02.02.2014 Views

Bruksanvisning iCom - Phonak

Bruksanvisning iCom - Phonak

Bruksanvisning iCom - Phonak

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 1<br />

<strong>Bruksanvisning</strong><br />

<strong>iCom</strong> <br />

Din audionom<br />

www.phonak.se 0682 !<br />

029-0692-09/V1.00/2008-03/A+W<br />

Printed in Switzerland © <strong>Phonak</strong> AG All rights reserved


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 2<br />

Innehållsförteckning<br />

Välkommen 6<br />

Beskrivning 8<br />

<strong>iCom</strong>-tillbehör 9<br />

Komma igång 10<br />

Ladda batteriet 10<br />

Driftstid 12<br />

Batteristatus 13<br />

Sätta PÅ och stänga AV din <strong>iCom</strong> 13<br />

Bära din <strong>iCom</strong> 15<br />

indikationslamporna 16<br />

Introduktion av Bluetooth 17<br />

Vad är Bluetooth? 17<br />

Vilka Bluetooth-enheter kan jag använda<br />

med min <strong>iCom</strong>? 17<br />

Bluetooth-enheternas kompatibilitet 18<br />

Bluetooth-räckvidd 19<br />

Så här använder du en Bluetooth-enhet 20<br />

2 3


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 4<br />

Innehållsförteckning<br />

Installera Bluetooth-enheter 21<br />

Ihopkoppling med mobiltelefonen 21<br />

Ansluta mobiltelefonen 23<br />

Koppla ihop och ansluta <strong>iCom</strong> med en<br />

Bluetooth-sändare 24<br />

Koppla ihop och ansluta <strong>iCom</strong> med en<br />

dator 26<br />

Ta bort Bluetooth-kopplingar 28<br />

Använda din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen 29<br />

Så här samverkar din <strong>iCom</strong><br />

med mobiltelefonen 29<br />

Tala i din <strong>iCom</strong> 31<br />

Flytta utanför Bluetooth-räckvidden 32<br />

Inkommande samtal 32<br />

Ta emot inkommande samtal 33<br />

Ignorera inkommande samtal 34<br />

Ringa ett samtal 34<br />

Avsluta ett samtal 36<br />

Använda ljudutrustning och FM 37<br />

Streamingprioriteter 37<br />

Anslutning via ljudkabel (3,5 mm-uttag) 38<br />

Anslutning via Bluetooth 39<br />

Ansluta ett FM-system 40<br />

Starta streaming 42<br />

Göra paus i streaming 42<br />

Stoppa streaming 43<br />

Streamingavbrott 44<br />

Återställningsknapp 45<br />

Indikationslampor 46<br />

Viktig information 52<br />

Underhåll och skötsel 52<br />

Säkerhetsmeddelande 53<br />

Viktig information 56<br />

Problemlösning 58<br />

myPilot (tillval) 64<br />

Service och garanti 66<br />

Överensstämmelsedeklaration 67<br />

<strong>Phonak</strong> över hela världen 68<br />

4<br />

5


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 6<br />

Välkommen<br />

Gratulerar till ditt val av <strong>iCom</strong> från <strong>Phonak</strong>. Med<br />

<strong>iCom</strong> har du större möjlighet att höra världen<br />

omkring dig tack vare en trådlös anslutning till dina<br />

hörapparater till mobiltelefonen, din bärbara<br />

MP3-spelare, dator och många andra enheter.<br />

Läs denna bruksanvisning noggrant för att kunna<br />

utnyttja alla <strong>iCom</strong>s fördelar på bästa sätt. Be din<br />

audionom om råd om du har några frågor.<br />

Mer information finns på <strong>Phonak</strong>s webbplats med<br />

adressen www.phonak.se.<br />

<strong>Phonak</strong> – Livet är nu<br />

Vad är <strong>iCom</strong>?<br />

<strong>iCom</strong> är bryggan mellan dina hörapparater och din<br />

ljudutrustning:<br />

• Den kan ta emot ljud trådlöst från Bluetoothaktiverad<br />

utrustning, t ex mobiltelefoner och<br />

datorer.<br />

• Med hjälp av Bluetooth-adapters kan <strong>iCom</strong><br />

trådlöst ta emot ljud från utrustning, som t ex<br />

din stereo och telefon.<br />

• Den kan även anslutas till många apparater –<br />

som t ex bärbara MP3-spelare och radioapparater<br />

via ett standardljuduttag.<br />

• <strong>iCom</strong> är även kompatibel med <strong>Phonak</strong>s FM-mottagare<br />

via eurokontakten.<br />

<strong>iCom</strong> streamar den mottagna ljudsignalen trådlöst till<br />

dina hörapparater, så att du enkelt och utan problem<br />

kan använda denna utrustning.<br />

För din egen säkerhets skull bör du läsa igenom<br />

kapitlet Viktig information på sidorna 52 – 63.<br />

Du kan ansluta flera ljudapparater samtidigt till<br />

din <strong>iCom</strong>. Ljudkällorna prioriteras automatiskt.<br />

Mer information finns på sidan 37.<br />

6 7


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 8<br />

Beskrivning<br />

<strong>iCom</strong>-tillbehör<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Knappar<br />

