18.06.2013 Views

catalog spanjaard - Soledade & Fillhos Lda

catalog spanjaard - Soledade & Fillhos Lda

catalog spanjaard - Soledade & Fillhos Lda

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Specialised Lubricants and Allied<br />

Chemical Products that keep the<br />

Wheels of Global Commerce Turning


The original Spanjaard factory was<br />

based in Borne, in the province of<br />

Overijsel, Holland, established 1802.<br />

A fábrica Spanjaard original estava<br />

baseada em Borne, na província de<br />

Overijsel, Holanda, estabelecida no<br />

ano 1802<br />

THE SPANJAARD GROUP<br />

A History of Excellence História de Excelência<br />

Since its establishment in Johannesburg, South Africa, in 1960, the<br />

Spanjaard Group of Companies has grown into a globally respected<br />

manufacturer and distributor of specialised lubricants and allied<br />

chemical products for the industrial, automotive, marine and<br />

household markets. Spanjaard Limited listed on the Johannesburg<br />

Stock Exchange in 1987.<br />

Through our own research and development facility we are able<br />

to keep our product formulations at the leading edge of the latest<br />

technology, to bring you products ideally suited to your specialised<br />

requirements and applications. With the assistance of our dedicated<br />

team of chemists and technicians, many companies have found<br />

solutions for their most diffi cult lubrication problems.<br />

Our distributor network spans 5 continents and more than 25<br />

countries globally, and stands ready to help you at a moment’s<br />

notice no matter where in the world you operate.<br />

As you browse through this <strong>catalog</strong>ue you are certain to fi nd a<br />

solution that’s right for you. But if not, please do not hesitate to<br />

contact us for help.<br />

Products are listed in alphabetical order and cover the full spectrum<br />

of our extensive range, namely:<br />

Industrial: process and production lubrication, maintenance.<br />

Consumer/Automotive: motor trade, spares and accessory outlets,<br />

D.I.Y. (Do It Yourself) stores, garages, repair workshops, hardware<br />

stores.<br />

Marine: covering the entire spectrum from navy/merchant navy to<br />

leisure craft.<br />

Electrical and electronics.<br />

Complete Technical data sheets, containing full application<br />

information, and Health & Safety data sheets, are available on<br />

request for each product.<br />

Contact: Tel: +27 (0)11 386 7100<br />

Share Call: +27 (0)860 772 652<br />

Fax: +27 (0)11 786 5685<br />

e-mail: info@<strong>spanjaard</strong>ltd.com<br />

http://www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com<br />

Desde o seu estabelecimento em Joanesburgo, África do Sul, em<br />

1960, o Grupo de Empresas Spanjaard tornou-se um respeitado<br />

fabricante e distribuidor global de lubrifi cantes especializados e de<br />

produtos químicos para os mercados industrial, automóvel, naval e<br />

doméstico. A empresa está cotada na Bolsa de Joanesburgo desde<br />

1987.<br />

A permanente busca da Spanjaard em criar novas e mais efi cazes<br />

soluções de lubrifi cação, que acompanhem os desafi os sempre<br />

renovados pela grande indústria, relativamente ao aumento de<br />

produção associado ao menor custo de manutenção, faz-nos<br />

somar continuamente uma larga experiência que acarretamos, e<br />

que nos mantêm na vanguarda da Lubrifi cação. Muitas Empresas<br />

têm assim encontrado na Spanjaard, as soluções mais competitivas<br />

para os problemas de lubrifi cação mais difíceis.<br />

O Grupo Spanjaard constitui uma realidade dinâmica, presente nos<br />

5 continentes por Subsidiárias, Agentes e Distribuidores, e está<br />

sempre pronto a ajudá-lo a qualquer momento, e em qualquer parte<br />

do mundo.<br />

De certo que neste catálogo, irá encontrar os produtos Spanjaard<br />

adequados às suas necessidades. Mesmo assim, não hesite em<br />

contactar os nossos técnicos especializados.<br />

Os produtos estão listados por ordem alfabética e representam<br />

toda a gama Spanjaard:<br />

Industrial: lubrifi cação de processos de produção e manutenção.<br />

Consumidor/Automóvel: comércio de viaturas, pontos de venda<br />

de peças e acessórios, DIY (Faça Você Mesmo), lojas, garagens,<br />

ofi cinas de reparação, lojas de ferragens.<br />

Naval: Gama especializada para a marinha militar/marinha mercante/<br />

e embarcações de lazer.<br />

Produtos eléctricos e electrónicos.<br />

As fi chas técnicas e as fi chas de segurança dos produtos, estão<br />

disponíveis quando solicitadas.<br />

Contactos: Telef: +27 (0)11 386 7100<br />

Share Call: +27 (0)860 772 652<br />

Fax: +27 (0)11 786 5685<br />

e-mail: info@<strong>spanjaard</strong>ltd.com<br />

http://www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Spanjaard Headquarters, Johannesburg<br />

1<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


LUBRICATION AT<br />

THE<br />

CUTTING<br />

EDGE<br />

Spanjaard Proven Technology<br />

for Your Satisfaction<br />

2


WORLD-LEADING<br />

SPECIALISED LUBRICATION<br />

FOR EVERY<br />

3<br />

APPLICATION<br />

When Only the Best<br />

is good Enough<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


QUICK REFERENCE GUIDE<br />

TO SPANJAARD CONSUMER AND INDUSTRIAL PRODUCT RANGE<br />

THIS QUICK REFERENCE GUIDE MAKES IT EASIER TO FIND PRODUCTS FROM OUR COMPREHENSIVE<br />

RANGE SPECIFIC TO A PARTICULAR APPLICATION.<br />

ANTI–SEIZE COMPOUNDS<br />

Anti-Scuff Paste (several grades), Anti-Scuff Spray, Chrome<br />

Compound, Copper Compound, Nickel Compound, Pipe Dope,<br />

Tool Joint Lubricant, White High Temperature Grease 777.<br />

ASSEMBLY COMPOUNDS<br />

Anti–Scuff Paste (several grades), Anti–Scuff Spray, Copper Gasket<br />

Sealer, Hi–Spot Blue, Mechanic Blue.<br />

CAR CARE PRODUCTS<br />

Anti Mist Spray, Battery Terminal Protector, Belt Dressing, Brake<br />

Cleaner, Carburettor Cleaner, Carburettor & Fuel System Cleaner,<br />

Cockpit, Cockpit Extreme Cockpit, Copper Compound, CV<br />

Joint Grease, Diesel Injector & Fuel Conditioner, “E” Engine Oil<br />

Supplement, Engine Cleaner & Degreaser (red solvent-based<br />

& blue water-based), Engine Flush, Exhaust & Manifold Paint,<br />

Extreme Kleen, “G” Gearbox & Differential Lubricant Supplement,<br />

Lead Compensator, Leak Doctor, Leather Treatment, Mag Wheel<br />

Cleaner, Oil Treatment, Petrol Injector Cleaner, Radiator Flush,<br />

Radiator Long Life, Radiator Sealer & Conditioner, Rubber Grease,<br />

Silicone Spray, Smoke Doctor, Spanglide, Spark (available in both<br />

fl ammable and non-fl ammable aerosols), Start Up, Synthetic Ultra<br />

Oil Treatment, Tyre Fix, Valve & Combustion Chamber Cleaner,<br />

Windscreen Cleaner, Wonder Wash, Wonder Wax.<br />

CHAIN LUBRICANTS<br />

Anti–Scuff Paste (several grades), Anti–Scuff Spray, Bicycle Chain<br />

& Linkage Spray, Chain & Linkage Spray, Chain Lubricants: DHT &<br />

726A, Chain Oil 718, Chain Wax, Liquid Grease, Spark (available<br />

in both fl ammable and non-fl ammable aerosols).<br />

CLEANERS & DEGREASERS<br />

Bicycle Cleaner & Protector, Brake Cleaner, Carburettor Cleaner,<br />

Cockpit, Cockpit Extreme Cockpit, Diesel Injector & Fuel<br />

Conditioner, Electric Motor Cleaner, Engine Cleaner & Degreaser<br />

(red solvent-based & blue water-based), Engine Flush, Extreme<br />

Kleen, Fishing Tackle Protector, Hand Cleaner, Hand Cleaner<br />

Citrus, Lectro Kleen (available in both fl ammable and nonfl<br />

ammable aerosols), Lubricating Switch Cleaner, Mag Wheel<br />

Cleaner, Mould Degreaser, Perspex Cleaner, Petrol Injector<br />

Cleaner, Radiator Flush, Rapidkleen, Spark (available in both<br />

fl ammable and non-fl ammable aerosols), Valve & Combustion<br />

Chamber Cleaner, Windscreen Cleaner, Wonder Wash.<br />

CUTTING COMPOUNDS<br />

“T” Cutting Compound & Fluids.<br />

ELECTRONIC & ELECTRICAL<br />

MAINTENANCE PRODUCTS<br />

Battery Terminal Protector, Dry Pressure Duster, Electrical Contact<br />

Lubricant 1010, Electric Insulating Varnish, Electric Motor Cleaner,<br />

Lectro Freeze, Lectro Kleen (available in both fl ammable and nonfl<br />

ammable aerosols), Lubricating Switch Cleaner, Spark (available<br />

in both fl ammable and non-fl ammable aerosols), Universal Metal<br />

Protector.<br />

FUEL ADDITIVES<br />

Carburettor & Fuel System Cleaner, Diesel Injector & Fuel<br />

Conditioner, Fuelspan, Petrol Injector Cleaner, Valve & Combustion<br />

Chamber Cleaner.<br />

GRAPHITE & MOLYBDENUM<br />

DISULPHIDE DISPERSIONS<br />

Dispersions Graphite: C-10 (oil), CH-30 (water), plus other grades<br />

available on request, Graphite Spray, Dispersions Molybdenum<br />

4<br />

(MoS2): as powder: M3 and M4 (price and availability on<br />

application only), M-20 in oil (other grades available on request).<br />

GREASES - INCLUDING BEARING<br />

GREASES<br />

Copper Compound, CV Joint Grease, CW 1.5 Grease, FMG,<br />

FMG-X, HTS Silicone Grease, Liquid Grease, Longlife 2X Grease,<br />

LX 2 Grease, Multi-Purpose Grease, Multi-Purpose Grease (MPG)<br />

1646, Non-Melting Grease, Pin & Bush Grease, RB2, RB2-X,<br />

Rubber Grease, Silicone Paste, Synthetic Grease: SM-20 & 1225,<br />

UG2 Grease, White High Temperature Grease 777, WR Bearing<br />

Grease.<br />

GREASES - OPEN GEAR & WIRE ROPE<br />

Open Gear Lubricants: OGL Standard, 1279, 1280, 1620, 3700<br />

and 6000, Open Gear & Wire Rope Spray, Wire Rope Dressings:<br />

LQG-X & 1345.<br />

HAND CLEANERS<br />

Hand Cleaner (contains grit, anti-septic and lanolin), Hand Cleaner<br />

Citrus (smooth paste gel with D-limonene and orange citrus fragrance).<br />

OIL ADDITIVES<br />

“E” Engine Oil Supplement, “G” Gearbox & Differential Lubricant<br />

Supplement, Leak Doctor, Oil Treatment, Smoke Doctor,<br />

Spanglide, Synthetic Ultra Oil Treatment.<br />

PENETRATING SPRAYS / FLUIDS<br />

Penetrating and Releasing Fluid, Penetrating Spray (available in<br />

both fl ammable and non-fl ammable aerosols), Spark (available in<br />

both fl ammable and non-fl ammable aerosols).<br />

RELEASE AGENTS<br />

CDF, CH-30 Graphite in water for foundry industry, Mould Release<br />

Non-Silicone, PRA (Platinum Release Agent), Silicone Oil, Silicone<br />

Paste, Silicone Spray, Spatter Release # 639 (Non-Silicone,<br />

Non-fl ammable), Spatter Release # 640 (Non – Silicone), Spatter<br />

Release (Silicone).<br />

SPECIALISED GEAR OIL FOR<br />

INDUSTRIAL GEARBOXES WITH<br />

LEAKING SEALS<br />

LGR-T Gear Oil.<br />

SURFACE COATINGS<br />

ADF, ADF 709, Anti-Mist Spray, Battery Terminal Protector,<br />

CDF, Cold Zinc Galvanizing Spray, Electric Insulating Varnish,<br />

Engineering Marking Blue, Exhaust & Manifold Paint, Flaw & Crack<br />

Detector System, Graphite Spray, Mould Protector (Standard, Blue<br />

& Green), Universal Metal Protector.<br />

SURFACE CRACK DETECTION<br />

Flaw & Crack Detector System<br />

WELDING RANGE<br />

Spatter Release # 639 (Non-Silicone, Non-Flammable), Spatter<br />

Release # 640 (Non – Silicone), Spatter Release (Silicone).<br />

BULK PACKAGING OF PRODUCTS<br />

Non-aerosol products are available in bigger packs for liquid<br />

products in 5, 20 and 210 litre and for solid products in 5, 15, 50<br />

and 180kg packs (Copper Compound 200kg).


GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA PARA A GAMA AUTOMÓVEL<br />

E INDUSTRIAL SPANJAARD<br />

ANTI–GRIPAGEM<br />

Anti-Scuff Paste (diversas categorias), Anti-Scuff Spray, Chrome<br />

Compound, Copper Compound, Nickel Compound, Pipe Dope,<br />

Tool Joint Lubricant, White High Temperature Grease 777.<br />

COMPOSTOS DE MONTAGEM<br />

Anti–Scuff Paste (diversas categorias), Anti–Scuff Spray, Copper<br />

Gasket Sealer, Hi–Spot Blue, Mechanic Blue.<br />

PRODUTOS DE TRATAMENTO E<br />

PROTECÇÃO DE VIATURAS<br />

Anti Mist Spray, Battery Terminal Protector, Belt Dressing, Brake<br />

Cleaner, Carburettor Cleaner, Carburettor & Fuel System Cleaner,<br />

Cockpit, Cockpit Extreme Cockpit, Copper Compound, CV<br />

Joint Grease, Diesel Injector & Fuel Conditioner, “E” Engine Oil<br />

Supplement, Engine Cleaner & Degreaser (vermelho à base de<br />

solvente e azul à base de água), Engine Flush, Exhaust & Manifold<br />

Paint, Extreme Kleen, “G” Gearbox & Differential Lubricant<br />

Supplement, Lead Compensator, Leak Doctor, Leather Treatment,<br />

Mag Wheel Cleaner, Oil Treatment, Petrol Injector Cleaner,<br />

Radiator Flush, Radiator Long Life, Radiator Sealer & Conditioner,<br />

Rubber Grease, Silicone Spray, Smoke Doctor, Spanglide, Spark<br />

(disponível em versaõ mão flamável), Start Up, Synthetic Ultra<br />

Oil Treatment, Tyre Fix, Valve & Combustion Chamber Cleaner,<br />

Windscreen Cleaner, Wonder Wash, Wonder Wax.<br />

LUBRIFICANTES DE CORRENTES<br />

Anti–Scuff Paste (diversas categorias), Anti–Scuff Spray, Bicycle<br />

Chain & Linkage Spray, Chain & Linkage Spray, Chain Lubricants:<br />

DHT & 726A, Chain Oil 718, Chain Wax, Liquid Grease, Spark<br />

(disponível em versaõ mão flamável).<br />

QUÍMICOS DE LIMPEZA E<br />

DESENGORDURANTES<br />

Bicycle Cleaner & Protector, Brake Cleaner, Carburettor Cleaner,<br />

Cockpit, Cockpit Extreme Cockpit, Diesel Injector & Fuel<br />

Conditioner, Electric Motor Cleaner, Engine Cleaner & Degreaser<br />

(vermelho à base de solvente e azul à base de água), Engine Flush,<br />

Extreme Kleen, Fishing Tackle Protector, Hand Cleaner, Hand<br />

Cleaner Citrus, Lectro Kleen (disponível em aerossóis fl amáveis<br />

e infl amáveis), Lubricating Switch Cleaner, Mag Wheel Cleaner,<br />

Mould Degreaser, Perspex Cleaner, Petrol Injector Cleaner,<br />

Radiator Flush, Rapidkleen, Spark (disponível em aerossóis<br />

fl amáveis e infl amáveis), Valve & Combustion Chamber Cleaner,<br />

Windscreen Cleaner, Wonder Wash.<br />

COMPOSTOS DE CORTE<br />

“T” Cutting Compound & Fluids.<br />

PRODUTOS DE MANUTENÇÃO<br />

ELECTRÓNICA E ELÉCTRICA<br />

Battery Terminal Protector, Dry Pressure Duster, Electrical Contact<br />

Lubricant 1010, Electric Insulating Varnish, Electric Motor Cleaner,<br />

Lectro Freeze, Lectro Kleen (disponível em aerossóis fl amáveis<br />

e infl amáveis), Lubricating Switch Cleaner, Spark (disponível em<br />

versaõ mão flamável), Universal Metal Protector.<br />

ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL<br />

Carburettor & Fuel System Cleaner, Diesel Injector & Fuel<br />

Conditioner, Fuelspan, Petrol Injector Cleaner, Valve & Combustion<br />

Chamber Cleaner.<br />

DISPERSÕES DE GRAFITE E<br />

BI-SULFURETO DE MOLIBDÉNIO<br />

Dispersions Graphite: C-10 (óleo), CH-30 (água), bem como<br />

outras categorias disponíveis conforme solicitado, Graphite<br />

Spray, Dispersions Molybdenum (MoS2): na forma de pó: M3<br />

e M4 (aplicações e preços sob comsulta), M-20 em óleo (outras<br />

categorias disponíveis conforme solicitado).<br />

5<br />

MASSAS LUBRIFICANTES – INCLUINDO<br />

MASSA LUBRIFICANTE PARA<br />

ROLAMENTOS<br />

Copper Compound, CV Joint Grease, CW 1.5 Grease, FMG,<br />

FMG-X, HTS Silicone Grease, Liquid Grease, Longlife 2X Grease,<br />

LX 2 Grease, Multi-Purpose Grease, Multi-Purpose Grease (MPG)<br />

1646, Non-Melting Grease, Pin & Bush Grease, RB2, RB2-X,<br />

Rubber Grease, Silicone Paste, Synthetic Grease: SM-20 & 1225,<br />

UG2 Grease, White High Temperature Grease 777, WR Bearing<br />

Grease.<br />

MASSA LUBRIFICANTE DE<br />

ENGRENAGENS ABERTAS E CABOS<br />

Open Gear Lubricants: OGL Standard, 1279, 1280, 1620, 3700<br />

and 6000, Open Gear & Wire Rope Spray, Wire Rope Dressings:<br />

LQG-X & 1345.<br />

CREMES DE LIMPEZA PARA AS MÃOS<br />

Hand Cleaner (contém pequenos grãos, anti-séptico e lanolina),<br />

Hand Cleaner Citrus (pasta sem particúlas sólidas com D-limonena e<br />

fragrância de laranja cítrica).<br />

ADITIVOS DE ÓLEO<br />

“E” Engine Oil Supplement, “G” Gearbox & Differential Lubricant<br />

Supplement, Leak Doctor, Oil Treatment, Smoke Doctor,<br />

Spanglide, Synthetic Ultra Oil Treatment.<br />

PENETRANTES / FLUÍDOS DE<br />

PENETRAÇÃO<br />

Penetrating and Releasing Fluid, Penetrating Spray (disponível em<br />

aerossóis fl amáveis e infl amáveis), Spark (disponível em versaõ<br />

mão flamável).<br />

AGENTES DE LIBERAÇÃO/<br />

DESMOLDANTES<br />

CDF, CH-30 Grafi te em água para a indústria de fundição, Ejector<br />

de Moldes Não-Silicone, PRA (Platinum Release Agent), Silicone<br />

Oil, Silicone Paste, Silicone Spray, Spatter Release # 639 (Não-<br />

Silicone, Não-Flamável), Spatter Release # 640 (Não-Silicone),<br />

Spatter Release (Silicone).<br />

ÓLEO LUBRIFICANTE ESPECIALIZADO<br />

DE ENGRENAGENS<br />

LGR-T Gear Oil.<br />

REVESTIMENTO DE SUPERFÍCIES<br />

ADF, ADF 709, Anti-Mist Spray, Battery Terminal Protector,<br />

CDF, Cold Zinc Galvanizing Spray, Electric Insulating Varnish,<br />

Engineering Marking Blue, Exhaust & Manifold Paint, Flaw & Crack<br />

Detector System, Graphite Spray, Mould Protector (Standard, Blue<br />

& Green), Universal Metal Protector.<br />

DETECÇÃO DE DEFEITOS NA<br />

SUPERFÍCIE<br />

Flaw & Crack Detector System<br />

SOLDADURA<br />

Spatter Release # 639 (Não-Silicone e Não-Flamável), Spatter<br />

Release # 640 (Não-Silicone), Spatter Release (Silicone).<br />

EMBALAGEM A GRANEL DE PRODUTOS:<br />

Á excepção dos produtos em aerossol, os produtos em líquido<br />

estão disponíveis em, 5, 20 e 210 litros. Para os produtos de<br />

consistência sólida estão disponíveis em,5, 15, 50 e 180 kg<br />

(Copper Compound 200kg).<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


SPANJAARD GREASES<br />

QUICK REFERENCE<br />

GUIDE<br />

APPLICATION / TYPE GREASE NAME COLOUR<br />

6<br />

OPERATING<br />

TEMPERATURE<br />

DROP POINT THICKENER<br />

AEROSOL GREASES LIQUID GREASE BLACK -30°C to +110°C NOT APPLICABLE NOT APPLICABLE <br />

CHAIN & LINKAGE SPRAY TRANSLUCENT LIGHT RED -30°C to +110°C NOT APPLICABLE NOT APPLICABLE <br />

FMG-X GREASE AEROSOL OFF-WHITE -15°C to +160°C NO DROP POINT BENTONITE <br />

OPEN GEAR & WIRE ROPE SPRAY BLACK NOT APPLICABLE NO DROP POINT BENTONITE <br />

BEARING / MULTI-PURPOSE GREASES CW 1.5 GREASE BLUE -20°C to +130°C +260°C CALCIUM COMPLEX <br />

FMG (FOOD MACHINERY GREASE) - (CONTACT WITH FOOD NOT POSSIBLE) WHITE -18°C to +130°C +190°C LITHIUM <br />

FMG-X (HIGHEST QUALITY FOOD MACHINERY GREASE) - NSF H1 APPROVED OFF-WHITE -15°C to +160°C NO DROP POINT BENTONITE <br />

LONG LIFE 2X GREASE BLUE/GREEN -20°C to +180°C +260°C POLYUREA <br />

LX2 GREASE BEIGE -20°C to +120°C +185°C LITHIUM <br />

MULTI-PURPOSE GREASE / NON-MELTING GREASE (PREMIUM GRADE) GREY/BLACK -20°C to +160°C NO DROP POINT BENTONITE <br />

MULTI-PURPOSE GREASE (MPG) 1646 - A TACKIER VERSION OF MPG GREY/BLACK -20°C to +160°C NO DROP POINT BENTONITE <br />

RB2 GREASE BLACK -25°C to +130°C +230°C LITHIUM COMPLEX <br />

RB2-X GREASE (WITHSTANDS HIGHER SHOCK LOADS THAN RB2 GREASE) BLACK -25°C to +130°C +230°C LITHIUM COMPLEX <br />

SYNTHETIC GREASE SM-20 (DEVELOPED FOR VERY COLD CONDITIONS) GREY/BLACK -75°C to +200°C NO DROP POINT SYNTHETIC <br />

SYNTHETIC GREASE 1225 BLACK -20°C to +250°C NO DROP POINT INORGANIC <br />

UG2 GREASE BLUE/GREEN -18°C to +180°C +250°C POLYUREA <br />

WHITE HIGH TEMPERATURE GREASE 777 (LONG TERM GREASE) WHITE -15°C to +200°C +250°C LITHIUM/INORGANIC <br />

WR BEARING GREASE (HIGH PRESSURE HOT WATER & STEAM RESISTANT) RED -20°C to +130°C +192°C LITHIUM <br />

CONSTANT VELOCITY JOINT GREASE CV JOINT GREASE BLACK -20°C to +130°C +230°C LITHIUM <br />

EARTH MOVING EQUIPMENT GREASE PIN & BUSH GREASE GREY/BLACK -20°C to +150°C NO DROP POINT BENTONITE <br />

GREASES FOR PLASTICS AND RUBBER HTS SILICONE GREASE TRANSLUCENT WHITE -40°C to +200°C NO DROP POINT SILICA <br />

SILICONE PASTE TRANSLUCENT WHITE -40°C to +200°C NO DROP POINT SILICA <br />

7<br />

WATER<br />

RESISTANCE<br />

HIGH LOADS HIGH SPEEDS<br />

NOT APPLICABLE<br />

NOT APPLICABLE<br />

NOT APPLICABLE<br />

RUBBER GREASE TRANSLUCENT RED -20°C to +180°C NO DROP POINT INORGANIC NOT APPLICABLE NOT APPLICABLE<br />

OPEN GEAR GREASES OPEN GEAR LUBRICANT 1279 BLACK -10°C to +140°C NOT APPLICABLE BENTONITE <br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1280 (EXTRA HEAVY DUTY) DARK BROWN -20°C to +160°C NOT APPLICABLE BITUMEN <br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1620 DARK BROWN -20°C to +160°C NOT APPLICABLE BITUMEN <br />

OPEN GEAR LUBRICANT 3700 BLACK -20°C to +160°C +180°C LITHIUM + POLYMERS <br />

OPEN GEAR LUBRICANT 6000 (DEVELOPED FOR COAL FIRED POWER STATIONS) BLACK -20°C to +160°C +180°C BITUMEN <br />

OPEN GEAR LUBRICANT STANDARD BLACK -20°C to +160°C NOT APPLICABLE BITUMEN <br />

WIRE ROPE GREASES / DRESSINGS WIRE ROPE DRESSING LQG-X BLACK -20°C to +160°C NOT APPLICABLE NONE <br />

DESCRIPTION KEY CODES<br />

WATER RESISTANCE<br />

Average Water Resistance performance<br />

Good Water Resistance performance<br />

<br />

<br />

Excellent Water Resistance performance <br />

WIRE ROPE DRESSING 1345 GREY/BLACK -20°C to +160°C +180°C LITHIUM + POLYMERS <br />

DESCRIPTION KEY CODES<br />

HIGH LOADS<br />

Light Load carrying capacity<br />

Medium Load carrying capacity<br />

Heavy Load carrying capacity<br />

DESCRIPTION KEY CODES<br />

HIGH SPEEDS<br />

Performs well at low speeds.<br />

Performs well at medium speeds<br />

Performs well at high speeds<br />

NOT APPLICABLE<br />

NOT APPLICABLE<br />

IMPORTANT:<br />

The reference should be used as a guide only to help you select the correct grease for your application.<br />

Many factors can affect the performance of a grease or bearing and if you are not 100% certain which is the correct grease for your application,<br />

please contact your local Spanjaard agent or Spanjaard Head Offi ce for assistance.<br />

It is best practice to fl ush out old grease when switching greases. This is achieved by frequent re-greasing over a short time span.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

50 021 350<br />

50 021 350<br />

50 709 502<br />

50 709 502<br />

50 061 200<br />

50 061 200<br />

Product Name &<br />

Application<br />

ADF (AIR DRYING FILM)<br />

Will leave a completely dry MoS 2 fi lm which<br />

is totally resistant to corrosion & will act as<br />

an excellent lubricant. Particularly useful<br />

in dusty conditions. Some applications<br />

are lubrication of slides & humble hooks.<br />

- Pre-Assembly Treatment<br />

- Protective Coating<br />

- High Temperature Lubricant<br />

- Dry Lubrication<br />

- Cutting Tools<br />

- Plastic Surfaces<br />

ADF (AIR DRYING FILM)<br />

Deixará um fi lme completamente seco de MoS 2 que<br />

é totalmente resistente à corrosão e agirá como<br />

um excelente lubrifi cante. Especialmente útil em<br />

condições de poeira. Algumas das aplicações são<br />

a lubricação de guias e aparelhos de dispararo.<br />

- Tratamento de Pré-Montagem<br />

- Revestimento Protector<br />

- Lubrifi cante de Alta Temperatura<br />

- Lubrifi cação a Seco<br />

- Ferramentas de Corte<br />

- Superfícies Plásticas<br />

ADF 709<br />

This is a dry fi lm surface coating manufactured<br />

to various military specifi cations, e.g. MIL-L-8937D<br />

- Pre-Assembly Treatment<br />

- Protective Coating<br />

- High Temperature Lubricant<br />

- Dry Lubrication<br />

- Cutting Tools<br />

- Plastic Surfaces<br />

ADF 709<br />

Este é um revestimento de superfície seco<br />

elaborado segundo várias especifi cações<br />

militares,ex.: MIL-L-8937D<br />

- Tratamento Pré-Montagem<br />

- Revestimento Protector<br />

- Lubrifi cante de Alta Temperatura<br />

- Lubrifi cação a Seco<br />

- Ferramentas de Corte<br />

- Superfícies Plásticas<br />

ANTI-MIST SPRAY<br />

For windows, mirrors, crash helmets, diving masks<br />

and goggles.<br />

Contains anti-static additives.<br />

Retards condensation.<br />

- Prevents condensation and misting-up of motor<br />

car windows, bathroom mirrors, spectacle lenses<br />

ANTI-MIST SPRAY<br />

Para as janelas, espelhos, viseiras de capacetes,<br />

máscaras de mergulho e óculos de protecção.<br />

Contém aditivos anti-estáticos.<br />

Retarda a condensação.<br />

- Evita condensação e nebulização de janelas do<br />

carro, espelhos do banheiro, lentes de óculos<br />

8<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

12 325ml aerosol Degrease.<br />

Shake can.<br />

Apply one or more thin<br />

layers.<br />

Cure at 250°C for 1 hour<br />

or cure for 24 hours at<br />

room temperature. After<br />

use invert can and spray<br />

to clear nozzle.<br />

12 325ml de aerossol Desengordurar.<br />

Agitar a lata.<br />

Aplicar uma ou duas<br />

camadas fi nas.<br />

Curar a 250°C durante<br />

1 hora ou curar em 24<br />

horas à temperatura<br />

ambiente. Depois de usar,<br />

inverter lata e pulverizar<br />

para desobstruir bico<br />

4 5 litre tin Degrease.<br />

Stir well.<br />

Apply one or more thin<br />

layers.<br />

Cure at 250°C for 1 hour<br />

or cure for 24 hours at<br />

room temperature.<br />

4 lata de 5 litros Desengordurar.<br />

Agitar bem a lata.<br />

Aplicar uma ou duas<br />

camadas fi nas.<br />

Curar a 250°C durante<br />

1 hora ou curar em 24<br />

horas à temperatura<br />

ambiente.<br />

24 200ml aerosol Shake can before use.<br />

Spray product thinly on<br />

surface to be treated.<br />

Spread evenly with a<br />

clean cloth.<br />

Polish immediately until a<br />

clear surface is obtained.<br />

24 200ml de aerossol Agitar a lata antes de<br />

usar.<br />

Pulverizar o produto<br />

fi namente na superfície a<br />

ser tratada.<br />

Espalhar uniformemente<br />

com um pano limpo.<br />

Polir imediatamente até<br />

que a superfície fi que<br />

límpida<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Dark grey/black.<br />

Dry Lubricant.<br />

Contains MoS 2.<br />

Operating Temp. -20 to 350°C<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C. Keep out of reach of<br />

children. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Cor: Cinza escuro/preto.<br />

Lubrifi cante seco.<br />

Contém MoS 2.<br />

Temp. de Operação – 20 a<br />

350°C.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local protegido<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C. Manter fora do<br />

alcance das crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colour: Dark grey/black.<br />

Dry Lubricant.<br />

Contains MoS 2.<br />

Operating Temp. -20 to 350°C<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinza escuro/preto.<br />

Lubrifi cante seco.<br />

Contém MoS 2.<br />

Temp. de Operação – 20 a<br />

350°C.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local protegido<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Clear/Transparent.<br />

Flammable Category No.3<br />

Store out of direct sunlight<br />

below 50°C.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: Clara/transparente.<br />

Flamável de Categoria No. 3.<br />

Manter fora da luz directa do<br />

sol a uma temperatura inferior<br />

a 50°C.<br />

Armazenar em local protegido<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.


ANTI-SCUFF PASTE<br />

ANTI-SCUFF PASTE 845<br />

ANTI-SCUFF PASTE 868<br />

Product<br />

No.<br />

50 040 700<br />

50 040 700<br />

50 845 500<br />

50 845 500<br />

50 868 700<br />

50 868 700<br />

ANTI-SCUFF PASTE<br />

Product Name &<br />

Application<br />

Used for the assembly of all moving parts to<br />

prevent scuffi ng and scoring particularly when<br />

running in. The product can cope with extreme<br />

temperatures and pressures.<br />

- Prevents scuffi ng and scoring<br />

- Pre-treatment of large open gears<br />

- Load-carrying capacity of the MoS 2 in excess<br />

of 2750Mpa<br />

- Used for the assembly of moving parts<br />

ANTI-SCUFF PASTE<br />

Utilizada para a montagem de todas as peças<br />

móveis para evitar a abrasão e a fricção. O produto<br />

resiste a temperaturas e pressões extremas.<br />

- Evita o desgaste e fricção no running in<br />

- Pré-tratamento de engrenagens abertas e de<br />

grandes dimensões<br />

- Capacidade de carga de MoS 2, excede 2750Mpa<br />

- Utilizada para a montagem de peças móveis como<br />

pré-lubrifi cante<br />

ANTI-SCUFF PASTE 845<br />

Manufactured to various international military<br />

specifi cations, e.g. Mil-M-7866. Same application<br />

as for our standard Anti-Scuff Paste.<br />

- Manufactured in compliance with DTD 5617;<br />

NATO Code S722 and Joint Services Designation<br />

ZX-38<br />

ANTI-SCUFF PASTE 845<br />

Elaborada conforme várias especifi cações militares,<br />

p.ex. MIL-L-7866. Mesma aplicação que a Anti-<br />

Scuff Paste STD.<br />

- Cumpre as seguintes normas, em conformidade<br />

com DTD 5617; Código da NATO S722 e<br />

Designação de Serviços Conjuntos ZX-38<br />

ANTI-SCUFF PASTE 868<br />

Does not contain mineral oil. Extensively used in<br />

the aircraft maintenance industry.<br />

- Assembly of jet turbines using synthetic oils<br />

- Base will slowly evaporate above 250°C without<br />

oxidizing, leaving behind the lubricating fi lm<br />

- Anti-seize compound on nuts and threads/studs<br />

in the higher temperature zone of turbo<br />

chargers<br />

ANTI-SCUFF PASTE 868<br />

Não contém óleo mineral. Utilizada extensivamente<br />

na indústria de manutenção de aeronaves.<br />

- Montagem de turbinas a jacto com o uso de óleos<br />

sintéticos<br />

- A base evaporará lentamente a temperaturas<br />

acima de 250°C sem oxidar, deixando um fi lme<br />

lubrifi cante<br />

- Composto anti-gripagem para roscas e<br />

parafusos, juntas de aperto, na zona de alta<br />

temperaturas de turbo-compressores<br />

9<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 700g tin Apply by hand, brush or<br />

Chamois.<br />

24 lata de 700g Aplicar há mão, com<br />

o uso de uma escova<br />

ou pano de couro para<br />

limpeza<br />

24 500g tin Apply by hand, brush or<br />

Chamois.<br />

24 lata de 500g Aplicar há mão, com<br />

o uso de uma escova<br />

ou pano de couro para<br />

limpeza.<br />

24 500g tin Apply by hand, brush or<br />

Chamois.<br />

24 lata de 500g Aplicar há mão, com<br />

o uso de uma escova<br />

ou pano de couro para<br />

limpeza<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Dark grey/black.<br />

Petroleum base.<br />

Drop point > 180°C.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Store away from vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinza escuro/preto.<br />

Base de petróleo.<br />

Ponto de gota > 180°C.<br />

Armazenar em local abrigado,<br />

com a tampa fechada.<br />

Armazenar longe de chão<br />

vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Dark grey/black.<br />

Petroleum base.<br />

Drop point > 200°C.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Store away from vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinza escuro/preto.<br />

Base de petróleo.<br />

Ponto de gota > 200°C.<br />

Armazenar com a tampa<br />

fechada.<br />

Armazenar longe de chão<br />

vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Dark grey/black.<br />

Synthetic base.<br />

Drop point > 250°C.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Store away from vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinza escuro/preto.<br />

Base sintética.<br />

Ponto de gota > 250°C.<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com a tampa fechada.<br />

Armazenar longe de chão<br />

vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

50 051 300<br />

50 051 350<br />

50 051 300<br />

50 051 350<br />

50 201 400<br />

50 201 401<br />

50 201 402<br />

50 201 400<br />

50 201 401<br />

50 201 402<br />

50 310 400<br />

50 310 400<br />

ANTI-SCUFF SPRAY<br />

Product Name &<br />

Application<br />

Aerosol version of Anti-Scuff Paste. Available with<br />

standard or special actuator for open gears.<br />

- Assembly compound to ensure bedding-in without<br />

scuffi ng, pick-up or scoring<br />

- Anti-seize for pipe threads<br />

- Pre-treatment of large open gears<br />

ANTI-SCUFF SPRAY<br />

Versão de aerossol de Pasta Anti-desgaste.<br />

Disponível na versão padronizada ou numa<br />

especial que coloca o produto a alta pressão para<br />

engrenagens abertas.<br />

- Composto de montagem para assegurar a<br />

vedação sem gripagem, anti-desgaste e<br />

anti-fricção<br />

- Anti-desgaste para roscas de tubagem<br />

- Pré-tratamento de grandes engrenagens abertas<br />

BATTERY TERMINAL PROTECTOR<br />

Apply after terminals have been cleaned.<br />

Will prevent corrosion.<br />

Clear<br />

Red<br />

Blue<br />

- Protects terminals and all metal surfaces against<br />

corrosion<br />

- Suitable for home, car and industrial use<br />

BATTERY TERMINAL PROTECTOR<br />

Aplicar depois de limpar os terminais.<br />

Evitará a corrosão. Cores disponiveis:<br />

Claro<br />

Vermelho<br />

Azul<br />

- Protege terminais e todas as superfícies de metal<br />

contra a corrosão<br />

- Apropriado para uso doméstico, industrial e dentro<br />

da viatura<br />

BELT DRESSING<br />

For use on V, fl at and conveyor belts.<br />

Prevents slippage and extends useful belt life.<br />

Will not harm rubber.<br />

- Revives old belt materials, rubber, leather and<br />

fabric<br />

- Makes new belts last longer<br />

- Removes old deposits without attracting dirt or<br />

dust<br />

BELT DRESSING<br />

Para uso em correias em forma de V, planas e<br />

transportadoras.<br />

Evita deslizamento e prolonga a vida útil da correia.<br />

Não irá danifi car a borracha.<br />

- Reaviva antigas correias, borrachas, couro e<br />

tecidos<br />

- Faz com que novas correias durem para mais<br />

tempo<br />

- Remove antigos depósitos sem atrair sujeira ou<br />

poeira<br />

10<br />

Units per<br />

Carton<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

350ml aerosol (std)<br />

350ml aerosol (sp)<br />

350ml de aerossol(s)<br />

350ml de aerossol(sp)<br />

200ml aerosol<br />

200ml aerosol<br />

200ml aerosol<br />

200ml de aerossol<br />

200ml de aerossol<br />

200ml de aerossol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Clean parts.<br />

Shake can and spray.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear the nozzle.<br />

Limpar as peças.<br />

Agitar lata e pulverizar.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir o bico.<br />

Disconnect battery leads.<br />

Wash terminals and<br />

battery cradle with<br />

Sodium Bicarbonate<br />

solution. Clean terminals<br />

with emery paper.<br />

Allow to dry.<br />

Spray from a distance of<br />

30cm. After use invert<br />

can and spray to clear<br />

the nozzle.<br />

Desligar os cabos da<br />

bateria.<br />

Lavar o terminal e apoio<br />

da bateria com solução<br />

de bicarbonato de sódio.<br />

Limpar terminais com<br />

lixa. Deixe secar.<br />

Pulverizar a uma<br />

distância de 30cm.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

24 400ml aerosol Fit the extension nozzle<br />

and spray the underneath<br />

of the belt where the belt<br />

makes contact with the<br />

pulley sheaves.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear the nozzle<br />

and prevent blockage.<br />

24 400ml de aerossol Coloque o bico de<br />

extensão e pulverizar em<br />

baixo da correia, onde a<br />

correia faz contacto com<br />

as peças da roldana.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Petroleum base.<br />

Operating temp -20 to 150°C<br />

Store under cover/indoors.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Base de petróleo.<br />

Temp. de Operação – 20 a<br />

150°C.<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com a tampa fechada.<br />

Flamável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colours: Clear, red and blue.<br />

Flammable.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cores: Claro, vermelho e azul.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Appearance: Colourless.<br />

Ensure good ventilation.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Aparência: incolore.<br />

Assegurar boa ventilação.<br />

Proteger da luz do sul.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.


