Computador de mergulho - Scubastore
Computador de mergulho - Scubastore
Computador de mergulho - Scubastore
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Manual <strong>de</strong> Instruções<br />
<strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
• ÍnDIcE<br />
Icon HD 3<br />
CARACTERÍSTICAS DO ICON HD 3<br />
AVISOS ImPORTANTES 3<br />
PRÁTICAS RESPONSÁVEIS DE mERGULHO 3<br />
coMo FUncIonA o Icon HD 4<br />
DURAnTE o MERGULHo coM o Icon HD 4<br />
MoDo AIR 5<br />
FASE PREDIVE 5<br />
FASE DIVE: mERGULHO "NÃO‑DESCOmPRESSIVO" 5<br />
LUZ DE FUNDO 6<br />
FASE DIVE: mERGULHO COm “PARADAS DESCOmPRESSIVAS” 6<br />
PARADA OmITIDA 7<br />
SURFACING ‑ AIR 9<br />
SURFACE mODE – AIR 9<br />
nITRoX 9<br />
VERIFICAÇÃO DOS PARÂmETROS GERAIS DO mERGULHO 10<br />
EFEITOS SObRE O SISTEmA NERVOSO CENTRAL 10<br />
DIVE - BoTToM TIME (MAnôMETRo) 12<br />
PREDIVE‑TEmPO DE FUNDO 12<br />
DIVE – TEmPO DE FUNDO 12<br />
TEMPo DE FUnDo coM ERRo DE coMPoRTAMEnTo 13<br />
MoDo coMPASS 13<br />
À SUPERFÍCIE 13<br />
DURANTE O mERGULHO 13<br />
MAPAS 13<br />
VISUALIZAÇÃO DO mAPA NA SUPERFÍCIE 13<br />
CARREGANDO mAPA PARA VISUALIZAÇÃO DURANTE<br />
O mERGULHO 13<br />
VISUALIZAR mAPA DURANTE O mERGULHO 13<br />
FoToS 14<br />
VISUALIZAÇÃO DAS FOTOS 14<br />
BATERIA 14<br />
RECARGA DA bATERIA 14<br />
VERIFICAÇÃO DO NÍVELDE CARGA DA bATERIA 14<br />
MEnU DE conFIGURAÇÕES (SETTInGS) 15<br />
COmPUTADOR 15<br />
DIVE 15<br />
CONFIGURAÇÃO DA ALTERAÇÃO DA mISTURA 16<br />
LoGBooK 18<br />
LOGbOOK ‑ DIGITAL VIEw 18<br />
PLAnnInG 18<br />
PLANNING: SCROLLING OF NO DECOmPRESSION LImITS 18<br />
MoDo Pc 19<br />
coMo conEcTAR o Icon HD A UM coMPUTADoR 19<br />
ATUALIZAÇÃo Do PRoGRAMA 19<br />
PERGUnTAS FREqüEnTES (FAq) 19<br />
MAnUTEnÇÃo 19<br />
SUbSTITUIÇÃO DA bATERIA 19<br />
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / FUNCIONAIS 20<br />
GARAnTIA 20<br />
EXCLUSÕES DA GARANTIA 20<br />
COmO ENCONTRAR O NÚmERO DE SÉRIE DO PRODUTO 20<br />
DEScARTE Do DISPoSITIVo 20<br />
2
• Icon HD<br />
Parabéns por ter adquirido o seu ICON HD.<br />
O ICON HD representa a vanguarda na<br />
tecnologia da mares, tendo sido <strong>de</strong>senvolvido<br />
para garantir a máxima segurança, eficiência,<br />
garantia e durabilida<strong>de</strong> ao longo do tempo.<br />
Simples e fácil <strong>de</strong> utilizar, é o i<strong>de</strong>al para todos<br />
os tipos <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />
Neste manual, encontrará as instruções para<br />
sua utilização.<br />
Nenhuma parte <strong>de</strong>ste documento po<strong>de</strong> ser<br />
reproduzida, armazenada em um sistema <strong>de</strong><br />
recuperação ou <strong>de</strong> alguma forma transmitida<br />
sem a autorização por escrito da mares S.p.A.<br />
A mares adota a política <strong>de</strong> melhoria contínua,<br />
pelo que se reserva o direito a proce<strong>de</strong>r a<br />
alterações e melhorias em algum dos produtos<br />
contemplados neste manual sem aviso prévio.<br />
Em circunstância alguma, po<strong>de</strong>rá a mares<br />
ser responsabilizada por eventuais perdas ou<br />
danos contraídos por terceiros e <strong>de</strong>correntes<br />
da utilização <strong>de</strong>ste instrumento.<br />
cARAcTERÍSTIcAS Do Icon HD<br />
ICON HD é um computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com<br />
visor colorido, mas é muito mais que isso.<br />
Com o ICON HD, você po<strong>de</strong>:<br />
• mostrar a sua informação <strong>de</strong> forma digital<br />
ou gráfica durante o <strong>mergulho</strong>.<br />
• ter uma indicação clara e permanente das<br />
paradas que <strong>de</strong>vem ser feitas.<br />
• mostrar um mapa do fundo durante o<br />
<strong>mergulho</strong>.<br />
• manter ativa a bússola permanentemente e<br />
utilizável quando for precisa.<br />
• armazenar arquivos em formato .jpg.<br />
• analisar instantaneamente o Logbook dos<br />
seus <strong>mergulho</strong>s, tanto no formato digital<br />
quanto gráfico.<br />
• recarregar a bateria do seu ICON HD em<br />
qualquer lugar, mesmo no seu computador.<br />
AVISoS IMPoRTAnTES<br />
Antes <strong>de</strong> mergulhar, certifique-se <strong>de</strong> ter lido e<br />
entendido na íntegra o presente manual.<br />
ATEnÇÃo<br />
O seu ICON HD <strong>de</strong>stina-se exclusivamente<br />
par uso recreacional e esportivo.<br />
ATEnÇÃo<br />
Além do computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>, use<br />
também profundímetro, manômetro, relógio<br />
ou cronômetro e as tabelas <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
Jamais mergulhe só. O ICON HD não<br />
substitui o dupla <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
Não mergulhe se as leituras no instrumento<br />
estiverem irregulares ou pouco nítidas.<br />
ATEnÇÃo<br />
O ICON HD não <strong>de</strong>ve ser usado em<br />
condições que prejudiquem seu uso (por<br />
exemplo: baixa ou nenhuma visibilida<strong>de</strong>,<br />
impossibilitando a leitura do aparelho).<br />
ATEnÇÃo<br />
O computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> não<br />
po<strong>de</strong> garantir a prevenção da doença<br />
<strong>de</strong>scompressiva. O computador <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong> não po<strong>de</strong> levar em conta a<br />
condição física <strong>de</strong> cada mergulhador, a<br />
qual po<strong>de</strong> variar <strong>de</strong> um dia para o outro.<br />
Para sua segurança, faça um exame<br />
médico geral antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
Sempre verifique o nível <strong>de</strong> carga da<br />
bateria antes <strong>de</strong> começar o <strong>mergulho</strong>. Não<br />
mergulhe se o ícone indicar que a bateria<br />
está fraca. Recarga da bateria. Se não<br />
funcionar, entre em contato com um centro<br />
autorizado para a substituição da bateria.<br />
ATEnÇÃo<br />
Não voe no período <strong>de</strong> 24 horas após o seu<br />
último <strong>mergulho</strong> e em qualquer dos casos<br />
aguar<strong>de</strong> até que os avisos <strong>de</strong> "NO FLY" no<br />
ICON HD se apaguem.<br />
ATEnÇÃo<br />
Os mergulhadores recreacionais não<br />
<strong>de</strong>vem mergulhar abaixo dos 40 m<br />
(130 pés). Embora este computador<br />
continue fornecendo informações para<br />
<strong>mergulho</strong>s com ar comprimido abaixo dos<br />
40 m (130 pés), os riscos <strong>de</strong> narcose por<br />
nitrogênio e doença <strong>de</strong>scompressiva (DD)<br />
aumentam gran<strong>de</strong>mente; assim, essa<br />
informação <strong>de</strong>ve ser consi<strong>de</strong>rada apenas<br />
como aproximada.<br />
ATEnÇÃo<br />
Nunca mergulhe a profundida<strong>de</strong>s<br />
abaixo dos 40 metros (130 pés) nem<br />
faça <strong>mergulho</strong>s <strong>de</strong>scompressivos com<br />
o ICON HD sem estar <strong>de</strong>vidamente<br />
cre<strong>de</strong>nciado (IANTD, NAUI, PADI-DSAT,<br />
PSA, SSI, TDI, etc.) para o <strong>mergulho</strong><br />
profundo com escafandro a profundida<strong>de</strong>s<br />
abaixo dos 40 m (130 pés) e estar<br />
plenamente consciente dos riscos e<br />
aptidões que este tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> requer.<br />
Este tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> po<strong>de</strong> acarretar um<br />
risco maior <strong>de</strong> doença <strong>de</strong>scompressiva,<br />
mesmo entre os mergulhadores<br />
mais habilitados e experientes e<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente do instrumento ou<br />
computador utilizados. Os mergulhadores<br />
que fizerem este tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
<strong>de</strong>vem antes ter concluído um curso <strong>de</strong><br />
especialida<strong>de</strong> e ter obtido a experiência<br />
necessária. A segurança <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong><br />
somente po<strong>de</strong> ser aumentada através <strong>de</strong><br />
uma preparação e treinamento a<strong>de</strong>quados.<br />
Assim, a mares recomenda que utilize o<br />
computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> somente após<br />
ter concluído um curso especializado<br />
<strong>de</strong> treinamento para mergulhadores.<br />
A mares recomenda que se observem<br />
rigorosamente as regras básicas <strong>de</strong><br />
comportamento <strong>de</strong>scritas a seguir:<br />
PRÁTIcAS RESPonSÁVEIS DE<br />
MERGULHo<br />
• Planeje sempre os seus <strong>mergulho</strong>s.<br />
• Nunca exceda os limites dos seus<br />
conhecimentos e experiência.<br />
• Faça o seu <strong>mergulho</strong> programado mais<br />
fundo no início do <strong>mergulho</strong>.<br />
• Durante o <strong>mergulho</strong>, verifique<br />
freqüentemente o seu computador.<br />
• Respeite a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida indicada<br />
pelo computador.<br />
• Observe sempre uma parada <strong>de</strong> segurança<br />
entre os 6 m e os 3 m (20 pés e 10 pés)<br />
durante pelo menos 3 minutos, durante a<br />
sua subida.<br />
• Após alguma parada <strong>de</strong>scompressiva, não<br />
exceda a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida recomendada<br />
que é <strong>de</strong> 10 m/min (32 pés/min).<br />
• Evite os <strong>mergulho</strong>s tipo "elevador" (subindo<br />
e <strong>de</strong>scendo várias vezes <strong>de</strong>baixo <strong>de</strong> água).<br />
• Evite ativida<strong>de</strong>s extenuantes durante<br />
o <strong>mergulho</strong> e meia-hora após subir à<br />
superfície.<br />
• Quando mergulhar em água fria ou após<br />
algum exercício intenso, começe a subida<br />
muito antes <strong>de</strong> atingir os limites não<strong>de</strong>scompressivos.<br />
• No caso <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong> <strong>de</strong>scompressivo,<br />
prolongue a parada <strong>de</strong>scompressiva<br />
mais próxima da superfície por razões <strong>de</strong><br />
segurança.<br />
• Os <strong>mergulho</strong>s repetitivos <strong>de</strong>vem estar<br />
separados por um intervalo <strong>de</strong> superfície <strong>de</strong><br />
pelo menos 1 hora.<br />
• O seu <strong>mergulho</strong> mais fundo <strong>de</strong>ve ser o<br />
primeiro do dia.<br />
• Evite mergulhar até que o tempo <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ssaturação <strong>de</strong>corrente do <strong>mergulho</strong><br />
anterior se tenha esgotado.<br />
• Ao fazer <strong>mergulho</strong>s repetitivos durante<br />
vários dias seguidos, observe pelo menos<br />
um dia a cada semana sem mergulhar.<br />
3
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
No caso <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong> com parada<br />
<strong>de</strong>scompressiva, recomenda-se que tire um<br />
dia <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso a cada três dias <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />
• Evite os <strong>mergulho</strong>s com paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas e não mergulhe abaixo<br />
dos 40 metros (130 pés), a menos que tenha<br />
recebido o treinamento específico neste tipo<br />
<strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> técnico.<br />
• Evite os <strong>mergulho</strong>s repetitivos <strong>de</strong> “perfil<br />
quadrado” (<strong>mergulho</strong>s em uma única<br />
profundida<strong>de</strong>) abaixo dos 18 m (60 pés).<br />
• Após algum <strong>mergulho</strong> simples aguar<strong>de</strong> pelo<br />
menos 12 horas; para <strong>mergulho</strong>s repetitivos<br />
e/ou dias repetitivos, aguar<strong>de</strong> pelo menos 18<br />
horas ou <strong>de</strong> preferência 24 horas antes <strong>de</strong><br />
voar, <strong>de</strong> acordo com as recomendações da<br />
Diver's Alert Network (DAN).<br />
• Cada dupla <strong>de</strong>ve ter o seu próprio<br />
computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> e seguir o perfil<br />
que for mais conservador.<br />
• coMo FUncIonA o Icon HD<br />
Pressione alguma tecla para ligar o seu<br />
ICON HD e ir para a tela <strong>de</strong> abertura.<br />
O ICON HD então passa para o menu principal<br />
que oferece oito ícones representando as<br />
funções principais:<br />
4<br />
Dive Settings<br />
Compass LogBook<br />
Planning Maps<br />
Images <strong>Computador</strong><br />
No menu principal, po<strong>de</strong> mover-se entre os<br />
ícones, utilizando as teclas centrais .<br />
Com a primeira tecla da esquerda po<strong>de</strong> ver<br />
a sua Informação Pessoal ou ICE (Em Caso <strong>de</strong><br />
Emergência), inserida anteriormente com a<br />
interface do programa (Figura 1).<br />
Fig. 1<br />
O botão select dá acesso ao submenu do ícone<br />
em <strong>de</strong>staque. A imagem a seguir mostra o<br />
acesso ao submenu Settings. Utilize o botão<br />
Voltar para voltar ao menu principal (Figura 2).<br />
12.15<br />
back<br />
Computer<br />
Dive<br />
Icon HD<br />
Settings<br />
Settings<br />
Fig. 2<br />
select<br />
select<br />
noTA<br />
modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sligamento à superfície: se<br />
o ICON HD estiver ligado mas você não<br />
apertar nenhum botão durante algum<br />
tempo, ele <strong>de</strong>sliga-se automaticamente.O<br />
retardo antes do <strong>de</strong>sligamento automático<br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> do modo operacional atual:<br />
Predive: 10 min.<br />
Outros: 1 min.<br />
• DURAnTE o MERGULHo coM o<br />
Icon HD<br />
O ICON HD po<strong>de</strong> gerenciar três tipos <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong>s:<br />
• AIR<br />
• NITROX<br />
• BOTTOM TIME (profundimetro)<br />
A informação po<strong>de</strong> ser apresentada <strong>de</strong> duas<br />
diferentes formas:<br />
• EXTENDED: modo digital.<br />
• PROFILE: modo gráfico.<br />
Selecione o modo <strong>de</strong> visualização principal no<br />
submenu Settings (Figura 3).<br />
Fig. 3<br />
Acesse o modo Dive (Figura 4), utilizando<br />
a tecla select para escolher o ícone na<br />
Figura (que indica o acesso ao submenu Dive).
