Sigmund Freud - Tumacenje snova2.pdf - Ponude.biz
Sigmund Freud - Tumacenje snova2.pdf - Ponude.biz
Sigmund Freud - Tumacenje snova2.pdf - Ponude.biz
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SIGMUND FROJD<br />
TUMAČENJE SNOVA<br />
II<br />
O SNU<br />
J'reveo a nemačkog<br />
dr Albin Vilhar
Naslov originala<br />
Die Traumdeutung<br />
Uber den Traum<br />
© 1942 by imago PubUshing Co. Ltd., London<br />
RAD SNA<br />
E<br />
PREDSTAVLJANJE KROZ SIMBOLE<br />
U SNU — JOŠ NEKI TIPIČNI SNOVI<br />
Analiza ovog poslednjeg biografskog sna služi<br />
kao dokaz za to da sam od samog početka uvideo prisustvo<br />
simbolike u snu. Ali do potpunog procenjivanja<br />
njenog obima i njenog značenja došao sam tek<br />
postepeno kroz povećano iskustvo i pod uticajem radova<br />
V. Štekela 1 , o kojima na ovom mestu treba nešto<br />
da kažem.<br />
Ovaj autor, koji je psihoanalizi isto toliko naškodio<br />
koliko i koristio, izneo je veliki broj neslućenih<br />
prevoda simbola, u koje se u početku nije verovalo,<br />
ali koji su kasnije najvećim delom bili potvrđeni<br />
i morali biti prihvaćeni. Štekelova zasluga<br />
neće biti umanjena napomenom da skeptička uzdrži<br />
jivost ostalih nije bila neopravdana. Jer primeri,<br />
na kojima je on zasnivao svoja tumačenja, često nisu<br />
bili ubedljivi i on se služio metodom koja se mora<br />
odbaciti kao naučno nepouzdana. Štekel je svoje tumačenje<br />
pomoću simbola pronašao intuitivnim putem,<br />
na osnovu svoje sopstvene sposobnosti da simbole<br />
neposredno razume. Ali jedna takva veština ne<br />
može se pretpostaviti kao opšta, njena efektivnost je<br />
van svake kritike i njeni rezultati, prema tome, nemaju<br />
nikakvo pravo na verodostojnost. Slično, kao<br />
1<br />
I<br />
W. Stekel, Die Spache des Traumes, 1911.
6 Tumačenje snova, II<br />
kada bismo dijagnozu infekcijskih bolesti hteli da<br />
zasnivamo na olfaktornim utiscima pored bolesničke<br />
postelje, premda su nesumnjivo postojali kliničari<br />
kod kojih je čulo mirisa, kod većine ljudi zakržljalo,<br />
više vredelo od ostalih čula i koji su zaista<br />
bili u stanju da abdominalni tifus dijagnosticiraju na<br />
osnovu mirisa.<br />
Iskustvo psihoanalize koje je sve više napredovalo<br />
omogućilo nam je da nađemo pacijente koji su<br />
ovako neposredno razumevanje simbolike sna pokazivali<br />
na iznenađujući način. Često su to bili ljudi<br />
bolesni od dementia praecox, tako da je neko vreme<br />
postojala tendencija da se svi bolesnici sa ovakvim<br />
razumevanjem simbola osumnjiče da su žrtve ove<br />
bolesti. Ali to nije tačno; radi se o jednoj ličnoj obdarenosti<br />
ili osobenosti bez vidljivog patološkog<br />
značenja.<br />
Ako smo se upoznali sa obimnom primenom simbolike<br />
za prikazivanje seksualnog materijala u snu,<br />
moramo sebi postaviti pitanje ne javljaju li se ovi<br />
simboli, možda, kao „sigle" u stenografiji sa jednim<br />
zauvek određenim značenjem, te se tako nalazimo u<br />
iskušenju da skiciramo jedan nov sanovnik prema<br />
metodu sifrovanja. Uz ovo treba napomenuti: Ova<br />
simbolika ne pripada snu kao njegova svojina, nego<br />
nesvesnom predstavljanju, naročito u narodu, i ona<br />
je potpunija u folkloru, u mitovima, legendama, govornim<br />
frazama, mudrim izrekama i u vicevima koji<br />
kruže narodom negoli u snu. Mi bismo, dakle, zadatak<br />
tumačenja sna morali uveliko prekoračiti kada<br />
bismo hteli da udovoljimo značenju simbola i da raspravljamo<br />
o mnogobrojnim, većim delom još nerešenim<br />
problemima koji se nado vezu ju na pojam simbola.<br />
1<br />
Ovde, mi želimo da se ograničimo na to da<br />
1<br />
Uporedi radove Blojlera (Bleuler) i njegovih ciriških<br />
učenika Medera (Maeder), Abrahama i drugih, o simbolici, i<br />
autore nelekare na koje se oni pozivaju (Kleinpaul i dr.). Najtačnije<br />
što je o tom predmetu rečeno nalazi se u spisu O. Ranka<br />
i H. Zaksa (Sachs): Die Bedeutung der Psychoanalyse fur<br />
mmmmmM<br />
Predstavljanje kroz simbole 7<br />
kažemo da predstavljanje kroz simbol spada među<br />
indirektna predstavljanja, ali da nas svakojaki znaci<br />
opominju da predstavljanje simbolom bez razlike ne<br />
pomešamo sa ostalim vrstama posrednog predstavljanja,<br />
da smo, naime, u stanju da ove znake koji<br />
stvaraju razliku, možemo shvatiti u pojmovnoj jasnoći.<br />
U jednom nizu slučajeva očigledan je zajednički<br />
elemenat između simbola i onoga što on zastupa,<br />
u drugim slučajevima on je skriven; izbor simbola<br />
nam tada izgleda zagonetan. A upravo ovi slučajevi<br />
moraju da bace svetlost na zadnji smisao odnosa<br />
simbola; oni ukazuju na to da je taj odnos genetičke<br />
prirode. Što je danas simbolički povezano bilo<br />
je u pravremenima verovatno sjedinjeno kroz pojmovni<br />
jezički identitet. 1 Odnos simbola izgleda ostatak<br />
i oznaka nekadašnjeg identiteta. Pri tome možemo<br />
posmatrati da u jednom broju slučajeva upotreba<br />
zajedničkog simbola prevazilazi upotrebu govornih<br />
jezika, kao što je već to tvrdio Subert (Schubert,<br />
1814). 2 Jedan broj simbola je star koliko i jezik<br />
die Geisteswissenschaften (1913, glava I). Dalje: F. Jones, Die<br />
Theorie der Svmbolik u Intern. Zschr. f. Psychoanalyse, V,<br />
1919. 1 Ovo shvatanje našlo bi izvanrednu podršku u učenju<br />
koje iznosi dr Hans Šperber (Sperber). Sperber (uber den Einfluss<br />
sexueller Momente auf Entstehung und Entwicklung<br />
der Sprache, Imago, I, 1912) misli da su prareči, sve bez<br />
razlike, označavale seksualne stvari i da su zatim ovo seksualno<br />
značenje izgubile tako što su prešle na druge stvari i<br />
aktivnosti koje su upoređivane sa seksualnim.<br />
2 Tako se, na primer, brod koji se kreće na vodi pojavljuje<br />
u snovima mađarskih snevača, iako je ovom jeziku izraz<br />
„schiffen" u smislu „mokriti" nepoznat (Ferenczi, uporedi<br />
takođe str. 371). U snovima Francuza i ostalih Romana soba<br />
služi kao simbol prikazivanja žene, mada ovi narodi ne poznaju<br />
ništa što bi bilo slično nemačkoj reci „Frauenzimmer".<br />
— (Prim. prev.: Schiffen na nemačkom znači „mokriti"). I<br />
Frojd ovu reč dovodi u vezu sa Schiff = lađa. Soba na nemačkom<br />
znači Zimmer, što ovde znači: soba za žene. Nijedan<br />
romanski narod nema neku reč gde bi se simbolička srodnost<br />
pokazala na ovako očigledan način kao što je kod nemačke<br />
reci!.
