07.05.2014 Views

Manual Zafira - Opel

Manual Zafira - Opel

Manual Zafira - Opel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cuprins<br />

Introducere ..................................... 0-1<br />

Scurtă prezentare ........................... 1-1<br />

Cheile, portierele şi geamurile ........ 2-1<br />

Scaune, scaune pentru copii .......... 3-1<br />

Depozitare ...................................... 4-1<br />

Instrumente şi comenzi ................... 5-1<br />

Sistemul de iluminare ..................... 6-1<br />

Sistem Infotainment ........................ 7-1<br />

Control climatizare .......................... 8-1<br />

Conducerea şi utilizarea<br />

autovehiculului ............................ 9-1<br />

Îngrijirea autovehiculului ............... 10-1<br />

Reparaţia şi întreţinerea ............... 11-1<br />

NUMAI MOTORINĂ EURO EN 590!*<br />

Motorul diesel al autovehiculului dumneavoastră<br />

este realizat în conformitate cu cele mai noi<br />

descoperiri ale cercetării din domeniul auto<br />

şi se remarcă prin cea mai avansată şi sofisticată<br />

tehnologie, compatibilitate cu mediul<br />

şi economicitate.<br />

Pentru a îi menţine funcţionarea adecvată, motorul trebuie să funcţioneze<br />

numai cu combustibil de înaltă calitate care să corespundă reglementărilor<br />

europene DIN EN 590 – EURO DIESEL. Consultaţi capitolul „Conducerea<br />

şi utilizarea autovehiculului, Combustibilul”.<br />

Utilizarea altor tipuri de combustibili poate afecta funcţionalitatea<br />

autovehiculului şi poate conduce la anularea garanţiei!<br />

*Pentru motoarele diesel<br />

Date tehnice ................................. 12-1<br />

Indice alfabetic............................... 13-1


0 - 1 Introducere<br />

Introducere


Introducere<br />

0 - 2<br />

Combustibilul<br />

Uleiul de motor<br />

Destinaţie<br />

Grad<br />

Vâscozitate<br />

Presiunea în anvelope<br />

Anvelope de vară<br />

Dimensiune<br />

anvelope<br />

Faţă<br />

Spate<br />

Anvelopele de iarnă<br />

Mase<br />

Masa brută a autovehiculului<br />

- Masa proprie, model standard<br />

- Masa suplimentară<br />

- Accesorii grele<br />

= Sarcina utilă


0 - 3 Introducere<br />

Date specifice autovehiculului<br />

Vă rugăm să notaţi aici datele<br />

autovehiculului dumneavoastră<br />

de la pagina anterioară pentru<br />

accesarea mai uşoară a acestora pe<br />

viitor. Aceste informaţii sunt disponibile<br />

în capitolele „Service şi întreţinere”<br />

şi „Date tehnice“ şi pe plăcuţa<br />

de identificare.<br />

Introducere<br />

Autovehiculul dumneavoastră a fost<br />

proiectat ca o îmbinare a tehnologiilor<br />

de ultimă oră, siguranţei, grijii faţă<br />

de mediul înconjurător şi economicităţii.<br />

Acest <strong>Manual</strong> de utilizare vă asigură<br />

toate informaţiile necesare pentru<br />

a vă permite să conduceţi autovehiculul<br />

în siguranţă şi eficient.<br />

Asiguraţi-vă că pasagerii sunt conştienţi<br />

de posibilele riscuri de accidentare<br />

şi rănire care pot rezulta din utilizarea<br />

necorespunzătoare a autovehiculului.<br />

Trebuie să vă conformaţi întotdeauna<br />

legilor şi reglementărilor specifice din<br />

ţara dumneavoastră. Aceste legi pot<br />

diferi de informaţiile din acest manual.<br />

În cazul în care prezentul <strong>Manual</strong><br />

de utilizare vă indică să vă adresaţi unui<br />

atelier service, vă recomandăm să<br />

apelaţi la Partenerul <strong>Opel</strong>.<br />

Toţi Partenerii <strong>Opel</strong> oferă servicii<br />

de înaltă calitate, la preţuri rezonabile.<br />

Tehnicienii experimentaţi instruiţi<br />

de <strong>Opel</strong> lucrează conform instrucţiunilor<br />

procedurilor <strong>Opel</strong>.<br />

Pachetul de documentaţie destinat<br />

clientului va fi păstrat permanent<br />

la îndemână, în torpedou.<br />

Utilizarea prezentului manual<br />

Secţiunea „Scurtă prezentare” vă<br />

oferă o primă prezentare generală.<br />

Cuprinsurile de la începutul<br />

manualului şi din cadrul fiecărui<br />

capitol vă indică modul de structurare<br />

a informaţiilor.<br />

Indexul vă permite să căutaţi<br />

informaţii specifice.<br />

Săgeţile galbene din figuri<br />

desemnează puncte de referinţă<br />

sau indică o acţiune care trebuie<br />

întreprinsă.<br />

Săgeţile negre din figuri indică<br />

o reacţie sau o a doua acţiune care<br />

trebuie întreprinsă.<br />

<strong>Manual</strong>ul de utilizare se referă la<br />

autovehiculele cu volan pe partea<br />

stângă. Utilizarea autovehiculelor<br />

cu volan pe partea dreaptă este<br />

similară.<br />

<strong>Manual</strong>ul de utilizare foloseşte<br />

destinaţiile din fabrică ale motoarelor.<br />

Denumirile comerciale aferente se<br />

regăsesc în capitolul „Date tehnice”.<br />

Indicaţiile legate de direcţie din<br />

descrieri, de exemplu la dreapta<br />

sau la stânga, în faţă sau în spate,<br />

sunt în raport de sensul de deplasare.<br />

În funcţie de varianta de model,<br />

varianta de ţară, echipamentul special<br />

integrat şi accesorii, gama<br />

de echipamente ale autovehiculului<br />

dumneavoastră poate diferi<br />

de descrierile din acest manual<br />

de utilizare.


Introducere<br />

0 - 4<br />

Pericole, avertizări<br />

şi atenţionări<br />

9 Pericol<br />

Textul marcat 9 Pericol oferă<br />

informaţii referitoare la riscuri<br />

de accidentare mortală.<br />

Nerespectarea acestor informaţii<br />

poate pune în pericol viaţa.<br />

9 Avertisment<br />

Textul marcat 9 Avertisment oferă<br />

informaţii referitoare la riscuri<br />

de accidentare sau rănire.<br />

Nerespectarea acestor informaţii<br />

poate duce la răniri.<br />

Simboluri<br />

3 semnifică echipament care nu există<br />

pe toate autovehiculele (variante<br />

de model, opţiuni de motorizare, modele<br />

specifice unei ţări, echipament opţional,<br />

piese şi accesorii <strong>Opel</strong> originale).<br />

Referinţele paginii sunt marcate<br />

cu 3. 3 înseamnă „consultaţi la pagina”.<br />

Vă dorim să petreceţi multe ore plăcute<br />

la volanul autoturismului<br />

dumneavoastră<br />

Adam <strong>Opel</strong> GmbH<br />

Atenţie<br />

Textul marcat Atenţie oferă informaţii<br />

referitoare la posibilitatea avarierii<br />

autovehiculului. Nerespectarea<br />

acestor informaţii poate duce<br />

la avarierea autovehiculului.


1 - 1 Pe scurt<br />

Pe scurt<br />

Informaţii preliminare<br />

referitoare la conducere<br />

Deblocarea autovehiculului<br />

Telecomanda radio<br />

Apăsaţi butonul q pentru a debloca<br />

şi a deschide portiera. Pentru<br />

a deschide hayonul, apăsaţi butonul<br />

de sub bandoul de protecţie.<br />

Telecomanda 3 2-2, Sistemul<br />

de închidere centralizată 3 2-7,<br />

Portbagajul 3 2-11.<br />

Cheia electronică<br />

Trageţi de mânerul portierei pentru<br />

a debloca şi deschide portiera. Pentru<br />

a deschide hayonul, apăsaţi butonul<br />

de sub bandoul de protecţie.<br />

Sistemul Open&Start (de deschidere<br />

şi pornire) 3 3 2-4.


Pe scurt<br />

1 - 2<br />

Reglarea scaunelor<br />

Poziţionarea scaunelor<br />

Trageţi maneta de deblocare,<br />

glisaţi scaunul, eliberaţi maneta.<br />

Reglarea scaunelor 3 3-4, Poziţionarea<br />

scaunelor 3 3-3.<br />

Spătarele scaunelor<br />

Rotiţi rozeta. Nu vă sprijiniţi de scaun<br />

în timp ce îl reglaţi.<br />

Reglarea scaunelor 3 3-4, Poziţionarea<br />

scaunelor 3 3-3, Plierea spătarului<br />

pasagerului din faţă 3 3-6.<br />

Înălţimea scaunului 3<br />

Acţionarea repetată a manetei<br />

în sus = ridicare<br />

în jos = coborâre<br />

Scaunele 3 3-3, Poziţia scaunelor 3 3-3.


1 - 3 Pe scurt<br />

Înclinarea scaunului 3<br />

Trageţi de manetă, ajustaţi înclinaţia<br />

prin distribuirea masei corpului. Eliberaţi<br />

maneta, iar scaunul se fixează în poziţie<br />

cu un declic.<br />

Scaunele 3 3-3, Poziţia scaunelor 3 3-3.<br />

Reglarea tetierelor<br />

Apăsaţi butonul de eliberare 3,<br />

reglaţi înălţimea, fixaţi.<br />

Tetierele 3 3-1.<br />

Centura de siguranţă<br />

Trageţi centura de siguranţă din<br />

retractor şi fixaţi-o în cataramă. Centura<br />

de siguranţă trebuie să nu fie răsucită<br />

şi să fie aşezată ferm pe lângă corp.<br />

Spătarele nu trebuie să fie înclinate<br />

excesiv spre înapoi (maximum<br />

la circa 25°).<br />

Pentru a decupla centura de siguranţă,<br />

apăsaţi butonul roşu al cataramei.<br />

Centurile de siguranţă 3 3-12, Sistemul<br />

airbag 3 3-16, Poziţia scaunelor 3 3-3.


Pe scurt<br />

1 - 4<br />

Reglarea oglinzilor<br />

retrovizoare<br />

Oglinda retrovizoare interioară<br />

Pivotaţi pârghia 3 de dedesubt pentru<br />

a reduce efectul de orbire.<br />

Oglinda interioară 3 2-17, Oglindă<br />

interioară cu reglare automată<br />

anti-orbire 3 2-17.<br />

Oglinzile retrovizoare exterioare<br />

Selectaţi oglinda retrovizoare exterioară<br />

şi reglaţi-o.<br />

Reglarea electrică 3 2-15, Oglinzile<br />

retrovizoare exterioare asferice 3 2-15,<br />

Rabatarea oglinzilor retrovizoare<br />

exterioare 3 2-16, Oglinzile retrovizoare<br />

exterioare încălzite 3 2-16.<br />

Reglarea volanului<br />

Deblocaţi maneta, reglaţi volanul, apoi<br />

fixaţi în poziţie maneta şi asiguraţi-vă că<br />

s-a blocat complet. Nu reglaţi volanul<br />

decât dacă autovehiculul este staţionar<br />

şi sistemul de blocare a volanului este<br />

dezactivat.<br />

Sistemul airbag 3 3-16,<br />

Poziţia de contact 3 9-2.


1 - 5 Pe scurt<br />

Prezentare generală a panoului de bord


Pe scurt<br />

1 - 6<br />

1 Comutatorul de lumini..........3 6-1<br />

Iluminarea instrumentelor<br />

de bord ................................3 6-7<br />

Lampa de ceaţă spate 3 .....3 6-6<br />

Proiectoarele de ceaţă 3....3 6-5<br />

Reglarea farurilor 3.............3 6-2<br />

2 Fante de aer laterale ........3 8-10<br />

3 Semnalizatoare de direcţie,<br />

clipire faruri, fază scurtă şi fază<br />

lungă....................................3 6-5<br />

Luminare faruri la ieşirea din<br />

autovehicul 3.......................3 6-9<br />

Lămpile de parcare..............3 6-6<br />

Sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră 3...................3 5-20<br />

4 Comenzile de pe volan 3 ....3 5-1<br />

5 Claxon ................................3 5-2<br />

Airbagul şoferului...............3 3-17<br />

6 Grup de instrumente............3 5-1<br />

7 Ştergătoare de parbriz, sistem<br />

spălare parbriz, sistem spălare<br />

faruri 3.................................3 5-2<br />

8 Fante de aer centrale .......3 8-10<br />

9 Scaun stânga încălzit 3 ......... 3 3-6<br />

Sistemul de detectare<br />

a pierderii de presiune din<br />

anvelope 3......................... 3 10-29<br />

Sistem de monitorizare<br />

a presiunii în anvelope 3.... 3 10-28<br />

Senzorii de parcare<br />

cu ultrasunete 3................... 3 5-16<br />

Luminile de avarie .................. 3 6-4<br />

Sistemul de închidere<br />

centralizată............................. 3 2-7<br />

Modul Sport 3...................... 3 5-16<br />

Scaun dreapta încălzit 3 ....... 3 3-6<br />

Selector alimentare<br />

cu combustibil 3................... 3 5-10<br />

10 Afişaj pentru informaţii.......3 5-21<br />

Computerul de bord 3.......3 5-31<br />

Sistemul electronic<br />

de climatizare 3...................3 8-6<br />

11 Airbag pasager faţă ...........3 3-17<br />

12 Torpedo ...............................3 4-1<br />

13 Sistemul Infotainment 3 ......3 7-1<br />

14 Climatizarea 3.....................3 8-1<br />

15 Maneta selectorului de viteze,<br />

transmisie manuală ...........3 9-11<br />

Transmisia manuală<br />

secvenţială 3.....................3 9-12<br />

Transmisia automată 3 .......3 9-5<br />

16 Scrumieră 3 ........................3 5-7<br />

17 Buton Pornit/Oprit 3............3 2-4<br />

18 Pedala de acceleraţie .........3 9-1<br />

19 Contact cu sistem de blocare<br />

a volanului ...........................3 9-2<br />

Panou cu senzori pentru activarea<br />

de urgenţă a sistemului<br />

Open&Start 3......................3 2-5<br />

20 Pedala de acceleraţie .......3 9-17<br />

21 Pedala de ambreiaj 3..........3 9-1<br />

22 Reglare volan .....................3 5-1<br />

23 Manetă eliberare capotă<br />

motor ................................3 10-3


1 - 7 Pe scurt<br />

Luminile exterioare<br />

Rotiţi butonul<br />

7 = Stinsă<br />

8 = Lămpile de parcare<br />

9 = Farurile<br />

AUTO = Sistemul de control automat<br />

al luminilor 3<br />

Apăsaţi butonul<br />

> = Proiectoarele de ceaţă 3<br />

r = Lampa de ceaţă spate<br />

Sistemul de iluminare 3 6-1, Dispozitivul<br />

de avertizare cu farurile 3 5-28.<br />

Semnalizarea cu farurile, faza<br />

lungă şi faza scurtă<br />

Semnalizarea<br />

cu farurile<br />

Faza lungă<br />

Faza scurtă<br />

= Trageţi maneta<br />

= Împingeţi maneta<br />

= Împingeţi<br />

sau trageţi maneta<br />

Faza lungă 3 6-2, Semnalizarea<br />

cu farurile 3 6-2.<br />

Lămpile de semnalizare<br />

Spre dreapta = Maneta în sus<br />

Spre stânga = Maneta în jos<br />

Semnalizare viraj şi schimbare bandă<br />

de rulare 3 6-5.


Pe scurt<br />

1 - 8<br />

Luminile de avarie<br />

Acţionare prin intermediul butonului ¨.<br />

Luminile de avarie 3 6-4.<br />

Claxonul<br />

Apăsaţi butonul j.<br />

Sistemele de spălare<br />

şi ştergere<br />

Ştergătoarele de parbriz<br />

& = rapid<br />

% = lent<br />

$ = ştergere temporizată<br />

sau ştergere automată<br />

cu senzor de ploaie 3<br />

§ = dezactivat<br />

Pentru o singură trecere atunci când<br />

ştergătoarele de parbriz sunt oprite,<br />

apăsaţi maneta în jos.<br />

Ştergătoarele de parbriz 3 5-2,<br />

Înlocuirea ştergătoarelor 3 10-8.


1 - 9 Pe scurt<br />

Sistemele de spălare a parbrizului<br />

şi a farurilor<br />

Trageţi maneta.<br />

Sistemul de spălare a parbrizului<br />

şi farurilor 3 5-2, Lichidul<br />

de spălare 3 10-6.<br />

Sistemul de spălare şi ştergere<br />

a lunetei<br />

Ştergător<br />

activat = împingeţi maneta<br />

Ştergătoare<br />

dezactivate = împingeţi din nou<br />

maneta<br />

Spălarea = împingeţi şi menţineţi<br />

împinsă maneta<br />

Sistemul de spălare şi ştergere a lunetei<br />

3 5-4, Înlocuirea lamelelor<br />

ştergătoarelor 3 10-8, Lichidul<br />

de spălare 3 10-6.<br />

Climatizarea<br />

Luneta încălzită, oglinzile<br />

retrovizoare exterioare încălzite<br />

Încălzirea este activată prin apăsarea<br />

butonului Ü.<br />

Luneta încălzită 3 2-20.


Pe scurt<br />

1 - 10<br />

Dezaburirea şi degivrarea<br />

geamurilor<br />

Butonul pentru distribuţia aerului<br />

în poziţia l.<br />

Setaţi selectorul de temperatură<br />

în poziţia cald la maximum.<br />

Setaţi viteza ventilatorului la cel mai înalt<br />

nivel sau la A 3.<br />

Funcţia de răcire a aerului n3 activată.<br />

Apăsaţi butonul V3.<br />

Sistemul de climatizare 3 8-1.<br />

Transmisia<br />

Transmisia manuală<br />

Marşarierul: când autovehiculul<br />

staţionează, aşteptaţi 3 secunde după<br />

debreiere şi apoi acţionaţi butonul<br />

de pe maneta selectorului de viteze<br />

şi selectaţi treapta de marşarier.<br />

Dacă treapta marşarier nu cuplează,<br />

aduceţi maneta selectorului de viteze<br />

în poziţia neutră, eliberaţi şi apăsaţi din<br />

nou pedala de ambreiaj; selectaţi din<br />

nou treapta marşarier.<br />

Transmisia manuală 3 9-11.<br />

Transmisia manuală secvenţială<br />

N = poziţia neutră<br />

o = poziţia de conducere<br />

+ = treaptă superioară de viteze<br />

- = treaptă inferioară de viteze<br />

A = comutarea între modurile<br />

manual şi automat<br />

R = treapta marşarier<br />

(cu dispozitiv de blocare<br />

a manetei selectorului<br />

de viteze)<br />

Transmisia manuală<br />

secvenţială 3 3 9-12.


1 - 11 Pe scurt<br />

Transmisie automată 3<br />

P = poziţia de parcare<br />

R = treapta marşarier<br />

N = poziţia neutră<br />

D = poziţia de conducere<br />

Maneta selectorului de viteze poat<br />

e fi deplasată din poziţia P sau N numai<br />

când contactul este cuplat şi pedala<br />

de frână este apăsată (maneta selectorului<br />

de viteze este blocată). Pentru a selecta<br />

poziţia P sau R, apăsaţi butonul<br />

de pe maneta selectorului de viteze.<br />

Transmisia automată este disponibilă<br />

în două variante 3 9-5.<br />

Demararea<br />

Verificaţi înainte de a demara<br />

Starea anvelopelor şi presiunea<br />

din acestea 3 10-27, 3 12-13.<br />

Nivelurile uleiului de motor<br />

şi ale lichidelor 3 10-4.<br />

Dacă toate geamurile, oglinzile,<br />

lămpile exterioare şi plăcuţele<br />

de înmatriculare sunt curate<br />

şi în stare de funcţionare.<br />

Poziţionarea corectă a scaunelor,<br />

centurilor de siguranţă şi oglinzilor<br />

retrovizoare 3 3-3, 3 3-12, 3 2-15.<br />

Verificaţi funcţionarea frânelor<br />

la viteză redusă, în special dacă<br />

acestea sunt ude.<br />

Pornirea motorului cu ajutorul<br />

contactului<br />

Rotiţi cheia de contact în poziţia 1.<br />

Mişcaţi uşor volanul pentru a-l debloca.<br />

Acţionaţi ambreiajul 3 şi frâna,<br />

transmisia automată 3 în P sau N,<br />

nu acceleraţi; pentru motoarele diesel,<br />

rotiţi cheia în poziţia 2 pentru<br />

preîncălzire până când lampa de control<br />

! se stinge; rotiţi cheia la poziţia 3<br />

şi scoateţi-o când motorul funcţionează.


Pe scurt<br />

1 - 12<br />

Pornirea motorului cu butonul<br />

de Pornire/Oprire<br />

Cheia electronică trebuie să se afle<br />

în interiorul autovehiculului. Acţionaţi<br />

ambreiajul 3 şi frâna, transmisia<br />

automată 3 în P sau N, nu acceleraţi,<br />

pentru motoarele diesel, apăsaţi scurt<br />

butonul pentru a porni preîncălzirea,<br />

mişcaţi uşor volanul pentru a-l debloca,<br />

aştepaţi până când lampa de control !<br />

se stinge şi apoi apăsaţi butonul<br />

o secundă şi eliberaţi-l când motorul<br />

funcţionează.<br />

Sistemul Open&Start<br />

(deschidere şi pornire) 3 2-4.<br />

Parcarea<br />

Trageţi întotdeauna frâna de mână<br />

fără a apăsa butonul de eliberare.<br />

Dacă parcaţi pe un drum înclinat,<br />

acţionaţi la maximum frâna de mână.<br />

Pentru a reduce forţa de acţionare,<br />

apăsaţi simultan şi pedala de frână.<br />

Opriţi motorul şi decuplaţi contactul.<br />

Rotiţi cheia de contact în poziţia 0<br />

şi scoateţi-o sau, cu autovehiculul<br />

staţionar, apăsaţi butonul<br />

de pornire/ oprire şi deschideţi<br />

portiera şoferului. Rotiţi volanul până<br />

când simţiţi că se blochează.<br />

La autovehiculele cu transmisie<br />

automată 3, cheia poate fi scoasă<br />

din contact numai când maneta<br />

selectorului de viteze este<br />

în poziţia P. Dacă poziţia P nu este<br />

selectată sau dacă frâna de mână<br />

nu este trasă, simbolul „P” clipeşte<br />

câteva secunde pe afişajul<br />

transmisiei.<br />

Dacă autovehiculul se află pe<br />

o suprafaţă plană sau pe un drum în<br />

rampă, cuplaţi treapta 1 de viteză<br />

sau fixaţi maneta selectorului<br />

de viteze la P 3 înainte decuplării<br />

contactului. Pe un drum în rampă,<br />

poziţionaţi roţile din faţă spre partea<br />

opusă a bordurii.<br />

Dacă autovehiculul se află pe un drum<br />

în pantă, cuplaţi treapta marşarier<br />

sau fixaţi maneta selectorului<br />

de viteze la P 3 înainte decuplării<br />

contactului. Poziţionaţi roţile din faţă<br />

spre bordură.<br />

Încuiaţi autovehiculul cu butonul p<br />

de pe telecomandă<br />

saucusenzorul3 din mânerul<br />

portierei faţă.<br />

Pentru a activa sistemele de blocare<br />

antifurt 3 şi de alarmă antifurt 3,<br />

apăsaţi butonul p de două ori,<br />

sau atingeţi de două ori senzorul 3<br />

de pe mânerul portierei faţă.<br />

Nu parcaţi autovehiculul pe suprafeţe<br />

uşor inflamabile. Temperatura ridicată<br />

a sistemului de evacuare poate cauza<br />

aprinderea suprafeţei pe care este<br />

parcat autovehiculul.


1 - 13 Pe scurt<br />

La autovehiculele echipate<br />

cu transmisie manuală secvenţială 3,<br />

lampa de control R clipeşte<br />

câteva secunde după decuplarea<br />

contactului în cazul în care frâna<br />

de mână nu a fost trasă 3 5-28.<br />

Închideţi geamurile.<br />

Ventilatorul de răcire a motorului<br />

poate rămâne în funcţiune şi după<br />

oprirea motorului 3 10-2.<br />

După funcţionarea la turaţii ridicate<br />

sau cu sarcini mari, menţineţi motorul<br />

la turaţii reduse sau la ralanti pentru<br />

aproximativ 30 de secunde înaintea<br />

decuplării contactului, pentru<br />

a proteja turbocompresorul 3.<br />

Cheile, încuierea 3 2-1, Parcarea<br />

autovehiculului pentru perioade<br />

îndelungate 3 2-3.<br />

Caracteristici principale<br />

Scaunele de pe rândul<br />

al doilea<br />

9 Avertisment<br />

Când se reglează rândul de scaune<br />

sau spătarele, nu ţineţi mâinile în zona<br />

articulaţiilor – pericol de accidentare.<br />

Poziţionarea scaunelor<br />

Împingeţi spre înainte maneta<br />

de deblocare şi glisaţi rândul de scaune.<br />

Eliberaţi maneta şi fixaţi scaunele<br />

în poziţie cu un declic.<br />

Reglarea spătarelor scaunelor<br />

laterale<br />

Împingeţi în jos maneta de deblocare,<br />

reglaţi înclinarea spătarului, eliberaţi<br />

maneta şi fixaţi spătarul în poziţie.<br />

9 Avertisment<br />

Ocupanţii vor călători numai pe<br />

scaune al căror spătar este fixat<br />

corespunzător în poziţie verticală.


Pe scurt<br />

1 - 14<br />

Scaunele de pe rândul<br />

al treilea<br />

9 Avertisment<br />

Când se deplasează scaunele aflate<br />

în poziţie verticală sau rabatată, nu<br />

ţineţi mâinile în zona articulaţiilor.<br />

Instalarea scaunelor<br />

Scoateţi mocheta podelei 3 4-5<br />

şi copertina din portbagaj 3 4-3.<br />

Împingeţi maneta spre înainte şi glisaţi<br />

al doilea rând de scaune spre înainte,<br />

până la marcaj.<br />

Ghidaţi centurile de siguranţă prin<br />

suporturile pentru centuri şi introduceţi<br />

clemele de fixare în suporturi.<br />

9 Avertisment<br />

La versiunile cu şine laterale<br />

în portbagaj, respectaţi instrucţiunile<br />

3 4-5.<br />

Din portbagaj, ridicaţi scaunul în poziţie<br />

trăgând de mâner.


1 - 15 Pe scurt<br />

Pivotaţi scaunul spre înapoi până când<br />

ajunge în poziţie verticală şi se fixează<br />

în poziţie cu un declic. Sprijiniţi cu mâna<br />

partea superioară a spătarului.<br />

Pregătirea cataramelor centurilor pentru<br />

utilizare 3 3-12, Copertina<br />

portbagajului 3 3 4-3.<br />

9 Avertisment<br />

Centura de siguranţă nu trebuie să fie<br />

dirijată prin suportul de centură atunci<br />

când este utilizată.<br />

Glisaţi al doilea rând de scaune în<br />

poziţia dorită şi fixaţi scaunele în poziţie.<br />

Depozitarea scaunelor<br />

Scoateţi copertina portbagajului 3 3 4-4<br />

dacă este necesar.<br />

Împingeţi maneta spre înainte şi glisaţi<br />

al doilea rând de scaune spre înainte,<br />

până la marcaj.<br />

Apăsaţi siguranţa pentru deblocare<br />

şi coborâţi complet tetierele celui de-al<br />

treilea rând de scaune.<br />

Ghidaţi centurile de siguranţă prin<br />

suporturile pentru centuri şi introduceţi<br />

clemele de fixare în suporturi.<br />

Din portbagaj, apăsaţi butonul de la<br />

partea superioară a spătarului<br />

şi rabataţi spătarul. Cu ajutorul<br />

mânerului de pe scaun, trageţi spre<br />

înapoi şi în sus şi apoi basculaţi scaunul<br />

spre înainte, până când acesta este<br />

culcat pe podeaua autovehiculului.<br />

Susţineţi scaunul în tot cursul procedurii<br />

cu ajutorul mânerului.<br />

Retragerea centurilor din catarame<br />

3 3-12 şi instalarea capitonajului<br />

podelei 3 3 4-5 şi a copertinei<br />

portbagajului 3 3 4-3.<br />

Glisaţi al doilea rând de scaune în<br />

poziţia dorită şi fixaţi scaunele în poziţie.


Pe scurt<br />

1 - 16<br />

Tetierele active pentru<br />

scaunele din faţă<br />

În cazul unui impact din spate, tetierele<br />

active se înclină uşor spre înainte. Capul<br />

este sprijinit mai eficient de către tetieră<br />

şi riscul rănirii datorită şocurilor este<br />

redus.<br />

Tetierele active pot fi identificate<br />

prin cuvântul ACTIVE.<br />

Tetierele 3 3-1.<br />

Computerul de bord<br />

Funcţii:<br />

Autonomia<br />

Consumul instantaneu<br />

Distanţa parcursă<br />

Viteza medie<br />

Consumul absolut<br />

Consumul mediu<br />

Cronometrul<br />

Presiunea în anvelope 3<br />

Computerul de bord 3 3 5-31, 3 5-33.<br />

Sistemul de verificare<br />

Software-ul sistemului de verificare<br />

monitorizează<br />

Nivelurile lichidelor<br />

Presiunea în anvelope 3<br />

Bateria telecomenzii radio<br />

Sistemul de alarmă antifurt 3<br />

Lămpile exterioare importante,<br />

inclusiv cablurile şi siguranţele.<br />

Mesajele de pe afişaj 3 3 5-28.


1 - 17 Pe scurt<br />

Sistemul audio pentru<br />

scaunele din spate<br />

Sistemul Twin Audio permite pasagerilor<br />

din spate să aleagă între sursa audio<br />

curentă a sistemului Infotainment<br />

şi o sursă audio separată.<br />

Sistemul audio pentru scaunele din<br />

spate 3 3 7-2.<br />

Modul Sport<br />

Se activează prin apăsarea<br />

butonului SPORT.<br />

Modul Sport este utilizat pentru a face<br />

suspensia 3 şi direcţia 3 să acţioneze<br />

mai prompt. Motorul răspunde mai<br />

prompt la acţionarea acceleraţiei.<br />

Cu transmisia manuală secvenţială 3<br />

şi transmisia automată 3, schimbarea<br />

de viteze este modificată.<br />

Mod Sport 3 3 9-20.<br />

Sistemul FlexOrganizer<br />

În pereţii laterali se află chingi<br />

de ancorare de care pot fi prinse diferite<br />

componente, pentru a compartimenta<br />

spaţiul portbagajului sau pentru a fixa<br />

încărcături.<br />

Sistemul este alcătuit din<br />

adaptoare<br />

plasa de compartimentare variabilă<br />

buzunarele din plasă pentru panourile<br />

laterale<br />

cârligele din portbagaj<br />

Sistem FlexOrganizer 3 3 4-6.


Pe scurt<br />

1 - 18<br />

Sistemul de detectare<br />

a pierderilor de presiune<br />

din anvelope<br />

Dacă se înregistrează o pierdere<br />

de presiune dintr-o anvelopă, diametrul<br />

acesteia se reduce. În consecinţă,<br />

turaţia acesteia va fi diferită faţă de cea<br />

a celorlalte anvelope. Dacă sistemul<br />

detectează o asemenea diferenţă<br />

de turaţie, lampa de control w<br />

se aprinde în culoare roşie.<br />

Sistemul de detectare a pierderii<br />

de presiune din anvelope 3 3 10-29.<br />

Sistemul de monitorizare<br />

a presiunii în anvelope<br />

În fiecare roată este integrat un senzor<br />

de presiune pentru monitorizarea<br />

presiunii în anvelope.<br />

În timpul conducerii, presiunea curentă<br />

din anvelope apare în meniul<br />

Computerului de bord.<br />

Presiunea incorectă din anvelope este<br />

afişată sub forma unui mesaj în afişajul<br />

pentru informaţii.<br />

Sistemul de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope 3 10-28.<br />

Farurile adaptive<br />

Sistemul îmbunătăţeşte iluminarea<br />

în viraje şi creşte raza de acţiune<br />

a farurilor.<br />

Fasciculul de lumină pivotează în<br />

funcţie de poziţia volanului şi de viteză.<br />

La viteze mari şi conducere continuă<br />

în linie dreaptă, intensitatea luminoasă<br />

a farurilor creşte uşor, automat,<br />

crescând astfel raza de acţiune<br />

a fasciculului farurilor.<br />

Farurile adaptive 3 6-4.


1 - 19 Pe scurt<br />

Starea ledului indică tipul de combustibil<br />

utilizat la un moment dat.<br />

Funcţionarea pe<br />

bază de gaze<br />

naturale = LED stins.<br />

Funcţionarea pe<br />

benzină = LED-ul se aprinde.<br />

Gaze naturale 3 3 5-10, 3 9-24.<br />

Funcţionarea pe bază de gaze<br />

naturale<br />

Motorul este proiectat special să<br />

funcţioneze pe bază de gaze naturale<br />

sau de benzină.<br />

Butonul Y este utilizat pentru comutare<br />

între funcţionare pe benzină şi pe gaz<br />

natural.<br />

Filtrul de particule diesel<br />

Filtrul de particule diesel elimină<br />

particulele dăunătoare de funingine din<br />

gazele de eşapament. Sistemul include<br />

o funcţie de autocurăţare care este<br />

executată în mod automat în timpul<br />

mersului. Filtrul este curăţat prin arderea<br />

particulelor de funingine la temperaturi<br />

foarte înalte. Acest proces are loc<br />

automat în condiţii presetate de rulare<br />

şi poate dura maximum 25 de minute.<br />

Consumul de combustibil poate creşte<br />

în această perioadă. Emisiile<br />

de mirosuri şi fum ce au loc în cursul<br />

acestui proces sunt normale.


Pe scurt<br />

1 - 20<br />

În anumite condiţii de rulare,<br />

de exemplu călătorii scurte, este posibil<br />

ca sistemul să nu activeze procesul<br />

automat de autocurăţare.<br />

Dacă filtrul necesită curăţare şi condiţiile<br />

anterioare de rulare nu au permis<br />

activarea curăţării automate, lampa<br />

de control ! clipeşte.<br />

Instrucţiuni suplimentare 3 9-4.


2 - 1 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Cheile, portierele<br />

şi geamurile<br />

Cheile, încuietorile .................. 2-1<br />

Portierele ................................ 2-11<br />

Securitatea autovehiculului..... 2-12<br />

Oglinzile retrovizoare<br />

exterioare ............................. 2-15<br />

Oglinzile interioare.................. 2-17<br />

Geamurile ............................... 2-17<br />

Acoperişul............................... 2-21<br />

Cheile, încuietorile<br />

Cheile<br />

Cheile de rezervă<br />

Numărul de chei este specificat<br />

în cartela Car Pass 3 sau în eticheta<br />

detaşabilă.<br />

Codul cheii trebuie precizat atunci când<br />

se comandă chei de rezervă, acesta<br />

făcând parte din sistemul de imobilizare.<br />

Atunci când se înlocuiesc cheile<br />

electronice ale sistemului Open&Start<br />

(Deschidere şi Pornire), toate cheile ce<br />

necesită programare trebuie înmânate<br />

dealerului.<br />

Încuietorile 3 10-43, Sistemul<br />

Open&Start (deschidere şi pornire),<br />

cheile electronice 3 2-4.<br />

Cheia cu lamă pliabilă 3<br />

Apăsaţi butonul pentru a extinde<br />

lama cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi<br />

mai întâi butonul.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 2<br />

Cartela Car Pass<br />

Cartela Car Pass conţine date relevante<br />

pentru siguranţa autovehiculului,<br />

impunându-se de aceea păstrarea<br />

acesteia într-un loc sigur.<br />

Când autovehiculul este dus la un atelier<br />

service, datele autovehiculului sunt<br />

necesare pentru executarea anumitor<br />

operaţiuni.<br />

Telecomanda radio<br />

Aceasta este folosită pentru a acţiona:<br />

Sistemul de închidere centralizată,<br />

Sistemul de blocare anti-furt 3,<br />

Sistemul de alarmă antifurt 3,<br />

Geamurile acţionate electric 3.<br />

Telecomanda radio are o rază<br />

de acţiune de aproximativ 5 metri.<br />

Această rază de acţiune poate fi<br />

afectată de factori externi. Luminile<br />

de avarie confirmă acţionarea<br />

telecomenzii.<br />

Vă rugăm să utilizaţi telecomanda<br />

cu grijă, protejaţi-o de umezeală<br />

şi temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea<br />

inutilă a acesteia.<br />

Defecţiuni<br />

În cazul în care sistemul de închidere<br />

centralizată nu poate fi activat prin<br />

intermediul telecomenzii radio, cauzele<br />

pot ţine de:<br />

Aria de acoperire insuficientă,<br />

Bateria descărcată,<br />

Acţionarea frecventă, repetată,<br />

a telecomenzii în afara ariei<br />

de acoperire, ce va necesita<br />

resincronizarea,<br />

Dacă sistemul de închidere<br />

centralizată este supraîncărcat prin<br />

utilizări frecvente, alimentarea este<br />

întreruptă pentru scurt timp,<br />

Interferenţe cu unde radio de putere<br />

mai mare, provenite de la alte surse.<br />

Deschiderea autovehiculului 3 2-7.


2 - 3 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Înlocuirea bateriei telecomenzii<br />

radio<br />

Înlocuiţi bateria imediat ce aria<br />

de acoperire a telecomenzii se reduce.<br />

Bateriile nu vor fi eliminate împreună<br />

cu gunoiul menajer. Acestea vor<br />

fi eliminate prin intermediul unui centru<br />

adecvat de reciclare.<br />

Cheia cu lamă pliabilă<br />

Extindeţi cheia şi deschideţi unitatea.<br />

Înlocuiţi bateria (baterie tip CR 20 32),<br />

respectând poziţia de instalare. Închideţi<br />

unitatea şi sincronizaţi telecomanda.<br />

Cheia cu lamă fixă<br />

Solicitaţi înlocuirea bateriei de către<br />

un atelier service.<br />

Sincronizarea telecomenzii radio<br />

După înlocuirea bateriei, deblocaţi<br />

portiera cu ajutorul cheii. Telecomanda<br />

se va sincroniza la cuplarea contactului.<br />

Setările memorate<br />

La încuierea autovehiculului, ultimele<br />

setări realizate sunt salvate automat<br />

specific pentru cheia utilizată:<br />

Control electronic al climatizării 3,<br />

Afişaj pentru informaţii 3,<br />

Sistemul Infotainment 3,<br />

Iluminarea panoului de bord.<br />

Setările memorate sunt restabilite<br />

automat atunci când cheia este folosită<br />

pentru deblocare.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 4<br />

Sistemul Open&Start<br />

(deschidere şi pornire)<br />

Face posibilă acţionarea următoarelor<br />

funcţii, fără utilizarea cheii mecanice<br />

Sistemul de închidere centralizată,<br />

Sistemul de blocare anti-furt 3,<br />

Sistemul de alarmă antifurt 3,<br />

Geamurile acţionate electric 3,<br />

Contactul şi demarorul.<br />

Cheia electronică trebuie pur şi simplu<br />

să se afle la persoana care conduce.<br />

Apăsaţi butonul Start/Stop (pornire/<br />

oprire). Contactul este cuplat. Sistemul<br />

electronic antidemaraj şi sistemul<br />

de blocare a volanului sunt dezactivate.<br />

Pentru a porni motorul apăsaţi pedalele<br />

de frână şi de ambreiaj 3, apoi apăsaţi<br />

şi menţineţi apăsat butonul Start/Stop.<br />

Având transmisie automată 3,<br />

porniţi numai cu autovehiculul<br />

în poziţia P sau N.<br />

Motorul şi contactul sunt decuplate prin<br />

reapăsarea butonului Start/Stop.<br />

Autovehiculul trebuie să fie staţionar.<br />

Simultan, este activat sistemul<br />

antidemaraj.<br />

În cazul în care contactul a fost decuplat<br />

şi autoturismul este staţionar, sistemul<br />

de blocare a volanului este activat<br />

automat, când uşa şoferului este<br />

deschisă sau închisă.<br />

Lampa de control 0 3 5-19.<br />

Notă<br />

Nu lăsaţi cheia electronică în portbagaj<br />

sau în faţa afişajului pentru informaţii.<br />

Câmpurile senzorilor de pe manetele<br />

portierelor trebuie menţinute curate<br />

pentru a se asigura funcţionarea<br />

nestânjenită a acestora.<br />

Dacă bateria este descărcată,<br />

autovehiculul nu va fi tractat, pornit prin<br />

tractare sau prin împingere, deoarece<br />

coloana de direcţie nu poate<br />

fi deblocată.


2 - 5 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Telecomanda radio<br />

Cheia electronică este de asemenea<br />

prevăzută cu telecomandă.<br />

Utilizarea în caz de urgenţă<br />

Dacă şi telecomanda se defectează,<br />

portiera şoferului poate fi blocată<br />

sau deblocată cu ajutorul cheii<br />

de urgenţă din cheia electronică:<br />

acţionaţi dispozitivul de blocare de<br />

pe spatele cheii electronice şi scoateţi<br />

capacul împingându-l uşor. Împingeţi<br />

cheia de urgenţă spre exterior, dincolo<br />

de punctul de rezistenţă şi scoateţi-o.<br />

Cheia de urgenţă blochează<br />

şi deblochează numai portiera şoferului.<br />

Deblocarea accesului în autovehicul<br />

3 2-7. La versiunea dotată cu sistem<br />

de alarmă antifurt 3, alarma se poate<br />

declanşa atunci când autovehiculul este<br />

deblocat. Dezactivaţi alarma prin<br />

cuplarea contactului.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 6<br />

Menţineţi cheia electronică la poziţia<br />

marcată şi apăsaţi butonul Start/Stop.<br />

Pentru a opri motorul, apăsaţi pe<br />

butonul Start/Stop cel puţin 2 secunde.<br />

Blocaţi portiera şoferului cu cheia<br />

de urgenţă. Blocarea accesului<br />

în autovehicul 3 2-7.<br />

Această dotare opţională trebuie să fie<br />

folosită doar în caz de urgenţă. Apelaţi<br />

la un atelier service autorizat pentru<br />

asistenţă.<br />

Înlocuirea bateriei cheii<br />

electronice<br />

Dacă sistemul nu mai funcţionează<br />

corespunzător sau dacă aria<br />

de acoperire scade, înlocuiţi imediat<br />

bateria. Necesitatea înlocuirii bateriei<br />

este indicată de InSP3 în afişajul pentru<br />

service sau printr-un mesaj de comandă<br />

de verificare 3 în afişajul pentru<br />

informaţii 3 5-21.<br />

Bateriile nu vor fi eliminate împreună<br />

cu gunoiul menajer. Acestea vor<br />

fi eliminate prin intermediul unui centru<br />

adecvat de reciclare.<br />

Pentru înlocuirea bateriilor, acţionaţi<br />

dispozitivul de blocare şi scoateţi<br />

capacul, împingându-l uşor. Împingeţi<br />

capacul de pe cealaltă parte<br />

spre exterior.<br />

Înlocuiţi bateria (baterie tip CR 20 32),<br />

respectând poziţia de instalare. Fixaţi<br />

capacele.


2 - 7 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Sincronizarea telecomenzii radio<br />

Telecomanda radio se sincronizează<br />

automat la fiecare procedură de pornire.<br />

Defecţiuni<br />

Dacă închiderea centralizată<br />

nu funcţionează sau motorul nu poate<br />

fi pornit, cauza poate fi una dintre<br />

următoarele:<br />

Defecţiuni la telecomanda<br />

radio 3 2-2,<br />

Cheia electronică în afara ariei<br />

de recepţie.<br />

Pentru eliminarea cauzei defecţiunilor,<br />

schimbaţi poziţia cheii electronice.<br />

Sistemul de închidere<br />

centralizată<br />

Deblochează şi blochează portierele,<br />

portbagajul şi clapeta rezervorului<br />

de combustibil.<br />

Prin tragerea de mânerul interior al unei<br />

portiere, se deblochează accesul în<br />

autovehicul şi se deschide portiera.<br />

Notă<br />

În cazul unui accident de o anumită<br />

gravitate, accesul în autovehicul este<br />

deblocat automat.<br />

Deblocarea<br />

Telecomanda radio<br />

Apăsaţi butonul q.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 8<br />

Sistemul Open&Start<br />

(de deschidere şi pornire) 3<br />

Acţionaţi maneta unei portiere<br />

sau apăsaţi butonul aflat sub bandoul<br />

de protecţie al hayonului.<br />

Cheia electronică trebuie să se afle în<br />

raza de recepţie exterioară<br />

de aproximativ un metru.<br />

Blocarea<br />

Închideţi portierele, portbagajul<br />

şi clapeta rezervorului de combustibil. În<br />

cazul în care portiera şoferului nu este<br />

închisă în mod corespunzător, sistemul<br />

de închidere centralizată nu va<br />

funcţiona.<br />

Telecomanda radio<br />

Apăsaţi butonul p.<br />

Sistemul Open&Start (de deschidere<br />

şi pornire) 3<br />

Atingeţi câmpul senzorial de pe mânerul<br />

uneia dintre portierele din faţă.<br />

Cheia electronică trebuie să se afle<br />

în raza de recepţie exterioară<br />

de aproximativ un metru. Nicio altă<br />

cheie electronică nu trebuie să se afle<br />

în habitaclu.


2 - 9 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Înainte ca accesul în autovehicul să<br />

poată fi deblocat, trebuie să treacă cel<br />

puţin 2 secunde. În acest timp, se poate<br />

verifica dacă accesul în autovehicul este<br />

blocat.<br />

Notă<br />

Sistemul Open&Start nu închide<br />

automat autovehiculul.<br />

Butonul pentru închiderea<br />

centralizată<br />

Apăsaţi butonul m: portierele sunt<br />

blocate sau deblocate.<br />

LED-ul din butonul m se aprinde circa<br />

2 minute după blocarea portierelor<br />

cu ajutorul telecomenzii.<br />

Dacă portierele sunt blocate din interior<br />

în timpul deplasării, ledul rămâne aprins.<br />

În cazul în care cheia este în contact 3,<br />

blocarea este posibilă numai dacă toate<br />

portierele sunt închise.<br />

Defecţiune la telecomandă sau<br />

la sistemul Open&Start 3<br />

Deblocarea<br />

Rotiţi cheia sau cheia de urgenţă 3<br />

3 2-5 în încuietoarea portierei şoferului,<br />

până la capătul cursei. Autoturismul<br />

se va debloca complet la deschiderea<br />

portierei şoferului.<br />

Blocarea<br />

Închideţi portiera şoferului, deschideţi<br />

portiera pasagerului, apăsaţi butonul<br />

de închidere centralizată m. Accesul<br />

în autovehicul este blocat. Închideţi<br />

portiera pasagerului.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 10<br />

Defecţiune la sistemul<br />

de închidere centralizată<br />

Deblocarea<br />

Rotiţi cheia sau cheia de urgenţă 3<br />

3 2-5 în încuietoarea portierei şoferului,<br />

până la capătul cursei. Celelalte portiere<br />

pot fi deschise utilizând mânerele<br />

interioare (cu excepţia cazului în care<br />

sistemul de blocare antifurt 3 este<br />

activat). Portbagajul şi clapeta<br />

rezervorului de combustibil vor rămâne<br />

blocate. Pentru a dezactiva sistemul<br />

de blocare antifurt 3, cuplaţi<br />

contactul 3 2-12.<br />

Blocarea<br />

Introduceţi cheia sau cheia<br />

de urgenţă 3 3 2-5 în fanta de deasupra<br />

încuietorii de pe partea interioară<br />

a portierei şi activaţi încuietoarea prin<br />

presarea sa până face un clic. Apoi,<br />

închideţi portiera. Procedura trebuie<br />

repetată pentru fiecare portieră în parte.<br />

Portiera şoferului poate fi blocată şi din<br />

exterior cu ajutorul cheii. Clapeta<br />

rezervorului de combustibil nu poate<br />

fi blocată.<br />

Încuietorile de siguranţă<br />

pentru copii<br />

9 Avertisment<br />

Utilizaţi încuietorile de siguranţă<br />

pentru copii atunci când pe locurile<br />

din spate se află copii.<br />

Utilizând cheia sau o şurubelniţă<br />

adecvată, rotiţi butonul de pe<br />

încuietoarea portierei din spate din<br />

poziţia verticală: portiera nu poate<br />

fi deschisă din interior.


2 - 11 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Portierele<br />

Portbagajul<br />

Deschiderea<br />

Apăsaţi butonul aflat sub bandoul<br />

de protecţie.<br />

9 Avertisment<br />

Nu conduceţi cu hayonul deschis<br />

sau întredeschis, de exemplu atunci<br />

când transportaţi obiecte<br />

voluminoase, deoarece gazele<br />

de eşapament toxice pot pătrunde<br />

în habitaclu.<br />

Notă<br />

Instalarea anumitor accesorii grele pe<br />

hayon poate afecta funcţia acestuia<br />

de a rămâne deschis.<br />

Închiderea<br />

Utilizaţi mânerul interior.<br />

Nu apăsaţi butonul de sub bandoul<br />

de protecţie în timp ce închideţi hayonul,<br />

pentru a nu-l debloca din nou.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 12<br />

Securitatea<br />

autovehiculului<br />

Sistemul de blocare antifurt<br />

9 Avertisment<br />

Nu folosiţi sistemul dacă<br />

în autovehicul se află persoane!<br />

Portierele nu pot fi deblocate<br />

din interior.<br />

Sistemul blochează încuietorile tuturor<br />

portierelor. Toate portierele trebuie să<br />

fie închise, altfel sistemul nu poate<br />

fi activat.<br />

În cazul în care contactul era cuplat,<br />

portiera şoferului trebuie deschisă<br />

şi închisă pentru a putea asigura<br />

autovehiculul.<br />

Deblocarea accesului în autovehicul<br />

dezactivează sistemul mecanic<br />

de blocare antifurt. Aceasta nu se poate<br />

face prin intermediul butonului<br />

de închidere centralizată.<br />

Activarea cu ajutorul<br />

telecomenzii<br />

Apăsaţi de două ori butonul p în decurs<br />

de 15 secunde.<br />

Activarea cu sistemul<br />

Open&Start<br />

Atingeţi câmpul senzorial de pe mânerul<br />

uneia dintre portierele din faţă de două<br />

ori în interval de 15 secunde.<br />

Cheia electronică trebuie să se afle<br />

în raza de recepţie exterioară<br />

de aproximativ un metru.