PÅ/AV-knapp<br />

Kommunikationsknapp<br />

Bluetooth-kopplingsknapp<br />

Återställningsknapp<br />

Kontakter<br />

Ljudingång (3,5 mm-uttag)<br />

FM-ingång (eurokontakt)<br />

Batteriladdningskontakt<br />

(mini-USB)<br />

Mikrofonöppningar<br />

• Ljudkabel, 1m<br />

• USB-kabel, 3 m<br />

• Strömförsörjning<br />

• Bluetooth-ljudadapter<br />

• Bluetooth-telefonadapter<br />

Innehållet kan variera beroende på inköpsland.<br />

<br />

<br />

Indikationslampor<br />

Indikationslampa batteri<br />

Indikationslampa audiostreaming<br />

Indikationslampa Bluetooth<br />

Övrigt<br />

Halsslinga<br />

<br />

<br />

8<br />

9


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 10<br />

Komma igång<br />

Ladda batteriet<br />

Din <strong>iCom</strong> har ett inbyggt, laddningsbart batteri.<br />

Ladda det genom att sätta i laddningskabeln så som<br />

visas på bilden nedan. Anslut sedan den andra änden<br />

av laddningskabeln i ett vägguttag.<br />

Under laddningsprocessen lyser batterilampan orange.<br />

När batteriet är fulladdat, lyser indikationslampan<br />

grönt.<br />

Det tar normalt cirka 90 minuter att ladda ett urladdat<br />

batteri. Batteriladdaren behöver inte kopplas ur över<br />

natten och batteriet kan inte överladdas.<br />

Låt <strong>iCom</strong> laddas i minst tre timmar första<br />

gången du laddar den (även om batteriindikatorn<br />

lyser grön tidigare).<br />

Ett nytt batteri har full laddningskapacitet först<br />

efter två eller tre fullständiga laddnings- och urladdningscykler.<br />

Av säkerhetsskäl ska batteriet endast laddas med<br />

en batteriladdare från <strong>Phonak</strong>.<br />

10<br />

11


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 12<br />

Komma igång<br />

Driftstid<br />

<strong>iCom</strong>s batteriförbrukning och driftstid beror i hög<br />

grad på hur mycket enheten används.<br />

Batteristatus<br />

När din <strong>iCom</strong> är PÅ, visas batteriets laddningsstatus<br />

med batteriindikationslampan enligt följande:<br />

Exempel<br />

<strong>iCom</strong> på, Bluetooth på<br />

stand-by<br />

Telefonering eller<br />

streaming via Bluetooth<br />

Ljudstreaming via kabel<br />

Streaming via FM-system<br />

Driftstid när batteriet<br />

är fulladdat<br />

30 timmar<br />

5 timmar<br />

11 timmar<br />

10 timmar<br />

• Grönt, blinkar långsamt<br />

Batteriets laddningsnivå är hög<br />

• Orange, blinkar medelsnabbt<br />

Batteriets laddningsnivå är medelhög<br />

• Rött, blinkar snabbt<br />

Batteriets laddningsnivå är låg<br />

När lampan börjar blinka rött och snabbt, kan du fortsätta<br />

att prata i telefonen i en halvtimme, men du måste<br />

ladda om batteriet så snart som möjligt.<br />

Sätta PÅ och stänga AV din <strong>iCom</strong><br />

Ditt <strong>iCom</strong>-batteri kan laddas hundratals gånger. Om<br />

driftstiden för din <strong>iCom</strong> minskar avsevärt, kontakta<br />

då din audionom.<br />

Sätt PÅ din <strong>iCom</strong> genom att hålla in PÅ/AV-knappen,<br />

så som visas på bild , i cirka en sekund tills batteriindikationslampan<br />

börjar lysa, så som visas på bild .<br />

Släpp PÅ/AV-knappen. När din <strong>iCom</strong> är klar att använda,<br />

lyser batteriindikationslampan i någon färg och<br />

blinkar beroende på batteriets aktuella laddningsnivå<br />

(se beskrivningen ovan).<br />

12<br />

13


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 14<br />

Komma igång<br />

Bära din <strong>iCom</strong><br />

<br />

Gör så här för att hänga din <strong>iCom</strong> runt halsen: öppna<br />

halsslingan genom att lossa den som på bilden nedan.<br />

<br />

Sätt i halsslingan igen så som visas nedan. Detta aktiverar<br />

den inbyggda antennen, vilket är nödvändigt för<br />

att <strong>iCom</strong> ska kunna kommunicera med hörapparaterna.<br />

Stäng AV <strong>iCom</strong> genom att hålla in PÅ/AV-knappen i<br />

cirka två sekunder tills batteriindikationslampan börjar<br />

lysa grönt. När du släpper PÅ/AV-knappen, slocknar<br />

batteriindikationslampan och <strong>iCom</strong> är avstängd (AV).<br />

14<br />

15


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 16<br />

Komma igång<br />

Skydd för indikationslamporna<br />

Om du föredrar att dölja indikationslamporna placeras<br />

skyddet för indikationslamporna så som visas på bilden<br />

nedan.<br />

Synliga<br />

indikationslampor<br />

Introduktion av Bluetooth<br />

Vad är Bluetooth?<br />

Med Bluetooth kan utrustning som mobiltelefoner,<br />

bärbara datorer och stationära datorer kommunicera<br />

trådlöst med varandra.<br />

Din <strong>iCom</strong> har stöd för Bluetooth, vilket gör att ljudet<br />

kan tas emot trådlöst från många olika ljudenheter<br />

och sändas till dina hörapparater. Du kan exempelvis<br />

ta emot mobiltelefonsamtal direkt till hörapparaterna<br />

eller lyssna på musik från din dator.<br />

Mer information om Bluetooth finns på adressen<br />

www.bluetooth.org.<br />

Dolda<br />

indikationslampor<br />

Vilka Bluetooth-enheter kan jag använda<br />

med min <strong>iCom</strong>?<br />

För det första, kontrollera om den utrustning som du<br />

önskar använda är Bluetooth-aktiverad: Sök efter följande<br />

symbol på apparaten eller i dess bruksanvisning.<br />

För det andra, antalet möjliga användningsområden på<br />

en Bluetooth-aktiverad apparat anges med “profiler”.<br />

16<br />

17


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 18<br />

Introduktion av Bluetooth<br />

18<br />

Den enhet, som du önskar använda med din <strong>iCom</strong>,<br />

måste ha stöd för rätt Bluetooth-profiler. Dessa är<br />

olika, beroende på vad du önskar göra med din <strong>iCom</strong>:<br />

• För att kunna ta emot mobiltelefonsamtal måste<br />

mobiltelefonen ha stöd för antingen “Handsfree”-<br />

eller “Hörlurar”-profilen. Många, men inte alla,<br />

mobiltelefoner har stöd för dessa Bluetooth-profiler.<br />

Sök efter denna information i mobiltelefonens<br />

bruksanvisning.<br />

• För att kunna lyssna på stereomusik från mobiltelefonen<br />

eller datorn, måste den ha stöd för profilen<br />

“A2DP”/ “Stereohörlurar”. Färre enheter har stöd för<br />

denna Bluetooth-profil. Sök efter denna information<br />

i enhetens bruksanvisning.<br />

Bluetooth-enheternas kompatibilitet<br />

Även om Bluetooth är en mycket vanlig standard,<br />

implementeras den av tillverkarna på olika sätt. Tyvärr<br />

är endast vissa Bluetooth-aktiverade enheter kompatibla<br />

med vissa andra enheter. Om ett problem uppstår<br />

med anslutningen mellan enheten och din <strong>iCom</strong>, eller<br />

om du är osäker när det gäller enhetens Bluetoothfunktion,<br />

hänvisas till enhetens bruksanvisning eller<br />

till tillverkaren.<br />

Bluetooth-räckvidd<br />

Din <strong>iCom</strong> har stöd för Bluetooth-användning upp till en<br />

räckvidd på 10 m. Det krävs ingen fri sikt mellan <strong>iCom</strong><br />

och den andra enheten. Följande faktorer kan emellertid<br />

påverka den uppnådda räckvidden:<br />

• Störningar i miljön kan försämra Bluetoothräckvidden.<br />

• Bluetooth-enheten, vilken du ansluter till, har<br />

kanske stöd för en mer begränsad räckvidd än<br />

de 10 m som <strong>iCom</strong> har stöd för.<br />

Om din Bluetooth-enhet hamnar utanför <strong>iCom</strong>-räckvidden<br />

och har en aktiv ljudanslutning, kommer denna<br />

anslutning att upphöra. Om enheten därefter flyttas<br />

tillbaka inom räckvidden för din <strong>iCom</strong>, kan denna<br />

eventuellt fortsätta streaming till hörapparaterna.<br />

Detta beror på enheten.<br />

19


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 20<br />

20<br />

Introduktion av Bluetooth<br />

Så här använder du en Bluetooth-enhet:<br />

ihopkoppling och anslutning<br />

Om din enhet är Bluetooth-aktiverad och har stöd för<br />

rätt profiler, kan den kommunicera med <strong>iCom</strong> först<br />

efter att två enkla procedurer har slutförts: ihopkoppling<br />

och anslutning.<br />

Ihopkopplingsproceduren gör att du kan kontrollera<br />

vilka Bluetooth-enheter som tillåts kommunicera<br />

med varandra. Denna procedur behöver endast göras<br />

en gång för varje enhet, som du önskar använda tillsammans<br />

med din <strong>iCom</strong>. Ihopkopplingsproceduren<br />

beskrivs detaljerat för var och en av Bluetooth-enhetstyperna<br />

i följande avsnitt.<br />

När ihopkopplingsproceduren är klar och enheten<br />

kan kommunicera med <strong>iCom</strong>, konfigurerar anslutningsproceduren<br />

enheten, så att den kan sända ljudet över<br />

Bluetooth-anslutningen. Även denna procedur beskrivs<br />

i nedanstående avsnitt. Vissa Bluetooth-enheter utför<br />

anslutningsproceduren automatiskt efter ihopkopplingen.<br />

Installera Bluetooth-enheter<br />

I detta avsnitt beskrivs ihopkopplings- och anslutningsproceduren<br />

för Bluetooth-utrustning.<br />

Ihopkoppling med mobiltelefonen<br />

Som beskrivs ovan behöver ihopkopplingen endast<br />

utföras en gång. Ihopkopplingsproceduren kontrolleras<br />

via mobiltelefonen. Mobiltelefoner har olika menystrukturer.<br />

Därför måste du läsa i mobiltelefonens bruksanvisning<br />

eller kontakta återförsäljarens kundtjänst, om<br />

du inte klarar av att slutföra ihopkopplingsproceduren<br />

så som beskrivs här. På Internet-adressen www.phonak.com/icom<br />

ger <strong>Phonak</strong> anvisningar om Bluetoothihopkoppling,<br />

som gäller några av de mest populära<br />

mobiltelefontillverkarna.<br />

Så här kopplar du ihop din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen:<br />