8 Tumačenje snova, II<br />
uopšte, a drugi se u sadašnjosti neprestano iznova<br />
stvaraju (na primer vazdušna lađa, cepelin).<br />
San se ovom simbolikom služi za prerušeno prikazivanje<br />
svojih latentnih misli. Među ovako upotrebi<br />
jenim simbolima ima ih, naravno, mnogo koji<br />
redovno, ili gotovo redovno, žele da znače isto. Samo<br />
bi valjalo da imamo na umu osobenu plastičnost psihičkog<br />
materijala. Jedan simbol dosta često u sadržaju<br />
sna neće se tumačiti simbolički, nego u svom<br />
pravom smislu; drugi put, snevač od specijalnog materijala<br />
sećanja može ostvariti pravo da sve mogućno<br />
upotrebi kao seksualni simbol, što se uglavnom<br />
tako ne upotrebljava. Gde snevač za predstavljanje<br />
jedne sadržine ima na raspolaganju više simbola,<br />
odlučiće se za onaj koji pored toga pokazuje i stvarne<br />
odnose prema svom misaonom materijalu inače,<br />
koji dakle dozvoljava individualnu motivaciju pored<br />
tipično važeće.<br />
Ako su novija istraživanja o snu, od vremena<br />
Sernera pa nadalje, učinila nemogućnim da se simbolika<br />
sna osporava — to prihvata čak i H. Ellis da<br />
je nemogućna sumnja o tome da su naši snovi ispunjeni<br />
simbolikom —, onda se ipak mora priznati da<br />
je zadatak tumačenja snova ne samo olakšan postojanjem<br />
simbola u snu, nego da je i otežan. Tehnika<br />
tumačenja sna na osnovu slobodnih snevačevih asocijacija<br />
ostavlja nas većinom na cedilu za simbolične<br />
elemente sadržine sna; vraćanje samovolji tumača<br />
sna, kao što je u starom veku obavljano i izgleda<br />
da ponovo oživljava u podivljalim tumačenjima Stekelovim,<br />
isključeno je iz razloga naučne kritike. I<br />
tako nas elementi koji se nalaze u snu i koje treba<br />
shvatiti simbolički primoravaju na primenu jedne<br />
kombinovane tehnike, koja se s jedne strane oslanja<br />
na asocijacije snevača, a s druge strane unosi iz razumevanja<br />
simbola tumači ono što nedostaje. Kritička<br />
opreznost u rešavanju simbola i njihovo brižljivo<br />
proučavanje na osnovu naročito providnih primera<br />
snova moraju ići zajedno da bi se oslabio prigovor<br />
samovolje u tumačenju snova. Nesigurnosti koje još<br />
uvek prianjaju uz našu aktivnost kao tumača snova<br />
Predstavljanje kroz simbole 9<br />
dolaze, jednim delom, od našeg nepotpunog saznanja,<br />
koje se postepenim daljim produbljivanjem može poboljšati,<br />
a s druge strane one zavise baš od izvesnih<br />
osobina simbola sna. Ovi su često mnogo — i višesmisleni,<br />
tako da nam kao u kineskom pismu, tek<br />
smisao svaki put omogućuje pravilno shvatanje. Sa<br />
ovom dvosmislenošću simbola povezuje se zatim pogodnost<br />
sna, da dozvoljava pretumačenja, da u jednoj<br />
samoj sadržini prikaže različite i često po njihovoj<br />
prirodi različite misaone tvorevine i pokrete<br />
želja.<br />
Posle ovih ograničenja i opomena ja navodim:<br />
car i carica (kralj i kraljica) predstavljaju većinom<br />
snevačeve roditelje, princ ili princeza su on ili ona<br />
sami. Isti veliki autoritet što se pripisuje caru priznaje<br />
se i velikim ljudima, zato se, na primer, Gete<br />
u mnogim snovima pojavljuje kao simbol oca (Hitschmann).<br />
Svi predmeti koji su izduženi, štapovi, stabla<br />
drveća, kišobrani (zbog razapinjanja koje se može<br />
uporediti sa erekcijom!), sva duguljasta i oštra oružja:<br />
noževi, kame, koplja žele da zastupe muški ud.<br />
Česti simbol muškog uda koji se ne da lako razumeti<br />
jeste i turpija za nokte (zbog trljanja i struganja?).<br />
— Tabakere, kutije, sanduci, ormani, peći odgovaraju<br />
ženskom telu, ali i pećine, brodovi i sve<br />
vrste posuđa. — Sobe u snu najčešće su ženske sobe,<br />
opis njihovih različitih ulaza i izlaza ne vode nas baš<br />
na pogrešan put u tumačenju. 1<br />
Interesovanje da li<br />
1 Jedan pacijent koji živi u pansionu sanja kako je sreo<br />
jednu devojku od posluge i upitao je koji broj ima; ona mu,<br />
na njegovo iznenađenje, odgovori: 14. On je stvarno stupio<br />
u odnose sa pomenutom devojkom i takođe često imao s njom<br />
sastanke u svojoj spavaćoj sobi. Ona se, kao što je razumljivo,<br />
plašila da gazdarica nešto ne posumnja u nju i učini<br />
mu, na dan pre sna, predlog da se s njim nađe u jednoj nenastanjenoj<br />
sobi. Stvarno, ova soba nosila je broj 14, dok u<br />
snu žena nosi ovaj broj. Teško se može zamisliti jedan jasniji<br />
dokaz za identifikaciju žene i sobe. (Ernest Jones, Internationale<br />
Zeitschrift fiir Psychoanalyse II, 1914). Uporedi Artemidorus,<br />
Svmbolik der Traume (preveo F. S. Krais, Beč, 1881,<br />
str. 110): „Tako na primer, spavaća soba znači suprugu, ako<br />
takva postoji u kući."
