Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Bibeln tillgänglig för
framtida generationer
– En tidning om att skriva testamente
Liksom regn och snö faller från himlen
och inte vänder tillbaka dit utan vattnar
jorden, får den att grönska och bära frukt,
och ger säd att så och bröd att äta, så är det
med ordet som kommer från min mun: det
vänder inte fruktlöst tillbaka utan gör det jag
vill och utför mitt uppdrag.
Jes 55:10–11
Omslagsbild: Kaley Payne. Bibelsällskapet i Sydafrika har delat ut pysselböcker med bibliskt innehåll på skolor och daghem runt om i Sydafrika,
som här på Impendulo Daycare Center i en fattig del av staden Boksburg, strax utanför Johannesburg.
Tryckt: Lenanders tryckeri, 2020. Redaktör och formgivare: Sofie Siverman. © Svenska Bibelsällskapet.
Kära bibelvän!
Vårt uppdrag som kristna är tydligt: gå ut och gör alla folk
till lärjungar. I det uppdraget är Bibeln en omistlig del. Som
generalsekreterare för Svenska Bibelsällskapet är det en nåd att
få ha det som uppgift – att göra Bibeln översatt, känd, spridd och
använd.
Vad betyder Bibeln för dig? För mig personligen är den min
dagliga följeslagare. I Bibelns berättelser möter jag Guds tilltal.
När jag läser eller lyssnar till bibelordet, inbjuds jag att gå in i
berättelsen och med Guds Andes hjälp låta Gud fylla mitt liv med
mening. Min bön är att jag i mitt umgänge med Bibeln ska kunna
leva ett liv i Kristi efterföljd.
Tänk att få vara en del av ett arbete som får ge detta vidare till
människor! Både i Sverige och i andra delar av världen. Och jag
vet att det ger ringar på vattnet även efter att jag avslutat min
tjänst på Bibelsällskapet och till och med när jag lämnat jordelivet.
Oavsett var vi befinner oss i livet är det aldrig för tidigt att fundera
på vad vi vill lämna efter oss. Kanske kan denna trycksak vara en
hjälp i de funderingarna?
Vänliga hälsningar
Anders Göranzon
Generalsekreterare, Svenska Bibelsällskapet
3
Korta fakta om
Svenska Bibelsällskapet
CIRKA
700
ÄR SPRÅKEN SOM BIBELN
FINNS ÖVERSATT TILL I
SIN HELHET.
20
INTERNATIONELLA
PROJEKT STÖDS AV SVENS-
KA BIBELSÄLLSKAPET
I BIBELBUTIKEN
FINNS BIBLAR PÅ
UNGEFÄR
80
OLIKA SPRÅK
VÄRLDENS FÖRSTA BIBELSÄLLSKAP,
THE BRITISH AND FOREIGN BIBLE SOCIETY,
STARTAS I ENGLAND, MED SYFTE
ATT ”UPPMUNTRA TILL EN BREDARE
SPRIDNING AV DE HELIGA SKRIFTERNA”.
›1804
PRÄSTEN OCH PSALMFÖRFATTAREN JOHAN
OLOF WALLIN HÅLLER BRANDTAL OCH
MENAR ATT SPRÅKET I KARL XII:S BIBEL ÄR
TILLRÄCKLIGT MODERNT. DETTA GÖR ATT EN
NY BIBELÖVERSÄTTNING DRÖJER 100 ÅR.
›1816
›1815
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET
BILDAS OCH KÖPER EN
FASTIGHET MED BIBELTRYCKERI
I STOCKHOLM.
4
Bild: Katri Saarela
BIBELKUNSKAP OCH BIBELGLÄDJE PÅ
LANDETS MELLANSTADIESKOLOR
Tänk dig en mellanstadieklass som med stor glädje och
engagemang får uppleva Bibelns berättelser. Detta händer
just nu på Sveriges skolor och har pågått sedan år 2000 tack
vare läromedlet Bibeläventyret.
Svenska Bibelsällskapet utbildar varje år nästan 100
instruktörer, som ofta är anställda i en lokal församling. De
hjälper eleverna att lära sig Bibelns berättelser med alla
sinnen. Eleverna deltar i draman, häpnar över trollerier,
rappar tio Guds bud, memorerar rörelser och nyckelord, rör
sig på en karta över Bibelns länder, öppnar en stor bibel med
olika saker i och så vidare. Lärare uppskattar pedagogiken
och barnen har kul och lär sig mycket. Dessutom får de en
positiv bild av Bibeln.
Cirka 600 instruktörer genomför cirka 1 500 bibeläventyr
per år. Vår förhoppning är att fler församlingar upptäcker
möjligheten att hjälpa skolan med bibelundervisning på detta
sätt. Skolorna är ofta öppna, men fler instruktörer behövs.