1. Ladda och sätt PÅ både din <strong>iCom</strong> och mobiltelefon.<br />

Placera dem bredvid varandra.<br />

2. Ta fram telefonens anslutningsinställningar. Sök efter<br />

funktionen “Bluetooth”i huvudmenyn eller i någon av<br />

undermenyerna, t ex “Anslutningsmöjligheter”.<br />

3. Kontrollera att mobiltelefonens Bluetooth-funktion<br />

är PÅ.<br />

4. Starta ihopkopplingsrutinen på din <strong>iCom</strong> genom att<br />

trycka på Bluetooth-knappen i cirka 2 sekunder tills<br />

21


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 22<br />

Installera Bluetooth-enheter<br />

22<br />

Bluetooth-indikationslampan blinkar blått. Din <strong>iCom</strong><br />

blir kvar i ihopkopplingsläget i två minuter eller tills<br />

ihopkopplingen är klar.<br />

5. Använd mobiltelefonen för att söka efter Bluetoothutrustning.<br />

6. Mobiltelefonen ska visa en lista över den Bluetoothutrustning<br />

som upptäckts. Välj “<strong>iCom</strong>” i den här listan.<br />

7. Därefter ombeds du kanske att skriva in ett lösenord.<br />

Om så är fallet, skriv in “0000” (fyra nollor).<br />

Din <strong>iCom</strong> ska nu vara ihopkopplad med mobiltelefonen.<br />

I vissa mobiltelefoner ombeds du ange vilken<br />

Bluetooth-tjänst du önskar aktivera. Välj “Hörlurar”<br />

och (om alternativet finns) “Stereohörlurar”.<br />

Ansluta mobiltelefonen<br />

När du har kopplat ihop mobiltelefonen med <strong>iCom</strong>, måste<br />

mobiltelefonen ‘anslutas’ till din <strong>iCom</strong>, innan den<br />

kommer att sända ljudsignaler till den. Denna funktion<br />

ska också finnas i mobiltelefonens “Bluetooth”-meny,<br />

vanligen i en lista med “Ihopkopplade enheter”. I den listan<br />

markerar du din <strong>iCom</strong> och väljer “Anslut”. Du får en<br />

bekräftelse på <strong>iCom</strong> på att anslutningen lyckats genom<br />

att Bluetooth-indikationslampan långsamt blinkar blått.<br />

När din <strong>iCom</strong> och mobiltelefonen är anslutna,<br />

kan du se en hörlursymbol i mobiltelefonens<br />

huvudfönster, som kan se ut så här:<br />

Anslutningen mellan din <strong>iCom</strong> och mobiltelefonen blir<br />

kvar så länge de båda enheterna är PÅ och inom varandras<br />

räckvidd. Om någon av enheterna stängs av eller<br />

flyttas utanför räckvidden, måste du kanske upprepa<br />

anslutningsrutinen.<br />

På vissa telefoner kan du konfigurera “Automatisk anslutning<br />

på nytt”. Vi rekommenderar att du gör detta<br />

om den här funktionen är tillgänglig. Hur du gör detta<br />

(om denna funktion finns) beskrivs i mobiltelefonens<br />

bruksanvisning.<br />

23


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 24<br />

Installera Bluetooth-enheter<br />

Koppla ihop och ansluta <strong>iCom</strong> med en<br />

Bluetooth-sändare<br />

Om du önskar använda din <strong>iCom</strong> för att lyssna på<br />

musik från ditt stereosystem eller ringa samtal från din<br />

fasta telefon, men dessa apparater saknar Bluetoothfunktion,<br />

måste du använda en extern Bluetooth-sändare.<br />

Som beskrivs ovan måste först Bluetooth-ihopkopplingsproceduren<br />

utföras mellan din <strong>iCom</strong> och Bluetoothsändaren.<br />

Ihopkopplingsproceduren kontrolleras av<br />

den enhet, som du försöker koppla ihop med. Sådana<br />

enheter har olika rutiner för ihopkoppling. Läs därför<br />

igenom enhetens bruksanvisning eller kontakta återförsäljarens<br />

kundtjänst, om du inte kan slutföra ihopkopplingsproceduren<br />

med de steg som beskrivs här.<br />

1. Ladda och sätt PÅ både din <strong>iCom</strong> och Bluetoothsändaren.<br />

Placera dem bredvid varandra.<br />

2. Starta ihopkopplingsrutinen på din <strong>iCom</strong> genom att<br />

trycka på Bluetooth-knappen i cirka 2 sekunder<br />

tills Bluetooth-indikationslampan blinkar blått. Din<br />

<strong>iCom</strong> blir kvar i ihopkopplingsläget i två minuter<br />

eller tills ihopkopplingen är klar.<br />

3. Sätt Bluetooth-sändaren i ihopkopplings-läget.<br />

Vissa enheter sätter man bara PÅ, så startar ihopkopplingsrutinen.<br />

4. En Bluetooth-sändare kräver inte alltid ett lösenord<br />

eller en passernyckel för att upprätta en anslutning<br />

med <strong>iCom</strong>. När ihopkopplingen har startats, väntar<br />

du bara tills apparaterna har slutfört ihopkopplingsrutinen.<br />

Om ett lösenord krävs, skriver du “0000”<br />

(fyra nollor). Typiskt utförs anslutningsprocessen<br />

med Bluetooth-sändare automatiskt efter ihopkoppling.<br />

En bekräftelse på en lyckad anslutning indikeras på<br />

<strong>iCom</strong> genom att Bluetooth-indikationslampan blinkar<br />

långsamt blått. Om så ej sker, hänvisas till Bluetoothsändarens<br />

bruksanvisning.<br />

24<br />

25


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 26<br />

Installera Bluetooth-enheter<br />

Koppla ihop och ansluta <strong>iCom</strong> med en dator<br />

Om du önskar använda din <strong>iCom</strong> för att lyssna på ljud<br />

från datorn, kan du göra detta om datorn har stöd för<br />

Bluetooth.<br />

26<br />

Som beskrivs ovan, måste Bluetooth-ihopkopplingsproceduren<br />

först utföras mellan din <strong>iCom</strong> och datorn.<br />

Läs därför datorns bruksanvisning eller kontakta återförsäljarens<br />

kundtjänst, om du inte kan slutföra<br />

ihopkopplingsproceduren med de steg som beskrivs här.<br />

1. Ladda och sätt PÅ din <strong>iCom</strong>. Sätt på din dator.<br />

Placera din <strong>iCom</strong> bredvid datorn.<br />

2. Öppna “Kontrollpanelen” i datorn och välj Bluetoothenhetsguiden.<br />

Här får du hjälp med att installera en<br />

Bluetooth-anslutning mellan din <strong>iCom</strong> och datorn.<br />

3. Kontrollera att Bluetooth-anslutningen är PÅ:<br />

Antingen aktivera den inbyggda Bluetooth-funktionen<br />

eller anslut den externa Bluetooth-adaptern<br />

till datorn.<br />

4. Starta ihopkopplingsrutinen på din <strong>iCom</strong> genom<br />

att trycka på Bluetooth-knappen i cirka 2 sekunder<br />

tills Bluetooth-indikationslampan blinkar blått.<br />