2 - 13 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Sistemul de alarmă antifurt<br />

Sistemul de alarmă antifurt<br />

încorporează şi funcţionează în strânsă<br />

legătură cu sistemul de blocare antifurt.<br />

Acesta monitorizează:<br />

Portierele, portbagajul, capota,<br />

Habitaclul,<br />

Înclinarea autovehiculului,<br />

de exemplu, în cazul ridicării acestuia,<br />

Contact.<br />

Deblocarea accesului în autovehicul<br />

dezactivează simultan ambele sisteme.<br />

Notă<br />

Modificările aduse interiorului,<br />

cum ar fi utilizarea huselor pentru<br />

scaune, pot afecta funcţionarea<br />

sistemului de monitorizare<br />

a habitaclului.<br />

Activarea fără monitorizarea<br />

habitaclului şi înclinării<br />

autovehiculului<br />

Această funcţie poate fi activată dacă<br />

este lăsat un animal nesupravegheat<br />

în autovehicul.<br />

1. Închideţi portbagajul şi capota.<br />

2. Apăsaţi butonul b. LED-ul din butonul<br />

m clipeşte maxim 10 secunde<br />

3. Închideţi portierele.<br />

4. Activaţi sistemul de alarmă antifurt.<br />

Ledul se aprinde. După circa<br />

10 secunde, sistemul este armat.<br />

Ledul va clipi până la dezactivarea<br />

sistemului.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 14<br />

Dioda emiţătoare de lumină (LED)<br />

În primele 10 secunde de la activarea<br />

sistemului de alarmă antifurt:<br />

LED-ul se<br />

aprinde = Testarea, întârzierea<br />

activării,<br />

Ledul clipeşte<br />

rapid = Una din portiere,<br />

portbagajul, capota<br />

este deschisă,<br />

respectiv există<br />

o defecţiune în<br />

sistem.<br />

După primele 10 secunde de la<br />

activarea sistemului de alarmă antifurt:<br />

LED-ul clipeşte<br />

lent = Sistemul este<br />

activ,<br />

LED-ul se aprinde<br />

circa 1 secundă = Funcţia este<br />

dezactivată.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

asistenţă, în caz de defecţiuni.<br />

Alarma<br />

La declanşare, alarma emite un semnal<br />

acustic (claxonul) şi un semnal vizual<br />

(luminile de avarie). Numărul şi durata<br />

semnalelor de alarmare sunt stabilite<br />

prin lege.<br />

Alarma poate fi dezactivată prin<br />

apăsarea unui buton al telecomenzii<br />

sau prin cuplarea contactului. În acel<br />

moment, sistemul de alarmă antifurt<br />

este dezactivat.<br />

Sistemul antidemaraj<br />

Sistemul verifică dacă autovehiculul<br />

poate fi pornit cu cheia folosită. Odată<br />

ce emiţătorul din cheie este recunoscut,<br />

autovehiculul poate fi pornit.<br />

Sistemul electronic antidemaraj<br />

se activează automat după ce cheia<br />

a fost scoasă din contact sau când<br />

motorul este oprit prin apăsarea<br />

butonului Start/Stop.<br />

Dacă lampa de control A clipeşte când<br />

contactul este cuplat, indică<br />

o defecţiune la sistemul antidemaraj;<br />

motorul nu poate fi pornit. Decuplaţi<br />

contactul şi reluaţi procedura de pornire.<br />

Dacă lampa de control continuă să<br />

clipească, încercaţi să porniţi motorul<br />

folosind cheia de rezervă şi apelaţi la un<br />

atelier service.<br />

Dacă lampa de control se aprinde după<br />

pornirea motorului, există o defecţiune<br />

la unitatea electronică de control<br />

a motorului sau la cea a transmisiei 3<br />

3 5-15, 3 9-10, 3 9-16, respectiv există<br />

apă în filtrul de motorină 3 3 5-29.


2 - 15 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Notă<br />

Sistemul antidemaraj nu blochează<br />

portierele. După părăsirea<br />

autovehiculului, trebuie întotdeauna să<br />

îl încuiaţi şi să activaţi sistemul<br />

de alarmă antifurt 3 3 2-7, 3 2-12.<br />

Oglinzile retrovizoare<br />

exterioare<br />

Oglinzile convexe<br />

Oglinda retrovizoare exterioară convexă<br />

reduce unghiul mort. Forma oglinzii face<br />

ca obiectele să pară mai mici, ceea ce<br />

afectează capacitatea de estimare<br />

a distanţelor.<br />

Reglarea electrică<br />

Mai întâi selectaţi oglinda retrovizoare<br />

exterioară dorită şi utilizaţi apoi butonul<br />

de reglare.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 16<br />

Rabatarea<br />

Pentru siguranţa pietonilor, oglinzile<br />

retrovizoare exterioare se vor rabata<br />

în direcţia de mers a acestora din poziţia<br />

obişnuită dacă sunt lovite cu suficientă<br />

forţă. Repoziţionaţi oglinzile retrovizoare<br />

apăsând uşor pe carcasa acestora.<br />

<strong>Manual</strong>ă<br />

Oglinzile retrovizoare exterioare pot<br />

fi rabatate apăsând uşor pe marginea<br />

exterioară a carcasei.<br />

Electric 3<br />

Apăsaţi butonul n şi ambele oglinzi<br />

exterioare se vor rabate.<br />

Apăsaţi din nou butonul n - ambele<br />

oglinzi retrovizoare exterioare revin<br />

în poziţia iniţială.<br />

Dacă o oglindă retractabilă electric este<br />

extinsă manual, apăsarea butonului n<br />

va extinde electric doar cealaltă oglindă.<br />

Încălzirea<br />

Este activată prin apăsarea<br />

butonului Ü.<br />

Sistemul de încălzire funcţionează când<br />

motorul este pornit şi se dezactivează<br />

în mod automat după câteva minute.


2 - 17 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Oglinzile interioare<br />

Funcţia manuală anti-orbire<br />

Pentru reducerea efectului de orbire,<br />

pivotaţi pârghia din partea inferioară<br />

a carcasei oglinzii retrovizoare.<br />

Funcţia automată anti-orbire<br />

Efectul de orbire datorat reflexiei luminii<br />

farurilor vehiculelor din spate în oglinda<br />

retrovizoare pe timpul nopţii este redus<br />

automat.<br />

Geamurile<br />

Geamurile acţionate manual<br />

Geamurile laterale pot fi deschise<br />

sau închise cu ajutorul manivelelor<br />

de pe portiere.<br />

Geamurile acţionate electric<br />

9 Avertisment<br />

Fiţi atenţi la acţionarea electrică<br />

a geamurilor. Risc de accidentare,<br />

în special în cazul copiilor.<br />

Dacă pe bancheta din spate<br />

călătoresc copii, activaţi sistemul<br />

de siguranţă pentru copii 3 pentru<br />

geamurile acţionate electric.<br />

Supravegheaţi cu atenţie geamurile<br />

în timpul închiderii lor. Asiguraţi-vă<br />

că în calea închiderii geamurilor<br />

nu se află nimic.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 18<br />

Geamurile pot fi acţionate electric<br />

cu contactul cuplat,<br />

în interval de 5 minute<br />

de la decuplarea contactului 3,<br />

în interval de 5 minute de la rotirea<br />

cheii de contact în poziţia 1.<br />

Funcţia în aşteptare după decuplarea<br />

contactului se dezactivează la<br />

deschiderea portierei şoferului.<br />

Funcţia de siguranţă<br />

Dacă geamul întâmpină rezistenţă<br />

în a doua jumătate a cursei în timpul<br />

închiderii automate, acesta se opreşte<br />

imediat şi se redeschide.<br />

În cazul apariţiei dificultăţilor<br />

de închidere datorită<br />

îngheţării, activaţi comutatorul<br />

de câteva ori pentru a închide geamul<br />

în etape.<br />

Acţionaţi comutatorul pentru a deschide<br />

sau închide geamul.<br />

Pentru autovehiculele cu funcţie<br />

de deschidere/ închidere automată,<br />

acţionaţi din nou butonul pentru a opri<br />

mişcarea geamului.


2 - 19 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Sistemul de blocare a geamurilor<br />

spate pentru siguranţa copiilor 3<br />

Comutatorul z poate fi utilizat pentru<br />

a activa sau dezactiva comutatoarele<br />

ferestrelor portierelor din spate.<br />

Acţionarea geamurilor din<br />

exterior 3<br />

În funcţie de nivelul de echipare,<br />

geamurile pot fi acţionate prin<br />

telecomandă din afara autovehiculului.<br />

Telecomanda radio<br />

Apăsaţi pe q sau pe p până când<br />

ferestrele s-au deschis sau s-au închis.<br />

Sistemul Open&Start (de deschidere<br />

şi pornire) 3<br />

Pentru închidere, atingeţi câmpul<br />

senzorial de pe mânerul portierei până<br />

când toate geamurile sunt închise<br />

complet.<br />

Cheia electronică trebuie să se afle<br />

în raza de recepţie exterioară<br />

de aproximativ un metru.


Cheile, portierele şi geamurile<br />

2 - 20<br />

Suprasolicitare<br />

Dacă geamurile sunt acţionate repetat<br />

la intervale scurte, alimentarea electrică<br />

este temporar întreruptă.<br />

Defecţiuni<br />

Dacă geamurile nu pot fi deschise<br />

şi închise în mod automat, activaţi<br />

unitatea electronică de control<br />

a geamurilor, astfel:<br />

1. Închideţi portierele.<br />

2. Cuplaţi contactul.<br />

3. Închideţi complet geamurile<br />

şi menţineţi apăsat butonul încă<br />

5 secunde.<br />

4. Deschideţi complet geamurile<br />

şi menţineţi apăsat butonul încă<br />

o secundă.<br />

5. Repetaţi această procedură pentru<br />

fiecare geam.<br />

Luneta încălzită<br />

Este activată prin apăsarea<br />

butonului Ü.<br />

Sistemul de încălzire funcţionează când<br />

motorul este pornit şi se dezactivează<br />

în mod automat după câteva minute.<br />

În funcţie de tipul motorului, dispozitivul<br />

de încălzire a lunetei se activează<br />

automat în timpul curăţării filtrului<br />

de motorină 3.<br />

Parasolarele<br />

Puteţi preveni efectul de orbire prin<br />

rabatarea şi rotirea parasolarelor<br />

în poziţia dorită.<br />

Dacă parasolarele sunt prevăzute<br />

cu oglinzi, capacele oglinzilor<br />

vor fi închise în timpul deplasării.


2 - 21 Cheile, portierele şi geamurile<br />

Acoperişul<br />

Trapa panoramică<br />

Nu fixaţi etichete autocolante în zona<br />

mediană a acoperişului. Nu acoperiţi<br />

autovehiculul cu o prelată.<br />

Parasolarul<br />

Parasolarul este acţionat electric.<br />

Apăsaţi butonul G pentru deschidere<br />

şi H pentru închidere. Apăsaţi<br />

şi menţineţi apăsat butonul pentru<br />

închidere completă.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 1<br />

Scaunele, sistemele<br />

de siguranţă<br />

Tetierele.................................. 3-1<br />

Scaunele faţă.......................... 3-3<br />

Scaunele spate ....................... 3-7<br />

Centurile de siguranţă............. 3-12<br />

Sistemul airbag ....................... 3-16<br />

Scaunele pentru copii ............. 3-21<br />

Tetierele<br />

Poziţia<br />

9 Avertisment<br />

Conduceţi numai cu tetiera reglată<br />

în poziţie corespunzătoare.<br />

Mijlocul tetierelor trebuie să se afle<br />

la nivelul ochilor ocupantului scaunului.<br />

Dacă acest lucru nu este posibil, pentru<br />

persoanele extrem de înalte tetiera<br />

va fi reglată la înălţimea maximă<br />

şi reglată la înălţimea minimă pentru<br />

persoanele foarte scunde.<br />

Reglarea<br />

Reglarea tetierelor cu buton<br />

de deblocare<br />

Apăsaţi butonul de deblocare, reglaţi<br />

pe înălţime şi fixaţi în poziţie.


3 - 2 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Reglarea tetierelor fără buton<br />

de deblocare<br />

Trageţi în sus tetiera sau apăsaţi<br />

siguranţa pentru a o debloca<br />

şi împingeţi în jos tetiera.<br />

Tetiere active 3<br />

În cazul unui impact din spate, tetierele<br />

active se înclină uşor spre înainte. Capul<br />

este sprijinit mai eficient de către tetieră<br />

şi riscul rănirii datorită şocurilor este<br />

redus.<br />

Tetierele active sunt identificate prin<br />

cuvântul ACTIVE (activ) marcat pe<br />

taloanele tetierelor.<br />

Notă<br />

Accesoriile omologate pot fi ataşate<br />

de tetiera scaunului pasagerului din<br />

faţă numai dacă acesta nu este ocupat.<br />

Scoaterea<br />

Apăsaţi siguranţele şi trageţi tetiera<br />

în sus.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 3<br />

Scaunele faţă<br />

Poziţia scaunului<br />

9 Avertisment<br />

Conduceţi numai cu scaunul reglat<br />

corespunzător.<br />

Aşezaţi-vă cu spatele cât mai<br />

aproape de spătar. Reglaţi distanţa<br />

în raport cu pedalele astfel încât<br />

picioarele să fie uşor flexate atunci<br />

când acţionaţi pedalele. Glisaţi<br />

scaunul pasagerului spre înapoi<br />

cât mai mult posibil.<br />

Aşezaţi-vă cu umerii cât mai aproape<br />

de spătar. Reglaţi înclinarea<br />

spătarului astfel încât să puteţi apuca<br />

volanul cu braţele uşor flexate.<br />

Atunci când rotiţi volanul, menţineţi<br />

contactul umerilor cu spătarul.<br />

Nu înclinaţi prea mult spătarul spre<br />

înapoi. Vă recomandăm un unghi<br />

maxim de înclinare de circa 25°.<br />

Reglaţi volanul 3 5-1.<br />

Reglaţi pe înălţime scaunul 3 astfel<br />

încât să aveţi un câmp de vizibilitate<br />

suficient în toate direcţiile şi asupra<br />

tuturor instrumentelor de bord.<br />

Se recomandă o distanţă de cel puţin<br />

o palmă între cap şi capitonajul<br />

plafonului. Coapsele trebuie<br />

să fie aşezate lejer pe perna<br />

scaunului, fără să fie presate<br />

pe aceasta.<br />

Reglaţi tetiera 3 3-1.<br />

Reglaţi pe înălţime centura<br />

de siguranţă 3 3-14.<br />

Reglaţi suportul pentru coapse 3<br />

astfel încât să fie un spaţiu<br />

de aproape două degete lăţime<br />

între marginea scaunului şi scobitura<br />

genunchiului.<br />

Reglaţi suportul lombar 3 astfel încât<br />

acesta să sprijine în mod natural<br />

coloana vertebrală.


3 - 4 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Reglarea scaunelor<br />

9 Avertisment<br />

Nu reglaţi niciodată scaunele în timpul<br />

mersului, deoarece acestea se pot<br />

deplasa necontrolat.<br />

Poziţionarea scaunelor<br />

Trageţi maneta de deblocare,<br />

glisaţi scaunul, eliberaţi maneta.<br />

Spătarele scaunelor<br />

Rotiţi rozeta. Nu vă sprijiniţi de scaun<br />

în timp ce îl reglaţi.<br />

Înălţimea scaunului 3<br />

Acţionarea repetată a manetei<br />

în sus = ridicare<br />

în jos = coborâre


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 5<br />

Înclinarea scaunului 3<br />

Trageţi de manetă, ajustaţi înclinaţia<br />

prin distribuirea masei corpului.<br />

Eliberaţi maneta, iar scaunul se fixează<br />

în poziţie cu un declic.<br />

Suport lombar 3<br />

Rotiţi rozeta. Nu vă sprijiniţi de scaun<br />

în timp ce îl reglaţi.<br />

Suport pentru coapse reglabil 3<br />

Apăsaţi butonul şi glisaţi suportul<br />

pentru coapse.


3 - 6 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Rabatarea scaunelor<br />

Împingeţi tetiera în jos.<br />

Glisaţi scaunul spre înapoi.<br />

Ridicaţi maneta de deblocare, rabataţi<br />

spătarul spre înainte şi blocaţi-l<br />

în poziţie.<br />

Pentru readucerea scaunului în poziţie<br />

verticală, ridicaţi maneta de deblocare<br />

şi fixaţi spătarul în poziţie cu un declic.<br />

Cotiera<br />

Împingeţi cotiera ridicată spre înapoi,<br />

dincolo de punctul de rezistenţă<br />

şi rabataţi-o.<br />

Cotiera poate fi deplasată în diverse<br />

poziţii prin ridicare în trepte.<br />

Încălzirea<br />

Reglaţi încălzirea pentru scaunul dorit<br />

prin apăsarea încă o dată a butonului ß<br />

al scaunului, cu contactul pornit. Lampa<br />

de control integrată în buton va indica<br />

nivelul setat.<br />

Nu este recomandată utilizarea<br />

prelungită a dispozitivului de încălzire<br />

la nivelul maxim în cazul persoanelor<br />

cu pielea sensibilă.<br />

Încălzirea scaunelor funcţionează numai<br />

când motorul este pornit.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 7<br />

Scaunele spate<br />

Scaunele din rândul al doilea<br />

9 Avertisment<br />

Când se reglează rândul de scaune<br />

sau spătarele, nu ţineţi mâinile<br />

în zona articulaţiilor – pericol<br />

de accidentare.<br />

Deplasarea rândului de scaune<br />

Împingeţi spre înainte maneta<br />

de deblocare şi glisaţi rândul de scaune.<br />

Eliberaţi maneta şi fixaţi scaunele<br />

în poziţie cu un declic.<br />

Coborârea şi glisarea spre înainte<br />

a rândului de scaune<br />

Scoateţi copertina de portbagaj 3 dacă<br />

este necesar 3 4-4.<br />

Coborâţi tetierele 3 3-1.<br />

Puneţi cataramele centurilor<br />

de siguranţă în buzunarele scaunelor.<br />

Împingeţi în jos maneta de deblocare 1<br />

şi pivotaţi perna scaunului în sus până<br />

când se blochează în poziţie.<br />

Împingeţi în jos manetele<br />

de deblocare 2 de pe ambele laturi,<br />

aduceţi spătarul în poziţie verticală<br />

şi blocaţi-l în poziţie.<br />

Trageţi maneta din spatele spătarului<br />

central, aduceţi spătarul în poziţie<br />

verticală şi blocaţi-l în poziţie.


3 - 8 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Împingeţi în jos maneta de deblocare 3,<br />

glisaţi bancheta în poziţia la maximum<br />

spre înainte şi fixaţi-o în poziţie.<br />

Pentru repoziţionare, împingeţi<br />

în jos maneta de deblocare 3 şi glisaţi<br />

bancheta în poziţia dorită.<br />

Reglaţi spătarul şi utilizaţi maneta<br />

de deblocare 1 pentru a rabata perna<br />

scaunului în jos. Toate elementele<br />

trebuie să se fixeze în poziţie<br />

cu un declic.<br />

Reglarea spătarelor scaunelor<br />

laterale<br />

Împingeţi în jos maneta de deblocare,<br />

reglaţi înclinarea spătarului într-una din<br />

cele două poziţii disponibile, eliberaţi<br />

maneta şi fixaţi spătarul în poziţie.<br />

9 Avertisment<br />

Ocupanţii vor călători numai pe<br />

scaune al căror spătar este fixat<br />

corespunzător în poziţie înclinată spre<br />

înapoi.<br />

Rabatarea spătarelor scaunelor<br />

laterale din rândul al doilea<br />

Scoateţi copertina de portbagaj 3 dacă<br />

este necesar 3 4-4.<br />

Coborâţi tetierele 3 3-1.<br />

Puneţi cataramele centurilor<br />

de siguranţă în buzunarele scaunelor.<br />

Împingeţi în jos maneta de deblocare,<br />

aduceţi spătarul în poziţie verticală<br />

sau înclinat spre înainte sau rabataţi-l<br />

peste perna scaunului şi fixaţi-l<br />

în poziţie.<br />

Pentru repoziţionare, împingeţi în jos<br />

maneta de deblocare şi fixaţi spătarul<br />

în poziţia dorită.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 9<br />

Rabatarea spătarului scaunului<br />

central din rândul al doilea<br />

Coborâţi tetiera complet 3 3-1.<br />

Puneţi cataramele centurilor<br />

de siguranţă în buzunarele scaunelor.<br />

Trageţi maneta din spatele spătarului,<br />

aduceţi spătarul în poziţie verticală<br />

sau rabataţi-l peste perna scaunului<br />

şi fixaţi-l în poziţie.<br />

Pentru repoziţionare, trageţi maneta,<br />

îndreptaţi spătarul şi fixaţi-l în poziţia<br />

dorită.<br />

Spătarul rabatat al scaunului central<br />

spate poate fi folosit ca o cotieră şi are<br />

incorporate suporturi pentru pahare<br />

şi compartimente de depozitare.<br />

Scaunele din rândul al treilea<br />

9 Avertisment<br />

Când se deplasează scaunele aflate<br />

în poziţie verticală sau rabatată, nu<br />

ţineţi mâinile în zona articulaţiilor.<br />

Instalarea scaunelor<br />

Scoateţi mocheta podelei 3 şi copertina<br />

din portbagaj 3 3 4-5.<br />

Împingeţi maneta spre înainte şi glisaţi<br />

al treilea rând de scaune spre înainte,<br />

până la marcaj.


3 - 10 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Ghidaţi centurile de siguranţă prin<br />

suporturile pentru centuri şi introduceţi<br />

clemele de fixare în suporturi.<br />

9 Avertisment<br />

Înainte de instalare, toate<br />

componentele trebuie scoase<br />

din şinele laterale 3 şi centurile<br />

de siguranţă ancorate fără răsucire<br />

în inelele centurilor de siguranţă<br />

de pe podeaua autovehiculului.<br />

Din portbagaj, ridicaţi scaunul în poziţie<br />

trăgând de mâner.<br />

Glisaţi scaunul spre înapoi până când<br />

ajunge în poziţie verticală şi se fixează<br />

în poziţie cu un declic. Sprijiniţi cu mâna<br />

partea superioară a spătarului.<br />

Glisaţi al doilea rând de scaune<br />

în poziţia dorită şi fixaţi scaunele<br />

în poziţie.<br />

Centurile de siguranţă 3 3-12.<br />

Depozitaţi copertina portbagajului 3<br />

instalând-o în spatele celui de al treilea<br />

rând de scaune 3 4-4.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 11<br />

Depozitarea scaunelor<br />

Scoateţi copertina portbagajului 3<br />

3 4-4.<br />

Împingeţi maneta spre înainte şi glisaţi<br />

al treilea rând de scaune spre înainte,<br />

până la marcaj.<br />

Apăsaţi siguranţa pentru deblocare<br />

şi coborâţi complet tetierele celui<br />

de-al treilea rând de scaune.<br />

Ghidaţi centurile de siguranţă prin<br />

suporturile pentru centuri şi introduceţi<br />

clemele de fixare în suporturi.<br />

Din portbagaj, apăsaţi butonul<br />

de la partea superioară a spătarului<br />

şi rabataţi spătarul. Cu ajutorul<br />

mânerului de pe scaun, trageţi spre<br />

înapoi şi în sus şi apoi basculaţi scaunul<br />

spre înainte, până când acesta este<br />

culcat pe podeaua autovehiculului.<br />

Susţineţi scaunul în tot cursul procedurii<br />

cu ajutorul mânerului.<br />

Aşezaţi cataramele centurilor<br />

de siguranţă în nişa din podea<br />

şi închideţi capacul.<br />

Instalaţi copertina compartimentului<br />

de depozitare de sub podeaua din<br />

spate 3 şi copertina portbagajului 3<br />

3 4-3, 3 4-5.<br />

Glisaţi al doilea rând de scaune<br />

în poziţia dorită şi fixaţi scaunele<br />

în poziţie.


3 - 12 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Centurile de siguranţă<br />

Centurile de siguranţă sunt blocate<br />

în cursul accelerărilor şi decelerărilor<br />

bruşte ale autovehiculului pentru<br />

siguranţa ocupanţilor.<br />

9 Avertisment<br />

Fixaţi-vă centura de siguranţă<br />

înaintea fiecărei călătorii.<br />

În eventualitatea unui accident,<br />

persoanele care nu poartă centura<br />

de siguranţă periclitează atât<br />

integritatea fizică şi viaţa celorlalţi<br />

ocupanţi, cât şi pe a lor.<br />

Lampă indicatoare pentru centura<br />

de siguranţă X3 3 5-13.<br />

Centurile de siguranţă sunt destinate<br />

utilizării de către o singură persoană.<br />

Acestea nu sunt adecvate persoanelor<br />

mai mici de 12 ani sau cu înălţime mai<br />

mică de 150 cm.<br />

Verificaţi periodic integritatea<br />

şi funcţionalitatea tuturor componentelor<br />

sistemului centurilor de siguranţă.<br />

Solicitaţi înlocuirea componentelor<br />

deteriorate. După un accident, solicitaţi<br />

unui atelier service înlocuirea centurilor<br />

de siguranţă şi a dispozitivelor<br />

de pretensionare care s-au declanşat.<br />

Notă<br />

Asiguraţi-vă că centurile nu sunt<br />

deteriorate sau prinse de obiecte<br />

tăioase. Preveniţi pătrunderea<br />

murdăriei în dispozitivele de retractare<br />

a centurilor de siguranţă.<br />

Limitatoarele de sarcină ale<br />

centurilor de siguranţă<br />

Pentru scaunele din faţă, presiunea<br />

exercitată asupra corpului este redusă<br />

prin eliberarea amortizată a centurii<br />

de siguranţă în timpul unei coliziuni.<br />

Dispozitivele de pretensionare<br />

a centurilor de siguranţă<br />

În eventualitatea unei coliziuni frontale<br />

sau din spate de o anumită gravitate,<br />

cataramele centurilor sunt trase în jos,<br />

strângând astfel centurile.<br />

9 Avertisment<br />

Utilizarea incorectă (de ex., fixarea<br />

sau eliberarea centurilor<br />

de siguranţă/ cataramelor) poate<br />

duce la declanşarea dispozitivelor<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă şi la posibile răniri.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 13<br />

Activarea dispozitivelor<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă este indicată prin<br />

aprinderea lămpii de control v 3 5-13.<br />

După declanşare, dispozitivele<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă trebuie înlocuite într-un<br />

atelier service specializat. Dispozitivele<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă pot declanşa o singură<br />

dată.<br />

Notă<br />

Nu ataşaţi sau aşezaţi accesorii<br />

sau alte obiecte în zona de declanşare<br />

a dispozitivelor de pretensionare<br />

a centurilor de siguranţă. Nu modificaţi<br />

componentele dispozitivelor<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă, deoarece aceasta poate<br />

avea drept consecinţă anularea<br />

certificatului de înmatriculare.<br />

Centura de siguranţă cu fixare<br />

în 3 puncte<br />

Montarea<br />

Extrageţi centura din retractor,<br />

ghidaţi-o peste corp având grijă<br />

să nu se răsucească şi cuplaţi clema<br />

metalică în cataramă. Tensionaţi<br />

frecvent centura transversală în timpul<br />

mersului trăgând de centura diagonală.<br />

Hainele largi sau voluminoase<br />

împiedică fixarea corespunzătoare<br />

a centurii de siguranţă. Nu aşezaţi<br />

obiecte, precum genţi sau telefoane<br />

mobile, între centura de siguranţă<br />

şi corpul dumneavoastră.<br />

9 Avertisment<br />

Centura de siguranţă nu trebuie să<br />

treacă peste obiecte dure sau fragile<br />

aflate în buzunarele hainelor.


3 - 14 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Reglarea pe înălţime 3<br />

1. Extindeţi uşor centura de siguranţă.<br />

2. Apăsaţi butonul.<br />

3. Reglaţi pe înălţime şi blocaţi<br />

în poziţie.<br />

Reglaţi centura de siguranţă pe<br />

înălţime, astfel încât aceasta să treacă<br />

peste umăr. Centura de siguranţă nu<br />

trebuie să treacă peste gât sau peste<br />

braţ.<br />

Nu reglaţi pe înălţime centura<br />

de siguranţă în timpul mersului.<br />

Scoaterea<br />

Pentru a decupla centura de siguranţă,<br />

apăsaţi butonul roşu al cataramei.<br />

Centurile de siguranţă ale<br />

scaunelor de pe al doilea rând<br />

Centura de siguranţă a scaunului<br />

central poate fi trasă afară din retractor<br />

numai dacă spătarul este fixat în poziţia<br />

cea mai din spate<br />

Centurile de siguranţă ale<br />

scaunelor de pe al treilea rând<br />

Deschideţi capitonajul podelei dintre<br />

scaune şi trageţi în sus cataramele.<br />

Scoateţi clema de fixare şi centura<br />

din dispozitivul de fixare.<br />

9 Avertisment<br />

Centura nu trebuie să fie dirijată prin<br />

suportul pentru centură atunci când<br />

este utilizată.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 15<br />

Dacă nu este utilizată, ghidaţi centura<br />

de siguranţă prin suportul pentru<br />

centură conform figurii şi introduceţi<br />

clema metalică în suport.<br />

Centurile fără prindere în cârlige 3<br />

pentru scaunele de pe rândul al<br />

treilea<br />

Centurile de siguranţă detaşabile sunt<br />

identificate printr-o etichetă aflată pe<br />

centură.<br />

Pentru a utiliza şinele laterale 3,<br />

centurile de siguranţă pot fi scoase din<br />

inelele de pe podeaua autovehiculului.<br />

Apăsaţi siguranţa elastică şi eliberaţi<br />

cârligul din inelul de fixare din podea.<br />

Retractaţi centura de siguranţă<br />

şi agăţaţi cârligul de suportul magnetic.<br />

Pentru a depozita centura de siguranţă,<br />

desfaceţi cârligul din suportul magnetic,<br />

împingeţi siguranţa elastică a cârligului<br />

şi ancoraţi-l în inelul de fixare din<br />

podeaua autovehiculului. Centura<br />

de siguranţă nu trebuie să fie răsucită.<br />

Cârligul trebuie să fie blocat<br />

corespunzător în inelul de fixare<br />

al centurii de siguranţă, cu siguranţa<br />

elastică închisă la loc.


3 - 16 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Notă<br />

Cârligul va fi ancorat numai de inelele<br />

de fixare prevăzute în podeaua<br />

autovehiculului.<br />

Inelele de fixare şi centurile<br />

de siguranţă nu vor fi folosite pentru<br />

ancorarea obiectelor.<br />

Utilizarea centurii de siguranţă<br />

de către femeile însărcinate<br />

9 Avertisment<br />

Centura transversală trebuie<br />

poziţionată cât mai jos posibil peste<br />

pelvis, pentru a se preveni<br />

exercitarea de presiune asupra<br />

abdomenului.<br />

Sistemul airbag<br />

Sistemul airbag constă dintr-o serie<br />

de sisteme individuale.<br />

La declanşare, airbagurile se umflă<br />

într-un interval de ordinul<br />

milisecundelor. Acestea se dezumflă<br />

de asemenea rapid, astfel încât adesea<br />

nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.<br />

9 Avertisment<br />

Dacă sistemele airbag nu sunt<br />

manevrate corespunzător, acestea<br />

se pot declanşa exploziv.<br />

Notă<br />

Unităţile electronice de control ale<br />

sistemelor airbag şi dispozitivelor<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă se află în consola<br />

centrală. Nu amplasaţi obiecte<br />

magnetice în zona respectivă.<br />

Nu lipiţi nimic pe capacele airbagurilor<br />

şi nu le acoperiţi cu alte materiale.<br />

Fiecare airbag se declanşează<br />

o singură dată. Apelaţi la un atelier<br />

service pentru înlocuirea airbagurilor<br />

declanşate.<br />

Nu modificaţi componentele sistemului<br />

airbag, deoarece aceasta poate avea<br />

drept consecinţă anularea certificatului<br />

de înmatriculare.<br />

Vă recomandăm să încredinţaţi unui<br />

service specializat demontarea<br />

volanului, planşei de bord, a tuturor<br />

elementelor de capitonaj, a izolaţiei<br />

portierelor, mânerelor şi scaunelor.<br />

Lampa de control v pentru sistemul<br />

airbag 3 5-13.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 17<br />

Sistemul de airbaguri frontale<br />

Sistemul airbag frontal este alcătuit<br />

dintr-un airbag încorporat în volan<br />

şi unul încorporat în planşa de bord.<br />

Acestea sunt identificate prin<br />

cuvântul AIRBAG.<br />

Este prevăzută de asemenea o etichetă<br />

autocolantă de avertizare în partea<br />

laterală a planşei de bord, vizibilă<br />

când portiera pasagerului din faţă<br />

este deschisă.<br />

Sistemul airbag frontal se declanşează<br />

în eventualitatea unui accident<br />

de o anumită gravitate în zona descrisă<br />

în figură. Contactul trebuie să fie cuplat.<br />

Sistemul de detectare a ocupării<br />

scaunului 3 3-20. Scaunul <strong>Opel</strong> pentru<br />

copii, prevăzut cu emiţătoare 3 3-24.


3 - 18 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Mişcarea spre înainte a şoferului<br />

şi a pasagerului din faţă este<br />

amortizată, reducându-se substanţial<br />

riscul accidentării în zona capului<br />

şi a toracelui.<br />

9 Avertisment<br />

Protecţia optimă este asigurată numai<br />

atunci când scaunul se află în poziţie<br />

corespunzătoare 3 3-4.<br />

Menţineţi liberă zona de expansiune<br />

a airbagurilor.<br />

Purtaţi centura de siguranţă aplicată<br />

corespunzător. Numai astfel airbagul<br />

va putea să vă protejeze.<br />

Sistemul airbag lateral 3<br />

Sistemul airbag lateral este alcătuit<br />

din câte un airbag încorporat<br />

în spătarele scaunelor din faţă.<br />

Acestea sunt identificate prin<br />

cuvântul AIRBAG.<br />

Sistemul airbag lateral se declanşează<br />

în eventualitatea unui accident<br />

de o anumită gravitate în zona descrisă<br />

în figură. Contactul trebuie să fie cuplat.<br />

Sistemul de detectare a ocupării<br />

scaunului 3 3-20. Scaunul <strong>Opel</strong> pentru<br />

copii, prevăzut cu emiţătoare 3 3 3-21.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 19<br />

Astfel se reduce substanţial riscul<br />

de accidentare în zona toracelui<br />

şi în zona pelvisului în eventualitatea<br />

unui impact lateral.<br />

9 Avertisment<br />

Menţineţi liberă zona de expansiune<br />

a airbagurilor.<br />

Notă<br />

Utilizaţi exclusiv huse omologate<br />

pentru scaunele autovehiculului<br />

dumneavoastră. Aveţi grijă<br />

să nu acoperiţi airbagurile.<br />

Sistem airbag la nivelul<br />

capului 3<br />

Sistemul airbag pentru protecţia capului<br />

este alcătuit din câte un airbag<br />

încorporat în capitonaj pe fiecare parte<br />

a plafonului. Acestea sunt identificate<br />

prin cuvântul AIRBAG de pe stâlpii<br />

centrali.<br />

Sistemul airbag pentru protecţia capului<br />

se declanşează în eventualitatea unui<br />

accident de o anumită gravitate în zona<br />

descrisă în figură. Contactul trebuie să<br />

fie cuplat.


3 - 20 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Astfel se reduce substanţial riscul<br />

accidentării capului în eventualitatea<br />

unui impact lateral.<br />

Sistemul airbag pentru protecţia capului<br />

nu protejează cel de-al treilea rând<br />

de scaune.<br />

9 Avertisment<br />

Menţineţi liberă zona de expansiune<br />

a airbagurilor.<br />

Cârligele de pe plafon 3 se vor folosi<br />

în exclusivitate pentru articole uşoare<br />

de îmbrăcăminte, fără umeraşe.<br />

Nu păstraţi niciun obiect în aceste<br />

articole de îmbrăcăminte.<br />

Sistemul de detectare<br />

a ocupării scaunului<br />

Este identificat printr-o etichetă pe<br />

panoul inferior al scaunului pasagerului<br />

din faţă şi prin lampa indicatoare y,<br />

care se aprinde pentru aproximativ<br />

4 secunde când contactul este cuplat.<br />

Sistemul de detectarea a ocupării<br />

scaunului dezactivează airbag-ul lateral<br />

şi al pasagerului din faţă, dacă scaunul<br />

pasagerului nu este ocupat sau este<br />

prevăzut cu scaun <strong>Opel</strong> pentru copii,<br />

prevăzut cu transponder 3. Sistemul<br />

airbag pentru protecţia capului 3<br />

rămâne activat.<br />

9 Avertisment<br />

Numai scaunele pentru copii originale<br />

<strong>Opel</strong> prevăzute cu transpondere 3<br />

trebuie montate pe scaunul<br />

pasagerului faţă. Instalarea scaunelor<br />

fără transpondere prezintă pericol<br />

de rănire fatală.<br />

Lampa de control 3 5-14.<br />

Notă<br />

Este recomandat ca persoanele<br />

care cântăresc mai puţin de 35 kg<br />

să călătorească numai pe locurile<br />

din spate.<br />

Nu plasaţi obiecte grele pe scaunul<br />

pasagerului din faţă. În caz contrar,<br />

scaunul va fi considerat a fi ocupat<br />

şi sistemele airbag pentru pasagerul<br />

din faţă nu vor fi dezactivate.<br />

Nu utilizaţi huse sau perne pe scaunul<br />

pasagerului din faţă.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 21<br />

Scaunele pentru copii<br />

Scaune pentru copii<br />

Respectaţi instrucţiunile de utilizare ale<br />

scaunelor pentru copii.<br />

Respectaţi întotdeauna reglementările<br />

locale sau naţionale. În unele ţări, este<br />

interzisă instalarea scaunelor pentru<br />

copii pe anumite scaune.<br />

Selectarea scaunului adecvat<br />

Copilul trebuie poziţionat cu spatele<br />

la sensului de mers, dacă acest lucru<br />

este posibil. Copiii au coloana vertebrală<br />

fragilă şi în cazul unui accident sunt mai<br />

protejaţi împotriva rănirii dacă sunt<br />

aşezaţi cu spatele la sensul de mers,<br />

în poziţie semi-întinsă, decât în poziţie<br />

verticală.<br />

Copiii sub 12 ani sau mai scunzi<br />

de 150 cm vor fi transportaţi numai<br />

în scaune pentru copii adecvate.<br />

În cazul în care transportaţi copii, utilizaţi<br />

scaune pentru copii adecvate greutăţii<br />

copilului.<br />

Notă<br />

Nu lipiţi nimic pe scaunele pentru copii<br />

şi nu le acoperiţi cu alte materiale.<br />

Un scaun pentru copii care a fost supus<br />

solicitărilor în timpul unui accident<br />

trebuie înlocuit.


3 - 22 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Locuri de instalare a scaunelor pentru copii<br />

Opţiuni permise pentru montarea unui scaun pentru copii<br />

Grupă de greutate şi de vârstă 1)<br />

Grupa 0: până la 10 kg sau aproximativ 10 luni<br />

Grupa 0+: până la 13 kg sau circa 2 ani<br />

Pe scaunul<br />

pasagerului<br />

din faţă<br />

Pe scaunele<br />

laterale de pe<br />

al doilea rând<br />

Pe scaunul<br />

central de pe<br />

al doilea rând<br />

B 1 , + U, + U X<br />

Grupa I: 9 - 18 kg sau aproximativ 8 luni - 4 ani B 2 , + U, +, ++ U UF<br />

Grupa II: 15 - 25 kg sau aproximativ 3 - 7 ani<br />

Grupa III: 22 - 36 kg sau aproximativ 6 - 12 ani<br />

X U U UF<br />

1) Se recomandată utilizarea fiecărui scaun pentru copii până când copilul atinge limita maximă permisă pentru scaunul respectiv.<br />

Pe scaunele de<br />

pe al treilea rând


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 23<br />

B 1<br />

B 2<br />

= Limitat, doar dacă autoturismul este<br />

echipat cu sistem de detectare<br />

a ocupării scaunului şi scaun <strong>Opel</strong><br />

pentru copii prevăzut<br />

cu transpondere.<br />

Dacă scaunul pentru copii este fixat<br />

cu o centură de siguranţă<br />

cu prindere în trei puncte, reglaţi<br />

scaunul în poziţia cea mai înaltă.<br />

Deplasaţi scaunul pasagerului din<br />

faţă cât mai mult posibil în spate<br />

şi deplasaţi punctul de ancorare<br />

a centurii de siguranţă<br />

a pasagerului din faţă în cea mai<br />

joasă poziţie.<br />

= Limitat, doar dacă autoturismul este<br />

echipat cu sistem de detectare<br />

a ocupării scaunului şi scaun <strong>Opel</strong><br />

pentru copii prevăzut<br />

cu transpondere.<br />

Dacă scaunul pentru copii este fixat<br />

cu o centură de siguranţă<br />

cu prindere în trei puncte, reglaţi<br />

scaunul în poziţia cea mai înaltă.<br />

Deplasaţi scaunul pasagerului din<br />

faţă cât mai mult posibil în spate<br />

astfel încât centura de siguranţă<br />

să se desfăşoare din punctul<br />

de ancorare în direcţie anterioară.<br />

U = Utilizare universală în combinaţie<br />

cu centurile de siguranţă cu fixare<br />

în trei puncte.<br />

UF = Se poate utiliza fără restricţii<br />

în cazul scaunelor pentru copii<br />

orientate cu faţa la sensul de mers<br />

în combinaţie cu centura<br />

de siguranţă cu fixare în trei puncte.<br />

+ = Scaun disponibil cu dispozitiv<br />

de fixare ISOFIX. Când folosiţi<br />

dispozitivele de fixare ISOFIX,<br />

pot fi utilizate numai scaune ISOFIX<br />

pentru copii, aprobate pentru<br />

autovehiculul dumneavoastră.<br />

++ = Scaun disponibil cu dispozitiv<br />

de fixare ISOFIX. Când utilizaţi<br />

pentru instalarea scaunului pentru<br />

copii dispozitive de fixare ISOFIX<br />

sau Top-tether, se pot utiliza<br />

scaunele pentru copii universale<br />

ISOFIX aprobate.<br />

X = Nu este permis niciun scaun pentru<br />

copii pentru această grupă<br />

de masă.


3 - 24 Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

Sistemele de fixare Isofix<br />

pentru scaune copii<br />

Fixaţi sistemele ISOFIX pentru scaunele<br />

pentru copii omologate în suporturile<br />

de ancorare.<br />

Sistemele de fixare Top-tether<br />

pentru scaune copii<br />

Fixaţi sistemele Top-Tether pentru<br />

scaune copii omologate în inelele<br />

de ancorare de pe al doilea rând<br />

de scaune. Chinga trebuie să treacă<br />

printre cele două tije de ghidare ale<br />

tetierei.<br />

Când utilizaţi dispozitive de fixare<br />

ISOFIX sau Top-Tether pentru a instala<br />

un scaun pentru copii, puteţi utiliza<br />

scaune pentru copii universale<br />

compatibile cu sistemul ISOFIX.<br />

Scaunele pentru copii<br />

prevăzute cu emiţătoare<br />

O etichetă autocolantă indică faptul<br />

că scaunul pentru copii este prevăzut<br />

cu emiţătoare.<br />

Scaunele <strong>Opel</strong> pentru copii, prevăzute<br />

cu transpondere sunt detectate automat<br />

în cazul montării corecte a acestora pe<br />

scaunul pasagerului din faţă,<br />

cu sistemul de detectare a ocupării<br />

scaunului 3. Sistemele airbag frontal<br />

şi lateral pentru pasagerul din faţă sunt<br />

în acest caz dezactivate. Sistemul<br />

airbag pentru protecţia capului rămâne<br />

activ.


Scaunele, sistemele de siguranţă<br />

3 - 25<br />

Notă<br />

Trebuie să nu existe obiecte (precum<br />

folii de plastic sau pături) între scaun<br />

şi sistemul de reţinere pentru copii.<br />

Sistemul de detectare a ocupării<br />

scaunului 3 3-20.


4 - 1 Compartimentele de depozitare<br />

Compartimentele de<br />

depozitare<br />

Compartimentele<br />

de depozitare ....................... 4-1<br />

Portbagajul.............................. 4-3<br />

Sistemul portbagaj<br />

de acoperiş........................... 4-11<br />

Instrucţiuni referitoare<br />

la încărcare .......................... 4-12<br />

Compartimentele<br />

de depozitare<br />

Torpedoul<br />

Torpedoul este prevăzut cu un suport<br />

pentru stilou.<br />

Torpedoul trebuie să fie închis<br />

în timpul deplasării.<br />

Suporturile pentru pahare<br />

Suporturile pentru pahare sunt<br />

amplasate în consola centrală,<br />

în portiere şi în capitonajul din spate.


Compartimentele de depozitare<br />

4 - 2<br />

Alte suporturi pentru pahare sunt<br />

prevăzute în spătarul scaunului central<br />

din spate, când acesta este rabatat.<br />

Suportul pentru ochelari<br />

Rabataţi în jos pentru deschidere.<br />

A nu se utiliza pentru depozitarea<br />

de obiecte grele.<br />

Compartimentul de depozitare<br />

de sub scaun<br />

Ridicaţi de marginea teşită şi trageţi<br />

în afară.<br />

Sarcina maximă: 1,5 kg. Pentru<br />

închidere, apăsaţi şi fixaţi.


4 - 3 Compartimentele de depozitare<br />

Copertina portbagajului<br />

Nu aşezaţi obiecte grele sau cu muchii<br />

tăioase pe copertina portbagajului.<br />

Înainte de a manevra copertina<br />

portbagajului, centurile de siguranţă ale<br />

scaunelor din spate trebuie să fie trecute<br />

prin suporturile laterale pentru centuri.<br />

Capitonajul plafonului<br />

Pentru deschidere, apăsaţi locurile<br />

marcate.<br />

Sarcina maximă admisă pentru cele<br />

două compartimente de depozitare<br />

din faţă este de 1 kg, iar pentru trei<br />

compartimente de depozitare din spate<br />

este de 2 kg.<br />

Compartimentele de depozitare trebuie<br />

să fie închise în timpul deplasării.<br />

Portbagajul<br />

Depozitarea în portbagaj<br />

Pentru a deschide capacul, ridicaţi<br />

mocheta. Înălţaţi, rotiţi şi ridicaţi inelul.<br />

Compartimentul de depozitare conţine<br />

trusa de scule a autovehiculului 3 10-25<br />

şi bara de tractare cu cuplaj sferic 3.<br />

Panoul de siguranţe se află pe partea<br />

stângă, în spatele capacului din<br />

capitonajul lateral al portbagajului<br />

3 10-23.<br />

Kitul pentru depanarea anvelopelor 3<br />

este în partea dreaptă, în spatele<br />

copertinei 3 10-31.


Compartimentele de depozitare<br />

4 - 4<br />

Deschiderea<br />

Scoateţi copertina portbagajului<br />

din suporturile laterale. Aceasta<br />

se retractează automat.<br />

Închiderea<br />

Trageţi copertina spre partea din spate<br />

a autovehiculului cu ajutorul manetei<br />

şi fixaţi-o în suporturile laterale.<br />

Scoaterea<br />

Deschideţi copertina portbagajului.<br />

Trageţi în sus maneta de deblocare<br />

şi menţineţi-o în poziţie. Ridicaţi partea<br />

dreaptă a copertinei şi scoateţi-o din<br />

suporturi.<br />

Instalarea<br />

Introduceţi partea stângă a copertinei<br />

portbagajului în nişa din partea stângă,<br />

ridicaţi în sus şi menţineţi în poziţie<br />

maneta de deblocare, introduceţi partea<br />

dreaptă a copertinei în nişă şi fixaţi-o<br />

în poziţie.<br />

Depozitarea în spatele scaunelor<br />

din rândul al treilea<br />

Introduceţi copertina portbagajului<br />

în fantă, acţionaţi în sus maneta<br />

de deblocare din partea dreaptă,<br />

introduceţi copertina portbagajului<br />

dreapta şi fixaţi-o în poziţie.


