11.07.2015 Views

Kempoweld WIRE 400, 550 - Kemppi

Kempoweld WIRE 400, 550 - Kemppi

Kempoweld WIRE 400, 550 - Kemppi

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128BruksanvisningSvenska


3. <strong>Kempoweld</strong> paneler3.1 Funktionsreglage och anslutningar05S1H1H2S2S3X1X2<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128S1 Huvudbrytare (spänningsområde)S2 Spänningsomkopplare (grovsteg)S3 Spänningomkopplare (finsteg)H1 Signallampa för huvudbrytareH2 Signallampa för överhettning (strömkälla)X1 Återledaruttag (hårdare ljusbåge)X2 Återledaruttag (mjukare ljusbåge)05 TillbehörslådaMSD-1 V/A mätenhet (tillbehör för 4200 och 4200W)MSD-1 V/A mätenhet (ingår vid leverans av <strong>550</strong>0W)SV5


Bakstycke på <strong>Kempoweld</strong>4200, 4200W och <strong>550</strong>0WF1X404020301X3<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 112801 NätkabelingångF1 Säkring för hjälptransformator (8 A trög)X3 Svetsströmanslutning för trådmatarverk (+ pol)X4 Manöveranslutning för trådmatarverkSV3.3 Paneler till trådmatarverkK1K2R1R2K3X10102X1FrontpanelR1 Inställning av trådmatningX1 Anslutning för svetspistol (EURO)7


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128TillbehörKMW timerTillbehör för <strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>Ingår vid leverans av <strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> 500K1 Omkopplare för 2- el. 4-takt (kontinuerlig / intervall)K2 Val av svetssätt (kontinuerlig- / intervall- / punktsvetsning)R2 Omkopplare för inställning av tid vid punkt- eller intervallsvetsningKMW syncK3 Omkopplare för val av trådmatningsfunktion (panel eller motorpistol)X1 Manöveranslutning för motorpistol (Binzel / Hulftegger)Anslutningar för kylenhet01 Returvattenanslutning för pistol02 Vattenanslutning för pistol04 Ingång för vattenslangarX3X20304SVBakpanel03 SkyddsgasanslutningX2 Manöverkabelanslutning (<strong>Kempoweld</strong> eller mellanledare)X3 Svetsströmanslutning (<strong>Kempoweld</strong> eller mellanledare)8


3.4 I trådmatarverket finns följande<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128K4 Trådinmatningsknapp (trådmatning till pistolen)R3 Justering av efterbrinntid (enligt tillsatsmaterial och trådmatning)04 Spärr för trådrulle05 Spärr för lucka06 Lås till lucka07 Trådmatningsmekanism4. Montering av <strong>Kempoweld</strong>anläggningSV<strong>Kempoweld</strong> strömkälla: Läs kapitlet Installation i bruksanvisningen för strömkällan.Trådmatarverk:1. Montera trådmatarverket på lagerpinnen på strömkällans ovansida. Trådmatarverket kanvid behov låsas med fästanordningen på strömkällans ovansida.2. Montera manöverkabeln och svetskabeln till uttagen på baksidan och återledaren tilluttaget på <strong>Kempoweld</strong>s frontpanel.3. Svetsströmpolaritet: När anslutningarna gjorts enligt markeringarna, har svetspistolenpositiv spänning. Man ändrar polariteten genom att låta svets- och återledardrosslarnabyta plats med varandra i strömkällan.4. Om MIG-pisolen är vattenkyld, monteras vattenslangarna till trådmatarverket.5. Montera mellanledaren till samma anslutningar. OBS! Slangarna till den vattenkyldamellanledaren går också genom trådmatarverket.6. Om något av trådmatarverken ska monteras på en bom, skall det vara galvaniskt isoleratmellan lyfthake och bom. Se kapitlet Tillbehör.7. MIG-pistolen är monterad till EURO-kontakten. Använd trådledare ochkontaktmunstycken enligt tillverkarens bruksanvisning. Vid användning av tillbehörsom har fel storlek eller på annat sätt är olämpliga för den trådtyp du använder, uppstårstörningar och delarna utsätts för onödigt slitage.9