10<br />
Tumačenje snova, 11<br />
je jedna soba „otvorena" ili „zatvorena", u vezi s ovim<br />
postaje lako razumljivo (Uporedi Dorin san u „Odlomku<br />
jedne analize histerije"). Koji ključ onda otvara<br />
sobu, ne treba da se izričito kaže; simbolika brave<br />
i ključa poslužila je pesniku Ulandu u pesmi „O grofu<br />
Eberštajnu" za najprivlačniju svinjariju. — San<br />
kako se prolazi kroz niz soba jeste san o bordelu ili<br />
haremu. Ali se on upotrebljava za predstavljanje<br />
braka (suprotnost), kao što je to na lepim primerima<br />
pokazao H. Zaks. — Jedan interesantan odnos prema<br />
infantilnom seksualnom istraživanju pokazuje se<br />
ako snevač sanja o dve sobe, koje su ranije bile jedna,<br />
ili ako u snu vidi da je jedna njemu poznata soba<br />
jednoga stana podeljena na dva dela, ili obrnuto. U<br />
detinjstvu smo ženske genitalije (zadnjicu) smatrali<br />
za jedan jedini prostor (infantilna teorija o kloaki) i<br />
tek kasnije smo saznali da ova oblast tela obuhvata<br />
dve odvojene šupljine i otvore. — Stepenice, lestvice,<br />
stepeništa, odnosno penjanje preko njih, i to kako<br />
penjanje tako i spuštanje, simboličko su predstavljanje<br />
polnog akta. 1 — Glatki zidovi, preko kojih se penjemo,<br />
fasade kuća sa kojih se — često u jakom<br />
1 Ovde ponavljam ono što sam već jednom na drugom<br />
mestu izjavio (Die zukiinftigen Chancen der psychoanalytisehen<br />
Therapie, Zentralblatt fur Psychoanalyse, I, 1910, Sabrana<br />
dela, sveska VIII): „Pre izvesnog vremena saznao sam<br />
da se jedan psiholog s kojim ne stojimo u bliskim odnosima<br />
obratio jednom od nas sa napomenom da mi svakako precenjujemo<br />
tajanstveno seksualno značenje snova. Rekao je<br />
da je njegov najčešći san kako se penje stepenicama, a u tome<br />
se svakako ne krije ništa seksualno. Pošto nam je ovim prigovorom<br />
skrenuta pažnja, mi smo pojavljivanju u snu stepenica,<br />
stepeništa i lestvica poklonili pažnju i uskoro smo mogli<br />
utvrditi da stepenice (i što je njima analogno) predstavljaju<br />
siguran simbol koitusa. Osnovu za ovo upoređenje nije teško<br />
pronaći; u nizu ritmičkih pokreta, uz sve veće pomanjkanje<br />
daha, mi stižemo na visinu i posle toga u nekoliko brzih koraka<br />
ponovo možemo da se nađemo dole. Tako se ritam koitusa<br />
ponovo nalazi u penjanju stepenicama. Ne zaboravimo<br />
da u pomoć pozovemo i govor. On će nam pokazati da se<br />
reč „Steigen" (= penjanje) bez daljeg upotrebljava kao dopunsko<br />
obeležavanje seksualnog akta. Kaže se da je neki čovek<br />
„Steiger", „nachsteigen" (ići za nekom ženskom). U fran-<br />
Predstavljanje kroz simbole 11<br />
strahu — spuštamo, odgovaraju uspravnim ljudskim<br />
telima, i ponavljaju u snu verovatno sećanje na penjanje<br />
male dece uz roditelje i negovateljsko osoblje.<br />
„Glatki" zidovi su muškarci; često se u snu strana<br />
pridržavamo „ispusta" na kućama. — Stolovi, postavljeni<br />
stolovi i daske su, pak, žene, svakako zbog<br />
suprotnosti koja ovde uklanja telesne obline. „Drvo"<br />
je, čini se, uopšte prema svojim lingvističkim odnosima<br />
zastupnik ženske-materije. Ime ostrva Madeira<br />
na portugalskom znači: drvo. Pošto „sto i postelja"<br />
predstavljaju brak, to se u snu često prvo zamenjuje<br />
drugim, i ukoliko je mogućno, seksualni predstavni<br />
kompleks transponira u kompleks jedenja. — Od<br />
odevnih predmeta, šešir jedne žene vrlo često sa sigurnošću<br />
treba tumačiti kao genitalije, i to genitalije<br />
muškarca. Isto tako i mantil, pri čemu ostaje<br />
nerešeno, koji deo na ovoj primeni simbola pripada<br />
sličnosti reci. U snovima muškaraca često nalazimo<br />
kravatu kao simbol za penis, svakako ne samo zato<br />
što visi nadole i što je karakteristična za muškarca,<br />
nego takođe što je čovek može odabrati prema tome<br />
kako mu se sviđa, sloboda koja je od prirode zabranjena<br />
kod osobenosti ovoga simbola. 1 Lica koja u snu<br />
upotrebljavaju ovaj simbol, u životu se luksuzno<br />
snabdevaju kravatama i imaju čitave zbirke kravata.<br />
— Sve komplikovane mašinerije i aparati — u snu<br />
su, sa velikom verovatnoćom, genitalije, po pravilu<br />
muške, i u njihovom opisivanju simbolika sna isto<br />
je tako neumorna kao što je i vic. Potpuno je jasno,<br />
cuskom jeziku se za stepenice kaže ,,la marche"; ,,un vieux<br />
marcheur" se sasvim pokriva sa našim ,,ein alter Steiger"<br />
(Prim. prev.: Reci Steiger, marcheur, mogli bismo prevesti sa<br />
„švaler").<br />
1 Uporedi u Zentralblatt fiir Psychoanalyse II, 675, crtež<br />
jednog devetnaestogodišnjeg manijaka: jedan čovek sa zmijom<br />
kao kravatom koja se okreće jednoj devojci. Uz to priču<br />
„Die Schamhaftige (= stidljiva) u Antrhropophyteia VI, 334):<br />
U kupatilo ulazi jedna dama, a tamo se nalazio neki čovek<br />
koji je jedva stigao da obuče košulju; veoma je bio postiđen,<br />
ali je smesta pokrio vrat prednjim delom košulje i rekao:<br />
„Molim za oproštaj, ja sam bez kravate."
