You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1. BESLUT<br />
ANVISNINGAR FÖR ANSÖKAN AV <strong>PAUL</strong> <strong>HARRIS</strong> <strong>FELLOW</strong> -UTMÄRKELSE<br />
Anvisningar Uppdatering: 27.5.2010 REk<br />
.. Grupp: Rotary Foundation<br />
Om klubben vill skaffa en Paul Harris Fellow -utmärkelse till någon person, besluter klubbbens<br />
styrelse om mottagaren.<br />
Om en enskild person besluter sig för, att ge en gåva till Rotary Foundation för sin egen eller<br />
någon annans räkning står det henne/honom fritt att göra så. Han/hon kan efter, att ha inbetalat<br />
minst 1 000 USD på Rotary Foundations konto ansöka om en PHF-utmärkelse åt sig<br />
själv eller av honom/henne utsedd person.<br />
2. BETALNING<br />
Klubben eller den enskilda personen betalar i EUR en summa motsvarande 1 000 USD (eller<br />
donerar bidrag motsvarande Sustaining Member -värdighet, minimibidrag 100 USD, och<br />
med tiden samlar in behövlig mängd PHF-poäng) användande sig av den för stunden gällande<br />
rotarydollarns växelkurs. Rotarydollarns växelkurs slås fast för en månad i sänder.<br />
Guvernörerna publicerar gällande kurs i sina månadsbrev. Gällande kurs finns även att få<br />
på adressen www.rotary.org (sökord: exchange rate).<br />
PHF-bidragen betalas i Finland alltid på följande sätt:<br />
• Betalningsförfarande: European Standard Payment<br />
• Mottagare: Rotary Foundation<br />
• Mottagarens bank: Deutsche Bank AG, Düsseldorf, Germany<br />
• IBAN-kod för TRF:s konto i EURO: DE51 3007 0010 0255 0200 00<br />
• BIC/SWIFT-kod för mottagarens bank: DEUTDEDDXXX<br />
I fältet för meddelanden uppges klubbens namn och nummer (se Rotarymatrikeln) samt<br />
namnet på personen som skall få en PHF-utmärkelse, tillika med uppgift om vart bidraget<br />
skall riktas.<br />
Alternativen är: Annual Programs Fund = Årliga programfonden.<br />
Restricted Giving = Bidrag då man deltar t.ex. i ett projekt med Matchande<br />
bidrag, varvid även MG-projektets nummer bör anges.<br />
PolioPlus = Varmed man understöder polioutrotningskampanjen.<br />
OBS! Endast gåvor, som riktas till något av dessa tre ändamål ger rätt till Paul Harris Fellow<br />
-utmärkelser. Klubbarna kan granska sina PHF-poängsaldon via Medlemswebben genom,<br />
att ladda ner rapporten CRS.<br />
Ansökningsformuläret, som finns på adressen www.rotary.fi/suoja, kan ifyllas och sparas<br />
med någon lämplig programvara för pdf-dokumentläsning (t.ex. Adobe Reader, version 8 eller<br />
nyare, som man gratis kan ladda ner från internet). Därefter kan man sända in den undertecknade<br />
ansökningen med e-post, fax eller per post till byrån i Zürich (kontaktuppgifter<br />
vid punkt 5).<br />
3. IFYLLANDE AV FORMULÄRET FÖR ANSÖKAN OM <strong>PAUL</strong> <strong>HARRIS</strong> -UTMÄRKELSE (123-EN)<br />
I formulärets första ruta uppe till vänster (”INDIVIDUAL COMPLETING THIS FORM”) skriver<br />
man anmälarens namn och kontaktuppgifter.<br />
3.1 Vid punkt I. ”CONTRIBUTION DETAILS” ifylls följande uppgifter:<br />
• Vid punkt ”Amount of New Contribution” ifylls bidragets storlek i USD.<br />
• Vid punkt ”Type” kryssar man för rutan ”Wire transfer” och fyller i datum för banktransaktionen<br />
vid ”Date”. Kvitto över inbetalningen bör bifogas formuläret. Ifall ni<br />
skickar in blanketten elektroniskt, bör kvittot vara med som bilaga.
