Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2
106 — 107
POLTRONA CHELSEA—<br />
TESSUTO KUBRICK K1989<br />
STRUTTURA ROVERE NERO<br />
CHELSEA ARMCHAIR—<br />
KUBRICK K1989 FABRIC<br />
BLACK OAK STRUCTURE<br />
CHELSEA—<br />
DESIGN<br />
RODOLFO<br />
DORDONI<br />
LE SEDIE CHELSEA, COME LA POLTRONA DELL’OMONIMA FAMIGLIA, RIASSUMONO IN SÉ L’ESSENZA DEL<br />
DESIGN CONTEMPORANEO E LA MEMORIA DELLA TRADIZIONE, IN UN’IDEALE TENSIONE VERSO IL FUTURO<br />
CHE PORTA CON SÉ IL SAPER FARE. IL SEGNO FORTE DELLA STRUTTURA IN MASSELLO BILANCIA LA LINEA<br />
FLUIDA DEGLI SCHIENALI FONDENDO INDISSOLUBILMENTE ERGONOMIA ED ELEGANZA PER DARE VITA<br />
A SEDUTE CONFORTEVOLI E RAFFINATE. TUTTO IL VALORE DI UNA MAESTRIA ARTIGIANALE SI ESPRIME<br />
NELLA LAVORAZIONE DI MATERIE PRIME DI ASSOLUTA QUALITÀ, DAL LEGNO AL TESSUTO ALLA PELLE,<br />
CON PARTICOLARI FATTI CON CURA E PASSIONE CHE GARANTISCONO IL FASCINO A QUESTE SEDUTE<br />
ESTREMAMENTE VERSATILI.<br />
/<br />
THE CHELSEA CHAIRS, LIKE THE ARMCHAIR FROM THE SAME PRODUCT FAMILY, CARRY THE ESSENCE OF<br />
CONTEMPORARY DESIGN AND THE MEMORY OF TRADITION. THEIR PERSONALITY REACHES TOWARD THE<br />
FUTURE, WHICH BRINGS WITH IT THE CERTAINTY OF EXPERIENCE. THE STRONG MARK OF THE SOLID WOOD<br />
STRUCTURE BALANCES THE FLUID LINES OF THE BACKRESTS BLENDING ERGONOMICS AND ELEGANCE TO<br />
CREATE COMFORTABLE CHAIRS. THE VALUE OF HANDCRAFTSMANSHIP IS EXPRESSED IN THE MASTERFUL USE<br />
OF HIGH QUALITY RAW MATERIALS: WOOD, FABRIC AND LEATHER. DETAILS WERE DESIGNED AND APPLIED<br />
WITH PASSION AND CARE, WHICH UNDERSCORES THE VERSATILE NATURE AND APPEAL OF THESE PIECES.<br />
108 — 109
POLTRONE CHELSEA— TESSUTO KUBRICK K1910<br />
STRUTTURA OLMO CHIARO<br />
CHELSEA ARMCHAIR— KUBRICK K1910 FABRIC<br />
LIGHT ELM STRUCTURE<br />
CHELSEA—<br />
ARMCHAIR<br />
110 — 111
POLTRONA CONTRORA—<br />
TESSUTO KARSON K8954<br />
STRUTTURA NOCE CANALETTO<br />
CONTRORA ARMCHAIR—<br />
KARSON K8954 FABRIC<br />
AMERICAN WALNUT STRUCTURE<br />
CONTRORA—<br />
DESIGN<br />
RON<br />
GILAD<br />
PEZZI DAL DISEGNO ESSENZIALE MA RAFFINATO IN OGNI DETTAGLIO PER QUESTA COLLEZIONE DI<br />
POLTRONE, DIVANI E PANCHE, PROGETTATA DA RON GILAD. UNA SEMPLICE STRUTTURA IN MULTISTRATO<br />
RIVESTITO IN ESSENZA, ANCHE CON PIANI D’APPOGGIO A SBALZO, DOVE LE SEDUTE TROVANO LA LORO<br />
NATURALE SEDE CREANDO UNO SPAZIO INTIMO PER UN RELAX COMPLETO. LO STILE DISINVOLTO DEL<br />
DIVANO GIOCA SUI CONTRASTI: L’ESSENZIALITÀ ELEGANTE DELLA STRUTTURA IN LEGNO CONTRO LA<br />
COINVOLGENTE MORBIDEZZA DEI CUSCINI IN PIUMA D’OCA.<br />
/<br />
PIECES WITH ESSENTIAL BUT REFINED DESIGN IN EVERY DETAIL: THIS IS A COLLECTION OF ARMCHAIRS, SOFAS<br />
AND BENCHES DESIGNED BY RON GILAD. A SIMPLE FRAME IN PLYWOOD VENEERED WITH WOOD, ALSO WITH<br />
PROTRUDING SHELVES AND TABLETOPS, WHERE THE SEATING ARRANGEMENT CREATES A NATURAL AND<br />
PERSONAL PLACE TO RELAX. THE INFORMAL STYLE OF THIS SOFA PLAYS ON CONTRASTS: THE ELEGANT<br />
MINIMALISM OF THE WOOD FRAME AGAINST THE ENVELOPING SOFTNESS OF THE DOWN CUSHIONS.<br />
112 — 113
POLTRONE DODA—<br />
TESSUTI KIRIO K8422, ARIS A4031<br />
PELLE SIRIA S1220<br />
POLTRONA DODA— PELLE L200<br />
POUF EASY— PELLE L200<br />
DODA ARMCHAIRS—<br />
KIRIO K8422, ARIS A4031 FABRICS<br />
SIRIA S1220 LEATHER<br />
