Remiss - Får ej åberopas
Remiss - Får ej åberopas
Remiss - Får ej åberopas
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
B FÖRARBETEN, HJÄLPARBETEN, SANERINGSARBETEN,<br />
FLYTTNING, DEMONTERING, RIVNING, RÖJNING M M<br />
BB FÖRARBETEN<br />
Ange om undersökningar ska utföras och redovisas i enlighet med SS-EN<br />
1997 samt rekommendationer i tillämpningsdokument dokumenthantering<br />
(IEG rapport 4:2008).<br />
BBB UTFÖRDA UNDERSÖKNINGAR O D<br />
I detta avsnitt anges resultat av beställarens inventeringar och<br />
undersökningar.<br />
Ange utförda undersökningar av hus under BBB.4 enligt RA Hus.<br />
BBB.1 Mark- och vattenförhållanden m m<br />
Ange<br />
– hänvisning till markteknisk undersökningsrapport som redovisar<br />
undersökningsresultaten<br />
– vilka undersökningar av markförhållanden som har utförts<br />
– hur undersökning av jords lagringstäthet, skjuvhållfasthet, bergnivåer,<br />
övriga bergförhållanden samt grundvattennivåer har utförts<br />
– i vilka handlingar som uttolkade, bedömda förhållanden och förutsättningar<br />
för kalkyl och produktion redovisas<br />
– utförda undersökningars och redovisade handlingars giltighet med<br />
eventuella begränsningar och förbehåll<br />
– om beställaren avser att utföra ytterligare undersökning eller kontroller före<br />
eller under entreprenadtiden samt hur resultat bedöms kunna påverka<br />
arbetena<br />
– utförda inventeringar av tidigare verksamheter som kan ha medfört<br />
föroreningar<br />
– hur undersökningar av föroreningar i mark och grundvatten har utförts.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik i avsnitt BC, BG, CB, CC, CD, CE och<br />
PBF de geotekniska och hydrogeologiska förhållandenas eventuella påverkan<br />
på arbetsutförande såsom restriktioner vid val av maskiner, arbetsordning,<br />
släntlutningar med mera.<br />
Enligt AB 04 kap 1 § 8 ska, om uppgift om visst förhållande saknas, detta av<br />
anbudsgivare antas vara sådant som med hänsyn till omständigheterna kan<br />
förutsättas vid en fackmässig bedömning. Särskilt vid saknad uppgift om<br />
geotekniska och hydrogeologiska förhållanden kan sådana bedömningar leda<br />
till vitt skilda resultat. Detta medför att anbud inte blir jämförbara och att<br />
tolkningssvårigheter senare uppstår rörande åtagandets omfattning. Ange<br />
därför om uppgift om visst förhållande saknas samt, om så är fallet, vilket<br />
förhållande som ska förutsättas för kalkylering och anbudsgivning.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBB.11 Topografiska förhållanden<br />
BBB.12 Jordmåns- och vegetationsförhållanden<br />
I de fall befintlig vegetation eller jord ska användas i projektet behöver<br />
entreprenören noggranna uppgifter om förutsättningarna. Redovisa resultaten<br />
av utförda undersökningar beträffande jordmånsprofil, vegetation och dylikt.<br />
1
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BBB.13 Geotekniska förhållanden<br />
BBB.131 Geotekniska förhållanden i jord<br />
BBB.132 Geotekniska förhållanden i berg<br />
BBB.14 Hydrogeologiska förhållanden<br />
BBB.15 Föroreningar<br />
BBB.16 Markgasförhållanden<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– jordlagerföljd, jordens sammansättning, lagringstäthet och flytbenägenhet,<br />
jordlagrens mäktighet samt förekomst av sten och block<br />
– bergförekomst, bergnivåer och övriga förhållanden såsom berggrundens<br />
sammansättning och beskaffenhet, bergartsgränser, spricksystem,<br />
vittringsgrad och dylikt<br />
– härledda värden på uppmätta egenskaper i enlighet med SS-EN 1997-<br />
2:2007.<br />
Ange för aktuella arbeten<br />
– ytvatten- och avrinningsförhållanden<br />
– grundvattennivåer, grundvattens och porvattens trycknivåer, vattennivå i<br />
förekommande brunnar, karakteristiska vattenstånd i anslutande hav, sjöar<br />
och vattendrag.<br />
Ange för aktuella arbeten<br />
– resultat av utförd markföroreningsanalys och dylikt<br />
– föroreningarnas art och omfattning samt hur och med vilken metodik denna<br />
är verifierad, beakta Naturvårdsverkets kvalitetsmanual.<br />
Beakta även Naturvårdsverkets rapporter:<br />
Att välja efterbehandlingsåtgärd (rapport 5978), september 2009.<br />
Riskbedömning av förorenade områden (rapport 5977), december 2009.<br />
Riktvärden för förorenad mark (rapport 5976), september 2009 samt<br />
beräkningsprogrammet för riktvärden.<br />
Ange<br />
– förekomst, typ och koncentration av markgas samt hur denna är verifierad<br />
– på vilket sätt förekomst av markgas kan påverka arbetets utförande.<br />
BBB.17 Utförda inventeringar av skaderisker<br />
Redovisa utförd riskinventering för arbeten i entreprenaden som kan orsaka<br />
skada beroende på rörelser eller vibrationer.<br />
Ange maximalt tillåtna vibrationer och/eller rörelser.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik i avsnitt BC, BF, BG, CB, CC, CD och DC<br />
härav följande konsekvenser och restriktioner.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBB.18 Diverse utförda undersökningar av mark- och<br />
vattenförhållanden m m<br />
BBB.181 Utförda undersökningar av förekomst av föremål på markyta<br />
eller sjöbotten<br />
2
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BBB.1812 Utförda undersökningar av förekomst av föremål på sjöbotten<br />
BBB.2 Utförda provarbeten<br />
Ange utförda undersökningar avseende förekomst av block, sjunktimmer, vrak<br />
och andra föremål, som kan utgöra hinder vid till exempel förläggning av<br />
ledning på sjöbotten eller som kan skada ledning.<br />
Ange om utförda provningsarbeten ska dokumenteras i en försöksrapport<br />
enlighet med SS-EN 1997 och rekommendationerna i Tillämpningsdokument<br />
dokumenthantering (IEG 4;2008).<br />
BBB.21 Utförd provbelastning, provdragning<br />
BBB.22 Utförd provpålning<br />
BBB.23 Utförd provschaktning<br />
BBB.24 Utförd provsprängning<br />
BBB.25 Utförd provpumpning<br />
BBB.26 Utfört vatteninfiltrationsförsök<br />
BBB.3 Befintliga anläggningar m m<br />
BBB.31 Befintliga grundkonstruktioner<br />
BBB.32 Befintliga ledningar<br />
Ange<br />
– förekomst och läge av grundkonstruktioner som kan påverka arbetenas<br />
genomförande<br />
– om angivna grundkonstruktioners lägen är ungefärliga<br />
– om grundkonstruktionernas verkliga läge har mätts in ställvis och redovisa i<br />
så fall inmätningsställenas lägen<br />
– om speciell grundläggning förekommer, till exempel rustbädd, pålad<br />
betongplatta eller dylikt<br />
– hänvisning till befintlighetsritning.<br />
Ange<br />
– förekomst, läge, material och dimension av markledningar som kan<br />
påverka arbetenas genomförande<br />
– förekomst, läge och typ av luftledningar som kan påverka arbetenas<br />
genomförande<br />
– om angivna ledningslägen är ungefärliga<br />
– om ledningars verkliga läge har mätts in ställvis och redovisa i så fall<br />
inmätningsställenas lägen<br />
– om speciell grundläggning förekommer till exempel rustbädd, pålad<br />
betongplatta eller dylikt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
3
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BBB.33 Befintliga bergtunnlar, bergrum m m<br />
BBB.34 Befintliga vattentäkter<br />
BBB.35 Fornminnen<br />
Ange<br />
– förekomst och läge av bergtunnlar och bergrum (anläggningar) som kan<br />
påverka arbetenas genomförande<br />
– om angivna lägen är ungefärliga<br />
– om anläggningarnas verkliga läge har mätts in ställvis och redovisa i så fall<br />
inmätningsställenas lägen<br />
– anläggningarnas funktion och om de är i drift<br />
– anläggningsägare och förvaltare<br />
– om anläggningarna är försedda med inbyggnader som kan påverka<br />
arbetenas genomförande<br />
– om speciell utrustning, installationer e d finns som kan påverka arbetenas<br />
genomförande<br />
– vid sekretessbelagda anläggningar ange om, var och hur information<br />
eventuellt kan fås.<br />
Ange förekomst och läge av skyddsområde för grundvattentäkt, enskilda<br />
brunnar och dylikt som kan påverka arbetenas genomförande.<br />
Ange förekomst och läge av fornminnen som kan påverka arbetenas<br />
genomförande.<br />
BBB.36 Befintliga vägar, planer o d samt spåranläggningar<br />
BBB.361 Befintliga vägar, planer o d<br />
BBB.362 Befintliga spåranläggningar<br />
Ange<br />
– typ av beläggning, slitlager och dylikt<br />
– så långt möjligt vägs och gatas uppbyggnad<br />
– eventuell stenbeläggning under asfalterad yta<br />
– eventuell betongbeläggning under asfalterad yta.<br />
BBB.37 Befintliga broar, bryggor, kajer, tunnlar, kammare, master,<br />
murar o d<br />
BBB.38 Diverse befintliga anläggningar m m<br />
BBB.381 Befintliga energibrunnar<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
4
BBC UNDERSÖKNINGAR O D<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Undersökningar ska utföras och redovisas i enlighet med SS-EN 1997 samt rekommendationer<br />
i tillämpningsdokument dokumenthantering (IEG rapport 4:2008).<br />
I detta avsnitt anges undersökningar och provningsarbeten som ska utföras<br />
av entreprenören.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik de skyddsåtgärder som ska utföras, de<br />
begränsningar som ska iakttas och de försiktighetsmått som ska vidtas för att<br />
förebygga, hindra och motverka att mark och yt- och grundvatten förorenas<br />
eller på annat sätt påverkas så att skada eller olägenhet inte kan uppkomma<br />
för människors hälsa eller miljön.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– hur, var och vid vilka tillfällen undersökning och provarbeten ska utföras till<br />
exempel med hänvisning till en metodbeskrivning, samt vid vilka kritiska<br />
tillfällen det ska ske<br />
– om och i så fall hur resultat av undersökning, observation, mätning,<br />
provningsarbete eller inventering ska beaktas vid markarbetenas<br />
genomförande<br />
– kompletterande krav på redovisning och dokumentation, till exempel<br />
genom fotografering eller videofilmning.<br />
Ange under BBC.4 enligt AMA Hus undersökningar av hus som entreprenören<br />
ska utföra.<br />
BBC.1 Undersökningar av mark- och vattenförhållanden m m<br />
Utförande och redovisning av marktekniska förhållanden ska göras i enlighet med SS-EN 1997-<br />
2:2007 samt rekommendationer i tillämpningsdokument dokumenthantering (4:2008).<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– antal och läge för undersökningspunkter<br />
– krav på undersökningsmetoder och analyser<br />
– tidpunkter, intervall, period för observationer och mätning<br />
– utvärderingsprinciper<br />
– mätnoggrannhet.<br />
BBC.11 Avvägning, p<strong>ej</strong>ling, deformationsmätning m m<br />
Avvägning, p<strong>ej</strong>ling och deformationsmätning ska redovisas för beställaren inom 5 arbetsdagar<br />
efter avslutat avvägningstillfälle.<br />
Mätningar ska redovisas med siffror i tabellform med differens mot 0-mätning samt mot senaste<br />
mätning. Mätningar ska även redovisas grafiskt över sektionen samt som funktion av tiden.<br />
0-mätning ska utföras i direkt anslutning till installationen.<br />
Skadad mätpunkt ska omedelbart ersättas. Denna ska nollmätas och en uppskattning av<br />
sättningarna under mellanperioden ska göras och införas i resultatredovisningen.<br />
Peglar ska utformas enligt bilaga BBC/1 och skyddas så att de fungerar under hela mättiden.<br />
Ange krav på geodetiska mätningsmetoder och avvägningsmetod. Lämpliga<br />
inmätningsmetoder anges i SIS-TS 21143:2013 kapitel 6.1.4 avseende<br />
utgångspunkter i plan samt konvergens- och deformationsmätning, kapitel<br />
6.2.3.4 avseende utgångspunkter i höjd, kapitel 7.1.2 om krav på<br />
mätnoggrannhet vid inmätning av sättningar och rörelser, kapitel 7.4.4<br />
mätningsprogram för rörelser och sättningar, kapitel 7.4.6 kontrollinmätningar<br />
av deformationer samt avvägningsmetod enligt tabell 26 med utrustning klass<br />
A1 där all mätning utförs genom dubbelavvägningskrav.<br />
Ange i särskilda fall om instrument och tillhörande utrustning ska kontrolleras<br />
före varje mätning, till exempel vid rörelse- och sättningsmätning och<br />
deformationsmätning på konstruktioner.<br />
Ange eventuellt annan utformning av pegel än enligt bilaga BBC/1.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– krav på installation, utrustning och mätning<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
5
BBC.111 Avvägning<br />
BBC.112 P<strong>ej</strong>ling<br />
BBC.113 Vibrationsmätning<br />
BBC.114 Inklinometermätning<br />
BBC.115 Slangsättningsmätning<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
– krav på dokumentation<br />
– krav på mätobjektets utbredning, mätperiod, mätfrekvens.<br />
Krav på mätobjektets utbredning, mätperiod, mätfrekvens avseende<br />
uppföljande undersökningar och provningsarbeten som är relaterade till<br />
Teknisk beredning av utförande med hänsyn till arbetsmiljökrav,<br />
omgivningspåverkan och, eller risker för tredje man anges under YCC.<br />
Ange följande text om automatisk mätning ska användas.<br />
Kontinuerlig mätning med automatisk överföring via GPRS med möjlighet att<br />
redovisa och analysera data via internet samt med automatiskt larm via SMS<br />
eller e-post ska användas.<br />
Slangsättningsmätare ska utformas enligt bilaga BBC/2 och skyddas så att de fungerar under<br />
hela mättiden.<br />
Ange eventuellt annan utformning av slangsättning än enligt bilaga BBC/2.<br />
BBC.116 Bälgslangsmätning<br />
BBC.12 Jordmåns- och vegetationsundersökning<br />
BBC.13 Geoteknisk undersökning<br />
BBC.131 Geoteknisk undersökning i jord<br />
Om vegetation eller jord ska användas i projektet kan entreprenören utföra<br />
undersökningar. Om jord ska nyttjas till växtbäddar är det lämpligt att<br />
undersöka kornfördelning, mullhalt, andel grus/sten större än 20 mm samt<br />
näringsinnehåll enligt DCL.11 för att kunna jämföra med ställda krav. Prov bör<br />
tas i de olika markskikten till ca en meters djup. Det är också viktigt att ta reda<br />
på om det finns packade skikt i markprofilen.<br />
Ange vilken typ av undersökning som ska göras och hur den ska redovisas.<br />
Ange tolerans i plan och höjd för inmätning av undersökningspunkter.<br />
Alla sonderingshål ska tätas vid behov.<br />
Ange<br />
– tätning för artesiskt tryck<br />
– tätning för eliminering av föroreningsrisk<br />
– tätning för återställande (estetiskt och skydd djur/människor)<br />
– om injektering ska ske till sonderingshålets fulla längd eller enbart täckning<br />
vid markytan.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBC.132 Geoteknisk undersökning i berg<br />
Ange om registrerande borrning eller borrhålstester ska utföras.<br />
6
BBC.1321 Kärnborrning<br />
BBC.1322 Sonderingsborrning<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange<br />
– ansättningsriktning<br />
– behov av foderrör<br />
– diameter och hållängder<br />
– lagring av borrkärnor<br />
– hur eventuell leverans av borrkärnor ska utföras till beställaren<br />
– karteringsmetod.<br />
Alla sonderingshål ska tätas enligt krav under CDD.111.<br />
Ange<br />
– dokument eller hänvisa till ritning som beskriver sonderingsprogrammet<br />
– ansättningsriktning i stuff<br />
– höjd- och sidledstoleranser<br />
– krav på registrering<br />
– vem som ansvarar för utvärdering av data<br />
– krav på mätning av flöde i sonderingshål (flöde och/eller vattenförlust).<br />
BBC.14 Hydrogeologisk undersökning<br />
BBC.15 Föroreningsundersökning<br />
Ange<br />
– vilka undersökningar och skyddsåtgärder som ska utföras<br />
– antal och läge för observationsrör samt mätning, provtagning med mera<br />
– typ av observationsrör<br />
– om grundvattnets och porvattnets trycknivå i vattenförande jordlager ska<br />
mätas i samband med schakt och dylikt<br />
– om grundvattentryck och inläckande vattenvolym ska mätas i samband<br />
med tunnel- och bergrumsarbeten<br />
– provtätning för bestämning av permeabilitet<br />
– för vattenkvalitetsbestämning, vilka ämnen som ska analyseras<br />
– vilka kontrollåtgärder som ska utföras.<br />
Ange i de administrativa föreskrifterna vilka tillstånd, anmälningar eller<br />
kontakter som ska tas med tillsynsmyndigheter.<br />
Ange<br />
– vilka undersökningar och skyddsåtgärder som ska utföras<br />