Product<br />

No.<br />

50 310 600<br />

50 310 600<br />

50 301 601<br />

50 301 601<br />

50 320 500<br />

50 320 500<br />

Product Name &<br />

Application<br />

BICYCLE CHAIN & LINKAGE SPRAY<br />

Superior chain & linkage spray for all bicycles.<br />

Contains a soluble Molybdenum compound in a<br />

special lubricating oil base. It rapidly penetrates<br />

deep into chain linkages forming a tough water<br />

resistant lubricating fi lm which is resistant to “fl ingoff”.<br />

Suitable for standard and “O-ring” type chains.<br />

- Semi-fl uid adherent all purpose lubricant<br />

containing soluble molybdenum<br />

- Penetrates and lubricates chains, linkages and<br />

cables<br />

- Motorcycle chains, window mechanisms, wheel<br />

jacks, hinges, electric garage doors slides and<br />

chains, home workshop equipment, wheelbarrows,<br />

lawn mowers, etc.<br />

BICYCLE CHAIN & LINKAGE SPRAY<br />

Aerossol superior de correntes e articulações<br />

de bicicleta. Contém um composto solúvel de<br />

molibdénio numa base de óleo de lubrifi cação<br />

especial. Rapidamente penetra profundamente<br />

nas articulações de bicicleta, formando um fi lme<br />

de lubrifi cação resistente à água e à centrifugação.<br />

Apropriado para correntes standard e do tipo<br />

‘O-ring’.<br />

- Aderente semi-fl uído e lubrifi cante de múltiplos<br />

usos contendo molibdénio solúvel<br />

- Penetra e lubrifi ca correntes, articulações e cabos<br />

- Correntes de motocicleta, mecanismos de janelas,<br />

guinchos de rodas, dobradiças, peças corrediças<br />

de portas eléctricas de garagem e correntes,<br />

equipamentos de ofi cina doméstica, carrinhos de<br />

mão,máquina de cortar relva, etc .<br />

BICYCLE CLEANER & PROTECTOR<br />

Cleans and protects all bicycle parts against<br />

corrosion. Lubricates to eliminate squeaks, water<br />

and moisture displacer. Penetrates and releases<br />

tight or rusted nuts, bolts and linkages.<br />

- Water displacement<br />

- Penetrant<br />

- Lubricant, cleaner & protector against corrosion<br />

BICYCLE CLEANER & PROTECTOR<br />

Limpa e protege todas as partes da bicicleta<br />

contra a corrosão. Lubrifi ca e elimina o chiar<br />

e ruídos, água e humidade. Penetra e liberta<br />

porcas apertadas ou enferrujadas, parafusos e<br />

articulações.<br />

- Repelente de água<br />

- Penetrante<br />

- Lubrifi cante, limpador e protector contra a<br />

corrosão<br />

BRAKE CLEANER<br />

A heavy duty brake system cleaning spray for<br />

cleaning the drum & disc brakes, brake cables,<br />

rotors & disc pad/drum lining surfaces without<br />

disassembly.<br />

- Reduces disc brake squeal<br />

- Improves brake performance<br />

- Fast drying with no residue<br />

- Removes brake pad phenolic resins, brake pad<br />

dust and other brake pad degradation products<br />

- Meets European Union requirements<br />

for dust free maintenance<br />

BRAKE CLEANER<br />

Um aerossol para a limpeza de todos os sistemas<br />

de travões, disco e tambor, rotor e blocos, cabos de<br />

travão, pastilhas/maxilas sem serem desmontados.<br />

- Reduz o chiar do travão de disco<br />

- Melhora o desempenho dos travões<br />

- Seca rapidamente sem resíduos<br />

- Remove resinas fenólicas das pastilhas/maxilas<br />

de travão, poeiras e outros produtos de<br />

degradação<br />

- Cumpre as exigências da União Europeia para a<br />

manutenção livre de poeira<br />

11<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 200ml aerosol Apply aerosol spray with<br />

extension nozzle for pin-<br />

pointing applications into<br />

inaccessible places.<br />

24 200ml de aerossol Aplicar pulverizador de<br />

aerossol com bico de<br />

extensão para aplicações<br />

em lugares inacessíveis.<br />

24 200ml aerosol Spray and then clean off<br />

excess.<br />

Do not spray rims where<br />

brake rubbers are<br />

applied.<br />

24 200ml de aerossol Pulverizar e limpar o<br />

excedente.<br />

Não pulverizar jantes<br />

onde borrachas de<br />

travões são aplicadas.<br />

24 500ml aerosol Remove wheel and<br />

expose brake system.<br />

Spray in upright position<br />

onto cool brake surfaces.<br />

Collect fl ush residue with<br />

a tray.<br />

Wipe surface with clean<br />

dry cloth.<br />

Do not spray onto painted<br />

surfaces.<br />

24 500ml de aerossol Retire a roda para expor<br />

o sistema de travões.<br />

Pulverizar na vertical<br />

sobre superfícies de<br />

travões em frio. Recolher<br />

resíduos de lavagem<br />

com uma bandeja.<br />

Limpar a superfície com<br />

um pano limpo e seco.<br />

Não pulverizar sobre<br />

superfícies pintadas.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Light Red.<br />

Operating Temp -30 to 110°C.<br />

Flammable.<br />

Use in well ventilated areas.<br />

Store indoors.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: Vermelho claro<br />

Temp. de Operação – 30 a<br />

110°C.<br />

Usar em áreas bem ventiladas.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colour: Light Brown.<br />

Does not affect rubber, paints<br />

and plastics. Flammable. Protect<br />

from sunlight. Keep out of reach of<br />

children. Ensure good ventilation<br />

during use. Store indoors. Do<br />

not expose to temps above<br />

50°C. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Cor: Castanho claro<br />

Não afecta borracha, tinta e<br />

plásticos. Proteger da luz do sol.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças. Assegurar a boa<br />

ventilação durante uso.<br />

Armazenar no interior. Não<br />

expor a temperaturas acima<br />

de 50°C. Não pulverizar<br />

directamente sobre chama ou<br />

material incandescente.<br />

Appearance: Colourless Liquid.<br />

Odour: Solvent like.<br />

Store indoors.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Aparência: Líquido incolore<br />

Odor: como um solvente<br />

Flamável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças. Não pulverizar<br />

directamente sobre chama ou<br />

material incandescente.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


CW 1.5 GREASE<br />

Product<br />

No.<br />

50 401 400<br />

50 401 400<br />

50 531 090<br />

50 531 090<br />

50 531 470<br />

50 531 470<br />

Product Name &<br />

Application<br />

CDF (CLEAR DRY LUBRICATING FILM)<br />

Will give a translucent fi lm. For use in food, paper<br />

and packaging industries where a dry translucent<br />

lubricating fi lm is required.<br />

- Non-toxic and non-staining<br />

- Provides dry lubrication in dusty conditions for<br />

food, paper, plastics, textile and wood industries<br />

- Resistant to water, most chemicals and solvents<br />

- Provides protective coating resistant to nearly all<br />

acids (Including nitric acid and alkali)<br />

CDF (LUBRIFICANTE A SECO<br />

TRANSPARENTE)<br />

Deixa um fi lme translúcido. Para utilização em<br />

indústrias de alimentos, papel e embalagens onde<br />

um fi lme de lubrifi cação seco e translúcido é<br />

necessário.<br />

- Não é tóxico e não deixa manchas<br />

- Fornece a lubrifi cação seca em condições de<br />

poeira, na industria de alimentos, papel, plásticos,<br />

têxteis e madeira<br />

- Resistente à água, a maioria dos produtos<br />

químicos e solventes<br />

- Fornece revestimento de protecção resistente a<br />

quase todos os ácidos. (Incluindo o ácido nítrico<br />

e alcalinos)<br />

CV JOINT GREASE<br />

Excellent adhesion properties. Minimal fl ing-off<br />

when rubber boot is torn. High shock absorbing<br />

lubricant.<br />

- Lubrication of universal and constant velocity<br />

joints of front wheel drive vehicles and for slow<br />

and fast moving plain and anti-friction bearings<br />

CV JOINT GREASE<br />

Excelentes propriedades de aderência. Perda<br />

mínima por centrifugação quando borracha do<br />

fole é rasgado. Lubrifi cante de alta absorção de<br />

choques.<br />

- Lubrifi cação das articulações universais e de<br />

velocidade constantes de viaturas de tracção nas<br />

rodas dianteiras e para rolamentos lentos e<br />

rápidos e de anti-fricção<br />

CW 1.5 GREASE<br />

CW Grease is a smooth, highly adhesive, blue, water<br />

resistant, extreme pressure calcium complex<br />

grease designed for high temperatures, shock loads<br />

and wet operating conditions.<br />

- Winch gearboxes<br />

- Roll neck bearings - steel industry<br />

- Heavily loaded bearings<br />

- Wet environments<br />

- High temperature applications<br />

- Automotive wheel bearings<br />

- Chassis lubrication<br />

- Agricultural equipment<br />

- General industry greasing<br />

- Maintenance - EP, corrosion and anti-oxidation<br />

additives give extended protection<br />

- Not recommended for constant velocity joints<br />

CW 1.5 GREASE<br />

Massa lubrifi cante CW é uma massa lubrifi cante<br />

de complexo de cálcio macia, muito aderente, de<br />

cor azul, resistente à água, à pressão extrema,<br />

desenvolvida para temperaturas altas, cargas e<br />

choque em condições de operação húmidas.<br />

- Caixas de velocidade do guincho<br />

- Rolamentos da – indústria de aço<br />

- Rolamentos altamente carregados<br />

- Ambientes húmidos<br />

- Aplicações de alta temperatura<br />

- Rolamentos de rodas de viaturas<br />

- Lubrifi cação de chassis<br />

- Equipamento Agrícola<br />

- Massa de uso generalizado na industria.<br />

- Manutenção EP, aditivos de corrosão e antioxidação<br />

dão protecção alargada<br />

- Não é recomendada para juntas de velocidade<br />

constantes<br />

12<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

12 400ml aerosol Clean and degrease<br />

component.<br />

Shake can and spray<br />

from a distance of<br />

+ 20cm.<br />

Allow 5-10 minutes for<br />

each coat to dry.<br />

12 400ml de aerossol Limpar e desengordurar<br />

Os componentes.<br />

Agitar a lata e pulverizar<br />

a uma distância de +<br />

20cm.<br />

Deixe secar 5-10 minutos<br />

para cada revestimento<br />

24 90g tube Apply by hand, grease<br />

gun or directly from 90g<br />

tube.<br />

24 Tubo de 90g Aplicar a mão, com<br />

pistola de lubrifi cação ou<br />

directamente de um tubo<br />

de 90g.<br />

4 15kg keg Apply by hand, grease<br />

gun or centralized<br />

lubrication system.<br />

Change old grease<br />

completely by washing<br />

with suitable solvent.<br />

Best results by using<br />

one NLGI grade softer<br />

than the recommended<br />

consistency in a lithium<br />

or other grease type.<br />

4 barril de 15kg Aplicar a mão, com<br />

pistola de lubrifi cação ou<br />

sistema de lubrifi cação<br />

centralizado. limpar<br />

a Massa/graxa velha<br />

completamente através<br />

da lavagem com um<br />

solvente apropriado.<br />

Melhores resultados<br />

quando usada<br />

numa categoria de<br />

NLGI mais baixa do<br />

que a consistência<br />

recomendada numa<br />

massa de lítio ou outro<br />

tipo de base lubrifi cante.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Opaque White.<br />

Operating Temp -20 to 270°C.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors. Do not expose to<br />

temps above 50°C. Keep out of<br />

reach of children. Do not spray<br />

on naked fl ame or incandescent<br />

material.<br />

Cor: Branco opaco<br />

Temp. de Operação – 20 a<br />

270°C.<br />

Flamável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar no interior.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colour: Black.<br />

Store under cover with lid/tube<br />

closed, away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand Cleaner<br />

followed by soap and water.<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com tampa /tubo fechado, longe<br />

do chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner, seguido por água.<br />

Colour: Blue.<br />

Store under cover with lid<br />

closed, away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Cor: Azul.<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com tampa /tubo ou fechado,<br />

longe do chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner, seguido por água.


Product<br />

No.<br />

50 081 400<br />

50 081 500<br />

Product Name &<br />

Application<br />

CARBURETTOR CLEANER<br />

Cleans internally and externally, leaving a<br />

lubricating fi lm for linkages and rose joints.<br />

- Removes gums, varnish and carbon deposits from<br />

carburettors internally and externally without<br />

dismantling<br />

- Cleans linkages, automatic chokes, PVC valves<br />

and jets<br />

- Improves fuel economy, performance and extends<br />

engine life<br />

CARBURETTOR CLEANER<br />

50 081 400 Limpa interna e externamente, deixando um fi lme<br />

50 081 500<br />

de lubrifi cação nas articulações e juntas de precisão<br />

do carburador.<br />

- Remove goma, verniz e depósitos de carbono<br />

de carburadores, interna e externamente sem<br />

desmontagem<br />

- Limpa articulações, bobinas de reactância<br />

automáticas, válvulas de PVC e jactos<br />

- Melhora a economia de combustível, desempenho<br />

e estende a vida do motor<br />

50 080 250<br />

50 079 250<br />

50 500 196<br />

50 500 198<br />

50 500 196<br />

50 500 198<br />

CARBURETTOR & FUEL SYSTEM CLEANER<br />

Cleans internally. Is used as a petrol/gasoline<br />

additive. Cleans while you drive.<br />

- Cleans dirty carburettor and fuel systems<br />

- Recommended for sluggish engines<br />

CARBURETTOR & FUEL SYSTEM CLEANER<br />

Limpa internamente. É usado como um aditivo de<br />

gasolina. Limpa enquanto conduz.<br />

- Limpa sistemas de combustível e carburadores<br />

sujos<br />

- Recomendado para motores lentos com pouca<br />

aceleração<br />

CHAIN AND LINKAGE SPRAY<br />

Superior (non-black) chain & linkage spray. For<br />

motor cycles, bicycles and lawnmowers. Penetrates<br />

like oil, lubricates like grease. See Liquid Grease for<br />

heavy duty black coloured aerosol.<br />

- Motorcycle chains, cables, seat runners, hinges,<br />

locks, window mechanisms, wheel jacks<br />

- Domestic - hinges, electric garage door slides and<br />

chains<br />

- Suitable for standard and “O” type chains<br />

CHAIN AND LINKAGE SPRAY<br />

Aerossol para correntes e articulações de superior<br />

qualidade (não preto). Para correntes de transmissão<br />

para a industrial em geral, motocicletas, bicicletas<br />

e máquinas de cortar relva. Penetra como óleo,<br />

lubrifi ca como graxa. Veja o Spanjaard Liquid<br />

Grease, massa líquida em aerossol de cor preta para<br />

lubrifi cações mais reforçadas.<br />

- Correntes de motocicleta, cabos, trilhos de<br />

deslizamento do assento, dobradiças, fechaduras,<br />

mecanismos de janelas, guinchos de rodas<br />

- Uso doméstico - dobradiças, peças corrediças de<br />

portas eléctricas de garagem e correntes<br />

- Apropriado para correntes standard e de tipo ‘O’<br />

13<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

350ml aerosol<br />

500ml aerosol<br />

350ml de aerossol<br />

500ml de aerossol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Engine at running temperature.<br />

Clamp/disconnect fuel line near<br />

carburettor fuel inlet.<br />

Run engine until fl oat chamber<br />

is empty (engine stalls). Fill<br />

fl oat chamber via carburettor<br />

and allow to stand for 20 min.<br />

Reconnect fuel supply and start<br />

engine (engine will run roughly<br />

until carburettor is clear).<br />

Drive vehicle for 10km before<br />

making fi nal carburettor<br />

adjustments.<br />

Motor a temperatura de<br />

operação. Retirar o tubo de<br />

combustível junto da entrada<br />

de combustível do carburador.<br />

Deixar o motor ligado até o<br />

depósito de nível constante<br />

estiver vazio (até o motor parar).<br />

Encher o depósito de nível<br />

constante através do carburador<br />

com Spanjaard Carburettor<br />

Cleaner spray e deixar<br />

para 20 mins. repor o tubo<br />

abastecimento de combustível e<br />

ligar o motor (motor a funcionar<br />

até o carburador estiver limpo).<br />

Conduzir a viatura cerca de<br />

10kms antes de fazer afi nações<br />

fi nais ao carburador.<br />

24 375ml PVC bottle Pour contents into petrol tank<br />

and repeat every<br />

2000km. For sluggish engines<br />

remove air cleaner and slowly<br />

pour half contents into throat<br />

of carburettor while revving at<br />

fast idle Pour other half into<br />

petrol tank.<br />

24 Garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

24<br />

12<br />

24<br />

12<br />

200ml aerosol<br />

400ml aerosol<br />

200ml de aerossol<br />

400ml de aerossol<br />

Despejar o conteúdo no tanque<br />

de gasolina e repetir todos os<br />

2000kms. Para motores lentos,<br />

remover fi ltro de ar e lentamente<br />

esvaziar metade da embalagem<br />

dentro do carburador enquanto<br />

acelera e descelara o motor<br />

rapidamente. Esvaziar a<br />

outra metade da embalagem<br />

directamente no tanque de<br />

gasolina.<br />

Aerosol spray with extension<br />

nozzle for pin- pointing<br />

applications into inaccessible<br />

places<br />

Aplicar pulverizador de aerossol<br />

com bico de extensão para<br />

apontar a aplicação em lugares<br />

inacessíveis.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Clear.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not spray on painted<br />

surfaces.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temps<br />

above 50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame<br />

or incandescent material.<br />

Cor: Claro<br />

Flamável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Não pulverizar sobre<br />

superfícies pintadas.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C .<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colour: Clear brown liquid.<br />

Combustible mixture - keep<br />

away from open fl ames.<br />

Keep away from paintwork.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Líquido castanho e claro<br />

Mistura combustível –<br />

manter fora do alcance de<br />

chamas abertas.<br />

Manter fora do alcance de<br />

trabalhos de pintura.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças<br />

Colour: Light Red.<br />

Operating Temp -30 to<br />

110°C. Flammable. Do not<br />

expose to direct sunlight.<br />

Store indoors. Do not expose<br />

to temps above 50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame<br />

or incandescent material.<br />

Cor: Vermelho claro<br />

Temp. de Operação – 30<br />

a 110°C. Flamável. Não<br />

expor à luz do sol directa.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C. Manter fora<br />

do alcance das crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


CHAIN LUBRICANT 726A<br />

CHAIN LUBRICANT DHT<br />

CHAIN OIL 718<br />

Product<br />

No.<br />

50 726 105<br />

50 726 105<br />

50 700 005<br />

50 700 005<br />

50 718 005<br />

50 718 005<br />

Product Name &<br />

Application<br />

CHAIN LUBRICANT 726A - SYNTHETIC CLEAR HIGH<br />

TEMPERATURE<br />

A non-black product used on Stenter chains and all industrial chains.<br />

Is suitable for applications up to 500°C.<br />

- Leaves no carbonaceous deposits at elevated operating<br />

temperatures. Will dissolve such degradation residues of<br />

mineral oils. Contains no silicone. All centralized lubrication<br />

systems for Stenter chains in the textile industry. Transport<br />

chains in painting plants, bakery machinery, vulcanizing plants, etc.<br />

- Manual lubrication of chains, guide ways, spindles<br />

CHAIN LUBRICANT 726A - ÓLEO SINTÉCTICO<br />

TRANSPARENTE DE ALTA TEMPERATURA<br />

Um produto não-preto usado em correntes Stenter e todos os tipos de<br />

correntes industriais. Apropriado para uso em aplicações até 500°C.<br />

- Não deixa depósitos de carbono mesmo com<br />

temperaturas de operação muito elevadas. Dissolve resíduos de<br />

degradação de óleos minerais anteriores. Não contém silicone. Apto<br />

para todos os sistemas de lubrifi cação centralizados, para correntes<br />

do tipo Stenter na indústria têxtil. Correntes de transporte em<br />

fábricas de estufas de pintura, linhas de transporte de cerâmicas,<br />

máquinas de padaria, fábricas de vulcanização, etc.<br />

- Lubrifi cação manual de correntes, guia por contacto e fusos<br />

CHAIN LUBRICANT DHT - SYNTHETIC BLACK (MoS2 ) HIGH<br />

TEMPERATURE<br />

Synthetic lubricant leaving no residue. Effective up to 500°C. Will<br />

remove carbon deposits left by ordinary lubricant over a period of<br />

time. Used in car manufacturers’ paint ovens (contains no silicone) &<br />

all industrial ovens.<br />

- Transport chains and rails in high temperature painting,<br />

enameling and powder coating plants, bakery machinery,<br />

vulcanizing plants, glass machinery, conveyors, etc.<br />

- Automotive body curing ovens<br />

- High temperature steel production plant: Comcast roller chains<br />

- Better penetrating abilities into diffi cult places such as chain rivets<br />

- Non-toxic and non-corrosive product<br />

CHAIN LUBRICANT DHT - ÓLEO SINTÉCTICO PRETO<br />

(MoS2 ) DE ALTA TEMPERATURA<br />

Lubrifi cante sintético que não deixa resíduos carbónicos. Efectivo até<br />

500°C. Removerá depósitos de carbono deixados por lubrifi cantes<br />

convencionais durante um o período inicial de tempo. Usado nas<br />

estufas de pintura dos fabricantes de automóveis (não contém<br />

silicone) e todos os fornos indústriais.<br />

- Correntes transportadoras e trilhos em fábricas com pintura e<br />

estufa, esmaltagem, e revestimento em pó a altas temperaturas,<br />

máquinas de padarias, plantas de vulcanização, maquinaria de<br />

vidro, transportadores, etc.<br />

- Fornos de cura/secagem de carroçaria automóvel<br />

- Fábrica de produção de aço a lubrifi cação temperaturas altas de<br />

corrente de roletes Comcast<br />

- Correntes verticais da prensa cerâmica<br />

- Correntes das Rámulas da indústria têxtil<br />

- Indústria vidreira<br />

- Melhores capacidades de penetração em sítios difíceis tais<br />

como rebites de corrente<br />

- Produto não-tóxico e não-corrosivo<br />

CHAIN OIL 718<br />

Medium viscosity mineral oil chain lubricant for use<br />

when DHT is too expensive. Suitable up to 180°C.<br />

- Lubricating conveyor chains operating up to<br />

180°C<br />

- Useful in heavy duty applications<br />

- Used on Baker Perkins Dough Provers, which are<br />

heavy plate conveyors<br />

- Effective on boost creasing and cutting machines<br />

CHAIN OIL 718<br />

Óleo lubrifi cante de correntes mineral com viscosidade média,<br />

quando o Spanjaard DHT não se justifi ca. Adequado até 180°C.<br />

- Correntes transportadoras de lubrifi cação que operam até<br />

180°C<br />

- Útil em aplicações pesadas<br />

- Usado em Baker Perkins Dough Provers, que são<br />

transportadores de chapas pesadas<br />

- Efi caz na lubrifi cação de correntes máquinas de corte, guilhotinas<br />

calandras e máquinas de estampagem<br />

14<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

4 20 litre drum Apply by brush, drip<br />

feed or spray.<br />

4 tambor de<br />

20 litros<br />

Aplicar com o uso<br />

de uma escova,<br />

lubrifi cador gota a<br />

gotas ou pulverizador.<br />

4 20 litre drum Apply by brush, drip<br />

feed or spray.<br />

4 tambor de<br />

20 litros<br />

Aplicar com o uso<br />

de uma escova,<br />

lubrifi cador contagotas<br />

ou pulverizador<br />

4 20 litre drum If possible, soak the<br />

chain in Spanjaard<br />

Chain Oil 718 before<br />

fi tting.<br />

For chains already in<br />

operation, brush, drip<br />

and spray feeds are<br />

possible.<br />

4 tambor de<br />

20 litros<br />

Se for possível,<br />

impregnar a corrente<br />

em Spanjaard Chain<br />

Oil 718 antes de<br />

encaixar.<br />

Para correntes já em<br />

operação, é possível<br />

usar escovas,<br />

lubrifi cadores gota a<br />

gota e pulverizadores.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Transparent/Clear.<br />

Corrosivity to metals:<br />

None.Store under cover<br />

with lid closed.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Cor: Transparente/Claro<br />

Corrosividade a metais:<br />

Nenhuma.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado com a tampa<br />

fechada.<br />

Manter fora do alcance<br />

das crianças<br />

Colour: Black.<br />

Corrosivity to metals:<br />

None.Store under cover<br />

with lid closed.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Cor: Preto<br />

Corrosibilidade a metais:<br />

Nenhuma.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado com a tampa<br />

fechada.<br />

Manter fora do alcance<br />

das crianças<br />

Colour: Black.<br />

Silicone: None.<br />

Remove excess product<br />

from skin and wash with<br />

Spanjaard Hand Cleaner<br />

followed by soap and<br />

water. Store under cover.<br />

Cor: Preto<br />

Silicone : nenhum.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard<br />

Hand Cleaner , seguido por<br />

passagem de água.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado com a tampa<br />

fechada.


Product<br />

No.<br />

50 510 400<br />

50 510 400<br />

50 502 400<br />

50 502 500<br />

50 502 400<br />

50 502 500<br />

50 510 120<br />

50 510 124<br />

50 510 132<br />

50 510 128<br />

50 510 130<br />

50 510 134<br />

50 510 120<br />

50 510 124<br />

50 510 132<br />

50 510 128<br />

50 510 130<br />

50 510 134<br />

CHAIN WAX<br />

Product Name &<br />

Application<br />

A superior blend of waxes and extreme-pressure<br />

additives in aerosol form for application to all<br />

motorcycle chains.<br />

- Prolongs chain life by protecting against wear,<br />

water and corrosion<br />

- Penetrates deeply into linkages<br />

- Adheres strongly to the chain, eliminating fl ing off<br />

- Does not attract dirt<br />

CHAIN WAX<br />

Uma mistura superior de ceras e aditivos de<br />

extrema pressão em forma de aerossol para<br />

aplicação em todas as correntes de motos.<br />

- Prolonga a vida das correntes, protegendo contra<br />

o desgaste, a água e corrosão<br />

- Penetra profundamente em articulações<br />

- Adere fortemente à corrente, eliminando perdas<br />

por centrifugação<br />

- Não atrai sujeira<br />

CHROME COMPOUND (ANTI-SEIZE)<br />

Anti-seize compound for all threads where Spanjaard<br />

Copper Compound and Nickel Compound are<br />

undesirable.<br />

Effective as an anti-seize up to 1500°C. Has lowerbreak<br />

out torque than both Copper Compound and<br />

Nickel Compound.<br />

Meets MIL-A-907E specifi cations.<br />

CHROME COMPOUND (ANTI-GRIPAGEM)<br />

Composto anti-gripante para todas as roscas onde o<br />

Composto de Cobre e Composto de Níquel Spanjaard<br />

não são desejáveis.<br />

Efectivo como um anti-gripante até 1500°C. Tem um<br />

momento torsor (binário) mais baixo que o Composto<br />

de Cobre bem como o Composto de Níquel.<br />

Cumpre com as especifi cações MIL-A-907E.<br />

COCKPIT<br />

Protective and anti-static spray with cleaning<br />

action for dashboards and all plastic & rubber<br />

surfaces. Fragrances:<br />

Wild Cherry - red cap<br />

Wild Lavender - purple cap<br />

Musk - ruby red cap<br />

Cool Secret - blue cap<br />

Green Apple - green cap<br />

New Car - yellow cap<br />

COCKPIT<br />

AEROSSOL protector e anti-estático com acção de<br />

limpeza para painéis de instrumentos de viaturas<br />

e todas as superfícies de plástico e borracha.<br />

Fragrâncias:<br />

Cereja Selvagem – tampa preta<br />

Lavanda Selvagem – tampa roxa<br />

Almíscar - tampa de cor vermelha rubi<br />

Segredo Fresco – tampa azul<br />

Maçã Verde – tampa verde<br />

Carro Novo – tampa amarela<br />

15<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 400ml aerosol Apply to clean chain.<br />

Shake well and spray<br />

evenly over the chain.<br />

Allow to dry before riding.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear the nozzle.<br />

24 400ml de aerossol Aplicar na corrente limpa.<br />

Agitar bem e pulverizar<br />

uniformemente ao longo<br />

da corrente.<br />

Deixe secar antes de<br />

andar.<br />

Depois de usar o<br />

aerossol, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

12<br />

24<br />

12<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

350ml aerosol<br />

500g tin<br />

350ml de aerossol<br />

lata de 500g<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

Should be sprayed onto<br />

the surfaces from approx.<br />

10cm distance.<br />

The bulk versions should<br />

be applied by brush or<br />

fi nger.<br />

Aerosol: After use invert<br />

can and spray to clear<br />

nozzle.<br />

Deve ser pulverizado<br />

em superfícies de uma<br />

distância de aprox. 10cm.<br />

As versões a granel<br />

devem ser aplicadas por<br />

escova ou com os dedos.<br />

Aerossol: Depois de usar,<br />

inverter lata e pulverizar<br />

para desobstruir bico.<br />

Shake well before use.<br />

Saturate surfaces to be<br />

treated and wipe dry.<br />

Avoid spraying on hot<br />

surfaces.<br />

Agitar bem antes de usar.<br />

Saturar superfícies a<br />

serem tratadas e limpar.<br />

Evitar a pulverização em<br />

superfícies quentes.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Brown, waxy.<br />

Flammable.<br />

Do not expose to direct sunlight.<br />

Do not spray near open fl ame.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not breathe vapour.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: Castanho/ceroso.<br />

Flamável.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não respirar vapor.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Consistency NLGI 2.<br />

Colour: Silver.<br />

Store under cover with lid<br />

closed, away from vibrating<br />

fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Consistência NLGI 2.<br />

Cor: Prata<br />

Armazenar em local abrigado e<br />

com tampa fechada, longe do<br />

chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard<br />

Hand Cleaner seguido por uma<br />

passagem de água.<br />

Appearance: Hazy, colourless.<br />

Odour: 6 x scents to choose<br />

from.<br />

Store indoors.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Aparência: Nebulosa, incolore.<br />

Odor: 6 perfumes à escolha.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Flamável.<br />

Proteger da luz do sul.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

50 510 157<br />

50 510 158<br />

50 510 159<br />

50 510 157<br />

50 510 158<br />

50 510 159<br />

50 501 600<br />

50 501 600<br />

50 520 085<br />

50 521 500<br />

50 520 500<br />

50 520 502<br />

50 520 085<br />

50 521 500<br />

50 520 500<br />

50 520 502<br />

Product Name &<br />

Application<br />

COCKPIT EXTREME COCKPIT<br />

Cherry, Lavender, Green Apple.<br />

- Contains high levels of silicone oil to restore and<br />

shine dull or faded rubber, vinyl and plastic<br />

surfaces<br />

- Quickly cleans, renews and protects dashboards,<br />

seats, window and door rubbers, vinyl tops,<br />

bumpers, spoilers and tyres<br />

- Contains anti-static additives which minimize dust<br />

settling due to static<br />

COCKPIT EXTREME COCKPIT<br />

Cereja, Lavanda, Maçã Verde<br />

- Contém altos níveis de óleo de silicone para<br />

restaurar e brilhar superfícies de borracha, vinil e<br />

plástico desbotadas.<br />

- Rapidamente limpa, renova e protege painéis<br />

de instrumentos, assentos, borrachas de porta<br />

e janela, capotas de vinil, pára-choques, spoilers<br />

e pneus<br />

- Contém aditivos anti-estáticos<br />

COLD ZINC GALVANISING SPRAY<br />

A cold zinc galvanising spray containing 95%<br />

purity zinc. Provides protective fi nal coating on<br />

primer whenever iron or steel will be exposed to<br />

corrosive conditions. Restoration of galvanised steel<br />

roofi ng. Agricultural machinery, air conditioning<br />

units, fences, marine equipment, boat house,<br />

metal fl oors & roofs, mining equipment, oil rigs and<br />

off-shore drilling structures. Railroad equipment,<br />

structural steel tanks, transmission towers.<br />

Underground pipe lines, ducts, automotive bodies.<br />

Eliminates corrosion on weld and previously<br />

galvanised surfaces.<br />

COLD ZINC GALVANISING SPRAY<br />

Um aerossol de galvanização de zinco a frio,<br />

contém zinco de pureza 95%. Fornece camada<br />

protectora (não necessita de primário) sempre<br />

que o aço seja exposto a condições corrosivas.<br />

Restauração de telhados de aço galvanizado.<br />

Máquinas agrícolas, unidades de ar condicionado,<br />

equipamentos marítimos, boat house, pisos e<br />

telhados de metal, equipamentos de mineração,<br />

plataformas de petróleo off-shore e estruturas de<br />

perfuração. Equipamentos ferroviários, tanques de<br />

aço e estruturas, torres de transmissão.Linhas de<br />

tubos subterrâneas, condutas, carroçarias auto.<br />

Elimina a corrosão nas superfícies soldadas quando<br />

galvanizadas posteriormente.<br />

COPPER COMPOUND (ANTI SEIZE)<br />

Prevents the seizure of bolts & nuts up to 1100°C<br />

or under corrosive conditions. Meets MIL-A-907E.<br />

Eliminates disc pad squeal.<br />

- Assembly of all threaded connections subject to<br />

high temperatures i.e. spark plug threads,<br />

cylinder head and exhaust manifold studs<br />

- Chrome compound is the most superior product<br />

for seizure prevention of threaded components<br />

under most unfriendly for corrosive/high<br />

temperature conditions<br />

- Not suitable for use on stainless steel<br />

- For stainless steel use Nickel or Chrome Compound<br />

COPPER COMPOUND (ANTI-GRIPAGEM)<br />

Impede a prisão de parafusos e porcas até 1100°C<br />

ou em condições corrosivas. Cumpre com MIL-A-<br />

907E. Elimina a trepidação das pastilhas de travão/<br />

freios.<br />

- Montagem de todas as conexões de rosca<br />

sujeitas a altas temperaturas, como, roscas de<br />

velas de ignição, injectores de combustível,<br />

cabeça do cilindro e do colector de escape,<br />

cabeças de hidráulicos<br />

- Não é adequado para uso em aço inoxidável<br />

- Para aço inoxidável, usar Composto de níquel ou<br />

crómìo. O Composto de Crómio é um produto o<br />

crómìo superior para a prevenção de gripagens<br />

de componentes roscados sob condições críticas<br />

de temperaturas altas e corrosão<br />

16<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

500ml aerosol<br />

500ml aerosol<br />

500ml aerosol<br />

500ml de aerossol<br />

500ml de aerossol<br />

500ml de aerossol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Shake well before use.<br />

Spray surfaces to be<br />

treated generously and<br />

wipe dry with a clean<br />

cloth.<br />

Avoid spraying on hot<br />

surfaces.<br />

Agitar bem antes de usar.<br />

Pulverizar superfícies<br />

a serem tratadas e<br />

limpar com pano limpo.<br />

Evitar a pulverização em<br />

superfícies quentes.<br />

12 400ml aerosol Surface free of rust, dirt,<br />

oil, etc.<br />

Shake can well.<br />

Hold can upright and<br />

spray about 20cm away<br />

from surface.<br />

Apply at least 4 coats to<br />

achieve a 100µ thickness<br />

coating. After use invert<br />

can and spray to clear<br />

nozzle.<br />

12 400ml de aerossol Superfície livre de<br />

ferrugem, sujeira, óleo,<br />

etc.<br />

Agitar lata bem. Segurar<br />

a lata e pulverizar cerca<br />

de 20 centímetros de<br />

distância da superfície.<br />

Aplicar no mínimo<br />

4 passagens para<br />

atingir uma camada de<br />

espessura de 100µ.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

24<br />

12<br />

24<br />

24<br />

24<br />

12<br />

24<br />

24<br />

100g tube<br />

400ml aerosol<br />

500g tin<br />

500g brush top tin<br />

tubo de 100g<br />

400ml de Aerossol<br />

lata de 500g<br />

lata de 500g com<br />

topo de pincel<br />

Aerosol should be<br />

sprayed onto surfaces<br />

from 10cm distance.<br />

Bulk versions should<br />

be applied by brush or<br />

fi nger.<br />

Aerosol: After use invert<br />

can and spray to clear<br />

nozzle.<br />

Deve ser pulverizado<br />

em superfícies de uma<br />

distância de aprox.<br />

10cms.<br />

As versões a granel<br />

devem ser aplicadas por<br />

escova ou com os dedos.<br />

Aerossol: Depois de usar,<br />

inverter lata e pulverizar<br />

para desobstruir bico.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Pale yellow. Odour: Pleasant.<br />

Store indoors. Flammable.<br />

Protect from sunlight and do<br />

not expose to temperatures<br />

exceeding 50°C. Do not pierce or<br />

burn can, even after use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not breathe vapour. Do not<br />

spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: Amarelo pálido.<br />

Odor: Agradável.<br />

Proteger da luz do sol e não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Não furar ou queimar lata, mesmo<br />

depois de usada.<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Colour: Silver.<br />

Store under cover below 50°C<br />

and away from direct sunlight.<br />

Do not puncture or incinerate can.<br />

Do not spray onto naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Prata<br />

Armazenar em local fechado a<br />

temperaturas a baixo de 50°C e<br />

proteger da luz do sol.<br />

Não furar ou queimar lata.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Usar em área bem ventilada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Key metallic component: Copper.<br />

Colour: Golden Copper.<br />

Consistency NLGI 2.<br />

Dropping Point - none.<br />

Store under cover with lid on,<br />

away from vibrating fl oor. Remove<br />

excess from skin and wash with<br />

Spanjaard Hand Cleaner followed<br />

by soap and water.<br />

Componente metálico principal:<br />

Cobre<br />

Cor: Cobre dourado<br />

Consistência NLGI 2.<br />

Ponto de Gota – nenhum.<br />

Armazenar em local protegido com<br />

tampa fechada, longe do chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.