Att investera i rekrytering av fler instruktörer är att investera
i kommande generationers bibelkunskap och bibelglädje.
– Den nya översättningen är härlig att läsa! säger 16-årige Mihkkal Karpoff.
FÖRSTA ÖVERSÄTTNINGEN PÅ 124 ÅR
– Den är lätt att förstå, även om språket är mäktigt, säger
16-årige Mihkkal Karpoff i Utsjoki, Finland, efter att ha läst
texten i den nya nordsamiska bibeln för första gången. Ett år
tidigare, under hans konfirmationstid, användes fortfarande
översättningen från 1895.
En nyöversättning av den nordsamiska bibeln togs fram
i ett samarbete mellan bibelsällskapen i Norge, Sverige och
Finland och lanserades hösten 2019.
En gemensam skrift skapar en större samhörighet bland
de nordsamisktalande i de olika länderna och stärker deras
gemensamma identitet. Av de samiska språken som finns
i Finland, Norge och Sverige är nordsamiska det som talas
av flest personer, med tiotusentals utövare vilket utgör 75
procent av den samiska befolkningen.
Bild: Olof Brandt
Bibeläventyrsinstruktörerna hjälper mellanstadieelever att lära sig Bibelns
berättelser genom cirka 1 500 bibeläventyr varje år.
50-ÅRSJUBILEUM!
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET HAR HITTILLS DISTRIBUERAT ÖVER
780 000 HELBIBLAR OCH NYA TESTAMENTEN. SIFFRAN FÖR BRITTISKA
BIBELSÄLLSKAPETS UTGIVNING I SVERIGE ÄR NÄSTAN DUBBELT SÅ STOR.
›1865
›1826 ›1872
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET
MISTER SITT STÖD FRÅN
BRITTISKA BIBELSÄLLSKAPET
EFTERSOM MAN VILL FORTSÄTTA
ATT TRYCKA APOKRYFERNA.
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET
TILLDELAS SIN FÖRSTA ÅRLIGA
RIKSKOLLEKT I SVENSKA KYRKAN.
5
Nu är 50 år
6
av väntan över
Det är en mild fin dag när Bibelsällskapets team anländer till den lilla kinesiska byn.
De är där för att förmedla biblar. När de står på framsidan av den packade kyrkan,
är det ett ansikte som drar blickarna till sig, ett strålande glatt ansikte på en äldre
kvinna med endast en tand. Fru Liu, 96 år, har gått många kilometer på morgonen till
kyrkan eftersom hon har hört att biblar ska delas ut. Även om hon varit kristen i mer
än 50 år har Liu, eller ”syster Entand” som hon kärleksfullt kallas, aldrig ägt en bibel.
TEXT OCH BILD: UNITED BIBLE SOCIETIES
Hon ler brett när en helt ny bibel sätts i händerna på
henne, och hon börjar den långa vandringen tillbaka
till sin by. Bibelsällskapets
personal reser vidare. Sex kilometer
nedåt vägen råkar de på Liu igen. De
passar då på att höra vad hon känner för
sin nya bibel.
– Jag kan inte komma ihåg vad jag
åt som senaste måltid, men jag minns
psalmerna jag lärde mig för 50 år sedan
när jag först blev kristen, berättar hon.
Jag minns tydligt den dagen jag fann
Gud, och nu kommer jag alltid att
minnas söndagsmorgonen när jag fick
min första bibel.
Förödande skada
Liu hörde talas om Jesus för första gången i början av år
1960. Hon hade brutit benet medan hon arbetade på ett fält.
Det var en svår skada som gjorde henne sängliggande i mer
än åtta månader. En spåkvinna sade till henne att hon var så
dålig för att hon hade förargat en ande genom att hugga ner
en alm utanför sitt hus, och att hon skulle bygga ett skydd åt
anden. I sinom tid återhämtade sig fru Liu tillräckligt för att
kunna gå med två stolar som stöttor.
– Jag tror egentligen att jag blev bra eftersom Gud hade ett
syfte för mig, reflekterar hon.
En dag linkade Liu iväg för att besöka sin vän Ershen som
råkade ha en kristen släkting på besök. Ershen bad släktingen
att be för Liu, och hon gjorde det viskande, rädd för att bli
upptäckt. Det var kulturrevolution och kristendomen var
strängt förbjuden.
Djupt rörd
Liu rördes djupt av bönerna. Ershens släkting talade till Gud
”Jag minns tydligt den
dagen jag fann Gud, och
nu kommer jag alltid att
minnas söndags morgonen
när jag fick min första
bibel.”
som om han var en kärleksfull far. Det var helt annorlunda
än att behöva blidka arga andar. Liu hade massor av frågor:
”Vem är denne Gud? Kan han vara min
pappa också?”