DODA ARMCHAIR— L200 LEATHER<br />
EASY POUF— L200 LEATHER<br />
DODA—<br />
DESIGN<br />
FERRUCCIO<br />
LAVIANI<br />
DODA È L’INTERPRETAZIONE DELLA CLASSICA BERGÈRE IN CHIAVE CONTEMPORANEA. UNA POLTRONA<br />
DALLE FORME AVVOLGENTI E DI GRANDE COMFORT, CHE SI CONNOTA PER UNA CALIBRATA PROPORZIONE<br />
TRA SPESSORI E RACCORDI DI LINEE RETTE E CURVE. È DOTATA DI BASE FISSA O GIREVOLE, PER<br />
SODDISFARE LE VARIE ESIGENZE DI UTILIZZO. DISPONIBILE ANCHE CON UNA PRATICA HOUSSE IN TESSUTO.<br />
A DODA SI AFFIANCA IL POUF EASY PER TRASFORMARLA IN UNA COMODA CHAISE LONGUE. DODA LOW<br />
SI CONNOTA PER LE PROPORZIONI PIÙ GENEROSE E PER UNO SCHIENALE MENO PRONUNCIATO IN<br />
ALTEZZA. RIVESTIMENTI COMPLETAMENTE SFODERABILI IN TESSUTO O PELLE.<br />
/<br />
DODA, AN INTERPRETATION OF THE CLASSIC BERGÈRE IN CONTEMPORARY STYLE. A WELCOMING ARMCHAIR<br />
WITH MAXIMUM COMFORT, WHICH STANDS OUT FOR ITS MEASURED PROPORTIONS BETWEEN THICKNESSES<br />
AND THE MEETINGS OF STRAIGHT AND CURVED LINES. WITH A FIXED OR MOVABLE BASE, TO SATISFY ALL<br />
NEEDS. AVAILABLE WITH AN EXTRA FABRIC COVER. WITH DODA IS THE POUF EASY, COMBINING WITH IT TO<br />
CREATE A COMFORTABLE CHAISE LONGUE. DODA LOW, WHICH FEATURES MORE GENEROUS PROPORTIONS<br />
AND A LOWER BACK. BOTH FABRIC AND LEATHER COVERS CAN BE REMOVED.<br />
1<strong>14</strong> — 115
DODA—<br />
ARMCHAIR<br />
116 — 117<br />
POLTRONE DODA— TESSUTO ARIS A4023<br />
TAVOLINO WHEN— ROVERE NERO<br />
TAVOLINO WHEN—<br />
ROVERE GRIGIO E VETRO FUME’<br />
DODA ARMCHAIRS— ARIS A4023 FABRIC<br />
WHEN SMALL TABLE— BLACK OAK<br />
WHEN SMALL TABLE—<br />
GRAY OAK AND SMOKED GLASS
POUF MANDRAGUE— TESSUTI<br />
ANDROMEDA A3521, KUADRO K8241,<br />
ANDROMEDA A3530, KUADRO K8210<br />
POLTRONA MANDRAGUE—<br />
PELLE SIRIA S1220<br />
CONTENITORE NIGHT&DAY—<br />
LACCATO BIANCO OPACO<br />
MANDRAGUE POUF— ANDROMEDA A3521,<br />
KUADRO K8241, ANDROMEDA A3530,<br />
KUADRO K8210 FABRICS<br />
MANDRAGUE ARMCHAIR—<br />
SIRIA S1220 LEATHER<br />
NIGHT&DAY STORAGE UNIT—<br />
MATT LACQUER WHITE<br />
MANDRAGUE—<br />
DESIGN<br />
FERRUCCIO<br />
LAVIANI<br />
MANDRAGUE, A METÀ TRA LA CLASSICA BERGÈRE E LE POLTRONE “POP ART” DEGLI ANNI ’60, È UNA<br />
SEDUTA DALLE FORME AVVOLGENTI, STUDIATA CON L’INTENTO DI CREARE UNO SPAZIO INTIMO, DOVE CI<br />
SI PUÒ ISOLARE DAL MONDO ESTERNO. SI CONNOTA PER UNA CALIBRATA PROPORZIONE TRA SPESSORI<br />
E RACCORDI DELLE LINEE CURVE. LA STRUTTURA È IN TUBOLARE D’ACCIAIO SCHIUMATA A FREDDO<br />
E I RIVESTIMENTI SONO COMPLETAMENTE SFODERABILI, SIA IN TESSUTO SIA IN PELLE. È DOTATA DI<br />
BASE FISSA O GIREVOLE, PER SODDISFARE LE PIÙ VARIE ESIGENZE DI UTILIZZO. LA VERSIONE IN CUOIO<br />
COMPLETA LA GAMMA.<br />
/<br />
MANDRAGUE, HALFWAY BETWEEN THE CLASSIC BERGÈRE AND THE “POP ART” ARMCHAIRS OF THE 1960S.<br />
AN ARMCHAIR WITH ENVELOPING FORMS, DESIGNED TO CREATE AN INTIMATE SPACE WHERE YOU CAN<br />
CUT YOURSELF OFF FROM THE OUTSIDE WORLD. IT FEATURES A CALIBRATED PROPORTION BETWEEN<br />
THICKNESSES AND CONNECTIONS WITH THE CURVED LINES. THE TUBULAR STEEL FRAME IS COVERED<br />
WITH INJECTED COLD FOAM AND THE FABRIC OR LEATHER COVERS ARE FULLY REMOVABLE. WITH A FIXED<br />
OR MOVABLE BASE, TO SATISFY ALL NEEDS. A HIDE LEATHER VERSION COMPLETES THE PRODUCT RANGE.<br />
118 — 119
MANDRAGUE—<br />
ARMCHAIR<br />