– antal och lägen för provtagningspunkter<br />
– krav på utförande av provtagningen<br />
– antal och typ av provtagningar, analyser och mätningar som ska utföras<br />
– utvärderingskriterier<br />
– vilka kontrollåtgärder som ska utföras.<br />
Ange i de administrativa föreskrifterna vilka tillstånd, anmälningar eller<br />
kontakter som ska tas med tillsynsmyndigheter.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBC.16 Markgasundersökningar<br />
7
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BBC.17 Inventering av skaderisker<br />
Ange<br />
– om inventering ska utföras beträffande särskilda risker vid arbeten som kan<br />
orsaka skada, till exempel vibrationsalstrande arbeten<br />
– om utförd riskinventering enligt BBB.17 ska kompletteras med hänsyn till<br />
byggnader, anläggningar och geotekniska förutsättningar för arbeten med<br />
sprängning, spontning, pålning, schaktning, packning, bandburna maskiner<br />
och tunga transporter eller dylikt.<br />
BBC.18 Diverse undersökningar av mark- och vattenförhållanden<br />
m m<br />
BBC.181 Undersökningar av förekomst av föremål på markyta eller<br />
sjöbotten<br />
BBC.1811 Undersökningar av förekomst av föremål på markyta<br />
BBC.1812 Undersökningar av förekomst av föremål på sjöbotten<br />
BBC.2 Provarbeten<br />
BBC.21 Provbelastning, provdragning<br />
BBC.211 Provbelastning av jordterrass<br />
Ange<br />
– krav på utförande av undersökningar avseende förekomst av block,<br />
sjunktimmer, vrak och andra föremål, som kan utgöra hinder vid till<br />
exempel förläggning av ledning på sjöbotten eller som kan skada ledning<br />
– om botten ska undersökas efter att eventuellt hindrande föremål tagits bort<br />
– om botten ska undersökas efter att entreprenören rivit befintlig anläggning,<br />
till exempel brostöd.<br />
Eventuell rensning av sjöbotten anges under BFG.2.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– tidpunkter, intervall och period för observationer och mätning<br />
– utvärderingsprinciper.<br />
Under denna kod och rubrik anges provbelastning, till exempel för bestämning<br />
av jords bärförmåga och sättningsegenskaper.<br />
Ange vid provbelastning i full skala om last och mätutrustning ska skyddas<br />
och ligga kvar efter entreprenadtidens slut.<br />
Under denna kod anges även provdragning till exempel olika typer av<br />
förankringar.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBC.212 Provbelastning av befintlig mark<br />
Ange<br />
– krav på provning av bärighet för underbyggnad under aktuell kod och rubrik<br />
för aktuell grundläggning<br />
– vilka åtgärder som ska vidtas om kraven på bärighet inte kan uppnås med<br />
tillgängliga massor.<br />
8
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BBC.213 Provdragning av förankringar<br />
Provdragning ska utföras i enlighet med SS-EN 1537.<br />
Ange<br />
– omfattning av förprovning<br />
– krav på redovisning.<br />
BBC.214 Provdragning av jordspikar<br />
Provdragning ska utföras i enlighet med SS-EN 14490:2010.<br />
Ange<br />
– omfattning av förprovning<br />
– krav på redovisning.<br />
BBC.22 Provpålning<br />
BBC.23 Provschaktning<br />
BBC.24 Provsprängning<br />
BBC.25 Provpumpning<br />
Ange<br />
– antal och läge för provpålar<br />
– typ av pålar<br />
– typ av provningsmetod.<br />
BBC.26 Vatteninfiltrationsförsök<br />
BBC.27 Provborrning<br />
Ange<br />
– antal och läge för provschaktningspunkter<br />
– krav på redovisning av till exempel schaktningsmetod, jordlagerföljd,<br />
förekomst av sten och block, nivå för vattenförande jordlager,<br />
vattentillrinning, stabiliserad vattennivå, flytjordstendens.<br />
Ange<br />
– omfattning av olika salvtyper<br />
– krav på håldimension, hålsättning och håldjup<br />
– sprängämnessorter och laddningsmängd per hål<br />
– tändartyp och tändplan vid provsprängningen.<br />
Ange krav på mätning och observationer.<br />
Ange krav på mätning och observationer.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBC.28 Diverse provningar<br />
BBC.281 Förprovningspelare<br />
MATERIAL- OCH VARUKRAV<br />
Förprovningspelarna ska uppfylla samma krav som produktionspelarna enligt CDB.23.<br />
UTFÖRANDEKRAV<br />
Förprovningspelarna ska uppfylla samma krav som produktionspelarna enligt CDB.23.<br />
9
KONTROLL<br />
Resultatkontroll<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Sondering av pelare och utvärdering av hållfasthet ska utföras enligt Trafikverkets TK Geo.<br />
Sondering med andra metoder får användas efter beställarens godkännande.<br />
När den stabiliserade jordens egenskaper verifierats, exempelvis genom pelarsondering, ska<br />
följande dokumenteras för varje kontrollerad pelare<br />
– aktuella data enligt ovan avseende utförandekontroll<br />
– gällande kontrollomfattning<br />
– information om pelarens ålder vid kontroll<br />
– från vilken nivå sonderingen utförts i pelaren<br />
– vilken typ av utrustning/sond som används för kontrollen samt metod för beräkningen av<br />
hållfastheten<br />
– uppmätt sonderingsmotstånd och tolkad hållfasthet redovisat grafiskt som funktion av djupet.<br />
I redovisningen ska även framgå nominell skjuvhållfasthet.<br />
Dokumentationen av uppgifterna enligt ovan ska sammanställas i en rapport där varje definierat<br />
kontrollobjekt redovisas separat. Sådana rapporter ska numreras löpande och innehålla<br />
uppgifter om<br />
– kontrollobjekt<br />
– totalt antal pelare inom respektive kontrollobjekt.<br />
Om föreskriven hållfasthet inte uppnåtts ska antagen orsak samt förslag till åtgärd anges i<br />
rapporten.<br />
Hållfastheten kan anses vara verifierad då värden från pelarsonderingen visar följande<br />
– medelvärdet för kontrollobjektet är minst 1,4 gånger nominell skjuvhållfasthet<br />
– medelvärdet för enskild pelare eller pelare i speciellt jordlager är minst 1,2 gånger nominell<br />
skjuvhållfasthet.<br />
Vid sondering med OPS eller FOPS ska motsvarande faktorer sättas till 1,8 respektive 1,5.<br />
Hållfasthetsbedömning med FOPS får endast användas om det finns en objektspecifik<br />
kalibrering med FKPS.<br />
Ange<br />
– kontrollobjektens lägen och storlek<br />
– antalet förprovningspelare med olika inblandningsmängder per<br />
kontrollobjekt<br />
– ange tidsintervall för förprovning<br />
– förprovningspelarnas längder och dimension<br />
– om pelarsondering ska utföras med eller utan förborrning (KPS respektive<br />
FKPS)<br />
– om långa pelare kan sonderas med omvänd pelarsondering (OPS eller<br />
FOPS)<br />
– om pelartopparna ska schaktas fram och besiktigas<br />
– om förprovningspelarna kan tillgodoräknas i den slutliga konstruktionen.<br />
Ange eventuell bädd för förstärkningsarbetet under CEB.83.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BBC.3 Undersökningar av anläggningar m m<br />
BBC.31 Undersökningar av grundkonstruktioner<br />
BBC.32 Undersökningar av ledningar<br />
Ange undersökning av grannfastighets eller annan berörd byggnads eller<br />
anläggnings grundkonstruktion.<br />
Ange om ledning eller brunn ska undersökas avseende läge i plan och profil.<br />
10
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BBC.33 Undersökningar av bergtunnlar, bergrum m m<br />
BBC.34 Undersökningar av vattentäkter<br />
BBC.35 Undersökningar av fornminnen<br />
Ange om särskild mätning erfordras, till exempel deformationsmätning med<br />
extensometrar, konvergensmätning, spänningsmätningar med mera, samt<br />
ange krav på dokumentation och redovisning, när rapportering ska ske till<br />
beställaren, larmnivåer och tillhörande åtgärdsprogram.<br />
Ange<br />
– vilka undersökningar och skyddsåtgärder som ska utföras<br />
– vilka kontrollåtgärder som ska utföras.<br />
Ange i de administrativa föreskrifterna vilka tillstånd, anmälningar eller<br />
kontakter som ska tas med tillsynsmyndigheter.<br />
BBC.36 Undersökningar av vägar, planer o d samt spåranläggningar<br />
BBC.361 Undersökningar av vägar, planer o d<br />
Ange krav på utförande av undersökning, provtagning m m för erhållande av<br />
uppgifter om uppbyggnad av väg, gata, plan o d.<br />
BBC.362 Undersökningar av spåranläggningar<br />
BBC.37 Undersökningar av broar, bryggor, kajer, tunnlar, kammare,<br />
master, murar o d<br />
BBC.38 Undersökningar av diverse anläggningar m m<br />
BBC.381 Undersökningar av energibrunnar<br />
BC HJÄLPARBETEN, TILLFÄLLIGA ANORDNINGAR OCH<br />
ÅTGÄRDER M M<br />
BCB HJÄLPARBETEN I ANLÄGGNING<br />
Byggtrafik, anordnande av upplag, eldning och dylikt får inte förekomma på eller i sådan närhet<br />
av markyta, byggnad, vegetation eller anläggning som ska bevaras, så att skada uppstår.<br />
Tillfälliga anordningar för skydd och dylikt ska tas bort senast vid tidpunkten för slutrengöring.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– de skyddsåtgärder som ska utföras, de begränsningar som ska iakttas och<br />
de försiktighetsmått som ska vidtas för att förebygga, hindra och motverka<br />
att mark och yt- och grundvatten förorenas eller på annat sätt påverkas så<br />
att skada eller olägenhet inte kan uppkomma för människors hälsa eller<br />
miljö<br />
– eventuell annan tidpunkt, än i AMA angiven, för borttagning av tillfälliga<br />
anordningar för skydd och dylikt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BCB.1 Hantering av vatten<br />
Vatten ska hanteras så att vattensamlingar, erosion, upptryckning och uppluckring i schakter<br />
med mera förhindras och så att område med befintlig växtlighet och jord som ska bevaras eller<br />
tas tillvara inte skadas.<br />
BCB.12 Tillfällig grundvattenhöjning<br />
11
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BCB.121 Tillfällig grundvattenhöjning genom infiltration<br />
Ange<br />
– läge och omfattning av gropar eller brunnar för infiltration<br />
– krav på vattennivå och tidsperiod som nivån ska vidmakthållas<br />
– bedömd erforderlig vattenmängd för att vidmakthålla angiven nivå<br />
– krav på installation av observationsrör, mätningar inklusive tidsintervall och<br />
tidsperiod, dokumentation och redovisning.<br />
BCB.13 Tillfällig grundvattensänkning eller portryckssänkning<br />
Grundvattensänkning ska utföras så att vattenström blir riktad huvudsakligen nedåt och utåt<br />
från schaktbotten.<br />
Utförandet ska ske på ett sådant sätt att grumling av vatten och borttransport av finmaterial inte<br />
sker.<br />
Här anges hantering av vatten med specificerade krav på utförande, såsom<br />
avledning med dränerande lager, grundvattensänkning eller portrycksänkning.<br />
Beträffande allmänna krav på länshållning (så kallad normal länshållning) se<br />
AFG.81 i de administrativa föreskrifterna.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– hur vatten, som ska avledas till avloppssystem, ska slamavskiljas<br />
– ytvattenförhållanden och övriga hydrogeologiska förutsättningar som<br />
påverkar arbetenas utförande<br />
– om grundvatten förekommer i flera system, grundvattentrycks variation,<br />
förekomst av sand och siltskikt i lera som kan förorsaka hydraulisk<br />
bottenupptryckning med flera uppgifter som påverkar arbetenas<br />
genomförande<br />
– om grundvattenytan inte får sänkas inom visst område<br />
– hur förorenat vatten ska tas om hand eller renas<br />
– åtgärd, till exempel pumpning i gropar, i rörbrunnar eller med sugspets,<br />
som kan erfordras för att förhindra erosion och skred i schaktslänter,<br />
upptryckning och uppluckring i schakter med mera<br />
– krav på vattennivå och tidsperiod under vilken nivån ska vidmakthållas<br />
– till vilken nivå under schaktbotten avsänkningen ska ske.<br />
Ange åtgärder för mätning av grundvattennivån såsom krav på installation av<br />
observationsrör, mätningar inklusive tidsintervall och tidsperiod,<br />
dokumentation och redovisning under BBC.14.<br />
BCB.131 Tillfällig grundvattensänkning med dränerande lager<br />
Dränerande lager ska utföras med minst 0,2 m grus- eller krossmaterial.<br />
Ange<br />
– slänt och botten där dränerande lager ska utföras<br />
– avledning av vatten till pumpgropar och dylikt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BCB.132 Tillfällig grundvattensänkning med brunnar, spetsar o d<br />
BCB.133 Tillfällig grundvattensänkning med pumpgropar o d<br />
BCB.14 Tillfällig avledning av processvatten<br />
Ange<br />
– hur vatten, som ska avledas till avloppssystem, ska slamavskiljas<br />
– hur förorenat vatten ska tas om hand eller renas.<br />
12
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BCB.15 Tillfällig avledning av dagvatten<br />
BCB.16 Tillfällig avledning av ytvatten<br />
BCB.161 Tillfällig avledning dike bäck o d<br />
Beträffande allmänna krav på länshållning (så kallad normal länshållning) se<br />
AFG.81 i de administrativa föreskrifterna.<br />
Ange<br />
– hur vatten, som ska avledas till avloppssystem, ska slamavskiljas<br />
– hur förorenat vatten ska tas om hand eller renas.<br />
Ange<br />
– om avledning ska ske via omgrävning, pumpning, eller annat sätt<br />
– dimensionerande flöde<br />
– åtgärd för att förhindra grumling.<br />
BCB.2 Tillfälliga åtgärder på angränsande byggnad eller anläggning<br />
Ange under aktuell kod och rubrik i AMA Hus åtgärder till exempel i form av<br />
tillfällig fasadbeklädnad och värmeisolering av yttervägg som kommer att<br />
blottläggas när motbyggd byggnad rivs.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– förstärkningsåtgärd som ska utföras<br />
– om inredning och utrustning ska evakueras.<br />
BCB.21 Tillfällig förstärkning av grundkonstruktion<br />
BCB.22 Tillfällig förstärkning av bärverk, stomme o d<br />
Ange<br />
– uppsättning av skyddsväggar, deras tätning med mera<br />
– avstyvning av väggar och pelare.<br />
BCB.3 Tillfälliga åtgärder för skydd m m av ledning<br />
Tillfälliga åtgärder ska utföras för skydd av ledning och anordning för att förhindrar skador.<br />
Behov av sådana åtgärder såsom friläggning, flyttning, uppallning, hängning med mera, utöver<br />
de som framgår av handlingarna, ska utan dröjsmål anmälas till ledningsägaren och beställaren<br />
för godkännande.<br />
Återfyllning för befintlig ledning utförs i samband med motsvarande arbete vid aktuellt<br />
fyllningsarbete. Återfyllningen utförs med massor motsvarande de som gäller för ny anläggning<br />
enligt kod och rubrik under CE. Fyllningen packas enligt motsvarande krav.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Figur AMA BCB.3/1. Mått för ledning eller ledningsstråk som ska åtgärdas tillfälligt<br />
13
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Figuren återges även i MER Anläggning 13 som figur MER BCB.3/1.<br />
BCB.31 Åtgärd för rörledning i mark<br />
Ange kontroll av förekomst av befintliga ledningar och anordningar innan<br />
schaktning påbörjas under BBC.32.<br />
Ange krav på inmätning av ledning under BJB.26.<br />
Ange förschakt för inmätning av ledning under CBB.86.<br />
Ange befintliga ledningar som behöver flyttas genom att föreskriva rivning av<br />
rörledning under BED.1111 och rivning av el- och telekabel under BED.1121.<br />
Återställning av kablar som rivits anges på sätt som vid nyläggning.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– läget av befintliga ledningar inklusive anordningar med mera på ledning<br />
som berörs av tillfälliga åtgärder<br />
– vilka tillfälliga åtgärder som ska vidtas<br />
– brandposter och avstängningsanordningar som inte får blockeras<br />
– krav på återfyllning och packning för befintlig ledning om andra krav ska<br />
gälla än för ny läggning<br />
– ledningsägare, adress, telefon och kontaktman<br />
– dimension, D enligt figur AMA BCB.3/1, för ledning<br />
– alternativt, bredd och höjd, b×h, enligt figur AMA BCB.3/1, för<br />
ledningsstråk.<br />
BCB.32 Åtgärd för el- och telekablar o d i mark<br />
BCB.33 Åtgärd för luftledning<br />
Frånkoppling av kontaktledning för järnvägsanläggning ska utföras enligt BVF 1921.<br />
Ange om och i vilken omfattning skyddssektionering för järnvägsanläggning<br />
krävs.<br />
BCB.4 Tillfälliga skydd av mark, vegetation, mätpunkt m m<br />
Skyddsanordning ska sättas upp i samband med utsättning för markarbetet innan<br />