Släktingen hade inte någon bibel,
men hon citerade bibelställen och
förklarade dem. Vid slutet av dagen
kände Liu att hon ville bli kristen. Men
Ershen varnade henne.
– Kristna förföljs, så du kan inte ta
lätt på beslutet. Prata med din familj.
På vägen hem, tungt lutad över sina
två stöttor, växte Lius övertygelse bara
starkare. Hon trodde på Jesus. Hon
berättade för sin man om sin tro, och
han sade att han skulle stödja henne.
Hon lärde sig att be och bad varje
dag, och med tiden kunde hon gå utan stöd. Liu hittade
andra troende i sin by, en grupp som leddes av en 80-årig
kvinna som hade en handskriven kopia av Bibeln. Liu gick
på hemliga möten där ledaren läste ur Bibeln och lärde dem
kristna sånger.
– Vi var tvungna att träffas sent på natten och sjunga väldigt
tyst. En natt kom den kommunistiska partisekreteraren i vår
by och sparkade upp dörren, misstänksam över vad vi sjöng.
Han sade åt oss att sjunga sångerna högt för honom. Så vår
ledare sjöng en av Maos propagandasånger. Det fungerade.
Han lämnade oss.
I dag bor fru Liu med sin yngste sons familj. De är fattiga,
och hon delar rum med familjens getter, men hon är glad
över vad Gud har gjort i hennes liv.
– Jag har alltid haft en kamrat. Det är min Herre.
Bibelspridningen i Kina är ett projekt som Svenska
Bibelsällskapet stödjer långsiktigt.
7
”Eftersom jag älskar Bibeln vill jag
också att andra ska älska den”
Trots att det gått mer än 70 år kan Brenda
Dainton fortfarande komma ihåg första
gången hon hörde någon läsa ur Bibeln för
henne. Och det är ingen överdrift att säga
att den har format hennes liv sedan dess.
TEXT OCH BILD: HOWARD BARKER, BRITISH AND FOREIGN BIBLE SOCIETY
gick i grundskola och en av lärarna brukade läsa ur
Bibeln för oss. Jag minns fortfarande berättelsen om
”Jag
kvinnan i templet som lade i två små mynt och gav
mer än alla andra, berättar Brenda. Det satte verkligen fart på
min fantasi. Jag gillade tanken på att ge allt för Herren.
Brenda växte upp i ett trångt hus med tre sovrum i Tottenham
i norra London, tillsammans med sin mor, far och sju
bröder och systrar. De var inte en familj som brukade gå till
kyrkan, och religiösa verksamheter såg man ner på. Så när
Brenda, fascinerad av berättelsen hon fått
höra i skolan, bad om en bibel i tioårspresent,
förvånade sig hennes föräldrar.
– De trodde att de fått en religiös toka
på halsen, skrattar Brenda. Jag misstolkade
deras reaktion och trodde att jag hade bett
om något hemskt dyrt – så jag sade aldrig
något mer om saken.
Men när födelsedagen väl kom, fick
Brenda en väl inslagen bibel av sin syster,
och att läsa den blev snart en del av livet.
– Jag tog med den på semestern, jag delade
den med mina yngre syskon, och jag
läste igenom hela för första gången när jag
var 15, berättar Brenda. Jag såg den liksom alltid som något
dyrbart.
I tioårsåldern började Brenda gå till söndagsskolan i den
närliggande Baptistkyrkan, och hon tog sin sex år gamla syster
och sin yngste bror med sig.
– Vi kom den första dagen – vi var sena – och klev in i en
stor sal som var helt full med barn som sjöng. Medan vi såg
på bestämde jag mig för att jag skulle trivas där, berättar hon.
Brenda började gå på söndagsgudstjänster när hon var 16 år,
och senare samma år – trots att hon var livrädd för att sänka
huvudet under vattnet – döptes hon.
Under de sex årtionden som har gått sedan dess har Brenda
varit lärare, arbetsledare i ett varuhus i London, diakon i
8
”Jag kan inte åka till Kina
eller någonstans för att
dela ut biblar, men jag kan
ge en gåva för att arbetet
ska bli gjort.”
kyrkan och stödperson för kvinnor i en kristen organisation.
Hon tog hand om sin gamla mor i fyra år, och flera har friat
till henne (med hon tackade alltid nej), och hon har upplevt
en översvämning som förstörde det första huset hon köpte.
Hon har förlorat sex av sina syskon på grund av en genetisk
åkomma, hon har blivit moster, gammelmoster och gammelgammelmoster.
Men Brenda säger att genom alla upp- och nedgångar var
det Bibeln som fick henne att fortsätta:
– Jag älskar Bibeln eftersom Gud finns i
den. Gud talar till oss och visar sig för oss
genom Bibeln, och han visar oss också oss
själva. Jag behöver ingen annan bok bara
jag har Bibeln; jag läser igenom den varje
år.