DISPERSION<br />

GRAPHITE C10<br />

Product<br />

No.<br />

50 530 400<br />

50 530 400<br />

50 710 250<br />

50 710 100<br />

50 600 020<br />

50 600 020<br />

Product Name &<br />

Application<br />

COPPER GASKET SEALER<br />

Allows gasket to be positioned before assembling and takes<br />

up surface irregularities. Excellent conductor of heat. Must be<br />

used in conjunction with gaskets.<br />

Some gaskets can be reused.<br />

- A gasket positioning spray that becomes tacky<br />

approx. 2 minutes after application of the fi lm<br />

- Gaskets can be re-aligned for up to one hour<br />

- The metallic copper content acts as a fi lling agent,<br />

smoothing out any surface irregularities<br />

COPPER GASKET SEALER<br />

Faz a vedação/junta por aderência, permitindo previamente<br />

o posicionamento durante a montagem da junta, compensa<br />

as irregularidades na superfície evitando a sua rectifi cação.<br />

Excelente condutor térmico. Tem de ser usado em conjunto<br />

com as juntas de vedação. Algumas juntas podem ser<br />

reutilizadas, é evitada a queima da junta com este produto.<br />

- Após a sua aplicação ganha aderência ao fi m de 2 minutos<br />

- No entanto, as juntas podem ser realinhadas até uma hora<br />

depois<br />

- O conteúdo metálico do cobre age como um agente de<br />

preenchimento, retirando quaisquer irregularidades na<br />

superfície<br />

DIESEL INJECTOR & FUEL CONDITIONER<br />

Fuel additive for automotive and marine diesel engines.<br />

Cleans diesel engine injector nozzles. Dramatically reduces<br />

engine maintenance, eliminates smoking engines and<br />

contributes to fuel economy. Contains bacteriocide to prevent<br />

bacterial growth in storage tanks. The 375ml treats 75 litres<br />

of fuel. The bulk packs should be used in ratio 1:200. Boosts<br />

cetane number by 2 points. Up to 3% improved fuel economy.<br />

Up to 14% reduced exhaust emissions. Improved fuel stability<br />

during storage. Dispersancy for insoluble gums. Improved<br />

lubricity and anti-wear (Injectors). Premium corrosion<br />

protection. Prevents stable fuel-water emulsions. Reduced<br />

foam formation for faster fi ll-ups.<br />

DIESEL INJECTOR & FUEL CONDITIONER<br />

Aditivo de combustível para motores automóveis,<br />

estacionários e marítimos a diesel. Limpa bicos de injectores<br />

de motores a diesel. Reduz drasticamente a manutenção do<br />

motor, elimina fumo nos motores e contribui para a economia<br />

de combustível. Contém bactericida para evitar o crescimento<br />

de bactérias em tanques de armazenamento. A garrafa<br />

de 375ml trata 75 litros de combustível. As embalagens<br />

a granel devem ser utilizadas numa proporção de 1:200.<br />

Aumenta o número de cetano por 2 pontos. Melhora até 3%<br />

de economia de combustível. Reduz até 14% de emissões<br />

de escape. Melhoria da estabilidade química durante o<br />

armazenamento de combustível. Dispersão de gomas<br />

insolúveis.Melhoria da capacidade de lubrifi cação e antidesgaste<br />

(injectores).Protecção excelente contra corrosão.<br />

Impede emulsões estáveis de água-combustível. Reduz a<br />

formação de espuma para enchimentos mais rápidos.<br />

DISPERSION GRAPHITE C10 (IN OIL)<br />

Used by manufacturers of specialist oils and greases. (The<br />

last two digits indicates the graphite content). Available in<br />

other concentrations.<br />

- C10 Is used as a lubricant for dies, tools and<br />

moulds for metal working<br />

- As protective coating for all industrial equipment<br />

such as engines, reduction gears, compressors,<br />

textile machinery, lathes and presses<br />

- Used by lubricant manufacturers in greases and<br />

other formulations<br />

DISPERSION GRAPHITE C10 (EM ÓLEO)<br />

Usado pelos fabricantes de óleos e massas/graxas especiais.<br />

(Os dois últimos dígitos indicam o teor de grafi te). Disponível<br />

em outras concentrações.<br />

- C10 é usado como um lubrifi cante para matrizes, moldes e<br />

ferramentas para a metalo-mecânica<br />

- Como um revestimento protector para todos os<br />

equipamentos industriais, tais como motores, redutores,<br />

compressores, máquinas de têxteis, tornos e prensas<br />

- Utilizado por fabricantes de massas/graxas e lubrifi cantes<br />

em outras formulações<br />

17<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

12 400ml aerosol Shake can well before<br />

use.<br />

Spray evenly onto both<br />

sides of the gasket.<br />

Position gasket.<br />

After use the can<br />

should be inverted and<br />

sprayed to clear the<br />

nozzle.<br />

12 400ml de aerossol Agitar lata bem antes<br />

de usar. Pulverizar<br />

uniformemente em<br />

ambos os lados da<br />

junta.<br />

Posicionar a vedação.<br />

Depois de usar, invertir<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

24 375ml PVC bottle Must be added at<br />

recommended dosage:<br />

375ml treats 75 litres<br />

of diesel fuel (1:200)<br />

Add before fi lling up<br />

with fuel.<br />

For bulk users it is<br />

best to dose the fuel<br />

storage tanks.<br />

24 garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

Tem de ser<br />

acrescentado<br />

à dosagem<br />

recomendada: garrafa<br />

de 375ml trata 75<br />

litros de combustível<br />

(1:200).<br />

Acrescentar antes<br />

de encher com<br />

combustível.<br />

Para usuários a<br />

granel, é melhor<br />

dosear os tanques<br />

de armazenagem de<br />

combustível<br />

20 litre drum Sprayed or poured.<br />

Can be diluted with<br />

mineral oil, white<br />

spirits, paraffi n or<br />

chlorinated solvents<br />

before application.<br />

tambor de<br />

20 litros<br />

Pulverizado ou vazado.<br />

Pode ser diluído com<br />

óleo mineral, benzina,<br />

parafi na ou solventes<br />

clorinados antes de<br />

aplicação.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Flammable.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Ensure good ventilation during<br />

use. Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C. Keep out of reach of<br />

children. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Assegurar boa ventilação<br />

durante uso.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C. Manter fora do<br />

alcance das crianças.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Appearance: Dark brown.<br />

Harmful if swallowed.<br />

Store under cover.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: castanho escuro.<br />

Nocivo se engolido.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Black.<br />

Store under cover in a cool<br />

place with lid closed.<br />

Remove any excess from skin<br />

and wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Cor: Preto.<br />

Armazenar em local abrigado e<br />

fresco com a tampa fechada.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


DISPERSION<br />

GRAPHITE CH30<br />

DISPERSION<br />

- MOLYBDENUM<br />

DISULPHIDE M-20<br />

Product<br />

No.<br />

50 610 320<br />

50 610 320<br />

52 533 015<br />

52 533 015<br />

50 708 450<br />

50 708 450<br />

Product Name &<br />

Application<br />

DISPERSION GRAPHITE CH30 (IN WATER)<br />

For the foundry industry.<br />

- Mould and die coating used in the gravity and<br />

pressure die-casting of light alloys and other metals<br />

- Pre-treatment of service lubrication of hot metalworking<br />

tools e.g. extrusion and forging dies,<br />

mandrels, etc., for super alloys, ferrous and<br />

non-ferrous metals<br />

- Lubrication in the hot drawing of tungsten and<br />

molybdenum wire<br />

- Surface coating of gasket and jointing materials to<br />

provide good parting properties<br />

- Electricity conducting coatings<br />

- Casting of engine parts<br />

DISPERSION GRAPHITE CH30 (EM ÁGUA)<br />

Desmoldante para a indústria de fundição e<br />

injecção metálica.<br />

- Desmoldagem de peças e lubrifi cação dos moldes<br />

utilizados no vazamento por gravidade e pressão<br />

de ligas leves e outros metais fundidos<br />

- Pré-tratamento de lubrifi cação na moldagem<br />

de metal a quente, por exemplo, Vazamento por<br />

extrusão e forjamento, mandris, etc, para super<br />

ligas de metais ferrosos e não ferrosos<br />

- Lubrifi cação no estiramento a quente de fi os de<br />

tungsténio e molibdénio<br />

- O revestimento da superfície da vedação e dos<br />

materiais de juntas para fornecer propriedades<br />

de separação<br />

- Revestimentos de superfícies de condução de<br />

electricidade<br />

- Desmoldante na fundição de peças para motores<br />

DISPERSION - MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

M-20 (IN OIL)<br />

Used by grease manufacturers for incorporation into<br />

sophisticated greases and lubricants.<br />

- Ultra fi ne grade of Molybdenum Disulphide (MoS2) in a specialised oil dispersion<br />

- For lubrication of sliding surfaces subject to high<br />

temperatures found in aircraft gas turbine<br />

engines<br />

- It has many other similar applications where<br />

ordinary lubricants oxidise and are not effective<br />

DISPERSION - MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

M-20 (EM ÓLEO)<br />

Usado pelos fabricantes de massas lubrifi cantes<br />

para incorporação na criação de graxas/ massas<br />

lubrifi cantes sofi sticadas.<br />

- Categoria ultra fi na de Bi-sulfureto de Molibdénio<br />

(MoS2) numa dispersão de óleo especializado<br />

- Para a lubrifi cação de superfícies deslizantes<br />

sujeitas a altas temperaturas encontradas em<br />

motores de turbina a gás de aeronaves<br />

- Tem muitas outras aplicações semelhantes<br />

quando lubrifi cantes convencionais oxidam e não<br />

são efi cazes<br />

DRY PRESSURE DUSTER<br />

Pure inert gas for the removal of dust and airborne<br />

contamination from very delicate or inaccessible<br />

areas of electrical and electronic equipment.<br />

Now Non-Flammable.<br />

DRY PRESSURE DUSTER<br />

Gás instantâneo puro para a remoção de poeira<br />

e da contaminação carregada pelo ar de áreas<br />

muito delicadas ou inacessíveis de equipamentos<br />

eléctricos e electrónicos.<br />

Agora não é fl amável.<br />

18<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

20 litre drum Shake/mix product in original<br />

container to break gel. The<br />

dilution with preferably soft<br />

water is carried out by adding<br />

the water to the concentrate,<br />

and not the reverse. Water<br />

should be added slowly until<br />

an equal volume has been<br />

added and then increase<br />

water addition rate to desired<br />

dilution while constantly<br />

stirring. May be applied by<br />

brushing, swabbing, spraying<br />

or dipping.<br />

tambor de 20 litros Misturar/agitar o produto<br />

no contentor original para<br />

quebrar o gel. A diluição é<br />

feita de preferência com água<br />

suave e através da adição da<br />

água ao concentrado e não o<br />

contrário no tanque de mistura.<br />

Água deve ser acrescentada<br />

lentamente até ao volume<br />

igual de produto. Apartir daqui,<br />

aumentar a adição de água<br />

até à diluição pretendida,<br />

misturando constantemente.<br />

Esta diluição pode ser aplicada<br />

com o uso de uma escova,<br />

pistola, pulverização ou banho.<br />

20 litre drum Can be blended at ambient<br />

or elevated temperatures<br />

into greases and special oil<br />

formulations. In view<br />

of the very large amount of<br />

MoS 2 it may be necessary<br />

to stir the contents of the<br />

container before using the<br />

product. Apply by brush.<br />

tambor de 20 litros Pode ser misturado a<br />

temperatura ambiente ou<br />

a temperaturas elevadas<br />

na formulação de massas<br />

lubrifi cantes e óleos especiais.<br />

Uma vez que, a quantidade de<br />

MoS 2 é muito elevada pode ser<br />

necessário misturar o produto<br />

no contentor antes de usar.<br />

Pode ser aplicado com o uso<br />

de uma escova.<br />

200ml aerosol Turn off power to appliance<br />

if possible.<br />

Use can in upright position<br />

and spray onto area requiring<br />

dust/airborne contaminant<br />

removal. Do not invert can or<br />

shake can during use.<br />

200ml de aerossol Desligar o abastecimento<br />

de potência ao dispositivo<br />

se for possível. Usar a lata<br />

numa posição vertical e<br />

pulverizar na área que<br />

requere a remoção de poeira/<br />

contaminantes carregados<br />

pelo ar.<br />

Não inverter ou sacudir a lata<br />

durante uso.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Carrier: Water.<br />

Appearance: Black,<br />

Thixotropic paste.<br />

Odour: Ammonia<br />

Should be stored in a cool<br />

place and containers should<br />

be tightly re-sealed after<br />

use.<br />

Protected against bacterial<br />

attack with ammonia.<br />

Do not keep diluted product<br />

in metal container as<br />

rust may cause product to<br />

fl occulate.<br />

Solvente: água<br />

Aparência: Preto, Pasta<br />

tixotrópica.<br />

Odor: Amónia<br />

Deve-se armazenar em<br />

lugar fresco e a embalagem<br />

deve ser bem fechada<br />

depois de usada.<br />

Protegido contra o<br />

desenvolvimento bacterial<br />

com amónia.<br />

Não deixe produto diluído<br />

num contentor metálico com<br />

ferrugem pode resultar num<br />

produto fl ocular.<br />

Colour: Black.<br />

Consistency: Soft paste.<br />

Store indoors away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Cor: Preto<br />

Consistência: Pasta suave.<br />

Deve ser armazenado em<br />

local abrigado longe de chão<br />

vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Non-fl ammable.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Não-fl amável.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local<br />

protegido


ELECTRIC<br />

MOTOR CLEANER<br />

Product<br />

No.<br />

51 000 250<br />

51 000 252<br />

51 000 250<br />

51 000 252<br />

50 130 300<br />

50 130 300<br />

51 020 005<br />

51 020 005<br />

Product Name &<br />

Application<br />

“E” ENGINE OIL SUPPLEMENT<br />

Reduces friction and prolongs engine life.<br />

Ideal for machine shops in industry.<br />

- Increases engine reliability, reduces maintenance,<br />

overhauls and expenditure on replacements<br />

- Makes no signifi cant alteration to the<br />

characteristics of the oil to which it is added<br />

“E” ENGINE OIL SUPPLEMENT<br />

Reduz fricção e prolonga a vida do motor.<br />

Ideal para ofi cinas mecánicas na indústria.<br />

- Aumenta a confi abilidade do motor, reduz a sua<br />

manutenção, revisão e despesa com<br />

substituições<br />

- Não faz nenhuma alteração signifi cativa<br />

às características iniciais do óleo quando é<br />

acrescentado<br />

ELECTRIC INSULATING VARNISH<br />

Red coloured, oil and moisture resistant insulating<br />

varnish for electrical windings, coils, motor frames.<br />

Protects against arcing from controller shafts,<br />

switch bases, etc.<br />

- Used as a sealant for pipes, gaskets, etc.<br />

ELECTRIC INSULATING VARNISH<br />

Verniz de isolamento de cor vermelha, resistente<br />

ao óleo e humidade, para uso em enrolamentos<br />

eléctricos, bobinas de reactância, carcaças do<br />

motor.<br />

Protege contra formações de arco em veios de<br />

controlador, bases de interruptores, etc.<br />

- Usado como um produto selante/verniz para<br />

tubos, juntas e vedações, etc.<br />

ELECTRIC MOTOR CLEANER<br />

High-fl ash point solvent specially developed for<br />

removing deposits normally found in electric<br />

motor windings.<br />

- Quickly dissolves oil and grease and removes<br />

dust and grime from electrical and mechanical<br />

components<br />

- It quickly evaporates allowing minimum down-<br />

time on electrical equipment<br />

ELECTRIC MOTOR CLEANER<br />

Solvente com ponto alto de infl amação,<br />

especialmente desenvolvido para remover<br />

depósitos normalmente encontrados em<br />

enrolamentos de motores eléctricos.<br />

- Rapidamente dissolve óleo, massa/graxa e<br />

remove poeira e sujidades de componentes<br />

eléctricos e mecánicos<br />

- Evapora rapidamente, permitindo a paragem<br />

mínima do equipamento eléctrico<br />

19<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

250ml PVC bottle<br />

250ml tin<br />

garrafa de PVC de<br />

250ml<br />

lata de 250ml<br />

Application<br />

Instructions<br />

Passenger Cars - add<br />

250ml to engine oil.<br />

Transport Vehicles - add<br />

5% to engine oil.<br />

Diesel Engines: add<br />

minimum 3% to engine oil.<br />

Circulating and Drip Feed<br />

Lubrication: add 5% to the<br />

oil or reservoir.<br />

Viaturas de passageiros –<br />

acrescentar 250ml ao óleo<br />

do motor.<br />

Camiões e máquinas -<br />

acrescentar 5% ao óleo<br />

do motor.<br />

Motores a diesel, gasolina<br />

e outros: acrescentar um<br />

mínimo de 3% ao óleo do<br />

motor.<br />

Lubrifi cação circulante e<br />

de gota a gota: acrescentar<br />

5% ao óleo ou depósito<br />

12 350ml aerosol Thoroughly degrease the<br />

component to be treated,<br />

preferably with a safety<br />

solvent, e.g. Spanjaard<br />

Electrical Motor Cleaner,<br />

allow to dry. Shake can<br />

until agitator/ball is freed.<br />

Holding can 25cm away<br />

from the object to be<br />

treated, apply 0ne or more<br />

thin layers of product,<br />

allowing 3 minutes for<br />

each coat to dry.<br />

12 350ml de aerossol Desengordurar<br />

completamente o<br />

componente a ser tratado,<br />

preferivelmente com um<br />

solvente de segurança, ex.:<br />

Spanjaard Electric Motor<br />

Cleaner, deixe secar. Agitar<br />

a lata até o agitador/anel<br />

for solto. Mantém lata a<br />

uma distância de 25cms<br />

do objecto a ser tratado,<br />

aplicar uma ou duas, ou<br />

mais camadas fi nas do<br />

produto, permitindo 3<br />

minutos para a secagem<br />

entre elas.<br />

4 20 litre drum Parts to be cleaned may be<br />

dipped, sprayed, brushed<br />

or wiped clean.<br />

Rinse in clean solvent.<br />

4 tambor de 20 litros As peças a ser limpas<br />

podem ser mergulhadas,<br />

pulverizadas, escovadas.<br />

Enxaguar em solvente<br />

limpo.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

SAE 30.<br />

Colour: Dark Grey/black.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

SAE 30.<br />

Cor: cinzenta escura/preto.<br />

Armazenar em local protegido<br />

com a tampa fechada.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Red.<br />

Flammable.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Ensure good ventilation during<br />

use.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

After use invert can and spray to<br />

clear nozzle.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: vermelho.<br />

Flamável.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Assegurar boa ventilação<br />

durante uso.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Depois de usar, inverter lata e<br />

pulverizar para desobstruir bico.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Appearance: Clear/white fl uid.<br />

Flash Point - > 80°C.<br />

Dielectric Strength - 26KV.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Store indoors, with lid closed.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Fluído claro/branco.<br />

Ponto de infl amação - >80°C.<br />

Força dieléctrica 26 KV<br />

Usar em áreas bem ventiladas.<br />

Armazenar em local protegido,<br />

com tampa fechada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


ELECTRICAL CONTACT<br />

LUBRICANT 1010<br />

ELECTRICAL CONTACT<br />

LUBRICANT (CH) 1010<br />

ELECTRICAL CONTACT<br />

LUBRICANT (HK) 1010<br />

Product<br />

No.<br />

50 000 500<br />

50 000 500<br />

50 000 502<br />

50 000 502<br />

51 000 501<br />

51 000 501<br />

Product Name &<br />

Application<br />

ELECTRICAL CONTACT LUBRICANT 1010<br />

This product was specially developed as a lubricant<br />

for heavy duty switchgear. Does not increase electrical<br />

resistance during use. Prolongs contact life.<br />

- Has good lubricating properties, even with heavy<br />

wiping contacts<br />

- Lowers resistance across contacts<br />

- Prevents tracking and shorting out<br />

- Eliminates arcing<br />

- Does not carbonize or form harmful deposits<br />

- Helps remove existing carbon deposits<br />

- Is not harmful to plastics and rubbers<br />

ELECTRICAL CONTACT LUBRICANT 1010<br />

Este produto foi especialmente desenvolvido como um<br />

lubrifi cante para engrenagens e aparelhagem eléctrica<br />

pesadas de manobra. Não aumenta a resistência<br />

eléctrica durante uso. Prolonga a vida do contacto<br />

eléctrico.<br />

- Tem boas propriedades de lubrifi cação, até com<br />

contactos de limpeza pesados<br />

- Baixa a resistência nos contactos<br />

- Evita o curto-circuito<br />

- Elimina a formação de arco<br />

- Não carboniza ou forma depósitos danifi cantes<br />

- Ajuda a remover depósitos de carbono existentes<br />

- Não danifi ca plásticos e borrachas<br />

ELECTRICAL CONTACT LUBRICANT (CH) 1010<br />

This translucent Electrical Contact Lubricant was<br />

developed for users requiring a light coloured product.<br />

Does not increase electrical resistance during use.<br />

- Prolongs contact life<br />

- Has good lubricating properties, even with heavy<br />

wiping contacts<br />

- Lowers resistance across contacts<br />

- Prevents tracking and shorting out<br />

- Eliminates arcing<br />

- Does not carbonize or form harmful deposits<br />

- Helps remove existing carbon deposits<br />

- Is not harmful to plastics and rubbers<br />

ELECTRICAL CONTACT LUBRICANT (CH) 1010<br />

Este Lubrifi cante de Contacto Eléctrico translúcido foi<br />

desenvolvido para usuários que requerem um produto de<br />

cor clara. Não aumenta a resistência eléctrica durante<br />

uso.<br />

- Prolonga a vida de contacto<br />

- Tem boas propriedades de lubrifi cação, até com<br />

contactos de limpeza pesados<br />

- Baixa a resistência nos contactos<br />

- Evita seguimento e curto-circuito<br />

- Elimina a formação de arco<br />

- Não carboniza ou forma depósitos danifi cantes<br />

- Ajuda a remover depósitos de carbono existentes<br />

- Não danifi ca plásticos e borrachas<br />

ELECTRICAL CONTACT LUBRICANT (HK) 1010<br />

This synthetic heavy duty product was developed for<br />

extra heavily loaded switch gear.<br />

- Prolongs contact life<br />

- Has good lubricating properties, even with heavy<br />

wiping contacts<br />

- Lowers resistance across contacts<br />

- Prevents tracking and shorting out<br />

- Eliminates arcing<br />

- Does not carbonize or form harmful deposits<br />

- Helps remove existing carbon deposits<br />

- Is not harmful to plastics and rubbers<br />

ELECTRICAL CONTACT LUBRICANT (HK) 1010<br />

Este produto reforçado sintético foi desenvolvido para<br />

aparelhagem de manobra com carga extra pesada.<br />

- Prolonga a vida de contacto<br />

- Tem boas propriedades de lubrifi cação, até com<br />

contactos de limpeza pesados<br />

- Baixa a resistência nos contactos<br />

- Evita seguimento e curto-circuito<br />

- Elimina a formação de arco<br />

- Não carboniza ou forma depósitos danifi cantes<br />

- Ajuda a remover depósitos de carbono existentes<br />

- Não danifi ca plásticos e borrachas<br />

20<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 500g tin While current is switched<br />

off, clean contact with<br />

electrical solvent.<br />

Allow to dry and then<br />

smear or brush thin layer<br />

of Electrical Contact<br />

Lubricant 1010 onto<br />

contact surface.<br />

24 lata de 500g Enquanto a corrente<br />

é desligada, limpar o<br />

contacto com o solvente<br />

eléctrico.<br />

Deixe secar e depois<br />

esfregar ou escovar<br />

uma camada fi na de<br />

ELECTRICAL CONTACT<br />

LUBRICANT 1010 à<br />

superfície de contacto.<br />

24 500g tin While current is switched<br />

off, clean contact with<br />

electrical solvent.<br />

Allow to dry and then<br />

smear or brush thin layer<br />

of Electrical Contact<br />

Lubricant 1010 onto<br />

contact surface.<br />

24 lata de 500g Enquanto a corrente<br />

é desligada, limpar o<br />

contacto com o solvente<br />

eléctrico.<br />

Deixe secar e depois<br />

esfregar ou escovar<br />

uma camada fi na de<br />

ELECTRICAL CONTACT<br />

LUBRICANT 1010 (CH) à<br />

superfície de contacto.<br />

24<br />

24<br />

500g tin While current is switched<br />

off, clean contact with<br />

electrical solvent.<br />

Allow to dry and then<br />

smear or brush thin layer<br />

of Electrical Contact<br />

Lubricant 1010 onto<br />

contact surface.<br />

lata de 500g Enquanto a corrente<br />

é desligada, limpar o<br />

contacto com o solvente<br />

eléctrico.<br />

Deixe secar e depois<br />

esfregar ou escovar<br />

uma camada fi na de<br />

ELECTRICAL CONTACT<br />

LUBRICANT 1010 (HK) à<br />

superfície de contacto.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Rust.<br />

Store under cover with<br />

lid closed, away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin<br />

and wash with Spanjaard<br />

Hand Cleaner followed<br />

by soap<br />

and water.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Cor: ferrugem.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado com a tampa<br />

fechada, longe de chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da<br />

pele e lavar mãos com<br />

Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Colour: Opaque.<br />

Store under cover with<br />

lid closed, away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin<br />

and wash with Spanjaard<br />

Hand Cleaner followed<br />

by soap<br />

and water.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Cor: opaco.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado com a tampa<br />

fechada, longe de chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da<br />

pele e lavar mãos com<br />

Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Colour: Beige.<br />

Oil base: Synthetic.<br />

Thickener Base - Lithium<br />

Soap Store under cover<br />

with lid closed, away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin<br />

and wash with Spanjaard<br />

Hand Cleaner followed<br />

by soap<br />

and water.<br />

Cor: bege.<br />

Base de óleo: Sintético.<br />

Base espessante – Sabão<br />

de Lítio.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado com a tampa<br />

fechada, longe de chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da<br />

pele e lavar mãos com<br />

Spanjaard Hand Cleaner.


Product<br />

No.<br />

51 080 401<br />

51 080 501<br />

51 080 401<br />

51 080 501<br />

51 080 502<br />

51 080 502<br />

51 010 450<br />

51 010 452<br />

Product Name &<br />

Application<br />

ENGINE CLEANER & DEGREASER<br />

(SOLVENT-BASED)<br />

Highly concentrated degreasing<br />

agent. suitable for all workshop<br />

applications.<br />

- Heavy duty emulsifi able solvent cleaner<br />

- Dissolves oils and greases and emulsifi es them so<br />

that they can then be rinsed off with water<br />

ENGINE CLEANER & DEGREASER<br />

(COM BASE DE SOLVENTE)<br />

Agente desengordurante altamente concentrado.<br />

Apropriado para todas as aplicações de ofi cinas.<br />

- Agente de limpeza solvente e emulsionável, para<br />

trabalhos pesados<br />

- Dissolve óleos e graxas/massas e emulsiona-os<br />

para que possam ser enxaguados com água<br />

ENGINE CLEANER & DEGREASER<br />

(WATER- BASED)<br />

Water based degreasing agent.<br />

- Powerful degreasing action will remove grease, oil<br />

and soils from engine components<br />

- Environmentally friendly<br />

ENGINE CLEANER & DEGREASER<br />

(COM BASE DE ÁGUA)<br />

Agente desengraxador com base de água.<br />

- Acção desengraxadora poderosa removerá graxa,<br />

óleo e outras sujidades dos componentes do<br />

motor<br />

- Biodegradável<br />

ENGINE FLUSH<br />

New oil deserves a clean engine. Removes carbon<br />

and gum deposits without dismantling the engine.<br />

Restores compression and performance. Caution:<br />

In worn engines it will remove deposits, leading to<br />

increased clearances which could give additional oil<br />

consumption.<br />

- Contains a combination of powerful additives that<br />

remove harmful lacquer and sludge deposits<br />

- Effective in maintaining the cleanliness of PCV<br />

systems whose effective functioning is vital to<br />

upper-cylinder lubrication<br />

- Can be used in both petrol and diesel engines<br />

ENGINE FLUSH<br />

Novo óleo merece um motor limpo. Remove<br />

depósitos de carbono e gomas sem desmontar o<br />

motor. Restaura a compressão e desempenho.<br />

Atenção: em motores velhos, removerá depósitos,<br />

resultando um aumento de folgas que podem<br />

originar um consumo de óleo adicional.<br />

- Contém uma combinação de aditivos poderosos<br />

que removem depósitos de laca e sedimentos<br />

danifi cantes<br />

- Efi caz em manter a limpeza de sistemas de PVC<br />

cujo funcionamento é vital para a lubrifi cação do<br />

cilindro superior<br />

- Pode ser usado em motores de gasolina e diesel<br />

21<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

350ml aerosol<br />

500ml RED (clear) bottle<br />

350ml de aerossol<br />

garrafa (clara)<br />

VERMELHA de 500ml<br />

lata de 20L<br />

24 500ml BLUE (clear)<br />

bottle<br />

24 garrafa (clara) AZUL de<br />

500ml<br />

Application<br />

Instructions<br />

Spray the engine and<br />

allow to penetrate for<br />

10-15 min. Rinse off<br />

the dirt and grime with<br />

a hosepipe or high<br />

pressure water. Repeat<br />

process if dirt/grease<br />

layer is very thick or old.<br />

Aerosol can application<br />

allows powerful boost<br />

nozzle to get product into<br />

inaccessible places.<br />

Pulverizar no motor e<br />

deixe para penetrar<br />

durante 10-15 minutos.<br />

Enxaguar os resíduos de<br />

sujidade com mangueira<br />

de água a alta pressão.<br />

Repetir o processo se<br />

a camada de sujidade/<br />

graxa é muito densa ou<br />

antiga. A aplicação por<br />

lata de aerossol capacita<br />

com a seu bico de<br />

extensão a limpeza em<br />

lugares inacessíveis.<br />

Apply to warm engine by<br />

spray or brush and allow<br />

to soak and penetrate for<br />

10-15 minutes.<br />

Rinse off the dirt and<br />

grime with a hosepipe or<br />

high pressure water.<br />

Aplicar com o motor<br />

quente com o uso de um<br />

pulverizador ou escova<br />

e deixe penetrar durante<br />

10-15 minutos.<br />

Enxaguar os resíduos e<br />

sujidades com mangueira<br />

de água de alta pressão.<br />

24 375ml PVC bottle Add to the oil in the sump<br />

before the oil change.<br />

Run the engine for 10-15<br />

minutes on idle. Do not<br />

drive. Drain the sump<br />

whilst the oil is still hot.<br />

Refi ll with new oil as<br />

normal.<br />

24 garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

Acrescentar ao óleo em<br />

uso do cárter antes de<br />

substituir com óleo novo.<br />

Deixe o motor funcionar<br />

com a transmissão<br />

desligada durante 10-15<br />

minutos. Não conduzir.<br />

Drenar o cárter enquanto<br />

o óleo ainda estiver<br />

quente. Re-encher com<br />

novo óleo como normal.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Appearance: Clear liquid/Red<br />

liquid. Dilutents: Paraffi n, diesel.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Aerosol fl ammable.<br />

Keep out of direct sunlight.<br />

Do not pierce or burn.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Use in well ventilated areas.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Aparência: Líquido claro/Líquido<br />

vermelho.<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Aerossol fl amável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Não furar ou queimar lata.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Usar em áreas bem ventiladas.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Appearance: Clear blue liquid.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Keep lid closed.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Líquido azul claro.<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Manter a tampa fechada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Brown/amber.<br />

Store under cover.<br />

Avoid contact with skin.<br />

If splashed in eyes, wash with<br />

water and consult a doctor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho/âmbar.<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Evitar contacto com a pele.<br />

Se entrar nos olhos, lavar com<br />

água e consultar um médico.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

52 810 400<br />

52 810 400<br />

51 090 301<br />

51 090 303<br />

51 090 301<br />

51 090 303<br />

51 100 503<br />

51 100 500<br />

51 100 503<br />

51 100 501<br />

Product Name &<br />

Application<br />

ENGINEERING MARKING BLUE<br />

Resistant to water.<br />

Fast drying.<br />

- Lay-out ink used for coating onto metal and then<br />

scribing<br />

- Clear dark blue engineering marking dye<br />

ENGINEERING MARKING BLUE<br />

Resistente a água.<br />

Seca rapidamente.<br />

- Tinta utilizada para revestimento em metal e<br />

marcação<br />

- Tinta de marcação de engenharia de cor viva em<br />

azul escuro<br />

EXHAUST & MANIFOLD PAINT<br />

High temperature exhaust and manifold paint.<br />

Resistant up to 650°C<br />

Colour: Matt Black<br />

Colour: Silver<br />

- Heat resistant<br />

- Quick drying as well as scuff and chip resistant<br />

- Hardens completely at room temperature<br />

EXHAUST & MANIFOLD PAINT<br />

Tinta de Colectores e Tubos de Escape de alta<br />

temperatura.<br />

Resistente até 650°C.<br />

Cor: Preto sem brilho (matt)<br />

Cor: Prata<br />

- Resistente a calor<br />

- Seca rapidamente e é resistente ao desgaste e<br />

não lasca<br />

- Endurece completamente à temperatura ambiente<br />

EXTREME KLEEN<br />

A powerful detergent cleaner in a trigger pump<br />

spray bottle. Green in colour. An environmentally<br />

friendly multi-purpose cleaner for the car, home, offi ce<br />

and workshop. Cleans anything and everything.<br />

- Contains no abrasives, ammonia or bleach<br />

- A disinfectant cleaner that removes stubborn<br />

stains, oil, grease, grit and grime<br />

- Household: appliances, kitchens, fl oors,<br />

bathrooms, sinks, mirrors, windows, tiles, fabrics<br />

and spot remover<br />

- Outdoor: cars, engines, workshop, gardening tools.<br />

- Industrial: Restaurants, food outlets, abattoirs and<br />

poultry processing factories<br />

EXTREME KLEEN<br />

Um detergente de limpeza poderoso em garrafa<br />

pulverizadora ou a granel. Cor verde. Um agente de<br />

limpeza biodegradável de múltiplos usos para o carro,<br />

a casa, o escritório e a ofi cina. Limpa tudo e qualquer<br />

coisa.<br />

- Não contém abrasivos, amoníaco ou lixívias. Não é<br />

tóxico<br />

- Um agente de limpeza desinfectante que remove<br />

manchas difíceis, óleo, massa/graxa, e outras<br />

sujidades<br />

- Uso doméstico: aparelhos, cozinhas, pisos,<br />

banheiros, pias, espelhos, janelas, azulejos, remove<br />

nódoas e manchas em tecidos<br />

22<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 350ml aerosol Ensure good ventilation.<br />

Ensure metal surface is<br />

thoroughly cleaned.<br />

Spray evenly onto surface<br />

from distance of 20cm.<br />

Allow to dry and mark as<br />

required. After use invert<br />

can and spray to clear<br />

nozzle.<br />

24 350ml de aerossol Assegurar boa ventilação.<br />

Assegurar que superfície<br />

de metal seja bem limpa.<br />

Pulverizar uniformemente<br />

na superfície de uma<br />

distância de 20cm.<br />

Deixe secar a marcação<br />

como é requerido.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

500ml (Trigger<br />

Pack)<br />

500ml (Refi ll<br />

Bottle)<br />

500ml (Pacote<br />

com Pulverizador)<br />

500ml (Garrafa de<br />

recarga)<br />

Clean surfaces to be<br />

treated with wire brush to<br />

remove loose deposits.<br />

Completely remove any<br />

oil or grease fi lm on the<br />

surface by painting lacquer<br />

thinners. Apply on cold<br />

surface. Hold can upright<br />

and spray surface evenly<br />

from a distance of 15cm.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear nozzle.<br />

Limpar as superfícies<br />

a serem tratadas com<br />

uma escova de aço para<br />

remover depósitos soltos.<br />

Remover completamente<br />

qualquer fi lme de óleo ou<br />

graxa/massa na superfície<br />

a pintar. Aplicar na<br />

superfície fria. Segurar<br />

a lata verticalmente e<br />

pulverizar na superfície a<br />

uma distância de 15cm.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico<br />

Extreme cleaning power.<br />

Use neat or with dilutions<br />

down to 1:150 for glass<br />

cleaning.<br />

Pull trigger mechanism<br />

repeatedly and aim spray<br />

onto area to be cleaned.<br />

To free dried ingrained dirt,<br />

rub lightly with fi nger.<br />

Poder na limpeza extrema.<br />

Usar sem ou diluições<br />

até 1:150 para a limpeza<br />

de vidro.<br />

Puxar o mecanismo de<br />

gatilho várias vezes e<br />

pulverizar na área a ser<br />

limpa.<br />

Para liberar sujidade<br />

entranhada e seca,<br />

esfregar levemente com<br />

o dedo.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Dark blue.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Flammable pressurised aerosol<br />

container. Protect from sunlight, do<br />

not pierce or burn.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C. Do not spray on naked fl ame<br />

or incandescent material.<br />

Cor: Azul escuro<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Lata de aerossol fl amável.<br />

Proteger da luz do sol, não furar ou<br />

queimar lata.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Colour: Black & Silver. Flammable.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Store away from direct sunlight.<br />

Keep out of reach of children. Store<br />

under cover/indoors.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor:Preto e Prata.<br />

Flamável.<br />

Usar em área bem ventilada.<br />

Proteger da luz do sol directa.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Colour: Clear green.<br />

No scent.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: verde claro.<br />

Não tem cheiro.<br />

Armazenar em local fechado e fora<br />

do alcance das crianças.