Fig. 4<br />
Para enten<strong>de</strong>r melhor como funciona o seu<br />
ICON HD durante um <strong>mergulho</strong>, as telas foram<br />
organizadas em quatro diferentes fases:<br />
• PreDive<br />
• Dive<br />
• Surfacing<br />
• à Superfície<br />
• MoDo AIR<br />
FASE PREDIVE<br />
Este modo está ativo até o mergulhador passar<br />
dos 1.2 metros (aproximadamente 4 pés<br />
(Figuras 5-6).<br />
visualização EXTENDED<br />
Fig. 5<br />
visualização PROFILE<br />
Fig. 6<br />
noTA<br />
Se permanecer no modo PREDIVE por<br />
mais <strong>de</strong> 10 minutos sem apertar nenhum<br />
botão, o ICON HD se <strong>de</strong>sligará.<br />
noTA<br />
Antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>, recomendamos<br />
que entre no submenu Settings para<br />
verificar os parâmetros que foram<br />
ajustados.<br />
ATEnÇÃo<br />
Recomendamos que coloque o seu<br />
ICON HD no modo Dive sempre que<br />
mergulhar.<br />
FUnÇÕES PRIncIPAIS<br />
mostra o modo Compass. Leia<br />
cuidadosamente o capítulo Bússola para<br />
tirar pleno partido <strong>de</strong>ste recurso.<br />
movendo <strong>de</strong> um modo <strong>de</strong> visualização<br />
para outro (EXTENDED PROFILE).<br />
Voltar ao menu principal.<br />
FASE DIVE: MERGULHo<br />
"nÃo-DEScoMPRESSIVo"<br />
Assim que o mergulhador passa dos<br />
1.2 metros (4 pés), o ICON HD passa para o<br />
modo Dive e começa a mostrar os dados do<br />
<strong>mergulho</strong>. Permanecendo neste modo por<br />
mais <strong>de</strong> 5 segundos, o seu ICON HD começa a<br />
gravação dos dados <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> na memória<br />
Logbook.<br />
A informação mostrada nos dois modos<br />
(EXTENDED PROFILE) é a seguinte:<br />
(Figuras 7-8).<br />
no <strong>de</strong>co<br />
<strong>de</strong>pth<br />
98:<br />
43 ft<br />
dtime<br />
03: 24°C<br />
FUnÇÕES PRIncIPAIS<br />
Fig. 7<br />
Fig. 8<br />
32<br />
49<br />
26<br />
ft<br />
mostra o mapa, se algum tiver<br />
sido previamente selecionado. Leia<br />
cuidadosamente o capítulo sobre o mapa<br />
para tirar pleno partido <strong>de</strong>ste modo.<br />
Os dados complementares também<br />
são mostrados, como o horário atual,<br />
profundida<strong>de</strong> máxima e as configurações<br />
(Figuras 9-10).<br />
no <strong>de</strong>co<br />
98:<br />
<strong>de</strong>pth<br />
43 ft<br />
dtime<br />
03: 24°C<br />
11:12 salt<br />
32<br />
49<br />
Fig. 9<br />
Fig. 10<br />
safety 16ft<br />
Max 43ft<br />
Voltar à visualização principal.<br />
ATEnÇÃo<br />
A1 ft<br />
Se o ICON HD não tiver sido ajustado<br />
para o modo Dive antes <strong>de</strong> começar o<br />
<strong>mergulho</strong>, verifique sempre no início do<br />
seu <strong>mergulho</strong>, se o ICON HD está ligado.<br />
ATEnÇÃo<br />
Ao selecionar o modo <strong>de</strong> visualização<br />
(COMPASS, EXTENDED, PROFILE, MAPS),<br />
o computador permanecerá neste modo<br />
até <strong>de</strong>cidir sair.<br />
GRÁFIcoS DE BARRAS<br />
As indicações a seguir estão ativas nos dois<br />
lados da tela.<br />
26<br />
O gráfico <strong>de</strong> barras à esquerda mostra os<br />
limites não-<strong>de</strong>scompressivos. No início<br />
do <strong>mergulho</strong>, esta barra estará ver<strong>de</strong> e<br />
mudará para laranja quando os limites não<strong>de</strong>scompressivos<br />
se aproximarem (Figura 11).<br />
no <strong>de</strong>co<br />
<strong>de</strong>pth<br />
dtime<br />
03: 24°C<br />
Fig. 11<br />
98:<br />
43 ft<br />
32<br />
49<br />
26<br />
ft<br />
O gráfico <strong>de</strong> barras à direita indica a<br />
velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>scida e velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida<br />
com diversas setas pretas. Se a sua velocida<strong>de</strong><br />
for excessiva durante a subida, as setas<br />
mudam para vermelho (Figura 12).<br />
5
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
6<br />
Fig. 12<br />
13<br />
noTA<br />
Estas indicações não estão ativas no modo<br />
mAPS.<br />
LUZ DE FUnDo<br />
Existem dois níveis <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> fundo disponíveis<br />
durante o <strong>mergulho</strong>: normal e <strong>de</strong> baixo<br />
consumo. Utilizando o submenu Settings, po<strong>de</strong><br />
configurar o tempo em que a luz permanece<br />
ligada no modo normal (<strong>de</strong> 10 seg até sempre<br />
ligada). O seu ICON HD permanece no modo<br />
normal durante o período <strong>de</strong> tempo ajustado e<br />
<strong>de</strong>pois passa para o baixo consumo. Quando se<br />
pressionar algum botão, o computador volta ao<br />
modo normal.<br />
A informação está sempre visível, mesmo com<br />
baixo consumo.<br />
noTA<br />
O ajuste para o período <strong>de</strong> tempo em que<br />
a luz fica ligada no modo normal não po<strong>de</strong><br />
ser alterado durante o <strong>mergulho</strong>.<br />
FASE DIVE: MERGULHo coM<br />
“PARADAS DEScoMPRESSIVAS”<br />
Se o mergulhador não subir quando o tempo<br />
residual tiver expirado, o ICON HD alterna para<br />
o modo Parada Descompressivas, indicado<br />
pela presença da mensagem DECO e por um<br />
alarme sonoro.<br />
A alternância para o modo Parada<br />
Descompressiva também é indicado pela cor<br />
laranja no gráfico <strong>de</strong> barras à esquerda.<br />
noTA<br />
Quando o tempo não-<strong>de</strong>scompressivo<br />
restante for <strong>de</strong> um minuto, é ativado<br />
um alarme sonoro para indicar que o<br />
mergulhador está prestes a exce<strong>de</strong>r os<br />
limites não-<strong>de</strong>scompressivos.<br />
No modo DECO, são mostradas as paradas<br />
profundas, paradas <strong>de</strong>scompressivas e as<br />
paradas <strong>de</strong> segurança.<br />
No modo PROFILE, o perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> é<br />
substituído pelas indicações gráficas que<br />
mostram as paradas necessárias (Figuras 13- 14).<br />
Para mostrar o perfil do <strong>mergulho</strong> completo,<br />
pressione .<br />
noTA<br />
Em <strong>mergulho</strong>s que exijam mais <strong>de</strong> 5<br />
paradas, o seu ICON HD somente mostrará<br />
as 5 mais fundas <strong>de</strong> uma vez: 3 paradas<br />
<strong>de</strong>co e 2 paradas profundas. Quando<br />
tiver sido concluída a última das paradas<br />
profundas, aparecerão as paradas e<br />
paradas <strong>de</strong> segurança seguintes.<br />
Fig. 13<br />
Fig. 14<br />
Os dados complementares também<br />
são mostrados, como o horário atual,<br />
profundida<strong>de</strong> máxima e as configurações.<br />
No modo PROFILE, é mostrado o perfil do<br />
<strong>mergulho</strong> completo (Figuras 15-16).<br />
Fig. 15<br />
Fig. 16<br />
noTA<br />
Esta visualização permanece ativa até<br />
pressionar .<br />
AScEnT TIME<br />
O Tempo <strong>de</strong> Subida (Ascent Time) é dado como<br />
a soma <strong>de</strong>:<br />
• Tempo previsto para as paradas profundas<br />
• Tempo previsto para as paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas<br />
• tempo necessário para subir a uma<br />
velocida<strong>de</strong> média <strong>de</strong> 10 metros por minuto<br />
(32 pés por minuto).<br />
noTA<br />
O tempo <strong>de</strong> subida não inclui a parada <strong>de</strong><br />
segurança aos 3 metros.<br />
PARADAS DEScoMPRESSIVAS<br />
O seu ICON HD verifica o cumprimento das<br />
paradas <strong>de</strong>scompressivas, indicando as<br />
diferentes paradas a serem feitas no lado<br />
direito da tela.<br />
EXTEnDED MoDE<br />
No modo EXTENDED, as paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas são mostradas do lado<br />
direito da tela. São mostradas <strong>de</strong> forma<br />
gráfica com a cor laranja. São indicadas as<br />
profundida<strong>de</strong>s das paradas e quantida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
minutos (Figura 17).<br />
Fig. 17<br />
Quando estiver se aproximando da<br />
profundida<strong>de</strong> da parada <strong>de</strong>scompressiva, o seu<br />
ICON HD emitirá um sinal sonoro.<br />
Quando a profundida<strong>de</strong> atual do mergulhador<br />
atingir a cota da parada <strong>de</strong>scompressiva,<br />
o tag que mostra a informação sobre a<br />
<strong>de</strong>scompressão aumentará, mostrando a<br />
contagem do tempo restante na parada.<br />
No lado esquerdo da tela, duas setas opostas<br />
indicam a profundida<strong>de</strong> correta prevista para a<br />
parada (Figura 18).<br />
Fig. 18<br />
Três ícones mostram <strong>de</strong> forma gráfica o que o<br />
mergulhador <strong>de</strong>ve fazer ao realizar a parada<br />
<strong>de</strong>scompressiva:<br />
<strong>de</strong>pth Profundida<strong>de</strong> correta para a parada<br />
<strong>de</strong>scompressiva, manter a profundida<strong>de</strong>.<br />
<strong>de</strong>pth<br />
<strong>de</strong>pth<br />
mergulhador abaixo da profundida<strong>de</strong> da<br />
parada <strong>de</strong>scompressiva, subir.<br />
mergulhador acima da profundida<strong>de</strong> da<br />
parada <strong>de</strong>scompressiva, <strong>de</strong>scer.<br />
MoDo PRoFILE<br />
No modo PROFILE, o perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> é<br />
substituído pelas indicações gráficas que
mostram as paradas necessárias. Os tags<br />
laranja indicam a profundida<strong>de</strong> da parada e o<br />
tempo necessário (Figura 19).<br />
Fig. 19<br />
Quando for atingida a profundida<strong>de</strong> da parada,<br />
duas setas opostas indicarão a profundida<strong>de</strong><br />
correta prevista para a parada (Figura 20).<br />
asc time<br />
03:<br />
0<br />
10<br />
29: dtime<br />
Fig. 20<br />
<strong>de</strong>pth<br />
10 ft<br />
02:12<br />
0<br />
ft<br />
A informação sobre temperatura e tempo <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong> é substituída (somente durante a<br />
