18.04.2013 Views

Computador de mergulho - Scubastore

Computador de mergulho - Scubastore

Computador de mergulho - Scubastore

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual <strong>de</strong> Instruções<br />

<strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

• ÍnDIcE<br />

Icon HD 3<br />

CARACTERÍSTICAS DO ICON HD 3<br />

AVISOS ImPORTANTES 3<br />

PRÁTICAS RESPONSÁVEIS DE mERGULHO 3<br />

coMo FUncIonA o Icon HD 4<br />

DURAnTE o MERGULHo coM o Icon HD 4<br />

MoDo AIR 5<br />

FASE PREDIVE 5<br />

FASE DIVE: mERGULHO "NÃO‑DESCOmPRESSIVO" 5<br />

LUZ DE FUNDO 6<br />

FASE DIVE: mERGULHO COm “PARADAS DESCOmPRESSIVAS” 6<br />

PARADA OmITIDA 7<br />

SURFACING ‑ AIR 9<br />

SURFACE mODE – AIR 9<br />

nITRoX 9<br />

VERIFICAÇÃO DOS PARÂmETROS GERAIS DO mERGULHO 10<br />

EFEITOS SObRE O SISTEmA NERVOSO CENTRAL 10<br />

DIVE - BoTToM TIME (MAnôMETRo) 12<br />

PREDIVE‑TEmPO DE FUNDO 12<br />

DIVE – TEmPO DE FUNDO 12<br />

TEMPo DE FUnDo coM ERRo DE coMPoRTAMEnTo 13<br />

MoDo coMPASS 13<br />

À SUPERFÍCIE 13<br />

DURANTE O mERGULHO 13<br />

MAPAS 13<br />

VISUALIZAÇÃO DO mAPA NA SUPERFÍCIE 13<br />

CARREGANDO mAPA PARA VISUALIZAÇÃO DURANTE<br />

O mERGULHO 13<br />

VISUALIZAR mAPA DURANTE O mERGULHO 13<br />

FoToS 14<br />

VISUALIZAÇÃO DAS FOTOS 14<br />

BATERIA 14<br />

RECARGA DA bATERIA 14<br />

VERIFICAÇÃO DO NÍVELDE CARGA DA bATERIA 14<br />

MEnU DE conFIGURAÇÕES (SETTInGS) 15<br />

COmPUTADOR 15<br />

DIVE 15<br />

CONFIGURAÇÃO DA ALTERAÇÃO DA mISTURA 16<br />

LoGBooK 18<br />

LOGbOOK ‑ DIGITAL VIEw 18<br />

PLAnnInG 18<br />

PLANNING: SCROLLING OF NO DECOmPRESSION LImITS 18<br />

MoDo Pc 19<br />

coMo conEcTAR o Icon HD A UM coMPUTADoR 19<br />

ATUALIZAÇÃo Do PRoGRAMA 19<br />

PERGUnTAS FREqüEnTES (FAq) 19<br />

MAnUTEnÇÃo 19<br />

SUbSTITUIÇÃO DA bATERIA 19<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / FUNCIONAIS 20<br />

GARAnTIA 20<br />

EXCLUSÕES DA GARANTIA 20<br />

COmO ENCONTRAR O NÚmERO DE SÉRIE DO PRODUTO 20<br />

DEScARTE Do DISPoSITIVo 20<br />

2


• Icon HD<br />

Parabéns por ter adquirido o seu ICON HD.<br />

O ICON HD representa a vanguarda na<br />

tecnologia da mares, tendo sido <strong>de</strong>senvolvido<br />

para garantir a máxima segurança, eficiência,<br />

garantia e durabilida<strong>de</strong> ao longo do tempo.<br />

Simples e fácil <strong>de</strong> utilizar, é o i<strong>de</strong>al para todos<br />

os tipos <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />

Neste manual, encontrará as instruções para<br />

sua utilização.<br />

Nenhuma parte <strong>de</strong>ste documento po<strong>de</strong> ser<br />

reproduzida, armazenada em um sistema <strong>de</strong><br />

recuperação ou <strong>de</strong> alguma forma transmitida<br />

sem a autorização por escrito da mares S.p.A.<br />

A mares adota a política <strong>de</strong> melhoria contínua,<br />

pelo que se reserva o direito a proce<strong>de</strong>r a<br />

alterações e melhorias em algum dos produtos<br />

contemplados neste manual sem aviso prévio.<br />

Em circunstância alguma, po<strong>de</strong>rá a mares<br />

ser responsabilizada por eventuais perdas ou<br />

danos contraídos por terceiros e <strong>de</strong>correntes<br />

da utilização <strong>de</strong>ste instrumento.<br />

cARAcTERÍSTIcAS Do Icon HD<br />

ICON HD é um computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com<br />

visor colorido, mas é muito mais que isso.<br />

Com o ICON HD, você po<strong>de</strong>:<br />

• mostrar a sua informação <strong>de</strong> forma digital<br />

ou gráfica durante o <strong>mergulho</strong>.<br />

• ter uma indicação clara e permanente das<br />

paradas que <strong>de</strong>vem ser feitas.<br />

• mostrar um mapa do fundo durante o<br />

<strong>mergulho</strong>.<br />

• manter ativa a bússola permanentemente e<br />

utilizável quando for precisa.<br />

• armazenar arquivos em formato .jpg.<br />

• analisar instantaneamente o Logbook dos<br />

seus <strong>mergulho</strong>s, tanto no formato digital<br />

quanto gráfico.<br />

• recarregar a bateria do seu ICON HD em<br />

qualquer lugar, mesmo no seu computador.<br />

AVISoS IMPoRTAnTES<br />

Antes <strong>de</strong> mergulhar, certifique-se <strong>de</strong> ter lido e<br />

entendido na íntegra o presente manual.<br />

ATEnÇÃo<br />

O seu ICON HD <strong>de</strong>stina-se exclusivamente<br />

par uso recreacional e esportivo.<br />

ATEnÇÃo<br />

Além do computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>, use<br />

também profundímetro, manômetro, relógio<br />

ou cronômetro e as tabelas <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

Jamais mergulhe só. O ICON HD não<br />

substitui o dupla <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

Não mergulhe se as leituras no instrumento<br />

estiverem irregulares ou pouco nítidas.<br />

ATEnÇÃo<br />

O ICON HD não <strong>de</strong>ve ser usado em<br />

condições que prejudiquem seu uso (por<br />

exemplo: baixa ou nenhuma visibilida<strong>de</strong>,<br />

impossibilitando a leitura do aparelho).<br />

ATEnÇÃo<br />

O computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> não<br />

po<strong>de</strong> garantir a prevenção da doença<br />

<strong>de</strong>scompressiva. O computador <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong> não po<strong>de</strong> levar em conta a<br />

condição física <strong>de</strong> cada mergulhador, a<br />

qual po<strong>de</strong> variar <strong>de</strong> um dia para o outro.<br />

Para sua segurança, faça um exame<br />

médico geral antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

Sempre verifique o nível <strong>de</strong> carga da<br />

bateria antes <strong>de</strong> começar o <strong>mergulho</strong>. Não<br />

mergulhe se o ícone indicar que a bateria<br />

está fraca. Recarga da bateria. Se não<br />

funcionar, entre em contato com um centro<br />

autorizado para a substituição da bateria.<br />

ATEnÇÃo<br />

Não voe no período <strong>de</strong> 24 horas após o seu<br />

último <strong>mergulho</strong> e em qualquer dos casos<br />

aguar<strong>de</strong> até que os avisos <strong>de</strong> "NO FLY" no<br />

ICON HD se apaguem.<br />

ATEnÇÃo<br />

Os mergulhadores recreacionais não<br />

<strong>de</strong>vem mergulhar abaixo dos 40 m<br />

(130 pés). Embora este computador<br />

continue fornecendo informações para<br />

<strong>mergulho</strong>s com ar comprimido abaixo dos<br />

40 m (130 pés), os riscos <strong>de</strong> narcose por<br />

nitrogênio e doença <strong>de</strong>scompressiva (DD)<br />

aumentam gran<strong>de</strong>mente; assim, essa<br />

informação <strong>de</strong>ve ser consi<strong>de</strong>rada apenas<br />

como aproximada.<br />

ATEnÇÃo<br />

Nunca mergulhe a profundida<strong>de</strong>s<br />

abaixo dos 40 metros (130 pés) nem<br />

faça <strong>mergulho</strong>s <strong>de</strong>scompressivos com<br />

o ICON HD sem estar <strong>de</strong>vidamente<br />

cre<strong>de</strong>nciado (IANTD, NAUI, PADI-DSAT,<br />

PSA, SSI, TDI, etc.) para o <strong>mergulho</strong><br />

profundo com escafandro a profundida<strong>de</strong>s<br />

abaixo dos 40 m (130 pés) e estar<br />

plenamente consciente dos riscos e<br />

aptidões que este tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> requer.<br />

Este tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> po<strong>de</strong> acarretar um<br />

risco maior <strong>de</strong> doença <strong>de</strong>scompressiva,<br />

mesmo entre os mergulhadores<br />

mais habilitados e experientes e<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente do instrumento ou<br />

computador utilizados. Os mergulhadores<br />

que fizerem este tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

<strong>de</strong>vem antes ter concluído um curso <strong>de</strong><br />

especialida<strong>de</strong> e ter obtido a experiência<br />

necessária. A segurança <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong><br />

somente po<strong>de</strong> ser aumentada através <strong>de</strong><br />

uma preparação e treinamento a<strong>de</strong>quados.<br />

Assim, a mares recomenda que utilize o<br />

computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> somente após<br />

ter concluído um curso especializado<br />

<strong>de</strong> treinamento para mergulhadores.<br />

A mares recomenda que se observem<br />

rigorosamente as regras básicas <strong>de</strong><br />

comportamento <strong>de</strong>scritas a seguir:<br />

PRÁTIcAS RESPonSÁVEIS DE<br />

MERGULHo<br />

• Planeje sempre os seus <strong>mergulho</strong>s.<br />

• Nunca exceda os limites dos seus<br />

conhecimentos e experiência.<br />

• Faça o seu <strong>mergulho</strong> programado mais<br />

fundo no início do <strong>mergulho</strong>.<br />

• Durante o <strong>mergulho</strong>, verifique<br />

freqüentemente o seu computador.<br />

• Respeite a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida indicada<br />

pelo computador.<br />

• Observe sempre uma parada <strong>de</strong> segurança<br />

entre os 6 m e os 3 m (20 pés e 10 pés)<br />

durante pelo menos 3 minutos, durante a<br />

sua subida.<br />

• Após alguma parada <strong>de</strong>scompressiva, não<br />

exceda a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida recomendada<br />

que é <strong>de</strong> 10 m/min (32 pés/min).<br />

• Evite os <strong>mergulho</strong>s tipo "elevador" (subindo<br />

e <strong>de</strong>scendo várias vezes <strong>de</strong>baixo <strong>de</strong> água).<br />

• Evite ativida<strong>de</strong>s extenuantes durante<br />

o <strong>mergulho</strong> e meia-hora após subir à<br />

superfície.<br />

• Quando mergulhar em água fria ou após<br />

algum exercício intenso, começe a subida<br />

muito antes <strong>de</strong> atingir os limites não<strong>de</strong>scompressivos.<br />

• No caso <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong> <strong>de</strong>scompressivo,<br />

prolongue a parada <strong>de</strong>scompressiva<br />

mais próxima da superfície por razões <strong>de</strong><br />

segurança.<br />

• Os <strong>mergulho</strong>s repetitivos <strong>de</strong>vem estar<br />

separados por um intervalo <strong>de</strong> superfície <strong>de</strong><br />

pelo menos 1 hora.<br />

• O seu <strong>mergulho</strong> mais fundo <strong>de</strong>ve ser o<br />

primeiro do dia.<br />

• Evite mergulhar até que o tempo <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssaturação <strong>de</strong>corrente do <strong>mergulho</strong><br />

anterior se tenha esgotado.<br />

• Ao fazer <strong>mergulho</strong>s repetitivos durante<br />

vários dias seguidos, observe pelo menos<br />

um dia a cada semana sem mergulhar.<br />

3


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

No caso <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong> com parada<br />

<strong>de</strong>scompressiva, recomenda-se que tire um<br />

dia <strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso a cada três dias <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />

• Evite os <strong>mergulho</strong>s com paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas e não mergulhe abaixo<br />

dos 40 metros (130 pés), a menos que tenha<br />

recebido o treinamento específico neste tipo<br />

<strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> técnico.<br />

• Evite os <strong>mergulho</strong>s repetitivos <strong>de</strong> “perfil<br />

quadrado” (<strong>mergulho</strong>s em uma única<br />

profundida<strong>de</strong>) abaixo dos 18 m (60 pés).<br />

• Após algum <strong>mergulho</strong> simples aguar<strong>de</strong> pelo<br />

menos 12 horas; para <strong>mergulho</strong>s repetitivos<br />

e/ou dias repetitivos, aguar<strong>de</strong> pelo menos 18<br />

horas ou <strong>de</strong> preferência 24 horas antes <strong>de</strong><br />

voar, <strong>de</strong> acordo com as recomendações da<br />

Diver's Alert Network (DAN).<br />

• Cada dupla <strong>de</strong>ve ter o seu próprio<br />

computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> e seguir o perfil<br />

que for mais conservador.<br />

• coMo FUncIonA o Icon HD<br />

Pressione alguma tecla para ligar o seu<br />

ICON HD e ir para a tela <strong>de</strong> abertura.<br />

O ICON HD então passa para o menu principal<br />

que oferece oito ícones representando as<br />

funções principais:<br />

4<br />

Dive Settings<br />

Compass LogBook<br />

Planning Maps<br />

Images <strong>Computador</strong><br />

No menu principal, po<strong>de</strong> mover-se entre os<br />

ícones, utilizando as teclas centrais .<br />

Com a primeira tecla da esquerda po<strong>de</strong> ver<br />

a sua Informação Pessoal ou ICE (Em Caso <strong>de</strong><br />

Emergência), inserida anteriormente com a<br />

interface do programa (Figura 1).<br />

Fig. 1<br />

O botão select dá acesso ao submenu do ícone<br />

em <strong>de</strong>staque. A imagem a seguir mostra o<br />

acesso ao submenu Settings. Utilize o botão<br />

Voltar para voltar ao menu principal (Figura 2).<br />

12.15<br />

back<br />

Computer<br />

Dive<br />

Icon HD<br />

Settings<br />

Settings<br />

Fig. 2<br />

select<br />

select<br />

noTA<br />

modo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sligamento à superfície: se<br />

o ICON HD estiver ligado mas você não<br />

apertar nenhum botão durante algum<br />

tempo, ele <strong>de</strong>sliga-se automaticamente.O<br />

retardo antes do <strong>de</strong>sligamento automático<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> do modo operacional atual:<br />

Predive: 10 min.<br />

Outros: 1 min.<br />

• DURAnTE o MERGULHo coM o<br />

Icon HD<br />

O ICON HD po<strong>de</strong> gerenciar três tipos <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong>s:<br />

• AIR<br />

• NITROX<br />

• BOTTOM TIME (profundimetro)<br />

A informação po<strong>de</strong> ser apresentada <strong>de</strong> duas<br />

diferentes formas:<br />

• EXTENDED: modo digital.<br />

• PROFILE: modo gráfico.<br />

Selecione o modo <strong>de</strong> visualização principal no<br />

submenu Settings (Figura 3).<br />

Fig. 3<br />

Acesse o modo Dive (Figura 4), utilizando<br />

a tecla select para escolher o ícone na<br />

Figura (que indica o acesso ao submenu Dive).


Fig. 4<br />

Para enten<strong>de</strong>r melhor como funciona o seu<br />

ICON HD durante um <strong>mergulho</strong>, as telas foram<br />

organizadas em quatro diferentes fases:<br />

• PreDive<br />

• Dive<br />

• Surfacing<br />

• à Superfície<br />

• MoDo AIR<br />

FASE PREDIVE<br />

Este modo está ativo até o mergulhador passar<br />

dos 1.2 metros (aproximadamente 4 pés<br />

(Figuras 5-6).<br />

visualização EXTENDED<br />

Fig. 5<br />

visualização PROFILE<br />

Fig. 6<br />

noTA<br />

Se permanecer no modo PREDIVE por<br />

mais <strong>de</strong> 10 minutos sem apertar nenhum<br />

botão, o ICON HD se <strong>de</strong>sligará.<br />

noTA<br />

Antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>, recomendamos<br />

que entre no submenu Settings para<br />

verificar os parâmetros que foram<br />

ajustados.<br />

ATEnÇÃo<br />

Recomendamos que coloque o seu<br />

ICON HD no modo Dive sempre que<br />

mergulhar.<br />

FUnÇÕES PRIncIPAIS<br />

mostra o modo Compass. Leia<br />

cuidadosamente o capítulo Bússola para<br />

tirar pleno partido <strong>de</strong>ste recurso.<br />

movendo <strong>de</strong> um modo <strong>de</strong> visualização<br />

para outro (EXTENDED PROFILE).<br />

Voltar ao menu principal.<br />

FASE DIVE: MERGULHo<br />

"nÃo-DEScoMPRESSIVo"<br />

Assim que o mergulhador passa dos<br />

1.2 metros (4 pés), o ICON HD passa para o<br />

modo Dive e começa a mostrar os dados do<br />

<strong>mergulho</strong>. Permanecendo neste modo por<br />

mais <strong>de</strong> 5 segundos, o seu ICON HD começa a<br />

gravação dos dados <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> na memória<br />

Logbook.<br />

A informação mostrada nos dois modos<br />

(EXTENDED PROFILE) é a seguinte:<br />

(Figuras 7-8).<br />

no <strong>de</strong>co<br />

<strong>de</strong>pth<br />

98:<br />

43 ft<br />

dtime<br />

03: 24°C<br />

FUnÇÕES PRIncIPAIS<br />

Fig. 7<br />

Fig. 8<br />

32<br />

49<br />

26<br />

ft<br />

mostra o mapa, se algum tiver<br />

sido previamente selecionado. Leia<br />

cuidadosamente o capítulo sobre o mapa<br />

para tirar pleno partido <strong>de</strong>ste modo.<br />

Os dados complementares também<br />

são mostrados, como o horário atual,<br />

profundida<strong>de</strong> máxima e as configurações<br />

(Figuras 9-10).<br />

no <strong>de</strong>co<br />

98:<br />

<strong>de</strong>pth<br />

43 ft<br />

dtime<br />

03: 24°C<br />

11:12 salt<br />

32<br />

49<br />

Fig. 9<br />

Fig. 10<br />

safety 16ft<br />

Max 43ft<br />

Voltar à visualização principal.<br />

ATEnÇÃo<br />

A1 ft<br />

Se o ICON HD não tiver sido ajustado<br />

para o modo Dive antes <strong>de</strong> começar o<br />

<strong>mergulho</strong>, verifique sempre no início do<br />

seu <strong>mergulho</strong>, se o ICON HD está ligado.<br />

ATEnÇÃo<br />

Ao selecionar o modo <strong>de</strong> visualização<br />

(COMPASS, EXTENDED, PROFILE, MAPS),<br />

o computador permanecerá neste modo<br />

até <strong>de</strong>cidir sair.<br />

GRÁFIcoS DE BARRAS<br />

As indicações a seguir estão ativas nos dois<br />

lados da tela.<br />

26<br />

O gráfico <strong>de</strong> barras à esquerda mostra os<br />

limites não-<strong>de</strong>scompressivos. No início<br />

do <strong>mergulho</strong>, esta barra estará ver<strong>de</strong> e<br />

mudará para laranja quando os limites não<strong>de</strong>scompressivos<br />

se aproximarem (Figura 11).<br />

no <strong>de</strong>co<br />

<strong>de</strong>pth<br />

dtime<br />

03: 24°C<br />

Fig. 11<br />

98:<br />

43 ft<br />

32<br />

49<br />

26<br />

ft<br />

O gráfico <strong>de</strong> barras à direita indica a<br />

velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>scida e velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida<br />

com diversas setas pretas. Se a sua velocida<strong>de</strong><br />

for excessiva durante a subida, as setas<br />

mudam para vermelho (Figura 12).<br />

5


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

6<br />

Fig. 12<br />

13<br />

noTA<br />

Estas indicações não estão ativas no modo<br />

mAPS.<br />

LUZ DE FUnDo<br />

Existem dois níveis <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> fundo disponíveis<br />

durante o <strong>mergulho</strong>: normal e <strong>de</strong> baixo<br />

consumo. Utilizando o submenu Settings, po<strong>de</strong><br />

configurar o tempo em que a luz permanece<br />

ligada no modo normal (<strong>de</strong> 10 seg até sempre<br />

ligada). O seu ICON HD permanece no modo<br />

normal durante o período <strong>de</strong> tempo ajustado e<br />

<strong>de</strong>pois passa para o baixo consumo. Quando se<br />

pressionar algum botão, o computador volta ao<br />

modo normal.<br />

A informação está sempre visível, mesmo com<br />

baixo consumo.<br />

noTA<br />

O ajuste para o período <strong>de</strong> tempo em que<br />

a luz fica ligada no modo normal não po<strong>de</strong><br />

ser alterado durante o <strong>mergulho</strong>.<br />

FASE DIVE: MERGULHo coM<br />

“PARADAS DEScoMPRESSIVAS”<br />

Se o mergulhador não subir quando o tempo<br />

residual tiver expirado, o ICON HD alterna para<br />

o modo Parada Descompressivas, indicado<br />

pela presença da mensagem DECO e por um<br />

alarme sonoro.<br />

A alternância para o modo Parada<br />

Descompressiva também é indicado pela cor<br />

laranja no gráfico <strong>de</strong> barras à esquerda.<br />

noTA<br />

Quando o tempo não-<strong>de</strong>scompressivo<br />

restante for <strong>de</strong> um minuto, é ativado<br />

um alarme sonoro para indicar que o<br />

mergulhador está prestes a exce<strong>de</strong>r os<br />

limites não-<strong>de</strong>scompressivos.<br />

No modo DECO, são mostradas as paradas<br />

profundas, paradas <strong>de</strong>scompressivas e as<br />

paradas <strong>de</strong> segurança.<br />

No modo PROFILE, o perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> é<br />

substituído pelas indicações gráficas que<br />

mostram as paradas necessárias (Figuras 13- 14).<br />

Para mostrar o perfil do <strong>mergulho</strong> completo,<br />

pressione .<br />

noTA<br />

Em <strong>mergulho</strong>s que exijam mais <strong>de</strong> 5<br />

paradas, o seu ICON HD somente mostrará<br />

as 5 mais fundas <strong>de</strong> uma vez: 3 paradas<br />

<strong>de</strong>co e 2 paradas profundas. Quando<br />

tiver sido concluída a última das paradas<br />

profundas, aparecerão as paradas e<br />

paradas <strong>de</strong> segurança seguintes.<br />

Fig. 13<br />

Fig. 14<br />

Os dados complementares também<br />

são mostrados, como o horário atual,<br />

profundida<strong>de</strong> máxima e as configurações.<br />

No modo PROFILE, é mostrado o perfil do<br />

<strong>mergulho</strong> completo (Figuras 15-16).<br />

Fig. 15<br />

Fig. 16<br />

noTA<br />

Esta visualização permanece ativa até<br />

pressionar .<br />

AScEnT TIME<br />

O Tempo <strong>de</strong> Subida (Ascent Time) é dado como<br />

a soma <strong>de</strong>:<br />

• Tempo previsto para as paradas profundas<br />

• Tempo previsto para as paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas<br />

• tempo necessário para subir a uma<br />

velocida<strong>de</strong> média <strong>de</strong> 10 metros por minuto<br />

(32 pés por minuto).<br />

noTA<br />

O tempo <strong>de</strong> subida não inclui a parada <strong>de</strong><br />

segurança aos 3 metros.<br />

PARADAS DEScoMPRESSIVAS<br />

O seu ICON HD verifica o cumprimento das<br />

paradas <strong>de</strong>scompressivas, indicando as<br />

diferentes paradas a serem feitas no lado<br />

direito da tela.<br />

EXTEnDED MoDE<br />

No modo EXTENDED, as paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas são mostradas do lado<br />

direito da tela. São mostradas <strong>de</strong> forma<br />

gráfica com a cor laranja. São indicadas as<br />

profundida<strong>de</strong>s das paradas e quantida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

minutos (Figura 17).<br />

Fig. 17<br />

Quando estiver se aproximando da<br />

profundida<strong>de</strong> da parada <strong>de</strong>scompressiva, o seu<br />

