Konvention för erkännande av utbildningsbevis ... - Högskoleverket
Konvention för erkännande av utbildningsbevis ... - Högskoleverket
Konvention för erkännande av utbildningsbevis ... - Högskoleverket
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
n n n <strong>Konvention</strong> <strong>för</strong> <strong>erkännande</strong><br />
<strong>av</strong> <strong>utbildningsbevis</strong> inom Europa
n Lissabonkonventionen<br />
reglerar <strong>erkännande</strong><br />
Sedan november 2001 ingår den så kallade Lissabonkon-<br />
ventionen i Högskole<strong>för</strong>ordningen (6 kap.6 §). Konven-<br />
tionen reglerar ömsesidigt akademiskt <strong>erkännande</strong> <strong>av</strong> ut-<br />
bildning, det vill säga tillträde till högre utbildning, tillgo-<br />
doräknande <strong>av</strong> studieperioder och antagning till fortsatta<br />
studier. Även rätt till en viss akademisk titel regleras. I och<br />
med att Sverige har ratificerat konventionen har vi också<br />
<strong>för</strong>bundit oss att följa den.<br />
<strong>Konvention</strong>en har utarbetats <strong>av</strong> Unesco och Europarådet<br />
och undertecknades i Lissabon 1997. Det officiella<br />
namnet på överenskommelsen är ”<strong>Konvention</strong> om <strong>erkännande</strong><br />
<strong>av</strong> bevis <strong>av</strong>seende högre utbildning i Europaregionen”,<br />
men i samband med undertecknandet antogs namnet<br />
Lissabonkonventionen.<br />
Europaregionen definieras som alla länder inom Europa,<br />
samt Israel, USA, Canada, Australien och Nya Zeeland.<br />
<strong>Konvention</strong>en ersatte Europarådets och Unescos tidigare<br />
konventioner inom samma område som tillämpats<br />
i Sverige sedan början <strong>av</strong> 1980-talet.<br />
Lissabonkonventionen utgår från principen att all högre<br />
utbildning ska erkännas ömsesidigt. Endast om det finns<br />
stora och betydelsefulla skillnader mellan olika länders utbildningar<br />
kan <strong>erkännande</strong> helt eller delvis nekas. Bevisbördan<br />
ligger då på den som ska erkänna utbildningen, i<br />
Sveriges fall på universitet och högskolor.<br />
<strong>Konvention</strong>en fokuserar särskilt på flyktingars situation.<br />
Den rekommenderar en beredvillighet <strong>för</strong> att flyktingar<br />
eller personer i flyktingliknande situation snabbt<br />
och rättvist ska få svar på om kr<strong>av</strong>en <strong>för</strong> tillträde till högre<br />
utbildning, fortsatta studier eller yrkesutövning är uppfyllda.<br />
Detta gäller även dem vars kompetens inte kan styrkas<br />
med handlingar, vilket i praktiken innebär att alternativa<br />
valideringsmetoder i möjligaste mån bör användas.<br />
Tidigare har olikheterna mellan utbildningar i olika<br />
länder inneburit problem vid <strong>erkännande</strong>. Olikheterna<br />
kan bestå i att begreppen inom högre utbildning definieras<br />
på olika sätt, att utbildningarna skiljer sig i längd och<br />
profil, att examensnivåerna är uppdelade i fler eller färre<br />
steg eller att bildningen är finansierad på olika sätt. Det<br />
har också varit svårt att acceptera icke-traditionella utbildningar<br />
och ofta har misstro eller bristande information satt<br />
käppar i hjulet. Lissabonkonventionen är emellertid lätt<br />
att använda sig <strong>av</strong> eftersom den är allmänt hållen och tar<br />
hänsyn till de olikheter som finns.