duração do <strong>mergulho</strong>) por uma barra laranja<br />
que mostra graficamente a passagem do<br />
tempo. A contagem digital é mostrada na<br />
seção no lado direito inferior.<br />
Três ícones mostram <strong>de</strong> forma gráfica o que o<br />
mergulhador <strong>de</strong>ve fazer ao realizar a parada<br />
<strong>de</strong>scompressiva:<br />
Profundida<strong>de</strong> correta para a parada<br />
<strong>de</strong>scompressiva, manter a profundida<strong>de</strong>.<br />
mergulhador abaixo da profundida<strong>de</strong> da<br />
parada <strong>de</strong>scompressiva, subir.<br />
mergulhador acima da profundida<strong>de</strong> da<br />
parada <strong>de</strong>scompressiva, <strong>de</strong>scer.<br />
PARADA oMITIDA<br />
Se a profundida<strong>de</strong> da parada <strong>de</strong>scompressiva<br />
for excedida em mais <strong>de</strong> 30 cm (11 polegadas),<br />
aparecerá um triângulo vermelho com a ponta<br />
para baixo. Se a profundida<strong>de</strong> for excedida<br />
em mais <strong>de</strong> 1 metro (3 pés), soará um alarme<br />
sonoro.<br />
Estes avisos permanecem ativos até o<br />
mergulhador voltar à profundida<strong>de</strong> correta<br />
(Figuras 21-22).<br />
asc time<br />
04:<br />
0<br />
10ft03:<br />
10<br />
38: dtime<br />
ATEnÇÃo<br />
Fig. 21<br />
return to stop level<br />
Fig. 22<br />
<strong>de</strong>pth<br />
7 ft<br />
Quando forem ativados os alarmes<br />
da parada <strong>de</strong>scompressiva omitida, a<br />
<strong>de</strong>ssaturação dos compartimentos dos<br />
tecidos estimulados é interrompida,<br />
prosseguindo apenas quando o mergulhador<br />
voltar à profundida<strong>de</strong> correta da parada.<br />
ATEnÇÃo<br />
Os botões são ativados quando algum<br />
alarme estiver ativo.<br />
ATEnÇÃo<br />
Nunca suba acima da profundida<strong>de</strong><br />
correta da parada <strong>de</strong>scompressiva.<br />
AVISo DE PARADA oMITIDA<br />
Se a profundida<strong>de</strong> da parada for excedida em<br />
mais <strong>de</strong> um metro e permanecer por mais <strong>de</strong><br />
três minutos (Figuras 23, 24, 25, 26),<br />
Fig. 23<br />
ft<br />
7<br />
Fig. 24<br />
o modo "Parada Omitida" será ativado<br />
aparecendo o respectivo ícone.<br />
<strong>de</strong>co<br />
<strong>de</strong>pth<br />
asc time<br />
05:<br />
4.6m<br />
dtime<br />
38: 21°C<br />
0<br />
5<br />
Fig. 25<br />
Fig. 26<br />
safe 3m<br />
<strong>de</strong>co 3m 3:<br />
<strong>de</strong>co 6m 1:<br />
Max 51.3m<br />
Neste caso, se após voltar à superfície o<br />
mergulhador tentar um <strong>mergulho</strong> repetitivo,<br />
o ICON HD funcionará somente como<br />
profundímetro e cronômetro (modo bottom<br />
time/tempo <strong>de</strong> fundo), mostrando os errros do<br />
<strong>mergulho</strong> anterior.<br />
PARADAS DEScoMPRESSIVAS<br />
Para minimizar a probabilida<strong>de</strong> da formação <strong>de</strong><br />
micro-bolhas críticas, no caso <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s<br />
<strong>de</strong>scompressivos ou <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s próximos<br />
ao limite não-<strong>de</strong>scompressivo, o seu<br />
ICON HD apresenta uma série <strong>de</strong> paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong> um minuto a diferentes<br />
profundida<strong>de</strong>s em função do perfil do <strong>mergulho</strong>.<br />
Assim e sempre que as condições aplicáveis<br />
se verificarem, o seu ICON HD apresentará um<br />
ícone durante o <strong>mergulho</strong> que lê "<strong>de</strong>ep" com a<br />
respectiva profundida<strong>de</strong> e tempo.<br />
As paradas profundas são apresentadas e<br />
gerenciadas da mesma forma que as paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong>scritas anteriormente. As<br />
figuras seguintes mostram as diferentes fases<br />
(Figura 27).<br />
2<br />
7
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
8<br />
Fig. 27<br />
Quando estiver se aproximando da<br />
profundida<strong>de</strong> da parada <strong>de</strong>scompressiva, o seu<br />
ICON HD emitirá um sinal sonoro (Figura 28).<br />
Fig. 28<br />
Os botões funcionam no modo Parada<br />
Profunda (Deep Stop).<br />
Se o computador estiver no modo maps ou<br />
Compass e o mergulhador entrar em uma<br />
parada profunda, somente ocorrerá um sinal<br />
sonoro mais prolongado.<br />
Po<strong>de</strong> haver necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> mais <strong>de</strong> uma<br />
parada <strong>de</strong>scompressiva durante um <strong>mergulho</strong>.<br />
Isto <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> do perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> e do tipo <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>scompressão.<br />
No modo PROFILE, as paradas profundas<br />
são apresentadas no perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com<br />
linhas azuis (Figura 29-30).<br />
no <strong>de</strong>co<br />
22:<br />
0<br />
33<br />
66<br />
99<br />
131<br />
164<br />
dtime<br />
<strong>de</strong>epstop<br />
Fig. 29<br />
<strong>de</strong>pth<br />
53 ft<br />
10: 20: 30:<br />
Fig. 30<br />
00:02 0<br />
ft<br />
noTA<br />
O algoritmo não inclui penalida<strong>de</strong>s se<br />
pular as paradas profundas.<br />
VELocIDADE DE DEScIDA<br />
Assim que a profundida<strong>de</strong> aumentar, o seu<br />
ICON HD ativará o controle da velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>scida, mostrando <strong>de</strong> forma gráfica e digital<br />
o valor.<br />
noTA<br />
Não existe nenhum alarme para velocida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>scida excessivamente rápida.<br />
ALARME DA VELocIDADE<br />
DE SUBIDA EXcESSIVA<br />
Assim que a profundida<strong>de</strong> diminuir, o seu<br />
ICON HD ativa o algoritmo <strong>de</strong> controle da<br />
velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida, mostrando <strong>de</strong> forma<br />
gráfica e digital o valor.<br />
ATEnÇÃo<br />
A subida rápida aumenta o risco <strong>de</strong> doença<br />
<strong>de</strong>scompressiva.<br />
O ICON HD verifica se a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida<br />
não passa da velocida<strong>de</strong> i<strong>de</strong>al, ou seja: 10 m/<br />
min (32 pés/min).<br />
Quando a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida passar <strong>de</strong> 12<br />
m/min (39 pés/min) a profundida<strong>de</strong>s abaixo <strong>de</strong><br />
12 m (39 pés), é ativado o controle <strong>de</strong> "subida<br />
não controlada".<br />
Uma subida é consi<strong>de</strong>rada como "não<br />
controlada" quando o mergulhador exce<strong>de</strong> a<br />
velocida<strong>de</strong> máxima para um trecho equivalente<br />
a pelo menos dois terços da profundida<strong>de</strong> na<br />
qual o alarme sonoro foi ativado.<br />
Este controle é apresentado com uma barra<br />
vermelha horizontal on<strong>de</strong> se lê Fast Ascent,<br />
setas vermelhas verticais e por um alarme<br />
sonoro que permanece ativo até a velocida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> subida voltar aos valores permitidos<br />
(Figura 31-32).<br />
no <strong>de</strong>co<br />
<strong>de</strong>pth<br />
45:<br />
23.5m<br />
dtime<br />
26: 21°C<br />
fast ascent<br />
Fig. 31<br />
Fig. 32<br />
20<br />
25<br />
22<br />
SE o ICON HD <strong>de</strong>tectar uma subida não<br />
controlada, as setas que indicam a velocida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> subida permanecem visíveis com um fundo<br />
vermelho.<br />
Neste caso, se após voltar à superfície o<br />
mergulhador tentar um <strong>mergulho</strong> repetitivo,<br />
o ICON HD funcionará somente como<br />
profundímetro e cronômetro (modo bottom<br />
time/tempo <strong>de</strong> fundo), mostrando os errros do<br />
<strong>mergulho</strong> anterior.<br />
ATEnÇÃo<br />
Po<strong>de</strong> <strong>de</strong>sativar a verificação <strong>de</strong> subida<br />
não controlada no submenu Settings.<br />
Este modo <strong>de</strong>ve ser utilizado somente por<br />
mergulhadores bastante experientes que<br />
assumam plena responsabilida<strong>de</strong> pelas<br />
conseqüências <strong>de</strong>sta ação.<br />
ATEnÇÃo<br />
Po<strong>de</strong> <strong>de</strong>sativar o "Stop" após alguma<br />
subida não controlada, zerando a memória<br />
do tecido no submenu Settings.<br />
Este modo <strong>de</strong>ve ser utilizado somente por<br />
mergulhadores bastante experientes que<br />
assumam plena responsabilida<strong>de</strong> pelas<br />
conseqüências <strong>de</strong>sta ação.<br />
PARADA DE SEGURAnÇA<br />
Se a profundida<strong>de</strong> máxima <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong><br />
passar <strong>de</strong> 10 metros, safety stop é ativada para<br />
a subida.<br />
As Safety stops ou paradas <strong>de</strong> segurança<br />
são paradas <strong>de</strong> 3 minutos para proteger a<br />
saú<strong>de</strong> do mergulhador e são realizadas a<br />
profundida<strong>de</strong>s entre 2.5 e 6 m (8 pés - 19 pés).<br />
As paradas profundas são apresentadas e<br />
gerenciadas da mesma forma que as paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong>scritas anteriormente. A<br />
Figura seguinte mostra as diferentes fases<br />
(Figura 33-34).<br />
no <strong>de</strong>co<br />
75:<br />
<strong>de</strong>pth<br />
9.2m<br />
dtime<br />
26: 21°C<br />
no <strong>de</strong>co<br />
75:<br />
<strong>de</strong>pth<br />
16 ft<br />
dtime<br />
32: 21°C<br />
5 safety 5m 03:<br />
10<br />
Fig. 33<br />
0<br />
16<br />
Fig. 34<br />
Max 29.7m<br />
02:58<br />
Max 98ft<br />
7<br />
0<br />
ft<br />
No modo PROFILE AS paradas <strong>de</strong> segurança<br />
são mostradas no perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com uma<br />
linha ver<strong>de</strong> (Figuras 35-36).