ICON HD emitirá um sinal sonoro.<br />

Quando a profundida<strong>de</strong> atual do mergulhador<br />

atingir a cota da parada <strong>de</strong>scompressiva,<br />

o tag que mostra a informação sobre a<br />

<strong>de</strong>scompressão aumentará, mostrando a<br />

contagem do tempo restante na parada.<br />

No lado esquerdo da tela, duas setas opostas<br />

indicam a profundida<strong>de</strong> correta prevista para a<br />

parada (Figura 18).<br />

Fig. 18<br />

Três ícones mostram <strong>de</strong> forma gráfica o que o<br />

mergulhador <strong>de</strong>ve fazer ao realizar a parada<br />

<strong>de</strong>scompressiva:<br />

<strong>de</strong>pth Profundida<strong>de</strong> correta para a parada<br />

<strong>de</strong>scompressiva, manter a profundida<strong>de</strong>.<br />

<strong>de</strong>pth<br />

<strong>de</strong>pth<br />

mergulhador abaixo da profundida<strong>de</strong> da<br />

parada <strong>de</strong>scompressiva, subir.<br />

mergulhador acima da profundida<strong>de</strong> da<br />

parada <strong>de</strong>scompressiva, <strong>de</strong>scer.<br />

MoDo PRoFILE<br />

No modo PROFILE, o perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> é<br />

substituído pelas indicações gráficas que


mostram as paradas necessárias. Os tags<br />

laranja indicam a profundida<strong>de</strong> da parada e o<br />

tempo necessário (Figura 19).<br />

Fig. 19<br />

Quando for atingida a profundida<strong>de</strong> da parada,<br />

duas setas opostas indicarão a profundida<strong>de</strong><br />

correta prevista para a parada (Figura 20).<br />

asc time<br />

03:<br />

0<br />

10<br />

29: dtime<br />

Fig. 20<br />

<strong>de</strong>pth<br />

10 ft<br />

02:12<br />

0<br />

ft<br />

A informação sobre temperatura e tempo <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong> é substituída (somente durante a<br />

duração do <strong>mergulho</strong>) por uma barra laranja<br />

que mostra graficamente a passagem do<br />

tempo. A contagem digital é mostrada na<br />

seção no lado direito inferior.<br />

Três ícones mostram <strong>de</strong> forma gráfica o que o<br />

mergulhador <strong>de</strong>ve fazer ao realizar a parada<br />

<strong>de</strong>scompressiva:<br />

Profundida<strong>de</strong> correta para a parada<br />

<strong>de</strong>scompressiva, manter a profundida<strong>de</strong>.<br />

mergulhador abaixo da profundida<strong>de</strong> da<br />

parada <strong>de</strong>scompressiva, subir.<br />

mergulhador acima da profundida<strong>de</strong> da<br />

parada <strong>de</strong>scompressiva, <strong>de</strong>scer.<br />

PARADA oMITIDA<br />

Se a profundida<strong>de</strong> da parada <strong>de</strong>scompressiva<br />

for excedida em mais <strong>de</strong> 30 cm (11 polegadas),<br />

aparecerá um triângulo vermelho com a ponta<br />

para baixo. Se a profundida<strong>de</strong> for excedida<br />

em mais <strong>de</strong> 1 metro (3 pés), soará um alarme<br />

sonoro.<br />

Estes avisos permanecem ativos até o<br />

mergulhador voltar à profundida<strong>de</strong> correta<br />

(Figuras 21-22).<br />

asc time<br />

04:<br />

0<br />

10ft03:<br />

10<br />

38: dtime<br />

ATEnÇÃo<br />

Fig. 21<br />

return to stop level<br />

Fig. 22<br />

<strong>de</strong>pth<br />

7 ft<br />

Quando forem ativados os alarmes<br />

da parada <strong>de</strong>scompressiva omitida, a<br />

<strong>de</strong>ssaturação dos compartimentos dos<br />

tecidos estimulados é interrompida,<br />

prosseguindo apenas quando o mergulhador<br />

voltar à profundida<strong>de</strong> correta da parada.<br />

ATEnÇÃo<br />

Os botões são ativados quando algum<br />

alarme estiver ativo.<br />

ATEnÇÃo<br />

Nunca suba acima da profundida<strong>de</strong><br />

correta da parada <strong>de</strong>scompressiva.<br />

AVISo DE PARADA oMITIDA<br />

Se a profundida<strong>de</strong> da parada for excedida em<br />

mais <strong>de</strong> um metro e permanecer por mais <strong>de</strong><br />

três minutos (Figuras 23, 24, 25, 26),<br />

Fig. 23<br />

ft<br />

7<br />

Fig. 24<br />

o modo "Parada Omitida" será ativado<br />

aparecendo o respectivo ícone.<br />

<strong>de</strong>co<br />

<strong>de</strong>pth<br />

asc time<br />

05:<br />

4.6m<br />

dtime<br />

38: 21°C<br />

0<br />

5<br />

Fig. 25<br />

Fig. 26<br />

safe 3m<br />

<strong>de</strong>co 3m 3:<br />

<strong>de</strong>co 6m 1:<br />

Max 51.3m<br />

Neste caso, se após voltar à superfície o<br />

mergulhador tentar um <strong>mergulho</strong> repetitivo,<br />

o ICON HD funcionará somente como<br />

profundímetro e cronômetro (modo bottom<br />

time/tempo <strong>de</strong> fundo), mostrando os errros do<br />

<strong>mergulho</strong> anterior.<br />

PARADAS DEScoMPRESSIVAS<br />

Para minimizar a probabilida<strong>de</strong> da formação <strong>de</strong><br />

micro-bolhas críticas, no caso <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s<br />

<strong>de</strong>scompressivos ou <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s próximos<br />

ao limite não-<strong>de</strong>scompressivo, o seu<br />

ICON HD apresenta uma série <strong>de</strong> paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong> um minuto a diferentes<br />

profundida<strong>de</strong>s em função do perfil do <strong>mergulho</strong>.<br />

Assim e sempre que as condições aplicáveis<br />

se verificarem, o seu ICON HD apresentará um<br />

ícone durante o <strong>mergulho</strong> que lê "<strong>de</strong>ep" com a<br />

respectiva profundida<strong>de</strong> e tempo.<br />

As paradas profundas são apresentadas e<br />

gerenciadas da mesma forma que as paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong>scritas anteriormente. As<br />

figuras seguintes mostram as diferentes fases<br />

(Figura 27).<br />

2<br />

7


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

8<br />

Fig. 27<br />

Quando estiver se aproximando da<br />

profundida<strong>de</strong> da parada <strong>de</strong>scompressiva, o seu<br />

ICON HD emitirá um sinal sonoro (Figura 28).<br />

Fig. 28<br />

Os botões funcionam no modo Parada<br />

Profunda (Deep Stop).<br />

Se o computador estiver no modo maps ou<br />

Compass e o mergulhador entrar em uma<br />

parada profunda, somente ocorrerá um sinal<br />

sonoro mais prolongado.<br />

Po<strong>de</strong> haver necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> mais <strong>de</strong> uma<br />

parada <strong>de</strong>scompressiva durante um <strong>mergulho</strong>.<br />

Isto <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> do perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> e do tipo <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scompressão.<br />

No modo PROFILE, as paradas profundas<br />

são apresentadas no perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com<br />

linhas azuis (Figura 29-30).<br />

no <strong>de</strong>co<br />

22:<br />

0<br />

33<br />

66<br />

99<br />

131<br />

164<br />

dtime<br />

<strong>de</strong>epstop<br />

Fig. 29<br />

<strong>de</strong>pth<br />

53 ft<br />

10: 20: 30:<br />

Fig. 30<br />

00:02 0<br />

ft<br />

noTA<br />

O algoritmo não inclui penalida<strong>de</strong>s se<br />

pular as paradas profundas.<br />

VELocIDADE DE DEScIDA<br />

Assim que a profundida<strong>de</strong> aumentar, o seu<br />

ICON HD ativará o controle da velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>scida, mostrando <strong>de</strong> forma gráfica e digital<br />

o valor.<br />

noTA<br />

Não existe nenhum alarme para velocida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>scida excessivamente rápida.<br />

ALARME DA VELocIDADE<br />

DE SUBIDA EXcESSIVA<br />

Assim que a profundida<strong>de</strong> diminuir, o seu<br />

ICON HD ativa o algoritmo <strong>de</strong> controle da<br />

velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida, mostrando <strong>de</strong> forma<br />

gráfica e digital o valor.<br />

ATEnÇÃo<br />

A subida rápida aumenta o risco <strong>de</strong> doença<br />

<strong>de</strong>scompressiva.<br />

O ICON HD verifica se a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida<br />

não passa da velocida<strong>de</strong> i<strong>de</strong>al, ou seja: 10 m/<br />

min (32 pés/min).<br />

Quando a velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida passar <strong>de</strong> 12<br />

m/min (39 pés/min) a profundida<strong>de</strong>s abaixo <strong>de</strong><br />

12 m (39 pés), é ativado o controle <strong>de</strong> "subida<br />

não controlada".<br />

Uma subida é consi<strong>de</strong>rada como "não<br />

controlada" quando o mergulhador exce<strong>de</strong> a<br />

velocida<strong>de</strong> máxima para um trecho equivalente<br />

a pelo menos dois terços da profundida<strong>de</strong> na<br />

qual o alarme sonoro foi ativado.<br />

Este controle é apresentado com uma barra<br />

vermelha horizontal on<strong>de</strong> se lê Fast Ascent,<br />

setas vermelhas verticais e por um alarme<br />

sonoro que permanece ativo até a velocida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> subida voltar aos valores permitidos<br />

(Figura 31-32).<br />

no <strong>de</strong>co<br />

<strong>de</strong>pth<br />

45:<br />

23.5m<br />

dtime<br />

26: 21°C<br />

fast ascent<br />

Fig. 31<br />

Fig. 32<br />

20<br />

25<br />

22<br />

SE o ICON HD <strong>de</strong>tectar uma subida não<br />

controlada, as setas que indicam a velocida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> subida permanecem visíveis com um fundo<br />

vermelho.<br />

Neste caso, se após voltar à superfície o<br />

mergulhador tentar um <strong>mergulho</strong> repetitivo,<br />

o ICON HD funcionará somente como<br />

profundímetro e cronômetro (modo bottom<br />

time/tempo <strong>de</strong> fundo), mostrando os errros do<br />

<strong>mergulho</strong> anterior.<br />

ATEnÇÃo<br />

Po<strong>de</strong> <strong>de</strong>sativar a verificação <strong>de</strong> subida<br />

não controlada no submenu Settings.<br />

Este modo <strong>de</strong>ve ser utilizado somente por<br />

mergulhadores bastante experientes que<br />

assumam plena responsabilida<strong>de</strong> pelas<br />

conseqüências <strong>de</strong>sta ação.<br />

ATEnÇÃo<br />

Po<strong>de</strong> <strong>de</strong>sativar o "Stop" após alguma<br />

subida não controlada, zerando a memória<br />

do tecido no submenu Settings.<br />

Este modo <strong>de</strong>ve ser utilizado somente por<br />

mergulhadores bastante experientes que<br />

assumam plena responsabilida<strong>de</strong> pelas<br />

conseqüências <strong>de</strong>sta ação.<br />

PARADA DE SEGURAnÇA<br />

Se a profundida<strong>de</strong> máxima <strong>de</strong> um <strong>mergulho</strong><br />

passar <strong>de</strong> 10 metros, safety stop é ativada para<br />

a subida.<br />

As Safety stops ou paradas <strong>de</strong> segurança<br />

são paradas <strong>de</strong> 3 minutos para proteger a<br />

saú<strong>de</strong> do mergulhador e são realizadas a<br />

profundida<strong>de</strong>s entre 2.5 e 6 m (8 pés - 19 pés).<br />

As paradas profundas são apresentadas e<br />

gerenciadas da mesma forma que as paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong>scritas anteriormente. A<br />

Figura seguinte mostra as diferentes fases<br />

(Figura 33-34).<br />

no <strong>de</strong>co<br />

75:<br />

<strong>de</strong>pth<br />

9.2m<br />

dtime<br />

26: 21°C<br />

no <strong>de</strong>co<br />

75:<br />

<strong>de</strong>pth<br />

16 ft<br />

dtime<br />

32: 21°C<br />

5 safety 5m 03:<br />

10<br />

Fig. 33<br />

0<br />

16<br />

Fig. 34<br />

Max 29.7m<br />

02:58<br />

Max 98ft<br />

7<br />

0<br />

ft<br />

No modo PROFILE AS paradas <strong>de</strong> segurança<br />

são mostradas no perfil <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com uma<br />

linha ver<strong>de</strong> (Figuras 35-36).


no <strong>de</strong>co<br />

65:<br />

0<br />

33<br />

66<br />

99<br />

dtime<br />

no <strong>de</strong>co<br />

70:<br />

0<br />

10<br />

20<br />

30<br />

dtime<br />

safety stop<br />

<strong>de</strong>pth<br />

33 ft<br />

10: 20: 30: 40: ft<br />

safety stop<br />

Fig. 35<br />

<strong>de</strong>pth<br />

5.0m<br />

10: 20: 30: 40:<br />

Fig. 36<br />

02:35<br />

22<br />

Se o mergulhador sair da faixa <strong>de</strong><br />

profundida<strong>de</strong> acimareferida, o cronômetro<br />

da parada <strong>de</strong> segurança é interrompido.<br />

Quando o mergulhador voltar à faixa da Safety<br />

Stop o tempo recomeçará do ponto em que<br />

tiver parado. Se o mergulhador voltar a uma<br />

profundida<strong>de</strong> <strong>de</strong> mais <strong>de</strong> 10 m (32 pés), o<br />

