29.12.2014 Views

1rcgbKw

1rcgbKw

1rcgbKw

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Torsdag Brasilien 25/9 i fokus<br />

En lektion i brasiliansk<br />

litteraturhistoria<br />

Foto: OLA KJELBYE<br />

Länge leve<br />

Bokmässan!<br />

Nu håller du Bokmässans seminarieprogram<br />

i din hand. Mycket<br />

hårt arbete och tankekraft har mynnat<br />

ut i 400 programpunkter – och<br />

det bästa ligger ändå framför oss:<br />

Bokmässan.<br />

Förra årets mest besökta seminarium<br />

var ”Men läs då unge”. Det visar<br />

att ni, våra besökare, delar vårt engagemang<br />

för läsning.<br />

Vad ska då bli årets snackis Obemannade<br />

skolbibliotek, Digitaliseringen<br />

i skolan, Privatiseringen av välfärden,<br />

Europas ansvar i den nya folkvandringstiden,<br />

kombon Lars Lerin/<br />

Amelia Adamo eller kanske årets tema<br />

– för vilket land kan vara mer 2014<br />

än Brasilien<br />

Förutom ämnen ur samtiden bjuder<br />

också årets program på återblickar<br />

och ger möjlighet till reflektion.<br />

Bokmässan fyller 30 år i år. Om du<br />

låter seminarieprogrammet lotsa och<br />

inspirera dig under Bokmässan lovar<br />

jag dig bredd, djup, humor och inte<br />

minst bildning.<br />

Ett visst mått av beslutsångest, och<br />

att det kan bli vanebildande i sisådär<br />

30 år till, det får du ha i beredskap.<br />

Bokmässan pågår IRL, på riktigt<br />

och varje seminarium är unikt och<br />

kommer aldrig igen. Välkommen att<br />

frossa i årets seminarieprogram – nu<br />

börjar resan mot #bokmässan.<br />

Tack till våra samarbetspartners<br />

i årets tema, Brasilien i Fokus:<br />

Brazilian Ministry of External Relations,<br />

Embassy of Brazil in Stockholm,<br />

Ministry of Culture och Govern ment<br />

of Brazil. MARIA KÄLLSSON<br />

Mässansvarig<br />

B R A Z I L I A N G O V E R N M E N T<br />

Ministry of<br />

External Relations<br />

Årets huvudtema på Bokmässan är brasiliansk litteratur.<br />

Vi stiger in i en ny litterär värld och välkomnar tjugotalet<br />

författare, poeter och konstnärer. Men för att rätt kunna uppskatta<br />

det nutida bör man veta något om historien.<br />

Översättaren Fredrik Ekelund ger en snabb lektion<br />

När den spanska förläggaren Carmen<br />

Balcells myntade begreppet ”magisk realism”<br />

på 1960-talet var det ett genidrag som hjälpte<br />

till att rikta fokus mot den latinamerikanska<br />

litteraturen. Den spanskamerikanska, vill<br />

säga, den brasilianska fick ingen draghjälp av<br />

detta utan fortlevde i skuggan av den spanskamerikanska.<br />

Men i takt med att Brasilien tar<br />

sin rättmätiga globala plats ekonomiskt och<br />

politiskt håller detta på att förändras; att bokmässor<br />

numera har Brasilien som tema är ett<br />

av flera tecken.<br />

Den moderna brasilianska litteraturen<br />

går tillbaka på Euclides da Cunhas Markerna<br />

brinna från 1902, en dramatisk skildring av ett<br />

uppror i Canudos, i det inre av Bahia. da Cunha<br />

ville skildra det journalistiskt men det blev stor<br />

litteratur och en roman som kom att inspirera<br />

Vargas Llosa många år senare till hans Kriget<br />

vid världens ände.<br />

da Cunha lade grunden till en brasiliansk<br />

realism och hans roman blev ett brott med en<br />

eklekticism som präglade brasilianska författare<br />

på 1800-talet – Brasilien skådat genom<br />

europeiska ögon.<br />

En annan viktig händelse blev konstveckan<br />

i São Paulo 1922, A Semana de Arte Moderna;<br />

det var där och då som ett konstnärligt, brasilianskt<br />

självmedvetande slog igenom, en känsla<br />

som fortplantades även inom musiken och litteraturen<br />

och Mário de Andrades ”magiskt realistiska”<br />

skröna Macunaïma från 1927 är en surrealistisk<br />

och ljuvligt humoristisk hyllning till<br />

Brasilien – på dess egna villkor.<br />

Guldåldern för den brasilianska modernismen<br />

infaller på 1930- och 40-talen med<br />

poeter som Carlos Drummond de Andrade,<br />

João Cabral de Melo Neto, Lêdo Ivo och Cecília<br />

Meireles, breda epiker som Jorge Amado och<br />

Érico Veríssimo, den geniförklarade Clarice<br />

Lispector, Lydia Fagundes Telles och vildmarksdoktorn<br />

och den språklige alkemisten Guimaraes<br />

Rosa.<br />

Brasilien fick under dessa decennier en<br />

litteratur av internationell klass med författare<br />

som talade med egna, brasilianska röster från<br />

i brasiliansk litteraturhistoria.<br />

olika delar av det stora landet. En andra våg av<br />

modernister kom under 1950- och 60-talen med<br />

författare som Paulo Mendes Campos, Fernando<br />

Sabino, Nélida Piñon, Rubem Fonseca, João<br />

Ubaldo Ribeiro och Cora Coralina.<br />

Mest känd internationellt på senare år<br />

är Paulo Coelho för sina new age-inspirerade<br />

romaner men även Paulo Lins har fått stor uppmärksamhet<br />

för den grymma favelaskildringen<br />

Guds stad (1997) som också blivit film.<br />

Chico Buarque, en av bossanovans upphovsmän,<br />

har också etablerat sig som författare med den<br />

geniala släktskildringen Leite derramado från 2008<br />

och kortromanen Budapest (på svenska 2010).<br />

Poeter som bör nämnas är den lätt kultförklarade<br />

Ferreira Gullar men också Adélia Prado,<br />

Horácio Costa och Reynaldo Valinho Alvarez,<br />

samtliga med dikter på svenska.<br />

Vad gäller den unga generationen samlade<br />

tidskriften Granta texter från tjugo av de<br />

mest lovande brasilianska författarna i ett nummer<br />

2012.<br />

Fyra namn att lägga på minnet är Vanessa<br />

Barbara, som slog igenom med den experimentella<br />

reportageboken O livro amarelo do terminal,<br />

om en busstation i São Paulo, 2008, och<br />

som i höst kommer med sin första roman på<br />

svenska, Salladsnätter, Carola Saavedra, som<br />

debuterade med romanen Toda terça 2007 och<br />

senast kom med Paisagem com dromedário,<br />

2010, en formmässigt intressant roman där flirten<br />

med radioteaterns form skapar en spännande<br />

dimension, Michel Laub, en judisk författare<br />

från Porto Alegre som också kommer med<br />

sin första roman på svenska i höst, Att falla, en<br />

omskakande skildring av en judisk pojkes uppväxt<br />

i Porto Alegre och Daniel Galera, också<br />

från Porto Alegre. Hans roman Maõs de cavalo<br />

från 2006 är en lysande roman i medelklassmiljö<br />

där våldet hela tiden ligger latent, suggestivt<br />

skildrat av en durkdriven Galera, som är<br />

ännu ett fint bevis för att den brasilianska litteraturen<br />

inte längre befinner sig i någons skugga<br />

utan numera tagit sig ut i solen.<br />

Fredrik Ekelund<br />

författare och översättare<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!