no <strong>de</strong>co<br />
65:<br />
0<br />
33<br />
66<br />
99<br />
dtime<br />
no <strong>de</strong>co<br />
70:<br />
0<br />
10<br />
20<br />
30<br />
dtime<br />
safety stop<br />
<strong>de</strong>pth<br />
33 ft<br />
10: 20: 30: 40: ft<br />
safety stop<br />
Fig. 35<br />
<strong>de</strong>pth<br />
5.0m<br />
10: 20: 30: 40:<br />
Fig. 36<br />
02:35<br />
22<br />
Se o mergulhador sair da faixa <strong>de</strong><br />
profundida<strong>de</strong> acimareferida, o cronômetro<br />
da parada <strong>de</strong> segurança é interrompido.<br />
Quando o mergulhador voltar à faixa da Safety<br />
Stop o tempo recomeçará do ponto em que<br />
tiver parado. Se o mergulhador voltar a uma<br />
profundida<strong>de</strong> <strong>de</strong> mais <strong>de</strong> 10 m (32 pés), o<br />
ICON HD <strong>de</strong>sconsi<strong>de</strong>rará a safety stop anterior<br />
e programará outra.<br />
noTA<br />
O algoritmo não inclui penalida<strong>de</strong>s se<br />
pular as paradas profundas.<br />
SURFAcInG - AIR<br />
Quando o mergulhador atingir uma<br />
profundida<strong>de</strong> inferior a 1 metro (3 pés), o<br />
<strong>mergulho</strong> é consi<strong>de</strong>rado suspenso (Superfície);<br />
os cálculos da sua duração são suspensos.<br />
O seu ICON HD irá apresentar o gráfico do<br />
perfil para o <strong>mergulho</strong> com as informações<br />
que forem úteis. Se o mergulhador não voltar<br />
a <strong>de</strong>scer abaixo dos 1.2 metros (4 pés) <strong>de</strong>ntro<br />
dos 3 minutos seguintes, o ICON HD consi<strong>de</strong>ra<br />
o <strong>mergulho</strong> como terminado e grava os seus<br />
dados no logbook.<br />
Se o mergulhador voltar a <strong>de</strong>scer no prazo<br />
<strong>de</strong> 3 minutos, o <strong>mergulho</strong> prossegue e o<br />
cronômetro prossegue do ponto em que parou<br />
(Figura 37).<br />
0<br />
countdown surface time<br />
2:34<br />
<strong>de</strong>pth max<br />
27.2m<br />
27<br />
dtime<br />
dtime<br />
46:<br />
minimum21°C<br />
11.12 salt<br />
A1<br />
Fig. 37<br />
0<br />
0<br />
ATEnÇÃo<br />
Se o <strong>mergulho</strong> com Ar ou Nitrox resultar<br />
em uma subida não controlada ou alguma<br />
parada omitida, o seu ICON HD <strong>de</strong>sativará<br />
o uso do modo Ar e Nitrox durante<br />
24 horas, permitindo apenas que o<br />
computador seja utilizado no modo bottom<br />
Time durante esse período.<br />
noTA<br />
Os botões no modo Surfacing estão<br />
<strong>de</strong>sativados.<br />
SURFAcE MoDE – AIR<br />
Quando o <strong>mergulho</strong> é consi<strong>de</strong>rado<br />
terminado, o ICON HD passa para o modo<br />
Surface mostrando os tempos <strong>de</strong> superfície,<br />
<strong>de</strong>ssaturação e no-fly, a par <strong>de</strong> outras<br />
informações sobre o <strong>mergulho</strong> que foi<br />
terminado (Figura 38).<br />
Fig. 38<br />
A tecla resgatará os dados pessoais do<br />
usuário (ICE).<br />
ATEnÇÃo<br />
Não voe nem viaje para gran<strong>de</strong>s altitu<strong>de</strong>s<br />
enquanto a indicação <strong>de</strong> "no-fly"<br />
permanecer ativa.<br />
Até os tempos <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssaturação e <strong>de</strong> no-fly<br />
terem <strong>de</strong>sparecido, o LED indicará que estão<br />
ativos.<br />
ATEnÇÃo<br />
Se a bateria estiver totalmente esgotada<br />
após um <strong>mergulho</strong>, durante o período <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ssaturação do tecido, não mergulhe<br />
pelas próximas 24 horas.<br />
• nITRoX<br />
ATEnÇÃo<br />
Antes <strong>de</strong> ler este capítulo, leia com atenção<br />
os capítulos sobre <strong>mergulho</strong> com Ar.<br />
Devido ao menor teor <strong>de</strong> nitrogênio na mistura<br />
respiratória, as misturas enriquecidas <strong>de</strong><br />
oxigênio permitem aumentar os limites <strong>de</strong><br />
não-<strong>de</strong>scompressão, quando comparados com<br />
o mesmo <strong>mergulho</strong> com ar.<br />
Porém, o maior teor <strong>de</strong> oxigênio na mistura<br />
expõe o mergulhador a perigos <strong>de</strong>correntes<br />
da toxicida<strong>de</strong> por oxigênio que não são<br />
normalmente encontrados nos <strong>mergulho</strong>s<br />
recreativos com ar comprimido.<br />
No modo Nitrox, o ICON HD calcula a<br />
toxicida<strong>de</strong> do oxigênio a partir do tempo do<br />
<strong>mergulho</strong>, da profundida<strong>de</strong> e da configuração<br />
do teor <strong>de</strong> oxigênio, fornecendo indicações<br />
que permitem ao mergulhador manter-se<br />
<strong>de</strong>ntro dos limites seguros para a exposição ao<br />
oxigênio.<br />
Para mergulhar com uma mistura respiratória<br />
Nitrox, primeiro <strong>de</strong>ve configurar-se o modo<br />
Nitrox no submenu Settings.<br />
O seu ICON HD gerencia o <strong>mergulho</strong> com<br />
Nitrox seguindo o mesmo procedimento para<br />
um <strong>mergulho</strong> com ar.<br />
Isto significa que terá ao seu dispor as<br />
mesmas funções e procedimentos <strong>de</strong> seleção<br />
do que os do modo Dive.<br />
As únicas diferenças entre os <strong>mergulho</strong>s<br />
com ar comprimido e com Nitrox referemse<br />
ao monitoramento e apresentação dos<br />
parâmetros <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com Nitrox, além dos<br />
parâmetros <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com ar (abordados<br />
no capítulo Ar).<br />
Este capítulo examinará os parâmetros gerais<br />
para os <strong>mergulho</strong>s com Nitrox monitorados<br />
pelo ICON HD e as diferenças na forma <strong>de</strong><br />
apresentação dos dados no modo Ar.<br />
ATEnÇÃo<br />
É essencial configurar corretamente o teor<br />
<strong>de</strong> oxigênio na mistura para garantir as<br />
leituras corretas <strong>de</strong>:<br />
• tempo não-<strong>de</strong>scompressivo restante;<br />
• tempos das paradas <strong>de</strong>scompressivas;<br />
• alarme ao exce<strong>de</strong>r o máximo permitido<br />
<strong>de</strong> ppO 2.<br />
ATEnÇÃo<br />
Antes <strong>de</strong> mergulhar, certifique-se <strong>de</strong> ter<br />
configurado corretamente os parâmetros<br />
<strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com Nitrox: teor <strong>de</strong> oxigênio<br />
na mistura e o limite para a pressão parcial<br />
do oxigênio que em conjunto <strong>de</strong>terminam a<br />
profundida<strong>de</strong> máxima do <strong>mergulho</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
O emprego <strong>de</strong> misturas enriquecidas <strong>de</strong><br />
oxigênio expõe o mergulhador a perigos<br />
diferentes daqueles inerentes ao ar<br />
comprimido. O mergulhador <strong>de</strong>ve estar<br />
consciente <strong>de</strong>stes riscos e saber como<br />
evitá-los.<br />
ATEnÇÃo<br />
O ICON HD <strong>de</strong>ve ser utilizado para<br />
<strong>mergulho</strong>s com misturas enriquecidas<br />
<strong>de</strong> oxigênio (Nitrox) somente por<br />
mergulhadores com a <strong>de</strong>vida certificação.<br />
A falta <strong>de</strong> treinamento a<strong>de</strong>quado do<br />
mergulhador po<strong>de</strong> ocasionar lesões<br />
pessoais graves.<br />
9
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
VERIFIcAÇÃo DoS PARÂMETRoS<br />
GERAIS Do MERGULHo<br />
PRESSÃo PARcIAL Do oXIGênIo<br />
Quando o mergulhador atingir uma<br />
profundida<strong>de</strong> em que o ppO 2 exceda o limite<br />
máximo inserido no respectivo parâmetro (<strong>de</strong><br />
1.2 a 1.6 ATm), o ICON HD ativa uma condição<br />
<strong>de</strong> alarme, indicada por:<br />
• profundida<strong>de</strong> mostrada em vermelho;<br />
• alarme sonoro.<br />
O alarme continua até o mergulhador ter<br />
subido o suficiente para que o ppO2 volte a<br />
ficar <strong>de</strong>ntro do limite programado.<br />
Se o nível <strong>de</strong> toxicida<strong>de</strong> do oxigênio atingir<br />
75%, suba a uma profundida<strong>de</strong> menor para<br />
diminuir o teor <strong>de</strong> oxigênio e consi<strong>de</strong>re<br />
terminar o <strong>mergulho</strong>.<br />
Quando o nível <strong>de</strong> toxicida<strong>de</strong> do oxigênio atingir<br />
100%, <strong>de</strong>ve terminar imediatamente o seu<br />
<strong>mergulho</strong>.<br />
10<br />
ATEnÇÃo<br />
Quando for disparado o alarme do ppO 2<br />
máximo, suba e termine o <strong>mergulho</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
O <strong>mergulho</strong> com níveis <strong>de</strong> toxicida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
oxigênio iguais ou superiores a 75% po<strong>de</strong><br />
colocá-lo em situações potencialmente<br />
perigosas, as quais po<strong>de</strong>m ocasionar<br />
lesões sérias ou a morte.<br />
EFEIToS SoBRE o SISTEMA<br />
nERVoSo cEnTRAL<br />
A exposição à toxicida<strong>de</strong> por oxigênio é<br />
monitorada através <strong>de</strong> um CNS (Central<br />
System Calculation ou Cálculo do Sistema<br />
Central), a partir das recomendações aceitas<br />
atualmente para os limites <strong>de</strong> exposição.<br />
Esta toxicida<strong>de</strong> é expressa como um valor<br />
percentual que varia <strong>de</strong> 0% a 100%. Quando o<br />
valor exce<strong>de</strong> 75%, passa a vermelho.<br />
FASE PREDIVE<br />
Este modo operacional permanece ativo até<br />
o mergulhador <strong>de</strong>scer abaixo dos 1.2 metros<br />
(4 pés). São apresentadas as seguintes<br />
informações (Figura 39-40):<br />
Fig. 39<br />
Fig. 40<br />
noTA<br />
Antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>, recomendamos<br />
que entre no submenu Settings para verificar<br />
os parâmetros que foram ajustados.<br />
ATEnÇÃo<br />
Recomendamos que coloque o seu<br />
ICON HD no modo Dive sempre que<br />
mergulhar. Inicialmente no seu <strong>mergulho</strong>,<br />
verifique sempre se o computador <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong> está ligado.<br />
FASE DIVE: MERGULHo “nÃo-<br />
DEScoMPRESSIVo”<br />
Quando o mergulhador <strong>de</strong>sce abaixo dos<br />
1.2 metros (4 pés), o ICON HD alterna<br />
automaticamente para o modo DIVE e passa<br />
a apresentar os dados do <strong>mergulho</strong>. São<br />
apresentadas as seguintes informações<br />
(Figura 41-42):<br />
no <strong>de</strong>co<br />
12:<br />
0<br />
33<br />
66<br />
99<br />
132<br />
165<br />
dtime<br />
Fig. 41<br />
<strong>de</strong>pth<br />
121 ft<br />
10: 20: 30: 40: ft<br />
Fig. 42<br />
22<br />
O limite da Profundida<strong>de</strong> Máxima OPeracional<br />
(MOD) é apresentado <strong>de</strong> forma gráfica em<br />
vermelho relativamente ao máximo <strong>de</strong> ppO 2.<br />
Os dados complementares também<br />
são mostrados, como o horário atual,<br />
profundida<strong>de</strong> máxima e as configurações<br />
(Figuras 43-44).<br />
Fig. 43<br />
Fig. 44<br />
FASE DIVE: MERGULHo coM “PARADAS<br />
DEScoMPRESSIVAS”<br />
Se o mergulhador não subir quando o tempo<br />
residual tiver expirado, o ICON HD alterna para<br />
o "modo Parada Descompressiva", indicado<br />
pela presença da mensagem DECO e por um<br />
alarme sonoro.<br />
A alternância para o "modo Parada<br />
Descompressiva" também é indicado pela<br />
cor laranja no gráfico <strong>de</strong> barras à esquerda<br />
(Figuras 45-46).<br />
Fig. 45<br />
Fig. 46<br />
Quando se pressionar serão mostradas as<br />
informações complementares (Figuras 47-48).