ICON HD <strong>de</strong>sconsi<strong>de</strong>rará a safety stop anterior<br />

e programará outra.<br />

noTA<br />

O algoritmo não inclui penalida<strong>de</strong>s se<br />

pular as paradas profundas.<br />

SURFAcInG - AIR<br />

Quando o mergulhador atingir uma<br />

profundida<strong>de</strong> inferior a 1 metro (3 pés), o<br />

<strong>mergulho</strong> é consi<strong>de</strong>rado suspenso (Superfície);<br />

os cálculos da sua duração são suspensos.<br />

O seu ICON HD irá apresentar o gráfico do<br />

perfil para o <strong>mergulho</strong> com as informações<br />

que forem úteis. Se o mergulhador não voltar<br />

a <strong>de</strong>scer abaixo dos 1.2 metros (4 pés) <strong>de</strong>ntro<br />

dos 3 minutos seguintes, o ICON HD consi<strong>de</strong>ra<br />

o <strong>mergulho</strong> como terminado e grava os seus<br />

dados no logbook.<br />

Se o mergulhador voltar a <strong>de</strong>scer no prazo<br />

<strong>de</strong> 3 minutos, o <strong>mergulho</strong> prossegue e o<br />

cronômetro prossegue do ponto em que parou<br />

(Figura 37).<br />

0<br />

countdown surface time<br />

2:34<br />

<strong>de</strong>pth max<br />

27.2m<br />

27<br />

dtime<br />

dtime<br />

46:<br />

minimum21°C<br />

11.12 salt<br />

A1<br />

Fig. 37<br />

0<br />

0<br />

ATEnÇÃo<br />

Se o <strong>mergulho</strong> com Ar ou Nitrox resultar<br />

em uma subida não controlada ou alguma<br />

parada omitida, o seu ICON HD <strong>de</strong>sativará<br />

o uso do modo Ar e Nitrox durante<br />

24 horas, permitindo apenas que o<br />

computador seja utilizado no modo bottom<br />

Time durante esse período.<br />

noTA<br />

Os botões no modo Surfacing estão<br />

<strong>de</strong>sativados.<br />

SURFAcE MoDE – AIR<br />

Quando o <strong>mergulho</strong> é consi<strong>de</strong>rado<br />

terminado, o ICON HD passa para o modo<br />

Surface mostrando os tempos <strong>de</strong> superfície,<br />

<strong>de</strong>ssaturação e no-fly, a par <strong>de</strong> outras<br />

informações sobre o <strong>mergulho</strong> que foi<br />

terminado (Figura 38).<br />

Fig. 38<br />

A tecla resgatará os dados pessoais do<br />

usuário (ICE).<br />

ATEnÇÃo<br />

Não voe nem viaje para gran<strong>de</strong>s altitu<strong>de</strong>s<br />

enquanto a indicação <strong>de</strong> "no-fly"<br />

permanecer ativa.<br />

Até os tempos <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssaturação e <strong>de</strong> no-fly<br />

terem <strong>de</strong>sparecido, o LED indicará que estão<br />

ativos.<br />

ATEnÇÃo<br />

Se a bateria estiver totalmente esgotada<br />

após um <strong>mergulho</strong>, durante o período <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssaturação do tecido, não mergulhe<br />

pelas próximas 24 horas.<br />

• nITRoX<br />

ATEnÇÃo<br />

Antes <strong>de</strong> ler este capítulo, leia com atenção<br />

os capítulos sobre <strong>mergulho</strong> com Ar.<br />

Devido ao menor teor <strong>de</strong> nitrogênio na mistura<br />

respiratória, as misturas enriquecidas <strong>de</strong><br />

oxigênio permitem aumentar os limites <strong>de</strong><br />

não-<strong>de</strong>scompressão, quando comparados com<br />

o mesmo <strong>mergulho</strong> com ar.<br />

Porém, o maior teor <strong>de</strong> oxigênio na mistura<br />

expõe o mergulhador a perigos <strong>de</strong>correntes<br />

da toxicida<strong>de</strong> por oxigênio que não são<br />

normalmente encontrados nos <strong>mergulho</strong>s<br />

recreativos com ar comprimido.<br />

No modo Nitrox, o ICON HD calcula a<br />

toxicida<strong>de</strong> do oxigênio a partir do tempo do<br />

<strong>mergulho</strong>, da profundida<strong>de</strong> e da configuração<br />

do teor <strong>de</strong> oxigênio, fornecendo indicações<br />

que permitem ao mergulhador manter-se<br />

<strong>de</strong>ntro dos limites seguros para a exposição ao<br />

oxigênio.<br />

Para mergulhar com uma mistura respiratória<br />

Nitrox, primeiro <strong>de</strong>ve configurar-se o modo<br />

Nitrox no submenu Settings.<br />

O seu ICON HD gerencia o <strong>mergulho</strong> com<br />

Nitrox seguindo o mesmo procedimento para<br />

um <strong>mergulho</strong> com ar.<br />

Isto significa que terá ao seu dispor as<br />

mesmas funções e procedimentos <strong>de</strong> seleção<br />

do que os do modo Dive.<br />

As únicas diferenças entre os <strong>mergulho</strong>s<br />

com ar comprimido e com Nitrox referemse<br />

ao monitoramento e apresentação dos<br />

parâmetros <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com Nitrox, além dos<br />

parâmetros <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com ar (abordados<br />

no capítulo Ar).<br />

Este capítulo examinará os parâmetros gerais<br />

para os <strong>mergulho</strong>s com Nitrox monitorados<br />

pelo ICON HD e as diferenças na forma <strong>de</strong><br />

apresentação dos dados no modo Ar.<br />

ATEnÇÃo<br />

É essencial configurar corretamente o teor<br />

<strong>de</strong> oxigênio na mistura para garantir as<br />

leituras corretas <strong>de</strong>:<br />

• tempo não-<strong>de</strong>scompressivo restante;<br />

• tempos das paradas <strong>de</strong>scompressivas;<br />

• alarme ao exce<strong>de</strong>r o máximo permitido<br />

<strong>de</strong> ppO 2.<br />

ATEnÇÃo<br />

Antes <strong>de</strong> mergulhar, certifique-se <strong>de</strong> ter<br />

configurado corretamente os parâmetros<br />

<strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> com Nitrox: teor <strong>de</strong> oxigênio<br />

na mistura e o limite para a pressão parcial<br />

do oxigênio que em conjunto <strong>de</strong>terminam a<br />

profundida<strong>de</strong> máxima do <strong>mergulho</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

O emprego <strong>de</strong> misturas enriquecidas <strong>de</strong><br />

oxigênio expõe o mergulhador a perigos<br />

diferentes daqueles inerentes ao ar<br />

comprimido. O mergulhador <strong>de</strong>ve estar<br />

consciente <strong>de</strong>stes riscos e saber como<br />

evitá-los.<br />

ATEnÇÃo<br />

O ICON HD <strong>de</strong>ve ser utilizado para<br />

<strong>mergulho</strong>s com misturas enriquecidas<br />

<strong>de</strong> oxigênio (Nitrox) somente por<br />

mergulhadores com a <strong>de</strong>vida certificação.<br />

A falta <strong>de</strong> treinamento a<strong>de</strong>quado do<br />

mergulhador po<strong>de</strong> ocasionar lesões<br />

pessoais graves.<br />

9


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

VERIFIcAÇÃo DoS PARÂMETRoS<br />

GERAIS Do MERGULHo<br />

PRESSÃo PARcIAL Do oXIGênIo<br />

Quando o mergulhador atingir uma<br />

profundida<strong>de</strong> em que o ppO 2 exceda o limite<br />

máximo inserido no respectivo parâmetro (<strong>de</strong><br />

1.2 a 1.6 ATm), o ICON HD ativa uma condição<br />

<strong>de</strong> alarme, indicada por:<br />

• profundida<strong>de</strong> mostrada em vermelho;<br />

• alarme sonoro.<br />

O alarme continua até o mergulhador ter<br />

subido o suficiente para que o ppO2 volte a<br />

ficar <strong>de</strong>ntro do limite programado.<br />

Se o nível <strong>de</strong> toxicida<strong>de</strong> do oxigênio atingir<br />

75%, suba a uma profundida<strong>de</strong> menor para<br />

diminuir o teor <strong>de</strong> oxigênio e consi<strong>de</strong>re<br />

terminar o <strong>mergulho</strong>.<br />

Quando o nível <strong>de</strong> toxicida<strong>de</strong> do oxigênio atingir<br />

100%, <strong>de</strong>ve terminar imediatamente o seu<br />

<strong>mergulho</strong>.<br />

10<br />

ATEnÇÃo<br />

Quando for disparado o alarme do ppO 2<br />

máximo, suba e termine o <strong>mergulho</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

O <strong>mergulho</strong> com níveis <strong>de</strong> toxicida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

oxigênio iguais ou superiores a 75% po<strong>de</strong><br />

colocá-lo em situações potencialmente<br />

perigosas, as quais po<strong>de</strong>m ocasionar<br />

lesões sérias ou a morte.<br />

EFEIToS SoBRE o SISTEMA<br />

nERVoSo cEnTRAL<br />

A exposição à toxicida<strong>de</strong> por oxigênio é<br />

monitorada através <strong>de</strong> um CNS (Central<br />

System Calculation ou Cálculo do Sistema<br />

Central), a partir das recomendações aceitas<br />

atualmente para os limites <strong>de</strong> exposição.<br />

Esta toxicida<strong>de</strong> é expressa como um valor<br />

percentual que varia <strong>de</strong> 0% a 100%. Quando o<br />

valor exce<strong>de</strong> 75%, passa a vermelho.<br />

FASE PREDIVE<br />

Este modo operacional permanece ativo até<br />

o mergulhador <strong>de</strong>scer abaixo dos 1.2 metros<br />

(4 pés). São apresentadas as seguintes<br />

informações (Figura 39-40):<br />

Fig. 39<br />

Fig. 40<br />

noTA<br />

Antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>, recomendamos<br />

que entre no submenu Settings para verificar<br />

os parâmetros que foram ajustados.<br />

ATEnÇÃo<br />

Recomendamos que coloque o seu<br />

ICON HD no modo Dive sempre que<br />

mergulhar. Inicialmente no seu <strong>mergulho</strong>,<br />

verifique sempre se o computador <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong> está ligado.<br />

FASE DIVE: MERGULHo “nÃo-<br />

DEScoMPRESSIVo”<br />

Quando o mergulhador <strong>de</strong>sce abaixo dos<br />

1.2 metros (4 pés), o ICON HD alterna<br />

automaticamente para o modo DIVE e passa<br />

a apresentar os dados do <strong>mergulho</strong>. São<br />

apresentadas as seguintes informações<br />

(Figura 41-42):<br />

no <strong>de</strong>co<br />

12:<br />

0<br />

33<br />

66<br />

99<br />

132<br />

165<br />

dtime<br />

Fig. 41<br />

<strong>de</strong>pth<br />

121 ft<br />

10: 20: 30: 40: ft<br />

Fig. 42<br />

22<br />

O limite da Profundida<strong>de</strong> Máxima OPeracional<br />

(MOD) é apresentado <strong>de</strong> forma gráfica em<br />

vermelho relativamente ao máximo <strong>de</strong> ppO 2.<br />

Os dados complementares também<br />

são mostrados, como o horário atual,<br />

profundida<strong>de</strong> máxima e as configurações<br />

(Figuras 43-44).<br />

Fig. 43<br />

Fig. 44<br />

FASE DIVE: MERGULHo coM “PARADAS<br />

DEScoMPRESSIVAS”<br />

Se o mergulhador não subir quando o tempo<br />

residual tiver expirado, o ICON HD alterna para<br />

o "modo Parada Descompressiva", indicado<br />

pela presença da mensagem DECO e por um<br />

alarme sonoro.<br />

A alternância para o "modo Parada<br />

Descompressiva" também é indicado pela<br />

cor laranja no gráfico <strong>de</strong> barras à esquerda<br />

(Figuras 45-46).<br />

Fig. 45<br />

Fig. 46<br />

Quando se pressionar serão mostradas as<br />

informações complementares (Figuras 47-48).


Fig. 47<br />

Fig. 48<br />

noTA<br />

Após um <strong>mergulho</strong> com Nitrox, se <strong>de</strong>sejar<br />

fazer um <strong>mergulho</strong> repetitivo com Ar,<br />

recomendamos que ajuste o computador<br />

para um <strong>mergulho</strong> com Nitrox com %O 2<br />

a 21%. Ao fazê-lo, o cálculo do % CNS<br />

permanecerá ativo.<br />

noTA<br />

As indicações para a fase <strong>de</strong>co e as<br />

paradas profundas são as mesmas que<br />

para o modo Ar.<br />

ATEnÇÃo<br />

Os modos <strong>de</strong> Descompressão, paradas<br />

profundas, velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>scida e<br />

subida, subidas não controladas, paradas<br />

omitidas e paradas <strong>de</strong> segurança são<br />

todos gerenciados da mesma forma<br />

<strong>de</strong>scrita para o Modo Ar.<br />

Leia com atenção o capítulo sobre<br />

<strong>mergulho</strong>s com Ar.<br />

MoDo SUPERFÍcIE: nITRoX<br />

Quando a profundida<strong>de</strong> aferida for inferior<br />

a 1 metro (3 pés), o ICON HD consi<strong>de</strong>ra o<br />

<strong>mergulho</strong> como suspenso ("SURFACING") e<br />

interrompe o cronômetro do <strong>mergulho</strong>). Se<br />

o mergulhador não voltar a <strong>de</strong>scer abaixo<br />

dos 1.2 metros (4 pés) <strong>de</strong>ntro dos 3 minutos<br />

seguintes, o ICON HD consi<strong>de</strong>ra o <strong>mergulho</strong><br />

como terminado e grava os seus dados no<br />

logbook (Figura 49).<br />

Se o mergulhador voltar a <strong>de</strong>scer no prazo<br />

<strong>de</strong> 3 minutos, o <strong>mergulho</strong> prossegue e o<br />

cronômetro prossegue do ponto em que parou.<br />

0<br />

countdown surface time<br />

2:34<br />

27<br />

dtime<br />

dtime<br />

36:<br />

%cns<br />

10<br />

11.12 salt<br />

ATEnÇÃo<br />

Fig. 49<br />

<strong>de</strong>pth max<br />

27.2m<br />

21°C<br />

Se o <strong>mergulho</strong> com Ar ou Nitrox resultar<br />

em uma subida não controlada ou<br />

alguma parada omitida, o seu ICON HD<br />

<strong>de</strong>sativará o uso do modo Ar e Nitrox<br />

durante 24 horas, permitindo apenas<br />

que o computador seja utilizado no modo<br />

bottom Time durante esse período.<br />

MoDo SUPERFÍcIE: nITRoX<br />

Quando o <strong>mergulho</strong> é consi<strong>de</strong>rado<br />

terminado, o ICON HD passa para o modo<br />

SUPERFÍCIE, mostrando os tempos <strong>de</strong><br />

superfície, <strong>de</strong>ssaturação e no-fly, a par <strong>de</strong><br />