120 — 121<br />
POLTRONA MANDRAGUE—<br />
TESSUTO KOS K9990<br />
POLTRONA MANDRAGUE—<br />
CUOIO NATURALE<br />
MANDRAGUE ARMCHAIR—<br />
KOS K9990 FABRIC<br />
MANDRAGUE ARMCHAIR—<br />
NATURAL HIDE LEATHER
POLTRONCINA GLOVE—<br />
TESSUTO WISPER W1892<br />
CORNICI CON SPECCHIO D.950.1<br />
GLOVE ARMCHAIR—<br />
WISPER W1892 FABRIC<br />
D.950.1 FRAMED MIRRORS<br />
GLOVE—<br />
DESIGN<br />
PATRICIA<br />
URQUIOLA<br />
UNA STRUTTURA TECNOLOGICA, ACCOPPIATA A STRATEGICHE IMBOTTITURE, È MESSA IN TENSIONE<br />
DA UNA LEGGERA STRUTTURA METALLICA. DA QUESTA IDEA DI PATRICIA URQUIOLA NASCE UN’INTERA<br />
FAMIGLIA DI SEDUTE, AEREE SUPERFICI ELASTICHE AL SERVIZIO DEL COMFORT. PELLE O TESSUTO: FORME<br />
FLUIDE E PROFILI CONTINUI DOVE IL DETTAGLIO DI UNA CURVA GENERA IL DISEGNO SENZA AGGIUNTE<br />
O ACCESSORI. ELEMENTARE VIRTUOSISMO DEL MINIMO.<br />
/<br />
A TECHNICAL STRUCTURE WITH STRATEGIC PADDING IS STRETCHED BY A LIGHT METAL STRUCTURE. PATRICIA<br />
URQUIOLA’S IDEA BROUGHT ABOUT A WHOLE LINE OF SEATS, AERIAL ELASTIC SURFACES PROVIDING PURE<br />
COMFORT. LEATHER OR FABRIC: FLUID SHAKE AND CONTINUOUS PROFILES WHERE THE DETAIL OF A CURVE<br />
CREATES A SILHOUETTE WITHOUT ANY ADDITIONS OR ACCESSORIES. IMPECCABLE DISPLAY OF MINIMALISM.<br />
122 — 123
POLTRONA PIEGHEVOLE D.270.2—<br />
FRASSINO NATRALE,<br />
MIDOLLINO<br />
POLTRONA PIEGHEVOLE D.270.2—<br />
FRASSINO LACCATO NERO,<br />
PELLE EXTRA L200<br />
D.270.2 FOLDING ARMCHAIR—<br />
ASH WOOD IN NATURAL COLOUR,<br />
WICKER<br />
D.270.2 FOLDING ARMCHAIR—<br />
ASH WOOD BLACK LACQUERED,<br />
EXTRA L200 LEATHER<br />
GIO PONTI<br />
D.270.2<br />
STRUTTURA REALIZZATA IN MASSELLO DI FRASSINO NATURALE O LACCATO NERO PORO APERTO E<br />
RIVESTIMENTO IN PELLE O TESSUTO DELLA GAMMA MOLTENI&C, OPPURE NEL TESSUTO A SERIE LIMITATA<br />
DISEGNATO DA GIO PONTI “POESIA DEL MARE”. REALIZZATA ANCHE CON SEDUTA E SCHIENALE IN MIDOLLINO.<br />
/<br />
STRUCTURE BUILT IN SOLID ASH WOOD, IN NATURAL COLOUR OR OPEN PORE BLACK LACQUERED, COVERED<br />
IN FABRICS OR LEATHERS FROM THE MOLTENI&C COLLECTION, OR IN THE LIMITED EDITION COVER “POESIA<br />
DEL MARE”, DESIGNED BY GIO PONTI. AVAILABLE ALSO WITH SEAT AND BACKREST IN WICKER.<br />
124 — 125
POLTRONE D.153.1—<br />
PELLE BICOLORE:<br />
SABBIA/BIANCO CARTA<br />
TAVOLINO PANNA COTTA—<br />
LACCATO NERO OPACO<br />
CON MARMO GRIGIO CARNICO<br />
D.153.1 ARMCHAIRS—<br />
TWO-COLOURED LEATHER:<br />
SAND/PAPER WHITE<br />
PANNA COTTA SMALL TABLE—<br />
MATT BLACK LACQUER<br />
WITH CARNIAN GREY MARBLE<br />
GIO PONTI<br />
D.153.1<br />
DISEGNATA NEL 1953, LA POLTRONA D.153.1 FA PARTE DEGLI ARREDI DELL’ABITAZIONE PRIVATA DI GIO<br />
PONTI IN VIA DEZZA A MILANO. LA RIEDIZIONE È PRODOTTA DA MOLTENI&C SULLA BASE DEI DISEGNI<br />
ORIGINALI CUSTODITI NEI GIO PONTI ARCHIVES. LA STRUTTURA È IN OTTONE SATINATO, IL RIVESTIMENTO<br />
IN PELLE BICOLORE BIANCA-BLU O SABBIA-BIANCO CARTA OPPURE IN TESSUTO “PUNTEGGIATO” RUBELLI.<br />
IL TESSUTO, DISEGNATO DA PONTI NEL 1934, REINTERPRETA LA SECOLARE TECNICA DEL VELLUTO,<br />
ATTUALIZZANDOLA CON PATTERN CONTEMPORANEI, COME LE SERRATE SEQUENZE DI BOLLI SFALSATI<br />
IN GRADAZIONE DI COLORE.<br />
/<br />
DESIGNED IN 1953, THE D.153.1 ARMCHAIR IS PART OF THE FURNITURE OF GIO PONTI’S PRIVATE HOUSE IN<br />