Fig. 47<br />
Fig. 48<br />
noTA<br />
Após um <strong>mergulho</strong> com Nitrox, se <strong>de</strong>sejar<br />
fazer um <strong>mergulho</strong> repetitivo com Ar,<br />
recomendamos que ajuste o computador<br />
para um <strong>mergulho</strong> com Nitrox com %O 2<br />
a 21%. Ao fazê-lo, o cálculo do % CNS<br />
permanecerá ativo.<br />
noTA<br />
As indicações para a fase <strong>de</strong>co e as<br />
paradas profundas são as mesmas que<br />
para o modo Ar.<br />
ATEnÇÃo<br />
Os modos <strong>de</strong> Descompressão, paradas<br />
profundas, velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>scida e<br />
subida, subidas não controladas, paradas<br />
omitidas e paradas <strong>de</strong> segurança são<br />
todos gerenciados da mesma forma<br />
<strong>de</strong>scrita para o Modo Ar.<br />
Leia com atenção o capítulo sobre<br />
<strong>mergulho</strong>s com Ar.<br />
MoDo SUPERFÍcIE: nITRoX<br />
Quando a profundida<strong>de</strong> aferida for inferior<br />
a 1 metro (3 pés), o ICON HD consi<strong>de</strong>ra o<br />
<strong>mergulho</strong> como suspenso ("SURFACING") e<br />
interrompe o cronômetro do <strong>mergulho</strong>). Se<br />
o mergulhador não voltar a <strong>de</strong>scer abaixo<br />
dos 1.2 metros (4 pés) <strong>de</strong>ntro dos 3 minutos<br />
seguintes, o ICON HD consi<strong>de</strong>ra o <strong>mergulho</strong><br />
como terminado e grava os seus dados no<br />
logbook (Figura 49).<br />
Se o mergulhador voltar a <strong>de</strong>scer no prazo<br />
<strong>de</strong> 3 minutos, o <strong>mergulho</strong> prossegue e o<br />
cronômetro prossegue do ponto em que parou.<br />
0<br />
countdown surface time<br />
2:34<br />
27<br />
dtime<br />
dtime<br />
36:<br />
%cns<br />
10<br />
11.12 salt<br />
ATEnÇÃo<br />
Fig. 49<br />
<strong>de</strong>pth max<br />
27.2m<br />
21°C<br />
Se o <strong>mergulho</strong> com Ar ou Nitrox resultar<br />
em uma subida não controlada ou<br />
alguma parada omitida, o seu ICON HD<br />
<strong>de</strong>sativará o uso do modo Ar e Nitrox<br />
durante 24 horas, permitindo apenas<br />
que o computador seja utilizado no modo<br />
bottom Time durante esse período.<br />
MoDo SUPERFÍcIE: nITRoX<br />
Quando o <strong>mergulho</strong> é consi<strong>de</strong>rado<br />
terminado, o ICON HD passa para o modo<br />
SUPERFÍCIE, mostrando os tempos <strong>de</strong><br />
superfície, <strong>de</strong>ssaturação e no-fly, a par <strong>de</strong><br />
outras informações sobre o <strong>mergulho</strong> que foi<br />
terminado (%cns) (Figura 50).<br />
A tecla resgatará os dados pessoais do<br />
usuário (ICE).<br />
<strong>de</strong>sat time<br />
surf time<br />
<strong>de</strong>pth max<br />
10:22:<br />
11:25:<br />
35:<br />
38.5m<br />
dtime<br />
46:<br />
%cns<br />
10<br />
11.12 salt<br />
ATEnÇÃo<br />
Fig. 50<br />
A1<br />
21°C<br />
Não voe nem viaje para gran<strong>de</strong>s altitu<strong>de</strong>s<br />
enquanto a indicação <strong>de</strong> "no-fly"<br />
permanecer ativa.<br />
ATEnÇÃo<br />
Se a bateria estiver totalmente esgotada<br />
após um <strong>mergulho</strong>, durante o período <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ssaturação do tecido, não mergulhe<br />
pelas próximas 24 horas.<br />
MERGULHoS coM MÚLTIPLAS MISTURAS<br />
O seu ICON HD permite que os mergulhadores<br />
possam utilizar até três diferentes misturas<br />
durante um único <strong>mergulho</strong>.<br />
Durante os <strong>mergulho</strong>s com múltiplas<br />
misturas, a primeira será aquela com o<br />
menor percentual <strong>de</strong> oxigênio, a segunda<br />
com o percentual <strong>de</strong> oxigênio intermediário<br />
e a terceira será a mistura com o maior<br />
percentual.<br />
As profundida<strong>de</strong>s nas quais as diferentes<br />
misturas são permitidas são indicadas <strong>de</strong><br />
forma gráfica com diferentes tons <strong>de</strong> azul<br />
(Figuras 51-52):<br />
A1<br />
0<br />
0<br />
1. mistura <strong>de</strong> fundo: azul escuro<br />
2. mistura intermediária: azul-claro<br />
3. mistura <strong>de</strong>co: azul celeste<br />
Fig. 51<br />
Fig. 52<br />
noTA<br />
Po<strong>de</strong> ajustar todas as misturas com o<br />
mesmo percentual <strong>de</strong> oxigênio.<br />
ATEnÇÃo<br />
Não é possível alterar a mistura a uma<br />
profundida<strong>de</strong> à qual a pressão parcial <strong>de</strong><br />
oxigênio para a mesma seja superior ao<br />
ppO 2 máximo.<br />
MUDAnÇA DE MISTURAS<br />
Durante os <strong>mergulho</strong>s com Nitrox com a<br />
função ativada <strong>de</strong> mudança <strong>de</strong> misturas, a<br />
terceira tecla da esquerda dispõe <strong>de</strong> duas<br />
funções, indicadas por um ícone duplo:<br />
• Pressão breve: mostra a segunda tecla .<br />
• Pressão prolongada: mostra a tela da<br />
mudança <strong>de</strong> mistura .<br />
O ICON HD indicará a mudança antecipada da<br />
mistura, permitindo a mudança somente se<br />
a profundida<strong>de</strong> do mergulhador for inferior<br />
àquela ajustada para o máximo <strong>de</strong> ppO2. O ICON HD não permitirá a mudança da<br />
mistura se a profundida<strong>de</strong> for superior.<br />
Durante a subida, ao atingir a profundida<strong>de</strong> na<br />
qual é permitida a mudança da mistura, o seu<br />
ICON HD emite um sinal sonoro.<br />
O mergulhador po<strong>de</strong> então alterar a mistura,<br />
mantendo pressionado o terceiro botão da<br />
esquerda.<br />
Vai aparecer a seguinte tela, mostrando as<br />
misturas inseridas e o ICON HD indicará a<br />
mistura a selecionar (Figura 53).<br />
11
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
12<br />
<strong>de</strong>pth<br />
<strong>de</strong>pth<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
2<br />
3<br />
18.6m<br />
32% 40m<br />
50% 20m<br />
99% 6m<br />
62 ft<br />
32% 132ft<br />
50% 66ft<br />
99% 10ft<br />
Fig. 53<br />
Pressione para ativar a mistura indicada<br />
(Figura 54).<br />
<strong>de</strong>pth<br />
<strong>de</strong>pth<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
2<br />
3<br />
18.6m<br />
32% 40m<br />
50% 20m<br />
99% 6m<br />
62 ft<br />
32% 132 ft<br />
50% 66ft<br />
99% 10 ft<br />
Fig. 54<br />
7<br />
23<br />
ft<br />
7<br />
23<br />
Pressione novamente para confirmar a<br />
seleção e para passar à tela principal, on<strong>de</strong> o<br />
novo % <strong>de</strong> O 2 será mostrado (Figura 55).<br />
ft<br />
Fig. 55<br />
noTA<br />
Po<strong>de</strong> selecionar outra mistura, utilizando<br />
a chave se for permitida a essa<br />
profundida<strong>de</strong>.<br />
noTA<br />
Po<strong>de</strong> sair <strong>de</strong>ste modo sem alterar a<br />
mistura, pressionando .<br />
noTA<br />
Se houver apenas uma mistura <strong>de</strong>finida, o<br />
computador não entrará neste menu.<br />
• DIVE - BoTToM TIME (MAnôMETRo)<br />
Neste modo, o seu ICON HD funciona como<br />
profundímetro, cronômetro eletrônico e<br />
cronômetro normal, embora não realize<br />
nenhum cálculo para <strong>de</strong>scompressão.<br />
Assim, a responsabilida<strong>de</strong> pelo planejamento<br />
dos limites não-<strong>de</strong>scompressivos ou por uma<br />
<strong>de</strong>scompressão a<strong>de</strong>quada ficam por conta<br />
exclusiva do usuário.<br />
PREDIVE-TEMPo DE FUnDo<br />
Este modo operacional permanece ativo até<br />
o mergulhador <strong>de</strong>scer abaixo dos 1.2 metros<br />
(4 pés). São apresentadas as seguintes<br />
informações (Figura 56):<br />
Fig. 56<br />
noTA<br />
Antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>, recomendamos<br />
que entre no submenu Settings para<br />
verificar os parâmetros que foram<br />
ajustados.<br />
DIVE – TEMPo DE FUnDo<br />
Quando o mergulhador <strong>de</strong>sce abaixo dos<br />
1.2 metros (4 pés), o ICON HD alterna<br />
automaticamente para o modo DIVE e<br />
passa a apresentar os dados do <strong>mergulho</strong>.<br />
Permanecendo neste modo por mais <strong>de</strong><br />
5 segundos, o seu ICON HD começa a gravação<br />
dos dados <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> na memória Logbook,<br />
como profundida<strong>de</strong> atual, profundida<strong>de</strong><br />
máxima e tempo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> (Figura 57).<br />
Fig. 57<br />
Pressionando o cronômetro será ativado.<br />
Pressionando o mesmo botão mais uma vez,<br />
o cronômetro será zerado e a profundida<strong>de</strong><br />
máxima será novamente mostrada (Figura 58).<br />
Fig. 58<br />
O botão ativa a bússola. Leia<br />
cuidadosamente o capítulo Bússola para tirar<br />
pleno partido <strong>de</strong>ste recurso.<br />
O botão mostra o mapa se algum tiver sido<br />
inserido.<br />
noTA<br />
A segunda chave não está ativa.<br />
ATEnÇÃo<br />
Após um <strong>mergulho</strong> no modo “bottom Time”,<br />
a transição para o modo AR ou Nitrox ficará<br />
<strong>de</strong>sativada durante 24 horas (po<strong>de</strong> pular<br />
este bloqueio, zerando o nitrogênio residual<br />
nos compartimentos do tecido no menu<br />
Settings).
ATEnÇÃo<br />
A zeragem <strong>de</strong> DESAT somente <strong>de</strong>ve ser<br />
realizado pela sua Operadora <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
local ou Loja <strong>de</strong> Mergulho.<br />
mergulhar após zerar DESAT po<strong>de</strong> colocálo<br />
em uma situação potencialmente<br />
perigosa, a qual po<strong>de</strong> ocasionar lesões<br />
sérias ou a morte.<br />
ATEnÇÃo<br />
Após resetar DESAT, não mergulhe<br />
durante pelo menos 24 horas.<br />
ATEnÇÃo<br />
Se o computador estiver em uma situação<br />
<strong>de</strong> "aluguel", o "novo mergulhador" não<br />
po<strong>de</strong>rá ter feito um <strong>mergulho</strong> anterior nas<br />
últimas 24 horas.<br />
• TEMPo DE FUnDo coM ERRo DE<br />
coMPoRTAMEnTo<br />
Os erros seguintes po<strong>de</strong>m ocorrer durante um<br />
<strong>mergulho</strong> com AR ou Nitrox:<br />
• subida não controlada.<br />
• parada omitida.<br />
Neste caso, o seu ICON HD irá restringir a<br />
utilização do modo Ar e Nitrox durante 24<br />
horas, permitindo somente as operações<br />
no modo Tempo <strong>de</strong> Fundo (Bottom Time) e<br />
mostrando continuamente o erro cometido<br />
durante o <strong>mergulho</strong> anterior.<br />
As indicações gráficas são as mesmas que as<br />
apresentadas no modo Tempo <strong>de</strong> Fundo, com<br />
a adição <strong>de</strong>ste ícone , o qual indica que foi<br />
cometido um erro.<br />
• MoDo coMPASS<br />
A bússola está ativa tanto à superfície como<br />
durante o <strong>mergulho</strong>.<br />
À SUPERFÍcIE<br />
Para entrar no modo bússola à superfície,<br />
utilize a tecla select para selecionar o ícone da<br />
bússola no menu principal (Figura 59).<br />
A função <strong>de</strong> visada po<strong>de</strong> ser ativada,<br />
pressionando set.<br />
Fig. 59<br />
Para remover a direção da visada, pressione<br />
novamente set.<br />
Utilize a função Voltar para voltar ao menu<br />
Principal.<br />
DURAnTE o MERGULHo<br />
Durante o <strong>mergulho</strong>, ao pressionar terá<br />
acesso à função da bússola (Figura 60).<br />
Fig. 60<br />
Neste modo, o tempo não-<strong>de</strong>scompressivo<br />
(ou tempo <strong>de</strong> subida), a profundida<strong>de</strong> atual e a<br />
velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida ficam visíveis.<br />
Pressionando novamente o mesmo botão,<br />
voltará à tela anterior.<br />
ATIVAÇÃo DA VISADA<br />
Os mergulhadores po<strong>de</strong>m ativar a visada,<br />
<strong>de</strong> forma a que a bússola mostre sempre a<br />
direção selecionada. Para tanto, pressione<br />
(Figura 61).<br />
Se pressionar novamente o mesmo botão, o<br />
ajuste será cancelado.<br />
no <strong>de</strong>co<br />
65: 23.5m<br />
W<br />
sw nw<br />
270°<br />
S<br />
45°<br />
N<br />
Fig. 61<br />
noTA<br />
Esta visualização permanece ativa até<br />
pressionar .<br />
• MAPAS<br />
Os mapas carregados na memória do seu<br />
ICON HD po<strong>de</strong>m ser visualizados, usando o<br />
submenu especial.<br />
Selecione um mapa que possa consultar<br />
durante o <strong>mergulho</strong> utilizando o submenu<br />
Settings.<br />
Os mapas po<strong>de</strong>m ser inseridos através da<br />
interface do programa.<br />
VISUALIZAÇÃo Do MAPA nA<br />
SUPERFÍcIE<br />
7<br />
m/min<br />
Para ter acesso ao submenu dos mapas,<br />
utilize a tecla select para escolher o ícone dos<br />
mapas no menu principal.<br />
Utilize as teclas centrais para listar os nomes<br />
dos mapas que foram carregados (Figura 62).<br />
Utilize a tecla view para ver o mapa<br />
selecionado.<br />
Utilize a tecla Voltar para voltar ao menu<br />
anterior.<br />
Fig. 62<br />
cARREGAnDo MAPA PARA<br />
VISUALIZAÇÃo DURAnTE<br />
o MERGULHo<br />
Se <strong>de</strong>sejar visualizar um mapa durante o<br />
<strong>mergulho</strong>, terá que selecioná-lo utilizando o<br />
sub-menu Configurações (Configurações -><br />
Mergulho -> Mapa vinculado).<br />
VISUALIZAR MAPA DURAnTE<br />
o MERGULHo<br />
Po<strong>de</strong> visualizar o mapa pré-selecionado<br />
durante o <strong>mergulho</strong>, utilizando a tecla no<br />
modo Dive (Figura 63).<br />
noTA<br />
Somente po<strong>de</strong> visualizar um mapa durante<br />
o <strong>mergulho</strong>.<br />
13
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
14<br />
Fig. 63<br />
Utilize a tecla para voltar ao menu anterior.<br />
noTA<br />
A imagem é estática; não segue o perfil <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong>.<br />
noTA<br />
Esta visualização permanece ativa até<br />
pressionar Voltar.<br />
• FoToS<br />
À superfície, po<strong>de</strong> visualizar fotos ou outro<br />
arquivo no formato .jpg.<br />
As fotos po<strong>de</strong>m ser inseridas através da<br />
interface do programa.<br />
VISUALIZAÇÃo DAS FoToS<br />
Para entrar no submenu das fotos, utilize a<br />
tecla select para escolher o ícone das fotos no<br />
menu principal (Figura 64).<br />
Fig. 64<br />
Utilize as teclas centrais para listar os nomes<br />
das fotos que foram carregadas.<br />
Utilize a tecla view para ver a foto selecionada.<br />
Utilize a tecla Voltar para voltar ao menu anterior.<br />
• BATERIA<br />
O ICON HD vem com uma bateria recarregável<br />
<strong>de</strong> ion <strong>de</strong> lítio com alta eficiência sem nenhum<br />
efeito <strong>de</strong> memória.<br />
Uma única carga dura aproximadamente<br />
6 <strong>mergulho</strong>s.<br />
noTA<br />
Depen<strong>de</strong> GRANDEmENTE do tempo <strong>de</strong> luz<br />
indicado E dos tempos dos <strong>mergulho</strong>s.<br />
A bateria carrega totalmente em cerca <strong>de</strong> 4<br />
horas.<br />
noTA<br />
A vida útil da bateria é <strong>de</strong><br />
aproximadamente 500 ciclos <strong>de</strong> carga.<br />
noTA<br />
As informações armazenadas não serão<br />
perdidas, mesmo se a bateria ficar<br />
totalmente sem energia.<br />
REcARGA DA BATERIA<br />
A bateria é carregada por meio <strong>de</strong> uma<br />
conexão USb com um adaptador especial<br />
que po<strong>de</strong> ser conectado a uma fonte <strong>de</strong><br />
alimentação ou a uma porta USb em um<br />
computador com cabo USB padrão (Figura 65).<br />
Fig. 65<br />
O adaptador, o cabo e a fonte <strong>de</strong> alimentação<br />
fazem parte do seu ICON HD.<br />
Se o ICON HD for <strong>de</strong>sligado e começar a<br />
carregar a bateria, verá a seguinte mensagem<br />
(Figura 66):<br />
14.40<br />
16.30<br />
60%<br />
Fig. 66<br />
select<br />
select<br />
select<br />
Pressione a tecla select para voltar ao menu<br />
principal.<br />
Se o ICON HD for ligado e começar a carregar a<br />
bateria, verá uma indicação <strong>de</strong> que a bateria está<br />
sendo carregada na parte superior da direita.<br />
VERIFIcAÇÃo Do nÍVEL<br />
DE cARGA DA BATERIA<br />
O seu ICON HD monitora constantemente o<br />
nível <strong>de</strong> carga da bateria.<br />
À superfície, o nível da carga é indicado<br />
por um ícone na parte superior da direita:<br />
enquanto a bateria apresentar pelo menos<br />
30% da sua carga, todas as funções do<br />
ICON HD permanecem ativas. Se o nível da<br />
bateria ficar entre 20% e 30%, po<strong>de</strong> utilizar<br />
as funções do ICON HD embora não possa<br />
mergulhar. Abaixo <strong>de</strong> 20%, todas as funções<br />
são eliminadas e aparece a tela da recarga.<br />
ATEnÇÃo<br />
Inicialmente, recomendamos que carregue<br />
totalmente e <strong>de</strong>scarregue completamente<br />
a bateria.<br />
ATEnÇÃo<br />
Se o computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> não<br />
tiver sido utilizado há algum tempo,<br />
recomendamos que verifique a carga da<br />
bateria, recarregando-a se for necessário.