outras informações sobre o <strong>mergulho</strong> que foi<br />

terminado (%cns) (Figura 50).<br />

A tecla resgatará os dados pessoais do<br />

usuário (ICE).<br />

<strong>de</strong>sat time<br />

surf time<br />

<strong>de</strong>pth max<br />

10:22:<br />

11:25:<br />

35:<br />

38.5m<br />

dtime<br />

46:<br />

%cns<br />

10<br />

11.12 salt<br />

ATEnÇÃo<br />

Fig. 50<br />

A1<br />

21°C<br />

Não voe nem viaje para gran<strong>de</strong>s altitu<strong>de</strong>s<br />

enquanto a indicação <strong>de</strong> "no-fly"<br />

permanecer ativa.<br />

ATEnÇÃo<br />

Se a bateria estiver totalmente esgotada<br />

após um <strong>mergulho</strong>, durante o período <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssaturação do tecido, não mergulhe<br />

pelas próximas 24 horas.<br />

MERGULHoS coM MÚLTIPLAS MISTURAS<br />

O seu ICON HD permite que os mergulhadores<br />

possam utilizar até três diferentes misturas<br />

durante um único <strong>mergulho</strong>.<br />

Durante os <strong>mergulho</strong>s com múltiplas<br />

misturas, a primeira será aquela com o<br />

menor percentual <strong>de</strong> oxigênio, a segunda<br />

com o percentual <strong>de</strong> oxigênio intermediário<br />

e a terceira será a mistura com o maior<br />

percentual.<br />

As profundida<strong>de</strong>s nas quais as diferentes<br />

misturas são permitidas são indicadas <strong>de</strong><br />

forma gráfica com diferentes tons <strong>de</strong> azul<br />

(Figuras 51-52):<br />

A1<br />

0<br />

0<br />

1. mistura <strong>de</strong> fundo: azul escuro<br />

2. mistura intermediária: azul-claro<br />

3. mistura <strong>de</strong>co: azul celeste<br />

Fig. 51<br />

Fig. 52<br />

noTA<br />

Po<strong>de</strong> ajustar todas as misturas com o<br />

mesmo percentual <strong>de</strong> oxigênio.<br />

ATEnÇÃo<br />

Não é possível alterar a mistura a uma<br />

profundida<strong>de</strong> à qual a pressão parcial <strong>de</strong><br />

oxigênio para a mesma seja superior ao<br />

ppO 2 máximo.<br />

MUDAnÇA DE MISTURAS<br />

Durante os <strong>mergulho</strong>s com Nitrox com a<br />

função ativada <strong>de</strong> mudança <strong>de</strong> misturas, a<br />

terceira tecla da esquerda dispõe <strong>de</strong> duas<br />

funções, indicadas por um ícone duplo:<br />

• Pressão breve: mostra a segunda tecla .<br />

• Pressão prolongada: mostra a tela da<br />

mudança <strong>de</strong> mistura .<br />

O ICON HD indicará a mudança antecipada da<br />

mistura, permitindo a mudança somente se<br />

a profundida<strong>de</strong> do mergulhador for inferior<br />

àquela ajustada para o máximo <strong>de</strong> ppO2. O ICON HD não permitirá a mudança da<br />

mistura se a profundida<strong>de</strong> for superior.<br />

Durante a subida, ao atingir a profundida<strong>de</strong> na<br />

qual é permitida a mudança da mistura, o seu<br />

ICON HD emite um sinal sonoro.<br />

O mergulhador po<strong>de</strong> então alterar a mistura,<br />

mantendo pressionado o terceiro botão da<br />

esquerda.<br />

Vai aparecer a seguinte tela, mostrando as<br />

misturas inseridas e o ICON HD indicará a<br />

mistura a selecionar (Figura 53).<br />

11


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

12<br />

<strong>de</strong>pth<br />

<strong>de</strong>pth<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1<br />

2<br />

3<br />

18.6m<br />

32% 40m<br />

50% 20m<br />

99% 6m<br />

62 ft<br />

32% 132ft<br />

50% 66ft<br />

99% 10ft<br />

Fig. 53<br />

Pressione para ativar a mistura indicada<br />

(Figura 54).<br />

<strong>de</strong>pth<br />

<strong>de</strong>pth<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1<br />

2<br />

3<br />

18.6m<br />

32% 40m<br />

50% 20m<br />

99% 6m<br />

62 ft<br />

32% 132 ft<br />

50% 66ft<br />

99% 10 ft<br />

Fig. 54<br />

7<br />

23<br />

ft<br />

7<br />

23<br />

Pressione novamente para confirmar a<br />

seleção e para passar à tela principal, on<strong>de</strong> o<br />

novo % <strong>de</strong> O 2 será mostrado (Figura 55).<br />

ft<br />

Fig. 55<br />

noTA<br />

Po<strong>de</strong> selecionar outra mistura, utilizando<br />

a chave se for permitida a essa<br />

profundida<strong>de</strong>.<br />

noTA<br />

Po<strong>de</strong> sair <strong>de</strong>ste modo sem alterar a<br />

mistura, pressionando .<br />

noTA<br />

Se houver apenas uma mistura <strong>de</strong>finida, o<br />

computador não entrará neste menu.<br />

• DIVE - BoTToM TIME (MAnôMETRo)<br />

Neste modo, o seu ICON HD funciona como<br />

profundímetro, cronômetro eletrônico e<br />

cronômetro normal, embora não realize<br />

nenhum cálculo para <strong>de</strong>scompressão.<br />

Assim, a responsabilida<strong>de</strong> pelo planejamento<br />

dos limites não-<strong>de</strong>scompressivos ou por uma<br />

<strong>de</strong>scompressão a<strong>de</strong>quada ficam por conta<br />

exclusiva do usuário.<br />

PREDIVE-TEMPo DE FUnDo<br />

Este modo operacional permanece ativo até<br />

o mergulhador <strong>de</strong>scer abaixo dos 1.2 metros<br />

(4 pés). São apresentadas as seguintes<br />

informações (Figura 56):<br />

Fig. 56<br />

noTA<br />

Antes <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong>, recomendamos<br />

que entre no submenu Settings para<br />

verificar os parâmetros que foram<br />

ajustados.<br />

DIVE – TEMPo DE FUnDo<br />

Quando o mergulhador <strong>de</strong>sce abaixo dos<br />

1.2 metros (4 pés), o ICON HD alterna<br />

automaticamente para o modo DIVE e<br />

passa a apresentar os dados do <strong>mergulho</strong>.<br />

Permanecendo neste modo por mais <strong>de</strong><br />

5 segundos, o seu ICON HD começa a gravação<br />

dos dados <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> na memória Logbook,<br />

como profundida<strong>de</strong> atual, profundida<strong>de</strong><br />

máxima e tempo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> (Figura 57).<br />

Fig. 57<br />

Pressionando o cronômetro será ativado.<br />

Pressionando o mesmo botão mais uma vez,<br />

o cronômetro será zerado e a profundida<strong>de</strong><br />

máxima será novamente mostrada (Figura 58).<br />

Fig. 58<br />

O botão ativa a bússola. Leia<br />

cuidadosamente o capítulo Bússola para tirar<br />

pleno partido <strong>de</strong>ste recurso.<br />

O botão mostra o mapa se algum tiver sido<br />

inserido.<br />

noTA<br />

A segunda chave não está ativa.<br />

ATEnÇÃo<br />

Após um <strong>mergulho</strong> no modo “bottom Time”,<br />

a transição para o modo AR ou Nitrox ficará<br />

<strong>de</strong>sativada durante 24 horas (po<strong>de</strong> pular<br />

este bloqueio, zerando o nitrogênio residual<br />

nos compartimentos do tecido no menu<br />

Settings).


ATEnÇÃo<br />

A zeragem <strong>de</strong> DESAT somente <strong>de</strong>ve ser<br />

realizado pela sua Operadora <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

local ou Loja <strong>de</strong> Mergulho.<br />

mergulhar após zerar DESAT po<strong>de</strong> colocálo<br />

em uma situação potencialmente<br />

perigosa, a qual po<strong>de</strong> ocasionar lesões<br />

sérias ou a morte.<br />

ATEnÇÃo<br />

Após resetar DESAT, não mergulhe<br />

durante pelo menos 24 horas.<br />

ATEnÇÃo<br />

Se o computador estiver em uma situação<br />

<strong>de</strong> "aluguel", o "novo mergulhador" não<br />

po<strong>de</strong>rá ter feito um <strong>mergulho</strong> anterior nas<br />

últimas 24 horas.<br />

• TEMPo DE FUnDo coM ERRo DE<br />

coMPoRTAMEnTo<br />

Os erros seguintes po<strong>de</strong>m ocorrer durante um<br />

<strong>mergulho</strong> com AR ou Nitrox:<br />

• subida não controlada.<br />

• parada omitida.<br />

Neste caso, o seu ICON HD irá restringir a<br />

utilização do modo Ar e Nitrox durante 24<br />

horas, permitindo somente as operações<br />

no modo Tempo <strong>de</strong> Fundo (Bottom Time) e<br />

mostrando continuamente o erro cometido<br />

durante o <strong>mergulho</strong> anterior.<br />

As indicações gráficas são as mesmas que as<br />

apresentadas no modo Tempo <strong>de</strong> Fundo, com<br />

a adição <strong>de</strong>ste ícone , o qual indica que foi<br />

cometido um erro.<br />

• MoDo coMPASS<br />

A bússola está ativa tanto à superfície como<br />

durante o <strong>mergulho</strong>.<br />

À SUPERFÍcIE<br />

Para entrar no modo bússola à superfície,<br />

utilize a tecla select para selecionar o ícone da<br />

bússola no menu principal (Figura 59).<br />

A função <strong>de</strong> visada po<strong>de</strong> ser ativada,<br />

pressionando set.<br />

Fig. 59<br />

Para remover a direção da visada, pressione<br />

novamente set.<br />

Utilize a função Voltar para voltar ao menu<br />

Principal.<br />

DURAnTE o MERGULHo<br />

Durante o <strong>mergulho</strong>, ao pressionar terá<br />

acesso à função da bússola (Figura 60).<br />

Fig. 60<br />

Neste modo, o tempo não-<strong>de</strong>scompressivo<br />

(ou tempo <strong>de</strong> subida), a profundida<strong>de</strong> atual e a<br />

velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida ficam visíveis.<br />

Pressionando novamente o mesmo botão,<br />

voltará à tela anterior.<br />

ATIVAÇÃo DA VISADA<br />

Os mergulhadores po<strong>de</strong>m ativar a visada,<br />

<strong>de</strong> forma a que a bússola mostre sempre a<br />

direção selecionada. Para tanto, pressione<br />

(Figura 61).<br />

Se pressionar novamente o mesmo botão, o<br />

ajuste será cancelado.<br />

no <strong>de</strong>co<br />

65: 23.5m<br />

W<br />

sw nw<br />

270°<br />

S<br />

45°<br />

N<br />

Fig. 61<br />

noTA<br />

Esta visualização permanece ativa até<br />

pressionar .<br />

• MAPAS<br />

Os mapas carregados na memória do seu<br />

ICON HD po<strong>de</strong>m ser visualizados, usando o<br />

submenu especial.<br />

Selecione um mapa que possa consultar<br />

durante o <strong>mergulho</strong> utilizando o submenu<br />

Settings.<br />

Os mapas po<strong>de</strong>m ser inseridos através da<br />

interface do programa.<br />

VISUALIZAÇÃo Do MAPA nA<br />

SUPERFÍcIE<br />

7<br />

m/min<br />

Para ter acesso ao submenu dos mapas,<br />

utilize a tecla select para escolher o ícone dos<br />

mapas no menu principal.<br />

Utilize as teclas centrais para listar os nomes<br />

dos mapas que foram carregados (Figura 62).<br />

Utilize a tecla view para ver o mapa<br />

selecionado.<br />

Utilize a tecla Voltar para voltar ao menu<br />

anterior.<br />

Fig. 62<br />

cARREGAnDo MAPA PARA<br />

VISUALIZAÇÃo DURAnTE<br />

o MERGULHo<br />

Se <strong>de</strong>sejar visualizar um mapa durante o<br />

<strong>mergulho</strong>, terá que selecioná-lo utilizando o<br />

sub-menu Configurações (Configurações -><br />

Mergulho -> Mapa vinculado).<br />

VISUALIZAR MAPA DURAnTE<br />

o MERGULHo<br />

Po<strong>de</strong> visualizar o mapa pré-selecionado<br />

durante o <strong>mergulho</strong>, utilizando a tecla no<br />

modo Dive (Figura 63).<br />

noTA<br />

Somente po<strong>de</strong> visualizar um mapa durante<br />

o <strong>mergulho</strong>.<br />

13


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

14<br />

Fig. 63<br />

Utilize a tecla para voltar ao menu anterior.<br />

noTA<br />

A imagem é estática; não segue o perfil <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong>.<br />

