24.12.2014 Views

Flaskhalsar - Kemppi Connections

Flaskhalsar - Kemppi Connections

Flaskhalsar - Kemppi Connections

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PRO<br />

News<br />

KN<br />

Kundtidning i för <strong>Kemppi</strong><br />

2010<br />

SV<br />

<strong>Flaskhalsar</strong><br />

i produktionen<br />

En dag i livet,<br />

Mike Summers:<br />

KAFFE OCH KAKA<br />

World of Welding<br />

Ett land med kontraster –<br />

BRASILIEN<br />

<strong>Kemppi</strong> DataStore<br />

och DataGun<br />

INLEDER EN NY EPOK


Dealing with the human touch,<br />

erbjuder globala svetslösningar<br />

med lokal service<br />

Teknologi är viktigt, men affärer görs fortfarande mellan människor<br />

<strong>Kemppi</strong> satsar på "the Joy of Welding" på alla nivåer. Vår roll är att se till att svetsare får<br />

sitt arbete gjort på det sätt de vill. Våra kunder vet vad "dealing with the human touch"<br />

verkligen betyder.<br />

www.kemppi.com


Världen är definitivt<br />

annorlunda efter<br />

lågkonjunkturen<br />

<strong>Kemppi</strong>s 60-årsjubileumsår<br />

2009 var utmanande för hela<br />

världsekonomin, så även för<br />

svetsindustrin.Efterfrågan på<br />

svetsutrustning i synnerhet<br />

rasade efter stoppade inves-<br />

teringar och endast några tillväxtmarknader<br />

klarade sig bättre. Som ett av de mest<br />

vinstgivande företagen i branschen klarade<br />

sig <strong>Kemppi</strong> bra, men vi var självklart<br />

också tvungna att anpassa våra verksamheter<br />

till den rådande situationen. Detta<br />

lade emellertid inte sordin på stämningen<br />

och under jubileumsåret utvecklades våra<br />

verksamheter på många sätt. Det är dock<br />

bra att komma ihåg att även om det värsta<br />

verkar ligga bakom oss, så befinner sig<br />

världsekonomin fortfarande i en mycket<br />

utmanande situation, och det kommer att<br />

ta lite tid innan investeringsmarknaderna<br />

återhämtar sig.<br />

Inom industrisektorn på de avancerade<br />

marknaderna i synnerhet, är stora investeringar<br />

för att öka produktiviteten och<br />

konkurrenskraften ett villkor för att ta<br />

udden av lågkonjunkturen. Det är inte lätt<br />

att ändra kostnadsnivån, i varje fall inte på<br />

kort sikt, och därför måste tonvikten ligga<br />

på ökat mervärde. För företagen inom<br />

svetsindustrin ger <strong>Kemppi</strong>s produktivitetslösningar<br />

ett utmärkt tillfälle till just<br />

detta. Med rapporteringen i <strong>Kemppi</strong> Arc<br />

System kan företag genomföra ett omfattande<br />

produktivitetsutvecklingsprojekt<br />

och uppnå konkreta resultat. <strong>Kemppi</strong>s organisation<br />

är redo att stödja kunder som<br />

investerar i framtiden.<br />

Jämte lågkonjunkturen är det alldeles tydligt<br />

att fokus för den ekonomiska verksamheten<br />

mer och mer flyttas mot Asien.<br />

På <strong>Kemppi</strong> kan man se detta, bland annat<br />

på de nya produkter som skräddarsys<br />

för den asiatiska marknaden. Vi har också<br />

nyligen etablerat ett nytt dotterbolag i<br />

Chennai, Indien. Under en lång tid har<br />

Indien varit en mycket framgångsrik<br />

exportmarknad för <strong>Kemppi</strong>, och nu är<br />

tiden mogen för att investera mer på<br />

denna framtidsmarknad. Genom vårt<br />

nya företag kan vi bättre betjäna våra<br />

återförsäljare och slutkunder.<br />

”Vi kommer<br />

att fortsätta<br />

sträva mot<br />

totallösningar.”<br />

Under resten av året<br />

kommer <strong>Kemppi</strong> att<br />

återigen presentera<br />

nya produkter för<br />

flera applikationsområden,<br />

på evenemang<br />

som Euro-<br />

Blech-mässan i Hannover, Tyskland, i oktober.<br />

Vi kommer att fortsätta sträva mot<br />

totallösningar. Årsslutet kommer också<br />

att medföra en viktig förändring på den<br />

europeiska marknaden då de nya normerna<br />

avseende harmoniska störningar i<br />

enfasiga nätverk träder i kraft. Detta innebär<br />

att svetsutrustningstillverkarna måste<br />

lösa denna tekniska utmaning för att<br />

kunna garantera att kraven för CE-märkning<br />

uppfylls, samt att kunna fortsätta sälja<br />

enfasenheter. Detta gäller också all utrustning<br />

som importeras till Europa. Det<br />

kommer att bli intressant att se hur systemet<br />

baserat på EU:s marknadsstyrning<br />

kan garantera rent praktiskt att tekniskt<br />

olämpliga enheter inte längre säljs.<br />

Jag önskar alla våra kunder ett framgångsrikt<br />

slut på det här året och en givande<br />

läsning av vår tidning. Redaktionen har än<br />

en gång arbetat hårt för att ge oss en<br />

intressant läsning - jag hoppas att ni<br />

tycker om resultatet.<br />

Anssi Rantasalo<br />

CEO<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

3


är solvärmeenergi<br />

lagrad i<br />

35Bergvärme<br />

marken, vattnet och<br />

berggrunden. Exploateringen<br />

av bergvärmen är det miljövänligaste<br />

av de befintliga uppvärmningsalternativen.<br />

UK’s<br />

försäljningsingenjör<br />

44<strong>Kemppi</strong><br />

Mike Summers delar<br />

en dag i sitt liv med läsarna. Det<br />

handlar om mycket mer än kaffe<br />

och kakor!<br />

är ett land<br />

med spännande<br />

38Brasilien<br />

kontraster, som<br />

tilltalar besökarens alla känslor<br />

och sinnen. Vad som är mest<br />

minnesvärt är kanske den<br />

okomplicerade livsglädjen.<br />

bilar som tillverkas<br />

vid Fiats Tychy-anläggning<br />

i Polen har för-<br />

28Antalet<br />

dubblats på några år och framtiden<br />

ser lovande ut, förutsatt att man<br />

lyckas bibehålla en kontinuerligt<br />

hög kvalitet.<br />

Content<br />

Editorial<br />

Världen är definitivt annorlunda efter lågkonjunkturen 3<br />

Briefly 5<br />

Teknologi<br />

MAG-svetsning av stål med ultrahög hållfasthet 12<br />

Innovation<br />

<strong>Kemppi</strong> DataStore och DataGun inleder en ny epok 16<br />

<strong>Kemppi</strong> MinarcEvo: Utveckling av maskinerna 20<br />

Joystory<br />

Virtuell brottsutredning 23<br />

Övrigt<br />

<strong>Flaskhalsar</strong>i produktionen 24<br />

Visa beslut skapar ett mer produktivt svetsresultat 26<br />

En ljus framtid med robotar 27<br />

Ny KempArc-familj för svetsautomatisering 32<br />

<strong>Kemppi</strong>s nya globala garantipolicy 34<br />

Oxibras förlitar sig på kvalitet 43<br />

Längdåkning - en fängslande sport 48<br />

<strong>Kemppi</strong> Dotterbolag och Försäljningskontor 51<br />

Omslag: Frieda, en nio månaders bläckfiskhona håller en burk<br />

mellan tentaklerna, som innehåller hennes snacksfavoriter<br />

räkor, krabbor och musslor. Frieda lärde sig att öppna burken<br />

när hon var ett halvt år gammal på Hellabrunn Zoo i Munchen.<br />

© Lehtikuva / REUTERS / Alexandra Winkler.<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews. Utgivare: <strong>Kemppi</strong> Oy, P.O. BOX 13, 15801 Lahti, Finland. Internet: www.kemppi.com. Telefon: +358 3 899 11.<br />

Ansvarig utgivare: Mikko Väisänen. Redaktionssekreterare: Elina Suomalainen. Layout: Tekijätiimi Oy.<br />

Prenumerationer och adressändringar: <strong>Kemppi</strong> Oy. Email: export@kemppi.com. Tryck: Esa Print Oy, Lahti, Finland. 2010. ISSN 1796-847X.<br />

4 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Briefly<br />

Svets- och produktinformation bekvämt från internet<br />

På den senaste tiden har <strong>Kemppi</strong><br />

investerat mycket i att förbättra<br />

sin internetservice. Vår webbplats<br />

har förbättrats, och vi har<br />

utvecklat nya typer av tjänster<br />

till fördel för våra kunder och alla<br />

som är intresserade av svetsning.<br />

Vill du se med dina egna ögon hur det ser<br />

ut i smältbadet under pulsbågssvetsning,<br />

när en droppe tillsatsmaterial förflyttar<br />

sig från ena änden av tråden till smältbadet<br />

Scenen är något uråldrig, som direkt<br />

från en vulkankrater eller från jordens<br />

turbulenta ungdom. Men scenen är ändå<br />

bara en helt vanlig svetshändelse.<br />

Videoklippen filmade med <strong>Kemppi</strong>s<br />

höghastighetskamera är ett populärt val<br />

på YouTube. Baserat på kommentarer och<br />

feedback har de medfört mycket glädje<br />

och nytta, både för dem som arbetar med<br />

praktisk svetsning och dem som arbetar<br />

med att studera svetsning.<br />

<strong>Kemppi</strong>s YouTube-videoklipp har samlats<br />

in centralt i Videogalleriet på vår<br />

webbplats. Det är en av de elektroniska<br />

tjänster som vi publicerar i år, i syfte att<br />

tillhandahålla en ny mötesplats för svetsning<br />

och marknadsföring av svetstjänster.<br />

Du kan nå videogalleriet via en direktlänk<br />

på <strong>Kemppi</strong>s webbplats startsida.<br />

Galleriet innehåller många olika typer<br />

av videoklipp. Det finns videoklipp från<br />

olika svetsprocesser, filmade med en höghastighetskamera<br />

och visade i slow motion;<br />

introduktionsvideo som presenterar<br />

användningen av <strong>Kemppi</strong>s svetsutrustning,<br />

liksom intressanta filmer från mässor, till<br />

exempel.<br />

Blädderbar produktkatalog innehåller<br />

produktinformation i ett behändigt<br />

format. Den erbjuder den tryckta produktens<br />

användarvänlighet, men innehåller<br />

samtidigt fördelarna med en elektronisk<br />

tjänst. Du kan söka efter produkter,<br />

zooma in och skriva ut sidor du vill ha eller<br />

till och med ladda ned hela katalogen<br />

i pdf-format.<br />

“Mycket häftiga foton,<br />

ser ut som några slags<br />

specialeffekter från Hollywood.”<br />

“Jag har varit svetsare i 28 år och<br />

har alltid velat se en svetsfog från<br />

den här synvinkeln. Fantastiskt!!!”<br />

Tack så mycket för er video.....<br />

Respektera svetsarna...!!“<br />

I produktkatalogen hittar du basinformation<br />

om de viktigaste av <strong>Kemppi</strong>s<br />

svetsprodukter. Men om du vill ha mer<br />

detaljerad information, eller vill läsa om<br />

andra användares erfarenheter, kan du<br />

flytta till <strong>Kemppi</strong> Showroom, dvs. virtuell<br />

produktdemonstration.<br />

Virtuell produktdemonstration<br />

låter dig lära känna <strong>Kemppi</strong>s produktsortiment,<br />

enkelt och bekvämt från din egen<br />

stol. Du kan se detaljer om produkterna,<br />

titta på video om dem eller kontrollera<br />

deras funktioner i en teknisk specifikation.<br />

När du skriver ut en teknisk specifikation,<br />

får du bekvämt all produktinformation<br />

för just ditt användningsområde.<br />

Vår webbplats kemppi.com har också<br />

förnyats. Den har utvecklats för att bli<br />

visuellt tydligare och mer användarvänlig<br />

än förut, så att webbplatsens besökare<br />

snabbt kan hitta informationen de behöver.<br />

Dessutom har vi skapat en <strong>Kemppi</strong><br />

Connection-webbplats på engelska, där vi<br />

planerar att samla ett mycket mångsidigt<br />

innehåll om vad <strong>Kemppi</strong> och deras samarbetspartners<br />

sysslar med. Här kommer<br />

du att hitta avslappnat snack om F1, svetstips<br />

samt underliga händelser inom svetsvärlden.<br />

Kom och titta!<br />

Text: Jukka Pohjola<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

5


Briefly<br />

© Williams<br />

Förra sommaren upprepade Valtteri Bottas<br />

sin seger i E3-bilarnas Masters Competition<br />

i Holland. Han är den förste som har vunnit<br />

tävlingen två gånger i rad.<br />

Valtteri Bottas klar för F1<br />

Formula 1-kandidaten Valtteri Bottas<br />

tror att han kan köra F1 år 2012. Den<br />

unge mannen tog ett viktigt steg framåt<br />

mot sin dröm då han i januari 2010 utvaldes<br />

till att bli testförare för Williams<br />

F1-team.<br />

“Williams kommer troligen inte att<br />

ändra sin föraruppställning nästa säsong,<br />

men om ett år kanske läget är annorlunda”,<br />

sammanfattar Valtteri Bottas.<br />

Att arbeta för Williams har varit roligt,<br />

även om han bara har kunnat köra<br />

F1-bilen några gånger på grund av testrestriktioner.<br />

Han har kört så kallade raka<br />

tester, som inte innebär körning på bana<br />

med kurvor och varv. I maj, till exempel,<br />

körde han aerodynamiska tester i England<br />

på Silverstone-banan, och på Kemble-flygplatsen<br />

i juli testade han Williams<br />

version av den nya avgasrörslösningen<br />

som Red Bull har utvecklat. Han använder<br />

teamets simulator då detta är möjligt,<br />

i praktiken några gånger i veckan.<br />

“Jag får se och uppleva på första parkett<br />

hur en F1-bil utvecklas. Jag är som en<br />

lärling som lär sig hur man blir en F1-förare”,<br />

jämför den unge mannen.<br />

Valtteri Bottas kontrakt med det legendariska<br />

teamet är långvarigt, så det är<br />

troligt att han kommer att stiga i graderna<br />

till att bli F1-förare hos Williams. Innan<br />

hans dröm blir sann, måste han dock uppnå<br />

större framgångar på de lägre nivåerna<br />

under F1-världsmästerskapen.<br />

I år kör han sin andra säsong i F3 Euroseries.<br />

Under hans första säsong 2009<br />

kom han trea i serien och blev vald till<br />

Rookie of the Year.<br />

Han har till och med visat ännu större<br />

potential den här säsongen. Förra sommaren<br />

upprepade Valtteri Bottas sin seger<br />

i E3-bilarnas Masters Competition i<br />

Holland. Han är den förste som har vunnit<br />

tävlingen två gånger i rad. Masters<br />

Competition är ett slags informellt europeiskt<br />

mästerskap, där europeiska F3-förare<br />

gör upp mot varandra.<br />

Nästa säsong kommer han mycket<br />

troligen att tävla i GP2-serien, som vanligtvis<br />

är det sista stoppet före F1-serien.<br />

<strong>Kemppi</strong> har redan samarbetat med<br />

Valtteri Bottas i flera år på hans färd mot<br />

motorsportens mästerskapsserie. Samarbetet<br />

fortsätter även under kommande<br />

säsong.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

6 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Motorcykelns avgasrör är en dragbasun<br />

