18.09.2013 Views

Automation - MxT Elpro AB

Automation - MxT Elpro AB

Automation - MxT Elpro AB

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nr 4/Oktober 2001<br />

Krossa<br />

faran med<br />

Safety<br />

Integrated<br />

Totally Integrated <strong>Automation</strong> med säkerhetsteknologin<br />

Safety Integrated är inte bara en<br />

vision – konceptet har blivit verklighet<br />

Läs mer på sid 4<br />

Välkommen till<br />

internetbutiken!<br />

Bilaga medföljer<br />

Service<br />

och support<br />

Snabbt och enkelt<br />

med nytt call-center Sid 3<br />

Södra Länken<br />

Vid projekteringen av Södra Länken har säkerheten satts i<br />

fokus – valet av styrsystem föll på Simatic S7-400 Sid 8<br />

<strong>Automation</strong> • Lågspänning • Installation • Drivteknik<br />

Foto: Mikael Ullén


Innehåll<br />

Ledare<br />

Öppen och flexibel<br />

PC-lösning ger stora<br />

fördelar.<br />

Komplett systemtänkande<br />

med<br />

Sirius 3R.<br />

Logikmodulen Logo<br />

imponerar.<br />

Masterdrive reglerar<br />

den nya motorn som<br />

driver pump 6.<br />

Välkommen tillbaka från semestern! Visst är det härligt när<br />

man under de lediga sommarveckorna planerar för det<br />

”nya-bättre-livet-efter-semestern”! För mig innebär mitt<br />

kommande bättre liv att jag ska börja träna, att jag ska äta<br />

nyttigt och att jag ska ta större del av det kulturella utbudet.<br />

Att det sedan inte omsätts i praktiken gör inte så<br />

mycket. Känslan av att under en tid vara sund, sportig och<br />

kulturell – i tanken – räcker gott och väl. Man har åtminstone<br />

föresatt sig att vara det. Att sedan omständigheterna<br />

gör att man fortsätter att vara otränad, osund och icke-kulturell<br />

kan inte hjälpas – förrän nästa semester, då nya planer<br />

för ytterligare ett ”nytt-ännu-bättre liv-efter-semestern” tar<br />

form.<br />

Något som däremot har omsatts i praktiken är våra<br />

intentioner att i varje nummer göra studiebesök på era<br />

arbetsplatser. I detta nummer besöker vi Lovö vattenverk<br />

och Södra Länken. Det återstår att se var vi dyker upp i<br />

2 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

<strong>Automation</strong><br />

6 Logo håller koll på läget i Skärholmens bergbana<br />

7 Biologisk avloppsrening med Logo<br />

8 Södra Länken<br />

10 Siemens övertar Weiss GmbH<br />

11 WinAC för skräddarsydda lösningar med ODK<br />

14 Diagnosrepeater – Nyhet i Profibus DP-sortimentet<br />

14 Motion Control anordnade IT-solutiondagar<br />

Drivteknik<br />

12 Ett besök på Lovö vattenverk<br />

Installation<br />

16 Beställ nya broschyren ”E-nummer Smältsäkringar”<br />

Lågspänning<br />

4 Krossa faran med Safety Integrated<br />

5 Sirius 3RT – koppling och skydd upp till 250 kW<br />

10 Buss lastad med lågspänningapparater och -system<br />

Övrigt<br />

3 Nytt call-center för service och support<br />

3 Häng med ut på stan under Scanautomatic-mässan<br />

15 Presentation av Sundsvallskontoret<br />

16 På nya platser<br />

16 Småordertillägg<br />

Det ”nya-bättre-livet-efter-semestern”<br />

nästa nummer! Vi kommer nämligen att fortsätta att göra<br />

besök i verkligheten för att se hur våra system och lösningar<br />

fungerar ute hos er. Det är först då det blir verkligt spännande.<br />

Mer dramatik i vardagen får du om du besöker<br />

Scanautomatic-mässan senare i höst. Vår mässansvarige<br />

projektledare har just nu fullt upp med planering av monterutseende<br />

och -innehåll. Mer information får du i nästa<br />

nummer – men boka redan nu in den 19 - 22 november!<br />

Ann-Louise Lindmark<br />

Ansvarig utgivare


Nytt Call-Center<br />

för service och support<br />

Nu gör vi det enklare för dig som kund<br />

när du har frågor som rör service och<br />

support.<br />

Marknaden kräver idag snabb tillänglighet<br />

– att snabbt och framförallt<br />

enkelt kunna nå rätt person vid rätt<br />

tidpunkt. Därför effektiviserar vi nu<br />

verksamheten genom att slå samman<br />

två funktioner till ett callcenter.<br />

Den 1 november<br />

2001 öppnas telefonlinjerna<br />

”<br />

till vårt eget call-center för<br />

Siemens Industri Service och<br />

Support.<br />

Call-centret är en sammanslagning<br />

av Industrisupporten,<br />

dit man idag<br />

ringer för att få teknisk support<br />

per telefon, samt ledningscentralen,<br />

dit man ringer för att<br />

få hjälp av våra serviceingenjörer ute<br />

på fältet. Förutom denna sammanslagning<br />

blir det dessutom en utvidgning<br />

av supporthjälpen via telefon till<br />

att omfatta hela vårt industritekniska<br />

utbud, vilket inkluderar automationssystem,<br />

drivteknik, lågspänningsapparater<br />

och installationsteknik.<br />

Nu räcker det att komma ihåg ett<br />

nummer när det gäller service och<br />

support – 0200-28 28 00. När det<br />

gäller produktbeställning vänder du<br />

dig däremot som tidigare till vår<br />

Kundtjänst, som har hand om orderoch<br />

leveransärenden, eller till reservdelsförsäljningen.<br />

Självklart kan du<br />

ringa 0200-28 28 00 vad det än gäller<br />

så ser vi naturligtvis till att du hamnar<br />

rätt.<br />

Ansvarig för det nya call-centret är<br />

Lena Peterson, idag ansvarig för vår<br />

reservdelsförsäljning och ledningscentral.<br />

Lena har tidigare varit ansvarig<br />

för Kundtjänst samt även arbetat<br />

på Siemens i Tyskland.<br />

– Huvudsyftet med call-centret är<br />

att våra kunder enkelt ska nå rätt<br />

person och få snabb respons, säger<br />

Lena. Vi registrerar varje ärende,<br />

behandlar det och följer sedan upp<br />

ärendet. Eftersom call-centret är integrerat<br />

i den övriga verksamheten<br />

inom Siemens olika produktområden,<br />

försäljningsavdelningar etc. vet man<br />

på call-centret vem som bäst kan bistå<br />

med hjälp när det gäller olika ärenden<br />

– och det ska alltid finnas någon att få<br />

tag på.<br />

– Kan vi inte behandla ärendet med<br />

en gång tar vi emot det, finner lösningar<br />

och återkommer till kunden,<br />

fortsätter Lena. Som kund ska man<br />

inte behöva slussas runt till olika<br />

instanser utan ska kunna lämna ifrån<br />

sig ärendet och sedan göra annat tills<br />

vi återkommer med lämplig lösning<br />

eller besked om vad som måste göras.<br />

Det känns bra att kunna presentera<br />

vårt call-center, som jag tycker har en<br />

väl genomtänkt uppbyggnad, avslutar<br />

Lena, och tillägger att hon gärna vill ha<br />

synpunkter på det nya kundanpassade<br />

call-centret.<br />

Dina synpunkter om vårt nya callcenter<br />

skickar du på e-postadressen<br />

industriteknik@siemens.se och skriver<br />

”Synpunkt call-center” i ämnesraden.<br />

Du kan även skicka post till<br />

Lena Peterson, Siemens <strong>AB</strong>,<br />

194 87 Upplands Väsby.<br />

Telefonnummer<br />

Call-Center<br />

Siemens Industri Service och Support 0200-28 28 00<br />

Kundtjänst<br />

(order och leveransärenden) 08-728 15 00<br />

Reservdelsförsäljning 08-728 11 00<br />

Häng med ut på stan<br />

under Scanautomatic-mässan<br />

Under veckan då Scanautomaticmässan<br />

går i Älvsjö, d.v.s. 19-22<br />

november, vill vi bjuda våra kunder på<br />

olika aktiviteter i Stockholm på kväl-<br />

Kan vi inte behandla<br />

ärendet med en gång tar<br />

vi emot det, finner lösningar<br />

och återkommer<br />

till kunden<br />

”<br />

larna. Är du intresserad av att gå på<br />

hockey, whiskyprovning, bowling eller<br />

något annat, kontakta din säljare på<br />

Siemens redan nu för att försäkra dig<br />

om att du får en plats på det evenemang<br />

du helst önskar!<br />

Vi ses på Scanautomatic!<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 3<br />

