Há um papel para os adventistas na polÃtica? - College and ...
Há um papel para os adventistas na polÃtica? - College and ...
Há um papel para os adventistas na polÃtica? - College and ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DIÁLOGO 18•3 2006<br />
a companhia teatral estaria longe de<br />
Guangzhou no fim de sema<strong>na</strong> que ele<br />
havia mencio<strong>na</strong>do.<br />
Mas no verão de 1983, mais <strong>para</strong><br />
agradar meus pais, decidi me tor<strong>na</strong>r<br />
cristã e fui batizada pelo pastor Liang.<br />
Em casa, minha família se alegrou.<br />
N<strong>um</strong>a carta que mamãe escreveu, ela<br />
dizia: “Fi<strong>na</strong>lmente n<strong>os</strong>sa meni<strong>na</strong> foi<br />
batizada. Agora tod<strong>os</strong> som<strong>os</strong> cristã<strong>os</strong>.<br />
Precisam<strong>os</strong> ape<strong>na</strong>s esperar pacientemente<br />
pelo dia em que n<strong>os</strong> mudarem<strong>os</strong><br />
<strong>para</strong> Hong Kong, qu<strong>and</strong>o estarem<strong>os</strong><br />
junt<strong>os</strong> novamente.”<br />
Embora meu batismo tenha agradado<br />
meus pais, eu ainda não havia tido<br />
<strong>um</strong> relacio<strong>na</strong>mento pessoal com Deus.<br />
O estilo de vida permaneceu o mesmo,<br />
e meu descontentamento se intensificou.<br />
Certa manhã, em Guangzhou,<br />
vagueava pela cidade sem <strong>na</strong>da <strong>para</strong><br />
fazer. Logo, encontrei-me <strong>na</strong> igreja<br />
onde fora batizada. Silenci<strong>os</strong>amente<br />
fui até a última fila de banc<strong>os</strong>, enterrei<br />
meu r<strong>os</strong>to n<strong>os</strong> braç<strong>os</strong> e clamei: “Oh,<br />
Deus, se o Senhor é verdadeiramente<br />
quem meus pais dizem que é, por<br />
favor, faça alg<strong>um</strong>a coisa em minha<br />
vida.”<br />
De repente, <strong>um</strong> par de mã<strong>os</strong> cobriu<br />
minha cabeça e <strong>um</strong>a voz femini<strong>na</strong><br />
disse algo em inglês. Não pude<br />
entender as palavras, mas soube que<br />
ela estava or<strong>and</strong>o por mim. Tendo<br />
crescido n<strong>um</strong>a sociedade onde as pessoas<br />
raramente sorriem ou falam com<br />
estranh<strong>os</strong>, eu gelei. O Espírito Santo<br />
quebrou minhas defesas e meu coração<br />
se rompeu.<br />
“Está bem, Senhor, toma-me. Sou<br />
tua.” O pesado fardo de culpa e vergonha<br />
deslizou de meus ombr<strong>os</strong>. Sentiame<br />
livre pela primeira vez <strong>na</strong> vida.<br />
Em casa, minha mãe insistiu com<br />
o regime político, até conseguir, <strong>para</strong><br />
toda a família, <strong>os</strong> vist<strong>os</strong> de imigração<br />
<strong>para</strong> Hong Kong, exceto o meu. No<br />
princípio, o líder do elenco recusouse<br />
a me deixar partir. Mamãe insistiu.<br />
Qu<strong>and</strong>o aconteceu, tudo foi rápido.<br />
Certa noite, cantava sobre o palco e,<br />
em seguida, estava a caminho de <strong>um</strong>a<br />
nova e estranha vida. Jamais havia estado<br />
em Hong Kong, e entendi que precisava<br />
aprender inglês. Assim, matriculei-me<br />
em classes notur<strong>na</strong>s e durante<br />
o dia procurava emprego. Minha irmã<br />
mais velha, Li Xin, arranjou trabalho<br />
<strong>na</strong> escola Uncle Tang’s, enquanto eu<br />
consegui emprego vendendo livr<strong>os</strong><br />
n<strong>um</strong> Adventist Book Center. Isso permitiu<br />
que n<strong>os</strong>sa família se mudasse de<br />
<strong>um</strong> pequeno apartamento de n<strong>os</strong>s<strong>os</strong><br />
parentes <strong>para</strong> <strong>um</strong> outro próximo.<br />
Mas eu sentia saudades da minha<br />
música. Pensei: vou tomar <strong>um</strong> desses<br />
ônibus que passam perto das boates,<br />
e ouvir as mulheres cant<strong>and</strong>o. Cantar<br />
n<strong>um</strong> bar ou boate seria <strong>um</strong> trabalho<br />
agradável. Poderia ganhar rapidamente<br />