• Punkten ”Designation” kryssas för så, att:<br />
o man oftast väljer punkt ”Annual Programs Fund” eller ”PolioPlus”<br />
o då det gäller något projekt med Matchande bidrag så kryssar man i rutan för ”Humanitarian<br />
Grant” och skriver in projektets nummer (obligatoriskt)<br />
o då det gäller ett bidrag till den Permanenta fonden så kryssar man i rutan för ”Permanent<br />
Fund”<br />
OBS! Detta kommer ifråga endast då det gäller en person, som önskar bidra till<br />
den Permanenta fonden. I sådana fall rekommenderas, att man frågar distriktets<br />
Foundationkommittéordförande om ytterligare anvisningar.<br />
3.2 Vid punkt II. ”DONOR OF CONTRIBUTION” (erhållaren av PHF-poäng och den som<br />
får kvittot över donationen)<br />
Detaljerade uppgifter om bidragsgivaren fylls i här:<br />
• Privat person, rotaryklubb, distrikt, företag/stiftelse eller annan organisation (kryssa<br />
för lämplig ruta).<br />
• Ifall det gäller en klubb, vilket i Finland oftast är fallet, ifylls här klubbens namn och<br />
adress.<br />
• Ifall donatorn är en privat person uppger man vid punkt ”Name” personens namn<br />
samt väljer som titel något av alternativen ”Mr.” (herr), ”Mrs.” (fru), ”Ms.” (fröken eller<br />
kvinna vars äktenskapliga status inte är bekant) eller ”Dr.” (doktor).<br />
• Bidragsgivarens RI-medlemsnummer skrivs in på raden ”ID #”. Medlemsnumret hittar<br />
man bl.a. i RI:s halvårsrapport (SAR) och FR:s medlemsregistersystem under<br />
klubbmedlemmar.<br />
• Vidare ifylls donatorns adress och övriga ombedda kontaktuppgifter samt namn och<br />
nummer på donatorns rotaryklubb och distrikt (från Rotarymatrikeln).<br />
• Vid punkt ”Check here if this is a new address” sätts ett kryss i rutan ifall det förmodas,<br />
att adressen inte tidigare finns i Medlemswebben.<br />
3.3 Vid punkt III. ”RECIPIENT OF <strong>PAUL</strong> <strong>HARRIS</strong> FEWLLOW RECOGNITION CREDIT”<br />
(Namnet på mottagaren av utmärkelsen kan uppges i samband med donationen eller<br />
senare på begäran av kontots innehavare eller klubbens president)<br />
• Rutan ”Memorial PHF” kryssas för endast om bidraget gäller hedrande av någons<br />
minne. Om mottagaren är ett företag eller en stiftelse kryssar man för rutan ”Other”<br />
och uppger de uppgifter, som på de följande raderna bes om. I sådant fall ges istället<br />
för PHF-märket ett diplom ”Certificate of Appreciation”, varom särkilt bör av Foundation<br />
anhållas.<br />
• På raden ”Name” skriver man titel och namn på personen, som erhåller PHFutmärkelsen.<br />
• På raden för ”ID #” ifylls mottagarens RI-medlemsnummer, som man hittar antingen i<br />
RI:s halvårsrapport (SAR) eller FR:s medlemsregistersystem under klubbmedlemmar<br />
(om klubben enligt rekommendation uppdaterat dessa).<br />
• Mottagarens adress ifylls på raden för ”Address”.<br />
• På raden för ”City”, skriver man in ortnamnet, t.ex. Åbo eller Kimito.<br />
• På raden ”Country”, fyller man i ordet Finland (Estonia eller något annat hemland).<br />
• På raden för ”Postal Code” skriver man ortens postnummer.<br />
• Till slut fyller man i raderna ”Rotary Club of Recipient”, dvs. namn och nummer på<br />
mottagarens Rotaryklubb samt distriktets nummer. Om mottagaren inte är rotarian<br />
lämnas detta ofyllt.<br />
2/4
OBS! Finlands Rotarys tryckta matrikel publicerar inte detta RI-medlemsnummer p.g.a.<br />
skäl beroende på dataskydd. I FR:s medlemsregistersystem finns dessa angivna, om<br />
klubben enligt givna anvisningar har uppdaterat dem där.<br />
3.4 Vid punkt IV. ”SHIPPING ADDRESS” frågar man efter vart och till vem PHFutmärkelsen<br />
och diplomet skickas.<br />
• Rutfältet ifylls och kom också ihåg, att fylla i raden där man frågar efter ”Presentation<br />
date” dvs. när senast utmärkelsen bör vara framme hos adressaten. Kryssa antingen<br />
för rutan ”Club president” eller ”Other”. Om du kryssat för rutan ”Other” bör du även<br />
fylla i mottagarens namn och adress, i övriga fall skickas utmärkelsen automatiskt till<br />