noTA<br />

Esta visualização permanece ativa até<br />

pressionar Voltar.<br />

• FoToS<br />

À superfície, po<strong>de</strong> visualizar fotos ou outro<br />

arquivo no formato .jpg.<br />

As fotos po<strong>de</strong>m ser inseridas através da<br />

interface do programa.<br />

VISUALIZAÇÃo DAS FoToS<br />

Para entrar no submenu das fotos, utilize a<br />

tecla select para escolher o ícone das fotos no<br />

menu principal (Figura 64).<br />

Fig. 64<br />

Utilize as teclas centrais para listar os nomes<br />

das fotos que foram carregadas.<br />

Utilize a tecla view para ver a foto selecionada.<br />

Utilize a tecla Voltar para voltar ao menu anterior.<br />

• BATERIA<br />

O ICON HD vem com uma bateria recarregável<br />

<strong>de</strong> ion <strong>de</strong> lítio com alta eficiência sem nenhum<br />

efeito <strong>de</strong> memória.<br />

Uma única carga dura aproximadamente<br />

6 <strong>mergulho</strong>s.<br />

noTA<br />

Depen<strong>de</strong> GRANDEmENTE do tempo <strong>de</strong> luz<br />

indicado E dos tempos dos <strong>mergulho</strong>s.<br />

A bateria carrega totalmente em cerca <strong>de</strong> 4<br />

horas.<br />

noTA<br />

A vida útil da bateria é <strong>de</strong><br />

aproximadamente 500 ciclos <strong>de</strong> carga.<br />

noTA<br />

As informações armazenadas não serão<br />

perdidas, mesmo se a bateria ficar<br />

totalmente sem energia.<br />

REcARGA DA BATERIA<br />

A bateria é carregada por meio <strong>de</strong> uma<br />

conexão USb com um adaptador especial<br />

que po<strong>de</strong> ser conectado a uma fonte <strong>de</strong><br />

alimentação ou a uma porta USb em um<br />

computador com cabo USB padrão (Figura 65).<br />

Fig. 65<br />

O adaptador, o cabo e a fonte <strong>de</strong> alimentação<br />

fazem parte do seu ICON HD.<br />

Se o ICON HD for <strong>de</strong>sligado e começar a<br />

carregar a bateria, verá a seguinte mensagem<br />

(Figura 66):<br />

14.40<br />

16.30<br />

60%<br />

Fig. 66<br />

select<br />

select<br />

select<br />

Pressione a tecla select para voltar ao menu<br />

principal.<br />

Se o ICON HD for ligado e começar a carregar a<br />

bateria, verá uma indicação <strong>de</strong> que a bateria está<br />

sendo carregada na parte superior da direita.<br />

VERIFIcAÇÃo Do nÍVEL<br />

DE cARGA DA BATERIA<br />

O seu ICON HD monitora constantemente o<br />

nível <strong>de</strong> carga da bateria.<br />

À superfície, o nível da carga é indicado<br />

por um ícone na parte superior da direita:<br />

enquanto a bateria apresentar pelo menos<br />

30% da sua carga, todas as funções do<br />

ICON HD permanecem ativas. Se o nível da<br />

bateria ficar entre 20% e 30%, po<strong>de</strong> utilizar<br />

as funções do ICON HD embora não possa<br />

mergulhar. Abaixo <strong>de</strong> 20%, todas as funções<br />

são eliminadas e aparece a tela da recarga.<br />

ATEnÇÃo<br />

Inicialmente, recomendamos que carregue<br />

totalmente e <strong>de</strong>scarregue completamente<br />

a bateria.<br />

ATEnÇÃo<br />

Se o computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> não<br />

tiver sido utilizado há algum tempo,<br />

recomendamos que verifique a carga da<br />

bateria, recarregando-a se for necessário.


ATEnÇÃo<br />

A temperatura po<strong>de</strong> afetar<br />

significativamente a tensão da bateria.<br />

Po<strong>de</strong> aparecer o ícone que sinaliza o<br />

nível baixo da bateria <strong>de</strong>vido às baixas<br />

temperaturas, mesmo se a bateria tiver<br />

ainda suficiente capacida<strong>de</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

Recomendamos que recarregue a bateria<br />

se preten<strong>de</strong> mergulhar em água fria.<br />

Durante o <strong>mergulho</strong>, o mesmo ícone é<br />

mostrado na parte inferior da esquerda.<br />

Se o ICON HD <strong>de</strong>tectar que o nível <strong>de</strong> carga<br />

da bateria está diminuindo, emitirá um sinal<br />

sonoro, apresentando uma indicação gráfica<br />

(Figura 67).<br />

ATEnÇÃo<br />

Fig. 67<br />

Quando este aviso aparecer, interrompa<br />

seu <strong>mergulho</strong> e suba.<br />

Se a bateria funcionar em nível<br />

criticamente baixo, as funções do mapa<br />

e bússola ficam <strong>de</strong>sativadas e a luz <strong>de</strong><br />

fundo passa para o nível <strong>de</strong> segurança <strong>de</strong><br />

baixo consumo.<br />

A tela fica sempre visível neste modo.<br />

Interrompa o <strong>mergulho</strong>, <strong>de</strong> forma segura,<br />

sem perda <strong>de</strong> tempo.<br />

ATEnÇÃo<br />

Se a bateria estiver totalmente esgotada<br />

após um <strong>mergulho</strong>, durante o período <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssaturação do tecido, não mergulhe<br />

pelas próximas 24 horas.<br />

• MEnU DE conFIGURAÇÕES<br />

(SETTInGS)<br />

Para entrar neste submenu, utilize a tecla<br />

select para escolher o ícone Settings no menu<br />

principal.<br />

Neste submenu, po<strong>de</strong> conferir ou alterar os<br />

parâmetros para o seu ICON HD.<br />

coMPUTADoR<br />

Neste submenu, po<strong>de</strong> ajustar as funções<br />

gerais do seu ICON HD.<br />

coMPUTER – LAnGUAGE<br />

Defina o idioma a utilizar.<br />

coMPUTER – TIME FoRMAT<br />

Altera o relógio e o calendário<br />

• Time format: Selecione o formato <strong>de</strong> 12 ou<br />

24 horas.<br />

• Set time: Altera o horário.<br />

• Date: Altera a data.<br />

Após efetuar as suas alterações, utilize a tecla<br />

Voltar para voltar ao submenu anterior.<br />

coMPUTER – UnITS oF MEASURE<br />

Defina as unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> medida para sistema<br />

métrico ou imperial.<br />

coMPUTER – BRIGHTnESS<br />

Po<strong>de</strong> ajustar a luminosida<strong>de</strong> do visor,<br />

utilizando uma tela que permite que veja como<br />

ficará a configuração (Figura 68).<br />

Fig. 68<br />

coMPUTER – LcD ADjUSTMEnTS<br />

Esta configuração apresenta uma tela <strong>de</strong> teste<br />

que po<strong>de</strong> utilizar para otimizar a apresentação<br />

do visor. Faça as alterações, utilizando<br />

as teclas centrais. Salve a nova <strong>de</strong>finição,<br />

utilizando a tecla select.<br />

coMPUTER – BAcKLIGHTInG<br />

Defina o tempo em que a luz <strong>de</strong> fundo fica<br />

ligada durante o <strong>mergulho</strong>: <strong>de</strong> 10 segundos ao<br />

modo sempre ligada (Figura 69).<br />

Fig. 69<br />

noTA<br />

A utilização contínua da luz <strong>de</strong> fundo<br />

afetará a duração da bateria.<br />

coMPUTER – coMPASS DEcLInATIon<br />

Compensação da diferença entre o Norte<br />

geográfico e o Norte magnético.<br />

Para realizar esta operação, terá que ajustar o<br />

valor <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinação magnética.<br />

A <strong>de</strong>clinação é fornecida em cartas náuticas ou<br />

mapas topográficos da área.<br />

Introduza primeiro o ângulo <strong>de</strong> <strong>de</strong>clinação e<br />

<strong>de</strong>pois a direção (Figura 70).<br />

DIVE<br />

Fig. 70<br />

Com a configuração Dive, ajuste os parâmetros<br />

como função do tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong> selecionado.<br />

ATEnÇÃo<br />

Antes <strong>de</strong> mergulhar,certifique-se <strong>de</strong> ter<br />

configurado corretamente as unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

medida. Uma configuração incorreta po<strong>de</strong>rá<br />

originar confusão durante o <strong>mergulho</strong> e<br />

levar a erros <strong>de</strong> comportamento <strong>de</strong>baixo<br />

d'água.<br />

DIVE – WATER<br />

Para maior precisão, ajuste o seu ICON HD<br />

para água salgada ou água doce. Verifique<br />

freqüentemente esta configuração,<br />

principalmente se utilizar o instrumento em<br />

vários ambientes (lagos, mar, piscinas).<br />

DIVE – DIVE MoDE<br />

Ajuste o tipo <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>: Air, Nitrox, Bottom<br />

Time.<br />

Se selecionar um <strong>mergulho</strong> Nitrox, passe para<br />

a janela seguinte on<strong>de</strong> po<strong>de</strong> alterar o % <strong>de</strong> O e 2<br />

o ppO máximo (Figura 71).<br />

2<br />

15


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

16<br />

ATEnÇÃo<br />

Fig. 71<br />

O emprego <strong>de</strong> misturas enriquecidas <strong>de</strong><br />

oxigênio expõe o mergulhador a perigos<br />

diferentes daqueles inerentes ao ar<br />

comprimido. O mergulhador <strong>de</strong>ve estar<br />

consciente <strong>de</strong>stes riscos e saber como<br />

evitá-los.<br />

ATEnÇÃo<br />

Ajustar corretamente o percentual <strong>de</strong><br />

oxigênio na mistura é crucial<br />

para estimativas precisas <strong>de</strong><br />

• tempo não-<strong>de</strong>scompressivo restante;<br />

• tempos das paradas <strong>de</strong>scompressivas;<br />

• alarme ao exce<strong>de</strong>r o máximo permitido<br />

<strong>de</strong> ppO 2.<br />

DIVE - nITRoX - %o 2<br />

O percentual <strong>de</strong> oxigênio na mistura po<strong>de</strong> ser<br />

ajustado para:<br />

Nitrox 1: 21% - 50%<br />

Nitrox 2 :21% - 99%<br />

Nitrox 3: 21% - 99%<br />

(Figura 72):<br />

Fig. 72<br />

DIVE - nITRoX –<br />

PRESSÃo PARcIAL Do oXIGênIo<br />

O ICON HD apresenta um alarme que<br />

acusa quando a pressão parcial máxima<br />

do oxigênio tiver sido excedida. Este valor<br />

po<strong>de</strong> ser ajustado <strong>de</strong> 1.2 bar até 1.6 bar, em<br />

incrementos <strong>de</strong> 0.1 bar.<br />

noTA<br />

O ICON HD mostra a PROFUNDADE<br />

OPERACIONAL MÁXIMA (MOD) compatível<br />

com os valores ajustados do percentual e<br />

da pressão parcial <strong>de</strong> oxigênio.<br />

conFIGURAÇÃo DA ALTERAÇÃo DA<br />

MISTURA<br />

O ICON HD permite utilizar até 3 diferentes<br />

misturas durante um único <strong>mergulho</strong>.<br />

• mistura <strong>de</strong> fundo<br />

• mistura intermediária<br />

• mistura <strong>de</strong>co<br />

Se mergulhar utilizando apenas uma mistura,<br />

selecione um cilindro e <strong>de</strong>smarque os outros<br />

dois. Para <strong>mergulho</strong>s com dois cilindros,<br />

selecione cilindros 1 e 2 e <strong>de</strong>smarque o terceiro.<br />

As características das três misturas <strong>de</strong>vem<br />

ser introduzidas no computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

antes do <strong>mergulho</strong>. Será então da sua<br />

responsabilida<strong>de</strong> informar o ICON HD qual<br />

mistura está sendo atualmente utilizada<br />

durante as várias fases do <strong>mergulho</strong>.<br />

Se <strong>de</strong>sejar mergulhar utilizando múltiplas<br />

misturas, precisará ativar as misturas e<br />

ajustar os parâmetros individuais para cada<br />

uma: %O 2 e o ppO 2 máximo<br />

O procedimento para o ajuste dos parâmetros<br />

individuais foi <strong>de</strong>scrito anteriormente.<br />

Em primeiro lugar, ative os cilindros que<br />

preten<strong>de</strong> utilizar, usando as opções Nitrox 2 e/<br />

ou Nitrox 3.<br />

As figuras a seguir <strong>de</strong>screvem a forma <strong>de</strong><br />

ativação do cilindro <strong>de</strong> Nitrox 2 (Figura 73).<br />

Fig. 73<br />

Após selecionar o segundo cilindro, precisará<br />

inserir o % <strong>de</strong> O 2 e o ppO 2 máximo (Figura 74).