ATEnÇÃo<br />
A temperatura po<strong>de</strong> afetar<br />
significativamente a tensão da bateria.<br />
Po<strong>de</strong> aparecer o ícone que sinaliza o<br />
nível baixo da bateria <strong>de</strong>vido às baixas<br />
temperaturas, mesmo se a bateria tiver<br />
ainda suficiente capacida<strong>de</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
Recomendamos que recarregue a bateria<br />
se preten<strong>de</strong> mergulhar em água fria.<br />
Durante o <strong>mergulho</strong>, o mesmo ícone é<br />
mostrado na parte inferior da esquerda.<br />
Se o ICON HD <strong>de</strong>tectar que o nível <strong>de</strong> carga<br />
da bateria está diminuindo, emitirá um sinal<br />
sonoro, apresentando uma indicação gráfica<br />
(Figura 67).<br />
ATEnÇÃo<br />
Fig. 67<br />
Quando este aviso aparecer, interrompa<br />
seu <strong>mergulho</strong> e suba.<br />
Se a bateria funcionar em nível<br />
criticamente baixo, as funções do mapa<br />
e bússola ficam <strong>de</strong>sativadas e a luz <strong>de</strong><br />
fundo passa para o nível <strong>de</strong> segurança <strong>de</strong><br />
baixo consumo.<br />
A tela fica sempre visível neste modo.<br />
Interrompa o <strong>mergulho</strong>, <strong>de</strong> forma segura,<br />
sem perda <strong>de</strong> tempo.<br />
ATEnÇÃo<br />
Se a bateria estiver totalmente esgotada<br />
após um <strong>mergulho</strong>, durante o período <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ssaturação do tecido, não mergulhe<br />
pelas próximas 24 horas.<br />
• MEnU DE conFIGURAÇÕES<br />
(SETTInGS)<br />
Para entrar neste submenu, utilize a tecla<br />
select para escolher o ícone Settings no menu<br />
principal.<br />
Neste submenu, po<strong>de</strong> conferir ou alterar os<br />
parâmetros para o seu ICON HD.<br />
coMPUTADoR<br />
Neste submenu, po<strong>de</strong> ajustar as funções<br />
gerais do seu ICON HD.<br />
coMPUTER – LAnGUAGE<br />
Defina o idioma a utilizar.<br />
coMPUTER – TIME FoRMAT<br />
Altera o relógio e o calendário<br />
• Time format: Selecione o formato <strong>de</strong> 12 ou<br />
24 horas.<br />
• Set time: Altera o horário.<br />
• Date: Altera a data.<br />
Após efetuar as suas alterações, utilize a tecla<br />
Voltar para voltar ao submenu anterior.<br />
coMPUTER – UnITS oF MEASURE<br />
Defina as unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> medida para sistema<br />
métrico ou imperial.<br />
coMPUTER – BRIGHTnESS<br />
Po<strong>de</strong> ajustar a luminosida<strong>de</strong> do visor,<br />
utilizando uma tela que permite que veja como<br />
ficará a configuração (Figura 68).<br />
Fig. 68<br />
coMPUTER – LcD ADjUSTMEnTS<br />
Esta configuração apresenta uma tela <strong>de</strong> teste<br />
que po<strong>de</strong> utilizar para otimizar a apresentação<br />
do visor. Faça as alterações, utilizando<br />
as teclas centrais. Salve a nova <strong>de</strong>finição,<br />
utilizando a tecla select.<br />
coMPUTER – BAcKLIGHTInG<br />
Defina o tempo em que a luz <strong>de</strong> fundo fica<br />
ligada durante o <strong>mergulho</strong>: <strong>de</strong> 10 segundos ao<br />
modo sempre ligada (Figura 69).<br />
Fig. 69<br />
noTA<br />
A utilização contínua da luz <strong>de</strong> fundo<br />
afetará a duração da bateria.<br />
coMPUTER – coMPASS DEcLInATIon<br />
Compensação da diferença entre o Norte<br />
geográfico e o Norte magnético.<br />
Para realizar esta operação, terá que ajustar o<br />
valor <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinação magnética.<br />
A <strong>de</strong>clinação é fornecida em cartas náuticas ou<br />
mapas topográficos da área.<br />
Introduza primeiro o ângulo <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinação e<br />
<strong>de</strong>pois a direção (Figura 70).<br />
DIVE<br />
Fig. 70<br />
Com a configuração Dive, ajuste os parâmetros<br />
como função do tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> selecionado.<br />
ATEnÇÃo<br />
Antes <strong>de</strong> mergulhar,certifique-se <strong>de</strong> ter<br />
configurado corretamente as unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
medida. Uma configuração incorreta po<strong>de</strong>rá<br />
originar confusão durante o <strong>mergulho</strong> e<br />
levar a erros <strong>de</strong> comportamento <strong>de</strong>baixo<br />
d'água.<br />
DIVE – WATER<br />
Para maior precisão, ajuste o seu ICON HD<br />
para água salgada ou água doce. Verifique<br />
freqüentemente esta configuração,<br />
principalmente se utilizar o instrumento em<br />
vários ambientes (lagos, mar, piscinas).<br />
DIVE – DIVE MoDE<br />
Ajuste o tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>: Air, Nitrox, Bottom<br />
Time.<br />
Se selecionar um <strong>mergulho</strong> Nitrox, passe para<br />
a janela seguinte on<strong>de</strong> po<strong>de</strong> alterar o % <strong>de</strong> O e 2<br />
o ppO máximo (Figura 71).<br />
2<br />
15
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
16<br />
ATEnÇÃo<br />
Fig. 71<br />
O emprego <strong>de</strong> misturas enriquecidas <strong>de</strong><br />
oxigênio expõe o mergulhador a perigos<br />
diferentes daqueles inerentes ao ar<br />
comprimido. O mergulhador <strong>de</strong>ve estar<br />
consciente <strong>de</strong>stes riscos e saber como<br />
evitá-los.<br />
ATEnÇÃo<br />
Ajustar corretamente o percentual <strong>de</strong><br />
oxigênio na mistura é crucial<br />
para estimativas precisas <strong>de</strong><br />
• tempo não-<strong>de</strong>scompressivo restante;<br />
• tempos das paradas <strong>de</strong>scompressivas;<br />
• alarme ao exce<strong>de</strong>r o máximo permitido<br />
<strong>de</strong> ppO 2.<br />
DIVE - nITRoX - %o 2<br />
O percentual <strong>de</strong> oxigênio na mistura po<strong>de</strong> ser<br />
ajustado para:<br />
Nitrox 1: 21% - 50%<br />
Nitrox 2 :21% - 99%<br />
Nitrox 3: 21% - 99%<br />
(Figura 72):<br />
Fig. 72<br />
DIVE - nITRoX –<br />
PRESSÃo PARcIAL Do oXIGênIo<br />
O ICON HD apresenta um alarme que<br />
acusa quando a pressão parcial máxima<br />
do oxigênio tiver sido excedida. Este valor<br />
po<strong>de</strong> ser ajustado <strong>de</strong> 1.2 bar até 1.6 bar, em<br />
incrementos <strong>de</strong> 0.1 bar.<br />
noTA<br />
O ICON HD mostra a PROFUNDADE<br />
OPERACIONAL MÁXIMA (MOD) compatível<br />
com os valores ajustados do percentual e<br />
da pressão parcial <strong>de</strong> oxigênio.<br />
conFIGURAÇÃo DA ALTERAÇÃo DA<br />
MISTURA<br />
O ICON HD permite utilizar até 3 diferentes<br />
misturas durante um único <strong>mergulho</strong>.<br />
• mistura <strong>de</strong> fundo<br />
• mistura intermediária<br />
• mistura <strong>de</strong>co<br />
Se mergulhar utilizando apenas uma mistura,<br />
selecione um cilindro e <strong>de</strong>smarque os outros<br />
dois. Para <strong>mergulho</strong>s com dois cilindros,<br />
selecione cilindros 1 e 2 e <strong>de</strong>smarque o terceiro.<br />
As características das três misturas <strong>de</strong>vem<br />
ser introduzidas no computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
antes do <strong>mergulho</strong>. Será então da sua<br />
responsabilida<strong>de</strong> informar o ICON HD qual<br />
mistura está sendo atualmente utilizada<br />
durante as várias fases do <strong>mergulho</strong>.<br />
Se <strong>de</strong>sejar mergulhar utilizando múltiplas<br />
misturas, precisará ativar as misturas e<br />
ajustar os parâmetros individuais para cada<br />
uma: %O 2 e o ppO 2 máximo<br />
O procedimento para o ajuste dos parâmetros<br />
individuais foi <strong>de</strong>scrito anteriormente.<br />
Em primeiro lugar, ative os cilindros que<br />
preten<strong>de</strong> utilizar, usando as opções Nitrox 2 e/<br />
ou Nitrox 3.<br />
As figuras a seguir <strong>de</strong>screvem a forma <strong>de</strong><br />
ativação do cilindro <strong>de</strong> Nitrox 2 (Figura 73).<br />
Fig. 73<br />
Após selecionar o segundo cilindro, precisará<br />
inserir o % <strong>de</strong> O 2 e o ppO 2 máximo (Figura 74).