12<br />
Tumačenje snova, II<br />
takođe, da se sva oružja i alati upotrebljavaju<br />
kao simboli muškoga uda: plug, čekić, puška, revolver,<br />
kama, sablja itd. — Isto tako se mnogi pejzaži<br />
u snu, naročito pokrajine sa mostovima ili pošumljenim<br />
gorama, vrlo lako mogu prepoznati kao opis<br />
genitalija. Marcinovski je prikupio čitav niz primera<br />
u kojima su snevači svoje snove objašnjavali crtežima<br />
koji je trebalo da prikazuju pejzaž i prostorije<br />
koji se u snovima nalaze. Ovi crteži veoma očigledno<br />
prikazuju razliku između manifestnih i latentnog značenja<br />
u snu. Dok, posmatrani bezazleno, ti crteži donose<br />
planove, zemljopisne karte i slično, otkrivaju se<br />
temelj nijem istraživanju kao prikazivanja ljudskog<br />
tela, genitalija itd., i tek na osnovu ovakvog shvatanja<br />
omogućavaju razumevanje sna (Uporedi, uz to,<br />
Pjisterove radove o kriptografiji i skrivalicama). Isto<br />
tako kod nerazumljivih novih tvorevina reci možemo<br />
pomisliti da su sastavljene od delova koji imaju<br />
seksualno značenje. — I deca u snu često ne znače<br />
ništa drugo do genitalije: kao što su i ljudi i žene<br />
navikli da svojim genitalijama tepaju kao „mali" i<br />
tako ih obeležavaju. „Malog brata" Stekel je pravilno<br />
prepoznao kao penis: Igrati se s malim detetom,<br />
tući maloga itd. — često su predstave onanije u snu.<br />
— Za simboličko predstavljanje kastracije radu sna<br />
služi: ćelavost, šišanje kose, ispadanje zuba i odsecanje<br />
glave. Kao predohranu protiv kastracije treba<br />
shvatiti ako se jedan od upotrebljivih simbola penisa<br />
u snu pojavljuje u dvostrukom broju ili u množini.<br />
I nastupanje guštera u snu — jedne životinje kojoj<br />
otkinuti rep ponovo poraste — ima isto značenje<br />
(Uporedi gore san o gušteru). — Od životinja koje se<br />
u mitologiji i folkloru upotrebljavaju kao genitalni<br />
simboli mnoge i u snu igraju ovu ulogu: riba, puž,<br />
mačka, miš (zbog dlaka na genitalijama), a pre svega<br />
najznačajniji simbol muškoga uda, zmija. Male životinje,<br />
gamad, su zastupnici male dece, na primer neželjene<br />
braće i sestara; biti pun gamadi često treba<br />
izjednačiti sa gravidnošću. — Kao jedan sasvim recentni<br />
simbol sna muških genitalija treba pomenuti<br />
vazdušnu lađu, koja ovu upotrebu opravdava kako<br />
Predstavljanje kroz simbole 13<br />
svojim odnosom prema letenju kao i u zgodnom slučaju<br />
svojim oblikom. — Stekel je dao, dokazujući ih<br />
primerima, čitav niz simbola, koji delimično još nisu<br />
dovoljno verificirani. Njegovi spisi, a naročito njegova<br />
knjiga Govor sna (Die Sprache des Traumes), sadržavaju<br />
najbogatiju zbirku rešenja simbola, koji su<br />
oštroumno pogođeni i koji su se prilikom proveravanja<br />
pokazali kao tačni, na primer u odeljku o simbolici<br />
smrti. Nepotpuna autorova kritika i njegova<br />
sklonost ka uopštavanjima po svaku cenu čine ostala<br />
njegova tumačenja sumnjivim i neupotrebljivim,<br />
tako da pri korišćenju ovih radova nužno treba savetovati<br />
da budemo pažljivi. Ja ću se zato ograničiti<br />
na to da istaknem jedan mali broj primera.<br />
Desno i levo, prema Stekelu, u snu treba shvatiti<br />
etički. „Pravi put uvek pokazuje put prava, a levi —<br />
put zločina. Tako levi put može predstavljati homoseksualnost,<br />
inocest, perverznost, a desni brak, opštenje<br />
sa jednom droljom itd. — uvek procenjivano sa<br />
individualno moralnog gledišta snevača" (na pom.<br />
mestu str. 466). Rođaci uopšte u snu igraju najvećim<br />
delom ulogu genitalija (str. 473). Ovde u ovom<br />
značenju mogu potvrditi samo za sina, ćerku, mlađu<br />
sestru, ukoliko dakle dopire oblast primenjivanja<br />
„maloga". Naprotiv, na sigurnim primerima prepoznajem<br />
sestre kao simbole grudi, braću kao simbole<br />
velikih hemisfera. Nesustizanje kola Stekel rešava<br />
kao žaljenje zbog razlike u godinama koja se ne može<br />
postići (str. 479). Prtljag s kojim putujemo po njemu<br />
je teret grehova koji nas pritiskuju (ibidem). Upravo<br />
puni prtljag se često prikazuje kao očigledan simbol<br />
sopstvenih genitalija. I brojevima, koji se u snu često<br />
javljaju, Stekel je odredio fiksirana značenja simbola,<br />
ali ova rešavanja niti izgledaju dovoljno utemeljena<br />
niti pak da su opštevažeća, mada se tumačenje<br />
u pojedinačnom slučaju većinom može priznati kao<br />
verovatno. Broj tri, uostalom, simbol je muških genitalija,<br />