klubbens president.<br />
3.5 Vid punkt V. ”RECOGNITION POINTS TRANSFER”<br />
Vid denna punkt frågar man om man till bidraget även lägger poäng från en besparing,<br />
som klubben, distriktet eller personen redan har innestående. Texten lyder: ”If this contribution<br />
is being ‘matched’ or augmented with Foundation Recognition Pts….”, etc. I sådant<br />
fall ombes man uppge från vilket konto poängen tas och bestyrka det med kontoinnehavarens<br />
underteckning.<br />
Klubbens president, sekreterare, skattmästare eller Foundationkommitténs ordförande<br />
kan kontrollera uppgiften om klubbens saldo genom, att ladda ner klubbens aktuella<br />
”Club Recognition Report” (CRS) från Medlemswebben.<br />
Ett exempel:<br />
Klubben har tidigare inbetalat till den Årliga programfonden donationer, som gett PHFpoäng<br />
och trots erhållna utmärkelser har det med tiden samlats ”besparingar” på 287<br />
poäng (i CRS-rapporten står uppgiften 287 Foundation Recognition Pts).<br />
För att kunna erhålla ännu en utmärkelse bör klubben ytterligare alltså bistå med 713<br />
USD varvid man här bör göra en anteckning om, att de resterande 287 poängen tas från<br />
angivet konto.<br />
• Om poängen är besparingar, som klubben har innestående uppges antalet använda<br />
poäng vid ”Club Amount”.<br />
• Om poängen tas från distriktets besparingar uppges antalet använda poäng vid ”District<br />
Amount”.<br />
• Om poängen överlåts av en enskild person så uppges antalet använda poäng vid<br />
”Individual Amount”, samt i följande fält personens RI-medlemsnummer, som hittas i<br />
RI:s halvårsrapport (SAR) och FR:s medlemsregistersystem.<br />
• Endast kontoinnehavaren kan ge lov om poängöverföring till förmån för någon annan.<br />
• Minsta överförbara poängantal är 100.<br />
• På den nedersta raden bekräftar kontoinnehavaren sitt tillstånd till poängöverföring<br />
genom sin personliga underteckning.<br />
• Om poäng överlåts från flere än ett konto, bör man fylla i formuläret ”Recognition<br />
Transfer Request Form (102-EN)”.<br />
4. <strong>PAUL</strong> <strong>HARRIS</strong> <strong>FELLOW</strong> MEDALLION<br />
Fr.o.m. 1 juli 2009 levereras inte längre Paul Harris Fellow medaljen med band tillsammans<br />
med PHF-utmärkelsen. Till leveransen hör endast diplomet och rockuppslagsmärket. Medaljen<br />
beställs separat genom, att köpa den via shop.rotary.org på RI:s webbsidor. Medaljen<br />
kostar 15 USD och kan beställas endast av en rotarian, som erhållit PHF-status. Beställningen<br />
via webbshoppen består av fyra steg, som beskrivs nedan. Beställningen betalas<br />
med kreditkort i samband med köpet.<br />
3/4
Om man inte vill köpa via webbshoppen, så kan man också anlita byrån i Zürich, varvid<br />
man måste betala medaljens pris i förväg genom en inbetalning på RI:s konto och bifoga<br />
beställningen ett kvitto på transaktionen. Betalningsanvisningarna hittar du i en bilaga till<br />
denna anvisning.<br />
Du bör reservera tillräckligt med tid för leveransen, vilket man bör beakta då man ansöker<br />
om personens första PHF-utmärkelse och tillika med rockuppslagsmärket och diplomet<br />
även ämnar överräcka PHF-medaljen med band.<br />
En del distrikt har underlättat anskaffningen av medaljen genom, att ta in ett lager och som<br />
service sälja dem till klubbarna. Fråga Foundationkommittéordföranden i ditt distrikt om det<br />
använder sig av ett sådant förfarande.<br />
De fyra stegen vid inköp av PHF-medaljen via webbshoppen är följande:<br />
Steg 1:<br />
Steg 2:<br />
Du ombeds fylla i en PHF-kod (PHF Eligibility Code), som för alla rotarianer är PHF0223.<br />
Köpet fordrar, att du innehar PHF-status.<br />
Steg 3:<br />
Knäpp på knappen ”Lägg i kundvagn”.<br />
Steg 4:<br />
Följ uppkommande anvisningar och slutför köpet.<br />
4. ANSÖKAN SÄNDS TILL<br />
Vanessa Court-Payen<br />
Rotary Foundation Services<br />
Rotary International - Europe/Africa Office<br />
Witikonerstrasse 15<br />