4 - 5 Compartimentele de depozitare<br />

Mocheta pentru podeaua<br />

portbagajului<br />

Utilizaţi mocheta pentru podeaua<br />

portbagajului atunci când al treilea rând<br />

de scaune este depozitat.<br />

Şinele şi cârligele de amarare<br />

Introduceţi cârligele în poziţiile dorite pe<br />

şine: introduceţi cârligul în canelura<br />

superioară a şinei şi apăsaţi-l<br />

în canelura inferioară.<br />

Atunci când se utilizează şinele<br />

(cu excepţia plasei de compartimentare<br />

din faţa hayonului), scaunele din cel<br />

de-al treilea rând trebuie depozitate<br />

3 3-9 iar centurile de siguranţă ale<br />

scaunelor trebuie desprinse din podea.<br />

Fixaţi inelele lăsate libere ale centurilor<br />

de siguranţă de magneţii suportului<br />

3 3-15.<br />

Inelele de amarare<br />

Inele de amarare sunt destinate<br />

asigurării elementelor împotriva<br />

alunecării, de ex. utilizând curele<br />

de fixare 3, plasa pentru bagaje 3<br />

sau plasa de siguranţă 3.<br />

Inelele de fixare a centurilor<br />

de siguranţă demontabile 3 nu trebuie<br />

utilizate ca inele de amarare.<br />

Centurile scaunelor din cel de-al treilea<br />

rând nu trebuie utilizate niciodată pentru<br />

fixarea încărcăturilor.


Compartimentele de depozitare<br />

4 - 6<br />

Pentru instalare, apăsaţii puţin tijele<br />

şi introduceţi-le în fantele aferente din<br />

adaptoare. Tija mai lungă trebuie<br />

introdusă în adaptorul superior.<br />

Pentru demontare, comprimaţi tijele<br />

plasei şi scoateţi-le din adaptoare.<br />

Rabataţi în jos plăcuţa de manevrare<br />

a adaptorului, scoateţi-l din canelura<br />

inferioară şi apoi din canelura<br />

superioară.<br />

Sistemul de management<br />

al zonei de încărcare<br />

FlexOrganiser este un sistem flexibil pentru<br />

împărţirea portbagajului sau pentru<br />

asigurarea încărcăturii.<br />

Sistemul este alcătuit din<br />

adaptoare,<br />

plasă de separare reglabilă,<br />

buzunare din plasă,<br />

cârlige.<br />

Componentele sunt montate pe două şine<br />

de ghidare din panourile laterale, prin<br />

intermediul adaptoarelor şi cârligelor. Plasa<br />

de compartimentare poate fi de asemenea<br />

montată direct în faţa hayonului.<br />

Plasă de compartimentare<br />

reglabilă<br />

Introduceţi câte un adaptor în fiecare<br />

şină: rabataţi în jos plăcuţa<br />

de manevrare, introduceţi adaptorul<br />

în canelura superioară şi inferioară<br />

a şinei şi deplasaţi în poziţia dorită.<br />

Rotiţi în sus plăcuţa de manevrare<br />

pentru a bloca adaptorul. Tijele plasei<br />

trebuie să fie extinse înainte de a le<br />

introduce în adaptoare: trageţi spre<br />

exterior piesele de capăt şi blocaţi-le<br />

rotindu-le în sens orar.


4 - 7 Compartimentele de depozitare<br />

Pentru demontare, comprimaţi tijele<br />

plasei şi scoateţi-le.<br />

Pentru o încărcare mai uşoară<br />

cu scaunele din cel de-al treilea rând<br />

rabatate, introduceţi mai întâi tija,<br />

încărcaţi portbagajul şi ulterior<br />

introduceţi tija superioară.<br />

Cârligele şi buzunarele de plasă<br />

Inseraţi cârligele pentru bagaj în poziţia<br />

dorită de pe şine, introducându-le<br />

în canelura superioară a şinei<br />

şi apăsându-le în cea inferioară.<br />

Buzunarele de plasă pot fi agăţate<br />

de cârligele portbagajului.<br />

Plasa de separare din faţa<br />

hayonului<br />

Plasa de compartimentare poate<br />

fi instalată direct în faţa hayonului,<br />

prevenind căderea încărcăturii<br />

la deschiderea acestuia.<br />

Cele patru piese de capăt ale tijei plasei<br />

trebuie fixate înainte de montare, prin<br />

rotirea fiecărei piese în sens antiorar<br />

şi presare în poziţie.<br />

Pentru montare, comprimaţi puţin tijele<br />

şi introduceţi-le în fantele aferente.<br />

Tija mai lungă trebuie introdusă<br />

în partea de sus.


Compartimentele de depozitare<br />

4 - 8<br />

Plasă de protecţie<br />

Plasa de protecţie poate fi instalată<br />

în spatele celui de-al doilea rând<br />

de scaune sau în spatele scaunelor<br />

din faţă.<br />

Nu transportaţi pasageri în spatele<br />

plasei de protecţie.<br />

Instalarea<br />

Există două fante de montare 3<br />

în cadrul plafonului: suspendaţi şi fixaţi<br />

tija plasei într-o parte, comprimaţi-o<br />

şi fixaţi-o în cealaltă parte.<br />

În spatele celui de-al doilea rând<br />

de scaune<br />

Suspendaţi cârligele chingilor<br />

de tensionare ale plasei în inelele<br />

de amarare şi tensionaţi plasa.<br />

În spatele scaunelor din faţă<br />

Suspendaţi cârligele chingilor<br />

de tensionare ale plasei în fante<br />

şi tensionaţi plasa.<br />

Demontarea<br />

Înclinaţi în sus dispozitivul de reglare<br />

a chingii plasei şi detaşaţi chinga.<br />

Desprindeţi tija superioară într-o parte,<br />

comprimaţi, desprindeţi de cealaltă<br />

parte şi scoateţi-o din fante.


4 - 9 Compartimentele de depozitare<br />

Depozitarea<br />

Aşezaţi chingile de tensionare conform<br />

figurii şi potriviţi-le pe plasă.<br />

Rulaţi tija superioară a plasei<br />

aproximativ până la partea mediană.<br />

Amplasaţi tija superioară a plasei peste<br />

chingile de tensionare lângă tija<br />

inferioară. Cârligele de pe tija<br />

superioară trebuie să nu fie îndreptate<br />

în partea opusă tijei inferioare.<br />

Strângeţi ferm banda Velcro pe plasă,<br />

lângă dispozitivele de reglare a lungimii.<br />

Dispozitivele de reglare şi tijele plasei<br />

trebuie să fie aşezate unele lângă<br />

celelalte.


Compartimentele de depozitare<br />

4 - 10<br />

Ridicaţi perna scaunelor celui de-al<br />

doilea rând 3 3-7. Introduceţi plasa<br />

de protecţie în suporturile aferente,<br />

rabataţi la loc perna scaunelor<br />

şi fixaţi-o în poziţie.<br />

Măsuţele rabatabile<br />

Amplasate pe spătarele scaunelor din<br />

faţă.<br />

Deschideţi prin deplasare în sus până<br />

la fixarea în poziţie.<br />

Pliaţi prin apăsare dincolo de punctul<br />

de rezistenţă.<br />

Nu plasaţi obiecte grele pe măsuţă.<br />

Triunghiul reflectorizant<br />

Depozitaţi triunghiul reflectorizant<br />

în nişa din hayon şi fixaţi-l cu chingile<br />

din stânga şi din dreapta.<br />

Trusa de prim-ajutor<br />

Depozitaţi trusa de prim-ajutor în nişa<br />

din hayon şi fixaţi-o cu chinga.


4 - 11 Compartimentele de depozitare<br />

Sistemul portbagaj<br />

de acoperiş<br />

Portbagajul de acoperiş<br />

Din motive de siguranţă şi pentru<br />

a se preveni deteriorarea acoperişului,<br />

se recomandă utilizarea sistemului<br />

omologat de portbagaj de acoperiş.<br />

Respectaţi instrucţiunile de instalare<br />

şi demontaţi portbagajul de acoperiş<br />

când nu este utilizat.<br />

Versiunea fără bare de amarare<br />

Ridicaţi capacele fantelor de montare.<br />

Fixaţi portbagajul de acoperiş<br />

în punctele de montare.<br />

Versiunea dotată cu bare<br />

de amarare 3<br />

Pentru fixarea portbagajului<br />

de acoperiş, introduceţi şuruburile<br />

de montare în orificiile indicate în figură.


Compartimentele de depozitare<br />

4 - 12<br />

Instrucţiuni referitoare<br />

la încărcare<br />

Obiectele grele din portbagaj vor<br />

fi plasate în spatele spătarelor<br />

scaunelor. Asiguraţi-vă că spătarele<br />

sunt blocate corect în poziţie.<br />

Dacă este necesar ca obiectele să fie<br />

stivuite unele peste altele, cele grele<br />

vor fi aşezate la bază.<br />

Fixaţi obiectele cu chingile<br />

de amarare 3 ataşate de inelele<br />

de amarare 3 4-5.<br />

Asiguraţi obiectele mobile din<br />

portbagaj împotriva alunecării.<br />

Atunci când transportaţi obiecte<br />

în portbagaj, spătarele celui de-al<br />

doilea rând de scaune nu trebuie să<br />

fie înclinate spre înainte.<br />

Încărcătura nu trebuie să depăşească<br />

marginea superioară a spătarelor.<br />

Nu aşezaţi obiecte pe capacul<br />

compartimentului de încărcare 3<br />

şi nici pe panoul de bord.<br />

Încărcătura nu trebuie să<br />

obstrucţioneze acţionarea pedalelor,<br />

a manetei frânei de mână<br />

şi a selectorului de viteze şi să nu<br />

limiteze libertatea de mişcare<br />

a şoferului. Nu aşezaţi în interiorul<br />

autovehiculului obiecte neasigurate.<br />

Nu conduceţi cu portbagajul deschis.<br />

Sarcina utilă este diferenţa dintre<br />

masa totală maximă autorizată<br />

(conform plăcuţei de identificare<br />

3 12-2) şi masa proprie CE<br />

a autovehiculului.<br />

Pentru a calcula masa proprie CE<br />

a autovehiculului, introduceţi datele<br />

pentru autovehiculele dumneavoastră<br />

în câmpurile de la pagina 3 0-2.<br />

Masa proprie CE a autovehiculului<br />

include masele estimate pentru şofer<br />

(68 kg), bagaje (7 kg) şi toate lichidele<br />

(rezervorul 90% plin).<br />

Echipamentele opţionale<br />

şi accesoriile măresc masa proprie<br />

a autovehiculului.<br />

Conducerea cu portbagaj de acoperiş<br />

măreşte sensibilitatea la vântul lateral<br />

şi are un efect dăunător asupra<br />

manevrabilităţii autovehiculului,<br />

având drept rezultat ridicarea<br />

centrului de greutate. Distribuiţi<br />

încărcătura uniform şi asiguraţi-o<br />

corespunzător cu ajutorul chingilor<br />

de ancorare. Reglaţi presiunea<br />

în anvelope în concordanţă<br />

cu încărcarea autovehiculului.<br />

Verificaţi şi restrângeţi frecvent<br />

chingile.<br />

Sarcina maximă admisă pentru<br />

portbagajul de acoperiş este de 75 kg<br />

şi de 100 kg pentru vehiculele cu bare<br />

de amarare. Sarcina pe acoperiş<br />

reprezintă suma dintre masa<br />

portbagajului de acoperiş şi sarcina<br />

utilă.


5 - 1 Instrumentele şi comenzile<br />

Instrumentele<br />

şi comenzile<br />

Comenzile............................... 5-1<br />

Lămpile de avertizare,<br />

aparatele de măsură<br />

şi indicatoarele ..................... 5-8<br />

Afişajul pentru informaţii ......... 5-21<br />

Mesajele autovehiculului......... 5-28<br />

Computerul de bord................ 5-31<br />

Comenzile<br />

Reglarea volanului<br />

Deblocaţi maneta, reglaţi volanul, apoi<br />

fixaţi în poziţie maneta şi asiguraţi-vă<br />

că s-a blocat complet.<br />

Nu reglaţi volanul decât dacă<br />

autovehiculul este staţionar şi sistemul<br />

de blocare a volanului este dezactivat.<br />

Comenzile de pe volan<br />

Sistemul infotainment 3 şi afişajul<br />

pentru informaţii pot fi operate<br />

de la comenzile de pe volan.<br />

Informaţii suplimentare în instrucţiunile<br />

de utilizare ale sistemului Infotainment.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 2<br />

Claxonul<br />

Apăsaţi butonul j.<br />

Ştergătoarele/ spălătorul<br />

de parbriz<br />

Ştergătoarele de parbriz<br />

Maneta va reveni întotdeauna<br />

în poziţia iniţială.<br />

& = rapid<br />

% = lent<br />

$ = ştergere temporizată reglabilă<br />

§ = dezactivat<br />

Pentru o singură trecere atunci când<br />

ştergătoarele de parbriz sunt oprite,<br />

apăsaţi maneta în jos.<br />

Parcurgeţi treptele de lucru ale<br />

ştergătoarelor de parbriz împingând<br />

maneta dincolo de punctul de rezistenţă<br />

şi menţinând-o în poziţie. Va fi emis<br />

un semnal sonor la §.<br />

Nu utilizaţi ştergătoarele pe parbrizul<br />

îngheţat.<br />

Dezactivaţi ştergătoarele în spălătoriile<br />

auto.


5 - 3 Instrumentele şi comenzile<br />

Intervalul de ştergere reglabil<br />

Pentru a seta intervalul între cursele<br />

ştergătoarelor la o valoare<br />

între 2 şi 15 secunde: Cuplaţi contactul,<br />

coborâţi maneta din poziţia §, aşteptaţi<br />

trecerea intervalului dorit şi ridicaţi<br />

maneta la $.<br />

După cuplarea contactului şi setarea<br />

manetei în poziţia $, intervalul<br />

de ştergere este setat la 6 secunde.<br />

Ştergere automată cu senzor<br />

de ploaie 3<br />

$ = Ştergerea automată cu senzor<br />

de ploaie<br />

Senzorii de ploaie detectează cantitatea<br />

de apă de pe parbriz şi reglează<br />

automat frecvenţa de lucru<br />

ştergătoarelor de parbriz.<br />

Păstraţi senzorii neacoperiţi de praf,<br />

murdărie sau gheaţă.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 4<br />

Spălătorul de parbriz<br />

Trageţi maneta. Lichidul de spălare este<br />

pulverizat şi ştergătoarele parcurg<br />

câteva curse.<br />

Dacă luminile sunt aprinse, lichidul<br />

de spălare este pulverizat de asemenea<br />

şi pe faruri. Sistemul de spălare<br />

a farurilor 3 este apoi inoperabil<br />

timp de 2 minute.<br />

Ştergătorul/ spălătorul<br />

de lunetă<br />

Împingeţi maneta spre înainte.<br />

Ştergătorul de lunetă funcţionează<br />

în modul temporizat. Opriţi ştergătorul<br />

împingând din nou maneta spre înainte.<br />

Dacă maneta este menţinută împinsă<br />

spre înainte, lichidul de spălare este<br />

pulverizat pe lunetă.<br />

Ştergătorul lunetei este activat în mod<br />

automat 3 când ştergătoarele<br />

de parbriz funcţionează şi este selectată<br />

treapta de marşarier.<br />

Temperatura exterioară<br />

Scăderea temperaturii este indicată<br />

imediat iar creşterea temperaturii,<br />

cu o scurtă întârziere.<br />

Dacă temperatura exterioară scade sub<br />

3 °C, simbolul : se aprinde pe afişajul<br />

pentru trei tipuri de informaţii sau pe<br />

afişajul pentru informaţii de bord 3<br />

ca o avertizare referitoare la<br />

posibilitatea formării poleiului. :<br />

rămâne aprins până când temperatura<br />

atinge cel puţin 5 °C.


5 - 5 Instrumentele şi comenzile<br />

Ceasul<br />

Data şi ora sunt prezentate în afişajul<br />

pentru informaţii.<br />

Afişajul pentru informaţii de bord 3<br />

3 5-21, afişajul grafic pentru<br />

informaţii 3, afişajul color pentru<br />

informaţii 3 3 5-24.<br />

La autoturismele cu afişaj grafic pentru<br />

informaţii 3 sau afişaj color pentru<br />

informaţii 3, va apărea un mesaj<br />

de avertizare asupra condiţiilor<br />

de apariţie a poleiului pe şosea.<br />

Nu se afişează niciun mesaj dacă<br />

temperatura exterioară este sub -5 °C.<br />

9 Avertisment<br />

Suprafaţa carosabilului poate fi deja<br />

acoperită cu polei, chiar dacă afişajul<br />

arată câteva grade peste 0 °C.<br />

Setarea datei şi orei în afişajul<br />

pentru trei tipuri de informaţii<br />

Sistemul Infotainment 3 trebuie să fie<br />

oprit. Activaţi modul de setare prin<br />

menţinerea apăsată a butonului Ö<br />

pentru aproximativ 2 secunde.<br />

Valoarea ce clipeşte este reglată<br />

cu ajutorul butonului ;. Butonul Ö este<br />

utilizat pentru trecerea la modul următor<br />

şi pentru ieşirea din modul de setare.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 6<br />

Sincronizarea automată a ceasului 3<br />

Semnalul RDS a majorităţii<br />

emiţătoarelor VHF setează automat ora,<br />

identificată prin } în afişaj.<br />

Unele staţii nu emit semnale de timp<br />

corecte. În astfel de cazuri,<br />

vă recomandăm să dezactivaţi funcţia<br />

de sincronizare automată a ceasului.<br />

Activaţi modul Setări şi comutaţi<br />

la setarea anului. Menţineţi apăsat<br />

butonul Ö timp de circa 3 secunde până<br />

când simbolul } clipeşte pe afişaj<br />

şi apare mesajul „RDS TIME”<br />

(ora RDS). Funcţia este activată<br />

(RDS TIME 1) sau dezactivată<br />

(RDS TIME 0) cu ajutorul butonului ;.<br />

Ieşiţi din modul de setare cu ajutorul<br />

butonului Ö.<br />

Prizele pentru accesorii<br />

Prizele pentru accesorii sunt amplasate<br />

în consola centrală şi în portbagaj.<br />

Nu deterioraţi priza utilizând fişe<br />

necorespunzătoare. Conectarea<br />

accesoriilor electrice în timp ce motorul<br />

este oprit va duce la descărcarea<br />

bateriei. Nu depăşiţi consumul maxim<br />

de 120 W. Nu conectaţi accesorii care<br />

furnizează curent, de ex. încărcătoare<br />

de baterii sau baterii.<br />

Accesoriile electrice conectate trebuie<br />

să respecte cerinţele de compatibilitate<br />

electromagnetică stipulate<br />

de standardul DIN VDE 40 839.


5 - 7 Instrumentele şi comenzile<br />

Bricheta<br />

Bricheta se află în consola centrală.<br />

Apăsaţi bricheta spre interior.<br />

Se decuplează în mod automat atunci<br />

când elementul de aprindere s-a încins.<br />

Scoateţi bricheta.<br />

Scrumierele<br />

Atenţie<br />

A se folosi numai pentru scrum<br />

şi nu pentru materiale inflamabile.<br />

Scrumiera din faţă<br />

Deschideţi scrumiera din dreptul fantei.<br />

Pentru a goli scrumiera, apăsaţi clema<br />

de blocare, deschideţi complet<br />

scrumiera şi scoateţi-o.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 8<br />

Lămpile de avertizare,<br />

aparatele de măsură<br />

şi indicatoarele<br />

Panoul de instrumente<br />

La anumite versiuni, indicatoarele<br />

instrumentelor de bord se rotesc scurt<br />

până în poziţia finală la cuplarea<br />

contactului.<br />

Scrumiera detaşabilă<br />

Scrumiera detaşabilă poate fi amplasată<br />

în suporturile pentru pahare.<br />

Vitezometrul<br />

Arată viteza autovehiculului.


5 - 9 Instrumentele şi comenzile<br />

Contorul de kilometraj<br />

Linia inferioară arată distanţa totală<br />

parcursă.<br />

Contorul de parcurs<br />

Linia superioară afişează numărul<br />

de kilometri parcurşi de la ultima<br />

resetare.<br />

Pentru resetare, menţineţi apăsat<br />

butonul de resetare timp<br />

de câteva secunde atunci când<br />

contactul este cuplat.<br />

Turometrul<br />

Afişează turaţia motorului în rotaţii<br />

pe minut.<br />

Conduceţi pe cât posibil la turaţii reduse<br />

ale motorului în fiecare treaptă<br />

de viteze.<br />

Atenţie<br />

Dacă indicatorul se află în zona roşie,<br />

turaţia maximă admisă a motorului<br />

este depăşită. Motorul este în pericol.<br />

Indicatorul de nivel<br />

combustibil<br />

Afişează nivelul combustibilului<br />

sau presiunea benzinei 3 din rezervor<br />

în funcţie de modul de operare.<br />

Lampa de control Y se aprinde când<br />

nivelul din rezervor este scăzut.<br />

Realimentaţi imediat ce lampa<br />

de control începe să clipească. În timpul<br />

funcţionării pe gaze naturale 3,<br />

comutatorul trece automat la<br />

funcţionarea pe benzină 3 5-10.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 10<br />

La funcţionarea cu gaze naturale 3,<br />

este afişat mesajul LoFuEL, dacă<br />

nivelul din rezervorul de benzină este<br />

scăzut. Confirmaţi mesajul prin<br />

apăsarea butonului de resetare 3 5-9.<br />

Nu lăsaţi niciodată rezervorul<br />

să se golească complet.<br />

Datorită combustibilului aflat în rezervor,<br />

cantitatea de completare poate fi mai<br />

mică decât cea specificată cu privire<br />

la capacitatea rezervorului.<br />

Selectorul de combustibil<br />

Prin apăsarea butonului Y comutaţi între<br />

alimentarea cu benzină şi alimentarea<br />

cu gaz natural. Comutarea nu este<br />

posibilă la sarcini mari<br />

(de ex. la accelerări bruşte<br />

sau accelerare la maximum).<br />

Starea LED-ului indică modul curent<br />

de funcţionare.<br />

Funcţionarea pe<br />

bază de gaze<br />

naturale = LED stins.<br />

Funcţionarea pe<br />

benzină = LED-ul se aprinde.<br />

Imediat ce rezervoarele de gaz se<br />

golesc, sistemul comută automat<br />

în modul de funcţionare pe benzină<br />

până la decuplarea contactului.<br />

Dacă rezervoarele de gaz nu sunt<br />

umplute, sistemul trebuie comutat<br />

manual la funcţionarea pe benzină<br />

înainte ca motorul să fie pornit din nou.<br />

Astfel, se previne deteriorarea<br />

catalizatorului (supraîncălzirea produsă<br />

de alimentarea neuniformă<br />

cu combustibil).<br />

Dacă butonul pentru selectarea<br />

combustibilului este acţionat de mai<br />

multe ori într-un interval scurt de timp,<br />

este activat un dispozitiv de blocare<br />

a comutării. Motorul rămâne în modul<br />

curent de funcţionare. Blocul rămâne<br />

activ până la decuplarea contactul.


5 - 11 Instrumentele şi comenzile<br />

Este posibil să apară o uşoară pierdere<br />

de putere şi cuplu la funcţionarea pe<br />

benzină. De aceea, trebuie să adaptaţi<br />

stilul de conducere (de ex. în timpul<br />

efectuării manevrelor de depăşire),<br />

precum şi încărcarea autovehiculului<br />

(de ex. sarcini tractabile) la condiţiile<br />

date.<br />

La fiecare şase luni goliţi rezervorului<br />

de benzină până când lampa<br />

indicatoare Y se aprinde şi apoi<br />

realimentaţi. Acest lucru este necesar<br />

pentru menţinerea calităţii<br />

combustibilului şi a funcţionalităţii<br />

sistemului de alimentare pe benzină.<br />

Umpleţi complet rezervorul la intervale<br />

regulate pentru a preveni coroziunea<br />

acestuia.<br />

Afişajul de service<br />

Apare mesajul InSP când este timpul<br />

pentru întreţinere la service. Informaţii<br />

suplimentare 3 11-3.<br />

Lămpile de control<br />

Lămpile de control descrise<br />

în continuare nu sunt prezente<br />

în dotarea tuturor autovehiculelor.<br />

Descrierea este valabilă pentru toate<br />

versiunile de instrumente de bord.<br />

Atunci când este cuplat contactul,<br />

majoritatea lămpilor de control se vor<br />

aprinde scurt pentru efectuarea unei<br />

autoverificări.<br />

Semnificaţia culorilor lămpilor<br />

de control:<br />

Roşu = Pericol, avertisment<br />

important,<br />

Galben = Avertisment, informare,<br />

defecţiune<br />

Verde = Confirmare activare,<br />

Albastru = Confirmare activare.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 12


5 - 13 Instrumentele şi comenzile<br />

Semnalizarea direcţiei<br />

O luminează sau clipeşte în verde.<br />

Este aprinsă<br />

Lampa de control se aprinde scurt când<br />

sunt aprinse lămpile de parcare.<br />

Clipeşte<br />

Lampa de control clipeşte dacă sunt<br />

activate lămpile de semnalizare<br />

sau luminile de avarie.<br />

Clipeşte rapid: semnalizatorul<br />

de direcţie defect sau siguranţa<br />

corespunzătoare arsă, semnalizatorul<br />

de direcţie al remorcii defect 3.<br />

Înlocuirea becurilor 3 10-9.<br />

Siguranţele fuzibile 3 10-18.<br />

Lămpile de semnalizare 3 6-5.<br />

Lampa de avertizare centură<br />

de siguranţă<br />

X luminează sau clipeşte în roşu.<br />

După cuplarea contactului, până<br />

când se fixează centura de siguranţă.<br />

Clipeşte<br />

După demarare, până când se fixează<br />

centura de siguranţă.<br />

Fixarea centurii de siguranţă 3 3-13.<br />

Sistemele airbag şi dispozitivele<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă<br />

v luminează în roşu.<br />

La cuplarea contactului, lampa de control<br />

se aprinde timp de circa 4 secunde. Dacă<br />

lampa nu se aprinde, nu se stinge după<br />

4 secunde, sau se aprinde în timpul<br />

mersului, înseamnă că există o defecţiune<br />

la sistemul de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă, la airbag-uri sau la sistemul<br />

de detectare a ocupării scaunului 3. Este<br />

posibil ca sistemele să nu se declanşeze<br />

în cazul unui accident.<br />

Declanşarea dispozitivelor<br />

de pretensionare a centurilor de siguranţă<br />

sau a airbag-urilor este indicată<br />

de iluminarea continuă a lămpii<br />

de control v.<br />

9 Avertisment<br />

Apelaţi imediat la un atelier service<br />

pentru eliminarea cauzei defecţiunii.<br />

Sistemele airbag, dispozitivele<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă 3 3-16, 3 3-12.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 14<br />

Sistemul de detectare<br />

a ocupării scaunului<br />

Lampa de control y se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Este aprinsă<br />

Dacă autovehiculul este echipat<br />

cu sistem de detectare a ocupării<br />

scaunului, lampa y se aprinde pentru<br />

aproximativ 4 secunde, după ce<br />

contactul este cuplat.<br />

Dacă este detectat un scaun pentru<br />

copil cu transponder, lampa y rămâne<br />

aprinsă. Numai atunci poate fi utilizat pe<br />

scaunul pasagerului din faţă un scaun<br />

pentru copil prevăzut cu transponder 3,<br />

deoarece sistemele airbag sunt<br />

dezactivate 3 3-20.<br />

9 Pericol<br />

Dacă este fixat un scaun pentru<br />

copii şi lampa de control nu este<br />

aprinsă în timpul conducerii,<br />

airbag-ul frontal şi lateral 3<br />

pentru scaunul pasagerului din faţă<br />

nu sunt dezactivate.<br />

Clipeşte<br />

Defecţiune a sistemului scaunului<br />

pentru copii prevăzut cu transponder 3<br />

sau fixare necorespunzătoare 3 3-20.<br />

9 Pericol<br />

Clipirea lămpii de control în timpul<br />

mersului indică o defecţiune. Apelaţi<br />

imediat la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

Scaun pentru copii prevăzut<br />

cu emiţătoare 3 3-24.<br />

Sistemul de încărcare<br />

p luminează în roşu.<br />

Lampa se aprinde la cuplarea<br />

contactului şi se stinge la scurt<br />

timp după pornirea motorului.<br />

Este aprinsă în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Opriţi autovehiculul şi motorul. Bateria<br />

nu se încarcă. Răcirea motorului poate<br />

fi întreruptă. La modelele cu motoare<br />

diesel, este posibil să fie întreruptă<br />

alimentarea cu energie a servofrânei.<br />

Apelaţi la un atelier service autorizat<br />

pentru asistenţă.


5 - 15 Instrumentele şi comenzile<br />

Lampa de control defecţiuni<br />

Lampa de control Z se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Lampa se aprinde la cuplarea<br />

contactului şi se stinge la scurt<br />

timp după pornirea motorului.<br />

Este aprinsă în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Defecţiune în sistemul de control<br />

al emisiilor. S-ar putea ca limitele<br />

admise pentru emisia de noxe să fie<br />

depăşite. Apelaţi imediat la un atelier<br />

service pentru asistenţă.<br />

Se aprinde în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Există o defecţiune ce poate duce<br />

la avarierea catalizatorului. Reduceţi<br />

apăsarea asupra pedalei de acceleraţie<br />

până când lampa nu mai clipeşte.<br />

Apelaţi imediat la un atelier service<br />

pentru asistenţă.<br />

Scadenţă verificare service<br />

autovehicul<br />

Lampa de control A se aprinde sau clipeşte<br />

în culoare galbenă.<br />

Este aprinsă în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Defecţiune la unitatea electronică de control<br />

a motorului sau a transmisiei. În acest caz,<br />

unitatea electronică<br />

va comuta la un program de funcţionare în caz<br />

de urgenţă. Consumul de combustibil poate<br />

să crească şi manevrabilitatea autovehiculului<br />

se poate reduce.<br />

Dacă defecţiunea persistă după repornirea<br />

autovehiculului, consultaţi<br />

un atelier service.<br />

Luminează simultan cu afişarea<br />

secvenţei InSP4 pe afişajul<br />

de service<br />

Solicitaţi asistenţă din partea unui atelier<br />

service pentru purjarea apei din filtrul<br />

de motorină.<br />

Clipeşte atunci când contactul este<br />

cuplat<br />

Defecţiune în sistemul electronic antidemaraj.<br />

Motorul nu va putea<br />

fi pornit 3 2-14.<br />

Sistemul de frână<br />

şi de ambreiaj<br />

R luminează sau clipeşte în roşu.<br />

Este aprinsă<br />

Se aprinde când frâna de mână este<br />

eliberată dacă nivelul lichidului de frână<br />

şi ambreiaj este scăzut 3 10-6.<br />

9 Avertisment<br />

Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi<br />

călătoria. Apelaţi la un atelier service<br />

autorizat.<br />

Se aprinde când contactul este cuplat<br />

dacă frâna de mână este trasă 3 9-18.<br />

Clipeşte<br />

În cazul autovehiculelor cu transmisie<br />

manuală secvenţială 3, lampa<br />

de control clipeşte câteva secunde<br />

atunci când contactul este decuplat<br />

şi frâna de mână nu este trasă.<br />

În cazul autovehiculelor cu transmisie<br />

manuală secvenţială 3, lampa clipeşte<br />

când portiera şoferului este deschisă,<br />

dacă nu este cuplată nicio treaptă<br />

de viteze şi frâna de mână nu este<br />

trasă.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 16<br />

Sistemul antiblocare frâne<br />

(ABS)<br />

u luminează în roşu.<br />

Se aprinde timp de câteva secunde<br />

la cuplarea contactului. Sistemul este<br />

gata de funcţionare după stingerea<br />

lămpii de control.<br />

Dacă lampa de control nu se stinge<br />

după câteva secunde sau se aprinde<br />

în timpul deplasării, aceasta indică<br />

o defecţiune în sistemul ABS. Sistemul<br />

de frânare va funcţiona în continuare,<br />

dar fără a beneficia de reglarea oferită<br />

de sistemul ABS.<br />

Sistemul antiblocare frâne 3 9-17.<br />

Modul Sport<br />

1 luminează în galben.<br />

Simbolul se aprinde când este activat<br />

modul Sport 3 9-9, 3 9-14.<br />

Modul de iarnă<br />

T luminează în galben.<br />

Simbolul se aprinde când este activat<br />

modul de iarnă 3 9-9, 3 9-15.<br />

Sistemul ultrasonic<br />

de asistenţă la parcare<br />

r se aprinde sau clipeşte<br />

în culoare galbenă.<br />

Este aprinsă<br />

Defecţiuni în sistem. Apelaţi la un atelier<br />

service pentru remedierea cauzei<br />

defecţiunii.<br />

Clipeşte<br />

Defecţiune datorată senzorilor care sunt<br />

murdari sau acoperiţi cu gheaţă<br />

sau zăpadă.<br />

sau<br />

Interferenţe datorită surselor externe<br />

de ultrasunete. Odată cu îndepărtarea<br />

sursei interferenţelor, sistemul<br />

de senzori va funcţiona normal.<br />

Senzorii de parcare cu ultrasunete<br />

3 9-23.<br />

Programul electronic<br />

de stabilitate<br />

Lampa de control v se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Lampa se aprinde pentru<br />

câteva secunde la cuplarea contactului.<br />

Lampa clipeşte în timpul mersului<br />

Sistemul porneşte uşor. Puterea<br />

motorului poate fi redusă<br />

şi autovehiculului poate şi frânat<br />

automat spre un nivel mai mic 3 9-19.<br />

Se aprinde în timpul mersului<br />

Sistemul este oprit 3 sau există<br />

o defecţiune. Este posibilă continuarea<br />

călătoriei. Stabilitatea tracţiunii poate<br />

fi totuşi afectată, în funcţie de starea<br />

suprafeţei carosabilului.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

ESP® Plus 3 9-19.


5 - 17 Instrumentele şi comenzile<br />

Temperatura lichidului<br />

de răcire a motorului<br />

W luminează în roşu.<br />

Este aprinsă în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Opriţi autovehiculul şi motorul.<br />

Atenţie<br />

Temperatura lichidului de răcire<br />

este prea ridicată.<br />

Verificaţi imediat nivelul lichidului<br />

de răcire 3 10-5.<br />

Dacă nivelul lichidului de răcire este<br />

insuficient, consultaţi un atelier service.<br />

Preîncălzirea şi filtrul<br />

de particule diesel<br />

Lampa de control ! se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Este aprinsă<br />

Preîncălzirea este activată.<br />

Se activează doar dacă temperatura<br />

exterioară este scăzută.<br />

Clipeşte<br />

(la autovehicule dotate cu filtrului<br />

de particule diesel).<br />

Dacă filtrul necesită curăţare şi condiţiile<br />

anterioare de rulare nu au permis<br />

activarea curăţării automate, lampa<br />

de control ! clipeşte. Continuaţi<br />

deplasarea şi, în limita posibilităţilor,<br />

nu permiteţi ca turaţia motorului<br />

să coboare sub 2000 rot/min.<br />

Lampa de control ! se stinge imediat<br />

ce procesul de autocurăţare se încheie.<br />

Filtrul de particule diesel 3 9-4.<br />

Sistemul de detectare<br />

a pierderii de presiune din<br />

anvelope şi sistemul<br />

de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope<br />

w luminează sau clipeşte în roşu<br />

sau galben.<br />

Lampa de control se aprinde<br />

în roşu<br />

Pierdere de presiune din anvelope.<br />

Opriţi imediat şi verificaţi presiunea în<br />

anvelope. Pentru anvelopele cu flancuri<br />

întărite este permisă o viteză maximă<br />

de 80 km/h 3 3 10-26.<br />

Lampa de control se aprinde în<br />

galben<br />

Defecţiune în sistem sau anvelope fără<br />

senzor de presiune 3 montat (de ex.<br />

roata de rezervă 3). Apelaţi la un atelier<br />

service autorizat.<br />

Clipeşte<br />

Clipeşte de trei ori pentru a indica<br />

iniţializarea sistemului.<br />

Sistemul de detectare a pierderii<br />

de presiune din anvelope 3 10-29,<br />

sistemul de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope 3 10-28.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 18<br />

Sistemul interactiv de asistare<br />

a conducerii, controlul<br />

permanent al suspensiei,<br />

modul SPORT<br />

IDS+ luminează în galben.<br />

Se aprinde timp de circa 10 secunde<br />

după deschiderea portierei şoferului.<br />

Dacă se aprinde în timpul mersului,<br />

indică o defecţiune în sistem. Sistemul<br />

comută pe o reglare mai rigidă<br />

a şasiului 3, ca măsură de siguranţă.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

IDS Plus 3 9-20, CDC 3 9-21,<br />

mod SPORT 3 9-20.<br />

Presiunea uleiului de motor<br />

I luminează în roşu.<br />

Lampa se aprinde la cuplarea<br />

contactului şi se stinge la scurt timp<br />

după pornirea motorului.<br />

Este aprinsă în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Atenţie<br />

Lubrifierea motorului poate<br />

fi întreruptă. Acest lucru poate duce<br />

la avarierea motorului şi/ sau<br />

la blocarea roţilor de tracţiune.<br />

1. Apăsaţi ambreiajul.<br />

2. Selectaţi poziţia neutră, aduceţi<br />

maneta selectorului de viteze<br />

în poziţia N.<br />

3. Ieşiţi din trafic cât mai repede posibil,<br />

fără a stânjeni circulaţia celorlalte<br />

autovehicule.<br />

4. Decuplaţi contactul.<br />

9 Avertisment<br />

Când motorul este oprit, acţionarea<br />

volanului şi a pedalei de frână<br />

necesită o forţă considerabil mai<br />

mare.<br />

Nu scoateţi cheia din contact 3<br />

înainte de staţionarea completă<br />

a autovehiculului, în caz contrar<br />

volanul se poate bloca brusc.<br />

Apelaţi la un atelier service autorizat<br />

pentru asistenţă.<br />

Nivel scăzut al uleiului<br />

de motor<br />

S luminează în galben.<br />

Nivelul uleiului de motor este verificat<br />

automat.<br />

Este aprinsă în timpul funcţionării<br />

motorului<br />

Nivel scăzut al uleiului de motor.<br />

Verificaţi nivelul uleiului de motor<br />

şi adăugaţi ulei dacă este necesar<br />

3 10-4.


5 - 19 Instrumentele şi comenzile<br />

Nivel scăzut al combustibilului<br />

Lampa de control Y se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Este aprinsă<br />

Nivelul combustibilului din rezervor este<br />

scăzut.<br />

Clipeşte<br />

Combustibilul s-a epuizat. Realimentaţi<br />

imediat. Nu lăsaţi niciodată rezervorul<br />

să se golească complet.<br />

Catalizatorul 3 9-5.<br />

Aerisirea sistemului de alimentare<br />

cu motorină 3 10-7.<br />

Când funcţionează cu gaze naturale 3,<br />

sistemul comută automat la<br />

funcţionarea pe benzină 3 5-10.<br />

Sistemul Open&Start<br />

(deschidere şi pornire)<br />

Lampa de control 0 se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Clipeşte<br />

Cheia electronică nu se mai află în aria<br />

de recepţie internă a autovehiculului.<br />

Motorul nu poate fi pornit. Menţineţi<br />

apăsat butonul Start/Stop puţin mai<br />

mult timp, pentru a decupla contactul.<br />

sau<br />

Cheia electronică este defectă.<br />

Utilizarea este posibilă doar în modul<br />

de funcţionare în caz de urgenţă.<br />

Este aprinsă<br />

Defecţiuni în sistem. Încercaţi să<br />

acţionaţi cu ajutorul cheii de rezervă,<br />

al telecomenzii sau în modul<br />

de funcţionare în caz de urgenţă.<br />

Menţineţi apăsat butonul Start/Stop<br />

puţin mai mult timp, pentru a decupla<br />

contactul. Apelaţi la un atelier service<br />

autorizat pentru asistenţă.<br />

sau<br />

Volanul este în continuare blocat.<br />

Mişcaţi uşor volanul şi apăsaţi butonul<br />

Start/Stop.<br />

Sistemul Open&Start (deschidere<br />

şi pornire) 3 2-4.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 20<br />

Pedala de frână apăsată<br />

j luminează în galben.<br />

Motorul cu transmisie manuală<br />

secvenţială poate fi pornit numai dacă<br />

pedala de frână este apăsată.<br />

Dacă pedala de frână este apăsată,<br />

lampa de control se aprinde 3 9-12.<br />

Luminile exterioare<br />

8 luminează în galben.<br />

Lampa se aprinde când luminile<br />

exterioare sunt aprinse 3 6-1.<br />

Faza lungă<br />

C luminează în albastru.<br />

Lampa se aprinde când este aprinsă<br />

faza lungă sau în cursul semnalizării<br />

cu farurile 3 6-2.<br />

Farurile adaptive<br />

Lampa de control B se aprinde<br />

sau clipeşte în culoare galbenă.<br />

Este aprinsă<br />

Defecţiuni în sistem.<br />

Dacă dispozitivul de pivotare pentru<br />

iluminare în viraje se defectează, lampa<br />

pentru faza scurtă corespunzătoare<br />

sensului respectiv este dezactivată<br />

şi este aprins proiectorul de ceaţă.<br />

Apelaţi la un atelier service autorizat<br />

pentru asistenţă.<br />

Clipeşte<br />

Sistemul este comutat pe fază scurtă<br />

simetrică.<br />

Lampa de control B clipeşte pentru<br />

aproximativ 4 secunde după ce<br />

contactul este cuplat, pentru a reaminti<br />

că sistemul a fost comutat 3 6-2.<br />

Farurile adaptive (AFL) 3 6-4.<br />

Proiectoarele de ceaţă<br />

> se aprinde în verde.<br />

Se aprinde când proiectoarele<br />

de ceaţă sunt aprinse 3 6-5.<br />

Lampa de ceaţă spate<br />

r luminează în galben.<br />

Se aprinde când lampa de ceaţă spate<br />

este aprinsă 3 6-6.<br />

Sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră<br />

m luminează în galben.<br />

Se aprinde când sistemul este<br />

activat 3 9-22.<br />

Portieră deschisă<br />

Q luminează în roşu.<br />

Lampa se aprinde dacă una dintre<br />

portiere (sau hayonul) este deschisă.


5 - 21 Instrumentele şi comenzile<br />

Afişajul pentru informaţii<br />

Afişajul pentru trei tipuri<br />

de informaţii<br />

Afişează ora, temperatura exterioară<br />

şi date sau sistemul Infotainment, când<br />

acesta este activat.<br />

Când contactul este decuplat, ora,<br />

data şi temperatura exterioară pot<br />

fi vizualizate prin apăsarea scurtă<br />

a unuia dintre cele două butoane<br />

de sub afişaj.<br />

Afişajul pentru informaţii<br />

de bord<br />

Afişează ora, temperatura exterioară<br />

şi data sau date de la sistemul<br />

Infotainment.<br />

Selectarea funcţiilor<br />

Funcţiile şi setările sistemului<br />

Infotainment pot fi accesate prin<br />

intermediul afişajului pentru informaţii<br />

de bord.<br />

Aceasta se face prin utilizarea meniurilor<br />

şi butoanelor sistemului Infotainment.<br />

Dacă nu se selectează nimic în interval<br />

de 5 secunde, meniurile sunt părăsite<br />

automat.<br />

Selectarea prin intermediul<br />

butoanelor sistemului Infotainment<br />

Din meniul Settings (Setări), utilizaţi<br />

butonul OK pentru a apela funcţia dorită.<br />

Utilizaţi butoanele săgeţi pentru<br />

a modifica setările.<br />

Din meniul BC 3, utilizaţi butonul OK<br />

pentru a apela funcţia dorită. Utilizaţi<br />

butonul OK pentru a acţiona<br />

cronometrul sau pentru a reporni<br />

măsurarea şi calculul.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 22<br />

Selectare cu ajutorul rozetei din<br />

partea stângă 3, de pe volan:<br />

Apăsaţi rozeta de reglaj pentru<br />

a deschide meniul BC 3.<br />

În meniul BC 3 apăsaţi pentru<br />

a opera cronometrul sau a reporni<br />

măsurătoarea şi calcularea.<br />

Rotiţi rozeta de reglaj pentru a apela<br />

funcţia dorită.<br />

Setarea sistemului<br />

Apăsaţi butonul Settings (Setări)<br />

al sistemului Infotainment. Apoi<br />

se deschide meniul Audio.<br />

Apelaţi System cu butonul săgeată<br />

stânga şi selectaţi cu butonul OK.<br />

Sincronizarea automată a ceasului 3<br />

Semnalul RDS al majorităţii staţiilor VHF<br />

setează automat ora. Această funcţie<br />

este identificată prin simbolul } prezent<br />

pe afişaj.<br />

Unele staţii nu emit semnale de timp<br />

corecte. În astfel de cazuri, vă<br />

recomandăm să dezactivaţi funcţia<br />

de sincronizare automată a ceasului.<br />

Dezactivaţi (Clock Sync.Off)<br />

sau activaţi (Clock Sync.on) funcţia<br />

de sincronizare automată a ceasului<br />

cu ajutorul butoanelor săgeţi.


5 - 23 Instrumentele şi comenzile<br />

Reglarea datei şi orei<br />

Valoarea gata de modificat este<br />

marcată prin săgeţi. Utilizaţi butoanele<br />

săgeţi pentru a opera setarea dorită.<br />

Logica de contact 3<br />

Consultaţi manualul de utilizare<br />

al sistemului Infotainment.<br />

Selectarea limbii<br />

Limba de afişare a anumitor funcţii<br />

poate fi selectată.<br />

Selectaţi limba dorită<br />

cu ajutorul butoanelor săgeţi.<br />

Selectarea unităţilor de măsură<br />

Selectaţi unitatea de măsură dorită<br />

cu ajutorul butoanelor săgeţi.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 24<br />

Selectarea funcţiilor<br />

Funcţiile şi setările sistemului<br />

Infotainment 3 şi ale sistemului<br />

electronic de climatizare 3 pot<br />

fi accesate prin intermediul afişajului.<br />

Selecţiile se fac din meniuri<br />

şi de la butoane, de la butonul<br />

multifuncţional al sistemului<br />

Infotainment 3 saudela rozeta<br />

de reglaj din partea stângă<br />

a volanului 3.<br />

Afişajul grafic pentru<br />

informaţii, afişajul color<br />

pentru informaţii<br />

Afişează ora, temperatura exterioară<br />

şi data sau date de la sistemul<br />

Infotainment (când acesta este activat)<br />

şi date de la sistemul electronic<br />

de climatizare 3.<br />

Afişajul color pentru informaţii afişează<br />

informaţiile în culori.<br />

Tipul şi modul de afişare a informaţiilor<br />

depind de nivelul de echipare<br />

a autovehiculului şi de setările curente.<br />

Selectarea cu ajutorul butoanelor<br />

sistemului infotainment 3<br />

Selectaţi opţiunile de meniu cu ajutorul<br />

meniurilor şi al butoanelor sistemului<br />

Infotainment. Butonul OK este utilizat<br />

pentru selectarea unei opţiuni de meniu<br />

marcate sau pentru confirmarea unei<br />

comenzi.<br />

Pentru a ieşi din meniu, apăsaţi butonul<br />

săgeată din dreapta/stânga până când<br />

apare Return (Revenire) sau Main<br />

(Meniu principal) şi apoi selectaţi.


5 - 25 Instrumentele şi comenzile<br />

Selectarea de la butonul<br />

multifuncţional 3<br />

Rotiţi butonul multifuncţional pentru<br />

a marca opţiunile de meniu<br />

sau comenzile şi a selecta zonele<br />

funcţionale.<br />

Apăsaţi butonul multifuncţional pentru<br />

a selecta opţiunea de meniu marcată<br />

sau pentru a confirma o comandă.<br />

Pentru a ieşi dintr-un meniu, rotiţi<br />

butonul multifuncţional până când<br />

apare Return (Revenire)<br />

sau Main (Meniu principal) şi selectaţi.<br />

Selectare cu ajutorul rozetei din<br />

partea stângă 3, de pe volan<br />

Rotiţi-o pentru a selecta o opţiune<br />

de meniu.<br />

Apăsaţi rozeta de reglaj pentru a selecta<br />

opţiunea de meniu marcată sau pentru<br />

a confirma o comandă.<br />

Zonele funcţionale<br />

Pentru fiecare zonă funcţională există<br />

o pagină principală (Main), care este<br />

selectată în partea superioară<br />

a afişajului (nedisponibilă cu sistemul<br />

Infotainment CD 30 sau portalul<br />

de telefonie mobilă):<br />

Sistemul audio<br />

Navigaţie 3,<br />

Telefon 3,<br />

Computerul de bord 3.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 26<br />

Setarea sistemului<br />

Apăsaţi butonul Main (Meniu<br />

principal) 3 al sistemului Infotainment.<br />

Apăsaţi tasta Settings (Setări)<br />

de pe panoul de comandă al sistemului<br />

infotainment. În cazul sistemului<br />

Infotainment CD 30, nu poate fi selectat<br />

niciun meniu.<br />

Setarea datei şi a orei 3<br />

Selectaţi opţiunea Time, Date (Ora,<br />

data) din meniul Settings (Setări).<br />

Selectaţi opţiunea de meniu dorită<br />

şi efectuaţi setarea.<br />

Sincronizarea automată a ceasului 3<br />

Semnalul RDS al majorităţii staţiilor VHF<br />

setează automat ora.<br />

Unele staţii nu emit semnale de timp<br />

corecte. În astfel de cazuri,<br />

vă recomandăm să dezactivaţi funcţia<br />

de sincronizare automată a ceasului.<br />

La sistemele Infotainment cu sistem<br />

de navigaţie 3, ora şi data sunt<br />

armonizate automat la receptarea<br />

semnalului de satelit GPS.<br />

Funcţia este activată prin bifarea<br />

câmpului din faţa opţiunii Synchron.<br />

clock automatical. (Sincronizarea<br />

automată a ceasului) din<br />

meniul Time, Date (Ora, data).