etableringsarbete eller rivnings- och röjningsarbete påbörjas.<br />
Vegetation och växtbädd som bevaras ska skyddas så att skador på trädkronor, stammar,<br />
grenar och rötter inte kan uppstå.<br />
Möjligheterna att under entreprenaden skydda befintlig mark och vegetation<br />
beror till stor del på arbetsplatsens organisation. Ytor, som får användas som<br />
etableringsytor, upplag, tillfälliga körytor med mera, kan därför behöva anges.<br />
Beträffande placering av allmänna hjälpmedel se även AFG.11.<br />
Beträffande allmänna krav på skydd av vegetation se AFG.313.<br />
Ange vite för skada på vegetation som ska sparas under AFC.518 i de<br />
administrativa föreskrifterna.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– hur skydd ska utformas<br />
– var skydd ska placeras.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BCB.41 Skyddsplank, skyddsinhägnad o d<br />
BCB.411 Skyddsplank<br />
14
BCB.412 Skyddsinhägnad av träd<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Påkörningsskydd av träd<br />
Träd ska skyddas från påkörningsskador med en inhägnad som ger en frizon runt stammen.<br />
Påkörningsskydd av träd<br />
Beakta att vid materialval som kan skada stammen ska skyddet förses med<br />
ett mjukt eftergivligt material mot stammen, till exempel gummidäck eller<br />
motsvarande.<br />
Ange<br />
– typ av material, byggstaket, virkeskonstruktion eller annat<br />
– hur konstruktionen ska monteras och fästas<br />
– typ av material, om mjukt material ska monteras på insidan mot stammen<br />
och trädgrenar.<br />
BCB.413 Skyddsinhägnad av vegetationsytor<br />
BCB.414 Skyddsinhägnad av arbetsområde<br />
BCB.42 Avspärrning av markyta<br />
Avspärrning ska utföras så att markområde som ska bevaras tydligt markeras.<br />
Ange om avspärrningar ska göras med byggstaket, bockar, signallinor eller på<br />
annat sätt som markerar vilka ytor som ska lämnas opåverkade under<br />
entreprenadtiden.<br />
BCB.43 Inbrädning av träd, påkörningsskydd<br />
Träd ska brädas in från markytan med minst 45×95 mm trävirke. Mellan trädstam och trävirke<br />
placeras eftergivligt material så att skavskador på trädets bark förhindras. Inbrädningen ska<br />
fästas samman utan åverkan på trädet. Inbrädning ska utföras så att även trädens rothalsar<br />
skyddas.<br />
Inhägnad som påkörningsskydd för träd anges under BCB.412.<br />
Ange<br />
– hur högt upp på stammen inbrädningen ska utföras, lämpligen 1,8 m<br />
– om annan konstruktion än i AMA angiven, till exempel stötskydd av<br />
gummidäck, får användas.<br />
BCB.44 Skydd av markyta i träds och buskars rotzon<br />
Skyddsfyllning på mark i träds och buskars rotzon ska utföras med minst 0,2 m makadam 16-65<br />
utlagd på geotextil.. För träd avses all mark ut till 1,0 m utanför trädkronans horisontella<br />
yttermått.<br />
Skyddsfyllning utförs för att förhindra skador på träds ytliga rötter, där risk för<br />
trafik föreligger nära träd som ska bevaras.<br />
Ange<br />
– träd och buskar som ska skyddas<br />
– skyddsfyllningens utbredning. Beakta att pelarväxande former av träd har<br />
lika brett rotsystem som friväxande av samma art.<br />
– om stockmattor eller dylikt ska användas i stället för fyllning med<br />
krossmaterial eller i kombination med fyllning.<br />
– om annan tjocklek på skyddsfyllning än i AMA angiven ska gälla<br />
Ange krav på geotextil under skyddsfyllning under DBB.3111.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
15
BCB.45 Åtgärd för mätpunkt o d<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange<br />
– mätpunkter som ska skyddas<br />
– typ av skyddsanordning<br />
– åtgärd vid skada.<br />
BCB.5 Åtgärd vid skada på vegetation<br />
Skada, som under entreprenadtiden uppkommer på mark eller vegetation som ska bevaras, ska<br />
omgående anmälas till beställaren för beslut om vilka åtgärder som ska vidtas samt om tidpunkt<br />
för utförande.<br />
Åtgärder på vegetation som ska bevaras anges under aktuell kod och rubrik i<br />
avsnitt DDE.<br />
BCB.51 Åtgärd i träds och buskars rotzon<br />
Vid schakt i rotzon för träd eller buske ska rötter friläggas med handredskap eller med<br />
vakuumschakt. Träds rötter med diameter större än 10 mm och buskars rötter med diameter<br />
större än 5 mm ska sågas eller klippas av. Snittytan slätas med kniv. Frischaktade rötter ska<br />
omgående skyddas mot uttorkning och frysning.<br />
Åtgärder utförs för att förbättra ny rottillväxt, undvika torkskador samt<br />
förebygga sjukdomar och angrepp av skadegörare.<br />
Ange<br />
– särskilda krav på åtgärder, där jordschaktning eller bergschaktning ska<br />
utföras i närheten av vegetation som ska bevaras<br />
– om och hur vattning, täckning av schaktslänt eller annan åtgärd ska utföras<br />
– krav på dokumentation av åtgärder.<br />
Ange krav på schakt under aktuell kod och rubrik under CBB<br />
BCB.52 Åtgärd i trädkrona<br />
Avbrutna grenar ska sågas av vid närmaste oskadade förgrening. Vid avsågning av stamgren<br />
ska grenkragen lämnas kvar. Snittytan görs jämn och utan tappar eller fläkskador.<br />
Vid fläkskada på trädstam ska skadan skäras ren och kraftig plastfolie anbringas tätt över<br />
blottad ved minst 50 mm över omgivande hel bark. Åtgärden ska göras omgående. Plastfolien<br />
ska tas bort efter en växtsäsong.<br />
BCB.6 Åtgärder vid arbete med förorenad jord<br />
BCB.61 Tillfälliga skyddsåtgärder vid saneringsarbete<br />
BCB.7 Åtgärd för allmän trafik<br />
Här anges skyddsåtgärder som ska vidtas för att skydda personal samt<br />
platsens omgivning från förorening under tiden för entreprenadens<br />
genomförande.<br />
Ange<br />
– vilka åtgärder som ska utföras för skydd mot spridning och exponering av<br />
damm, gas eller vätska inklusive förorenat vatten<br />
– i avsnitt BCB.41 vilka inhägnader som entreprenören ska utföra med<br />
hänsyn till att föroreningar finns på platsen.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Arbeten på eller i närheten av gata, väg, spår, sjötrafikled eller liknade för allmän trafik ska<br />
planeras och utföras så att trafiken störs så litet som möjligt.<br />
Innan åtgärd, som innebär inskränkning av trafik vidtas, ska erforderliga tillstånd ha erhållits.<br />
Tillfälliga anordningar som utgör inskränkningar för trafiken ska avlägsnas utan dröjsmål när<br />
arbetena så medger.<br />
Ange i de administrativa föreskrifterna under<br />
– AFC.135 förutsättningar med hänsyn till vägtrafik<br />
16
BCB.71 Åtgärd för vägtrafik<br />
BCB.711 Tillfällig väg, plan o d<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
– AFC.242 om entreprenören ska utarbeta trafikanordningsplan samt krav på<br />
vad denna ska innehålla.<br />
– AFG.13 åtgärder för byggplatsens trafik.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– om gångbana eller cykelbana i direkt anslutning till körbana ska avskiljas<br />
med räcke eller dylikt<br />
– hur tillfälliga vägar ska anordnas till exempel med hänsyn till<br />
funktionsnedsättning.<br />
Ange om Trafikverkets tekniska krav för Arbete på väg ska tillämpas. Ange då<br />
under aktuella koder och rubriker med stöd av TRV AMA Anläggning<br />
hänvisning till kapitel i TRVK Apv och specifika krav.<br />
Denna kod och rubrik avser komplett anläggning inklusive terrassering,<br />
överbyggnad, vägutrustning och avvattning.<br />
Ange specificerade krav på utförande av och borttagande av tillfällig väg, plan<br />
och dylikt under aktuella koder och rubriker i aktuella avsnitt för<br />
produktionsresultat.<br />
Alternativt kan tillfällig väg, plan och dylikt anges under byggnadsverkskod när<br />
entreprenör ska ansvara för konstruktion. Lämna i dessa fall underlag för<br />
utformning och dimensionering.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– sektion för tillfällig väg<br />
– om mötesplats ska utföras och eventuella krav på fri sikt mellan<br />
mötesplatser. Mötesplats bör utföras med minst 5,5 m total körbanebredd<br />
över en 20 m lång sträcka och med 15 m långa utspetsningar.<br />
BCB.7111 Tillfällig väg med bituminös beläggning<br />
Belagd vägbana ska underhållas och uppkomna skador lagas utan dröjsmål.<br />
Ange överbyggnad. Bituminös beläggning bör bestämmas i samråd med<br />
väghållare.<br />
BCB.7112 Tillfällig väg med slitlager av grus<br />
Körbanan ska jämnhetsjusteras då besvärande ojämnheter för trafiken uppstått.<br />
Vägbanan ska hållas fri från löst material större än 30 mm. Dammbindning ska utföras så att<br />
besvärande damning inte uppstår.<br />
Ange<br />
– överbyggnad<br />
– krav på slitlager av grus, jämför DCB.412<br />
– vilka dammbindningsmedel som får användas, till exempel kalciumklorid<br />
och vatten eller enbart vatten<br />
– om material till grusslitlager ska uppfylla krav på kornstorleksfördelning<br />
enligt TRVKB Obundna lager.<br />
Vid trafikmängder mindre än cirka 50 fordon/dygn kan trafik normalt framföras<br />
direkt på bärlager av krossmaterial eller krossat grusmaterial.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
17
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BCB.712 Tillfällig bro, gångbrygga, körbrygga o d<br />
Bro, gångbrygga, körbrygga och dylikt ska, om inte bygghandlingar för dessa konstruktioner<br />
tillhandahålls, utformas och dimensioneras av entreprenören.<br />
BCB.7121 Tillfällig bro<br />
BCB.7122 Tillfällig gångbrygga<br />
BCB.7123 Tillfällig körbrygga<br />
BCB.713 Tillfällig vägtrafikanordning<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– sektion för bro eller brygga<br />
– krav på räcke, handledare och dylikt.<br />
Lämna underlag för utformning och dimensionering.<br />
Tillfällig bro beskrivs i sin helhet med aktuella koder och rubriker på samma<br />
sätt som permanent bro i Trafikverkets anläggningar.<br />
Tillfälliga trafikanordningar ska utföras enligt väghållares regler för säkerhet vid vägarbete och<br />
transporter. Trafikanordningar ska hållas rena och funktionsdugliga.<br />
Hinder med fri höjd mindre än 4,7 m ska vara belyst under mörker och förvarnat.<br />
Ange<br />
– typ av vägmärken<br />
– typ av vägmarkeringar<br />
– hur trafiken ska förvarnas där fria höjden understiger 4,7 m.<br />
BCB.714 Tillfällig trafikdirigering<br />
Mötesförbud ska införas om arbete inkräktar på körbanan i sådan grad att möte mellan fordon<br />
är omöjligt eller avsevärt försvårat. Arbetet ska bedrivas så att sträcka med mötesförbud blir<br />
högst 150 m lång.<br />
Om fri sikt saknas mellan ändpunkterna för sträcka med mötesförbud eller om trafiken är så<br />
stark att det är svårt att passera sträckan, ska trafiken dirigeras med vakter eller genom<br />
trafiksignaler.<br />
Ange typ av trafiksignal.<br />
BCB.715 Tillfällig vägbelysning<br />
BCB.716 Tillfällig tillsyn av väg m m<br />
BCB.717 Tillfällig skyddsanordning<br />
Ange<br />
– krav på belysning<br />
– villkor för elförsörjning. Jämför AFG.141 i RA AF.<br />
Här anges tillfällig tillsyn av befintlig väg, belägen inom arbetsområdet.<br />
Ange krav på åtgärder.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Tillfälliga skyddsanordningar ska utföras enligt väghållares regler för säkerhet vid vägarbete och<br />
transporter.<br />
Ange krav på skyddsanordning.<br />
BCB.718 Diverse tillfälliga åtgärder för vägtrafik<br />
BCB.7181 Tillfälliga utspetsningar mot betäckning o d<br />
18
BCB.7182 Tillfälliga kantstöd<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Kantstöd och barriärer och dylikt ska utföras enligt väghållares regler för säkerhet vid vägarbete<br />
och transporter.<br />
BCB.72 Åtgärd för järnvägstrafik<br />
Innan åtgärd vidtas som innebär inskränkning i järnvägstrafiken ska medgivande erhållas från<br />
beställare och banhållare.<br />
Tillfälliga anordningar, byggnader, maskiner med mera får inte inkräkta på det fria utrymmet<br />
enligt BVS 1586.20.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik förutsättningar, hjälparbeten och tillfälliga<br />
anordningar som krävs för att järnvägssträcka ska kunna trafikeras under<br />
entreprenadtiden<br />
Ange om entreprenör ska redovisa åtgärder på ritning och i så fall om<br />
beställaren ska granska och godkänna sådan ritning samt erforderlig tidsrymd<br />
för granskning under aktuell kod och rubrik under YCC.<br />
Ange tåghastighet under byggnadstiden enligt BVF 540.33 och BVF 586.10<br />
under AFC.136.<br />
BCB.721 Tillfällig spåranläggning<br />
BCB.722 Tillfällig brokonstruktion för järnväg<br />
BCB.723 Tillfällig perrong o d<br />
Ange krav för spårbro eller spårbrygga.<br />
BCB.724 Tillfällig skyddsåtgärd för järnväg<br />
BCB.73 Åtgärd för sjötrafik<br />
BCB.731 Tillfällig brygga o d<br />
BCB.732 Tillfällig åtgärd i farled<br />
BCB.8 Diverse hjälparbeten i anläggning<br />
Baliser, skyltar och dylikt för tillfälliga hastighetsnedsättningar anges i<br />
anslutning till AMA EL under aktuella koder och rubriker i avsnitt BCV.<br />
Här anges tillfälliga åtgärder för teknisk försörjning.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– förhållanden som kan underlätta entreprenörens planläggning, till exempel<br />
förutsatt flöde i vattenförande ledning, ledning som tillfälligt kan stängas av,<br />
åtgärd för tillfällig ledning vintertid med mera<br />
– minsta erforderliga förbiledningskapacitet<br />
– längsta tillåtna driftstopp.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BCB.81 Tillfälliga va-anordningar<br />
BCB.811 Tillfälliga anordningar för vattenförsörjning<br />
BCB.812 Tillfälliga anordningar för avlopp<br />
BCB.82 Tillfälliga anordningar för gasförsörjning<br />
BCB.87 Tillfällig skyltning till allmänheten<br />
19
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BCD OMRÅDE FÖR TILLFÄLLIG UPPLÄGGNING AV AVFALL<br />
Arbete inom område för tillfällig uppläggning av avfall ska bedrivas på sådant sätt att spridning<br />
och exponering av föroreningar minimeras.<br />
BCD.1 Tillfällig uppläggning av avfall och förorenad jord<br />
Behandlings- och lagringsytor inom området för den tillfälliga uppläggningen ska anordnas<br />
åtskilda på separata ytor så att olika typer av avfall och förorenad jord inte blandas.<br />
Bekämpning av damm och skadedjur, städning med mera ska utföras så att spridning av<br />
föroreningar inte sker.<br />
Området ska avslutas enligt avslutningsplan.<br />
Upprätta plan för avslutning av området med angivande av krav på<br />
borttransport av avfall och förorenade massor, återställande av ianspråktagen<br />
mark, eventuella kontrollprovtagningar med mera.<br />
Ange<br />
– de skyddsåtgärder som ska utföras, de begränsningar som ska iakttas och<br />
de försiktighetsmått som ska vidtas för att förebygga, hindra och motverka<br />
att mark och yt- och grundvatten förorenas eller på annat sätt påverkas så<br />
att skada eller olägenhet inte kan uppkomma för människors hälsa eller<br />
miljö<br />
– krav inom området, till exempel brandskyddsåtgärder, kontroll av lakvatten,<br />
damning<br />
– under hur lång tid området kommer att användas<br />
– miljöskyddsåtgärder såsom avledning och omhändertagande av lakvatten,<br />
avskärande diken, rening av ytvatten<br />
– om mellantäckning ska utföras och i så fall krav på material, tjocklek,<br />
intervall med mera<br />
– om farligt avfall, enligt avfallsförordningen SFS 2011:927, kommer att<br />
hanteras<br />
– hur rengöring av fordon och maskiner ska utföras.<br />
BD SANERINGSARBETEN<br />
Ange under aktuell kod och rubrik de skyddsåtgärder som ska utföras, de<br />
begränsningar som ska iakttas och de försiktighetsmått som ska vidtas för att<br />
förebygga, hindra och motverka att mark och yt- och grundvatten förorenas<br />
eller på annat sätt påverkas så att skada eller olägenhet inte kan uppkomma<br />
för människors hälsa eller miljö.<br />
BDB SANERINGSARBETEN I MARK, ANLÄGGNING O D<br />
Saneringsarbete ska utföras på sådant sätt att spridning och exponering av föroreningar<br />
minimeras.<br />
I detta avsnitt anges saneringsarbeten med åtgärder som ska vidtas för att<br />
minska mängden föroreningar, deras spridning eller exponering.<br />
Beakta vid planering av saneringsåtgärder att ett område endast saneras en<br />
gång och att åtgärdskraven baseras på riskbedömning.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– åtgärdskrav och hur kontrollen att åtgärdskraven uppfylls ska utföras<br />