Det är den här passionen för Bibeln som
nyligen har inspirerat Brenda att lämna en
gåva till Bibelsällskapet i sitt testamente.
– Eftersom jag älskar Bibeln, vill jag att
andra människor också ska älska den, säger
hon helt kort. Alla har rätt att få äga Guds
ord, att få lära sig läsa det och använda det.
Jag kan inte åka till Kina eller någon annanstans
för att dela ut biblar, men jag kan ge en gåva för att arbetet
ska bli gjort.
Brenda har ordnat så att hennes egendom ska delas lika mellan
fem välgörenhetsorganisationer – och hennes val verkar
fullborda en perfekt cirkel tillbaka till det där första mötet med
Bibeln i skolan. Brenda förklarar:
– Jag gav mitt liv åt Gud när jag blev kristen, så det här huset
och allt som finns i det tillhör honom.
Berättelsen om änkans uppoffring, som berörde Brenda så
djupt när hon var ett barn, har format hela hennes inställning
till sitt liv och ägodelar. Nu kommer hennes gåva att föra Bibelns
berättelser vidare till framtida generationer, en garanti
för att fler unga människor ska få möjlighet att höra Guds ord.
”Vi såg Bibeln ge
människor nåd och hopp”
– När det gäller vår familj har vi tre verkliga passioner i livet,
säger Peter. Att resa, påta i trädgården och högst av allt annat
värderar vi Bibeln – vi läser den tillsammans och använder den
i våra liv.
Paret, som hela sina liv har stött och varit volontärer för Bibelsällskapet,
har valt att testamentera en gåva till Bibelsällskapet
för att fortsätta det uppdrag de har lagt ner så mycket av sin
tid och energi på.
Som pensionerade lärare har Peter och Mary rest till Ghana,
Tanzania, Kambodja och nu senast Österrike med Bibelsällskapet
för att se de projekt de varit med och finansierat –och de
beskriver sina resor som upplevelser som har förändrat våra liv.
– Kraften i Guds ord att förändra liv är så uppenbar i länder
som Kambodja, säger Peter. Vi såg hur Bibeln gav nåd och
hopp åt folket.
Paret, som har två vuxna döttrar, säger att livet har haft sina
utmaningar med pengabekymmer och sjukdomar. Men deras
tro har stärkts av att de läser Bibeln varje dag och håller fast vid
Gud som mittpunkten i deras liv.
Paret som spred
Guds ord i liv och död
När Eric och Violet Roulet kände Guds kallelse att hjälpa till att
översätta Bibeln åt fulfulde-talande i Kamerun, Afrika, var det
ett uppdrag som skulle komma att fortsätta långt efter deras
bortgång.
Eric, som arbetade för Bibelsällskapet, ägnade 17 år åt en
första översättning av Nya testamentet för sitt folk som består
av vandrande herdar. Det var en mödosam uppgift bland ett
folk som starkt motsatte sig evangeliet. Eric skrev att det var
med ”darrande fruktan” som de åtog sig arbetet.
Markus och Johannes evangelium hade översatts under
1920-talet, men de var fulla av fel. Eric upptäckte, till exempel,
att ”enfödde son” hade översatts till ”stolle” eller ”idiot”.
Eric skrev en gång: ”Inget främmande språk, hur flytande
man än talar det, kan riktigt ersätta ens modersmål när det
gäller att förstå evangeliets budskap.” Deras arbete gav frukt år
1963, när Nya testamentet på fulfulde publicerades.
Eric arbetade för Bibelsällskapet i Algeriet till sin pension,
medan Violet, som tidigare varit missionärssjuksköterska, gav
deras fyra barn undervisning i hemmet. Eric dog år 1984, och
när Violet gick bort år 2010, vid 97 års ålder, lämnade hon en
testamentsgåva till Bibelsällskapet.
Gåvan gick direkt till Kamerun, för att finansiera en reviderad
fulfuldebibel och fortsätta det arbete paret hade påbörjat
mer än ett halvt sekel tidigare. År 2014 blev den reviderade
upplagan äntligen klar och släpptes. I dag kan mer än 4,6 miljoner
fulfulde-talande läsa och höra Guds ord på sitt modersmål,
tack vare det här parets vision, trofasthet och generositet.
”Vad vi har hört och lärt känna, vad våra fäder berättade för
oss, vill vi inte dölja för våra barn. Vi skall berätta för kommande
släkten om Herrens ära och hans makt och om de under han
gjort.” Ps 78:4
BILD: PRIVAT BILD: HOWARD BARKER
– Kraften i Guds ord att förändra liv är så uppenbar i länder som Kambodja,
säger Peter Stewart som tillsammans med sin fru Mary stöttat det Brittiska
Bibelsällskapet i hela sina liv.