Fig. 74<br />
Pressione Voltar para voltar ao menu Nitrox, o<br />
qual apresentará as características ajustadas<br />
para cada cilindro (Figura 75).<br />
Fig. 75<br />
noTA<br />
Não po<strong>de</strong>rá ativar a terceira mistura se<br />
não tiver ativado a segunda mistura.<br />
noTA<br />
A segunda mistura não po<strong>de</strong> ter um valor<br />
do % <strong>de</strong> O 2 superior ao da terceira mistura.<br />
DIVE – ALTITUDE<br />
Ajuste a altitu<strong>de</strong> em que estiver mergulhando.<br />
Po<strong>de</strong> selecionar dos seguintes intervalos:<br />
A1 (0m - 700 m)(0 pés - 2296 pés)<br />
A2 (700 m - 1500 m)(2296 pés - 4921 pés)<br />
A3 (1500 m - 2400 m)(4921 pés - 7874 pés)<br />
A4 (2400 m - 3700 m)(7874 pés - 12139 pés)<br />
noTA<br />
Estas configurações não po<strong>de</strong>m<br />
ser alteradas durante o <strong>mergulho</strong>.<br />
Assim, verifique cuidadosamente as<br />
configurações antes <strong>de</strong> cair na água.<br />
ATEnÇÃo<br />
Não mergulhe em lagos montanhosos<br />
sem antes ter verificado se o respectivo<br />
programa <strong>de</strong> altitu<strong>de</strong> foi selecionado.<br />
DIVE – PERSonAL coRREcTIon FAcToR<br />
O ICON HD permite-lhe ajustar um fator<br />
complementar <strong>de</strong> segurança pessoal<br />
para aumentar a sua segurança durante<br />
o <strong>mergulho</strong>. O fator <strong>de</strong> correção <strong>de</strong>ve ser<br />
utilizado por mergulhadores sem experiência,<br />
para <strong>mergulho</strong>s extenuantes ou quando<br />
mergulhar após um período prolongado <strong>de</strong><br />
inativida<strong>de</strong>. O programa fraco P1 não aplica<br />
nenhuma margem adicional <strong>de</strong> segurança.<br />
Este ícone, que aparece durante o <strong>mergulho</strong>,<br />
indica se o fator <strong>de</strong> correção pessoal está ou<br />
não ativado e em que nível.<br />
DIVE - ALARME DE SUBIDA<br />
EXcESSIVAMEnTE RÁPIDA<br />
Esta função ativa ou <strong>de</strong>sativa a função "Stop"<br />
no caso <strong>de</strong> uma subida não-controlada para<br />
evitar que o ICON HD bloqueie após uma<br />
subida rápida. Este recurso po<strong>de</strong> ser útil<br />
no caso <strong>de</strong> instrutores que precisam fazer<br />
subidas <strong>de</strong> emergência.<br />
ATEnÇÃo<br />
A subida rápida aumenta o risco <strong>de</strong> doença<br />
<strong>de</strong>scompressiva.<br />
ATEnÇÃo<br />
Esta função <strong>de</strong>stina-se somente aos<br />
mergulhadores experimentados que<br />
assumirem a plena responsabilida<strong>de</strong><br />
pelas conseqüências <strong>de</strong> <strong>de</strong>sativar a função<br />
“Stop” na subida não controlada.<br />
DIVE - DISPLAy<br />
Ajuste o modo principal <strong>de</strong> visualização para<br />
as informações no modo Dive (EXTENDED,<br />
PROFILE).<br />
DIVE - ALARMES SONOROS<br />
Esta função ativa ou <strong>de</strong>sativa os alarmes<br />
sonoros.<br />
noTA<br />
O alarme para as Paradas Profundas<br />
(Deepstops) está sempre ativo.<br />
ATEnÇÃo<br />
Os alarmes sonoros só <strong>de</strong>vem ser<br />
<strong>de</strong>sativados por mergulhadores<br />
experimentados que assumirem a plena<br />
responsabilida<strong>de</strong> por esta operação.<br />
MERGULHO – MAPA VINCULADO<br />
Esta função permite-lhe selecionar um mapa a<br />
usar durante o <strong>mergulho</strong> (Figura 76).<br />
Fig. 76<br />
noTA<br />
Po<strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir não visualizar nenhum<br />
mapa durante o <strong>mergulho</strong>. Neste caso, o<br />
respectivo botão é <strong>de</strong>sativado durante o<br />
<strong>mergulho</strong>.<br />
DIVE – CLEAR DESAT<br />
Utilize esta função para zerar a memória <strong>de</strong><br />
nitrogênio residual nos compartimentos do<br />
tecido.<br />
ATEnÇÃo<br />
Esta opção <strong>de</strong>stina-se unicamente às<br />
Operadoras <strong>de</strong> Mergulho e Lojas <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong>.<br />
ATEnÇÃo<br />
Os usuários que limparem a memória <strong>de</strong><br />
nitrogênio residual não po<strong>de</strong>m utilizar o<br />
instrumento em <strong>mergulho</strong>s repetitivos.<br />
Após esta operação, não mergulhe com<br />
o ICON HD se já tiver mergulhado nas<br />
24 horas anteriores.<br />
mergulhar após zerar DESAT po<strong>de</strong> colocá-lo<br />
em uma situação potencialmente perigosa, a<br />
qual po<strong>de</strong> ocasionar lesões sérias ou a morte.<br />
ATEnÇÃo<br />
Após resetar DESAT, não mergulhe<br />
durante pelo menos 24 horas.<br />
ATEnÇÃo<br />
Se o computador estiver em uma situação<br />
<strong>de</strong> "aluguel", o "novo mergulhador" não<br />
po<strong>de</strong>rá ter feito um <strong>mergulho</strong> anterior nas<br />
últimas 24 horas.<br />
Para zerar a memória <strong>de</strong> nitrogênio residual,<br />
insira o código 1234.<br />
Introduza os números na seqüência: 1, 2, 3, 4.<br />
17
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
Após cada entrada, confirme a sua seleção<br />
com a tecla select.<br />
Se tiver concluído corretamente o<br />
procedimento, vai aparecer a palavra "erased".<br />
Após cancelar os tecidos, pressione o botão<br />
Voltar para voltar ao menu anterior (Figura 77).<br />
18<br />
Fig. 77<br />
noTA<br />
Se <strong>de</strong>cidir sair <strong>de</strong>sta configuração sem<br />
zerar os tecidos, basta selecionar o botão<br />
Voltar para sair <strong>de</strong>ste modo.<br />
ICON HD<br />
Este submenu apresenta o número <strong>de</strong> série do<br />
produto e a versão firmware.<br />
• LoGBooK<br />
Utilizando o submenu Logbook, po<strong>de</strong><br />
apresentar as informações sobre seus<br />
<strong>mergulho</strong>s mais recentes.<br />
Para entrar neste submenu, selecione o ícone<br />
Logbook no menu principal com o botão select.<br />
A primeira página do Logbook apresenta a<br />
lista <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s, numerados pela or<strong>de</strong>m do<br />
mais recente até o mais antigo (Figura 78).<br />
Fig. 78<br />
São também mostrados os seguintes ícones<br />
para o <strong>mergulho</strong>:<br />
Mergulho com Nitrox.<br />
Mergulho tempo <strong>de</strong> fundo.<br />
Mergulho <strong>de</strong>co.<br />
Erro cometido.<br />
Se o computador ficar sem memória durante<br />
um novo <strong>mergulho</strong>, o <strong>mergulho</strong> mais antigo<br />
será excluído para que os dados do <strong>mergulho</strong><br />
mais recente possam ser salvos.<br />
O ICON HD po<strong>de</strong> armazenar mais <strong>de</strong> 100 horas<br />
<strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s com perfis em intervalos <strong>de</strong><br />
5 segundos. Pressione o ícone select para<br />
visualizar o <strong>mergulho</strong> selecionado em modo<br />
digital.<br />
LoGBooK - DIGITAL VIEW<br />
Este formato apresenta todas as informações<br />
sobre o <strong>mergulho</strong>.<br />
Utilize as teclas centrais para listar seus<br />
outros <strong>mergulho</strong>s.<br />
Utilize o botão PROFILE para passar à<br />
visualização gráfica do <strong>mergulho</strong> atual.<br />
Utilize a tecla Voltar para voltar ao menu<br />
anterior (Figura 79).<br />
Fig. 79<br />
noTA<br />
O ícone da bateria mostra o nível <strong>de</strong> carga<br />
da bateria em tempo real, e não o relativo<br />
ao <strong>mergulho</strong> mostrado no Logbook.<br />
GRAPHIc DISPLAy<br />
Este modo mostra a apresentação gráfica do<br />
<strong>mergulho</strong>.<br />
Utilize as teclas centrais para listar seus<br />
<strong>mergulho</strong>s.<br />
Utilize a tecla Voltar para voltar à visualização<br />
digital (Figura 80).<br />
Fig. 80<br />
noTA<br />
Para <strong>mergulho</strong>s no modo bottom Time<br />
com erro presente, os ícones da subida não<br />
controlada e da parada <strong>de</strong>scompressiva<br />
omitida referem-se aos erros cometidos<br />
durante o <strong>mergulho</strong> anterior.<br />
• PLAnnInG<br />
PLAnnInG: ScRoLLInG oF<br />
no DEcoMPRESSIon LIMITS<br />
Esta função permite que você possa listar os<br />
limites não-<strong>de</strong>scompressivos, levando em<br />
conta automaticamente a saturação residual<br />
corrente nos compartimentos do tecido <strong>de</strong> um<br />
<strong>mergulho</strong> anterior.<br />
Os tempos mostrados ao listar-se os limites<br />
não <strong>de</strong>scompressivos levam em conta a<br />
informação introduzida no submenu Settings:<br />
altitu<strong>de</strong>, fator <strong>de</strong> correção pessoal, Ar ou, no<br />
caso <strong>de</strong> Nitrox, os valores para o percentual <strong>de</strong><br />
oxigênio e sua pressão parcial máxima.<br />
Selecione a função Planning, utilizando as<br />
teclas centrais.<br />
Pressione a tecla select para mostrar a<br />
tabela <strong>de</strong> planejamento, a qual mostra a<br />
profundida<strong>de</strong> em incrementos <strong>de</strong> 3 m (10 pés),<br />
até 48 m (157 pés). Para cada profundida<strong>de</strong>,<br />
o visor mostra o respectivo tempo<br />
não<strong>de</strong>scompressivo expresso em minutos.<br />
Se o modo "Nitrox" for selecionado, o visor<br />
também mostra o valor do percentual <strong>de</strong><br />
oxigênio programado. A profundida<strong>de</strong> máxima<br />
permitida neste caso varia em função do %<br />
<strong>de</strong> O 2 e do ppO 2 máximo que tiver sido inserido.<br />
Pressione Voltar para voltar ao menu anterior.<br />
noTA<br />
A função Planejamento é ativada se for<br />
<strong>de</strong>finido algum <strong>mergulho</strong> no modo Ar ou<br />
Nitrox.