Unika saker är på gång i Jyrki Hannilas<br />

garage i Lappo. Knappast någon person i<br />

världen kör en motorcykel vars avgasrör<br />

är en kinesisk dragbasun.<br />

“Huvudsyftet och inspirationen bakom<br />

min hobby är att uppfinna någonting<br />

nytt. Jag vill inte kopiera andra - jag vill<br />

hellre skapa något som inte tidigare har<br />

gjorts”, förklarar Jyrki.<br />

Han fick idén till Crazy Jazz-motorcykeln<br />

från sin andra hobby; musik. Jyrki,<br />

som också spelar trumpet, var intresserad<br />

av att köpa ett nytt instrument att<br />

försöka sig på, en dragbasun.<br />

“Tonerna på trumpeten fås med hjälp<br />

av tre ventiler. För att kunna spela på den<br />

kinesiska dragbasunen som jag köpt skulle<br />

jag behöva träna mycket, eftersom man<br />

hittar tonerna med hjälp av ett drag.<br />

“Efter ett tag blev jag av en vän erbjuden<br />

att till en rimligt pris köpa en trombon<br />

baserad på ventilteknik”, säger Jyrki.<br />

Så den kinesiska dragbasunen behövdes<br />

inte längre.<br />

“Då tänkte jag att det skulle bli ett<br />

mycket ovanligt r avgasrör , så jag beslöt<br />

att bygga en motorcykel med musiktema”.<br />

Jyrki byggde sin motorcykel en vinter.<br />

Det är omöjligt att gissa hur många timmar<br />

det tog, men det blev nog åtskilliga.<br />

“Allteftersom arbetet fortgick, dök<br />

nya idéer och tankar upp. Att gå igenom<br />

alla tankar och idéer tog också tid”, säger<br />

han.<br />

Jyrki byggde sin Crazy Jazz-maskin<br />

på egen hand från delar och komponenter<br />

som han beställde, till exempel, hjulen<br />

och fronten. Han svetsade också ramen<br />

och bränsletanken. Han kunde svetsa eftersom<br />

han en gång hade arbetat som<br />

högtryckssvetsare på Kvaener Power-anläggningen<br />

i Lappo. Hans jobb på företaget,<br />

som nu är känt som Metso Power Oy,<br />

omfattade monteringsarbete både i Finland<br />

och utomlands. Sedan dess har han<br />

kunnat dra nytta av sina svetskunskaper<br />

när han genomfört sina idéer.<br />

För att kunna utföra arbetet använde<br />

han utrustning från en väns företag,<br />

<strong>Kemppi</strong>s MinarcMig Adaptive 180 och<br />

MasterTig MLS 2300 ACDC.<br />

“Svetsfogarna ska överensstämma<br />

med styrkekraven, men de ska också se<br />

snygga ut. <strong>Kemppi</strong>s maskiner är mycket<br />

lämpliga för den här typen av arbete.<br />

Ända sedan tiden på varvet har jag bara<br />

haft bra erfarenhet av dem. De är enkla<br />

att ställa in”, förklarar Jyrki.<br />

Han har också tidigare erfarenhet<br />

från att bygga motorcyklar. I garaget har<br />

han, förutom Crazy Jazz-motorcykeln, en<br />

utställnings-Chopper och en traditionell<br />

motorcykel för riktigt motorcykelåkande.<br />

Under våren och sommaren har Crazy<br />

Jazz visats upp på flera utställningar, där<br />

den unika idén och förverkligandet av den<br />

har fått många lovord.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

7


Briefly<br />

Svetsningens underliga värld<br />

”Hans bättre hälft”<br />

Ibland kan det vara riktigt trist att vara<br />

mässutställare. Du bara står där, timme<br />

efter timme, och ser folkmassan passera<br />

förbi. Någon bryter sig ut ur folkmassan<br />

och närmar sig din monter - endast för<br />

att ta en godisbit och sedan hastigt försvinna<br />

in i folkmassan igen. Du upprepar<br />

samma meningar om och om igen för besökare<br />

och får samma svar: “Jo, mycket intressant,<br />

men nu måste jag vidare....”.<br />

Så var stämningen för ett antal år sedan<br />

då jag stod i en monter på en jordbruksmässa<br />

och demonstrerade <strong>Kemppi</strong>s<br />

svetsmaskiner.<br />

<strong>Kemppi</strong>s maskiner är ju förstås varken<br />

tråkiga eller trista. Det är ett nöje att<br />

visa upp kvalitetsprodukter. Det var bara<br />

det, att ett riktigt veligt par råkade stanna<br />

till just då min vanliga presentationsstil<br />

började att låta rätt trist till och med<br />

i mina egna öron.<br />

Det var en bonde som flanerade runt<br />

i hallen med sin fru och som då och då<br />

stannade till för att fingra på våra utställda<br />

Kempomat-maskiner. Jag har aldrig i<br />

mitt liv hört en sådan tvekan som från<br />

den här bonden: “Ja, hmm, vad ska man<br />

säga Visst är det en fin maskin, det här.<br />

Jag skulle inte ha något emot att svetsa<br />

med en sån, men tja, jag vet inte riktigt.<br />

Nog för att jag skulle behöva en ny svetsmaskin,<br />

men jag behöver allt fundera en<br />

stund till.<br />

“Tänk efter, det här är ett perfekt tillfälle<br />

att göra en bra affär. Vår generösa rabatt<br />

gäller bara under mässan.”, försökte<br />

jag övertala honom.<br />

“Nja, jag vet inte. Jag tror att man<br />

kan få dem billigare än så. Jag ska<br />

nog ta en titt i järnhandeln<br />

där hemma. Jag tror att<br />

jag ska titta runt lite<br />

mer…”, fortsatte<br />

bonden.<br />

Liknande samtal<br />

hade ägt rum<br />

hela dagen. Paret<br />

kom tillbaka till<br />

montern gång på<br />

gång. Frugan följde<br />

med i absolut tystnad.<br />

Och vilken kvinna<br />

sen! Det här var<br />

nog den yppigaste kvinna jag sett. Man<br />

kan beskriva henne som fyllig, men det<br />

gör inte rättvisa till den välformade figur<br />

som denna stiliga kvinna hade.<br />

Man skulle inte kunna säga att hon<br />

var överdrivet fet. Hon råkade bara ha<br />

en sån där lockande figur, som på något<br />

omedvetet sätt, stimulerar den primitiva<br />

basinstinkten i en mans hjärna.<br />

Men den här damen bar verkligen<br />

omkring på så mycket fläsk i skinkorna,<br />

att det slog mig att alla som hamnar under<br />

dem skulle råka illa ut. Till och med<br />

jag blev överraskad, en framgångsrik säljare<br />

som hade sett allt och alla i sina dagar,<br />

när denna tysta kvinna plötsligt fick<br />

nog av sin mans velande och placerade sin<br />

enorma bakdel på barstolen som i samma<br />

stund försvann ur sikte in i det dunkla<br />

överflödet.<br />

Där satt hon och vrålade högt och<br />

tydligt: “NU RÄCKER DET! JAG TAR<br />

DEN HÄR MASKINEN. JAG TÄNKER TA<br />

DEN HÄR SVETSHJÄLMEN, OCKSÅ.”<br />

Dagen på fackmässan slutade faktiskt<br />

bra både för mig och paret, som tack vare<br />

frugans rådiga ingripande blev ny stolt<br />

ägare till en splitterny svetsmaskin från<br />

<strong>Kemppi</strong>.<br />

– JuPo<br />

8 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


<strong>Kemppi</strong> har etablerat ett dotterbolag i Indien<br />

<strong>Kemppi</strong> Oy har etablerat ett<br />

dotterbolag i Indien för att<br />

ytterligare stärka företagets<br />

ställning på en av de snabbast<br />

växande marknaderna i världen.<br />

Lokalerna för det nya företaget <strong>Kemppi</strong><br />

India Private Limited ligger i Chennai<br />

i sydöstra Indien, vid den Bengaliska buktens<br />

stränder. Staden är huvudstad i delstaten<br />

Tamil Nadu. Med sina 7,5 miljoner<br />

invånare är Chennai den fjärde största<br />

staden i Indien, och ett av världens största<br />

teknologiska centrum.<br />

“<strong>Kemppi</strong> är mycket välkänt inom Indiens<br />

svetsindustri. Ett nytt företag har<br />

goda möjligheter att främja och förstärka<br />

vår ställning på en av de snabbast växande<br />

ekonomierna i världen”, försäkrar Mikko<br />

Väisänen, Vice President, Sales and Marketing.<br />

Indiens tillväxt ökar<br />

Med den näst största befolkningen i världen,<br />

är nu Indien en av världens snabbast<br />

växande ekonomier. Landet är i sanning på<br />

väg att bli inte bara en regional, utan också<br />

en global ekonomisk makt och BNP växer<br />

med 7 till 8 procent per år.<br />

För att kunna förverkliga Indiens<br />

ekonomiska tillväxt, måste<br />

landets blygsamma infrastruktur<br />

genomgå stora<br />

förbättringar. Och detta<br />

kräver enorma investeringar.<br />

Landets regering<br />

har satt upp ett 7 till<br />

10-årigt mål för att t.ex.<br />

bygga 35 nya flygplatser<br />

och fördubbla hastigheten<br />

för vägbyggandet.<br />

För närvarande byggs 10<br />

kilometer ny väg om dagen.<br />

Tillväxtens ryggrad i Indien är IT samt<br />

expertis och innovationer inom programvaruområdet.<br />

Landets tillgångar är den<br />

unga och energiska befolkningen, som<br />

kommer att fortsätta att tillhandahålla arbetskraft<br />

under en lång tid framöver, samt<br />

det faktum att engelska är ett av landets<br />

officiella språk.<br />

<strong>Kemppi</strong> förstärker sin närvaro på den italienska marknaden<br />

Den finska svetsutrustningstillverkaren<br />

<strong>Kemppi</strong> Oy har undertecknat ett återförsäljaravtal<br />

med det italienska företaget<br />

Link Industries SpA, som tillverkar<br />

och marknadsför material för byggnadsindustrin,<br />

gips och gipsskivor, termoakustisk<br />

isolering samt brandsäkra lösningar för<br />

sjöfarts-, industri- och byggnadstillämpningar.<br />

Link Industries SpA har ett solitt rykte<br />

och en stark kompetens inom svetsutrustningsbranschen,<br />

detta tack vare sina<br />

aktieägare som har varit verksamma inom<br />

svetsområdet i tre generationer. Företaget<br />

är dessutom samarbetspartner med<br />

Fratelli Cosulich SpA, ett italienskt företag<br />

med en stark bakgrund: de har över<br />

150 års erfarenhet inom rederinäringen<br />

och en konsoliderad omsättning på över<br />

1 miljard euro.<br />

“Vi delar <strong>Kemppi</strong>s värderingar och filosofi,<br />

och vi tror att denna strategiska allians<br />

kommer att leda till ett framgångsrikt<br />

och långvarigt samarbete“, säger Stefano<br />

Boschieri, vice verkställande vd för<br />

Link Industries SpA.<br />

Boschieri fortsätter: “Vi är mycket<br />

stolta över att kunna representera <strong>Kemppi</strong><br />

på den italienska marknaden. <strong>Kemppi</strong> är<br />

ett företag med en lång tradition, och har<br />

vunnit erkännande som en av de mest avancerade<br />

tillverkarna av svetslösningar.”<br />

Med detta avtal strävar <strong>Kemppi</strong> efter<br />

att förstärka sin närvaro på den italienska<br />

svetsmarknaden. Ett område med<br />

särskilt fokus är de italienska skeppsvarven,<br />

där <strong>Kemppi</strong>s innovativa svetsutrustning<br />

och programvarulösningar, som t.ex.<br />

<strong>Kemppi</strong> Arc System och svetsprocesserna<br />

Wise, kan öka svetsproduktiviteten.<br />

“Italien är topprankat inom många<br />

sektorer av den europeiska metallindustrin,<br />

så det är en mycket attraktiv marknad<br />

för <strong>Kemppi</strong>,” säger Mikko Väisänen,<br />

vice vd för Sales and Marketing vid <strong>Kemppi</strong><br />

Oy. Han avslutar: “Jag är säker på att<br />

våra nyligen lanserade svetsutrustningar<br />

och lösningar, som t.ex. svetsprocesserna<br />

Wise, har mycket att erbjuda den italienska<br />

svetsmarknaden - inte bara inom<br />

varvsnäringen, utan också inom andra områden<br />

av svetsindustrin.”<br />

Boschieri förklarar att när det skickliga<br />

teamet från Link Industries svetsexperter<br />

och företagets utbredda närvaro<br />

på den italienska svetsmarknaden kombineras<br />

med <strong>Kemppi</strong>-maskinernas utmärkta<br />

kvalitet, “kan vi verkligen sträva efter att<br />

bli ett av de ledande företagen på den italienska<br />

marknaden”.<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

9


Briefly<br />

Anssi Rantasalo fortsätter som ordförande för<br />

European Welding Association, EWA<br />

Det årliga generalmötet för European<br />

Welding Association (EWA) hölls 3-4<br />

juni 2010 i Nice, Frankrike. EWA får hela<br />

tiden nya medlemmar, vilket framhåller<br />

vikten av en stark europeisk industriorganisation<br />

för svetsindustrin.<br />

Organisationen tillvaratar de gemensamma<br />

tekniska och ekonomiska intressefrågorna<br />

för den europeiska svetsindustrin<br />

och dess kunder genom att<br />

– delta i utvecklingen och tillämpningen<br />

av alla relevanta normer och standarder<br />

som påverkar svetsindustrin,<br />

– samla in och analysera industrispecifik<br />

marknadsdata samt<br />

– främja svetsindustrin och svetsningen<br />

som yrke.<br />

EWA:s ordförande Anssi Rantasalo<br />

(<strong>Kemppi</strong>) och vice ordförande Fabio<br />

Annettoni (Anasta) valdes under mötet<br />

om för en andra tvåårsperiod. Philippe<br />

Ogé (ALW) blev ny vice ordförande<br />

och efterträdde Henk Perrée (Lincoln<br />

Från vänster till höger: Björn Hedlund, Philippe<br />

Ogé, Anssi Rantasalo och Fabio Annettoni.<br />

Foto: EWA.<br />

Electric) som har lämnat svetsindustrin.<br />

Björn Hedlund fortsätter ytterligare<br />

ett år som administrativ chef för EWA.<br />

EWA<br />

– European<br />

Welding Association<br />

European Welding Association<br />

EWA är en branschorganisation för<br />

tillverkare av svetsmaskiner och<br />

tillsatsmaterial. EWA grundades<br />

1987.<br />

www.european-welding.org<br />

Kundundersökningar hjälper till att<br />

förbättra <strong>Kemppi</strong>s service<br />

Från vänster till höger: Teresa <strong>Kemppi</strong>-Vasama, chef för Business Intelligence, drog vinnarna.<br />

Koncernchef Anssi Rantasalo och varumärkeschef Elina Suomalainen var officiella kontrollanter.<br />

I början av sommaren skickade <strong>Kemppi</strong> ut<br />

två kundundersökningar och fick tillbaka<br />

värdefull information. Tack till er alla som<br />

deltog i undersökningarna!<br />

Den årliga kundnöjdhetsundersökningen<br />

2010 avslöjade att vi har förbättrat<br />

våra leveranser och teknisk support<br />

och service, men att vi fortfarande behöver<br />

arbeta på vissa delar av vårt marknadsföringsmaterial<br />

samt vår support till<br />

återförsäljarna. Kvalitetsprodukter ses<br />

fortfarande som en av <strong>Kemppi</strong>s huvudstyrkor.<br />

Undersökningen “Svetsningens<br />

framtid” gav oss mycket värdefull information<br />

om våra direktkunders svets- och<br />

produktionsprocesser, vilket kommer att<br />

hjälpa oss att utveckla produkter och<br />

tjänster efter verkliga behov.<br />

Som tack arrangerade vi ett lotteri<br />

bland alla deltagare. Två <strong>Kemppi</strong> Minarc-<br />

Mig Adaptive 180 hittade nya ägare i Finland<br />

och Slovenien.<br />

10 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Minarc fick vingar<br />

på <strong>Kemppi</strong>s<br />

sommarfest<br />

Även i år var den grönskande parken vid <strong>Kemppi</strong><br />

Okeroinens produktionsanläggning platsen för<br />

<strong>Kemppi</strong>s sommarfestspel och kasttävlingar.<br />

Eftersom vi var i Finland var karaktären på det<br />

underhållande spelet en smula förbryllande. Deltagarna<br />

skulle kasta en Minarc svetsmaskin så långt de<br />

kunde. Svetsmaskinen var dock en förenklad variant och kaststilen<br />

var fri, så länge man använde underhandskastning. Damer och herrar<br />

tävlade i olika klasser Det fanns ingen begränsning för antalet kast,<br />

men en avgift på några euro skulle betalas för varje försök. Avgifterna<br />

och vinsten för kasttävlingarna gick till att hjälpa offren för översvämningarna<br />

i Pakistan. När <strong>Kemppi</strong> Oy, som brukligt, dubblerade<br />

resultatet av insamlingen, steg summan till totalt 2500 euro.<br />

Damernas klass vanns med ett kast på 10,35 meter. I herrarnas<br />

klass var det längsta kastet imponerande 19,60 meter.<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

11


MAG-svetsning av stål med<br />

ultrahög<br />

hållfasthet<br />

12 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Det har blivit allt mer vanligt att använda stålkvaliteter<br />

med hög eller ultrahög hållfasthet, vilket möjliggör lättare<br />

konstruktioner i bärbar utrustning, lyftanordningar och<br />

andra maskiner.<br />

Technology<br />

Med lättare konstruktionselement<br />

kan ingenjörerna<br />

öka maskinernas<br />

kapacitet och<br />

förbättra deras energieffektivitet.<br />

Svetsvärmecykeln<br />

försvagar emellertid vissa<br />

egenskaper i grundmaterialet. Försök<br />

görs därför för att minimera denna effekt<br />

genom att utveckla svetsmetoder som har<br />

en låg värmetillförsel. Den här artikeln<br />

ger ett sammandrag över experimenten<br />

som utförs med en pulsad MIG-svetsningsmetod<br />

avsedd att minska svetsningens<br />

värmetillförsel för att härvid förbättra<br />

svetsens mekaniska egenskaper. Denna<br />

utvecklingsriktning är speciellt viktig för<br />

svetsning av stålkvaliteter med hög och<br />

ultrahög hållfasthet, vilka är mer känsliga<br />

för värmecykeln än traditionella konstruktionsstål.<br />

I mekaniska verkstadsindustrier är dimensioneringen<br />

av svetsfogar en av de<br />

mest kritiska faktorerna för produkternas<br />

prestanda. Produktens designer och konstruktören<br />

som ansvarar för dimensioneringen<br />

av svetsarna, bestämmer tillsammans<br />

de kvaliteter och egenskaper som<br />

krävs av svetsen. Vid svetsning av stålkvaliteter<br />

med hög hållfasthet, är korrekt<br />

styrning av värmetillförseln en nyckelfaktor<br />

för att klara specifikationerna fastställda<br />

för svetsfogen. För hög värmetillförsel<br />

ger en mjuk zon i grundmaterialet<br />

och den värmepåverkande zonen, och leder<br />

till minskad slagseghet och svetsstyrka,<br />

medan användningen av mycket låg<br />

värmetillförsel ökar risken för svetsdefekter.<br />

Höglegerade stål och tjocka plåtar<br />

av höghållfasta stålkvaliteter kan uppvisa<br />

symptom med vätesprickor, som delvis<br />

kan undvikas med hjälp av förvärmning<br />

och förhöjda arbetstemperaturer. Svetsarnas<br />

och svetsingenjörernas arbete kan<br />

förenklas genom att förbättra svetsmetoderna<br />

och utrustningen.<br />

När man svetsar tunna plåtar av höghållfasta<br />

stålkvaliteter finns det praktiskt<br />

taget inget lägsta värde för värmetillförseln.<br />

Problem uppstår i stället när värmetillförseln<br />

är för hög: för stor värmetillförsel<br />

försvagar svetsens mekaniska<br />

egenskaper. Pulsad MAG-svetsning kan<br />

användas för att uppnå lägre värmetillförselnivåer<br />

än de som uppnås med kortbågsvetsning<br />

eller spraybågsvetsning.<br />

Pulssvetsning<br />

I pulsad MAG-svetsning styrs överföringen<br />

av tillsatsmaterial med hjälp av<br />

pulsström. Denna metod kan användas<br />

för att överföra tillsatsmaterialet utan att<br />

orsaka en kortslutning, även med mycket<br />

låg svetsström som vanligtvis används i<br />

kortbåg- och spraybågsvetsning.<br />

Tillsatsmaterialets droppar faller från<br />

tråden när svetsströmmen pulsas, såsom<br />

visas i Figur 1. Figuren illustrerar även<br />

huvudparametrarna i pulsad MAG-svetsning:<br />

– Pulsström<br />

– Grundström<br />

– Frekvens<br />

– Pulstid<br />

Svetsprover<br />

Svetsprover utfördes vid <strong>Kemppi</strong>s svetslaboratorium<br />

med hjälp av en mekaniserad<br />

KempactPulse 3000-svetsmaskin.<br />

Provmaterialen var Ruukki Raex 400 nötningshållfast<br />

stål och Test Grade S 1000<br />

QL härdstål. Deras egenskaper visas i<br />

Tabell 1.<br />

Fogtypen som användes i svetsproverna<br />

var en stumfog svetsad med en respektive<br />

två strängar vid 40° spårvinkel<br />

utan någon spaltöppning eller rotstöd (se<br />

Figur 2). Den ovanligt lilla spårvinkeln<br />

användes för att kunna minimera värmetillförseln.<br />

Temperaturen mellan svetsträngarna<br />

var lägre än 50 °C.<br />

Nära matchande tillsatsmaterial (Union<br />

X 96, EN 12534: G Mn4Ni2.5CrMo)<br />

och skyddsgas (MISON 18, EN 439-S<br />

M21: Ar + 18% CO2 + 0.03% NO) användes.<br />

Tjockleken på homogentråden<br />

var 1,0 mm, och den typiska sträckgränsen<br />

i svetsmetallen var Rp0,2 ≥ 930 N/<br />

mm2. Den kemiska sammansättningen i<br />

tillsatsmaterialet (enligt tillverkaren) visas<br />

i Tabell 2.<br />

→<br />

Figur 1. Metallöverföring vid olika strömfaser i pulsad MAG-svetsning (bilder tagna med<br />

höghastighetskamera i <strong>Kemppi</strong>s svetslaboratorium).<br />

Tabell 1: Provmaterialets egenskaper<br />

* Under utveckling<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

13


”De egenskaper som krävs av en<br />

svetsfog bestäms tidigt, redan på<br />

konstruktörens ritbord.”<br />

För jämförbarhetens skull svetsades<br />

provmaterialen vid tre olika bågenerginivåer,<br />

med identiska svetsparametrar. Tabell<br />

3 visar bågenergierna uppmätta med<br />

hjälp av ett oscilloskop. Figur 3 och 4 visar<br />

makrografiska prov från svetsar med<br />

en sträng eller två strängar.<br />

Resultat<br />

Materialproverna av svetsarna utfördes<br />

vid Ruukkis laboratorium för förstörande<br />

provning. De värden som uppmättes i<br />

proverna var svetsarnas hårdhetsprofil,<br />

deras Charpy V-slagseghetsvärden och<br />

deras hållfasthetsvärde.<br />

Hårdhetsprofilen hos de svetsade fogarna<br />

visas i figurerna 5 och 6. Figurerna<br />

illustrerar tydligt skillnaderna mellan<br />

↑ Tabell 2: Den kemiska<br />

sammansättningen för Union X 96<br />

homogentråd (enligt tillverkaren).<br />

← Tabell 3: Bågenergier och antal<br />

svetssträngar använda i svetsproverna<br />

↓ Tabell 4: Resultat av<br />

draghållfasthetsprov<br />

härdstål och nötningshållfast stål. Nötningshållfast<br />

stål är känsligare för värme<br />

vilket leder till uppmjukning vid varje<br />

energinivå, medan hårdhetsprofilen för<br />

härdstål är nästan enhetlig vid en bågenergi<br />

på 0,44 kJ/mm. För bägge provmaterialen<br />

bildade den lägsta bågenergin<br />

(0,34 kJ/mm) en sträng som var hårdare<br />

än grundmaterialet i svetsmetallen. Detta<br />

orsakades av en förhöjd legering i svetsmaterialet<br />

och den snabba kylningen. Den<br />

högsta bågenergin (0,94 kJ/mm) gav mest<br />

mjukning.<br />

Slagseghetsprover utfördes med en<br />

300-joule Charpy-pendel. I återstudsproverna<br />

var provstångens dimensioner<br />

5x10x55 millimeter. Resultaten som visas<br />

i figurerna 7 och 8 är genomsnitt från<br />

tre provstänger.<br />

Figur 2. Stumfogens spårvinkel.<br />

Slagprovernas resultat visar att svetsar<br />

med de lägsta värmetillförselvärdena<br />

inte gav de bästa slagseghetsvärdena.<br />

Anledningen till detta kan, troligtvis,<br />

fastställas genom att undersöka hårdhetsprofilerna<br />

och mikrostrukturerna. I hårdhetsprofilerna<br />

kan ett lokalt område med<br />

ökad hårdhet som är orsakad av den snabba<br />

avkylningen observeras i svetsmetallen<br />

och i korntillväxtzonen. Detta område<br />

- den mest kritiska sektionen i fogens värmepåverkade<br />

zon - har härdats och blivit<br />

mer spröd än andra delar av fogen.<br />

Figur 7 visar att för härdstål uppnåddes<br />

de bästa slagseghetsvärdena med<br />

bågenergivärden på 0,44 och 0,94 kJ/mm.<br />

Slagseghetsresultaten för Raex 400-svetsar<br />

visas i figur 8. Den högsta bågenergin<br />

(0,94 kJ/mm) gav tydligt den sämsta slagsegheten<br />

och hårdheten.<br />

Två draghållfasthetsprover gjordes<br />

för varje svets. Resultaten visas i Tabell<br />

4.<br />

Resultaten av draghållfasthetsproverna<br />

är överensstämmande med resultaten<br />

för hårdhetsproven. Hårdhetsprofilen indikerar<br />

mjukning vid den högsta bågenerginivån<br />

(0,94 kJ/mm), och resultaten<br />

för draghållfasthetsproven visar också att<br />

hållfastheten hos de fogar som svetsades<br />

med den högsta bågenerginivån, 0,94 kJ/<br />

mm, inte var på samma nivå som grundmetallens<br />

hållfasthet. Svetshållfastheten<br />

för härdstålet, Test grade S 1000 QL, var<br />

emellertid mycket nära grundmaterialets<br />

hållfasthetsspecifikationer, även när den<br />

högsta bågenergin användes.<br />

Figur 5. Hårdhetsprofiler för Test Grade S 1000 QL härdstål vid<br />

olika bågenergier.<br />

Figur 6. Hårdhetsprofiler för Raex 400 nötningshållfast stål vid<br />

olika bågenergier.<br />

14 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Figur 3. En provsvets med en<br />