FMG GREASE<br />

FMG-X GREASE<br />

Product<br />

No.<br />

51 150 015<br />

51 150 015<br />

51 181 400<br />

51 180 400<br />

51 170 015<br />

51 181 400<br />

51 180 400<br />

51 170 015<br />

51 160 001<br />

51 160 001<br />

Product Name &<br />

Application<br />

FMG (FOOD MACHINERY GREASE)<br />

Colour white. Can be used when stringent NSF<br />

certifi cation is not needed. When incidental contact<br />

with food is not possible.<br />

- Should be applied where price is the main<br />

consideration<br />

- Can be used in medium-speed bearing and sleeve<br />

applications and resists water wash-out and<br />

steam cleaning<br />

- Protects from rust and oxidation against the action<br />

of acidic fruit juices and beverages<br />

- Compatible with most plastics<br />

FMG (MASSA PARA EQUIPAMENTO<br />

ALIMENTAR)<br />

Cor branca. Pode ser usada quando a certifi cação<br />

da NSF não é necessária. Quando o contacto<br />

acidental com alimentos não é possível.<br />

- Massa/graxa alimentar económica<br />

- Pode ser usado em aplicações gerais de<br />

velocidade média, resiste à lavagem e ao vapor<br />

- Resistente à oxidação provocada pela acção dos<br />

sucos de frutas e bebidas ácidas<br />

- Compatível com a maioria dos plásticos<br />

FMG -X (HIGHEST QUALITY FOOD<br />

MACHINERY GREASE)<br />

Designed for use in food processing industry where<br />

incidental food contact may occur.<br />

- Recommended for lubrication of equipment in<br />

food and beverage processing plants<br />

- Suitable for wheel bearings, electric motor<br />

bearings, pump shaft bearings, conveyor<br />

bearings, sleeve bearings, etc<br />

- Compatible with most plastics<br />

- NSF Certifi cation category H1<br />

FMG -X (HIGHEST QUALITY FOOD<br />

MACHINERY GREASE)<br />

Desenvolvida para uso geral na indústria de<br />

processamento de alimentos onde contacto<br />

acidental com alimentos pode ocorrer.<br />

- Recomendado para a lubrifi cação de equipamento<br />

em fábricas de processamento de alimentos e<br />

bebidas. Resistente à lavagem e vapor, ácidos e<br />

alcalinos<br />

- Apropriado para rolamentos de média e alta<br />

velocidade, temperatura, rolamento de motores<br />

eléctricos, bomba com rolamento de esferas,<br />

rolamento de correias transportadoras, luva do<br />

mancal, lubrifi cação do decanter, etc.<br />

- Compatível com a maioria dos plásticos<br />

- Certifi cação Class H1 pela NSF<br />

FISHING TACKLE PROTECTOR<br />

Superior Fishing Tackle Protector for all types of<br />

fi shing tackle. Will not damage monofi lament, EVA<br />

grips, rods, seal, etc. Leaves long-lasting, water-<br />

displacing protective fi lm on fi shing tackle.<br />

- Cleans, lubricates, penetrates, displaces moisture<br />

and prevents corrosion<br />

- Eliminate squeaks and protects caravans, trailers<br />

and other outdoor equipment<br />

FISHING TACKLE PROTECTOR<br />

Protector de Equipamento de Pesca de superior<br />

qualidade para todos os tipos de equipamento.<br />

Não danifi cará os monofi lamentos, grampos EVA,<br />

canas e carretos, vedantes, etc. Deixa um fi lme<br />

protector de longa duração, repelindo a água sobre<br />

equipamentos de pesca.<br />

- Limpa, lubrifi ca, penetra, desloca a humidade e<br />

evita a corrosão<br />

- Elimina rangidos e protege caravanas, reboques e<br />

outros equipamentos ao ar livre<br />

23<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

15kg keg Apply by hand or grease<br />

gun.<br />

Do not mix with claythickened<br />

and aluminium<br />

complex greases.<br />

Flush out greases when<br />

switching to a new grease.<br />

barril de 15kg Aplicar à mão ou com<br />

pistola de lubrifi cação.<br />

Não misturar com graxas<br />

espessadas com argila e<br />

de complexo de alumínio.<br />

Retirar graxa velha se for<br />

possível.<br />

400ml aerosol<br />

400g cartridge<br />

15kg keg<br />

400ml de aerossol<br />

cartucho de 400g<br />

barril de 15kg<br />

Apply by hand or grease<br />

gun.<br />

It is always good practice<br />

to fl ush out old greases<br />

when switching lubricants.<br />

This is achieved by<br />

frequent re-greasing over a<br />

short time span.<br />

Aplicar à mão ou com<br />

pistola de lubrifi cação.<br />

É sempre uma boa<br />

prática lavar as massas<br />

lubrifi cantes velhas<br />

quando da substituição do<br />

lubrifi cante.<br />

Isto é alcançado através<br />

da aplicação frequente<br />

e repetida durante um<br />

período de tempo curto.<br />

24 200ml aerosol Use liberally on fi shing<br />

tackle. For best results<br />

spray lightly before and<br />

after fi shing equipment<br />

use.Before storage, reels<br />

should be dismantled, parts<br />

cleaned and<br />

sprayed.<br />

Rod and rod eyes should<br />

be sprayed regularly.<br />

24 200ml de aerossol Usar em equipamentos de<br />

pesca. Para os melhores<br />

resultados, pulverizar<br />

ligeiramente antes e<br />

depois do seu uso. Antes<br />

de armazenagem, os<br />

carretos de pesca devem<br />

ser desmontados, as peças<br />

pulverizadas e limpas. As<br />

canas de pesca e olhais<br />

devem ser pulverizadas<br />

regularmente.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: White.<br />

Thickener: Lithium.<br />

Store under cover with lid closed,<br />

away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Cor branco e inodora.<br />

Agente Espessante: Lítio<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com a tampa fechada, longe de<br />

chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Colour: Off white.<br />

Thickener: Bentonite<br />

Drop Point °C - None<br />

Operating Temp -15 to 160°C<br />

Store under cover with lid closed,<br />

away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner, followed by soap and<br />

water.<br />

Cor branco opaco e inodora.<br />

Agente Espessante: bentonite<br />

Ponto de gota oC > Nenhum.<br />

Temp. de Operação – 15 a 160°C.<br />

Armazenar ao abrigo com a<br />

tampa fechada, longe de chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Agente de<br />

Limpeza para as Mãos, seguido<br />

por água e sabão.<br />

Colour: Light brown.<br />

Extremely fl ammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Ensure good ventilation during<br />

use.<br />

Do not expose to temps above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: Castanho claro<br />

Extremamente fl amável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


FUELSPAN<br />

Product<br />

No.<br />

51 186 300<br />

51 187 300<br />

51 188 300<br />

51 186 300<br />

51 187 300<br />

51 188 300<br />

51 190 020<br />

51 190 020<br />

51 301 100<br />

51 301 100<br />

Product Name &<br />

Application<br />

FLAW & CRACK DETECTOR SYSTEM<br />

Set of 3 products for detecting cracks and fl aws<br />

in metals. Meets DTD 929/MIL-I-25135E Group 1 & 2 US Military<br />

specifi cation.<br />

No. 1 CLEANER No. 2 PENETRANT No. 3 DEVELOPER<br />

- Will show up cracks as red lines and porous areas<br />

as red pin points on all types of metal<br />

- Inspection and checking of tools or incoming<br />

materials, for defects and hairline fractures<br />

- Checking for potential fatigue cracks or fl aws<br />

during maintenance where parts are subjected to<br />

heavy stress<br />

- Inspection of welded areas that must be free of fl aws<br />

FLAW & CRACK DETECTOR SYSTEM<br />

Grupo de 3 produtos para a detecção de purosidades e fendas<br />

em metais. Cumpre com as especifi cações Militares dos EUA<br />

DTD 929/MIL-I-25135E Grupos 1 e 2. No. 1 AGENTE DE<br />

LIMPEZA No. 2 PENETRANTE No. 3 AGENTE REVELADOR<br />

- Revelará rachas através de linhas vermelhas e as áreas<br />

purosas por pontos de destaque a vermelho em todos os<br />

tipos de metais<br />

- Usado na inspecção e verifi cação de ferramentas ou<br />

materiais de entrada, para defeitos e fi ssuras capilares<br />

- Verifi cação durante a manutenção de defeitos, fi ssuras<br />

potenciadas pela a fadiga, nas partes que estão sujeitas<br />

ao stress intenso<br />

- Inspecção de qualidade em áreas soldadas que devem<br />

estar livre de defeitos<br />

FUELSPAN (HEAVY FUEL OIL ADDITIVE)<br />

A fuel additive for land-based and marine fuel oil burning boilers.<br />

- Stabilisation in storage<br />

- Fuel atomisation<br />

- Combustion<br />

- Burner cleanliness<br />

- Corrosion protection<br />

- Used only where heavy fuel oil is used as a source of heat<br />

FUELSPAN (ADITIVO DE ÒLEO COMBUSTÍVEL<br />

PESADO OU NAFTA)<br />

Um aditivo de combustível para caldeiras terrestres e marítimas<br />

que utilizam óleo combustível/Nafta.- Estabilização durante<br />

armazenagem<br />

- Atomização de combustível<br />

- Combustão mais calórica<br />

- Limpeza de caldeira<br />

- Protecção contra a corrosão<br />

- Usado somente quando óleo combustível pesado é<br />

usado como uma fonte de calor<br />

“G” GEARBOX AND DIFFERENTIAL LUBRICANT<br />

SUPPLEMENT<br />

Ideal for reduction plants & industrial gearboxes.<br />

Reduces electricity bill by reducing friction. MoS2 plating action<br />

on gears. Typical industry: mining, steel works and breweries.<br />

- Gives excellent performance in gearboxes (non-auto),<br />

steering boxes, differentials and transmissions in passenger,<br />

transport, earthmoving, industrial vehicles and equipment<br />

- Can be used as an extreme pressure additive in neat cutting<br />

oils to improve surface fi nish<br />

- Increases gearbox and differential reliability, reduces<br />

maintenance, overhauls and expenditure on replacement parts<br />

- Makes no signifi cant alteration to the characteristics of the oil<br />

“G” GEARBOX AND DIFFERENTIAL LUBRICANT<br />

SUPPLEMENT<br />

Ideal para redutores e caixas de velocidade usadas na indústria.<br />

Reduz os custos de electricidade, através da redução de atrito.<br />

Acção de revestimento de MoS2 nas engrenagens. Lubrifi cante<br />

permanente. Indústria típica:mineração, aço, madeiras e<br />

derivados, e fábricas de cerveja.<br />

- Dá um excelente desempenho em caixas de velocidade (não<br />

automáticas), caixas de direcção, diferenciais e transmissões<br />

de todo tipo de viaturas e máquinas pesadas ou ligeiras<br />

- Pode ser usado como um aditivo de extrema pressão em<br />

óleos de corte não solúveis para eliminar o sobreaquecimento<br />

e melhorar o acabamento superfi cial<br />

- Aumenta a confi abilidade da caixa de velocidades e<br />

diferencial, reduz a manutenção, revisões e as despesas com<br />

peças de substituição<br />

- Usado nas engrenagens de hélices de navios e barcos de<br />

recreio<br />

- Usado em crivos de minério, e em teares têxtil<br />

- Não faz nenhuma alteração signifi cativa às características do<br />

óleo ao qual é adicionado<br />

24<br />

Units per<br />

Carton<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

350ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

350ml aerosol<br />

350ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

350ml de aerossol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Cleaner: Remove all<br />

oil, grease and dust.<br />

Penetrant: Parts must be<br />

room temp. Spray liberally,<br />

allow at least 5 minutes<br />

contact time. Cleaner:<br />

Spray Cleaner onto clean<br />

cloth and wipe off all<br />

excess penetrant.<br />

Developer: Spray a thin,<br />

even fi lm, leave on for<br />

10min before inspection for<br />

fi ne fl aws.<br />

Agente de Limpeza:<br />

Remove óleo, graxa e<br />

poeira. Penetrante: Peças<br />

devem estar à temperatura<br />

ambiente. Agente<br />

Penetrante: Pulverizar bem<br />

a área e deixar actuar 5<br />

minutos. (até 20 minutos<br />

para fi ssuras muito fi nas.)<br />

20 litre drum Agente de Limpeza:<br />

Pulverizar Agente de<br />

Limpeza em pano limpo e<br />

limpar todo o penetrante<br />

em excesso.<br />

tambor de<br />

20 litros<br />

È usado numa proporção<br />

de 1:750L a 1:1000L e<br />

tem de ser adicionado nos<br />

tanques de armazenagem<br />

antes de encher com o<br />

novo óleo combustível/<br />

Nafta, para permitir que o<br />

produto se misture bem<br />

com o óleo combustível.<br />

100ml tube Contains:Molybdenum<br />

disulphide micro- particles.<br />

Light Vehicles: Add<br />

100ml tube to manual<br />

transmission or differential.<br />

Transport Vehicles: Add min<br />

5% at every oil change.<br />

Industrial Applications: Add<br />

a min 5% to max 20% at<br />

every oil change.<br />

Do not use in automatic<br />

transmissions.<br />

tubo de 100ml Contém: Micropartículas de<br />

bi-sulfureto de molibdénio.<br />

Viaturas Ligeiras:<br />

Adicionar tubos de 100ml<br />

à transmissão manual ou<br />

diferencial.<br />

Viaturas de Transporte:<br />

Adicionar um mínimo de<br />

5% a cada troca de óleo.<br />

Aplicações Industriais:<br />

Adicionar um mínimo de<br />

5% a um máximo de 20%<br />

em cada mudança de óleo.<br />

Não usar em transmissões<br />

automáticas<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Cleaner - Colourless.<br />

Penetrant - Red.<br />

Developer - White.<br />

Odour: Cleaner - Ether-like.<br />

Penetrant - Distinct.<br />

Developer - Solvent.<br />

Flammable. Do not expose to<br />

direct sunlight. Store under<br />

cover/indoors. Use in well<br />

ventilated area.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C.<br />

Cor: Agente de Limpeza –<br />

Incolor<br />

Penetrante – Vermelho.<br />

Agente de Revelação – Branco.<br />

Odor: Agente de Limpeza –<br />

Tipo éter<br />

Penetrante – Distinto<br />

Agente de Revelação -<br />

Solvente<br />

Flamável. Não expor à luz do<br />

sol directa. Armazenar em<br />

local fechado. Usar em área<br />

bem ventilada. Não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Colour: Brown.<br />

Flammable.<br />

Keep away from open fl ame.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Cor: Castanho<br />

Flamável.<br />

Não expor à chama directa.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

SAE 90<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Remove any excess from skin<br />

and wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap &<br />

water.<br />

Keep out of reach of children<br />

SAE 90<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard<br />

Hand Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


HTS SILICONE GREASE<br />

Product<br />

No.<br />

51 421 400<br />

51 421 400<br />

51 520 500<br />

51 520 500<br />

51 490 000<br />

51 490 002<br />

51 490 005<br />

51 490 000<br />

51 490 002<br />

51 490 005<br />

GRAPHITE SPRAY<br />

Product Name &<br />

Application<br />

Graphite spray is a dispersion of very fi ne particles of<br />

graphite in an air drying resin. It provides lubrication<br />

when oils & greases cannot be used.<br />

- Protective coating<br />

- High temperature lubrication<br />

- Dry lubrication<br />

GRAPHITE SPRAY<br />

Aerossol de grafi te, é uma dispersão de partículas<br />

muito fi nas de grafi te numa resina de secagem ao ar.<br />

Fornece lubrifi cação quando óleos e graxas não podem<br />

ser usados.<br />

- Revestimento protector<br />

- Lubrifi cação de alta temperatura<br />

- Lubrifi cação seca<br />

HTS SILICONE GREASE<br />

For anti-friction bearings. Resistant to water & corrosive<br />

conditions. Suitable for wide temperature range.<br />

- Refrigerator and car door seals, swimming pool seals<br />

& rubbers, plastic gears and mechanisms, electric<br />

cables drawn in conduit, glass laboratory joints,<br />

rubber components & cylinder rolls in train air<br />

brakes<br />

- Meets British Mil Spec XG-250<br />

- Insulating compound, Releasing agent<br />

- NSF Certifi cation category H1 and H2<br />

HTS SILICONE GREASE<br />

Para os rolamentos anti-fricção. Resistente à água e<br />

condições corrosivas. Apropriado para ampla faixa de<br />

temperatura.<br />

- Usada em vedantes de portas de frigorífi co e carro,<br />

vedantes e borrachas de piscina, engrenagens e<br />

mecanismos plásticos, cabos eléctricos inseridos em<br />

condutas, juntas de vidro de laboratório, componentes<br />

de borracha e rolos de cilindro em freios pneumáticos<br />

de comboios<br />

- Cumpre com as Especifi cações Britânicas Mil British<br />

XG-250<br />

- Compostos de isolamento<br />

- Agente de liberação ou desmoldante<br />

- Categoria de Certifi cação NSF H1 e H2<br />

HAND CLEANER<br />

Superior quality hand cleaner with grit plus<br />

lanolin and antiseptic to protect the skin.<br />

- Extensively used by mechanics, motorists and<br />

“do-it-yourself” enthusiasts<br />

- Contains a scouring agent, which readily removes<br />

ingrained dirt<br />

- Contains disinfectants as well as detergents and<br />

therefore cleans effectively<br />

- Conditions the skin and is antiseptic<br />

HAND CLEANER<br />

Pasta de limpeza das mãos superior de grão fi no e<br />

lanolina bem como anti-séptico para proteger a pele.<br />

- Utilizado extensamente por mecánicos, motoristas e<br />

entusiastas de ‘faça você mesmo’<br />

- Contém um agente de lavagem, que remove<br />

facilmente a sujidade mais entranhada<br />

- Contém desinfectantes, bem como detergentes, que<br />

limpam de forma efi caz, deixando uma fragrância<br />

fresca de cerejas<br />

- Suaviza a pele e é anti-séptico<br />

25<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

12 400ml aerosol To check solvent<br />

compatibility, test on a<br />

small hidden area.<br />

Thoroughly degrease<br />

component, preferably with<br />

a safety solvent. Shake can<br />

vigorously and apply one<br />

or more thin layers, allow 3<br />

min’s drying per coat. Cure<br />

at room temperature for<br />

24 hours or cure at 250°C<br />

for one hour.<br />

12 400ml de aerossol Para verifi car a<br />

compatibilidade do<br />

solvente, ensaiar<br />

numa pequena área<br />

escondida. Desengordurar<br />

o componente<br />

cuidadosamente,<br />

preferívelmente com um<br />

solvente de segurança.<br />

Agitar a lata vigorosamente<br />

e aplicar uma ou mais<br />

camadas fi nas, permita<br />

3 minutos de secagem<br />

entre elas. Curar máxima a<br />

temperatura ambiente 24<br />

horas ou a 250°C durante<br />

uma hora.<br />

24 500g tin Apply with brush, fi nger or<br />

grease gun.<br />

24 Lata de 500g Aplicar com escova, a<br />

mão, ou com pistola de<br />

lubrifi cação<br />

24<br />

12<br />

2<br />

24<br />

12<br />

2<br />

500g plastic cont.<br />

1kg plastic cont.<br />

5kg plastic cont.<br />

contentor plástico<br />

500g<br />

1kg<br />

5kg<br />

Apply generously to wet or<br />

dry dirty hands and work<br />

in well to loosen grease<br />

and grime.<br />

Rinse with water and dry<br />

with a cloth or tissue.<br />

Aplicar na mãos sujas<br />

molhadas ou secas e<br />

esfregar bem para soltar<br />

graxa e sujidade.<br />

Enxaguar com água ou<br />

secar com um pano limpo<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Ensure good ventilation<br />

during use.<br />

Store indoors.<br />

After use invert can to clear<br />

nozzle.<br />

Do not expose to temp’s<br />

above 50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame<br />

or incandescent material.<br />

Flamável.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Assegurar boa ventilação<br />

durante uso.<br />

Armazenar em local<br />

abrigado.<br />

Depois de usar, inverter lata<br />

para desobstruir bico.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colour: White translucent.<br />

Thickener: Silica.<br />

Store indoors, away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Branco translúcido<br />

Agente Espessante: Sílica<br />

Armazenar em local<br />

protegido,<br />

longe de chão vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Appearance: Smooth paste/<br />

gel. Colour: Beige/Off-white.<br />

Fragrance: Cherry.<br />

Contains high fl ash-point<br />

petroleum distillates.<br />

Store under cover/indoors<br />

Keep jar closed when not<br />

in use. Keep away from<br />

vibrating fl oors.<br />

Aparência: Pasta suave/gel<br />

Cor: Bege/creme. Fragrância:<br />

cereja. Contém distilados<br />

de petróleo de ponto de<br />

infl amação alto. Armazenar<br />

ao abrigo/dentro de casa.<br />

Manter o contentor fechado<br />

quando não está em uso.<br />

Armazenar longe de chão<br />

vibrante.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


LGR-T GEAR OIL<br />

Product<br />

No.<br />

51 490 003<br />

51 490 003<br />

51 497 300<br />

51 497 300<br />

52 500 015<br />

52 500 015<br />

Product Name &<br />

Application<br />

HAND CLEANER CITRUS<br />

Superior quality hand cleaner with the added<br />

cleaning power of D-Limonene. It contains<br />

lanolin to moisturize the skin and protect it<br />

from drying out and can be used with or without<br />

water.<br />

- An off-white coloured emulsion hand cleaner<br />

utilizing the cleaning power of D-Limonene<br />

- Gel/soft paste for cleaning greasy and dirty hands.<br />

- Contains lanolin, disinfectant and a fresh cherry<br />

like fragrance<br />

- Contains no grit<br />

HAND CLEANER CITRUS<br />

Creme de limpeza das mãos superior, sem grãos,<br />

com o poder de limpeza de D-Limonete. Contém<br />

lanolina para hidratar a pele e protegê-la da<br />

secagem, pode ser usada com ou sem água.<br />

- Gel /pasta suave para limpar e desengordurar as<br />

mãos sujas<br />

- Contém lanolina, desinfectante e uma fragrância<br />

fresca de citrinos<br />

- Não contém grão<br />

HI-SPOT BLUE<br />

A blue coloured locator of high-spots or contact<br />

areas on gears, valve seats, bearing & other<br />

critical areas during manufacture or reassembly<br />

procedures.<br />

- Gear meshing and alignment<br />

- Correct valve seating<br />

- Bearing and shaft high-spots<br />

- Critical contact areas<br />

HI-SPOT BLUE<br />

Um localizador de cor azul para marcar pontos<br />

salientes ou áreas de contacto em engrenagens,<br />

sedes de válvulas, rolamentos e outras áreas<br />

críticas durante procedimentos de fabricação ou<br />

montagem.<br />

- Articulação e alinhamento de engrenagens.<br />

- Assento correcto de válvulas<br />

- Pontos salientes de rolamentos e eixos<br />

- Áreas de contacto críticas<br />

LGR-T GEAR OIL<br />

A thixotropic heavy duty ready blended gear oil for<br />

heavily and shock-loaded industrial gearboxes<br />

(must be used without dilution).<br />

- Hand-held power tools such as heavy drills, angle<br />

grinders<br />

- Industrial gearboxes operating at excessive<br />

temperatures due to high loads<br />

- Used specifi cally in old worn gearboxes with<br />

leaking seals<br />

LGR-T GEAR OIL<br />

Um óleo de engrenagens tixotrópico pesado já<br />

misturado para caixas de velocidade industriais de<br />

carga pesada e submetidas a choques (usado sem<br />

diluição).<br />

- Ferramentas eléctricas portáteis, tais como brocas<br />

pesadas, afi adoras angulares<br />

- Caixas de velocidade industriais que operam a<br />

temperaturas excessivas, devido a altas cargas<br />

- Usado especifi camente antigas redutores ou<br />

redutores aéreos, sujeitos a fugas de óleo<br />

26<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

4 500g plastic cont. Apply small amount to<br />

wet or dry dirty hands<br />

and work in well to<br />

loosen grease and grime.<br />

Rinse with water and dry<br />

with a cloth or tissue.<br />

4 contentor plástico<br />

de 500g<br />

24<br />

24<br />

300ml aerosol<br />

300ml de aerossol<br />

Aplicar nas mãos sujas<br />

molhadas ou secas e<br />

esfregar bem para soltar<br />

graxa e sujidade.<br />

Enxaguar com água<br />

e secar com um pano<br />

limpo.<br />

Spray a thin coating<br />

onto the surface from a<br />

distance of 10-20cm.<br />

Allow solvents to<br />

evaporate.<br />

High spots will be shown<br />

as bright streaks or<br />

points when mating<br />

surfaces are moved or<br />

turned relative to each<br />

other. after use invert can<br />

and spray to clear nozzle.<br />

Pulverizar um<br />

revestimento fi no em<br />

cima da superfície a uma<br />

distância de 10-20cm.<br />

Deixe os solventes<br />

evaporarem. Pontos<br />

salientes serão revelados<br />

como raios ou pontos<br />

brilhantes quando<br />

superfícies juntas são<br />

movimentadas ou<br />

voltadas uma em relação<br />

à outra. Depois de usar,<br />

inverter lata e pulverizar<br />

para desobstruir bico.<br />

4 15kg keg Should fi rst be stirred to<br />

facilitate pouring.<br />

4 barril de 15kg Deve ser misturado para<br />

ganhar fl uidez e facilitar<br />

o seu vazamento.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Appearance: Smooth paste/gel.<br />

Colour: Off-white.<br />

Fragrance: Orange Citrus.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Contains high fl ash point<br />

petroleum distillates.<br />

Store under cover, away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep jar closed when not in use.<br />

Aparência: Pasta suave/gel<br />

Cor: Creme<br />

Fragrância: Laranja e Cítrinos<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Contém destilados de petróleo<br />

de ponto de infl amação alto.<br />

Armazenar em local protegido,<br />

longe de chão vibrante.<br />

Manter o contentor fechado<br />

quando não está a uso.<br />

Colour: Dark blue.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Flammable.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandeacent material.<br />

Cor: Azul escuro<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Flamável.<br />

Usar em área bem ventilada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Colour: Black.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover, with lid<br />

closed.<br />

Keep away from children.<br />

Cor: Preto<br />

Este produto mantêm-se<br />

em gel para rotações lentas/<br />

carga ganhado fl uidez com a<br />

velocidade, voltando a gel com<br />

o redutor estáctico.<br />

Minimizar contacto com a pele.<br />

Armazenar ao abrigo, com<br />

tampa fechada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


LX2 GREASE<br />

Product<br />

No.<br />

52 371 015<br />

52 371 015<br />

52 320 001<br />

52 320 000<br />

52 570 502<br />

52 570 501<br />

LX2 GREASE<br />

Product Name &<br />

Application<br />

A high quality, all-purpose and lithium-based<br />

grease.<br />

- Suitable for lubrication of plain, needle, ball and<br />

roller bearings of all types<br />

- Suitable for lubrication of automotive, industrial<br />

and mining equipment<br />

LX2 GREASE<br />

Uma massa lubrifi cante multi-usos de alta<br />

qualidade, com base de lítio.<br />

- Apropriado para a lubrifi cação de todos os tipos<br />

de rolamentos simples, rolamentos de agulhas,<br />

rolamentos de esferas e rolamentos de cilindros<br />

- Apropriado para a lubrifi cação de equipamentos<br />

automotivos, industriais e mineiros<br />

LEAD COMPENSATOR<br />

A valve protector additive for use in older design<br />

engines when run on low lead or lead free petrol.<br />

Also cleans petrol injectors and fuel system.<br />

- Prevents exhaust valve seat wear<br />

- Cleans carburettors, injectors and fuel system<br />

- Reduces intake valve and port deposits<br />

LEAD COMPENSATOR<br />

Um aditivo de protecção de válvulas para uso em<br />

motores antigos, que não estão preparados para<br />

utilizarem gasolina de baixo teor de chumbo ou<br />

sem chumbo.<br />

Também limpa injectores de gasolina.<br />

- Evita o desgaste da sede de válvula de escape<br />

- Limpa carburadores, injectores e todo o sistema<br />

de combustível<br />

- Reduz os depósitos na válvula e no orifício de<br />

admissão<br />

LEAK DOCTOR<br />

Leak Doctor is a multi-functional oil additive<br />

especially suitable for use in high mileage or<br />

older vehicles. The special additives work in all<br />

oils to stop leakage caused by hard and brittle old<br />

seals, and help recover “like new”performance.<br />

- Reduces oil leaks by softening and expanding old<br />

seals<br />

- Improves lubrication, reduces oil consumption<br />

and exhaust smoke in worn engines<br />

- Increases engine compression and reduces wear.<br />

- Cushions regular impact areas such as tappets,<br />

cams and gears<br />

LEAK DOCTOR<br />

Inibidor de fugas de óleo. É um aditivo de óleo de<br />

motor multi-funcional para uso em viaturas com<br />

alta quilometragem, ou mais antigas. Funcionam<br />

em todos os óleos quando adicionado para, impedir<br />

fugas causadas por juntas antigas (duras e frágeis),<br />

ajuda a recuperar o desempenho do motor “como<br />

se fosse novo”.<br />

- Reduz fugas de óleo pelo amolecimento e<br />

expansão de juntas e vedantes/retentores antigos<br />

- Melhora a lubrifi cação, reduz o consumo de óleo e<br />

o fumo de escape em motores com folgas<br />

- Aumenta a compressão do motor e reduz o<br />

desgaste<br />

- Amortiza o contacto em áreas de impacto<br />

regulares como tuches, excêntricos/árvore de<br />

cames e engrenagens<br />

27<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

15kg keg Apply by hand or grease<br />

gun<br />

barril de 15kg Aplicar a mão ou com<br />

pistola de lubrifi cação<br />

24 250ml PVC bottle Add to fuel tank before<br />

fi lling.<br />

250ml treats 75 litres<br />

petrol.<br />

24 garrafa de PVC de<br />

250ml<br />

Acrescentar ao tanque<br />

de combustível antes de<br />

encher.<br />

250ml processa 75 litros<br />

de gasolina.<br />

24 250ml tin Change oil if required.<br />

Run the engine until<br />

it reaches operating<br />

temperature then add a<br />

full bottle of Leak Doctor<br />

to the engine oil.<br />

24 ata de 250ml Mudar óleo se<br />

rnecessário. Ligar o<br />

motor até chegar à<br />

temperatura normal<br />

de operação, depois<br />

acrescentar uma garrafa<br />

de Doutor de Fugas ao<br />

óleo do motor<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Beige.<br />

Thickener: Lithium soap.<br />

Store under cover with lid<br />

closed and away from vibrating<br />

fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Bege<br />

Agente Espessante: Sabão<br />

de Lítio.<br />

Armazenar em local abrigado,<br />

com a tampa fechada e longe<br />

de chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

cleaner<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Brown.<br />

Keep away from heat and<br />

fl ames.<br />

Harmful if swallowed.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Cor: Castanho.<br />

Evitar contacto com calor e<br />

chamas.<br />

Nocivo se engolido.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Colour: Brown/green.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Remove excess product from<br />

skin and wash with Spanjaard<br />

Hand Cleaner, followed by soap<br />

and water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho/verde.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

52 320 375<br />

52 320 375<br />

52 320 200<br />

52 320 200<br />

52 340 150<br />

52 340 401<br />

52 340 150<br />

52 340 401<br />

LEATHER TREATMENT<br />

Product Name &<br />

Application<br />

An emulsion containing lanolin, carnauba<br />

waxes and leather fragrance to clean, protect<br />

and restore fi ne leather and plastic.<br />

- Suitable for all leather surfaces except suede<br />

- Protects from ultra violet rays that cause<br />

crackling, fading and dulling<br />

- Cleans and restores the original natural leather<br />

shine<br />

- Repels water<br />

LEATHER TREATMENT<br />

Uma emulsão que contém lanolina, ceras de<br />

carnaúba e fragrância de couro para limpar, proteger<br />

e restaurar couro fi no e plástico.<br />

- Adequado para todas as superfícies de couro,<br />

excepto camurça<br />

- Protege contra os raios ultra-violetas que<br />

provocam fi ssuras, descoloração e deslustragem<br />

- Limpa e restaura o brilho original do couro natural<br />

- Repele água<br />

LECTRO FREEZE<br />

An electronic fault fi nder, also used for shrink<br />

fi tting of small metal components and a cooling aid<br />

for spot welding & soldering where sensitive<br />

equipment is involved. (Contains Flammable<br />

components but gives N.F. spray)<br />

- Electronic fault location, Shrink fi tting, Soldering<br />

aid. Used in electrical/electronic equipment,<br />

eg. amplifi ers, calculators, computers, DVD<br />

and Blue Ray players, integrated circuits, radar &<br />

navigational equipment, audio, telephonic/cellular,<br />

TV, thermostats, etc.<br />

LECTRO FREEZE<br />

Um localizador de falhas electrónicas, usado<br />

também para o acoplamento a frio de componentes<br />

metálicos de pequenas dimensões e como um<br />

meio de resfriamento para ponteamentos de solda<br />

e soldagem onde equipamentos sensíveis estão<br />

envolvidos. (Contém componentes infl amáveis, mas<br />

dá pulverização NF)<br />

- Localização de falhas electrónicas, acoplamento<br />

a frio, auxílio de solda. Utilizados em equipamentos<br />

eléctricos / eletrônicos, por exemplo<br />

amplifi cadores, calculadores, computadores,<br />

leitores de DVD e Blue Ray, circuitos integrados,<br />

radar e equipamentos de navegação, áudio,<br />

telefonia/celular, TV, termostatos, etc.<br />

LECTRO KLEEN<br />

Leaves no residue. Will not attack plastics. A most<br />

sophisticated cleaner especially developed for the<br />

electronics industry. Fast drying.<br />

- Electronics: computers, PC boards, relays<br />

- Electrical: switches, electro-mechanical devices<br />

- Telecom’s: TV, transceivers, connectors<br />

- Avionics: radar, navigational equipment<br />

- Home: DVD and Blue Ray players, audio<br />

equipment, TV sets<br />

- Offi ce: Telephone, switchboards, calculators,<br />

computer keyboards and cash registers<br />

LECTRO KLEEN<br />

Não deixa resíduos. Não ataca plásticos. Um produto<br />

muito sofi sticado desenvolvido especialmente para a<br />

indústria electrónica. Secagem rápida.<br />

- Produtos Electrónicos: computadores, placas de<br />

circuito impresso, relés<br />

- Produtos Eléctricos: interruptores, dispositivos<br />

electro-mecánicos<br />

- Telecomunicações: TV, transreceptores, juntas<br />

- Equipamentos de Aviação: radar, equipamentos<br />

de navegação<br />

- Produtos Domésticos: televisores e aparelhos de<br />

DVD e Blue Ray, equipamentos de áudio<br />

- Escritório: Telefone, quadros de comando,<br />

calculadores, teclados de computador e caixas<br />

registadoras<br />

Units per<br />

Carton<br />

28<br />

Container<br />

Size<br />

24 375ml PVC<br />

bottle<br />

24 garrafa de PVC<br />

de 375ml<br />

24<br />

24<br />

24<br />

12<br />

24<br />

12<br />

200ml aerosol<br />

200ml de<br />

aerossol<br />

200ml aerosol<br />

400ml aerosol<br />

200ml de<br />

aerossol<br />

400ml de<br />

aerossol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Shake container well.<br />

Test colour fastness<br />

by applying on a small<br />

inconspicuous area before<br />

use. Use a soft light coloured<br />

cloth or damp sponge to<br />

massage evenly into the<br />

required area. Buff up with a<br />

dry cloth.<br />

Agitar a embalagem bem.<br />

Confi rmar que cor não<br />

desbota. (testar numa<br />

pequena área antes de usar).<br />

Usar um pano suave de cor<br />

clara ou esponja húmida para<br />

massagear uniformemente<br />

na área requerida.<br />

Polir com um pano seco<br />

Ensure extension nozzle is<br />

attached. Hold aerosol can<br />

in upright position and use<br />

extension nozzle to pin-point<br />

and spray onto desired<br />

location.<br />

Assegurar que o bico de<br />

extensão seja colocado.<br />

Manter a lata de aerossol<br />

numa posição vertical<br />

e usar bico de extensão<br />

para apontar e pulverizar a<br />

localização desejada<br />

Components to be cleaned<br />

are sprayed directly. The<br />

extension nozzle allows the<br />

spray to be directed exactly<br />

to where it is needed. The<br />

solvent dissolves grease and<br />

loosens dirt which is then<br />

fl ushed away by the spray.<br />

Componentes a serem<br />

limpados deverão ser<br />

pulverizados directamente.<br />

O bico de extensão ajuda a<br />

direccionar a pulverização<br />

exactamente onde é<br />

necessária. O solvente<br />

dissolve graxa/gorduras e<br />

solta poeira que é enxaguada<br />

pela pulverização.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Appearance: Thick liquid.<br />