I dag kan mer än 4,6 miljoner fulfulde-talande i Kamerun läsa och höra Guds
ord på sitt modersmål, tack vare Eric och Violet Roulets vision, trofasthet och
generositet.
9
Bibelarbete
i världen
BILD: JOSÉ GARCÍA
B I L D : S Y R I SKA
B I B E L S Ä L LSKA P E T
I Guatemala är det mycket vanligt att utsatta flickor får barn tidigt, många
är under 14 år. Dessa upplever ofta förtvivlan och hopplöshet i sin situation
då de bor i ett land där det sociala skyddsnätet är väldigt begränsat. Genom
projektet ”Barn som får barn” kan landets bibelsällskap hjälpa flickorna så
att de andliga, känslomässiga och psykologiska såren kan läkas. Genom
BIbelns budskap kan de återfå hopp och tro på framtiden och sig själva.
I det krigsdrabbade Syrien behöver barnen hopp och glädje,
och till julen satsar Bibelsällskapet på bibelböcker för barn.
Böckerna delas ut i kyrkor och på olika evenemang. När det
inte råder fred är inre frid desto viktigare. Att under festliga
former få del av julens berättelser och en bok att ta med sig
hem eller till den plats dit man flytt är en välkommen gåva.
Alfabetisering är bron mellan bibelöversättning och bibelengagemang. Det
är även grundläggande för att kunna ta sig ur fattigdom och utanförskap.
Bland de esahie- och gurunetalande i Ghana är det endast 20 procent av den
vuxna befolkningen som kan läsa och skriva. Bibelsällskapet i landet bedriver
därför alfabetiseringsprojekt. På bilden ser vi firandet av den internationella
alfabetiseringsdagen i Ghana.
BILD: WILLIAM OWUSU ANSERE
UNITED BIBLE SOCIETIES BILDAS.
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET BLIR
EKUMENISKT I OCH MED ATT ANDRA
SAMFUND ÄN SVENSKA KYRKAN BJUDS IN.
›1946 ›1986
›1982
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET GÅR
IN I ETT NORDISKT PROJEKT MED
SAMISKA BIBELÖVERSÄTTNINGAR.
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET
UTGER EN ”VARSAM REVISION”
AV GT FRÅN 1917.
10
Fakta om att
skriva testamente
Vad är ett testamente?
Ett testamente är en handling där kvarlåtenskapen förordnas,
det vill säga där den fördelas på det sätt du själv önskar. Den
som skriver sitt testamente kallas testator. Den som får egendom
till följd av testamente kallas testamentstagare.
Måste jag skriva testamente?
Du behöver inte skriva något testamente om du inte vill. Saknas
ett testamente när någon dör fördelas kvarlåtenskap enligt
arvsordningen. Genom att skriva ett testamente ger du däremot
uttryck för hur du vill ha det – det som förr kallades din
sista vilja. Kort sagt: i ditt testamente är det din vilja som styr i
den mån det är möjligt.
Hur fungerar arvsordningen?
Saknas ett testamente när någon dör är det lagen som reglerar
arvordningen. Arvsordningen delar in släktingar i tre arvsklasser.
När arvingar inte finns i en tidigare arvsklass, får de
som hör till nästa klass del av arvet. Grundtanken med arvsordningen
är att det i första hand är barnen (bröstarvingarna)
som ska ärva föräldrarna.
Kan jag själv skriva mitt testamente?
Du kan själv skriva ditt testamente, men du bör rådfråga någon
som är juridiskt sakkunnig. Vissa formkrav måste vara
uppfyllda för att ett testamente ska stå sig vid eventuellt ifrågasättande
från arvingarnas sida. Testamentet bör vara utformat
så att det inte uppstår några tolkningssvårigheter. Se gärna exemplet
på sidan 15.
Hur skriver man ett testamente?
Huvudregeln är att ett testamente ska upprättas skriftligen och
bevittnas av två ojäviga personer. Det är viktigt att vittnena
uppfyller de krav som finns för att testamente ska gälla. Vittnena
ska intyga att den som upprättar testamentet är ”vid sunt
och fullt förstånd” och att testamentet utgör hans eller hennes
yttersta vilja. Den som skriver testamentet ska i vittnenas samtidiga
närvaro underteckna detta eller om underskrift skett
tidigare vidkännas sin namnteckning på handlingen. Testamentsvittnena
behöver inte känna till testamentets innehåll,
men de ska vara väl medvetna om att det är ett testamente
de bevit tnar.
BIBELSÄLLSKAPETS KANSLI
FLYTTAR TILL UPPSALA EFTER
›1997
182 ÅR I STOCKHOLM.
BIBELBUTIKEN ÖPPNAR.