5 - 27 Instrumentele şi comenzile<br />

Selectarea limbii<br />

Limba de afişare a anumitor funcţii<br />

poate fi selectată.<br />

Selectaţi opţiunea Language (Limbă)<br />

din meniul Settings (Setări).<br />

Selectaţi limba dorită.<br />

Selecţia va fi indicată prin afişarea<br />

simbolului 6 în faţa opţiunii.<br />

În cazul sistemelor cu mesaje vocale 3,<br />

când se modifică setarea limbii<br />

de afişare, sistemul întreabă dacă<br />

doriţi şi modificarea limbii mesajelor<br />

transmise – vezi manualul de utilizare<br />

a sistemului Infotainment.<br />

Selectarea unităţilor de măsură<br />

Selectaţi opţiunea Units (Unităţi<br />

de măsură) din meniul Settings<br />

(Setări).<br />

Selectaţi unitatea de măsură dorită.<br />

Selecţiile vor fi indicate prin afişarea<br />

simbolului o în faţa opţiunii de meniu.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 28<br />

Reglarea contrastului 3<br />

(afişaj grafic pentru informaţii)<br />

Selectaţi opţiunea Contrast (Contrast)<br />

din meniul Settings (Setări).<br />

Confirmaţi setarea dorită.<br />

Setarea modului de afişare 3<br />

Luminozitatea afişajului este<br />

independentă de iluminarea<br />

habitaclului. Se pot face setări<br />

suplimentare, după cum urmează:<br />

Selectaţi opţiunea Day / Night<br />

(Zi/noapte) din meniul Settings (Setări).<br />

Automat: Culorile sunt adaptate<br />

luminilor exterioare.<br />

Afişarea pe timp de zi: text negru<br />

sau colorat pe fond deschis.<br />

Afişarea pe timp de noapte: text alb<br />

sau colorat pe fond întunecat.<br />

Selecţia va fi indicată prin afişarea<br />

simbolului o în faţa opţiunii.<br />

Logica de contact 3<br />

Consultaţi manualul de utilizare<br />

al sistemului Infotainment.<br />

Mesajele autovehiculului<br />

Mesajele sunt transmise prin intermediul<br />

afişajului panoului de bord sau al<br />

avertizărilor acustice. În afişajul pentru<br />

informaţii apare mesajul de comandă<br />

de verificare 3. Unele informaţii sunt<br />

afişate în formă abreviată. Confirmarea<br />

mesajelor de avertizare 3 5-21, 3 5-24.<br />

Semnalele de avertizare<br />

Când este pornit motorul sau în<br />

timpul mersului<br />

Dacă nu este prezentă cheia<br />

electronică 3 sau nu este<br />

recunoscută.<br />

Dacă nu aveţi centura de siguranţă 3<br />

fixată.<br />

Dacă o portieră (sau hayonul) nu este<br />

complet închisă la demarare.<br />

Dacă este depăşită o anumită<br />

viteză 3 cu frâna de mână aplicată.<br />

Dacă este depăşită viteza programată<br />

din fabrică 3.<br />

Dacă autovehiculul este echipat<br />

cu transmisie manuală secvenţială 3<br />

şi portiera şoferului este deschisă în


5 - 29 Instrumentele şi comenzile<br />

timp ce motorul este în funcţiune,<br />

o treaptă este cuplată sau pedala<br />

de frână nu este apăsată.<br />

Când autovehiculul este parcat<br />

şi portiera şoferului este<br />

deschisă<br />

Când cheia se află în contact 3.<br />

Când luminile exterioare sunt aprinse.<br />

Cu sistemul Open&Start (deschidere<br />

şi pornire) 3 şi transmisie<br />

automată 3, dacă maneta<br />

selectorului de viteze nu se află<br />

în poziţia P.<br />

La transmisia manuală secvenţială 3,<br />

dacă frâna de mână nu este trasă<br />

şi nu este selectată nicio treaptă<br />

de viteze când motorul este oprit.<br />

Tensiunea bateriei<br />

Tensiune scăzută a bateriei<br />

telecomenzii sau a cheii electronice 3.<br />

La autovehicule fără comandă<br />

de verificare 3, apare mesajul InSP3<br />

în afişajul panoului de bord.<br />

Înlocuiţi bateria 3 2-3, 3 2-5.<br />

Comutatorul pentru lămpile<br />

de frână<br />

Lampa de frână nu se aprinde în cursul<br />

frânării. Apelaţi imediat la un atelier<br />

service pentru remedierea cauzei<br />

defecţiunii.<br />

Nivelul lichidului de răcire<br />

a motorului<br />

Nivel scăzut al lichidului de răcire<br />

în sistemul de răcire a motorului.<br />

Verificaţi imediat nivelul lichidului<br />

de răcire 3 10-5.<br />

Purjarea apei din filtrul<br />

de motorină<br />

Dacă în filtrul de motorină s-a acumulat<br />

apă, mesajul InSP4 apare în afişajul<br />

panoului de bord. Apelaţi la un atelier<br />

service autorizat.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 30<br />

Sistemul de alarmă antifurt<br />

Defecţiune de sistem în sistemul<br />

de alarmă antifurt. Apelaţi la un atelier<br />

service pentru remedierea cauzei<br />

defecţiunii.<br />

Sistemul de iluminare<br />

Luminile exterioare importante, inclusiv<br />

cablurile şi siguranţele fuzibile, sunt<br />

monitorizate. În modul de tractare, sunt<br />

monitorizate şi lămpile remorcii.<br />

Remorcile cu lămpi cu leduri trebuie<br />

prevăzute cu un sistem care să permită<br />

monitorizarea lămpilor cu becuri clasice.<br />

Iluminatul defectuos va fi indicat în<br />

afişajul pentru informaţii sau va apărea<br />

mesajul InSP2 în afişajul panoului<br />

de bord.<br />

Presiunea în anvelope<br />

La autovehiculele cu sistem<br />

de monitorizare a presiunii în anvelope,<br />

dacă presiunea într-o anvelopă este<br />

insuficientă, afişajul indică anvelopa<br />

care trebuie verificată.<br />

Reduceţi viteza de deplasare şi verificaţi<br />

cu prima ocazie presiunea în anvelope.<br />

Sistemul de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope 3 10-28. Verificaţi<br />

presiunea în anvelope 3 10-27, 3 12-13.


5 - 31 Instrumentele şi comenzile<br />

Dacă se înregistrează o pierdere<br />

considerabilă de presiune, mesajul<br />

corespunzător apare pe afişaj, indicând<br />

anvelopa în pană.<br />

Ieşiţi din trafic cât mai repede posibil,<br />

fără a stânjeni circulaţia celorlalte<br />

autovehicule. Opriţi şi verificaţi<br />

anvelopele. Montaţi roata de rezervă 3<br />

3 10-35. Dacă sunt montate anvelope<br />

cu flancuri întărite 3, viteza maximă<br />

este de 80 km/h. Informaţii 3 10-26.<br />

Sistemul de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope 3 10-28.<br />

Nivelul lichidului de spălare<br />

Nivelul lichidului de spălare scăzut.<br />

Completaţi cu lichid de spălare 3 10-6.<br />

Computerul de bord<br />

Computerul de bord în afişajul<br />

pentru informaţii de bord<br />

Accesaţi datele computerului de bord<br />

prin apăsarea butonului BC<br />

al sistemului Infotainment sau a rozetei<br />

de reglaj 3 din partea stângă<br />

a volanului.<br />

Unele informaţii sunt afişate<br />

în formă prescurtată.<br />

La selectarea unei funcţii audio,<br />

rândurile următoare ale afişajului conţin<br />

informaţii preluate de la computerul<br />

de bord.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 32<br />

Viteza medie<br />

Afişează viteza medie. Măsurarea poate<br />

fi resetată în orice moment.<br />

Opririle în timpul călătoriei cu contactul<br />

decuplat nu sunt luate în calcul.<br />

Distanţa parcursă<br />

Afişează distanţa parcursă. Măsurarea<br />

poate fi resetată în orice moment.<br />

Consumul instantaneu<br />

Se afişează consumul instantaneu.<br />

La viteze reduse, este afişat<br />

consumul orar.<br />

Consumul mediu<br />

Afişează consumul mediu. Măsurarea<br />

poate fi resetată în orice moment.<br />

Consumul absolut<br />

Se afişează cantitatea de combustibil<br />

consumat. Măsurarea poate fi resetată<br />

în orice moment.<br />

Autonomia<br />

Autonomia este calculată pe baza<br />

conţinutului curent al rezervorului<br />

şi a consumului curent. Valorile afişate<br />

sunt valori medii.<br />

După alimentare, sistemul actualizează<br />

autonomia cu o uşoară întârziere.<br />

Când nivelul de combustibil din rezervor<br />

este scăzut, apare mesajul Range<br />

(nivel) pe afişaj.<br />

Când rezervorul de combustibil este<br />

aproape gol, mesajul Please refuel!<br />

(vă rugăm alimentaţi) 3 va apărea<br />

pe afişaj.


5 - 33 Instrumentele şi comenzile<br />

Cronometrul<br />

Selectaţi funcţia. Apăsaţi butonul OK<br />

sau rozeta de reglaj din partea stângă<br />

a volanului pentru a porni sau opri<br />

cronometrul.<br />

Resetarea computerului de bord<br />

Măsurarea/ calculul următoarelor<br />

informaţii ale computerului de bord<br />

poate fi repornit(ă):<br />

Consumul mediu,<br />

Consumul absolut,<br />

Viteza medie,<br />

Distanţa parcursă,<br />

Cronometrul.<br />

Selectaţi informaţia dorită din<br />

computerul de bord 3 5-21. Pentru<br />

a-l reporni, apăsaţi butonul OK<br />

sau rozeta de reglaj din partea stângă<br />

a volanului, pentru aproximativ<br />

2 secunde.<br />

Computerul de bord în afişajul<br />

grafic pentru informaţii sau<br />

afişajul color pentru informaţii<br />

Pagina principală a computerului<br />

de bord furnizează informaţii despre<br />

autonomie, consumul curent<br />

de combustibil şi consumul mediu 3<br />

din BC 1.<br />

Pentru afişarea altor informaţii apăsaţi<br />

butonul BC de pe panoul de comandă<br />

al sistemului Infotainment 3 şi selectaţi<br />

meniul calculatorului de parcurs de pe<br />

afişaj sau apăsaţi rozeta 3 din partea<br />

stângă a volanului.<br />

Selectaţi opţiunea BC 1 sau BC 2<br />

din meniul computerului de bord.


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 34<br />

Autonomia<br />

Autonomia este calculată pe baza<br />

conţinutului curent al rezervorului<br />

şi a consumului curent. Valorile afişate<br />

sunt valori medii.<br />

După alimentare, sistemul actualizează<br />

autonomia cu o uşoară întârziere.<br />

Când nivelul de combustibil din rezervor<br />

este scăzut, apare mesajul<br />

Range (nivel) pe afişaj.<br />

Când rezervorul de combustibil este<br />

aproape gol, mesajul Please refuel!<br />

(vă rugăm alimentaţi) 3 va apărea<br />

pe afişaj.<br />

Consumul instantaneu<br />

Se afişează consumul instantaneu.<br />

La viteze reduse, este afişat<br />

consumul orar.<br />

Distanţa parcursă<br />

Afişează distanţa parcursă. Măsurarea<br />

poate fi resetată în orice moment.<br />

Viteza medie<br />

Afişează viteza medie. Măsurarea<br />

poate fi resetată în orice moment.<br />

Opririle în timpul călătoriei cu contactul<br />

decuplat nu sunt luate în calcul.


5 - 35 Instrumentele şi comenzile<br />

Consumul absolut<br />

Se afişează cantitatea de combustibil<br />

consumat. Măsurarea poate fi resetată<br />

în orice moment.<br />

Consumul mediu<br />

Afişează consumul mediu. Măsurarea<br />

poate fi resetată în orice moment.<br />

Resetarea computerului de bord<br />

Măsurarea/ calculul următoarelor<br />

informaţii ale computerului de bord<br />

poate fi repornit(ă):<br />

Distanţa parcursă,<br />

Viteza medie,<br />

Consumul absolut,<br />

Consumul mediu.<br />

Selectaţi opţiunea BC 1 sau BC 2 din<br />

meniul computerului de bord.<br />

Informaţiile celor două computere<br />

de bord pot fi resetate separat, fiind<br />

astfel posibilă evaluarea datelor obţinute<br />

în intervale de timp diferite.<br />

Selectaţi informaţia dorită<br />

a computerului de bord şi confirmaţi.<br />

Pentru resetarea tuturor informaţiilor din<br />

computerul de bord, selectaţi opţiunea<br />

All values (Toate valorile).


Instrumentele şi comenzile<br />

5 - 36<br />

Cronometrul<br />

Selectaţi opţiunea de meniu Stop<br />

Watch (cronometru) din meniul<br />

computerului de bord.<br />

Pentru pornire, selectaţi opţiunea Start.<br />

Pentru oprire, selectaţi opţiunea Stop.<br />

Pentru resetare, selectaţi<br />

opţiunea Reset.<br />

Afişajul relevant al cronometrului poate<br />

fi selectat din meniul Options (Opţiuni):<br />

Timpul de conducere, fără<br />

opriri<br />

Este înregistrat timpul în care<br />

autovehiculul se află în mişcare.<br />

Nu sunt incluse perioadele<br />

de staţionare.<br />

Timpul de conducere, cu opriri<br />

Este înregistrat timpul în care<br />

autovehiculul se află în mişcare.<br />

Sunt incluse şi perioadele de staţionare<br />

cu contactul cuplat.<br />

Durata călătoriei<br />

Măsurarea intervalului de timp<br />

de la activarea manuală cu ajutorul<br />

opţiunii Start până la dezactivarea<br />

manuală cu ajutorul opţiunii Reset.<br />

Presiunea în anvelope<br />

Selectaţi opţiunea de meniu Tyres<br />

(anvelope) din meniul Board Computer<br />

(computer de bord).<br />

Va fi afişată presiunea curentă<br />

în fiecare anvelopă.<br />

Informaţii suplimentare 3 10-27.


6 - 1 Sistemul de iluminare<br />

Sistemul<br />

de iluminare<br />

Luminile exterioare ................. 6-1<br />

Iluminarea interioară............... 6-7<br />

Caracteristici ale sistemului<br />

de iluminare.......................... 6-8<br />

Luminile exterioare<br />

Comutatorul pentru lumini<br />

Rotiţi comutatorul de lumini:<br />

7 = Stinsă<br />

8 = Lămpile de parcare<br />

9 = Farurile<br />

Lampa de control 8 3 5-20.<br />

Dacă este decuplat contactul cu farurile<br />

aprinse, rămân aprinse doar lămpile<br />

de parcare.<br />

Sistemul de control automat<br />

al luminilor<br />

Comutatorul de lumini setat pe AUTO:<br />

Când motorul este în funcţiune, farurile<br />

se aprind în condiţii de iluminare<br />

exterioară precară.<br />

Din motive de siguranţă, comutatorul<br />

de lumini trebuie să rămână întotdeauna<br />

în poziţia AUTO.<br />

Reglaţi comutatorul pentru lumini<br />

în poziţia 9 dacă vizibilitatea este<br />

redusă datorită ceţii sau burniţei.


Sistemul de iluminare<br />

6 - 2<br />

Faza lungă<br />

Pentru a comuta din faza scurtă în faza<br />

lungă, împingeţi maneta spre înainte.<br />

Pentru a reveni la faza scurtă, împingeţi<br />

din nou maneta sau trageţi de aceasta.<br />

Semnalizarea cu farurile<br />

Pentru a activa semnalizarea cu farurile,<br />

trageţi de manetă.<br />

Reglarea fasciculului farurilor<br />

Reglare manuală a fasciculului<br />

farurilor 3<br />

Pentru a adapta raza de acţiune<br />

a fasciculului farurilor la încărcarea<br />

autovehiculului şi a preveni orbirea celor<br />

ce circulă din sens opus: Apăsaţi<br />

butonul pentru a-l debloca şi rotiţi-l<br />

în poziţia dorită.<br />

Autovehiculele fără sistem de control<br />

automat al unghiului farurilor<br />

0 = Scaunele din faţă ocupate<br />

1 = Toate scaunele ocupate<br />

2 = Toate scaunele ocupate<br />

şi portbagajul încărcat<br />

3 = Scaunul şoferului ocupat<br />

şi portbagajul încărcat<br />

Autoturisme cu sistem automat de<br />

control al unghiului farurilor 3<br />

0 = Scaunele din faţă ocupate<br />

1 = Toate scaunele ocupate<br />

1 = Toate scaunele ocupate<br />

şi portbagajul încărcat<br />

2 = Scaunul şoferului ocupat<br />

şi portbagajul încărcat<br />

Reglarea automată a farurilor 3<br />

Raza de acţiune a fasciculului farurilor<br />

este reglată automat în funcţie<br />

de încărcarea autovehiculului.


6 - 3 Sistemul de iluminare<br />

Farurile când conduceţi<br />

în afara ţării<br />

Faza scurtă asimetrică măreşte câmpul<br />

de vizibilitate pe marginea carosabilului<br />

dinspre partea pasagerului.<br />

Totuşi, atunci când circulaţi în ţări<br />

în care traficul se desfăşoară pe cealaltă<br />

parte a carosabilului, reglaţi farurile<br />

pentru a preveni orbirea celor ce circulă<br />

din sens opus.<br />

Autovehicule echipate cu sistem<br />

de faruri cu halogen<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

reglarea farurilor.<br />

Autovehiculele cu faruri<br />

adaptive 3<br />

Adaptarea orientării fasciculului farurilor:<br />

1. Împingeţi şi menţineţi împinsă<br />

maneta.<br />

2. Cuplaţi contactul.<br />

3. O avertizare acustică se aude circa<br />

3 secunde.<br />

Lampa de control B 3 5-20.<br />

Funcţia de iluminare<br />

pe timp de zi<br />

Cu contactul cuplat şi comutatorul<br />

de lumini setat pe 7 sau AUTO 3,<br />

lămpile de parcare sunt aprinse.<br />

Atunci când motorul este în funcţiune,<br />

se aprind farurile.<br />

La autovehicule fără lampă de control<br />

automată 3, 9 trebuie să fie aprinsă<br />

când se întunecă, pentru a lumina<br />

panoul de bord.<br />

Sistemul de iluminare pe timp de zi se<br />

dezactivează la decuplarea contactului.


Sistemul de iluminare<br />

6 - 4<br />

Iluminare pe autostradă<br />

La viteze mari şi conducere continuă<br />

în linie dreaptă, intensitatea luminoasă<br />

a farurilor creşte uşor, automat,<br />

crescând astfel raza de acţiune<br />

a fasciculului farurilor.<br />

Lampa de control B 3 5-20.<br />

Farurile adaptive<br />

La autovehiculele echipate cu faruri<br />

bi-Xenon, farurile adaptive ameliorează<br />

iluminarea în curbe şi cresc raza<br />

de acţiune a fasciculului farurilor.<br />

Luminile de avarie<br />

Acţionare prin intermediul butonului ¨.<br />

Luminile de avarie se activează automat<br />

dacă se declanşează airbagurile.<br />

Iluminarea în curbe<br />

Fasciculul de lumină pivotează<br />

în funcţie de poziţia volanului<br />

şi de viteză.


6 - 5 Sistemul de iluminare<br />

Pentru trei clipiri de semnalizare,<br />

de ex. la schimbarea benzii de rulare,<br />

deplasaţi maneta până în punctul<br />

de rezistenţă şi apoi eliberaţi-o.<br />

Deplasaţi maneta în punctul<br />

de rezistenţă şi menţineţi-o pentru<br />

prelungirea semnalizării.<br />

Dezactivaţi manual semnalizarea<br />

direcţiei împingând uşor maneta.<br />

Semnalizarea virajelor<br />

şi a schimbării benzii de rulare<br />

Maneta în sus = Semnalizare spre<br />

dreapta<br />

Maneta în jos = Semnalizare spre<br />

stânga<br />

Proiectoarele de ceaţă<br />

Proiectoarele de ceaţă pot fi activate<br />

atunci când contactul este cuplat<br />

şi farurile sau lămpile de parcare sunt<br />

aprinse.<br />

Acţionată prin intermediul butonului >.<br />

Maneta va reveni întotdeauna<br />

în poziţia iniţială.<br />

Dacă maneta este împinsă dincolo<br />

de punctul de rezistenţă, semnalizarea<br />

direcţiei rămâne activată. Atunci când<br />

volanul revine în poziţia iniţială,<br />

semnalizarea direcţiei este dezactivată<br />

automat.


Sistemul de iluminare<br />

6 - 6<br />

Lămpile de ceaţă spate<br />

Lămpile de ceaţă spate pot fi activate<br />

atunci când contactul este cuplat<br />

şi farurile sau lămpile de parcare<br />

(împreună cu farurile de ceaţă) sunt<br />

aprinse.<br />

Acţionate prin intermediul butonului r.<br />

Lămpile de ceaţă spate sunt dezactivate<br />

în timpul tractării.<br />

Lămpile de parcare<br />

La parcare, lămpile de parcare<br />

de pe o parte pot fi activate:<br />

1. Aduceţi comutatorul de lumini<br />

în poziţia 7 sau AUTO 3.<br />

2. Decuplaţi contactul,<br />

3. Deplasaţi maneta de semnalizare<br />

complet în sus (lămpile de parcare<br />

de pe partea dreaptă) sau în jos<br />

(lămpile de parcare de pe partea<br />

stângă).<br />

Confirmare printr-un semnal şi prin<br />

lampa de control a lămpilor<br />

de semnalizare de pe partea respectivă.<br />

Pentru dezactivare, cuplaţi contactul<br />

sau deplasaţi maneta de semnalizare<br />

în sens opus.<br />

Lămpile de marşarier<br />

Lămpile de marşarier se aprind când<br />

contactul este cuplat şi treapta<br />

de marşarier este cuplată.<br />

Lentilele farurilor aburite<br />

Interiorul lentilelor farurilor se poate<br />

aburi uşor în condiţii de umezeală şi frig,<br />

ploaie sau după spălare. Condensul<br />

dispare repede de la sine; pentru<br />

a accelera procesul, aprindeţi luminile<br />

exterioare.


6 - 7 Sistemul de iluminare<br />

Iluminarea interioară<br />

Controlul iluminării panoului<br />

de bord<br />

Luminozitatea poate fi reglată când<br />

luminile exterioare sunt aprinse: Apăsaţi<br />

butonul k pentru dezactivare şi apoi<br />

rotiţi-l şi menţineţi-l apăsat până se<br />

obţine luminozitatea dorită.<br />

Luminile interioare<br />

În cursul intrării sau ieşirii din<br />

autovehicul, plafoniera din faţă<br />

şi plafoniera centrală se aprind<br />

şi apoi se sting după un timp.<br />

Plafoniera din faţă<br />

Acţionată prin intermediul butonului c.<br />

Plafonierele centrală şi spate<br />

Există două versiuni.<br />

Acţionată prin intermediul<br />

comutatorului (I = aprinsă, 0 = stinsă,<br />

central = automată).


Sistemul de iluminare<br />

6 - 8<br />

Caracteristici ale<br />

sistemului de iluminare<br />

Iluminarea consolei centrale<br />

Spot luminos în carcasa oglinzii<br />

retrovizoare interioare. Iluminarea<br />

consolei centrale reglată automat,<br />

în funcţie de nivelul luminii exterioare.<br />

Dezactivată prin intermediul<br />

butonului c.<br />

Lămpile de lectură<br />

Acţionate prin intermediul butonului a<br />

sau comutatorului (I = aprinsă,<br />

0 = stinsă, central = automată)<br />

Lămpile din parasolare<br />

Iluminarea este activată la deschiderea<br />

capacului.


6 - 9 Sistemul de iluminare<br />

Luminile de acces<br />

După deblocarea autovehiculului,<br />

iluminarea plăcuţei de înmatriculare<br />

se activează timp de câteva secunde.<br />

Dacă portiera şoferului nu este închisă,<br />

luminile se sting după două minute.<br />

Sistemul de iluminare este dezactivat<br />

imediat dacă maneta de semnalizare<br />

este trasă spre volan în timp ce portiera<br />

şoferului este deschisă.<br />

Luminile de însoţire<br />

Farurile şi lămpile de marşarier 3<br />

se aprind pentru aproximativ 30<br />

de secunde, după ce sistemul este<br />

activat şi portiera şoferului este închisă.<br />

Protecţia împotriva<br />

descărcării bateriei<br />

Pentru a se preveni descărcarea<br />

bateriei, toate luminile interioare<br />

sunt stinse automat după 10 minute<br />

de la decuplarea contactului.<br />

Activarea<br />

1. Decuplaţi contactul.<br />

2. Scoateţi cheia din contact 3.<br />

3. Deschideţi portiera şoferului.<br />

4. Trageţi de maneta de semnalizare.<br />

5. Închideţi portiera şoferului.


Sistemul Infotainment<br />

7 - 1<br />

Sistemul<br />

Infotainment<br />

Introducere.............................. 7-1<br />

Aparatul radio ......................... 7-1<br />

Sistemele audio ...................... 7-2<br />

Sistemul Infotainment pentru<br />

locurile din spate .................. 7-2<br />

Telefonul ................................. 7-2<br />

Introducere<br />

Funcţionarea<br />

Sistemul Infotainment se utilizează<br />

conform instrucţiunilor de utilizare<br />

aferente.<br />

Aparatul radio<br />

Recepţia radio<br />

Recepţia radio poate fi perturbată<br />

de apariţia zgomotului de fond,<br />

distorsiuni sau întreruperea completă<br />

a recepţiei datorită următoarelor situaţii<br />

Modificarea distanţei faţă de staţia<br />

de emisie,<br />

recepţia cu ecou datorată<br />

fenomenului de reflexie şi<br />

efectului de ecranare.


7 - 2 Sistemul Infotainment<br />

Sistemele audio<br />

Dispozitivele auxiliare<br />

Se poate conecta o sursă audio externă,<br />

cum ar fi un CD-player portabil,<br />

folosindu-se o mufă de 3,5 mm<br />

conectată la intrarea auxiliară (AUX.).<br />

Păstraţi întotdeauna intrarea auxiliară<br />

curată şi uscată.<br />

Sistemul Infotainment<br />

pentru locurile din spate<br />

Sistemul audio pentru<br />

scaunele din spate<br />

Sistemul Twin Audio permite alegerea<br />

între sursa audio curentă de pe sistemul<br />

Infotainment sau o altă sursă audio.<br />

Se pot controla numai acele surse audio<br />

care nu sunt selectate curent prin<br />

intermediul sistemului Infotainment.<br />

Sunt disponibile două mufe pentru căşti<br />

audio, cu control separat al volumului.<br />

Telefonul<br />

Telefonul mobil<br />

şi echipamentul radio CB<br />

Instrucţiuni de instalare şi<br />

instrucţiuni de utilizare<br />

La montarea şi utilizarea telefonului<br />

mobil, trebuie să ţineţi cont<br />

de instrucţiunile de instalare<br />

şi de instrucţiunile de utilizare furnizate<br />

de producătorul telefonului mobil şi al<br />

sistemului handsfree. Nerespectarea<br />

acestor instrucţiuni poate avea drept<br />

consecinţă anularea certificatului<br />

de înmatriculare<br />

(Directiva UE 95/54/EC).


Sistemul Infotainment<br />

7 - 3<br />

Recomandări pentru funcţionarea<br />

corespunzătoare:<br />

Instalarea antenei exterioare de către<br />

specialişti, pentru a se obţine o rază<br />

de acţiune maximă,<br />

Puterea maximă de transmisie 10W,<br />

Instalarea telefonului într-un loc<br />

adecvat, cu respectarea<br />

Notelor 3 3-16 relevante.<br />

Solicitaţii informaţii despre locurile<br />

prevăzute pentru instalarea antenei<br />

şi a suportului pentru telefon, cât<br />

şi despre utilizarea echipamentelor<br />

de transmisie cu putere mai<br />

mare de 10W.<br />

Este admisă ataşarea unui set<br />

handsfree fără antenă externă<br />

la un telefon mobil standarde<br />

GSM 900/1800/1900 şi UMTS numai<br />

dacă puterea maximă de transmisie<br />

a telefonului mobil nu depăşeşte 2W<br />

în reţeaua GSM 900, respectiv 1W<br />

în alte reţele.<br />

Din motive de siguranţă, nu utilizaţi<br />

telefonul în timp ce conduceţi. Chiar<br />

şi folosirea unui set handsfree vă poate<br />

distrage atenţia în timpul conducerii.<br />

9 Avertisment<br />

Utilizarea echipamentelor radio<br />

şi a telefoanelor mobile care nu<br />

respectă standardele de telefonie<br />

mobilă sus menţionate este permisă<br />

numai dacă instalaţi o antenă<br />

exterioară pe autovehicul.<br />

Atenţie<br />

Telefoanele mobile şi echipamentele<br />

radio pot afecta funcţionarea unităţilor<br />

electronice de control ale<br />

autovehiculului când sunt utilizate<br />

în habitaclu fără antenă exterioară<br />

dacă nu se respectă reglementările<br />

în vigoare.


8 - 1 Climatizarea<br />

Climatizarea<br />

Sistemele de climatizare......... 8-1<br />

Fantele de ventilaţie................ 8-10<br />

Întreţinerea.............................. 8-11<br />

Distribuţia aerului<br />

L = spre zona capului şi zona<br />

picioarelor<br />

M = spre zona capului<br />

l = spre parbriz şi geamurile<br />

laterale din faţă<br />

J = spre parbriz, geamurile laterale<br />

din faţă şi zona picioarelor<br />

K = spre zona picioarelor<br />

Sistemele de climatizare<br />

Sistemul de încălzire<br />

şi ventilaţie<br />

Comenzile pentru:<br />

Distribuţia aerului<br />

Temperatura<br />

Turaţia ventilatorului<br />

Încălzirea lunetei Ü 3 2-20.<br />

Sunt posibile setări intermediare.<br />

Temperatura<br />

roşu = aer cald<br />

albastru = aer rece<br />

Încălzirea nu va fi pe deplin funcţională<br />

înainte ca motorul să atingă temperatura<br />

de regim.<br />

Turaţia ventilatorului<br />

Reglaţi fluxul de aer prin reglarea<br />

ventilatorului la turaţia dorită.


Climatizarea<br />

8 - 2<br />

Dezaburirea şi degivrarea<br />

geamurilor<br />

Setaţi butonul pentru distribuţia<br />

aerului în poziţia l.<br />

Setaţi selectorul de temperatură<br />

în poziţia cald la maximum.<br />

Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul<br />

maxim.<br />

Activaţi dispozitivul de încălzire<br />

a lunetei Ü.<br />

Deschideţi fantele de ventilaţie<br />

laterale după dorinţă şi direcţionaţi<br />

fluxul de aer către geamurile<br />

portierelor.<br />

Pentru încălzirea simultană a zonei<br />

inferioare a habitaclului, mutaţi<br />

butonul pentru distribuţia aerului<br />

în poziţia J.<br />

Sistemul de aer condiţionat<br />

Suplimentar faţă de sistemul<br />

de încălzire şi ventilaţie, sistemul<br />

de aer condiţionat asigură:<br />

n = Răcirea<br />

4 = Recircularea aerului<br />

Funcţia de răcire n<br />

Acţionată cu ajutorul butonului n şi este<br />

funcţională numai când motorul<br />

şi ventilatorul funcţionează.<br />

Compresorul sistemului de aer<br />

condiţionat răceşte şi elimină umiditatea<br />

din aerul admis (îl usucă) atunci când<br />

temperatura exterioară depăşeşte<br />

un nivel specificat. De aceea se poate<br />

forma condens care este eliminat<br />

sub autovehicul.<br />

Dacă nu este necesară răcirea<br />

sau uscarea aerului, opriţi sistemul<br />

de răcire pentru a economisi<br />

combustibil.


8 - 3 Climatizarea<br />

Sistemul de recirculare<br />

a aerului 4<br />

Modul de recirculare a aerului este<br />

operat cu ajutorul butonului 4.<br />

9 Avertisment<br />

Schimbul de aer proaspăt este redus<br />

în modul de recirculare a aerului.<br />

Funcţionarea sistemului fără funcţia<br />

de răcire cauzează creşterea<br />

umidităţii aerului din interior, iar<br />

geamurile se pot aburi. Calitatea<br />

aerului din interior se deteriorează,<br />

ceea ce poate cauza somnolenţă<br />

pasagerilor.<br />

Butonul pentru distribuţia aerului în<br />

poziţia l: Recircularea aerului este<br />

dezactivată.<br />

Răcirea maximă<br />

Deschideţi pentru scurt timp geamurile<br />

astfel încât aerul fierbinte să fie eliminat<br />

rapid.<br />

Funcţia de răcire a aerului n activată.<br />

Sistemul de recirculare a aerului 4<br />

pornit,<br />

Rotiţi butonul pentru distribuţia aerului<br />

în poziţia M.<br />

Setaţi selectorul de temperatură<br />

în poziţia rece la maximum.<br />

Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul<br />

maxim.<br />

Deschideţi toate fantele de ventilaţie.<br />

Dezaburirea şi degivrarea<br />

geamurilor<br />

Funcţia de răcire a aerului n activată.<br />

Setaţi butonul pentru distribuţia<br />

aerului în poziţia l.<br />

Setaţi selectorul de temperatură<br />

în poziţia cald la maximum.<br />

Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul<br />

maxim.<br />

Activaţi dispozitivul de încălzire<br />

a lunetei Ü.<br />

Deschideţi fantele de ventilaţie<br />

laterale după dorinţă şi direcţionaţi<br />

fluxul de aer către geamurile<br />

portierelor.<br />

Pentru încălzirea simultană a zonei<br />

inferioare a habitaclului, mutaţi<br />

butonul pentru distribuţia aerului<br />

în poziţia J.


Climatizarea<br />

8 - 4<br />

Sistemul automat<br />

de climatizare<br />

Comenzile pentru:<br />

Distribuţia aerului<br />

Temperatura<br />

Turaţia ventilatorului<br />

n = Răcirea<br />

4 = Recircularea aerului<br />

V = Dezaburirea şi degivrarea<br />

Încălzirea lunetei Ü 3 2-20.<br />

Temperatura preselectată este<br />

menţinută automat la o valoare<br />

constantă. În modul automat, turaţia<br />

ventilatorului reglează automat fluxul<br />

de aer.<br />

Modul automat<br />

Setări de bază pentru confort maxim:<br />

Reglaţi butonul pentru reglarea vitezei<br />

ventilatorului în poziţia A,<br />

Aduceţi selectorul pentru distribuţia<br />

fluxului de aer în poziţia dorită.<br />

Presetaţi temperatura la nivelul dorit.<br />

Funcţia de răcire a aerului n activată.<br />

Deschideţi toate fantele de ventilaţie.<br />

Distribuţia aerului<br />

L = spre zona capului şi zona<br />

picioarelor<br />

M = spre zona capului<br />

l = spre parbriz şi geamurile<br />

laterale din faţă<br />

J = spre parbriz, geamurile laterale<br />

din faţă şi zona picioarelor<br />

K = spre zona picioarelor<br />

Sunt posibile setări intermediare.<br />

Preselectarea temperaturii<br />

Setaţi selectorul de temperatură în<br />

poziţia dorită. Sunt posibile setări<br />

intermediare.<br />

Din motive de confort, temperatura<br />

poate fi modificată numai în trepte mici.<br />

În poziţiile extreme, nu se realizează<br />

o reglare a temperaturii. Sistemul de<br />

aer condiţionat funcţionează la niveluri<br />

maxime de răcire sau încălzire.<br />

Încălzirea nu va fi pe deplin funcţională<br />

înainte ca motorul să atingă temperatura<br />

de regim.


8 - 5 Climatizarea<br />

Turaţia ventilatorului<br />

În modul automat A, turaţia ventilatorului<br />

reglează automat fluxul de aer. Dacă<br />

este cazul, fluxul de aer poate fi reglat<br />

manual.<br />

Funcţia de răcire n<br />

Acţionată cu ajutorul butonului n<br />

şi este funcţională numai când motorul<br />

şi ventilatorul funcţionează.<br />

Compresorul sistemului de aer<br />

condiţionat răceşte şi elimină umiditatea<br />

din aerul admis (îl usucă) atunci când<br />

temperatura exterioară depăşeşte un<br />

nivel specificat. De aceea se poate<br />

forma condens care este eliminat sub<br />

autovehicul.<br />

Dacă nu este necesară răcirea<br />

sau uscarea aerului, opriţi sistemul<br />

de răcire pentru a economisi<br />

combustibil.<br />

Sistemul de recirculare<br />

a aerului 4<br />

Modul de recirculare a aerului este<br />

operat cu ajutorul butonului 4.<br />

9 Avertisment<br />

Schimbul de aer proaspăt este redus<br />

în modul de recirculare a aerului.<br />

Funcţionarea sistemului fără funcţia<br />

de răcire cauzează creşterea<br />

umidităţii aerului din interior, iar<br />

geamurile se pot aburi. Calitatea<br />

aerului din interior se deteriorează,<br />

ceea ce poate cauza somnolenţă<br />

pasagerilor.<br />

Răcirea maximă<br />

Deschideţi geamurile pentru scurt timp<br />

pentru ca aerul fierbinte din interior să fie<br />

eliminat rapid.<br />

Funcţia de răcire a aerului n activată.<br />

Rotiţi butonul pentru distribuţia aerului<br />

în poziţia M.<br />

Setaţi selectorul de temperatură<br />

la valoarea dorită a temperaturii,<br />

Setaţi selectorul de turaţie<br />

a ventilatorului în poziţia A,<br />

Deschideţi toate fantele de ventilaţie.<br />

Controlul automat al climatizării răceşte<br />

aerul în mod automat până la valoarea<br />

specificată la putere maximă.<br />

Cu selectorul de temperatură în poziţia<br />

rece la minimum, sistemul funcţionează<br />

permanent la nivel maxim de răcire.<br />

Sistemul este setat automat în modul<br />

de recirculare a aerului atunci când<br />

aerul condiţionat este activat.<br />

Dezaburirea şi degivrarea<br />

geamurilor<br />

Funcţia de răcire a aerului n activată.<br />

Apăsaţi butonul V: în poziţia A,<br />

ventilatorul comută automat la viteza<br />

maximă, aerul este direcţionat către<br />

parbriz,<br />

Setaţi selectorul de temperatură<br />

în poziţia cald la maximum.<br />

Activaţi dispozitivul de încălzire<br />

a lunetei Ü.


Climatizarea<br />

8 - 6<br />

Sistemul electronic de control<br />

al climatizării<br />

Comenzile pentru:<br />

Temperatura<br />

Distribuţia fluxului de aer şi selectarea<br />

meniurilor<br />

Turaţia ventilatorului<br />

AUTO = Modul automat<br />

4 = Recircularea aerului<br />

V = Dezaburirea şi degivrarea<br />

Încălzirea lunetei Ü 3 2-20.<br />

Temperatura preselectată este<br />

menţinută automat la o valoare<br />

constantă. În modul automat, turaţia<br />

ventilatorului şi distribuţia fluxului de aer<br />

reglează automat fluxul de aer.<br />

Sistemul poate fi adaptat manual prin<br />

intermediul selectoarelor pentru<br />

distribuţia fluxului de aer şi turaţia<br />

ventilatorului.<br />

Datele sunt prezentate pe afişajul pentru<br />

informaţii. Modificarea setărilor este<br />

indicată scurt pe afişajul pentru<br />

informaţii, suprapunându-se peste<br />

meniul afişat curent.<br />

Sistemul electronic de climatizare este<br />

complet funcţional numai cu motorul<br />

pornit.<br />

Nu acoperiţi senzorul din planşa de bord<br />

pentru a se asigura o funcţionare<br />

corectă.


8 - 7 Climatizarea<br />

Modul automat<br />

Setări de bază pentru confort maxim:<br />

Apăsaţi butonul AUTO.<br />

Deschideţi toate fantele de ventilaţie.<br />

Sistemul de aer condiţionat activat.<br />

Reglaţi temperatura dorită.<br />

Preselectarea temperaturii<br />

Temperaturile pot fi setate la nivelul<br />

dorit.<br />

Din motive de confort, temperatura<br />

poate fi modificată numai în trepte mici.<br />

Dacă este setată temperatura minimă,<br />

apare Lo pe afişaj şi sistemul electronic<br />

de control al climatizării funcţionează<br />

la capacitatea maximă de răcire.<br />

Dacă este setată temperatura maximă,<br />

apare Hi pe afişaj şi sistemul electronic<br />

de control al climatizării funcţionează<br />

la capacitatea minimă de răcire.<br />

Turaţia ventilatorului<br />

Turaţia selectată a ventilatorului este<br />

indicată pe afişaj prin simbolul x<br />

şi cifra asociată.<br />

Dacă ventilatorul este oprit, sistemul de aer<br />

condiţionat nu va funcţiona.<br />

Pentru a reveni la modul automat: Apăsaţi<br />

butonul AUTO.<br />

Dezaburirea şi degivrarea<br />

geamurilor<br />

Apăsaţi butonul V. V va apărea<br />

pe afişaj.<br />

Temperatura şi distribuţia fluxului de aer<br />

sunt reglate automat iar ventilatorul<br />

funcţionează la turaţie maximă.<br />

Pentru a reveni la modul automat: apăsaţi<br />

butonul V sau AUTO.<br />

Activaţi dispozitivul de încălzire<br />

a lunetei Ü.<br />

Setările manuale din meniul<br />

climatizare<br />

Setările sistemului electronic de climatizare<br />

pot fi modificate prin intermediul butonului<br />

rotativ central, al butoanelor şi al meniurilor<br />

afişate.<br />

Pentru a accesa un meniu, apăsaţi butonul<br />

rotativ central. Pe afişaj apare meniul<br />

Climate.<br />

Opţiunile de meniu sunt marcate individual<br />

prin rotirea butonului rotativ central<br />

şi selectate prin apăsarea acestuia.<br />

Pentru a ieşi dintr-un meniu, rotiţi butonul<br />

central până când apare Return (Revenire)<br />

sau Main (Meniu principal) şi selectaţi.<br />

Distribuţia aerului<br />

Rotiţi butonul rotativ central.<br />

Meniul Air distribut. este activat,<br />

prezentând posibilele setări ale distribuţiei<br />

de aer:<br />

Sus = spre parbriz şi geamurile<br />

laterale din faţă.<br />

Central = spre ocupanţii<br />

autovehiculului.<br />

Jos = spre zona picioarelor.<br />

Meniul Air distribut. poate fi accesat<br />

de asemenea şi prin intermediul meniului<br />

Climate.<br />

Revenirea la modul automat de distribuţie<br />

a aerului: Dezactivaţi setarea<br />

corespunzătoare sau apăsaţi<br />

butonul AUTO.


Climatizarea<br />

8 - 8<br />

Reglarea ventilatorului în modul<br />

automat<br />

În modul automat, turaţiei ventilatorului<br />

poate fi reglată.<br />

Selectaţi opţiunea de<br />

meniu Automatic blower (ventilator<br />

automat) din meniul Climate<br />

(climatizare) şi selectaţi reglajul dorit<br />

pentru ventilator.<br />

Răcirea<br />

Din meniul Climate (climatizare),<br />

selectaţi opţiunea de meniu AC<br />

şi activaţi sau dezactivaţi sistemul<br />

de răcire.<br />

Compresorul sistemului de aer<br />

condiţionat răceşte şi elimină umiditatea<br />

din aerul admis (îl usucă) atunci când<br />

temperatura exterioară depăşeşte un<br />

nivel specificat. De aceea se poate<br />

forma condens care este eliminat sub<br />

autovehicul.<br />

Dacă nu este necesară răcirea<br />

sau uscarea aerului, opriţi sistemul<br />

de răcire pentru a economisi<br />

combustibil, pe afişaj apare Eco.<br />

Mod automat de recirculare<br />

a aerului 3<br />

Sistemul automat de recirculare<br />

a aerului dispune de un senzor<br />

de calitate a aerului ce poate comuta<br />

automat recircularea aerului.<br />

Din meniul Climate (climatizare),<br />

selectaţi opţiunea de meniu Auto recirc<br />

şi activaţi sau dezactivaţi.<br />

În funcţie de necesităţi, comutaţi în<br />

modul manual de recirculare.


8 - 9 Climatizarea<br />

Recircularea aerului în modul<br />

manual<br />

Modul manual de recirculare a aerului<br />

este operat cu ajutorul butonului 4.<br />

9 Avertisment<br />

Schimbul de aer proaspăt este redus<br />

în modul de recirculare a aerului..<br />

Funcţionarea sistemului fără funcţia<br />

de răcire cauzează creşterea<br />

umidităţii aerului din interior, iar<br />

geamurile se pot aburi. Calitatea<br />

aerului din interior se deteriorează,<br />

ceea ce poate cauza somnolenţă<br />

pasagerilor.<br />

Condiţionarea aerului când<br />

motorul este oprit<br />

Când contactul este decuplat, rezerva<br />

de căldură sau răcire acumulată<br />

în sistem poate fi utilizată pentru<br />

climatizarea habitaclului.<br />

Apăsaţi butonul AUTO cu contactul<br />

decuplat. Mesajul Residual air<br />

conditioning on (funcţia<br />

de condiţionare reziduală a aerului<br />

activată) va fi afişat pentru scurt timp.<br />

Climatizarea reziduală este disponibilă<br />

doar pentru scurt timp. Pentru anulare,<br />

apăsaţi butonul AUTO.<br />

Sistemul auxiliar de încălzire<br />

Sistemul de încălzire a aerului<br />

Sistemul Quickheat 3 este un încălzitor<br />

de aer electric auxiliar care încălzeşte<br />

habitaclul mult mai repede.<br />

Sistemul de încălzire pentru<br />

lichidul de răcire<br />

Autovehiculele echipate cu motor diesel<br />

un sistem auxiliar de încălzire pentru<br />

lichidul de răcire alimentat<br />

cu combustibil 3, care încălzeşte<br />

lichidul de răcire al motorului când<br />

motorul funcţionează.


Climatizarea<br />

8 - 10<br />

Fantele de ventilaţie<br />

Fantele de ventilaţie reglabile<br />

Pentru a preveni îngheţarea<br />

compresorului de aer condiţionat din<br />

cauza absenţei ventilaţiei, dacă funcţia<br />

de răcire a aerului 3 este activată,<br />

deschideţi cel puţin una din fantele<br />

de ventilaţie.<br />

Fantele de ventilaţie cu rozetă<br />

de reglaj<br />

Pentru a deschide sau închide fantele<br />

de ventilaţie, rotiţi rozeta de reglaj.<br />

Direcţionaţi fluxul de aer prin înclinarea<br />

şi pivotarea fantelor.<br />

Fantele de ventilaţie fără rozetă<br />

de reglaj<br />

Deschideţi fantele de ventilaţie şi reglaţi<br />

direcţia fluxului de aer.<br />

Pentru a închide fantele de ventilaţie,<br />

direcţionaţi fantele în jos.<br />

Fantele de ventilaţie fixe<br />

Fante de ventilaţie suplimentare sunt<br />

amplasate sub parbriz, sub geamurile<br />

laterale şi în zona picioarelor.


8 - 11 Climatizarea<br />

Întreţinerea<br />

Admisia aerului<br />

Fantele de admisie a aerului dintre<br />

capotă şi parbriz trebuie menţinute<br />

curate pentru a permite admisia aerului.<br />

Îndepărtaţi murdăria, frunzele<br />

sau zăpada.<br />

Filtrul de polen<br />

Filtrul de polen reţine praful, funinginea,<br />

polenul şi sporii din aerul ce intră<br />

în habitaclu prin fantele de admisie.<br />

Funcţionarea normală<br />

a sistemului de aer<br />

condiţionat<br />

Pentru a asigura permanenţa<br />

funcţionării eficiente, sistemul<br />

de răcire 3 trebuie pornit lunar timp<br />

de câteva minute, indiferent de vreme<br />

şi anotimp. Funcţionarea cu răcire nu<br />

este posibilă la temperaturi exterioare<br />

scăzute.<br />

Service<br />

Pentru a se asigura performanţe optime<br />

de răcire, vă recomandăm ca după<br />

scurgerea a trei ani de la înmatricularea<br />

autovehiculului sistemul de climatizare<br />

să fie verificat anual.<br />

Proba funcţională şi proba sub<br />

presiune<br />

Funcţionalitatea încălzirii<br />

Verificarea etanşeităţii<br />

Verificarea curelelor de transmisie<br />

Curăţarea condensatorului şi purjarea<br />

evaporatorului<br />

Verificarea performanţelor


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 1<br />

Conducerea<br />

şi utilizarea<br />

autovehiculului<br />

Sfaturi pentru conducere ........ 9-1<br />

Pornirea şi utilizarea<br />

autovehiculului...................... 9-1<br />

Sistemul de evacuare<br />

al motorului........................... 9-3<br />

Transmisia automată .............. 9-5<br />

Transmisia manuală ............... 9-11<br />

Transmisia manuală<br />

secvenţială ........................... 9-12<br />

Frânele.................................... 9-17<br />

Sistemele de suport<br />

în conducere......................... 9-19<br />

Sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră.......................... 9-22<br />

Sistemul de detectare<br />

a obiectelor........................... 9-23<br />

Combustibilul .......................... 9-24<br />

Tractarea ................................ 9-28<br />

Sfaturi pentru conducere<br />

Păstrarea controlului asupra<br />

autovehiculului<br />

Niciodată nu abordaţi pantele<br />

cu motorul oprit<br />

Multe sisteme sunt nefuncţionale<br />

în această situaţie (de exemplu<br />

servofrâna, servodirecţia). Conducerea<br />

în această manieră reprezintă un pericol<br />

la adresa dumneavoastră şi a altora.<br />

Pedalele<br />

Pentru a asigura cursa nestingherită<br />

a pedalei, nu puneţi covoraşe în zona<br />

pedalelor.<br />

Pornirea şi utilizarea<br />

autovehiculului<br />

Rodajul autovehiculului nou<br />

Nu frânaţi excesiv dacă nu este necesar<br />

în cursul primelor deplasări.<br />

La prima deplasare cu autovehiculul,<br />

este posibilă apariţia fumului provenind<br />

de la ceara şi uleiul care se evaporă din<br />

sistemul de evacuare. După efectuarea<br />

primei deplasări, parcaţi autovehiculul în<br />

aer liber pentru o perioadă scurtă<br />

şi evitaţi inhalarea fumului degajat.<br />

Consumul de combustibil şi de ulei<br />

de motor este mai ridicat decât în mod<br />

normal în cursul perioadei de rodaj.