– förekommande typer av föroreningar och deras huvudsakliga karakteristik,<br />
främst spridningsbenägenhet och farlighet<br />
– tillåten mängd eller koncentration förorening efter saneringsåtgärd samt hur<br />
detta ska verifieras<br />
– hur föroreningar eller utsläpp ska begränsas<br />
– hur restprodukter från saneringsarbete ska tas om hand<br />
– om farligt avfall, enligt avfallsförordningen SFS 2011:927, förekommer eller<br />
kan uppstå och hur detta ska tas om hand<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
20
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
– hur arbetena ska avslutas, till exempel med hänsyn till permanenta<br />
skyddsåtgärder.<br />
Ange i de administrativa föreskrifterna krav på anmälningar och tillstånd<br />
Tillfälliga skyddsåtgärder anges under BCB.61.<br />
Avlämnande av förorenade massor anges under CFC.3 när beställaren<br />
tillhandahåller avfallsanläggning och CFC.4 när beställaren tillhandahåller<br />
upplag.<br />
BDB.1 Saneringsarbeten på föroreningsplatsen<br />
BDB.11 Sanering av uppgrävda massor eller avfall<br />
Här anges sanering av förorening som ska vidtas på eller i omedelbar<br />
anslutning till föroreningsplatsen och som rör massor eller avfall som grävs<br />
upp eller på annat sätt förflyttas inom föroreningsplatsen.<br />
BDB.12 Sanering i mark utan uppgrävning<br />
BDB.13 Sanering i rörledning m m<br />
Här anges sanering av förorening som ska vidtas på arbetsplatsen utan att<br />
någon uppgrävning och massförflyttning sker, till exempel vakuumextraktion<br />
av flyktiga kolväten, rening av grundvatten och dylikt.<br />
Här anges sanering av förorening som ska vidtas i rörledning med mera före<br />
till exempel rivning och dylikt.<br />
BDB.2 Saneringsarbeten på annan plats än föroreningsplatsen<br />
Här anges arbeten med massor eller avfall som ska transporteras och<br />
behandlas på annan plats än på föroreningsplatsen.<br />
BE FLYTTNING, DEMONTERING OCH RIVNING<br />
Rivning och demontering ska utföras i samråd med beställaren.<br />
Samordna under aktuell kod och rubrik uppgifterna med de administrativa<br />
föreskrifterna och handlingarna i övrigt vilket material som ska förbli<br />
beställarens egendom.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik de skyddsåtgärder som ska utföras, de<br />
begränsningar som ska iakttas och de försiktighetsmått som ska vidtas för att<br />
förebygga, hindra och motverka att mark och yt- och grundvatten förorenas<br />
eller på annat sätt påverkas så att skada eller olägenhet inte kan uppkomma<br />
för människors hälsa eller miljö.<br />
Ange arbeten med urkoppling av el i avsnitt BE i anslutning till AMA EL.<br />
BEB FLYTTNING<br />
BEB.1 Flyttning av anläggning<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Schaktning och losstagning av material ska utföras så att detta inte skadas. Material görs rent<br />
före återmontering.<br />
Detta avsnitt avser flyttning då denna innefattar ett fullständigt arbete såsom<br />
rivning, schakt och fyllning, återmontering med mera. En förutsättning är att<br />
återmontering kan ske omgående. Se begreppsbestämning för flyttning.<br />
BEB.11 Flyttning av stolpe, staket, skylt m m<br />
Schaktning för fundament och dylikt på ny plats ska utföras så att skada på omgivande ytor blir<br />
så liten som möjligt. Fyllning runt fundament och dylikt på ny plats ska utföras med grus eller<br />
krossmaterial som packas enligt tabell AMA CE/4.<br />
Losstaget material ska återmonteras på angiven plats.<br />
Angränsande mark och anslutande anordningar, konstruktionsdelar och dylikt ska återställas<br />
efter flyttning.<br />
21
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– typ av material som ska flyttas och ny placering<br />
– särskilda föreskrifter för losstagning och återmontering<br />
– om material ska avsynas innan flyttning<br />
– ange återställningsarbeten under aktuell kod och rubrik under DGB.<br />
BEB.110 Flyttning av enheter bestående av stolpe, staket, skylt e d<br />
BEB.1101 Flyttning av enheter bestående av stolpfundament,<br />
skyltstolpe och skylt<br />
BEB.1102 Flyttning av enheter bestående av stolpfundament,<br />
belysningsstolpe och belysningsarmatur e d<br />
BEB.1103 Flyttning av enheter bestående av stängsel, staket, räcke med<br />
fundament, stolpe e d<br />
BEB.111 Flyttning av stolpfundament<br />
BEB.112 Flyttning av skyltstolpe<br />
BEB.113 Flyttning av belysningsstolpe<br />
BEB.114 Flyttning av stängsel, staket o d<br />
BEB.115 Flyttning av skylt<br />
BEB.12 Flyttning av träd och buskar<br />
Växter ska grävas upp och omgående därefter flyttas till ny planteringsgrop eller till<br />
jordslagningsplats. Träd ska flyttas med sammanhållen jordklump och vattnas rikligt vid<br />
jordslagning. Under vegetationsperioden ska växterna vattnas även före uppgrävning.<br />
Ange i avsnitt DDB.3 återplantering efter flyttning.<br />
Ange under DDE.3 på vilket sätt och när beskärning av träd och buskar ska<br />
utföras.<br />
Ange<br />
– trädens och buskarnas storlek och transportavstånd<br />
– om avdunstningsskydd ska användas och i så fall vilket preparat<br />
– tidpunkt för flyttning<br />
– hur stor jordklump som krävs för träd<br />
– åtgärder som krävs för att förbereda flyttning<br />
– om beställaren förberett flyttningen genom till exempel rotbeskärning eller<br />
kronbeskärning<br />
– krav på jordslagning och vård under lagringstiden.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
22
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BEB.13 Flyttning av spåranläggning<br />
Ange under aktuell rubrik<br />
– krav på spårläge om anläggningen ska vara i drift efter flyttning<br />
– krav på neutralisering<br />
– krav på metod.<br />
Flyttning av spår, växlar och spårkorsningar i höjd och plan mindre än 0,3 m<br />
(bax) anges under DFB.3 respektive DFC.3, med angivande av största tillåtna<br />
flyttning i höjd och plan för varje flyttmoment.<br />
Spår<br />
Växlar och spårkorsningar<br />
Bangårdsutrustningar<br />
BEB.14 Flyttning av fasta utrustningar och utsmyckningar i mark<br />
BEC DEMONTERING<br />
BEC.1 Demontering för anläggning<br />
Material ska tas loss. Demonterat materiel ska sorteras och i förekommande fall läggas upp på<br />
av beställaren anvisad plats.<br />
Demonterat material ska rengöras och hanteras så att det inte skadas.<br />
Upplag vid spår får inte placeras närmare spår och kontaktledningsstolpe än vad som anges i<br />
BVF 923.<br />
I detta avsnitt anges demontering av material som ska återanvändas eller<br />
förbli beställarens egendom och läggas upp på av beställaren anvisad plats.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– material eller utrustning, som ska förbli beställarens egendom samt var<br />
sådant material och sådan utrustning ska läggas upp<br />
– material och utrustning som ska återanvändas inom entreprenaden.<br />
BEC.12 Demontering av väg, plan o d<br />
BEC.121 Demontering av beläggning m m på väg, plan o d<br />
BEC.1211 Demontering av beläggning av natursten<br />
Ange om natursten är satt i sand eller bruk.<br />
BEC.1212 Demontering av beläggning av betongmarksten<br />
Ange om marksten är satt i sand eller bruk.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BEC.1213 Demontering av beläggning av betongmarkplattor<br />
Ange om plattor är satta i sand eller grus.<br />
BEC.122 Demontering av stödkonstruktion m m<br />
BEC.1222 Demontering av stödmur<br />
BEC.15 Demontering av anläggningskompletteringar i mark<br />
23
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BEC.150 Demontering av enheter bestående av<br />
anläggningskompletteringar i mark<br />
BEC.1501 Demontering av enheter bestående av stolpfundament,<br />
skyltstolpe och skylt<br />
Ange<br />
– typ av fundament<br />
– typ av stolpe<br />
– typ av skylt.<br />
BEC.1502 Demontering av enheter bestående av stolpfundament,<br />
belysningsstolpe och belysningsarmatur e d<br />
Ange typ av fundament, stolpe och belysningsmaterial eller dylikt.<br />
BEC.1503 Demontering av enheter bestående av stängsel, staket, räcke<br />
med fundament, stolpe e d<br />
BEC.152 Demontering av stolpfundament<br />
Ange typ av stängsel, staket, räcke, fundament, stolpe eller dylikt.<br />
Ange typ av fundament.<br />
BEC.153 Demontering av skyltstolpe<br />
Ange typ av stolpe.<br />
BEC.154 Demontering av belysningsstolpe<br />
Ange typ av stolpe.<br />
BEC.155 Demontering av stängsel, staket o d<br />
Ange typ av stängsel, staket och dylikt.<br />
BEC.156 Demontering av vägräcke<br />
Ange typ av räcke.<br />
BEC.157 Demontering av kantstöd<br />
Ange typ av kantstöd.<br />
Ange typ av motstöd för kantstöd som ska demonteras eller om kantstöd<br />
är limmat eller spikat.<br />
BEC.158 Demontering av diverse anläggningskompletteringar i mark<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BEC.1581 Demontering av refugelement<br />
Ange om refugelement är limmat på bitumenbundet bärlager eller<br />
bitumenbundet slitlager.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik under DGB.1 om beläggning ska återställas<br />
efter borttagning av refugelement.<br />
BEC.1583 Demontering av plattform på mark<br />
Ange typ av plattform.<br />
BEC.1584 Demontering av fasta utrustningar och utsmyckningar i mark<br />
Ange typ av utrustning eller utsmyckning.<br />
24
BEC.1585 Demontering av skylt<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange typ av skylt.<br />
BEC.17 Demontering av spåranläggning<br />
Material som ska förbli beställarens egendom ska sorteras och läggas upp på anvisad plats.<br />
BEC.171 Demontering av spår<br />
Ange under aktuell kod och rubrik vilka material som ska förbli beställarens<br />
egendom och i så fall krav på hantering av tillvarataget material.<br />
Ange tåghastighet under byggnadstiden enligt BVF 540.33 och BVF 586.10<br />
under AFC.136<br />
Ange eventuella åtgärder för järnvägstrafik under BCB.72.<br />
I demontering av spår ingår<br />
– avbefästning<br />
– kapning för demontering av räler<br />
– demontering av gummimellanlägg<br />
– demontering av isolatorer<br />
– demontering av skarvar inklusive isolerskarvar<br />
– demontering av rälsvandringshinder<br />
– demontering av sliprar.<br />
Demontering av räl<br />
Ange<br />
– krav på kaplängder, lastning och transport<br />
– om rälen ska tillvaratas och i så fall krav på lyftteknik<br />
– om svetssvulster ska skäras bort<br />
– hur limmade isolerskarvar ska behandlas (skäras bort eller kvarlämnas)<br />
– tillåten kapmetod<br />
– rälsslitagemätning och klassificering.<br />
Avbefästning<br />
Ange typ av befästning.<br />
Demontering av skarv<br />
Ange<br />
– hur skarvbultarna ska lossgöras<br />
– vid demontering av skarvspår, krav på separat sortering av skarvjärn.<br />
Demontering av rälsvandringshinder<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Demontering av sliprar<br />
Ange<br />
– om inga befästningsdetaljer får finnas kvar på slipern<br />
– krav på sortering<br />
– krav på dokumentation av sorteringen.<br />
BEC.172 Demontering av växel eller spårkorsning<br />
Vid demontering av växlar ska växeldriv med motorer, mellanstag och tungkontrollkontakter<br />
demonteras så att dessa inte skadas. Dessa ska förbli beställarens egendom.<br />
Urkoppling och demontering av kablar till växelvärme, växeldriv och tungkontrollkontakter ska<br />
utföras på sådant sätt att inte återinkoppling försvåras.<br />
25
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange<br />
– om övriga växelkomponenter än vad som anges i AMA ska tillfalla<br />
beställaren<br />
– hur växeln får delas<br />
– var delar ska läggas upp.<br />
Demontering av sliprar i växel och spårkorsning<br />
Demontering av räler och anordningar i växel och<br />
spårkorsning<br />
Ange krav på demontering av<br />
– befästning<br />
– växeldriv<br />
– tungkontrollkontakter<br />
– elektriskt växeltunglås<br />
– växelvärme.<br />
BEC.173 Demontering av spårkompletteringar<br />
Demontering av vägplattor<br />
Ange<br />
– typ av material i beläggning, till exempel hårdgummi, betong, trä eller asfalt<br />
– vägbredd, antal spår och antal vägövergångar.<br />
Ange om entreprenören ska utarbeta trafikanordningsplan samt krav på vad<br />
denna ska innehålla under AFC.242.<br />
Ange vilka vägövergångar som får stängas av i samband med arbete i spår<br />
under AFC.135.<br />
Demontering av smörjapparater<br />
Demontering av snöskydd<br />
BEC.174 Demontering av bangårdsutrustning<br />
Ange hur demontering, sortering och annan hantering ska utföras.<br />
Demontering av stoppbockar<br />
Demontering av vagnvågar<br />
Demontering av rangerbromsar<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Demontering av hinderpålar<br />
Demontering av vändskivor<br />
26
BED RIVNING<br />
BED.1 Rivning av anläggning<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Rivet material ska bortforslas.<br />
Upplag vid spår får inte placeras närmare spår och spänningssatt anläggningsdel än vad som<br />
anges i BVF 923.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– förekomst av riskavfall, till exempel isocyanater, asbestprodukter och dylikt<br />
– om farligt avfall, enligt avfallsförordningen SFS 2011:927, förekommer eller<br />
kan uppstå och hur detta ska tas om hand<br />
– hur rivningsmaterial ska hanteras<br />
– eventuella krav för återvinning<br />
– eventuella krav för energiutvinning<br />
– eventuella krav för deponering<br />
– om bullerdämpande åtgärder ska vidtas.<br />
BED.11 Rivning av ledning m m<br />
BED.111 Rivning av rörledning<br />
BED.1111 Rivning av hel rörledning<br />
Ange under aktuell kod och rubrik om ny ledning ska vara i drift före rivning av<br />
befintlig.<br />
Rör och till ledning fogade anordningar (brunnar, ventiler, stödkonstruktioner och dylikt) ska<br />
rivas.<br />
Ange andra anordningar invid ledning som ska rivas, till exempel<br />
stödblocksförankring.<br />
BED.1112 Rivning av del av rörledning<br />
Betäckning och passdelar till ventil, brunn med mera samt överdel till brunn ska tas bort.<br />
Skyddsrör och spindelförlängning till ventil kapas på angiven nivå.<br />
Ange<br />
– om proppning eller igenfyllning ska utföras av ledningsdel, brunn och dylikt<br />
som får ligga kvar<br />
– kapningsnivå för skyddsrör och spindelförlängning till ventil.<br />
BED.1113 Rivning av stödkonstruktion för rörledning<br />
BED.112 Rivning av el- och telekabel<br />
Här anges rivning av grundplatta, stödblock, gravitationsfundament,<br />
strömningsavskärande anordning, rustbädd för ledning eller dylikt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BED.1121 Rivning av hel el- och telekabel<br />
Ange under aktuell kod och rubrik kablar som kräver särskild hantering ur<br />
miljösynpunkt.<br />
Ange anordningar invid ledning som ska rivas, till exempel dragbrunn.<br />
BED.1122 Rivning av del av el- och telekabel<br />
Ange hur anordningar på ledning ska behandlas, till exempel om dragbrunn<br />
ska tas bort eller får lämnas kvar.<br />
27
BED.12 Rivning av väg, plan o d<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Rivning av kantstöd, stolpar, vägräcken och dylikt anges under aktuell kod<br />
och rubrik i avsnitt BED.15.<br />
BED.121 Rivning av beläggning m m på väg, plan o d<br />
BED.1211 Rivning av beläggning av natursten<br />
Ange om natursten är satt i sand eller bruk.<br />
BED.1212 Rivning av beläggning av betongmarksten<br />
Ange om marksten är satt i sand eller bruk.<br />
BED.1213 Rivning av beläggning av betongmarkplattor<br />
Ange om plattor är satta i sand eller bruk.<br />
BED.1214 Rivning av bitumenbundna lager<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– tjocklek och typ för bitumenbundna lager<br />
– särskilda krav på hur rivningsmaterialet ska hanteras behandlas eller<br />
deponeras.<br />
BED.12141 Rivning av bitumenbundna lager, hela lagertjockleken<br />
Ange<br />
– lagertjocklek<br />
– om särskild åtgärd ska vidtas för att skarp avgränsning mellan riven och<br />
kvarvarande yta ska erhållas.<br />
BED.12142 Rivning, fräsning av bitumenbundna lager, del av<br />
lagertjockleken<br />