Lena Peterson


Lågspänning<br />

Ingen kan koncentrera sig helt på jobbet från tidigt på morgonen till sent på kvällen,<br />

varje sekund och varje minut av varje dag. Ibland vandrar tankarna eller så<br />

måste du göra saker i all hast. Situationen blir hektisk och risken för olyckor ökar.<br />

Det gäller speciellt vad beträffar arbete med farliga maskiner. När olyckor tack<br />

och lov inte inträffar brukar man tala om skyddsänglar. Industrins svar på skyddsänglar<br />

heter ”Safety Integrated”.<br />

4 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

Mer än tre år har gått sedan produktcheferna<br />

inom <strong>Automation</strong> & Drives<br />

såg möjligheten att ge sig ut på marknaden<br />

som en komplett leverantör av<br />

säkerhetsprodukter och -system. Sättet<br />

att åstadkomma detta på var att integrera<br />

de olika apparaterna från de olika<br />

divisionerna för att sedan forma ett<br />

enda stort säkerhetssystem. Säkerhet<br />

kan endast tillhandahållas om de inblandade<br />

anordningarna och den inblandade<br />

utrustningen också fungerar<br />

säkert och pålitligt tillsammans. Precis<br />

som en kedja där varje länk håller den<br />

andra måste varje komponent, vare sig<br />

Krossa<br />

Safety<br />

det gäller sensorer, logisk bearbetning<br />

eller manövreringsorgan, fungera på<br />

ett säkerhetsrelaterat sätt i en säkerhetskrets.<br />

Denna idé blev vår ledstjärna.<br />

Dock saknades det en harmoniserad<br />

produktutvecklingsbeskrivning och<br />

ett gemensamt ställningstagande hos<br />

de olika standardiserings- och associationskommittéerna<br />

gentemot de intygande<br />

instanserna och speciellt gentemot<br />

kunden. Detta var utgångspunkten<br />

för formandet av ett ”Safety<br />

Integrated”-marknadsföringsteam för<br />

att kunna utveckla detta nya koncept<br />

på ett intensivt sätt.<br />

Vad innebär ”säkerhetsteknologi”?<br />

Du kan jämföra säkerhetsteknologi<br />

med ett säkerhetsnät under en trapets.<br />

Detta är menat att skydda människan,<br />

omgivningen och maskin/apparat mot<br />

skada om oförutsedda situationer<br />

skulle uppstå. För driv- och automationsteknologi<br />

måste säkerhet kunna<br />

erbjudas där ett fel kan resultera i en<br />

riskfylld situation. Säkerhetsteknologin<br />

åstadkommer detta på två sätt: den<br />

uppfyller de ovanligt stränga kraven<br />

för att undvika att farliga situationer<br />

uppstår i första taget och kan å andra<br />

sidan upptäcka tekniska felfunktioner<br />

på ett tidigt stadium så att den kan<br />

reagera och därmed bibehålla en säker<br />

situation.<br />

Hänsynstagande<br />

Pionjärer, såsom Simatic F-systemet<br />

och Sinumerik Safety Integrated, indikerar<br />

att säkerhetsteknologin också är<br />

möjlig med nyttjandet av komplex<br />

elektronik och mjukvara. Säkerhetsteknologin<br />

har utvecklats i nära samarbete<br />

med TÜV och BIA. Som ett<br />

resultat av samarbetet fick de ansvariga<br />

på nytt tänka igenom säkerhetsföreskrifter<br />

och standarder.<br />

Ett av många exempel från Safety Integrated: Siguard ljusridåer. Dessa är aktiva,<br />

optiskt skyddade anordningar som genererar ett tvådimensionellt skyddsfält av<br />

infraröda strålar. Detta fält får maskinen att hamna i ett säkert tillstånd innan<br />

någon människa hinner utsättas för en riskfylld situation. Även vid kraftiga<br />

störningar, som t.ex. när ljusridån utsätts för direkt svetsljus eller när små<br />

partiklar passerar ljusridåfältet, fungerar dessa ljusridåer pålitligt.