9 - 2 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Poziţiile contactului<br />

0 = decuplaţi contactul,<br />

1 = Direcţia deblocată, contactul<br />

decuplat<br />

2 = Contactul cuplat, la motoare<br />

diesel: preîncălzirea<br />

3 = Pornirea<br />

Pornirea motorului<br />

Pornirea motorului cu ajutorul<br />

contactului<br />

Acţionaţi ambreiajul 3 şi frâna,<br />

transmisia automată 3 în P sau N,<br />

nu acceleraţi; pentru motoarele diesel,<br />

rotiţi cheia în poziţia 2 pentru<br />

preîncălzire până când lampa<br />

de control ! se stinge; rotiţi cheia<br />

la poziţia 3 şi scoateţi-o când motorul<br />

funcţionează.<br />

Înainte de a reporni sau a opri motorul,<br />

readuceţi cheia de contact în poziţia 0.<br />

Pornirea motorului cu butonul<br />

de Pornire/Oprire 3<br />

Cheia electronică trebuie să se afle<br />

în interiorul autovehiculului. Acţionaţi<br />

ambreiajul 3 şi frâna, transmisia<br />

automată 3 în P sau N, nu acceleraţi,<br />

pentru motoarele diesel, apăsaţi scurt<br />

butonul pentru a porni preîncălzirea,<br />

mişcaţi uşor volanul pentru a-l debloca,<br />

aştepaţi până când lampa de control !<br />

se stinge şi apoi apăsaţi butonul<br />

o secundă şi eliberaţi-l când motorul<br />

funcţionează.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 3<br />

Apăsaţi din nou butonul pentru a repeta<br />

procedura de pornire sau pentru a opri<br />

motorul.<br />

Deplasarea inerţială<br />

Alimentarea cu combustibil este<br />

decuplată automat în cursul deplasării<br />

inerţiale, de ex. atunci când<br />

autovehiculul este condus cu o treaptă<br />

de viteze cuplată, dar fără acţionarea<br />

acceleraţiei.<br />

Parcarea<br />

Nu parcaţi autovehiculul pe suprafeţe<br />

uşor inflamabile. Temperatura ridicată<br />

a sistemului de evacuare poate cauza<br />

aprinderea suprafeţei pe care este<br />

parcat autovehiculul.<br />

Trageţi întotdeauna frâna de mână<br />

fără a apăsa butonul de eliberare.<br />

Pe drumuri înclinate, aplicaţi-o cât mai<br />

ferm posibil. Pentru a reduce forţa<br />

de acţionare, apăsaţi simultan<br />

şi pedala de frână.<br />

Opriţi motorul şi decuplaţi contactul.<br />

Rotiţi volanul până când se blochează<br />

în poziţie.<br />

Dacă autovehiculul se află pe<br />

o suprafaţă plană sau pe un drum<br />

în rampă, cuplaţi treapta 1 de viteză<br />

sau fixaţi maneta selectorului<br />

de viteze la P 3 înainte decuplării<br />

contactului. Pe un drum în rampă,<br />

poziţionaţi roţile din faţă spre partea<br />

opusă a bordurii.<br />

Dacă autovehiculul se află pe un drum<br />

în pantă, cuplaţi treapta marşarier<br />

sau fixaţi maneta selectorului<br />

de viteze la P 3 înainte decuplării<br />

contactului. Poziţionaţi roţile din faţă<br />

spre bordură.<br />

Încuiaţi autovehiculul şi activaţi<br />

sistemul de blocare antifurt 3<br />

şi sistemul de alarmă antifurt 3.<br />

Sistemul de evacuare<br />

al motorului<br />

9 Pericol<br />

Gazele de eşapament conţin monoxid<br />

de carbon, un gaz toxic inodor,<br />

incolor, a cărui inhalare poate fi fatală.<br />

Dacă în habitaclu pătrund gaze<br />

de eşapament, deschideţi geamurile.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

Evitaţi să conduceţi cu hayonul<br />

deschis, în caz contrar gazele<br />

de eşapament putând pătrunde<br />

în autovehicul.


9 - 4 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Filtrul de particule diesel<br />

Filtrul de particule diesel elimină<br />

particulele dăunătoare de funingine din<br />

gazele de eşapament. Sistemul include<br />

o funcţie de autocurăţare care este<br />

executată în mod automat în timpul<br />

mersului. Filtrul este curăţat prin arderea<br />

particulelor de funingine la temperaturi<br />

foarte înalte. Acest proces are loc<br />

automat în condiţii presetate de rulare<br />

şi poate dura maximum 25 de minute.<br />

Consumul de combustibil poate creşte<br />

în această perioadă. Emisiile<br />

de mirosuri şi fum ce au loc în cursul<br />

acestui proces sunt normale.<br />

În anumite condiţii de rulare,<br />

de exemplu călătorii scurte, este posibil<br />

ca sistemul să nu activeze procesul<br />

automat de autocurăţare.<br />

Dacă filtrul necesită curăţare şi condiţiile<br />

anterioare de rulare nu au permis<br />

activarea curăţării automate, lampa<br />

de control ! clipeşte. Continuaţi<br />

deplasarea, menţinând turaţia motorului<br />

peste 2000 rot/min. Dacă e necesar,<br />

comutaţi într-o treaptă inferioară<br />

de viteze. Curăţarea filtrului de particule<br />

diesel este astfel iniţiată.<br />

Nu se recomandă oprirea<br />

autovehiculului sau a motorului în timpul<br />

procesului de curăţare. Curăţarea<br />

se face mai rapid la turaţii ale motorului<br />

şi sarcini ridicate.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 5<br />

Lampa de control ! se stinge imediat<br />

ce procesul de autocurăţare se încheie.<br />

Catalizatorul<br />

Catalizatorul reduce nivelul noxelor<br />

din gazele de eşapament.<br />

Atenţie<br />

Utilizarea altor combustibili decât cei<br />

prezentaţi la paginile 3 9-24, 3 12-3<br />

poate duce la avarierea catalizatorului<br />

sau a componentelor electronice<br />

asociate.<br />

Combustibilul nears va duce<br />

la supraîncălzirea şi avarierea<br />

catalizatorului. De aceea, evitaţi<br />

utilizarea excesivă a demarorului,<br />

golirea completă a rezervorului<br />

şi pornirea motorului prin împingere<br />

sau tractare.<br />

În cazul unor probleme de aprindere,<br />

funcţionare neuniformă a motorului,<br />

reducere evidentă a performanţelor<br />

motorului sau alte probleme neobişnuite,<br />

apelaţi imediat la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii. În caz<br />

de urgenţă, conducerea poate fi continuată<br />

pentru scurt timp, cu menţinerea vitezei<br />

autovehiculului şi a turaţiei motorului<br />

la niveluri reduse.<br />

Transmisia automată<br />

Transmisia automată permite<br />

schimbarea automată (modul automat)<br />

iar versiunea cu Active-Select permite<br />

şi schimbarea manuală (modul<br />

manual) 3.


9 - 6 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Afişajul transmisiei<br />

Modul sau treapta de viteze selectată<br />

este indicată pe afişajul transmisiei.<br />

La autovehicule cu sistem<br />

Open&Start 3, lampa P clipeşte<br />

în afişajul pentru transmisie când<br />

contactul este decuplat, dacă lampa P<br />

nu este activată sau frâna de mână<br />

nu este trasă.<br />

Dacă este activat modul Sport,<br />

lampa 1 este aprinsă.<br />

Dacă programul de iarnă este activat,<br />

lampa T este aprinsă.<br />

Maneta selectorului de viteze<br />

P = Poziţia de parcare. Roţile din<br />

faţă blocate. Selectaţi numai<br />

după oprirea autovehiculului<br />

şi acţionarea frânei de mână.<br />

R = Treapta de marşarier.<br />

Selectaţi treapta de marşarier<br />

numai dacă autovehiculul<br />

staţionează.<br />

N = Poziţia neutră.<br />

D = Modul automat pentru toate<br />

treptele de viteze.<br />

Maneta selectorului de viteze poate<br />

fi deplasată din poziţia P sau N numai<br />

când contactul este cuplat şi pedala<br />

de frână este apăsată (maneta<br />

selectorului de viteze este blocată).<br />

În poziţia N, blocarea manetei<br />

selectorului de viteze este activată<br />

cu întârziere şi numai dacă<br />

autovehiculul staţionează.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 7<br />

Când maneta selectorului de viteze este<br />

în poziţia P sau N, lampa de control j<br />

de pe banda indicatoare a treptei<br />

de viteză luminează în roşu dacă<br />

maneta selectorului de viteze este<br />

blocată. Dacă maneta selectorului<br />

de viteze nu se află în poziţia P când<br />

contactul este decuplat, lămpile<br />

de control j şi P de pe banda<br />

indicatoare a treptei de viteză clipesc.<br />

Pentru a selecta poziţia P sau R,<br />

apăsaţi butonul de pe maneta<br />

selectorului de viteze.<br />

Motorul poate fi pornit numai când<br />

maneta este în poziţia P sau N.<br />

Dacă este selectată poziţia N, apăsaţi<br />

pedala de frână sau acţionaţi frâna<br />

de mână înaintea pornirii<br />

autovehiculului.<br />

Nu acceleraţi în timpul selectării unei<br />

trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată<br />

pedala de acceleraţie simultan<br />

cu pedala de frână.<br />

Când este cuplată o treaptă de viteze,<br />

la eliberarea pedalei de frână<br />

autovehiculul începe să se mişte încet.<br />

Treptele 3 3, 2, 1<br />

3, 2, 1 = Transmisia nu comută<br />

într-o treaptă de viteze<br />

superioară celei selectate.<br />

Apăsaţi butonul de pe maneta<br />

selectorului de viteze şi selectaţi<br />

treapta a 3-a sau 1-a.<br />

Nu selectaţi decât poziţiile a 3-a,<br />

a 2-a sau 1-a pentru a preveni trecerea<br />

automată într-o treaptă superioară<br />

de viteze sau ca ajutor în utilizarea<br />

frânei de motor.


9 - 8 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Frâna de motor<br />

Pentru a utiliza frâna de motor,<br />

selectaţi o treaptă inferioară de viteze<br />

la abordarea unei pante.<br />

Balansarea autovehiculului<br />

Balansarea autovehiculului este<br />

permisă doar dacă acesta este<br />

împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă.<br />

Deplasaţi repetat maneta selectorului<br />

de viteze între poziţiile D şi R.<br />

Nu supraturaţi motorul şi evitaţi<br />

accelerarea bruscă.<br />

Parcarea<br />

Trageţi frâna de mână şi selectaţi<br />

poziţia P.<br />

Cheia 3 poate fi scoasă din contact<br />

numai dacă maneta selectorului<br />

de viteze se află în poziţia P.<br />

Modul manual<br />

Deplasaţi maneta selectorului de viteze<br />

din poziţia D spre stânga şi apoi spre<br />

înainte sau înapoi.<br />

+ = Comută într-o treaptă<br />

superioară de viteze.<br />

- = Comută într-o treaptă<br />

inferioară de viteze.<br />

Dacă se selectează o treaptă<br />

superioară de viteze când viteza<br />

de deplasare este prea redusă,<br />

sau o treaptă inferioară de viteze<br />

la o viteză de deplasare prea ridicată,<br />

schimbarea treptei de viteze nu are loc.<br />

Dacă turaţia motorului este prea redusă,<br />

transmisia comută automat într-o<br />

treaptă inferioară de viteze atunci când<br />

viteza de deplasare se află peste<br />

un nivel specificat.<br />

Nu are loc comutarea automată<br />

la o treaptă superioară de viteze<br />

la turaţii ridicate ale motorului.<br />

Din motive de siguranţă, funcţia<br />

Kickdown este disponibilă şi în modul<br />

manual 3 9-8.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 9<br />

Programele electronice<br />

de conducere<br />

După o pornire la rece, programul<br />

pentru temperatura de regim creşte<br />

turaţia motorului pentru a aduce rapid<br />

catalizatorul la temperatura necesară.<br />

Funcţia de trecere automată în poziţie<br />

neutră comută automat transmisia la<br />

ralanti atunci când autovehiculul este<br />

oprit cu o treaptă de viteze cuplată.<br />

Când este selectat modul Sport,<br />

autovehiculul schimbă treptele<br />

de viteză la turaţii mai mari ale<br />

motorului (dacă nu este activ<br />

controlul vitezei de croazieră).<br />

Modul SPORT 3 9-20.<br />

Programul de iarnă T<br />

Dacă întâmpinaţi probleme la<br />

demararea pe o suprafaţă alunecoasă,<br />

activaţi programul de iarnă.<br />

Activarea pe autovehicule fără mod<br />

manual<br />

Apăsaţi butonul T cu una dintre<br />

poziţiile P, R, N, D sau 3 selectată.<br />

Autovehiculul porneşte în treapta<br />

a 3-a de viteze.<br />

Activarea pe autovehicule cu mod<br />

manual<br />

În modul automat, apăsaţi butonul T.<br />

În funcţie de starea carosabilului,<br />

autovehiculul demarează în treapta<br />

a 2-a sau a 3-a de viteze.<br />

Dezactivarea<br />

Programul de iarnă este dezactivat prin:<br />

apăsarea butonului T din nou<br />

selectarea manuală a poziţiei 2<br />

sau 1 3,<br />

comutarea în modul manual 3,<br />

decuplarea contactului,<br />

sau dacă temperatura uleiului<br />

de transmisie este prea ridicată.


9 - 10 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Funcţia Kickdown (accelerare<br />

la maximum)<br />

Dacă pedala de acceleraţie este<br />

apăsată dincolo de punctul<br />

de rezistenţă, transmisia comută<br />

la o treaptă inferioară de viteze<br />

în funcţie de turaţia motorului.<br />

Defecţiuni<br />

În cazul unei defecţiuni, lampa A<br />

se aprinde. Transmisia nu mai comută<br />

automat treptele de viteze. Continuarea<br />

călătoriei este posibilă prin schimbarea<br />

manuală a treptelor de viteze.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

Versiunea fără mod manual<br />

Treapta a 2-a de viteze nu mai este<br />

disponibilă. Schimbarea manuală<br />

a treptelor de viteze:<br />

1 = Treapta 1-a<br />

2 = Treapta a 3-a<br />

3, D = Treapta a 4-a<br />

Versiunea cu mod manual<br />

Este disponibilă numai cea mai înaltă<br />

treaptă de viteze. În funcţie de natura<br />

defecţiunii, treapta a 2-a de viteze poate<br />

fi disponibilă în modul manual.<br />

Întreruperea alimentării electrice<br />

În cazul întreruperii alimentării electrice,<br />

maneta selectorului de viteze nu poate<br />

fi scoasă din poziţia P sau N.<br />

Dacă bateria s-a descărcat, apelaţi<br />

la pornirea asistată a autovehiculului<br />

3 10-39.<br />

Dacă nu bateria este cauza defecţiunii,<br />

eliberaţi maneta selectorului de viteze:<br />

1. Aplicaţi frâna de mână.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 11<br />

2. Scoateţi suportul scrumierei 3 3 5-7.<br />

Slăbiţi şurubul de pe capacul<br />

metalic 3 şi scoateţi cele două piese.<br />

Trusa de scule a autovehiculului<br />

3 10-25.<br />

3. Desfaceţi suportul scrumierei 3<br />

sau capacul: de la deschizătura<br />

din muchia superioară, desfaceţi<br />

suportul scrumierei 3 sau capacul<br />

şi demontaţi-l.<br />

4. Trageţi de buclă şi deplasaţi maneta<br />

selectorului de viteze din poziţia P<br />

sau N. Dacă poziţia P sau N este<br />

selectată din nou, maneta selectorului<br />

de viteze se va bloca din nou<br />

în poziţia respectivă. Apelaţi la un<br />

atelier service pentru remedierea<br />

cauzei întreruperii alimentării<br />

electrice.<br />

5. Puneţi la loc suportul scrumierei 3<br />

sau capacul, şi fixaţi-l în poziţie.<br />

6. Fixaţi capacul metalic strângând<br />

şurubul. Potriviţi suportul<br />

scrumierei 3 3 5-7<br />

Transmisia manuală<br />

Pentru a cupla treapta de marşarier când<br />

autovehiculul staţionează, aşteptaţi 3 secunde<br />

după debreiere şi apoi acţionaţi butonul de pe<br />

maneta selectorului de viteze şi cuplaţi treapta<br />

de viteze.<br />

Dacă treapta marşarier nu cuplează, aduceţi<br />

maneta selectorului de viteze<br />

în poziţia neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou<br />

pedala de ambreiaj; selectaţi din nou treapta<br />

marşarier.<br />

Nu permiteţi patinarea inutilă a ambreiajului.<br />

Când o acţionaţi, apăsaţi complet pedala<br />

de ambreiaj. Nu utilizaţi pedala pe post<br />

de sprijin pentru picior.


9 - 12 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Transmisia manuală<br />

secvenţială<br />

Transmisia manuală<br />

secvenţială<br />

Transmisia Easytronic permite<br />

schimbarea manuală (modul manual)<br />

sau automată (modul automat)<br />

a treptelor de viteze, ambele moduri<br />

beneficiind de controlul automat<br />

al ambreiajului.<br />

Afişajul transmisiei<br />

Arată modul curent şi treapta de viteze<br />

curentă.<br />

Când este selectată poziţia A, M sau R<br />

cu motorul în funcţiune şi pedala<br />

de frână apăsată, afişajul clipeşte<br />

câteva secunde.<br />

Dacă programul de iarnă este activat,<br />

lampa T este aprinsă.<br />

Pornirea motorului<br />

Când porniţi motorul, apăsaţi pedala<br />

de frână. Dacă pedala de frână nu este<br />

apăsată, lampa j se aprinde pe panoul<br />

de bord. „N” clipeşte în afişajul pentru<br />

transmisie şi motorul nu poate fi pornit.<br />

Pornirea nu este posibilă dacă toate<br />

lămpile de frână sunt defecte.<br />

Când pedala de frână este apăsată,<br />

transmisia comută automat în<br />

poziţia N pentru pornire. Aceasta<br />

se poate face cu o uşoară întârziere.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 13<br />

Maneta selectorului de viteze<br />

Deplasaţi întotdeauna complet maneta<br />

selectorului de viteze în direcţia<br />

corespunzătoare. După eliberare,<br />

aceasta va reveni în mod automat<br />

în poziţia centrală.<br />

N = Poziţia neutră.<br />

A = Comutarea între modurile<br />

automat şi manual. Afişajul<br />

pentru transmisie arată A<br />

sau M.<br />

R = Treapta de marşarier. Selectaţi<br />

treapta de marşarier numai<br />

dacă autovehiculul<br />

staţionează.<br />

+ = Comută într-o treaptă<br />

superioară de viteze.<br />

- = Comută într-o treaptă inferioară<br />

de viteze.<br />

Demararea<br />

Apăsaţi pedala de frână şi aduceţi<br />

maneta selectorului de viteze în<br />

poziţia A, + sau -. Transmisia este<br />

comutată în modul automat şi este<br />

cuplată treapta întâia de viteze. Dacă<br />

este selectată poziţia R, este cuplată<br />

treapta de marşarier.<br />

Când este eliberată pedala de frână,<br />

autovehiculul începe să se mişte încet.<br />

Pentru a demara fără să apăsaţi pedala<br />

de frână, acceleraţi imediat ce aţi cuplat<br />

o treaptă de viteze.<br />

Dacă nu este apăsată nici pedala<br />

de acceleraţie nici cea de frână, cutia<br />

de viteze nu este cuplată şi lămpile A<br />

sau R clipesc pe afişaj pentru<br />

o perioadă scurtă de timp.<br />

Oprirea autovehiculului<br />

În poziţia A, este cuplată treapta întâia<br />

de viteze şi ambreiajul este eliberat<br />

când autovehiculul este oprit. În poziţia<br />

R, rămâne cuplată treapta de marşarier.<br />

Frâna de motor<br />

Modul automat<br />

La abordarea unei pante, transmisia<br />

manuală secvenţială nu comută într-o<br />

treaptă superioară de viteze până când<br />

nu se atinge o turaţie a motorului<br />

suficient de ridicată. Aceasta trece<br />

la timp într-o treaptă inferioară de viteze<br />

atunci când se frânează.<br />

Modul manual<br />

Pentru a utiliza frâna de motor,<br />

selectaţi o treaptă inferioară de viteze<br />

la abordarea unei pante.


9 - 14 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Balansarea autovehiculului<br />

Balansarea autovehiculului este<br />

permisă doar dacă acesta este<br />

împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă.<br />

Deplasaţi repetat maneta selectorului<br />

de viteze între poziţiile R şi A.<br />

Nu supraturaţi motorul şi evitaţi<br />

accelerarea bruscă.<br />

Parcarea<br />

Aplicaţi frâna de mână. Rămâne cuplată<br />

cea mai recentă treaptă de viteze<br />

selectată (indicată pe afişaj). Când<br />

este selectată poziţia N, nicio treaptă<br />

de viteze nu este cuplată.<br />

Când contactul este decuplat,<br />

transmisia nu reacţionează<br />

la manevrarea manetei selectorului<br />

de viteze.<br />

Modul manual<br />

Dacă se selectează o treaptă<br />

superioară de viteze când turaţia<br />

motorului este prea redusă,<br />

sau o treaptă inferioară de viteze<br />

la o turaţie prea ridicată, schimbarea<br />

treptei de viteze nu are loc. Acest lucru<br />

împiedică funcţionarea motorului la<br />

o turaţie prea ridicată sau prea redusă.<br />

Dacă turaţia motorului este prea redusă,<br />

transmisia comută automat într-o<br />

treaptă inferioară de viteze.<br />

Dacă turaţia motorului este prea ridicată,<br />

transmisia comută într-o treaptă<br />

superioară de viteze doar prin<br />

intermediul funcţiei kickdown.<br />

Când poziţia + sau - este selectată<br />

în modul automat, transmisia comută<br />

la modul manual şi schimbă treapta<br />

de viteze corespunzător poziţiei<br />

selectate.<br />

Programele electronice<br />

de conducere<br />

După o pornire la rece, programul<br />

pentru temperatura de regim creşte<br />

turaţia motorului pentru a aduce rapid<br />

catalizatorul la temperatura necesară.<br />

Programele adaptive modifică<br />

automat schimbarea treptelor<br />

de viteze în funcţie de condiţiile<br />

de rulare, de ex. la un grad ridicat<br />

de încărcare a autovehiculului sau<br />

la conducerea acestuia în rampă.<br />

Când modul Sport este activ, timpii<br />

de schimbare a treptelor se reduc iar<br />

schimbarea treptelor se face la turaţii<br />

mai mari ale motorului (dacă viteza<br />

de croazieră nu este activată).<br />

Modul SPORT 3 9-20.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 15<br />

Dezactivarea<br />

Programul de iarnă este dezactivat prin:<br />

apăsarea butonului T din nou<br />

decuplarea contactului,<br />

comutarea la modul manual<br />

(la revenirea în modul automat,<br />

programul de iarnă este din nou<br />

activat)<br />

când temperatura ambreiajului<br />

este prea ridicată<br />

Programul de iarnă T<br />

Dacă întâmpinaţi probleme la<br />

demararea pe o suprafaţă alunecoasă,<br />

activaţi programul de iarnă.<br />

Activarea<br />

Apăsaţi butonul T. Transmisia comută<br />

la modul automat. Autovehiculul<br />

demarează în treapta a 2-a.<br />

Modul Sport este dezactivat.<br />

Funcţia Kickdown (accelerare<br />

la maximum)<br />

Dacă pedala de acceleraţie este<br />

apăsată dincolo de punctul<br />

de rezistenţă, transmisia comută<br />

la o treaptă inferioară de viteze<br />

în funcţie de turaţia motorului.


9 - 16 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Defecţiuni<br />

Pentru a preveni defectarea transmisiei<br />

manuale secvenţiale, dacă ambreiajul<br />

s-a supraîncălzit, acesta se va cupla<br />

automat.<br />

În cazul unei defecţiuni, lampa A se<br />

aprinde. Este posibilă continuarea<br />

călătoriei. Modul manual nu poate<br />

fi utilizat pentru schimbarea treptelor<br />

de viteze.<br />

Dacă pe afişajul transmisiei apare<br />

simbolul F, nu este posibilă continuarea<br />

călătoriei.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

Întreruperea alimentării<br />

electrice<br />

Dacă are loc o întrerupere a alimentării<br />

electrice în timp ce este cuplată<br />

o treaptă de viteze, cuplajul nu este<br />

eliberat. Autovehiculul nu poate<br />

fi mişcat.<br />

Dacă bateria s-a descărcat, apelaţi<br />

la pornirea asistată a autovehiculului<br />

3 10-39.<br />

Dacă nu bateria descărcată este cauza<br />

întreruperii alimentării electrice, apelaţi<br />

la un atelier service pentru asistenţă.<br />

Dacă este necesară scoaterea<br />

autovehiculului din trafic, deblocaţi<br />

ambreiajul în modul următor:<br />

1. Trageţi frâna de mână<br />

şi decuplaţi contactul.<br />

2. Deschideţi capota 3 10-3.<br />

3. Curăţaţi transmisia în zona capacului,<br />

astfel încât la scoaterea acestuia<br />

să nu poată pătrunde murdărie<br />

în interior.<br />

4. Rotiţi capacul pentru a-l slăbi,<br />

apoi ridicaţi-l şi scoateţi-l complet.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 17<br />

5. Utilizând o şurubelniţă cu cap plat,<br />

rotiţi şurubul de reglare de sub capac<br />

în sens orar până în punctul<br />

de rezistenţă. Ambreiajul a fost<br />

astfel decuplat.<br />

6. Instalaţi la loc capacul curăţat.<br />

Capacul trebuie să fie în contact<br />

direct cu carcasa.<br />

Atenţie<br />

Nu rotiţi dincolo de punctul<br />

de rezistenţă, acest lucru putând<br />

avaria transmisia.<br />

Atenţie<br />

Nu se admite tractarea autovehiculului<br />

şi pornirea motorului cu ambreiajul<br />

astfel decuplat, deşi autovehiculul<br />

poate fi deplasat pe distanţe scurte.<br />

Apelaţi imediat la un atelier service<br />

pentru asistenţă.<br />

Frânele<br />

Sistemul de frânare cuprinde două<br />

circuite independente de frânare.<br />

Dacă unul dintre circuite se defectează,<br />

autovehiculul poate fi frânat prin<br />

intermediul celuilalt circuit. Totuşi,<br />

efectul de frânare se obţine numai<br />

la apăsarea fermă a pedalei de frână.<br />

Va trebui să apăsaţi pedala<br />

cu considerabil mai multă forţă.<br />

Distanţa de frânare este mai mare.<br />

Apelaţi imediat la un atelier service<br />

pentru asistenţă, înainte de a vă<br />

continua călătoria.<br />

Când motorul nu funcţionează, funcţia<br />

de asistare a frânării este inactivată<br />

după una sau două acţionări ale<br />

pedalei. Efectul de frânare nu este<br />

redus, însă frânarea necesită o forţă<br />

mult mai mare. Este foarte important<br />

să aveţi în vedere acest amănunt atunci<br />

când autovehiculul este tractat.<br />

Lampa de control R 3 5-15.<br />

Sistemul antiblocare frâne<br />

Sistemul antiblocare frâne (ABS)<br />

previne blocarea roţilor.<br />

Sistemul ABS începe să regleze<br />

presiunea de frânare când o roată<br />

prezintă tendinţă de blocare.<br />

Autovehiculul rămâne manevrabil,<br />

chiar în cursul frânărilor bruşte.<br />

Intervenţia sistemului ABS este indicată<br />

deovibraţie apedalei defrână<br />

şi de un zgomot specific procesului<br />

de reglare.<br />

Pentru frânare optimă, apăsaţi continuu<br />

pedala de frână pe întreaga durată<br />

a procesului de frânare, neluând în<br />

considerare vibraţia pedalei. Nu reduceţi<br />

forţa exercitată asupra pedalei de frână.<br />

Lampa de control u 3 5-16.


9 - 18 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Lampa de frână adaptivă 3<br />

În timpul frânării de urgenţă, toate cele<br />

trei lămpi de frână clipesc pe durata<br />

controlului ABS.<br />

Defecţiuni<br />

9 Avertisment<br />

Dacă există o defecţiune în sistemul<br />

ABS, roţile se pot bloca la frânarea<br />

bruscă a autovehiculului. Avantajele<br />

sistemului ABS nu mai sunt<br />

disponibile. În cursul frânărilor bruşte,<br />

autovehiculul nu mai poate fi controlat<br />

şi poate intra în derapaj.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

remedierea cauzei defecţiunii.<br />

Frâna de mână<br />

Trageţi întotdeauna frâna de mână<br />

în mod ferm, fără a acţiona butonul<br />

de eliberare, mai ales dacă vă aflaţi<br />

pe drumuri înclinate.<br />

Pentru a elibera frâna de mână, trageţi<br />

uşor în sus maneta, apăsaţi butonul<br />

de pe manetă şi coborâţi maneta<br />

complet.<br />

Pentru a reduce forţele de acţionare,<br />

apăsaţi în acelaşi timp şi pedala<br />

de frână.<br />

Lampa de control R 3 5-15.<br />

Sistemul de asistenţă<br />

la frânare<br />

Dacă pedala de frână este apăsată<br />

rapid şi în forţă, se aplică automat<br />

forţa maximă de frânare (frânarea<br />

de urgenţă).<br />

Exercitaţi o presiune constantă asupra<br />

pedalei de frână în intervalul pentru care<br />

doriţi amplificarea forţei de frânare.<br />

Forţa maximă de frânare este redusă<br />

automat la eliberarea pedalei de frână.<br />

Sistemul de asistenţă<br />

la pornirea în rampă<br />

Sistemul facilitează pornirea pe<br />

suprafeţe înclinate. După eliberarea<br />

pedalei de frână, dacă nu este trasă<br />

frâna de mână, frânele sunt eliberate<br />

numai după 2 secunde.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 19<br />

Sistemele de suport<br />

în conducere<br />

Programul electronic<br />

de stabilitate<br />

Programul electronic de stabilitate<br />

(ESP Plus ) îmbunătăţeşte stabilitatea<br />

autovehiculului atunci când este<br />

necesar, indiferent de tipul suprafeţei<br />

pe care se rulează şi de aderenţa<br />

anvelopelor. Acesta previne în acelaşi<br />

timp şi patinarea roţilor de tracţiune.<br />

Imediat ce autovehiculul începe să<br />

derapeze (subvirare/ supravirare),<br />

puterea motorului este redusă şi roţile<br />

sunt frânate independent. Acest lucru<br />

îmbunătăţeşte stabilitatea<br />

autovehiculului, în special pe carosabil<br />

umed şi alunecos.<br />

Sistemul ESP® Plus este operaţional<br />

imediat ce lampa de control v se stinge.<br />

La activarea sistemului ESP® Plus ,<br />

lampa de control v clipeşte.<br />

9 Avertisment<br />

Prezenţa acestui sistem de siguranţă<br />

nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi<br />

o manieră riscantă de conducere.<br />

Adaptaţi viteza de deplasare la starea<br />

carosabilului.<br />

Lampa de control v 3 5-16. Dezactivarea 3<br />

Sistemul ESP® Plus poate fi dezactivat<br />

când modul sport este activat pentru<br />

obţinerea unui stil de conducere<br />

de înaltă performanţă:<br />

Menţineţi apăsat butonul SPORT circa<br />

4 secunde. Lampa de control v<br />

se aprinde. Pe afişajul pentru service<br />

va apărea de asemenea mesajul<br />

ESPoff (ESP dezactivat).


9 - 20 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 Avertisment<br />

Nu dezactivaţi sistemul ESP® Plus<br />

dacă anvelopa cu flancuri întărite 3<br />

a pierdut presiunea.<br />

Sistemul ESP® Plus este reactivat prin<br />

apăsarea butonului SPORT. Mesajul<br />

ESPon (EPS activat) apare pe afişajul<br />

pentru service. Sistemul ESP® Plus<br />

este reactivat şi în momentul<br />

în care contactul este cuplat.<br />

Modul SPORT 3 9-20.<br />

Sistemul interactiv de asistare<br />

a conducerii<br />

Sistemul interactiv de asistare<br />

a conducerii (IDS Plus ) combină<br />

programul electronic de stabilitate<br />

(ESP® Plus ) cu sistemul antiblocare<br />

frâne (ABS) şi sistemul de control<br />

permanent al suspensiilor (CDC) pentru<br />

a îmbunătăţi dinamica şi siguranţa<br />

autovehiculului.<br />

Modul Sport<br />

Suspensiile 3 şi direcţia 3 răspund mai<br />

prompt la comenzi şi oferă un contact<br />

mai bun cu suprafaţa carosabilului.<br />

Motorul reacţionează mai rapid<br />

la cursa pedalei de acceleraţie 3.<br />

Schimbarea automată a vitezei 3<br />

reacţionează de asemenea mai rapid.<br />

Lampa de control IDS Plus 3 5-18.<br />

Activarea<br />

Apăsaţi butonul SPORT.<br />

Lampa de control 1 3 5-16.<br />

Activarea programului de iarnă 3<br />

nu este posibilă.<br />

Dezactivarea<br />

Apăsaţi scurt butonul SPORT. Modul<br />

Sport este dezactivat data următoare<br />

când contactul este cuplat sau dacă<br />

programul de iarnă este activat.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 21<br />

Sistemul de control<br />

permanent al suspensiilor<br />

Sistemul de control permanent<br />

al suspensiilor (CDC) modifică<br />

suspensiile prin adaptarea caracteristicii<br />

de amortizare a fiecărui amortizor<br />

la situaţiile curente de deplasare<br />

şi la starea drumului.<br />

Când modul Sport este activat,<br />

funcţia de control a amortizoarelor<br />

este adaptată pentru stilul sportiv<br />

de conducere.<br />

Lampa de control IDS+ 3 5-18.<br />

Sistemul de control automat<br />

al nivelului<br />

Nivelul punţii spate a autovehiculului<br />

în timpul deplasării este reglat automat<br />

în funcţie de condiţiile de încărcare.<br />

Cursa arcului şi garda la sol sunt mărite,<br />

ceea ce duce la îmbunătăţirea<br />

manevrabilităţii autovehiculului.<br />

Sistemul de control automat al nivelului<br />

este activat după ce autovehiculul<br />

a parcurs o anumită distanţă, în funcţie<br />

de încărcarea autovehiculului şi starea<br />

drumului.<br />

În caz de defecţiune, nu conduceţi<br />

la sarcină maximă. Apelaţi la un atelier<br />

service pentru remedierea cauzei<br />

defecţiunii.


9 - 22 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Sistemul de control<br />

al vitezei de croazieră<br />

Sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră poate memora şi menţine<br />

viteze cuprinse între aproximativ<br />

30 şi 200 km/h. Pot apărea abateri<br />

de la viteza memorată la deplasarea<br />

pe un drum înclinat.<br />

Ca măsură de siguranţă, sistemul<br />

de control al vitezei de croazieră poate<br />

fi activat numai după o acţionare<br />

prealabilă a pedalei de frână.<br />

Nu utilizaţi sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră atunci când nu este<br />

recomandabilă menţinerea unei viteze<br />

constante de deplasare.<br />

Cu transmisia automată 3<br />

sau transmisia manuală secvenţială 3,<br />

activaţi sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră numai în modul automat.<br />

Lampa de control m 3 5-20.<br />

Activarea<br />

Apăsaţi scurt butonul m: viteza curentă<br />

este memorată şi menţinută.<br />

Viteza autovehiculului poate fi mărită<br />

prin apăsarea pedalei de acceleraţie.<br />

După eliberarea pedalei de acceleraţie,<br />

se va reveni la ultima viteza memorată.<br />

Viteza rămâne memorată până la<br />

decuplarea contactului.<br />

Pentru a reveni la viteza memorată,<br />

apăsaţi scurt butonul g la o viteză<br />

peste 30 km/h.<br />

Accelerarea<br />

Cu sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră activat, menţineţi apăsat<br />

butonul m sau apăsaţi-l scurt şi repetat:<br />

viteza creşte continuu, respectiv treptat.<br />

După eliberarea butonului m,<br />

viteza de deplasare selectată<br />

va fi memorată şi menţinută.<br />

Decelerarea<br />

Cu sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră este activat, menţineţi<br />

apăsat butonul g sau apăsaţi-l scurt<br />

şi repetat: viteza se reduce continuu,<br />

respectiv treptat.<br />

După eliberarea butonului g, viteza<br />

curentă va fi memorată şi menţinută.<br />

Dezactivarea<br />

Apăsaţi scurt butonul §: sistemul<br />

de control al vitezei de croazieră<br />

este dezactivat.<br />

Dezactivarea automată:<br />

Viteza autovehiculului scade sub<br />

circa 30 km/h<br />

Pedala de frână este apăsată<br />

Pedala de ambreiaj 3 este apăsată<br />

Maneta selectorului de viteze 3<br />

în poziţia N.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 23<br />

Sistemul de detectare<br />

a obiectelor<br />

Sistemul de asistenţă<br />

la parcare<br />

Sistemul de asistenţă la parcare<br />

facilitează parcarea prin măsurarea<br />

distanţei dintre autovehicul şi obstacole.<br />

Responsabilitatea pentru parcare<br />

rămâne însă în întregime a şoferului.<br />

Sistemul constă din patru senzori<br />

cu ultrasunete montaţi în bara<br />

de protecţie spate.<br />

Lampa de control r 3 5-16.<br />

Notă<br />

Componentele ataşate în zona<br />

de detecţie pot induce disfuncţionalităţi<br />

în sistem.<br />

Activarea<br />

La cuplarea treptei de marşarier,<br />

sistemul se activează automat.<br />

Sistemul poate şi de asemenea activat<br />

la viteză scăzută prin apăsarea<br />

butonului r.<br />

Prezenţa unui obstacol este indicată<br />

prin semnale acustice. Intervalul de timp<br />

dintre semnale va scădea pe măsură ce<br />

autovehiculul se apropie de obstacol.<br />

Când distanţa scade sub 30 cm,<br />

semnalul acustic va fi continuu.


9 - 24 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 Avertisment<br />

În unele situaţii, diferitele suprafeţe<br />

reflectante ale unor obiecte, precum<br />

şi surse de zgomot exterioare, pot<br />

cauza nedetectarea obstacolelor<br />

de către sistem.<br />

Dezactivarea<br />

Dezactivaţi sistemul prin apăsarea<br />

butonului r.<br />

Sistemul de dezactivează automat<br />

când viteza autovehiculului creşte peste<br />

un anumit nivel.<br />

Echipamentul de tractare 3<br />

Sistemul ia automat în considerare<br />

un echipament de tractare instalat din<br />

fabricaţie.<br />

Senzorii de parcare din spate sunt<br />

dezactivaţi când se tractează.<br />

Combustibilul<br />

Combustibilul pentru<br />

motoarele pe benzină<br />

Utilizaţi exclusiv benzină fără plumb<br />

conformă cu DIN EN 228.<br />

Combustibilii cu conţinut de etanol mai<br />

mare de 5% pot fi utilizaţi numai pe<br />

autovehicule dezvoltate şi omologate<br />

special pentru astfel de combustibili.<br />

Utilizaţi combustibili având cifra octanică<br />

recomandată 3 12-3. Utilizarea<br />

de combustibili cu cifră octanică prea<br />

mică poate penaliza puterea şi cuplul<br />

motorului şi să crească uşor consumul<br />

de combustibil.<br />

Atenţie<br />

Utilizarea de combustibili cu cifră<br />

octanică prea mică poate duce la<br />

o ardere necontrolată şi la avarierea<br />

motorului.<br />

Combustibilul pentru motoare<br />

diesel<br />

Utilizaţi exclusiv motorină conformă<br />

cu DIN EN 590. Combustibilul trebuie<br />

să aibă un conţinut redus de sulf<br />

(max. 50 ppm).<br />

Nu utilizaţi motorină de uz naval,<br />

motorină pentru încălzire, motorină<br />

minerală, pe bază de plante, cum<br />

ar fi uleiul de rapiţă sau biodiesel,<br />

Aquazole sau emulsii apă-motorină<br />

similare. Combustibilii pentru motoare<br />

diesel nu trebuie diluaţi cu combustibili<br />

pentru motoare pe benzină.<br />

Vâscozitatea şi filtrabilitatea motorinei<br />

sunt dependente de temperatură.<br />

La temperaturi scăzute, alimentaţi<br />

cu motorine speciale pentru temperaturi<br />

scăzute.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 25<br />

Combustibilul pentru<br />

funcţionarea pe gaze naturale<br />

Utilizaţi gaze naturale cu conţinut<br />

de metan de circa 78 - 99%.<br />

L-gaz (redusă) are o concentraţie<br />

de 78 - 87% iar H-gaz (ridicată) are<br />

o concentraţie de 87 - 99%. Se poate<br />

utiliza şi biogaz cu conţinut similar<br />

de metan, dacă acesta a fost tratat<br />

chimic şi desulfurat.<br />

Nu se va utiliza gaz lichefiat sau GPL.<br />

Alimentarea cu combustibil<br />

9 Pericol<br />

Înainte de alimentarea<br />

cu combustibil, opriţi motorul<br />

şi orice aparate de încălzire externe<br />

cu camere de combustie 3<br />

(identificabile după eticheta<br />

de pe clapeta rezervorului).<br />

Închideţi telefoanele mobile.<br />

Respectaţi instrucţiunile de utilizare<br />

şi de siguranţă ale staţiei<br />

de alimentare.<br />

9 Pericol<br />

Combustibilul este inflamabil<br />

şi exploziv. Nu fumaţi. Nu sunt<br />

admise flăcări deschise sau scântei.<br />

Dacă simţiţi miros de combustibil<br />

în autovehicul, solicitaţi imediat<br />

eliminarea cauzei de către un atelier<br />

service.<br />

Clapeta rezervorului de combustibil<br />

se află în partea dreapta spate<br />

a autovehiculului.<br />

Clapeta rezervorului de combustibil<br />

poate fi deschisă numai când<br />

autovehiculul este deblocat.


9 - 26 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Procedura de alimentare trebuie<br />

finalizată, adică ştuţul de alimentare<br />

trebuie aerisit. Instalaţi la loc căpăcelul<br />

de protecţie.<br />

Capacitatea rezervorului de gaze<br />

naturale depinde de temperatura<br />

exterioară, de presiunea de umplere<br />

şi de tipul staţiei de alimentare.<br />

Buşonul rezervorului de combustibil<br />

poate fi agăţat de suportul de pe clapeta<br />

rezervorului de combustibil.<br />

Atenţie<br />

Ştergeţi imediat orice combustibil<br />

revărsat.<br />

Alimentarea cu gaze naturale<br />

La alimentarea cu gaze naturale,<br />

scoateţi căpăcelul de protecţie<br />

de pe ştuţul de umplere.<br />

9 Avertisment<br />

Alimentaţi exclusiv cu gaze naturale<br />

la o presiune maximă de 250 bar.<br />

Utilizaţi numai staţii de alimentare<br />

cu compensare de temperatură.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 27<br />

Termeni pentru „autovehicule pe gaze<br />

naturale” în alte ţări:<br />

Germană Erdgasfahrzeuge<br />

Engleză NGVs = Natural Gas Vehicles<br />

(autovehicule care funcţionează<br />

cu gaze naturale)<br />

Franceză Véhicules au gaz naturel -sau -<br />

véhicules GNV<br />

Italiană Metano auto<br />

Termeni pentru „gaze naturale” în alte<br />

ţări:<br />

Germană Erdgas<br />

Engleză CNG = Compressed Natural Gas<br />

(Gaz natural comprimat)<br />

Franceză GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules<br />

– sau – CGN = carburantgaz naturel<br />

Italiană Metano (per auto)<br />

Buşonul rezervorului de<br />

combustibil<br />

Numai un buşon de rezervor original<br />

asigură o funcţionalitate deplină.<br />

Autovehiculele echipate cu motor diesel<br />

sunt prevăzute cu un buşon de rezervor<br />

special.<br />

Consumul de combustibil -<br />

Emisiile de CO 2<br />

Măsurarea consumului de combustibil<br />

este reglementată prin<br />

Directiva 80/1268/CEE (ultima<br />

modificare 2004/3/CE).<br />

Directiva este orientată către practicile<br />

curente de conducere: Conducerea<br />

în mediul urban este estimată la<br />

aproximativ 1/3 şi conducerea extra<br />

urbană al aproximativ 2/3. Trebuie luate<br />

în considerare şi pornirile la rece<br />

şi fazele de accelerare.<br />

Specificaţiile referitoare la emisiile<br />

de CO 2 sunt de asemenea parte<br />

a acestei directive.<br />

Cifrele date nu pot fi luate drept garanţie<br />

pentru consumul de combustibil al unui<br />

autovehicul anume. În plus, consumul<br />

de combustibil este dependent de stilul<br />

personal de conducere, precum<br />

şi de condiţiile de trafic şi de drum.<br />

Toate valorile se bazează pe modelul<br />

de bază UE cu echipare standard.<br />

Calculul consumului de combustibil<br />

ia în considerare masa proprie<br />

a autovehiculului, evaluată<br />

în concordanţă cu aceste reglementări.<br />

Dotările opţionale pot determina<br />

o uşoară creştere a consumului<br />

de combustibil şi a emisiilor CO 2<br />

şi o uşoară reducere a vitezei maxime.<br />

Consumul de combustibil, emisiile<br />

de CO 2 3 12-7.<br />

Gazele naturale<br />

Informaţiile privind consumul<br />

de combustibil au fost obţinute pe baza<br />

combustibilului de referinţă G20<br />

(cu un procent de metan de 99 - 100%<br />

molare) în condiţii de deplasare<br />

prescrise. Când sunt folosite gaze<br />

naturale cu o concentraţie de metan mai<br />

mică, consumul de combustibil poate<br />

diferi de valorile specificate.


9 - 28 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Tractarea<br />

Informaţii generale<br />

Utilizaţi numai echipament de tractare<br />

aprobat pentru autovehiculul<br />

dumneavoastră. Vă recomandăm<br />

să încredinţaţi unui atelier service<br />

montarea echipamentului de tractare.<br />

Ar putea fi necesare modificări ale<br />

sistemului de răcire, scuturilor termice<br />

sau ale altor echipamente.<br />

Dimensiuni de instalare<br />

a echipamentului de tractare instalat<br />

din fabricaţie 3 12-16.<br />

Caracteristici de conducere<br />

şi sugestii referitoare<br />

la tractare<br />

Înainte de ataşarea unei remorci,<br />

gresaţi cuplajul sferic de tractare.<br />

Însă nu procedaţi la gresarea cuplajului<br />

sferic de tractare dacă se utilizează<br />

un stabilizator ce acţionează asupra<br />

cuplajului pentru reducerea mişcărilor<br />

oscilante.<br />

În cazul tractării remorcilor cu stabilitate<br />

direcţională mai mică sau a rulotelor<br />

cu masă totală autorizată de peste<br />

1300 kg, nu depăşiţi viteza de 80 km/h;<br />

se recomandă utilizarea unui<br />

stabilizator.<br />

Dacă remorca începe să aibă mişcări<br />

oscilante, reduceţi viteza, nu încercaţi<br />

să corectaţi din direcţie, şi frânaţi<br />

puternic dacă este necesar.<br />

La abordarea unei pante, conduceţi<br />

în aceeaşi treaptă de viteze în care v-aţi<br />

deplasa în rampă cu o viteză similară.<br />

Corectaţi presiunea în anvelope la<br />

valoarea specificată pentru sarcină<br />

maximă 3 12-13.<br />

Tractarea unei remorci<br />

Încărcătura remorcii<br />

Sarcina maximă autorizată a remorcii<br />

depinde de autovehicul şi de motor,<br />

depăşirea acestei valori nefiind permisă.<br />

Sarcina reală a remorcii reprezintă<br />

diferenţa dintre masa reală brută<br />

a remorcii şi valoarea reală a sarcinii<br />

pe cupla de tractare când remorca este<br />

ataşată.<br />

Sarcinile autorizate pentru remorci sunt<br />

menţionate în documentaţia<br />

autovehiculului. În general, se pot urca<br />

pante cu înclinaţie de maximum 12%.<br />

Sarcina maximă autorizată a remorcii<br />

este valabilă pentru rampe cu înclinaţii<br />

în limitele specificate şi altitudini<br />

de până la 1000 metri peste nivelul<br />

mării.


