18.06.2013 Views

catalog spanjaard - Soledade & Fillhos Lda

catalog spanjaard - Soledade & Fillhos Lda

catalog spanjaard - Soledade & Fillhos Lda

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DISPERSION<br />

GRAPHITE CH30<br />

DISPERSION<br />

- MOLYBDENUM<br />

DISULPHIDE M-20<br />

Product<br />

No.<br />

50 610 320<br />

50 610 320<br />

52 533 015<br />

52 533 015<br />

50 708 450<br />

50 708 450<br />

Product Name &<br />

Application<br />

DISPERSION GRAPHITE CH30 (IN WATER)<br />

For the foundry industry.<br />

- Mould and die coating used in the gravity and<br />

pressure die-casting of light alloys and other metals<br />

- Pre-treatment of service lubrication of hot metalworking<br />

tools e.g. extrusion and forging dies,<br />

mandrels, etc., for super alloys, ferrous and<br />

non-ferrous metals<br />

- Lubrication in the hot drawing of tungsten and<br />

molybdenum wire<br />

- Surface coating of gasket and jointing materials to<br />

provide good parting properties<br />

- Electricity conducting coatings<br />

- Casting of engine parts<br />

DISPERSION GRAPHITE CH30 (EM ÁGUA)<br />

Desmoldante para a indústria de fundição e<br />

injecção metálica.<br />

- Desmoldagem de peças e lubrifi cação dos moldes<br />

utilizados no vazamento por gravidade e pressão<br />

de ligas leves e outros metais fundidos<br />

- Pré-tratamento de lubrifi cação na moldagem<br />

de metal a quente, por exemplo, Vazamento por<br />

extrusão e forjamento, mandris, etc, para super<br />

ligas de metais ferrosos e não ferrosos<br />

- Lubrifi cação no estiramento a quente de fi os de<br />

tungsténio e molibdénio<br />

- O revestimento da superfície da vedação e dos<br />

materiais de juntas para fornecer propriedades<br />

de separação<br />

- Revestimentos de superfícies de condução de<br />

electricidade<br />

- Desmoldante na fundição de peças para motores<br />

DISPERSION - MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

M-20 (IN OIL)<br />

Used by grease manufacturers for incorporation into<br />

sophisticated greases and lubricants.<br />

- Ultra fi ne grade of Molybdenum Disulphide (MoS2) in a specialised oil dispersion<br />