svetssträng. E = 0,94 kJ/mm.<br />

Provmaterial: Raex 400, 6 mm.<br />

Figur 4. En provsvets med två<br />

svetssträngar. E = 0,34 kJ/mm.<br />

Provmaterial: S 100 QL, 6 mm.<br />

Slutsatser<br />

De egenskaper som krävs av en svetsfog<br />

bestäms tidigt, redan på konstruktörens<br />

ritbord, där beslut som påverkar svårigheten<br />

hos svetsarbetet och det tillgängliga<br />

svetsparameterområdet fattas. Avancerade<br />

metoder, som till exempel pulsad MAGsvetsning,<br />

gör det enklare att uppnå det<br />

önskade slutresultatet. Man får emellertid<br />

inte glömma bort att de optimala svetsparametrarna<br />

och bågenergierna för olika<br />

stålkvaliteter som har tillverkats med<br />

olika metoder, kan skilja sig åt även om<br />

stålkvaliteterna har likadana hållfasthetsvärden.<br />

De låga bågenergierna som krävs<br />

för svetsning av hårdare stålkvaliteter kan<br />

uppnås med en MAG- svetsmetod som<br />

har många fördelar gentemot lågbågenergi-laser-,<br />

hybrid- eller plasmasvetsning:<br />

MAG-svetsutrustning är billig, lätt att<br />

använda och har en väletablerad position<br />

inom industrin. MAG-svetsning kan<br />

naturligtvis också användas för manuell<br />

svetsning, vilket ofta är det enda möjliga<br />

valet för montagesvetsning och många<br />

andra tillämpningsområden.<br />

Svetsning av höghållfasta stålkvaliteter<br />

kräver inte att man använder någon<br />

specifik metod. Samtliga tillgängliga<br />

metoder kan användas så länge man<br />

inte glömmer bort svetsens specifikationer<br />

och de speciella egenskaperna för den<br />

aktuella stålkvaliteten. Val av svetsmetod<br />

för varje arbete beror också på materialet<br />

som ska svetsas och tillgänglig utrustning.<br />

Sammanfattning<br />

Med de provade stålkvaliteterna uppnåddes<br />

de bästa mekaniska svetsegenskaperna<br />

genom att använda en bågenergi på<br />

0,44 kJ/mm. Emellertid kan bågenergin<br />

som användes för Test Grade 1000 QL<br />

härdstål ha varit något högre utan att orsaka<br />

en betydande försämring av fogens<br />

mekaniska egenskaper. Det nötningshållfasta<br />

stålet Raex 400 var mer känsligt<br />

för värmetillförsel: en bågenergi på 0,94<br />

kJ/mm resulterade i en 15 % minskning<br />

av hårdheten och hållfastheten i fogen på<br />

grund av mjukning.<br />

Provresultaten visar att den låga värmetillförsel<br />

som krävs för att svetsa höghållfasta<br />

stålkvaliteter kan uppnås med<br />

MAG-svetsutrustning. För höghållfasta,<br />

höglegerade stålkvaliteter kan låga bågenerginivåer<br />

eller tjocka plåtar orsaka<br />

härdning och oönskade mikrostrukturer<br />

som kan minska svetsens duktilitet.<br />

Jani Kumpulainen<br />

M.Sc. (Eng.), Svetsingenjör<br />

Referenser<br />

Kumpulainen, J. 2008. Welding of high<br />

strength steels with tailored MAG-welding<br />

arcs. Magisteravhandling. Uleåborg, Finland:<br />

Avdelningen för mekanisk ingenjörsvetenskap<br />

vid Uleåborgs universitet. 112 sidor.<br />

Figur 7. Resultat från Charpy V-slagseghetsprov för Test Grade S<br />

1000 QL härdstål.<br />

Figur 8. Resultat från Charpy V-slagseghetsprov för Raex 400 QL<br />

nötningshållfast stål.<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

15


Innovation:<br />

<strong>Kemppi</strong> DataStore<br />

och DataGun<br />

<strong>Kemppi</strong> DataStore<br />

och DataGun<br />

inleder en<br />

ny epok<br />

<strong>Kemppi</strong>s system DataStore och DataGun har<br />

revolutionerat inköp av svetsmaskiner och deras<br />

funktioner. Kunder kan nu köpa exakt skräddarsydda<br />

svetsmaskiner utan onödiga förinstallerade<br />

svetsprogram eller processer.<br />

Med det nya arbetsformatet<br />

behöver inte<br />

heller svetsarna söka<br />

i maskinernas användargränssnitt<br />

efter det<br />

rätta svetsprogrammet<br />

bland hundratals annars onödiga alternativ.<br />

Detta revolutionerade arbetssätt har<br />

blivit möjligt tack vare användarvänliga<br />

DataGun.<br />

Svetsmaskintillverkare har traditionellt<br />

sätt behövt utrusta sina produkter för<br />

att möta svetsbehoven inom en mycket<br />

stor mängd olika miljöer och applikationer.<br />

Man var tvungen att bygga om dessa<br />

maskiner vid anläggningen för att kunna<br />

tillgodose de största kundkraven, med en<br />

typisk svetsmaskin innehållande ungefär<br />

100-150 förinstallerade program. De<br />

mest anpassade maskinerna kunde innehålla<br />

upp till 300 alternativ, trots att användaren<br />

med största möda i bästa fall<br />

kunde bemästra upp till så många som 50<br />

program. De flesta kunder använder i realiteten<br />

bara mellan tre och fem svetspro-<br />

→<br />

16<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


© Pixmac<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

17


“Kunderna kan nu effektivt göra en kopia<br />

av ett ändlöst antal maskiner som är<br />

perfekt anpassade efter just deras behov.”<br />

Svetsprogram kan köpas från DataStore<br />

http://datastore.kemppi.com<br />

gram sedan maskinen installerats på anläggningen.<br />

Genom att kommersialisera alla<br />

svetsmaskinsprocesser och övriga funktioner,<br />

har <strong>Kemppi</strong> revolutionerat det moderna<br />

tänkandet inom upphandling av industriella<br />

svetsmaskiner.<br />

“Nu kan vi äntligen prata om svetsmaskiner<br />

som är helt anpassade efter kundens<br />

behov, och som kan väljas utifrån de<br />

specialfunktioner som kunden behöver<br />

medan de onödiga programmen får stå<br />

kvar på hyllan. När allt kommer omkring,<br />

vem föredrar att köpa potatis i grönsaksaffären<br />

där du samtidigt också måste köpa<br />

lök och morötter till överpris”, förklarar<br />

<strong>Kemppi</strong> Project Manager Tuomas<br />

Kivisaari.<br />

“Det här ökar också svetsmaskinens<br />

användbarhet, och minskar risken för fel<br />

vid val av användargränssnitt, vilket har<br />

en positiv effekt på den svetsade produktens<br />

kvalitet”, tillägger Mikko Mönkkönen,<br />

Software Manager vid <strong>Kemppi</strong> Oy.<br />

“<strong>Kemppi</strong> har lyssnat på sina kunder.<br />

Det nya arbetsformatet och produkterna<br />

som det möjliggör har specialdesignats<br />

för att uppfylla deras behov.”<br />

DataStore är svaret på<br />

kundernas ändrade behov<br />

DataStore är ett online försäljningssystem<br />

som är åtkomligt för <strong>Kemppi</strong>s återförsäljare<br />

och registrerade kunder via <strong>Kemppi</strong><br />

Channel-portalen.<br />

I DataStores försäljningssortiment<br />

ingår nedladdningsbara svetsprocesser,<br />

program och firmware-uppdateringar för<br />

svetsmaskiner. Det tillhandahåller också<br />

information om produkter till salu. Kunder<br />

kan hitta information om olika svetsprocesser<br />

och deras tillämpningsområden,<br />

till exempel genom att titta<br />

på videomaterial. En länk till<br />

<strong>Kemppi</strong>s virtuella katalog<br />

ser till att produktinformationen<br />

alltid<br />

är uppdaterad.<br />

Tuomas Kivisaari tror att tjänsten DataStore<br />

kommer att öppna stora möjligheter<br />

som svarar mot kundernas ändrade behov<br />

individuellt och snabbt. Han belyser<br />

sin åsikt med ett exempel på ett företag<br />

som tar emot en knepig beställning som<br />

involverar rostfritt stål och specialgaser:<br />

“DataStore-kunden kan ladda ned ett<br />

MatchCurve svetsprogram utvecklat för<br />

en särskild svetsapplikation och sedan<br />

använda DataGun-enheten för att installera<br />

programmet i svetsmaskinen. Vi kan<br />

också anpassa ett MatchCustom svetsprogram<br />

speciellt för behoven i det aktuella<br />

jobbet.”<br />

“Möjligheten att snabbt kunna anpassa<br />

svetsmaskiner till förändliga jobb gagnar<br />

kunderna, som kan lita på att deras befintliga<br />

svetsmaskiner också kan klara av<br />

de behov som uppstår i framtiden.”<br />

Programvaruprodukterna<br />

Wise kan också leasas för en<br />

begränsad tid<br />

I framtiden kan kunderna också välja att<br />

leasa en begränsad svetstid genom att använda<br />

programvaruprodukterna Wise.<br />

“Detta gör att kunden kan tillbringa<br />

tid med att upptäcka funktionerna i svetsprocesserna<br />

och programmen och att utföra<br />

praktiska test innan man bestämmer<br />

sig för att köpa. När det är kostnadseffektivare<br />

att leasa vissa processer och program<br />

för en viss tid, behöver man inte<br />

köpa en produkt på en gång för att tillgo-<br />

18 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


© Pixmac<br />

dose ett tillfälligt krav”, förklarar Tuomas<br />

Kivisaari.<br />

“Alla är inte villiga att investera i en<br />

värdefull svetsprocess för endast ett kortsiktigt<br />

projekt. I framtiden kan kunderna<br />

vara fria att, till exempel, köpa tio timmars<br />

rotsträngssvetsning”, observerar<br />

Mikko Mönkkönen.<br />

Svetsmaskiner ses ofta som en kapitalinvestering<br />

som förblir likadan under<br />

hela livscykeln. Det nya konceptet och<br />

arbetsformatet som <strong>Kemppi</strong> introducerat<br />

ändrar också denna uppfattning. Investeringskostnaderna<br />

kan nu spridas ut över<br />

maskinens hela livslängd, och de nödvändiga<br />

svetsprocesserna och -programmen<br />

kan införskaffas för varje enskilt projekt.<br />

Grundläggande<br />

användarvänlighet<br />

Användarvänlighet är en grundläggande<br />

funktion i det nya <strong>Kemppi</strong> arbetsformatet.<br />

Den visuella presentation av DataStoretjänsten<br />

har utformats till att vara mycket<br />

tydlig, och noggrann uppmärksamhet har<br />

lagts på samspelet med kunden, vilket ger<br />

en mycket imponerande användarupplevelse.<br />

Användaren pluggar helt enkelt in<br />

DataGun-enheten i en dator, väljer lämplig<br />

programvara och bekräftar beställningen.<br />

DataGun är sedan redo för installation.<br />

Det tar endast några minuter att<br />

köpa en produkt och installera den i svetsmaskinen.<br />

Användaren vägleds med hjälp<br />

av illustrationer i varje steg av processen,<br />

vilken kan utföras från början till slut med<br />

mindre än tio musklick.<br />

”Aldrig tidigare har det varit så lätt<br />

och okomplicerat att anpassa en maskin<br />

till behoven i ett svetsjobb”, säger Tuomas<br />

Kivisaari entusiastiskt.<br />

DataStore registrerar också kundens<br />

orderhistorik, vilket gör det möjligt för<br />

användaren att när som helst hämta tidigare<br />

inköp och eliminera eventuell oro<br />

över att förlora en produkt som man en<br />

gång köpt.<br />

DataGun och DataStore: en<br />

integrerad serviceplattform<br />

Att utveckla det nya arbetsformatet har<br />

också inneburit en kulturell revolution,<br />

då det är viktigt att onlineköp av svetsprocesser<br />

och -program, samt den teknik<br />

som krävs för att installera dem i svetsmaskinen,<br />

måste vara optimalt användarvänligt.<br />

Av denna anledning har DataGun<br />

och DataStore kombinerats till en enda<br />

integrerad serviceplattform.<br />

“Den grundläggande arbetsprincipen<br />

liknar Apples iTunes-tjänst, där musik<br />

och dvd kan köpas online och installeras<br />

direkt i en terminal”, förklarar Mikko<br />

Mönkkönen.<br />

DataGun-enheten har ungefär samma<br />

storlek som en mobiltelefon, och länkas<br />

till datorn via en USB-kabel på samma<br />

sätt som en digitalkamera. Den kan också<br />

anslutas till svetsmaskinen genom CANbussanslutningen.<br />

De program som kunden<br />

väljer installeras automatiskt när DataGun<br />

ansluts till svetsmaskinen.<br />

Möjligheterna är oändliga<br />

Tjänsten DataStore har precis startat och<br />

möjligheterna till expansion är så gott som<br />

oändliga. Förutom inköp och installation<br />

av svetsprogram kan DataGun också användas<br />

som ett verktyg för säkerhetskopiering<br />

och återställning av svetsmaskinernas<br />

inställningar. Sedan de optimala<br />

inställningarna har hittats, kan de också<br />

snabbt överföras till andra maskiner.<br />

“Kunderna kan nu effektivt göra en<br />

kopia av ett ändlöst antal maskiner som<br />

är perfekt anpassade efter just deras behov”,<br />

observerar Tuomas Kivisaari.<br />

Möjligheterna som DataGun och DataStore<br />

ger är inte bara begränsade till<br />

inköp och installation av svetsprogram:<br />

”Man håller för närvarande på att utveckla<br />

applikationer som ska täcka kraven hos<br />

<strong>Kemppi</strong> Arc System, och DataStore säljer<br />

redan valideringscertifikat för svetsmaskiner”,<br />

förklarar Mikko Mönkkönen, när<br />

han beskriver det ökande urvalet av servicealternativ:<br />

“Det finns också vanligt massdatalagringsutrymme,<br />

så att du till och med kan<br />

spara ned dina semesterbilder.”<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