VIA DEZZA IN MILAN. THIS RE EDITION IS PRODUCED BY MOLTENI&C BASED ON THE ORIGINAL DRAWINGS<br />
FROM THE PONTI ARCHIVES. BRASS STRUCTURE, COVER IN BICOLOR WHITE-BLUE OR SAND-PAPER WHITE<br />
LEATHER OR “PUNTEGGIATO” FABRIC, DESIGNED BY PONTI FOR RUBELLI IN 1934. THE FABRIC REINTERPRETS<br />
THE AGE-OLD TECHNIQUE OF VELVET-WEAVING, BRINGING IT UP TO DATE WITH CONTEMPORARY PATTERNS,<br />
SUCH AS CLOSE SEQUENCES OF STAGGERED DISKS WITH VARIOUS GRADATIONS OF COLOUR.<br />
126 — 127
D.153.1—<br />
ARMCHAIR<br />
128 — 129<br />
POLTRONE D.153.1— VELLUTO<br />
“PUNTEGGIATO” BY RUBELLI<br />
TAVOLINO D.555.1— GAMBE METALLICHE,<br />
PIANO IN CRISTALLO TRASPARENTE<br />
TAVOLINO PANNA COTTA—<br />
LACCATO NERO OPACO<br />
CON MARMO GRIGIO CARNICO<br />
D.153.1 ARMCHAIRS— “PUNTEGGIATO”<br />
VELVET BY RUBELLI<br />
D.555.1 SMALL TABLE— METAL LEGS AND<br />
TRANSPARENT GLASS TOP<br />
PANNA COTTA SMALL TABLE—<br />
MATT BLACK LACQUER<br />
WITH CARNIAN GREY MARBLE
POLTRONA FANTASIA—<br />
TESSUTO ARIS A4010<br />
POLTRONA FANTASIA—<br />
TESSUTO WEGA W943Q<br />
POUF DOMINO— PELLE L200<br />
45°/VETRINA— ROVERE NERO<br />
FANTASIA ARMCHAIR—<br />
ARIS A4010 FABRIC<br />
FANTASIA ARMCHAIR—<br />
WEGA W943Q FABRIC<br />
DOMINO POUF— L200 LEATHER<br />
45°/VETRINA SHOWCASE— BLACK OAK<br />
FANTASIA—<br />
DESIGN<br />
NICOLA<br />
GALLIZIA<br />
GIOCATA SU UNA DELICATA PROPORZIONE DI SPESSORI E RACCORDI TRA LINEE CURVE, FANTASIA DI<br />
NICOLA GALLIZIA, SI PROPONE COME “PASSEPARTOUT” DA UTILIZZARE IN QUALSIASI CIRCOSTANZA.<br />
UNA POLTRONA DALLE DIMENSIONI CONTENUTE, ESTETICAMENTE VERSATILE PER LA SUA NATURALE<br />
PREDISPOSIZIONE A VESTIRE MATERIALI E COLORI PIÙ DIVERSI, MODERNAMENTE CLASSICA GRAZIE AI PIEDI<br />
IN LEGNO. CURATA NEL DETTAGLIO, NEI SUOI ASPETTI SARTORIALI, GIOCANDO TRA LA COMBINAZIONE<br />
DELLE CUCITURE E I COLORI DELLE IMPUNTURE IN CONTRASTO CON I MATERIALI SCELTI PER IL<br />
RIVESTIMENTO IN TESSUTO O PELLE.<br />
/<br />
PLAYED OUT OVER A DELICATE PROPORTION OF THICKNESSES AND LINKS BETWEEN CURVED LINES,<br />
NICOLA GALLIZIA’S FANTASIA IS A “PASSEPARTOUT” TO BE USED IN ANY CIRCUMSTANCE. THIS ARMCHAIR IS<br />
AESTHETICALLY VERSATILE, THANKS TO ITS NATURAL PREDISPOSITION FOR A WHOLE RANGE OF MATERIALS<br />
AND COLOURS, AND A MODERN CLASSIC THANKS TO ITS WOODEN FEET. DESIGNED WITH CLOSE ATTENTION<br />
TO SARTORIAL DETAIL, IT FEATURES AN APPEALING COMBINATION OF COLOURED STITCHING THAT CONTRASTS<br />
WITH THE MATERIALS CHOSEN FOR THE FABRIC OR LEATHER UPHOLSTERY.<br />
130 — 131
POLTRONA ALLURE—<br />
TESSUTO KAREN K8712<br />
POLTRONA ALLURE—<br />
PELLE LUXOR L1610<br />
ALLURE ARMCHAIR—<br />
KAREN K8712 FABRIC<br />
ALLURE ARMCHAIR—<br />
LUXOR L1610 LEATHER<br />
ALLURE—<br />
DESIGN<br />
MATTEO<br />
NUNZIATI<br />
LA POLTRONA ALLURE NASCE DA UNA IDEA DI EQUILIBRIO E PROPORZIONE TRA GLI ELEMENTI CHE LA<br />
COMPONGONO. IL RISULTATO È UNA LINEA SINUOSA, ASCIUTTA, RICERCATA, CARATTERIZZATA DA SPESSORI<br />
SOTTILI E LINEE DECISE. STRUTTURA METALLICA, BIANCA O NERA, BRACCIOLI SEMPRE IN METALLO CON<br />
INSERTI DI PELLE DELLO STESSO COLORE, RESISTENTI ALL’USURA. I COLORI DEI RIVESTIMENTI DELLA<br />
SCOCCA, IN VETRORESINA, IN PELLE O TESSUTO, POSSONO ESSERE LIBERAMENTE INTERPRETATI A<br />
SECONDA DELLO SPAZIO IN CUI VERRANNO INSERITI. LE DIMENSIONI CONTENUTE E LE FINITURE DI<br />