- For lubrication of sliding surfaces subject to high<br />

temperatures found in aircraft gas turbine<br />

engines<br />

- It has many other similar applications where<br />

ordinary lubricants oxidise and are not effective<br />

DISPERSION - MOLYBDENUM DISULPHIDE<br />

M-20 (EM ÓLEO)<br />

Usado pelos fabricantes de massas lubrifi cantes<br />

para incorporação na criação de graxas/ massas<br />

lubrifi cantes sofi sticadas.<br />

- Categoria ultra fi na de Bi-sulfureto de Molibdénio<br />

(MoS2) numa dispersão de óleo especializado<br />

- Para a lubrifi cação de superfícies deslizantes<br />

sujeitas a altas temperaturas encontradas em<br />

motores de turbina a gás de aeronaves<br />

- Tem muitas outras aplicações semelhantes<br />

quando lubrifi cantes convencionais oxidam e não<br />

são efi cazes<br />

DRY PRESSURE DUSTER<br />

Pure inert gas for the removal of dust and airborne<br />

contamination from very delicate or inaccessible<br />

areas of electrical and electronic equipment.<br />

Now Non-Flammable.<br />

DRY PRESSURE DUSTER<br />

Gás instantâneo puro para a remoção de poeira<br />

e da contaminação carregada pelo ar de áreas<br />

muito delicadas ou inacessíveis de equipamentos<br />

eléctricos e electrónicos.<br />

Agora não é fl amável.<br />

18<br />

Units per<br />

Carton<br />

24<br />

24<br />

Container<br />

Size<br />

Application<br />

Instructions<br />

20 litre drum Shake/mix product in original<br />

container to break gel. The<br />

dilution with preferably soft<br />

water is carried out by adding<br />

the water to the concentrate,<br />

and not the reverse. Water<br />

should be added slowly until<br />

an equal volume has been<br />

added and then increase<br />

water addition rate to desired<br />

dilution while constantly<br />

stirring. May be applied by<br />

brushing, swabbing, spraying<br />

or dipping.<br />

tambor de 20 litros Misturar/agitar o produto<br />

no contentor original para<br />

quebrar o gel. A diluição é<br />

feita de preferência com água<br />

suave e através da adição da<br />

água ao concentrado e não o<br />

contrário no tanque de mistura.<br />

Água deve ser acrescentada<br />

lentamente até ao volume<br />

igual de produto. Apartir daqui,<br />

aumentar a adição de água<br />

até à diluição pretendida,<br />

misturando constantemente.<br />

Esta diluição pode ser aplicada<br />

com o uso de uma escova,<br />

pistola, pulverização ou banho.<br />

20 litre drum Can be blended at ambient<br />

or elevated temperatures<br />

into greases and special oil<br />

formulations. In view<br />

of the very large amount of<br />

MoS 2 it may be necessary<br />

to stir the contents of the<br />

container before using the<br />

product. Apply by brush.<br />

tambor de 20 litros Pode ser misturado a<br />

temperatura ambiente ou<br />

a temperaturas elevadas<br />

na formulação de massas<br />

lubrifi cantes e óleos especiais.<br />

Uma vez que, a quantidade de<br />

MoS 2 é muito elevada pode ser<br />

necessário misturar o produto<br />

no contentor antes de usar.<br />

Pode ser aplicado com o uso<br />

de uma escova.<br />

200ml aerosol Turn off power to appliance<br />

if possible.<br />

Use can in upright position<br />

and spray onto area requiring<br />

dust/airborne contaminant<br />

removal. Do not invert can or<br />

shake can during use.<br />

200ml de aerossol Desligar o abastecimento<br />

de potência ao dispositivo<br />

se for possível. Usar a lata<br />

numa posição vertical e<br />

pulverizar na área que<br />

requere a remoção de poeira/<br />

contaminantes carregados<br />

pelo ar.<br />

Não inverter ou sacudir a lata<br />

durante uso.<br />

Typical Properties &<br />

Handling/Storage<br />

Carrier: Water.<br />

Appearance: Black,<br />

Thixotropic paste.<br />

Odour: Ammonia<br />

Should be stored in a cool<br />

place and containers should<br />

be tightly re-sealed after<br />

use.<br />

Protected against bacterial<br />

attack with ammonia.<br />

Do not keep diluted product<br />

in metal container as<br />

rust may cause product to<br />

fl occulate.<br />

Solvente: água<br />

Aparência: Preto, Pasta<br />

tixotrópica.<br />

Odor: Amónia<br />

Deve-se armazenar em<br />

lugar fresco e a embalagem<br />

deve ser bem fechada<br />

depois de usada.<br />

Protegido contra o<br />

desenvolvimento bacterial<br />

com amónia.<br />

Não deixe produto diluído<br />

num contentor metálico com<br />

ferrugem pode resultar num<br />

produto fl ocular.<br />

Colour: Black.<br />

Consistency: Soft paste.<br />

Store indoors away from<br />

vibrating fl oor.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Cor: Preto<br />

Consistência: Pasta suave.<br />

Deve ser armazenado em<br />

local abrigado longe de chão<br />

vibrante.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Non-fl ammable.<br />

Keep out of reach of<br />

children.<br />

Protect from sunlight.<br />

Store indoors.<br />

Não-fl amável.<br />

Manter fora do alcance das<br />

crianças.<br />

Proteger da luz do sol.<br />

Armazenar em local<br />

protegido

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!