faran med<br />

Integrated<br />

Konventionella elektromekaniska såväl<br />

som elektroniska anordningar kan<br />

användas för säkerhetsåtgärder om de<br />

på ett säkert och pålitligt sätt utför<br />

specifika funktioner. Detta anspråk<br />

blev basen för Safety Integrated. Detta<br />

p.g.a. att <strong>Automation</strong> & Drives har<br />

alla komponenter som krävs för<br />

att implementera säkerhetsrelaterade<br />

funktioner. Safety Integrated innebär<br />

att Siemens går ut på marknaden<br />

med harmoniserande produkter och<br />

tekniskt kunnande som en komplett<br />

leverantör för integrerad säkerhetsteknologi.<br />

Safety Integrated förenar<br />

också Siemens aktiviteter inom säkerhetsteknologi<br />

till Totally Integrated<br />

<strong>Automation</strong>. Standard- och säkerhetsautomation<br />

i ett helt system eller en<br />

hel anläggning, som idag fortfarande<br />

är separerade, växer samman och formar<br />

ett integrerat och unifierat totalsystem.<br />

Ut ur skuggan<br />

Safety Integrated presenterades för<br />

allmänheten för första gången på<br />

Hannovermässan 1998. Positiv feedback<br />

från både kunder och konkurrenter<br />

gav stimulans till att utveckla<br />

och harmonisera framtida produkter<br />

från de olika affärsområdena. Det var<br />

även viktigt att kontinuerligt expandera<br />

produktutbudet. Sedan förra affärsåret<br />

har aktiviteterna expanderat och<br />

innefattar numera även processautomation<br />

och drivteknik.<br />

Världsomfattande<br />

kompetens i säkerhet<br />

Även innan Safety Integrated-konceptet<br />

kom till kunde Siemens säkerhetsprodukter,<br />

som autonoma komponenter,<br />

garantera den högsta möjliga<br />

säkerhetsnivån. Dock vill vi nu visa<br />

våra kunder det bästa sättet att implementera<br />

kompletta säkerhetsfunktioner<br />

som krävs för deras maskiner och<br />

anläggningar. Samtidigt erbjuder vi<br />

grunden för helt nya säkerhetsprodukter.<br />

Konceptet och kunskapen förs<br />

vidare till Siemens personal över hela<br />

världen. Det är först då vi kan göra<br />

anspråk på att vara systemleverantör.<br />

Det har redan genomförts flertalet<br />

internationella evenemang rörande<br />

den kompletta produktportföljen. I<br />

dagsläget utbildas olika kontaktpartners<br />

inom Safety Integrated i Sverige,<br />

Frankrike, Holland, Storbritannien,<br />

Österrike, Schweiz och i USA.<br />

Konstant övervakning<br />

med Safety Integrated<br />

I framtiden kommer integrerad säkerhetsteknologi<br />

att tas för givet precis<br />

som dagens airbag. Detta innebär<br />

att det kommer att användas som ett<br />

säljargument för standardteknologi.<br />

Säkerhet är en självklarhet som alla<br />

förväntar sig men det kan inte tillhandahållas<br />

utan kostnad. Detta är anledningen<br />

till att lagstiftningen kräver att<br />

maskiner och system inte får representera<br />

en oacceptabel farokälla för människor<br />

och miljö. De tekniska kraven,<br />

för att kunna åstadkomma säkerhetsmålen<br />

enligt lagstiftningen, finns<br />

preciserade i standardföreskrifterna.<br />

De internationella standarderna,<br />

utvecklade under de senaste åren, sätter<br />

en hög nivå av tekniska krav. På<br />

senaste tiden har de även upprättat<br />

förutsättningarna så att säkerhet kan<br />

implementeras i automationsmiljön<br />

inklusive användandet av elektroniska<br />

anordningar. De specifika förutsättningarna<br />

för funktionssäkerhet inom<br />

automationsteknologi har blivit internationell<br />

standard. Detta är anledningen<br />

till att det kommer att finnas<br />

en ökande efterfrågan på säkerhetsteknologi<br />

de kommande åren och att<br />

Safety Integrated kommer att ha en<br />

avgörande betydelse på marknaden.<br />

Totally Integrated <strong>Automation</strong> innefattande<br />

Safety Integrated är inte bara<br />

en vision utan också verklighet.<br />

Koppling & skydd<br />

upp till 250 kW<br />

För startapparater går trenden i riktning mot bygglådesystem<br />

med apparater som är exakt avstämda mot varandra och<br />

som har rikligt med tillbehör. I apparatfamiljen Sirius 3R för<br />

koppling och skydd av motorer upp till 250 kW har systemtänkandet<br />

konsekvent fått tränga igenom.<br />

Med de nya AC-3-kontaktorerna Sirius 3RT10, AC-3vakuumkontaktorerna<br />

Sirius 3RT12 (tre dimensioner för<br />

koppling av motorer på upp till 250 kW), AC-1-kontaktorerna<br />

Sirius 3RT14 för resistiva förbrukare upp till 690 A<br />

samt överlastreläerna 3R10 kan man nu också åstadkomma<br />

startkombinationer på upp till 250 kW. I enlighet med systemtänkandet<br />

kan hjälpkontaktblocken användas för alla<br />

dimensioner från S0 till S12.<br />

Förutom kontaktorer i konventionell luftteknik finns<br />

kontaktorer med vakuumteknik i dimensionerna S10 och<br />

S12 (110-250 kW) avsedda för att klara de allra strängaste<br />

kraven på systemtillgänglighet.<br />

Kontaktorernas manöversystem lämpar sig för både<br />

växelströms- och likströmsdrift. Bredområdesspolarna täcker<br />

in frekvensområdena 40-60 Hz växelström och likström<br />

för manöverspänningarna. UC-systemet (universal current)<br />

kan levereras i konventionellt och elektroniskt utförande.<br />

De definierade tröskelvärdena för brytning och slutning av<br />

de elektroniska manöverspolarna samt den optimerade<br />

kontaktstudsen förhindrar fladderkommandon och minskar<br />

därmed slitage och risk för kontaktsvetsning i kontaktorn<br />

när den används i svaga nät.<br />

För att förebygga oförutsedda och kostsamma systemstillestånd<br />

finns elektroniska manöverspolar med larm om<br />

resterande livslängd. Genom optisk visning på apparaten<br />

och via en potentialfri utgång (reläkontakt) ges larm när<br />

den resterande livslängden underskrider 20%. Visningen<br />

ersätter de rutinsynkontroller av kontakternas tillstånd som<br />

annars krävs och bidrar på så sätt till att sänka de löpande<br />

driftskostnaderna.<br />

De elektroniska UC-spolarna, med visning av resterande<br />

livslängd och anslutning till AS-Interface och Profibus DP, i<br />

kombination med motorskydds- och styrapparaten<br />

Simocode DP, har styr- och indikeringssignalerna ”Kontaktor<br />

till/från”, ”Manuell/automatisk drift” och ”Resterande<br />

livslängd”. Alla kan förmedlas via bussen och dessutom<br />

visas på kontaktorns lysdioder. En fri ingång ger möjlighet<br />

att sända ett summafelmeddelande.<br />

www.siemens.de/sirius3r<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 5<br />

Kontaktorer<br />

Sirius 3RT<br />

Lågspänning


<strong>Automation</strong><br />

LOGO!<br />

håller koll på läget<br />

Bergbanans<br />

styrskåp med Logo.<br />

Nya utmaningar kräver nya lösningar.<br />

Logo 24 används för att kontrollera den<br />

nya bergbanan i Skärholmen.<br />

Den gamla hissen vid Skärholmens<br />

tunnelbanestation skulle bytas ut mot<br />

en bergbana för att öka de resandes<br />

trivsel och trygghet. Uppdraget gick<br />

till Liftbyggarna i Östersund, som<br />

tidigare hade byggt ett par liknande<br />

anläggningar, bl.a. en i Egypten. Att<br />

få en bergbana att klättra mjukt och<br />

bekvämt för passagerarna kan vara<br />

komplicerat. Skillnader i spårens lutning<br />

längs sträckan fortplantas till<br />

tippningar av korgen och måste kompenseras.<br />

Detta löser man genom att<br />

hela vagnen står som på ett gigantiskt<br />

gångjärn och justeras med en överdimensionerad<br />

elektrisk domkraft. Gör<br />

man inte detta på ett bra och mjukt<br />

sätt kommer passagerarna snabbt att<br />

drabbas av sjösjuka p.g.a. alla krängningar.<br />

På tidigare modeller har man använt<br />

en helt mekanisk lösning, med en<br />

pendel och induktiva givare, berättar<br />

montageledare Lalla Zetterlund. För<br />

att förbättra funktionen valde man<br />

denna gång Logo logikmodul från<br />

Siemens. En elektronisk lägesgivare<br />

med analog utgångssignal matar en<br />

Logo logikmodul med analog ingång,<br />

som i sin tur sedan skickar en signal<br />

till tippmekanismen. Logo-modulen<br />

6 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

kontrollerar även att vagnen inte håller<br />

för hög hastighet. En pulsgivare<br />

matar kontinuerligt modulen med<br />

information om hastigheten. Går<br />

sedan vagnen för fort skickar Logo en<br />

signal till bromssystemet och vagnen<br />

saktar in mjukt. Som sista funktion<br />

övervakar Logo bland annat en UPS<br />

och en tryckgivare och styr efter signal<br />

från denna en hydraulpump.<br />

Janne Asplund från <strong>MxT</strong> <strong>Elpro</strong><br />

som har arbetat på projektet har tidigare<br />

bara arbetat med större styrsystem.<br />

På frågan om vad han tycker om<br />

Siemens Logo berättar han: ”Det var<br />

en konsult som ritade in Logo och vi<br />

var väl en smula tveksamma till om<br />

den skulle klara jobbet, men ju mer vi<br />

jobbade med den, desto mer imponerade<br />

blev vi över vad den klarar av. Ursprungligen<br />

ville slutkunden använda<br />

en IC-krets för att hålla koll på nivåstyrningen,<br />

men vi kunde nu lägga in<br />

fler funktioner, och det till ett mycket<br />

lägre pris.” På frågan om de kan tänka<br />

sig att använda Logo logikmoduler i<br />

framtiden till nya projekt, svarar Janne<br />

tveklöst ”Javisst”.


Biologisk<br />

avloppsrening med LOGO!<br />

Företaget Orenco<br />

i Oregon i USA har tills helt nyligen<br />

använt konventionella apparater för att styra sina<br />

avloppsreningsanläggningar. ”Alltför dyra, alltför komplicerade att<br />

använda och överdimensionerade” var deras åsikter om elektroniska styrsystem.<br />