utvrđen sa više strana. Jedno od uopštavanja<br />
koje Stekel daje odnosi se na dvosmisleno značenje<br />
simbola genitalija. „Gde bi postojao jedan simbol<br />
koji — kad bi to fantazija samo i donekle do-
14 Tumačenje snova, II<br />
puštala — ne bi u isto vreme mogao biti upotrebijen<br />
i kao muški i kao ženski!". Umetnuta rečenica ovde<br />
svakako povlači mnogo od sigurnosti ovoga tvrđenja,<br />
jer fantazija baš to ne dozvoljava uvek. Ali ja ipak<br />
ne smatram izlišnim da kažem da, prema mojim iskustvima,<br />
opšta rečenica Stekelova treba da se povuče<br />
pred priznanjem jedne veće raznovrsnosti. Osim simbola<br />
koji isto tako često stoje za muške kao i za ženske<br />
genitalije, ima i takvih koji pretežno ili gotovo<br />
isključivo predstavljaju jedan od spolova, i još<br />
drugih od kojih nam je poznato samo muško ili samo<br />
žensko značenje. Dugačke, čvrste predmete i oružja<br />
upotrebljavati kao simbole ženskih genitalija, ili šuplje<br />
predmete (sanduke, kutije, tabakere i slično) upotrebljavati<br />
kao simbole muških genitalija — upravo<br />
to fantazija ne dopušta.<br />
Tačno je da sklonost sna i nesvesnih fantazija<br />
da seksualne simbole upotrebe biseksualno odaje jednu<br />
arhaičnu crtu, pošto je razlika genitalija u detinjstvu<br />
nepoznata i pošto se i jednom i drugom spolu<br />
pripisuju iste genitalije. Ali možemo biti zavedeni i<br />
na pogrešno shvatanje jednog biseksualnog seksualnog<br />
simbola ako zaboravimo na to da se u mnogim<br />
snovima obavlja opšte okretanje spolova tako da je<br />
muško predstavljeno ženskim i obratno. Takvi snovi,<br />
na primer, izražavaju želju jedne žene da bi više volela<br />
da bude muškarac.<br />
Genitalije mogu i u snu biti zastupljene drugim<br />
delovima tela, muški ud rukom ili nogom, ženski genitalni<br />
otvor ustima, uvetom, pa čak i okom. Sekreti<br />
ljudskoga tela — sluz, suze, mokraća, sperma itd. —<br />
mogu se u snu zamenjivati jedni drugim. Ova u celini<br />
pravilna postavka V. Stekela pretrpela je, s pravom,<br />
kritičko ograničenje napomenama koje je izneo<br />
R. Rajtler (R. Reitler, u Internationale Zeitschrift fiir<br />
Psychoanalyse, I, 1913). Radi se u suštini o zameni<br />
značajnih sekreta, kao što je seme, jednim indiferentnim<br />
sekretom.<br />
Ova u velikoj meri nepotpuna nagoveštenja neka<br />
budu dovoljna da se drugi podstaknu na pažljiviji rad<br />
Predstavljanje kroz simbole 15<br />
oko prikupljanja. 1 Mnogo opširniji prikaz simbolike<br />
sna pokušao sam da dam u svojim Vorlesungen zur<br />
Einguhrung in die Psychoanalyse (1916/17). 2<br />
Sada ću dodati nekoliko primera o primeni ovih<br />
simbola u snovima, koji treba da pokažu kako je nemogućno<br />
stići do tumačenja sna ako se protivimo<br />
simbolici sna, i kako se ta simbolika u mnogim slučajevima<br />
neotklonjivo nameće. Na istom mestu, međutim,<br />
želeo bih izričito da upozorim na to da se značaj<br />
simbola za tumačenje sna ne treba preceniti, da<br />
se rad na prevođenju sna ograniči na prevođenje na<br />
simbole i da se napusti tehnika upotrebljavan ja pomisli<br />
snevačevih. Obe tehnike tumačenja sna moraju<br />
jedna drugu dopunjavati; ali praktično kao i teorijska<br />
prednost pripada postupku koji je najpre opisan,<br />
postupku koji izjavama snevača pridaje odlučujući<br />
značaj, dok prevođenje simbola koju preduzimamo<br />
prilazi tome kao pomoćno sredstvo.<br />
1. Šešir kao simbol muškarca<br />
(muških genitalija) 3<br />
(Odlomak iz sna jedne mlade žene koja je postala agorafobična<br />
zbog straha od iskušenja)<br />
„Leti se šetam ulicom, nosim slamni šešir neobičnog<br />
oblika, čiji je srednji deo savijen nagore, a<br />
njegovi delovi sa strane nadole (opisivanje ovde zapinje),<br />
i to tako da je jedan deo spušten dublje nego<br />
drugi. Vesela sam i u sigurnom raspoloženju, i kako<br />
1<br />
Uz sve razlike Sernerovog shvatanja simbolike sna i<br />
ove koju sam ovde razvio, moram istaći da Sernera ipak treba<br />
priznati kao pravog pronalazača simbolike sna, i da su iskustva<br />
psihoanalize, posle njegove odavno objavljene knjige<br />
(1861), koja je dugo smatrana fantastičnom, pomogla da do<br />
živi čast.<br />
2<br />
Prim. prev.: Knjiga je objavljena i na našem jeziku<br />
u prevodu Borislava Lorenca: Uvod u psihoanalizu, Beograd<br />
1933, izdanje „Kosmos".<br />
3<br />
Iz „Nachtrage zur Traumdeutung", Zentralblatt f. Psychoanalvse<br />
I, Broj 5/6, 1911.