muito dinheiro. Qu<strong>and</strong>o discuti<br />
o assunto com meus pais, eles não<br />
usaram eufemism<strong>os</strong>. Meu coração se<br />
agitava em rebelião. Eu era <strong>um</strong>a adulta!<br />
Havia sido do<strong>na</strong> de minha vida deste<br />
<strong>os</strong> catorze an<strong>os</strong>. Orei a Deus pedindo<br />
que mudasse a cabeça deles. Mas Ele<br />
mudou a minha.<br />
Alguns dias depois, fui convidada a<br />
trabalhar com a equipe da rádio adventista.<br />
Teria meu próprio programa:<br />
“Melodia em Meu Coração.” Agarrei a<br />
chance. Foi qu<strong>and</strong>o consegui meu apelido<br />
inglês, Sunshine, e onde encontrei<br />
a pessoa que mudou minha vida <strong>para</strong><br />
sempre: <strong>um</strong> jovem professor norteamericano,<br />
chamado Roger Stahl. Em<br />
seguida, <strong>um</strong> protesto estudantil <strong>na</strong><br />
praça Tia<strong>na</strong>nmen fez com que o consulado<br />
norte-americano retirasse tod<strong>os</strong><br />
<strong>os</strong> cidadã<strong>os</strong> american<strong>os</strong> do continente<br />
chinês. Depois de alg<strong>um</strong> tempo, n<strong>os</strong><br />
reencontram<strong>os</strong>, e ele se ofereceu <strong>para</strong><br />
me ensi<strong>na</strong>r inglês. Um romance floresceu,<br />
e <strong>na</strong> hora certa decidim<strong>os</strong> n<strong>os</strong><br />
casar e mudar <strong>para</strong> <strong>os</strong> Estad<strong>os</strong> Unid<strong>os</strong>,<br />
onde <strong>os</strong> pais dele viviam.<br />
De artista por trás da “corti<strong>na</strong> de<br />
bambu” [isolamento chinês imp<strong>os</strong>to<br />
pelo governo, correspondente à “corti<strong>na</strong><br />
de ferro” soviética]* <strong>para</strong> <strong>um</strong>a<br />
esp<strong>os</strong>a cristã e mãe de <strong>um</strong>a filha adorável.<br />
Ainda estou cant<strong>and</strong>o <strong>para</strong> meu<br />
Senhor. Foi <strong>um</strong>a viagem miracul<strong>os</strong>a.<br />
A cada curva <strong>na</strong> estrada, eu podia<br />
ouvir a voz de vovô cit<strong>and</strong>o a Bíblia.<br />
“Reconhece-O em tod<strong>os</strong> <strong>os</strong> teus caminh<strong>os</strong><br />
e Ele endireitará tuas veredas.”<br />
Agora, enquanto Roger ensi<strong>na</strong> inglês<br />
n<strong>um</strong>a universidade <strong>na</strong> Chi<strong>na</strong> continental,<br />
Deus usa minha voz e minha história<br />
<strong>para</strong> louvar Seu nome em muit<strong>os</strong><br />
países do mundo.<br />
*Nota do Editor.<br />
Atualmente, Sunshine tem três CDs<br />
gravad<strong>os</strong>: <strong>um</strong> em inglês e dois em<br />
m<strong>and</strong>arim. Se você quiser contatar<br />
a família Stahl, o e-mail é usastahl@<br />
hotmail.com<br />
Kay D. Rizzo é o autora do livro Red<br />
Star Rising (Nampa, Idaho: Pacific<br />
Press Publishing, 2006), do qual esta<br />
história foi adaptada. Já escreveu<br />
55 livr<strong>os</strong> e mantém <strong>um</strong> ministério<br />
de oração inter<strong>na</strong>cio<strong>na</strong>l. Para mais<br />
informações sobre o seu ministério,<br />
entre em contato com Kay pelo e-<br />
mail kay@kayrizzo.com<br />
Anunciam<strong>os</strong>…<br />
A Conferência<br />
Européia sobre Fé e<br />
Ciência<br />
1 – 12 de julho de 2007<br />
Patroci<strong>na</strong>da pela Divisão Euro-Africa<strong>na</strong><br />
e o Ge<strong>os</strong>cience Research Institute, a<br />
conferência está aberta <strong>para</strong> educadores<br />
<strong>adventistas</strong> interessad<strong>os</strong> no assunto sobre<br />
origens, evolução, criação, geologia e<br />
paleontologia.<br />
Para informação, inscrição, pagamento<br />
e transporte, contate o Dr. Roberto<br />
Bade<strong>na</strong>s: roberto.bade<strong>na</strong>s@euroafrica.org.<br />
Dr. Raúl Esperante irá providenciar<br />
informações relacio<strong>na</strong>das com o programa<br />
e trabalho de campo. Contate o Dr. Raúl<br />
Esperante: resperante@llu.edu.<br />
33