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 29<br />

Având în vedere că puterea motorului<br />

scade odată cu creşterea altitudinii din<br />

cauza rarefierii aerului, masa totală<br />

maximă autorizată a ansamblului<br />

cu remorcă va trebui redusă cu 10%<br />

pentru fiecare 1000 metri altitudine<br />

în plus. Masa totală maximă autorizată<br />

a ansamblului cu remorcă nu trebuie<br />

redusă la conducerea autovehiculului pe<br />

drumuri cu înclinaţie redusă (mai puţin<br />

de 8%, de ex., pe autostrăzi).<br />

Nu trebuie depăşită masa totală maximă<br />

autorizată a ansamblului cu remorcă.<br />

Masa este specificată pe plăcuţa<br />

de identificare 3 12-2.<br />

Sarcina pe cupla de tractare<br />

Sarcina pe cupla de tractare este forţa pe<br />

care o exercită remorca pe cuplajul sferic<br />

de tractare. Această sarcină poate<br />

fi modificată prin distribuţia încărcăturii<br />

din remorcă.<br />

Sarcina maximă pe cupla de tractare<br />

(75 kg) este specificată pe plăcuţa<br />

de identificare a echipamentului<br />

de tractare şi în documentaţia<br />

autovehiculului. Încercaţi să obţineţi<br />

sarcina maximă, în special când tractaţi<br />

remorci grele. Sarcina pe cupla<br />

de tractare trebuie să nu fie mai mică<br />

de 25 kg.<br />

Sarcina pe axa spate<br />

La tractarea unei remorci<br />

cu autovehiculul încărcat complet, este<br />

posibilă depăşirea sarcinii maxime<br />

admise pe puntea din spate cu 90 kg<br />

(vezi plăcuţa de identificare<br />

sau documentele autovehiculului)<br />

şi a masei maxime admise<br />

a autovehiculului cu 75 km.<br />

Dacă se depăşeşte sarcina maximă<br />

admisă pe puntea spate, viteza maximă<br />

de deplasare permisă este de 100 km/h.<br />

Echipamentul de tractare<br />

Atenţie<br />

Când nu tractaţi o remorcă, demontaţi<br />

cuplajul sferic de tractare.


9 - 30 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Depozitarea cuplajului sferic<br />

de tractare<br />

Pentru a deschide capacul, ridicaţi<br />

mocheta. Înălţaţi, rotiţi şi ridicaţi inelul.<br />

Săculeţul cu cuplajul sferic de tractare<br />

este fixat în poziţie cu o chingă elastică.<br />

Când introduceţi cuplajul sferic<br />

de tractare, asiguraţi-vă că mânerul<br />

rotativ este orientat în sus.<br />

Montarea cuplajului sferic<br />

de tractare<br />

De dedesubtul nişelor, trageţi capacul 3<br />

de pe bara de protecţie spre înapoi,<br />

cu o înclinare uşoară.<br />

Decuplaţi şi rabataţi în jos suportul.<br />

Îndepărtaţi dopul de etanşare din<br />

orificiul pentru cuplajul sferic de tractare<br />

şi depozitaţi-l.<br />

Verificarea tensionării cuplajului<br />

sferic de tractare<br />

Marcajul roşu de pe butonul rotativ<br />

trebuie să fie orientat către marcajul<br />

alb de pe cuplajul sferic de tractare.<br />

Interstiţiul dintre butonul rotativ<br />

şi cuplajul sferic de tractare trebuie să<br />

fie de circa 6 mm.<br />

Cheia trebuie să fie în poziţia c (1).<br />

În caz contrar, cuplajul sferic de tractare<br />

trebuie să fie tensionat înainte<br />

de introducere:<br />

Deblocaţi cuplajul sferic de tractare<br />

prin rotirea cheii în poziţia c (1).


Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

9 - 31<br />

Trageţi butonul rotativ în afară<br />

şi rotiţi-l la maximum în sens orar.<br />

Introducerea cuplajului sferic<br />

de tractare<br />

Introduceţi cuplajul sferic de tractare<br />

tensionat în orificiu şi împingeţi puternic<br />

în sus până când acesta se fixează<br />

în poziţie cu un declic.<br />

Butonul rotativ revine în poziţia iniţială,<br />

sprijinindu-se de cuplajul sferic<br />

de tractare, fără interstiţiu.<br />

9 Avertisment<br />

Nu atingeţi butonul rotativ în cursul<br />

introducerii cuplajului.<br />

Blocaţi cuplajul sferic de tractare prin<br />

rotirea cheii în poziţia e (2). Scoateţi<br />

cheia şi închideţi clapeta de protecţie.


9 - 32 Conducerea şi utilizarea autovehiculului<br />

Inelul pentru cablul de frână detaşabil<br />

Ataşaţi cablul de frână detaşabil de inel.<br />

Verificarea corectitudinii montării<br />

cuplajului sferic de tractare<br />

Marcajul verde de pe butonul rotativ<br />

trebuie să fie orientat către marcajul<br />

alb de pe cuplajul sferic de tractare.<br />

Nu trebuie să existe niciun interstiţiu<br />

între butonul rotativ şi cuplajul sferic<br />

de tractare.<br />

Cuplajul sferic de tractare trebuie<br />

să fie fixat bine în alezaj.<br />

Cuplajul sferic de tractare trebuie<br />

să fie blocat în poziţie şi cheia<br />

să fie scoasă.<br />

9 Avertisment<br />

Tractarea unei remorci este permisă<br />

numai când este instalat corect<br />

un cuplaj sferic de tractare. Dacă<br />

nu se fixează corect cuplajul sferic<br />

de tractare, apelaţi la un atelier<br />

service pentru asistenţă.<br />

Demontarea cuplajului sferic<br />

de tractare<br />

Deschideţi clapeta de protecţie şi rotiţi<br />

cheia pe poziţia c (1) pentru a debloca<br />

cuplajul sferic de tractare.<br />

Trageţi butonul rotativ în afară şi rotiţi-l<br />

la maximum în sens orar. Trageţi în jos<br />

cuplajul sferic de tractare.<br />

Introduceţi dopul de etanşare<br />

în orificiu. Rabataţi suportul.<br />

Introduceţi capacul 3 pe bara<br />

de protecţie: Introduceţi ghidajele<br />

capacului în bara de protecţie, mai întâi<br />

în faţă, apoi în spate şi fixaţi-l în poziţie.<br />

La introducere, apăsaţi capacul într-o<br />

poziţie uşor îndoită.<br />

Sistemul de asistenţă<br />

la stabilizarea remorcii<br />

În cazul în care sistemul detectează<br />

mişcări oscilante, puterea motorului este<br />

redusă şi ansamblul autovehicul/<br />

remorcă este frânat selectiv până<br />

la încetarea oscilaţiilor.<br />

Sistemul de asistenţă la stabilizarea<br />

remorcii (TSA) este o componentă<br />

a Programului electronic de stabilitate<br />

(ESP® Plus ) 3 9-19.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 1<br />

Îngrijirea<br />

autovehiculului<br />

Informaţii generale .................. 10-1<br />

Verificarea autovehiculului...... 10-2<br />

Înlocuirea becurilor ................. 10-9<br />

Sistemul electric...................... 10-18<br />

Trusa de scule<br />

a autovehiculului................... 10-25<br />

Jantele şi anvelopele .............. 10-25<br />

Pornirea asistată..................... 10-39<br />

Tractarea ................................ 10-41<br />

Îngrijirea aspectului................. 10-43<br />

Informaţii generale<br />

Accesoriile şi modificarea<br />

autovehiculului<br />

Vă recomandăm să utilizaţi piese<br />

de schimb şi accesorii originale<br />

şi componente omologate special<br />

pentru autovehiculul dumneavoastră.<br />

Nu putem evalua sau garanta pentru<br />

alte produse - chiar dacă acestea sunt<br />

omologate conform standardelor<br />

de ramură sau în alt mod.<br />

Nu operaţi modificări la sistemul electric,<br />

de exemplu prin conectarea<br />

de consumatori suplimentari<br />

sau modificarea unităţilor electronice<br />

de control (chip tuning).<br />

Conservarea autovehiculului<br />

Parcarea pe perioade îndelungate<br />

Următoarele măsuri trebuie întreprinse<br />

dacă autovehiculul urmează<br />

a fi parcat pentru mai multe luni:<br />

Spălaţi şi ceruiţi autovehiculul.<br />

Verificaţi stratul de ceară din<br />

compartimentul motor şi de la partea<br />

inferioară a caroseriei.<br />

Curăţaţi şi protejaţi chederele din<br />

cauciuc.<br />

Schimbaţi uleiul de motor.<br />

Goliţi rezervorul lichidului de spălare.<br />

Verificaţi protecţia împotriva<br />

îngheţului şi a coroziunii.<br />

Corectaţi presiunea în anvelope la<br />

valoarea specificată pentru sarcină<br />

maximă.<br />

Parcaţi autovehiculul în locuri uscate<br />

şi bine ventilate. Cuplaţi treapta 1-a<br />

de viteze sau marşarierul sau aduceţi<br />

maneta selectorului de viteze în<br />

poziţia P. Blocaţi roţile<br />

autovehiculului.<br />

Nu trageţi frâna de mână.<br />

Deschideţi capota, închideţi toate<br />

portierele şi încuiaţi autovehiculul.<br />

Deconectaţi borna negativă a bateriei<br />

autovehiculului. Reţineţi că toate<br />

sistemele sunt nefuncţionale,<br />

de ex. sistemul de alarmă antifurt.


10 - 2 Îngrijirea autovehiculului<br />

Repunerea în exploatare<br />

Următoarele măsuri trebuie întreprinse<br />

dacă autovehiculul urmează să fie repus<br />

în exploatare:<br />

Conectaţi borna negativă a bateriei<br />

autovehiculului. Activaţi unitatea<br />

electronică de control a geamurilor<br />

acţionate electric.<br />

Verificaţi presiunea în anvelope.<br />

Umpleţi rezervorul lichidului<br />

de spălare.<br />

Verificaţi nivelul uleiului de motor.<br />

Verificaţi nivelul lichidului de răcire.<br />

Montaţi plăcuţa de înmatriculare dacă<br />

este necesar.<br />

Reciclarea autovehiculului<br />

la sfârşitul duratei de utilizare<br />

Informaţii referitoare la centrele<br />

de reciclare, dezmembrări, recuperare<br />

pentru autovehiculele scoase din uz<br />

puteţi găsi pe site-ul www.opel.com.<br />

Verificarea<br />

autovehiculului<br />

Derularea lucrărilor<br />

9 Avertisment<br />

Derulaţi verificări în compartimentul<br />

motor numai cu contactul decuplat.<br />

Ventilatorul de răcire poate intra<br />

în funcţiune şi când contactul este<br />

decuplat.<br />

9 Pericol<br />

Sistemul de aprindere 3 şi sistemul<br />

de faruri tip Xenon 3 utilizează<br />

tensiuni extrem de înalte.<br />

Nu atingeţi.<br />

Pentru a fi uşor identificate, buşoanele<br />

de alimentare pentru uleiul de motor,<br />

lichidul de răcire sau lichidul de spălare<br />

şi mânerul jojei de ulei sunt galbene.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 3<br />

Capota<br />

Deschiderea<br />

Trageţi maneta de deblocare<br />

şi readuceţi-o în poziţia iniţială.<br />

Ridicaţi maneta de siguranţă<br />

şi deschideţi capota.<br />

Admisia aerului 3 8-11.<br />

Sprijiniţi capota în tija de susţinere.<br />

Închiderea<br />

Înainte de închiderea capotei, fixaţi tija<br />

de susţinere în suportul aferent.<br />

Coborâţi capota şi lăsaţi-o să cadă liber<br />

de la câţiva centimetri pentru a se fixa<br />

în închizătoare. Verificaţi dacă s-a<br />

blocat capota.


10 - 4 Îngrijirea autovehiculului<br />

Uleiul de motor<br />

Nivelul uleiului de motor este verificat<br />

automat 3 5-18. Înainte de pornirea<br />

într-o călătorie mai lungă, se recomandă<br />

verificarea nivelului uleiului de motor.<br />

Faceţi verificarea cu autovehiculul oprit<br />

pe o suprafaţă plană. Motorul trebuie să<br />

se afle la temperatură de regim şi oprit<br />

de cel puţin 5 minute.<br />

Scoateţi joja de ulei, ştergeţi-o,<br />

introduceţi-o până la opritorul<br />

de pe mâner, scoateţi-o din nou<br />

şi citiţi nivelul uleiului de motor.<br />

Introduceţi joja până la opritorul de pe<br />

mâner şi rotiţi-o cu o jumătate de tură.<br />

În funcţie de varianta de motorizare,<br />

sunt utilizate diferite tipuri de joje<br />

de ulei.<br />

Dacă nivelul uleiului de motor a scăzut<br />

până la marcajul de MIN, completaţi<br />

cu ulei.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 5<br />

Lichidul de răcire a motorului<br />

Lichidul de răcire asigură o protecţie<br />

împotriva îngheţului până la -28 °C.<br />

Atenţie<br />

Utilizaţi exclusiv antigeluri omologate.<br />

Vă recomandăm să utilizaţi acelaşi tip<br />

de ulei cu cel aflat în motor.<br />

Nivelul uleiului de motor nu trebuie<br />

să depăşească marcajul de MAX<br />

de pe joja de ulei.<br />

Atenţie<br />

Uleiul de motor în exces trebuie drenat<br />

sau extras.<br />

Capacităţile 3 12-12.<br />

Fixaţi capacul în poziţie şi strângeţi-l.<br />

Nivelul lichidului de răcire<br />

Atenţie<br />

Nivelul prea scăzut al lichidului<br />

de răcire poate cauza avarierea<br />

motorului.<br />

Dacă sistemul de răcire este rece,<br />

nivelul lichidului de răcire trebuie<br />

să se afle peste marcajul KALT/COLD.<br />

Completaţi cu lichid dacă nivelul este<br />

scăzut.<br />

9 Avertisment<br />

Înainte să deschideţi capacul vasului<br />

de expansiune, lăsaţi motorul să se<br />

răcească. Deschideţi cu atenţie<br />

capacul, eliberând treptat<br />

suprapresiunea.


10 - 6 Îngrijirea autovehiculului<br />

Completaţi cu antigel. Dacă nu aveţi<br />

la dispoziţie antigel, completaţi cu apă<br />

curată de la robinet sau cu apă distilată.<br />

Strângeţi bine la loc capacul. Solicitaţi<br />

verificarea concentraţiei de antigel<br />

şi eliminarea cauzei pierderilor de lichid<br />

de răcire de către un atelier service<br />

autorizat.<br />

Frânele<br />

Un scrâşnet strident indică faptul că<br />

plăcuţele de frână au ajuns la grosimea<br />

minimă admisă. Se poate continua<br />

deplasarea însă solicitaţi în cel mai scurt<br />

timp posibil înlocuirea plăcuţelor<br />

de frână.<br />

După înlocuirea plăcuţelor de frână,<br />

nu frânaţi excesiv dacă nu este absolut<br />

necesar în cursul primelor deplasări.<br />

Lichidul de spălare<br />

Completaţi cu apă curată în amestec<br />

cu o cantitate corespunzătoare<br />

de soluţie de spălare pentru parbriz<br />

cu conţinut de antigel.<br />

Lichidul de frână<br />

9 Avertisment<br />

Lichidul de frână este toxic şi coroziv.<br />

Evitaţi contactul cu ochii, pielea,<br />

tapiţeria şi suprafeţele vopsite.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 7<br />

Nivelul lichidului de frână trebuie<br />

să se încadreze între marcajele<br />

de MIN şi MAX.<br />

Când completaţi cu lichid, asiguraţi<br />

o curăţenie impecabilă deoarece<br />

contaminarea lichidului de frână poate<br />

provoca defectarea sistemului<br />

de frânare. Adresaţi-vă unui atelier<br />

service pentru remedierea cauzei<br />

pierderii de lichid de frână.<br />

Utilizaţi exclusiv lichid de frână<br />

de performant, omologat pentru<br />

autovehiculul dumneavoastră.<br />

Bateria<br />

Bateria autovehiculului este fără<br />

întreţinere.<br />

Bateriile nu vor fi eliminate împreună<br />

cu gunoiul menajer. Acestea vor<br />

fi eliminate prin intermediul unui centru<br />

adecvat de reciclare.<br />

Staţionarea autovehiculului pentru<br />

o perioadă mai lungă de 4 săptămâni<br />

poate provoca descărcarea bateriei.<br />

Deconectaţi borna negativă a bateriei<br />

autovehiculului.<br />

Asiguraţi-vă că este decuplat contactul<br />

înaintea conectării sau deconectării<br />

bateriei autovehiculului.<br />

Aerisirea sistemului<br />

de alimentare cu motorină<br />

Dacă rezervorul de combustibil s-a<br />

golit complet, sistemul de alimentare<br />

cu motorină trebuie aerisit. Cuplaţi<br />

contactul de trei ori, câte 15 secunde<br />

de fiecare dată. Apoi porniţi motorul, dar<br />

nu mai mult de 40 de secunde. Repetaţi<br />

procedura după nu mai puţin<br />

de 5 secunde. Dacă motorul tot nu<br />

porneşte, apelaţi la un atelier service<br />

pentru asistenţă.


10 - 8 Îngrijirea autovehiculului<br />

Înlocuirea lamelelor<br />

ştergătoarelor<br />

Setările de service pentru<br />

ştergătoarele de parbriz<br />

Decuplaţi contactul dar nu scoateţi cheia<br />

din contact 3 şi nu deschideţi portiera<br />

şoferului.<br />

În interval de 4 secunde, apăsaţi<br />

în jos maneta ştergătoarelor<br />

şi eliberaţi-o când ştergătoarele ajung<br />

în poziţie verticală.<br />

Lamelele ştergătoarelor<br />

de parbriz<br />

Ridicaţi braţul ştergătorului, apăsaţi<br />

cele două siguranţe de pe braţ pentru<br />

deblocare şi detaşaţi lama ştergătorului.<br />

Lama ştergătorului de lunetă<br />

Ridicaţi braţul ştergătorului. Deblocaţi<br />

lamela ştergătorului conform indicaţiei<br />

din figură şi detaşaţi-o de braţul<br />

ştergătorului.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 9<br />

Înlocuirea becurilor<br />

Decuplaţi contactul şi aduceţi în poziţia<br />

dezactivat comutatorul relevant<br />

sau închideţi portierele.<br />

Apucaţi becul nou numai de bază!<br />

Nu apucaţi de partea din sticlă<br />

cu mâinile goale.<br />

Utilizaţi exclusiv becuri de acelaşi<br />

tip pentru înlocuire.<br />

Înlocuirea becurilor blocurilor optice<br />

frontale se efectuează prin deschiderile<br />

din contraaripă: viraţi roţile din faţă<br />

pentru a avea acces, eliberaţi opritorul<br />

şi îndepărtaţi capacul.<br />

La înlocuirea becurilor de pe partea<br />

dreaptă a compartimentului motor,<br />

detaşaţi furtunul de la filtrul de aer.<br />

Pentru partea stângă, detaşaţi fişa<br />

panoului de siguranţe.<br />

Farurile cu halogen<br />

Farurile au sisteme separate pentru faza<br />

lungă 1 (becurile dinspre interior) şi faza<br />

scurtă 2 (becurile dinspre exterior).


10 - 10 Îngrijirea autovehiculului<br />

Faza scurtă<br />

1. Înlocuiţi becurile prin deschiderea<br />

din contraaripă.<br />

2. Scoateţi capacul de protecţie 2.<br />

3. Rotiţi soclul becului în sens antiorar<br />

pentru deblocare. Scoateţi soclul<br />

becului din reflector.<br />

4. Scoateţi becul din soclu şi înlocuiţi-l<br />

cu un bec nou.<br />

5. Introduceţi soclul becului, prin<br />

introducerea celor două urechi<br />

în reflector şi rotirea acestuia<br />

în sens orar pentru blocare.<br />

6. Rotiţi soclul spre dreapta până<br />

la capătul cursei.<br />

7. Montaţi capacul de protecţie.<br />

8. Închideţi degajarea din contraaripă<br />

cu capacul.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 11<br />

Faza lungă<br />

1. Accesul la becuri se face prin<br />

compartimentul motor.<br />

2. Scoateţi capacul de protecţie 1.<br />

3. Desfaceţi fişa de conectare<br />

de pe bec.<br />

4. Eliberaţi clema elastică din suport prin<br />

apăsarea spre înainte şi pivotaţi-o<br />

în jos.<br />

5. Scoateţi becul din carcasa<br />

reflectorului.<br />

6. La instalarea noului bec, introduceţi<br />

urechile în degajările din reflector<br />

şi fixaţi clema elastică în poziţie.<br />

7. Instalaţi fişa de conectare pe bec.<br />

8. Montaţi capacul de protecţie.<br />

Lămpile de parcare<br />

1. Accesul la becuri se face prin<br />

compartimentul motor.<br />

2. Scoateţi capacul de protecţie 1.


10 - 12 Îngrijirea autovehiculului<br />

3. Scoateţi soclul împreună cu becul<br />

din reflector.<br />

4. Scoateţi becul din soclu şi înlocuiţi-l<br />

cu unul nou.<br />

5. Introduceţi soclul în reflector. Instalaţi<br />

capacul de protecţie al farului.<br />

Lămpile de semnalizare din faţă<br />

1. Înlocuiţi becurile prin deschiderea<br />

din contraaripă.<br />

2. Scoateţi capacul de protecţie.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 13<br />

Farurile Xenon<br />

9 Pericol<br />

Farurile Xenon lucrează la tensiuni<br />

extrem de înalte. Nu atingeţi.<br />

Cu excepţia becurilor lămpilor<br />

de semnalizare, se recomandă<br />

înlocuirea becurilor la un atelier<br />

service.<br />

3. Rotiţi soclul becului în sens antiorar<br />

pentru deblocare.<br />

4. Presaţi uşor becul în soclu, rotiţi-l<br />

în sens antiorar, scoateţi-l<br />

şi înlocuiţi-l cu unul nou.<br />

5. Introduceţi soclul în reflector şi rotiţi-l<br />

în sens orar pentru blocare în poziţie.<br />

6. Montaţi capacul de protecţie.<br />

7. Închideţi degajarea din contraaripă<br />

cu capacul.<br />

Lămpile de semnalizare din faţă<br />

1. Accesul la becuri se face prin<br />

compartimentul motor.<br />

2. Rotiţi soclul becului în sens antiorar<br />

pentru deblocare.


10 - 14 Îngrijirea autovehiculului<br />

3. Presaţi uşor becul în soclu, rotiţi-l<br />

în sens antiorar, scoateţi-l şi înlocuiţi-l<br />

cu unul nou.<br />

4. Introduceţi soclul în reflector şi rotiţi-l<br />

în sens orar pentru blocare în poziţie.<br />

Proiectoarele de ceaţă<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

înlocuirea becurilor.<br />

Blocurile optice spate<br />

Pentru înlocuirea becurilor de pe partea<br />

dreaptă, deschideţi capacul lateral:<br />

împingeţi butoanele de blocare<br />

spre înainte şi scoateţi capacul.<br />

Scoateţi inserţia cu kitul pentru<br />

depanarea anvelopelor 3.<br />

Pentru înlocuirea becurilor de pe partea<br />

stângă, scoateţi copertina portbagajului<br />

şi opritorul acesteia şi deschideţi panoul<br />

lateral: împingeţi butoanele de blocare<br />

spre înainte şi scoateţi capacul.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 15<br />

1. Presaţi fişa de conectare şi scoateţi-o<br />

din soclu.<br />

2. Deşurubaţi manual cele două<br />

piuliţe de fixare din plastic.<br />

3. Scoateţi blocul optic spate. 4. Deblocaţi clemele de fixare şi scoateţi<br />

soclul becurilor.


10 - 16 Îngrijirea autovehiculului<br />

5. Presaţi uşor becul în soclu, rotiţi-l<br />

în sens antiorar, scoateţi-l şi înlocuiţi-l<br />

cu unul nou.<br />

Lampa de poziţie spate/ frână (1)<br />

Lampa de semnalizare (2)<br />

Lampa de ceaţă, posibil să existe<br />

doar pe o parte (3)<br />

Lampa de marşarier (4)<br />

6. Montaţi soclul becurilor în blocul optic<br />

spate. Fixaţi fişa de conectare.<br />

Instalaţi blocul optic spate în caroserie<br />

şi strângeţi piuliţele de fixare.<br />

Fixaţi inserţia pe partea dreaptă,<br />

cu kitul de depanare anvelope 3.<br />

Fixaţi panoul lateral. Pentru partea<br />

stângă, fixaţi opritorul pentru<br />

copertina portbagajului.<br />

7. După înlocuirea becurilor, verificaţi<br />

funcţionalitatea becurilor blocului<br />

optic spate: cuplaţi contactul, acţionaţi<br />

frânele, aprindeţi luminile de parcare.<br />

Lămpile de semnalizare<br />

laterale<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

înlocuirea becurilor.<br />

Iluminarea plăcuţei<br />

de înmatriculare<br />

1. Introduceţi vertical şurubelniţa<br />

în lentila lămpii, apăsaţi înspre lateral<br />

şi eliberaţi arcul.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 17<br />

2. Scoateţi carcasa lămpii în jos, având<br />

grijă să nu trageţi de cablu.<br />

3. Ridicaţi clapeta şi deconectaţi fişa<br />

de la soclul becului.<br />

4. Rotiţi soclul becului în sens antiorar<br />

pentru deblocare.<br />

5. Scoateţi becul din soclu<br />

şi înlocuiţi-l cu unul nou.<br />

6. Introduceţi soclul becului în carcasa<br />

lămpii şi rotiţi-l în sens orar.<br />

7. Conectaţi fişa la soclul becului.<br />

8. Introduceţi carcasa lămpii şi fixaţi-o<br />

în poziţie.<br />

Luminile interioare<br />

Plafoniera şi lămpile de lectură<br />

din faţă 3<br />

1. Deblocaţi lentila, presaţi-o uşor<br />

în jos şi scoateţi-o în poziţie înclinată.<br />

2. Scoateţi becul şi înlocuiţi-l.<br />

3. Fixaţi lentila.<br />

Plafoniera spate şi lămpile<br />

de lectură<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

înlocuirea becurilor.


10 - 18 Îngrijirea autovehiculului<br />

Sistemul electric<br />

Siguranţele fuzibile<br />

Datele siguranţei fuzibile de schimb<br />

trebuie să corespundă cu cele ale<br />

siguranţei fuzibile arse.<br />

Autovehiculul este prevăzut cu două<br />

panouri de siguranţe: unul este situat<br />

în partea stângă a portbagajului<br />

şi celălalt este situat în partea stânga<br />

faţă a compartimentului motor.<br />

Lumina torpedoului, lumina zonei<br />

inferioare a habitaclului 3<br />

1. Scoateţi lampa cu ajutorul unei<br />

şurubelniţe.<br />

2. Apăsaţi uşor becul către clema<br />

elastică şi scoateţi becul.<br />

3. Introduceţi becul nou.<br />

4. Montaţi lampa.<br />

Iluminarea panoului de bord<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

înlocuirea becurilor.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 19<br />

Unele circuite electrice pot fi protejate<br />

prin intermediul mai multor siguranţe<br />

fuzibile.<br />

Siguranţele fuzibile pot fi de asemenea<br />

introduse şi fără a fi alocate unei funcţii.<br />

Păstraţi siguranţele fuzibile de rezervă<br />

în panoul de siguranţe din portbagaj<br />

versiunea B. Deschideţi capacul<br />

3 10-23.<br />

Înaintea înlocuirii unei siguranţe fuzibile,<br />

închideţi comutatorul respectiv<br />

şi decuplaţi contactul.<br />

Siguranţele fuzibile arse pot fi<br />

recunoscute după filamentul topit.<br />

Înlocuiţi siguranţa fuzibilă doar dacă<br />

s-a remediat cauza defectului.


10 - 20 Îngrijirea autovehiculului<br />

Extractorul de siguranţe<br />

Este posibil să aveţi un extractor<br />

de siguranţe în panoul de siguranţe<br />

din portbagaj.<br />

În funcţie de tipul siguranţei fuzibile,<br />

prindeţi siguranţa de partea superioară<br />

sau laterală cu ajutorul extractorului<br />

şi scoateţi-o.<br />

Panoul de siguranţe din<br />

compartimentul motor<br />

Introduceţi o şurubelniţă în fantă atât cât<br />

se poate şi înclinaţi-o în lateral. Rabataţi<br />

capacul în sus şi îndepărtaţi-l.<br />

Panoul de siguranţe poate avea două<br />

moduri de alocare a siguranţelor fuzibile<br />

în funcţie de varianta de panou<br />

de siguranţe din portbagaj, 3 10-23.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 21<br />

Alocarea siguranţelor fuzibile în<br />

cazul panoului de siguranţe din<br />

portbagaj varianta A<br />

Nr. Circuit<br />

1 Sistemul ABS<br />

2 Sistemul ABS<br />

3 Ventilatorul interior al sistemului electronic<br />

de climatizare<br />

4 Ventilatorul interior al sistemului<br />

de încălzire şi de aer condiţionat<br />

5 Ventilatorul radiatorului<br />

6 Ventilatorul radiatorului<br />

7 Sistemul de închidere centralizată<br />

8 Spălătorul de parbriz, spălătorul de lunetă<br />

9 Luneta încălzită, oglinzile retrovizoare<br />

exterioare încălzite<br />

10 Fişa sistemului de diagnosticare<br />

11 Instrumentele de bord<br />

12 Telefonul mobil, radioul digital, sistemul<br />

Infotainment, afişajul<br />

13 Plafoniera<br />

14 Ştergătoarele de parbriz<br />

15 Ştergătoarele de parbriz<br />

Nr. Circuit<br />

16 Claxonul, sistemul ABS, comutatorul<br />

pentru lămpile de frână, sistemul de aer<br />

condiţionat<br />

17 Încălzirea filtrului de motorină sau sistemul<br />

de aer condiţionat<br />

18 Demarorul<br />

19 –<br />

20 Claxonul<br />

21 Unitatea electronică de control a motorului<br />

22 Unitatea electronică de control a motorului<br />

23 Reglarea fasciculului farurilor<br />

24 Pompa de combustibil<br />

25 –<br />

26 Unitatea electronică de control a motorului<br />

27 Sistemul de încălzire, sistemul de aer<br />

condiţionat, senzorul de calitate a aerului<br />

28 –<br />

29 Servodirecţia<br />

30 Unitatea electronică de control a motorului<br />

31 Ştergătorul de lunetă<br />

32 Comutatorul pentru lămpile de frână


10 - 22 Îngrijirea autovehiculului<br />

Nr. Circuit<br />

33 Reglarea fasciculului farurilor, comutatorul<br />

de lumini, întrerupătorul ambreiajului,<br />

grupul de instrumente, modulul portierei<br />

şoferului<br />

34 Unitatea de control a coloanei de direcţie<br />

35 Sistemul Infotainment<br />

36 Bricheta, priza pentru accesorii faţă<br />

Alocarea siguranţelor fuzibile<br />

în cazul panoului de siguranţe<br />

din portbagaj varianta B<br />

Nr. Circuit<br />

1 Sistemul ABS<br />

2 Sistemul ABS<br />

3 Ventilatorul interior al sistemului<br />

electronic de climatizare<br />

4 Ventilatorul interior al sistemului<br />

de încălzire şi de aer condiţionat<br />

5 Ventilatorul radiatorului<br />

6 Ventilatorul radiatorului<br />

7 Sistemul de spălare a parbrizului<br />

8 Claxonul<br />

9 Sistemul de spălare faruri<br />

Nr. Circuit<br />

10 Deblocarea sistemului de închidere<br />

centralizată în caz de urgenţă<br />

11 –<br />

12 –<br />

13 Proiectoarele de ceaţă<br />

14 Ştergătoarele de parbriz<br />

15 Ştergătoarele de parbriz<br />

16 Unitatea electronică a modulului<br />

de control, sistemul Open&Start<br />

(deschidere şi pornire), sistemul<br />

ABS, întrerupătorul pentru lămpile<br />

de frână<br />

17 Încălzirea filtrului de motorină<br />

18 Demarorul<br />

19 Unitatea electronică de control<br />

atransmisiei<br />

20 Sistemul de aer condiţionat<br />

21 Unitatea electronică de control<br />

a motorului<br />

22 Unitatea electronică de control<br />

a motorului<br />

23 Farurile adaptive (AFL), reglarea<br />

fasciculului farurilor<br />

24 Pompa de combustibil<br />

Nr. Circuit<br />

25 Unitatea electronică de control<br />

a transmisiei<br />

26 Unitatea electronică de control<br />

a motorului<br />

27 Servodirecţia<br />

28 Unitatea electronică de control<br />

a transmisiei<br />

29 Unitatea electronică de control<br />

a transmisiei<br />

30 Unitatea electronică de control<br />

a motorului<br />

31 Farurile adaptive (AFL), reglarea<br />

fasciculului farurilor<br />

32 Sistemul de frânare, sistemul<br />

de aer condiţionat, comutatorul<br />

ambreiajului<br />

33 Farurile adaptive (AFL), reglarea<br />

fasciculului farurilor, comutatorul<br />

de lumini<br />

34 Unitatea de control a coloanei<br />

de direcţie<br />

35 Sistemul Infotainment<br />

36 Telefonul mobil, radioul digital,<br />

sistemul Infotainment, afişajul


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 23<br />

Panoul de siguranţe din<br />

compartimentul motor<br />

Panoul de siguranţe se află în spatele<br />

unui capac. Împingeţi clemele de fixare<br />

spre înainte şi scoateţi capacul.<br />

Nu depozitaţi obiecte în spatele<br />

capacului.<br />

În funcţie de nivelul de echipare, există<br />

două tipuri de panouri de siguranţe.<br />

Panoul de siguranţe varianta A<br />

Pentru a înlocui o siguranţă fuzibilă,<br />

scoateţi capacul de protecţie<br />

al acesteia.<br />

Nr. Circuit<br />

1 Proiectoarele de ceaţă<br />

2 Priza pentru accesorii spate<br />

3 Priza pentru accesorii din portbagaj<br />

4 Lămpile de marşarier<br />

5 Geamurile spate acţionate electric<br />

6 Sistemul de aer condiţionat<br />

7 Geamurile faţă acţionate electric<br />

8 Oglinzile retrovizoare exterioare<br />

încălzite<br />

Panoul de siguranţe varianta B<br />

Nr. Circuit<br />

1 Geamurile faţă acţionate electric


10 - 24 Îngrijirea autovehiculului<br />

Nr. Circuit<br />

2 –<br />

3 Instrumentele de bord<br />

4 Sistemul de încălzire, sistemul<br />

de aer condiţionat, sistemul<br />

electronic de climatizare<br />

5 Airbagurile<br />

6 –<br />

7 –<br />

8 –<br />

9 –<br />

10 –<br />

11 Luneta încălzită<br />

12 Ştergătorul de lunetă<br />

13 Sistemul de asistenţă la parcare<br />

14 Sistemul de încălzire, sistemul<br />

de aer condiţionat<br />

15 –<br />

16 Sistemul de detectare a ocupării<br />

scaunului, sistemul Open&Start<br />

(deschidere şi pornire)<br />

Nr. Circuit<br />

17 Senzorul de ploaie, senzorul<br />

pentru calitatea aerului, sistemul<br />

de monitorizare a presiunii în<br />

anvelope, oglinda retrovizoare<br />

interioară<br />

18 Instrumentele de bord, comenzile<br />

19 –<br />

20 Sistemul CDC<br />

21 Oglinzile retrovizoare exterioare<br />

încălzite<br />

22 –<br />

23 Geamurile spate acţionate electric<br />

24 Fişa sistemului de diagnosticare<br />

25 –<br />

26 Oglinzile retrovizoare exterioare<br />

rabatabile electric<br />

27 Senzorul cu ultrasunete, sistemul<br />

de alarmă antifurt<br />

28 –<br />

29 Bricheta, priza pentru accesorii<br />

faţă<br />

30 Priza pentru accesorii spate<br />

31 –<br />

Nr. Circuit<br />

32 –<br />

33 Sistemul Open&Start (deschidere<br />

şi pornire)<br />

34 –<br />

35 Priza pentru accesorii spate<br />

36 Priza pentru echipamentul<br />

de tractare<br />

37 –<br />

38 Sistemul de închidere centralizată,<br />

borna 30<br />

39 Încălzirea scaunului din stânga<br />

40 Încălzirea scaunului din dreapta<br />

41 –<br />

42 –<br />

43 –<br />

44 –


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 25<br />

Trusa de scule<br />

a autovehiculului<br />

Pentru a deschide capacul, ridicaţi<br />

mocheta. Înălţaţi, rotiţi şi ridicaţi inelul.<br />

Cricul şi sculele sunt aşezate într-o trusă<br />

şi fixate cu o chingă elastică într-un<br />

compartiment de depozitare din partea<br />

stângă a podelei portbagajului.<br />

Pentru a închide capacul, potriviţi<br />

urechile de fixare de pe partea din faţă<br />

a capacului la locul lor şi blocaţi-le în<br />

poziţie.<br />

Jantele şi anvelopele<br />

Starea anvelopelor, starea<br />

jantelor<br />

Conduceţi încet peste borduri şi, dacă<br />

se poate, abordaţi-le într-un unghi drept.<br />

Trecerea peste muchii ascuţite poate<br />

provoca apariţia unor defecte ascunse<br />

la anvelope şi jante. La parcare, aveţi<br />

grijă ca anvelopele să nu fie strivite<br />

de borduri.<br />

Verificaţi periodic jantele pentru<br />

depistarea eventualelor deteriorări.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

asistenţă în caz de defecţiuni sau uzură<br />

neuniformă.<br />

Anvelopele<br />

Anvelopele de dimensiuni 225/45 R 17<br />

sunt admise numai dacă autovehiculul<br />

este echipat cu program electronic<br />

de stabilitate.


10 - 26 Îngrijirea autovehiculului<br />

Anvelopele de iarnă<br />

Anvelopele de iarnă îmbunătăţesc<br />

siguranţa de drum la temperaturi<br />

sub 7 °C.<br />

Anvelopele de dimensiuni 225/40 R 18,<br />

225/40 ZR 18 şi 235/35 R 19 nu pot<br />

fi utilizate ca anvelope de iarnă.<br />

Anvelopele de iarnă pot fi folosite numai<br />

pentru <strong>Zafira</strong> OPC, cu jante speciale din<br />

aliaj aprobate de <strong>Opel</strong>.<br />

Anvelopele de iarnă cu flancuri întărite<br />

pot fi folosite numai cu jante speciale din<br />

aliaj uşor omologate de <strong>Opel</strong>.<br />

Conform reglementărilor specifice ţării,<br />

lipiţi eticheta pentru viteză 3 în câmpul<br />

vizual al şoferului.<br />

Anvelopele cu flancuri întărite<br />

Anvelopele cu flancuri întărite au<br />

flancuri ranforsate, ceea ce înseamnă<br />

că au întotdeauna un anumit grad<br />

de manevrabilitate, chiar dacă nu există<br />

presiune în anvelope.<br />

Anvelopele run-flat pot fi utilizate doar<br />

la autovehiculele cu ESP®Plus<br />

şi sistem de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope sau sistem de detectare<br />

a pierderii de presiune din anvelope.<br />

Atenţie<br />

Verificaţi periodic presiunea în<br />

anvelope, chiar dacă sunt montate<br />

anvelope cu flancuri întărite.<br />

În funcţie de producătorul de anvelope,<br />

anvelopele cu flancuri întărite pot<br />

fi identificate prin marcajul<br />

de pe flancul anvelopei. De exemplu<br />

anvelope ROF = RunonFlat pentru<br />

Goodyear sau SSR = Self Supporting<br />

Runflat pentru Continental.<br />

Anvelopele cu flancuri întărite pot<br />

fi folosite numai în combinaţie cu jante<br />

din aliaj uşor omologate de <strong>Opel</strong>.<br />

Nu utilizaţi kitul pentru depanarea<br />

anvelopelor.<br />

Nu trebuie utilizată presiunea ECO<br />

pentru aceste anvelope.<br />

Anvelopele cu flancuri întărite nu trebuie<br />

combinate cu anvelope normale.<br />

Dacă treceţi pe anvelope normale,<br />

reţineţi că autovehiculul nu este echipat<br />

cu roată de rezervă sau set pentru<br />

depanarea anvelopelor.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 27<br />

Conducerea cu o anvelopă<br />

deteriorată<br />

O pierdere de presiune în anvelopă este<br />

indicată de sistemul de monitorizare<br />

a presiunii în anvelope 3<br />

sau de sistemul de detectare a pierderii<br />

de presiune în anvelope 3.<br />

Dacă nu există presiune în anvelopă,<br />

puteţi continua totuşi deplasarea<br />

cu o viteză de maxim 80 km/h<br />

pe o distanţă de maxim 80 km.<br />

9 Avertisment<br />

Autovehiculul va fi mai dificil<br />

de orientat şi manevrat. Distanţa<br />

de frânare creşte.<br />

Adaptaţi stilul şi viteza de deplasare<br />

la condiţiile de rulare modificate.<br />

Marcarea anvelopelor<br />

De ex. 195/65 R 15 91 H<br />

195 = Lăţime anvelopă, în mm<br />

65 = Raport profil în secţiune<br />

(înălţime / lăţime anvelopă),<br />

în %<br />

R = Tip: Radial<br />

RF = Tip: Cu flancuri întărite<br />

(RunFlat)<br />

15 = Diametru jantă, în inci<br />

91 = Indicele de sarcină, de ex., 91<br />

corespunde sarcinii de 618 kg<br />

H = Codul literal de viteză<br />

Coduri literale de viteză:<br />

Q până la 160 km/h<br />

S până la 180 km/h<br />

T până la 190 km/h<br />

H până la 210 km/h<br />

V până la 240 km/h<br />

W până la 270 km/h<br />

Presiunea în anvelope<br />

Verificaţi la rece presiunea în anvelope<br />

cel puţin o dată la 14 zile, precum<br />

şi înaintea unei călătorii mai lungi.<br />

Nu uitaţi roata de rezervă 3. Regula<br />

se aplică şi pentru autovehiculele<br />

cu sistem de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope.<br />

Scoateţi cheia de ventile de pe clapeta<br />

rezervorului de combustibil<br />

şi deşurubaţi cu ajutorul acesteia<br />

căpăcelul ventilului.


10 - 28 Îngrijirea autovehiculului<br />

La autovehicule cu sistem de monitorizare<br />

a presiunii din anvelope 3, înşurubaţi adaptorul<br />

în ventil.<br />

Presiunea în anvelope este precizată<br />

la 3 12-13 şi pe eticheta autocolantă 3 de la<br />

interiorul clapetei rezervorului de combustibil.<br />

Datele referitoare la presiunea în anvelope sunt<br />

pentru anvelope reci. Acestea sunt valabile atât<br />

pentru anvelope de vară, cât şi pentru anvelope<br />

de iarnă.<br />

Presiunea în anvelopa roţii de rezervă 3 va lua<br />

în considerare sarcina maximă autorizată.<br />

Presiunea ECO în anvelope serveşte pentru<br />

obţinerea celui mai scăzut nivel posibil pentru<br />

consumul de combustibil. Aceasta nu va fi<br />

utilizată în anvelopele cu flancuri întărite.<br />

Presiunea necorespunzătoare va afecta<br />

siguranţa şi manevrabilitatea autovehiculului,<br />

confortul şi consumul de combustibil şi va duce<br />

la uzarea prematură a anvelopelor.<br />

9 Avertisment<br />

În cazul în care presiunea în anvelope<br />

este prea scăzută, aceasta poate<br />

duce la încălzirea anvelopelor<br />

şi deteriorarea internă a acestora,<br />

care poate cauza la rândul său<br />

separarea căii de rulare şi chiar<br />

explozia anvelopelor la viteze mari.<br />

Sistemul de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope<br />

Sistemul de monitorizare a presiunii<br />

în anvelope urmăreşte continuu presiunea<br />

în toate cele patru roţi atunci când autovehiculul<br />

depăşeşte o anumită limită de viteză.<br />

Toate cele patru roţi trebuie să fie echipate<br />

cu un senzor de presiune, iar presiunea<br />

în anvelope trebuie să se afle la nivelul prescris.<br />

În caz contrar, presiunea în anvelope<br />

va fi monitorizată de sistemul de detectare<br />

a pierderii de presiune din anvelope 3 10-29.<br />

Pe afişajul pentru informaţii diverse<br />

se pot vizualiza presiunile curente din anvelope<br />

3 5-36.<br />

Mesajele autovehiculului, presiunea<br />

în anvelope 3 5-30.<br />

Lampa de control w 3 5-17.<br />

Dacă se utilizează un set complet de roţi care<br />

nu sunt prevăzute cu senzori de presiune în<br />

anvelope (de ex. anvelope de iarnă), nu va fi<br />

afişat niciun mesaj de eroare. Sistemul<br />

de monitorizare a presiunii în anvelope nu este<br />

funcţional. Este posibilă montarea ulterioară<br />

a senzorilor.<br />

Utilizarea seturilor pentru depanarea<br />

anvelopelor disponibile în comerţ poate afecta<br />

funcţionalitatea sistemului. Utilizaţi numai<br />

sisteme omologate de <strong>Opel</strong>.<br />

Echipamentele radio externe de mare putere<br />

pot perturba funcţionarea sistemului<br />

de monitorizare a presiunii în anvelope.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 29<br />

Sistemul de detectare<br />

a pierderilor de presiune<br />

din anvelope<br />

Sistemul de detectare a pierderilor<br />

de presiune din anvelope urmăreşte<br />

continuu turaţia tuturor celor patru roţi.<br />

Dacă anvelopa pierde presiune, lampa<br />

de control w luminează în roşu.<br />

Opriţi imediat şi verificaţi presiunea<br />

în anvelope.<br />

Lampa de control w 3 5-17.<br />

Iniţializarea sistemului<br />

După înlocuirea unei roţi, sistemul<br />

trebuie să fie iniţializat: umflaţi<br />

anvelopele la presiunea prescrisă,<br />

cuplaţi contactul, apăsaţi şi menţineţi<br />

apăsat butonul DDS pentru aproximativ<br />

4 secunde, lampa de control w<br />

clipeşte de trei ori.<br />

Iniţializarea sistemului<br />

După o corectare a presiunii<br />

în anvelope sau după înlocuirea unei<br />

roţi, sistemul trebuie să fie iniţializat:<br />

Cuplaţi contactul, apăsaţi şi menţineţi<br />

apăsat butonul DDS pentru aproximativ<br />

4 secunde, lampa de control w clipeşte<br />

de trei ori.


10 - 30 Îngrijirea autovehiculului<br />

Adâncimea profilului căii<br />

de rulare<br />

Verificaţi adâncimea profilului căii<br />

de rulare a anvelopelor la intervale<br />

regulate.<br />

Din motive de siguranţă, înlocuiţi<br />

anvelopele dacă adâncimea profilului<br />

căii de rulare scade sub 2-3 mm<br />

(4 mm la anvelope de iarnă).<br />

Adâncimea minimă admisă legal<br />

a profilului căii de rulare (1,6 mm) este<br />

atinsă când anvelopele se uzează până<br />

la apariţia primului indicator de uzură<br />

(TWI). Poziţia lor este indicată prin<br />

marcaje pe flancurile anvelopei.<br />

Dacă anvelopele din faţă sunt mai uzate<br />

decât cele din spate, acestea trebuie<br />

schimbate între ele.<br />

Anvelopele îmbătrânesc, chiar dacă<br />

nu sunt utilizate. Vă recomandăm să<br />

înlocuiţi anvelopele la fiecare 6 ani.<br />

Înlocuirea anvelopei<br />

şi dimensiunile jantei<br />

Dacă se utilizează un tip de anvelope<br />

de dimensiuni diferite faţă de cele<br />

instalate din fabricaţie, s-ar putea să fie<br />

necesară reprogramarea vitezometrului<br />

şi să se opereze alte modificări<br />

ale autovehiculului.<br />

După trecerea la anvelope<br />

de dimensiuni diferite, solicitaţi<br />

înlocuirea etichetei autocolante<br />

referitoare la presiunea în anvelope.<br />

9 Avertisment<br />

Folosirea de anvelope inadecvate<br />

poate duce la accidente sau poate<br />

afecta funcţionarea corectă<br />

a autovehiculului.<br />

Capacele de roţi<br />

Trebuie folosite capace de roţi<br />

şi anvelope omologate de <strong>Opel</strong> pentru<br />

autovehiculul respectiv şi care se<br />

conformează tuturor cerinţelor relevante<br />

privind combinaţiile de jante<br />

şi anvelope.<br />

În cazul în care capacele şi anvelopele<br />

folosite nu sunt omologate de <strong>Opel</strong>,<br />

nu folosiţi anvelope cu talon.<br />

Capacele de roţi trebuie să nu perturbe<br />

răcirea frânelor.<br />

Dacă urmează să fie instalate lanţuri<br />

antiderapante 3, scoateţi capacele<br />

roţilor.<br />

9 Avertisment<br />

Utilizarea anvelopelor sau capacelor<br />

neadecvate poate conduce<br />

la pierderea bruscă de presiune,<br />

ceea ce poate provoca accidente.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 31<br />

Lanţuri antiderapante<br />

Lanţurile antiderapante sunt permise numai pe<br />

roţile din faţă.<br />

Utilizaţi numai lanţuri cu zale fine, care nu<br />

adaugă mai mult de 10 mm la diametrul roţilor<br />

sau la lăţimea acestora (inclusiv dispozitivul<br />

de blocare).<br />

9 Avertisment<br />

Defectele pot duce la explozia<br />

anvelopelor.<br />

Nu se permite utilizarea lanţurilor antiderapante<br />

pe anvelope de dimensiuni 225/40 R 18, 225/40<br />

ZR 18 şi 235/35 R 19.<br />

Nu se permite utilizarea lanţurilor antiderapante<br />

pe roata de rezervă<br />

de uz temporar.<br />

Setul pentru depanarea anvelopelor<br />

Deteriorările minore ale profilului căii de rulare<br />

sau ale flancurilor anvelopelor pot fi reparate<br />

cu ajutorul setului pentru depanarea<br />

anvelopelor.<br />

Corpurile străine nu se vor îndepărta din<br />

anvelope.<br />

Deteriorările anvelopelor ce depăşesc 4 mm<br />

sau care se află în vecinătatea suprafeţei<br />

de contact cu janta nu pot<br />

fi remediate cu ajutorul setului pentru<br />

depanarea anvelopelor.<br />

9 Avertisment<br />

Nu circulaţi cu viteze mai mari<br />

de 80 km/h.<br />

A nu se folosi pentru o perioadă<br />

mai lungă.<br />

Manevrabilitatea şi comportamentul<br />

autovehiculului pot fi afectate.<br />

Dacă aveţi o pană de cauciuc:<br />

Aplicaţi frâna de mână şi cuplaţi întâi treapta<br />

de viteze, marşarierul sau P 3.<br />

Setul pentru repararea anvelopelor<br />

se află în compartimentul de depozitare<br />

din portbagaj.<br />

Împingeţi clemele de fixare spre înainte<br />

şi scoateţi capacul.<br />

1. Luaţi recipientul cu soluţie<br />

de etanşare şi suportul cu furtun<br />

de aer din trusă.