›1996 ›2000
HUVUDMANNARÅDET INFÖRS I
BIBELSÄLLSKAPETS NYA STADGAR. FÖRUTOM
OLIKA KRISTNA SAMFUND FINNS DÄR ÄVEN
REPRESENTANTER FÖR SVENSKA AKADEMIEN,
VITTERHETSAKADEMIEN OCH SKOLVÄRLDEN.
LANSERING AV BIBEL 2000 INLEDS.
BIBEL 2000 KOMMER UT.
11
Kan man göra tillägg i ett testamente?
Det går bra att göra tillägg till ett testamente. Tänk bara
på att samma regler gäller som vid upprättandet: det ska
undertecknas skriftligen och bevittnas av två ojäviga vittnen.
För att undvika motstridiga testamenten är det oftast
lämpligt att upprätta ett helt nytt testamente och samtidigt
upphäva tidigare gjorda förordnanden.
Kan jag återkalla mitt testamente?
Det går att återkalla ett testamente. Det finns inget särskilt
som reglerar detta. Det enklaste är att riva handlingen.
Detta har var och en sin fria rätt att göra utan hänsyn till
eventuella tidigare utfästelser.
Ska testamente registreras hos myndighet?
Testamente registreras inte vare sig hos myndighet eller
i domstol. Däremot är det viktigt att det förvaras på ett
säkert ställe, bankfack förslagsvis. Något som däremot kan
vara viktigt att tänka på är att man, när man har upprättat
ett testamente, berättar för sina närmaste att det existerar.
När bör jag skriva ett testamente?
I följande fall krävs ett testamente för att din kvarlåtenskap
ska fördelas som du själv vill:
• Om du vill att ditt/dina fosterbarn/styvbarn ska ärva dig.
• Om du inte har några arvsberättigade släktingar och
inte vill att Allmänna Arvsfonden ska få kvarlåtenskapen.
• Om du önskar att särkullbarn ska ärva, med undantag
för laglott, först när efterlevande make avlidit.
• Om du vill ha en särskild fördelning av dina prydnadsföremål,
värdesaker, möbler med mera till dina
arvingar.
• Om du är sammanboende och vill att din sambo ska
ärva dig.
• Om du vill att någon som inte är arvsberättigad ska få
del av dina efterlämnade tillgångar. Det kan vara en
vän, en avlägsen släkting, en förening eller en organisation
du vill stödja.
Genom att du skriver ett testamente kan dina tillgångar
fördelas på vem du vill. Den enda inskränkningen är
att bröstarvingar har laglig rätt till hälften av kvarlåtenskapen,
den så kallade laglotten. Återstoden har du rätt
att testamentera hur du vill.
Innefattas även livförsäkringar i ett testamente?
Nej, när det gäller försäkringar utfaller försäkringsbeloppet
till den som är insatt som förmånstagare. Man bör således
alltid kontrollera med försäkringsbolaget vem som
är insatt som förmånstagare i ens försäkring. Vill man
ändra detta ska det ske skriftligen till försäkringsbolaget,
och man ska även begära skriftlig bekräftelse på att ändringen
skett.
Vad händer när någon dör?
När någon dör bildas ett dödsbo, som utgör en självstän-
BIBELPRISET INSTIFTAS.
›2004
KERSTIN EKMAN BLIR DEN
FÖRSTA PRISTAGAREN.
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET
FIRAR 200-ÅRSJUBILEUM OCH
PROVÖVERSÄTTNINGEN 2015
” NÄR TIDEN VAR INNE ...” GES UT. BOKEN
ÖVERLÄMNAS TILL BIBELSÄLLSKAPETS
›2015
BESKYDDARE KUNG CARL XVI GUSTAF.
›2012
BIBELSÄLLSKAPET STARTAR EGET
FÖRLAG OCH BESLUTAR ATT GE UT
PROVÖVERSÄTTNINGAR AV NYA
TESTAMENTET.
12
dig juridisk person. Där ingår den avlidnes alla tillgångar
och skulder. Inom tre månader efter dödsfallet
ska en bouppteckning genomföras. I den
ska även efterlevande make/makas tillgångar och
skulder antecknas och värderas var för sig. Sammanboendes
tillgångar och skulder ska antecknas
och värderas till den del de utgör gemensam
bostad och gemensamt bohag, förutsatt att sambon
vid förrättningen begärt bodelning enligt
sambolagen.
När vinner ett testamente laga kraft?
Ett testamente måste vinna laga kraft innan det
kan verkställas. Det sker omedelbart om samtliga
arvingar godkänner det, vilket oftast sker i nära
samband med dödsfallet. Om arvingarna inte godkänner
utan endast tar del av testamentet har de sex
månader på sig att väcka klandertalan i domstol. Väcks
ingen klandertalan inom den tiden vinner testamentet
laga kraft.