ALLURE SONO STATE PENSATE SIA PER L’UTILIZZO DOMESTICO CHE PER ARREDARE SPAZI COMUNI IN<br />
ALBERGHI, SUITES O RESIDENCE.<br />
/<br />
THE ALLURE ARMCHAIR IS THE RESULT OF A SEARCH OF BALANCE AND PROPORTION BETWEEN COMPONENT<br />
PARTS. THE RESULT IS A SINUOUS, CLEAN AND SOPHISTICATED, THOUGH DISCREET, LINE WITH SLENDER<br />
PROFILES AND DECISIVE LINES. BLACK OR WHITE METAL FRAME, METAL ARMRESTS WITH LEATHER INSERTS<br />
OF THE SAME COLOUR, ALL RUGGED AND STRESS-RESISTANT THE COLOURS OF THE FIBREGLASS, LEATHER<br />
OR FABRIC UPHOLSTERY OF THE BODY CAN BE FREELY INTERPRETED ACCORDING TO THE SPACE IN WHICH<br />
IT IS PLACED. THE ARMCHAIR’S LIMITED SIZE AND FINISHINGS MAKE IT SUITABLE FOR BOTH HOME USE AND<br />
FOR FURNISHING COMMON SPACES IN HOTELS, SUITES OR SERVICED APARTMENTS.<br />
132 — 133
POLTRONA TIGHT— PELLE LUXOR L1623<br />
POLTRONA TIGHT— PELLE L200<br />
CUSCINO— TESSUTO ARIS A4090<br />
TIGHT ARMCHAIR— LUXOR L1623 LEATHER<br />
TIGHT ARMCHAIR— L200 LEATHER<br />
CUSHION— ARIS A4090 FABRIC<br />
TIGHT—<br />
DESIGN<br />
NICOLA<br />
GALLIZIA<br />
LA POLTRONA TIGHT HA UNA LINEA MODERNA ED ESSENZIALE TIPICA DEL LINGUAGGIO DEGLI ORIGAMI.<br />
FORME E PIANI SI ALTERNANO SENZA SOLUZIONE DI CONTINUITÀ. INTERAMENTE RIVESTITA IN TESSUTO<br />
O IN PELLE, SI CONNOTA PER LA CONTRAPPOSIZIONE TRA IL BASAMENTO, DALLE LINEE AEREE MA<br />
MARCATE NEL SEGNO E LA SEDUTA AVVOLGENTE CHE NE SOTTOLINEA IL COMFORT.<br />
/<br />
THE ARMCHAIR TIGHT HAS AN ESSENTIAL MODERN LINE, TYPICAL OF THE LANGUAGE OF ORIGAMI, WHERE<br />
FORMS AND PLANES ALTERNATE WITHOUT A SOLUTION OF CONTINUITY. ENTIRELY COVERED IN FABRIC OR<br />
LEATHER, THERE IS A CONTRAST BETWEEN THE BASE, WITH A SUBTLE BUT MARKED CONTOUR, AND THE<br />
ENVELOPING SEAT THAT UNDERSCORES THE IDEA OF COMFORT.<br />
134 — 135
POLTRONA HI-COVE—<br />
TESSUTO KRIO K8180<br />
POLTRONE HI-COVE—<br />
TESSUTO KUADRO K8270<br />
HI-COVE ARMCHAIR—<br />
KRIO K8180 FABRIC<br />
HI-COVE ARMCHAIRS—<br />
KUADRO K8270 FABRIC<br />
HI-COVE—<br />
DESIGN<br />
FERRUCCIO<br />
LAVIANI<br />
L’ELEGANZA INNOVATIVA DEGLI ANNI ‘60 RILETTA DA FERRUCCIO LAVIANI IN CHIAVE CONTEMPORANEA:<br />
DUE GUSCI MODELLATI PER DISEGNARE CON LEGGEREZZA LA SEDUTA E LO SCHIENALE DELLA POLTRONA.<br />
RIVESTIMENTI SFODERABILI IN TESSUTO O PELLE CON IMBOTTITURE INTEGRATE, BASE GIREVOLE IN<br />
ACCIAIO CROMATO.<br />
/<br />
THE INNOVATIVE ELEGANCE OF THE SIXTIES REVISITED BY FERRUCCIO LAVIANI WITH A CONTEMPORARY<br />
SLANT: TWO MODELLED SHELLS ARE ENOUGH TO LIGHTLY DESIGN THE SEAT AND BACKREST OF THE<br />
ARMCHAIR. REMOVABLE FABRIC OR LEATHER UPHOLSTERY WITH INTEGRATED PADDING, REVOLVING BASE<br />
OF CHROME STEEL.<br />
136 — 137
POLTRONE CLIPPER—<br />
TESSUTI AURORA A2212, AURORA A2295<br />
STRUTTURA ROVERE NERO<br />
POLTRONA CLIPPER—<br />
TESSUTO ARGO A3112<br />
STRUTTURA ROVERE NERO<br />
LIBRERIA GRADUATE<br />
CLIPPER ARMCHAIRS—<br />
AURORA A2212, AURORA A2295 FABRICS<br />
BLACK OAK STRUCTURE<br />
CLIPPER ARMCHAIR—<br />
ARGO A3112 FABRIC<br />
BLACK OAK STRUCTURE<br />
GRADUATE BOOKCASE<br />
CLIPPER—<br />
DESIGN<br />
MDT<br />
ECO MODERNISTE PER UNA POLTRONA CARATTERIZZATA DAL CONFRONTO FRA IL VOLUME IMBOTTITO<br />
DELLA SEDUTA E LA LINEARITÀ DELLO SCHIENALE IN LEGNO LAMELLARE, AEREA PARABOLA AVVOLGENTE<br />