16 Tumačenje snova, II<br />
prolazim pored jednog odreda mladih oficira, ja pomislih:<br />
Vi mi ništa ne možete."<br />
Pošto uz šešir u snu ne može da produkuje nijednu<br />
pomisao, ja joj kažem: šešir je, svakako, muški<br />
polni organ sa svojim uspravljenim srednjim delom<br />
i sa oba dela sa strane koji vise na dole. To što šešir<br />
treba da bude muškarac možda je neobično, ali<br />
mi govorimo takođe: „Unter die Haube bringen". 1<br />
Namerno sam se uzdržao od tumačenja onoga detalja<br />
o nejednakom spuštanju oba sporedna dela, mada<br />
baš ovakve pojedinosti u svojoj determinaciji treba<br />
da pokažu put do tumačenja. Ja nastavljam: Ako<br />
dakle ima jednog takvog muža sa tako divnim genitalijama,<br />
ona ne mora da se plaši oficira, to jest, ne<br />
mora ništa želeti od njih, pošto je inače njena fantazija<br />
iskušenja u suštini zadržava od toga da ide<br />
sama bez zaštite i pratnje. Ovo poslednje objašnjenje<br />
njenoga straha mogao sam joj dati već više puta,<br />
oslanjajući se na drugi materijal.<br />
Sad je veoma vredno pažnje kako se snevačica<br />
ponaša posle ovoga tumačenja. Ona povlači opisivanje<br />
šešira i tvrdi da nije kazala da su oba dela sa<br />
strane visila nadole. Ali ja sam suviše siguran u ono<br />
što sam čuo da bih se dao zavesti, i nastojim na tome.<br />
Ona neko vreme ćuti, pa onda nađe odvažnosti<br />
da upita šta to znači što kod njenog muža jedno<br />
mudo leži niže od drugoga, i da li je to kod svih ljudi<br />
tako. Ovim je ovaj neobični detalj šešira objašnjen i<br />
čitavo tumačenje od nje prihvaćeno.<br />
Simbol šešira bio mi je već odavno poznat, kad<br />
mi je pacijentkinja ovaj san saopštila. Iz drugih,<br />
ali manje providnih slučajeva, mislim da mogu zaključiti<br />
da šešir može stojati i za ženske genitalije. 2<br />
1<br />
Izraz „unter die Haube kommen" znači: udati se, udomiti<br />
se. Haube = kapa, kapica (Prim. prev.).<br />
2<br />
Uporedi jedan takav primer u saopštenju Kirhgraberovu<br />
(Kirchgraber, u Zentralblatt fiir Ps. A. III, 1912, štr. 95).<br />
Štekel u Jahrbuch, sveska I, str. 475, saopštava jedan san u<br />
kome šešir sa naherenim perom u sredini simbolizuje (impotentnog)<br />
muškarca. *<br />
Predstavljanje kroz simbole 17<br />
2. „Malo" su genitalije. — Biti pregažen<br />
je simbol polnog opštenja<br />
(Drugi san iste agorafobične pacijentkinje)<br />
Majka šalje njenu malu ćerku da bi morala ići<br />
sama. Ona se zatim s majkom vozi železnicom i vidi<br />
kako njena mala ide pravo prema koloseku tako da<br />
mora biti pregažena. Čuje se lomljenje kostiju (pri<br />
tom neprijatno osećanje, ali nikakvo pravo zaprepašćenje).<br />
Zatim pogleda kroz prozor vagona da li se<br />
pozadi vide delovi. Onda prebacuje majci što je dozvolila<br />
maloj da ide sama.<br />
Analiza: Dati ovde potpuno tumačenje sna nije<br />
lako. On vodi poreklo iz jednog ciklusa snova i može<br />
se u potpunosti razumeti samo u zajednici s ovima.<br />
Jer nije baš lako dobiti dovoljno izolovan materijal<br />
potreban za dokazivanje simbolike. — Bolesnica najpre<br />
nalazi da vožnju železnicom treba tumačiti istorijski,<br />
kao aluziju na vožnju iz jednog lečilišta za<br />
nervne bolesnike, u čijeg je upravnika naravno bila<br />
zaljubljena. Majka je tamo došla po nju, na stanici<br />
se pojavio lekar i predao joj kitu cveća za oproštaj;<br />
bilo joj je neprijatno što je i majka morala biti svedok<br />
ukazivanja ovog poštovanja. Majka se dakle ovde<br />
pojavljuje kao osoba koja smeta njenim ljubavnim<br />
nastojanjima, a taj je zadatak toj strogoj ženi zaista<br />
pripadao za vreme njenog devojaštva. — Sledeća<br />
pomisao se odnosi na rečenicu: ona se okreće ne bi li<br />
se videli pozadi delovi. U fasadi sna bi se, naravno,<br />
moralo misliti na delove pregažene i smoždene ćerčice.<br />
Ali pomisao upućuje u jednom sasvim drugom<br />
pravcu. Ona se seća da je jednom svoga oca videla od<br />
pozadi potpuno golog u kupatilu, dolazi na to da govori<br />
o razlikama polova i ističe da se u muškarca genitalije<br />
mogu videti i od pozadi, dok to u žene nije mogućno.<br />
U vezi s ovim ona sad sama tumači da su „malo" genitalije,<br />
njena mala (ona ima jednu ćerku od četiri<br />
godine) njene sopstvene genitalije. Ona majci prebacuje<br />
što je od nje zahtevala da živi tako kao da nema<br />
polnog organa, i ovaj prigovor nalazi ponovo u<br />
2 Frotfd, Odabrana dela, vrt
18<br />
Tumačenje snova, II<br />
uvodnoj rečenici sna: Majka je poslala malu da bi<br />
morala ići sama. U njenoj fantaziji usamljeno hodanje<br />
na ulici znači nemati čoveka, nemati nikakav<br />
seksualni odnos (coire = sastajati se), a to ona neće.<br />
Prema svim njenim podacima ona je zaista kao devojka<br />
patila pod ljubomorom svoje majke zbog toga<br />
što ju je otac povlašćivao.<br />
Jedno dublje tumačenje ovog sna rezultira iz jednog<br />
drugog sna te iste noći, u kome se ona identifikuje<br />
sa svojim bratom. Ona je stvarno bila muškobanjasta<br />
devojka, i morala je često slušati kako je<br />
zbog nje jedan dečak manje na svetu. Uz ovo identifikovanje<br />
sa bratom sasvim je jasno da „mali" znači<br />
genitalije. Majka mu (joj) preti kastracijom, koja ne<br />
može biti ništa drugo do kazna za igru sa udom, i<br />
tako identifikacija pokazuje da je i ona kao dete onanisala,<br />
što je njeno sećanje dosad sačuvalo samo za<br />
brata. Poznavanje muškog polnog organa, koje je<br />
kasnije bila izgubila, mora da je prema podacima<br />
ovog drugog sna već rano stekla. Dalje, ovaj drugi<br />
san ukazuje na seksualnu teoriju po kojoj su devojke<br />
dečaci koji su bili kastrirani. Pošto sam joj bio izneo<br />
ovo dečje mišljenje, ona smesta nalazi potvrdu za<br />
to u poznavanju anegdota, kako jedan dečak pita devojčicu:<br />
Odsečena? na što devojčica odgovara: Ne,<br />
uvek je tako bilo.<br />
Udaljavanje male, genitalija, u prvom snu odnosi<br />
se dakle takođe na pretnju kastracijom. Najzad<br />
se ljuti na majku što ju nije rodila kao dečaka.<br />
Da „biti pregažen" simbolizuje seksualni odnos<br />
ne bi postalo evidentno iz ovoga sna da to ne znamo<br />
iz mnogobrojnih drugih izvora.<br />
3. Predstavljanje genitalija zgradama,<br />
stepenicama, šupljinama<br />