Din <strong>iCom</strong> kommer att bli kvar i ihopkopplingsläget i<br />

två minuter eller tills ihopkopplingen är klar.<br />

5. Välj att söka efter och lägga till en speciell Bluetoothenhet<br />

i datorn.<br />

6. Av de enheter som hittades väljer du <strong>iCom</strong>.<br />

7. När du av datorn uppmanas att ange ett lösenord<br />

eller en PIN-kod, skriv in “0000” (fyra nollor).<br />

8. Vänta tills enheterna med framgång har upprättat<br />

en pålitlig länk.<br />

9. Om du får uppmaningen av datorn att välja Bluetoothtjänster,<br />

kan det finnas flera alternativ är välja<br />

bland. Välj funktionen "Stereohörlurar" för att streama<br />

ljud i stereo. När du har valt vilka tjänster<br />

du önskar aktivera, kan du slutföra anslutningen<br />

och avsluta installationen på datorn.<br />

27


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 28<br />

Installera Bluetooth-enheter<br />

En bekräftelse på att anslutningen lyckats indikeras på<br />

<strong>iCom</strong> genom att Bluetooth-indikationslampan långsamt<br />

blinkar blått.<br />

Mer information finns i datorns eller den externa<br />

Bluetooth-adapterns bruksanvisning.<br />

Ta bort Bluetooth-ihopkopplingar<br />

Om du önskar ta bort ihopkopplingsförhållanden mellan<br />

din <strong>iCom</strong> och andra enheter, håller du in Bluetoothihopkopplingsknappen<br />

i ungefär 10 sekunder, tills<br />

Bluetooth-indikationslampan lyser med ett fast blått<br />

sken.<br />

Använda din <strong>iCom</strong> med<br />

mobiltelefonen<br />

Innan du kan använda din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen,<br />

måste du slutföra ihopkopplings- och anslutningsprocedurerna,<br />

som beskrivs i avsnittet “Installera Bluetoothenheter”<br />

ovan.<br />

Så här samverkar din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen<br />

När du ringer ett samtal med mobiltelefonen, fångar<br />

<strong>iCom</strong>s inbyggda mikrofon upp din röst och sänder<br />

den till mobiltelefonen. Detta gör att du inte behöver<br />

hålla telefonen mot örat när du talar.<br />

Efter borttagning av Bluetooth-ihopkopplingar<br />

kommer ingen av Bluetooth-enheterna att<br />

fungera med din <strong>iCom</strong> förrän de har kopplats<br />

ihop igen.<br />

Din röst<br />

Uppringarens<br />

röst<br />

hörbar här<br />

Uppringarens röst<br />

Bluetooth<br />

Trådlös signal<br />

28 29


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 30<br />

Använda din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen<br />

Samtalspartnerns röst tas emot av mobiltelefonen,<br />

som sänder den till din <strong>iCom</strong>. Din <strong>iCom</strong> sänder den till<br />

hörapparaterna.<br />

Kommunikationsknappen på din <strong>iCom</strong> används för<br />

att acceptera, ignorera eller avsluta telefonsamtal, som<br />

beskrivs i följande avsnitt.<br />

Vissa mobiltelefoner är konfigurerade så att de<br />

spelar upp knapptryckningstoner och bekräftelsepip<br />

via Bluetooth-hörlurarna. Om du har denna inställning,<br />

hör du dessa toner avbryta all aktiv ljudöverföring<br />

i hörapparaterna. Information om hur denna<br />

funktion inaktiveras finns i mobiltelefonens bruksanvisning.<br />

Mobiltelefonsamtal har alltid prioritet över<br />

övriga ljudkällor i din <strong>iCom</strong>. Mer information finns<br />

i avsnittet “Streamingprioriteter” på sidan 37.<br />

Tala in i din <strong>iCom</strong><br />

Din <strong>iCom</strong> innehåller en riktmikrofon av hög kvalitet.<br />

Den är placerad på sidan så att den optimalt plockar<br />

upp din röst utan störande buller, när du bär din <strong>iCom</strong><br />

om halsen.<br />

När du ringer ett mobiltelefonsamtal, ska du tala med<br />

normal röst, som illustreras på bild nedan. I bullriga<br />

miljöer kan du hålla <strong>iCom</strong> närmare munnen, som visas<br />

på bild . I detta fall ska du undvika att täcka över de<br />

små mikrofonöppningarna på sidan av din <strong>iCom</strong> (bild ).<br />

Du behöver inte vända din <strong>iCom</strong> åt sidan. Det ökar inte<br />

ljudkvaliteten (bild ).<br />

<br />

<br />

30<br />

31


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 32<br />

Använda din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen<br />

Flytta utanför Bluetooth-räckvidden<br />

Om mobiltelefonen är utanför din <strong>iCom</strong>s Bluetoothräckvidd,<br />

förloras anslutningen. Om detta händer under<br />

ett pågående samtal, kommer mobiltelefonen att<br />

avsluta samtalet, även i sådana fall då funktionen “Automatisk<br />

anslutning på nytt” har aktiverats på mobiltelefonen.<br />

Inkommande samtal<br />

När du får ett inkommande samtal på mobiltelefonen,<br />

blinkar Bluetooth-indikationslampan och du hör ringsignalen<br />

i hörapparaterna.<br />

Ta emot inkommande samtal<br />

För att ta emot ett inkommande samtal trycker du<br />

lätt på kommunikationsknappen på din <strong>iCom</strong>. Du hör<br />

då uppringarens röst i båda hörapparaterna.<br />

Det tar cirka 1 sekund innan länken har upprättats<br />

från mobiltelefonen till hörapparaterna.<br />

För din säkerhets skull kommer hörapparaternas<br />

mikrofoner att vara PÅ på reducerad nivå under<br />

pågående telefonsamtal.<br />

<strong>iCom</strong> kan ta emot inkommande samtal, medan ljudöverföring<br />

sker från andra källor, t ex om du lyssnar<br />

på musik via ljuduttaget. Efter att ha ignorerat eller<br />

avslutat ett samtal, fortsätter din <strong>iCom</strong> att streama<br />

musiken från ljuduttaget.<br />

32<br />

33


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 34<br />

Använda din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen<br />

Ignorera inkommande samtal<br />

Om du föredrar att inte svara när telefonen ringer,<br />

håller du in kommunikationsknappen på din <strong>iCom</strong> i cirka<br />

två sekunder tills du ser att Bluetooth-indikationslampan<br />

slocknar (AV). Din <strong>iCom</strong> ger ett kommando till mobiltelefonen<br />