När testamentet vunnit laga kraft kan arvskifte förrättas.
Det innebär att arvingarna och eventuella övriga testamentstagare
delar upp de återstående tillgångarna. När
arvskiftet, som enligt lag måste vara skriftligt och undertecknat
av arvingarna, är gjort upplöses dödsboet.
BILD: ALINE DASSEL/PIXABAY
SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET ARBETAR BLAND
ANNAT MED BIBELÖVERSÄTTNING TILL
LULESAMISKA OCH MEÄNKIELI. DESSUTOM
STÖDJER SVENSKA BIBELSÄLLSKAPET ETT
20-TAL INTERNATIONELLA PROJEKT VIA
UNITED BIBLE SOCIETIES.
›2020-
›2019 talet ›2038
GENOM ETT SAMARBETE MELLAN FINSKA,
NORSKA OCH SVENSKA BIBELSÄLLSKAPEN
GES EN NYÖVERSÄTTNING AV BIBELN UT PÅ
NORDSAMISKA. DEN FÖRSTA SEDAN 1895.
UBS VISION FÖR 2018–2038:
1 200 ÖVERSÄTTNINGSPROJEKT SKA VARA I
MÅL. DETTA BETYDER ATT ATT 600 MILJONER
MÄNNISKOR KOMMER ATT FÅ TILLGÅNG TILL
BIBELN PÅ SITT HJÄRTAS SPRÅK.
13
Checklistor
För dig som skriver testamentet (testator)
Testamentet ska vara skriftligt och undertecknat av
dig och två samtidigt närvarande vittnen som båda
är vid full psykisk hälsa.
Du får inte vara släkt med vittnena.
De får inte heller stå med i testamentet.
Dina testamentsvittnen behöver inte se innehållet i
testamentet.
Med sina vittnesmål bekräftar de din namnteckning
och intygar att du är vid full psykisk hälsa.
Du och dina vittnen kan inte bevittna digitalt med
hjälp av mobilt Bank-ID eller liknande.
Du behöver inte registrera ditt testamente någonstans.
Förvara det på en plats där det säkert hittas, till exempel
i ett hemarkiv eller ett bankfack.
Ge gärna en kopia av det till några personer som du
litar på.
Det finns olika företag och aktörer som erbjuder testamentsförvaring.
Då förvaras det på en säker plats
och den som får hand om ditt dödsbo får reda på att
det finns ett testamente via den tjänsten.
Du kan när som helst skriva om ditt testamente eller
skriva ett så kallat tilläggstestamente, det är alltid den
senast giltiga versionen av ditt testamente som gäller.
Du ska aldrig skicka originalet någonstans (utom till
testamentsförvaring).
Checklista för dig som bevittnar testamentet
(vittne)
Testamentet ska bevittnas och undertecknas av dig
och ett vittne till (sammanlagt två vittnen) vid ett
och samma tillfälle.
Som testamentsvittne ska du ha fyllt 15 år och vara
vid full psykisk hälsa.
Du får inte vara testamentstagare, det vill säga få en
del av arvet.
Du får inte vara gift med eller släkt med testatorn.
Du behöver inte läsa eller känna till innehållet i
testamentet.
Din uppgift är att intyga att testatorns namnunderskrift
är korrekt och att han eller hon har skrivit
testamentet av fri vilja och vid full psykisk hälsa.
Kontrollera att testamentet är korrekt daterat.
Kontrollera att testatorn har skrivit under sista sidan
och signerat eventuellt övriga sidor.
Skriv under testamentet.
Glöm inte namnförtydligande och personnummer
(ååååmmdd–xxxx).
Checklista för dig som vill ge en gåva till en eller
flera organisationer (testator)
Skriv inte att fast egendom ska säljas först, då blir
gåvan mindre värd.
Öronmärk inte gåvan till ett specifikt projekt, då
detta kan ha avslutats när testamentet vinner laga
kraft. Detta kan få till följd att organisationen inte
kan emotta din gåva.
Ge hellre en procentuell andel än ett fast belopp.
Ange gärna organisationsnummer så är du säker på
att det hamnar hos rätt organisation.
Om du skänker till en organisation med 90-konto
kan du vara helt säker på att det är en kvalitetssäkrad
verksamhet och att pengarna kommer fram till det
ändamål du valt.
Berätta gärna för organisationerna att du inkluderat
dem i ditt testamente så att de kan tacka dig. Du behöver
inte skicka en kopia av testamentet till dem.
14
Att skriva testamente
Ett testamente behöver inte vara svårt att skriva, som du ser i
exemplet här nedan. Viktigast är att testamentet är enkelt och
tydligt, att det utrycker din vilja samt att det bevittnas. Är du
osäker på hur du ska göra kan du kontakta Bibelsällskapets
kansli i Uppsala, en jurist eller din lokala begravningsbyrå.