CHE SI PROLUNGA NEL PIEDE POSTERIORE. UNA SEDUTA COMODA, MA ANCHE UN APPOGGIO INFORMALE,<br />
UNA SERVIZIEVOLE PRESENZA IN OGNI STANZA DELLA CASA.<br />
/<br />
ECHOES OF MODERNISM FOR THIS ARMCHAIR MARKED BY THE JUXTAPOSITION OF THE PADDING OF THE<br />
SEAT AND THE LINEARITY OF THE LAMINATED WOOD BACKREST, AN ETEREA PARABOLIC SHAPE CONTINUES<br />
THROUGH THE ENTIRE PIECE INTO THE BACK FEET. A COMFORTABLE BUT INFORMAL SEAT, AND ALSO A<br />
USEFUL ELEMENT IN ANY ROOM.<br />
138 — 139
POLTRONA SOL<br />
CUSCINO— TESSUTO ANDROMEDA A3510<br />
POLTRONE SOL<br />
CUSCINI— TESSUTI ANDROMEDA A3510-<br />
A3552-A3561-A3580-A3540<br />
SOL ARMCHAIR<br />
CUSHION— ANDROMEDA A3510 FABRIC<br />
SOL ARMCHAIRS<br />
CUSHIONS— ANDROMEDA A3510-A3552-<br />
A3561-A3580-A3540 FABRICS<br />
SOL—<br />
DESIGN<br />
CONSTANCE<br />
GUISSET<br />
CON SOL POLTRONA A DONDOLO, INTERAMENTE REALIZZATA IN FOGLI DI ALLUMINIO TAGLIATI AL LASER,<br />
MODELLATI IN STAMPO A FREDDO ED INFINE ELETTROSALDATI, IL RISULTATO OTTENUTO VA BEN OLTRE:<br />
UN OGGETTO AEREO E AVVOLGENTE DI RARA PROPORZIONE DOVE L’UTILIZZO O MENO DEL RIVESTIMENTO,<br />
ASPORTABILE FACILMENTE, DISEGNA SITUAZIONI DIVERSE TRA LORO, GRAZIE A COLORI SGARGIANTI DI<br />
FINITURA E SUPERFICI TRAFORATE.<br />
/<br />
WITH HER SOL ROCKING ARMCHAIR, MADE ENTIRELY OUT OF LASER-CUT ALUMINIUM SHEETS, SHAPED IN<br />
A COLD PRESS AND THEN ARC-WELDED, THE RESULT OBTAINED GOES ONE STEP FURTHER: AN AIRY AND<br />
ENVELOPING OBJECT OF RARE PROPORTIONS WHERE THE OPTIONAL USE OF AN EASILY REMOVABLE COVER<br />
ENVISAGES DIFFERING SITUATIONS, THANKS TO VIBRANTLY COLOURED FINISHES AND PUNCHED SURFACES.<br />
<strong>14</strong>0 — <strong>14</strong>1
POLTRONA FRANCINE—<br />
PELLE EXTRA L164<br />
POLTRONA FRANCINE—<br />
TESSUTO ATHOS A3220<br />
TAVOLINO PANNA COTTA—<br />
LACCATO NERO OPACO<br />
CON MARMO GRIGIO CARNICO<br />
FRANCINE ARMCHAIR—<br />
EXTRA L164 LEATHER<br />
FRANCINE ARMCHAIR—<br />
ATHOS A3220 FABRIC<br />
PANNA COTTA SMALL TABLE—<br />
MATT BLACK LACQUER<br />
WITH CARNIAN GREY MARBLE<br />
FRANCINE—<br />
DESIGN<br />
MDT<br />
UNA FORMA CHE NASCE DALLA TRADIZIONE. UN DISEGNO AFFINATO DALL’ESPERIENZA. DECLINATA IN<br />
CHIAVE MODERNA, UNA POLTRONA PRECISA IN OGNI DETTAGLIO. UN CLASSICO DELLA CASA, DA VIVERE<br />
IN SALOTTO, IN CAMERA, NELLO STUDIO. ACCURATE FINITURE DEI RIVESTIMENTI IN PELLE O TESSUTO,<br />
FORMALE O DISINVOLTA, LA POLTRONA PRESENTA UNA SEDUTA PARTICOLARMENTE ACCOGLIENTE<br />
GRAZIE ALLA PERFETTA INCLINAZIONE DELLO SCHIENALE.<br />
/<br />
A SHAPE BORN OUT OF TRADITION. A DESIGN REFINED BY EXPERIENCE. INTERPRETED IN A MODERN WAY, A<br />
ARMCHAIR, WELL DEFINED IN EVERY DETAIL. A CLASSIC PIECE IN HOME FURNISHING, FOR THE LIVING ROOM,<br />
BEDROOM OR STUDY. MARKED BY THE ACCURATE FINISHING OF ITS LEATHER OR FABRIC UPHOLSTERY,<br />
WHETHER FORMAL OR CASUAL, THIS ARMCHAIR OFFERS A PARTICULARLY COMFORTABLE SEAT THANK<br />
TO THE PERFECT TILTING OF THE BACKREST.<br />
<strong>14</strong>2 — <strong>14</strong>3
POLTRONA/POUF SKIN— CUOIO<br />
SKIN ARMCHAIR/POUF— HIDE LEATHER<br />
SKIN—<br />
DESIGN<br />
JEAN<br />
NOUVEL<br />
SKIN NASCE GRAZIE ALLA CAPACITÀ DI DARE SEGUITO ALL’IDEA CHE HA ISPIRATO A PARIGI IL MUSÉE<br />
DU QUAI BRANLY, PROGETTATO DA JEAN NOUVEL, REINTERPRETANDO SOLUZIONI ARCHITETTONICHE<br />