Logo förändrade deras åsikter.<br />

Orenco Systems specialiserar sig på<br />

privata och industriella avloppsanläggningar.<br />

I deras små biologiska avloppsanläggningar<br />

samlas avloppsvatten<br />

från kök, badrum och liknande i en<br />

tank under jorden nära byggnaden.<br />

Vattnet filtreras och behandlas med<br />

hjälp av bakterier. Fasta och olösliga<br />

partiklar samlas på tankens botten och<br />

måste sugas bort då<br />

och då. Den bakteriellanedbrytningsaktiviteten<br />

ger upphov till<br />

gaser och skum på<br />

ytan i tanken.<br />

Däremellan finns en<br />

klar zon där vattnet filtreras.<br />

Med vissa intervaller<br />

pumpas vattnet<br />

antingen direkt eller<br />

genom ett sandfilter<br />

till ”genomsippringsbädden”,<br />

vilken består av ett system<br />

med porösa rör från vilka vattnet sakta<br />

sipprar ner i marken.<br />

Idén med systemet:<br />

driftsäker pumpstyrning<br />

Pumpstyrningen spelar en central roll<br />

i Orencos anläggningar. Behandlings-<br />

processen måste genomföras med speciella<br />

tidsintervaller och det behandlade<br />

vattnet måste avlägsnas vid rätt förhållanden<br />

för att undvika överfyllnad<br />

av sandfilterna och avloppssystemet.<br />

Pumparna måste också kopplas till<br />

och från beroende på fyllningsnivåvakter<br />

och tillhörande larmsignaler<br />

aktiveras. Dessutom skall omloppstiderna<br />

och pumparnas<br />

gångtider mätas för<br />

drift- och underhållsservice.<br />

Uppgradering<br />

till högsta klass<br />

Tidigare har Orenco<br />

använt ett stort antal<br />

elektromekaniska komponenter<br />

från olika tillverkare.<br />

Det blir en<br />

dyr affär med tanke på<br />

att specialkomponenter kan kosta upp<br />

till 4 000 kr. För att kunna fortsätta<br />

att erbjuda driftsäkra och prisvärda<br />

produkter till sina kunder uppgraderade<br />

Orenco apparatskåpstyrningen till<br />

högsta klass med Logo Basic och<br />

Logo Long. Detta innebar inte endast<br />

en prissänkning på hårdvara och<br />

installation. Funktioner som tidigare<br />

var omöjliga eller överkomplicerade är<br />

nu praktiska tillbehör. T.ex. kan kritiska<br />

höga eller låga nivåer enkelt indikeras<br />

kontinuerligt eller med blinksignaler<br />

tack vare Logo:ns befintliga timerfunktion.<br />

Tidigare behövdes minst två<br />

lampor och extra reläer för att åstadkomma<br />

detta.<br />

Flexibiliteten och driftsäkerheten<br />

hos logikmodulerna har övertygat<br />

Orenco. De överväger nu att använda<br />

Logo för mer komplicerade anläggningar,<br />

kanske med Logo Bus på<br />

AS-i-bussen.<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 7<br />

<strong>Automation</strong>


<strong>Automation</strong><br />

Översiktlig systemlösning<br />

med de tretton<br />

driftutrymmena och<br />

även ordnade serverrum.<br />

SÖDRA LÄNKEN<br />

Södra Länken sammanbinder Essingeleden i väster<br />

med Värmdöleden i öster och är en viktig del i utbyggnaden<br />

av vägnätet i Stockholmsregionen. Man<br />

räknar med att det i Södra Länkens tunnlar kommer<br />

att passera ca 60 000 fordon dagligen.<br />

Södra Länken, som har en 6 km lång<br />

sträckning, går i huvudsak i tunnel<br />

(4,5 km). Vid projekteringen och<br />

byggandet av trafikleden har säkerheten<br />

varit i fokus. När Södra Länken<br />

öppnar för trafik i slutet av 2003 kommer<br />

det att vara säkrare att färdas i<br />

8 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

tunnlarna än på ytvägnätet.<br />

Det höga säkerhetstänkandet i<br />

kombination med många olika teknikområden<br />

gör att styr- och övervakningssystemet<br />

för tunneln, fortsättningsvis<br />

kallat PCMS, är ett mycket<br />

komplext system baserat på ”state of<br />

the art”-teknologi för att klara kommunikations-<br />

och prestandakraven.<br />

Systemets omfattning i fysiska signaler<br />

är cirka 45 000 st. fördelade inom teknikområdena<br />

ventilation, kraftförsörjning,<br />

tele-, trafik- och VA-utrustningar.<br />

Inblandade parter<br />

Beställare av Södra Länken är Vägverket<br />

region Stockholm. Själva arbetet är indelat<br />

i ett 40-tal olika entreprenader<br />

inom olika områden.<br />

Entreprenaden för el-, styr-, teleoch<br />

trafikutrustningar, SL31, utförs av<br />

Tunnelentreprenad HB, ett konsortium<br />

som ägs av EI<strong>AB</strong> och Bravida.<br />

Projektering, programmering och<br />

driftsättning drivs av EI<strong>AB</strong> i samarbete<br />

med Benima och Acobia. EI<strong>AB</strong> och<br />

Benima står för projektledning och<br />

programmeringsresurser och Acobia<br />

bidrar med expertkompetens inom<br />

tunnelstyrning.<br />

Systemlösning<br />

Södra Länken är indelad i tretton driftområden<br />

(ett antal hundra meter tunnel)<br />

med var sitt driftutrymme (DU)


strategiskt placerat i driftområdet.<br />

Centralt finns två redundanta utrymmen,<br />

lokalt ledningsutrymme (LLU),<br />

placerade i vardera tunnelmynning<br />

samt en lokal ledningscentral (LLC).<br />

Alla utrymmen är sammankopplade<br />

via ett Gigabit-Ethernet fibernät<br />

kallat GCP (General Communication<br />

Platform).<br />

I DU placeras ett Simatic S7 414-3system<br />

från Siemens samt en server<br />

från Fujitsu Siemens bestyckad med<br />

en SCADA-nod (del av övervakningssystemet).<br />

PLC:n i DU har hand om<br />

insamlandet av signaler från utrustning<br />

som finns i det aktuella tunnelavsnittet,<br />

t.ex. VA-system, tunnelventilation<br />

och trafiksystem. Insamlandet<br />

sker framförallt via Profibus DP men<br />

det finns även en del utrustning med<br />

RS232.<br />

DU-PLC:n utvärderar och tidstämplar<br />

larm och händelser från anslutna<br />

objekt och vidarebefordrar dessa till<br />

SCADA-systemet. DU-PLC:n hanterar<br />

även mätvärden, manövrar och<br />

indikeringar från samtliga utrustningar<br />

och grupperar dessa objekts- eller<br />

gruppvis beroende på teknikområde<br />

och beordrat funktionsläge. Ett DU<br />

kan om LLU faller bort (t.ex. vid<br />

kommunikationsavbrott) fungera<br />

automatiskt och lagrar då undan larm<br />

och händelser tills LLU återkommer.<br />

DU styrs och övervakas från de två<br />

redundanta LLU:erna. Dessa är utrustade<br />

med Simatic S7 416-3-system<br />

från Siemens samt servrar från Fujitsu<br />

Siemens, bestyckade med SCADAserver-programvara.<br />

De överordnade<br />

PLC:erna i LLU sköter all överordnad<br />

styrning för åtgärdsplaner och tunnelventilation,<br />

vilket är viktiga uppgifter<br />

för PCMS om det inträffar något i<br />

Södra Länken.<br />

De två LLU:erna kommunicerar i<br />

sin tur med Vägtrafikcentralen (VTC)<br />

hos Vägverket som styr och övervakar<br />

trafiken i hela Stockholmsområdet.<br />

I den lokala ledningscentralen kan<br />

hela Södra Länken styras och övervakas<br />

om VTC faller bort, t.ex. vid<br />

kommunikationsavbrott.<br />

Val av styrsystem<br />

Som en del av Tunnelentreprenads<br />

projektering gjordes en grundlig<br />

utvärdering av styrsystem från olika<br />

leverantörer. Eftersom valet av Citect<br />

som HMI-programvara gjorts i ett<br />

tidigare skede utvärderades inga DCSlösningar<br />

utan endast traditionella<br />

PLC-system. Utvärderingen gjordes<br />

med utgångspunkt att hitta ett så heltäckande<br />

system som möjligt för kraven<br />

som finns i Södra Länken. En<br />

grundläggande förutsättning var även<br />

att alla system och komponenter som<br />

utvärderades skulle vara väl beprövade<br />

i andra applikationer för att undvika<br />

felsökning av hårdvarufel eller buggar<br />

i utvecklingsprogramvara.<br />

Tidigt i utvärderingen insågs att<br />

datakommunikationen var den trånga<br />

sektorn, dels kommunikation över<br />

Ethernet och dels kommunikation<br />

över Profibus DP. Problematiken med<br />

kommunikationen över Ethernet var<br />

dels stora datamängder och dels<br />

många inblandade parter för samtidig<br />

kommunikation på mycket korta<br />

tider. Även Profibus DP-kommunikationen<br />

var ett tungt krav, den beräkforts.<br />

nästa sida<br />

Ingående teknikområden<br />

VA-anläggningar<br />

Har till uppgift att styra och övervaka en VA-station, pumpstationer,<br />

avsättnings- och fördröjningsmagasin, infiltrationsanläggningar,<br />

pumpgropar för dräneringsvatten, motormanövrerade ventiler samt<br />

mätutrustning för dränering och vatten.<br />

Antal DI/DO: 6 000 st. Antal AI/AO: 200<br />

Allmänventilation<br />

Har till uppgift att styra och övervaka utrymmen i anläggningen vid<br />

sidan om själva tunnelrören. Detta är eldriftutrymmen, pumpstationer,<br />

VA-station, lokal ledningscentral, fläktstationer samt kylvattenanläggning.<br />