Fig. 74<br />

Pressione Voltar para voltar ao menu Nitrox, o<br />

qual apresentará as características ajustadas<br />

para cada cilindro (Figura 75).<br />

Fig. 75<br />

noTA<br />

Não po<strong>de</strong>rá ativar a terceira mistura se<br />

não tiver ativado a segunda mistura.<br />

noTA<br />

A segunda mistura não po<strong>de</strong> ter um valor<br />

do % <strong>de</strong> O 2 superior ao da terceira mistura.<br />

DIVE – ALTITUDE<br />

Ajuste a altitu<strong>de</strong> em que estiver mergulhando.<br />

Po<strong>de</strong> selecionar dos seguintes intervalos:<br />

A1 (0m - 700 m)(0 pés - 2296 pés)<br />

A2 (700 m - 1500 m)(2296 pés - 4921 pés)<br />

A3 (1500 m - 2400 m)(4921 pés - 7874 pés)<br />

A4 (2400 m - 3700 m)(7874 pés - 12139 pés)<br />

noTA<br />

Estas configurações não po<strong>de</strong>m<br />

ser alteradas durante o <strong>mergulho</strong>.<br />

Assim, verifique cuidadosamente as<br />

configurações antes <strong>de</strong> cair na água.<br />

ATEnÇÃo<br />

Não mergulhe em lagos montanhosos<br />

sem antes ter verificado se o respectivo<br />

programa <strong>de</strong> altitu<strong>de</strong> foi selecionado.<br />

DIVE – PERSonAL coRREcTIon FAcToR<br />

O ICON HD permite-lhe ajustar um fator<br />

complementar <strong>de</strong> segurança pessoal<br />

para aumentar a sua segurança durante<br />

o <strong>mergulho</strong>. O fator <strong>de</strong> correção <strong>de</strong>ve ser<br />

utilizado por mergulhadores sem experiência,<br />

para <strong>mergulho</strong>s extenuantes ou quando<br />

mergulhar após um período prolongado <strong>de</strong><br />

inativida<strong>de</strong>. O programa fraco P1 não aplica<br />

nenhuma margem adicional <strong>de</strong> segurança.<br />

Este ícone, que aparece durante o <strong>mergulho</strong>,<br />

indica se o fator <strong>de</strong> correção pessoal está ou<br />

não ativado e em que nível.<br />

DIVE - ALARME DE SUBIDA<br />

EXcESSIVAMEnTE RÁPIDA<br />

Esta função ativa ou <strong>de</strong>sativa a função "Stop"<br />

no caso <strong>de</strong> uma subida não-controlada para<br />

evitar que o ICON HD bloqueie após uma<br />

subida rápida. Este recurso po<strong>de</strong> ser útil<br />

no caso <strong>de</strong> instrutores que precisam fazer<br />

subidas <strong>de</strong> emergência.<br />

ATEnÇÃo<br />

A subida rápida aumenta o risco <strong>de</strong> doença<br />

<strong>de</strong>scompressiva.<br />

ATEnÇÃo<br />

Esta função <strong>de</strong>stina-se somente aos<br />

mergulhadores experimentados que<br />

assumirem a plena responsabilida<strong>de</strong><br />

pelas conseqüências <strong>de</strong> <strong>de</strong>sativar a função<br />

“Stop” na subida não controlada.<br />

DIVE - DISPLAy<br />

Ajuste o modo principal <strong>de</strong> visualização para<br />

as informações no modo Dive (EXTENDED,<br />

PROFILE).<br />

DIVE - ALARMES SONOROS<br />

Esta função ativa ou <strong>de</strong>sativa os alarmes<br />

sonoros.<br />

noTA<br />

O alarme para as Paradas Profundas<br />

(Deepstops) está sempre ativo.<br />

ATEnÇÃo<br />

Os alarmes sonoros só <strong>de</strong>vem ser<br />

<strong>de</strong>sativados por mergulhadores<br />

experimentados que assumirem a plena<br />

responsabilida<strong>de</strong> por esta operação.<br />

MERGULHO – MAPA VINCULADO<br />

Esta função permite-lhe selecionar um mapa a<br />

usar durante o <strong>mergulho</strong> (Figura 76).<br />

Fig. 76<br />

noTA<br />

Po<strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir não visualizar nenhum<br />

mapa durante o <strong>mergulho</strong>. Neste caso, o<br />

respectivo botão é <strong>de</strong>sativado durante o<br />

<strong>mergulho</strong>.<br />

DIVE – CLEAR DESAT<br />

Utilize esta função para zerar a memória <strong>de</strong><br />

nitrogênio residual nos compartimentos do<br />

tecido.<br />

ATEnÇÃo<br />

Esta opção <strong>de</strong>stina-se unicamente às<br />

Operadoras <strong>de</strong> Mergulho e Lojas <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong>.<br />

ATEnÇÃo<br />

Os usuários que limparem a memória <strong>de</strong><br />

nitrogênio residual não po<strong>de</strong>m utilizar o<br />

instrumento em <strong>mergulho</strong>s repetitivos.<br />

Após esta operação, não mergulhe com<br />

o ICON HD se já tiver mergulhado nas<br />

24 horas anteriores.<br />

mergulhar após zerar DESAT po<strong>de</strong> colocá-lo<br />

em uma situação potencialmente perigosa, a<br />

qual po<strong>de</strong> ocasionar lesões sérias ou a morte.<br />

ATEnÇÃo<br />

Após resetar DESAT, não mergulhe<br />

durante pelo menos 24 horas.<br />

ATEnÇÃo<br />

Se o computador estiver em uma situação<br />

<strong>de</strong> "aluguel", o "novo mergulhador" não<br />

po<strong>de</strong>rá ter feito um <strong>mergulho</strong> anterior nas<br />

últimas 24 horas.<br />

Para zerar a memória <strong>de</strong> nitrogênio residual,<br />

insira o código 1234.<br />

Introduza os números na seqüência: 1, 2, 3, 4.<br />

17


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

Após cada entrada, confirme a sua seleção<br />

com a tecla select.<br />

Se tiver concluído corretamente o<br />

procedimento, vai aparecer a palavra "erased".<br />

Após cancelar os tecidos, pressione o botão<br />

Voltar para voltar ao menu anterior (Figura 77).<br />

18<br />

Fig. 77<br />

noTA<br />

Se <strong>de</strong>cidir sair <strong>de</strong>sta configuração sem<br />

zerar os tecidos, basta selecionar o botão<br />

Voltar para sair <strong>de</strong>ste modo.<br />

ICON HD<br />

Este submenu apresenta o número <strong>de</strong> série do<br />

produto e a versão firmware.<br />

• LoGBooK<br />

Utilizando o submenu Logbook, po<strong>de</strong><br />

apresentar as informações sobre seus<br />

<strong>mergulho</strong>s mais recentes.<br />

Para entrar neste submenu, selecione o ícone<br />

Logbook no menu principal com o botão select.<br />

A primeira página do Logbook apresenta a<br />

lista <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s, numerados pela or<strong>de</strong>m do<br />

mais recente até o mais antigo (Figura 78).<br />

Fig. 78<br />

São também mostrados os seguintes ícones<br />

para o <strong>mergulho</strong>:<br />

Mergulho com Nitrox.<br />

Mergulho tempo <strong>de</strong> fundo.<br />

Mergulho <strong>de</strong>co.<br />

Erro cometido.<br />

Se o computador ficar sem memória durante<br />

um novo <strong>mergulho</strong>, o <strong>mergulho</strong> mais antigo<br />

será excluído para que os dados do <strong>mergulho</strong><br />

mais recente possam ser salvos.<br />

O ICON HD po<strong>de</strong> armazenar mais <strong>de</strong> 100 horas<br />

<strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s com perfis em intervalos <strong>de</strong><br />

5 segundos. Pressione o ícone select para<br />

visualizar o <strong>mergulho</strong> selecionado em modo<br />

digital.<br />

LoGBooK - DIGITAL VIEW<br />

Este formato apresenta todas as informações<br />

sobre o <strong>mergulho</strong>.<br />

Utilize as teclas centrais para listar seus<br />

outros <strong>mergulho</strong>s.<br />

Utilize o botão PROFILE para passar à<br />

visualização gráfica do <strong>mergulho</strong> atual.<br />

Utilize a tecla Voltar para voltar ao menu<br />

anterior (Figura 79).<br />

Fig. 79<br />

noTA<br />

O ícone da bateria mostra o nível <strong>de</strong> carga<br />

da bateria em tempo real, e não o relativo<br />

ao <strong>mergulho</strong> mostrado no Logbook.<br />

GRAPHIc DISPLAy<br />

Este modo mostra a apresentação gráfica do<br />

<strong>mergulho</strong>.<br />

Utilize as teclas centrais para listar seus<br />

<strong>mergulho</strong>s.<br />

Utilize a tecla Voltar para voltar à visualização<br />

digital (Figura 80).<br />

Fig. 80<br />

noTA<br />

Para <strong>mergulho</strong>s no modo bottom Time<br />

com erro presente, os ícones da subida não<br />

controlada e da parada <strong>de</strong>scompressiva<br />

omitida referem-se aos erros cometidos<br />

durante o <strong>mergulho</strong> anterior.<br />

• PLAnnInG<br />

PLAnnInG: ScRoLLInG oF<br />

no DEcoMPRESSIon LIMITS<br />

Esta função permite que você possa listar os<br />

limites não-<strong>de</strong>scompressivos, levando em<br />

conta automaticamente a saturação residual<br />

corrente nos compartimentos do tecido <strong>de</strong> um<br />

<strong>mergulho</strong> anterior.<br />

Os tempos mostrados ao listar-se os limites<br />

não <strong>de</strong>scompressivos levam em conta a<br />

informação introduzida no submenu Settings:<br />

altitu<strong>de</strong>, fator <strong>de</strong> correção pessoal, Ar ou, no<br />

caso <strong>de</strong> Nitrox, os valores para o percentual <strong>de</strong><br />

oxigênio e sua pressão parcial máxima.<br />

Selecione a função Planning, utilizando as<br />

teclas centrais.<br />

Pressione a tecla select para mostrar a<br />

tabela <strong>de</strong> planejamento, a qual mostra a<br />

profundida<strong>de</strong> em incrementos <strong>de</strong> 3 m (10 pés),<br />

até 48 m (157 pés). Para cada profundida<strong>de</strong>,<br />

o visor mostra o respectivo tempo<br />

não<strong>de</strong>scompressivo expresso em minutos.<br />

Se o modo "Nitrox" for selecionado, o visor<br />

também mostra o valor do percentual <strong>de</strong><br />

oxigênio programado. A profundida<strong>de</strong> máxima<br />

permitida neste caso varia em função do %<br />

<strong>de</strong> O 2 e do ppO 2 máximo que tiver sido inserido.<br />

Pressione Voltar para voltar ao menu anterior.<br />

noTA<br />

A função Planejamento é ativada se for<br />

<strong>de</strong>finido algum <strong>mergulho</strong> no modo Ar ou<br />

Nitrox.


• MoDo Pc<br />

O mODO PC permite que o ICON HD<br />

comunique com seu computador, utilizando a<br />

saída USB num ambiente Windows (Figura 81).<br />

maiores informações e atualizações serão<br />

fornecidas com a interface do programa, o<br />

qual po<strong>de</strong> ser baixado grátis no site da mARES:<br />

www.mares.com<br />

Fig. 81<br />

• coMo conEcTAR o Icon HD<br />

A UM coMPUTADoR<br />

Coloque o ICON HD virado para baixo e conecte<br />

a interface na respectiva se<strong>de</strong>, conforme<br />

ilustrado nas figuras seguintes:<br />

Se a conexão tiver sido feita corretamente,<br />

será mostrada a mensagem da conexão ativa.<br />

Nesta altura, o seu ICON HD está pronto<br />

para interagir com o computador através da<br />

interface do programa (Figuras 82-83).<br />

Fig. 82<br />

Fig. 83<br />

• ATUALIZAÇÃo Do PRoGRAMA<br />

Quando a MARES <strong>de</strong>senvolver novas opções<br />

funcionais para o seu ICON HD, po<strong>de</strong>rá<br />

atualizar o seu programa.<br />

O programa para o ICON HD po<strong>de</strong> ser<br />

atualizado, baixando a nova versão no site da<br />

mARES e utilizando a interface exclusiva.<br />

• PERGUnTAS FREqüEnTES (FAq)<br />

q: As cores são visíveis na água profunda?<br />

R: As cores são visíveis em qualquer<br />

profundida<strong>de</strong> pelo fato <strong>de</strong> o visor ter a luz <strong>de</strong><br />

fundo.<br />

q: O que acontece se o ICON HD não for<br />

configurado para o modo Dive quando começar<br />

o <strong>mergulho</strong>?<br />

R: Se o modo Dive não for configurado ao<br />

iniciar o <strong>mergulho</strong>, o ICON HD ativará o modo<br />

Dive em 20 segundos após ter passado dos<br />

1.2 m (4 pés).<br />

q: O que acontece se houver uma subida não<br />

controlada ou uma parada <strong>de</strong>scompressiva<br />

omitida durante um <strong>mergulho</strong> com AR ou<br />

Nitrox?<br />

R: Ao final do <strong>mergulho</strong>, o ICON HD alterna<br />

automaticamente para "Stop". Somente o<br />

modo Tempo <strong>de</strong> Fundo (Bottom Time) ficará<br />

acessível para <strong>mergulho</strong> durante 24 horas.<br />

q: O que indica que o modo bottom Time<br />

foi escolhido pelo usuário, em vez <strong>de</strong> ser o<br />

resultado <strong>de</strong> erros <strong>de</strong> comportamento <strong>de</strong>baixo<br />