att igonera samtalet.<br />

Att ignorera samtalet genom att använda mobiltelefonen<br />

direkt, får samma effekt.<br />

Ringa ett samtal<br />

Det är ingen skillnad mellan att påbörja ett samtal<br />

med eller utan <strong>iCom</strong>: Använd bara mobiltelefonens<br />

knappsats för att knappa in eller välja ett nummer<br />

och ringa upp.<br />

När anslutningen har upprättats,<br />

krävs ingen ytterligare ändring<br />

av telefonen.<br />

Tala in i <strong>iCom</strong> – inte in i mobiltelefonen<br />

– när den du ringt upp<br />

svarar.<br />

Om anslutning sker, hör du ringsignalen i hörapparaterna.<br />

De kommer att aktivera avsett Bluetooth-telefonprogram.<br />

34<br />

35


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 36<br />

Använda din <strong>iCom</strong> med mobiltelefonen<br />

Avsluta ett samtal<br />

För att avsluta ett telefonsamtal via din <strong>iCom</strong>, trycker<br />

du bara lätt på kommunikationsknappen. Samtalet<br />

avslutas och hörapparaterna återgår till det tidigare<br />

aktiva programmet eller ljudkällan.<br />

Att avsluta ett samtal via mobiltelefonen istället för<br />

via din <strong>iCom</strong> får samma effekt.<br />

Använda ljudutrustning och FM<br />

Med audiostreaming kan du höra ljud<br />

från en MP3-spelare eller en annan<br />

ljudkälla direkt i hörapparaterna,<br />

som sedan fungerar som trådlösa<br />

stereohörlurar.<br />

Streamingprioriteter<br />

En ljudkälla kan anslutas på tre sätt till dina hörapparater<br />

via <strong>iCom</strong>: via ljudkabel, via en Bluetooth-anslutning<br />

eller via en FM-mottagare.<br />

Det följande summerar den prioritet som olika ljudkällor<br />

har givits:<br />

1 Bluetooth-telefonsamtal<br />

2 Audiokontakt<br />

3 FM-mottagare<br />

4 Bluetooth-stereohörlurar<br />

Mobiltelefonsamtal har alltid den första prioriteten:<br />

Du kommer att höra ringsignalen, även om du lyssnar<br />

på andra ljudkällor via kabel, Bluetooth eller FM. Om<br />

du trycker på kommunikationsknappen för att ta emot<br />

samtalet, växlas streaming över till telefonsamtalet.<br />

36<br />

37


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 38<br />

Använda ljudutrustning och FM<br />

Om du ignorerar eller avslutar samtalet, återupptas<br />

audiostreaming. Om mer än en Bluetooth-ljudkälla är<br />

inom räckvidd, t ex två Bluetooth-stereoenheter,<br />

kommer <strong>iCom</strong> endast att anslutas till den sist anslutna<br />

enheten.<br />

Det går inte att växla mellan två Bluetooth-ljudkällor.<br />

(En Bluetooth-enhet måste vara AV eller flyttad utanför<br />

<strong>iCom</strong>s räckvidd, innan den andra enheten sätts PÅ eller<br />

flyttas inom <strong>iCom</strong>s räckvidd).<br />

AUDIO<br />

<br />

<br />

3,5 mm-uttag<br />

Audiostreaming kan aktiveras i hörapparaterna oberoende<br />

av vilket lyssningsprogram du har valt på hörapparaterna.<br />

Anslutning via ljudkabel (3,5 mm-kontakt)<br />

Anslut ljudspelaren till <strong>iCom</strong> med en ljudkabel,<br />

som visas på följande bild.<br />

Sätt i ena änden av ljudkabeln i hörlursuttaget på<br />

ljudspelaren.<br />

Sätt i den andra änden av ljudkabeln i ljuduttaget<br />

på din <strong>iCom</strong>.<br />

Anslutning via Bluetooth<br />

Om din ljudkälla är utrustad med Bluetooth-funktion<br />

eller om du använder en extern Bluetooth-adapter,<br />

kan du streama ljud trådlöst via Bluetooth. För att använda<br />

din <strong>iCom</strong> med en Bluetooth-aktiverad ljudenhet<br />

eller sändare, måste du först koppla ihop enheterna.<br />

Mer information finns i avsnittet “Koppla ihop <strong>iCom</strong><br />

med en Bluetooth-sändare”.<br />

38 39


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 40<br />

Använda ljudutrustning och FM<br />

Anslutning via FM-system<br />

FM-system förbättrar kommunikationen påtagligt när<br />

buller, avstånd eller efterklang utgör ett problem.<br />

Ett trådlöst FM-kommunikationssystem består av en<br />

sändare och en mottagare. Sändaren placeras vid<br />

en ljudkälla eller kopplas in direkt till ljudkällan (t ex<br />

TV eller radio).<br />

Den sänder ljudsignalen via radio till FM-mottagaren<br />

(MLxi eller MicroMLxS) som sitter på din <strong>iCom</strong>.<br />

FM-signalen sänds sedan till hörapparaterna via <strong>iCom</strong>.<br />

• Fäst FM-mottagaren på <strong>iCom</strong> via<br />

FM-ingången (eurokontakten), som<br />

visas på bilden nedan.<br />

• Placera FM-sändaren intill ljudkällan eller anslut<br />

den till TV-apparaten, radion osv. och sätt PÅ den.<br />

• Sätt PÅ FM-mottagaren. Om du använder en<br />

MicroMLxS-mottagare ställer du omkopplaren i<br />

läget "•".<br />

FM-sändaren sänder signalen via radio till FM-mottagaren,<br />

som finns på <strong>iCom</strong>. FM-signalen sänds sedan till<br />

hörapparaterna via <strong>iCom</strong>.<br />

Streaming-indikationslampan lyser med ett fast, gult<br />

sken för att indikera att FM används.<br />

FM-anslutningen blir PÅ i minst 60 sekunder även om<br />

ingen signal sänds, för att säkerställa en oavbruten<br />

överföring, t ex av föredrag.<br />

För att inaktivera FM stänger du AV FM-mottagaren<br />

eller kopplar ur den. <strong>iCom</strong> aktiverar automatiskt standardlyssningsprogrammet.<br />