19


Innovation:<br />

<strong>Kemppi</strong> MinarcEvo<br />

Utveckling<br />

Framstående<br />

av maskinerna<br />

vetenskapliga intellekt,<br />

både i dåtid, nutid och i framtiden,<br />

har skrivit och kommer att skriva om “maskinernas<br />

utveckling” och allt som omger processen runt den. Mycket<br />

av dessa vetenskapliga texter ligger bortom min ödmjuka<br />

förståelse, men jag antar att alla kan ta åt oss de<br />

grundläggande förutsättningarna när det gäller att<br />

utveckla en produkt, år efter år.<br />

Ändrad lagstiftning<br />

När en ny produkt lanseras, reflekterar<br />

man sällan över vad som kommer att<br />

ersätta den. När man väl har investerat<br />

i den senaste tekniken, är det nog svårt<br />

att föreställa sig ett bättre alternativ. Nya<br />

produkter utvecklas för att nå kommersiell<br />

framgång och när den väl har uppnåtts,<br />

ger den en välförtjänt belöning och<br />

bekräftar marknadsanalysen som pålitlig<br />

och avgörande. Man förväntar sig verkligen<br />

en livskraftig produktlivscykel i fortsättningen.<br />

Från december 2010 kräver den europeiska<br />

lagstiftningen att svetsutrustning<br />

uppfyller EMC-standarderna (elektromagnetisk<br />

kompatibilitet). Ansvar för<br />

och överensstämmelse med denna lagstiftning<br />

ligger på distributionskedjan och<br />

användarna av utrustningen. Kunderna<br />

20 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


”Detta nya<br />

styrsystem<br />

möjliggör full<br />

driftsstyrning.”<br />

måste därför vara fullt medvetna om sitt<br />

ändrade ansvar och se till att utrustning<br />

som köps in och används på deras elnät<br />

uppfyller de nya standarderna.<br />

Minarc Evo<br />

MINARC 230 V enfas är just en sådan<br />

produkt som påverkas av EU:s ändrade<br />

regler. Trots att maskinen är en kommersiell<br />

framgång och på toppen av sin livscykelkurva,<br />

ger de nya reglerna <strong>Kemppi</strong><br />

möjlighet att förnya och förbättra våra<br />

“små svetsjättar”. <strong>Kemppi</strong> introducerar<br />

ett nytt MinarcEvo-sortiment. Till en<br />

början ingår modellerna Minarc Evo150<br />

MMA, MinarcMig Evo200 och Minarc-<br />

Tig Evo180. Under 2011 kommer ytterligare<br />

modeller att lanseras på marknaden<br />

och därmed fullborda portföljen med ett<br />

bredare produktsortiment.<br />

Minarc Evo-modellerna uppfyller<br />

“Klass A” i de nya EU-direktiven, men<br />

viktigare är att de bygger på Minarcs ursprungliga<br />

och mycket framgångrika specifikationer<br />

som har kundernas fulla stöd.<br />

Man har tillfört något speciellt till varje<br />

modell för att ge en ökad svetsupplevelse<br />

och när man ser den iklädd sina nya tjusiga<br />

kläder, visualiserar MinarcEvo en utvecklingsprocess<br />

som är enkel och okomplicerad<br />

att följa.<br />

nya, integrerade lösningspaket för automatisering.<br />

MagTrac paket<br />

Paketen MagTrac har utvecklats speciellt<br />

för mekaniserad MIG/MAG-svetsning<br />

och förenar modifierade magnetiska<br />

svetstraktorer med befintlig <strong>Kemppi</strong><br />

svetsteknologi. Dessa svetsklara paket,<br />

avsedda för de europeiska och asiatiska<br />

marknaderna, stöder specifika lokala krav<br />

och omfattar all nödvändig utrustning<br />

för en produktiv svetsning. Härmed säkerställer<br />

man att det inte uppstår några<br />

motstridiga tekniska problem när den väl<br />

är på plats.<br />

MagTrac F61 är en svetstraktor utvecklad<br />

för den europeiska svetsmarknaden.<br />

Den erbjuds som ett paket som<br />

inkluderar <strong>Kemppi</strong>/Koike magnetisk<br />

svetstraktor, FastMig KMS strömkälla,<br />

MXF65 trådmatarverk, MMT42C 3<br />

m svetspistol samt SuperSnake GT02SC<br />

trådmatarverk med 15 meters räckvidd.<br />

Kompatibla Wise-produkter kan också<br />

beställas för att ytterligare öka svetsproduktiviteten<br />

och kvaliteten.<br />

MagTrac F61 använder <strong>Kemppi</strong>s<br />

FastBus-teknologi, som drar ström direkt<br />

till transportvagnen från KMS-strömkällan.<br />

Detta eliminerar behovet av ytterligare<br />

hjälpström, tunga transformatorer och<br />

kablar, vilket ökar säkerheten. Full processtyrning<br />

möjliggörs via <strong>Kemppi</strong>s intelligenta<br />

styrenhet, integrerad i MagTrac<br />

F61-vagnen. Detta nya styrsystem möjliggör<br />

full driftsstyrning för både traktormatning<br />

och svetsparametrar.<br />

MagTrac F61 är den mest mångsidiga<br />

svetstraktor som finns på marknaden. Den<br />

erbjuder spänning, trådmatningshastighet<br />

och minneskanalstyrning. Plus intervallsvetsning,<br />

gastest, trådinmatning och dataövervakning<br />

efter svetsningen (inklusive<br />

längd på senaste svets, längd efter<br />

senaste återställning, värmetillförsel (kJ/<br />

mm) under senaste svets).<br />

MagTrac X61 är en svetstraktor utvecklad<br />

för den asiatiska marknaden. Den<br />

erbjuds som ett paket som omfattar magnetisk<br />

svetstraktor, XiM 350 strömkälla<br />

med tillhörande trådmatarverk, MMT42C<br />

3 m svetspistol och 15 m mellankabelsats.<br />

MagTrac X61 är speciellt utvecklad<br />

för användning med en kombination av<br />

<strong>Kemppi</strong> XiM strömkälla och trådmatarverk<br />

och har alla nödvändiga vagnstyrningsparametrar.<br />

Automatiseringsprogram<br />

<strong>Kemppi</strong> har nyligen utvecklat och lanserat<br />

flera svetsprestandalösningar under<br />

produktnamnet Wise. Dessa produkter<br />

är resultatet av ny ljusbågsforskning och<br />

hårdvaruutveckling, och har nu anpassats<br />

för användning för både manuell<br />

svetsning och automatisering. Det finns<br />

många möjligheter inom detta spännande<br />

område och <strong>Kemppi</strong> är glada över att<br />

kunna tillkännage ytterligare tillväxt och<br />

integration inom dess teknologier. Detta<br />

möjliggör enklare användning genom<br />

MIG/MAG-tandemsvetsning<br />

<strong>Kemppi</strong> har levererat svetsström för robotautomatisering<br />

i mer än 25 år och investeringar<br />

som gjorts nyligen inom detta<br />

område har lett till en betydande portföljutveckling.<br />

<strong>Kemppi</strong>s modifierade lösningar<br />

för ljusbågprocesser, specifika för<br />

svetsautomatisering, har kompletterat det<br />

senaste urvalet av KempArc automatiseringsutrustning.<br />

Nu ligger <strong>Kemppi</strong> i startgropen<br />

för att introducera en ny medlem i<br />

familjen, KempArc Pulse TCS.<br />

→<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

21


KempArc Pulse TCS (Tandem Control<br />

System) är konstruerad för höghastighetssvetsning<br />

med hög nedsmältning vid<br />

robotiserade automatiseringsprogram.<br />

MIG/MAG-svetsning med dubbeltråd är<br />

inte en ny process och kombinerar en pistol<br />

och dubbla tillsatsmaterial som levereras<br />

till smältbadet via två kontaktrör,<br />

elektriskt isolerade från varandra. Processens<br />

fördelar med MIG/MAG-dubbeltrådsvetsning<br />

och har alltid setts med<br />

positiva ögon, men systemstyrningen har<br />

ibland varit inkonsekvent, med svårigheter<br />

att uppnå kvalitetsresultat allt eftersom<br />

strömmen och hastigheten ökar. Men om<br />

man kan tämja denna processtyrning, kan<br />

tunga, komplexa former svetsas snabbt<br />

och med hög noggrannhet.<br />

KempArc Pulse TCS kombinerar den<br />

nödvändiga styrningen via två toppmoderna<br />

strömkällor. Varje strömkälla styr<br />

antingen den ledande eller den efterföljande<br />

ljusbågen Den ledande ljusbågen<br />

styr inträngningsnivån och den efterföljande<br />

ljusbågen styr fyllningen och svetsens<br />

utseende. Tack vare den avancerade<br />

styrteknologin kan inställningarna av<br />

varje ljusbåge utföras självständigt, vilket<br />

förenklar optimeringen av processen.<br />

KempArc Pulse TCS levereras som<br />

ett komplett produktpaket, redo att installeras<br />

och tas i produktion. Paketet omfattar<br />

två KempArc Pulse TCS strömkällor,<br />

två DT 400 trådmatarverk och de nödvändiga<br />

mellankablarna. Paketet innehåller<br />

också ett automatiseringsbussinterface<br />

utrustat med olika interfacetyper, en synkroniseringskabel<br />

mellan strömkällorna,<br />

KempCool 40 vattenkylenhet och en dubbel<br />

brännare.<br />

KempArc Pulse TCS processalternativ (ledande + efterföljande ljusbåge:<br />

• Pulsad MIG/MAG + Pulsad MIG/MAG<br />

• Pulsad MIG/MAG + Standard MIG/MAG<br />

• Standard MIG/MAG + Pulsad MIG/MAG<br />

• Standard MIG/MAG + Standard MIG/MAG<br />

Fördelarna med Wise TCS-processen och KempArcPulse TCS-systemen:<br />

• Ökar produktiviteten med mellan 40 och 80 % jämfört med enkeltrådsprocess.<br />

(Beroende av applikation och tillsatsmaterial).<br />

• Tester avslöjar upp till 20 % ökning i processeffektivitet jämfört med jämförbara<br />

dubbeltrådssystem vid användning av Wise TCS-produkter.<br />

• Enkel processinställning och parameterstyrning tack vare varierande och<br />

självständiga inställningar för både ledande och efterföljande ljusbågar<br />

• Valfri omkoppling mellan PÅ/AV för båda ljusbågarna under svetscykeln, vilket ökar<br />

bågtidens effektivitet runt komplexa komponenter.<br />

• Lämplig för både stål- och aluminiumapplikationer med utmärkt strängutseende<br />

• Minskad värmetillförsel på tunnplåt.<br />

• Val av häftsvetsning med valfri ljusbåge.<br />

• TCS-processen kan väljas riktningsoberoende.<br />

• Kan anslutas till alla robotvarumärken.<br />

• Sänkta produktionskostnader.<br />

Lösningarna Wise TCS<br />

Nya Wise TCS mjukvarulösning för ljusbågen<br />

har utvecklats med ytterligare förfining<br />

av prestandan hos KempArc TCS.<br />

Detta ökar svetsproduktiviteten och kvaliteten<br />

med hjälp av automatiserad svetsström-<br />

och båglängdsstyrning, oavsett<br />

variationer mellan gashylsan och arbetsstycket.<br />

Ytterligare Wise-produkter finns tillgängliga<br />

för rotsträngssvetsning och<br />

tunnplåtstillämpning.<br />

KempCool 40 håller det kallt<br />

Högutmatningssvetsning med dubbeltråd<br />

skapar förstås värme, men KempCool 40<br />

håller allt under kontroll med 4 kW kyleffekt.<br />

John Frost<br />

Group Product Marketing Manager<br />

22 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Virtuell<br />

brottsutredning<br />

Story<br />

Än en gång har det finska<br />

tv-bolaget YLE rapporterat<br />

om en omfattande virtuell<br />

stöld. Den här gången<br />

lyckades en grupp tonårspojkar<br />

att stjäla användar-ID<br />

från kunder i det virtuella hotellet<br />

Habbo genom att använda bluffsidor.<br />

Med hjälp av ID-koderna som de hade<br />

knyckt, hade de långfingrade ynglingarna<br />

stulit virtuella möbler och annan virtuell<br />

egendom från de andra hotellgästernas<br />

rum. Ja, du läste helt rätt: de hade stulit<br />

imaginära möbler från de imaginära gästrummen<br />

i ett imaginärt hotell. All slags<br />

virtuellt bråte hade tagits: byrålådor, soffor<br />

och fåtöljer - så mycket som tjuvarna<br />

virtuellt kunde bära iväg.<br />

Därefter gömdes godset snabbt undan i<br />

gästrummen som tillhörde tjuvarna själva,<br />

för att sedan säljas vidare för massor<br />

av pengar. I det här sammanhanget betyder<br />

pengar Habbo-hotellets egen virtuella<br />

valuta som du kan köpa för riktiga<br />

pengar, men som inte kan växlas tillbaka<br />

till riktiga pengar. Följaktligen har detta<br />

brott verkligen ägt rum i en helt stängd<br />

virtuell värld.<br />

Nu kan vi, självklart, föreställa oss en virtuell<br />

detektiv, iklädd en utsliten trenchcoat<br />

som hänger runt i Habbo-hotellets<br />

entré på ett skenbart nonchalant sätt. Via<br />

dolda hål utklippta ur en dagstidning, riktar<br />

en skicklig detektivs ögon in sig på figuren<br />

i en randig tröja och ögonbindel<br />

som ser sig misstänksamt omkring och<br />

håller en virtuell kofot i handen.<br />

En viss detektivverksamhet<br />

av det här<br />

slaget måste faktiskt<br />

ha ägt rum i Habbo-gemenskapen,<br />

eftersom den riktiga polisen ju har utrett<br />

det här brottet. Husrannsakningar har genomförts<br />

både i den virtuella världen och<br />

i den verkliga. Datorer har konfiskerats<br />

från de misstänkta - det vill säga riktiga<br />

datorer. Troligen har man också kontrollerat<br />

de virtuella möblerna efter fingeravtryck,<br />

med ett virtuellt förstoringsglas.<br />

Allvarligt talat (så långt det går när man<br />

pratar om ett brott i ett låtsashotell), den<br />

revolutionerande tillväxten av internetgemenskaper<br />

har fört med sig nya slags utmaningar<br />

för lagens beskyddare. En bastant<br />

polis som har skaffat sig ett streetsmart<br />

uppträdande i gymmet, kommer<br />

att behöva skapa en trovärdig täckmantel<br />

även i denna slags virtuella gemenskap<br />

där till och med folk i tjugoårsåldern, med<br />

rösträtt, leker hotell.<br />

Ju fler människor som använder onlinetjänster,<br />

desto fler potentiella offer finns<br />

det att bedra. Nåja, ingen skada i att försöka,<br />

som man säger, och detta är verkligen<br />

sant för internetbedrägerierna. Och<br />

det finns också massor av bedragare runt<br />

om ”i cyberrymden”: vissa försöker att<br />

fiska efter lösenord, och vissa försöker få<br />

folk att deponera pengar direkt in i deras<br />

bankkonton.<br />

Jag fick också ett e-postmeddelande för<br />

en tid sedan som innehöll tråkiga nyheter<br />

om att min “ sedan länge försvunna<br />

nigerianska farbror” hade dött. Fastän<br />

meddelandet<br />

var skrivet på en<br />

ganska klumpig engelska, kunde<br />

jag förstå precis tillräckligt för att få veta<br />

att det här var en välsignelse i förklädnad.<br />

min farbror hade efterlämnat ett enormt<br />

arv till mig. Där ser man! Allt jag behövde<br />

var att skicka en liten summa pengar<br />

för att täcka kostnaderna, så att några<br />

godhjärtade nigerianer kunde överföra<br />

denna enorma summa till mitt bankkonto.<br />

Om jag hade gått på det här, tror jag<br />

inte det hade slutat där. Jag är säker på<br />

att mina nya “vänner” hade begärt att få<br />

mina bankdetaljer för att kunna genomföra<br />

överföringen. Det är helt otroligt att<br />

folk går på sådant här. Otroligt, men ända<br />

så mänskligt.<br />

Datorer och internet - de kan ställa till<br />

med en massa problem för dig. Och jag<br />

har inte ens börjat prata om virus, trojaner,<br />

maskar och andra slags sabotageprogram<br />

som till och med har infekterat mobiltelefoner.<br />

Påverkar de inte också bilstyrningen<br />

nu för tiden<br />

En sak bör dock vara säker: i de tuffa förhållandena<br />

som råder där svetsmaskiner<br />

används, bränns sådana baciller ihjäl redan<br />

från början. Jag antar att du vet vad som<br />

hände flugan som försökte tränga sig in<br />

och våldgästa under ett svetsjobb<br />

Jaså, vet du inte Titta då på <strong>Kemppi</strong>s videoklipp<br />

med titeln ‘Welding arc could be<br />

deadly’ på YouTube eller i <strong>Kemppi</strong>s videogalleri.<br />

– JuPo<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

23


<strong>Flaskhalsar</strong><br />

Använder du flera<br />

tillsatsmaterial vid<br />

svetsning, när det skulle räcka<br />

med ett Laddar du ständigt samma svetsutrustning, medan<br />

de andra är täckta med damm Är delarna som ska svetsas<br />

för långt bort från arbetsplatsen Att utveckla driften och öka<br />

produktiviteten behöver inte nödvändigtvis kräva stora<br />

förändringar i produktionen. Ibland räcker det med att<br />

göra sig av med mindre flaskhalsar.<br />

i produktionen<br />

<strong>Kemppi</strong>s projektchefer Markku<br />

Mäki och Tuomas Kivisaari<br />

menar att det är viktigt<br />

att först identifiera och hitta<br />

flaskhalsarna inom svetsproduktion.<br />

<strong>Kemppi</strong> har en stark<br />

vilja att samarbeta med sina kunder för att<br />

förbättra deras svetsproduktion.<br />

Gemensamma utvecklingsprojekt<br />

startar med en ordentlig introduktion.<br />

Bläckfiskar är havens<br />

intelligentia<br />

“Först måste man lära känna företaget,<br />

deras arbetssätt och processer”, börjar<br />

Tuomas Kivisaari.<br />

Markku Mäki nickar, och tillägger att<br />

utmaningarna varierar mellan olika företag.<br />

“De kan faktiskt relateras till ett underområde<br />

i företagets drift; till personliga<br />

resurser, leveranser, lagerhållning eller<br />

förbrukning av gaser och tillsatsmaterial”,<br />

förklarar han.<br />

“Svetsning är aldrig en isolerad del.<br />

Endast genom att analysera helheten är<br />

det möjligt att hitta mål för att utveckla<br />

driften och förbättra produktivitet och<br />

kvalitet.”<br />

Bläckfiskar är en av de kvarvarande två underklasserna av<br />

cephalopoda, som tillhör blötdjuren. De kallas också Dibranchiata.<br />

En annan underklass är pärlbåtssnäcka eller Tetrabranchiata.<br />

Bläckfiskar har ett stort huvud och välutvecklade ögon. Munnen<br />

är omgiven av åtta eller tio armar med sugkoppar. De använder armarna<br />

för både jakt och förflyttning.<br />

Bläckfiskar finns i nästan alla hav och i havens alla djupzoner.<br />

Bläckfiskar har också kallats havets mångsysslare. Fiskare har berättat<br />

många historier om deras intelligens, men kunskaperna har kunnat bevisats i<br />

laboratorietester. Bläckfiskar har till exempel visat sig ha en problemlösande<br />

förmåga och kan öppna en glasburk för att plocka upp ett skaldjur. Deras<br />

handlingar har också setts som systematiska och organiserade.<br />

Ibland används en bild av en bläckfisk som symbol. Armarna sägs stå för<br />

flerdimensionalitet och mångsidighet. De sträcker sig ut för att ständigt ta emot ny<br />

information från ett brett område. Armarna kan också uttrycka törst efter kunskap<br />