10 - 32 Îngrijirea autovehiculului<br />

2. Detaşaţi furtunul de aer şi înşurubaţi-l<br />

în racordul recipientului cu soluţie<br />

de etanşare.<br />

3. Aşezaţi recipientul cu soluţie<br />

de etanşare pe suport. Asiguraţi-vă<br />

că acesta nu cade.<br />

4. Deşurubaţi căpăcelul ventilului<br />

anvelopei aflate în pană.<br />

5. Înşurubaţi furtunul de aer pe ventil.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 33<br />

6. Înşurubaţi furtunul de aer pe racordul<br />

compresorului.<br />

7. Deschideţi capacul racordului electric<br />

din stânga şi scoateţi fişa.<br />

8. Deschideţi priza pentru accesorii din<br />

spate şi introduceţi fişa setului pentru<br />

depanarea anvelopelor.<br />

Pentru a evita descărcarea bateriei,<br />

vă recomandăm să lăsaţi motorul<br />

în funcţiune.<br />

9. Apăsaţi butonul < de pe compresor.<br />

Soluţia de etanşare este introdusă în<br />

anvelopă.<br />

10. Manometrul compresorului indică pentru<br />

scurt timp maxim 6 bari pe parcursul<br />

golirii recipientului cu soluţie de etanşare<br />

(circa 30 de secunde). Apoi presiunea<br />

indicată începe să scadă.<br />

11. Întreaga cantitate de soluţie de etanşare<br />

este pompată în anvelopă. Ulterior,<br />

anvelopa este umflată.<br />

12. Presiunea prescrisă trebuie să fie atinsă<br />

în 10 minute. Presiunea în anvelope<br />

3 12-13. La atingerea presiunii corecte,<br />

se va deconecta compresorul apăsând<br />

din nou butonul


10 - 34 Îngrijirea autovehiculului<br />

Dacă valoarea specificată a presiunii în<br />

anvelope nu este atinsă într-un interval<br />

de 10 minute, desfaceţi setul pentru<br />

depanarea anvelopelor. Deplasaţi<br />

autovehiculul astfel încât roţile să<br />

parcurgă o rotaţie completă. Instalaţi din<br />

nou setul pentru depanarea anvelopelor<br />

şi continuaţi procedura de umplere timp<br />

de alte 10 minute. Dacă valoarea<br />

specificată a presiunii în anvelope nu<br />

este atinsă, anvelopa este prea<br />

deteriorată. Apelaţi la un atelier service<br />

autorizat pentru asistenţă.<br />

Eliberaţi presiunea prea mare din<br />

anvelopă de la butonul ].<br />

Nu utilizaţi compresorul pentru mai mult<br />

de 10 minute.<br />

13. Deconectaţi fişa din priza pentru<br />

accesorii, puneţi-o în portbagaj<br />

şi scoateţi trusa pentru depanarea<br />

anvelopelor. Împingeţi clema de pe<br />

suport pentru a putea scoate recipientul<br />

cu soluţie de etanşare de pe suport.<br />

Înşurubaţi furtunul pentru umflarea<br />

anvelopei la racordul liber al recipientului<br />

cu soluţie de etanşare. Acest lucru<br />

previne scurgerea soluţiei de etanşare.<br />

Depozitaţi setul pentru depanarea<br />

anvelopelor în portbagaj.<br />

14. Ştergeţi soluţia scursă cu o cârpă.<br />

15. Eticheta autocolantă de pe recipientul<br />

cu soluţie de etanşare, ce indică viteza<br />

maximă admisă, trebuie afişată în<br />

câmpul vizual al şoferului.<br />

16. Porniţi cât mai repede pentru a facilita<br />

distribuirea uniformă a soluţiei în<br />

anvelopă. Opriţi după aproximativ 10 km<br />

(dar nu mai mult de 10 minute)<br />

şi verificaţi presiunea în anvelopă.<br />

Cuplaţi furtunul compresorului direct pe<br />

ventil pentru a face acest lucru.<br />

Dacă presiunea este mai mică<br />

de 1,3 bari, corectaţi la valoarea<br />

prescrisă. Repetaţi procedura până când<br />

nu se mai pierde presiune.<br />

Dacă presiunea se situează sub 1,3 bar,<br />

autovehiculul nu mai trebuie utilizat.<br />

Apelaţi la un atelier service autorizat<br />

pentru asistenţă.<br />

17. Depozitaţi setul pentru depanarea<br />

anvelopelor în portbagaj.<br />

Notă<br />

Condiţiile de conducere cu anvelopa<br />

reparată sunt grav afectate, în consecinţă<br />

înlocuiţi-o cât mai repede.<br />

Dacă se aud zgomote neobişnuite<br />

sau compresorul se încălzeşte prea mult,<br />

opriţi-l pentru cel puţin 30 de minute.<br />

Supapa de siguranţă încorporată se<br />

deschide la presiunea de 7 bari.<br />

Perioada maximă de depozitare a soluţiei<br />

de etanşare este de 4 ani; la expirarea<br />

acestei perioade, capacitate de etanşare nu<br />

mai este garantată. Respectaţi instrucţiunile<br />

de păstrare înscrise pe recipientul<br />

cu soluţie de etanşare.<br />

Înlocuiţi recipientul după utilizare. Eliminaţi<br />

recipientul după utilizare în conformitate<br />

cu reglementările în vigoare.<br />

Compresorul şi soluţia de etanşare<br />

pot fi utilizate până la temperatura<br />

de aproximativ -30 °C.<br />

Adaptoarele suplimentare pot fi folosite<br />

pentru umflarea altor obiecte, ca<br />

de exemplu, mingi de fotbal, saltele<br />

pneumatice, bărci pneumatice etc.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 35<br />

Înlocuirea roţii<br />

Unele autovehicule sunt echipate cu un set<br />

pentru depanarea anvelopelor în loc de roată<br />

de rezervă 3 10-31.<br />

Derulaţi următoarele operaţii pregătitoare<br />

şi respectaţi următoarele instrucţiuni:<br />

Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană,<br />

stabilă şi fără pericol de alunecare.<br />

Roţile din faţă trebuie să fie orientate<br />

spre înainte.<br />

Aplicaţi frâna de mână şi cuplaţi întâi<br />

treapta de viteze, marşarierul sau P 3.<br />

Scoateţi roata de rezervă 3 10-37.<br />

Nu înlocuiţi niciodată mai multe roţi<br />

simultan.<br />

Utilizaţi cricul 3 exclusiv pentru<br />

schimbarea roţilor.<br />

Dacă terenul de sub autovehicul este<br />

moale, amplasaţi o placă solidă<br />

(maxim 1 cm grosime) sub cric 3.<br />

Nu este permisă prezenţa persoanelor<br />

sau a animalelor în autovehiculul ridicat<br />

pe cric.<br />

Nu intraţi niciodată sub un autovehicul<br />

ridicat pe cric.<br />

Nu porniţi autovehiculul ridicat pe cric.<br />

Înainte de a monta şuruburile de roţi,<br />

curăţaţi-le şi gresaţi uşor conurile acestora<br />

cu vaselină din comerţ.<br />

1. Scoateţi capacul roţii cu ajutorul<br />

cârligului 3. Trusa de scule<br />

a autovehiculului 3 10-25.<br />

La capacele de roţi cu şuruburi<br />

vizibile 3: Capacul roţii poate rămâne<br />

pe roată. Nu scoateţi inelele<br />

de siguranţă 3 de pe şuruburile<br />

de roţi.<br />

Jantele din aliaj uşor 3: Desfaceţi<br />

capacele şuruburilor roţii<br />

cu o şurubelniţă şi îndepărtaţi-le.<br />

Pentru a proteja janta, folosiţi o cârpă<br />

moale între şurubelniţă şi janta din<br />

aliaj.


10 - 36 Îngrijirea autovehiculului<br />

2. Instalaţi cheia de roţi asigurându-vă<br />

că este fixată bine şi slăbiţi fiecare<br />

şurub cu câte o jumătate de tură.<br />

3. Asiguraţi-vă că poziţionarea cricului<br />

s-a făcut corect în punctele<br />

de ridicare.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 37<br />

4. Reglaţi cricul 3 la înălţimea<br />

necesară, înainte de poziţionarea<br />

sa direct sub punctul de ridicare,<br />

astfel încât să prevină alunecarea<br />

sa.<br />

Ataşaţi corect manivela cricului<br />

şi rotiţi-o până când roata<br />

se ridică de la sol.<br />

5. Demontaţi şuruburile roţii.<br />

6. Înlocuiţi roata.<br />

7. Montaţi şuruburile roţii.<br />

8. Coborâţi autovehiculul de pe cric.<br />

9. Instalaţi cheia de roţi asigurându-vă<br />

că este fixată bine şi strângeţi<br />

încrucişat şuruburile. Cuplul<br />

de strângere este de 110 Nm.<br />

10. Aliniaţi orificiul pentru ventil din<br />

capacul roţii faţă de ventilul<br />

anvelopei înainte de a instala<br />

capacul.<br />

Instalaţi capacele şuruburilor<br />

de roţi 3.<br />

11. Depozitaţi roata înlocuită 3 10-31<br />

şi sculele autovehiculului 3 10-25.<br />

12. Verificaţi în cel mai scurt timp posibil<br />

presiunea în anvelopa instalată<br />

şi cuplul de strângere a şuruburilor.<br />

Solicitaţi înlocuirea sau repararea<br />

anvelopei defecte.<br />

Roata de rezervă<br />

Roata de rezervă poate fi clasificată<br />

ca roată de rezervă de uz temporar<br />

în funcţie de dimensiunile acesteia<br />

comparativ cu celelalte roţi<br />

şi cu reglementările în vigoare la nivel<br />

naţional.<br />

Roata de rezervă este prevăzută<br />

cu jantă din tablă.<br />

Utilizarea unei roţi de rezervă ce este<br />

mai mică decât celelalte roţi<br />

sau împreună cu anvelopele de iarnă<br />

poate afecta manevrabilitatea. Înlocuiţi<br />

cât mai curând posibil anvelopa<br />

reparată.


10 - 38 Îngrijirea autovehiculului<br />

Roata de rezervă se găseşte<br />

sub autovehicul.<br />

1. Deschideţi compartimentul<br />

de depozitare din portbagaj 3 10-25.<br />

2. Eliberaţi complet şurubul hexagonal<br />

al compartimentului de depozitare<br />

cu cheia de roţi.<br />

3. Ridicaţi suportul pentru roata<br />

de rezervă.<br />

4. Desfaceţi clema de prindere<br />

şi coborâţi roata de rezervă.<br />

5. Detaşaţi cablul de siguranţă.<br />

6. Coborâţi complet suportul şi scoateţi<br />

roata de rezervă.<br />

7. Înlocuiţi roata.<br />

8. Aşezaţi roata înlocuită în suportul<br />

pentru roata de rezervă cu partea<br />

exterioară în sus. Se pot depozita<br />

numai roţi de până la 16 inci.<br />

9. Ridicaţi suportul pentru roata<br />

de rezervă şi introduceţi cablul<br />

de siguranţă.<br />

10. Ridicaţi suportul pentru roata<br />

de rezervă şi cuplaţi-l în clema<br />

de prindere. Partea deschisă<br />

a clemei de prindere trebuie<br />

să fie poziţionată în sensul de mers.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 39<br />

11. Rotiţi în sens orar şurubul hexagonal<br />

din compartimentul de depozitare<br />

din podea cu ajutorul cheii de roţi.<br />

12. Închideţi şi blocaţi capacul<br />

compartimentului de depozitare.<br />

Roata de rezervă de uz temporar 3<br />

Folosirea roţii de rezervă temporare poate<br />

afecta manevrabilitatea. Înlocuiţi<br />

sau reparaţi cât mai curând posibil anvelopa<br />

defectă.<br />

Montaţi numai o roată de rezervă<br />

temporară. Nu conduceţi cu viteze mai mari<br />

de 80 km/h. Abordaţi virajele cu viteză<br />

redusă. Nu utilizaţi pentru o perioadă mai<br />

mare de timp.<br />

Lanţuri antiderapante 3 10-31.<br />

Anvelopele direcţionale 3<br />

Montaţi anvelopele direcţionale astfel încât<br />

să se rotească în sensul de deplasare.<br />

Sensul de rotaţie este indicat de un simbol<br />

(de exemplu o săgeată) pe flancul<br />

anvelopei.<br />

La instalarea anvelopelor direcţionale<br />

în sensul eronat de rotaţie, se aplică<br />

următoarele:<br />

Manevrabilitatea poate fi afectată.<br />

Înlocuiţi sau reparaţi cât mai curând<br />

posibil anvelopa defectă.<br />

Nu circulaţi cu viteze mai mari<br />

de 80 km/h.<br />

Conduceţi cu mare atenţie pe drumuri<br />

ude şi pe suprafeţe acoperite cu zăpadă.<br />

Pornirea asistată<br />

Nu porniţi motorul cu ajutorul unui<br />

redresor rapid.<br />

Un autovehicul cu bateria descărcată<br />

poate fi pornit prin conectare la bateria<br />

unui alt autovehicul.<br />

9 Avertisment<br />

Procedaţi cu maximă atenţie<br />

la pornirea asistată. Orice abatere<br />

de la instrucţiunile următoare poate<br />

conduce la accidentări sau deteriorări<br />

cauzate de explozia bateriei<br />

sau defectarea sistemelor electrice<br />

ale ambelor autovehicule.<br />

Bateria nu trebuie expusă niciodată la<br />

flăcări deschise sau scântei.<br />

O baterie descărcată poate îngheţa la<br />

temperaturi de 0 . Lăsaţi bateria să se<br />

dezgheţe înainte să racordaţi cablurile<br />

de pornire asistată.<br />

Evitaţi contactul cu ochii, pielea,<br />

tapiţeria şi suprafeţele vopsite.<br />

Electrolitul conţine acid sulfuric, care<br />

provoacă arsuri şi deteriorări în cazul<br />

contactului direct.


10 - 40 Îngrijirea autovehiculului<br />

În cursul manipulării bateriei, purtaţi<br />

ochelari şi haine de protecţie.<br />

Utilizaţi o baterie donoare cu aceeaşi<br />

tensiune nominală (12 V).<br />

Capacitatea nominală a acesteia (Ah)<br />

nu trebuie să fie considerabil mai mică<br />

decât cea a bateriei descărcate.<br />

Utilizaţi cabluri cu cleme<br />

de conexiune izolate şi secţiune<br />

de minim 16 mm 2 (25 mm 2 pentru<br />

motoarele diesel).<br />

Bateria descărcată nu trebuie<br />

deconectată de la autovehicul.<br />

Deconectaţi toţi consumatorii electrici<br />

care nu sunt necesari.<br />

Nu vă aplecaţi deasupra bateriei<br />

în timpul pornirii asistate.<br />

Evitaţi neapărat contactul clemelor<br />

de conexiune ale celor două cabluri.<br />

Autovehiculele nu trebuie să se atingă<br />

în cursul procesului de pornire<br />

asistată.<br />

Aplicaţi frâna de mână, pentru<br />

transmisia manuală selectaţi poziţia<br />

neutră, pentru transmisia automată 3,<br />

în poziţia P.<br />

Ordinea conectării bornelor:<br />

1. Conectaţi clema roşie la borna<br />

pozitivă a bateriei donoare.<br />

2. Conectaţi cealaltă clemă roşie<br />

la borna pozitivă a bateriei<br />

descărcate.<br />

3. Conectaţi clema neagră la borna<br />

negativă a bateriei donoare.<br />

4. Conectaţi cealaltă clemă neagră<br />

la masa autovehiculului ce trebuie<br />

pornit, de ex. la blocul motor sau<br />

la şuruburile de fixare a motorului.<br />

Realizaţi conexiunea cât mai departe<br />

de bateria descărcată.<br />

Cablurile se vor aşeza în aşa fel încât să<br />

nu poată fi atinse de către<br />

componentele în mişcare din<br />

compartimentul motor.<br />

Pornirea motorului:<br />

1. Porniţi motorul autovehiculului donor.<br />

2. După 5 minute, porniţi celălalt motor.<br />

Durata tentativelor de pornire asistată<br />

nu trebuie să depăşească<br />

15 secunde, la intervale de 1 minut.<br />

3. Motoarele ambelor autovehicule vor<br />

fi lăsate să funcţioneze la ralanti timp<br />

de aproximativ 3 minute cu cablurile<br />

pentru pornire asistată conectate.<br />

4. Porniţi consumatorii electrici<br />

(de ex. farurile sau încălzirea lunetei)<br />

autovehiculului pornit asistat.<br />

5. Cablurile trebuie deconectate în<br />

ordinea inversă celei de conectare.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 41<br />

Tractarea<br />

Tractarea autovehiculului<br />

Versiunea cu bandă de acoperire 3:<br />

Eliberaţi partea inferioară a bandoului,<br />

împingeţi în lateral şi scoateţi-l.<br />

Versiunea cu capac de acoperire 3:<br />

Eliberaţi partea inferioară a capacului<br />

şi scoateţi-l în jos.<br />

Cârligul de tractare se află în trusa<br />

de scule a autovehiculului 3 10-25.<br />

Înşurubaţi complet cârligul de tractare<br />

în sens antiorar, până la blocarea acestuia în<br />

poziţie orizontală.<br />

Ataşaţi cablul de tractare 3 – sau,<br />

recomandabil, bara de tractare 3 – la cârligul<br />

de tractare.<br />

Cârligul de tractare trebuie folosit numai<br />

pentru tractare, nu şi pentru recuperarea unui<br />

vehicul.<br />

Cuplaţi contactul pentru a debloca coloana<br />

de direcţie şi pentru a permite funcţionarea<br />

lămpilor de frână, a claxonului<br />

şi a ştergătoarelor de parbriz.<br />

Sistemul Open&Start (de deschidere<br />

şi pornire) 3 3 2-4.<br />

Transmisia în poziţia neutră.<br />

Atenţie<br />

Conduceţi cu viteză redusă. Evitaţi<br />

manevrele bruşte. Forţa excesivă<br />

de tractare poate afecta autovehiculul.<br />

Când motorul este oprit, acţionarea<br />

direcţiei şi a frânelor necesită o forţă<br />

considerabil mai mare.<br />

Se va porni sistemul de recirculare<br />

a aerului şi se vor închide geamurile 3<br />

pentru a împiedica intrarea gazelor<br />

de eşapament de la autovehiculul<br />

tractor.<br />

Autovehiculele cu transmisie<br />

automată 3 trebuie tractate cu faţa<br />

înainte, cu viteză nu mai mare<br />

de 80 km/h şi pe o distanţă nu mai mare<br />

de 100 km. Altfel, sau dacă transmisia<br />

este defectă, puntea faţă trebuie ridicată<br />

de la sol.<br />

Apelaţi la un atelier service autorizat<br />

pentru asistenţă.<br />

Transmisia manuală secvenţială 3<br />

3 9-12.<br />

După tractare, deşurubaţi în sens orar<br />

cârligul de tractare şi puneţi la loc<br />

capacul.


10 - 42 Îngrijirea autovehiculului<br />

Atenţie<br />

Conduceţi cu viteză redusă. Evitaţi<br />

manevrele bruşte. Forţa excesivă<br />

de tractare poate afecta autovehiculul.<br />

După tractare, deşurubaţi în sens orar<br />

cârligul de tractare şi puneţi la loc<br />

capacul.<br />

Tractarea altui autovehicul<br />

Eliberaţi partea inferioară a capacului<br />

şi scoateţi-l în jos.<br />

Cârligul de tractare se află în trusa<br />

de scule a autovehiculului 3 10-25.<br />

Înşurubaţi complet cârligul de tractare în<br />

sens antiorar, până la blocarea acestuia<br />

în poziţie orizontală.<br />

Inelul de amarare aflat sub autovehicul<br />

în partea din spate nu se utilizează<br />

pentru tractare.<br />

Ataşaţi cablul de tractare 3 – sau,<br />

recomandabil, bara de tractare 3 – la<br />

cârligul de tractare.<br />

Cârligul de tractare trebuie folosit numai<br />

pentru tractare nu şi pentru recuperarea<br />

unui vehicul.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 43<br />

Îngrijirea aspectului<br />

Întreţinerea exterioară<br />

Încuietorile<br />

Încuietorile sunt gresate din fabricaţie<br />

cu vaselină specială de înaltă calitate.<br />

Utilizaţi un agent de degivrare numai<br />

când este absolut necesar, deoarece<br />

acesta îndepărtează vaselina<br />

şi afectează funcţionarea încuietorii.<br />

După utilizarea agentului de degivrare,<br />

apelaţi la un atelier service pentru<br />

gresarea încuietorilor.<br />

Spălarea<br />

Vopseaua autovehiculului este expusă<br />

influenţelor mediului. Spălaţi şi ceruiţi<br />

periodic autovehiculul. Când utilizaţi<br />

o spălătorie automată, selectaţi un<br />

program care include şi ceruirea.<br />

Excrementele de păsări, resturile<br />

de insecte, răşinile, polenul trebuie<br />

curăţate imediat deoarece conţin<br />

constituenţi agresivi ce pot deteriora<br />

vopseaua.<br />

Dacă utilizaţi o spălătorie auto,<br />

respectaţi instrucţiunile furnizate<br />

de fabricantul instalaţiei. Ştergătoarele<br />

de parbriz şi ştergătorul de lunetă<br />

trebuie oprite. Scoateţi antena 3<br />

şi accesoriile externe, cum<br />

ar fi portbagajul de acoperiş 3 etc.<br />

Dacă spălaţi vehiculul manual,<br />

asiguraţi-vă că interiorul contraaripilor<br />

este clătit temeinic cu apă.<br />

Curăţaţi marginile şi muchiile portierelor<br />

şi capotei/ hayonului, precum şi zonele<br />

acoperite la închiderea acestora.<br />

Clătiţi bine autovehiculul şi uscaţi-l.<br />

Clătiţi frecvent bucata de piele utilizată<br />

pentru ştergerea autovehiculului.<br />

Folosiţi lavete de ştergere separate<br />

pentru geamuri şi pentru suprafeţele<br />

vopsite: urmele de ceară pot afecta<br />

vizibilitatea.<br />

Nu utilizaţi obiecte dure pentru<br />

îndepărtarea petelor de gudron.<br />

Utilizaţi soluţia pentru îndepărtarea<br />

petelor de gudron de pe suprafeţele<br />

vopsite.<br />

Luminile exterioare<br />

Lentilele farurilor şi ale celorlalte lămpi<br />

sunt realizate din plastic. Nu utilizaţi<br />

agenţi caustici sau abrazivi, raclete<br />

pentru gheaţă şi evitaţi ştergerea<br />

acestora când sunt uscate.<br />

Lustruirea şi ceruirea<br />

Ceruiţi periodic autovehiculul (cel târziu<br />

atunci când apa nu mai formează perle).<br />

În caz contrar, vopseaua se va usca.<br />

Lustruirea este necesară când<br />

vopseaua a devenit mată sau<br />

la acumularea de depuneri solide<br />

pe aceasta.<br />

Lustruirea cu silicon formează o peliculă<br />

protectoare, făcând ceruirea inutilă.<br />

Componentele din plastic ale caroseriei<br />

nu trebuie tratate cu agent<br />

de conservare sau ceară.


10 - 44 Îngrijirea autovehiculului<br />

Geamurile şi lamelele<br />

ştergătoarelor de parbriz<br />

Folosiţi o lavetă ce nu lasă scame<br />

sau o piele de căprioară împreună<br />

cu soluţie de curăţare pentru geamuri<br />

şi de îndepărtare a insectelor.<br />

Când curăţaţi luneta dotată cu dispozitiv<br />

de încălzire, asiguraţi-vă<br />

că nu deterioraţi elementul de încălzire<br />

de la interior.<br />

Pentru a curăţa mecanic gheaţa, folosiţi<br />

o racletă pentru gheaţă. Apăsaţi ferm pe<br />

racletă astfel încât să nu poată pătrunde<br />

murdărie între racletă şi geam, care<br />

altfel se poate zgâria.<br />

Curăţaţi ştergătoarele care lasă urme<br />

cu o lavetă moale şi soluţie de curăţare<br />

pentru geamuri.<br />

Trapa panoramică 3<br />

Nu folosiţi niciodată pentru curăţare<br />

agenţi abrazivi sau diluanţi, combustibili,<br />

soluţii puternice (de ex. diluant<br />

de vopsea, soluţii care conţin acetonă<br />

etc.), soluţii alcaline sau acide,<br />

un burete dur. Nu aplicaţi agenţi<br />

de conservare sau ceară în partea<br />

mediană a trapei panoramice.<br />

Jantele şi anvelopele<br />

Nu folosiţi sisteme de spălare<br />

cu jet de mare presiune.<br />

Curăţaţi jantele cu o soluţie neutră<br />

de curăţare pentru jante.<br />

Jantele sunt vopsite şi pot fi tratate<br />

cu aceeaşi agenţi de protecţie<br />

ca şi vopseaua autovehiculului.<br />

Deteriorarea stratului<br />

de vopsea<br />

Rectificaţi defectele minore ale stratului<br />

de vopsea folosind un creion de retuş<br />

înainte de apariţia ruginii. Apelaţi la un<br />

atelier service pentru repararea<br />

deteriorărilor mai extinse ale vopselei<br />

şi a suprafeţelor afectate de rugină.<br />

Planşeul<br />

Unele suprafeţe ale părţii inferioare<br />

a caroseriei au acoperire de protecţie<br />

din PVC, în timp ce unele zone critice au<br />

un strat protector durabil de ceară.<br />

După spălarea planşeului, verificaţi<br />

starea stratului protector de ceară<br />

şi corectaţi dacă e necesar.<br />

Materialele bituminoase şi din cauciuc<br />

pot afecta acoperirea de protecţie din<br />

PVC. Apelaţi la un atelier service pentru<br />

intervenţia asupra părţii inferioare<br />

a caroseriei.<br />

La intrarea şi ieşirea din sezonul rece,<br />

spălaţi partea inferioară a caroseriei<br />

şi solicitaţi verificarea acoperirii<br />

de protecţie din ceară.<br />

Compartimentul motor<br />

Zonele din compartimentul motor care<br />

sunt vopsite cu aceeaşi culoare ca<br />

şi autovehiculul trebuie să fie întreţinute<br />

în acelaşi fel ca şi restul suprafeţelor<br />

vopsite ale autovehiculului.<br />

Este indicat să spălaţi compartimentul<br />

motor la intrarea şi ieşirea din sezonul<br />

rece şi să îl protejaţi prin ceruire. Înainte<br />

de spălarea compartimentului motor,<br />

acoperiţi alternatorul şi rezervorul<br />

cu lichid de frână cu o folie de plastic.<br />

La spălarea motorului prin intermediul<br />

unui dispozitiv cu jet de abur,<br />

nu direcţionaţi jetul de abur spre<br />

componentele sistemului ABS,<br />

ale sistemului de aer condiţionat<br />

sau spre cureaua de transmisie.


Îngrijirea autovehiculului<br />

10 - 45<br />

După spălarea motorului, apelaţi la un<br />

atelier service pentru protejarea<br />

componentelor din compartimentul<br />

motor prin ceruire.<br />

Nu folosiţi sisteme de spălare<br />

cu jet de mare presiune.<br />

Sistemul de alimentare cu gaz<br />

natural 3<br />

Nu direcţionaţi jetul de abur sau jetul<br />

de înaltă presiune spre componentele<br />

sistemului de alimentare cu gaz. Este<br />

deosebit de importantă protejarea<br />

rezervorului de gaze naturale<br />

şi a supapelor de presiune de la partea<br />

inferioară a autovehiculului şi de pe<br />

scutul termic din compartimentul motor.<br />

Aceste componente nu trebuie tratate<br />

cu soluţii chimice de curăţare sau soluţii<br />

de protecţie.<br />

Curăţarea componentelor sistemului<br />

de alimentare cu gaze naturale trebuie<br />

efectuată de un atelier service<br />

specializat în întreţinerea<br />

autovehiculelor pe gaze naturale.<br />

Echipamentul de tractare<br />

Nu curăţaţi cuplajul sferic de tractare<br />

folosind instalaţii cu jet de aburi sau jet<br />

de mare presiune.<br />

Îngrijirea interiorului<br />

Interiorul şi tapiţeria<br />

Curăţaţi interiorul autovehiculului,<br />

inclusiv planşa de bord şi capitonajul,<br />

cu o lavetă uscată sau o soluţie<br />

de curăţare pentru interior.<br />

Panoul de bord trebuie curăţat numai<br />

cu ajutorul unei lavete umede.<br />

Curăţaţi tapiţeria cu un aspirator<br />

şi o perie. Îndepărtaţi petele folosind<br />

o soluţie de curăţare pentru tapiţerie.<br />

Curăţaţi centurile de siguranţă numai<br />

cu apă călduţă şi soluţie de curăţare<br />

pentru interior.<br />

Atenţie<br />

Închideţi benzile Velcro deoarece<br />

benzile Velcro deschise de pe<br />

sistemele de închidere ale articolelor<br />

de îmbrăcăminte pot deteriora<br />

tapiţeria scaunelor.<br />

Componentele din plastic<br />

şi cauciuc<br />

Componentele din plastic şi cauciuc pot<br />

fi curăţate cu aceeaşi soluţie<br />

de curăţare utilizată pentru curăţarea<br />

caroseriei. Utilizaţi o soluţie de curăţare<br />

pentru interior. Nu utilizaţi alte tipuri<br />

de soluţii. Evitaţi în special solvenţii<br />

şi benzinele. Nu folosiţi sisteme<br />

de spălare cu jet de mare presiune.


11 - 1 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Reparaţia<br />

şi întreţinerea<br />

Informaţii generale.................. 11-1<br />

Întreţinerea periodică.............. 11-4<br />

Lichide, lubrifianţi şi piese<br />

de schimb recomandate....... 11-16<br />

Informaţii generale<br />

Adrese de contact<br />

Filialele Departamentului Service Adam<br />

<strong>Opel</strong> GmbH şi General Motors din toată<br />

lumea vă oferă informaţii şi asistenţă:<br />

Pentru Luxemburg, contactaţi<br />

Departamentul de Service General<br />

Motors din<br />

Antwerp – Belgia<br />

Telefon 00 32-34 50 63 29 În<br />

Albania, Bosnia-Herţegovina, Bulgaria,<br />

Croaţia, Estonia, Letonia, Lituania,<br />

Macedonia, România, Serbia-<br />

Muntenegru şi Slovenia, vă rugăm<br />

contactaţi Departamentul de Service<br />

General Motors din<br />

Budaörs - Hungary<br />

Telefon 00 36-23 446 100<br />

General Motors Belgia N.V.<br />

Noorderlaan 401 – Haven 500<br />

2030 Antwerp – Belgia<br />

Telefon 00 32-34 50 63 29<br />

General Motors Danmark<br />

Jaegersborg Alle 4<br />

2920 Charlottenlund – Danemarca<br />

Telefon 00 45-39 97 85 00<br />

ADAM OPEL GmbH<br />

Bahnhofsplatz 1<br />

65423 Rüsselsheim – Germania<br />

Telefon 00 49 -6142 -77 50 00<br />

Vauxhall Motors Ltd.<br />

Customer Care<br />

Griffin House, Osborne Road<br />

LU1 3YT Luton, Bedfordshire - Marea<br />

Britanie<br />

Telefon 00 44-845 090 2044<br />

General Motors Finland Oy<br />

Pajuniityntie 5<br />

00320 Helsinki – Finlanda<br />

Telefon 00 358-9 817 101 47<br />

General Motors France<br />

1 – 9, avenue du Marais<br />

95101 Argenteuil Cedex - FranceAngle<br />

Quai de Bezons<br />

Telefon 00 33-1-34 26 30 51<br />

General Motors Hellas S.A.<br />

56 Kifisias Avenue & Delfon str.<br />

151 25 Atena – GreciaAmarousin<br />

Telefon 00 30-1-6 80 65 01<br />

General Motors India<br />

Sixth Floor, Tower A<br />

Global Business Park


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 2<br />

Mehrauli – Gurgaon Road<br />

122 022 Gurgaon - IndiaHaryana<br />

Telefon 00 91-124.280 3333<br />

General Motors Ireland Ltd.<br />

<strong>Opel</strong> House, Unit 60, Heather Road<br />

Dublin 18 Sandyford – Irlanda<br />

Telefon 00 353 -1-216 10 00<br />

General Motors Italia Srl<br />

Piazzale dell’Industria 40<br />

00144 Roma – Italia<br />

Telefon 00 39-06-5 46 51<br />

General Motors Nederland B.V.<br />

Lage Mosten 49 – 63<br />

4822 NK Breda – Olanda<br />

Telefon 00 31 -76-5 44 83 00<br />

General Motors Norge AS<br />

Kjeller-Vest 6<br />

2027 Kjeller – Norvegia<br />

Telefon 00 47 -23 50 01 04<br />

General Motors Austria GmbH<br />

sau<br />

Groß-Enzersdorfer Str. 59<br />

1220 Viena – Austria<br />

Telefon 00 43 1-2 88 77 444<br />

00 43-1-2 88 77 0<br />

General Motors Poland Sp. z o. o.<br />

Woloska 5<br />

06-672 Warsaw – Polonia<br />

Telefon 00 48-22 -606 17 00<br />

General Motors Portugal<br />

Quinta da Fonte<br />

Edificío Fernao Magalhaes, Piso 2<br />

2780-190 Paço d’Arcos – Portugalia<br />

Telefon 00 351-21 440 75 00<br />

General Motors Norden AB<br />

Arstaängvägen 17<br />

100 73 Stockholm – Suedia<br />

Telefon 00 46-20.333 000<br />

General Motors Suisse S.A.<br />

Stelzenstraße 4<br />

8152 Glattbrugg – Elveţia<br />

Telefon 00 41 -44.828 28 80<br />

General Motors Southeast Europe,<br />

org. zložka<br />

Apollo Business Centre<br />

Mlynské Nivy 45<br />

821 09 Bratislava - Slovacia<br />

Telefon 00 421-2 58 275 543<br />

General Motors Espana S.L.<br />

Paseo de la Castellana, 91<br />

28046 Madrid – Spania<br />

Telefon 00 34-902 25 00 25<br />

General Motors Southeast Europe,<br />

org. složka<br />

Olbrachtova 9<br />

140 00 Praga – Republica Cehă<br />

Telefon 00 420-2 39 004 321<br />

General Motors Türkiye Ltd. Sti.<br />

Kemalpasa yolu üzeri<br />

35861 Torbali/Izmir – Turcia<br />

Telefon 00 90-2 32-8 53-14 53<br />

General Motors Southeast Europe Ltd.<br />

Szabadság utca 117<br />

2040 Budaörs – Ungaria<br />

Telefon 00 36-23 446 100


11 - 3 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Informaţiile de service<br />

Pentru a garanta o utilizare economică<br />

şi sigură a autovehiculului şi pentru<br />

a menţine valoarea acestuia, este<br />

extrem de important ca lucrările de<br />

întreţinere să fie efectuate la intervalele<br />

de timp specificate.<br />

Intervale de service pentru<br />

Europa<br />

Scadenţă la fiecare 30000 km sau 1 an,<br />

funcţie de care survine mai întâi.<br />

Intervale de service la nivel<br />

internaţional<br />

Scadenţă la fiecare 15000 km sau 1 an,<br />

funcţie de care survine mai întâi.<br />

Confirmări<br />

Confirmarea intervenţiilor service este<br />

înregistrată în Caietul de service<br />

şi garanţie. Data şi kilometrajul sunt<br />

completate cu ştampila şi semnătura<br />

reprezentantului atelierului service.<br />

Asiguraţi-vă că se completează corect<br />

Caietul de service şi garanţie, dovada<br />

permanentă a intervenţiilor service fiind<br />

esenţială pentru satisfacerea oricăror<br />

solicitări acoperite de garanţie sau alte<br />

programe speciale, fiind de asemenea<br />

utilă atunci când autovehiculul este<br />

vândut.<br />

Intervalul fix de service 3<br />

Când este timpul pentru service,<br />

pe afişajul kilometrajului apare<br />

simbolul InSP pentru aproximativ<br />

10 secunde, când contactul este cuplat.<br />

Apelaţi la un atelier service pentru<br />

executarea lucrărilor de întreţinere în<br />

interval de o săptămână sau de 500 km<br />

(funcţie de care survine mai întâi).<br />

Intervalul flexibil de service<br />

Mărimea intervalelor de service este<br />

determinată de o serie de parametri<br />

influenţaţi de modul de utilizare.<br />

Din acest motiv, diferitele date specifice<br />

ale motorului sunt înregistrate continuu<br />

şi sunt folosite la calcularea distanţei<br />

rămase de parcurs până la următoarea<br />

intervenţie service.<br />

Dacă distanţa rămasă de parcurs este<br />

mai mică de 1.500 km, simbolul InSP<br />

şi distanţa de 1.000 km rămasă<br />

de parcurs sunt afişate atunci când<br />

contactul este cuplat şi decuplat. Dacă<br />

distanţa rămasă de parcurs este mai<br />

mică de 1.000 km, simbolul InSP este<br />

afişat timp de câteva secunde. Apelaţi<br />

la un atelier service pentru executarea<br />

lucrărilor de întreţinere în interval<br />

de o săptămână sau de 500 km<br />

(funcţie de care survine mai întâi).<br />

Pentru afişarea distanţei rămase de<br />

parcurs:<br />

1. Decuplaţi contactul.<br />

2. Apăsaţi scurt butonul de resetare<br />

a contorului de parcurs. Este afişată<br />

indicaţia contorului de parcurs.<br />

3. Apăsaţi din nou şi menţineţi apăsat<br />

butonul de resetare timp de circa<br />

2 secunde. Sunt afişate simbolul InSP<br />

şi distanţa rămasă de parcurs.


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 4<br />

Întreţinerea periodică<br />

Programul service<br />

Programul service pentru Europa<br />

Programul service pentru Europa este valabil pentru următoarele ţări:<br />

Andorra, Austria, Belgia, Bosnia şi Herţegovina, Bulgaria, Croaţia, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa,<br />

Germania, Grecia, Groenlanda, Ungaria, Islanda, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Macedonia, Malta, Olanda, Norvegia,<br />

Polonia, Portugalia, România, Serbia, Muntenegru, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Elveţia, Regatul Unit al Marii Britanii<br />

în funcţie de an 1)<br />

Intervenţiile service<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Verificaţi vizual unitatea de control, unitatea de iluminare şi echipamentele de<br />

semnalizare, precum şi airbagurile; verificaţi blocarea volanului şi a contactului<br />

Înlocuiţi bateriile telecomenzilor (nu uitaţi de cea de-a doua cheie)<br />

Verificaţi şi corectaţi ştergătoarele de parbriz, sistemul de curăţare a geamurilor şi<br />

sistemul de spălare a farurilor<br />

Verificaţi nivelul lichidului de răcire, al antigelului (portocaliu deschis) 2) şi completaţi<br />

Înregistraţi temperatura de protecţie împotriva îngheţului în Caietul de service<br />

(câmpurile de confirmare)<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

2) Dacă sunt prezente semne de uzură sau scurgeri, executaţi activităţile de întreţinere convenite cu clientul.<br />

1<br />

30<br />

2<br />

60<br />

3<br />

90<br />

4<br />

120<br />

5<br />

150<br />

x x x x x<br />

la fiecare 2 ani<br />

x x x x x<br />

x x x x x<br />

Verificaţi etanşeitatea şi fixarea corectă a furtunurilor de lichid de răcire x x x x x<br />

Verificaţi nivelul lichidului de frână 2) , completaţi<br />

x x x


11 - 5 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Verificaţi dacă sunt bine fixate bornele bateriei, verificaţi ochiul magic al bateriei x x x x x<br />

Sistem de verificare autovehicule cu TECH2 x x x x x<br />

Înlocuiţi filtrul de polen sau filtrul de cărbune activ x x<br />

⊕o Dacă aerul este poluat sever, are un conţinut ridicat de praf, nisip sau polen, dacă<br />

aerul condiţionat prezintă miros<br />

Convenire interval cu clientul<br />

Înlocuiţi cartuşul filtrului de aer<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

⊕ Înlocuiţi bujiile<br />

Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, Z 20 LEH, Z 20 LER<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

Z 16 YNG<br />

La fiecare 2 ani/ 30.000 km<br />

Z 22 YH<br />

La fiecare 8 ani/ 120.000 km<br />

Verificaţi vizual cureaua de transmisie profilată x x<br />

Înlocuiţi cureaua de transmisie profilată,<br />

Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTL<br />

La fiecare 10 ani/ 120.000 km<br />

⊕ Verificaţi jocul supapelor, reglaţi<br />

Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTR<br />

La fiecare 10 ani/ 150.000 km<br />

Z 19 DT, Z 19 DTL x x<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

o: În condiţii extreme de funcţionare şi în funcţie de specificul diferitelor ţări, intervalele sunt reduse.<br />

1<br />

30<br />

2<br />

60<br />

3<br />

90<br />

4<br />

120<br />

5<br />

150


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 6<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

⊕ Înlocuiţi cureaua dinţată şi rola de tensionare,<br />

Z 20 LER, Z 20 LEH<br />

La fiecare 8 ani/ 120.000 km<br />

Z 16 YNG<br />

La fiecare 6 ani/ 90.000 km<br />

Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTR,<br />

Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTL<br />

La fiecare 10 ani/ 150.000 km<br />

Depistarea scurgerilor, verificare / completare cu lichid 2)<br />

x x x x x<br />

Verificaţi nivelul uleiului servodirecţiei electro-hidraulice (EHPS) (buşon cu jojă) x x x x x<br />

Înlocuiţi uleiul de motor şi filtrul x x x x x<br />

⊕o Purjaţi apa din filtrul de combustibil (pentru umiditate ridicată şi/ sau combustibili de<br />

calitate inferioară)<br />

x x x x x<br />

Goliţi separatorul de ulei pentru gazele naturale, Z 16 YNG<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

Înlocuiţi şi purjaţi filtrul de combustibil, pentru motorină (conformă cu EN 590) x x<br />

Înlocuiţi filtrul de combustibil, extern, pentru gaze naturale (conforme cu EN 228),<br />

Z 16 YNG<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

2) Dacă sunt prezente semne de uzură sau scurgeri, executaţi activităţile de întreţinere convenite cu clientul.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

o: În condiţii extreme de funcţionare şi în funcţie de specificul diferitelor ţări, intervalele sunt reduse.<br />

1<br />

30<br />

2<br />

60<br />

3<br />

90<br />

4<br />

120<br />

5<br />

150


11 - 7 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Verificaţi şi reglaţi frâna de mână (fără sarcină pe roţi); verificaţi vizual fixarea roţilor şi<br />

suspensiile faţă/ spate, liniile de frână, furtunurile de înaltă presiune ale sistemului de<br />

frânare, liniile de combustibil, liniile de gaz pentru autovehiculele pe gaze naturale,<br />

sistemul de control al nivelului şi sistemul de evacuare<br />

Verificaţi la exterior protecţia împotriva coroziunii a caroseriei şi a planşeului<br />

şi înregistraţi eventuale deteriorări în Caietul de service<br />

⊕o Verificaţi vizual frânele faţă şi spate 2) ; dacă este instalat un sistem de monitorizare<br />

a presiunii în anvelope, nu permutaţi roţile<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

2) Dacă sunt prezente semne de uzură sau scurgeri, executaţi activităţile de întreţinere convenite cu clientul.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

o: În condiţii extreme de funcţionare şi în funcţie de specificul diferitelor ţări, intervalele sunt reduse.<br />

1<br />

30<br />

2<br />

60<br />

x<br />

3<br />

90<br />

4<br />

120<br />

x<br />

5<br />

150<br />

x x x x x<br />

Verificare service anuală, când distanţa parcursă anual depăşeşte 20.000 km<br />

Motorul, transmisia (AT, MT), verificaţi etanşeitatea compresorului de aer condiţionat 2) x x x x x<br />

Verificaţi vizual burdufurile sistemului de direcţie, barelor de direcţie şi planetarelor x x x x x<br />

Verificaţi barele de direcţie şi pivoţii x x x x x<br />

⊕ Înlocuiţi lichidul de frână şi de ambreiaj pentru transmisia manuală secvenţială (MTA) La fiecare 2 ani<br />

x<br />

x


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 8<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

1<br />

30<br />

2<br />

60<br />

3<br />

90<br />

4<br />

120<br />

5<br />

150<br />

Slăbiţi şuruburile de roţi (având grijă dacă este prevăzut un sistem de monitorizare a<br />

presiunii în anvelope) şi strângeţi-le din nou la cuplul specificat: 110 Nm.<br />

Conurile şuruburilor de roţi vor fi uşor gresate sau unse cu ulei la montare.<br />

Verificaţi starea anvelopelor. Verificaţi/ corectaţi presiunea în anvelope (inclusiv roata<br />

de rezervă)<br />

x<br />

x<br />

Cu set pentru depanarea anvelopelor - verificaţi să fie complet şi în termen de<br />

valabilitate.<br />

Înlocuire recipient cu soluţie de etanşare la fiecare 4 ani.<br />

⊕ Verificare service anuală, când distanţa parcursă anual depăşeşte 20000 km<br />

Verificaţi vizual trusa de prim-ajutor, (dacă există în compartimentul de depozitare<br />

special, dacă este completă şi în termen de valabilitate), inelele de amarare şi<br />

La fiecare 2 ani<br />

triunghiul reflectorizant<br />

Verificaţi/ corectaţi reglarea farurilor (inclusiv farurile suplimentare) x x<br />

Gresaţi balamalele, opritoarele, încuietorile şi etrierele de închidere ale portierelor,<br />

încuietoarea capotei, balamalele hayonului; verificaţi chinga curăţenia limitatorului de<br />

x<br />

x<br />

deschidere a portierei înainte de gresare<br />

Efectuaţi o cursă de probă, inspecţia finală (verificaţi blocarea volanului şi a<br />

contactului, lămpile de control şi indicatoarele, sistemul de frânare, direcţia, sistemul<br />

de aer condiţionat, motorul, caroseria şi transmisia), şi resetaţi contor intervalelor de<br />

x x x x x<br />

service cu TECH 2<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.


11 - 9 Reparaţia şi întreţinerea<br />

⊕<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Doar pentru Germania: Executaţi Inspecţia de emisie noxe (AU),<br />

Inspecţia generală (HU)<br />

Pentru autovehicule destinate transportului comercial de pasageri, taxiuri, ambulanţe,<br />

autovehicule închiriate, etc.<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

1<br />

30<br />

2<br />

60<br />

3<br />

90<br />

4<br />

120<br />

5<br />

150<br />

mai întâi după 3 ani, apoi la fiecare 2<br />

ani<br />

Executaţi Inspecţia sistemului de gaze (GAP) şi înregistraţi în Caietul de service mai întâi după 3 ani, apoi la fiecare 2<br />

ani<br />

Pentru autovehicule destinate transportului comercial de pasageri, taxiuri, ambulanţe,<br />

anual<br />

autovehicule închiriate, etc.<br />

anual


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 10<br />

Program service internaţional<br />

Programul service internaţional este valabil pentru ţările care nu sunt enumerate la Programul service pentru Europa.<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Verificaţi vizual unitatea de control, unitatea de iluminare şi echipamentele de<br />

semnalizare, precum şi airbagurile; verificaţi blocarea volanului şi a contactului<br />

Înlocuiţi bateriile telecomenzilor (nu uitaţi de cea de-a doua cheie)<br />

Verificaţi şi corectaţi ştergătoarele de parbriz, sistemul de curăţare a geamurilor şi<br />

sistemul de spălare a farurilor<br />

Verificaţi nivelul lichidului de răcire, antigelul (portocaliu pal) 2) , completaţi<br />

Înregistraţi temperatura de protecţie împotriva îngheţului în Caietul de service<br />

(câmpurile de confirmare)<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

2) Dacă sunt prezente semne de uzură sau scurgeri, executaţi activităţile de întreţinere convenite cu clientul.<br />

1<br />

15<br />

2<br />

30<br />

3<br />

45<br />

4<br />

60<br />

5<br />

75<br />

x x x x x<br />

La fiecare 2 ani<br />

x x x x x<br />

x x x x x<br />

Verificaţi etanşeitatea şi fixarea corectă a furtunurilor de lichid de răcire x x x x x<br />

Verificaţi nivelul lichidului de frână 2) , completaţi x x x<br />

Verificaţi dacă sunt bine fixate bornele bateriei, verificaţi ochiul magic al bateriei x x x x x<br />

Sistem de verificare autovehicule cu TECH2 x x x x x<br />

Înlocuiţi filtrul de polen sau filtrul de cărbune activ x x


11 - 11 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

1<br />

15<br />

2<br />

30<br />

3<br />

45<br />

4<br />

60<br />

5<br />

75<br />

⊕o Dacă aerul este poluat sever, are un conţinut ridicat de praf, nisip sau polen, dacă<br />

aerul condiţionat prezintă miros<br />

Convenire interval cu clientul<br />

Înlocuiţi cartuşul filtrului de aer<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

⊕ Înlocuiţi bujiile<br />

Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, Z 20 LEH, Z 20 LER<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

Z 16 YNG<br />

La fiecare 2 ani/ 30.000 km<br />

Z 22 YH<br />

La fiecare 8 ani/ 120.000 km<br />

Verificaţi vizual cureaua de transmisie profilată x x<br />

Înlocuiţi cureaua de transmisie profilată,<br />

Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTL<br />

La fiecare 10 ani/ 120.000 km<br />

⊕ Verificaţi jocul supapelor, reglaţi<br />

Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTR<br />

La fiecare 10 ani/ 150.000 km<br />

Z 19 DT, Z 19 DTL x x<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

o: În condiţii extreme de funcţionare şi în funcţie de specificul diferitelor ţări, intervalele sunt reduse.