Här anges om planfräsning, anslutningsfräsning eller trappstegsfräsning ska<br />
utföras.<br />
Ange<br />
– fräsningsdjup<br />
– typ av fräsning<br />
– bredd vid anslutningsfräsning eller trappstegsfräsning<br />
– krav på utspetsning av frässkarvar, längsgående, tvärgående och vid<br />
anslutning till bro<br />
– krav på dränering av fräslåda<br />
– krav på rengöring av fräslåda, till exempel med sopsug.<br />
BED.12148 Rivning, fräsning av diverse bitumenbundna konstruktioner<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BED.1215 Rivning av cementbundna lager<br />
Ange tjocklek.<br />
BED.1216 Rivning av platsgjuten betong<br />
Ange typ, tjocklek och armering.<br />
BED.122 Rivning av stödkonstruktion m m<br />
Här anges rivning av permanenta sponter, stödmurar, påldäck, bankpålplattor<br />
eller dylikt.<br />
28
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BED.1221 Rivning av permanent spont<br />
BED.1222 Rivning av stödmur<br />
BED.1223 Rivning av påldäck<br />
BED.1224 Rivning av bankpålplatta<br />
BED.13 Rivning av grundkonstruktion till hus<br />
Rivning av hus anges i avsnitt BED.4 i anslutning till AMA Hus.<br />
BED.14 Rivning av bro, brygga, kaj, mur, tunnel, kammare o d<br />
Rivning av anläggningsdelar av betong<br />
Rivning med mekanisk bilning eller krossning<br />
Borttagning av betong genom mekanisk bilning eller krossning ska utföras så att skadlig<br />
sprickbildning i kvarlämnad betong inte uppstår och så att armering som ska bibehållas inte<br />
skadas.<br />
Utrustning för krossning av betong får inte vara utformad så att den belastar rivningsställets<br />
anslutande del.<br />
Handhållen maskin ska vara av typ som inte orsakar större sprickbildning i mikroskala än en<br />
maskin med maximivikt 28 kg och slagfrekvens större än 22 Hz. M<strong>ej</strong>slarna ska vara vassa så att<br />
sprickbildning minimeras. Krysshammare får inte användas på betongytor.<br />
Bilningskanter mot betong som bibehålls ska utföras med 60 till 90 graders vinkel mot armering<br />
och yttre begränsningsytor.<br />
Efter bilning eller krossning ska frilagda och angränsande betongytor rengöras, vattnas och<br />
torkas ut. Vatten ska uppfylla krav enligt SS-EN 1008.<br />
I de fall rengjord, vattnad och uttorkad yta efter bilning eller efter krossning fortfarande har<br />
sprickor i mikroskala, ska bilningsarbetet fortsätta med lätt handhållen maskin eller med<br />
vattenbilning ner till oskadad betong. Därefter ska rengöring och vattning utföras på nytt.<br />
Betong ska avlägsnas i partier där täckskiktet är karbonatiserat i sådan omfattning att<br />
armeringskorrosion pågår och risk för sprickbildning och lossprängning av betong föreligger<br />
eller förekommer.<br />
Entreprenören ska påkalla beställarens bedömning av betongens karbonatiseringsgrad och<br />
omfattning av rivning.<br />
Rivning med vattenbilning<br />
Vattenbilning ska planeras och utföras med hänsyn till utrustningens arbetssätt, djupverkan och<br />
förmåga att utsortera skadad betong samt med hänsyn till förväntat skadedjup. Borttagning av<br />
betong ska inledas med att lämpligt vattentryck, flöde eller dylikt inkalibreras på en provyta. För<br />
att undvika en bilad yta med så kallad pipighet ska tillses att exponeringstiden är tillräckligt lång<br />
samt att vattentrycket inte är för stort. Pipighet får endast förekomma på enstaka ytor med högst<br />
1 m 2 storlek per 20 m 2 bilad yta.<br />
Pipighet anses föreligga om d är mindre än 32 mm samtidigt som h är större än 1,5 d där<br />
d = hålets, pipans, diameter<br />
h = hålets, pipans, djup.<br />
Vid borttagning av betong med vattenbilning får avverkning utföras fram till bibehållen kant utan<br />
särskild övergångszon mot kvarvarande konstruktion.<br />
Vid vattenbilning ska bilningsvattnet ledas bort. Efter vattenbilning ska bilningsresterna tas bort<br />
och motgjutningsytan rengöras utan dröjsmål. Rengöring ska utföras genom spolning med<br />
vatten med högt tryck och stort flöde innan slammet från bilningen hunnit torka.<br />
Vattenbilad yta ska undersökas genom okulär observation och knackning med hammare. Om<br />
ballastkorn lossnar i betydande mängd vid knackningen ska förnyad vattenbilning utföras.<br />
Vattenbilning ska utföras av person med goda kunskaper om vattenbilning.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
29
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Provyta ska ha kända värden på skadedjup, kloridprofil, karbonatiseringsdjup, tryck- och<br />
spräckhållfasthet och maximal kornstorlek.<br />
Vatten som används vid vattenbilning ska uppfylla krav enligt SS-EN 1008.<br />
Friläggning av armering<br />
I de fall mer än 30 procent av armeringens omkrets är frilagd efter bilning till oskadad betong<br />
ska bilningsdjupet utökas så att det fria avståndet mellan kvarlämnad betong och närmast<br />
intilliggande armering blir minst pågjutningsbetongens största kornstorlek plus 5 mm, dock minst<br />
10 mm.<br />
Armerings friläggning bestäms som medelvärde på separata ytor med storleken 5 m 2 .<br />
BED.141 Rivning av bro<br />
Rivning av anläggningsdelar av betong<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– omfattning av rivning<br />
– vid rivning i betongkonstruktioner, om rivning ska ske genom mekanisk<br />
bilning eller vattenbilning<br />
– vid rivning i betongkonstruktioner, kriterier för bedömning av bilningsdjup<br />
– metod för rivning<br />
– eventuella krav på maskiner.<br />
Rivning med mekanisk bilning eller krossning<br />
Ange krav på maskintyp och maskinstorlek.<br />
Rivning med vattenbilning<br />
Ange<br />
– krav på eventuella skyddsåtgärder för tredje man<br />
– hur bilningsvatten ska avledas.<br />
Rivning av anläggningsdelar av betong<br />
Vid vattenbilning ska person som utför bilningsarbete ha dokumenterat godtagbara resultat efter<br />
genomgången utbildning enligt Vägverkets publikation 2002:49 Selektiv vattenbilning.<br />
Krav på vattenbilningsutrustning<br />
Vattenbilningsutrustning ska uppfylla krav enligt Vägverkets publikation 2002:49 Selektiv<br />
vattenbilning samt vara verifierad till nivå 3 enligt YE. Utrustningen ska vara märkt så att den<br />
går att identifiera.<br />
I de fall provad vattenbilningsutrustning förändras på sätt som påverkar provade egenskaper<br />
ska ny provning utföras.<br />
Borttagning av fyllning i stenvalvsbroar anges under CBB.84.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– sådana bärighetskriterier för konstruktionen som kan påverka<br />
entreprenörens val av maskin för arbetet<br />
– metod för borttagande (vattenbilning, mekanisk bilning och krossning).<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Rivning av anläggningsdelar av betong<br />
Rivning av hel bro anges under BED.1410. Rivning av delar av bro anges<br />
under aktuella koder och rubriker under BED.141.<br />
Rivning av stolpar, broräcken, övergångskonstruktioner, lager och dylikt<br />
anges under aktuella koder och rubriker i avsnitt BED.161.<br />
Rivning av konstruktioner invid bro såsom stödmurar, påldäck, bankpålplattor<br />
och dylikt anges under aktuella koder och rubriker under BED.122.<br />
30
BED.1410 Rivning av hel bro<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BED.1411 Rivning av beläggning på bro<br />
BED.14111 Rivning av bituminös brobeläggning med tätskikt<br />
Borttagning av beläggning och tätskikt ska utföras på sådant sätt att anslutande konstruktioner<br />
inte skadas.<br />
Vid maskinval ska hänsyn tas till konstruktionens bärighet.<br />
Betongytor ska rengöras från tätskikt genom blästring eller fräsning.<br />
Kvarsittande fläckar av bitumen på betongytor får uppgå till högst 0,2 m 2 per kvadratmeter och<br />
ska vara så tunna att betongen "svarar" vid bomknackning.<br />
Eventuellt drivmedels- eller oljespill på betongytor ska omedelbart avlägsnas och tas om hand.<br />
Stålytor ska rengöras från tätskikt till exempel genom blästring. Efter rengöring får det inte<br />
finnas några kvarvarande fläckar efter tätskiktet.<br />
Träytor ska rengöras från tätskikt så att erforderlig vidhäftning till det nya tätskiktet kan uppnås.<br />
Ange<br />
– typ av beläggning och tätskikt som ska rivas<br />
– beläggningens tjocklek.<br />
BED.14112 Rivning av brobeläggning av cementbetong<br />
Ange<br />
– rivningsdjup<br />
– eventuella försiktighetsåtgärder vid övergångskonstruktioner och dylikt.<br />
BED.1412 Rivning av bärverkskompletteringar e d i bro<br />
BED.14121 Rivning av kantbalk<br />
BED.14122 Rivning av länkplatta<br />
BED.1413 Rivning av sekundära bärverk i bro<br />
BED.14131 Rivning av brobaneplatta<br />
BED.14132 Rivning av tvärbalk<br />
BED.14133 Rivning av tvärfackverk<br />
BED.1414 Rivning av huvudbärverk i bro<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BED.14141 Rivning av platta<br />
BED.14142 Rivning av huvudbalk<br />
Här anges rivning av brobaneplattor.<br />
BED.14143 Rivning av huvudfackverk<br />
BED.14144 Rivning av båge<br />
BED.1415 Rivning av undre bärverk i bro<br />
31
BED.14151 Rivning av frontmur<br />
BED.14152 Rivning av vingmur<br />
BED.14153 Rivning av lagerpall<br />
BED.14154 Rivning av grusskift<br />
BED.14155 Rivning av pelare<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BED.1416 Rivning av grundkonstruktioner i bro<br />
BED.14161 Rivning av grundplatta<br />
BED.14162 Rivning av grundbalk<br />
BED.1418 Rivning av diverse brokonstruktioner<br />
BED.142 Rivning av brygga, kaj o d<br />
BED.143 Rivning av mur, trappa o d<br />
BED.1431 Rivning av mur<br />
BED.1432 Rivning av trappa<br />
BED.144 Rivning av mast, torn o d<br />
Ange under aktuell kod och rubrik eventuellt krav på separat rivning av<br />
beklädnadsplattor och dylikt.<br />
BED.15 Rivning av anläggningskompletteringar i mark<br />
BED.150 Rivning av enheter bestående av anläggningskompletteringar<br />
i mark<br />
BED.1501 Rivning av enheter bestående av stolpfundament, skyltstolpe<br />
och skylt<br />
Ange<br />
– typ av fundament<br />
– typ av stolpe<br />
– typ av skylt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BED.1502 Rivning av enheter bestående av stolpfundament,<br />
belysningsstolpe och belysningsarmatur e d<br />
Ange typ av fundament, stolpe och belysningsarmatur eller dylikt.<br />
BED.1503 Rivning av enheter bestående av stängsel, staket, räcke med<br />
fundament, stolpe e d<br />
Ange typ av stängsel, staket, räcke, fundament, stolpe eller dylikt.<br />
32
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BED.152 Rivning av stolpfundament<br />
Ange typ av fundament.<br />
BED.153 Rivning av skyltstolpe<br />
Ange typ av stolpe<br />
BED.154 Rivning av belysningsstolpe<br />
Ange typ av stolpe.<br />
BED.155 Rivning av stängsel, staket o d<br />
BED.156 Rivning av vägräcke<br />
Ange typ av stängsel, staket och dylikt.<br />
Ange typ av räcke.<br />
BED.157 Rivning av kantstöd<br />
Ange typ av kantstöd.<br />
Ange typ av motstöd för kantstöd som ska rivas eller om kantstöd är limmat<br />
eller spikat.<br />
BED.158 Rivning av diverse anläggningskompletteringar i mark<br />
BED.1581 Rivning av refugelement<br />
Ange om refugelement är limmat på bitumenbundet bärlager eller<br />
bitumenbundet slitlager.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik under DGB.1 om beläggning ska återställas<br />
efter borttagning av refugelement.<br />
BED.1582 Borttagning av väg- och ytmarkeringar<br />
BED.1583 Rivning av plattform på mark<br />
Ange<br />
– typ av väg- och ytmarkering<br />
– särskilda krav på hur rivningsmaterialet ska hanteras.<br />
Ange om beläggning ska förseglas efter borttagning av väg- och<br />
ytmarkeringar under DCD.1.<br />
Ange typ av plattform.<br />
BED.1584 Rivning av fasta utrustningar och utsmyckningar i mark<br />
BED.1585 Rivning av skylt<br />
Ange typ av utrustning eller utsmyckning.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Ange typ av skylt.<br />
BED.16 Rivning av anläggningskompletteringar till bro, brygga, kaj<br />
o d<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– typ av anläggningskomplettering som ska rivas<br />
– hur rivningsmaterial ska hanteras.<br />
BED.161 Rivning av anläggningskompletteringar till bro<br />
33
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BED.1611 Rivning av skyltstolpe på bro<br />
BED.1612 Rivning av belysningsstolpe på bro<br />
BED.1613 Rivning av räcken på bro<br />
För i tvärled spännarmerade broar får bilning eller borrning inte utföras intill förankringarna för<br />
spännarmeringen.<br />
Ange<br />
– typ av räcke som ska rivas<br />
– om räckesståndare ska avlägsnas från kantbalk<br />
genom bilning<br />
– om räckesståndare ska kapas ovanför kantbalk och<br />
borras ut med kärnborr.<br />
Ange om borttagning av betong i samband med rivning av räcken ska utföras<br />
genom vattenbilning eller mekanisk bilning under BED.14121.<br />
Ange om utborrning av kapade räckesståndare ska göras i kantbalk under<br />
BEE.221.<br />
Ange rengöring av ytor som ska motgjutas samt förvattning av dessa under<br />
aktuell kod och rubrik under EBE.121.<br />
BED.1614 Rivning av övergångskonstruktioner<br />
Vid spännarmerade broar får bilning eller borrning inte utföras intill spännarmeringen eller dess<br />
förankringar.<br />
Ange typ av övergångskonstruktion som ska rivas.<br />
Ange om borttagning av betong i samband med rivning av<br />
övergångskonstruktion ska utföras genom vattenbilning eller mekanisk bilning<br />
under aktuell kod och rubrik under BED.141.<br />
Ange rengöring av ytor som ska motgjutas samt förvattning av dessa under<br />
aktuell kod och rubrik under EBE.121.<br />
BED.1615 Rivning av brolager<br />
Vid spännarmerade broar får bilning eller borrning inte utföras intill spännarmeringen eller dess<br />
förankringar.<br />
Entreprenören ska verifiera att domkrafter och pallning har nödvändig kapacitet.<br />
Ange<br />
– typ av lager som ska rivas<br />
– var domkrafter och pallning ska placeras och vilka krafter de ska<br />
dimensioneras för<br />
– eventuella krav på samtidig lyftning i flera punkter, lyfthastighet eller dylikt.<br />
Ange om borttagning av betong i samband med rivning av brolager ska<br />
utföras genom vattenbilning eller mekanisk bilning under BED.14153.<br />
Ange rengöring av ytor som ska motgjutas samt förvattning av dessa under<br />
aktuell kod och rubrik under EBE.121.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BED.1618 Rivning av diverse anläggningskompletteringar till bro<br />
Vid spännarmerade broar får bilning eller borrning inte utföras intill spännarmeringen eller dess<br />
förankringar.<br />
34
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BED.16181 Rivning av kantskoningar i bro<br />
Ange<br />
– om rivning av kantskoningar ska utföras genom vattenbilning, mekanisk<br />
bilning eller krossning<br />
– om befintliga kantskoningar på kantbalkar ska tas bort och hur djupt under<br />
betongytan förankringsjärnen ska kapas<br />
– om befintliga ändkantskoningar på brobaneplattan ska tas bort.<br />
BED.162 Rivning av anläggningskompletteringar till brygga, kaj o d<br />
BED.163 Rivning av anläggningskompletteringar till tunnel<br />
BED.164 Rivning av anläggningskompletteringar till mast, torn o d<br />
BED.17 Rivning av spåranläggning<br />
BED.171 Rivning av spår<br />
Ange tåghastighet under entreprenadtiden enligt BVF 540.33 och BVF 586.10<br />
under AFC.136.<br />
Ange eventuella åtgärder för järnvägstrafik under BCB.72.<br />
I rivning av spår ingår<br />
– avbefästning<br />
– kapning, rivning av räler<br />
– rivning av gummimellanlägg<br />
– rivning av isolatorer<br />
– rivning av skarvar inklusive isolerskarvar<br />
– rivning av rälsvandringshinder<br />
– rivning av sliprar.<br />
Rivning av räl<br />
Rivning av sliprar<br />
BED.172 Rivning av växel eller spårkorsning<br />
Rivning av sliprar i växel och spårkorsning<br />
BED.173 Rivning av spårkompletteringar<br />
Rivning av räler och anordningar i växel och<br />
spårkorsning<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Rivning av vägplattor<br />
Ange<br />
– typ av material i beläggning, till exempel hårdgummi, betong, trä eller asfalt<br />
– vägbredd och antal spår.<br />
Ange om entreprenören ska utarbeta trafikanordningsplan samt krav på vad<br />