(San jednog mladog čoveka sputavanog kompleksom oca)<br />
„On ide sa svojim ocem u šetnju na jednom<br />
mestu koje je sigurno Prater, jer se vidi r otunda,<br />
ispred nje jedan ispust, na kome je smešten je-<br />
Predstavljanje kroz simbole 19<br />
dan privezani balon koji međutim, izgleda prilično<br />
mlitav. Otac ga pita čemu sve to služi, on se tom<br />
pitanju čudi, ali mu objasni. Zatim dolaze u jedno<br />
dvorište u kome leži jedna velika ploča lima. Otac<br />
hoće da otkine jedan velik deo, ali se pre toga<br />
okrene da li možda neko to ne vidi. On mu kaže da<br />
treba samo nadzorniku da kaže, onda može bez daljeg<br />
uzeti jedan komad. Iz ovog dvorišta vode s t ep<br />
enice u jedan otvor, čiji su zidovi meko obloženi,<br />
otprilike kao kožna fotelja. Na kraju toga otvora<br />
nalazi se jedna duža platforma i zatim počinje jedan<br />
nov otvor..."<br />
Ovaj snevač spadao je u tip bolesnika koji terapeutski<br />
nije povoljan, koji do izvesne tačke analize<br />
uopšte ne čine nikakav otpor a odatle dalje pokazuju<br />
se gotovo nepristupačnim. Ovaj san on je protumačio<br />
gotovo samostalno. Rekao je: Rotunda su moje<br />
genitalije, vezani balon ispred nje moj penis na čiju<br />
olabavijenost (mlitavost) treba da se žalim. Podrobnije<br />
dakle možemo prevesti da je rotunda zadnjica<br />
— koju dete po pravilu ubraja u polne organe — a<br />
manja zgrada ispred nje su mošnice. U snu ga otac<br />
pita šta je sve to, to jest pita ga za svrhu i funkciju<br />
polnih organa. Pojmljivo je da se ovaj odnos<br />
može izvrnuti tako da je on taj koji postavlja pitanja.<br />
Pošto jedno ovakvo ispitivanje oca u stvari<br />
nikad nije ni postojalo, moramo misao sna shvatiti<br />
kao želju ili je treba otprilike uzeti pogodbeno: „Da<br />
sam zamolio oca za objašnjenje seksualnih stvari."<br />
Produženje te misli naći ćemo uskoro na jednom drugom<br />
mestu.<br />
Dvorište u kome leži rasprostrt lim ne treba<br />
shvatiti u prvom redu simbolički, već mu je poreklo<br />
u radnji njegovog oca. Iz razloga diskrecije ja sam<br />
stavio „lim" mesto drugog materijala kojim otac<br />
trguje, a da pri tom ništa u samom tekstu sna nisam<br />
izmenio. Snevač je ušao u očevu radnju i bio je veoma<br />
dirnut postupcima pre neispravnim nego ispravnim<br />
na kojima se jednim delom zasniva zarada. Zato<br />
bi nastavak gornje misli sna mogao da glasi: (Da sam<br />
ga pitao), on bi me prevario, kao što vara svoje mu-<br />
2*
20 Tumačenje snova, II<br />
šterije". Za otkidanje koje služi za prikazivanje poslovnog<br />
nepošten ja, sam snevač daje jedno drugo<br />
objašnjenje, da naime znači onaniju. To nam je ne<br />
samo odavno poznato, nego se vrlo dobro slaže s tim<br />
što je tajna onanije izražena suprotnošću (može se<br />
činiti otvoreno). To odgovara svim očekivanjima da<br />
se onanistička delatnost ponovo podmeće ocu, kao i<br />
ispitivanje u prvoj sceni sna. Otvor on odmah tumači<br />
kao vaginu, pozivajući se na meko postavljene<br />
zidove. Da se silaženjem kao inače penjanjem želi<br />
izraziti koitiranje u vagini, to ja dodajem na osnovu<br />
jednog drugog saznanja (uporedi moje napomene u<br />
Zentralblatt fiir Psychoanalyse I, 1, 1910; vidi napomenu<br />
na str. 309).<br />
Pojedinosti da iza prvog otvora dolazi jedna<br />
duža platforma pa onda opet jedan nov otvor objašnjava<br />
on sam biografski. On je izvesno vreme održavao<br />
polne odnose, pa ih je ostavio usled inhibicije<br />
u njihovom vršenju i nada se da će ih sada posle<br />
lečenja ponovo moći održavati. Sam san pred kraj<br />
postaje nejasniji i poznavaocu mora izgledati prihvatljivo<br />
što se već u drugoj sceni sna istakao uticaj<br />
jedne druge teme na koju ukazuju očeva radnja, njegovi<br />
varalački postupci, i prva kao otvor predstavljena<br />
vagina, tako da se može pretpostaviti odnos<br />
prema majci.<br />
4. Muški polni organ simbolizovan<br />
osobama, a ženski pokrajinom<br />
(San jedne žene iz naroda, čiji je muž stražar, koji je saopštio<br />
B. Datner, Dattner)<br />
„... pa onda je neko provalio u stan i ona je u<br />
strahu dozivala nekog stražara. No ovaj je složno sa<br />
dva „lupeža" otišao u crkvu 1<br />
do koje je vodilo nekoliko<br />
stepenica 2<br />
; iza crkve nalazilo se jedno brdo 3<br />
i na njemu gusta šuma. 4<br />
Stražar je na sebi imao šlem,<br />
1<br />
Ili kapelu = vagina. — * Simbol za koitus. — * Mons<br />
Veneris. — * Crines pubis.<br />
Predstavljanje kroz simbole 21<br />
prstenast okovratnik i ogrtač. 5 Nosio je i mrku punu<br />
bradu. Obe skitnice koje su mirno išle sa stražarom.<br />
imale su oko kukova opasanu kecelju u vidu džaka. 8<br />
Ispred crkve je jedan put vodio na brdo. Ono je s obe<br />
strane bilo obraslo travom i šibljem koje je postajalo<br />
sve gušće i na vrhu brda je nastala prava šuma.<br />
5. Kastracioni snovi u dece<br />
a) Jedan dečak od tri godine i pet meseci, kome<br />
je povratak njegovog oca iz rata, sigurno, očigledno<br />
neprijatan, probudi se jednog jutra zbunjen i izgubljen<br />
i neprestano ponavlja pitanje: „Zašto je tata<br />
nosio glavu na tanjiru? Noćas je tata nosio glavu na<br />
tanjiru."<br />
b) Jedan student, koji je danas teško bolestan<br />
od neuroze, seća se da je u šestoj godini nekoliko puta<br />
sanjao ovaj san: „On odlazi frizeru da bi se ošišao.<br />
Tu mu priđe jedna velika žena sa strogim crtama i<br />
odseče mu glavu. Ženu je prepoznao kao majku."<br />
6. O simbolici mokraće<br />
Crteži reprodukovani na ovom mestu potiču iz<br />
jednog niza slika koje je Ferenczi pronašao u jednom<br />
mađarskom šaljivom listu (Fidibusz) i video da<br />
se mogu upotrebiti za ilustraciju teorije o snovima.<br />
O. Rank list sa naslovom San jedne francuske bone<br />
već je upotrebio u svom radu o slaganju simbola u<br />
snu buđenja.<br />
Tek poslednja slika koja predstavlja buđenje<br />
bone zbog vike deteta, pokazuje nam da prethodnih<br />
sedam prikazuju faze jednog sna. Ali san zamenjuje<br />
situaciju u spavaćoj sobi sa situacijom u šetnji. Na<br />
drugoj slici bona je dečaka već postavila na jedan<br />
8<br />
Demoni u ogrtačima i kapuljačama, su prema objašnjenju<br />
jednog stručnjaka, faličke prirode.<br />
' Obe polovine mošnica.