Mer information om hur FM-systemet används finns i<br />

respektive bruksanvisning.<br />

40<br />

41


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 42<br />

Använda ljudutrustning och FM<br />

Starta streaming<br />

Ställ in ljudkällans ljudvolym på medelhög nivå och<br />

tryck på "spela upp" på ljudkällan, så att uppspelning<br />

startar. <strong>iCom</strong> detekterar automatiskt ljudsignalen<br />

och du kommer att höra ljudet i hörapparaterna. Dina<br />

hörapparater växlar automatiskt över till ett specialprogram,<br />

som ger optimal ljudkvalitet.<br />

Vid anslutning via en ljudkabel eller FM-mottagare,<br />

kommer streaming-indikationslampan att lysa med ett<br />

fast, gult sken. Vid anslutning via Bluetooth, kommer<br />

Bluetooth-indikationslampan att lysa med ett fast, blått<br />

sken.<br />

Göra paus i streaming<br />

För att göra ett tillfälligt avbrott i streaming, t ex om<br />

någon önskar tala med dig, trycker du på kommunikationsknappen<br />

på <strong>iCom</strong>. Hörapparaterna växlar över<br />

till normal drift.<br />

Vid anslutning via en ljudkabel eller FM-mottagare,<br />

kommer streaming-indikationslampan att blinka gult<br />

under pausen. Vid anslutning via Bluetooth, kommer<br />

Bluetooth-indikationslampan att blinka blått under<br />

pausen. För att återuppta streaming trycker du igen på<br />

kommunikationsknappen på <strong>iCom</strong>.<br />

En streamingpaus inte att pausa din ljudapparat. En<br />

MP3-spelare, som är ansluten via ljuduttaget, kommer<br />

att fortsätta att spela upp musik, även om du<br />

inte kommer att höra det i hörapparaterna.<br />

Stoppa streaming<br />

För att stoppa streaming av ljud stänger du AV ljudkällan,<br />

kopplar ur ljudkabeln eller kopplar ur ljudenheternas<br />

Bluetooth-funktion.<br />

När streaming stoppas, kommer <strong>iCom</strong> automatiskt att<br />

aktivera det tidigare aktiva lyssningsprogrammet efter<br />

en kort stund. Detta sker varje gång streamingsignalen<br />

stoppas i mer än 5 sekunder. (Utom när det gäller FM,<br />

som kommer att stoppa efter 60 sekunder för att kunna<br />

användas vid föreläsningar/lektioner).<br />

42 43


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 44<br />

Använda ljudutrustning och FM<br />

Streamingavbrott<br />

Situationer där streaming kan avbrytas:<br />

Återställningsknapp<br />

Om <strong>iCom</strong> av någon anledning ej svarar,<br />

trycker du på återställningsknappen<br />

på enhetens baksida, som visas på bilden.<br />

• Om <strong>iCom</strong> är alltför långt från hörapparaterna<br />

under streaming, t ex om du inte bär halsslingan<br />

eller om du har kopplat ur halsslingans kabel.<br />

• Om Bluetooth-signalen är utanför räckvidden.<br />

I dessa fall kommer dina hörapparater att förlora ljudsignalen.<br />

Om denna situation fortsätter i över 5<br />

sekunder, kommer hörapparaterna att automatiskt att<br />

växla över till standardlyssningsprogrammet.<br />

För att undvika streamingavbrott måste du kontrollera,<br />

att du bär <strong>iCom</strong> korrekt och har Bluetooth-enheten<br />

inom räckvidden, enligt vad som beskrivs i avsnitten<br />

“Bära <strong>iCom</strong>” och “Bluetooth-länk”.<br />

Om alla tre indikationslamporna på <strong>iCom</strong> lyser<br />

med ett fast sken, kan detta indikera ett programvaruproblem.<br />

Se avsnittet Problemlösning.<br />

44 45


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 46<br />

Indikationslampor<br />

Batteriindikationslampa<br />

Grönt<br />

Långsam blinkning<br />

Batteriet fulladdat<br />

Orange<br />

Medelsnabb blinkning<br />

Medelhög batteriladdningsnivå<br />

Rött<br />

Snabb blinkning<br />

Urladdat batteri<br />

Orange<br />

Lyser med ett<br />

fast sken<br />

Batteriladdning<br />

Grönt<br />

Lyser med ett<br />

fast sken<br />

Batteriet fulladdat<br />

(batteriladdare ansluten)<br />

46 47


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 48<br />

Indikationslampor<br />

Streaming-indikationslampa<br />

Gult<br />

Lyser med ett<br />

fast sken<br />

Audio streaming<br />

<strong>iCom</strong> streamar ljudet till<br />

hörapparaterna.<br />

Gult<br />

Medelsnabb<br />

blinkning<br />

Paus i audio streaming<br />

Audio streaming till<br />

hörapparaterna gör en<br />

paus. Tryck på kommunikationsknappen<br />

för att<br />

fortsätta.<br />

Bluetooth-indikationslampa<br />

Blått<br />

Snabb blinkning<br />

Blått<br />

Långsam blinkning<br />

Bluetoothihopkopplingsläge<br />

Bluetooth anslutet<br />

med framgång<br />

<strong>iCom</strong> är i ihopkopplingsläget<br />

i 2 minuter och<br />

kan detekterats av andra<br />

Bluetooth-enheter.<br />

Minst en enhet har med<br />

framgång anslutits till<br />

<strong>iCom</strong>.<br />

48<br />

49


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 50<br />

Indikationslampor<br />

Blått<br />

Medelsnabb<br />

blinkning<br />

Bluetooth-paus<br />

Bluetooth-sändningen<br />

har gjort en paus.<br />

Blått<br />

Blinkar oregelbundet<br />

Bluetooth ringer<br />

En ihopkopplad och<br />

ansluten mobiltelefon<br />

ringer.<br />

Blått<br />

Lyser med ett<br />

fast sken<br />

Bluetooth-sändning<br />

<strong>iCom</strong> sänder Bluetoothsignaler<br />

till hörapparaterna.<br />

Felindikation<br />

Alla tre indikationslamporna<br />

lyser med<br />

ett fast sken<br />

Fel<br />

Ett programvaruproblem<br />

har kanske uppstått. Se<br />

avsnittet Problemlösning.<br />

50<br />

51


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 52<br />

Viktig information<br />

Underhåll och skötsel<br />

Rengör <strong>iCom</strong> med en fuktig trasa. Använd aldrig<br />

rengöringsmedel (tvättmedel, tvål osv.) eller alkohol<br />

för att rengöra apparaten.<br />

Säkerhetsföreskrifter<br />

Anslut inte ljudkabeln<br />

medan USB-kabeln<br />

är ansluten.<br />

När <strong>iCom</strong> inte används, stäng då AV den och<br />

förvara den på en säker plats.<br />

Skydda <strong>iCom</strong> från alltför hög fuktighet (bada,<br />

simma) och värme (element, bilens instrumentbräda).<br />

Skydda den från stötar och vibrationer.<br />

<br />

<br />

Skydda mikrofonöppningarna, kontakterna för<br />

ljudkabeln, FM-mottagaren och batteriladdaren<br />

från smuts och skräp. Använd vid behov rengöringsborsten,<br />

som medföljer hörapparaterna,<br />

när du gör rent dessa områden.<br />

Förvara denna enhet utom räckhåll för barn<br />

under 3 år.<br />