eller makt över en enhet.<br />

Dra fördel av din<br />

samarbetspartners erfarenhet<br />

Markku Mäki och Tuomas Kivisaari betonar<br />

att utvecklingsprojekt verkligen genomförs<br />

i samarbete.<br />

“Företaget sätter igång med att utveckla<br />

produktionen, och inom företagen<br />

finns den bästa möjliga expertis för en given<br />

typ av produktion. <strong>Kemppi</strong>, å andra<br />

sidan, har den nödvändiga teknologin och<br />

kunskapen om hur den används.”<br />

“Sanningen är att du endast kan utveckla<br />

vad du kan mäta”, påminner Markku<br />

Mäki.<br />

Dessutom har <strong>Kemppi</strong> dussintals<br />

svetsingenjörer och konsulter. De har flera<br />

decenniers erfarenhet och har också en<br />

global synvinkel från olika företag, deras<br />

arbetssätt, och deras problem och lösningar.<br />

“Vi har lärt oss att hitta och identifiera<br />

flaskhalsarna, eftersom problemet inte<br />

alltid är självklart.”<br />

Markku Mäki ger oss ett exempel<br />

på hur man i ett företag använde tre olika<br />

tillsatsmaterial när det skulle ha varit<br />

tillräckligt med ett. Att bli medveten om<br />

problemet minskade beställnings- och<br />

lagringsbehoven, och sålunda även kostnaderna.<br />

Det var också tillräckligt att använda<br />

ett enda program i svetsmaskinen.<br />

I ett annat företag kunde flaskhalsen<br />

vara, till exempel, servicen av svetsmaskinerna.<br />

Det har blivit vanligt att serva<br />

maskinerna en gång om året under semestern,<br />

i stället för att serva dem när det är<br />

nödvändigt, baserat på användningen.<br />

24 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


© Lehtikuva / REUTERS / Alexandra Winkler<br />

<strong>Kemppi</strong> Arc System<br />

“Med <strong>Kemppi</strong>s teknologi, kan svetsmaskinernas<br />

servicebehov tas emot i förväg,<br />

till exempel via ett sms-meddelande.”<br />

Samarbete grundas på dialog<br />

De utvecklingsprojekt inom svetsproduktion<br />

som <strong>Kemppi</strong> och en kund utför, baseras<br />

på öppet och nära samarbete. Synsättet<br />

är nytt, men blir snabbt allt vanligare.<br />

“Målet är att samarbeta för att hitta<br />

svetsningens flaskhalsar, eliminera dem<br />

och skapa verktyg för att utveckla driften”,<br />

sammanfattar Markku Mäki och Tuomas<br />

Kivisaari.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

är en mångfasetterad insamlings- och<br />

analyslösning från <strong>Kemppi</strong>, som hjälper<br />

till att öka kvaliteten och produktiviteten<br />

inom svetsindustrin. KAS levererar<br />

objektiva fakta om svetsning liksom<br />

analyser baserade på dessa fakta för<br />

att förbättra produktionsprocesserna.<br />

Lösningen ersätter svetsrelaterade<br />

gissningar med objektiva fakta. Dessa<br />

fakta kan sedan användas som grund<br />

för tillförlitliga produktionsutvecklingsplaner,<br />

via ökat kostnadsmedvetande<br />

och implementering av åtgärder som<br />

baseras på objektiva svetsdata.<br />

<strong>Kemppi</strong> Arc System står för det allra<br />

senaste inom insamling av svetsdata.<br />

Svetsdata samlas in från svetsmaskiner<br />

i ett digitalt format, och sänds via basstationer<br />

till en <strong>Kemppi</strong> Arc Systemserver.<br />

Data analyseras i servern och<br />

en rapport baserad på denna analys<br />

skickas till kunden. Lösningen producerar<br />

detaljerad information om svetsström,<br />

spänning, trådmatningshastighet,<br />

maskinunderhållskrav och många<br />

andra uppgifter. Data som samlats in<br />

på det här sättet kan kompletteras med<br />

kundspecifika referensdata.<br />

Systemet levereras som en nyckelfärdig<br />

lösning där kunden erhåller<br />

nyckeln till förbättring och hantering av<br />

sin verksamhet.<br />

Markku Mäki<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

25


Visa beslut<br />

skapar ett mer<br />

produktivt<br />

svetsresultat<br />

Produktfamiljen Wise har under flera<br />

år utvecklats i samarbete med viktiga<br />

samarbetspartners inom industrin. <strong>Kemppi</strong>s<br />

svetsingenjörer har haft stor nytta av<br />

att behöva finna den bästa lösningen för<br />

verkliga svetsfall under varje projekt, och<br />

har utvärderat och förfinat varje Wise-produkt<br />

i kundens egen produktionsmiljö.<br />

Wise-processlösningarna, som är<br />

kompatibla med automatiseringsenheterna<br />

KempArc samt, FastMig KMS och<br />

Pulse, kan köpas och integreras till din utrustningsleverans<br />

eller läggas till om dina<br />

svetsbehov ändras.<br />

WiseRoot<br />

är en effektiv och unik skräddarsydd<br />

kortbågsprocess för manuell och automatiserad<br />

rotsträngssvetsning för stål och<br />

rostfritt stål. Den tillåter stor tolerans för<br />

rotspalter utan behov av rotring eller keramik.<br />

Den är tre gånger snabbare vid rotsträngsstängning<br />

än TIG-svetsning.<br />

WiseThin<br />

Svetsutrustning<br />

fortsätter att utvecklas.<br />

Med <strong>Kemppi</strong> Wiseprodukterna<br />

når<br />

svetsprestandan nya<br />

nivåer som annars vore<br />

omöjliga att uppnå<br />

med normala Mig/<br />

Mag-svetsprocesser.<br />

Wise-produkter är programvarulösningar<br />

som möjliggör<br />

omfattande styrning av<br />

egenskaperna hos ljusbågen<br />

som produceras av en svetsmaskin liksom<br />

av maskinens funktioner. Produkterna<br />

justerar svetsbågens egenskaper så att<br />

svetsutrustningen förvandlas till en skräddarsydd<br />

maskin för specifik svetsning.<br />

är en skräddarsydd kortbågsprocess för<br />

manuell och automatiserad tunnplåtssvetsning<br />

och lödning. Typiska tillämpningar<br />

omfattar tillverkning av plåtdetaljer<br />

i stål och andra metaller, inom bl.a.<br />

fordonstillverkningen.<br />

WisePenetration<br />

ger en kontinuerlig ström till smältbadet<br />

oavsett ändringar i svetspistolens riktning<br />

eller avståndet mellan svetspistolen och<br />

arbetsstycket. Processen är lämplig för<br />

både manuell och automatiserad synergisk<br />

MIG/MAG-svetsning, särskilt då<br />

svetsarna är svåra att nå.<br />

WiseFusion<br />

skapar och upprätthåller en optimal kortslutning<br />

typisk för pulsade MIG/MAGsvetstillämpningar<br />

samt tillämpningar<br />

med spraybågssvetsning. Genom att hålla<br />

båglängden optimalt kort vid manuell<br />

(WiseFusion) och automatiserad (Wise-<br />

Fusion-A) svetsning, garanterar WiseFusion<br />

en jämn svetskvalitet i alla lägen. När<br />

den väl ställs in eliminerar den behovet av<br />

regelbundna parameterjusteringar.<br />

26 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


En ljus framtid med robotar<br />

Ulrich Hoepfels hela person<br />

lyser upp när han börjar prata<br />

om <strong>Kemppi</strong>s framgångar<br />

och framtidsutsikter inom<br />

området robotsvetsning.<br />

Han beskriver entusiastiskt<br />

de tekniska utmaningarna<br />

där lösningar redan har<br />

hittats och de framtida<br />

möjligheterna presenterade<br />

för <strong>Kemppi</strong>.<br />

“Mekaniserad svetsning kommer att spela<br />

en allt viktigare roll runt om i världen”,<br />

säger Ulrich Hoepfel, <strong>Kemppi</strong>s Key Account<br />

Manager för robotteknik. Denna<br />

trend har varit tydlig i Europa under en<br />

längre tid, och orsaken är klar:<br />

“Automatiserad svetsning är betydligt<br />

produktivare med en jämnare kvalitet<br />

jämfört med traditionell manuell svetsning”,<br />

förklarar han.<br />

På <strong>Kemppi</strong> är robotsvetsning inte något<br />

nytt, men nu görs mer aktiva investeringar<br />

inom segmentet än någonsin tidigare.<br />

“Vi har redan visat vår expertis inom<br />

högspecialiserad robotsvetsutrustning.<br />

Detta representerar framtiden”, säger han.<br />

Den senaste framgången (KempArc<br />

Pulse TCS) i produktutveckling är också<br />

ett stort språng framåt. Ulrich Hoepfel<br />

tror att tandemsvetsning kommer att vara<br />

ett hett konversationsämne under en lång<br />

tid framöver. Som så ofta är fallet vid produktutveckling,<br />

härstammar detta från ett<br />

kundproblem:<br />

“<strong>Kemppi</strong> accepterade utmaningen<br />

och började utveckla en lösning till problemet<br />

som kunden stod inför”, förklarar<br />

han.<br />

Han tillägger att den mesta produktutvecklingen<br />

inom robotteknik är ‘lösningsbaserat’<br />

utvecklingsarbete. Idéer utvecklas<br />

baserade på kundens verkliga och<br />

speciella behov.<br />

Möjligheten att göra fel minskar<br />

KempArc, som har designats för automatiserad<br />

MIG/MAG-svetsning, ger kunden<br />

ett val. Enligt Ulrich är det inom robotteknikområdet<br />

unikt att basera en serie<br />

produkter på kundens behov.<br />

“Till skillnad från våra konkurrenter<br />

kan <strong>Kemppi</strong> leverera exakt vad kunden<br />

behöver från alternativen på vår svetsmeny”,<br />

förklarar han.<br />

Kunden kan välja en baskonfiguration<br />

som utgångspunkt. Det andra alternativet<br />

är ett skräddarsytt paket, där kunden<br />

endast väljer de funktioner och program<br />

som behövs.<br />

Utveckling av svetsutrustning är en<br />

sida, den andra sidan är programvaran,<br />

som kan användas för att till hög grad ytterligare<br />

öka svetsproduktiviteten. Med<br />

KempArc automatiseringsutrustning kan<br />

<strong>Kemppi</strong>s programvaruprodukter Wise användas.<br />

“Under flera år har Wise-lösningens<br />

produktfamilj utvecklats i samarbete<br />

med viktiga partners inom industrin.<br />

På så sätt kan vi noggrant förfina våra<br />

Wise-svetsprocesser så att de motsvarar<br />

de praktiska kraven i en produktionsmiljö”,<br />

säger Ulrich.<br />

“Wise-produkter kan installeras i redan<br />

befintliga svetsmaskiner med det lätthanterliga<br />

programmeringsverktyget DataGun”,<br />

tillägger han.<br />

“Detta är ett mer användarvänligt system<br />

än tidigare och helt enkelt perfekt för<br />

fältanvändning. På samma gång minskar<br />

Svetsspecialisten Johan van Lenten från<br />

<strong>Kemppi</strong> Benelux (vänster) och Global Key<br />

Account Manager Robotics Ulrich Hoepfel<br />

testar en robot i <strong>Kemppi</strong>s utvecklingscenter.<br />

möjligheten att göra svetsfel eftersom användaren<br />

inte kan välja fel program”.<br />

Även flexibla priser<br />

De flesta svetsrobotar har använts av fordonsindustrin<br />

och dess underleverantörer.<br />

Nu börjar de allt oftare även förvärvas av<br />

andra industrier såsom möbelindustrin.<br />

Ett av hindren för att de ska bli vanligare<br />

har varit priset på roboterna. Jämfört med<br />

manuell svetsutrustning krävs en ansenlig<br />

investering.<br />

Ulrich nämner dock att <strong>Kemppi</strong>s utvecklingsarbete<br />

leder till ett mer flexibelt<br />

pris.<br />

“Priset beräknas på de funktioner<br />

som väljs enligt behovet, vilket betyder<br />

att man inte behöver betala för något man<br />

inte behöver”, framhåller han.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

27


Case:<br />

Fiat, Polen<br />

Produktionskvalitet<br />

tryggar tillväxten<br />

28 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Antalet bilar som tillverkas vid Fiats Tychyanläggning<br />

i Polen har fördubblats på några år<br />

och framtiden ser lovande ut, förutsatt att man<br />

lyckas bibehålla en kontinuerligt hög kvalitet.<br />

Denna produktionslinje har inte råd med<br />

tekniska fel eller misstag.<br />

Den polska anläggningen<br />

tillverkar fyra fordonsmodeller:<br />

Fiat Seicento, Fiat<br />

500, Fiat Panda och Ford<br />

Ka. Produktionen har stigit<br />

snabbt, med siffran<br />

362 000 bilar tillverkade under 2007 nästan<br />

fördubblad till 606 000 för år 2009.<br />

Detta innebär att ett genomsnitt på nästan<br />

97 nya bilar i timmen lämnar anläggningen<br />

varje dag.<br />

Att svetsa fordonschassin är ett viktigt<br />

steg i tillverkningsprocessen och<br />

anger nyckelrollen för svetsrobotteknik<br />

i massproduktion. En välbekant orange<br />

färg syns vid Tychy-anläggningens löpande<br />

band, där omkring 40 miljoner svetsar<br />

gjordes med <strong>Kemppi</strong>s svetsutrustning på<br />

fordon tillverkade år 2009.<br />

Svetschef Zbigniew Szeja hyllar<br />

<strong>Kemppi</strong>s utrustning som perfekt för serieproduktion<br />

av motorfordon.<br />

“<strong>Kemppi</strong>s utrustning och applikationer<br />

har gjort det möjligt med en högre<br />

produktion utan att kompromissa om<br />

kvaliteten. Detta har också bekräftats vid<br />

röntgen och mekaniska tester utförda av<br />

oberoende industrispecialister.”<br />

“Det är också viktigt att vi får alla<br />

nödvändiga slit- och reservdelar direkt<br />

från <strong>Kemppi</strong> Premium-återförsäljare PAS<br />

Sp. z.oo i Imielin.”<br />

Skräddarsydda svetsprogram<br />

visar sig effektiva<br />

Det finns 61 installerade svetsmaskiner<br />

från <strong>Kemppi</strong> i bruk på anläggningen. De<br />

flesta av dem är KempArc SYN 300-utrustning<br />

med ett tillhörande DT400-trådmatarverk<br />

samt <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution<br />

4200-maskiner.<br />

Alla KempArc-maskiner är utrustade<br />

med WiseThin-svetsprocesser designade<br />

för tunnplåtssvetsning. Här ingår<br />

också ett specialsvetsprogram AlBz9Fe<br />

för MIG-lödning av 0,6–3,0 mm galvaniserade<br />

metallplåtar. Detta MatchCustom<br />

Fiat är Europas<br />

renaste bilmärke<br />

För tredje året i rad har forskning från<br />

fordonsbranschens informationsföretag<br />

JATO Dynamics visat att Fiat är det<br />

renaste bilmärket när det gäller CO2-<br />

utsläpp. Fiat var den enda fordonstillverkaren<br />

som uppnådde en siffra lägre<br />

än 130 gram, med ett genomsnittligt<br />

utsläppsvärde på 127,8 gram CO2 per<br />

kilometer för sitt fordonssortiment<br />

2009.<br />

Fiat gör också bäst ifrån sig på<br />

gruppnivå, med medelutsläpp på 131<br />

gram CO2 per kilometer för år 2009.<br />

Denna prestation för hela gruppen<br />

återspeglar inte bara Fiats, utan också<br />

dotterbolaget Alfa Romeos strävan<br />

efter miljövänligare bilkörning. JATOS:s<br />

forskningsresultat visar att Alfa Romeo<br />

uppnådde den största utsläppsreduceringen<br />

av alla märken på marknaden,<br />

med en genomsnittlig minskning på<br />

18,3 gram per kilometer.<br />

Fiats framgångsrika ekologiska<br />

lösningar är resultatet av företagets<br />

ihärdighet och engagemang. Företagets<br />

dubbla strategi baseras på arbetet<br />

att göra konsumenterna mer miljömedvetna,<br />

tillsammans med minskad bränsleförbrukning<br />

och högteknologiska<br />

lösningar som minimerar utsläppen.<br />

svetsprogram har specialanpassats för<br />

Fiat vid <strong>Kemppi</strong>s forskningscenter för<br />

svetsteknik i Finland.<br />

De flesta svetsar är överlappande fogar<br />

och kälsvetsar som använder argon<br />

som skyddsgas och 1,0 mm tillsatsmaterial.<br />

→<br />

29<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010 29


”Till skillnad mot mänskliga operatörer<br />

lägger inte en robot märke till skicket<br />

på svetsutrustningen.”<br />

500, Panda<br />

och Seicento<br />

“Applikationen uppnår en högre renhetsgrad<br />

med CuAl9Fe-tråd. Vi har fått<br />

utmärkta resultat vid svetsning av galvaniserad<br />

plåt med WiseThin-processen,<br />

både när det gäller chassistyrka och korrosionsmotstånd.<br />

Andelen sprut minskar<br />

också”, förklarar Zbigniew Szeja.<br />

Klara av ständigt ändrade<br />

inställningar<br />

Fiat 500 är en legendarisk minibil från 1950-talet.<br />

Ursprunget var Topolinon från 1930-talet, som var<br />

sin tids populäraste småbil. Modellen föddes på nytt<br />

i en tilltalande retrostil när Fiat Nuova 500 eller “nya 500”<br />

officiellt avtäcktes den 4 juli 2007, exakt 50 år efter den första<br />

lanseringen av den ursprungliga 500-modellen.<br />

Den valdes till Car of the Year 2008.<br />

Pandan, en liten halvkombi, är för närvarande den näst minsta<br />

modellen i Fiats sortiment. Den första generationens Panda förblev<br />

praktiskt taget oförändrad i produktion mellan 1980 och 2003, då den<br />

andra generationens modell lanserades. Den valdes till Car of the Year<br />

2004.<br />

Seicento är en Fiat-modell för stadsbruk som 1998 ersatte Cinquecento.<br />

Seicento är italienska för 600, och namnet var avsett att markera 50-<br />

årsjubileumet av Fiat 600.<br />

Arbetet på anläggningen kännetecknas av<br />

omsorg, organisation och renlighet i varje<br />

steg. Ansträngningar har gjorts för att garantera<br />

utmärkta arbetsförhållanden för<br />

personal och maskinpark.<br />

Vi har inte råd med avbrott, fel eller<br />

misstag. Allt måste fungera perfekt, då<br />

siffrorna tydligt visar att det inte finns någon<br />

brist på beställningar att ta itu med”,<br />

förklarar Robert Krawczyk, en serviceprogramspecialist:<br />

”Det löpande bandet körs kontinuerligt<br />

och all utrustning måste<br />

fungera utan störningar. Till<br />

skillnad mot mänskliga operatörer<br />

lägger inte en robot<br />

märke till skicket på<br />

svetsutrustningen.”<br />

“Svetsroboten väljer lämpligt program,<br />

lägger sin svetspistol mot fordonschassit<br />

och börjar arbeta. När svetsen är<br />

klar gör processen en paus, svetspistolen<br />

riktas om och arbetet påbörjas igen.”<br />

Detta sker upprepade gånger. Strömkällan<br />

måste svara på hundratals robotkommandon<br />

och göra åtskilliga ändringar<br />

av inställningar dikterade av programmet.<br />

Dessa ändringar och det ständiga behovet<br />

av att starta och avbryta svetsningen utgör<br />

en stor påfrestning på utrustningen.<br />

De flesta fordon som tillverkas av<br />

Fiat i Polen går till en exportmarknad som<br />

nu omfattar 67 länder. Bilar från Tychyanläggningen<br />

har blivit kundernas stadiga<br />

favorit, med en total produktion på<br />

en halv miljon Fiat 500-bilar förra våren.<br />

Denna milstolpe uppnåddes inom blott 31<br />

månader efter att modellen lanserades.<br />

“Vi tror att framtidsutsikterna för anläggningen<br />

är lovande och är övertygade<br />

om fortsatta framgångar.”<br />

30 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Fiat nu och då<br />

Fiat är varumärket för italienska Fiat<br />

Group, en fordonskoncern som äger<br />

flera andra välkända varumärken, som<br />

t.ex. Ferrari, Lancia, Maserati och Alfa<br />

Romeo. Faktum är att Fiat Group kontrollerar<br />

totalt 21 varumärken och 178<br />

produktionsanläggningar med inemot<br />

200 000 anställda på olika platser i<br />

världen.<br />

Fiat Group Automobiles är det<br />

största företaget i Italien, och en pionjär<br />

inom den europeiska fordonsindustrin.<br />

Företaget har faktiskt mer än förverkligat<br />

den lysande framtid som tidningen<br />

La Stampa (Gazzetta Piemontese)<br />

förutspådde dagen efter att företaget<br />

grundades.<br />

Fiats framgångshistoria började för<br />

över ett sekel sedan när Fabbrica Italiana<br />

Automobili Torino grundades den 11<br />

juli 1899 i Turin, Italien. Det var turbulenta<br />

tider, med Boerkriget i Sydafrika,<br />

boxarupproret i Kina och lönnmorden<br />

på kejsarinnan Elizabeth av Österrike<br />

och kung Umberto I av Italien. Auguste<br />

och Louis Lumière uppfann kinematografen<br />

år 1895, Marconi uppfann radion<br />

1896 och år 1899 utvecklade Felix<br />

Hoffmann aspirinet.<br />

På den tiden arbetade de flesta<br />

av Italiens 32 miljoner invånare inom<br />

jordbruket. Bilåkningen var ännu i sin<br />

linda, men trots flera lovande prototyper<br />

hade fordonsindustrin inte riktigt<br />

uppnått någon tillväxt att tala om.<br />

Det var mot denna bakgrund som<br />

den tidigare kavalleriofficeren Giovanni<br />

Agnelli lyckades övertyga investerarna<br />

med sin vision och beslutsamhet. År<br />

1902 blev han Fiats första direktör och<br />

började utveckla företaget i en gynnsam<br />

riktning.<br />

Det dröjde inte länge för en utbyggnad<br />

krävdes vid den första tillverkningsanläggningen<br />

i Corso Dante som hade<br />

invigts 1900, och redan 1906 hade Fiats<br />

verkstäder 2 500 anställda. Den första<br />

4 hk-modellen började snart tillverkas<br />

och följdes av bilar med 8, 10 och 12 hk.<br />

År 1907 blev det möjligt att tillverka en<br />

130 hk modell som kunde nå hastigheter<br />

på upp emot 100 km/timmen.<br />

Källa: Fiat<br />

Artikel av Przemysław Zgorzelski och<br />

Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

Foton från Jacek Kardyka och Fiat<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

31


<strong>Kemppi</strong> har<br />

utvecklat det nya<br />

sortimentet av KempArc<br />

automatiseringsströmkällor<br />

för synergisk och pulsad<br />

MIG/MAG-svetsning. Den nya plattformen erbjuder ett<br />

komplett produktsortiment för kunder som bygger nya<br />

automatiseringssystem eller ersätter och bygger<br />

om befintliga strömkällor.<br />

Ny KempArc<br />

-familj för<br />

svetsautomatisering<br />

KempArc accepterar alla vanliga<br />

fältbussmiljöer, inklusive<br />

Profinet, Ethernet eller<br />

Devicenet eller för standard<br />

I/O-analog kommunikation.<br />

För fältbusskommunikation<br />

erbjuder <strong>Kemppi</strong> nu skräddarsydda bitramar<br />

för standardkommunikation. Bitramarna<br />

är förladdade till interfacekortet,<br />

så det finns inte något behov av att ladda<br />

upp speciell programvara till individuella<br />

strömkällor. Nu är det bara att hämta en<br />

standardströmkälla från lagret.<br />

Optimerade parameterinställningar<br />

för varenda svets. Nya KempArc-modeller<br />

ökar antalet tillgängliga kanaler till<br />

200, och separerar varje svetsfog till sin<br />

egen kanal vilket gör jobbinställningen<br />

enkel och exakt.<br />

Projekt-pack erbjuder det bredaste<br />

kundvalet. I KempArc-sortimentet ingår<br />

nu “Project Pack”, ett svetsprofilsystem<br />

som garanterar att varje kund kan välja<br />

den önskade svetsprogramvaran för just<br />

deras måltillämpning. Robotsvetsmaskiner<br />

arbetar normalt hela sin livslängd med<br />

en trådtyp och gaskombination, så varför<br />

köpa 100 svetskurvor som man inte använder<br />

Project Pack förenklar också<br />

fältprogrammeringen och minimerar felaktiga<br />

tråd- och gasval. Med KempArcsystemen<br />

köper du bara vad du behöver<br />

så länge du behöver det!<br />

KempArc erbjuder lösningen Wise.<br />

Sortimentet för KempArc-automatisering<br />

erbjuder nu processlösningarna Wise<br />

som riktar in sig på och integrerar fördelarna<br />

med specifika automatiserade svetsprocesser.<br />

WisePenetration, till exempel, ger en<br />

konstant ström oavsett avståndet mellan<br />

svetspistolmunstycket och arbetsstycket.<br />

Avståndet kan variera beroende på arbetsstyckets<br />

form och åtkomligheten för<br />

svetsning. WiseFusion reducerar värmetillförseln<br />

och upprätthåller en optimalt<br />

kort svetsbåge, oavsett svetsposition. Förbättringar<br />

i svetstutseende och hastighet<br />

finns också och tillåter enklare dimensionering<br />

av svetsfogen.<br />

Bland ytterligare Wise-produkter för<br />

automatisering finns WiseThin och WiseRoot.<br />

Produktlösningarna Wise förbättrar<br />

svetskvaliteten och produktiviteten<br />

och ger ytterligare säkerhet för kunder<br />

som arbetar med WPS-standarder för säkerhetsrelevanta<br />

delar. Wise automatiseringsprodukter<br />

minskar också svetsrobotens<br />

programmeringstid.<br />

Inställning offline eller under arbetet<br />

utan att avbryta svetsningen. En<br />

ny utveckling inom <strong>Kemppi</strong> Arc Browser<br />

gör det möjligt med maskininställning<br />

med en teach pendent (endast Fanuc) eller<br />

bärbar dator offline, eller under produktionscykeln<br />

utan att avbryta svetsen. Denna<br />

funktion sparar tid under installation i<br />

högproduktiva svetsmiljöer. Ingångs- och<br />

utgångssignaler styrs också med Browser<br />

mjukvaran, vilket förbättrar systemunderhållet.<br />

Du kan till och med ansluta din<br />

maskin till det lokala intranätet och få alla<br />

funktioner direkt till ditt kontor.<br />

32 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Enkelt identifiera varje svets. Nu<br />

kan du tilldela varje kanal ett enda produktnamn,<br />

vilket förenklar svetsidentifieringen.<br />

Nu är det inte bara en siffra!<br />

DataGun erbjuder enkla systemuppgraderingar.<br />

Det nya unika Data-<br />

Gun-verktyget erbjuder en mängd olika<br />

funktioner för systemuppgradering på fältet,<br />

utan den normala supporten med bärbar<br />

dator. DataGun möjliggör:<br />

• Uppdateringar av firmware<br />

• Installation av svetsprogramvara<br />

• Installation av Wise-produkter<br />

• Systemsäkerhetskopiering<br />

Prova innan du köper. Det finns<br />

också en Demogun tillgänglig, förladdad<br />

med Wise-lösningsprodukter för kundtest-<br />

och utvärderingssyfte.<br />

För mer detaljer och information<br />

om någon av dessa automatiseringsprodukter,<br />

vänligen kontakta din<br />

närmaste återförsäljare eller besöka<br />

www.kemppi.com.<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

33


<strong>Kemppi</strong>s<br />

nya globala<br />

garantipolicy<br />

<strong>Kemppi</strong> har<br />

harmoniserat sitt<br />

garantilöfte inom alla<br />

sina marknadsområden.<br />

Garantin täcker all<br />

svetsutrustning som tillverkats av <strong>Kemppi</strong>, exklusive slitdelar, i två<br />