Colour: Cream.<br />

Keep out of reach of children.<br />

If swallowed seek medical advice<br />

immediately and show container or<br />

label. Do not induce vomiting.<br />

Store under cover/indoors with lid<br />

closed.<br />

Aparência: Líquido espesso<br />

Cor: Creme.<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

Em caso de ingestão consultar um<br />

médico imediatamente e mostrar a<br />

embalagem ou etiqueta.Não induza<br />

o vómito.<br />

Armazenar em local protegido, com<br />

tampa fechada.<br />

Odour: Mild<br />

Colour: Colourless.<br />

Temperature Achieved < -45°C<br />

Should not be sprayed directly onto<br />

the skin. Frozen parts should not<br />

be handled directly. Flammable.<br />

Store under cover away from<br />

direct sunlight. Do not puncture or<br />

incinerate can even when empty.<br />

Use in a well ventilated area. Do not<br />

expose to temp’s above 50°C.Keep<br />

out of reach of children.<br />

Odor: moderado<br />

Cor: Incolore<br />

Temperatura Alcançada


Product<br />

No.<br />

52 340 400<br />

52 340 400<br />

52 340 350<br />

52 340 350<br />

52 360 100<br />

52 360 500<br />

52 360 100<br />

52 360 500<br />

Product Name &<br />

Application<br />

LECTRO KLEEN (NON-FLAMMABLE)<br />

Leaves no residue. High di-electric strength. Check<br />

compatibility with plastics before use. See Data Sheet.<br />

A cleaner especially developed for the electronics<br />

industry. Fast drying.<br />

- Electronics: computers PC boards, relays<br />

- Electrical: switches, electro-mechanical devices<br />

- Telecommunications: TV, transceivers, connectors<br />

- Avionics: radar, navigational equipment<br />

- Home: DVD and Blue Ray players, audio equipment,<br />

TV sets<br />

- Offi ce: Telephone, switchboards, calculators,<br />

computer keyboards and cash registers<br />

LECTRO KLEEN (NÃO-FLAMÁVEL)<br />

Não deixa resíduos. Alta força dieléctrica. Verifi car a<br />

compatibilidade com plásticos antes de usar. Veja a<br />

fi cha técnica. Um agente de limpeza desenvolvido<br />

especialmente para a indústria de electrónicos.<br />

Secagem rápida.<br />

- Produtos Electrónicos: computadores, placas de<br />

circuito impresso, relés<br />

- Produtos Eléctricos: interruptores, dispositivos<br />

electro-mecánicos<br />

- Telecomunicações: TV, transreceptores, juntas.<br />

- Equipamentos de Aviação: radar, equipamentos<br />

de navegação<br />

- Produtos Domésticos: televisores e aparelhos de<br />

DVD e Blue Ray, equipamentos de áudio<br />

- Escritório: Telefone, quadros de comando,<br />

calculadores, teclados de computador e caixas<br />

registadoras<br />

LIQUID GREASE<br />

Penetrates like oil, lubricates like grease. For<br />

chains, linkages & cables. (For non-black product use<br />

Chain & Linkage Spray.)<br />

- Transport vehicles uses: cable linkages, springs,<br />

hinges, locks, etc.<br />

- Industrial uses: wire ropes, winches, pulley blocks,<br />

cams, slides<br />

- Domestic uses: hinges, electric garage doors,<br />

slides & chains<br />

LIQUID GREASE<br />

Penetra como óleo, lubrifi ca como graxa/massa. Para<br />

correntes, articulações e cabos. (Para lubrifi cação não<br />

preta, usar Pulverizador o aerossol Chain & linkage<br />

400ml). Usos em Viaturas de Transporte: articulações<br />

de cabos, molas, dobradiças, fechos, etc.<br />

- Usos industriais: cabos, guinchos, talhas,<br />

excêntricos, peças corrediças<br />

- Usos domésticos: dobradiças, portas eléctricas de<br />

garagem , peças corrediças e correntes<br />

LONGLIFE 2X GREASE<br />

A revolutionary multi-purpose grease giving long life<br />

performance at high temperatures.<br />

- Excellent wheel bearing and chassis lube<br />

- 4 times the life of lithium grease<br />

- Twice the life of lithium complex grease<br />

- Lower maintenance costs<br />

- Good water resistance<br />

- Excellent sheer stability & high drop point<br />

- Excellent low temperature mobility<br />

- Good elastomeric compatibility<br />

LONGLIFE 2X GREASE<br />

Uma massa lubrifi cante nova e revolucionária,<br />

polivalente, de alto desempenho e vida longa em altas<br />

temperaturas.<br />

- Excelente para rolamentos de rodas e lubrifi cação<br />

de chassis<br />

- Tem 4 vezes mais a vida útil de uma graxa/massa<br />

de lítio<br />

- Duas vezes a vida de uma graxa de complexo de lítio.<br />

- Menores custos de manutenção<br />

- Boa resistência à água<br />

- Excelente estabilidade, elevada pureza e elevado<br />

ponto de gota<br />

- Excelente mobilidade a baixa temperatura<br />

- Boa compatibilidade elastomérica<br />

29<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

12 430g aerosol Components to be<br />

cleaned are sprayed<br />

directly. The solvent<br />

dissolves grease and<br />

loosens dirt which is<br />

then fl ushed away by<br />

the spray. The extension<br />

nozzle allows it to be<br />

directed exactly where it<br />

is needed.<br />

12 430g de aerossol Componentes a<br />

serem limpos deverão<br />

ser pulverizados<br />

directamente. O<br />

solvente dissolve graxa/<br />

gorduras e solta poeira<br />

que é enxaguada pela<br />

pulverização.<br />

O bico de extensão<br />

ajuda a direccionar<br />

a pulverização<br />

exactamente onde ela é<br />

necessária.<br />

24 400ml aerosol Available in aerosol spray<br />

form with extension<br />

nozzle for pinpointing<br />

application into<br />

inaccessible places.<br />

24 400ml de aerossol Disponível em<br />

pulverização de aerossol<br />

com bico de extensão<br />

para apontar a aplicação<br />

em lugares inacessíveis.<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

100g tube<br />

500g tin<br />

tubo de 100g<br />

lata de 500g<br />

Apply by hand, grease<br />

gun or central lubrication.<br />

Ensure that dust and dirt<br />

do not get into bearings,<br />

and care must be taken<br />

to prevent this during<br />

grease storage and<br />

packing of bearings.<br />

Aplicar à mão, com<br />

pistola de lubrifi cação<br />

ou de lubrifi cação<br />

centralizada. Assegurar<br />

que poeira e sujidade não<br />

entrem nos rolamentos<br />

e tomar cuidado para<br />

evitar o mesmo durante<br />

a armazenagem de<br />

massas lubrifi cantes<br />

e embalagens de<br />

rolamentos.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Flash Point °C - None.<br />

Di-electric Strength Kv - 25. Protect<br />

from sunlight.<br />

Keep out of reach of children<br />

Ensure good ventilation during use.<br />

Ponto de infl amação °C – Não tem<br />

Força dieléctrica Kv – 25.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso.<br />

Colour: Black.<br />

Operating Temp -30 to 110°C<br />

Flammable.<br />

Do not expose to direct sunlight.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store under cover/indoors. Do not<br />

expose to temp’s above 50°C<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: Preto<br />

Temp. de Operação – 30 a 110°C.<br />

Flamável.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças. Armazenar em<br />

local protegido. Não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Colour: Blue-green.<br />

Thickener: Special<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand Cleaner<br />

followed by soap and water.<br />

Store under cover with lid closed<br />

and away from vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Azul-verde<br />

Agente espessante: Especial<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Agente de<br />

Limpeza para as Mãos, seguido por<br />

água e sabão.<br />

Armazenar ao abrigo e longe de<br />

chão vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

53 790 175<br />

53 790 500<br />

53 790 175<br />

53 790 500<br />

52 522 000<br />

52 522 000<br />

52 500 100<br />

52 500 100<br />

Product Name &<br />

Application<br />

LUBRICATING SWITCH CLEANER<br />

Lubricates and cleans all electrical sliding<br />

switches and contacts. Also used on variable<br />

controls and relays.<br />

Can be used to clean and lubricate brushes, circuit<br />

breakers, commutators, condensers, electromechanical<br />

equipment, fork-lift truck electrical<br />

systems, starter motors, potentiometers, relays,<br />

rheostats, safety device switches, switch contacts<br />

of all types.<br />

LUBRICATING SWITCH CLEANER<br />

Lubrifi ca e limpa todos os comutadores e contactos<br />

eléctricos deslizantes. Também usado em todos<br />

os controlos variáveis e relés. Todos os produtos<br />

são fl amáveis agora! Pode ser usado para limpar<br />

e lubrifi car escovas, disjuntores, comutadores,<br />

condensadores, equipamentos eletromecânicos,<br />

sistemas eléctricos de camiões empilhadores,<br />

motores de arranque, potenciómetros, relés,<br />

reóstatos, interruptores de dispositivos de<br />

segurança, contactos de interruptores de todos<br />

os tipos.<br />

MAG WHEEL CLEANER<br />

A superior aerosol spray foam for cleaning<br />

alloy wheels.<br />

- Ensures that brake residues and dirt do not bake<br />

themselves into the clear lacquer which is used<br />

as the fi nishing coat on alloy wheels<br />

- Leaves behind a protective layer to retard<br />

adhesion of dirt and brake residues, making<br />

cleaning easier<br />

- The more you clean the easier it gets<br />

MAG WHEEL CLEANER<br />

Uma espuma de aerossol superior para a limpeza<br />

de jantes de liga e especiais.<br />

- Garante que os resíduos de freio e sujeira não se<br />

vulcanize na laca de protecção transparente que<br />

é usada como o revestimento e acabamento em<br />

jantes de liga<br />

- Deixa uma camada protectora para retardar a<br />

aderência de sujeira e resíduos de freios,<br />

facilitando a limpeza<br />

- Quanto mais você limpa, mais fácil fi ca de limpar<br />

MECHANIC BLUE<br />

A paste for locating high spots on bearings & shafts.<br />

High spots will be shown as bright streaks when<br />

shaft is turned in the bearing.<br />

- Bearing and shaft high spots<br />

- Gear meshing and alignment<br />

- Correct valve seating<br />

- Critical contact areas<br />

MECHANIC BLUE<br />

Uma pasta para localizar pontos salientes em<br />

rolamentos e eixos. Pontos salientes serão<br />

indicados como riscas coloridas quando o eixo é<br />

virado dentro do rolamento.<br />

- Pontos salientes de rolamentos e eixos<br />

- Articulação e alinhamento de engrenagens<br />

- Assento correcto de válvulas<br />

- Áreas de contacto críticas<br />

Units per<br />

Carton<br />

30<br />

24<br />

12<br />

24<br />

12<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

200ml aerosol<br />

400ml aerosol<br />

200ml de aerossol<br />

400ml de aerossol<br />

400ml aerosol<br />

400ml de aerossol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Isolate electrical equipment<br />

so it is NOT “live” prior to use.<br />

Spray mechanisms or contact<br />

areas from a distance of<br />

20cm.<br />

The spray fl ushes away<br />

contaminants leaving behind<br />

a protective lubricating fi lm.<br />

Isolar equipamentos eléctricos<br />

antes de ligar a corrente.<br />

Pulverizar os mecanismos<br />

ou áreas de contacto de<br />

uma distância de 20cm.O<br />

pulverizador enxagua<br />

contaminantes, deixando um<br />

fi lme de lubrifi cação protector.<br />

Shake well before use.<br />

Spray foam onto cool wheels<br />

and allow foam to loosen<br />

dirt and brake residues for 5<br />

minutes.<br />

Work dirt free with brush.<br />

Flush with water while<br />

brushing.<br />

Agitar bem antes de usar.<br />

Pulverizar a espuma nas<br />

jantes frias e deixe a espuma<br />

soltar poeira e resíduos de<br />

freios durante 5 minutos. Em<br />

zonas mais encardidas<br />

Soltar sujidade com uma<br />

escova. Enxaguar com água<br />

enquanto escova<br />

60 30g tube Smear a thin layer on bearing<br />

and shaft or other mating<br />

surface.<br />

60 tubo de 30g Aplicar uma camada fi na no<br />

rolamento e eixo ou outra<br />

superfície de junta.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Clear/beige.<br />

Bulk: Flammable. Store indoors.<br />

Aerosols: Flammable. Do not<br />

spray on open fl ame. Store<br />

under cover and away from<br />

direct sunlight. Do not expose to<br />

temp’s above 50°C. Ensure good<br />

ventilation during use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Claro/bege<br />

A granel: fl amável.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Aerossóis: fl amáveis.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso. Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Clear/white.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Flammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandeacent material.<br />

Irritating to eyes.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Claro/branco.<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C. Não pulverizar<br />

directamente sobre chama ou<br />

material incandescente.<br />

Irritante para os olhos.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Flamável.<br />

Colour: Dark blue.<br />

Store under cover, with lid<br />

closed.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Azul escuro<br />

Armazenar em local abrigado,<br />

com tampa fechada.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Agente de<br />

Limpeza para as Mãos, seguido<br />

por água e sabão.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

POWDER MoS 2<br />

Product<br />

No.<br />

52 510 101<br />

52 521 025<br />

52 520 025<br />

52 510 101<br />

52 521 025<br />

52 520 025<br />

52 533 300<br />

52 533 300<br />

52 534 400<br />

52 534 400<br />

Product Name &<br />

Application<br />

MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

POWDER MoS 2<br />

Used by manufacturers of specialised<br />

oils and greases and as a dry lubricant<br />

for cold forming, tumble coating and seal<br />

packings.<br />

Available in two particle size<br />

distributions, ie. M3 Technical Fine –<br />

average particle size 0.80 micron, and<br />

M4 Super Fine – average particle size<br />

0.45 micron.<br />

MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

POWDER MoS 2<br />

Usado pelos fabricantes de óleos e<br />

graxas/massas especializados e como<br />

um lubrifi cante seco para estampagem<br />

a frio, revestimento de embalagens e<br />

juntas.<br />

Disponível em duas distribuições de<br />

tamanhos de partículas, isto é M3 Fino<br />

Técnico – tamanho de partícula média<br />

de 0.80 mícrones e M4 Super Fino -<br />

tamanho de partícula média de 0.45<br />

mícrones<br />

MOULD DEGREASER<br />

An industrial cleaner and degreaser for<br />

metal moulds. A specially developed<br />

cleaning fl uid for the removal of oil, wax<br />

and grease from moulds.<br />

- Cleans and degreases metal parts,<br />

glass and ceramics<br />

- Removes dust and surface<br />

contaminants<br />

- Fast drying and leaves no residue<br />

MOULD DEGREASER<br />

Um spray de limpeza e<br />

desengordurante de<br />

moldes metálicos. Líquido de limpeza<br />

especialmente desenvolvido<br />

para remoção de óleo, ceras, massas e<br />

outros resíduos em moldes.<br />

Limpa e desengordura peças metálicas,<br />

vidro e cerâmica. Remove a<br />

sujidade e todo o tipo de contaminantes<br />

da superfície dos moldes.<br />

Produto é de secagem rápida e não<br />

deixa resíduo.<br />

MOULD PROTECTOR STANDARD<br />

For corrosion protection of steel injection<br />

and extrusion moulds in storage between<br />

use. Also used to protect all steel and<br />

other metal surfaces against corrosion.<br />

- Displaces and repels water<br />

- Protects metal surfaces from rust and<br />

acid/alkali attack<br />

MOULD PROTECTOR STANDARD<br />

Proteccão contra a corrosão em moldes<br />

de injecção de aço e extrusão durante<br />

a sua armazenagem. Também utilizado<br />

para proteger todas as superfícies<br />

de aço e de outros metais contra a<br />

corrosão.<br />

- Desloca e repele água<br />

- Protege superfícies metais contra<br />

ferrugem e ataque de ácidos/alcalinos<br />

Units per<br />

Carton<br />

12<br />

4<br />

4<br />

12<br />

4<br />

4<br />

Container<br />

Size<br />

M3 – Technical<br />

Fine MoS 2<br />

Powder (12 x<br />

1kg tins)<br />

M3 – Technical<br />

Fine MoS 2<br />

Powder (4 x<br />

2.5kg tins)<br />

M4 – Super<br />

Fine<br />

MoS 2 Powder<br />

M3 – Pó<br />

Técnico Fino<br />

MoS 2 (12 x<br />

latas de 1kg)<br />

M3 – Pó<br />

Técnico Fino<br />

MoS 2 (4 x latas<br />

de 2.5kg)<br />

M4 – Pó<br />

Técnico Super<br />

Fino MoS 2 (4 x<br />

latas de 2.5kg)<br />

Application<br />

Instructions<br />

It is essential that surfaces on which M3 and<br />

M4 powders are applied be absolutely clean<br />

and free from rust. Apply powder in fi ne<br />

layers, using a clean rag which does not<br />

fray or preferably, a chamois. Best results are<br />

obtained by rubbing surfaces strongly in all<br />

directions. Remove surplus. Mass produced<br />

parts can be easily coated by rotating them<br />

in a cylinder into which a suitable quantity of<br />

powder has been introduced.<br />

É essencial que as superfícies em que<br />

os pós M3 e M4 são aplicados estejam<br />

absolutamente limpas e livres de ferrugem.<br />

Aplique o pó em camadas fi nas, usando um<br />

pano limpo, de preferência, um couro para<br />

limpeza.Os melhores resultados são obtidos<br />

por esfregar as superfícies fortemente em<br />

todas as direcções. Remover excedente. Peças<br />

produzidas em massa podem ser facilmente<br />

revestidas, girando-as num cilindro no qual<br />

uma quantidade adequada de pó tem sido<br />

introduzida.<br />

24 400ml aerosol Shake can well before use. Surface to be<br />

cleaned should be at ambient temperature.<br />

Check compatibility on small non-visible<br />

area before use (plastics or rubbers). In<br />

upright position, spray contents liberally<br />

onto surfaces to be cleaned. Stubborn<br />

residues may need mechanical assistance.<br />

Collect excess solvents/dirt with a tray. Wipe<br />

surface with a clean dry cloth or allow to<br />

air dry as appropriate. Do not spray onto<br />

painted surfaces. If sprayed onto painted<br />

surfaces, wash off with water immediately.<br />

24 400ml de<br />

aerossol<br />

Agitar bem antes de usar. As superfícies a<br />

tratar devem estar à temperatura<br />

ambiente. Verifi que a compatibilidade numa<br />

pequena área invisível antes de usar em<br />

plásticos e borrachas Aplicar o produto<br />

sobre as superfícies a limpar, nos resíduos<br />

mais persistentes recorrer a utensílios<br />

de limpeza que não causem danos na<br />

superfície (pano, escova plástica, etc Depois,<br />

colher os resíduos resultantes da limpeza<br />

com uma bandeja. Por fi m,passe um pano<br />

limpo e seco sobre o molde. Não pulverizar<br />

sobre superfícies pintadas, caso aconteça<br />

lave imediatamente com água.<br />

24 400ml aerosol Shake can and spray evenly 20cm from<br />

surface.<br />

Allow to dry for 30 seconds and apply<br />

second coat.<br />

Coating can be removed with white spirits or<br />

aromatic solvent.<br />

After use invert can and spray to clear<br />

nozzle<br />

24 400ml de<br />

aerossol<br />

31<br />

Agitar lata e pulverizar a 20cm da superfície.<br />

Deixe secar durante 30 segundos e aplicar<br />

uma segunda camada.<br />

Revestimento pode ser removido com<br />

benzina ou um outro solvente.<br />

Depois de usar, inverter lata e pulverizar<br />

para desobstruir bico<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Bluish-grey<br />

Particle Size: M3-Technical Fine –<br />

Fisher µ m 0.65 – 0.80, M4-Superfi ne<br />

– Fisher µ m 0.40 – 0.45.<br />

Thermal Stability: Air -70°C to 450°C.<br />

Resistance to Radiation: Total<br />

Resistance to pressure: Static 2 750<br />

000 kPa (400 000 psi). Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Azul-cinzento.<br />

Tamanho das partículas: M3 Técnico<br />

Fino Fisher µ m 0.65 – 0.80,<br />

M4-Super Fino – Fisher µ m<br />

0.40 – 0.45.<br />

Estabilidade térmica: Ar - 70°C a<br />

450°C.<br />

Resistência à radiação: Resistência<br />

total à pressão: Estático 2 750 000<br />

kPa (400 000 psi).<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

Store indoors.<br />

Extremely fl ammable.<br />

Protect from sunlight.<br />

Do not expose to temps above 50°C.<br />

Do not pierce or burn can, even<br />

after use.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Extremamente fl amável.<br />

Proteger da exposição dos<br />

raios solares.<br />

Na expor a temperaturas<br />

superiores a 50ºC.<br />

Não furar ou queimar a lata depois<br />

de vazia.<br />

Aplicar em áreas ventiladas<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

Não aplicar o produto sobre chamas<br />

ou material incadescente.<br />

Appearance: light beige.<br />

Protection of up to 12 months indoor<br />

storage.<br />

Flammable. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Protect from sunlight, do not expose<br />

to temps above 50°C<br />

Store indoors.<br />

Ensure good ventilation during use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Bege claro<br />

Protecção até 12 meses de<br />

armazenagem no interior.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Proteger da luz do sol, não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso.<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

52 534 401<br />

52 534 401<br />

52 534 403<br />

52 534 403<br />

52 533 400<br />

52 533 400<br />

Product Name &<br />

Application<br />

MOULD PROTECTOR BLUE<br />

This is a blue version of our Standard Mould<br />

Protector for corrosion protection of steel injection<br />

& extrusion moulds in storage between use. The<br />

product need not be removed before the mould is<br />

reused & will only affect 1 or 2 articles produced<br />

once mould is reused.<br />

- Displaces and repels water<br />

- Protects metal surfaces from rust and acid/alkali<br />

attack<br />

- Protects all steel and metal surfaces against corrosion<br />

MOULD PROTECTOR BLUE<br />

Esta é a versão azul de nosso Protector de Moldes<br />

standard para a proteccão contra a corrosão de moldes<br />

de injecção de aço e extrusão em armazenagem<br />

enquanto não estiverem em uso. Esta versão tem a<br />

particularidade, de não necessitar que o produto seja<br />

removido do molde aquando da sua reutilização. Isto<br />

somente afectará 1 ou 2 artigos produzidos uma vez<br />

que o molde seja reutilizado.<br />

- Desloca e repele água<br />

- Protege superfícies metais contra ferrugem e ataque<br />

de ácidos/alcalinos<br />

- Protege todas as superfícies de aço e metais contra<br />

a corrosão<br />

MOULD PROTECTOR GREEN<br />

This is a green version of our Standard Mould<br />

Protector for corrosion protection of steel injection<br />

& extrusion moulds in storage between use. The<br />

product need not be removed before the mould is<br />

reused & will only affect 1 or 2 articles produced<br />

once mould is reused.<br />

- Displaces and repels water<br />

- Protects metal surfaces from rust and acid/alkali<br />

attack<br />

- Protects all steel and metal surfaces against corrosion.<br />

MOULD PROTECTOR GREEN<br />

Esta é a versão verde de nosso Protector de<br />

Moldes anterior, para a proteccão contra a<br />

corrosão de moldes de injecção de aço e extrusão<br />

em armazenagem enquanto não estiverem em<br />

uso. Esta versão tem a particularidade, de não<br />

necessitar que o produto seja removido do molde<br />

aquando da sua reutilização. Isto somente afectará<br />

1 ou 2 artigos produzidos uma vez que o molde<br />

seja reutilizado.<br />

- Desloca e repele água<br />

- Protege superfícies metais contra ferrugem e<br />

ataque de ácidos/alcalinos<br />

- Protege todas as superfícies de aço e metais<br />

contra a corrosão<br />

MOULD RELEASE (NON SILICONE)<br />

For applications where a silicone mould release<br />

agent is not suitable, such as in the manufacture<br />

of telephones. This product has been formulated<br />

for severe conditions, including distressing of<br />

polycarbonate injection mouldings.<br />

- Forms a heat-resistant wet fi lm on the mould<br />

and can easily be removed by common solvents<br />

if necessary<br />

- Does not contain silicones or PTFE<br />

MOULD RELEASE (NÃO SILICONE)<br />

Para aplicações onde um desmoldante com silicone<br />

prejudicaria o acabamento das peças resultantes<br />

da injecção plástica, tal a fabricação de telefones e<br />

peças que tenham de ser pintadas. Este produto foi<br />

formulado para condições severas, de stress dos<br />

policarbonatos na injecção de moldes.<br />

- Cria um fi lme húmido resistente ao calor na<br />

superfície do molde que permite à peça no seu<br />

interior seja removido facilmente<br />

- Não contém silicones ou PTFE<br />

32<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 400ml aerosol Shake can and spray<br />

evenly 20cm from<br />

surface.<br />

Allow to dry for 30<br />

seconds and apply<br />

second coat.<br />

Coating can be removed<br />

with white spirits or<br />

aromatic solvent.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear nozzle<br />

24 400ml de aerossol Agitar lata e pulverizar<br />

uniformemente a 20cm<br />

da superfície.<br />

Deixe secar durante 30<br />

segundos e aplicar uma<br />

segunda camada.<br />

Revestimento pode ser<br />

removido com benzina ou<br />

solvente aromático.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

24 400ml aerosol Shake can and spray<br />

evenly 20cm from<br />

surface.<br />

Allow to dry for 30<br />

seconds and apply<br />

second coat.<br />

Coating can be removed<br />

with white spirits or<br />

aromatic solvent.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear nozzle<br />

24 400ml de aerossol Agitar lata e pulverizar<br />

uniformemente a 20cm<br />

da superfície.<br />

Deixe secar durante 30<br />

segundos e aplicar uma<br />

segunda camada.<br />

Revestimento pode ser<br />

removido com benzina ou<br />

solvente aromático.<br />

Depois de usar, inverter<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico.<br />

24 320ml aerosol Shake can vigorously<br />

before use.<br />

Spray onto surface from<br />

a distance of 20cm.<br />

One application is<br />

normally suffi cient.<br />

24 320ml de aerossol Agitar lata vigorosamente<br />

antes de uso. Pulverizar a<br />

20cm da superfície.<br />

Uma aplicação é<br />

normalmente sufi ciente.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Appearance: Blue.<br />

Protection of up to 12 months<br />

indoor storage.<br />

Flammable. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Protect from sunlight, do not<br />

expose to temps above 50°C<br />

Store indoors.<br />

Ensure good ventilation during use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Azul<br />

Protecção até 12 meses de<br />

armazenagem no interior.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Proteger da luz do sol, não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Appearance: green.<br />

Flammable. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Protect from sunlight, do not<br />

expose to temps above 50°C<br />

Store indoors.<br />

Ensure good ventilation during use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Verde<br />

Protecção até 12 meses de<br />

armazenagem no interior.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Proteger da luz do sol, não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças<br />

Colour: White/clear.<br />

Flammable. Do not spray on naked<br />

fl ame or incandescent material.<br />

Protect from sunlight, do not<br />

expose to temps above 50°C<br />

Store indoors.<br />

Ensure good ventilation during use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Branco/claro<br />

Protecção até 12 meses de<br />

armazenagem no interior.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Proteger da luz do sol, não expor a<br />

temperaturas acima de 50°C.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Assegurar boa ventilação durante<br />

uso.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


Product<br />

No.<br />

52 531 646<br />

52 531 646<br />

52 530 500<br />

52 530 500<br />

52 700 500<br />

52 800 500<br />

52 800 501<br />

52 700 500<br />

52 800 500<br />

52 800 501<br />

Product Name &<br />

Application<br />

MULTI-PURPOSE GREASE (MPG) 1646<br />

A tackier version of Multi-Purpose Grease for slow-<br />

speed bearings. Suitable for working temperatures<br />

up to 160°C with intermittent use up to 200°C.<br />

Good load carrying capacity.<br />

- Mechanical equipment, particularly when exposed<br />

to severe weather conditions or subjected to<br />

extreme loads<br />

- Incompatable with most other grease thickener<br />

systems<br />

MULTI-PURPOSE GREASE (MPG) 1646<br />

Uma versão mais aderente da Massa Lubrifi cante<br />

M.P.G. standard para rolamentos de baixa e média<br />

velocidade. Apropriado para temperaturas de<br />

trabalho até 160°C com uso intermitente até<br />

200°C. Sem ponto de fusão. Boa capacidade de<br />

carga<br />

- Equipamentos mecânicos, especialmente quando<br />

são expostos a condições de tempo severas ou<br />

sujeitas a cargas extremas<br />

- Sempre que possivél retirar a massa anterior,<br />

pois Spanjaard M.P.G. 1646 é Incompatível com a<br />

maioria das massas<br />

MULTI-PURPOSE GREASE (MPG)(PREMIUM<br />

GRADE)<br />

Non-melting grease for use in anti-friction bearings.<br />

Suitable for working temperatures up to 160°C<br />

with intermittent peak use up to 200°C. Good load<br />

carrying capacity. Non-melt properties for use<br />

where high temp and/or heavy load conditions exist.<br />

Incompatible with most other grease thickener<br />

systems.Gelling process stability can be affected by<br />

theanti-rust and extreme pressure additives of other<br />

greases that are still in the bearing.<br />

MULTI-PURPOSE GREASE (MPG)(PREMIUM<br />

GRADE)<br />

Massa Lubrifi cante sem ponto de fusão para<br />

uso em rolamentos anti-fricção. Apropriado para<br />

temperaturas de trabalho até 160°C com uso pico<br />

intermitente até 200°C. Boa capacidade de carga.<br />

Características de não-fusão para uso onde<br />

temperaturas altas e/ou condições de carga pesada<br />

existem. Incompatível com a maioria das massas<br />

lubrifi cantes. Pois, a estabilidade do processo de<br />

gelifi cante desta massa pode ser afectada pelos<br />

aditivos anti-oxidação e de extrema pressão de<br />

outras massas lubrifi cantes que continuam a existir<br />

no rolamento.<br />

NICKEL COMPOUND (ANTI-SEIZE)<br />

Effective up to 1425°C. Resists electrolytic<br />

corrosion. Resistant to most chemicals. Prevents<br />

the seizure of bolts and nuts up to 1425°C.<br />

Meets MIL-A-907E specifi cation.<br />

NICKEL COMPOUND (ANTI-GRIPAGEM)<br />

Efectivo até 1425°C. Resiste à corrosão<br />

electrolítica. Resistente à maioria dos produtos<br />

químicos. Evita a gripagem de parafusos e porcas<br />

até 1425°C. Cumpre com as especifi cações de<br />

MIL-A-907E.<br />

33<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

400g cartridge<br />

Application<br />

Instructions<br />

Apply by hand or<br />

grease gun/pump.<br />

Centralized lubricator.<br />

Lubricant applicator<br />

or scraper.<br />

cartucho de 400g Aplicar a mão,<br />

com pistola/bomba<br />

de lubrifi cação.<br />

Lubrifi cação<br />

centralizada ou<br />

automática.<br />

Aplicador de<br />

lubrifi cante ou<br />

raspadeira.<br />

24 500g tin Apply by hand or<br />

grease gun/pump.<br />

Centralized lubricator.<br />

Lubricant applicator<br />

or scraper.<br />

24 lata de 500g Aplicar a mão,<br />

com pistola/bomba<br />

de lubrifi cação.<br />

Lubrifi cação<br />

centralizada ou<br />

automática.<br />

Aplicador de<br />

lubrifi cante ou<br />

raspadeira.<br />

12<br />

24<br />

24<br />

12<br />

24<br />

24<br />

350ml aerosol<br />

500g tin<br />

500g brush top tin<br />

350ml de Aerossol<br />

lata de 500g<br />

lata de 500g com<br />

topo de escova<br />

The aerosol should<br />

be sprayed onto<br />

the surface from<br />

a distance of<br />

approximately 10cm.<br />

The bulk versions<br />

should be applied by<br />

brush or fi nger.<br />

O aerossol deve<br />

ser pulverizado<br />

em superfícies de<br />

uma distância de<br />

aproximadamente<br />

10cms.<br />

As versões a granel<br />

devem ser aplicadas<br />

por escova ou com os<br />

dedos.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Grey/black.<br />

Texture: Smooth homogeneous<br />

paste.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand Cleaner<br />

followed by soap and water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinzento/preto<br />

Textura: Pasta homógena suave.<br />

Minimizar contacto com a pele.<br />

Armazenar em local fechado e<br />

longe de chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Hand Cleaner<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Grey/black.<br />

Base: lubricating oil.<br />

Gelling agent: Inorganic.<br />

Operating temp -20 to 160°C.<br />

No drop point. NLGI 2.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinzento/preto<br />

Base: óleo lubrifi cante<br />

Agente gelifi cante: Inorgánico<br />

Temp. de Operação – 20 a 160°C.<br />

Ponto de Gota – nenhum. NLGI<br />

No. 2.<br />

Minimizar contacto com a pele.<br />

Armazenar em local fechado e<br />

longe de chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard hand Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Key metallic component: Nickel.<br />

Colour: Silver.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand Cleaner<br />

followed by soap and water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aerosol: fl ammable<br />

Componente metálico principal:<br />

Níquel<br />

Cor: Prata<br />

Minimizar contacto com a pele.<br />

Armazenar em local fechado e<br />

longe de chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Aerossol: fl amável<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


OPEN GEAR<br />

LUBRICANT 1279<br />

Product<br />

No.<br />

52 760 100<br />

52 760 100<br />

52 820 500<br />

52 570 500<br />

51 279 015<br />

51 279 015<br />

NON-MELTING GREASE<br />

Product Name &<br />

Application<br />

This is the consumer packaging of our Multi-Purpose Grease<br />

(MPG) (Premium Grade).<br />

- Suitable for use where high temperatures and/or<br />

heavy load conditions exist<br />

- Incompatible with most other grease thickener<br />

systems.<br />

NON-MELTING GREASE<br />

(SEM PONTO DE FUSÃO)<br />

Esta é a embalagem de consumidor da nossa Massa<br />

Lubrifi cante de multi-aplicações (MPG) (Classifi cação Superior)<br />

Apropriado para uso onde temperaturas e/ou condições de<br />

carga pesada existem.<br />

- Incompatível com a maioria de outros sistemas de<br />

espessante de graxa<br />

OIL TREATMENT (WITH SOLUBLE MOLY)<br />

Viscosity index improver which increases compression &<br />

performance, while reducing oil consumption, friction & wear,<br />

exhaust smoke & engine noise. Excellent for worn engines.<br />

- Automotive applications: improves lubrication, reduces oil<br />

consumption and exhaust smoke in worn engines, increases<br />

engine compression, reduces wear, cushions regular impact<br />

areas such as tappets, cams and gears<br />

- Industrial applications: Eliminates hydraulic shudder when<br />

hydraulic oils overheat<br />

OIL TREATMENT (COM MOLIBDÉNIO SOLUVÉL)<br />

Melhorador da índice de viscosidade que aumenta a<br />

compressão e desempenho enquanto reduz o consumo de<br />

óleo, fricção e desgaste, fumo de escape e barulho do motor.<br />

Excelente para motores com muita quilometragem.<br />

- Aplicações auto: melhora a lubrifi cação, reduz o consumo de<br />

óleo e fumo de escape em motores com folgas, aumenta a<br />

compressão do motor, reduz desgaste, protege áreas de<br />

impacto regular tais como tuches, excêntricos/cames e<br />

engrenagens<br />

- Aplicações industriais: Elimina trepidação hidraúlica quando<br />

óleos hidraúlicos sobreaquecem. Mantém a força hidráulica<br />

nos equipamentos de uso intensivo<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1279<br />

Completely water resistant. Also suitable as a<br />

slow speed anti-friction bearing grease when<br />

its water resistant properties are important.<br />

- Heavy duty open gears of ball and rod mill drives in milling<br />

industry, slow moving plain bearings, pins, bushes, ring<br />

gears and slides, winch open gears, bearings and ropes in<br />

marine conditions, sheave wheel bearings, and wire ropes of<br />

slag grabs, abrasive and hot water conditions in the iron &<br />

steel Industry, anti-friction sewerage pump bearings<br />

- Used extensively in mining industry<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1279<br />

Completamente resistente à água. Também apropriado como<br />

uma massa lubrifi cante de rolamentos anti-fricção e de baixa<br />

velocidade quando as características de resistência à água são<br />

importantes.<br />

- Engrenagens expostas pesadas de moinhos de barras e<br />

de esferas na indústria da moagem, rolamentos simples<br />

de movimentação lento, pinos, buchas, rodas dentadas e<br />

pinhão de ataque, guias e peças de corrediças, engrenagens<br />

expostas, rolamentos e cabos em condições maritímas,<br />

chamuceiras dos eixos de rodas e cabos de carregadores de<br />

escória, condições abrasivas e de água quente na indústria<br />

de ferro e aço, rolamentos de bomba de águas residuais<br />

- Usado extensamente na indústria mineira<br />

34<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

24 100g tube<br />

(Blister pack)<br />

24 tubo de 100g<br />

(embalagem<br />

blister)<br />

24 375ml PVC<br />

bottle<br />

24 garrafa<br />

de PVC de<br />

375ml<br />

Application<br />

Instructions<br />

Apply by hand.<br />

Lubricant applicator or<br />

scraper.<br />

Aplicar a mão.<br />

Aplicador de lubrifi cante<br />

ou raspadeira.<br />

For engines: Change oil if<br />

required. Run the engine<br />

until it reaches operating<br />

temperature, add a full<br />

bottle.<br />

Para motores: Mudar<br />

óleo se necessário. Fazer<br />

trabalhar o motor até<br />

chegar à temperatura<br />

normal de operação,<br />

depois acrescentar uma<br />

garrafa inteira<br />

15kg keg Apply by grease gun,<br />

brush, hand or automatic<br />

lubricators.<br />

Use of a stroboscope<br />

to monitor and set<br />

the correct volume of<br />

lubricant for the gear,<br />

thus the amount of<br />

grease can actually be<br />

seen on the gear tooth.<br />

barril de 15kg Aplicar com pistola<br />

de lubrifi cação, com<br />

escova, a mão ou<br />

com lubrifi cadores<br />

automáticos. Uso de<br />

um estroboscópio para<br />

monitorar e estabelecer<br />

o volume correcto de<br />

lubrifi cante para a<br />

engrenagem, assim a<br />

quantidade de massa<br />

lubrifi cante pode<br />

actualmente ser vista no<br />

dente da engrenagem.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Grey/black.<br />