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128DIX-kopplingAmphenolkontakterPushpullanslutningarDIX-kopplingLyfthakePushpullanslutningarLåsningLagerbussning8. Max. trådmatningshastighetEnheten levereras med max. trådmatningshastighet inställd till 18 m/min, vilket är tillräckligtför de flesta svetsjobb. Man kan öka hastigheten till 25 m/min genom att byta till ett störreväxelhjul på motoraxeln. Det stora växelhjulet D40 finns med vid leverans, i strömkällanstillbehörslåda.SVHastigheten kan ändras enligt följande:• Öppna spännspaken (20). Avlägsna de nedre matarrullarna (21). Skruva ur skruven (23)och brickan. Tag bort D28-kugghjulet (24) från motoraxeln.• Lossa skruvarna (25) (3 st) 1 gänga. Montera D40-kugghjulet på motorns axel. Skruva iskruven (23) och brickan.• Sätt tillbaka matarrullarna (21) på sina axlar, men skruva inte i fästskruvarna (22) förmatarrullarna.• Lyft motorn så att spelrummet mellan kugghjulet och de båda nedre matarrullarna är ca.0,2 mm.• Skruva fast skruvarna (25). Kontrollera spelrummet, korrigera vid behov motornsplacering. Skruva fast fästskruvarna (22) för matarrullarna.Obs! Ett för litet spelrum mellan kugghjulet och matarrullarna förorsakar ökad belastning påmotorn. Ett för stort spelrum kan å andra sidan förorsaka snabbt slitage på matarrullarnas ochkugghjulets kuggar.9. Gasslangen är monterad på trådmatarverkets baksida. För montering av gasflaska ochinställning av skyddsgasflöde, se kapitlet Skyddsgas.KMW sync, se kapitlet Tillbehör.10


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 11285.3 Montering och låsning av trådbobinLÅSTÖPPEN• Lösgör låsklämmor för trådbobinens nav genom att vrida låsknoppen ett kvarts varv.• Montera bobinen på sin plats. Notera bobinens rotationsriktning!• Lås bobinen med låsknoppen, navets låsklämmor stannar i ytterläge och låser bobinen.Obs! Se till att inga utskjutande delar, som kan skrapa matarverkets chassi eller dörr, finns itrådbobinen. Släpande delar kan utsätta trådmatarverkets chassi för svetsspänning.5.4 TillbehörslådaI strömkällans tillbehörslåda finns vid leverans teflonledarrör, som behövs vid svetsningav aluminium och rostfritt. I lådan finns också skruv och isolerbussningar för låsning avtrådmatarverkets vridning, samt det stora växelhjulet D40.5.5 Automatisk inmatning av svetstråd till pistolenDen automatiska trådinmatningen underlättar byte av trådbobin. Man behöver man inteminska trycket för trådmatarrullarna och svetstråden förs automatiskt rätt.SV28 28• Se till att matarrullens styrspår stämmer med svetstrådens diameter. Matarrullensstyrspår väljs genom att man flyttar väljarskivan (28) för val av styrspår. Brickan fördrivhjulet måste flyttas på samma sätt. (se tabellen på sidan 4).• Lösgör trådändan från bobinen och klipp av ev. trassel. Se till att tråden inte rullar uppsig på bobinens sidor!• Se till att trådändan är rak och ca. 20 cm lång, med jämn och slät ända (fila vid behov). Envass trådända kan skada svetspistolens trådledare och kontaktmunstycke.• Drag ut lite lös tråd från trådbobinen. För tråden genom bakre styrväxeln tillmatarrullarna. Minska inte trycket för matarrullarna!• Tryck på pistolbrytaren och skjut fram så mycket tråd att den går genom matarrullarnatill pistolen. Kontrollera att tråden är i båda matarrullparens styrspår!• Fortsätt att trycka på pistolbrytaren tills tråden går igenom kontaktmunstycket.Automatisk trådinmatning kan misslyckas någon gång vid användning av tunn svetstråd (Fe,Fc, Ss: 0,6 – 0,8 mm, Al: 0,8 – 1,0 mm). Då kan man bli tvungen att öppna matarrullarna och dratråden för hand genom matarrullarna.12