år med start från säljdatumet. Garantiservice är tillgänglig i<br />

alla länder där <strong>Kemppi</strong> har representation, oavsett<br />

ursprungsland för inköpet.<br />

KEMPPI<br />

WARRANTY<br />

Garantin baseras på<br />

kvalitetskontroll av<br />

produktutveckling och<br />

produktion<br />

Kirsi Mamia och Jani<br />

Mäkäläinen studerar<br />

testningen av ett kort.<br />

“Till exempel, en maskin inköpt i Finland,<br />

som tas med på en arbetsresa, kan<br />

från och med nu servas vid en av <strong>Kemppi</strong><br />

auktoriserad reparationsverkstad i Frankrike”,<br />

förklarar Jani Mäkäläinen, Product<br />

Quality Manager vid <strong>Kemppi</strong>.<br />

Olika arbetsrutiner skapar<br />

problem i en global driftsmiljö<br />

Fram till nu har <strong>Kemppi</strong>s garantipolicys<br />

varit helt beroende av varje marknadsområde.<br />

Lagstiftning, konkurrenssituation<br />

och dylikt har satt gränserna för olika<br />

arbetsrutiner. Under senare år utgör den<br />

ökande globaliseringen, den fria rörligheten<br />

för varor och arbetskraft inom EU<br />

och de därtill följande avtalen som inte<br />

tar hänsyn till nationella gränser, en utmanande<br />

ekvation för garantiservicen för<br />

maskiner när olika arbetssätt råder inom<br />

olika områden.<br />

“I centrum för allt detta står kunden<br />

som måste kunna få serva sin utrustning<br />

utan problem när helst behovet uppstår,”<br />

konstaterar Mäkäläinen.<br />

“Denna förnyelse av garantin hjälper<br />

oss att klargöra verksamheterna för att garantera<br />

kundtillfredsställelse när det gäller<br />

underhållstjänster.”<br />

Under <strong>Kemppi</strong> Oy:s 60-åriga historia har<br />

man hela tiden riktat särskild uppmärksamhet<br />

mot kvaliteten på produkterna. En<br />

god indikering på detta är, till exempel,<br />

att företaget år 1990 blev den första svetsutrustningstillverkaren<br />

i världen som tilldelades<br />

ett kvalitetscertifikat.<br />

Jani Mäkäläinen, Product Quality<br />

Manager, talar till och med om “<strong>Kemppi</strong>-standard”<br />

när han beskriver <strong>Kemppi</strong>s<br />

kvalitetsförsäkran för produktutveckling<br />

och produktion.<br />

”Generiska internationella standarder<br />

definierar gränserna för planering och<br />

produktutveckling av svetsutrustning. För<br />

de variabler som identifieras som de viktigaste,<br />

har <strong>Kemppi</strong> dessutom skapat sina<br />

egna standarder som är mer krävande än<br />

de generiska riktlinjerna.”<br />

”Om en internationell svetsutrustningsstandard<br />

anger att det krävda värdet<br />

för något ska variera mellan 50-100, måste<br />

värdet för <strong>Kemppi</strong>s utrustning variera<br />

mellan 60-80”, klargör Jani Mäkäläinen.<br />

Dessutom testas <strong>Kemppi</strong>s utrustning i<br />

de mest skilda driftsmiljöer.<br />

“Grunden för produktutveckling skapas<br />

av kunniga, kompetenta personer med<br />

lång erfarenhet. Det är också mycket viktigt<br />

för utrustningens kvalitet att produktionen<br />

sker inom samma anläggning som<br />

produktutvecklingen.”<br />

“Nya och nyligen renoverade produktionsanläggningar<br />

gör det möjligt med<br />

flera olika test- och regleringsverksamheter,<br />

vilket säkerställer utrustningens kvalitet,”<br />

sammanfattar Jani Mäkäläinen.<br />

34 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Case:<br />

Gebwell Oy<br />

Finland<br />

Uppvärmning med<br />

bergvärme –<br />

EN INVESTERING<br />

I FRAMTIDEN<br />

© Rodeo.fi / Michele Andrea<br />

Bergvärme är solvärmeenergi lagrad i marken, vattnet<br />

och berggrunden. Exploateringen av bergvärmen är det<br />

miljövänligaste av de befintliga uppvärmningsalternativen.<br />

Gebwell specialiserar sig på bergvärmelösningar och har<br />

också upptäckt möjligheten att utnyttja dess motsats;<br />

kylning med bergvärme.<br />

Växthuseffekten blir allt<br />

starkare. Enorma mängder<br />

växthusgaser släpps ut i atmosfären<br />

- den mest betydande<br />

är koldioxid (CO2)<br />

som bildas vid energiproduktion.<br />

Uppvärmning med bergvärme<br />

är ett ekologiskt hållbart uppvärmningsalternativ<br />

och ger inte upphov till några<br />

utsläpp av CO2 eller partiklar.<br />

Energin som lagras i marken, berggrunden<br />

eller vattenkroppar kan återvinnas,<br />

antingen genom att borra en<br />

värmebrunn eller genom att sänka ned<br />

värmeuppsamlingsrör i marken eller vattnet.<br />

Sådana brunnar kan borras så gott<br />

som överallt, och är den vanligaste formen<br />

av värmeåtervinning som används.<br />

De borrade hålen är 115-200 mm i diameter<br />

och upp till 300 m djupa.<br />

Med hjälp av en bergvärmepump<br />

överförs bergvärmen för att värma upp ett<br />

hus och vattnet i det. Företaget Gebwell<br />

från Leppävirta specialiserar sig på konstruktion,<br />

tillverkning och försäljning av<br />

värmesystem.<br />

“Temperaturen i energin som samlas<br />

upp från marken ökas med hjälp av en<br />

värmepump från cirka 5 grader till den<br />

nivå som byggnaden kväver, till exempel,<br />

cirka 45 grader”, säger försäljningschef<br />

Tuure Stenberg, när han förklarar systemets<br />

driftsprincip.<br />

“På så sätt förbrukar bergvärmepumpen<br />

endast omkring 1 kW elektricitet för<br />

nästan var 4 kW som alstras. Detta leder<br />

till utsläpp som endast är en tredjedel av<br />

de som uppstår vid eluppvärmning”, förklarar<br />

han.<br />

→<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

35


“Geb var en egyptisk jordgud och på engelska<br />

betyder ‘well’ förstås ett hål i marken.”<br />

Bergvärmen har börjat öka i popularitet.<br />

Under 2008, till exempel, ökade försäljningen<br />

av bergvärmepumpar med cirka<br />

42 procent jämfört med året innan. I<br />

cirka 30 procent av all nya hus som byggs<br />

i Finland valdes bergvärme som uppvärmning.<br />

Ökningen av bergvärmens popularitet<br />

grundas inte bara på att den är miljövänlig,<br />

utan beror också på de låga driftskostnaderna.<br />

Den initiala kostnaden för<br />

att införskaffa systemet är rätt hög, men<br />

i radhus kan kostnaden vara betald inom<br />

ungefär 10 år.<br />

Uppvärmningsformens användarvänlighet<br />

lockar också folk till bergvärmen<br />

eftersom värmepumpen inte kräver något<br />

underhåll alls.<br />

Bergvärmekylning för<br />

byggnader<br />

Bergvärme väljs i allt större utsträckning<br />

som uppvärmningssystem i bostadshus,<br />

men den utnyttjas också allt mer i industribyggnader.<br />

Gebwells framgångar grundas på företagets<br />

egen långsiktiga och innovativa<br />

produktutveckling. Ett exempel på detta<br />

är att bergvärmebrunnar används inte bara<br />

för uppvärmning utan också för kylning.<br />

Under de varmare årstiderna kan den användas<br />

för att skapa nödvändig kylning<br />

av byggnader - bergvärmekylning.<br />

“I industribyggnader där bergvärmebrunnar<br />

även används för kylning, är den<br />

initiala investeringen betald inom fem år<br />

om behovet av kylning är stort”, lovar<br />

Tuure Stenberg.<br />

“Kylning med bergvärme är avsevärt<br />

billigare än med traditionella metoder”.<br />

Vad företagets namn betyder<br />

Gebwell grundades 2005. Den ekonomiska<br />

nedgången har inte påverkat tillväxten<br />

på ett negativt sätt. Under det första<br />

driftsåret var företagets omsättning<br />

cirka 1,5 miljoner euro och under det nuvarande<br />

året kommer den att stiga till cirka<br />

8 miljoner euro.<br />

Företagets mål är att bli marknadsledande<br />

i Finland samt också att öka täckningsområdets<br />

storlek på övriga håll i<br />

Europa. En av företagets styrkor är totalservicen.<br />

“Tillsammans med våra samarbetspartners<br />

levererar vi bergvärmesystem<br />

med helentreprenadlösning, från design<br />

hela vägen till installation”, säger Tuure.<br />

“All vår utrustning konstrueras och<br />

tillverkas vid vår egen anläggning i Leppävirta.<br />

Varje systemkomponent väljs ut<br />

med omsorg.”<br />

Företagets namn är också noga utvalt.<br />

’Gebwell’ kanske inte låter så fint, men<br />

det är långtifrån bara ett meningslöst ord.<br />

Det baseras på något gudomligt.<br />

“Geb var en egyptisk jordgud och på<br />

engelska betyder ‘well’ förstås ett hål i<br />

marken. Vilket perfekt namn för ett företag<br />

som borrar brunnar och producerar<br />

gratis energi från marken”, ler Timo<br />

Hulkkonen, företagets grundare, största<br />

aktieägare och verkställande direktör.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