Base: Lubricating Oil.<br />

Gelling Agent: Inorganic.<br />

Texture: Smooth paste.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner followed by soap and<br />

water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinzento/preto<br />

Base: óleo lubrifi cante<br />

Agente gelifi cante: Inorgánico<br />

Textura: Pasta suave.<br />

Minimizar contacto com a pele.<br />

Armazenar em local fechado e<br />

longe de chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Brown/green.<br />

Store under cover.<br />

Remove excess product from<br />

skin with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho/verde<br />

Armazenar com tampa fechada<br />

no caso do produto a granel.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Drop point - >180°C.<br />

Colour: Grey/black.<br />

NLGI 2.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Ponto de Gota – >180°C.<br />

Cor: Cinzento/preto<br />

NLGI No. 2.<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com tampa fechada.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


OPEN GEAR<br />

LUBRICANT 1280-00<br />

OPEN GEAR<br />

LUBRICANT 1620<br />

OPEN GEAR<br />

LUBRICANT 3700<br />

Product<br />

No.<br />

51 277 050<br />

Product Name &<br />

Application<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1280-00<br />

For heavier loads than OGL1279. Completely<br />

water resistant.<br />

- Heavy duty open gears of ball and rod mill drives,<br />

pins, bushes, ring gears and slides, winch open<br />

gears, ropes in marine conditions, wire ropes of<br />

slag grabs, abrasive and hot water conditions in<br />

the iron & steel industry<br />

- Used extensively in mining industry<br />

- Letter of recommendation from Impala Platinum<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1280-00<br />

51 277 050<br />

Para cargas ainda mais pesadas que OGL1279.<br />

Completamente resistente à água.<br />

- Engrenagens expostas pesadas de moinhos<br />

de barras e de esferas na indústria de moagem,<br />

rolamentos simples de movimentação lenta,<br />

pinos, buchas, rodas dentadas e pinhão de<br />

ataque, guias e peças corrediças, engrenagens<br />

expostas, rolamentos e cabos em condições<br />

marítimas, chumaceiras dos eixos de rodas<br />

e cabos de carregadores de escória, condições<br />

abrasivas e de água quente na indústria de ferro<br />

e aço, rolamentos de bomba de águas residuais<br />

- Usado extensamente na indústria mineira<br />

- Carta de recomendação da empresa Impala<br />

Platinum<br />

52 900 415<br />

52 900 415<br />

52 901 015<br />

52 901 015<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1620<br />

This is a black adhesive, bituminous lubricant plus<br />

non-fl ammable solvent for use on large open gears,<br />

wire ropes or chains in the mining, industrial and<br />

marine environment.<br />

- Excellent for large open gears, wire ropes or<br />

chains in mining and construction machinery,<br />

crushers, pulverizers, ball mills, rod mills, kilns,<br />

power shovels, gold and coal mine tippers and<br />

similar equipment<br />

- Penetrates to the wire rope core and lubricates<br />

and protects strands<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 1620<br />

betuminoso, adesivo, preto, num solvente nãofl<br />

amável para uso em engrenagens expostas de<br />

grande dimensão, cabos metálicos ou correntes no<br />

ambiente mineiro, industrial e marítimo.<br />

- Excelente para, britadeiras, pulverizadores,<br />

moinhos de esferas, moinhos de barras, fornos,<br />

pás hidraúlicas, mecanismos basculantes<br />

de minas de ouro e carvão e equipamentos<br />

semelhantes<br />

- Penetra até centro do cabo e lubrifi ca e protege os<br />

seus fi lamentos<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 3700<br />

A thicker version of the OGL1620 for heavy duty<br />

applications.<br />

- Excellent for large open gears, wire ropes or<br />

chains in the mining and construction machinery,<br />

crushers, pulverisers, ball mills, rod mills, kilns,<br />

power shovels, gold and coal mine tippers and<br />

similar equipment<br />

- Penetrates to the wire rope core and lubricates<br />

and protects wire rope strands in marine and land<br />

applications<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 3700<br />

Uma versão mais espessa do OGL1620 para<br />

aplicações pesadas.<br />

- Excelente para engrenagens expostas grandes<br />

dimensões, cabos ou correntes na indústria<br />

mineira e de construção, britadeiras,<br />

pulverizadores, moinhos de esferas, moinhos<br />

de barras, fornos, pás hidraúlicas, mecanismos<br />

basculantes de minas de ouro e carvão e<br />

equipamentos semelhantes<br />

- Penetra até ao centro do cabo metálico, lubrifi ca<br />

e protege os seus fi lamento em aplicações<br />

marítimas e terrestres<br />

35<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

50kg drum<br />

Application<br />

Instructions<br />

Apply by grease gun,<br />

brush , hand application<br />

or automatic<br />

lubricators.<br />

Use of a stroboscope<br />

to monitor and set<br />

the correct volume of<br />

lubricant for the gear,<br />

thus the amount of<br />

grease can actually be<br />

seen on the gear tooth.<br />

tambor de 50kg Aplicar com pistola<br />

de lubrifi cação, com<br />

escova, a mão ou<br />

com lubrifi cadores<br />

automáticos. Uso de<br />

um estroboscópio para<br />

monitorar e estabelecer<br />

o volume correcto de<br />

lubrifi cante para a<br />

engrenagem, assim a<br />

quantidade de massa<br />

lubrifi cante pode<br />

actualmente ser vista no<br />

dente da engrenagem.<br />

15kg keg Apply by brush,<br />

centralized lubricator,<br />

wire rope or lubricant<br />

applicator.<br />

Spray application.<br />

Can be diluted with<br />

solvents as required.<br />

barril de 15kg Aplicar com escova,<br />

lubrifi cador especializado<br />

de cabos ou aplicador<br />

de lubrifi cante.<br />

Pode ser diluído por<br />

solventes conforme as<br />

necessidades<br />

15kg keg Apply by brush,<br />

centralized lubricator,<br />

wire rope or lubricant<br />

applicator.<br />

Spray application.<br />

Can be diluted with<br />

solvents as required.<br />

barril de 15kg Aplicar com escova,<br />

lubrifi cador centralizado,<br />

cordoalha ou aplicador de<br />

lubrifi cante. Aplicação por<br />

pulverização.<br />

Pode ser diluído por<br />

solventes conforme as<br />

necessidades<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

NLGI 00.<br />

Drop point - >180°C.<br />

Colour: Grey/black.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Classifi cação NLGI 00<br />

Ponto de Gota – >180°C.<br />

Cor: Cinzento/preto<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com tampa fechada.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Dark brown.<br />

Consistency: Semi-fl uid/00<br />

Store under cover.<br />

Do not leave container open, as<br />

solvents will evaporate.<br />

Minimize skin contact and<br />

inhalation.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho escuro<br />

Consistência: Semi-fl uído/00<br />

Armazenar com tampa fechada.<br />

Não deixar contentor aberto,<br />

como os solventes evaporarão.<br />

Minimizar contacto com a pele<br />

e inalação.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças<br />

Colour: Dark brown.<br />

Consistency: Semi-fl uid/00<br />

Store under cover.<br />

Do not leave container open, as<br />

solvents will evaporate.<br />

Minimize skin contact and<br />

inhalation.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho escuro<br />

Consistência: Semi-fl uído/00<br />

Armazenar com tampa fechada.<br />

Não deixar contentor aberto, os<br />

solventes são voláteis.<br />

Minimizar contacto com a pele<br />

e inalação.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


OPEN GEAR<br />

LUBRICANT 6000<br />

OPEN GEAR<br />

LUBRICANT<br />

Product<br />

No.<br />

52 290 180<br />

52 290 180<br />

52 900 015<br />

52 900 015<br />

52 911 400<br />

52 911 400<br />

Product Name &<br />

Application<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 6000<br />

For the open gears of coal crushing mills used by<br />

coal fi red electricity generating power stations.<br />

- Excellent for heavy duty large open gears and<br />

chains in mining and construction machinery,<br />

crushers, pulverisers, ball mills, rod mills,<br />

lubricates gears, chains, cams and shafts<br />

- The solid lubricants and resins it contains, give it<br />

improved lubricating and load carrying properties,<br />

while the fl uidity enables it to be reliably applied<br />

by an automatic lubricator<br />

- Will not wash off in wet conditions and protects<br />

the gears from corrosion<br />

OPEN GEAR LUBRICANT 6000<br />

Para as engrenagens expostas de moinhos de<br />

britadeiras de carvão utilizados por centrais<br />

eléctricas que utilizam carvão.<br />

- Excelente para engrenagens expostas de grandes<br />

dimensões e correntes na indústria mineira e de<br />

construção, britadeiras, pulverizadores,<br />

moinhos de esferas, moinhos de barras, lubrifi ca<br />

engrenagens, correntes, excêntricos e eixos<br />

- Os lubrifi cantes sólidos e resinas que contém<br />

dão características melhoradas de lubrifi cação e<br />

tolerância de carga, enquanto a fl uidez permite a<br />

lubrifi cação automática<br />

- Resistente à lavagem em condições húmidas<br />

protegendo as engrenagens contra a corrosão<br />

OPEN GEAR LUBRICANT (STANDARD)<br />

High quality open gear lubricant. A very thin<br />

application will make it possible to use much less<br />

than standard open gear dressings. No heat or<br />

solvent required for application.<br />

OPEN GEAR LUBRICANT (STANDARD)<br />

Um lubrifi cante de engrenagens expostas de alta<br />

qualidade. Uma aplicação muito fi na possibilitará<br />

o uso de muito menos massa/graxa para<br />

engrenagens expostas do que o uso de massas<br />

convencionais. Não necessita de calor ou solvente<br />

para a sua aplicação.<br />

OPEN GEAR & WIRE ROPE SPRAY<br />

For lubrication of smaller open gears and wire<br />

ropes in aerosol form.<br />

- For use in spur, helical, worm-drive gears and<br />

open gears under high load conditions. Provides<br />

low starting torque at low temperature<br />

- Penetrates deep into the core of the rope ensuring<br />

protection and continued lubrication of the wire<br />

strands against fretting corrosion<br />

OPEN GEAR & WIRE ROPE SPRAY<br />

Para a lubrifi cação de engrenagens expostas mais<br />

pequenas e cabos em forma de aerossol.<br />

- Para uso em engrenagens rectas, engrenagens<br />

helicoidais, engrenagens de parafuso sem fi m<br />

e engrenagens expostas sob condições de carga<br />

alta. Fornece torção de baixo arranque a uma<br />

temperatura baixa<br />

- Penetra profundamente ao centro do cabo,<br />

assegurando a protecção e lubrifi cação<br />

continuada dos fi os de cabos contra a corrosão<br />

provocada pela fricção<br />

36<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

180kg drum Apply by brush, or<br />

centralised lubricator.<br />

Can be diluted with<br />

additional solvents as<br />

required.<br />

tambor de 180kg Aplicar com escova ou<br />

lubrifi cador centralizado.<br />

Pode ser diluído por<br />

solventes conforme as<br />

necessidades<br />

15kg keg Apply by brush, hand.<br />

or centralised lubrication<br />

system.<br />

barril de 15kg Aplicar com escova, a<br />

mão ou com sistema de<br />

lubrifi cação centralizado.<br />

24 350ml aerosol Shake can before use.<br />

Spray aerosol from<br />

distance of 20cm onto<br />

surface to be lubricated.<br />

After use invert can and<br />

spray to clear nozzle.<br />

24 350ml de aerossol Agitar lata antes de<br />

uso. Pulverizar a 20cm<br />

da superfície a ser<br />

lubrifi cada.<br />

Depois de usar, invertir<br />

lata e pulverizar para<br />

desobstruir bico<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: black.<br />

Consistency: Semi-fl uid/00<br />

Store under cover.<br />

Do not leave container open, as<br />

solvents will evaporate.<br />

Minimize skin contact and<br />

inhalation.<br />

Keep out of reach of children<br />

Aplicar com escova ou<br />

lubrifi cador centralizado.<br />

Pode ser diluído por solventes<br />

conforme as necessidades<br />

Colour: Black.<br />

Store under cover with lid closed<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Preto<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com a tampa fechada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Black.<br />

Flammable.<br />

Do not spray near open fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Do not expose can to direct<br />

sunlight.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C<br />

Store under cover/indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Preto<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Não expor a lata à luz do sul<br />

directa.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Armazenar ao abrigo/dentro<br />

de casa.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


Product<br />

No.<br />

53 203 920<br />

53 203 920<br />

53 100 002<br />

53 100 002<br />

53 100 150<br />

53 110 300<br />

53 110 400<br />

53 100 150<br />

53 110 300<br />

53 110 400<br />

Product Name &<br />

Application<br />

PRA (PLATINUM RELEASE AGENT)<br />

An environmentally friendly, biodegradable release<br />

agent, for casting platinum, aluminium and a variety<br />

of other metals.<br />

- Developed as a mould release for casting of<br />

precious metals such as platinum<br />

- Can also be used for other metal castings such<br />

as aluminium brass, bronze, etc.<br />

PRA (DESMOULDANTE DE FUNDIÇÃO)<br />

Um desmoldante ecológico e biodegradável, para<br />

a separação de peças na fundição de platina,<br />

alumínio e uma variedade de outros metais.<br />

- Desenvolvido como um agente de liberação de<br />

moldes para a fundição de metais preciosos tais<br />

como platina<br />

- Pode ser usado para outras fundições de metais,<br />

tais como alumínio, latão,bronze, etc.<br />

PENETRATING & RELEASING FLUID<br />

Superior general purpose penetrating oil.<br />

Contains soluble molybdenum.<br />

- Quickly penetrates and frees seized and corroded<br />

nuts, bolts, rusty locks, door hinges and handles,<br />

sticky carburettors, throttle linkages and fi ttings<br />

- Will loosen rust, tar, grease, dirt, carbon deposits<br />

and corrosion<br />

PENETRATING & RELEASING FLUID<br />

Óleo de penetração superior de uso geral.<br />

- Rapidamente penetra e liberta parafusos e porcas<br />

presas e corroídas, dobradiças e fechaduras,<br />

carburadores sujos, reguladores, ligações e<br />

acessórios<br />

- Soltará ferrugem, graxa, alcatrão, sujidade,<br />

depósitos de carbono e corrosão<br />

PENETRATING SPRAY<br />

High quality aerosol penetrating spray with soluble<br />

Molybdenum. Clean to use as it is not black. Offers<br />

good lubricating properties. For non-fl ammable<br />

product use the 400g version.<br />

- Quickly penetrates and frees seized and corroded<br />

nuts, bolts, rusty locks, door hinges and handles,<br />

sticky carburettors, throttle linkages and fi ttings<br />

- Will loosen rust, tar, grease, dirt, carbon deposits,<br />

corrosion etc.<br />

PENETRATING SPRAY<br />

Líquido penetrante em aerossol de alta qualidade<br />

contém molibdénio solúvel. Limpa quando usado,<br />

não é preto. Oferece boas características de<br />

lubrifi cação. Para produto não-fl amável, usar a<br />

versão de 400g.<br />

- Penetra rapidamente e liberta parafusos e porcas<br />

presas e corroídas, dobradiças e fechaduras,<br />

carburadores sujos, reguladores, ligações e<br />

acessórios<br />

- Soltará ferrugem, graxa, alcatrão, sujidade,<br />

depósitos de carbono, corrosão, etc.<br />

37<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

20 litre drum<br />

tambor de 20 litros<br />

Application<br />

Instructions<br />

Can be applied by brush<br />

or high pressure air<br />

spray gun.<br />

Aplicar por escova<br />

ou com pistola de<br />

lubrifi cação de ar a alta<br />

pressão.<br />

12 375ml PVC bottle Apply liberally to rusted<br />

or seized components.<br />

Allow product to<br />

penetrate and loosen rust<br />

and dirt. Tap lightly and<br />

loosen.<br />

12 garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

200ml aerosol<br />

350ml aerosol<br />

400g aerosol nonfl<br />

ammable<br />

200ml de aerossol<br />

350ml de aerossol<br />

aerossol não-fl amável<br />

de 400g<br />

Aplicar livremente nos<br />

componentes a tratar.<br />

Deixe o produto penetrar<br />

e soltar ferrugem e<br />

sujidade. Se necessário,<br />

bater levemente nas<br />

peças para as soltar.<br />

Spray liberally onto<br />

rusted or seized<br />

components.<br />

Allow to penetrate and<br />

loosen rust and dirt.<br />

Tap lightly and loosen.<br />

Pulverizar os<br />

componentes a tratar.<br />

Deixe o produto penetrar<br />

e soltar ferrugem e<br />

sujidade. Bater levemente<br />

para soltar se necessário<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Brown.<br />

Viscosity: cP @ 25°C: 175.<br />

No special handling<br />

requirements.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho<br />

Viscosidade: cP @ 25°C: 175.<br />

Não tem exigências de<br />

manuseio especiais.<br />

Armazenar dentro de casa.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Appearance: Brown liquid.<br />

Odour: Pleasant.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Líquido castanho<br />

Odor: Agradável<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Appearance: Brown liquid.<br />

Odour: Pleasant.<br />

Flammable (350ml & 200ml)<br />

Protect from direct sunlight.<br />

310ml is non-fl ammable.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C<br />

Remove excess product from<br />

skin and wash with Spanjaard<br />

Hand Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: Líquido castanho<br />

Odor: Agradável<br />

Flamável (350ml & 200ml)<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

310ml é não-fl amável<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

53 000 350<br />

53 000 350<br />

51 528 250<br />

51 527 250<br />

53 200 400<br />

53 200 015<br />

53 200 016<br />

53 200 400<br />

53 200 015<br />

53 200 016<br />

PERSPEX CLEANER<br />

Product Name &<br />

Application<br />

A specially developed cleaning agent which leaves<br />

no residue and does not harm perspex. Approved<br />

for military aircraft.<br />

- Windscreens of military helicopters, airplanes,<br />

boats, motorcycles, 4x4 canopy windows,<br />

industrial shields and many other perspex<br />

surfaces<br />

PERSPEX CLEANER<br />

Um agente de limpeza especialmente desenvolvido,<br />

que não deixa resíduos e não danifi ca o perspex/<br />

acrílico. Aprovado para aeronaves militares.<br />

- Pára-brisas de helicópteros militares, aeronaves,<br />

barcos, caravanas, motocicletas, janelas de<br />

tejadilhos de 4X4, viseiras e escudos industriais<br />

e muitas outras superfícies de perspex, como<br />

material de escritório e mobiliário moderno.<br />

Superfícies vidradas e inox<br />

PETROL INJECTOR CLEANER<br />

Specially formulated to clean & ensure optimum<br />

performance of all types of petrol injectors &<br />

injection systems.<br />

- Cleans dirty petrol injectors and fuel systems<br />

- Contains no phosphorous, zinc, magnesium or<br />

other heavy metal components harmful to<br />

catalytic convertor exhaust systems used in<br />

motor vehicles<br />

- The additives used are approved by the Californian<br />

Air Resources Board for use in low exhaust<br />

emission vehicles<br />

PETROL INJECTOR CLEANER<br />

Um agente de limpeza especialmente formulado<br />

para limpar e assegurar o óptimo desempenho de<br />

todos os tipos de injectores de gasolina e sistemas<br />

de injecção.<br />

- Limpa injectores de gasolina sujos e o sistemas<br />

de combustível<br />

- Não contém elementos como fósforo, zinco,<br />

magnésio ou outros componentes metais pesados<br />

que danifi cam sistemas de exaustão de<br />

conversores catalíticos usados em viaturas<br />

- Os aditivos usados são aprovados pelo Californian<br />

Air Resources Board para uso em viaturas para<br />

promoção de baixas emissões de escape<br />

PIN & BUSH GREASE<br />

An extreme pressure, tacky grease. Contains MoS2. Temperature range -15°C to 150°C. Non-melting.<br />

- Specially developed for pins and bushes in<br />

earthmoving and industrial equipment, resists<br />

lubricant displacement under high load, boundary<br />

conditions<br />

- Also suitable for use in plain and low speed rolling<br />

elements operating at higher than conventional<br />

grease temperatures such as in heavily loaded<br />

bearing applications in sugar mills and cane<br />

crushers where slow speed, shock loading and<br />

high temperatures occur<br />

PIN & BUSH GREASE<br />

Uma massa lubrifi cante aderente de extrema<br />

pressão. Faixa de temperatura -15°C a 150°C. Sem<br />

ponto de fusão.<br />

- Desenvolvida especialmente para cavilhas e<br />

buchas em equipamentos de terraplenagem e<br />

industriais, resiste à deslocação de lubrifi cantes<br />

sob cargas pesadas, em condições limites<br />

- Igualmente apropriado para uso em elementos de<br />

rolamento simples e de baixa velocidade,<br />

operando a temperaturas altas, tal como em<br />

aplicações de rolamentos de carga pesada em<br />

refi narias de açúcar e esmagadores de cana-deaçúcar<br />

onde velocidade baixa, carga de choques<br />

e altas temperaturas ocorrem<br />

Units per<br />

Carton<br />

38<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 350ml aerosol Check product compatibility<br />

- surface may not be perspex<br />

and<br />

paint may not be compatible.<br />

Surface to be cleaned should<br />

be at ambient temperature.<br />

Hold can upright, spray<br />

15cm - 20cm from surface.<br />

Immediately clean surface with<br />

a clean cloth.<br />

24 350ml de<br />

aerossol<br />

Verifi car a compatibilidade do<br />

produto – a superfície talvez<br />

não seja de perspex/acrílico e o<br />

contacto com a tinta talvez não<br />

seja compatível.<br />

Superfície a ser limpa deve ser<br />

à temperatura ambiente.<br />

Manter lata na vertical,<br />

pulverizar a uma distância de<br />

15cm-20cm da superfície.<br />

Limpar Imediatamente a<br />

superfície com um pano limpo.<br />

24 375ml PVC bottle Injectors: Pour contents into<br />

petrol tank, repeat every<br />

2 000km.<br />

Workshop: Remove vacuum<br />

hose from inlet manifold<br />

pressure regulator, insert hose<br />

into Petrol Injector Cleaner<br />

bottle. Start & run at fast idle<br />

until bottle is empty. Replace<br />

vacuum hose and run engine<br />

until exhaust smoke has<br />

cleared.<br />

24 garrafa de PVC<br />

de 375ml<br />

24<br />

4<br />

4<br />

24<br />

4<br />

4<br />

400g cartridge<br />

15kg keg<br />

(Summer)<br />

15kg keg (Winter)<br />

cartucho de 400g<br />

barril de 15kg<br />

(Verão)<br />

barril de 15kg<br />

(Inverno)<br />

Injectores: Esvaziar o conteúdo<br />

da embalagem no depósito de<br />

gasolina.<br />

Ofi cina: Remover tubo de<br />

aspirador do regulador de<br />

pressão do colector de<br />

admissão, inserir o tubo<br />

de aspirador na garrafa de<br />

Petrol injector. Ligar o motor<br />

e acelerar rápidamente até<br />

que os fumos de escape se<br />

regularizem.<br />

Not suitable for high-speed<br />

rolling elements.<br />

Complete cleaning of the<br />

bearing is recommended<br />

before changing to Pin & Bush<br />

Grease.<br />

Não apropriado para elementos<br />

de rolamento de alta<br />

velocidade. Limpeza completa<br />

do rolamento é recomendada<br />

antes de mudar para o<br />

uso da Massa Lubrifi cante<br />

especializada Pin & BUSH.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Milky.<br />

Emulsifi ers: Non-ionic.<br />

Store indoors under cover and<br />

away from direct sunlight.<br />

Spray in well ventilated area.<br />

Keep out of reach of children.<br />

do not expose to temp’s above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Cor: leitoso e espumante<br />

Emulsifi antes: Não-iónicos.<br />

Armazenar em local abrigado e<br />

não expor à luz do sol directa.<br />

Pulverizar numa área bem<br />

ventilada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Appearance: Brown liquid.<br />

Combustible mixture - keep away<br />

from open fl ames.<br />

Harmful or fatal if swallowed.<br />

Prevent spillage onto paintwork.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store indoors.<br />

Aparência: Líquido castanho<br />

Mistura combustível –<br />

não expor directamente sobre<br />

chamas.<br />

Nocivo ou fatal se engolido.<br />

Evitar derrames em pintura.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Armezanar em local fechado.<br />

Colour: Grey/black.<br />

Texture: Smooth/tacky<br />

No drop point.<br />

Operating Temp -15 to 150°C.<br />

Prevent ingress of water into<br />

product.<br />

Use protective handling equipment<br />

if continuous contact with the<br />

grease is envisaged. Store<br />

undercover with lid closed away<br />

from vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinzento/preto.<br />

Textura: Suave/aderente<br />

Ponto de Gota – nenhum.<br />

Temp. de Operação – 15 a 150°C.<br />

Evitar a entrada de água no<br />

produto. Usar equipamento<br />

de manuseio protector se em<br />

contacto contínuo com a massa<br />

lubrifi cante.<br />

Armazenar em local abrigado com<br />

tampa fechada e longe de chão<br />

vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


PIPE DOPE<br />

RB2-X<br />

GREASE<br />

Product<br />

No.<br />

53 203 015<br />

53 201 015<br />

53 203 015<br />

53 201 015<br />

53 530 400<br />

53 530 015<br />

53 530 400<br />

53 530 015<br />

53 531 015<br />

53 531 015<br />

Product Name &<br />

Application<br />

PIPE DOPE (2 GRADES: ZINC 60 & GOLD)<br />

A thread compound used for casing, tubing and line pipes<br />

in high temperature and high pressure environments.<br />

A high temperature, low friction, anti-seize, anti-corrosion<br />

assembly compound which ensures rapid and easy<br />

assembly and disassembly of threaded parts such as<br />

pipes, drill collars, tool joints, nuts and bolts in drilling<br />

operations.<br />

Available in 2 grades namely, pipe Dope 60 (60% Zinc)<br />

and Pipe Dope Gold (Premium Grade).<br />

PIPE DOPE (VERSÃO: ZINC 60 E GOLD)<br />

Um composto para roscas usado em pipe-lines,<br />

tubagens, canalizações e condutas em ambientes de alta<br />

temperaturas e alta pressão.<br />

Um composto de montagem de alta temperatura, baixa<br />

fricção, anti-gripante, anti-corrosão, que veda, assegura<br />

a montagem e desmontagem rápida e fácil de peças<br />

roscadas tais como condutas, tubos-mestre, mangas<br />

aparafusada, porcas e parafusos em operações de<br />

perfuração. Disponível em 2 categorias, nomeadamente,<br />

Pipe Dope Zinc 60 (60% de zinco) e Pipe Dope Gold<br />

(Categoria Especial).<br />

RB2 GREASE<br />

Contains MoS 2. A high quality general<br />

purpose, high speed, anti-friction bearing<br />

grease for general industrial use. Good load<br />

carrying capacity.<br />

- Lubrication of slow and high speed ball or roller<br />

bearings and bushes<br />

- Well suited for mining and construction vehicles.<br />

- Allows rationalization of grades thus reducing<br />

inventory costs, compatible with other competitive<br />

lithium and lithium complex greases. It is,<br />

however, always good practice to fl ush old grease<br />

RB2 GREASE<br />

Contém MoS 2.<br />

Uma massa lubrifi cante de rolamentos anti-fricção de<br />

alta velocidade, de alta qualidade e para uso geral na<br />

indústria. Boa capacidade de carga.<br />

- Lubrifi cação de todos rolamentos de esferas ou<br />

rolamentos de cilindros e eixos de alta e baixa<br />

velocidade, cavilhas<br />

- Muito apropriado para máquinas mineiras e de<br />

construção<br />

- Permite a racionalização da massas a utilizar,<br />

assim reduzindo os custos de inventário,<br />

compatível com outras massas competitivas<br />

de lítio e complexo de lítio. De qualquer modo, é<br />

sempre uma boa prática limpar massa<br />

lubrifi cante antiga<br />

RB2-X GREASE<br />

This is an even higher quality product than the RB2<br />

grease when conditions call for more severe extreme load<br />

conditions.<br />

- Heavy-duty service version of RB2 Grease<br />

containing extra MoS 2 for high load/shock<br />

conditions<br />

- Can be used for lubrication of slow and high<br />

speed ball or roller type bearings and bushes<br />

- Well suited for extra heavy duty mining and<br />

construction vehicles, particularly those that<br />

operate in dusty or wet conditions<br />

RB2-X GREASE<br />

Massa lubrifi cante de elevadíssima qualidade superior à<br />

massa lubrifi cante RB2, quando as condições de trabalho<br />

são as mais severas condições de carga extremas.<br />

- Versão reforçada da Massa Lubrifi cante RB2<br />

que contém extra MoS 2 para condições de carga/<br />

choque críticas<br />

- Pode ser usada para a lubrifi cação de rolamentos<br />

de esferas ou rolamentos de cilindros e cavilhas<br />

de alta e baixa velocidade<br />

- Apropriada para maquinaria industrial mais<br />

exigente, particularmente as que operam em<br />

condições poeirentas ou de húmidade<br />

39<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

4 Pipe Dope 60<br />

15kg keg<br />

Pipe Dope Gold<br />

15kg keg<br />

4 Pipe Dope Zinc<br />

60 15kg<br />

Pipe Dope Gold<br />

15kg<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

400g cartridge<br />

15kg keg<br />

cartucho de 400g<br />

barril de 15kg<br />

Application<br />

Instructions<br />

Apply by brush or<br />

smear with hands<br />

onto threaded<br />

connections and parts<br />

to be treated.<br />

Aplicar com com<br />

escova ou esfregar<br />

com as mãos em<br />

ligações roscadas e<br />

peças a ser tratadas.<br />

Apply by hand or<br />

grease gun.<br />

Aplicar a mão ou com<br />

pistola de lubrifi cação<br />

15kg keg Apply by hand or<br />

grease gun.<br />

Compatible with other<br />

competitive lithium<br />

and lithium complex<br />

greases.<br />

Flush out old grease<br />

when switching<br />

lubricants.<br />

barril de 15kg Aplicar a mão ou<br />

com pistola de<br />

lubrifi cação.<br />

Compatível com<br />

outras massas<br />

lubrifi cantes<br />

competitivas de lítio e<br />

complexo de lítio.<br />

Limpar a antiga<br />

massa lubrifi cante<br />

quando mudar de<br />

lubrifi cante.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Black<br />

NLGI 1.<br />

Grease base – Clay type<br />

Dropping point – None<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Preto<br />

NLGI – No.1.<br />

Base de Graxa – Tipo de argilha<br />

Ponto de Gota – não tem.<br />

Armazenar em local abrigado e<br />

longe de chão vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Black.<br />

Thickener: Lithium complex soap.<br />

NLGI 2.<br />

Drop point +230°C.<br />

Operating Temp -25 to 130°C.<br />

Short period peaks 220°C.<br />

Store under cover with lid closed<br />

away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and wash<br />

with Spanjaard Hand Cleaner. Keep<br />

out of reach of children.<br />

Cor: Preto<br />

Agente Espessante: Complexo de<br />

Lítio.<br />

NLGI No. 2<br />

Ponto de Gota +230°C<br />

Temp. de Operação – 25 a 130°C.<br />

Curtos períodos picos 220°C.<br />

Armazenar em local abrigado, com<br />

tampa fechada e longe de chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Consistency - NLGI 2.<br />

Colour: Black.<br />

Thickener: Lithium complex soap.<br />

Store under cover with lid closed<br />

away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and wash<br />

with Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Consistência - NLGI No. 2.<br />

Cor: Preto<br />

Agente Espessante: Complexo de<br />

Lítio.<br />

Armazenar em local abrigado, com<br />

a tampa fechada e longe de chão<br />

vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e lavar<br />

mãos com Spanjaard Hand Cleaner<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

53 500 202<br />

53 500 203<br />

53 510 261<br />

53 510 260<br />

53 510 252<br />

53 510 253<br />

RADIATOR FLUSH<br />

Product Name &<br />

Application<br />

For de-scaling and cleaning of cooling systems.<br />

- Dissolves and chelates rust, scale and sludge<br />

deposits<br />

- Helps prevent corrosion<br />

- Not harmful to hoses and gaskets<br />

- Safe on aluminium blocks<br />

RADIATOR FLUSH<br />

LAVAGEM DE RADIADOR<br />

Para descalcifi car e limpar sistemas de<br />

refrigeração.<br />

- Dissolve e retira a escamas de ferrugem e<br />

depósitos de lama<br />

- Ajuda a evitar corrosão<br />

- Não danifi ca tubos e vedações<br />

- Seguro em blocos de alumínio<br />

RADIATOR LONG LIFE<br />

High performance corrosion inhibitor package.<br />

Prolongs radiator life by inhibiting rust and scale<br />

formation. Protects the cooling system. Compatible<br />

with all anti-freeze. Safe to use with all radiator<br />

materials.<br />

- To protect automotive coolling systems from<br />

corrosion<br />

- Replenishes depleted coolant inhibitors<br />

- Compatible with all superior anti-freeze/coolant<br />

solutions for all types of cooling systems<br />

RADIATOR LONG LIFE<br />

Inibidor de corrosão de alto desempenho.<br />

Prolonga a vida do radiador através da protecção<br />

à formação de ferrugem e calcário. Protege o<br />

sistema de refrigeração. Compatível com todo o<br />

anti-congelante. Seguro para uso com todos os<br />

materiais de radiador.<br />

- Para proteger sistemas de refrigeração contra a<br />

corrosão<br />

- Reforça os agentes de arrefecimento<br />

- Compatível com todas as soluções de qualidade<br />

anti-congelamento/arrefecimento para todos os<br />

sistemas de refrigeração<br />

RADIATOR SEALER & CONDITIONER<br />

Radiator sealer. Protects against electrolytic<br />

corrosion. Lubricates water pump.<br />

- Seals small radiator leaks and stops head gasket<br />

seepage<br />

- Prevents rust and scale formation in aluminium<br />

and cast-iron engines<br />

- Compatible with all superior anti-freeze/coolant<br />

solution for all types of cooling systems<br />

- For best results, fi rst clean cooling system with<br />

Spanjaard Radiator Flush<br />

RADIATOR SEALER & CONDITIONER<br />

Sela fugas de radiador. Protege contra a corrosão<br />

electrolítica. Lubrifi ca a bomba de água.<br />

- Veda pequenas fugas de radiador e evita fugas na<br />

junta da cabeça<br />

- Evita a formação de ferrugem e escala em<br />

motores de alumínio e aço fundido<br />

- Compatível com todas as soluções superiores de<br />

anti-congelamento/arrefecimento para todos os<br />

sistemas de refrigeração<br />

- Para melhores resultados, primeiro limpar o<br />

sistema de refrigeração Spanjaard Radiador Flush<br />

Units per<br />

Carton<br />

40<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 375ml PVC bottle Drain off 375ml from radiator.<br />

Add entire contents to<br />

radiator and run engine till<br />

water is warm.<br />

Keep engine running for a<br />

further 15 minutes.<br />

Flush radiator twice and fi ll up<br />

with fresh water.<br />

24 garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

Verter o produto da<br />

embalabem no radiador e<br />

deixe o motor a trabalhar até<br />

a água fi que quente.<br />

Deixe o motor ligado durante<br />

15 minutos adicionais.<br />

Enxaguar o radiador duas<br />

vezes seguidas e encher com<br />

água limpa.<br />

24 375ml PVC bottle A 375ml bottle will treat<br />

systems up to 5 litres coolant<br />

capacity.<br />

Drain off 375ml from radiator.<br />

Shake bottle and add slowly<br />

to cool radiator while engine<br />

is running.<br />

Replace cap and run engine<br />

until warm to ensure even<br />

distribution.<br />

24 garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

Uma garrafa de 375ml tratará<br />

sistemas até uma capacidade<br />

de 5 litros. Verter 375ml<br />

do Spanjaard Long Life no<br />

radiador. Agitando primeiro<br />

a embalagem e acrescentar<br />

lentamente ao radiador frio<br />

com o motor ligado. Repor o<br />

tampão do radiador e deixe<br />

motor a trabalhar até atingir<br />

a temperatura norma para<br />

assegurar um distribuição<br />

uniforme.<br />

24 375ml PVC bottle Drain off 375ml from radiator.<br />

Shake bottle and add slowly<br />

to cool radiator while engine<br />

is running.<br />

Replace cap and run engine<br />

until warm to ensure even<br />

distribution.<br />

24 garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

Verter os 375ml do produto<br />

no radiador.<br />

Agitar primeiro a embalagem<br />

e acrescentar lentamente<br />

ao radiador frio enquanto<br />

o motor tabalha. Repor o<br />

tampão de radiador e deixe<br />

motor a trabalhar até atingir<br />

a temperatura normal, para<br />

assegurar uma distribuição<br />

uniforme.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: light yellow.<br />

Contains alkaline rust de-scalars<br />

and biocide.<br />

Avoid contact with skin or eyes.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

If swallowed induce vomiting<br />

immediately.<br />

Cor: Amarela clara<br />

Contém desencrostadores e<br />

biocídas de removação de ferrugem<br />

alcalina.<br />

Evitar contacto com a pele ou os<br />

olhos. Armazenar dentro de casa.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Caso for engolido, induzir vómito<br />

imediatamente.<br />

Colour: Clear, pale yellow/brown.<br />

Keep out of reach of children.<br />

If swallowed, induce vomiting<br />

immediately.<br />

Avoid contact with skin or eyes.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Contains sealants, corrosion<br />

inhibitors and lubricant.<br />

Cor: Amarela clara/castanha<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Caso for engolido, induzir vómito<br />

imediatamente.<br />

Evitar contacto com a pele ou os<br />

olhos.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Contém produto selante, inibidores<br />

de corrosão e lubrifi cante.<br />

Colour: Red<br />

Store under cover/indoors<br />

Avoid contact with skin or eyes.<br />

Keep out of reach of children.<br />

If swallowed induce vomiting<br />

immediately.<br />

Contains sealants, corrosion<br />

inhibitors & lubricant.<br />

Cor: Vermelho<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Evitar contacto com a pele ou os<br />

olhos.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Caso for engolido, induzir vómito<br />

imediatamente.<br />

Contém produto selante, inibidores<br />

de corrosão e lubrifi cantes.