denna ska innehålla under AFC.242.<br />
Ange vilka vägövergångar som får stängas av i samband med arbete i spår<br />
under AFC.135.<br />
35
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Rivning av smörjapparater<br />
Rivning av snöskydd<br />
BED.174 Rivning av bangårdsutrustning<br />
BEE HÅLTAGNING<br />
Rivning av stoppbockar<br />
Rivning av vagnvågar<br />
Rivning av rangerbromsar<br />
Rivning av hinderpålar<br />
Rivning av vändskivor<br />
BEE.2 Håltagning i anläggningsdelar<br />
Håltagning ska utföras så att intilliggande armering, ingjutningsgods, kablar, ledningar med<br />
mera inte skadas.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– håldiameter<br />
– hur betongyta ska bearbetas innan eventuell kringgjutning sker.<br />
BEE.22 Håltagning i anläggningsdelar i bro, brygga, kaj o d<br />
Håltagning ska utföras genom borrning med kärnborr.<br />
Vid håltagning för räckesståndare i bro ska avståndet från borrhålets botten till underkant<br />
kantbalken vara minst 90 mm.<br />
Ange<br />
– om håltagning får ske på annat sätt än genom borrning med kärnborr, till<br />
exempel genom borrning med slagborr<br />
– eventuella restriktioner vid borrning nära spännarmering och dylikt.<br />
BEE.221 Håltagning i befintliga anläggningsdelar i bro, brygga, kaj o d<br />
BEE.222 Håltagning i anläggningsdelar under uppförande i bro,<br />
brygga, kaj o d<br />
BEE.23 Håltagning i ledningsanläggning<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BEE.231 Håltagning i befintlig ledningsanläggning<br />
BEE.232 Håltagning i ledningsanläggning under uppförande<br />
36
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BF TRÄDFÄLLNING, RÖJNING M M<br />
Trädfällning, röjning och stubbrytning får endast utföras i den omfattning som anges i<br />
handlingarna.<br />
Märkning med beständig färg får inte göras på bergytor, träd eller annan vegetation som ska<br />
bevaras.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik de skyddsåtgärder som ska utföras, de<br />
begränsningar som ska iakttas och de försiktighetsmått som ska vidtas för att<br />
förebygga, hindra och motverka att mark och yt- och grundvatten förorenas<br />
eller på annat sätt påverkas så att skada eller olägenhet inte kan uppkomma<br />
för människors hälsa eller miljö.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– om skogsavfall och dylikt ska flisas<br />
– om fällda träd, tillverkad flis eller borttagen jordmån och markvegetation<br />
ska förbli beställarens egendom<br />
– om särskilt tillstånd för eldning erfordras inom arbetsområdet<br />
– om eldning får förekomma.<br />
BFB TRÄDFÄLLNING<br />
Trädfällning avser träd med stamdiameter 0,1 m eller större vid 1,3 m höjd över markytan. Träd<br />
ska kapas så nära markytan som möjligt.<br />
Fällda träd, som ska förbli beställarens egendom, ska kvistas, kapas och läggas upp på anvisad<br />
plats. Övriga träd samt hyggesrester ska avlägsnas.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik hur märkning har utförts.<br />
Ange i de fall gagnvirke ska förbli beställarens egendom<br />
– om apterare ska anlitas för stämpling, mätning och dylikt<br />
– i vilken längd virket ska kapas<br />
– upplagsplats.<br />
Ange särskilda restriktioner för fällning av träd, när det är risk för skador på<br />
byggnader, luftledningar, vegetation som ska bevaras med mera.<br />
BFB.1 Fällning av samtliga träd inom angivet område<br />
BFB.2 Fällning av enstaka träd<br />
BFC RÖJNING<br />
Träd med mindre stamdiameter än 0,1 m vid 1,3 m höjd över markytan och buskar högre än 0,5<br />
m ska tas bort. Träd och buskar kapas så nära markytan som möjligt. Avröjt material ska<br />
avlägsnas.<br />
Röjning i närheten av elektrifierad järnväg ska utföras enligt BVF 923 och BVF 1921, avsnitt<br />
11.2.<br />
Ange<br />
– område för röjning<br />
– krav på utförande för att skydda markvegetation som ska bevaras inom<br />
röjningsområdet<br />
– om och hur rötter och stubbar ska avlägsnas, till exempel genom fräsning<br />
– om kvarliggande hyggesrester från annan röjning eller trädfällning ska<br />
avlägsnas.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BFD BORTTAGNING AV STUBBAR<br />
BFD.1 Stubbrytning<br />
Stubbrytning avser stubbar med större diameter än 0,1 m och rötter grövre än 0,05 m.<br />
Stubbar ska skiljas från jord och avlägsnas.<br />
37
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– mått för mindre stubbar än i AMA angivna som ska tas bort<br />
– eventuella krav på hantering av stubbar.<br />
BFD.11 Stubbrytning inom område för grundläggning och för järnväg<br />
Stubbrytning ska utföras inom område för fyllning för grundläggning och för fyllning för<br />
järnvägsbank.<br />
BFD.12 Stubbrytning inom område för väg, plan o d<br />
Stubbrytning ska utföras inom område för fyllning, beläget innanför en linje med lutning 1:1 från<br />
beläggningskant eller slitlagerkant. Stubbrytning ska utföras ned till nivån 2,0 m under färdig<br />
yta, dock ned till minst 1,0 m under terrassyta.<br />
Ange om stubbar får förekomma närmare färdig yta eller terrassyta än i AMA<br />
angivet.<br />
BFD.13 Stubbrytning inom område för sammansatt markyta och<br />
vegetationsyta<br />
Stubbrytning ska utföras inom område för fyllning för sammansatt yta och vegetationsyta, ned<br />
till minst 0,3 m under blivande terrassyta.<br />
Ange om stubbar får lämnas kvar i blivande vegetationsyta.<br />
BFD.14 Stubbrytning där befintlig mark ska bibehållas<br />
Stubbrytning ska utföras inom angivet område.<br />
Hål efter stubbar ska fyllas med jord som är lik den på platsen befintliga. Markytan jämnas av.<br />
Hjulspår och dylikt efter arbetsredskap luckras upp och jorden jämnas till i nivå med omgivande<br />
mark.<br />
Ange område för stubbrytning.<br />
BFD.2 Stubbfräsning<br />
Stubbe ska fräsas ned 0,2 m under befintlig mark. Spån ska avlägsnas. Hål efter stubbar ska<br />
fyllas med jord som är lik den på platsen befintliga.<br />
Stubbfräsning används till exempel där befintlig mark och vegetation ska<br />
bevaras.<br />
Ange<br />
– om fräsning ska utföras till annat djup än i AMA angivet<br />
– om frässpån får ligga kvar.<br />
BFE BORTTAGNING AV MARKVEGETATION OCH JORDMÅN<br />
Markvegetation ska tas av tillsammans med förnaskikt, rötter och underliggande jordmån.<br />
Markvegetation och jordmån ska tas av där materialet ska användas för vegetationsytor och där<br />
underliggande jord ska schaktas och användas till fyllning. Materialet tas av för sig och får inte<br />
blandas med övriga schaktmassor.<br />
Krav kan ställas på att enbart markvegetation eller på att markvegetation<br />
tillsammans med hela eller delar av jordmånen ska tas av. Vid enbart<br />
borttagning av markvegetation bör schaktdjupet anges till 0,1-0,2 m.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– inom vilket område borttagning ska ske<br />
– hur djupt borttagning ska göras<br />
– indelning i jordmåns- eller vegetationsområden, där olika krav ställs på<br />
utförande eller där borttagningsmassorna ska hållas åtskilda.<br />
Ange i de fall materialet ska användas för vegetationsytor<br />
– under aktuell kod och rubrik under avsnitt BFF var markvegetationen ska<br />
läggas i upplag<br />
– om borttagningsmassorna ska sorteras när de läggs i upplag<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
38
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
– krav på hantering av grövre rester från vegetationstäcket<br />
– krav på hantering av sten och block.<br />
Borttagning inom förorenat område<br />
Ange vid borttagning av markvegetation och jordmån i förorenat område<br />
förutsättningar och krav för arbetenas bedrivande med hänsyn till risk för<br />
spridning och exponering av förorening. Tillfälliga skyddsåtgärder anges<br />
under BCB.61<br />
Ange<br />
– typ och grad av förorening<br />
– om förorening är sådan att farligt avfall, enligt Avfallsförordningen SFS<br />
2011:927, förekommer eller kan uppstå samt erforderliga åtgärder<br />
föranledda av detta.<br />
Borttagning inom kulturmarksområde<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– om borttagning av markvegetation och jordmån ska göras i flera<br />
arbetsetapper, till exempel så att markvegetationen tas av innan jordmån<br />
tas tillvara<br />
– åtgärder som ska vidtas innan markvegetation och jordmån tas av, till<br />
exempel plöjning och fräsning<br />
– jordens mekaniska sammansättning i jordmånsprofilens olika lager och i<br />
underliggande jord<br />
– vilka åtgärder som ska vidtas för att bibehålla jordens naturliga struktur<br />
– eventuella åtgärder för att förhindra packning av schaktbotten.<br />
Borttagning inom skogsmarksområde<br />
Ange under aktuell kod och rubrik hur djupt i jordmånen bortschaktning ska<br />
göras, med avseende på om såväl humusskikt (råhumus, mår) som<br />
urlaknings- och anrikningsskiktet ska tas av.<br />
BFE.1 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
grundläggning och för järnväg<br />
Markvegetation och jordmån ska tas av inom område för fyllning för grundläggning och för<br />
fyllning för järnvägsbank.<br />
BFE.11 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
grundläggning och för järnväg, kulturmark<br />
BFE.12 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
grundläggning och för järnväg, skogsmark<br />
BFE.2 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
väg, plan o d<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Markvegetation och jordmån ska tas av inom område för fyllning beläget innanför en linje med<br />
lutning 1:1 från beläggningskant eller slitlagerkant. Avtagning ska utföras ned till nivån 2,0 m<br />
under färdig yta, dock ned till minst 1,0 m under terrassyta.<br />
Ange om markvegetation och jordmån får förekomma närmare färdig yta eller<br />
terrassyta än i AMA angivet.<br />
BFE.21 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
väg, plan o d, kulturmark<br />
39
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BFE.22 Borttagning av markvegetation och jordmån, inom område<br />
för väg, plan o d, skogsmark<br />
BFE.3 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
sammansatt markyta och vegetationsyta<br />
Markvegetation och jordmån ska tas av inom område för fyllning för sammansatt yta och<br />
vegetationsyta, ned till minst 0,3 m under blivande terrassyta.<br />
Ange om markvegetation och jordmån får lämnas kvar i blivande<br />
vegetationsyta.<br />
BFE.31 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
sammansatt markyta och vegetationsyta, kulturmark<br />
BFE.32 Borttagning av markvegetation och jordmån inom område för<br />
sammansatt markyta och vegetationsyta, skogsmark<br />
BFF UPPLÄGGNING OCH LAGRING AV TILLVARATAGEN<br />
MARKVEGETATION OCH JORDMÅN<br />
BFF.3 Uppläggning och lagring av tillvaratagen markvegetation<br />
Tillvarataget markskikt för senare etablering av naturmarkslika ytor ska lagras på angivet sätt.<br />
Tillvaratagen markvegetation ska hållas fuktig och skyddas mot sol och vind med säckväv eller<br />
likvärdigt.<br />
Upplag ska vara avvattnade och dränerade.<br />
Ange<br />
– krav på sortering av markvegetation som ska återanvändas för<br />
vegetationsetablering<br />
– krav på spårbarhet av markvegetation som ska återanvändas för<br />
vegetationsetablering, till exempel genom märkning<br />
– om och på vilket sätt tillvarataget markskikt ska lagras<br />
– på vilket sätt upplag ska erhålla tillräcklig genomluftning under<br />
lagringstiden<br />
– krav på upplagets form och höjd. Rekommendation är att massorna lagras i<br />
strängar<br />
– lagringstid.<br />
BFF.4 Uppläggning och lagring av tillvaratagen jordmån<br />
Tillvaratagen jordmån för senare användning som växtjord ska läggas i upplag med största höjd<br />
2,5 m och största bredd 6 m. Upplaget bearbetas och luftas minst var sjätte månad. Maskiner<br />
får inte köra upp i upplaget. Upplagets överyta görs jämn och något sluttande.<br />
Ange<br />
– om och på vilket sätt jordupplaget ska hållas ogräsfritt<br />
– om annan höjd och bredd kan tillåtas på upplaget och vilka åtgärder som<br />
då måste utföras för att erhålla tillräcklig genomluftning av jorden under<br />
lagringstiden.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
40
BFG YTRENSNING<br />
BFG.1 Rensning av markyta<br />
BFG.2 Rensning av sjöbotten<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange<br />
– inom vilket område rensning ska utföras<br />
– vilka typer av material som ska rensas bort<br />
– till vilket djup markytan ska rensas.<br />
Undersökning av markyta anges under BBC.1811.<br />
BG SPONT VID FÖRARBETEN M M<br />
BGB TILLFÄLLIG SPONT<br />
Här anges rensning och borttagning av hindrande föremål i ledningssträckning<br />
eller skadliga föremål.<br />
Ange omfattning av rensning av sjöbotten.<br />
Utförda undersökningar av sjöbotten anges under BBB.1812.<br />
Undersökning av sjöbotten anges under BBC.1812.<br />
Beakta SS 25211.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– om bullerdämpande åtgärder ska vidtas vid spontslagning<br />
– särskilda krav med hänsyn till vegetation (träds rotsystem)<br />
– restriktioner beträffande vibrationer<br />
– högsta tillåtna vibrationsnivå för berört objekt<br />
– om nedslagningsdjup ska mätas och redovisas<br />
– geotekniska förhållandens eventuella påverkan på arbetsutförande, till<br />
exempel restriktioner vid val av maskiner, arbetsordning och<br />
schaktetapper.<br />
Krav på avvägning, p<strong>ej</strong>ling, deformationsmätning och vibrationsmätning anges<br />
under aktuell kod och rubrik under BBC.11.<br />
Krav på inmätning anges under BJB.2.<br />
Krav på mätning av stagkrafter anges under BBC.213.<br />
Spont ska, om inte bygghandlingar för spont tillhandahålls, dimensioneras och utföras med<br />
betryggande säkerhet mot brott i jorden, mot brott i konstruktionen samt mot övriga riskfaktorer,<br />
till exempel för stora deformationer.<br />
Dimensioneringen ska utföras i enlighet med SS-EN 1997.<br />
Dokumentation ska ske i enlighet med SS-EN 1997 och rekommendationer i<br />
Tillämpningsdokument dokumenthantering (IEG rapport 4:2008).<br />
Spont ska utföras enligt SS-EN 12063:1999. Hänvisning till prEN 1537 i SS-EN 12063:1999 ska<br />
ersättas med SS-EN 1537.<br />
Spont, inom vilken bergschaktning ska utföras, ska placeras så långt utanför spränglinje, minst<br />
0,5 m, att plats erhålls för dubbar som stöd för spontfot och för eventuell tätning med<br />
betongklack vid övergång mellan jord och berg.<br />
Vatten bakom spont ska avledas när tjälning kan förorsaka skada.<br />
Spont mot berg för schaktgrop under grundvattenytan ska tätas om grundvattensänkning inte<br />
tillåts.<br />
Spont ska avlägsnas i samband med fyllning och packning om inte annat anges i handlingarna.<br />
Spont ska tas bort på sådant sätt att jordrörelser begränsas och så att konstruktion eller ledning<br />
inte rubbas eller skadas. Om sådan risk bedöms föreligga ska spont lämnas kvar efter<br />
beställarens beslut.<br />
Spont, som ska lämnas kvar, ska kapas 1,2 m under blivande markyta.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
41
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– om spont ska eller får kvarlämnas<br />
– spontlinjes läge<br />
– representativ jordlagerföljd i spontlinje samt geotekniska förhållanden som<br />
fordras för dimensionering och utförande<br />
– säkerhetsklass<br />
– geoteknisk kategori<br />
– tillåten utböjning<br />
– tillåtna vertikala och horisontella rörelser i jord bakom och framför spont<br />
– lastförutsättningar<br />
– krav på sponts vertikalstabilitet<br />
– restriktioner eller särskilda krav med anledning av andra arbeten, till<br />
exempel pålning, intill spont<br />
– krav på program och utförande av rörelsemätningar<br />
– om betong ska avskiljas från spont med mellanlägg.<br />
Ange under<br />
– BCB.2 åtgärd på byggnad eller anläggning som kan bli aktuell till följd av<br />
sponts rörelser eller deformationer i undergrunden vid slagning eller<br />
dragning<br />
– BJB.26 om inmätning av ledning ska utföras<br />
– CBB.82 förschakt för spont<br />
– CBB.86 om förschakt för inmätning ska utföras<br />