Personer som använder medicinsk utrustning,<br />

t ex pacemakers, bör inte använda denna enhet.<br />

Extern utrustning får bara anslutas, om den<br />

testats i enlighet med motsvarande IECXXXXXstandarder.<br />

52<br />

53


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 54<br />

Viktig information<br />

Viktiga punkter<br />

Öppna inte halsslingan medan <strong>iCom</strong> sänder signaler<br />

till hörapparaterna. Se till att halsslingan är<br />

sluten när <strong>iCom</strong> inte används.<br />

? Den digitalt kodade, induktiva sändningsteknologin,<br />

som används i den här enheten, är extremt<br />

tillförlitlig och är inte känslig för störningar från<br />

andra enheter. Observera dock, att när apparaten<br />

används i närheten av en datorterminal eller andra<br />

starka elektromagnetiska fält, kan man behöva<br />

vara minst 60 cm bort för att garantera fullgod<br />

funktion.<br />

? Använd inte <strong>iCom</strong> i lokaler där det är förbjudet<br />

att använda elektronisk utrustning.<br />

? Röntgenstrålning (t ex magnetkamera) kan påverka<br />

korrekt funktion hos <strong>iCom</strong>. Vi rekommenderar<br />

att du stänger AV <strong>iCom</strong>, innan du får röntgen-<br />

eller annan strålbehandling och att du<br />

lämnar apparaten utanför behandlingsrummet.<br />

Kraftfull elektronisk utrustning, större elektroniska<br />

installationer och metallstrukturer kan påverka<br />

och signifikant reducera räckvidden.<br />

Om hörapparaterna inte svarar på <strong>iCom</strong> på grund<br />

av en fältstörning, måste du flytta dig från störningsfältet.<br />

Hörapparaten/hörapparaterna och <strong>iCom</strong> erhöll en<br />

unik kommunikationskod under anpassningen.<br />

Detta garanterar att <strong>iCom</strong> inte påverkar hörapparater,<br />

som bärs av andra.<br />

När en FM-sändare används, måste du komma<br />

ihåg att radiosignaler även kan tas emot och höras<br />

av andra mottagare.<br />

Innan du använder systemet i ett annat land<br />

måste du kontakta din audionom för att kontrollera,<br />

att dina radiokanaler är tillåtna i landet<br />

ifråga.<br />

Använd endast originaltillbehör från <strong>Phonak</strong>.<br />

54<br />

55


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 56<br />

Viktig information<br />

Gör inga ändringar eller modifieringar på denna<br />

enhet.<br />

<strong>iCom</strong> kan skadas, om den öppnas. Om det uppstår<br />

problem, som inte kan lösas via åtgärderna i<br />

avsnittet Problemlösning i den här bruksanvisningen,<br />

kontakta då din audionom. <strong>iCom</strong> får endast<br />

repareras av ett auktoriserat servicecenter.<br />

Batteriet måste bytas ut av en auktoriserad<br />

serviceverkstad.<br />

56<br />

57


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 58<br />

58<br />

Viktig information<br />

Problemlösning<br />

Situation<br />

<strong>iCom</strong> "känns inte längre<br />

igen" av mobiltelefonen<br />

eller av någon annan<br />

Bluetooth-enhet, som den<br />

tidigare kopplades ihop<br />

med.<br />

Mobiltelefonen ringer,<br />

men Bluetooth-indikationslampan<br />

blinkar inte<br />

och det finns ingen<br />

indikation på att det ringer<br />

i hörapparaterna.<br />

Troligaste orsaken<br />

<strong>iCom</strong> kan kopplas ihop<br />

med högst åtta olika<br />

Bluetooth-enheter. Om<br />

det inbyggda minnet är<br />

fullt, kommer nya ihopkopplingar<br />

att skriva över<br />

tidigare ihopkopplingar.<br />

Bluetooth är AV i mobiltelefonen<br />

<strong>iCom</strong> och mobiltelefonen<br />

är inte anslutna till varandra.<br />

<strong>iCom</strong> är inte ihopkopplad<br />

med mobiltelefonen.<br />

Åtgärd<br />

Gör om ihopkopplingen mellan <strong>iCom</strong> och Bluetoothenheten<br />

som skrevs över.<br />

Se till att Bluetooth är PÅ i mobiltelefonen. Mer<br />

information finns i mobiltelefonens bruksanvisning.<br />

1. Inaktivera Bluetooth-funktionen i mobiltelefonen<br />

och sätt PÅ den igen.<br />

2. Starta <strong>iCom</strong> igen genom att stänga AV den och sedan<br />

sätta PÅ den igen. <strong>iCom</strong>s Bluetooth-funktion<br />

kommer automatiskt att aktiveras på nytt.<br />

3. Aktivera <strong>iCom</strong> genom att välja den i mobiltelefonens<br />

meny “Aktiv enhet”. Minska avståndet mellan<br />

<strong>iCom</strong> och mobiltelefonen.<br />

Följ ihopkopplingsrutinerna som beskrivs på sidan 22.<br />

59


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 60<br />

Viktig information<br />

Problemlösning<br />

Situation<br />

Mobiltelefonen ringer,<br />

Bluetooth-indikationslampan<br />

blinkar, men det finns<br />

ingen indikation på att<br />

det ringer i hörapparaterna.<br />

När jag ringer ett samtal,<br />

har den som jag ringer<br />

upp svårt att höra vad jag<br />

säger.<br />

Jag hör mobilens knapptryckningstoner<br />

i mina<br />

hörapparater.<br />

Ljudvolymen vid telefonsamtal,<br />

audio streaming<br />

och FM-anslutningar<br />

är inte behagliga (alltför<br />

låg eller alltför hög).<br />

Troligaste orsaken<br />

<strong>iCom</strong> är utanför hörapparaternas<br />

räckvidd.<br />

<strong>iCom</strong>s mikrofonöppningar<br />

kan vara övertäckta<br />

eller kan inte plocka upp<br />

din röst korrekt.<br />

Knapptryckningstonerna<br />

kan vara PÅ i mobiltelefonen.<br />

De olika ljudkällorna har<br />

olika utsignalsljudvolym.<br />

Åtgärd<br />

Bär <strong>iCom</strong> runt halsen.<br />

Kontrollera att mikrofonens öppningar inte är övertäckta<br />

och att du talar in i <strong>iCom</strong>, som visas på sidan<br />

31. Vrid inte <strong>iCom</strong> åt sidan, när du talar. Var försiktig<br />

så att inte <strong>iCom</strong> gnids mot kläderna.<br />

Inaktivera knapptrycknings- och bekräftelsetoner i<br />

mobiltelefonen. Mer information finns i mobiltelefonens<br />

bruksanvisning.<br />

Ljudvolymen kan inte ändras via <strong>iCom</strong>. Justera volymen<br />

på den anslutna ljudkällan eller mobiltelefonen,<br />

eller ändra volymen på hörapparaterna.<br />

60<br />

61


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 62<br />

Viktig information<br />

Problemlösning<br />

Situation<br />

<strong>iCom</strong> svarar inte och alla<br />

tre indikationslamporna<br />

lyser med ett fast sken.<br />

Troligaste orsaken<br />

Detta kan indikera ett<br />

programvaruproblem.<br />

Åtgärd<br />

Koppla ur kontakterna på <strong>iCom</strong>, inklusive USBbatteriladdningskontakten<br />