SILICONE OIL<br />

v<br />

Product<br />

No.<br />

53 400 000<br />

53 400 000<br />

53 520 500<br />

53 520 500<br />

53 750 020<br />

53 750 020<br />

Product Name &<br />

Application<br />

RAPIDKLEEN (GASKET REMOVER)<br />

A superior quality industrial cleaner and degreaser.<br />

Cleans and degreases metal parts, glass and ceramics.<br />

Flushes away oils and grease, removes dust and surface<br />

contaminants. Very fast drying and leaves no residue.<br />

- Cleans & degreases metal parts, glass and<br />

ceramics<br />

- Cleans glue residue<br />

- Removes dust and surface contaminants<br />

RAPIDKLEEN (LIMPEZA DE SECAGEM RÁPIDA E<br />

REMOVEDOR DE JUNTAS)<br />

Um agente de limpeza industrial e desengordurador de<br />

qualidade superior. Limpa e desengraxa peças de metal,<br />

vidro e cerâmicos. limpa óleos e graxa, remove poeira<br />

e contaminantes da superfície. Secagem muito rápida e<br />

não deixa resíduos.<br />

- Limpa e desengraxa peças de metal, vidro e<br />

cerâmicos<br />

- Limpa resíduso de cola<br />

- Remove poeira e contaminantes da superfície<br />

RUBBER GREASE<br />

Inorganically thickened vegetable-oil based grease<br />

fortifi ed with extreme pressure and anti-corrosion<br />

additives. Spanjaard Rubber Grease is compatible with<br />

natural and synthetic rubbers.<br />

- For use when assembling hydraulic brake, clutch and<br />

suspension rubbers to prevent swelling or hardening<br />

- Lubricating plastic or rubber components such as<br />

o-rings, valves, diaphragms, cups & seals<br />

- Swimming pool rubbers and seals<br />

- Rubber components and cylinder rolls in train air<br />

brake applications<br />

RUBBER GREASE<br />

Massa lubrifi cante com base de óleo vegetal espessado<br />

inorganicamente com aditivos de extrema pressão e<br />

anti-corrosão. Spanjaard Lubrifi cante de Borracha é<br />

compatível com borrachas naturais e sintéticas.<br />

- Para montar borrachas de freios hidráulicos,<br />

embraiagem e de suspensão para evitar<br />

enchimento ou endurecimento<br />

- Lubrifi ca componentes plásticos ou de borracha,<br />

tais como juntas em O, válvulas, diafragmas,<br />

copos e juntas de vedação<br />

- Borrachas e vedantes de piscinas<br />

- Componentes de borracha e rolos de cilindros em<br />

aplicações de freios de ar de comboio<br />

SILICONE OIL<br />

300 Centistokes viscosity. Other viscosities can also be<br />

supplied.<br />

- As a mould release agent for rubber, plastics and<br />

metal die-castings<br />

- Excellent lubricant and will not degrade rubber<br />

or plastics<br />

- Chemically and thermally stable and makes an<br />

excellent hydraulic damping fl uid<br />

- Prevents weld spatter adhesion<br />

- Is approved for use in the food industry as it is<br />

non-toxic, odourless and colourless<br />

- NSF certifi cation category H1<br />

SILICONE OIL<br />

Viscosidade de 300 Centistokes. Outras viscosidades<br />

podem igualmente ser fornecidas.<br />

- Um agente de ejeção de moldes para borracha,<br />

plástico e fundições de extrusão de metal<br />

- Lubrifi cante excelente e não degradará borrachas<br />

ou plásticos<br />

- Quimicamente e térmicamente estável e é um<br />

fl uído de amortecimento hidraúlico excelente<br />

- Evita a adesão de salpicos de soldagem<br />

- É aprovado para uso na indústria de alimentos e é<br />

não tóxico, não tem cheiro e não tem cor<br />

41<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

24 400ml<br />

aerosol<br />

24 400ml de<br />

aerossol<br />

12<br />

12<br />

500g<br />

plastic tub<br />

embalagem<br />

plástica de<br />

500g<br />

20 litre<br />

drum<br />

tambor de<br />

20 litros<br />

Application<br />

Instructions<br />

Surface to be cleaned should<br />

be at ambient temperature.<br />

Check compatibility on small<br />

non-visible area before use. In<br />

upright position, spray contents<br />

liberally onto surfaces. Stubborn<br />

residues may need mechanical<br />

assistance. Collect excess<br />

solvents/dirt with a tray. Wipe<br />

with a clean dry cloth.<br />

Superfície a ser limpa deve<br />

estar à temperatura ambiente.<br />

Verifi car a compatibilidade<br />

numa área pequena não visível<br />

antes de uso. Em posição<br />

vertical, pulverizar conteúdo<br />

livremente sobre as superfícies.<br />

Resíduos antigos podem<br />

necessitar de ajuda mecánicas.<br />

Colectar os solventes<br />

excedentes/sujidade com uma<br />

bandeja. Limpar com um pano<br />

limpo e seco.<br />

Apply with brush, fi nger or<br />

grease gun.<br />

Aplicar com escova, dedos ou<br />

pistola de lubrifi cação.<br />

Apply by brush, drip or spray.<br />

Excellent dielectric properties<br />

can be used in<br />

electrical insulating and<br />

damping applications.<br />

In the print shop the uses are<br />

numerous. Prevent set off, to<br />

eliminate static adhesion and to<br />

avoid smudging.<br />

Aplicar com escova, gotas<br />

ou pulverizador. Excelentes<br />

propriedades dieléctricas<br />

podem ser usadas no<br />

isolamento eléctrico e<br />

aplicações de amortecimento.<br />

Na loja de impressão, os usos<br />

são numerosos. Evita realce,<br />

para eliminar a adesão estática<br />

e evitar manchas.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Appearance: Colourless liquid.<br />

Odour: solvent.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Extremely Flammable.<br />

Do not pierce or burn, even after<br />

use. Protect from direct sunlight.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C<br />

Bulk - Highly Flammable.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: líquido incolor<br />

Odor: solvente<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Extremamente fl amável.<br />

Não expor da luz do sol directa.<br />

Não incinerar ou queimar a lata,<br />

mesmo vazia.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

A granel – Muito fl amável.<br />

Usar em área bem ventilada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Red, translucent.<br />

Thickener: Inorganic.<br />

Store under cover with lid<br />

closed, away from vibrating<br />

fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Vermelho, translúcido.<br />

Agente espessante: inorgánico.<br />

Armazenar em local abrigado,<br />

com tampa fechada e longe de<br />

chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard Hand<br />

cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Clear.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Claro<br />

Armazenar ao abrigo, com<br />

tampa fechada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

53 731 100<br />

53 740 500<br />

53 731 100<br />

53 740 500<br />

53 750 225<br />

53 750 403<br />

53 750 225<br />

53 750 403<br />

52 570 550<br />

52 570 551<br />

Product Name &<br />

Application<br />

SILICONE PASTE<br />

For use on freezerdoor seals. It is an excellent rubber<br />

lubricant. Also suitable for plastic bearings. Electrically<br />

non-conductive.<br />

- Seals electrical equipment against the ingress of<br />

moisture, and protects metal parts against corrosion.<br />

- Non-conductive and prevents electrical leakage<br />

and short circuiting<br />

- Acts as a releasing agent in the rubber and plastics<br />

industries<br />

- Meets British Military spec XG-250<br />

- NSF Certifi cation category H1 and H2<br />

SILICONE PASTE<br />

Para uso em vedantes de portas de frigorífi cos. É um<br />

excelente lubrifi cante de borracha. Também é apropriado<br />

para rolamentos plásticos. Electricamente não condutor.<br />

- Veda equipamentos eléctricos contra a entrada<br />

de humidade e protege as peças metálicas contra<br />

a corrosão<br />

- Não condutor e evita fugas eléctricas e curtos<br />

circuitos<br />

- Actua como um agente de liberação/desmoldante<br />

nas indústrias de borracha e plásticos<br />

- Cumpre com as especifi cações Militares<br />

Britânicas XG-250<br />

- Categoria de certifi cação NSF H1 e H2<br />

SILICONE SPRAY<br />

Rubber lubricant, and plastic and vinyl<br />

protector. Release agent.<br />

- Release agent for plastic and rubber moulding<br />

- Lubricant for printing and stereotyping<br />

- Renews luster on faded and sun damaged plastics<br />

like car bumpers<br />

- Release agent and lubricant in the food processing<br />

industry<br />

- Silicone spatter release for welding<br />

- General purpose clean household lubricant<br />

- NSF Certifi cation category H1 & H2<br />

SILICONE SPRAY<br />

Lubrifi cante de borracha e protector de plástico e vinil.<br />

- Agente de ejecção para moldagens de plástico<br />

e borracha<br />

- Lubrifi cante para a impressão e estereotipagem<br />

- Renova lustro em plásticos descoloridos e<br />

danifi cados pelo sol, tais como pára-choques<br />

- Agente de ejecção e lubrifi cante na indústria de<br />

processamento de alimentos<br />

- Ejecção de salpicos de silicone para a soldagem<br />

- Lubrifi cante doméstico limpo para uso geral<br />

- Categoria de certifi cação NSF H1 e H2<br />

SMOKE DOCTOR<br />

Stops oil burning. Reduces oil consumption, reduces oil<br />

smoke, coats engine parts and prevents metal to metal<br />

contact. Quietens engine and restores compression. For<br />

use in petrol and diesel engines.<br />

- Improves lubrication, reduces oil consumption and<br />

exhaust smoke in worn engines, increases engine<br />

compression<br />

- Reduces wear<br />

- Cushions regular impact areas such as tappets,<br />

cams and gears<br />

- Keeps seals elastic<br />

SMOKE DOCTOR<br />

Pára com a queima de óleo. Reduz o consumo de óleo,<br />

reduz o fumo de óleo, reveste as peças do motor e evita<br />

o contacto metal-metal. Reduz o barulho do motor e<br />

restaura a compressão. Para uso em motores a gasolina<br />

e diesel.<br />

- Melhora a lubrifi cação, reduz o consumo de óleo e<br />

fumo de escape em motores com folgas, aumenta<br />

a compressão do motor<br />

- Reduz desgaste<br />

- Protege áreas de impacto regular tais como<br />

tuches, excêntricos/cames e engrenagens<br />

- Mantém elasticidade das juntas de vedação<br />

42<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

100g tube<br />

500g tin<br />

tubo de 100g<br />

lata de 500g<br />

200ml aerosol<br />

400ml aerosol<br />

200ml de<br />

aerossol<br />

400ml de<br />

aerossol<br />

12 500ml PVC<br />

bottle<br />

12 garrafa de PVC<br />

de 500ml<br />

Application<br />

Instructions<br />

Apply with fi nger or grease<br />

gun. Lubricates parts and<br />

bearings under low speeds<br />

and light loads. Lubricates<br />

and does not affect rubbers<br />

and plastics e.g. refrigerator<br />

and car door seals,<br />

swimming pool rubbers and<br />

seals, plastic gears and<br />

mechanisms, electric cables<br />

drawn through conduit,<br />

laboratory glass joints.<br />

Aplicar com dedos ou<br />

pistola de lubrifi cação.<br />

Lubrifi ca peças e rolamentos<br />

sob baixas velocidades e<br />

cargas ligeiras. Lubrifi ca<br />

e não afecta borrachas e<br />

plásticos, ex.: Vedantes<br />

de portas de frigorífi cos e<br />

carros, borrachas e vedantes<br />

de piscina, engrenagens<br />

plásticas e mecanismos,<br />

cabos eléctricos para deslizar<br />

através de condutas, juntas<br />

de vidro de laboratório<br />

Spray directly from about<br />

20cm away.<br />

Wipe excess with cloth.<br />

Pulverizar directamente a<br />

uma distância de cerca de<br />

20cm.<br />

Limpar excesso com pano.<br />

Change oil if required.<br />

Run engine until it reaches<br />

operating temperature.<br />

Add a full bottle of Smoke<br />

Doctor.<br />

Mudar o óleo se necessário.<br />

Deixe o motor a trabalhar<br />

até chegar à temperatura de<br />

operação.<br />

Acrescentar uma<br />

embalagem inteira de<br />

Sapnjaard Smoke Doctor.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: White translucent.<br />

Thickener: Silica.<br />

No drop point.<br />

Operating Temp -40 to 200°C.<br />

Store under cover with lid<br />

closed away from vibrating<br />

fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Branco translucido.<br />

Agente espessante: Silica<br />

Não tem ponto de fusão.<br />

Temp. de Operação – 40 a<br />

200°C.<br />

Armazenar em local abrigado,<br />

com tampa fechada, longe de<br />

chão vibrante.<br />

Retirar o excesso da pele e<br />

lavar mãos com Spanjaard<br />

Hand Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Clear.<br />

Non-toxic.<br />

Food Grade.<br />

Flammable.<br />

Do not spray near open fl ame<br />

or incandescent material.<br />

Do not expose can to direct<br />

sunlight or temp’s above 50°C<br />

Store under cover/indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Claro.<br />

Não-tóxico.<br />

Classifi cação Alimentar<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Não expor lata à luz directa do<br />

sol ou a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Armazenar ao abrigo/dentro<br />

de casa.<br />

Colour: Light brown.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Remove excess product from<br />

skin and wash with Spanjaard<br />

Hand Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho Claro.<br />

Armazenar em local protegido.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


SPANGLIDE<br />

Product<br />

No.<br />

52 820 520<br />

52 820 520<br />

53 780 150<br />

53 780 300<br />

53 780 303<br />

53 780 503<br />

53 780 150<br />

53 780 300<br />

53 780 303<br />

53 780 503<br />

53 781 500<br />

53 781 500<br />

SPANGLIDE<br />

Product Name &<br />

Application<br />

An oil additive containing soluble Molybdenum which<br />

increases anti-wear performance & improves viscosity<br />

at high working temperatures.<br />

- Automotive applications: Reduces oil consumption<br />

and exhaust smoke in worn engines. Increases<br />

engine compression. Reduces wear, cushions<br />

regular impact areas such as tappets, cams & t gears<br />

- Industrial applications: Eliminates hydraulic<br />

shudder when hydraulic oils overheat. Mixing<br />

proportions are higher in hot climates and lower<br />

in cold climates<br />

SPANGLIDE<br />

Aditivo de óleo com molibdénio solúvel, aumenta o<br />

desempenho e diminui o desgaste do motor, melhora a<br />

viscosidade a temperaturas de trabalho altas.<br />

- Aplicações automóveis: Reduz o consumo de óleo,<br />

e fumo de escape em motores com folgas<br />

Aumenta a compressão do motor. Reduz o barulho<br />

do motor e restaura a compressão. Reduz<br />

desgaste, protege áreas de impacto regulares tais<br />

como tuches, excêntricos e engrenagens<br />

- Aplicações industriais: Elimina trepidação<br />

hidráulica quando óleos hidráulicos sobreaquecem. A<br />

mistura de proporções é mais alta em climas quentes<br />

e mais baixa em climas frios<br />

SPARK<br />

Rust penetrant. Moisture dispersant. Leaves anticorrosive<br />

lubricating fi lm. Has excellent cleaning<br />

properties on electrical switchgear. Meets MIL-C-<br />

16173D specifi cation.<br />

- Displaces moisture, penetrates, lubricates, cleans<br />

and protects against corrosion in “1001” uses.<br />

- Strongly repels moisture and dries electrical<br />

equipment immediately, non-conductor, may be<br />

sprayed directly onto electric circuits, to lubricate,<br />

clean and prevent oxidation of contacts and<br />

increase their effi ciency<br />

SPARK<br />

SPARK – Standard (consumidor/automóvel)<br />

Penetrante e anti-ferrugem. Repelente de humidade.<br />

Deixa um fi lme de lubrifi cação anti-corrosivo. Tem<br />

características excelentes de limpeza em aparelhagem<br />

de manobra eléctrica. Cumpre com as especifi cações<br />

de MIL-C-16173D.<br />

- Desloca humidade, penetra, lubrifi ca, limpa e<br />

protege contra a corrosão em 1001 usos<br />

- Repele fortemente humidade e isola<br />

equipamentos eléctricos imediatamente, não<br />

condutor, pode ser pulverizado directamente em<br />

circuitos eléctricos, para lubrifi car, limpar e<br />

evitar a oxidação de contactos e aumentar a sua<br />

efi ciência<br />

SPARK (NON-FLAMMABLE)<br />

Rust penetrant. Moisture dispersant. Leaves<br />

anti-corrosive lubricating fi lm. Has excellent<br />

cleaning properties on electrical switchgear.<br />

Meets MIL-C-16173D specifi cation.<br />

Special safety grade for fi re hazard conditions.<br />

Manufactured from completely non-fl ammable solvent<br />

and propellant and is safe for underground mine<br />

applications or environments where explosive conditions<br />

exist. Not suitable for applications to natural rubber,<br />

certain plastics and non-metallic materials. Test for<br />

compatibility.<br />

SPARK (NON-FLAMMABLE)<br />

Penetrante e anti-ferrugem. Repele humidade.<br />

Tem característericas excelentes de limpeza em<br />

aparelhagem de manobra eléctrica. Cumpre com as<br />

especifi cações de MIL-C-16173D.<br />

Classifi cação de segurança especial para condições<br />

de riscos de incêndio. Fabricado de solvente<br />

completamente não-fl amável e propelante seguro para<br />

aplicações mineiras subterrâneas ou ambientes onde<br />

condições explosivas existem. Não apropriado para<br />

aplicações para borracha natural, certos plásticos e<br />

materiais não-metálicos. Ensaiar a compatibilidade.<br />

43<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

4 20 litre drum For Engines: Change oil if<br />

required. Run the engine<br />

until it reaches operating<br />

temperature, then add<br />

Spanglide to engine oil at<br />

10% concentration.<br />

4 tambor de 20<br />

litros<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

150ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

300ml aerosol<br />

two-way nozzle<br />

500g aerosol<br />

two-way nozzle<br />

150ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

300ml de aerossol<br />

spray aplicador de<br />

2 saídas<br />

500g de aerossol<br />

spray aplicador de<br />

2 saídas<br />

Para Motores: Mudar<br />

o óleo se necessário.<br />

Deixe o motor chegar<br />

à temperatura de<br />

operação, depois<br />

acrescentar Spanglide<br />

ao óleo de motor a uma<br />

concentração de 10%.<br />

Tornar a deixar o motor<br />

a trabalhar pelo menos 5<br />

minutos.<br />

Para Hidráulicos: 20%<br />

Apply as an aerosol spray<br />

or by using spraying<br />

equipment.<br />

With a brush, oil can or<br />

cloth, by submerging the<br />

parts to be treated in the<br />

product.<br />

Parts which have become<br />

wet, may be treated even<br />

while still damp.<br />

Aplicar como a lata de<br />

aerossol ou através<br />

de equipamentos<br />

pulverizadores.<br />

Com uma escova, lata de<br />

óleo ou pano, submersão<br />

de peças a serem<br />

tratadas no produto.<br />

As peças que estão<br />

húmidas podem ser<br />

tratadas directamente.<br />

24 500g aerosol Apply as an aerosol spray<br />

or by using spraying<br />

equipment.<br />

With a brush, oil can or<br />

cloth, by submerging the<br />

parts to be treated in the<br />

product.<br />

Parts which have become<br />

wet, may be treated even<br />

while still damp.<br />

24 500g de aerossol Pulverizar com o<br />

aerossol ou através<br />

de equipamentos<br />

pulverizadores.<br />

Com uma escova, lata de<br />

óleo ou pano, submerção<br />

de peças a serem<br />

tratadas no produto.<br />

Peças que estão húmidas<br />

podem ser tratadas<br />

directamente.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Brown/green.<br />

Store small packs under cover.<br />

Remove excess product from<br />

skin with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho/verde.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças<br />

Colour: Light brown.<br />

Flammable. Do not spray on<br />

naked fl ame or incandescent<br />

material.<br />

Store indoors. Protect from<br />

direct sunlight.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho Claro.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Armazenar no interior.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Light brown.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Protect from sunlight.<br />

Cor: Castanho Claro.<br />

Armazenar no interior.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Não expor à luz do sol.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

52 601 401<br />

52 601 401<br />

52 601 403<br />

52 601 403<br />

53 770 250<br />

53 770 250<br />

Product Name &<br />

Application<br />

SPATTER RELEASE #639 (NON-FLAMMABLE)<br />

WATER BASED (NON-SILICONE)<br />

Prevents adherence of weld spatter on MIG nozzle.<br />

Provides a fi lm that prevents adherence around the<br />

weld zone allowing any spatter to be brushed away<br />

easily. Does not interfere with the subsequent paint<br />

adhesion qualities and is especially suitable for the<br />

automobile manufacturing industry. Protects delicate<br />

work pieces: threads, machine parts from spatter, build<br />

up of spatter in jigs, work pieces during electric arc<br />

welding. Suitable for all metal/inert gas, metal/active<br />

gas and CO 2 welding (MIG)(MAG)(CO 2)<br />

SPATTER RELEASE #639 (NÃO-FLAMÁVEL)<br />

COM BASE DE ÁGUA (NÃO-SILICONE)<br />

Evita a aderência de salpicos de soldagem no bico<br />

MIG. Proporciona um fi lme que impede a aderência<br />

ao redor da zona de soldagem que permite qualquer<br />

salpico ser afastado facilmente. Não interfere com<br />

as qualidades de aderência posterior de pintura e é<br />

especialmente adequado para a indústria de fabricação<br />

de automóveis. Protege peças de trabalho delicadas:<br />

roscas, peças de máquinas contra salpicos, acúmulo<br />

de salpicos de gabaritos, peças de trabalho durante a<br />

soldagem a arco eléctrico. Apropriado para todos os<br />

metais/gases inertes/gases activos e soldagem de CO 2<br />

(MIG) (MAG) (CO 2).<br />

SPATTER RELEASE #640 (NON-WATER<br />

BASED)(NON-SILICONE)<br />

Prevents adherence of weld spatter on MIG nozzle.<br />

Provides a fi lm that prevents adherence around the<br />

weld zone allowing any spatter to be brushed away<br />

easily. Does not interfere with the subsequent paint<br />

adhesion qualities and is especially suitable for the<br />

automobile manufacturing industry. Protects delicate<br />

work pieces: threads, machine parts from spatter, build<br />

up of spatter in jigs, work pieces during electric arc<br />

welding. Suitable for metal/inert gas, metal/active gas<br />

and CO2 welding (MIG)(MAG) (CO2)<br />

SPATTER RELEASE #640 (NON-WATER<br />

BASED)(SEM-SILICONE)<br />

Evita a aderência de salpicos de soldagem no bico<br />

MIG.Proporciona um fi lme que impede a aderência ao<br />

redor da zona de soldagem que permite a qualquer<br />

salpico ser afastado facilmente. Não interfere com<br />

as qualidades de aderência posterior de pintura e é<br />

especialmente adequado para a indústria de fabricação<br />

de automóveis. Protege peças de trabalho delicadas:<br />

roscas, peças de máquinas contra salpicos, acúmulo<br />

de salpicos de gabaritos, peças de trabalho durante a<br />

soldagem a arco eléctrico. Apropriado para todos os<br />

metais/gases inertes/gases activos e soldagem de CO 2<br />

(MIG) (MAG) (CO 2).<br />

SPATTER RELEASE (SILICONE)<br />

Low silicone content spatter release spray for easy<br />

removal of weld spatter. Heat resistant silicone fi lm<br />

that prevents weld spatter building up in the nozzle of<br />

CO2 gas shrouded welding guns. Blocks the fl ow of gas<br />

permitting oxygen from the air to weaken the weld. Not<br />

suitable for the automobile manufacturing<br />

industry.<br />

- Suitable for all metal invert gas, metal active gas<br />

and CO 2 welding operations (MIG) (MAG)(CO 2)<br />

SPATTER RELEASE (SILICONE)<br />

Aerossol de anti-salpicos de conteúdo baixo de silicone<br />

para a remoção fácil de salpicos de soldagem. Filme<br />

de silicone resistente a calor que evita a acumulação<br />

de salpico de soldagem no bico de máquinas de<br />

soldagem submersos em gás CO 2. Bloqueia o fl uxo<br />

de gás, ajudando o oxigênio do ar enfraquecer a<br />

soldagem. Não é apropriado para a indústria de<br />

fabricação de automóveis.<br />

- Apropriado para todos os metais/gases inertes/gases<br />

activos e soldagem de CO 2 (MIG) (MAG) (CO 2)<br />

44<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

24 400ml<br />

aerosol<br />

24 400ml de<br />

aerossol<br />

24 400ml<br />

aerosol<br />

24<br />

400ml de<br />

aerossol<br />

24 240ml<br />

aerosol<br />

24 aerossol de<br />

240ml<br />

Application<br />

Instructions<br />

Spray a single short spray<br />

into the shroud and over<br />

the nozzle of the welding<br />

gun.<br />

Surfaces can be protected<br />

by a single light spray pass.<br />

Pulverizar levemente na<br />

área de solda e sobre<br />

o bico da pistola de<br />

soldagem.<br />

As superfícies serão<br />

protegidas por uma única<br />

passagem pulverizadora<br />

ligeira.<br />

Spray a single short spray<br />

into the shroud and over<br />

the nozzle of the welding<br />

gun.<br />

Surfaces can be protected<br />

by a single light spray pass.<br />

Pulverizar levemente na<br />

área de solda e sobre<br />

o bico da pistola de<br />

soldagem.<br />

As superfícies serão<br />

protegidas por uma única<br />

passagem pulverizadora<br />

ligeira.<br />

One application remains<br />

intact through many<br />

operations, reducing<br />

time lost for re-<br />

application.<br />

Life of nozzles and<br />

shrouds is extended,<br />

thereby saving the<br />

expense of their<br />

premature replacement.<br />

Uma aplicação continua<br />

êfi caz durante várias<br />

operações de soldagem,<br />

reduzindo o tempo perdido<br />

para a aplicação renovada.<br />

A vida de bicos e bicos<br />

submersos é estendida,<br />

assim economizará os<br />

custos de substituição<br />

prematura.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Environmentally friendly.<br />

Biodegradable.<br />

Water based.<br />

Non-silicone.<br />

Protect from direct sunlight.<br />

Do not pierce or burn even after use.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store indoors.<br />

Non-fl ammable.<br />

Não prejudica o ambiente.<br />

Biodegradável.<br />

Base de água<br />

Não silicone.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Não perfurar ou incinerar lata, até<br />

depois de uso.<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

Armazenar no interior.<br />

Não-fl amável.<br />

Environmentally Friendly.<br />

Biodegradable.<br />

Non-silicone.<br />

Synthetic based.<br />

Extremely Flammable.<br />

Do not spray on naked fl ame.<br />

Protect from direct sunlight.<br />

Do not expose to temp’s above 50°C<br />

Keep away from sources of ignition -<br />

No smoking.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store indoors.<br />

Não prejudica o ambiente.<br />

Biodegradável.<br />

Base de água,<br />

Não silicone.<br />

Base sintética.<br />

Extremamente fl amável.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Não expor a fontes de ignição – Não<br />

deve fumar.<br />

Manter fora do alcance das crianças.<br />

Armazenar no interior.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Flammable.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Protect from direct sunlight.<br />

Do not expose to temp’s above 50°C<br />

Keep out of reach of children.<br />

Armazenar no interior.<br />

Flamável.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Manter fora do alcance das crianças.


SYNTHETIC GREASE<br />

1225<br />

SYNTHETIC GREASE<br />

SM-20<br />

Product<br />

No.<br />

53 801 350<br />

53 801 350<br />

51 125 015<br />

51 125 015<br />

53 720 015<br />

53 720 015<br />

START UP<br />

Product Name &<br />

Application<br />

Aerosol spray for instant starting of petrol and diesel<br />

engines. Contains high vapour pressure hydrocarbons<br />

to give instant ignition in cold and damp weather when<br />

starting is diffi cult. Contains upper cylinder lubricant.<br />

Vaporizes in cold and damp conditions, giving fi rst time<br />

starting. Can be used for starting all petrol, diesel and<br />

paraffi n engines in cold and damp weather.<br />

START UP<br />

Aerossol para arranque instantâneo de motores a gasolina<br />

e a diesel. Contém hidrocarbonetos de alta pressão<br />

para dar ignição instantânea em codições de tempo<br />

frio e húmido quando é difícil obter o arranque. Contém<br />

um lubrifi cante para o cilindro superior. Porpociona em<br />

condições de frio e húmidade, o arranque inicial do motor.<br />

Pode ser utilizado para iniciar todos os motores a gasolina,<br />

a diesel e parafi na em tempo frio e húmido.<br />

SYNTHETIC GREASE 1225<br />

For use in ultra high temperature conditions.<br />

On plain and anti-friction bearings. Will take<br />

temperatures of up to 400°C. At very high<br />

temperatures the fl uid in the grease will evaporate and<br />

the base will leave very little residue. Ideal on kiln car<br />

bearings. Anti-friction bearings at high temperatures<br />

where no carbon deposits can be tolerated. In situations<br />

where working temperatures are so high that no grease<br />

can stand up to them. Some specifi c applications are: oven<br />

kiln-car bearings, furnace door hinges, high temperature/<br />

high speed anti-friction bearing e.g. fans in ovens.<br />

SYNTHETIC GREASE 1225<br />

Utilizada em condições de temperatura ultra altas. Em<br />

rolamentos simples e de anti-fricção. Tolerará temperatura<br />

até 400°C. Ideal em rolamentos de carros do forno.<br />

Rolamentos anti-fricção em temperaturas elevadas,<br />

onde os depósitos de carbono não podem ser tolerados.<br />

Em situações de trabalho onde as temperaturas são tão<br />

altas que nenhuma graxa pode ser tolerada. Algumas<br />

aplicações especifi cas são: Rolamentos das Rámulas<br />

têxtil, forno de rolamentos de carros, dobradiças de portas<br />

de fornos, rolamento anti-fricção de alta temperatura /<br />

alta velocidade, por exemplo, ventiladores em fornos/<br />

estufas, rodas dos charriot’s da estufa de pintura em<br />

fábrica de carros. Linhas de transporte de estufas em<br />

metálo-mecânicas.<br />

SYNTHETIC GREASE SM-20<br />

Suitable for high and low temperatures from -75°C to<br />

200°C with intermittent peak temperatures of 450°C.<br />

Suitable for anti-friction bearings.<br />

- Was developed for very low temperatures e.g.<br />

cold storage areas<br />

- It is also recommended for sliding surfaces<br />

especially under heavy or shock loads<br />

- Is incompatible with most other grease thickener<br />

systems<br />

SYNTHETIC GREASE SM-20<br />

Apropriada para altas e baixas temperaturas desde -75°C<br />

a 200°C, a temperaturas com picos intermitentes de<br />

450°C. Usada para rolamentos de anti-fricção.<br />

- Foi desenvolvida para temperaturas muito baixas,<br />

por ex.: áreas de armazenagem frias<br />

- É também recomendada para superfícies<br />

escorrediças, especialmente sob cargas pesadas<br />

ou/e choque<br />

- Não é compatível com a maioria das bases de<br />

outras massas<br />

45<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

24 350ml<br />

aerosol<br />

Application<br />

Instructions<br />

Spray directly into airintake<br />

for 2-3 seconds.<br />

Start engine in normal<br />

manner.<br />

24 350ml Pulverizar directamente<br />

na entrada de ar por 2-3<br />

segundos.Ligue o motor<br />

em condições normais.<br />

15kg keg<br />

barril de 15kg<br />

Apply by hand or grease<br />

gun.<br />

Not compatible with<br />

other petroleum based<br />

greases.<br />

Flush out old grease<br />

when switching<br />

lubricants.<br />

Aplicar a mão ou com<br />

pistola de lubrifi cação.<br />

Não é compatível com<br />

outras graxas de base de<br />

petróleo.<br />

Limpar a graxa antiga<br />

antes de aplicar a massa.<br />

15kg keg Apply by hand, grease<br />

gun/pump, centralized<br />

lubricator, lubricant<br />

applicator or scraper.<br />

barril de 15kg<br />

Aplicar a mão, com<br />

pistola/bomba de<br />

lubrifi cação, lubrifi cador<br />

centralizado, aplicador<br />

lubrifi cante ou raspadora.<br />

Limpar a graxa antiga<br />

antes de aplicar a massa.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Highly fl ammable.<br />

Protect form direct sunlight.<br />

Do not pierce or burn can even<br />

after use.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C<br />

Store indoors.<br />

Keep away from open fl ames<br />

and heat.<br />

Use in well ventilated area.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Altamente fl amável.<br />

Não expor à luz do sol directa.<br />

Não perfurar ou incinerar lata, até<br />

quando estiver vazia.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Armazenar no interior.<br />

Não pulverizar directamente<br />

sobre chama ou material<br />

incandescente.<br />

Usar em área bem ventilada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Black.<br />

Texture: smooth.<br />

NLGI No. 2.<br />

No drop point.<br />

Operating Temp -20 to 250°C.<br />

Short period peaks 400°C.<br />

Store under cover with lid closed<br />

away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin with<br />

Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Preto<br />

Textura: suave<br />

NLGI No. 2.<br />

sem ponto de fusão.<br />

Temperatura de Operação -20<br />

a 250°C.<br />

Curtos períodos picos 400°C.<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com a tampa fechada, longe de<br />

chão vibrante.<br />

Retirar excesso da pele com<br />

Spanjaard Hande Cleaner<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Grey/black.<br />

Base: Synthetic.<br />

Gelling Agent: Inorganic.<br />

Drop Point: None.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Cinzento/Preto<br />

Base: Sintética<br />

Agente gelifi cante: Inorgánico<br />

Ponto de gota: Nenhum.<br />

Minimizar contacto com a pele.<br />

Armazenar em local fechado,<br />

longe de chão vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


z<br />

"T" CUTTING COMPOUND<br />

Product<br />

No.<br />

52 820 250<br />

52 820 250<br />

53 510 500<br />

53 510 500<br />

53 510 300<br />

53 511 500<br />

53 510 300<br />

53 511 500<br />

Product Name &<br />

Application<br />

SYNTHETIC ULTRA OIL TREATMENT<br />

A special synthetic oil additive containing soluble Molybdenum<br />

and other friction reducing additives which prevent wear and<br />

improve performance at high temperatures.<br />

Automotive:<br />

Provides superior lubrication, reduces oil consumption and<br />

exhaust smoke in worn engines, improves fuel consumption,<br />

increases engine compression, reduces wear. Can be used with<br />

synthetic or mineral-based motor oil.<br />

Industrial:<br />

Eliminates hydraulic shudder when hydraulic oils overheat.<br />

SYNTHETIC ULTRA OIL TREATMENT<br />

Um aditivo de óleo sintético que contém molibdénio solúvel<br />

e outros aditivos que reduzem fricção e evitam o desgaste e<br />

melhorando o desempenho a altas temperaturas.<br />

Automóvel:<br />

Fornece lubrifi cação superior, reduz o consumo de óleo e<br />

fumo de escape em motores com folgas, melhora o consumo<br />

de combustível, aumenta a compressão do motor, reduz o<br />

desgaste. Pode ser usado com óleo de motor sintético ou com<br />

base mineral.<br />

Industrial:<br />

Elimina vibrações nos sistemas hidráulicos quando óleos<br />

hidraúlicos sobreaquecem.<br />

”T” CUTTING COMPOUND<br />

A paste for tapping, reaming and drilling. Suitable for stainless<br />

steel and aluminium. Prolongs tool life.<br />

- Developed for extremely diffi cult machining, reaming,<br />

tapping, drilling, broaching and thread cutting operations<br />

- Will give outstanding performance when machining<br />

materials like armour plate, special stainless steels,<br />

normal steels and yellow metals<br />

- Prolongs tool and die life by reducing friction at low<br />

speeds and preventing welding at high speeds<br />

”T” CUTTING COMPOUND<br />

Óleo de corte em aerossol para a lubrifi cação de ferramentas<br />

de corte durante, maquinagem, roscagem, fresagem,<br />

brocagem e perfuração. Apropriado para aço inoxidável e<br />

alumínio. Prolonga a vida de ferramentas.<br />

- Desenvolvido para a maquinagem extremamente difícil,<br />

roscagem, brocagem, perfuração, e todas as operações de<br />

corte<br />

- Terá um desempenho excelente quando em materiais tais<br />

como, chapas de blindadas, aços inoxidáveis especiais, aços<br />

normais e metais amarelos<br />

- Prolonga a vida das ferramentas de corte, reduz a fricção a<br />

baixas velocidades e evita a soldagem za alta velocidades<br />

“T” CUTTING FLUID<br />

For tapping, reaming and drilling. Suitable for all steels<br />

including stainless steel and aluminium. Prolongs tool life.<br />

Developed for extremely diffi cult machining, reaming, tapping,<br />

drilling, broaching and thread cutting operations. Will give<br />

outstanding performance when machining materials like<br />

armour plate, special stainless steels, normal steels and yellow<br />

metals. Prolongs tool and die life by reducing friction at low<br />

speeds and preventing welding at high speeds. Also available<br />

in paste form.<br />

“T” CUTTING FLUID<br />

Um óleo ou pasta para a lubrifi cação das ferramentas<br />

de corte durante, maquinagem, roscagem, fresagem,<br />

brocagem e perfuração. Apropriado para aço inoxidável e<br />

alumínio. Prolonga a vida de ferramentas. Desenvolvido<br />

para a maquinagem extremamente difícil, roscagem,<br />

brocagem, perfuração, e todas as operações de corte. Terá<br />

um desempenho excelente quando em materiais tais como,<br />

chapas de blindadas, aços inoxidáveis especiais, aços normais<br />

e metais amarelos. Prolonga a vida das ferramentas de corte,<br />

reduz a fricção a baixas velocidades e evita a soldagem a alta<br />

velocidades. Para os mesmos trabalhos temos a versão deste<br />

produto em Pasta.<br />

46<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

24 250ml tin Engines: change oil if<br />

required. Run the engine<br />

until it reaches<br />

operating<br />

temperature, then add a<br />

full can of Synthetic<br />

Ultra Oil Treatment.<br />

24 ata de 250ml Motores: mudar óleo<br />

se for necessário.<br />

Trabalhar com o<br />

motor até que este<br />

chegue à temperatura<br />

de operação, depois<br />

acrescentar uma lata<br />

inteira de Tratamento<br />

de Óleo Ultra Sintético.<br />

24 500g tin Apply to threads by<br />

fi nger or brush.<br />

24 lata de 500g Pulverizar ferramentas<br />

de corte no seu cume<br />

ou fi o de corte.<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

350ml<br />

aerosol<br />

375ml PVC<br />

bottle<br />

aerossol de<br />

350ml<br />

garrafa de<br />

PVC de 375ml<br />

Applied using the<br />

dripper bottle or as a<br />

spray from the aerosol.<br />

Aplicado com o uso<br />

da garrafa de gotas ou<br />

com um pulverizador do<br />

aerossol.<br />

Pasta:<br />

Aplicar com um pincel<br />

ou escova nos fi os de<br />

corte das ferramentas<br />

de corte.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Blue.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Azul<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Beige.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Castanho<br />

