O home de Camele - Asociación de Escritores en Lingua Galega
O home de Camele - Asociación de Escritores en Lingua Galega
O home de Camele - Asociación de Escritores en Lingua Galega
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PAG: E02SR06 -- EDI: JAN02<br />
A Galicia que <strong>en</strong>controu Man cando chegou <strong>en</strong> 1961, ano <strong>de</strong>sta fotografía <strong>de</strong> Dieuzai<strong>de</strong><br />
que aquel porto recóndito da Costa da Morte é o seu <strong>de</strong>stino.<br />
Nestes primeiros anos <strong>de</strong> estadía, as informacións son confusas.<br />
Algúns indican que a súa primeira noite a pasou na casa<br />
<strong>de</strong> Lola <strong>de</strong> B<strong>en</strong>adita e que na casa <strong>de</strong> Carm<strong>en</strong> <strong>de</strong> Chuco lle<br />
arranxaron uns zapatos. A primeira comida que lle ofreceron<br />
foi un banana con pan e a primeira casa na que viviu proporcionoulla<br />
gratuitam<strong>en</strong>te Eux<strong>en</strong>ia Heim, unha muller que sabía<br />
alemán.<br />
Os seus biógrafos subliñan –hai un completo perfil na páxina<br />
camelle.net– que durante estes primeiros anos, Manfred<br />
era un <strong>home</strong> <strong>de</strong> porte ergueito que vestía con esmerada elegancia,<br />
peiteado coidadosam<strong>en</strong>te e lucindo uns modais exquisitos<br />
para agrado daquela al<strong>de</strong>a no confín do mundo.<br />
Asistía todos os domingos a misa e mantiña relacións <strong>de</strong><br />
gran<strong>de</strong> afabilida<strong>de</strong> coa x<strong>en</strong>te do pobo. Xa <strong>en</strong>tón tiña inquedanzas<br />
artísticas e anque non se lle coñecía oficio nin b<strong>en</strong>eficio<br />
–recollía, segundo contan, animais e plantas que estudiaba<br />
<strong>de</strong>spois na súa casa– si se sabe que esculpía e pintaba<br />
con asiduida<strong>de</strong>, nun estilo pola contra que non cadra co que<br />
logo o faría famoso.<br />
A l<strong>en</strong>da tamén conta que, nestes anos, Manfred se namorou<br />
dunha mestra, co que mantiña longas conversas <strong>en</strong> inglés.<br />
El estaba loucam<strong>en</strong>te namorado pero ela, ó final, <strong>de</strong>sprezou<br />
o seu amor e, <strong>de</strong>ste xeito, empurrouno cara á unha<br />
nova forma <strong>de</strong> <strong>en</strong>frontarse á vida: Manfred transformouse <strong>en</strong><br />
Man. Hai qu<strong>en</strong> apunta que ela, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> o primeiro e ó estilo <strong>de</strong>sas<br />
heroínas perversas dos melodramas, non estaba <strong>en</strong> absoluto<br />
interesada <strong>en</strong> Manfred s<strong>en</strong>ón <strong>en</strong> apr<strong>en</strong><strong>de</strong>r alemán e<br />
que o abandonou <strong>en</strong> canto satisfaceu o seu interese.<br />
É <strong>en</strong>tón cando Man comeza a construírse: facía gran<strong>de</strong>s<br />
distancias corr<strong>en</strong>do, <strong>de</strong>scalzo e co seu característico taparrabos,<br />
<strong>en</strong> busca <strong>de</strong> materiais para o seu museo ou nadaba<br />
longas distancias <strong>en</strong>tre Camelle e Traba, alancada que sempre<br />
levantou gran<strong>de</strong> expectación <strong>en</strong>tre os veciños da vila. Os<br />
veciños cedéronlle o espacio no que el instalou o seu labirinto<br />
<strong>de</strong> esculturas, construccións <strong>de</strong> formas redon<strong>de</strong>adas que se<br />
suporpoñ<strong>en</strong> –alguén cualificounas <strong>de</strong> estalagmitas– e que<br />
tracexan unha paisaxe <strong>de</strong> inspiración surrealista con peso innegable<br />
<strong>de</strong> formas orgánicas.<br />
Neste labirinto viviu Man como o faría un ermitaño: alim<strong>en</strong>tación<br />
vexetariana e escueta, infusións realizadas a partir <strong>de</strong><br />
plantas autóctonas e escasos contactos sociais. Vinte pesos<br />
cobraba Man por a<strong>de</strong>ntrarse no seu labirinto e o visitante<br />
quedaba, a<strong>de</strong>mais, inmortalizado nel a través dunha folla <strong>de</strong><br />
papel que el lle <strong>en</strong>tregaba para que escribise o seu nome e<br />
<strong>de</strong>buxase as formas suxeridas pola súa visita.<br />
Esta rutina rompeuse o ano pasado cando tivo a primeira<br />
crise <strong>de</strong> saú<strong>de</strong> que se lle coñece. Daquela, impuxéronlle un<br />
tratam<strong>en</strong>to que implicaba visitas periódicas ó hospital para o<br />
seguim<strong>en</strong>to do Sintrón. O agravam<strong>en</strong>to da <strong>en</strong>fermida<strong>de</strong> foi,<br />
s<strong>en</strong> dúbida, o que acabou coa súa vida e o parte do médico<br />
así o confirma: insufici<strong>en</strong>cia respiratoria e tromboflebite. Camelle,<br />
s<strong>en</strong> embargo, sabe que ‘‘o do Prestixe’’ foi qu<strong>en</strong> ‘‘acabou<br />
<strong>de</strong> matalo’’, como dixo Purificación Suárez, a súa veciña<br />
máis próxima, unha muller que medrou con Man e que <strong>de</strong> n<strong>en</strong>a<br />
caíu <strong>en</strong>gaiolada do xiradiscos que el lle poñía. De maiores,<br />
tamén tiveron o seu <strong>en</strong>fado porque ela vivía tan cerca do<br />
labirinto <strong>de</strong>l que ‘‘el tiña medo <strong>de</strong> que lle estragaramos o contorno’’.<br />
No <strong>en</strong>terro <strong>de</strong> Man, Purificación chorou como chorou<br />
boa parte do pobo <strong>de</strong> Camelle. Despois <strong>de</strong> tantos anos <strong>de</strong> <strong>en</strong>contros<br />
e <strong>de</strong>s<strong>en</strong>contros, o que todos tiñan claro era a necesida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> preservar o legado do Alemán, ese labirinto da súa<br />
biografía que é tamén a biografía <strong>de</strong> Camelle e a biografía do<br />
mar.<br />
dOMINGO aNTONIO cHAVAGa<br />
A Galicia que <strong>de</strong>spediua Man. Unha fotografía dos rapaces <strong>de</strong> camelle fronte ó seu museo Aspecto actual dos fondíos do museo<br />
6 O Correo Galego 2/1/03 O Correo Galego 2/1/03 7