5.6 Justering av tryckStäll in trådmatarrullarnas tryck med justeringsskruven (20) så att tråden matas jämnt genomtrådledaren och tillåter en lätt bromsning vid kontaktmunstycket utan att matarrullarna slirar.Obs! Ett för stort tryck deformerar svetstråden och sliter bort delar av dess beläggning. Slitaget ochfriktionen på matarrullarna ökar.5.7 Inställning av bobinbromsspänning41Bromseffekten justeras genom hålet i bobinnavets låsanordning. Man vrider påjusteringsskruven (41) med en skruvmejsel.Bromseffekten ställs in så att tråden inte kan ligga lös på bobinen och falla av från bobinen närtrådmatarrullarna stannar. Kravet på bromskraften ökar när trådmatningshastigheten ökas.Eftersom bromsen belastar motorn, skall man inte hålla den onödigt hårt spänd.5.8 ÅterledarkabelFäst återledarklämman ordentligt, helst direkt på arbetsstycket. Kontaktytan skall vara så storsom möjligt.Rengör kontaktytan från färg och rost!Använd kopparkablar till din <strong>Kempoweld</strong>. För små diametrar kan förorsaka överhettning avkablarna och deras isoleringar. Försäkra dig om att din svetspistol är konstruerad för den max.svetsström du behöver! Använd aldrig en skadad svetspistol!5.9 KylenhetKylenheten är inbyggd i strömkällan. Samtliga inställningar och funktioner för kylning finns iströmkällan. Läs i bruksanvisningen för <strong>Kempoweld</strong>, kapitlet Kylenhet.<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SV5.10 SkyddsgasObs! Hantera gasflaskan försiktigt. Det finns risk för kroppsskador om gastuben eller ventilenskadas!När man svetsar rostfritt använder man normalt gasblandningar. Kontrollera att gasflaskansventil är lämplig för gasen. Gasflödet justeras enligt svetseffekten. Ett lämpligt flöde är normalt8 – 10 l/min. Om gasflödet är olämpligt blir svetsfogen porös. Kontakta din lokala <strong>Kemppi</strong>återförsäljareför val av gas och annan utrustning.13


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SV5.10.1 Installation av gasflaskaObs! Fäst gasflaskan alltid stabilt till vertikal ställning på väggställningen som tillverkats specielltför den. Stäng flaskventilen alltid efter svetsstoppet.Regulatorns delarA. Gasflaskans ventilB. Skruv för tryckregleringC. KopplingsmutterD. SlangkopplingE. HylsmutterF. Manometer för gasflaskanG. Manometer för gasslangenACFGBEDFöljande installationsanvisningar gäller för de flesta regulatortyper:1. Stig åt sidan och öppna gasflaskans ventil (A) för ett ögonblick för att blåsa borteventuella orenheter från ventilen.2. Vrid på tryckregleringsskruven (B) tills inget fjädertryck känns.3. Stäng nålventilen om regulatorn är försedd med en sådan.4. Fäst regulatorn på gasflaskaens ventil och spänn muttern (C) med en lämplig nyckel.5. Installera slangkopplingen (D) och hylsmuttern (E) i gasslangen och spänn med enslangklämma.6. Koppla slangen på regulatorn och den andra änden i trådmatarenheten. Spännhylsmuttern.7. Öppna gasflaskans ventil långsamt. Gasflaskans manometer (F) visar trycket i tuben.OBS! Töm aldrig gasflaskan helt. Den skall fyllas då trycket sjunkit till 2 bar.8. Öppna nålventilen om regulatorn är försedd med en sådan.9. Vrid regleringskruven (B) tills slangens manometer (G) visar önskat flöde (eller tryck).När flödet justeras skall strömkällan vara påkopplad och svetspistolens strömbrytaresamtidigt vara intryckt.Stäng gasflaskans ventil efter avslutad svetsning. Om maskinen kommer att vara oanvänd enlängre tid skall tryckregleringsskruven öppnas.14