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 12<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

⊕ Înlocuiţi cureaua dinţată şi rola de tensionare,<br />

Z 20 LER, Z 20 LEH<br />

La fiecare 8 ani/ 120.000 km<br />

Z 16 YNG<br />

La fiecare 6 ani/ 90.000 km<br />

Z 16 XE1, Z 16 XER, Z 18 XER, A 17 DTJ, A 17 DTR,<br />

Z 19 DT, Y/Z 19 DTH, Z 19 DTL<br />

La fiecare 10 ani/ 150.000 km<br />

Depistarea scurgerilor, verificare / completare cu lichid 2)<br />

x x x x x<br />

Verificaţi nivelul uleiului servodirecţiei electro-hidraulice (EHPS) (buşon cu jojă) x x x x x<br />

Înlocuiţi uleiul de motor şi filtrul x x x x x<br />

⊕o Purjaţi apa din filtrul de combustibil (pentru umiditate ridicată şi/ sau combustibili<br />

de calitate inferioară)<br />

x x x x x<br />

Goliţi separatorul de ulei pentru gazele naturale, Z 16 YNG<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

Înlocuiţi şi purjaţi filtrul de combustibil, pentu motorină (conformă cu EN 590) x x<br />

Înlocuiţi filtrul de combustibil, extern, pentru gaze naturale (conforme cu EN 228),<br />

Z 16 YNG<br />

La fiecare 4 ani/ 60.000 km<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

2) Dacă sunt prezente semne de uzură sau scurgeri, executaţi activităţile de întreţinere convenite cu clientul.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

o: În condiţii extreme de funcţionare şi în funcţie de specificul diferitelor ţări, intervalele sunt reduse.<br />

1<br />

15<br />

2<br />

30<br />

3<br />

45<br />

4<br />

60<br />

5<br />

75


11 - 13 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Verificaţi şi reglaţi frâna de mână (fără sarcină pe roţi); verificaţi vizual fixarea roţilor şi<br />

suspensiile faţă/ spate, liniile de frână, furtunurile de înaltă presiune ale sistemului de<br />

frânare, liniile de combustibil, liniile de gaz pentru autovehiculele pe gaze naturale,<br />

sistemul de control al nivelului şi sistemul de evacuare<br />

Verificaţi la exterior protecţia împotriva coroziunii a caroseriei şi a planşeului şi<br />

înregistraţi eventuale deteriorări în Caietul de service<br />

⊕o Verificaţi vizual frânele faţă şi spate 2) ; dacă este instalat un sistem de monitorizare a<br />

presiunii în anvelope, nu permutaţi roţile<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

2) Dacă sunt prezente semne de uzură sau scurgeri, executaţi activităţile de întreţinere convenite cu clientul.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.<br />

o: În condiţii extreme de funcţionare şi în funcţie de specificul diferitelor ţări, intervalele sunt reduse.<br />

1<br />

15<br />

2<br />

30<br />

x<br />

3<br />

45<br />

4<br />

60<br />

x<br />

5<br />

75<br />

x x x x x<br />

Verificare service anuală, când distanţa parcursă anual depăşeşte 20.000 km<br />

Motorul, transmisia (AT, MT), verificaţi etanşeitatea compresorului de aer condiţionat 2) x x x x x<br />

Verificaţi vizual burdufurile sistemului de direcţie, barelor de direcţie şi planetarelor x x x x x<br />

Verificaţi barele de direcţie şi pivoţii x x x x x<br />

⊕ Înlocuiţi lichidul de frână şi de ambreiaj pentru transmisia manuală secvenţială (MTA) La fiecare 2 ani<br />

x<br />

x


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 14<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

1<br />

15<br />

2<br />

30<br />

3<br />

45<br />

4<br />

60<br />

5<br />

75<br />

Slăbiţi şuruburile de roţi (având grijă dacă este prevăzut un sistem de monitorizare a<br />

presiunii în anvelope) şi strângeţi-le din nou la cuplul specificat: 110 Nm.<br />

Conurile şuruburilor de roţi vor fi uşor gresate sau unse cu ulei la montare.<br />

Verificaţi starea anvelopelor. Verificaţi/ corectaţi presiunea în anvelope<br />

(inclusiv roata de rezervă)<br />

x<br />

x<br />

Cu set pentru depanarea anvelopelor - verificaţi să fie complet şi în termen de<br />

valabilitate.<br />

Înlocuire recipient cu soluţie de etanşare la fiecare 4 ani.<br />

⊕ Verificare service anuală, când distanţa parcursă anual depăşeşte 20.000 km<br />

Verificaţi vizual trusa de prim-ajutor, (dacă există în compartimentul de depozitare<br />

special, dacă este completă şi în termen de valabilitate), inelele de amarare şi<br />

La fiecare 2 ani<br />

triunghiul reflectorizant<br />

Verificaţi/ corectaţi reglarea farurilor (inclusiv farurile suplimentare) x x<br />

Gresaţi balamalele, opritoarele, încuietorile şi etrierele de închidere ale portierelor,<br />

încuietoarea capotei, balamalele hayonului; verificaţi chinga curăţenia limitatorului de<br />

x<br />

x<br />

deschidere a portierei înainte de gresare<br />

Efectuaţi o cursă de probă, inspecţia finală (verificaţi blocarea volanului şi a<br />

contactului, lămpile de control şi indicatoarele, sistemul de frânare, direcţia, sistemul<br />

de aer condiţionat, motorul, caroseria şi transmisia), şi resetaţi contor intervalelor de<br />

x x x x x<br />

service cu TECH 2<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.<br />

⊕: Intervenţiile suplimentare.


11 - 15 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Intervenţiile service în funcţie de an 1)<br />

km (x 1.000) 1)<br />

Executaţi Inspecţia sistemului de gaze (GAP) şi înregistraţi în Caietul de service<br />

Pentru autovehicule destinate transportului comercial de pasageri, taxiuri, ambulanţe,<br />

autovehicule închiriate, etc.<br />

1<br />

15<br />

2<br />

30<br />

3<br />

45<br />

4<br />

60<br />

mai întâi după 3 ani, apoi<br />

la fiecare 2 ani<br />

anual<br />

5<br />

75<br />

1) Funcţie de care survine mai întâi.


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 16<br />

Intervenţii suplimentare<br />

Intervenţiile suplimentare ⊕<br />

Intervenţiile suplimentare sunt lucrări ce<br />

nu trebuie efectuate cu prilejul fiecărei<br />

verificări service, putând însă să fie<br />

efectuate odată cu lucrările de<br />

întreţinere periodică. Timpii de<br />

manoperă pentru lucrările suplimentare<br />

nu sunt incluşi în calculul lucrărilor<br />

de întreţinere periodică şi vor fi taxaţi<br />

separat. Este mai economic ca aceste<br />

intervenţii să aibă loc în cadrul<br />

verificărilor service periodice decât<br />

să fie derulate separat.<br />

Condiţiile extreme de<br />

exploatare o<br />

Se consideră a fi condiţii extreme de<br />

utilizare atunci când cel puţin una dintre<br />

următoarele situaţii survine frecvent:<br />

porniri la rece,<br />

opriri şi porniri repetate,<br />

tractare remorci,<br />

drumuri înclinate şi/ sau la mare<br />

altitudine,<br />

suprafeţe carosabile precare,<br />

nisip şi praf,<br />

fluctuaţii extreme de temperatură.<br />

Se consideră de asemenea a fi condiţii<br />

extreme de exploatare situaţiile în care<br />

autovehiculele fac parte din serviciul de<br />

patrulare al poliţiei, taximetrele şi cele<br />

utilizate de şcolile de şoferi.<br />

În condiţii extreme de exploatare, poate<br />

fi necesar ca anumite lucrări de<br />

întreţinere să fie programate mai<br />

frecvent decât este prevăzut în<br />

programul normal de service.<br />

Solicitaţi consultanţă tehnică cu privire la<br />

cerinţele service legate de condiţiile de<br />

utilizare specifice.<br />

Lichide, lubrifianţi<br />

şi piese de schimb<br />

recomandate<br />

Lichide şi lubrifianţi<br />

recomandaţi<br />

Utilizaţi exclusiv produse testate şi<br />

omologate. Defecţiunile rezultate în<br />

urma utilizării unor materiale<br />

neomologate nu sunt acoperite de<br />

garanţie.<br />

9 Avertisment<br />

Materialele utilizate sunt periculoase<br />

şi pot fi toxice. Manevraţi-le cu grijă.<br />

Respectaţi instrucţiunile prezente pe<br />

recipienţii în care acestea sunt<br />

livrate.<br />

Uleiul de motor<br />

Uleiul de motor este identificat prin clasa<br />

de calitate şi prin vâscozitate. Calitatea<br />

este mai importantă decât vâscozitatea<br />

atunci când se alege uleiul ce urmează<br />

a fi utilizat.


11 - 17 Reparaţia şi întreţinerea<br />

Calitatea uleiului de motor pentru<br />

întreţinerea periodică în Europa<br />

GM-LL-A-025 = Motoare pe<br />

benzină<br />

GM-LL-B-025 = Motoare diesel<br />

GM = General Motors Europa<br />

LL = Longlife<br />

A sau B = Specificaţia de calitate<br />

a uleiului de motor<br />

025 = Indice de valabilitate<br />

Uleiul de motor <strong>Opel</strong> este conform<br />

cu clasificările GM-LL-A-025 şi<br />

GM-LL-B-025, fiind de aceea adecvat<br />

atât pentru motoarele pe benzină,<br />

cât şi pentru motoare diesel.<br />

Calitatea uleiului de motor pentru<br />

întreţinerea periodică la nivel<br />

internaţional<br />

ACEA-A3 = Motoare pe<br />

benzină<br />

ACEA-B4 = Motoare diesel<br />

fără filtru de<br />

particule diesel<br />

ACEA-C3 = Motoare diesel<br />

cu filtru de<br />

particule diesel<br />

Aceste clase de calitate a uleiului vor fi<br />

utilizate exclusiv în cadrul programului<br />

de service internaţional.<br />

Completarea uleiului de motor<br />

Uleiurile de motor provenite de la diferiţi<br />

producători sau livrate sub diferite mărci<br />

pot fi amestecate atât timp cât sunt<br />

conforme cu cerinţele referitoare la<br />

uleiul de motor (calitate şi vâscozitate).<br />

Dacă nu este disponibil ulei de motor<br />

de calitatea prescrisă, se va utiliza<br />

maximum 1 litru de ulei clasa<br />

ACEA A3/B4 sau A3/B3 (o singură dată<br />

între două schimburi de ulei).<br />

Vâscozitatea va fi însă conformă<br />

cu specificaţiile.<br />

Este interzisă în mod expres utilizarea<br />

uleiurilor de motor din clasele<br />

ACEA A1/B1 şi A5/B5 deoarece,<br />

pe termen lung, acestea pot duce<br />

la avarierea motorului în anumite condiţii<br />

de utilizare.<br />

Aditivii pentru uleiuri de motor<br />

Utilizarea de aditivi pentru uleiul de<br />

motor poate duce la avarierea motorului<br />

şi invalida garanţia.


Reparaţia şi întreţinerea<br />

11 - 18<br />

Vâscozitatea uleiului de motor<br />

Utilizaţi exclusiv ulei de motor<br />

cu vâscozitate SAE 0W-30, 0W-40,<br />

5W-30 sau 5W-40.<br />

Clasa de vâscozitatea SAE defineşte<br />

capacitatea de curgere a unui ulei.<br />

Atunci când este rece, uleiul este mai<br />

vâscos decât atunci când este fierbinte.<br />

Uleiurile multigrad sunt indicate prin<br />

două cifre. Prima cifră, urmată de un W,<br />

indică vâscozitatea la temperaturi<br />

scăzute, cea de-a doua cifră indicând<br />

vâscozitatea la temperaturi ridicate.<br />

Lichidul de răcire şi antigelul<br />

Utilizaţi exclusiv antigel pentru lichid<br />

de răcire fără silicaţi cu durată lungă<br />

de utilizare (LLC).<br />

Sistemul este umplut din fabricaţie<br />

cu lichid de răcire destinat protecţiei<br />

împotriva îngheţului până la -28 °C.<br />

Această concentraţie va fi menţinută<br />

tot timpul anului.<br />

Aditivii pentru lichidul de răcire destinaţi<br />

asigurării unei protecţii suplimentare<br />

împotriva coroziunii sau etanşării<br />

împotriva scurgerilor minore pot cauza<br />

probleme de funcţionare. Nu<br />

ne asumăm răspunderea pentru<br />

consecinţele utilizării de aditivi pentru<br />

lichid de răcire.<br />

Lichidul de frână şi de ambreiaj<br />

Utilizaţi exclusiv lichid de frână DOT4.<br />

În timp, lichidul de frână absoarbe<br />

umiditate, ceea ce va reduce eficienţa<br />

frânării. Lichidul de frână va fi de aceea<br />

înlocuit la intervalele specificate.<br />

Păstraţi lichidul de frână într-un rezervor<br />

etanş pentru a evita absorbţia de apă.<br />

Asiguraţi-vă că lichidul de frână nu este<br />

impurificat.


12 - 1 Date tehnice<br />

Date tehnice<br />

Identificarea autovehiculului ... 12-1<br />

Date referitoare<br />

la autovehicul ....................... 12-3<br />

Identificarea<br />

autovehiculului<br />

Seria de identificare<br />

a autovehiculului (VIN)<br />

Seria de şasiu a autovehiculului este<br />

poansonată pe plăcuţa de identificare<br />

şi pe panoul podelei, sub mochetă, locul<br />

respectiv fiind acoperit de un căpăcel.<br />

Este posibil ca seria VIN<br />

a autovehiculului să fie embosată pe<br />

planşa de bord, putând fi văzută prin<br />

parbriz.


Date tehnice<br />

12 - 2<br />

Plăcuţa de identificare<br />

Plăcuţa de identificare este fixată<br />

pe rama portierei dreapta faţă.<br />

Informaţiile de pe plăcuţa<br />

de identificare:<br />

1 = Producătorul<br />

2 = Numărul omologării de tip<br />

3 = Serie de identificare a autovehiculului<br />

(VIN)<br />

4 = Masa totală maximă autorizată<br />

a autovehiculului<br />

5 = Masa totală maximă autorizată<br />

a ansamblului cu remorcă<br />

6 = Sarcina maximă autorizată pe axa faţă<br />

7 = Sarcina maximă autorizată pe axa spate<br />

8 = Date specifice autovehiculului sau date<br />

specifice ţării<br />

Suma sarcinilor autorizate pe axele faţă<br />

şi spate nu trebuie să depăşească masa<br />

totală maximă autorizată<br />

a autovehiculului. De exemplu, dacă<br />

axa faţă este încărcată la sarcina<br />

maximă autorizată, axa spate poate<br />

suporta numai diferenţa dintre masa<br />

totală maximă autorizată<br />

a autovehiculului şi sarcina pe axa faţă.<br />

Datele tehnice sunt determinate<br />

în concordanţă cu standardele<br />

Comunităţii Europene. Ne rezervăm<br />

dreptul de a efectua modificări.<br />

Specificaţiile din documentaţia<br />

autovehiculului au întotdeauna prioritate<br />

faţă de cele din acest manual.


12 - 3 Date tehnice<br />

Date referitoare la autovehicul<br />

Datele despre motor<br />

Descrierea comercială 1.6 1.6 1.6 1.6 CNG<br />

Codul de identificare a motorului Z 16 XEP Z 16 XER Z 16 XE1 Z 16 YNG<br />

Numărul de cilindri 4 4 4 4<br />

Capacitatea cilindrică [cm 3 ] 1598 1598 1598 1598<br />

Puterea utilă [kW/CP]<br />

la turaţia [rot/min]<br />

Cuplul [Nm]<br />

la turaţia [rot/min]<br />

77<br />

6000<br />

150<br />

3900<br />

88<br />

6000<br />

155<br />

4000<br />

Tipul de combustibil Benzină Benzină Benzină Gaze naturale/benzină<br />

Cifra octanică (RON)<br />

recomandată<br />

admisă<br />

admisă<br />

95<br />

98<br />

91<br />

77<br />

6000<br />

150<br />

3900<br />

Consumul de ulei [l/1000 km] 0.6 0.6 0.6 0.6<br />

95<br />

98<br />

91<br />

95<br />

98<br />

91<br />

69<br />

6200<br />

133<br />

4200<br />

95<br />

98<br />


Date tehnice<br />

12 - 4<br />

Datele despre motor<br />

Descrierea comercială 1.8 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.2<br />

Codul de motor Z 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH Z 22 YH<br />

Numărul de cilindri 4 4 4 4<br />

Capacitatea cilindrică [cm 3 ] 1796 1998 1998 2198<br />

Puterea utilă [kW/CP]<br />

la turaţia [rot/min]<br />

Cuplul [Nm]<br />

la turaţia [rot/min]<br />

103<br />

6300<br />

175<br />

3800<br />

147<br />

5400<br />

262<br />

4200<br />

177<br />

5600<br />

320<br />

2400-5000<br />

110<br />

5600<br />

215<br />

4000<br />

Tipul de combustibil Benzină Benzină Benzină Benzină<br />

Cifra octanică (RON)<br />

recomandată<br />

admisă<br />

admisă<br />

95<br />

98<br />

91<br />

Consumul de ulei [l/1000 km] 0.6 0.6 0.6 0.6<br />

95<br />

98<br />

91<br />

98<br />

95<br />

91 1)<br />

95<br />

98<br />

–<br />

1) Admisă numai dacă se evită solicitarea puternică a motorului, sarcina maximă sau conducerea pe teren montan cu rulotă/ remorcă sau<br />

cu încărcare severă.


12 - 5 Date tehnice<br />

Datele despre motor<br />

Descrierea comercială 1.7 1.7 1.9 CDTI 1.9 CDTI 1.9 CDTI<br />

Codul de identificare a motorului A 17 DTJ A 17 DTR Z 19 DTL Z 19 DT Z 19 DTH<br />

Numărul de cilindri 4 4 4 4 4<br />

Capacitatea cilindrică [cm 3 ] 1686 1686 1910 1910 1910<br />

Puterea utilă [kW/CP]<br />

la turaţia [rot/min]<br />

Cuplul [Nm]<br />

la turaţia [rot/min]<br />

81<br />

3800<br />

260<br />

2300<br />

92<br />

4000<br />

280<br />

2300<br />

74<br />

3500<br />

260<br />

1700-2500<br />

88<br />

3500<br />

280<br />

2000-2750<br />

110<br />

4000<br />

320<br />

2000-2750<br />

Tipul de combustibil Motorină Motorină Motorină Motorină Motorină<br />

Consumul de ulei [l/1000 km] 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6


Date tehnice<br />

12 - 6<br />

Performanţele<br />

Motorul Z 16 XEP Z 16 XER Z 16 XE1 Z 16 YNG Z 18 XER Z 20 LER<br />

Viteza maximă 1) [km/h]<br />

Transmisia manuală<br />

Transmisie manuală secvenţială<br />

Transmisia automată<br />

177<br />

–<br />

–<br />

185<br />

–<br />

–<br />

Motorul Z 20 LEH Z 22 YH A 17 DTJ A 17 DTR Z 19 DTL Z 19 DT<br />

Viteza maximă 1) [km/h]<br />

Transmisia manuală<br />

Transmisie manuală secvenţială<br />

Transmisia automată<br />

Motorul<br />

Viteza maximă 1) [km/h]<br />

Transmisia manuală<br />

Transmisie manuală secvenţială<br />

Transmisia automată<br />

231<br />

–<br />

–<br />

Z 19 DTH<br />

202<br />

–<br />

198<br />

200<br />

–<br />

190<br />

177<br />

–<br />

–<br />

179<br />

–<br />

–<br />

165<br />

–<br />

–<br />

189<br />

–<br />

–<br />

197<br />

197<br />

–<br />

174<br />

–<br />

–<br />

225<br />

–<br />

–<br />

186<br />

–<br />

182<br />

1) Viteza maximă specificată poate fi atinsă la masa proprie a autovehiculului (fără şofer) plus 200 kg sarcină utilă. Echipamentele opţionale pot<br />

reduce viteza maximă specificată a autovehiculului.


12 - 7 Date tehnice<br />

Consumul de combustibil - Emisiile de CO 2<br />

Lăţimea anvelopelor de până la 195 mm cu transmisie manuală / transmisie manuală secvenţială / transmisie automată.<br />

Motorul Z 16 XEP Z 16 XER Z 16 XE1 Z 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH<br />

urban [l/100 km]<br />

extra-urban [l/100 km]<br />

total [l/100 km]<br />

CO 2 [g/km]<br />

9,3/–/–<br />

5,8/–/–<br />

7,1/–/–<br />

170/–/–<br />

9,2/–/–<br />

5,7/–/–<br />

7,0/–/–<br />

167/–/–<br />

9,3/–/–<br />

5,8/–/–<br />

7,1/–/–<br />

169/–/–<br />

9,8/ 9,6/–<br />

5,9/ 5,7/–<br />

7,3/ 7,1/–<br />

174/169/–<br />

Motorul Z 22 YH A 17 DTJ A 17 DTR Z 19 DTL Z 19 DT Z 19 DTH<br />

urban [l/100 km]<br />

extra-urban [l/100 km]<br />

total [l/100 km]<br />

CO 2 [g/km]<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

7,0/–/–<br />

4,8/–/–<br />

5,6/–/–<br />

149/–/–<br />

7,0/–/–<br />

4,8/–/–<br />

5,6/–/–<br />

149/–/–<br />

7,5/–/–<br />

5,0/–/–<br />

5,9/–/–<br />

156/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

7,5/–/–<br />

5,0/–/–<br />

5,9/–/–<br />

156/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–<br />

–/–/–


Date tehnice<br />

12 - 8<br />

Consumul de combustibil - Emisiile de CO 2<br />

Lăţimea anvelopelor de până la 225 mm cu transmisie manuală / transmisie manuală secvenţială / transmisie automată.<br />

Motorul Z 16 XEP Z 16 XER Z 16 XE1 Z 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH<br />

urban [l/100 km]<br />

extra-urban [l/100 km]<br />

total [l/100 km]<br />

CO 2 [g/km]<br />

9,5/–/–<br />

6,0/–/–<br />

7,3/–/–<br />

175/–/–<br />

9,3/–/–<br />

5,8/–/–<br />

7,1/–/–<br />

169/–/–<br />

9,4/–/–<br />

5,9/–/–<br />

7,2/–/–<br />

172/–/–<br />

9,9/ 9,7/–<br />

6,0/ 5,8/–<br />

7,4/ 7,2/–<br />

177/172/–<br />

13,3/–/–<br />

7,3/–/–<br />

9,5/–/–<br />

228/–/–<br />

13,4/–/–<br />

7,4/–/–<br />

9,6/–/–<br />

230/–/–<br />

Motorul Z 22 YH A 17 DTJ A 17 DTR Z 19 DTL Z 19 DT Z 19 DTH<br />

urban [l/100 km]<br />

extra-urban [l/100 km]<br />

total [l/100 km]<br />

CO 2 [g/km]<br />

11,3/–/11,6<br />

6,4/–/ 6,7<br />

8,2/–/ 8,5<br />

197/–/204<br />

7,1/–/–<br />

4,9/–/–<br />

5,7/–/–<br />

152/–/–<br />

7,1/–/–<br />

4,9/–/–<br />

5,7/–/–<br />

152/–/–<br />

7,6/–/–<br />

5,1/–/–<br />

6,0/–/–<br />

159/–/–<br />

7,6/–/9,7<br />

5,1/–/5,6<br />

6,0/–/7,1<br />

159/–/192<br />

7,6/–/ 9,7<br />

5,1/–/ 5,6<br />

6,0/–/ 7,1<br />

160/–/192<br />

Lăţimea anvelopelor de până la 225 mm cu transmisie manuală.<br />

Motorul<br />

urban [m 3 /100km]/[kg/100km]<br />

extra-urban [m 3 /100km]/[kg/100km]<br />

total [m 3 /100km]/[kg/100km]<br />

CO 2 [g/km]<br />

Z 16 YNG<br />

10,1/6,6<br />

6,4/4,2<br />

7,7/5,0<br />

138


12 - 9 Date tehnice<br />

Masa autovehiculului<br />

Masa proprie, modelul standard<br />

<strong>Zafira</strong> Motorul Transmisia<br />

manuală<br />

fără/ cu sistem de<br />

aer condiţionat<br />

[kg]<br />

Transmisia<br />

manuală<br />

secvenţială<br />

Transmisia<br />

automată<br />

Z 16 XER, Z 16 XEP, Z 16 XE1 1505/1520 – –<br />

Z 16 YNG 1665/1680 – –<br />

Z 18 XER 1503/1518 1503/1518 –<br />

Z 20 LER –/1610 – –<br />

Z 20 LEH –/1665 – –<br />

Z 22 YH 1570/1585 – 1595/1610<br />

A 17 DTJ, A 17 DTR 1600/1615 – –<br />

Z 19 DTL 1613/1628 – –<br />

Z 19 DT 1613/1628 – 1650/1665<br />

Z 19 DTH 1613/1628 – 1643/1658


Date tehnice<br />

12 - 10<br />

Masele suplimentare<br />

Motorul Z 16 XEP Z 16 XER Z 16 XE1 Z 16 YNG Z 18 XER Z 20 LER Z 20 LEH<br />

Ediţia/ Enjoy [kg] 10 10 10 10 10 5 –<br />

Cosmo [kg] 23 23 23 23 23 16 –<br />

Sport [kg] 20 20 20 – 20 13 –<br />

Motorul Z 22 YH A 17 DTJ A 17 DTR Z 19 DTL Z 19 DT Z 19 DTH<br />

Ediţia/ Enjoy [kg] 5 5 5 5 5 5<br />

Cosmo [kg] 16 16 16 16 16 16<br />

Sport [kg] 13 13 13 13 13 13<br />

Accesoriile grele<br />

Accesoriile<br />

Trapa<br />

panoramică<br />

Echipamentul de tractare Sistemul de spălare faruri Faruri adaptive<br />

Masa [kg] 35 17 3 4


12 - 11 Date tehnice<br />

Dimensiunile autovehiculului<br />

<strong>Zafira</strong><br />

<strong>Zafira</strong> OPC<br />

Lungimea [mm] 4467 4503<br />

Lăţimea fără oglinzi retrovizoare exterioare [mm] 1801 1801<br />

Lăţimea cu două oglinzi retrovizoare exterioare [mm] 2025 2025<br />

Înălţimea (fără antenă) [mm] 1635 1635<br />

Înălţimea cu trapă panoramică (fără antenă) [mm] 1670 1670<br />

Lungimea podelei portbagajului [mm] 1088 1088<br />

Lăţimea portbagajului [mm] 1071 1071<br />

Înălţimea deschiderii portbagajului [mm] 895 895<br />

Ampatamentul [mm] 2703 2703<br />

Diametrul de bracaj [m] 11.50 11.85


Date tehnice<br />

12 - 12<br />

Capacităţile<br />

Uleiul de motor<br />

Motorul<br />

Z 16 XEP<br />

Z 16 XE1<br />

Z 16 XER<br />

Z 18 XER<br />

Z 16 YNG Z 20 LER Z 20 LEH<br />

Z 22 YH<br />

A 17 DTJ<br />

A 17 DTR<br />

Z 19 DTL<br />

Z 19 DT<br />

Z 19 DTH<br />

Inclusiv filtrul [l]<br />

între MIN şi MAX [l]<br />

4.5<br />

1.0<br />

3.5<br />

1.0<br />

4.25<br />

1.0<br />

5.0<br />

1.0<br />

5.4<br />

1.0<br />

4.3<br />

1.0<br />

Rezervorul de combustibil<br />

Benzină/ motorină, capacitatea nominală [l] 58<br />

Gaze naturale, capacitatea nominală [kg] sau [l]<br />

Benzină, capacitatea nominală [l]<br />

21 sau 124<br />

14


12 - 13 Date tehnice<br />

Presiunea în anvelope<br />

Confort pentru o<br />

încărcare de maximum 3<br />

persoane<br />

ECO pentru o încărcare de<br />

maximum 3 persoane<br />

Pentru sarcină maximă<br />

Motorul Anvelopele faţă<br />

[kPa/bar]<br />

Z 16 XEP,<br />

Z 16 XER,<br />

Z 16 XE1<br />

195/65 R 15,<br />

205/55 R 16,<br />

225/45 R 17<br />

Z 18 XER 195/65 R 15,<br />

205/55 R 16,<br />

225/45 R 17<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

faţă<br />

[kPa/bar]<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

faţă<br />

[kPa/bar]<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

200/2.0 200/2.0 250/2.5 250/2.5 210/2.1 260/2.6<br />

200/2.0 200/2.0 250/2.5 250/2.5 210/2.1 260/2.6<br />

225/40 R 18 220/2.2 220/2.2 – – 230/2.3 280/2.8<br />

Z 16 YNG 205/55 R 16 210/2.1 250/2.5 260/2.6 260/2.6 230/2.3 310/3.1<br />

Z 22 YH 205/55 R 16,<br />

225/45 R 17<br />

Z 20 LER 205/55 R 16,<br />

225/45 R 17<br />

220/2.2 200/2.0 260/2.6 260/2.6 240/2.4 290/2.9<br />

225/40 R 18 240/2.4 220/2.2 – – 250/2.5 300/3.0<br />

250/2.5 230/2.3 – – 260/2.6 310/3.1<br />

225/40 R 18 260/2.6 240/2.4 – – 280/2.8 320/3.2


Date tehnice<br />

12 - 14<br />

Presiunea în anvelope<br />

Motorul Anvelopele faţă<br />

[kPa/bar]<br />

Z 20 LEH 205/50 R 17 1)<br />

225/45 R 17 1)2) ,<br />

225/40 ZR 18,<br />

235/35 R 19<br />

A 17 DTJ,<br />

A 17 DTR<br />

225/40 R 18 3)<br />

Confort pentru o încărcare<br />

de maximum 3 persoane<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

ECO pentru o încărcare de<br />

maximum 3 persoane<br />

faţă<br />

[kPa/bar]<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

Pentru sarcină maximă<br />

faţă<br />

[kPa/bar]<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

250/2.5 230/2.3 – – 270/2.7 320/3.2<br />

260/2.6 240/2.4 – – 280/2.8 320/3.2<br />

195/60 R 16 260/2.6 240/2.4 – – 280/2.8 320/3.2<br />

195/65 R 15 4) ,<br />

205/55 R 16,<br />

225/45 R 17<br />

240/2.4 220/2.2 – – 260/2.6 310/3.1<br />

225/40 R 18 250/2.5 230/2.3 – – 270/2.7 310/3.1<br />

1) Admise numai ca anvelope de iarnă.<br />

2) Pentru afişarea corectă a vitezei, reprogramaţi vitezometrul.<br />

3) Numai pentru Rusia.<br />

4) Numai cu A 17 DTJ.


12 - 15 Date tehnice<br />

Presiunea în anvelope<br />

Motorul Anvelopele faţă<br />

[kPa/bar]<br />

Z 19 DTL,<br />

Z 19 DT,<br />

Z 19 DTH<br />

toate<br />

Confort pentru o încărcare<br />

de maximum 3 persoane<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

ECO pentru o încărcare de<br />

maximum 3 persoane<br />

faţă<br />

[kPa/bar]<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

Pentru sarcină maximă<br />

faţă<br />

[kPa/bar]<br />

spate<br />

[kPa/bar]<br />

195/60 R16 260/2.6 240/2.4 – – 280/2.8 320/3.2<br />

205/55 R 16,<br />

225/45 R 17<br />

205/55 R 16 1) ,<br />

225/45 R 17 2)<br />

225/40 R 18 3)<br />

Roata de rezervă<br />

de uz temporar<br />

240/2.4 220/2.2 – – 260/2.6 310/3.1<br />

250/2.5 230/2.3 – – 260/2.6 310/3.1<br />

250/2.5 230/2.3 – – 270/2.7 310/3.1<br />

420/4.2 420/4.2 – – 420/4.2 420/4.2<br />

1) Z 19 DTH cu transmisie automată şi trapă panoramică.<br />

2) Pentru afişarea corectă a vitezei, reprogramaţi vitezometrul.<br />

3) Nu pentru Z 19 DTL.


Date tehnice<br />

12 - 16<br />

Dimensiuni de instalare a cârligului de tractare


13 - 1 Indice alfabetic<br />

Indice alfabetic<br />

A<br />

Accesoriile şi modificarea<br />

autovehiculului................................ 10-1<br />

Adâncimea profilului căii<br />

de rulare ....................................... 10-30<br />

Admisia aerului................................. 8-11<br />

Aerisirea sistemului de alimentare<br />

cu motorină..................................... 10-7<br />

Afişajul de service ............................ 5-11<br />

Afişajul grafic pentru informaţii,<br />

afişajul color pentru informaţii......... 5-24<br />

Afişajul pentru informaţii de bord...... 5-21<br />

Afişajul pentru trei tipuri<br />

de informaţii.................................... 5-21<br />

Afişajul transmisiei.............................. 9-6<br />

Airbagurile pentru protecţia<br />

capului ............................................ 3-19<br />

Alimentarea cu combustibil .............. 9-25<br />

Anvelopele...................................... 10-25<br />

Anvelopele cu flancuri întărite ........ 10-26<br />

Anvelopele de iarnă........................ 10-26<br />

B<br />

Bateria.............................................. 10-7<br />

Blocurile optice spate..................... 10-14<br />

Bricheta.............................................. 5-7<br />

C<br />

Capacele de roţi............................. 10-30<br />

Capacităţile .................................... 12-12<br />

Capitonajul plafonului......................... 4-3<br />

Capota ............................................. 10-3<br />

Caracteristici de conducere<br />

şi sugestii referitoare la tractare..... 9-28<br />

Cartela Car Pass................................ 2-2<br />

Catalizatorul ....................................... 9-5<br />

Ceasul................................................ 5-5<br />

Centura de siguranţă ......................... 1-3<br />

Centura de siguranţă cu fixare<br />

în 3 puncte ..................................... 3-13<br />

Centurile de siguranţă...................... 3-12<br />

Cheile................................................. 2-1<br />

Claxonul ............................................. 1-8<br />

Climatizarea ....................................... 1-9<br />

Combustibilul pentru funcţionarea<br />

pe gaze naturale ............................ 9-25<br />

Combustibilul pentru motoare<br />

diesel.............................................. 9-24<br />

Combustibilul pentru motoarele<br />

pe benzină...................................... 9-24<br />

Comenzile de pe volan ...................... 5-1<br />

Compartimentul de depozitare<br />

de sub scaun ....................................4-2<br />

Computerul de bord..........................1-16<br />

Computerul de bord în afişajul<br />

grafic pentru informaţii sau<br />

afişajul color pentru informaţii .........5-33<br />

Computerul de bord în afişajul<br />

pentru informaţii de bord.................5-31<br />

Comutatorul pentru lămpile<br />

de frână...........................................5-29<br />

Comutatorul pentru lumini ..................6-1<br />

Conservarea autovehiculului ............10-1<br />

Consumul de combustibil -<br />

Emisiile de CO 2 .....................9-27, 12-7<br />

Contorul de parcurs ............................5-9<br />

Controlul iluminării panoului<br />

de bord..............................................6-7<br />

Copertina portbagajului ......................4-3<br />

Cotiera ................................................3-6<br />

Cronometrul......................................5-33<br />

D<br />

Date specifice autovehiculului ............0-3<br />

Datele despre motor .........................12-3<br />

Deblocarea autovehiculului ................1-1<br />

Defecţiuni..........................................9-16<br />

Demararea........................................1-11<br />

Derularea lucrărilor ...........................10-2


Indice alfabetic<br />

13 - 2<br />

Dimensiuni de instalare<br />

a cârligului de tractare .................. 12-16<br />

Dimensiunile autovehiculului .......... 12-11<br />

Dispozitivele auxiliare......................... 7-2<br />

E<br />

Echipamentul de tractare ................. 9-29<br />

F<br />

Fantele de ventilaţie fixe................... 8-10<br />

Fantele de ventilaţie reglabile........... 8-10<br />

Farurile adaptive......................1-18, 5-20<br />

Farurile când conduceţi<br />

în afara ţării ...................................... 6-3<br />

Farurile cu halogen........................... 10-9<br />

Farurile Xenon................................ 10-13<br />

Faza lungă........................................ 5-20<br />

Filtrul de particule diesel................... 1-19<br />

Filtrul de polen.................................. 8-11<br />

Frâna de mână ................................. 9-18<br />

Frânele ............................................. 9-17<br />

Funcţia automată anti-orbire ............ 2-17<br />

Funcţia de iluminare pe timp de zi...... 6-3<br />

Funcţia manuală anti-orbire.............. 2-17<br />

Funcţionarea normală a sistemului<br />

de aer condiţionat........................... 8-11<br />

Funcţionarea pe bază de gaze<br />

naturale .......................................... 1-19<br />

G<br />

Geamurile acţionate electric ............ 2-17<br />

Geamurile acţionate manual ............ 2-17<br />

I<br />

Iluminarea consolei centrale .............. 6-8<br />

Iluminarea panoului de bord .......... 10-18<br />

Iluminarea plăcuţei<br />

de înmatriculare ........................... 10-16<br />

Indicatorul de nivel combustibil .......... 5-9<br />

Inelele de amarare ............................. 4-5<br />

Informaţii generale ........................... 10-1<br />

Informaţiile de service ...................... 11-3<br />

Instrucţiuni referitoare<br />

la încărcare .................................... 4-12<br />

Intervenţii suplimentare.................. 11-16<br />

Introducere......................................... 0-3<br />

Î<br />

Încălzirea................................... 2-16, 3-6<br />

Încuietorile de siguranţă pentru<br />

copii................................................ 2-10<br />

Îngrijirea interiorului........................ 10-45<br />

Înlocuirea anvelopei şi dimensiunile<br />

jantei ............................................ 10-30<br />

Înlocuirea becurilor........................... 10-9<br />

Înlocuirea lamelelor<br />

ştergătoarelor................................. 10-8<br />

Înlocuirea roţii .................................10-35<br />

Întreruperea alimentării electrice ......9-10<br />

Întreţinerea exterioară ....................10-43<br />

J<br />

Jantele şi anvelopele ......................10-25<br />

L<br />

Lampa de avertizare centură<br />

de siguranţă....................................5-13<br />

Lampa de ceaţă spate ......................5-20<br />

Lampa de control defecţiuni .............5-15<br />

Lanţuri antiderapante......................10-31<br />

Lămpile de ceaţă spate ......................6-6<br />

Lămpile de control ............................5-11<br />

Lămpile de lectură ..............................6-8<br />

Lămpile de marşarier..........................6-6<br />

Lămpile de parcare.............................6-6<br />

Lămpile de semnalizare laterale.....10-16<br />

Lămpile din parasolare .......................6-8<br />

Lentilele farurilor aburite .....................6-6<br />

Lichide şi lubrifianţi recomandaţi ....11-16<br />

Lichidul de frână ...............................10-6<br />

Lichidul de răcire a motorului............10-5<br />

Lichidul de spălare............................10-6<br />

Locuri de instalare a scaunelor<br />

pentru copii .....................................3-22<br />

Luminile de acces...............................6-9<br />

Luminile de avarie ..............................6-4


13 - 3 Indice alfabetic<br />

Luminile de însoţire ............................ 6-9<br />

Luminile exterioare ....................1-7, 5-20<br />

Luminile interioare .............................. 6-7<br />

Luneta încălzită ................................ 2-20<br />

M<br />

Maneta selectorului de viteze............. 9-6<br />

Marcarea anvelopelor..................... 10-27<br />

Masa autovehiculului........................ 12-9<br />

Măsuţele rabatabile .......................... 4-10<br />

Mesajele autovehiculului .................. 5-28<br />

Mocheta pentru podeaua<br />

portbagajului..................................... 4-5<br />

Modul de iarnă.................................. 5-16<br />

Modul manual..................................... 9-8<br />

Modul Sport ...................................... 1-17<br />

N<br />

Nivel scăzut al combustibilului.......... 5-19<br />

Nivel scăzut al uleiului de motor....... 5-18<br />

Nivelul lichidului de răcire<br />

a motorului...................................... 5-29<br />

Nivelul lichidului de spălare .............. 5-31<br />

O<br />

Oglinzile convexe ............................. 2-15<br />

P<br />

Panoul de instrumente ....................... 5-8<br />

Panoul de siguranţe din<br />

compartimentul motor ....... 10-20, 10-23<br />

Parasolarele..................................... 2-20<br />

Parcarea .......................................... 1-12<br />

Păstrarea controlului asupra<br />

autovehiculului ................................. 9-1<br />

Pedala de frână apăsată.................. 5-20<br />

Performanţele .................................. 12-6<br />

Pericole, avertizări şi atenţionări ........ 0-4<br />

Plasă de protecţie .............................. 4-8<br />

Plăcuţa de identificare...................... 12-2<br />

Pornirea asistată ............................ 10-39<br />

Pornirea motorului.............................. 9-2<br />

Portbagajul....................................... 2-11<br />

Portbagajul de acoperiş ................... 4-11<br />

Portieră deschisă ............................. 5-20<br />

Poziţia scaunului ................................ 3-3<br />

Poziţiile contactului ............................ 9-2<br />

Preîncălzirea şi filtrul de particule<br />

diesel.............................................. 5-17<br />

Presiunea în anvelope ............ 5-30, 5-36<br />

Presiunea uleiului de motor ............. 5-18<br />

Prezentare generală a panoului<br />

de bord............................................. 1-5<br />

Prizele pentru accesorii...................... 5-6<br />

Programele electronice<br />

de conducere ....................................9-9<br />

Programul electronic<br />

de stabilitate...........................5-16, 9-19<br />

Programul service.............................11-4<br />

Proiectoarele de ceaţă... 5-20, 6-5, 10-14<br />

Protecţia împotriva descărcării<br />

bateriei ..............................................6-9<br />

Purjarea apei din filtrul<br />

de motorină.....................................5-29<br />

R<br />

Rabatarea.........................................2-16<br />

Rabatarea scaunelor ..........................3-6<br />

Recepţia radio ....................................7-1<br />

Reciclarea autovehiculului<br />

la sfârşitul duratei de utilizare .........10-2<br />

Reglarea electrică.............................2-15<br />

Reglarea fasciculului farurilor .............6-2<br />

Reglarea oglinzilor retrovizoare..........1-4<br />

Reglarea scaunelor ............................1-2<br />

Reglarea tetierelor ..............................1-3<br />

Reglarea volanului..............................1-4<br />

Roata de rezervă ............................10-37<br />

Rodajul autovehiculului nou................9-1


Indice alfabetic<br />

13 - 4<br />

S<br />

Scadenţă verificare service<br />

autovehicul ..................................... 5-15<br />

Scaune pentru copii.......................... 3-21<br />

Scaunele de pe rândul al doilea ....... 1-13<br />

Scaunele de pe rândul al treilea....... 1-14<br />

Scaunele din rândul al doilea ............. 3-7<br />

Scaunele din rândul al treilea ............. 3-9<br />

Scaunele pentru copii prevăzute<br />

cu emiţătoare.................................. 3-24<br />

Scrumierele ........................................ 5-7<br />

Selectorul de combustibil ................. 5-10<br />

Semnalele de avertizare................... 5-28<br />

Semnalizarea cu farurile..................... 6-2<br />

Semnalizarea direcţiei ...................... 5-13<br />

Semnalizarea virajelor<br />

şi a schimbării benzii de rulare ......... 6-5<br />

Seria de identificare<br />

a autovehiculului (VIN) ................... 12-1<br />

Service ............................................. 8-11<br />

Setările memorate .............................. 2-3<br />

Setul pentru depanarea<br />

anvelopelor................................... 10-31<br />

Siguranţele fuzibile ......................... 10-18<br />

Simboluri ............................................ 0-4<br />

Sistemele airbag şi dispozitivele<br />

de pretensionare a centurilor<br />

de siguranţă.................................... 5-13<br />

Sistemele de fixare Isofix pentru<br />

scaune copii ................................... 3-24<br />

Sistemele de fixare Top-tether<br />

pentru scaune copii........................ 3-24<br />

Sistemele de spălare şi ştergere........ 1-8<br />

Sistemul airbag ................................ 3-16<br />

Sistemul antiblocare frâne (ABS)..... 5-16<br />

Sistemul antidemaraj ....................... 2-14<br />

Sistemul audio pentru scaunele<br />

din spate ........................................ 1-17<br />

Sistemul automat de climatizare ........ 8-4<br />

Sistemul auxiliar de încălzire ............. 8-9<br />

Sistemul de aer condiţionat................ 8-2<br />

Sistemul de airbaguri frontale .......... 3-17<br />

Sistemul de airbaguri laterale .......... 3-18<br />

Sistemul de alarmă antifurt .............. 2-13<br />

Sistemul de asistenţă la frânare....... 9-18<br />

Sistemul de asistenţă la parcare...... 9-23<br />

Sistemul de asistenţă la pornirea<br />

în rampă......................................... 9-18<br />

Sistemul de asistenţă<br />

la stabilizarea remorcii ................... 9-32<br />

Sistemul de blocare antifurt ............. 2-12<br />

Sistemul de control al vitezei<br />

de croazieră ................................... 5-20<br />

Sistemul de control automat<br />

al luminilor........................................ 6-1<br />

Sistemul de control automat<br />

al nivelului ...................................... 9-21<br />

Sistemul de control permanent<br />

al suspensiilor.................................9-21<br />

Sistemul de detectare a ocupării<br />

scaunului.........................................3-20<br />

Sistemul de detectare a pierderii<br />

de presiune din anvelope<br />

şi sistemul de monitorizare<br />

a presiunii în anvelope....................5-17<br />

Sistemul de detectare a pierderilor<br />

de presiune din anvelope................1-18<br />

Sistemul de evacuare al motorului .....9-3<br />

Sistemul de frână şi de ambreiaj ......5-15<br />

Sistemul de iluminare .........................6-1<br />

Sistemul de încălzire şi ventilaţie........8-1<br />

Sistemul de încărcare.......................5-14<br />

Sistemul de închidere centralizată......2-7<br />

Sistemul de management al zonei<br />

de încărcare......................................4-6<br />

Sistemul de monitorizare<br />

a presiunii în anvelope....................1-18<br />

Sistemul de verificare .......................1-16<br />

Sistemul electronic de control<br />

al climatizării .....................................8-6<br />

Sistemul FlexOrganizer ....................1-17<br />

Sistemul interactiv de asistare<br />

a conducerii ....................................9-20<br />

Sistemul interactiv de asistare<br />

a conducerii, controlul permanent<br />

al suspensiei, modul SPORT..........5-18


13 - 5 Indice alfabetic<br />

Sistemul ultrasonic de asistenţă<br />

la parcare........................................ 5-16<br />

Suportul pentru ochelari ..................... 4-2<br />

Suporturile pentru pahare................... 4-1<br />

Ş<br />

Şinele şi cârligele de amarare ............ 4-5<br />

Ştergătoarele/ spălătorul<br />

de parbriz.......................................... 5-2<br />

Ştergătorul/ spălătorul de lunetă ........ 5-4<br />

T<br />

Telecomanda radio............................. 2-2<br />

Telefonul mobil şi echipamentul<br />

radio CB............................................ 7-2<br />

Temperatura lichidului de răcire<br />

a motorului...................................... 5-17<br />

Tensiunea bateriei............................ 5-29<br />

Tetierele ............................................. 3-1<br />

Tetierele active pentru scaunele<br />

din faţă............................................ 1-16<br />

Torpedoul ........................................... 4-1<br />

Tractarea altui autovehicul ............. 10-42<br />

Tractarea autovehiculului ............... 10-41<br />

Tractarea unei remorci ..................... 9-28<br />

Transmisia........................................ 1-10<br />

Transmisia automată.......................... 9-5<br />

Transmisia manuală ......................... 9-11<br />

Trapa panoramică ............................ 2-21<br />

Triunghiul reflectorizant.................... 4-10<br />

Trusa de prim-ajutor......................... 4-10<br />

Trusa de scule ............................... 10-25<br />

Turometrul.......................................... 5-9<br />

U<br />

Uleiul de motor................................. 10-4<br />

Utilizarea prezentului manual............. 0-3<br />

V<br />

Vitezometrul ....................................... 5-8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!