här - Ljungskile folkhögskola
här - Ljungskile folkhögskola
här - Ljungskile folkhögskola
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
u <strong>Ljungskile</strong> ligger vid en havsvik innanför Orust, sju mil norr om Göteborg och två mil<br />
söder om Uddevalla. Buss- och tågförbindelserna är mycket goda. Folkhögskolan ligger på<br />
en höjd tio minuters promenad från centrum.<br />
Priser<br />
I Evert Taubes fotspar o<br />
Våra paketpriser nedan är baserade på programförslaget på föregående sida. Skulle ni vilja<br />
förlänga resan till fyra dagar hjälper vi gärna till med förslag för att anpassa innehållet till just<br />
er grupp. Det är i första hand under perioderna april-maj och september-oktober som vi kan<br />
erbjuda Er att följa Taubes fotspår.<br />
Resan genomförs som en folkhögskolekurs, vilket innebär att Er Taube-guide ackompanjerar<br />
Er under hela vistelsen.<br />
Pris per person exkl. bussresan.<br />
3 dagar: 4 dagar:<br />
Boende i tvåbäddsrum ......... 2 345 kr 2 995 kr<br />
Boende i enkelrum ................. 2 645 kr 3 445 kr<br />
Rummen i Ljunggården har dusch och toalett. Sänglinne och<br />
handdukar ingår. Hiss finns. Vill ni ha enklare boende? Ring<br />
för offert.<br />
Vill du veta mer? <strong>Ljungskile</strong> <strong>folkhögskola</strong><br />
Kurs och konferens, 459 80 <strong>Ljungskile</strong><br />
Telefon: 0522-68 69 70<br />
E-post: konferens@ljungskile.org<br />
I Evert Taubes fotspar o<br />
Vår inbjudan till Bohuslän
,<br />
Han kom av ett brusand ’hav...<br />
Som blågrå dyning bohusbergen rullar<br />
i ödsligt majestät mot havets rand.<br />
Men mellan dessa kala urtidskullar<br />
är bördig jord och gammalt bondeland.<br />
S<br />
å börjar visan, som blir vårt<br />
ledmotiv för vår resa med Er<br />
genom Bohuslän och i de fotspår<br />
som Evert Taube trampat.<br />
Evert Taube såg inga skogar där han växte<br />
upp. Vinga är kal. Vindpinad och vattenslipad<br />
ligger ön i gränslandet mellan himmel, hav<br />
och land och med sin fyr ledsagar hon sjömän<br />
med olika tungomål. Vingabarnet Evert Taube<br />
lockades av havet ut i världen, till främmande<br />
fyrar. Han blev så småningom argentinsk<br />
medborgare för att återkomma till Sverige<br />
– som en världsmedborgare.<br />
I Evert Taubes prosa och poesi möter vi<br />
människan och naturen utan nationsgränser,<br />
utan tidsgränser. Rönnerdahl är inte i första<br />
hand svensk – han är humanist, konstnär<br />
och musiker som ”spelar som en gud”. Fritiof<br />
Andersson, Carmencita och Calle Scheven –<br />
hela persongalleriet lever än, och de kommer<br />
inte att dö så länge vi sjunger visorna.<br />
Med en målares exakthet beskriver Evert<br />
Taube de trakter han reser och vistas i.<br />
Beskrivningen av dessa yttre landskap kan<br />
upplevas som glädjefyllda eller dramatiska<br />
skildringar av inre landskap.<br />
Vi vill inbjuda er till dessa! De yttre finns<br />
inom räckhåll – och de inre gör vi tillsammans.<br />
Vi tar Er till de platser som betytt mycket<br />
för Evert Taubes dikter, det Bohuslän som<br />
inspirerat honom. Vi bjuder på konsert,<br />
berättar om den kände och okände Evert<br />
Taube, och sjunger tillsammans med Er!<br />
Vi vill visa Bohuslän så som Evert Taube såg<br />
det.<br />
Vi har många idéer, för många för en resa på<br />
några dagar. Vi berättar gärna om dem och vi<br />
lyssnar till era önskemål. Men så <strong>här</strong> skulle ett<br />
programförslag kunna se ut så:<br />
Dag 1<br />
Vi börjar i Kungälv där vi inleder resan med<br />
en lunch på anrika Fars Hatt. År 1925 hette<br />
detta hotell Stadskällaren och det var då<br />
och där som Astri och Evert påbörjade sin<br />
bröllopsresa. Vi åker sedan via Tjörn och Orust<br />
till <strong>Ljungskile</strong> <strong>folkhögskola</strong>. Efter incheckning<br />
avnjuter vi en fisksoppa med tillbehör, lagat<br />
enligt Evert Taubes recept. Dagen avslutas med<br />
programinformation, kvällsfika och musik.<br />
Jaap Knevel – resans guide och Taubetolkare<br />
”Jaap Knevel får oss att på nytt lyssna till Evert Taubes texter och musik<br />
med nyfikna öron”<br />
Jaap Knevel, prisbelönt vissångare, kommer att vara Er guide under<br />
dessa dagar i Evert Taubes yttre och inre landskap. Jaap har en djup<br />
kärlek till Evert Taubes diktning. Han har turnerat med olika grupper<br />
och har gjort många framträdanden med Inga-Britt Fredholm<br />
(Evert Taubes sekreterare). Jaap kommer även att spela ihop med<br />
Leif Gunnarsson som gruppen Rao (Resten av orkestern). Pressröst<br />
om Rao: ”Sättet att färga musiken med klanger och skapa en poetisk<br />
atmosfär gör Rao unik bland landets visgrupper”.<br />
Dag 2<br />
Smögen och Hållö, alt. Grebbestad (vädret<br />
bestämmer)<br />
”Han fick Hållö fyrs blänk...” Hållö är värd ett<br />
besök av många skäl. Evert Taube var ofta <strong>här</strong><br />
som barn, hans morbror Edvin Jacobsson var<br />
fyrmästare på Hållö. Balladen om Briggen Blue<br />
Bird av Hull har sitt yttre landskap <strong>här</strong>. Denna<br />
ö av bohuslänsk granit är ett naturligt smycke i<br />
havet. Det är bara med båt vi kan komma till ön<br />
och därför är vi i händerna på vädergudarna.<br />
Om det blåser för mycket finns det alternativ.<br />
Hemma i <strong>Ljungskile</strong> igen bjuder vi på en<br />
festlig Taubebuffé och låter oss underhållas<br />
Handelsman Flink, Flatön Hållö fyr<br />
Triften blommar Evert Taube på Vinga<br />
av Jaap & Leif (Rao) som bjuder på sin<br />
musikaliska berättelse: ”Jag kommer av ett<br />
brusand’ hav”.<br />
Dag 3<br />
Malö, Flatö, Ängö – ”Taubeland”<br />
Efter frukosten åker vi via Morlanda till de öar<br />
som Evert Taube som barn kallade Paradisöarna<br />
(där fanns träd!). Vi besöker handelsman Flinks<br />
affär och tar oss tid att njuta av naturen. Vi<br />
tar en fika vid stranden och sjunger någon av<br />
visorna från denna betagande övärld. Efter en<br />
lunch på Kajkanten i Uddevalla är det så dags<br />
att ta farväl av varandra.