6. MANÖVERPANELER OCH INSTÄLLNINGAR6.1 Trådmatningshastighetspotentiometer R1Trådmatningshastigheten justeras steglöst med potentiometern på enhetens frontpanel, sekapitlet Paneler. Potentiometern har minnesskala för max.hastigheter om 18 m/min och 25 m/min.6.2 EfterbrinntidOlika tillsatsmaterial och skyddsgaser reagerar på olika sätt när svetsning avslutas. Därför skasvetsströmmen stängas av med en fördröjning, som är lämplig för trådmatningsstopp enligtvarje svetssituation.Om du avslutar svetsningen med en olämplig efterbrinntid, kan tråden brinna fast motkontaktmunstycket och trådänden får en stor ”kula”, eller också fastnar trådänden.<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 11281 3 4 2 5Faktorer som påverkar fördröjningen:1. Aluminium smälter mycket fortare än andra material, så efterbrinntiden är betydligtkortare.2. Stål och andra speciella tillsatsmaterial kräver längre tid än rostfria material.3. Grövre tillsatsmaterial kräver längre tid och detta gäller även för ökadtrådmatningshastighet. På inställningspanelen finns anvisningar för inställning medolika material. Fininställningen görs med hänsyn till varje svetssituation.4. Minnesskala för potentiometer.Trådinmatning5. Den separata trådinmatningen startar trådmatarmotor och mekanism, men inteströmkällan.Tillsatsmaterial kan även matas in i trådmatarverket, svetspistolen och mellanledaren medpistolavtryckaren, men då startar strömkällan och tråden blir strömförande. Detta kanmedföra ökad risk för ödesdiger kontakt med farliga föremål!SV6.3 KMW timer funktioner2-/4-taktsfunktion2-taktsfunktionSvetsning med 2-takt med avtryckarfunktion.1. Intryckt pistolbrytare: svetsning startar2. Ej intryckt pistolbrytare: svetsning stoppar4-taktsfunktionSvetsning med 4-takt med avtryckarfunktion.1. Intryckt pistolbrytare: skyddsgasen flödar2. Ej intryckt pistolbrytare: svetsning startar3. Intryckt pistolbrytare: svetsning stoppar4. Ej intryckt pistolbrytare: gasflödet stoppar efter brinntiden15


7. DriftstörningarAnvändarfrekvens och arbetsmiljö är viktiga faktorer vid fastställande av lämpligtunderhållsintervall för <strong>Kempoweld</strong>s trådmatarverk. Aktsam användning och förebyggandeunderhåll är till god hjälp för problemfri funktion.Följande underhåll bör utföras åtminstone var sjätte månad:Kontrollera:• Slitage på matarrullarnas spår. Hårt slitna spår förorsakar problem med trådmatningen.• Slitage på trådmatarverkets trådledare. Slitna matarrullar och trådledarrör skall bytas ut.• Pistolens trådledare skall placeras så nära matarrullarna som möjligt, men utan att nuddadem och tråden måste följa en rak linje från änden av trådledaren till matarrullens spår.• Inställning av trådbobinbroms• Elanslutningar• Oxiderade kopplingar måste rengöras• Lösa kopplingar måste fästasRengör utrustningen från damm och smuts.Om problem uppstår, kontakta din <strong>Kemppi</strong> återförsäljare.Obs! Om man använder tryckluft, måste man alltid ha ordentliga ögonskydd.7.1 Regelbundet underhåll av utrustningen<strong>Kemppi</strong> serviceverkstäder utför reglebunden underhållsservice enligt avtal.I underhållsservice ingår följande:• Rengöring av utrustningen• Kontroll och underhåll av svetsverktygen• Kontroll av kopplingar, brytare och potentiometrar• Kontroll av elanslutningar• Kontroll av mätenheter• Kontroll av nätkabel och stickpropp• Skadade delar, eller delar i dåligt skick, ersätts med nya• Underhållstest. Utrustningens funktioner och inställningsvärden kontrolleras ochjusteras om nödvändigt med testutrustning.<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SVtvå gångerper år17