Bilder: Gebwell Oy<br />

’Du glömmer nästan bort att du har ett verktyg’<br />

“Använder ni <strong>Kemppi</strong> när ni svetsar”<br />

var en fråga som ställdes till Gebwells<br />

produktionschef, Olli Koponen, av<br />

en svetsare som hade kommit för en<br />

anställningsintervju.<br />

Olli har varit förtrogen med <strong>Kemppi</strong>s<br />

svetsutrustning i cirka tio år. Med<br />

hans erfarenheter var det enkelt att<br />

välja en svetsutrustningsleverantör<br />

när Gebwell skulle sätta igång med sin<br />

egen produktion hösten 2007.<br />

“<strong>Kemppi</strong>s svetsutrustning har varit<br />

tillförlitlig lika länge som man har utvecklat<br />

den. Svetsarna kan koncentrera<br />

sig på jobbet i stället för att ställa in utrustningen,<br />

och när de startar maskinen<br />

på morgonen behöver de inte oroa sig<br />

för eventuella överraskningar”, förklarar<br />

Olli.<br />

“De fungerar så bra att du inte ens<br />

lägger märke till maskinen. Du kommer<br />

inte ihåg verktyget förrän du måste<br />

byta spole”, säger han, och citerar en<br />

kommentar han hört av en svetsare.<br />

Gebwell svetsar framför allt ramarna<br />

och rören som används i bergvärmepumpar<br />

och värmedistributionscentraler.<br />

För närvarande använder de<br />

<strong>Kemppi</strong>s Kempact MIG 2530, MasterTig<br />

3500W AC/DC, MasterTig MLS 3000 och<br />

MinarcTig 180 MLP.<br />

“De är tillförlitliga och, tack vare att<br />

man tagit till vara svetsarnas erfarenheter,<br />

användarvänliga. Priset jämfört med<br />

kvaliteten är också rimligt”, säger Olli.<br />

På Gebwell är svetsfogarnas kvalitet<br />

en avgörande faktor. Den övervägande<br />

delen av svetsade produkter trycksätts<br />

och svetsfogarna måste klara PEDstandarderna<br />

(direktivet för trycksatt<br />

utrustning).<br />

Gemensamma värderingar<br />

<strong>Kemppi</strong> levererar inte bara utrustning<br />

till Gebwell utan också de reservdelar<br />

och den service som krävs. Företagen<br />

samarbetar också när det gäller<br />

nödvändig utrustningsutbildning,<br />

till exempel i samband med byte av<br />

tillsatsmaterial“I framtiden hoppas vi<br />

att demonstrations- och testmöten<br />

kommer att hållas när ny utrustning ska<br />

introduceras”, föreslår Olli.<br />

Han värdesätter det öppna åsiktsutbytet<br />

mellan företagen och noterar<br />

att en annan viktig faktor är företagens<br />

gemensamma värderingar.<br />

“<strong>Kemppi</strong>s grundvärderingar - företagsamhet,<br />

innovativitet, ärlighet och<br />

respekt för individen – stämmer helt<br />

överens med våra egna värderingar,<br />

vilket skapar en stark känsla av samhörighet”,<br />

säger Olli.<br />

36 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Timo Hulkkonen<br />

Gebwell Oy<br />

– Grundat 2005<br />

– 92 anställda<br />

– Förutom bergvärmepumpar,<br />

tillverkar företaget också<br />

energiackumulatorer och<br />

fjärrvärmecentraler. Företaget<br />

har också Finlands största<br />

maskinpark för brunnsborrning<br />

och pulverlackeringsverkstad.<br />

– Filialer i Polen och Estland<br />

– Marknadsområdet omfattar<br />

Europa och Ryssland<br />

– Gebwells framtidsmål är att<br />

bli marknadsledande i Finland<br />

och även en framstående aktör<br />

internationellt.<br />

www.gebwell.fi<br />

Tuure Stenberg<br />

Olli Koponen<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

37


Ett land med<br />

kontraster –<br />

Brasilien<br />

38 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


World of Welding<br />

Brasilien är ett land med spännande kontraster, som<br />

tilltalar besökarens alla känslor och sinnen. Vad som<br />

är mest minnesvärt är kanske den okomplicerade<br />

livsglädjen, hoppfullheten och gästvänligheten.<br />

Få länder erbjuder så mycket<br />

att se och uppleva; härliga<br />

stränder, fantastiska djungler,<br />

enorma vattenfall och pulserande<br />

storstäder. För en resenär<br />

är det svårt att välja Brasiliens<br />

bästa delar, eftersom landet är jättestort<br />

och det finns så mycket att se överallt.<br />

Under en semester på en vecka eller två,<br />

är det ingen idé att ens försöka sig på att<br />

både besöka Rio de Janeiro, Iguaçu-fallen<br />

och regnskogen i Amazonas. Brasilien är<br />

till ytan det femte största landet i världen<br />

och avstånden är förvånansvärt stora. Till<br />

exempel, ett direktflyg från den nordöstra<br />

staden Fortaleza till Rio tar fyra timmar.<br />

Brasilianarna tar dig med storm<br />

På andra håll i världen är Brasilien kanske<br />

mest känt för sambakarnevalerna i Rio de<br />

Janeiro. Människorna är också färgstarka,<br />

de bubblar av glädje och är lika fascinerande<br />

som karnevalsprocessionen. Belysande<br />

för deras livssyn är att man till och<br />

med i fattiga områden målar husen i ljusa<br />

färger.<br />

Det officiella språket i landet är portugisiska,<br />

och ett av de vackraste orden i<br />

språket är coração, hjärta. Det är också en<br />

bra skildring av nationen, i vars pulserande<br />

livsrytm det är lätt att ryckas med.<br />

Brasilianarna gestikulerar och pratar<br />

med händerna. De är till och med livligare<br />

än andra latinamerikaner. Den viktigaste<br />

gesten är tummarna upp, vilket används<br />

för att hälsa och att visa att allt är<br />

okej.<br />

På det hela taget verkar brasilianarna<br />

vara i ständig rörelse. Detta är särskilt<br />

tydligt på fotbollsmatcherna. Åskådarna<br />

lever sig passionerat med, även om det<br />

bara gäller små lokala matcher. De hoppar,<br />

trummar och hurrar.<br />

Brasiliens 7 400 km långa strandlinje<br />

och de tropiska temperaturerna har gjort<br />

landet till en dröm för alla soldyrkare.<br />

Strand och sol betyder också mycket för<br />

de lokala invånarna och stranden kallas<br />

för brasilianarnas andra vardagsrum. Det<br />

är här man samlas och träffar sina vänner<br />

för att njuta av livet. Till och med på de<br />

otroliga sandstränderna ligger brasilianarna<br />

inte bara på en enda plats, utan joggar,<br />

tränar, spelar spel, surfar eller dansar.<br />

Trafiken är också kreativ<br />

I Brasilien tänjer man på trafikreglerna på<br />

ett kreativt sätt. Man kör fort, använder<br />

sällan körriktningsvisarna och stannar så<br />

gott som aldrig vid stoppskylten. På senare<br />

år har myndigheterna lagt ned stor<br />

möda på ökad trafikdisciplin.<br />

→<br />

© Pixmac<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

39


Fotboll - hela världens spel<br />

Fotboll är Brasiliens nationalsport och<br />

landet är också en av världens främsta<br />

fotbollsnationer. Invånarna verkar<br />

springa efter den runda bollen var som<br />

helst och när som helst på dygnet. Det<br />

verkar som om ingen går till jobbet förrän<br />

morgonmatchen med gänget från<br />

kvarteret har avslutats. Brasilianarna<br />

själva har medgivit att inget startar i tid<br />

i deras land förutom en fotbollsmatch.<br />

Den brasilianska spelstilen förenar<br />

teknisk skicklighet, rytm och kreativitet.<br />

Den har samma beståndsdelar som<br />

capoeira-dans och sparring, och den<br />

härstammar delvis från samma rötter.<br />

Spelstilen ses som ett uttryck för landets<br />

mångkulturella arv.<br />

Många av världens bästa spelare<br />

som Ronaldo, Rivaldo, Romario och den<br />

legendariske Pelé kommer från Brasilien.<br />

Det finns en historia om Rivaldos<br />

skicklighet. Enligt historien föddes han<br />

uppe i norr i djup fattigdom. Familjens<br />

kost var så undermålig att pojkens<br />

ben blev en aning krokiga. Detta blev<br />

emellertid hans triumfkort, då det var<br />

omöjligt för motspelarna att förutse<br />

i vilken riktning bollen skulle lämna<br />

Rivaldos skor!<br />

VM-finalerna kommer att spelas<br />

i Brasilien 2014. De hölls där en gång<br />

tidigare, år 1950. Den gången blev<br />

Brasilien slagna av Uruguay med 2-1<br />

i finalen, men Brasilien har vunnit VM<br />

rekordmånga fem gånger.<br />

”Det är inte artigt att anlända<br />

i tid till en middag.”<br />

Huvudtransportmedlen i landet är bil<br />

eller buss, eftersom passagerartrafik med<br />

tåg knappt existerar. De inrikes bussförbindelserna<br />

mellan storstäderna är mycket<br />

omfattande, och avstånden mellan städerna<br />

och staterna tillryggaläggs i långdistansbussar<br />

av hög klass. Att åka med buss<br />

är billigt och bekvämt, speciellt i lokaltrafik<br />

där atmosfären är härlig. Bussarna<br />

är fulla till bristningsgränsen, och föraren<br />

kan mycket väl börja sjunga eller till och<br />

med dansa samba under resans gång. En<br />

akrobat eller poet kan också hoppa in och<br />

underhålla passagerarna.<br />

Pulserande samba<br />

och andra rytmer<br />

Feijoada och Caipirinha<br />

Det är enkelt att vänja sig vid den brasilianska<br />

maten. Den är kryddstark, men inte<br />

för het, och de flesta ingredienserna är<br />

välbekanta. Typisk vardagsmat innehåller<br />

ris, bönsås, biff eller kyckling samt sallad.<br />

Man kan äta bönor och ris varje dag,<br />

och ibland känns det rent av som det är<br />

omöjligt att undvika.<br />

Kött är huvudnumret i det brasilianska<br />

köket, men grönsaker och frukt spelar<br />

också en viktig roll. Frukt används mycket<br />

i de söta efterrätter som brasilianarna<br />

gillar.<br />

Typisk och traditionell brasiliansk<br />

mat inkluderar Feijoada och Churrasco.<br />

Feijoada görs av svarta bönor och olika<br />

typer av kött och korvar. Den innehåller<br />

också grissvans och grisöron. Ris, stekt<br />

kål och apelsiner serveras tillsammans<br />

med Feijoada.<br />

Musik och dans, speciellt samba, är en viktig del av<br />

det brasilianska livet. En klok man observerade en gång<br />

att Brasilien är ett sinnestillstånd och samba dess sätt att leva.<br />

Rio de Janeiros sambakarneval är världsberömd. Under en<br />

tvåveckorsperiod i februari orsakar sambafebern kaos över hela<br />

Brasilien. I motsats till vad som allmänt är känt, är inte festligheterna<br />

begränsade enbart till Rio - alla större städer och storstäder har sina<br />

egna festligheter och processioner. Rios sambakarneval förblir dock<br />

höjdpunkten för den brasilianska samban. Det är fest med dans, musik<br />

och glänsande kostymer dygnet runt.<br />

Förutom samban har Brasilien också många andra typer av dansmusik.<br />

Exempelvis forró från nordöstra Brasilien är både en pardans och den<br />

musikstil som ackompanjerar den. Dragspel är en integrerad del av det<br />

snabba tempot i forró, och i mångas öron kan det låta som cajun-musiken från<br />

södra USA. Lambada, som en gång i tiden gjorde världen galen, sägs också ha<br />

sitt ursprung i Brasilien.<br />

Churrasco är framför allt en grillfest<br />

under helgen, då man grillar olika typer<br />

av kött och kyckling. De serveras med ris,<br />

sallad och öl. En Churrasco-måltid kan<br />

lätt ta över tre timmar.<br />

Den populäraste drinken i Brasilien<br />

är Caipirinha, som innehåller sockerrörssprit,<br />

lime, socker och krossad is. Blandningen<br />

av lime, socker och vodka kallas<br />

Caipiroska.<br />

Punktlighet rekommenderas inte ens<br />

vid brasilianska affärsmöten. Det är inte<br />

artigt att anlända i tid till en middag, det<br />

anses vara lämpligt att komma minst 15<br />

minuter för sent.<br />

Landet är fullt av möjligheter<br />

Brasilien är det största landet i Sydamerika,<br />

och det femte största i världen, både<br />

till ytan och befolkningen. Som den tionde<br />

största ekonomin i världen är Brasilien en<br />

marknad full av intressanta möjligheter.<br />

Stora svängningar har karaktäriserat<br />

den brasilianska ekonomin under de<br />

senaste årtiondena. Under de senaste tio<br />

åren har emellertid grunden i landets ekonomi<br />

stabiliserats. Under den första halvan<br />

av innevarande år har ekonomin växt<br />

mer än förväntat, och tillväxtprognosen<br />

justeras ständigt uppåt. För närvarande<br />

uppskattas ökningen i bruttonationalprodukten<br />

variera mellan 6 och 7,5 per cent.<br />

→<br />

40 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Bilder: Pixmac<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

41


Fakta:<br />

Befolkning: cirka 196 miljoner<br />

Yta: 8 514 877 km²<br />

Största städerna: São Paulo<br />

10,9 miljoner, Rio de Janeiro 6,1<br />

miljoner, Salvador da Bahia 2,9<br />

miljoner. Huvudstaden, Brasília, har<br />

2,5 miljoner invånare.<br />

Valuta: Den brasilianska valutan<br />

real (BRL 1 = 100 centavos) är värd<br />

cirka SEK 4,38, så SEK 100 är värt<br />

cirka BRL 22,82.<br />

Språk: Det officiella språket<br />

är portugisiska, som talas av i<br />

stort sett hela befolkningen.<br />

Portugisiskan i Brasilien skiljer sig<br />

från den som talas i Portugal.<br />

Klimat: Brasilien har fyra olika<br />

klimatzoner. Nord och väst är<br />

tropiskt med höga temperaturer<br />

och regn året om. Landets<br />

centrala delar är alltid heta, men<br />

regnsäsongen varar från oktober<br />

till april. Öst har ett tropiskt klimat<br />

som mildras av havsbrisar. Syd har<br />

ett varmt klimat, en svalare säsong<br />

och en regnsäsong från juni till<br />

september.<br />

Capoeira<br />

erövrar världen<br />

Capoeira är en brasiliansk kampkonst och ett spel,<br />

där de viktigaste inslagen är afro-brasiliansk musik,<br />

sång, dans och akrobatik. Den spelas i en cirkel<br />

eller roda som formas av spelarna. Två spelare<br />

konfronterar varandra i mitten, medan de andra<br />

sjunger och spelar musikinstrument runt omkring.<br />

Bland rörelserna finns olika sparkar, slag, slag med<br />

öppen hand och hopp som binds samman med<br />

danssteg.<br />

Capoeira, en kampkonst förklädd till dans,<br />

utvecklades av slavar som för cirka 500 år sedan<br />

fördes från Afrika till Brasilien. Slavarna förbjöds att<br />

utöva sin kampkonst, men de förklädde den som<br />

en dans. Den exakta historien bakom konstformens<br />

tillkomst är oklar, då den tidiga historien berättades<br />

från generation till generation nästan enbart<br />

på muntlig väg.<br />

Numera utövas Capoeira över i stort sett hela<br />

världen.<br />

De ekonomiska framtidsutsikterna<br />

ser också bra ut på lång sikt, vilket i allra<br />

högsta grad baseras på landets aktiva<br />

kommersiella och industriella handlingsprogram.<br />

Tillväxtmotorerna är de stora<br />

olje- och gasfynden vid den brasilianska<br />

kusten, investeringar relaterade till stora<br />

sportevenemang samt en stark utländsk<br />

efterfrågan på handelsvaror och råmaterial.<br />

Tillväxten i ekonomin och den starka<br />

valutan real har under den senaste tiden<br />

ökat importen snabbare än exporten<br />

har växt. Särskilt import av kapitalvaror<br />

har ökat stort, vilket i sig stärker produktionsbasen<br />

i den brasilianska ekonomin. I<br />

början av innevarande år steg Brasiliens<br />

export med 27 %, medan importen ökade<br />

med hela 50 %.<br />

© Getty Images<br />

© Pixmac<br />

”De ekonomiska framtidsutsikterna ser<br />

också bra ut på lång sikt.”<br />

Brasiliens nuvarande handelsbalansunderskott<br />

oroar emellertid inte ekonomerna,<br />

då man tror att det är temporärt<br />

och framför allt härrör från ekonomins<br />

starka tillväxt.<br />

I Brasilien finns det efterfrågan på<br />

framför allt kvalitetsprodukter och en priskapacitet<br />

för att förbättra teknologin. Att<br />

skapa goda affärsrelationer tar dock tid,<br />

då de underlättas av att lära känna folk<br />

personligen och till och med att bli vänner.<br />

För brasilianarna är det mycket viktigare<br />

med personliga relationer än företagets<br />

namn.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

42 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


Oxibras förlitar sig på kvalitet<br />

Nästa VM i fotboll 2014 och OS 2016 kommer att hållas<br />

i Brasilien. Stora sportevenemang ger också utmärkta<br />

tillväxtmöjligheter för svetsindustrin i ett land, och genom<br />

sina svets- och skärlösningar strävar Oxibras efter att bli<br />

industriledande. En viktig samarbetspartner i denna strävan<br />

kommer att vara <strong>Kemppi</strong> Oy.<br />

“Svetsmarknaden räknar med stor tillväxt<br />

under de närmaste åren, eftersom betydande<br />

investeringar krävs inom den nationella<br />

infrastrukturen”, förklarar Oxibras<br />

försäljningschef Nestor Paes, som också<br />

äger företaget tillsammans med Manoel<br />

Passos och Adalberto Grego.<br />

VM 2014 kommer att vara det andra<br />

VM som organiseras i Brasilien. Landet<br />

var senaste värd för evenemanget 1950,<br />

så den nationella fotbollsinfrastrukturen<br />

för en sådan tävling är nu tämligen<br />

omodern. Det kommer att finnas många<br />

arbetsmöjligheter, särskilt i att tillhandahålla<br />

tävlingsarenor och transportarrangemang.<br />

“Brasilien erbjuder nu omfattande<br />

möjligheter, med en tillväxt som kräver<br />

investeringar inom framför allt energi-<br />

och transportsektorerna”, konstaterar<br />

Nestor Paes.<br />

har för närvarande 63 anställda, och har<br />

varit återförsäljare för <strong>Kemppi</strong> Oy sedan<br />

april 2010.<br />

“Den brasilianska marknaden är nu<br />

redo för tillväxt. Framgång kräver förmåga<br />

att erbjuda tjänster som bäst tjänar<br />

kundens behov.”<br />

Nestor Paes poängterar att Oxibras<br />

söker efter långsiktiga samarbeten med<br />

sina kunder genom att tillhandahålla information,<br />

teknisk support och de senaste<br />

uppdateringarna. Företaget förväntar<br />

sig samma filosofi från tillverkarna av de<br />

produkter de representerar.<br />

“Samarbetspartnerna som vi söker<br />

efter ska vara högteknologiska företag<br />

som kan hjälpa oss att bygga upp en profil<br />

inom vår marknad,” förklarar Nestor<br />

Paes.<br />

Han berättar att även om nyckelpersoner<br />

i företaget redan var väl medvetna<br />

om <strong>Kemppi</strong>s rykte som tillverkare av<br />

högkvalitativ utrustning innan dessa företag<br />

började samarbeta, överträffades ändå<br />

deras högt ställda förväntningar när det<br />

gäller högteknologi och kvalitet. Framtidsutsikterna<br />

för detta samarbete på den<br />

brasilianska marknaden verkar mycket<br />

gynnsamma.<br />

“Den utbildning och teknisk support<br />

som <strong>Kemppi</strong> har gett oss visar också hur<br />

seriöst företagen fokuserar på vårt samarbete<br />

och på den brasilianska marknaden.”<br />

Det här är en tillväxtperiod<br />

Oxibras grundades 1990 och levererar<br />

svets- och skärlösningar samt tillhörande<br />

material till framför allt fordons-, järnvägs-<br />

och teknikindustrierna. Företaget<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen. Bilder: Oxibras<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

43


En dag i livet:<br />

Mike Summers<br />

<strong>Kemppi</strong> UK Ltd Technical Sales Engineer<br />

kaffe<br />

och kaka<br />

06.30 en sommarmorgon i Bristol,<br />

sydvästra England. Solen är uppe,<br />

fåglarna sjunger och frukosten står på<br />

bordet. Då storstan gnider sömnen ur<br />

ögonen och öppnar dem för en ny dag,<br />

sparkar Mike Summers, <strong>Kemppi</strong> Technical<br />

Sales Engineer igång dagen med<br />

familjefrukost. När jag sitter i hans kök<br />

med en mugg hett te i händerna, vet jag<br />

att det kommer att bli en fin dag!<br />

Mikes mobiltelefon vaknar till liv. När<br />

han tar sitt första samtal vid frukostbordet,<br />

försäkrar Mike den som ringer att<br />

han kommer att ta itu med<br />

ärendet så fort han är på väg.<br />

Jag säger till Mike att han verkar<br />

ha en genuin känsla för<br />

kundmedvetenhet och ansvarskänsla<br />

för jobbet, och frågar om<br />

tidiga morgonsamtal är vanliga.<br />

Mike svarar: “Det är ibland svårt<br />

att skilja på affärer och privatliv.<br />

Men om du vill lyckas måste du<br />

leverera god service och vänja<br />

dig vid att bli störd. Faktum är<br />

att om du inte hjälper kunderna<br />

med en gång, har de för vana att<br />

gå någon annanstans.” En snabb puss på<br />

kinden (hans frus, inte min) och en glad<br />

vinkning, och vi är på väg.<br />

När vi hoppat in i den svarta Mercedes-skåpbilen<br />

styr vi kosan mot motorvägen<br />

M5. Då vägen ligger raklång framför<br />

oss får man en verklig känsla av vad<br />

denna verksamhet handlar om för de<br />

här killarna. Det är sannerligen mer än<br />

ett jobb, det är nästan evangeliskt, som<br />

en religiös samhörighet. Inom en timme<br />

har Mike tagit emot tre telefonsamtal<br />

och är nu på sin andra utryckning. Han<br />

avslutar sitt senaste mobilsamtal och<br />

ger mig ett av sina sedvanliga leenden<br />

och en blinkning; “Ännu en avklarad,<br />

Frosty, ännu en nöjd kund. Två FastMig<br />

Pulse och bäst av allt, vi slog konkurrenterna”,<br />

säger han, på sin härliga Bristoldialekt.<br />

07.50. Dagens första viktiga<br />

kundbesök, ett litet ingenjörsföretag,<br />

där vi ska möta en representant från en<br />

av <strong>Kemppi</strong>s Premium-återförsäljare.<br />

Med sin sedvanliga munterhet presenterar<br />

Mike sig själv för verkstadens<br />

förman och börjar diskutera svetsbehoven<br />

och den förestående uppgiften.<br />

Han går tillbaka till skåpbilen, lastar<br />

ut nödvändig utrustning och förbereder<br />

presentationen. Tekniska säljdemonstrationer<br />

är en konstform, och som för<br />

alla artister, är förberedelse och organisation<br />

nyckeln till framgång. Mike gör<br />

några snabba inställningar och startar<br />

upp maskinen, gör flyhänt några provsvetsar<br />

och fortsätter sedan med en<br />

→<br />

44 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

45


”Jag överväger att dra i skåpbilens handbroms<br />

och ställa ett ”terroristkrav” på mat och vatten.”<br />

grundläggande produktintroduktion<br />

samtidigt som han levererar några riktigt<br />

snygga svetsprover. Mike lyfter sin<br />

svetshjälm och ler mot publiken: “Då så.<br />

Är det någon som vill prova” Tre vuxna<br />

män sjunker ned i sina skyddskängor.<br />

Men allt sker med gott humör och snart<br />

producerar killarna fina svetssömmar,<br />

uppenbart stolta över sina resultat.<br />

11.45. Vi lastar in och är redo för<br />

lunch! Var ska vi äta undrar jag, för jag<br />

började känna mig riktigt hungrig. En<br />

trevlig Somerset-pub, med utsikt över<br />

en criketplan Tydligen inte, vi ska hålla i<br />

lite ”repetitionsträning” som vår återförsäljare<br />

har utlovat. Men strunt samma,<br />

jobbet kommer först och det måste<br />

väl ändå finnas en bensinstation där vi<br />

kan kasta i oss en smörgas Fel, inte en<br />

bensinstation på flera mils avstånd, bara<br />

ännu ett verkstadsgolv. Jag påpekar för<br />

min nya chef för dagen att ”jag är nog lite<br />

hungrig och törstig”. Ännu en blinkning<br />

och ett stort leende ”Kom igen, Frosty”,<br />

säger han, då han kliver ut ur skåpbilen,<br />

(Det här kan bli enerverande!).<br />

12.20. Anmäler oss i receptionen<br />

och går mot det bullriga verkstadsgolvet.<br />

Att döma av de grova kommentarerna<br />

riktade mot Mike Summers,<br />

har han tydligen varit här förut. Med<br />

huvudet högt och med sin sedvanliga<br />

blinkning och ett leende, hälsar han entusiastiskt<br />

på varje man och sätter sedan<br />

igång med att visa hur <strong>Kemppi</strong>s PulsMigmaskin<br />

ska användas och installeras. Att<br />

tackla den situationen kräver en smula<br />

mod. En grupp äldre män i sin egen miljö<br />

mot en 190 cm outsider från <strong>Kemppi</strong>,<br />

iklädd en ljusorange overall. Vilka chanser<br />

har han Riktigt bra chans faktiskt; de<br />

är intresserade, engagerade och uppriktigt<br />

tacksamma över att Mike är tillbaka<br />

igen. Nöjd med att lyssna noggrant och<br />

göra några anteckningar om installation<br />

och teknik kommenterar en svetsare att<br />

”för honom betyder <strong>Kemppi</strong>s service en<br />

väldig skillnad och en välkommen förändring”<br />

(jämfört med några av deras<br />

tidigare leverantörer).<br />

14.15. Tillbaka i skåpbilen och<br />

på väg norrut mot Bristol. Det känns så<br />

tyst och fridfullt i hytten efter den bullriga<br />

verkstaden. Att hålla i träning och<br />

handledning kan vara riktigt utmattande,<br />

att hela tiden försöka överrösta<br />

bullret från metallbearbetningen. Bara<br />

en kopp te sedan frukost, och jag överväger<br />

att dra i skåpbilens handbroms<br />

och ställa ett ”terroristkrav” på mat och<br />

vatten, men plötsligt, likt en oas i öknen,<br />

ser jag en bensinstationsskylt. Kommer<br />

han att stanna Jag tittar hoppfullt på<br />

honom - nog måste han väl se desperationen<br />

i mina ögon<br />

Ni vet, ibland när man är riktigt<br />

hungrig och törstig kan vilken mat som<br />

helst smaka bra. Om jag ska vara ärlig<br />

skulle jag ha kunnat ätit stolen som jag<br />

satt på den eftermiddagen. Happy meal,<br />

verkligen.<br />

15.30. Nästa besök är hos en<br />

återförsäljare. Mikes ansvarsområden<br />

sträcker sig från tekniska säljdemonstrationer<br />

till återförsäljarledning, och i dag<br />

måste han försöka säkra återförsäljarens<br />

åtagande inför den kommande säljkampanjen.<br />

Återförsäljare, precis som så<br />

många andra företag, måste noggrant<br />

hantera sitt kassaflöde, och i det här fallet<br />

fanns det några kluriga problem att<br />

diskutera. Av uppenbara skäl ville Mike<br />

hålla mötet ”ansikte mot ansikte” med<br />

återförsäljaren, så han frågade artigt om<br />

46 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


jag hade lust att vänta en stund medan<br />

mötet pågick.<br />

Visningsrummet i återförsäljarens<br />

lokaler var välorganiserat och de<br />

var helt och fullt engagerade i <strong>Kemppi</strong>s<br />

varumärke. Duktiga, kunniga och<br />

hängivna återförsäljare är en värdefull<br />

tillgång, och <strong>Kemppi</strong> kan skatta sig<br />

lyckliga över att ha mer än tusen sådana<br />

Premium-återförsäljare, enbart i<br />

Europa. Vi har alltid varit noga med att<br />

sköta våra relationer till återförsäljarna,<br />

på vad vi hoppas att våra partners anser<br />

som ett ”korrekt” sätt. För närvarande är<br />

affärsklimatet dock lite tuffare och det<br />

är svårt för alla parter i den nuvarande<br />

situationen. <strong>Kemppi</strong> måste också styra<br />

verksamheten på ett bra sätt och i detta<br />

ingår kundfordringar Mike har instruerats<br />

att också kräva in en kundfordran<br />

vid detta besök, så det kommer att bli en<br />

tuff diskussion.<br />

Efter 40 minuter kommer Mike ut<br />

från kontoret, lite röd i ansiktet, men<br />

lyckas ändå komma med ett leende. Då<br />

vi kör bort från återförsäljarens anläggning<br />

är det tydligt att Mike misslyckats<br />

med att uppnå allt han föresatt sig. Han<br />

förklarar något om de politiska och affärsmässiga<br />

omständigheterna och är<br />

glad över att ha fått in kundfordringen<br />

och även lagerbeställningen för den<br />

kommande kampanjmånaden. Men han<br />

är nöjd med återförsäljarnas stöd och<br />

har åtagit sig att hjälpa dem så mycket<br />

som möjligt.<br />

16.30. Vårt sista besök är avslutat<br />

och vi är på väg tillbaka hem till Mike.<br />

I dag avslutar vi tidigt efter en någorlunda<br />

tidig start, men alla dagar är inte<br />

likadana. I dag har vi haft tur och hållit<br />

oss tämligen lokala. Vi har täckt cirka 38<br />

mil och har gjort tre tekniska besök och<br />

säljbesök. Mike har tagit emot och själv<br />

ringt flera mobilsamtal där han gett tekniska<br />

råd och prissättningskonsultation.<br />

Möjligheten att fortsätta hjälpa kunderna<br />

och fortsätta sälja verkar obegränsad.<br />

Med varje ny månad kommer ett nytt<br />

säljmål, och det för självklart med sig<br />

en massa stress. Man kan nog påstå att<br />

det här jobbet är ett hårt knog, och en<br />

märklig blandning av kunskaper. Men<br />

jobbet har också en särskild dragningskraft.<br />

Kundrelationerna, lukten på en<br />

verkstad, utmaningen i varje svetsuppgift<br />

man ställs inför samt konkurrensen<br />

om marknadsandelar inom verksamheten<br />

- allt bildar en häftig, men lockande,<br />

blandning.<br />

Då jag är redo att ge mig av hemåt,<br />

ser jag tydligt från Mikes ansiktsuttryck<br />

att han verkligen gillar sin roll - en roll<br />

som han helt klart är mycket bra på.<br />

Men de som tror att teknisk försäljning<br />

endast handlar om kaffe och kaka med<br />

lite slött småprat, får allt tänka om. Det<br />

är ett tufft jobb (men visst fanns det<br />

stunder idag som kaffe och kaka hade<br />

varit mer än välkommet).<br />

John Frost<br />

Group Product Marketing Manager<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