n <strong>Konvention</strong>ens text<br />
i korthet<br />
I varje land ska det finnas möjlighet att få ett <strong>utbildningsbevis</strong><br />
formellt erkänt. Syftet <strong>för</strong> <strong>erkännande</strong>t ska vara tillträde<br />
till fortsatta studier eller rätt att använda en viss akademisk<br />
titel. I Sverige är det universitet och högskolor som<br />
ansvarar <strong>för</strong> <strong>erkännande</strong>t. I andra länder kan ansvaret ha<br />
lagts på någon annan myndighet.<br />
Som princip gäller att om det inte finns väsentliga skillnader<br />
ska den utbildning som ger tillträde till högre utbildning<br />
i utbildningslandet även ge tillträde i de andra länderna.<br />
Studieperioder och slut<strong>för</strong>da utbildningar kan tillgodoräknas<br />
på två olika sätt; antingen som en viss poängsumma<br />
i en examen, eller också som ersättning <strong>för</strong> bestämda<br />
kurser.<br />
Det ska finnas möjligheter att få examensbeviset formellt<br />
erkänt eller bedömt i värdlandet. <strong>Högskoleverket</strong><br />
som värderar utländska utbildningar <strong>för</strong> arbetsmarknaden.<br />
<strong>Konvention</strong>en visar en tydlig koppling mellan erkän-<br />
nande och kvalitetssäkring. Utbildningar som är garan-<br />
terade en viss kvalitet kan lättare erkännas. Många orga-<br />
nisationer som kvalitetssäkrar/ackrediterar utbildningar<br />
samarbetar numera.<br />
Varje land ska skapa ett system <strong>för</strong> fullständig beskriv-<br />
ning <strong>av</strong> varje <strong>utbildningsbevis</strong>. I varje land ska det också<br />
finnas ett nationellt informationscentrum, ENIC, som<br />
ska svara <strong>för</strong> informationsutbyte mellan parterna och även<br />
främja användandet <strong>av</strong> examensbilagan Diploma Supplement.
n <strong>Konvention</strong>ens<br />
grundläggande principer<br />
Ansökningar ska handläggas med ledning <strong>av</strong> följande prin-<br />
ciper:<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Erkännandet ska vara rättvist.<br />
<strong>Konvention</strong>en ska användas på ett icke-diskrimineran-<br />
de sätt, oberoende <strong>av</strong> sökandens bakgrund, kön, ras,<br />
politiska åsikter och religion.<br />
Handläggningstidens längd bör meddelas i <strong>för</strong>väg och<br />
svar ska lämnas inom rimlig tid. Handläggningstiden<br />
räknas från den tidpunkt då all nödvänding information<br />
finns tillgänglig och den bör inte överstiga fyra<br />
månader.<br />
Universitet och högskolor som utfärdat <strong>utbildningsbevis</strong><br />
är skyldiga att på begäran <strong>av</strong> den sökande och i<br />
rimlig utsträckning lämna relevant information.<br />
Förfaringssättet ska vara öppet, till<strong>för</strong>litligt, konsekvent<br />
och grundas på aktuell information.<br />
Erkännande kan nekas endast om väsentliga skillnader<br />
mellan utbildningarna i det olika länderna kan påvisas<br />
<strong>av</strong> den myndighet som gör bedömningen.<br />
•<br />
•<br />
Negativa beslut ska motiveras och den sökande informeras<br />
om vilka kompletteringar som behövs <strong>för</strong> att utbildningen<br />
ska kunna erkännas vid senare tillfälle.<br />
Avslag eller uteblivet beslut ska kunna överklagas.<br />
n Rekommenderad<br />
handläggning<br />
På nästa sida finns ett flödesschema <strong>för</strong> handläggningen<br />
som rekommenderas <strong>av</strong> den internationella kommittén<br />
som övervakar tillämpning <strong>av</strong> konventionen.<br />
För ytterligare vägledning<br />
•<br />
•<br />
Recommendation on Criteria and Procedures for the<br />
Assessment of Foreign Qualifications, som finns på<br />
nätverket Enic-Narics webbplats:<br />
www.enic-naric.net.<br />
Rekommendation om tillgodoräknande <strong>av</strong> utländsk<br />
högskoleutbildning i grundutbildningen:<br />
www.suhf.se.