UNICHE IN UN ELEMENTO SCULTOREO E INNOVATIVO ALLO STESSO TEMPO. POLTRONA E POUF CON<br />
RIVESTIMENTO AUTOPORTANTE IN CUOIO E INCISIONI AL LASER.<br />
/<br />
SKIN EXISTS ABOVE ALL THANKS TO THE BRINGING TO LIFE OF JEAN NOUVEL’S PROJECT THE MUSÉE DU<br />
QUAI BRANLY IN PARIS, REINTERPRETING THE UNIQUE ARCHITECTURE DESIGNED FOR THE MUSEUM AND<br />
MAKING IT A PRODUCT, BOTH SCULPTURAL AND INNOVATIVE. ARMCHAIR AND POUF WITH SELF SUPPORTING<br />
HIDE LEATHER COVER WITH A SPECIAL PATTERN.<br />
<strong>14</strong>4 — <strong>14</strong>5
PANCA LARGE—<br />
TESSUTO ANDROMEDA A3510<br />
CUSCINO— TESSUTO WEMY W9695<br />
POLTRONA ANGOLARE LARGE—<br />
TESSUTO KOS K9991<br />
TAVOLINO LARGE—<br />
STRUTTURA CROMO<br />
PIANO ROVERE NERO<br />
LARGE BENCH—<br />
ANDROMEDA A3510 FABRIC<br />
CUSHION— WEMY W9695 FABRIC<br />
LARGE CORNER ARMCHAIR—<br />
KOS K9991 FABRIC<br />
LARGE SMALL TABLE—<br />
CHROME STRUCTURE<br />
BLACK OAK TOP<br />
LARGE—<br />
DESIGN<br />
FERRUCCIO<br />
LAVIANI<br />
LARGE, UN SISTEMA DI SEDUTE COMPONIBILE INFORMALE, DALLA SEDUTA PIÙ PROFONDA E DALLA<br />
COMPOSIZIONE AL DI FUORI DEGLI SCHEMI USUALI. TECNOLOGIA AL TOP DELLE PARTI STRUTTURALI PER<br />
GARANTIRE IL MASSIMO COMFORT DI SEDUTA. COMFORT CHE NASCE DALL’UTILIZZO DI UNA SCHIUMA<br />
TERMOSENSIBILE DI NUOVA GENERAZIONE CHE, AUTOMODELLANDOSI, PERMETTE DI DISTRIBUIRE IL PESO<br />
IN MODO OTTIMALE. LA COMPLETA SFODERABILITÀ È GARANTITA SIA PER I RIVESTIMENTI IN TESSUTO<br />
CHE IN PELLE. LARGE INTEGRA GLI ELEMENTI TRADIZIONALI CON UNA SERIE DI COMPONENTI (PANCA,<br />
POLTRONA ANGOLARE E TAVOLINI) CHE AGGIUNGONO AL PROGETTO RICONOSCIBILITÀ E ORIGINALITÀ.<br />
/<br />
LARGE A NEW INFORMAL SOFA SYSTEM WITH A DEEPER AND MORE UNUSUAL SEAT. TOP LEVEL TECHNOLOGY<br />
FOR THE STRUCTURAL ELEMENTS TO GUARANTEE MAXIMUM COMFORT. COMFORT WHICH COMES OF THE<br />
NEW GENERATION HEAT SENSITIVE FOAM WHICH MODELS ITSELF AND DISTRIBUTES WEIGHT WITH OPTIMUM<br />
EFFICIENCY. THE COVERS ARE TOTALLY REMOVABLE WHETHER THEY ARE FABRIC OR LEATHER. LARGE<br />
INTEGRATES THE TRADITIONAL ELEMENTS WITH A SERIES OF COMPONENTS (BENCH, CORNER ARMCHAIR<br />
AND SMALL TABLES) THAT ADD A DISTINGUISHING AND ORIGINAL TOUCH TO THE PROJECT.<br />
<strong>14</strong>6 — <strong>14</strong>7
POLTRONA LIDO—<br />
PELLE L200<br />
POLTRONA LIDO—<br />
TESSUTO KALOS K4712<br />
LIDO ARMCHAIR—<br />
L200 LEATHER<br />
LIDO ARMCHAIR—<br />
KALOS K4712 FABRIC<br />
LIDO—<br />
DESIGN<br />
HANNES<br />
WETTSTEIN<br />
UNA SERIE DI POLTRONE E DIVANI, DESIGN HANNES WETTSTEIN, CHE RISCRIVONO IN CHIAVE CONTEMPORANEA<br />
L’IDEALE DELLA CASA MODERNA. APPOGGIATI AD UNO SCHIENALE ALTO, I CUSCINI SORREGGONO E<br />
ACCOLGONO, MODELLANDO UNA POSIZIONE ALLO STESSO TEMPO COMPOSTA E RILASSATA. ABITARE<br />
LO SPAZIO DELLA CASA, MODULARE CON UN GESTO LA PROFONDITÀ DELLO SGUARDO PER DARGLI LA<br />
FORMA DELLE NOSTRE EMOZIONI. LIDO, L’EQUILIBRIO DEL CLASSICO, LA MISURA DELLE PROPORZIONI<br />
E DELLE FORME.<br />
/<br />
A LINE OF ARMCHAIRS AND SOFAS, DESIGN HANNES WETTSTEIN, WHICH REINTERPRET THE IDEA OF THE<br />
MODERN HOME WITH A CONTEMPORARY SLANT. RESTING AGAINST A TALL BACKREST, THE CUSHIONS<br />
SUPPORT AND ENWRAP, SHAPING A POSITION THAT IS BOTH DECOROUS AND RELAXED. LIVING IN THE<br />