Antal DI/DO: 5 000 st. Antal AI/AO: 150<br />

Tunnelventilation<br />

Tunneln ventileras normalt genom bilarnas kolvverkan. Vid vissa<br />

situationer, t.ex. långsamtgående trafik startar tilluftfläktar placerade<br />

i speciella fläktrum samt impulsfläktar monterade i tunneltaket.<br />

Fläktarna kopplas in och regleras beroende på halten av föroreningar<br />

i tunnelluften och/eller av trafiksituationen.<br />

Antal DI/DO: 1 500 st. Antal AI/AO: 100<br />

Tele<br />

Tele har till uppgift att styra och övervaka alla tillhörande delsystem<br />

för processegment Tele. I tunneln finns bl.a. högtalare för meddelanden<br />

som t.ex. kan ge instruktioner vid t.ex. olyckor. Tele innefattar<br />

även telefonväxel, brandlarm, radio-, antenn- och passersystem.<br />

Antal DI/DO: 3 000 st. Antal AI/AO: 100<br />

Kamera<br />

I hela tunneln finns ca. 500 kameror som styrs och övervakas.<br />

Kamerorna kan detektera olyckor och kan t.ex. användas som hjälp<br />

vid utrymning av tunneln.<br />

Antal DI/DO: 2 000 st. Antal AI/AO: 0<br />

Trafik<br />

Har till uppgift att styra och övervaka alla tillhörande delsystem för<br />

processegmentet Trafik, t.ex. vägbommar och variabla vägskyltar.<br />

Antal DI/DO: 20 000 st. Antal AI/AO: 1000<br />

Miljömätgivare<br />

I tunneln finns en stor mängd mätpunkter för NO2, lufthastighet, sikt,<br />

CO, temperatur, vindriktning och vindhastighet.<br />

Antal DI/DO: 2 000 st. Antal AI/AO: 250<br />

Kraft<br />

Kraft har till uppgift att styra och övervaka kraftförsörjningsanläggningar<br />

i mottagningsstationen och driftutrymmen inom Södra Länken.<br />

Södra Länken matas med 33 kV från Stockholm Energi. Inmatningen<br />

sker i mottagningsstation. Kraftförsörjningen till nätstationen med<br />

22 kV, därunder finns 0,69 kV och 0,4 kV ställverk.<br />

Antal DI/DO: 3 000 st. Antal AI/AO: 100<br />

Belysning<br />

Hanterar styrning och övervakning av belysningen i tunneln som<br />

består av ett antal typer av belysning. Bl.a. infartsbelysning, tunnelbelysning<br />

(styrd av luminansmätare), arbetsbelysning och vägledningsbelysning.<br />

Antal DI/DO: 1 500 st. Antal AI/AO: 0<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 9<br />

<strong>Automation</strong>


<strong>Automation</strong><br />

Foto: Mikael Ullén<br />

Lågspänning<br />

forts. från föregående sida<br />

nade belastningen på Profibus DP var drygt<br />

4 000 byte/DU varav vissa noder skulle<br />

exekveras på max 20 ms (i skrivande stund<br />

kan det konstateras att kravet för vissa DU<br />

var för lågt ställt).<br />

Att valet blev Simatic berodde på S7-<br />

400-systemets kapacitet att hantera stora<br />

mängder data både internt i systemet och<br />

över Ethernet och Profibus DP. Under<br />

utvärderingen hölls en dialog med Siemens<br />

som simulerade uppkopplingar och identifierade<br />

var problem skulle kunna uppkomma<br />

om man inte tänkte sig för under systemeringen.<br />

Andra faktorer som vägde tungt för<br />

Siemens-systemet var Step 7:s möjligheter<br />

till online-ändringar över Ethernet och projekthantering<br />

samt att systemet har en inbyggd<br />

funktion för tidsynkronisering över<br />

Ethernet och det breda utbudet av beprövade<br />

komponenter (olika storlekar på CPU,<br />

kommunikationskort etc.).<br />

10 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

För att säkerställa supporten – samt hjälp<br />

under systemeringen – utsågs en kontaktperson<br />

på Siemens i Sverige som har direktkontakt<br />

med specialister såväl i Sverige som<br />

i moderbolaget. Under systemeringen har<br />

även dessa specialister varit i Sverige och<br />

hjälpt till med systemeringsfrågor.<br />

Redundans<br />

En av de svårare tekniska frågorna som<br />

behövde lösas var redundansen mellan de<br />

två LLU-PLC:erna där kravet i kontraktet<br />

är en överkoppling inom tre sekunder. Det<br />

finns idag ingen hårdvarumässig lösning för<br />

detta då systemen är fysiskt separerade med<br />

ett par kilometer. Istället har en mjukvarumässig<br />

redundans utvecklats och testats.<br />

Lösningen blev ett master-slave-förfarande<br />

där slave-LLU:n kontinuerligt uppdateras<br />

med status från DU och master-LLU:n.<br />

Alla datatelegram som skickas över Ethernet<br />

tidsstämplas för att säkerställa att data är<br />

aktuellt då Ethernet i sig inte är ett deterministiskt<br />

protokoll. Slave-PLC:n ligger i sin<br />

tur och övervakar status hos master-LLU:n<br />

och tar över utstyrningen till DU-PLC:erna<br />

om mastern går ner av någon anledning.<br />

Dagsläget<br />

Samtliga överordnade utrustningar och fyra<br />

stycken kompletta DU har kopplats upp i en<br />

testlokal i Årsta för omfattande FAT-tester.<br />

All utrustning som ansluts via Profibus DP<br />

testas successivt under hösten för att i<br />

slutet av hösten köra de överordnade strategiska<br />

åtgärdsplanerna som exekveras vid<br />

brand eller trafikolyckor.<br />

Efter FAT-testerna kommer utrustningen<br />

att installeras och drifttas nere i tunneln.<br />

Mikael Balogh, Peter Lindblad, Pär Jarlheden<br />

och Rikard Berg från Benima.<br />

Siemens övertar<br />

Weiss GmbH<br />

– en investering inom<br />

verktygsmaskiner<br />

Siemens har gått in som majoritetsägare i<br />

Weiss GmbH, Tyskland, ett företag som är specialiserat<br />

på motorspindlar.<br />

Med sina 190 anställda och en omsättning på<br />

30 miljoner euro under det senaste verksamhetsåret<br />

är Weiss en av Europas ledande leverantörer<br />

på detta område och kompletterar<br />

Siemens sortiment av verktygsmaskiner med<br />

ett snabbt växande segment. Den nya<br />

Siemens-enheten har fått namnet ”Weiss<br />

Spindeltechnologie GmbH – a Siemens<br />

Company” och tillhör affärsområdet <strong>Automation</strong><br />

& Drives. Weiss GmbH bildades<br />

1993 genom avknoppning från kullagertillverkaren<br />

FAG och är idag en av Europas största<br />

tillverkare av motorspindlar.<br />

– Det här innebär att vi nu kan erbjuda våra<br />

kunder kompletta lösningar inom verktygsmaskinområdet<br />

– inklusive motorspindlar som<br />

hittills har tillverkats av konkurrerande företag,<br />

säger Göran Persson, affärsområdeschef på<br />

Siemens <strong>Automation</strong> & Drives i Sverige.<br />

Inom verktygsmaskinområdet sker för<br />

närvarande en teknisk omvandling. Huvudspindeldrivningar<br />

där spindlarna drivs av<br />

remmar ersätts mer och mer av motorspindlar.<br />

En motorspindel är en mekatronisk enhet<br />

som består av ett spindellager och en kompakt<br />

elmotor med givare. Med motorspindlar<br />

kan verktygsmaskinernas produktivitet ökas<br />

eftersom man kan utnyttja betydligt högre<br />

effekter och varvtal än med konventionella<br />

drivningar. Dessutom har motorspindlar en<br />

mycket kompakt uppbyggnad och är okänsliga<br />

för vibrationer.<br />

Siemens är världsledande inom verktygsmaskinområdet.<br />

Sortimentet sträcker sig<br />

ända från standardprodukter för tillverknings-<br />

och processindustri samt elinstallationsteknik<br />

via systemlösningar för t.ex. verktygsmaskiner<br />

fram till branschlösningar med<br />

automatisering av hela bilproduktionsanläggningar<br />

eller kemiska fabriker.<br />

En buss kommer lastad<br />

med apparater och system för lågspänning!<br />

Under hösten åker vi runt i Sverige med en buss fylld med<br />

hela spektret inom lågspänningsapparater och -system.<br />

Med bussen gör vi besök hos företag, som på så sätt får<br />

personlig information på plats. Lågspänningsbussen är fylld<br />

med både produkter och kunniga personer att bekanta sig<br />

närmare med – ett tids- och kostnadsbesparande sätt att<br />

lära känna Siemens produkter och system närmare.<br />

Körschema för bussen:<br />

8-12 oktober: Norra Sverige.<br />

15-19 oktober: Stockholm med omnejd<br />

22-30 oktober: Göteborg och Jönköping med omnejd<br />

31 oktober - 2 november: Södra Sverige


WinAC<br />

öppnas för<br />

skräddarsydda<br />

lösningar med ODK<br />

WinAC Basis och WinAC RTX är de två alternativa varianterna av Soft-PLC som<br />