• MoDo Pc<br />
O mODO PC permite que o ICON HD<br />
comunique com seu computador, utilizando a<br />
saída USB num ambiente Windows (Figura 81).<br />
maiores informações e atualizações serão<br />
fornecidas com a interface do programa, o<br />
qual po<strong>de</strong> ser baixado grátis no site da mARES:<br />
www.mares.com<br />
Fig. 81<br />
• coMo conEcTAR o Icon HD<br />
A UM coMPUTADoR<br />
Coloque o ICON HD virado para baixo e conecte<br />
a interface na respectiva se<strong>de</strong>, conforme<br />
ilustrado nas figuras seguintes:<br />
Se a conexão tiver sido feita corretamente,<br />
será mostrada a mensagem da conexão ativa.<br />
Nesta altura, o seu ICON HD está pronto<br />
para interagir com o computador através da<br />
interface do programa (Figuras 82-83).<br />
Fig. 82<br />
Fig. 83<br />
• ATUALIZAÇÃo Do PRoGRAMA<br />
Quando a MARES <strong>de</strong>senvolver novas opções<br />
funcionais para o seu ICON HD, po<strong>de</strong>rá<br />
atualizar o seu programa.<br />
O programa para o ICON HD po<strong>de</strong> ser<br />
atualizado, baixando a nova versão no site da<br />
mARES e utilizando a interface exclusiva.<br />
• PERGUnTAS FREqüEnTES (FAq)<br />
q: As cores são visíveis na água profunda?<br />
R: As cores são visíveis em qualquer<br />
profundida<strong>de</strong> pelo fato <strong>de</strong> o visor ter a luz <strong>de</strong><br />
fundo.<br />
q: O que acontece se o ICON HD não for<br />
configurado para o modo Dive quando começar<br />
o <strong>mergulho</strong>?<br />
R: Se o modo Dive não for configurado ao<br />
iniciar o <strong>mergulho</strong>, o ICON HD ativará o modo<br />
Dive em 20 segundos após ter passado dos<br />
1.2 m (4 pés).<br />
q: O que acontece se houver uma subida não<br />
controlada ou uma parada <strong>de</strong>scompressiva<br />
omitida durante um <strong>mergulho</strong> com AR ou<br />
Nitrox?<br />
R: Ao final do <strong>mergulho</strong>, o ICON HD alterna<br />
automaticamente para "Stop". Somente o<br />
modo Tempo <strong>de</strong> Fundo (Bottom Time) ficará<br />
acessível para <strong>mergulho</strong> durante 24 horas.<br />
q: O que indica que o modo bottom Time<br />
foi escolhido pelo usuário, em vez <strong>de</strong> ser o<br />
resultado <strong>de</strong> erros <strong>de</strong> comportamento <strong>de</strong>baixo<br />
<strong>de</strong> água durante o <strong>mergulho</strong> anterior?<br />
R: Durante o <strong>mergulho</strong> e no modo <strong>de</strong><br />
superfície, além das indicações normais<br />
mostradas no modo "bottom Time", existe um<br />
ícone especial que indica que o ICON HD está<br />
bloqueado.<br />
q: Se eu selecionar o modo AIR ou Nitrox<br />
após ter concluído um <strong>mergulho</strong> no modo<br />
"bottom Time", como será gerenciado o novo<br />
<strong>mergulho</strong>?<br />
R: o ICON HD não permitirá um <strong>mergulho</strong> com<br />
Ar ou Nitrox nas próximas 24 horas.<br />
q: Porque o modo PLANNING por vezes é<br />
<strong>de</strong>sativado após um <strong>mergulho</strong>?<br />
R: Isto acontece se terminar um <strong>mergulho</strong><br />
com uma parada omitida ou uma subida<br />
não controlada. Quando isto acontece, o<br />
ICON HD alterna para o modo "bottom Time",<br />
<strong>de</strong>sativando a utilização dos modos Air e<br />
Nitrox durante 24 horas.<br />
q: On<strong>de</strong> posso encontrar o número <strong>de</strong> série do<br />
produto?<br />
R: No submenu Settings, utilize as teclas<br />
centrais para selecionar ICON HD.<br />
q: Se eu já tiver uma interface IRIS ou DRAK,<br />
posso utilizá-la com o ICON HD?<br />
R: Não. Terá que utilizar a interface específica<br />
que vem com o computador.<br />
q: Os 3 minutos da parada <strong>de</strong> segurança estão<br />
incluídos no tempo <strong>de</strong> subida?<br />
R: Não.<br />
q: O que é a parada profunda (DEEPSTOP)?<br />
R: Para minimizar a probabilida<strong>de</strong> da<br />
formação <strong>de</strong> micro-bolhas críticas, no caso <strong>de</strong><br />
<strong>mergulho</strong>s <strong>de</strong>scompressivos ou <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s<br />
próximos ao limite não-<strong>de</strong>scompressivo,<br />
o seu ICON HD apresenta uma série <strong>de</strong><br />
paradas <strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong> um minuto a<br />
diferentes profundida<strong>de</strong>s em função do perfil<br />
do <strong>mergulho</strong>. Esta é uma das características<br />
especiais do algoritmo RGBM Mares-Wienke.<br />
q: Se eu subir e passar da profundida<strong>de</strong> da<br />
parada profunda, posso <strong>de</strong>scer <strong>de</strong> novo e<br />
voItar a ela?<br />
R: Se ultrapassar a profundida<strong>de</strong> da parada<br />
profunda em mais <strong>de</strong> um metro, esta parada<br />
será cancelada.<br />
q: Porque o ícone da DEEPSTOP não aparece<br />
durante o <strong>mergulho</strong>?<br />
R: O ícone da DEEPSTOP aparece somente<br />
durante os <strong>mergulho</strong>s com paradas<br />
<strong>de</strong>scompressivas ou em <strong>mergulho</strong>s muito<br />
próximos dos limites não-<strong>de</strong>scompressivos.<br />
• MAnUTEnÇÃo<br />
Após o <strong>mergulho</strong> em água salgada,<br />
recomendamos que lave o seu ICON HD com<br />
água doce para remover os resíduos <strong>de</strong> sal.<br />
Não utilize produtos químicos. basta lavar o<br />
ICON HD em água corrente.<br />
noTA<br />
Se observar indícios <strong>de</strong> umida<strong>de</strong> na<br />
face interna do vidro mineral, leve<br />
imediatamente o seu ICON HD a uma<br />
assistência técnica autorizada da mares.<br />
ATEnÇÃo<br />
O vidro mineral não é à prova <strong>de</strong> arranhões<br />
resultantes <strong>de</strong> uso incorreto.<br />
ATEnÇÃo<br />
Não jateie com ar comprimido no<br />
ICON HD, uma vez que po<strong>de</strong> danificar a<br />
área do sensor <strong>de</strong> pressão.<br />
SUBSTITUIÇÃo DA BATERIA<br />
O ICON HD emprega uma bateria recarregável,<br />
por isso po<strong>de</strong> ser necessário substitui-la após<br />
pelo menos 500 ciclos <strong>de</strong> carga. A bateria <strong>de</strong>ve<br />
ser substituída num centro autorizado mares<br />
apenas. A mares <strong>de</strong>clina toda e qualquer<br />
responsabilida<strong>de</strong> por danos ocasionados pela<br />
substituição da bateria.<br />
noTA<br />
Descarte <strong>de</strong>vidamente a bateria velha. A<br />
mares adota a política <strong>de</strong> respeito ao meio<br />
ambiente e recomenda a utilização do<br />
serviço <strong>de</strong> coleta <strong>de</strong> lixo seletiva.<br />
19
Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />
cARAcTERÍSTIcAS TÉcnIcAS /<br />
FUncIonAIS<br />
cARAcTERÍSTIcAS GERAIS<br />
Aferição da profundida<strong>de</strong><br />
• Profundida<strong>de</strong> máxima mostrada 150 m<br />
(492 pés)<br />
• Resolução da aferição:<br />
• 10 cm (3.95 polegadas) na faixa <strong>de</strong> 0-100<br />
mm (0-328 pés).<br />
• 1 m (3.28 pés) na faixa <strong>de</strong> 100 m -150 m<br />
(328 pés-492 pés).<br />
• Compensação da temperatura da aferição<br />
entre -10° e +50° C (14° / 122° F)<br />
• Precisão da medição <strong>de</strong> 0 m a 80 m<br />
(0-262 pés): ±1% da escala total<br />
Aferição da temperatura<br />
• Amplitu<strong>de</strong> da medição: -10° / +50° C (14° /<br />
122° F)<br />
• Resolução da aferição: 1°C (1°F)<br />
• Grau <strong>de</strong> precisão da aferição: ±2° C (±4° F)<br />
• Visualização da temperatura: Celsius (°C)/<br />
Fahrenheit (°F)<br />
• Temperatura <strong>de</strong> serviço: <strong>de</strong> -10° a +50° C<br />
(14°/122° F).<br />
• Temperatura <strong>de</strong> armazenamento: <strong>de</strong> -20° a<br />
+70° C (-4° /+158° F).<br />
Bússola digital Sim, com compensação <strong>de</strong><br />
inclinação<br />
Características da bateria<br />
• Bateria <strong>de</strong> ion <strong>de</strong> lítio recarregável<br />
• Temperatura <strong>de</strong> serviço:<br />
• Descarga: <strong>de</strong> -10° a +50° C (14° / 122° F)<br />
• Carga: <strong>de</strong> -0° a +45° C (32° / 113° F)<br />
• Vida útil da bateria com uma carga:<br />
• aproximadamente 6 <strong>mergulho</strong>s<br />
• Vida útil da bateria:<br />
• 500 ciclos <strong>de</strong> carga<br />
20<br />
* noTA<br />
Dados referentes aos cálculos realizados<br />
com os seguintes parâmetros:<br />
• Tempo médio <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong><br />
45 minutos.<br />
• Recarregue quando a bateria estiver<br />
totalmente vazia.<br />
• A vida útil da bateria é afetada pela<br />
temperatura <strong>de</strong> serviço: a vida útil da<br />
bateria diminui a temperaturas mais<br />
baixas.<br />
• A vida útil da bateria varia em função do<br />
seu uso.<br />
Indicador <strong>de</strong> carga da bateria: Sim<br />
Carregador da bateria: Sim<br />
Luz <strong>de</strong> fundo (permanente): Sim<br />
Alarmes sonoros<br />
• Parada <strong>de</strong> <strong>de</strong>scompressão omitida<br />
• Velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida excessiva<br />
• Limites não-<strong>de</strong>scompressivos atingidos<br />
• Parada Profunda (Deep Stop)<br />
• Profundida<strong>de</strong> máxima permitida pela<br />
configuração do ppO2 Opções <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> medida: Sistema<br />
Métrico/Imperial: Sim<br />
Ajustes para água doce e salgada: Sim<br />
Organizador:<br />
Sim, dos 12 m - 48 m (39 pés - 157 pés)<br />
Mapa do fundo:<br />
Sim, disponíveis durante o <strong>mergulho</strong><br />
Imagens: Sim<br />
Dados ICE (Em Caso <strong>de</strong> Emergência): Sim<br />
Interface do computador:<br />
Sim, incluido na embalagem<br />
Atualização do programa pelo usuário: Sim<br />
VISoR<br />
Diagonal: 2.7”<br />
Tecnologia: TFT<br />
Resolução: QVGA 320*240<br />
Cores: 256000<br />
Brilho: 420 cd/m2 cARAcTERÍSTIcAS MEcÂnIcAS<br />
Vidro mineral: Sim<br />
Botões: 4<br />
MoDoS oPERAcIonAIS DURAnTE o<br />
MERGULHo<br />
Air: Sim<br />
Nitrox: Sim<br />
Opções para usar misturas diferentes:<br />
3 misturas<br />
BOTTOM TIME (Manômetro):<br />
Sim, com cronômetro<br />
MoDo DIVE<br />
Visualização EXTENDED: Sim<br />
Visualização PROFILE: Sim<br />
Indicador digital <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>scida<br />
(m/min - pés/min): Sim<br />
Indicador digital <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida<br />
(m/min - pés/min): Sim<br />
Informações completas sobre<br />
<strong>de</strong>scompressão: Sim<br />
Algoritmo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scompressão:<br />
RGBM MARES-WIENKE (10 tecidos)<br />
Ajuste do fator <strong>de</strong> correção pessoal: Sim<br />
Ajuste <strong>de</strong> altitu<strong>de</strong>: Sim<br />
Parada <strong>de</strong> segurança: Sim<br />
Paradas profundas (Deep stops): Sim<br />
cARAcTERÍSTIcAS nITRoX<br />
Ajustes 02%: Sim<br />
Ajustes do ppO2 máximo: Sim<br />
%cns: Sim<br />
LoGBooK<br />
Mergulhos que po<strong>de</strong>m ser salvos no Logbook:<br />
mais <strong>de</strong> 100 horas<br />
Intervalo <strong>de</strong> amostragem no perfil: 5 seg<br />
Visualização dos pontos do perfil: gráfica<br />
• GARAnTIA<br />
Os produtos mARES têm garantia por um<br />
período <strong>de</strong> dois anos, sujeitos às limitações e<br />
condições <strong>de</strong>scritas a seguir:<br />
A garantia é intransferível e aplica-se<br />
estritamente ao comprador original.<br />
Os produtos mares são garantidos contra<br />
<strong>de</strong>feitos <strong>de</strong> materiais e <strong>de</strong> mão <strong>de</strong> obra:<br />
após uma inspeção técnica rigorosa, os<br />
componentes que forem consi<strong>de</strong>rados<br />
<strong>de</strong>feituosos serão substituidos sem ônus.<br />
A mares S.p.A. <strong>de</strong>clina qualquer<br />
responsabilida<strong>de</strong> por aci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> qualquer<br />
natureza ocasionados pela adulteração ou uso<br />
incorreto dos seus produtos.<br />
Os produtos <strong>de</strong>volvidos para manutenção ou<br />
reparação na garantia, ou por outra razão,<br />
<strong>de</strong>vem ser encaminhados exclusivamente<br />
através do reven<strong>de</strong>dor e acompanhados por<br />
uma cópia da nota fiscal. Os produtos viajam<br />
por conta e risco do remetente.<br />
EXcLUSÕES DA GARAnTIA<br />
Danos ocasionados pela infiltração <strong>de</strong> água<br />
resultante do uso ina<strong>de</strong>quado (por exemplo,<br />
vedação suja, compartimento da bateria<br />
incorretamente fechado, etc.);<br />
Ruptura ou arranhões na caixa, no vidro ou<br />
na correia resultantes <strong>de</strong> impacto ou choques<br />
violentos;<br />
Danos ocasionados pela exposição excessiva a<br />
temperaturas muito altas ou muito baixas;<br />
Danos ocasionados pelo uso <strong>de</strong> ar comprimido<br />
para limpar o computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />
coMo EnconTRAR o nÚMERo DE<br />
SÉRIE Do PRoDUTo<br />
Para ver o número <strong>de</strong> série do produto, entre<br />
no submenu “Settings”, passe para o ICON HD<br />
utilizando as teclas centrais e pressione select.<br />
Este número <strong>de</strong>ve ser anotado no certificado<br />
<strong>de</strong> garantia na embalagem. O número <strong>de</strong> série<br />
também po<strong>de</strong> ser encontrado na embalagem<br />
do ICON HD.<br />
• DEScARTE Do DISPoSITIVo<br />
Descarte este dispositivo como lixo eletrônico.<br />
Não o jogue junto com o lixo regular.<br />
Se preferir, <strong>de</strong>volva o dispositivo ao seu<br />
reven<strong>de</strong>dor local da mares.
código 44200798 - 06/09 - Artbook 4847/09<br />
Algoritmo<br />
Paradas Profundas (Deep Stops)<br />
mares S.p.A. - Salita bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITÁLIA - Telefone +39 01852011 - Fax +39 0185669984<br />
www.mares.com