CH-8032 Zürich,<br />
Switzerland<br />
E-post: vanessa.court-payen@rotary.org<br />
Tel: +41-44-387-7186<br />
Fax: +41-44-422-5041<br />
Spara gärna en kopia på din ansökan i klubbens arkiv.<br />
4/4
Liite/Bilaga/Attachement<br />
SUOMI Maksut: ROTARY INTERNATIONAL<br />
Rotary International on yhdistänyt kaikki Euroopan ja Afrikan maksutoimintonsa Deutsche Bank AG<br />
(Düsseldorf) -pankkiin. Pyydämme kaikkia klubeja maksamaan laskunsa käyttäen maksusiirtoa tai sähköisesti<br />
osoitteessa: http://www.rotary.org/en/selfservice/Pages/login.aspx. Huomatkaa, että sekkeihin liittyy<br />
suuret lunastusmaksut ja, että niihin liittyy viiveitä ja epävarmuustekijöitä.<br />
Euroalueella tapahtuvat maksut:<br />
Klubien tulee noudattaa alla lueteltuja pakollisia maksuohjeita ja käyttää standardia EU Standard Payment,<br />
maksaessaan euroalueella.<br />
MAKSUOHJEET Deutsche Bank (Düsseldorf/Germany) euromaksualue<br />
1. Pyydä pankkia noudattamaan standardia European Standard Payment<br />
2. Maksettava summa: Puolivuotisraportin (SAR) mukainen rahamäärä<br />
3. Saajan nimi: Rotary International<br />
4. RI:n eurotilin IBAN-koodi : DE45 3007 0010 0255 0333 00<br />
5. Saajan pankin BIC/SWIFT-koodi: DEUTDEDDXXX<br />
6. Pankkimaksut jaetaan maksajan ja saajan välillä<br />
7. Maksutiedot: klubin numero/laskun numero<br />
Voimassa olevan RI:n vaihtokurssin saat osoitteesta: www.rotary.org (hakusana: exchange rate)<br />
FINLAND Betalningar till: ROTARY INTERNATIONAL<br />
Rotary International har sina betalningsförfaranden för Europa och Afrika i Deutsche Bank AG (Duesseldorf).<br />
Vi ber att alla klubbar betalar sina räkningar med banköverföring eller on-line på:<br />
http://www.rotary.org/fi/selfservice/Pages/login.aspx Kom ihåg att checkar har höga inlösningsavgifter,<br />
orsakar förseningar och inte är säkra.<br />
Betalningar inom EURO-zonen:<br />
Klubbar måste följa de obligatoriska betalningsinstruktioner som anges nedan och använda sig av en European<br />
Standard Payment, för att betala in pengar inom EURO-zonen.<br />
BETALNINGSINSTRUKTIONER (Deutsche Bank, Düsseldorf) EURO-zonen<br />
1 Be banken att utföra en betalning kallad European Standard Payment<br />
2 Summa: Den summa som ska betalas enligt halvårsrapporten<br />
3 Mottagare: Rotary International<br />
4 IBAN-kod för RI:s konto i EURO: DE45 3007 0010 0255 0333 00<br />
5 BIC/SWIFT-kod för mottagarens bank: DEUTDEDDXXX<br />
6 Bankkostnaderna delas mellan den som betalar och mottagaren<br />
7 Betalningsinformation: klubbnummer/fakturanummer<br />
Gällande växelkurs för RI finner du på: www.rotary.org (sökord: exchange rate)<br />
EA RI RF payment instr_en_sw_fi<br />
FINLAND<br />
1 / 2
Liite/Bilaga/Attachement<br />
FINLAND Payments to: ROTARY INTERNATIONAL<br />
Rotary International has consolidated its European and African Cash Management activities<br />
in Deutsche Bank AG (Dusseldorf). We ask our clubs to pay their balance due using<br />
bank transfers or online at: http://www.rotary.org/en/selfservice/Pages/login.aspx<br />
Please be aware that cheques generate high clearing fees, delays and are not secure.<br />
EURO ZONE & Cross-Border Payment Requirements:<br />
Clubs are required to follow the mandatory payment instructions listed below to initiate a EU Standard<br />
Payment, in order to process domestic payments.<br />
PAYMENT INSTRUCTIONS to Deutsche Bank (Düsseldorf/Germany) EURO ZONE<br />
8. Ask your bank to effect a European Standard Payment<br />
9. Amount: Club Balance Due on SAR invoice<br />
10. Beneficiary: Rotary International<br />
11. EURO Account IBAN of the Beneficiary: DE45 3007 0010 0255 0333 00<br />
12. BIC/SWIFT of Beneficiary’s bank: DEUTDEDDXXX<br />
13. Note that bank charges will be shared by payee and beneficiary<br />
14. Payment details: Club Number/Invoice Number<br />
The current RI exchange rate can be obtained at : www.rotary.org (search exchange rate)<br />
EA RI RF payment instr_en_sw_fi<br />
FINLAND<br />
2 / 2