Aerossol: Proteger contra a luz<br />

do sol directa. Não perfurar ou<br />

incinerar até depois de uso.<br />

Flamável.<br />

Não pulverizar em chama<br />

directa ou material<br />

incandescente.<br />

Não expor a temperaturas<br />

acima de 50°C.<br />

Colour: Brown.<br />

Aerosol: protect from direct<br />

sunlight. Do not pierce or<br />

burn can even after use.<br />

Flammable.<br />

Do not spray on naked fl ame<br />

or incandescent material.<br />

Protect from direct sunlight.<br />

Do not expose to temp’s<br />

above 50°C<br />

Bulk: Store bottle under cover<br />

with lid closed.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Beje<br />

Fluído: Armazenar a<br />

embalagem em local abrigado<br />

com tampa fechada.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Pasta:<br />

Armazenar em local abrigado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


TOOL JOINT<br />

LUBRICANT<br />

UG2 GREASE<br />

Product<br />

No.<br />

Product Product Product Name Product Name & Name & & Units Units per Units per Container per Container Container<br />

No. Application<br />

Application Carton Carton Carton Size Size Size<br />

TOOL WIRE JOINT ROPE LUBRICANT DRESSING 1345<br />

54 51 000 344 015 005 Specially Superior developed quality Wire as Rope a superior Dressing joint<br />

51 345 015 lubricant containing on slim specifi hole c anti-fretting drilling rods and which corrosion<br />

51 345 050 mainly additives. have rope threads. Will seal the joint &<br />

51 345 180 prevent seizure and galling.<br />

- Tacky semi-synthetic lubricant specially developed<br />

for wire ropes in mining, marine, earth moving<br />

and industrial equipment.<br />

- Penetrates deep into the core of the rope ensuring<br />

protection and continued lubrication of the wire<br />

strands against fretting.<br />

TOOL JOINT LUBRICANT<br />

WIRE ROPE DRESSING 1345<br />

54 000 015 Desenvolvido especialmente como um<br />

51 344 005 lubrifi Superior cante quality superior Wire de Rope juntas Dressing para varas/<br />

51 345 015 barrenas containing de 3 specifi e 6 metros c anti-fretting de perfuração and corrosion<br />

51 345 050 terreste additives. ou marítima. Veda a junta e evita a<br />

51 345 180 gripagem, tornando-os de fácil desmontagem.<br />

Lubrifi - Tacky ca toda semi-synthetic a máquina lubricant perfuradora, specially developed<br />

nomeadamente, for wire ropes as in barrenas/varas, mining, marine, o earth bit, moving<br />

encavadouro, and industrial cavihas equipment. e guias.<br />

- Penetrates deep into the core of the rope ensuring<br />

protection and continued lubrication of the wire<br />

strands against fretting.<br />

4<br />

-<br />

-<br />

-<br />

Application<br />

Instructions<br />

Typical Typical Properties & & &<br />

Handling/Storage<br />

15kg keg 5kg tinApply<br />

by fi nger - Standard or brush. consistency is - Colour: Grey/Black Black.<br />

15kg keg NLGI No.2<br />

- Texture: Consistency Smooth/tacky NLGI 3.<br />

50kg drum - Also available in a - Soap Solid Base: Lubricants: Complex Yes. Lithium<br />

180kg drum semi-fl uid NLGI 00 - Drop Store point under 180°C cover with lid<br />

consistency for - Prevent closed ingress away from of water vibrating<br />

spray or brush<br />

application.<br />

into fl oor. product.<br />

- Use Remove protective excess handling from skin<br />

equipment and wash if continuous with Spanjaard contact<br />

with Hand the Cleaner product followed is envisaged. by soap<br />

- Store and indoors water. and away from<br />

vibrating Keep out fl oors. of reach of children.<br />

barril de 15kg Aplicado com os dedos ou com uso de Cor: Preto<br />

4 5kg tinuma<br />

escova. - Standard consistency is - Colour: Consistência Grey/Black Classifi cação<br />

- 15kg keg NLGI No.2<br />

- Texture: NLGI:3Smooth/tacky<br />

- 50kg drum - Also available in a - Soap Lubrifi Base: cantes Complex sólidos: Lithium Sim.<br />

- 180kg drum semi-fl uid NLGI 00 - Drop Armazenar point 180°C em local abrigado<br />

consistency for - Prevent com tampa ingress fechada, of water longe do<br />

spray or brush<br />

into chão product. vibrante.<br />

application.<br />

- Use Retirar protective excesso handling da pele com<br />

equipment Spanjaard if continuous Hand Cleaner. contact<br />

with Manter the product fora do is alcance envisaged. das<br />

- Store crianças. indoors and away from<br />

vibrating fl oors.<br />

TYRE FIX<br />

55 000 308 Effectively seals punctures and re-infl ates car 24 315ml aerosol Remove object causing puncture and Colour: Cream.<br />

WIRE ROPE DRESSING LQG-X<br />

and motorcycle tubes and tyres. Used as an<br />

defl ate tyre completely. Remove safety Smell: Ammonia.<br />

5kg tin - Applied by centralized - Colour : Black<br />

52 350 005<br />

emergency Superior quality product. wire Tyre rope Fix dressing is a puncture to be used when<br />

cap on aerosol. Shake can well. If can is Store under cover/indoors<br />

4 15kg keg lubrication system, - Semi-fl uid<br />

52 350 015<br />

repair cheap kit products that allows are you not to good get enough. going quickly Resistant to<br />

cold, warm in hands or in front of heater Flammable pressurized<br />

- 50kg drum spray gun or brush. - Store under cover with<br />

52 350 050<br />

without corrosive a wheel and temperature change. 1 x can fl uctuations. is enough Penetrates for<br />

vent. Screw connector tube fi rmly onto aerosol container.<br />

-<br />

- Not bitumen based lid closed.<br />

1 x right car to tyre. the Not core suitable of the rope. for large holes, rim<br />

tyre valve. Hold can upright and depress Store container in trunk of car<br />

therefore no need for - Use protective handling<br />

leaks, tyre side-wall damage or faulty valves.<br />

actuator until can is empty. Disconnect and not in glove compartment.<br />

pre-heating the product equipment if continuous<br />

Suitable - Semi-fl for uid car extremely tubed or tubeless tacky product tyres. Can<br />

from tyre valve. Drive off immediately to Protect from sunlight.<br />

before application. contact with the product is<br />

also containing be used on molybdenum motorcycle tubed tyres. Not<br />

effect puncture seal. (2-4km). Check and Do not pierce or burn can even<br />

envisaged.<br />

suitable disulphide, for bicycle corrosion tyres. inhibitors, water repellent<br />

correct tyre pressure as soon as possible. after use, do not expose to<br />

- Remove excess from skin<br />

and anti-fretting additives.<br />

temp’s above 50°C<br />

and wash with Spanjaard<br />

Use in well ventilated area.<br />

Hand Cleaner followed by<br />

Keep out of reach of children.<br />

soap and water.<br />

55 000 306<br />

52 350 005<br />

52 350 015<br />

52 350 050<br />

TYRE FIX<br />

Veda/repara WIRE ROPE furos DRESSING de pneus (com LQG-X ou<br />

24 aerosol de 315ml Tentar remover objecto que causou o furo Cor: Creme.<br />

sem câmara de ar) de carros e motas<br />

instatâneamente.Usado<br />

Superior quality wire rope<br />

como<br />

dressing<br />

um produto<br />

to be<br />

de<br />

used when<br />

emergência.<br />

cheap products<br />

O Tyre<br />

are<br />

Fix<br />

not<br />

é um<br />

good<br />

kit<br />

enough.<br />

de reparação<br />

Resistant to<br />

que<br />

corrosive<br />

lhe resolve<br />

and<br />

o<br />

temperature<br />

problema rapidamente,<br />

fl uctuations.<br />

sem<br />

Penetrates<br />

a mudança<br />

right to the<br />

da<br />

core<br />

roda.<br />

of<br />

1<br />

the<br />

lata<br />

rope.<br />

é sufi ciente para<br />

4<br />

-<br />

-<br />

5kg tine<br />

esvaziar o - pneu Applied completamente. by centralized Retirar - Colour Cheiro: : Black Amónia<br />

15kg keg a tampa de segurança lubrication do system, aerossol. Agitar - Semi-fl Armazenar uid em local protegido.<br />

50kg drum bem lata Se o spray aerossol gun estiver or brush. frio por - Store Recipiente under cover pressurizado with de<br />

exemplo no - inverno, Not bitumen faça aquecê-lo based nas lid aerossol closed. infl amável. Armazenar<br />

mãos ou em frente therefore da ventilação no need for do - Use na protective mala do carro handling e não no<br />

um pneu de carro. Não é apropriado para<br />

grandes<br />

- Semi-fl<br />

burracos,<br />

uid extremely<br />

rasgo da<br />

tacky<br />

parede<br />

product<br />

lateral do<br />

pneu<br />

containing<br />

ou válvulas<br />

molybdenum<br />

defeituosas. Também pode<br />

ser usado<br />

disulphide,<br />

em pneus<br />

corrosion<br />

de motocicleta<br />

inhibitors, water<br />

com tubos.<br />

repellent<br />

Não<br />

and<br />

é apropriado<br />

anti-fretting<br />

para<br />

additives.<br />

pneus de bicicleta.<br />

carro. Pôr tubo pre-heating conector bem the roscado product equipment porta-luvas. if continuous<br />

na válvula do before pneu. Segurar application. a lata e contact Proteger with da the luz product do sol. is<br />

pressionar o actuador até que este esteja envisaged. Não perfurar ou queimar lata<br />

vazio. Desconectar o aerossol da válvula - Remove mesmo excess depois from de usar, skin não<br />

do pneu. Conduzir imediatamente para and exponha wash with a temperatura Spanjaard acima<br />

efectuar a vedação do furo (2-4km). Hand de 50°C. Cleaner followed by<br />

Verifi car e corrigir a pressão do pneu o soap Manter and water. fora do alcance das<br />

mais rapidamente possível.<br />

crianças.<br />

UG2 WONDER GREASE WASH<br />

51 55 181 200 015 252 UG2 Unique Grease blend is a of premium shampoos quality, and waxes. high-<br />

55 200 255 temperature, Waxes while high you performance, wash, protects water- against<br />

55 200 253 resistant, the elements. multi-purpose grease.<br />

55 200 256 - Compatible with most plastics<br />

- Used - Suitable in the for lubrication all paint fi of nishes. plastic extrusion<br />

equipment - Easy to use where concentrated high temperatures two-in-one are shampoo<br />

reached and wax.<br />

UG2 GREASE<br />

WONDER WASH<br />

51 181 015 Massa de lubrifi cação de superior qualidade,<br />

55 200 252 para Unique alta temperatura, blend of shampoos e de alto and desempenho, waxes.<br />

55 200 255 resistente Waxes while à água, you e wash, de multiplos protects usos. against<br />

55 200 253 - Compatível the elements. com a maioria dos plásticos<br />

55 200 256 - Usado na lubrifi cação de equipamento de<br />

extrusão - Suitable de for plástico all paint onde fi nishes. são alcançadas<br />

altas - Easy temperaturas to use concentrated two-in-one shampoo<br />

- Rolamentos and wax. de velocidade de motores<br />

eléctricos<br />

- Rolamentos de Ventiladores de estufas<br />

47<br />

24<br />

4<br />

-<br />

-<br />

24<br />

4<br />

-<br />

-<br />

15kg 375ml keg PVC Apply bottleby<br />

hand - Do or not use when<br />

5 litre plastic grease drum gun. bodywork is hot.<br />

20 litre plastic drum - Hose car to remove<br />

210 litre plastic drum excess dirt.<br />

- Add 50ml to bucket of<br />

warm water.<br />

- Wash vehicle with<br />

solution.<br />

- Rinse with clean water.<br />

barril de 15kg Aplica à mão ou com pistola de<br />

lubrifi cação<br />

375ml PVC bottle<br />

5 litre plastic drum<br />

20 litre plastic drum<br />

210 litre plastic drum<br />

- Do not use when<br />

bodywork is hot.<br />

- Hose car to remove<br />

excess dirt.<br />

- Add 50ml to bucket of<br />

warm water.<br />

- Wash vehicle with<br />

solution.<br />

- Rinse with clean water.<br />

- Colour: Colour: light Blue-green. blue<br />

- Appearance: Thickener: liquid Synthetic.<br />

- Store NLGI under 2. cover.<br />

- Keep Operating out of reach Temp: of -18 children. to 180°C.<br />

- Store Drop indoors. Point: >250°C.<br />

Store under cover with lid<br />

closed.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: azul-verde<br />

- Colour: Espessante: light blue sintético<br />

- Appearance: Consistência liquid de NLGI: 2<br />

- Store Temperatura under cover. de operação: -18<br />

- Keep a 180°C out of reach of children.<br />

- Store Ponto indoors. de gota: >250°C<br />

Armazenar em local abrigado<br />

com a tampa fechada.<br />

Remover o excesso da pele<br />

com Spanjaard Hand Cleaner<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


WHITE HT<br />

GREASE 777<br />

Product<br />

No.<br />

55 007 300<br />

55 007 300<br />

50 080 255<br />

50 080 255<br />

50 777 015<br />

50 777 015<br />

Product Name &<br />

Application<br />

UNIVERSAL METAL PROTECTOR<br />

Clear anticorrosive plastic fi lm for most metals<br />

commonly used in industry.<br />

Protects & seals buzz bars & other<br />

electrical equipment.<br />

UNIVERSAL METAL PROTECTOR<br />

Filme plástico transparente de secagem rápida,<br />

anticorrosivo para a maioria dos metais inclusivo<br />

metais nobres como a prata.<br />

Protege e veda também componentes e<br />

equipamentos eléctricos<br />

VALVE & COMBUSTION CHAMBER<br />

CLEANER<br />

A high quality product that cleans gum and<br />

varnish deposits from the intake valves, piston<br />

rings and combustion chambers.<br />

- To clean dirty valves, combustion chambers<br />

and other fuel system components<br />

- Recommended for sluggish engines due to<br />

sticking valves<br />

VALVE & COMBUSTION CHAMBER<br />

CLEANER<br />

Um produto de alta qualidade que limpa<br />

depósitos de goma e verniz das válvulas de<br />

admissão, anéis de pistões e câmaras de<br />

combustão.<br />

- Para limpar as válvulas sujas, câmaras de<br />

combustão e outros componentes do sistema<br />

de combustível<br />

- Recomendado para motores lentos devido ás<br />

válvulas “pegajosas”<br />

WHITE HT GREASE 777<br />

Is a white NLGI 2 consistency lubricant for use as<br />

a long term grease in key applications and also<br />

as an assembly and anti-seize compound where<br />

cleanliness is of prime importance.<br />

- For grease lubrication of food and bottling<br />

machinery, photocopiers and printing<br />

machines, vacuum cleaners, washing<br />

machines, dishwashers, tumble dryers,<br />

adjustable awnings, garage door slides,<br />

precision instruments, optical equipment,<br />

textile and packaging machinery, fridges and<br />

deep freezers, splines & sliding surfaces, antisieze<br />

for all types of bolts, nuts and fasteners<br />

WHITE HT GREASE 777<br />

É uma massa lubrifi cante de cor branca de<br />

consistência NLGI No.2 de longa vida usada em<br />

aplicações-chave onde a limpeza é principal<br />

importância. Também usada como composto<br />

anti-gripagem.<br />

- Para a lubrifi cação de máquinas do sector<br />

alimentar como as linhas de engarrafamento.<br />

Usada também fotocopiadoras e impressoras,<br />

aspiradores, máquinas de lavar roupa,<br />

lavar louça,secadores, toldos ajustáveis,<br />

portas corrediças de garagens, instrumentos<br />

de precisão, equipamentos ópticos, têxteis<br />

e máquinas de embalagens, frigorífi cos,<br />

superfícies deslizantes, anti-gripante para<br />

todos os tipos de porcas e parafusos<br />

Units per<br />

Carton<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

12 300ml aerosol Remove any rust or tarnish.<br />

Spray the cleaned surfaces<br />

evenly from a distance of 30-<br />

40cm and allow to dry. The initial<br />

cloudiness will disappear when<br />

the coating is dry.<br />

12 aerossol de<br />

300ml<br />

24<br />

24<br />

48<br />

375ml PVC bottle<br />

garrava de 375ml<br />

de PVC<br />

Remover qualquer ferrugem ou<br />

manchas.<br />

-Pulverizar as superfícies limpas<br />

uniformemente a uma distância<br />

de 30-40cm e deixe secar.<br />

A nebulosidade inicial<br />

desaparecerá quando o<br />

revestimento é seco<br />

Pour contents into petrol tank<br />

and repeat every 2000km.<br />

Remove vacuum hose from inlet<br />

manifold pressure regulator,<br />

insert hose into bottle.<br />

Start engine and run at fast idle<br />

until bottle is empty. Replace<br />

vacuum hose and run engine<br />

until smoke is cleared.<br />

Esvaziar o conteúdo no tanque<br />

de gasolina e repetir a cada<br />

2000 km.<br />

Remova a mangueira do<br />

regulador de pressão do<br />

colector de admissão, insira a<br />

mangueira na embalagem do<br />

produto. Ligue o motor e deixe<br />

em aceleração rápida até que a<br />

embalagem fi que vazia.Substitua<br />

a mangueira de vácuo e deixe o<br />

motor funcionar até fumo todo<br />

o sair.<br />

15kg keg Apply a coating by brush.<br />

hand or chamois.<br />

Anti-friction bearings<br />

are either pre-packed<br />

or re-lubricated by a<br />

grease gun.<br />

barril de 15kg Aplicar com uma escova ou pano<br />

de couro.Rolamentos anti-fricção<br />

lubricados com pistola.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Appearance: Clear.<br />

Highly Flammable.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Protect form sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Do not expose to temp’s above<br />

50°C.<br />

Do not spray on naked fl ame or<br />

incandescent material.<br />

Aparência: claro.<br />

Altamente fl amável.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Não expor a temperaturas acima<br />

de 50°C.<br />

Não pulverizar directamente sobre<br />

chama ou material incandescente.<br />

Appearance: Brown liquid.<br />

Keep away from open fl ames<br />

and heat.<br />

Store indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Aparência: líquido castanho.<br />

Não expor a chamas e calor<br />

directo.<br />

Armazenar em local fechado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Solid submicron lubricant:<br />

white dispersion.<br />

Drop Point: 250°C.<br />

Operating Temp: -15 to 200°C.<br />

Minimize skin contact.<br />

Store under cover away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Lubrifi cante sólido<br />

submicron:dispersão branca.<br />

Ponto de Gota: 250 ° C.<br />

Temperatura de operação: -15<br />

a 200°C.<br />

Minimizar o contacto com a pele.<br />

Conservar em local abrigado,<br />

longe de chão vibrante.<br />

Retire o excesso da pele e lavar<br />

com Agente de Limpeza das Mãos<br />

Spanjaard Hand Cleaner.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


WIRE ROPE<br />

DRESSING 1345<br />

WIRE ROPE<br />

DRESSING LOG-X<br />

Product<br />

No.<br />

55 200 200<br />

55 200 051<br />

55 200 200<br />

55 200 052<br />

51 345 015<br />

51 345 015<br />

52 350 015<br />

52 350 015<br />

Product Name &<br />

Application<br />

WINDSCREEN CLEANER<br />

375ml - A concentrated cleaner for addition<br />

to the windscreen washer reservoir. Removes<br />

grease, dirt, insects, etc. from windscreen and<br />

ensures smear free vision day & night.<br />

- 50ml - A super concentrated windscreen cleaner.<br />

1:100 dilution<br />

- Removes grease, dirt, insects etc from the<br />

windscreen<br />

- Ensures smear-free vision - day and night<br />

WINDSCREEN CLEANER<br />

375ml - Um agente de limpeza concentrado para<br />

adionar ao reservatório do pára-brisas. Remove o<br />

sujo, graxa, insectos, etc, do pára-brisas e assegura<br />

visão livre de manchas durante o dia e noite.<br />

- 50ml - Um detergente de pára-brisas super<br />

concentrado.diluição 1:100<br />

- Remove graxa, sujeira, insectos etc do párabrisas<br />

- Assegura visão livre de manchas durante o dia<br />

e noite<br />

WIRE ROPE DRESSING 1345<br />

Superior quality Wire Rope Dressing<br />

containing specifi c anti-fretting and corrosion<br />

additives.<br />

- Tacky semi-synthetic lubricant specially developed<br />

for wire ropes in mining, marine, earth moving<br />

and industrial equipment<br />

- Penetrates deep into the core of the rope ensuring<br />

protection and continued lubrication of the wire<br />

strands against fretting<br />

WIRE ROPE DRESSING 1345<br />

Massa especializada para cabos e correntes de<br />

grande porte. Proporciona uma lubrifi cação superior<br />

contendo especifi cações anti-desgaste e com<br />

aditivos de corrosão.<br />

- Lubrifi cante extremamente aderente semisintético<br />

desenvolvido para cabos usados na<br />

indústrias da mineração, naval, terraplenagem e<br />

equipamentos industriais<br />

- Penetra profundamente no núcleo da corda,<br />

assegurando a protecção e lubrifi cação<br />

permanente dos fi os do cabo contra a fricção<br />

WIRE ROPE DRESSING LQG-X<br />

Superior quality wire rope dressing to be used when<br />

cheap products are not good enough. Resistant to<br />

corrosive and temperature fl uctuations. Penetrates<br />

right to the core of the rope.<br />

- Semi-fl uid extremely tacky product containing<br />

molybdenum disulphide (MoS 2), corrosion<br />

inhibitors, water repellent and anti-fretting<br />

additives<br />

WIRE ROPE DRESSING LQG-X<br />

Massa semi-fl uida de qualidade superior para<br />

cabos e correntes de grande porte a ser usado<br />

quando produtos convencionais não são sufi cientes.<br />

Resistente ás fl utuações de temperatura e à<br />

corrosão. Penetra directamente ao centro da cabo.<br />

- Produto extremamente aderente que contém<br />

Bi-sulfureto de molibdénio (MoS 2), inibidores de<br />

corrosão, repelente à água e aditivos anti-fricção<br />

49<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

375ml PVC bottle<br />

50ml super<br />

concentrated<br />

garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

50ml super<br />

concentrado<br />

Application<br />

Instructions<br />

Add the contents of the<br />

bottle to the windscreen<br />

washer bottle reservoir.<br />

Fill up with water.<br />

Spray onto windscreen<br />

whilst driving to remove<br />

dirt and insects etc. with<br />

your windscreen wipers.<br />

Adicionar o conteúdo da<br />

garrafa ao reservatório<br />

do pára-brisas. Encher<br />

com água. Pulverizar o<br />

pára-brisas durante a<br />

condução, para remover<br />

o sujo e insectos, etc,<br />

com os limpa párabrisas.<br />

15kg keg Standard consistency is<br />

NLGI 2.<br />

Also available in a<br />

semi-fl uid NLGI 00<br />

consistency for<br />

spray or brush<br />

application.<br />

barril de 15kg Consistência padronizada<br />

é NLGI No.2.<br />

Também disponível<br />

em consistência semifl<br />

uído NLGI00 para<br />

aplicação por escova ou<br />

pulverização.<br />

15kg keg Applied by centralized<br />

lubrication system,<br />

spray gun or brush.<br />

Not bitumen based<br />

therefore no need for<br />

pre-heating the product<br />

before application.<br />

barril de 15kg Aplicado por sistema<br />

de lubrifi cação<br />

centralizado,pistola<br />

de lubrifi cação ou<br />

escova. Sem base de<br />

betume portanto não<br />

há necessidade de préaquecimento<br />

do produto<br />

antes da aplicação.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Blue.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Azul.<br />

Conservar em local abrigado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Grey/black.<br />

Texture: Smooth/tacky.<br />

Soap Base: Complex Lithium.<br />

Drop point 180°C.<br />

Prevent ingress of water into<br />

product.<br />

Use protective handling<br />

equipment if continuous contact<br />

with the product is envisaged.<br />

Store indoors and away from<br />

vibrating fl oors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: cinza / preto.<br />

Textura: Suave/ aderente.<br />

Base: complexo de lítio.<br />

Ponto de gota de 180°C.<br />

Evitar a entrada de água no<br />

produto.<br />

Utilizar equipamento de manuseio<br />

protector, se o contacto for<br />

permanente com o produto.<br />

Armazenar no interior e longe de<br />

chão vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Black.<br />

Semi-fl uid/00<br />

Store under cover with lid closed.<br />

Use protective handling<br />

equipment if continuous<br />

contact with the product is<br />

envisaged.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand Cleaner<br />

followed by soap and water.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Preto.<br />

Semi-fl uído/00<br />

Conservar em local abrigado com<br />

a tampa fechada.<br />

Utilizar equipamento de manuseio<br />

protector, se o contacto for<br />

permanente com o produto.<br />

Retire o excesso da pele e lavar<br />

com Creme de Limpeza das Mãos<br />

Spanjaard Hand Cleaner. Manter<br />

fora do alcance das crianças.<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Product<br />

No.<br />

55 200 252<br />

55 200 258<br />

55 200 251<br />

55 200 260<br />

55 100 400<br />

55 100 015<br />

55 100 400<br />

55 100 015<br />

Product<br />

No.<br />

WONDER WASH<br />

Product Name &<br />

Application<br />

Unique blend of shampoos and waxes.<br />

Waxes while you wash, protects against the<br />

elements.<br />

- Suitable for all paint fi nishes<br />

- Easy to use concentrated two-in-one shampoo<br />

and wax<br />

WONDER WASH<br />

Mistura original de champôs e ceras. Enquanto<br />

você lava, a cera protege contra os elementos.<br />

- Adequado para todos os acabamentos de pintura<br />

- Fácil de usar, champô e cera concentrados<br />

WONDER WAX<br />

A superior blend of polymers & waxes<br />

designed to ensure unequalled protection.<br />

Removes oxidation & grime.<br />

- Suitable for all paint fi nishes<br />

- Removes oxidation and grime<br />

- Restores original paint lustre with ease<br />

WONDER WAX<br />

Uma mistura superior de polímeros e ceras<br />

destinadas a assegurar uma protecção inagualável.<br />

Remove oxidação e o sujo.<br />

- Adequado para todos os acabamentos de pintura.<br />

- Elímina pequenos riscos<br />

- Restaura o brilho da pintura original com<br />

facilidade<br />

WR BEARING GREASE<br />

Red coloured high quality, extreme pressure<br />

grease with extremely high adhesion<br />

properties. For water (hot or cold) and steam<br />

conditions.<br />

- Suitable for lubrication of plain, needle, ball and<br />

roller bearings of all types<br />

- Fortifi ed with rust and oxidation inhibitors and has<br />

a great resistance to water<br />

- Suitable for lubrication of slow moving farm<br />

machinery, heavy construction and industrial<br />

equipment<br />

WR BEARING GREASE<br />

Massa lubrifi cante de cor vermelha de alta<br />

qualidade, de extrema pressão, com propriedades<br />

de adesão muito elevadas. Para condições de água<br />

(quente ou fria) e de vapor.<br />

- Adequada para a lubrifi cação de todos os tipos de<br />

rolamentos, simples, de agulhas, de esferas e de<br />

de cilindros<br />

- Fortifi cada com inibidores de ferrugem e de<br />

oxidação e tem uma grande resistência à água<br />

- Ideal para a lubrifi cação de máquinas agrícolas de<br />

marcha lenta, de construção pesada e<br />

equipamento industrial<br />

50<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

375ml PVC bottle<br />

garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

Application<br />

Instructions<br />

Do not use when bodywork<br />

is hot.<br />

Hose car to remove<br />

excess dirt.<br />

Add 50ml to bucket of<br />

warm water.<br />

Wash vehicle with<br />

solution.<br />

Rinse with clean water.<br />

Não usar quando carroçaria<br />

estiver quente. Enxaguar<br />

carro para remover excesso<br />

de sujo. Adicionar 50ml a um<br />

balde de água morna (8L).<br />

Lavar a viatura com a solução.<br />

No fi nal enxaguar com água<br />

limpa.<br />

375ml PVC bottle Do not apply to hot surfaces.<br />

First wash vehicle,<br />

preferably with Spanjaard<br />

Wonder Wash. Shake bottle<br />

well and pour a generous<br />

amount onto a soft damp<br />

cloth.<br />

Apply to a small area<br />

at a time, using even<br />

circular movements.<br />

Allow to dry to a haze,<br />

then buff with a clean,<br />

soft cloth.<br />

garrafa de PVC de<br />

375ml<br />

400g cartridge<br />

15kg keg<br />

cartucho de 400g<br />

barril de 15kg<br />

Não aplicar a superfícies<br />

quente. Primeiro lave a<br />

viatura, de preferência com<br />

Spanjaard Wonder Wash.<br />

Agitar garrafa bem e despejar<br />

uma quantidade generosa<br />

num pano macio e húmido.<br />

Aplicar numa pequena área<br />

com movimentos circulares<br />

uniformes.Deixe secar,<br />

depois polir com um pano<br />

limpo.<br />

Apply by hand or grease<br />

gun.<br />

Compatible with other lithium<br />

greases.<br />

It is always good<br />

practice to fl ush out old<br />

grease when switching<br />

lubricants.<br />

This can be achieved by<br />

frequent re-greasing<br />

over a short time span.<br />

Aplicar a mão ou com pistola<br />

de lubrifi cação.<br />

Compatível com outras graxas<br />

de lítio.<br />

É sempre uma boa prática de<br />

limpar a graxa antiga quando<br />

mudar de lubrifi cante.<br />

Isto pode ser conseguido por<br />

freqüentes re-lubrifi cações<br />

durante um curto espaço de<br />

tempo.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Colour: Light blue.<br />

Appearance: liquid.<br />

Store under cover/indoors.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: azul-claro.<br />

Aparência: líquido.<br />

Conservar em local abrigado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Light blue.<br />

Store under cover.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Store indoors.<br />

Cor: azul-claro.<br />

Conservar em local abrigado.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Colour: Red.<br />

Thickener: Lithium Soap.<br />

Appearance Texture: Smooth /<br />

tacky.<br />

NLGI 2,5.<br />

Drop point 192°C.<br />

Store under cover with lid closed<br />

away from vibrating fl oor.<br />

Remove excess from skin and<br />

wash with Spanjaard Hand<br />

Cleaner.<br />

Keep out of reach of children.<br />

Cor: Vermelho.<br />

Espessante: lítio.<br />

Aparência Textura: Suave/<br />

aderente.<br />

NLGI 2,5.<br />

Ponto de gota 192°C.<br />

Conservar em local abrigado<br />

com a tampa fechada longe de<br />

chão vibrante.<br />

Retire o excesso da pele e lavar<br />

com a Creme de Limpeza das<br />

Mãos Spanjaard Hand Cleaner<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.


ISO Certifi cate<br />

51<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Leading companies believe in our range of<br />

Spanjaard Specialised Lubricants<br />

From our dealings with Spanjaard Limited, we have received<br />

excellent service and commitment to meeting our requirements in<br />

our manufacturing process.<br />

The Air Drying fi lm (ADF) provides excellent protection and is a<br />

highly effective dry lubricant which we would gladly recommend.<br />

We also make use of other Spanjaard Products, namely Spark and<br />

T-Cutting Fluid aerosol, and these too are excellent products.<br />

Spanjaard as a supplier has over the years provided information and<br />

helped resolve issues and it is always a pleasure dealing with them.<br />

H. Saif<br />

Procurement<br />

Becker mining systems<br />

During the last ten years Impala UG2 Plant has used<br />

Spanjaard’s product and fi eld service, especially on the<br />

girth gears of our Primary and Secondary Mills. Their fi eld<br />

service has helped us on numerous events to detect any<br />

discrepancy that may be present on our gears before any<br />

major damage has occurred.<br />

During the last ten years Spanjaard has delivered excellent<br />

service to us and their product has proven itself and I will<br />

recommend their service and product to anyone.<br />

Jaco van Rooyen<br />

Operations Engineer UG2 & Tailings<br />

Impala Platinum<br />

We have successfully been using Spanjaard open<br />

gear lubricant on all our mills (24 off)for more than<br />

10 years now. This product has without a doubt<br />

substantially prolonged our girth gear life and we<br />

have absolutely no hesitation in recommending it to<br />

other mill users. In addition to the above, their after<br />

sales service is also excellent.<br />

James Bernard Jones<br />

Operations Engineer<br />

Central Concentrator, Mineral Processes<br />

Impala Platinum<br />

52<br />

GALFERRO GALVANISERS<br />

From our dealings with Spanjaard Limited, we have found<br />

them to be committed to ensuring that the customer needs<br />

are always fi rst and foremost.<br />

The quality and high standard that they manufacture to,<br />

makes their product range a superior product in the market<br />

place and gives it a strong position to compete against other<br />

international specialized lubricant companies and meet or<br />

even exceed our requirements.<br />

Their willingness to provide information and expertise that<br />

they have gained over the years to assist in resolving issues<br />

really gives meaning to the word “SERVICE” and it is always<br />

a pleasure dealing with them.<br />

Mark Venn<br />

Owner - Director<br />

Galferro Galvanisers<br />

CAD TOOL & DIE c.c<br />

We currently use a range of your lubricating sprays and<br />

have had only excellent results, and would de nitely<br />

recommend your products.<br />

We would like to take this opportunity to congratulate<br />

you on a superior quality product.<br />

Malcolm Buchanan<br />

Cad Tool & Die c.c.<br />

I would like take this opportunity to congratulate your<br />

company on an extremely effective product. Since you<br />

converted me from your opposition products to SPARK,<br />

not only is it cost effective, but it out performs your<br />

opposition hands down.<br />

I have no hesitation in recommending this product to<br />

anybody – not to mention Spanjaard’s outstanding after<br />

– sales support and services.<br />

Bruce Webber<br />

Mailmech Electronics Natal


We wish to thank you and your company for the valued<br />

contribution of Spanjaard specialized products. Your products<br />

helped SARA in reaching a 13km record ight. Our new goal<br />

is for a 20km plus ight. All the products that you supplied are<br />

of superior quality especially the Spanjaard HTS Silicone grease.<br />

Without this HTS Silicone grease the rocket engine fails within<br />

a few seconds. The hybrid rocket engine runs for 28 seconds<br />

without any damage.<br />

The Silicone spray is used throughout the SARA Vulcan project<br />

as a lubricant and an excellent degreaser (mineral oil). Traces<br />

of mineral oil can cause an explosion in the liquid tank. Once<br />

again SARA thanks you for your interest and enthusiasm in<br />

helping to make this project a success.<br />

We hope that we can work together on a more ambitious project<br />

in the future. Space is only 100km straight up.<br />

Albert Smuts<br />

General Manager<br />

South African Rocketry Association (SARA)<br />

NSF has processed the application for Registration of FMG-X<br />

GREASE to the NSF International Registration Guidelines for<br />

Proprietary Substances and Non-food Compounds (2008),<br />

which are available at www.nsfwhitebook.org. The NSF Nonfood<br />

Compounds Registration Program is a continuation of<br />

the USDA product approval and listing program, which is<br />

based on meeting regulatory requirements including FDA 21<br />

CFR for appropriate use, ingredient and labelling review.<br />

This product is acceptable as a lubricant with incidental<br />

food contact (H1) for use in and around food processing<br />

areas. Such compounds may be used on food processing<br />

equipment as a protective anti-rust fi lm, as a release<br />

agent on gaskets or seals of tank closures, and as a<br />

lubricant for machine parts and equipment in locations<br />

in which there is a potential exposure of the lubricated<br />

part to food. The amount used should be the minimum<br />

required to accomplish the desired technical effect on<br />

the equipment.<br />

NSF Registration of this product is current when the NSF<br />

Registration Number, Category Code, and Registration<br />

Mark appear on the NSF-approved product label, and the<br />

Registered product name is included in the current NSF<br />

White Book Listing of Nonfood Compounds at the NSF<br />

website (www.nsfwhitebook.org).<br />

Jennifer De France<br />

NSF Nonfood Compounds Registration<br />

Program Company No: 4K380<br />

ULTRA RECONDITIONERS c.c.<br />

Spanjaard has been supplying Ultra Reconditioners cc<br />

with various industrial lubricants and other chemical<br />

products since 1998. We have never experienced any<br />

quality problems with the product supplied, the service<br />

has always been ef cient and there have been no stock<br />

issues. The technical product support has always been<br />

available when necessary. Ultra Reconditioners would<br />

recommend Spanjaard’s services to any other customer<br />

who wishes to use their products. We would also like<br />

to thank Spanjaard for their services over the years.<br />

Tom Searle<br />

Ultra Reconditioners cc<br />

G F MINING SUPPLIES (PTY) LTD<br />

We have been dealing with Spanjaard Limited for the<br />

past 20 years. We fi nd the products to be of outstanding<br />

quality. Technical information can be easily obtained. Mr.<br />

G. Oosthuizen is always available for demonstration and<br />

support to our customers.<br />

Ordering and delivering is excellent. We trust that we will still<br />

be doing business with Spanjaard for many years to come.<br />

Martin Nagel<br />

Director<br />

GF Mining Supplies (Pty) Ltd<br />

I would like to take this opportunity to thank you for the excellent<br />

service and quality products that we have received from your<br />

company.<br />

Spanjaard, through Gavin Oosthuizen, has provided us with<br />

technical support, sales advice and quality service on several<br />

occasions in the past.<br />

We have enjoyed a keen interest from our customers in your<br />

products and many now requested the Spanjaard product by name.<br />

BMG has always prided itself on supplying premium quality<br />

products and we can happily maintain that service when we offer<br />

Spanjaard products to our customers.<br />

J.J Schaffl er<br />

Branch Manager<br />

BMG KLERKSDORP<br />

www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com


Spanjaard Limited<br />

International Head Offi ce<br />

Telephone : +27 (0)11 386 7100<br />

Share Call : +27 (0)860 772 652<br />

Fax : +27 (0)11 785 5685<br />

e-mail : info@<strong>spanjaard</strong>ltd.com<br />

Website : www.<strong>spanjaard</strong>ltd.com<br />

11 th Edition<br />

EP/0111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!