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SV7.2 SkrotningElektrisk utrustning får inte slängas med vanligt avfall!Enligt direktiv 2002/96/EC om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning, ochdess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk utrustning som nått slutetav sin livslängd samlas in separat och lämnas in till en miljövänlig återvinningsanläggning.Som ägare till utrustningen är du skyldig att efter skrotning lämna den till enåtervinningsanläggning i enlighet med föreskrifter från lokala myndigheter eller en <strong>Kemppi</strong>representant.Genom att tillämpa detta direktiv gör du en insats för miljön och människorshälsa.8. BeställningsdataTrådmatarverk<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong> 6217<strong>400</strong>01<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>550</strong> 6217<strong>550</strong>01Enheter<strong>Kempoweld</strong> 3200 230/<strong>400</strong> V 621532002<strong>Kempoweld</strong> 3200W 230/<strong>400</strong> V 621632002<strong>Kempoweld</strong> 4200 230 V 6215422<strong>Kempoweld</strong> 4200 <strong>400</strong> V 6215424<strong>Kempoweld</strong> 4200W 230 V 6216422<strong>Kempoweld</strong> 4200W <strong>400</strong> V 6216424<strong>Kempoweld</strong> <strong>550</strong>0W <strong>400</strong> V 6216554Tillbehör:KMW timer 6219200KMW sync 2 6219150MSD-1 6185666Nav för trådbobin 4289880Grenkopling KMP/<strong>Kempoweld</strong> 3151360MIG-svetspistolerLuftkylda:MMT 32 3 m 6253213MMTMMT 32 4.5 m 6253214MMTMMT 35 3 m 6253513MMTMMT 35 4,5 m 6253514MMTWS 35 (Al 1.2) 6 m 6253516A12WS 35 (SS 1.0) 6 m 6253516S10MMT 42 3 m 6254213MMTMMT 42 4,5 m 6254214MMTKMP 300 6 m 6257306KMP 300 10 m 625731018


Vattenkylda:MMT 30W 3 m 6253043MMTMMT 30W 4,5 m 6253044MMTMMT 42W 3 m 6254203MMTMMT 42W 4,5 m 6254204MMTMMT 52W 3 m 6255203MMTMMT 52W 4,5 m 6255204MMTMT 51W 3 m 62<strong>550</strong>46MT 51W 4,5 m 62<strong>550</strong>47KMP <strong>400</strong>W 6 m 6257406KMP <strong>400</strong>W 10 m 6257410WS 30W (Al 1.2-1.6) 6 m 6253046A12WS 30W (SS 1.0) 6 m 6253046S10WS 30W (SS 1.2) 6 m 6253046S12WS 30W (Al 1.2-1.6) 8 m 6253048A12WS 30W (SS 1.0) 8 m 6253048S10WS 30W (SS 1.2) 8 m 6253048S12WS 42W (Al 1.2-1.6) 6 m 6254206A12WS 42W (SS 1.0) 6 m 6254206S10WS 42W (SS 1.2) 6 m 6254206S12WS 42W (Al 1.2-1.6) 8 m 6254208A12WS 42W (SS 1.0) 8 m 6254208S10WS 42W (SS 1.2) 8 m 6254208S12Luftkylda mellanledareMellanledare för små avstånd::KW 50-1.3-K 6260350Mellanledare för stora avstånd:Multimig 50-5-K 6260104Multimig 50-10-K 6260106Multimig 50-5-KH 626010401Multimig 50-10-KH 626010601Vattenkylda mellanledareMellanledare för små avstånd:KW 50-1.5-W 6260352KW 95-1.5-W 6260391Mellanledare för stora avstånd:KW 50-5-W 6260354KW 50-10-W 6260356KW 50-5-WH 626035401KW 50-10-WH 626035601KW 95-5-WH 6260393KW 95-10-WH 6260394Återledare5 m – 50 mm² (del 7) 61845115 m – 95 mm² (del 7) 6184921<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SV19


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SV9. Tekniska data<strong>WIRE</strong> <strong>400</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>550</strong>Anslutningsspänning 30 VAC 30 VACAnslutningseffekt 150 VA 150 VABelastningskapacitet (nominella värden) 40 % ED <strong>400</strong> A - - -60 % ED - - - <strong>550</strong> A100 % ED 260 A 430 ATrådmatarverkets arbetsområde 4-hjulsdrift 4-hjulsgriftTrådmatarrullens diameter 32 mm 32 mmTrådmatningshastighet I 0 – 18 m / min 0 – 18 m / minII 0 – 25 m / min 0 – 25 m /minTillsatsmaterial ø Fe, Ss 0,6 – 1,2 mm 0,6 – 2,4 mmø Rörtråd 0,8 – 1,6 mm 1,0 – 1,6 mmø Al 1,0 – 1,6 mm 1,0 – 1,6 mmTrådbobin max. vikt 20 kg 20 kgmax. storlek ø 300 mm ø 300 mmPistolanslutning Eurokontakt EurokontaktBrukstemperaturområde -20 ... +40 °C -20 ... +40 °CLagringstemperaturområde -40 ... +60 °C -40 ... +60 °CSkyddsklass IP 23C IP 23CMått längd 570 mm 570 mmbredd 210 mm 210 mmhöjd 440 mm 440 mmVikt 12 kg 13 kg20