erbjuds från Siemens. Dessa har nu utökats med möjligheten att anropa C++-applikationer<br />

direkt från PLC-programmet genom mjukvarutillägget ”Open<br />

Development Kit” (ODK).<br />

Ytterligare steg för att göra en öppen<br />

och flexibel PC-lösning för hela automationsuppgiften<br />

har tagits. Fördelarna<br />

med en PC-baserad lösning är tydliga.<br />

Därför kommer vi med stor sannolikhet<br />

att se en ytterligare ökande<br />

trend för detta område inom de närmaste<br />

åren. Mycket har också hänt på<br />

produktsidan hos Siemens den senaste<br />

tiden. Förutom det senaste tillskottet i<br />

produktfloran, WinAC RTX, som är<br />

en Soft-PLC med realtidsbeteende<br />

och som dessutom klarar en blåskärmskrasch<br />

i Windows NT, har nu ytterligare<br />

steg tagits i utvecklingen.<br />

”PC-baserad automation” är ett<br />

begrepp som har fått större och större<br />

innebörd efterhand som produktsortimentet<br />

och dess funktionsutbud har<br />

utökats.<br />

Ett system på en plattform<br />

Den grundläggande tanken med PCbaserad<br />

automation är att utnyttja fördelarna<br />

som PC-plattformen ger i förhållande<br />

till en traditionell lösning.<br />

Att ha ett samlat automationssystem<br />

på en plattform är nu möjligt istället<br />

för att ha utspridda öar som fått sin<br />

placering beroende på funktion. Man<br />

gör enkelt kopplingar till visualisering,<br />

databearbetning och nätverkskopplingar.<br />

Hårdvaran i datorn, såsom processor,<br />

arbetsminne, hårddisk och<br />

kommunikationskort, används istället<br />

för att ha dessa i en extra uppsättning<br />

i ett separat PLC-system. Man kan utnyttja<br />

hela minneskapaciteten i PC:n<br />

och därmed ladda ner PLC-program<br />

utan att tänka på minnesbehovet.<br />

Hittills har vi med PC-baserad<br />

automation täckt de flesta behov som<br />

finns med traditionella automationslösningar.<br />

Det går dock att utveckla<br />

integrationen mellan PC och automationssystem<br />

betydligt längre. Nyckeln<br />

till detta heter Open Development Kit<br />

(ODK). ODK är ett mjukvarutillägg<br />

som finns i två olika varianter beroende<br />

på om den skall utnyttjas till Soft-<br />

PLC-varianten WinAC Basis eller<br />

WinAC RTX.<br />

Med ODK tillsammans med Visual<br />

C++ från Microsoft har man fått möjlighet<br />

att integrera C++-applikationer<br />

som anropas från PLC-programmet.<br />

Detta kan göras antingen cykliskt, alltså<br />

varje cykelvarv i PLC-cykeln, eller<br />

acykliskt, vilket innebär att C++-applikationerna<br />

startas men sedan lever<br />

utan knytning till PLC:ns cykelvarv.<br />

Dessutom kan man starta s.k. övervakande<br />

C++-applikationer. De sistnämnda<br />

är följaktligen ständigt igång<br />

och meddelar bara PLC:n vid behov.<br />

Skräddarsydda lösningar<br />

Det är tack vare C++ också möjligt att<br />

koppla samman PLC-programmet<br />

med andra applikationer och annan<br />

hårdvara som finns i PC:n. Kanske vill<br />

vi skicka e-post eller kopiera filer på<br />

hårddisken. Kanske vill vi mäta vibrationer<br />

i maskinens lager med ett PCkort<br />

från t.ex. National Instruments.<br />

Detta för att mäta slitage och därmed<br />

bedöma servicebehov. Allt kopplat till<br />

styrlogiken.<br />

Plötsligt har vi inte längre i styrprogrammet<br />

bara tillgång till PLCfunktioner<br />

utan även PC-funktioner.<br />

Perfekt för den som vill skräddarsy<br />

sina lösningar och verkligen få ut<br />

maximalt av vad en PC-plattform kan<br />

erbjuda.<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 11<br />

<strong>Automation</strong>


Drivteknik<br />

Huvudbyggnaden på Lovö vattenverk.<br />

Stockholm Vatten<br />

Stockholm Vatten är ett ledande VA-företag (vatten &<br />

avlopp) ”med kund och miljö i fokus”. De levererar dricksvatten<br />

till drygt en miljon människor i Stockholm och<br />

Huddinge samt ytterligare nio grannkommuner. De tar även<br />

hand om och renar det använda vattnet från Stockholm,<br />

Huddinge och sex grannkommuner.<br />

Stockholm Vatten äger och sköter Norsborg och Lovö<br />

vattenverk samt avloppsreningsverken Henriksdal,<br />

Bromma och Loudden liksom ledningsnäten för vatten och<br />

avlopp med pumpstationer, vattenreservoarer m.m.<br />

i Stockholm och Huddinge. De ansvarar också för vattenvård<br />

och sjörestaureringar.<br />

12 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

Ett besök på Lovö vattenverk<br />

Siemens bidrar til<br />

Lovö vattenverk<br />

Lovö vattenverk är vackert beläget i<br />

Ekerö kommun i närheten av Drottningholm.<br />

Verket grundades redan i<br />

början på 30-talet av den dåvarande<br />

flottans majorer och kaptener.<br />

Flottans sjömän som inte längre<br />

ville eller kunde segla på ”de sju<br />

haven” fick istället en tjänst i land på<br />

vattenverket. De ansvarade för bygget<br />

och skötseln av verket. Mycket av<br />

grundarbetet sköttes då med häst och<br />

vagn. Lovöområdet fungerade på den<br />

tiden mer eller mindre som ett eget<br />

litet samhälle med butiker och arbetarbostäder.<br />

Verket stod klart 1933<br />

och invigdes av kung Gustaf V.<br />

Reningsprocessen bestod då endast av<br />

kemisk fällning och snabbfiltrering. År<br />

1938 byggdes verket ut med tio filter<br />

och fick då ett tredje steg i reningsprocessen,<br />

nämligen långsamfiltrering.<br />

Detta tredje steg ansågs nödvändigt<br />

p.g.a. att vattnet hade dålig smak<br />

och lukt. 1959 lade man till ytterligare<br />

sex filter av kapacitetsskäl.<br />

Lovö idag<br />

Idag sköts verket av 25 anställda varav<br />

hälften bor i bostäder intill verket.<br />

Verket, som sköter 40% av Stockholm<br />

Vattens totala försörjning, är bemannat<br />

dygnet runt ifall något oförutsett<br />

skulle ske. Vattnet levereras till de individuella<br />

hemmen genom elva reservoarer<br />

från Tensta i norr, Botkyrka i<br />

söder och Nacka i öster. Vattnet som vi<br />

får i våra dricksglas tas upp direkt ur<br />

Mälaren. Verket i sig ligger lite avsides<br />

och inte i direkt närhet av någon<br />

farled vilket minskar risken för eventuella<br />

föroreningar från fartyg eller liknande.<br />

Med tanke på stockholmarnas<br />

otroliga vattenkonsumtion är det förvånansvärt<br />

att endast 10% av Mälaren<br />

används till försörjningen.<br />

Den längsta ledningen i vattnet,<br />

för upptagning av vatten ur Mälaren,<br />

är 300 meter och vattnet tas in från<br />

olika djup: 5, 10 respektive 23 meter<br />

beroende på kvaliteten. Verket pumpar<br />

2 991 kubikmeter vatten per<br />

timme. Hela reningsprocessen i tre<br />

steg – kemisk fällning, snabbfiltrering<br />

och långsamfiltrering – tar totalt ca<br />

tolv timmar. Det blir en totalkapacitet<br />

på 72 000 kubikmeter per dag.<br />

Reningsprocessen är och har länge<br />

varit mer eller mindre felfri. Rutinkontroller<br />

görs förutom av det egna


ent dricksvatten<br />

laboratoriet, även av Livsmedelsverket,<br />

Länsstyrelsen m.fl. och verket<br />

har en konstant rapporteringsskyldighet.<br />

Sedan 80-talet är det mesta på<br />