– PCE om inspektion av ledning ska utföras<br />
– YBC om kontroll av ledning ska utföras samt i så fall vilken typ av kontroll<br />
– YCC krav på redovisning av beräkningar och ritningar utöver i AMA angivet<br />
samt krav på beställarens granskning av beräkningar och ritningar.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik under EB krav på platsgjuten kantbalk vid<br />
spontfot.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik under CD krav på vattentätande åtgärder<br />
såsom injektering och tätning kring spont och genomföringar.<br />
Ange för järnväg<br />
– dimensioneringsförutsättningar enligt BVS 585.17<br />
– om spont inte får inkräkta på det fria utrymmet enligt BVS 1586.20<br />
– om spont ska utföras och kontrolleras enligt annan standard än SS-EN<br />
12063. Ange därvid till exempel ändringar och tillägg avseende<br />
hänvisningar till annan standard.<br />
För spont som av beställaren anses erforderlig av utrymmes- eller<br />
geotekniska skäl anges under aktuell kod och rubrik i mängdförteckningen.<br />
Kvarlämnad spont<br />
Specificera spont som ska lämnas kvar.<br />
Ange om spont som lämnas kvar ska kapas på annan nivå än 1,2 m under<br />
blivande markyta.<br />
Ange under YCD om kvarlämnad spont ska redovisas på relationshandling.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BGB.1 Valfri sponttyp<br />
BGB.11 Valfri sponttyp för ledningsgrav<br />
Ange under aktuell kod och rubrik om entreprenören ska informera beställaren<br />
om vilken typ av spont som kommer att användas.<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
42
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BGB.12 Valfri sponttyp för schaktgrop<br />
BGB.2 Avsträvad spont<br />
Skruvsträvor ska vara av typ som godkänts av Arbetsmiljöverket.<br />
Ange<br />
– möjlighet eller restriktion mot att använda byggnadsdel, till exempel<br />
grundplatta, plint eller pålfundament, som upplag för strävor<br />
– möjlighet eller restriktion beträffande håltagning för stämp eller sträva<br />
– eventuella krav på brandisolering av strävor och dylikt.<br />
BGB.21 Avsträvad stålspont<br />
BGB.211 Avsträvad stålspont för ledningsgrav<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
BGB.212 Avsträvad stålspont för schaktgrop<br />
BGB.22 Släde, kassett<br />
BGB.221 Släde, kassett för ledningsgrav<br />
BGB.222 Släde, kassett för schaktgrop<br />
BGB.23 Avsträvad glesspont<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
BGB.231 Avsträvad glesspont för ledningsgrav<br />
BGB.3 Bakåtförankrad spont<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
Ange<br />
– om förborrning ska utföras<br />
– om utfackning med plank får kvarlämnas.<br />
Ange<br />
– jordlagerföljd, samt geotekniska förhållanden som fordras för<br />
dimensionering och utförande av stag<br />
– möjlighet eller restriktion att använda befintlig byggnadsdel för förankring<br />
– förutsättningar för stagsättning, till exempel borrningshinder och<br />
restriktioner under angränsande gata eller byggnad<br />
– krav på redovisning av stagsättning<br />
– krav på provning, inklusive redovisning, av förankringens kraftupptagande<br />
förmåga<br />
– krav på brandisolering av hammarband och dylikt<br />
– åtgärder för kvarsittande stag.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BGB.31 Bakåtförankrad stålspont<br />
BGB.312 Bakåtförankrad stålspont för schaktgrop<br />
43
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BGB.32 Bakåtförankrad glesspont<br />
BGB.321 Bakåtförankrad glesspont för ledningsgrav<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
BGB.322 Bakåtförankrad glesspont för schaktgrop<br />
BGB.4 Konsolspont<br />
BGB.41 Konsolspont av stål<br />
BGB.411 Konsolspont av stål för ledningsgrav<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
BGB.412 Konsolspont av stål för schaktgrop<br />
BGB.42 Konsolspont av typ glesspont<br />
BGB.421 Konsolspont av typ glesspont för ledningsgrav<br />
Åberopa principritning CBB.311:1 för va-ledning och principritning CBB.313<br />
för värmeledning, om dessa är tillämpliga.<br />
BJ GEODETISKA MÄTNINGSARBETEN<br />
Mätningsprotokoll och beräkningar ska utföras och bevaras på sådant sätt att kontroll utan<br />
svårighet kan utföras. Beställaren ska kunna beredas tillgång till denna dokumentation under<br />
arbetets utförande.<br />
Beakta att SIS-TS 21143:2013 anger mätningstekniska krav för byggnadsverk<br />
och infrastruktur som exempelvis vägar, järnvägar, ledningar, broar och<br />
tunnlar, hus och industrier med mera. SIS-TS 21146 har ersatts av SIS-TS<br />
21143:2013.<br />
BJB GEODETISKA MÄTNINGSARBETEN FÖR ANLÄGGNING OCH<br />
FÖR GRUNDLÄGGNING AV HUS<br />
Kontroll och provning av instrument<br />
Kontroll och provning av instrument och tillhörande utrustning ska utföras och dokumenteras<br />
enligt SIS-TS 21143:2013 avsnitt 4.1.2.<br />
Ange i särskilda fall om instrument och tillhörande utrustning ska kontrolleras<br />
före varje mätning, till exempel vid rörelse- och sättningsmätning och<br />
deformationsmätning på konstruktioner.<br />
Ange för järnvägsbyggnad särskilda kontroller enligt BVS 1584.10. Ange<br />
instrument och den utrustning som avses.<br />
Beakta behov av detaljerade krav och råd beträffande inmätning och<br />
utsättning med hänsyn till typ av projekt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Krav på kompetens mätningsteknisk personal<br />
Ange<br />
– om krav på grundläggande mätningsteknisk färdighet ska vara enligt<br />
Lantmäteriets rekommendationer i Bilaga 1 till A § 348/2010, varvid text<br />
som anges med bör ersätts med ska, se www.lantmateriet.se/HMK under<br />
rubriken Nya HMK/Juridik<br />
44
BJB.1 Stomnät<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
– om grundläggande mätningsteknisk färdighet ska gälla både<br />
mätningsansvarig och utförare av mätningar<br />
– om bestyrkande av grundläggande mätningsteknisk färdighet för<br />
mätpersonal ska lämnas in<br />
– om kompletterande krav till grundläggande mätningsteknisk färdighet ska<br />
gälla för projektet<br />
– om Trafikverkets krav för mätningsteknisk kompetens och dess klass ska<br />
gälla.<br />
Samråd, avtal, redovisning, och egenkontroll<br />
Ange<br />
– krav på samråd med beställaren<br />
– övriga samråd som ska tas med särskilda befattningar hos beställaren,<br />
andra myndigheter, organisationer<br />
– beställares särskilda avtal avseende allmänna kartor, tillgång till geografisk<br />
information, utgångspunkter med mera som kan användas i entreprenaden<br />
Kontrollera att skyddsföreskrifter för mätningsarbeten inom vägområde och<br />
spårområde är angivna under AFC.142 respektive AFC.143 i de<br />
administrativa föreskrifterna.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik vad som ska dokumenteras, vad som ska<br />
ingå i slutlig redovisning och tidpunkt när slutlig redovisning ska vara<br />
beställaren tillhanda.<br />
Ange krav på redovisning av entreprenörens program för egenkontroll vid<br />
mätningsarbeten i kvalitets- eller produktionsplan enligt AFC.224 i de<br />
administrativa föreskrifterna.<br />
Referenssystem för mätning<br />
Koordinat- och höjdsystem<br />
Ange med hänvisning till SIS-TS 21143:2013, kapitel 5 och avsnitt 5.1 till och<br />
med avsnitt 5.5 inklusive underavsnitt.<br />
– benämning på gällande koordinatsystem i plan<br />
– eventuell klass för geometriska korrektioners hantering<br />
– benämning på gällande höjdsystem<br />
– aktuellt referenssystem för beräkning av satellitbaserad mätning<br />
– aktuell höjdomvandlingsmodell (ellipsoid till geoid) vid satellitmätning enligt<br />
SIS-TS 21143 avsnitt 5.2<br />
– om eventuell överräkning mellan projektionszoner ska utföras<br />
– de transformationer och inpassningar som ska utföras och redovisas.<br />
Geografisk information<br />
Geografisk information som tillhandahålls ska förtecknas under AFB.22 i de<br />
administrativa föreskrifterna. Informationen ska vara kompletterad med<br />
uppgifter om vad den avser, innehåll, format samt vilket/vilka<br />
informationssystem som krävs vid användning och hantering av<br />
informationen. Geografisk information som ska redovisas från objektet av<br />
entreprenören ska vara beskrivet i kapitel YCD eller YCE.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Stomnät ska kontrolleras under tiden för arbetenas utförande. Vid större avvikande resultat i<br />
utgångspunkters läge och höjd ska beställaren kontaktas avseende åtgärd. Kontrollmätningar<br />
ska dokumenteras.<br />
Entreprenören ska ombesörja allt arbete för etablering av ny stompunkt som ersättning för<br />
punkt som skadas eller tas bort under entreprenadens utförande. Punktbestämning ska utföras<br />
45
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
med motsvarande teknik och noggrannhet som initialt utfördes för den skadade eller borttagna<br />
punkten.<br />
Vid hänvisning till äldre etablerade utgångspunkter, som inte kontrollerats eller nymätts före<br />
byggstart, ska entreprenören kontrollera dessa enligt SIS-TS 2143:2013 avsnitt 6.1.3.a samt<br />
genom mätning av enstaka stickprov.<br />
Mätdata, beräkning och lägesdata ska redovisas.<br />
Ange om entreprenören ska överta tillhandahållna stomnät i plan och höjd och<br />
om denne ska kontrollera respektive godkänna stomnäten innan övertagandet<br />
sker.<br />
Ange följande om stomnät inte tillhandahålls<br />
– stomnät i plan och höjd ska utföras enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 8 med<br />
angivande av typ av stomnät. Gällande krav i tabellen kan tas bort, ändras<br />
eller kompletteras<br />
– entreprenören ska upprätta mätningsprogram enligt SIS-TS 21143:2013<br />
tabell 8 avseende anslutningsnät i plan och bruksnät i plan samt enligt<br />
tabell 12 för anslutningsnät i höjd och bruksnät i höjd<br />
– entreprenören ska upprätta ett mätningsprogram för stomnät som<br />
redovisas för beställaren innan arbetet påbörjas.<br />
Ange om entreprenören ska redovisa plan för hur och när kontrollmätningar<br />
utförs och vilka åtgärder som görs vid deformerat stomnät.<br />
BJB.11 Stomnät i plan<br />
BJB.111 Anslutningsnät i plan<br />
Ange under aktuell kod och rubrik de befintliga punkter till vilka nätet ska<br />
anslutas.<br />
Ange för anslutningsnät för tunnel samt övriga stomnät för tunnel att ett<br />
mätningsprogram enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 8 ska upprättas.<br />
Mätningsprogrammet ska redovisas till beställaren innan stomnätsarbetena<br />
påbörjas.<br />
Ange<br />
– krav på mätklass enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 10<br />
– generella krav enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 8.<br />
BJB.1111 Anslutningsnät i plan för tunnel<br />
BJB.112 Bruksnät i plan<br />
Ange att anslutningsnät i plan för tunnel ska utföras enligt SIS-TS 21143:2013<br />
med krav enligt tabell 8.<br />
Ange krav på aktuell bruksnätstyp enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 8.<br />
BJB.1121 Bruksnät och byggnät i plan för tunnel<br />
Ange<br />
– om byggnät och bruksnät i tunnel vid tunnelns slutbesiktning ska utgöra ett<br />
komplett stomnät täckande hela tunnelns konstruktion med anslutningar till<br />
yttre anslutningsnät<br />
– att byggnät för tunneldrivning ska utföras med krav enligt SIS-TS<br />
21143:2013 tabell 8.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BJB.1122 Nät i plan för bro<br />
Beakta att här beskrivs även nät för trafikplatser. Se SIS-TS 21143:2013<br />
tabell 8.<br />
46
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BJB.1123 Nät i plan för mätning av rörelser<br />
BJB.12 Stomnät i höjd<br />
Ange<br />
– krav på nät eller utgångspunkter enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 8<br />
– när samtidig mätning av sättningar/hänvningar ska utföras, att nät i plan<br />
ska samordnas med nät i höjd enligt BJB.1223<br />
– om nät i plan för sättningsmätning ska simuleras<br />
– vilka enskilda utgångspunkter som ska ligga till grund för mätning.<br />
Stomnät i höjd, vars enskilda punkter är markerade i jord, i markbundna block eller konstruktion<br />
som påverkas av tjälskjutning, ska kontrollavvägas före och efter varje tjälperiod. Detta gäller<br />
även för enskilda punkter som antas påverkas av andra orsaker som renderar sättningar eller<br />
rörelser. Kontrollmätningens dokumentation ska innehålla mätprotokoll, beräkningar och<br />
nybestämda höjduppgifter.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik de befintliga punkter till vilka respektive nät<br />
ska anslutas.<br />
Beakta att krav enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 12 kan ändras eller justeras<br />
enligt den tekniska specifikationens regler avsnitt 1.3<br />
BJB.121 Anslutningsnät i höjd<br />
BJB.1211 Anslutningsnät i höjd för tunnel<br />
BJB.122 Bruksnät i höjd<br />
Ange krav på anslutningsnätet enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 12.<br />
Ange om särskilda krav på anslutningsnät i höjd för tunnel gäller utöver krav<br />
angivna under BJB.121.<br />
Ange krav på aktuell bruksnätstyp enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 12.<br />
BJB.1221 Bruksnät och byggnät i höjd för tunnel<br />
BJB.1222 Nät i höjd för bro<br />
BJB.12221 Brofixpunkt<br />
Ange krav på bruksnät och byggnät för tunnel enligt SIS-TS 21143:2013 tabell<br />
12.<br />
Ange om mätningsprogram enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 12 ska upprättas<br />
för nät avseende bro eller trafikplats.<br />
Brofixpunkt ska utgöras av fixpunkt markerad i berg eller annan fast anläggning i anslutning till<br />
brons landfästen. Vid brolängd överstigande 200 m ska brofixpunkt finnas vid respektive<br />
landfäste. Brofixpunkter ska verifieras med kontrollavvägning av höjd mot minst två närliggande<br />
höjdfixpunkter markerade i berg eller annan fast anläggning.<br />
Ange<br />
– om brofixpunkter ska mätas och beräknas i anslutnings- eller bruksnät<br />
– utvalda krav på mätning, beräkning och redovisning enligt SIS-TS<br />
21143:2013 tabell 12 angivna under rubrik ”nät och punkter Bro”.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BJB.1223 Nät i höjd för mätning av sättningar<br />
Ange<br />
– om nät i höjd för sättningsmätning ska simuleras<br />
– de enskilda utgångspunkter som ska ligga till grund för mätning<br />
– kompletterande krav enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 12.<br />
Beträffande samordning med nät i plan för rörelsemätning, se BJB.1123.<br />
47
BJB.2 Inmätning<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
All inmätning ska redovisas i för objektet gällande koordinat- och höjdsystem.<br />
Utsatta och utmarkerade befintliga ledningar och kablar enligt BJB.3 ska mätas in och<br />
dokumenteras. Inmätning ska även utföras av befintliga ledningar och kablar i mark som<br />
schaktas fram.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik om inmätning ska utföras från anvisade<br />
stompunkter eller från stompunkter i nät som godkänts av beställaren.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik med hänvisning till SIS-TS 21143:2013<br />
kapitel 7 samt underavsnitt.<br />
– om verifiering av RTK-mätnings noggrannhet enligt avsnitt 7.2 ska utföras<br />
och redovisas<br />
– om stationsetableringar vid inmätning ska kontrolleras och redovisas<br />
– om särskilda inmätningar enligt upprättat program ska utföras<br />
– toleranser för objekt som ska mätas in<br />
– krav på inmätning för kompletterande projektering<br />
– krav på särskilt mätningsprogram och programmets utförande<br />
– särskilda krav på kontrollinmätningar enligt avsnitt 7.1.1.<br />
Beakta att SIS-TS 21143:2013 tabell 18 ger tekniska krav på inmätningar<br />
avseende markmodell, projekteringsunderlag, relationshandlingar samt<br />
rörelse- och sättningsmätningar.<br />
Ange under AFG.2212 i de administrativa föreskrifterna om viss inmätning<br />
tillhandahålls.<br />
Ange krav på inmätning som underlag för relationshandling enligt något av<br />
följande alternativ<br />
– enskild byggdel, konstruktion, yta eller komponent som döljs genom<br />
inbyggnad eller överfylls<br />
– enskild byggdel, konstruktion, yta eller komponent som inte är<br />