<strong>Kempoweld</strong> <strong>WIRE</strong> <strong>400</strong>, <strong>550</strong> / © <strong>Kemppi</strong> Oy / 1128SV21


KEMPPI OYHennalankatu 39PL 13FIN-15801 LAHTIFINLANDTel +358 3 899 11Telefax +358 3 899 428export@kemppi.comwww.kemppi.comKotimaan myynti:Tel +358 3 899 11Telefax +358 3 734 8398myynti.fi@kemppi.comKEMPPI SVERIGE ABBox 717S-194 27 UPPLANDS VÄSBYSVERIGETel +46 8 590 783 00Telefax +46 8 590 823 94sales.se@kemppi.comKEMPPI NORGE A/SPostboks 2151, PostterminalenN-3103 TØNSBERGNORGETel +47 33 346000Telefax +47 33 346010sales.no@kemppi.comKEMPPI DANMARK A/SLiterbuen 11DK-2740 SKOVLUNDEDANMARKTel +45 4494 1677Telefax +45 4494 1536sales.dk@kemppi.comKEMPPI BENELUX B.V.Postbus 5603NL-4801 EA BREDANEDERLANDTel +31 765717750Telefax +31 765716345sales.nl@kemppi.comKEMPPI (UK) LtdMartti <strong>Kemppi</strong> BuildingFraser RoadPriory Business ParkBEDFORD, MK44 3WHUNITED KINGDOMTel +44 (0)845 6444201Telefax +44 (0)845 6444202sales.uk@kemppi.comKEMPPI FRANCE S.A.S.65 Avenue de la Couronne des Prés78681 EPONE CEDEXFRANCETel +33 1 30 90 04 40Telefax +33 1 30 90 04 45sales.fr@kemppi.comKEMPPI GmbHOtto-Hahn-Straße 14D-35510 BUTZBACHDEUTSCHLANDTel +49 6033 88 020Telefax +49 6033 72 528sales.de@kemppi.comKEMPPI SPÓŁKA Z O.O.Ul. Borzymowska 3203-565 WARSZAWAPOLANDTel +48 22 7816162Telefax +48 22 7816505info.pl@kemppi.comKEMPPI AUSTRALIA PTY LTD.13 Cullen PlaceP.O. Box 5256, Greystanes NSW 2145SMITHFIELD NSW 2164AUSTRALIATel. +61 2 9605 9500Telefax +61 2 9605 5999info.au@kemppi.comOOO KEMPPIPolkovaya str. 1, Building 6127018 MOSCOWRUSSIATel +7 495 739 4304Telefax +7 495 739 4305info.ru@kemppi.comООО КЕМППИул. Полковая 1, строение 6127018 МоскваTel +7 495 739 4304Telefax +7 495 739 4305info.ru@kemppi.comKEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY,LIMITEDRoom 420, 3 Zone, Building B,No.12 Hongda North Street,Beijing Economic Development Zone,100176 BeijingCHINATel +86-10-6787 6064+86-10-6787 1282Telefax +86-10-6787 5259sales.cn@kemppi.com肯 倍 贸 易 ( 北 京 ) 有 限 公 司中 国 北 京 经 济 技 术 开 发 区 宏 达 北 路 12 号创 新 大 厦 B 座 三 区 420 室 (100176)电 话 : +86-10-6787 6064+86-10-6787 1282传 真 : +86-10-6787 5259sales.cn@kemppi.comKEMPPI INDIA PVT LTDLAKSHMI TOWERSNew No. 2/770,First Main Road,KAZURA Gardens,Neelangarai,CHENNAI - 600 041TAMIL NADUTel +91-44-4567 1200Telefax +91-44-4567 1234sales.india@kemppi.comwww.kemppi.com19220401128

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!