HOME AND ADJUSTING THE DEPTH OF YOUR GAZE WITH A GESTURE, SHAPING IT TO MATCH OUR EMOTIONS.<br />
LIDO, THE BALANCE OF CLASSIC STYLE WITH THE PROPER PROPORTIONS AND SHAPES.<br />
<strong>14</strong>8 — <strong>14</strong>9
POLTRONA HUG— PELLE LUXOR L1699<br />
SISTEMA COMPONIBILE 505<br />
HUG ARMCHAIR— LUXOR L1699 LEATHER<br />
505 MODULAR SYSTEM<br />
HUG—<br />
DESIGN<br />
ARIK<br />
LEVY<br />
HUG È LA REINTERPRETAZIONE CURATA DA ARIK LEVY DI UN CLASSICO IN CHIAVE MODERNA, CHE SI<br />
CARATTERIZZA PER L’IMMAGINE CONTEMPORANEA E PER IL COMFORT DI SEDUTA. I RIVESTIMENTI,<br />
COMPLETAMENTE SFODERABILI, IN TESSUTO O PELLE ABBINATI AI PIEDINI, DISPONIBILI IN ACCIAIO<br />
CROMATO E IN LEGNO MASSELLO COLOR GRIGIO, RENDONO HUG VERSATILE E FACILMENTE INSERIBILE<br />
IN OGNI CONTESTO DOMESTICO.<br />
/<br />
HUG IS A MODERN REINTERPRETATION, BY ARIK LEVY, OF A CLASSIC WHICH FEATURES A CONTEMPORARY<br />
IMAGE AND GREAT COMFORT. THE COVERS CAN BE COMPLETELY REMOVED AND ARE IN FABRIC OR LEATHER<br />
TO MATCH THE FEET, WHICH ARE IN CHROME STEEL OR IN GREY COLOUR SOLID WOOD, MAKING HUG<br />
VERSATILE AND EASY TO BE PART OF ANY DOMESTIC ENVIRONMENT.<br />
150 — 151
POUF REVERSI— PELLE L200<br />
POLTRONA REVERSI— PELLE L200<br />
CUSCINO— TESSUTO KOS K9910<br />
REVERSI POUF— L200 LEATHER<br />
REVERSI ARMCHAIR— L200 LEATHER<br />
CUSHION— KOS K9910 FABRIC<br />
REVERSI—<br />
DESIGN<br />
HANNES<br />
WETTSTEIN<br />
QUASI UNA CITAZIONE DÉCO PER LA COPPIA FORMATA DAL POUF E DALLA POLTRONA REVERSI: FORME<br />
COMPOSTE, MA VOLUMI GENEROSI E ACCOGLIENTI. TUTTI I PIEDINI SONO IN ACCIAIO CROMATO.<br />
/<br />
THE REVERSI PAIR FORMED BY THE POUF AND ARMCHAIR IS ALMOST A THROWBACK TO ART DECO: DIGNIFIED<br />
SHAPES BUT WITH GENEROUS, COZY VOLUMES. ALL FEET ARE IN CHROMED STEEL.<br />
152 — 153
POLTRONA/POUF PORTFOLIO—<br />
TESSUTO KARSON K8992<br />
CUSCINO— TESSUTO WISE W7892<br />
TAVOLINO PORTFOLIO—<br />
STRUTTURA CROMO<br />
PIANO ROVERE NERO<br />
POLTRONA PORTFOLIO—<br />
PELLE SIRIA S1291<br />
CUSCINO— TESSUTO WISE W7892<br />
TAVOLINO PORTFOLIO—<br />
STRUTTURA CROMO<br />
PIANO MARMO GRIGIO CARNICO<br />
PORTFOLIO ARMCHAIR/POUF—<br />
KARSON K8992 FABRIC<br />
CUSHION— WISE W7892 FABRIC<br />
PORTFOLIO SMALL TABLE—<br />
CHROME STRUCTURE<br />
BLACK OAK TOP<br />
PORTFOLIO ARMCHAIR—<br />
SIRIA S1291 LEATHER<br />
CUSHION— WISE W7892 FABRIC<br />
PORTFOLIO SMALL TABLE—<br />
CHROME STRUCTURE<br />
CARNIAN GREY MARBLE TOP<br />
PORTFOLIO—<br />
DESIGN<br />
FERRUCCIO<br />
LAVIANI<br />
PORTFOLIO, UN SISTEMA DI POLTRONE E DIVANI COMPONIBILI O FISSI, STUDIATO PER ESSERE INSERITO<br />
CON SUCCESSO ANCHE IN AMBIENTI DI NON VASTE DIMENSIONI. POUF RETTANGOLARI O QUADRATI,<br />
POLTRONE SINGOLE CON BRACCIOLI IMBOTTITI O IN ACCIAIO CROMATO O COLOR PELTRO CON INSERTI<br />
IN CUOIO, CHE RICHIAMANO I PIEDINI, SOTTILI LAME DISPOSTE DIAGONALMENTE PER DARE PROFONDITÀ<br />
E LEGGEREZZA VISIVA AL PRODOTTO.<br />
/<br />
PORTFOLIO, A SYSTEM OF ARMCHAIRS AND SOFAS WHICH CAN BE MODULAR OR FIXED, SUITABLE FOR<br />
SMALLER SPACES TOO. RECTANGULAR OR SQUARE POUFS, SINGLE ARMCHAIRS WITH UPHOLSTERED OR<br />
STEEL CHROME OR PEUTER COLOUR ARMS WITH HIDE LEATHER INSERTS RECALLING THE FEET, SLIM SHEETS<br />
SET DIAGONALLY TO GIVE DEPTH AND LIGHTNESS TO THE PRODUCT’S APPEARANCE.<br />
154 — 155