47


Längdåkning<br />

Längdåkning<br />

har utvecklats till<br />

att bli en modesport<br />

- en fängslande sport<br />

överallt där det är möjligt att utöva den. Det är till exempel Finlands<br />

tredje populäraste form av träning efter promenader och cykling. Att<br />

träna i en naturlig omgivning är en viktig del av livet. Frisk luft<br />

och ett omväxlande landskap stärker skidåkaren, inte<br />

endast fysiskt utan även mentalt.<br />

48 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

© Pixmac


”Sondre Norheim och hans vänner packade sina ryggsäckar<br />

och åkte skidor mer än 200 km till tävlingen. Vad som<br />

skedde sedan har gått till skidhistorien. ”<br />

Längdåkning är ett utmärkt sätt<br />

att träna. Den är till och med erkänd<br />

som världens mest mångsidiga<br />

träningsform eftersom<br />

den låter varje grupp i skidåkarens<br />

muskler arbeta. Den över-<br />

belastar däremot inte lederna.<br />

Skidåkning ökar hjärtats kapacitet<br />

och syreintag och utvecklar koordination<br />

och balans. Tack vare dess mångsidighet,<br />

är den lämplig för så gott som alla människor,<br />

oavsett ålder, kön eller fysisk kondition.<br />

Klassisk stil eller fristil<br />

Längdåkning kan utföras i två olika stilar,<br />

klassisk eller fristil (även kallat ‘skating’).<br />

Klassisk skidåkning innebär att man stakar<br />

sig fram genom skogen i maklig takt,<br />

medan fristil är snabbare på breda skidspår<br />

eller över isen på en sjö.<br />

En bra teknik kräver god balans i<br />

bägge stilarna. Därför rekommenderas att<br />

börja träna utan stavar.<br />

Skidåkning är trevligt vare sig du<br />

åker långsamt eller snabbt. För nybörjare<br />

är kanske den klassiska stilen ett enklare<br />

sätt att börja än fristilen. Du kan växla till<br />

den snabbare fristilen när väl din fysiska<br />

kondition har förbättrats och du har full<br />

kontroll över dina skidor.<br />

Med skidåkningens hjälp kan du vara<br />

äventyrlig, ta dig till platser du aldrig sett<br />

förut, upptäcka natursköna områden, åka<br />

med hjälp av en karta och kanske ta en<br />

paus framför en lägereld. Med den traditionella<br />

utrustningen kan vi glida fram<br />

genom skogen precis som våra förfäder<br />

gjorde, även om framfarten naturligtvis<br />

beror på mängden snö.<br />

Utrustningens betydelse<br />

Det är den rätta utrustningen och vallningen<br />

som gör skidåkningen rolig och enkel.<br />

Skidor väljs efter skidåkarens längd, vikt<br />

och skidstil.<br />

Man kan inte åka skidor i klassisk stil<br />

med skating-skidor. Under vissa förhållanden<br />

kan man åka med traditionell utrustning,<br />

men det är inte särskilt effektivt.<br />

Det finns dock kombinationsskidor som<br />

gör det möjligt att åka skidor i bägge stilarna.<br />

Oftast är det dock värt att börja med<br />

att välja en av skidstilarna och sedan välja<br />

utrustning anpassad efter den.<br />

En bit skidhistoria<br />

Pappan till den moderna skidåkningen,<br />

Sondre Norheim, föddes 1825 i byn Morgedal<br />

i det norska fylket Telemark. Norrmännen<br />

brukar säga att han ‘föddes med<br />

skidor på fötterna’. Sondre Norheim var<br />

otroligt hängiven sin sak, en slags ’skidnörd’<br />

på sin tid.<br />

Som den snickare han var uppfann<br />

han en skidbindning som höll fast skidskons<br />

häl i skidan och som tillät skidåkaren<br />

att svänga även i djup snö. Han utformade<br />

också en skida som var smalare i mitten<br />

än längst fram. Han utvecklade också telemark-<br />

och kristiania-svängarna.<br />

Foto: Finlandia Ski Maraton fotobibliotek<br />

Finlandia - världens största<br />

masskidevenemang<br />

Finlandia Ski Marathon är en långdistans<br />

längdåkningstävling som hålls<br />

varje år i Finland. År 1984, då 13 226<br />

skidåkare gick ut i spåren, kom evenemanget<br />

med i Guinness rekordbok som<br />

världens största masskidåkningsevenemang.<br />

Vid det 37:e Finlandia Ski Marathon<br />

27-28 februari 2010, deltog 5 631 skidåkare<br />

från 26 olika länder. Från <strong>Kemppi</strong><br />

deltog totalt 38 anställda. Femton av<br />

dem tog sig an 50 km-loppet i klassisk<br />

stil, 32 körde det klassiska 32 km-loppet<br />

och fyra deltog i 50 km-loppet i<br />

Skidåkning har alltid varit utbrett i<br />

Norden där jakten på föda under snöiga<br />

vintrar krävde det. Tack vare Sondre Norheim<br />

blev skidåkning också en sport och<br />

ett fritidsnöje. År 1868 ägde en av världens<br />

första skidtävlingar någonsin rum<br />

i den norska huvudstaden Kristiania (nu<br />

Oslo). Sondre Norheim och hans vänner<br />

packade sina ryggsäckar och åkte skidor<br />

mer än 200 km till tävlingen. Vad som<br />

skedde sedan har gått till skidhistorien.<br />

Norheim vann tävlingen och världen fick<br />

beskåda både hans nya sätt att svänga och<br />

en ny typ av utrustning.<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

fristil. Företaget betalade avgifterna för<br />

medlemmarna i Team <strong>Kemppi</strong>.<br />

“<strong>Kemppi</strong> vill stödja sina anställdas<br />

fysiska träning på många olika sätt.<br />

En god fysisk kondition är inte bara<br />

grunden för det fysiska välbefinnandet<br />

utan också för det psykiska”, framhåller<br />

Jari Kinnunen, Vice President, Human<br />

Resources.<br />

Det 38:e Finlandia Ski Marathon<br />

kommer att äga rum 26-27 februari<br />

2011. Organisatörerna av evenemanget<br />

är Lahti Ski Association och sportklubben<br />

Hollolan Urheilijat -46.<br />

<strong>Kemppi</strong> ProNews 2010<br />

49


Intervju<br />

Vem:<br />

Längdskidåkare Matti Heikkinen<br />

Född 19 december 1983 i Kajana.<br />

Bor för närvarande i Jyväskylä med sin fru.<br />

Studerar marknadsföring vid den ekonomiska<br />

fakulteten vid universitetet i Jyväskylä.<br />

Bland hans hobbys finns ekonomi, jakt och att<br />

sova.<br />

Senaste framgångar:<br />

OS:<br />

2010 Vancouver 5:e plats i 4x10 km stafett<br />

Världsmästerskap:<br />

2009 15 km (klassiskt) bronsmedalj, 4x10 km<br />

stafett brons, 30 km kombinerat 11:a, 50 km<br />

(fristil) gemensam start 38:a<br />

Världscupen:<br />

Vann tävling i Davos 15 km (fristil), 13:e plats<br />

i Overall Cup och 9:e plats i Distance Cup<br />

2009-2010. 12:e plats i den totala Tour de Skitävlingen.<br />

Finska mästerskap:<br />

2010 bronsmedalj på 10 km. 2009 silvermedalj<br />

i de allmänna serierna 15 km (klassiskt), brons i<br />

sprintstafett (klassiskt).<br />

Varför<br />

<strong>Kemppi</strong> har varit Matti Heikkinens fasta<br />

samarbetspartner i mer än tio år.<br />

Berättelsen:<br />

“Att ha samarbetspartners är mycket viktigt för<br />

en idrottsman. <strong>Kemppi</strong>s logga har prytt mina<br />

skidor längst fram ända sedan jag var 16 år.<br />

Jag lärde mig att svetsa på metallslöjden i<br />

högstadiet. Min favorit var svetsning med MIGutrustning.<br />

Min skola i Kajana använde <strong>Kemppi</strong>maskiner,<br />

så under det sena 90-talet upptäckte<br />

jag hur roligt det är att svetsa.<br />

Min pappa, Väinö Heikkinen, arbetade med<br />

<strong>Kemppi</strong>s produkter under ett långt yrkesliv och<br />

jag lärde också känna dem genom honom.<br />

Förutom <strong>Kemppi</strong> Oy:s styrelseordförande,<br />

Jouko <strong>Kemppi</strong>, har en viktig person för<br />

vårt samarbete varit Seppo Mäki-Rahko,<br />

försäljningschef för <strong>Kemppi</strong>koneet Oy och en<br />

skidentusiast från Ilmajoki.<br />

Mattis resa till Oslo<br />

Längdåkaren Matti Heikkinen vet att när det gäller uthållighetssporter<br />

krävs ett metodiskt och uthålligt arbete för att nå<br />

toppen. Matti, som är en av världens främsta tävlingsdeltagare,<br />

fascineras också av utmaningarna och möjligheterna för utveckling<br />

inom sporten. Hans nästa mål är VM i Oslo 2011.<br />

“Men om<br />

man inte<br />

tar några<br />

risker, kan<br />

man inte<br />

vinna.”<br />

För tillfället försöker Matti undvika<br />

att drabbas av förkylning<br />

eller influensa, så att han<br />

kan överföra resultaten<br />

från sin grundläggande<br />

sommarträning till träning<br />

på snö i höst. Det<br />

första träningslägret<br />

på hög höjd ägde redan<br />

rum i augusti i St<br />

Moritz i Schweiz, och<br />

det kommer att följas av<br />

träning på en glaciär på<br />

2600 meters höjd i september<br />

i österrikiska Ramsau.<br />

Hur framgångsrik sommarens och<br />

höstens träning har varit kommer att utvärderas<br />

vid World Nordic Skiing Championships<br />

i Oslo mellan 22 februari och<br />

6 mars 2011. Matti har dock inte satt<br />

upp några individuella medaljmål för sig<br />

själv:<br />

“Mitt mål är att tajma nästa säsongens<br />

bästa prestation i Oslo”, förklarar han.<br />

Hans nästa långsiktiga mål är vinter-<br />

OS 2014 i Sochi i Ryssland. Vid hans första<br />

olympiska spel i februari 2010 i Vancouver,<br />

Kanada, upplevde han sin kanske<br />

hittills största besvikelse i karriären efter<br />

en säsong som hade gått fantastiskt bra.<br />

Han blev 39:a på 15 km, misslyckades<br />

med att slutföra kombinationstävlingen<br />

och kämpade till gränsen av sin förmåga<br />

på den andra sträckan i stafetten.<br />

“Jag hade redan tidigare insett att man<br />

inom uthållighetssport ofta måste lära sig<br />

av erfarenhet. Under 2009-2010 var min<br />

totala arbetsbelastning för stor. Min toppkondition<br />

vid årsskiftet vände till utmattning<br />

vid tiden för OS i februari, och resultaten<br />

låg i linje med detta”, säger Matti.<br />

“För att kunna utvecklas och förbättras<br />

måste en tävlingsinriktad skidåkare<br />

ibland ta stora risker, till exempel med<br />

avseende på mängden träning. På grund<br />

av detta kan resultatet variera, men variationerna<br />

har jämnats ut under de senaste<br />

åren.”<br />

“Men om man inte tar några risker,<br />

kan man inte vinna”, tillägger han.<br />

Efter att ha funderat över besvikelsen<br />

i OS och anledningarna till den, har Matti<br />

Heikkinen helt och hållet koncentrerat sig<br />

på framtiden.<br />

“Att tänka analytiskt, identifiera problem<br />

och lära sig av dem är bästa sättet att<br />

orka och gå vidare”, säger han.<br />

Och hans kärlek till skidåkningen består.<br />

Matti är emellertid medveten om att<br />

man måste pensionera sig ung från toppidrotten.<br />

När hans sportkarriär är över,<br />

planerar han att fortsätta studierna vid den<br />

ekonomiska fakulteten vid universitetet i<br />

Jyväskylä.<br />

“För närvarande dikteras mina studier<br />

helt och hållet av sporten. Jag ser en<br />

mängd likheter mellan sport och ekonomi,<br />

som det metodiska och uthålliga tillvägagångssätt<br />

som krävs.”<br />

“Jag kommer att fortsätta att tävla så<br />

länge som jag kan utvecklas som idrottsman.<br />

Förbättring är min viktigaste motivation.”<br />

Text: Pirjo <strong>Kemppi</strong>nen<br />

Bild: Aapo Laiho<br />

50 <strong>Kemppi</strong> ProNews 2010


<strong>Kemppi</strong> Dotterbolag<br />

<strong>Kemppi</strong>koneet Oy<br />

PL 13<br />

15801 LAHTI<br />

FINLAND<br />

Tel. +358 3 899 11<br />

Telefax: +358 3 734 8398<br />

e-mail: myynti.fi@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Sverige AB<br />

Instrumentvägen 2<br />

Box 717<br />

194 27 Upplands Väsby<br />

SVERIGE<br />

Tel. +46-8-590 783 00<br />

Telefax: +46-8-590 823 94<br />

e-mail: sales.se@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Norge A/S<br />

Danholmen 19<br />

3115 Tønsberg<br />

Postboks 2151, Postterminalen<br />

3103 Tønsberg<br />

NORGE<br />

Tel. +47 33 34 60 00<br />

Telefax: +47 33 34 60 10<br />

e-mail: sales.no@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> A/S<br />

Literbuen 11<br />

2740 Skovlunde<br />

DANMARK<br />

Tel. +45 4494 1677<br />

Telefax: +45 4494 1536<br />

e-mail: sales.dk@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Benelux B.V.<br />

Minervum 7284<br />

4817 ZM Breda<br />

THE NETHERLANDS<br />

Tel. +31 76 571 7750<br />

Telefax: +31 76 571 6345<br />

<strong>Kemppi</strong> Benelux B.V.<br />

Belgium<br />

Tel. +32 15 212 880<br />

Fax +32 15 211 143<br />

email: sales.nl@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> (U.K) Ltd.<br />

Martti <strong>Kemppi</strong> Building<br />

Fraser Road<br />

Priory Business Park<br />

Bedford, MK443WH<br />

ENGLAND<br />

Tel. +44 845 6444201<br />

Telefax: +44 845 6444202<br />

e-mail: sales.uk@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> France S.A.S<br />

65 Avenue de la Couronne des<br />

Prés<br />

78681 Epone Cedex<br />

FRANCE<br />

Tel. + 33 (0) 1 30 90 04 40<br />

Telefax: + 33 (0) 1 30 90 04 45<br />

e-mail: sales.fr@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> GmbH<br />

Otto - Hahn - Straße 14<br />

35510 Butzbach<br />

GERMANY<br />

Tel. +49 6033 88 020<br />

Telefax: +49 6033 72 528<br />

e-mail: sales.de@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Spolka z o.o.<br />

ul. Borzymowska 32<br />

03 565 Warszawa<br />

POLAND<br />

Tel. +48 22 7816162<br />

Telefax: +48 22 7816505<br />

e-mail: info.pl@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Australia Pty Ltd<br />

13 Cullen Place<br />

Smithfield NSW 2164<br />

AUSTRALIA<br />

Tel. +61-2-9605 9500<br />

Telefax: +61-2-9605 5999<br />

e-mail: info.au@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Far East Representative Office<br />

PL 13<br />

15801 Lahti<br />

FINLAND<br />

Puh. +358 3 899 11<br />

Faksi: +358 3 734 8398<br />

e-mail: aarno.laine@kemppi.com<br />

OOO <strong>Kemppi</strong><br />

Polkovaya str. 1<br />

Building 6<br />

127018 Moscow<br />

RUSSIA<br />

Tel. +7 495 739 4304<br />

Telefax: +7 495 739 4305<br />

e-mail: info.ru@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong>, Trading (Beijing)<br />

Company Ltd<br />

Room 105-106, 3 Zone, Building B,<br />

No.12 Hongda North Street,<br />

Beijing Economic Development<br />

Zone,<br />

100176 Beijing<br />

CHINA<br />

Tel. +86-10-6787 6064<br />

+86-10-6787 1282<br />

Telefax: +86-10-6787 5259<br />

e-mail: sales.cn@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> India Private Limited<br />

Lakshmi Towers<br />

New No. 2/770, First Main Road<br />

Kazura Gardens, Neelangarai<br />

Chennai—600 041<br />

Tamil Nadu<br />

INDIA<br />

sales.india@kemppi.com<br />

<strong>Kemppi</strong> Försäljningskontor<br />

JA TACK, jag vill gärna ha <strong>Kemppi</strong> ProNews GRATIS Till min arbetsplats Till min hemadress<br />

Företag/organisation:<br />

Beställd av:<br />

Befattning i företaget /organisationen:<br />

Gata/Box:<br />

Postnummer:<br />

Postort:<br />

Land:<br />

Telefon till arbetet:<br />

Datum:<br />

Underskrift:<br />

ADRESSÄNDRING<br />

Beställd av:<br />

Företag/organisation:<br />

Tidigare adress:<br />

Ny gatuadress/Box:<br />

Nytt postnummer:<br />

Ny postort:<br />

Land: Datum: Underskrift:<br />

Fax service card to +358 3 399 445 or use the online form at: www.kemppi.com


Wise decisions<br />

create a more productive result<br />

Hantera svetsskicklighet, produktivitet och kvalitet<br />

WISE produkterna är svetsningsmjukvarulösningar som gör det möjligt att<br />

öka prestandan vid svetsning, som annars skulle vara omöjligt att uppnå<br />

med standard MIG / MAG svetsning. Använd Wise produkter för förbättrad<br />

svetsning av rotsträng, konstant strömstyrning, automatiskt kontroll av<br />

ljusbågslängd och för tunnplåtsvetsning. Kompatibel med FastMig Synergic<br />

och KempArc automationsutrustning. Boka en demonstration och se skillnaden<br />

på ljusbågen.<br />

www.kemppi.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!