verket datoriserat och övervakningen<br />

av ändringar i ph-värden eller liknande<br />

sker via dataskärmar. Det är ett välorganiserat<br />

verk med pålitlig och kunnig<br />

personal.<br />

Samarbetet med Siemens<br />

Strax före sommaren köpte Lovö<br />

vattenverk en Siemens-motor på<br />

690 kW, 690 V samt en frekvensomriktare,<br />

Siemens Masterdrive på<br />

800 kW, 690 V. All montage och<br />

drifttagning utfördes av Siemens<br />

Industrial Solutions & Services. Det<br />

var ett välgenomfört samarbete från<br />

alla parter.<br />

När vi frågade varför Stockholm<br />

Vatten hade valt Siemens inför det här<br />

projektet blev svaret att Siemens har<br />

ett bra rykte på marknaden, vilket ju<br />

bara uppnås med bra produkter, service<br />

och lösningar. Dessutom påpekades<br />

det att samarbetet mellan Lovöverket<br />

och Siemens hade pågått i mer<br />

än tjugo år och att det alltid har upplevts<br />

som positivt.<br />

Frekvensomriktaren och motorn<br />

från Siemens används till att driva<br />

pump nummer 6 (av sex pumpar<br />

totalt) på Lovö. Driften har hittills<br />

varit felfri och allting flyter på som det<br />

skall. En av Siemens viktiga principer<br />

är att värna om miljön. Detta kan t.ex.<br />

göras genom att bidra till rent dricksvatten<br />

med hjälp av våra produkter<br />

och tjänster.<br />

Besöket på Lovö<br />

Vid vårt besök på vattenverket möttes<br />

vi av Matti Ritapuu, projektledare på<br />

verket. Tillsammans med kollegan<br />

Olle Svedberg gav han oss en grundlig<br />

rundvandring av reningsprocessens<br />

olika steg och vi fick i detalj förklarat<br />

hur man går tillväga – mycket lärorikt.<br />

Efter rundvandringen fick vi ta del av<br />

en charmig stumfilm från 30-talet<br />

som visade bygget av verket samt<br />

invigningen med kung Gustaf V.<br />

Den sista delen av vårt besök<br />

bestod av en fikastund med flertalet av<br />

Lovöns medarbetare som gärna berättade<br />

allt från de egna sysslorna och<br />

verkets historia till framtida planer<br />

m.m. Vårt besök var lärorikt, underhållande<br />

och verkligen trevligt!<br />

Matti Ritapuu och Olle Svedberg förklarar för Mireille<br />

Sjöblom från Siemens hur långsamfiltrering fungerar.<br />

Pia Nilsson från Siemens, kundansvarig säljare för projektet.<br />

Frekvensomriktaren som reglerar motorn vid pump 6.<br />

En fikastund efter rundvandringen på Lovö.<br />

Tack till:<br />

Matti Ritapuu – Projektledare<br />

Lennart Ingemarsson – Driftområdeschef<br />

Olle Svedberg – Produktionschef<br />

Per Zetterberg – Maskintekniker<br />

Johan Wallberg – Skiftingenjör<br />

Jörgen Hallberg – Driftansvarig<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 13<br />

Drivteknik


<strong>Automation</strong><br />

Diagnosrepeater<br />

Med den nya diagnosrepeatern utvidgar Siemens sitt sortiment av<br />

nätkomponenter för Profibus DP. Diagnosrepeatern erbjuder dels samma<br />

funktioner som en konventionell Profibus-repeater, d.v.s. att den kopplar<br />

samman enskilda Profibus-segment, och dels integrerade diagnosfunktioner<br />

som gör att den nya repeatern snabbt kan diagnosticera och avhjälpa<br />

fel i den löpande driften av Profibus-nät.<br />

Informationen vände sig främst till<br />

maskinbyggare och engineeringfirmor,<br />

men även våra större användare inom<br />

bil- och flygindustrin var representerade.<br />

Totalt 40 deltagare kom för att få<br />

information om våra ”Ready to run”mjukvarupaket<br />

och våra projekterbara<br />

mjukvaror för Sinumerik CNC-styrningar.<br />

Tre kollegor från vårt huvudkontor<br />

i Tyskland, herrarna Barth,<br />

May och Kersting, kom till oss i<br />

Sverige för att informera svenska kunder<br />

om de olika produkterna.<br />

Mjukvarorna är uppdelade i s.k.<br />

”Ready to run”-mjukvaror och projekteringsverktyg.<br />

Win BDE, Win TPM, Win PDA,<br />

Win TDI och Win TDM är mjukvaror<br />

14 <strong>Automation</strong>sNytt, Nr 4/Oktober 2001<br />

som handlar om driftsdata-management,<br />

total product maintenance,<br />

product data management och tool<br />

data management. Dessa mjukvaror är<br />

vanliga inom bil- och flygindustrin.<br />

Fjärrdiagnos och @event är två<br />

mjukvaror som används för en förenklad<br />

diagnos. Fjärrdiagnos är felsökning<br />

via telefon eller Internet,<br />

där meddelandet om driftsstörningar<br />

kan komma t.ex. genom ett SMSmeddelande.<br />

Öppenheten i våra system är känd<br />

sedan tidigare. Nya och förenklade verktyg<br />

för att kunna projektera sin egen<br />

HMI eller för att komplettera Siemens<br />

HMI med egna bilder presenterades.<br />

Dessa verktyg heter HMI-programmeringspaket,<br />

Protool Pro Sinumerik,<br />

HMI-Wizard och MMC-Easymask.<br />

kombinerar<br />

funktion och<br />

diagnostik hos<br />

RS 485 repeater<br />

Med de integrerade diagnosfunktionerna detekterar diagnosrepeatern<br />

olika typer av fel som kortslutning eller brott<br />

i dataledningar, felaktiga busstermineringar och även sporadiska<br />

fel. Busstopologin beräknas automatiskt och lagras<br />

i diagnosrepeatern. Om ett fel uppkommer bestäms felets<br />

art och läge samt avstånd i antal meter. Dessa uppgifter<br />

överförs till Profibus-mastern och utvärderas där. I Step 7<br />

eller COM Profibus visas allt detta på en överskådlig grafisk<br />

skärmbild.<br />

Diagnosrepeatern är en Profibus DP-slav, varför den<br />

upptar en Profibus-adress. Tre potentialskilda Profibus DPsegment<br />

kan anslutas till diagnosrepeatern. Ett av segmenten<br />

ansluts till Profibus-mastern. De övriga två innefattas<br />

av diagnostiken och har en maximal segmentslängd på<br />

100 meter per segment. Det är möjligt att seriekoppla nio<br />

stycken diagnosrepeatrar. Förstärkaren understöder alla<br />

Profibus DP-datahastigheter från 9,6 kbit/s till 12 Mbit/s<br />

inklusive 45 kbit/s.<br />

Diagnosrepeatern monteras på en Simatic S7-300-profilskena<br />

eller en standard-DIN-skena, och har kappslingsklass<br />

IP 20. 24 V-matningen, bussaktiviteter och ledningsfel visas<br />

med hjälp av lysdioder. Profibus DP-anslutningarna består<br />

av typen FastConnect. Denna enkla och tillförlitliga anslutning<br />

bidrar till att man sparar tid redan under installationsskedet<br />

och kan undvika eventuella fel.<br />

www.ad.siemens.de/simatic-dp<br />

Motion Control anordnade IT-solutiondagar<br />

Genom ytterligare ett nytt verktyg,<br />

SinCOM, kan man lätt skapa en datakommunikation<br />

till ett överordnat<br />

datorsystem eller kommunikation till<br />

t.ex. verktygsmätningsstationer.<br />

Redan välkända verktyg såsom,<br />

SinDNC och DNC2000 har fått nya<br />

funktioner. SinDNC kan nu användas<br />

till över 150 olika fabrikat av CNCstyrsystem.<br />

Intresset för våra mjukvarupaket är<br />

stort och utbudet likaså. Vi hoppas nu<br />

att alla deltagare har fått en känsla för<br />

vilken produkt som skall användas vid<br />

olika applikationer och att alla vet vilket<br />

enormt utbud Siemens har när det<br />

gäller programvaror för våra styrsystem<br />

inom produktionsteknik.