och tryck på återställningsknappen.<br />

Om problemet kvarstår, tar du bort Bluetooth-ihopkopplingarna<br />

och trycker på återställningsknappen<br />

på nytt. Om problemet fortfarande kvarstår, kontakta<br />

din audionom.<br />

62<br />

63


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 64<br />

myPilot (tillval)<br />

myPilot fjärrkontroll är ett annat viktigt tillbehör till<br />

hörapparaten. Den gör att en praktisk, användarvänlig<br />

och diskret kontroll blir möjlig av alla funktioner hos<br />

din hörapparat och ytterligare fördelar.<br />

• Volymkontroll<br />

• Programval<br />

• Val av automatiskt läge<br />

• Åtkomst till ZoomControl-program (tillval)<br />

• Klocka och alarm<br />

• Batteristatus<br />

Mer information om hur myPilot används finns i dess<br />

bruksanvisning, eller fråga din audionom.<br />

myPilot:<br />

finns i två tjusiga färger,<br />

high-tech grå eller vit.<br />

64<br />

65


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 66<br />

Service och garanti<br />

<strong>Phonak</strong> erbjuder en omfattande global garanti som<br />

träder i kraft vid inköpsdatumet. Din audionom kan ge<br />

dig information rörande garantin. Denna garanti<br />

täcker eventuella reparationer i händelse av materialoch/eller<br />

tillverkningsdefekter. Garantin täcker inte<br />

skador beroende på felaktigt handhavande eller skötsel,<br />

exponering för kemikalier, vatten eller för stor belastning.<br />

Skador, som orsakats av tredje part eller reparationer<br />

utförda av en ej auktoriserad serviceverkstad,<br />

upphäver <strong>Phonak</strong>garantin. Denna garanti gäller<br />

inte eventuella tjänster, som utförts av en audionom<br />

på hörcentralen. Garantin gäller nedanstående<br />

<strong>Phonak</strong>produkter:<br />

Överensstämmelsedeklaration<br />

<strong>Phonak</strong> AG, Laubisrütistrasse 28, CH-8712 Stäfa,<br />

Schweiz intygar, att <strong>Phonak</strong> ensamt ansvarar för att<br />

<strong>iCom</strong> överensstämmer med följande standarder och<br />

andra standardiserande dokument:<br />

Radio: EN 300-330<br />

EN 300 328<br />

EMC: EN 60601-1-2<br />

El. säkerhet: EN/IEC 60601-1<br />

Uppfyller bestämmelserna i MDD 93/42/EEC (Medical<br />

Device Directive), R&TTE Directive 1999/5/EC (Radio<br />

and Telecommunications Terminal Equipment), EMC<br />

Directive 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility)<br />

och LVD 2006/95/EC (Low Voltage Directive).<br />

Serienummer:<br />

Inköpsdatum:<br />

66<br />

67


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 68<br />

<strong>Phonak</strong> över hela världen<br />

Dotterbolag: (mer information finns på<br />

www.phonak.se)<br />

Australien<br />

<strong>Phonak</strong> Australasia Pty. Ltd.<br />

Baulkham Hills N.S.W 2153<br />

Belgien<br />

Ets Lapperre B.H.A.C. NV<br />

B-1702 Groot-Bijgaarden<br />

<strong>Phonak</strong> Belgium NV, B-1700 Dilbeek<br />

Brasilien<br />

CAS Produtos Médicos<br />

São Paulo – SP 04363-100<br />

Canada<br />

<strong>Phonak</strong> Canada Limited<br />

Mississauga, Ontario L5W OB3<br />

Danmark <strong>Phonak</strong> Danmark A/S, Nitivej 10<br />

2000 Frederiksberg<br />

Frankrike<br />

<strong>Phonak</strong> France SA, 69500 Bron<br />

Italien<br />

<strong>Phonak</strong> Italia S.r.l., 20159 Milano<br />

Japan <strong>Phonak</strong> Japan Co., Ltd., Tokyo 101-0044<br />

Jordanien<br />

<strong>Phonak</strong> Middle East, 11181 Amman<br />

Kina<br />

<strong>Phonak</strong> (Shanghai) Co. Ltd.<br />

Shanghai City 200233<br />

Mexico<br />

<strong>Phonak</strong> Mexicana, S.A. de C.V.<br />

03920, México<br />

Nederländerna <strong>Phonak</strong> B.V., 3439 ME Nieuwegein<br />

Norge<br />

<strong>Phonak</strong> AS, 0105 Oslo<br />

Nya Zeeland <strong>Phonak</strong> New Zealand Ltd., Takapuna<br />

Auckland 9<br />

Polen<br />

<strong>Phonak</strong> Polska SP Z.0.0 00-567 Warszawa<br />

Ryssland <strong>Phonak</strong> CIS Ltd., Moscow, 115114<br />

Schweiz<br />

<strong>Phonak</strong> AG, <strong>Phonak</strong> Schweiz, 8712 Stäfa<br />

Spanien<br />

<strong>Phonak</strong> Ibérica S.A., 03008 Alicante<br />

Storbritannien <strong>Phonak</strong> UK Limited<br />

Warrington, Cheshire WA1 1PP<br />

Sverige<br />

<strong>Phonak</strong> AB, 117 43 Stockholm<br />

Tyskland<br />

<strong>Phonak</strong> GmbH, 70736 Fellbach-Oeffingen<br />

EG-representant<br />

USA <strong>Phonak</strong> LLC, Warrenville, IL 60555-3927<br />

Österrike<br />

Hansaton Akustische Geräte GmbH<br />

5020 Salzburg<br />

Oberoende<br />

generalagenter:<br />

En komplett förteckning över importörer<br />

av <strong>Phonak</strong>s produkter finns på <strong>Phonak</strong>s<br />

hemsida: www.phonak.se. Besök oss<br />

eller be din audionom om mer information.<br />

Tillverkare: <strong>Phonak</strong> AG, Laubisrütistrasse 28<br />

CH-8712 Stäfa, Schweiz<br />

68<br />

69


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 70<br />

Anmärkningar<br />

Anmärkning 1<br />

Den här produkten är certifierad enligt:<br />

FCC ID: KWC-ICOM1<br />

IC: 2262A-ICOM1<br />

Denna enhet uppfyller Del 15 i FCC-reglerna och<br />

RSS-210-reglerna i Industry Canada. För handhavandet<br />

gäller följande två villkor:<br />

1) Denna enhet får inte orsaka skadlig störning och<br />

2) Denna enhet måste klara av alla störningar,<br />

inklusive sådana störningar som kan orsaka oönskade<br />

effekter.<br />

Ändringar eller modifieringar som utförs på denna<br />

utrustning och som inte uttryckligen godkänts av<br />

<strong>Phonak</strong> kan leda till att FCC-behörigheten att använda<br />

denna utrustning blir ogiltig.<br />

Anmärkning 2<br />

Denna digitala apparat i klass B uppfyller bestämmelserna<br />

i Canadian ICES-003.<br />

Anmärkning 3<br />

Denna utrustning är testad och har befunnits vara i<br />

överensstämmelse med begränsningarna för digitala<br />

enheter i klass B, enligt Del 15 i FCC-reglerna.<br />

Begränsningarna är satta för att ge ett skäligt skydd<br />

mot skadliga störningar när utrustningen används<br />

i bostadsmiljö. Utrustningen genererar, använder och<br />

kan avge radiofrekvensenergi och kan, om den inte<br />

installeras och används enligt bruksanvisningen, orsaka<br />

skadliga störningar på radiokommunikationen. Det<br />

går emellertid inte att garantera att det inte kommer<br />

att inträffa störningar i en viss installation.<br />

Om utrustningen orsakar skadliga störningar på radioeller<br />

TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att<br />

utrustningen stängs av och sätts på, bör brukaren försöka<br />

korrigera störningarna på något/några av följande<br />

sätt:<br />

• Vrid eller flytta mottagarantennen<br />

• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren<br />

• Anslut utrustningen i ett eluttag som hör till en<br />

annan säkringsgrupp än den som mottagaren är ansluten<br />

till<br />

• Kontakta försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker<br />

för att få hjälp<br />

70<br />

71


GA_<strong>iCom</strong>_SE2.qxp 13.3.2008 9:49 Uhr Seite 72<br />

XXXX !<br />

CE-märkningen är en bekräftelse av <strong>Phonak</strong> AG<br />

på att denna <strong>Phonak</strong>-produkt uppfyller kraven<br />

i R&TTE-direktivet 1999/5/EC gällande radio- och<br />

teleterminalutrustning. Numren efter CE-symbolen<br />

anger numren på certifierade organ som kunsulterats<br />

i enlighet med nämnda direktiv. Varningstecknet<br />

innebär att det i en eller flera EU-medlemsstater<br />

finns potentiella begränsningar när det gäller<br />

användning av utrustningen.<br />

Denna symbol innebär att produkten uppfyller kraven<br />

för en typ B tillämpad del enligt EN 60601-1.<br />

Denna symbol anger att det är viktigt att användaren<br />

följer tillämpliga varningsmeddelanden, som finns i<br />

den här bruksanvisningen.<br />

Handhavande Denna produkt har utformats för att fungera utan<br />

restriktioner under problemfria förhållanden då den<br />

används som det är menat, om inte annat anges i<br />

denna bruksanvisning.<br />

Transport- Temperaturen får inte under-/överstiga –20°/60°<br />

och lagrings- Celsius vid en relativ luftfuktighet på 65% under<br />

föreskrifter längre perioder vid transport och lagring. Ett lufttryck<br />

mellan 500 och 1100 hPa är inte skadligt för den här<br />

enheten.<br />

Australien & Nya Zeeland<br />

Brasilien<br />

Symbolen med den överkorsade soptunnan betyder<br />

att denna produkt inte ska behandlas som hushållsavfall.<br />

Lämna din gamla eller oanvända produkt till<br />

lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk<br />

och elektronisk utrustning eller återlämna din<br />

gamla produkt till din audionom för lämpligt<br />

bortskaffande. Genom att se till att denna produkt<br />

kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga<br />

eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.<br />

Kina<br />

Japan<br />

Sydkorea<br />

0682 !<br />

72<br />

73

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!