lägesdefinierad i kontraktshandlingar<br />
– enskild byggdel, konstruktion, yta eller komponent som ingår i program för<br />
grund- eller tilläggskontroll<br />
– enskild byggdel, konstruktion, yta eller komponent som överskridit angivna<br />
lägeskrav men kunnat accepteras<br />
– enskild byggdel, konstruktion, yta eller komponent som reviderats till sitt<br />
läge under arbetenas utförande.<br />
Ange för inmätning som underlag för relationshandling krav på<br />
– noggrannhet för längd- och höjdmått<br />
– om redovisning i sektion och sida ska utföras<br />
– om avvikelser från i handlingarna angivna mått ska redovisas<br />
– om mätresultat ska lagras och anpassas till beställarens begärda uppgifter<br />
för redovisning, till exempel att särskilda blanketter ska användas eller att<br />
redovisningen ska utföras enligt viss layout.<br />
Ange om beställaren tillhandahåller lista över de objekt som ska mätas in och<br />
om listan innehåller vilka byggtoleranser som gäller för respektive objekt.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BJB.21 Inmätning av husunderbyggnad, grundkonstruktion o d<br />
Husunderbyggnad<br />
Ange<br />
– om husunderbyggnad ska kontrollinmätas<br />
– hur inmätning ska redovisas och dokumenteras.<br />
48
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Grundkonstruktion<br />
Ange<br />
– om grundkonstruktion ska kontrollinmätas<br />
– hur inmätning ska redovisas och dokumenteras.<br />
BJB.22 Inmätning av bro, brygga, kaj<br />
Fogöppning ska mätas in och redovisas i protokoll. Utöver mätresultat ska i protokollet anges<br />
datum och lufttemperatur vid inmätningar.<br />
Lod- och avvägningsdubbar ska mätas in och mätresultaten ska redovisas i protokoll. Utöver<br />
mätresultaten ska i protokollet anges datum och lufttemperatur vid mätningen, mätmetod samt<br />
uppgift om fixpunkter som använts som utgångspunkt för mätningen.<br />
Inmätning av avvägningsdubbar för bro ska utföras enligt följande:<br />
– mätning ska utgå från verifierad brofixpunkt. Med verifierad förstås kontrollerad av annan<br />
godkänd fixpunkt. Vid brolängder överstigande 200 m ska inmätning utgå från minst<br />
två verifierade brofixpunkter<br />
– avvägning ska utföras med avvägningsinstrument lägst klass A2 enligt SIS-TS 21143, tabell<br />
3 genom dubbelmätning höjdskillnader (i båda riktningarna) och med maximala siktlängder<br />
40 m<br />
– dubbelmätta höjdskillnader mellan närliggande avvägningsdubbar får inte överstiga 0,5 mm<br />
– felgränser ska vara enligt SIS-TS 21143:2013, tabellerna 13, 14 och 16 och<br />
enligt stomnätstyp bruksnät<br />
– mätning ska anpassas så att samma mätstång används på start- och slutpunkt.<br />
Ange<br />
– hur loddubbar ska mätas<br />
– de konstruktioner och komponenter som ska kontrollinmätas<br />
– vad som ska redovisas och dokumenteras vid kontrollinmätning respektive<br />
vid rörelse- och sättningsmätning<br />
– om det i dokumentationen ska ingå uppgift om utgångsvärden för<br />
brofixpunkter och avvägningsdubbar samt skiss med numrerade punkter<br />
– om tidpunkt, lufttemperatur och lufttryck ska vara dokumenterade<br />
– om mätning ska utföras som dubbelavvägning med avvägningsinstrument<br />
lägst klass A2 inklusive invarstång enligt SIS-TS 21143, tabell 3<br />
– om särskilt program för kontrollmätning ska upprättas av entreprenören och<br />
vad detta ska innehålla.<br />
Ange för deformationsmätning av vägbro före trafikpåsläpp att<br />
– finavvägning ska utföras av brons referenshöjder<br />
– finavvägningen ska protokollföras och redovisas till beställaren.<br />
BJB.23 Inmätning av väg, plan o d<br />
Ange de inmätningar som behöver utföras innan arbetena påbörjas.<br />
Nybyggnad<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Ange<br />
– omfattning, redovisning och dokumentation av kontrollinmätningar<br />
– byggplatstoleranser i plan för vägkonstruktion och sidoområden respektive<br />
byggplatstoleranser i höjd för sidoområden enligt HMK Bygg & Anläggning<br />
BA4 avsnitt 7.2. Byggplatstoleranserna utgör en grund för att definiera krav<br />
på utsättning. Beakta att dessa byggplatstoleranser utgör förslag och är<br />
justerbara till andra värden där så behövs.<br />
Underhåll<br />
Ange omfattning av inmätning och krav på redovisning och dokumentation.<br />
49
BJB.24 Inmätning av järnväg<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Kontrollinmätning vid rörelser och sättningar<br />
Ange<br />
– om mätprogram ska upprättas och om det ska upprättas enligt SIS-TS<br />
21143:2013 avsnitt 6.1.4 för rörelser i plan respektive avsnitt 6.2.3.4 för<br />
rörelser (sättningar) i höjd<br />
– om mätprogram ska redovisas beställaren före arbetets påbörjan.<br />
Inmätning ska utföras enligt BVS 1584.10 och BVF 584.01.<br />
Nybyggnad<br />
Kontrollinmätning under terrassytan, över terrassytan och av ledningar ska utföras enligt<br />
upprättad kontrollplan.<br />
Inmätning för relationshandlingar ska utföras enligt BVF 581.17.<br />
Nybyggnad<br />
Ange<br />
– kontrollmetod för spårets läge enligt BVF 541.60<br />
– om beställaren ska medverka vid mätningen<br />
– hur inmätning av sprängbotten ska utföras och redovisas.<br />
Underhåll<br />
Ange omfattning och krav på inmätning avseende kontrollmätningar samt<br />
redovisning och dokumentation.<br />
Kontrollinmätning vid rörelser och sättningar<br />
Ange<br />
– de inmätningar som behöver utföras innan arbetena påbörjas<br />
– om mätprogram ska upprättas och om det i så fall ska upprättas enligt SIS-<br />
TS 21143:2013 avsnitt 6.1.4 för rörelser i plan respektive avsnitt 6.2.3.4 för<br />
rörelser (sättningar) i höjd<br />
– om mätprogram ska redovisas beställaren innan arbetet påbörjas.<br />
Ange om mätningsprogram för kontroll av spårläge och andra<br />
spåranläggningar ska utökas jämfört med krav i SIS-TS 21143:2013 i kapitel 7<br />
angivet under inmätning/kontrollmätning med tillhörande tabeller avseende<br />
– uppgift om avstånd från spår/spåranläggning till plats för arbete som<br />
omfattas av kraven<br />
– typ av arbete som omfattas av kraven på mätning av ”deformationer” av<br />
spår och spåranläggning<br />
– omfattning av mätning<br />
– toleranser för mätning. För övervakning av sättningar ska anges att ett<br />
mätprogram ska upprättas som begränsar standardosäkerheten<br />
(standardavvikelsen) i mätningen till högst 1/10 av förväntad<br />
sättning/gränsvärde för sättning<br />
– tidsintervall mellan mättillfällen<br />
– redovisning av mätresultat<br />
– maximala sättningar eller sidorörelser då arbete ska avbrytas<br />
– krav för spårläge med ledning av BVF 587.02, BVF 807.2 och BVH 807.30.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
50
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BJB.25 Inmätning av tunnel, bergrum m m<br />
Nybyggnad<br />
Ange<br />
– krav på inmätning och kontrollmätning för tunnel.<br />
Ange inmätning eller skanning av<br />
– utsprängd och rensad bergtunnel inklusive nischer, diken och dylikt<br />
– förstärkt bergtunnel inklusive nischer<br />
– inklädnad<br />
– tunnel genom eller förbi annan konstruktion<br />
– tunnel genom portaler.<br />
Ange lägesbestämning av<br />
– selektiva bultar<br />
– utbredning av systembultar, till exempel hörnpunkter<br />
– utbredning av olika injekteringsklasser, till exempel hörnpunkter<br />
– utbredning av olika förstärkningsklasser i tak och anfang, till exempel<br />
hörnpunkter<br />
– utbredning av olika förstärkningsklasser i vägg, till exempel hörnpunkter<br />
– utbredning av annan konstruktion, till exempel hörnpunkter.<br />
Ange omfattning och krav på dokumentation och redovisning för inmätning,<br />
skanning samt kontrollinmätningar av rörelser och sättningar.<br />
Underhåll<br />
Ange omfattning och krav på redovisning och dokumentation för<br />
kontrollmätningar.<br />
Kontrollinmätning vid rörelser och sättningar<br />
Ange<br />
– om mätprogram ska upprättas och om det i så fall ska upprättas enligt SIS-<br />
TS 21143:2013 avsnitt 6.1.4 för rörelser i plan respektive avsnitt 6.2.3.4 för<br />
rörelser (sättningar) i höjd<br />
– om mätprogram ska redovisas beställaren före kontrollmätningar påbörjas.<br />
BJB.251 Inmätning av tunnelbyggnad för väg<br />
Nybyggnad<br />
Ange särskild inmätning inklusive dokumentation och redovisning som berör<br />
vägtunnel.<br />
Underhåll<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Ange särskild inmätning eller kontrollmätning inklusive dokumentation och<br />
redovisning som berör vägtunnel.<br />
BJB.252 Inmätning av tunnelbyggnad för järnväg<br />
Nybyggnad<br />
Geodetisk mätning av tunnelbyggnad för järnväg ska utföras enligt BVS 1584.10.<br />
Nybyggnad<br />
Ange särskild inmätning inklusive dokumentation och redovisning som berör<br />
järnvägstunnel.<br />
51
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Underhåll<br />
BJB.26 Inmätning av ledning och kabel<br />
Nybyggnad<br />
Ange särskild inmätning eller kontrollmätning inklusive dokumentation och<br />
redovisning som berör järnvägstunnel.<br />
Tryckledning med tillhörande anslutningar och anordningar ska mätas in innan överfyllnad.<br />
Inmätning av självfallsledning ska göras efter överfyllning.<br />
Nybyggnad<br />
Ange<br />
– om inmätning ska göras vid annat tillfälle än vad som har angivits i AMA.<br />
– om självfallsledning ska mätas in i plan och profil före återfyllning. Ange att<br />
inmätning ska utföras i lägen där riktning eller lutning ändras samt i övrigt<br />
på minst var 20:e meter<br />
– om inmätning av självfallsledning avseende deformationer och nivå ska<br />
göras i samband med tv-filmning<br />
– om kontrollinmätning ska utföras av befintliga anslutningar innan arbetet<br />
påbörjas<br />
– hur och var ledningar, tillhörande brunnar och övriga anordningar ska<br />
mätas in (mätpunkter) samt krav på noggrannhet i plan och höjd<br />
– hur inmätning av optokabel och fibernät ska utföras<br />
– omfattning samt krav på redovisning och dokumentations innehåll.<br />
Exempel på inmätningspunkter för ledningar anges i HMK Bygg & Anläggning<br />
BA 3 Projektering, bilaga C.<br />
Underhåll<br />
Ange omfattning och krav på redovisning och dokumentation för<br />
kontrollmätningar.<br />
Kontrollinmätning vid rörelser och sättningar<br />
Ange<br />
– om mätprogram ska upprättas och om det i så fall ska upprättas enligt SIS-<br />
TS 21143:2013 avsnitt 6.1.4 för rörelser i plan respektive avsnitt 6.2.3.4 för<br />
rörelser (sättningar) i höjd<br />
– om mätprogram ska redovisas beställaren innan arbetet påbörjas.<br />
BJB.27 Inmätning av mark- och vattenförhållanden<br />
BJB.271 Inmätning av jordöveryta<br />
Ange under aktuell kod och rubrik omfattning av inmätning och krav på<br />
redovisning och dokumentations innehåll.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
Beakta vad som anges under BJB.41.<br />
BJB.272 Inmätning av bergöveryta<br />
Inmätning av bergets överyta ska utföras enligt SIS-TS 21143:2013, avsnitt 7.4.2.<br />
Beakta vad som anges under BJB.42.<br />
BJB.273 Inmätning av vegetation<br />
Ange vegetation som ska mätas in. Avser ytor med begränsningar, särskilda<br />
marknivåer samt enstaka träd med måttuppgifter.<br />
52
BJB.274 Inmätning av vattenyta<br />
BJB.275 Inmätning av fornminne<br />
BJB.3 Utsättning<br />
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
Ange<br />
– var vattenyta ska mätas in<br />
– plan för tidpunkter när vattenyta ska mätas in samt hur rapportering ska<br />
ske.<br />
Läge av påträffat fornminne ska mätas in i plan och höjd samt till sin omfattning.<br />
Utsättning och utmärkning av befintliga ledningar och kablar ska utföras innan<br />
schaktningsarbeten påbörjas. Beträffande inmätning av utsatta och utmarkerade ledningar och<br />
kablar, se BJB.26.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik<br />
– i enskilda fall, om särskild metod för utsättning ska användas. Metoden ska<br />
i dessa fall vara beskriven och dokumenterad<br />
– om kontrollinmätning ska utföras av viss utsättning och hur den redovisas<br />
och dokumenteras.<br />
Ange under aktuell kod och rubrik med hänvisning till SIS-TS 21143:2013<br />
kapitel 7 med underavsnitt och tabeller<br />
– om verifiering av RTK-mätnings noggrannhet enligt avsnitt 7.2 ska utföras<br />
och redovisas<br />
– krav på utsättning i plan och höjd relaterade till byggplatstoleranser enligt<br />
SIS-TS 21143:2013 tabell 21.<br />
Ange under AFG.2312 i de administrativa föreskrifterna om viss utsättning<br />
tillhandahålls.<br />
BJB.31 Utsättning för husunderbyggnad, grundkonstruktion o d<br />
BJB.32 Utsättning för bro, brygga, kaj<br />
BJB.33 Utsättning för väg, plan o d<br />
Ange krav på utsättning för husunderbyggnad eller grundkonstruktion som<br />
inte specificerats med lägesangivna byggplatstoleranser.<br />
Nybyggnad<br />
Utsättning för väg inklusive sidoområde kan baseras på byggplatstoleranser<br />
enligt HMK Bygg & Anläggning BA 4 avsnitt 7.2 figur 9 och 10. Med dessa<br />
byggplatstoleranser erhålls enligt SIS-TS 21143:2013 tabell 21 lämpliga<br />
medelfel vid utsättning.<br />
Underhåll<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BJB.34 Utsättning för järnväg<br />
Ange om särskild utsättning eller markering ska utföras i samband med<br />
underhållsarbeten.<br />
Utsättning ska utföras enligt BVS 1584.10 och BVF 584.01.<br />
BJB.35 Utsättning för tunnel, bergrum m m<br />
BJB.351 Utsättning för tunnelbyggnad för väg<br />
Ange detaljerade krav på utsättning för tunnel enligt SIS-TS 21143:2013,<br />
kapitel 7.<br />
53
<strong>Remiss</strong> för AMA Anläggning 13 och RA Anläggning 13<br />
BJB.352 Utsättning för tunnelbyggnad för järnväg<br />
Geodetisk mätning av tunnelbyggnad för järnväg ska utföras enligt BVS 1584.10.<br />
BJB.36 Utsättning för ledning<br />
BJB.37 Utsättning för vegetationsyta o d<br />
BJB.4 Modeller<br />
BJB.41 Markmodell<br />
BJB.42 Bergmodell<br />
BJB.43 Anläggningsmodell<br />
Ange detaljerade krav på utsättning för ledning enligt SIS-TS 21143:2013<br />
kapitel 7.<br />
Ange<br />
– om inmätning av kompletterande marknivåer ska utföras enligt SIS-TS<br />
21143, avsnitt 7.4.2<br />
– om den digitala markmodellen ska ajourhållas under tiden för arbetenas<br />
utförande avseende bergförekomst, urgrävningsnivåer och kompletterande<br />
markinmätningar.<br />
– om ajourhållen digital markmodell under arbetenas utförande ska<br />
kunna tillhandahållas beställaren vid begäran<br />
– om ajourhållen markmodell, efter arbetenas färdigställande, ska redovisas<br />
för beställaren samt i vilken form (format) och innehåll.<br />
Ange under AFG.2 om digital markmodell tillhandahålls och i vilken form<br />
(format) och kvalitetsklass enligt SIS-TS 21144:2013.<br />
Ange under AFG.2 om digital markmodell provats enligt SIS-TS 21145 (äldre<br />
TS) eller SIS-TS 21144:2013 och om dokumentationen bifogas samt om<br />
markmodellen är kvalitetsmärkt.<br />
Ange<br />
– om beställaren ska beredas tillgång till bergmodellen under<br />
entreprenadens utförande<br />
– om entreprenören efter arbetenas färdigställande, ska redovisa ajourhållen<br />
bergmodell för beställaren samt i vilken form (format) och innehåll.<br />
Ange under AFG.2 om digital bergmodell tillhandahålls och i förekommande<br />
fall de brister som kan förekomma i bergmodellen. Ange bergmodellens<br />
dataformat och i vilket programsystem den upprättats.<br />
Ange<br />
– om entreprenören ska redovisa uppdaterad anläggningsmodell vid<br />
arbetenas färdigställande<br />
– om beställaren, under tiden för arbetenas utförande, ska tillhandahållas<br />
ajourhållen anläggningsmodell vid begäran.<br />
Krav på anläggningsmodell för väg kategori A anges i dokument TRVK<br />
2012:060.<br />
Ange under AFG.2 om anläggningsmodell tillhandahålls och i förekommande<br />
fall de brister som kan förekomma i anläggningsmodellen. Ange<br />
anläggningsmodellens dataformat och i vilket programsystem den upprättats.<br />
<strong>Remiss</strong> - <strong>Får</strong> <strong>ej</strong> <strong>åberopas</strong><br />
BJB.8 Diverse mätningstekniska arbeten<br />
Ange här övriga mätningstekniska arbeten som inte redovisats på annan<br />
plats.<br />
54