E N P R E S E N T A T I O N A V S U N D S V A L L S K O N T O R E T<br />

Vårt regionskontor i norr<br />

I den fjärde delen i vår serie om regionerna beger vi oss till<br />

Sundsvallskontoret i vår norra region.<br />

Kontoret, med adress Lagergatan 14, ligger vid kajen vid norra delen av Sundsvallsfjärden,<br />

ca. 10 minuters promenad från centrum.<br />

Det första Siemens-kontoret i Sundsvall etablerades i ”stensta’n” 1931. 1969 uppfördes<br />

det s.k. Siemens-huset vid motorvägen och 1994 flyttade man till de nuvarande lokalerna.<br />

I Siemens-huset arbetar ett 20-tal personer inom Siemens <strong>AB</strong>.<br />

Sundsvallsgänget är präglat av en stark känsla för regionens kunder. Norra regionen<br />

omfattar mer en halva Sveriges yta och det innebär en hel del resor. Säljorganisationen inom<br />

produktförsäljningen har successivt utökats från en person i mitten av 90-talet till fyra<br />

personer idag. Senaste tillskottet är innesäljaren Kenneth Öberg.<br />

Margareta Alexi<br />

Platschef<br />

Margareta Alexi har<br />

arbetat på Siemens i<br />

33 år. Hon är platschef<br />

samt bistår produktavdelningen<br />

mot<br />

regionens kunder.<br />

Fritiden ägnar hon åt promenader samt<br />

att läsa böcker.<br />

”Roligast med mitt arbete är kontakten<br />

med alla kunder.”<br />

Ann-Cathrin<br />

Johansson<br />

Receptionist<br />

Ann-Cathrin arbetar<br />

på Siemens sedan 40<br />

år. Hon bor två mil<br />

norr om Sundsvall.<br />

Fritiden ägnar hon åt<br />

familj, barn, barnbarn och hundvalp.<br />

”Roligast med jobbet är den dagliga<br />

kontakten med alla trevliga människor.”<br />

Martin Dahlberg<br />

Säljare inom<br />

bredförsäljning<br />

Martin har arbetat på<br />

Siemens sedan våren<br />

2000. Han bor på<br />

Alnö, en mil utanför<br />

Sundsvall. Fritidsintressen<br />

är jakt och fiske.<br />

”Det roligaste med mitt jobb är att få<br />

arbeta i direkt kontakt med kunder och att<br />

bistå med förslag till lösningar och förbättringar<br />

med hjälp av det senaste inom tekniken.”<br />

Christer Sjöberg<br />

Regionchef<br />

för norra regionen<br />

Christer har arbetat på<br />

Siemens sedan 1986.<br />

Han bor i Njurunda,<br />

strax söder om Sundsvall.<br />

Största fritidssysselsättningen<br />

är musik (körsång och dansband)<br />

samt golf.<br />

”Intressantast med mitt jobb är att tekniken<br />

hela tiden förändras och att vi hela<br />

tiden har produkter som ligger i framkant.<br />

Sedan är det kul med kontakten med alla<br />

trevliga och engagerande kunder.”<br />

Kenneth Öberg<br />

Kundtjänst<br />

Kenneth började på<br />

Siemens i början av<br />

augusti i år. Han bor i<br />

Sundsbruk som ligger<br />

ca. sju kilometer norr<br />

om Sundsvall. Bra<br />

med Sundsvall är storleken på staden och<br />

närheten till naturen. Kenneths fritidssysselsättning<br />

är sommarstugan och huset.<br />

”Det roligaste med jobbet är att det<br />

breda produktsortimentet ger möjlighet till<br />

kontakt med många olika kundkategorier.”<br />

Börje Melin<br />

Säljare inom<br />

bredförsäljning<br />

Börje har arbetat på<br />

Siemens sedan 1990.<br />

Han bor i Granlo,<br />

några kilometer utanför<br />

centrum.<br />

Bra med Sundsvall är att det är lagom<br />

stort och att det finns tillgång till det mesta<br />

såsom t.ex. idrott på hög nivå, bra musikliv<br />

och naturen.<br />

”Roligast med jobbet är att man lär<br />

känna så mycket människor och att man får<br />

inblick i kundernas verksamheter.”<br />

Karin Muhr<br />

Receptionist<br />

Karin har arbetat på<br />

Siemens sedan 1956.<br />

Barnbarnen är hennes<br />

största fritidsintresse.<br />

”Att bo i Sundsvall<br />

är trevligt. Staden ligger<br />

vackert mellan de två stadsbergen och<br />

här finns många möjligheter till friluftsliv.”<br />

Nr 4 Oktober/2001, <strong>Automation</strong>sNytt 15<br />

Övrigt


Siemens <strong>AB</strong><br />

194 87 Upplands Väsby Sverige<br />

porto<br />

betalt<br />

Nya hjälpmedel för enkelt<br />

val av smältsäkringar,<br />

NH-säkringar, DIAZED,<br />

SILIZED och NEOZED<br />

Att hitta rätt smältsäkringar skall vara enkelt. Därför har vi<br />

tagit fram en s.k. E-nummerguide i A4-format som överskådligt<br />

presenterar Siemens NH-knivsäkringar, DIAZED, SILIZED<br />

och NEOZED, tillsammans med<br />

kortfattad beställningsdata.<br />

Ja, tack! Jag vill beställa<br />

■ E-nummerguide Siemens<br />

Smältsäkringar, 6 sid<br />

■ Jag vill ha information om:<br />

Namn<br />

Företag<br />

Postadress<br />

Postnr & Ort<br />

Telefon<br />

Faxa kupongen till 08-728 10 30<br />

Småordertillägg<br />

Småordertillägget för ordervärde under 1 000 kr har<br />

fr.o.m. 1 juni 2001 höjts till 250 kr.<br />

B<br />

PÅ NYA PLATSER<br />

<strong>Automation</strong>snytt utges och distribueras av Siemens <strong>AB</strong>.<br />

194 87 Upplands Väsby<br />

Tfn 08-728 10 00<br />

Fax 08-728 10 30<br />

e-post: industriteknik@siemens.se<br />

Internet: www.siemens.se/ad<br />

Ansvarig utgivare: Ann-Louise Lindmark<br />

Redaktör: Therése Fagerström<br />

Produktion: Gustafsson & Löthman <strong>AB</strong>, Upplands Väsby<br />

Tryck: Temotryck 2001-023A<br />

Siemens <strong>AB</strong><br />

STOCKHOLM GÖTEBORG JÖNKÖPING MALMÖ SUNDSVALL<br />

Box 14153 Box 1007 Box 18575 Box 766<br />

194 87 Upplands Väsby 400 20 Göteborg 551 11 Jönköping 200 32 Malmö 851 22 Sundsvall<br />

Tfn: 08-728 10 00 Tfn: 031-776 86 00 Tfn: 036-15 29 00 Tfn: 040-59 25 00 Tfn: 060-18 56 00<br />

Fax: 08-728 18 00 Fax: 031-776 86 76 Fax: 036-16 51 91 Fax: 040-59 25 60 Fax: 060-61 93 44<br />

Lars Lundberg<br />

har anställts som produkt- och<br />

marknadsansvarig för Siemens<br />

Sidac-produkter, vilket innefattar<br />

transformatorer, reaktorer, nätaggregat<br />

samt filter och ventilation.<br />

Lars kommer närmast från<br />

Capella Sverige <strong>AB</strong> där han arbetade<br />

som kundansvarig.<br />

Bert Åkerblom<br />

arbetar sedan den 1 augusti på<br />

Kundtjänst i Upplands Väsby. Han<br />

sköter orderläggning, leveransbevakning<br />

och utarbetar offerter<br />

m.m.<br />

Bert har tidigare arbetat med<br />

styr- och reglerteknik samt studerat<br />

webb-programmering och<br />

media/kommunikation.<br />

Kenneth Öberg<br />

är fr.o.m 1 augusti anställd som<br />

innesäljare i Sundsvall. Han sköter<br />

orderläggning, leveransbevakning<br />

och utarbetar offerter m.m.<br />

Kenneth har tidigare arbetat på<br />

Solar som säljansvarig för Norrland.<br />

Kunder i norra Sverige!<br />

Ring Kenneth Öberg på<br />

direktnummer 060-18 56 23.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!