<strong>de</strong> água durante o <strong>mergulho</strong> anterior?<br />

R: Durante o <strong>mergulho</strong> e no modo <strong>de</strong><br />

superfície, além das indicações normais<br />

mostradas no modo "bottom Time", existe um<br />

ícone especial que indica que o ICON HD está<br />

bloqueado.<br />

q: Se eu selecionar o modo AIR ou Nitrox<br />

após ter concluído um <strong>mergulho</strong> no modo<br />

"bottom Time", como será gerenciado o novo<br />

<strong>mergulho</strong>?<br />

R: o ICON HD não permitirá um <strong>mergulho</strong> com<br />

Ar ou Nitrox nas próximas 24 horas.<br />

q: Porque o modo PLANNING por vezes é<br />

<strong>de</strong>sativado após um <strong>mergulho</strong>?<br />

R: Isto acontece se terminar um <strong>mergulho</strong><br />

com uma parada omitida ou uma subida<br />

não controlada. Quando isto acontece, o<br />

ICON HD alterna para o modo "bottom Time",<br />

<strong>de</strong>sativando a utilização dos modos Air e<br />

Nitrox durante 24 horas.<br />

q: On<strong>de</strong> posso encontrar o número <strong>de</strong> série do<br />

produto?<br />

R: No submenu Settings, utilize as teclas<br />

centrais para selecionar ICON HD.<br />

q: Se eu já tiver uma interface IRIS ou DRAK,<br />

posso utilizá-la com o ICON HD?<br />

R: Não. Terá que utilizar a interface específica<br />

que vem com o computador.<br />

q: Os 3 minutos da parada <strong>de</strong> segurança estão<br />

incluídos no tempo <strong>de</strong> subida?<br />

R: Não.<br />

q: O que é a parada profunda (DEEPSTOP)?<br />

R: Para minimizar a probabilida<strong>de</strong> da<br />

formação <strong>de</strong> micro-bolhas críticas, no caso <strong>de</strong><br />

<strong>mergulho</strong>s <strong>de</strong>scompressivos ou <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>s<br />

próximos ao limite não-<strong>de</strong>scompressivo,<br />

o seu ICON HD apresenta uma série <strong>de</strong><br />

paradas <strong>de</strong>scompressivas <strong>de</strong> um minuto a<br />

diferentes profundida<strong>de</strong>s em função do perfil<br />

do <strong>mergulho</strong>. Esta é uma das características<br />

especiais do algoritmo RGBM Mares-Wienke.<br />

q: Se eu subir e passar da profundida<strong>de</strong> da<br />

parada profunda, posso <strong>de</strong>scer <strong>de</strong> novo e<br />

voItar a ela?<br />

R: Se ultrapassar a profundida<strong>de</strong> da parada<br />

profunda em mais <strong>de</strong> um metro, esta parada<br />

será cancelada.<br />

q: Porque o ícone da DEEPSTOP não aparece<br />

durante o <strong>mergulho</strong>?<br />

R: O ícone da DEEPSTOP aparece somente<br />

durante os <strong>mergulho</strong>s com paradas<br />

<strong>de</strong>scompressivas ou em <strong>mergulho</strong>s muito<br />

próximos dos limites não-<strong>de</strong>scompressivos.<br />

• MAnUTEnÇÃo<br />

Após o <strong>mergulho</strong> em água salgada,<br />

recomendamos que lave o seu ICON HD com<br />

água doce para remover os resíduos <strong>de</strong> sal.<br />

Não utilize produtos químicos. basta lavar o<br />

ICON HD em água corrente.<br />

noTA<br />

Se observar indícios <strong>de</strong> umida<strong>de</strong> na<br />

face interna do vidro mineral, leve<br />

imediatamente o seu ICON HD a uma<br />

assistência técnica autorizada da mares.<br />

ATEnÇÃo<br />

O vidro mineral não é à prova <strong>de</strong> arranhões<br />

resultantes <strong>de</strong> uso incorreto.<br />

ATEnÇÃo<br />

Não jateie com ar comprimido no<br />

ICON HD, uma vez que po<strong>de</strong> danificar a<br />

área do sensor <strong>de</strong> pressão.<br />

SUBSTITUIÇÃo DA BATERIA<br />

O ICON HD emprega uma bateria recarregável,<br />

por isso po<strong>de</strong> ser necessário substitui-la após<br />

pelo menos 500 ciclos <strong>de</strong> carga. A bateria <strong>de</strong>ve<br />

ser substituída num centro autorizado mares<br />

apenas. A mares <strong>de</strong>clina toda e qualquer<br />

responsabilida<strong>de</strong> por danos ocasionados pela<br />

substituição da bateria.<br />

noTA<br />

Descarte <strong>de</strong>vidamente a bateria velha. A<br />

mares adota a política <strong>de</strong> respeito ao meio<br />

ambiente e recomenda a utilização do<br />

serviço <strong>de</strong> coleta <strong>de</strong> lixo seletiva.<br />

19


Icon HD <strong>Computador</strong> <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong><br />

cARAcTERÍSTIcAS TÉcnIcAS /<br />

FUncIonAIS<br />

cARAcTERÍSTIcAS GERAIS<br />

Aferição da profundida<strong>de</strong><br />

• Profundida<strong>de</strong> máxima mostrada 150 m<br />

(492 pés)<br />

• Resolução da aferição:<br />

• 10 cm (3.95 polegadas) na faixa <strong>de</strong> 0-100<br />

mm (0-328 pés).<br />

• 1 m (3.28 pés) na faixa <strong>de</strong> 100 m -150 m<br />

(328 pés-492 pés).<br />

• Compensação da temperatura da aferição<br />

entre -10° e +50° C (14° / 122° F)<br />

• Precisão da medição <strong>de</strong> 0 m a 80 m<br />

(0-262 pés): ±1% da escala total<br />

Aferição da temperatura<br />

• Amplitu<strong>de</strong> da medição: -10° / +50° C (14° /<br />

122° F)<br />

• Resolução da aferição: 1°C (1°F)<br />

• Grau <strong>de</strong> precisão da aferição: ±2° C (±4° F)<br />

• Visualização da temperatura: Celsius (°C)/<br />

Fahrenheit (°F)<br />

• Temperatura <strong>de</strong> serviço: <strong>de</strong> -10° a +50° C<br />

(14°/122° F).<br />

• Temperatura <strong>de</strong> armazenamento: <strong>de</strong> -20° a<br />

+70° C (-4° /+158° F).<br />

Bússola digital Sim, com compensação <strong>de</strong><br />

inclinação<br />

Características da bateria<br />

• Bateria <strong>de</strong> ion <strong>de</strong> lítio recarregável<br />

• Temperatura <strong>de</strong> serviço:<br />

• Descarga: <strong>de</strong> -10° a +50° C (14° / 122° F)<br />

• Carga: <strong>de</strong> -0° a +45° C (32° / 113° F)<br />

• Vida útil da bateria com uma carga:<br />

• aproximadamente 6 <strong>mergulho</strong>s<br />

• Vida útil da bateria:<br />

• 500 ciclos <strong>de</strong> carga<br />

20<br />

* noTA<br />

Dados referentes aos cálculos realizados<br />

com os seguintes parâmetros:<br />

• Tempo médio <strong>de</strong> cada <strong>mergulho</strong><br />

45 minutos.<br />

• Recarregue quando a bateria estiver<br />

totalmente vazia.<br />

• A vida útil da bateria é afetada pela<br />

temperatura <strong>de</strong> serviço: a vida útil da<br />

bateria diminui a temperaturas mais<br />

baixas.<br />

• A vida útil da bateria varia em função do<br />

seu uso.<br />

Indicador <strong>de</strong> carga da bateria: Sim<br />

Carregador da bateria: Sim<br />

Luz <strong>de</strong> fundo (permanente): Sim<br />

Alarmes sonoros<br />

• Parada <strong>de</strong> <strong>de</strong>scompressão omitida<br />

• Velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida excessiva<br />

• Limites não-<strong>de</strong>scompressivos atingidos<br />

• Parada Profunda (Deep Stop)<br />

• Profundida<strong>de</strong> máxima permitida pela<br />

configuração do ppO2 Opções <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> medida: Sistema<br />

Métrico/Imperial: Sim<br />

Ajustes para água doce e salgada: Sim<br />

Organizador:<br />

Sim, dos 12 m - 48 m (39 pés - 157 pés)<br />

Mapa do fundo:<br />

Sim, disponíveis durante o <strong>mergulho</strong><br />

Imagens: Sim<br />

Dados ICE (Em Caso <strong>de</strong> Emergência): Sim<br />

Interface do computador:<br />

Sim, incluido na embalagem<br />

Atualização do programa pelo usuário: Sim<br />

VISoR<br />

Diagonal: 2.7”<br />

Tecnologia: TFT<br />

Resolução: QVGA 320*240<br />

Cores: 256000<br />

Brilho: 420 cd/m2 cARAcTERÍSTIcAS MEcÂnIcAS<br />

Vidro mineral: Sim<br />

Botões: 4<br />

MoDoS oPERAcIonAIS DURAnTE o<br />

MERGULHo<br />

Air: Sim<br />

Nitrox: Sim<br />

Opções para usar misturas diferentes:<br />

3 misturas<br />

BOTTOM TIME (Manômetro):<br />

Sim, com cronômetro<br />

MoDo DIVE<br />

Visualização EXTENDED: Sim<br />

Visualização PROFILE: Sim<br />

Indicador digital <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>scida<br />

(m/min - pés/min): Sim<br />

Indicador digital <strong>de</strong> velocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> subida<br />

(m/min - pés/min): Sim<br />

Informações completas sobre<br />

<strong>de</strong>scompressão: Sim<br />

Algoritmo <strong>de</strong> <strong>de</strong>scompressão:<br />

RGBM MARES-WIENKE (10 tecidos)<br />

Ajuste do fator <strong>de</strong> correção pessoal: Sim<br />

Ajuste <strong>de</strong> altitu<strong>de</strong>: Sim<br />

Parada <strong>de</strong> segurança: Sim<br />

Paradas profundas (Deep stops): Sim<br />

cARAcTERÍSTIcAS nITRoX<br />

Ajustes 02%: Sim<br />

Ajustes do ppO2 máximo: Sim<br />

%cns: Sim<br />

LoGBooK<br />

Mergulhos que po<strong>de</strong>m ser salvos no Logbook:<br />

mais <strong>de</strong> 100 horas<br />

Intervalo <strong>de</strong> amostragem no perfil: 5 seg<br />

Visualização dos pontos do perfil: gráfica<br />

• GARAnTIA<br />

Os produtos mARES têm garantia por um<br />

período <strong>de</strong> dois anos, sujeitos às limitações e<br />

condições <strong>de</strong>scritas a seguir:<br />

A garantia é intransferível e aplica-se<br />

estritamente ao comprador original.<br />

Os produtos mares são garantidos contra<br />

<strong>de</strong>feitos <strong>de</strong> materiais e <strong>de</strong> mão <strong>de</strong> obra:<br />

após uma inspeção técnica rigorosa, os<br />

componentes que forem consi<strong>de</strong>rados<br />

<strong>de</strong>feituosos serão substituidos sem ônus.<br />

A mares S.p.A. <strong>de</strong>clina qualquer<br />

responsabilida<strong>de</strong> por aci<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> qualquer<br />

natureza ocasionados pela adulteração ou uso<br />

incorreto dos seus produtos.<br />

Os produtos <strong>de</strong>volvidos para manutenção ou<br />

reparação na garantia, ou por outra razão,<br />

<strong>de</strong>vem ser encaminhados exclusivamente<br />

através do reven<strong>de</strong>dor e acompanhados por<br />

uma cópia da nota fiscal. Os produtos viajam<br />

por conta e risco do remetente.<br />

EXcLUSÕES DA GARAnTIA<br />

Danos ocasionados pela infiltração <strong>de</strong> água<br />

resultante do uso ina<strong>de</strong>quado (por exemplo,<br />

vedação suja, compartimento da bateria<br />

incorretamente fechado, etc.);<br />

Ruptura ou arranhões na caixa, no vidro ou<br />

na correia resultantes <strong>de</strong> impacto ou choques<br />

violentos;<br />

Danos ocasionados pela exposição excessiva a<br />

temperaturas muito altas ou muito baixas;<br />

Danos ocasionados pelo uso <strong>de</strong> ar comprimido<br />

para limpar o computador <strong>de</strong> <strong>mergulho</strong>.<br />

coMo EnconTRAR o nÚMERo DE<br />

SÉRIE Do PRoDUTo<br />

Para ver o número <strong>de</strong> série do produto, entre<br />

no submenu “Settings”, passe para o ICON HD<br />

utilizando as teclas centrais e pressione select.<br />

Este número <strong>de</strong>ve ser anotado no certificado<br />

<strong>de</strong> garantia na embalagem. O número <strong>de</strong> série<br />

também po<strong>de</strong> ser encontrado na embalagem<br />

do ICON HD.<br />

• DEScARTE Do DISPoSITIVo<br />

Descarte este dispositivo como lixo eletrônico.<br />

Não o jogue junto com o lixo regular.<br />

Se preferir, <strong>de</strong>volva o dispositivo ao seu<br />

reven<strong>de</strong>dor local da mares.


código 44200798 - 06/09 - Artbook 4847/09<br />

Algoritmo<br />

Paradas Profundas (Deep Stops)<br />

mares S.p.A. - Salita bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITÁLIA - Telefone +39 01852011 - Fax +39 0185669984<br />

www.mares.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!