Exempel
TESTAMENTE
Jag, Kim Svensson, 19200101-1234, förklarar härmed att det är min yttersta vilja att min kvarlåtenskap efter att jag har
avlidit ska tilldelas och fördelas enligt detta testamente.
Min bror Per Svensson, 19300101-1234, ska erhålla 100 000:-
Min vigselring skall tillfalla min brorsdotter Anna Svensson 19500101-1234.
Donation
Av den kvarlåtenskap som återstår är det min vilja att resten av denna egendom tillfaller
Svenska Bibelsällskapet, 802000-3292.
Ort den xx-xx-xx
Namn
Adress
Namnteckning
Kim Svensson, som vi personligen känner, har denna dag, med sunt förnuft och fullt förstånd och av fri vilja,
förklarat ovanstående testamente innefatta hennes/hans yttersta vilja. Kim Svensson har också egenhändigt
undertecknat detsamma.
Det intygar vi, undertecknade och samtidigt närvarande vittnen.
Ort den xx-xx-xx
Namnteckning, vittne 1
Namn
Adress
Namnteckning, vittne 2
Namn
Adress
15
Och på första plats
KRÖNIKÖR: AILI LUNDMARK
Fick du också höra i skolan
att man inte ska börja en ny
mening med ordet och? Det är
en regel som mer än en författare
tagit lätt på genom åren.
I min forskning om språk och
stil i svensk barnlitteratur
har jag funnit att bilderboksdrottningen
Elsa Beskow i
vissa böcker inleder nästan var tredje mening med
konjunktionen och. Även i Bibeln förekommer det
att meningar börjar på detta sätt. Både Gamla och
Nya testamentet innehåller texter med en särskild
förkärlek för ett sådant där inledande och.
Tänk bara på skapelseberättelsen i Första Moseboken
med de återkommande satserna ”Och det blev
så” samt ”Och Gud såg att det var gott” (jag citerar
här ur Bibel 2000). Det kunde förstås ha stått något
i stil med ”När Gud hade sagt detta, blev det precis
så” respektive ”När Gud såg på vad han skapat fann
han att det var gott”. I stället möter vi ett språk som
i sin enkelhet och med sina inledande och skänker
emfas åt de väldiga händelser som skildras.
Eller gå till Markusevangeliet, vars författare gjort
bruket av och till en paradgren. Här är grundtexten
full av det lilla grekiska ordet καὶ, som helt enkelt
betyder och. Just när jag skriver detta pågår vid
Svenska Bibelsällskapet ett idogt arbete med en ny
svensk översättning av bland annat Markusevangeliet.
Inom gruppen som arbetar med detta projekt
är vi eniga om att inledande och hör hemma i
den allmänt enkla berättarstil som präglar Markus
evangelium. Det är ett ord som skapar så kallat
”flyt” i texten och som kan ge intensitet åt enskilda
episoder. Men det kan också bli för mycket av det
goda. Det verkar faktiskt som om det grekiska καὶ
är mindre betonat än vårt svenska och, vilket gjort
det oproblematiskt för författaren att strö ut denna
konjunktion i texten som socker på en tallrik gröt.
Börjar man översätta vart och ett av dessa och till
svenska riskerar man dock att texten inte bara låter
flytande utan orimligt tjatig. Därför har vi valt
att låta och synas på svenska där ordet onekligen
bidrar till en ledig stil och ett gott sammanhang i
texten, men att utelämna och där det på svenska
mest skulle bli störande för läsningen, exempelvis
i början på ett nytt stycke.
Sådana här avvägningar kan vi alla göra när vi formulerar
texter i vardagen. Skriver vi promemorior
och protokoll på en arbetsplats eller i föreningslivet
passar inledande och inte in i den formella stilen,
utan vi håller oss till den gamla regeln från skolan
och finner andra sätt att skapa sammanhang i
texten, med hjälp av adverb och bisatser. Skriver vi
däremot ett entusiastiskt mejl till bästa vännen ger
ett inledande och den rätta schvungen och det härliga
flöde som texten behöver. Bruket av inledande
och bör alltså inte bara styras av en enkel regel om
rätt och fel, utan framför allt av gott omdöme i varje
given situation, en fingertoppskänsla man övar upp
genom att läsa och skriva flitigt. Och därmed sätter
jag punkt för denna krönika.
Svenska Bibelsällskapet
är kyrkornas och samfundens mötesplats för bibelarbete.
Bibelsällskapet bildades år 1815 och är medlem i världens
största bibelorganisation, United Bible Societies (UBS).
Den gemensamma uppgiften är att ge alla
människor tillgång till Guds ord.
bg 900–6263
16