Frødings union - O. Henrik Akeleye Braastad
Frødings union - O. Henrik Akeleye Braastad
Frødings union - O. Henrik Akeleye Braastad
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tidigt skriver i övrigt Fröding att hans <strong>union</strong>ssynpunkt påverkats av det<br />
vänliga bemötandet och den förplägnad han fått i Norge<br />
Norgerapport: Breven österut och sju självsäkra gymnasieflickor.<br />
Strax på plats på Lillehammer beskriver och betygsätter han värdmiljön i<br />
breven till systrarna, familjen och vännerna i Sverige.<br />
Ytterligare en vittnesbörd om Frödings attityd till <strong>union</strong>sfolkens strid hittar<br />
vi från starten av Norgeåren kanske framför allt i brevväxlingen med<br />
”Astrid Carlesohn” – korrespondensen som rinner ur den falska<br />
äktenskapsannonsen från de sju högborgligt sinnade societetsflickorna<br />
från Göteborgsgymnasiet, skämtsamma göteborgsflickor från en<br />
tyskläscirkel som i en annons i Handelstidningen sökt efter attraktiv,<br />
bildad och besutten man för ev. äktenskap. 8 Självsäkert och halvmoget<br />
smäller dom till mot norrmännen i breven till den okända, länge anonyma<br />
svenska äktenskapskandidaten på Lillehammer, Fröding, fulla av inlärd<br />
hetsigt storsvenskt <strong>union</strong>sengagement och med öppet fientliga attityder<br />
mot det land där han nu tas väl tillvara. De får svar av den anonyma<br />
brevskrivaren från Suttestad. Hans eleganta, språkligt mästerliga<br />
fäktande svar tillbaka i breven från Lillehammer till ”Astrid” i Göteborg<br />
placerar hans sociala attityder till brödrafolken och den politiska striden<br />
redan vid årsskiftet 1890/1891 och framöver.<br />
Flickornas första svarsbrev (signerad Astrid Carlesohn) signaliserar en<br />
högfärdig, omogen, tvär antinorsk attityd och strax svarar Fröding 9 : ”Så<br />
mycket vill jag dock säga att jag är norskvän och vi får således något att<br />
gräla om” Sedan skriver han – nu återkommen till Karlstad - mitt i<br />
augusti åter till Astrid: ”Norrmännen -, det är mitt folk, jag kan inte hjälpa<br />
det, hur opatriotiskt det än låter – och de norska flickorna!”<br />
Killebukkens barska skandinavism<br />
Det första han får tryckt sedan han kommit till Norge är essäet<br />
”Killebukken” 10 . Från gården Suttestad berättar han om ”husgeten” –<br />
killebukken, medföljande fjortonåriga fröken Ågot på gården i lek och lust<br />
med barnen och diktaren. Lekfull, attackerande, men inte långsint. Han<br />
berättar om ”killebukkens” angrepp och kast som stöt mot ”den falske<br />
8<br />
Breven och historien sammanställda i Holmberg, Olle (1952) ”Brev till en ung flicka”: Stockholm:<br />
Kammarbiblioteket.<br />
9<br />
I mars 1891.<br />
10<br />
Tryckt i Uppsala Nya Tidning 22. och 27.9.1890.<br />
5