Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
385. Ismajli, Rexhep, «I dashur Z. Profesor». Letër<br />
nga Parisi, 20 nëntor 1971. f. 2.<br />
386. Ismajli, Rexhep, «I dashur zoti Profesor». Letër<br />
nga Parisi, 1. 5. 1972. f. 2.<br />
387. Ismajli, Rexhep, «I dashur zoti Profesor». Letër<br />
nga Parisi, 21. 1. 1972. f. 2.<br />
388. Ismajli, Rexhep, «Ju dërgojmë përshëndetjet më<br />
të përzemërta». Kartolinë nga Kryshevci, 1974.<br />
389. Ismajli, Rexhep, «Ju dëshiroj jetë të lumtur dhe<br />
punë të mbarë në vitin 1972». (Vendi i palexuar)<br />
390. Ismajli, Rexhep, «Kulmet e shkencës», Rilindja,<br />
13. 8. 1983, Prishtinë, f. 14.<br />
391. Ismajli, Rexhep, «Libri i parë shqip». – Gjuha<br />
shqipe, 1-1988, IAP, Prishtinë, f. 55-58.<br />
Mbititull: Kritika dhe recensione.<br />
Shënim: Meshari i Gjon Buzukut (1555), botim kritik punuar<br />
nga Eqrem Çabej, Redaksia e botimeve, «Rilindja», 1987.<br />
Nëntitull: Historia e librit; Kush ishte Gjon Buzuku?<br />
392. Ismajli, Rexhep, «Libri i parë shqip». – Gjuhë<br />
dhe etni, «Rilindja», Prishtinë, 1991, f. 96-102.<br />
Nëntitull: Meshari i Gjon Buzukut (1555), botim kritik punuar<br />
nga Eqrem Çabej, botoi Redaksia e botimeve, «Rilindja», 1987.<br />
Citojmë: «Pas, lufte, kur albanologjia bëri hapa të mëdhenj<br />
përpara, libri i parë shqip përjetoi dy botime të plota dhe fototipi<br />
dhe me tejshkrim. N. Resuli më 1958 në Vatikan i botoi faksimilet<br />
me transkriptim dhe me një parathënie të shkurtër për këtë rast; po<br />
këtë vit qe bërë gati edhe botimi dhe studimi i Eqrem Çabejt,<br />
albanologut më të madh të kohës sonë, porse ai u desh të presë<br />
dritën e botimit deri më 1968. Botimi i Çabejt përmban faksimilet e<br />
librit të plotë, transliterimin dhe transkriptimin e tekstit, studimin<br />
introduktiv dhe shënimet rreth tekstit».(96-97)<br />
115