Steg 1<br />
Ansökan lämnas in.<br />
Steg 2<br />
Är högskolan erkänd i utbildningslandet?<br />
Ja<br />
Steg 3<br />
Är ansökan komplett?<br />
Finns all nödvändig information?<br />
Ja<br />
Steg 4<br />
Är handlingarna äkta?<br />
Ja<br />
Steg 5<br />
Bedömning <strong>av</strong> den utländska utbildningen<br />
med hänsyn till:<br />
• Ändamål <strong>för</strong> ansökan<br />
• Lagar och <strong>för</strong>ordningar<br />
• Tidigare praxis<br />
• Innehåll<br />
• Information från högskolor och ENIC<br />
Ja<br />
Steg 6<br />
Skriftligt beslut ska alltid fattas.<br />
Positivt beslut<br />
Nej<br />
Utbildningen omfattas inte<br />
<strong>av</strong> Lissabonkonventionen.<br />
Nej<br />
Information samlas.<br />
Nej<br />
Ansökan <strong>av</strong>slås.<br />
Negativt beslut<br />
Mottagandet bekräftas och information om handläggningstid samt de kriterier<br />
som tillämpas lämnas. Hänvisa gärna till information på värderarens<br />
webbplats eller till något informationsblad. Om ansökan är komplett bör<br />
handläggningstiden inte överstiga fyra månader.<br />
Kontrollera om högskolan är med i World List of Universities, om den<br />
finns omnämnd på landets utbildningsdepartements officiella webbplats,<br />
eller om <strong>Högskoleverket</strong> känner till lärosätet. Om inte, omfattas inte utbildningen<br />
<strong>av</strong> Lissabonkonventionen och högskolan får <strong>av</strong>göra om utbildningen<br />
kan komma i fråga <strong>för</strong> tillgodoräknande.<br />
Om ansökan inte är komplett begärs betygshandlingar från sökanden. Information<br />
begärs från sökanden och/eller den utfärdande högskolan. Information<br />
finns också på Internet och i handböcker. Kanske kan också<br />
<strong>Högskoleverket</strong> hjälpa till. Överväg också om alternativa bedömningssätt,<br />
t.ex. intervjuer, kunskapsprov eller självvärdering, kan användas.<br />
Vid misstanke om <strong>för</strong>falskning, kontakta den högskola som utfärdat handlingarna.<br />
<strong>Högskoleverket</strong> kan också hjälpa till att ge bekräftelse.<br />
Är skillnaderna mellan den utländska och svenska utbildningen så betydande<br />
och påvisbara i nivå, omfattning, lärandemål, huvudmoment eller<br />
kvalitet att det inte går att bifalla ansökan? Kan utbildningen i sådana fall<br />
delvis erkännas?<br />
Beslutet ska motiveras. Överklagandehänvisning ska alltid bifogas och sökanden<br />
bör informeras om vilka kompletteringar som kan leda till ett<br />
positivt beslut.
n Länkar till mer information<br />
<strong>Konvention</strong>en<br />
•<br />
•<br />
En lista över de länder som är bundna <strong>av</strong> konventionen<br />
finns på Europarådets webbplats:<br />
http://conventions.coe.int<br />
Lissabon-konventionen finns att läsa (på engelska och<br />
svenska) på regeringens webbplats:<br />
www.regeringen.se.<br />
Stödinstrument<br />
För att underlätta användningen <strong>av</strong> konventionens bestämmelser<br />
finns ett antal rekommenderade hjälphandlingar.<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Explanatory report, kan jäm<strong>för</strong>as med <strong>för</strong>arbeten till<br />
svenska lagtexter och antogs tillsammans med konventionen.<br />
Den finns på Europarådets webbplats:<br />
http://conventions.coe.int<br />
Recommendation on International Access Qualifications,<br />
gäller <strong>erkännande</strong> <strong>av</strong> internationella <strong>av</strong>gångsbetyg från<br />
gymnasiet. Den finns på Europarådets webbplats:<br />
http://conventions.coe.int<br />
Code of Good Practice in the Provision of Transnational Education<br />
vänder sig till dem som anordnar sådana utbildningar.<br />
Den finns på Europarådets webbplats:<br />
http://conventions.coe.int<br />
Recommendation on Criteria and Procedures for the<br />
Assessment of Foreign Qualifications and Explanatory<br />
Memorandum uppdaterat 2010. Den finns på nätverket<br />
Enic-Narics webbplats:<br />
www.enic-naric.net
www.hsv.se