22 Tumačenje snova, II<br />
ugao na ulici, on urinira i — ona može da nastavi sa<br />
spavanjem. Ali nadražaj buđenja još traje, on se čak<br />
i pojačava, a dečak koji vidi da ga ne gledaju, urla<br />
Predstavljanje kroz simbole 23<br />
još jače. Ukoliko energičnije viče, njen san pojačava<br />
ubeđenje da je sve u redu i da se ne mora probuditi.<br />
Pri tom on nadražaj buđenja prevodi na dimenzije<br />
simbola. I reka koju dečak stvara uriniranjem postaje<br />
sve veća. Na četvrtoj slici ona već nosi jedan<br />
čamac, zatim gondolu, pa jedrilicu, i naposletku jedan<br />
veliki parobrod! Borba između uporne potrebe<br />
za spavanjem i neumornim nadražaj em buđenja prikazani<br />
su ovde na najduhovitiji način od strane jednog<br />
nestašnog umetnika.<br />
7. San o stepenicama<br />
(Saopštio i protumačio Oto Rank)<br />
Istom kolegi, od kojeg dolazi san o nadražaj u<br />
zuba imam da zahvalim za sledeći slično providni san<br />
o poluciji:<br />
„Ja na stepeništu jurim basamacima za jednom<br />
mladom devojkom koja mi je nešto uradila da bih<br />
je kaznio. Dole -na kraju stepenica neko (jedna odrasla<br />
ženska osoba) mi je zadržala dete; ja ga uhvatim,<br />
ali ne znam da li sam ga istukao, jer odjednom<br />
se nadoh nasred stepenica gde sam sa detetom (kao<br />
u vazduhu) koitirao. To zapravo nije ni bio koitus,<br />
nego sam svoj polni organ trljao na njenom spoljašnjem<br />
delu organa, pri čemu sam i taj njen organ<br />
i njenu ukoso položenu glavu sasvim razgovetno video.<br />
Za vreme seksualnog akta ja sam primetio da<br />
levo iznad mene (takođe kao u vazduhu) vise dve<br />
male slike, pejzaži, koje su predstavljale jednu kuću<br />
u zelenilu. Na manjoj slici stajalo je moje sopstveno<br />
ime na mestu gde se nalazi signatura slikara, kao da<br />
je slika određena za mene za moj rođendanski poklon.<br />
Onde je ispred obe slike visila još jedna cedulja,<br />
na kojoj je stajalo da i jevtinije slike stoje na raspolaganju:<br />
ja zatim veoma nejasno vidim samog<br />
sebe, (kao i gore na odmorištu stepenica, kako ležim<br />
u krevetu); i probudim se jer sam osetio vlagu koja<br />
dolazi od izvršene polucije."
24<br />
Tumačenje snova, II<br />
Tumačenje: Snevač je uveče uoči dana kad je<br />
sanjao bio u radnji jednog knjižara gde je, dok je čekao,<br />
posmatrao neke od izloženih slika koje su predstavljale<br />
slične motive kao i slike u snu. Kod jedne<br />
sličice koja mu se naročito dopala prišao je bliže i<br />
spazio ime slikara koji mu je bio sasvim nepoznat.<br />
Iste večeri slušao je u jednom društvu kako se<br />
pričalo o jednoj služavci Čehinji koja se hvalila da<br />
je njeno vanbračno dete „bilo napravljeno na stepenicama".<br />
Snevač se raspitivao o pojedinostima ovog<br />
nesvakodnevnog doživljaja i saznao da je služavka<br />
sa svojim obožavaocem ušla u stan njenih roditelja<br />
gde ne bi bilo nikakve prilike za polno opštenje, i da<br />
je nadraženi čovek snošaj obavio na stepenicama.<br />
Snevač je, uz to, šaljivo aludirajući na zlobni izraz<br />
koji se upotrebljava za falsifikovanje vina, rekao:<br />
„Dete je stvarno odraslo na podrumskim stepenicama."<br />
Ovo su dnevna nadovezivanja koja su prilično<br />
nametljivo zastupljena u sadržaju sna i koje snevači<br />
bez daljeg reprodukuju. A isto tako lako on producira<br />
i jedan stari deo infantilnog sećanja, koji je isto<br />
tako našao primenu u snu. Stepenište jeste stepenište<br />
one kuće u kojoj je proveo najveći deo svoga<br />
detinjstva i gde je naročito ostvario svoje prvo poznanstvo<br />
sa seksualnim problemima. Na tom stepeništu<br />
se često igrao i pri tom se, između ostalog, i<br />
jašući klizao niz stepenišnu ogradu, pri čemu je osetio<br />
seksualno nadraženje. U snu on takođe neobično<br />
brzo juri niz basamake, tako brzo da po svojim sopstvenim<br />
jasnim recima pojedine basamke uopšte nije<br />
ni dodirivao, nego, kao što se kaže, dole poleteo ili<br />
kliznuo. Pozivanjem na infantilni doživljaj izgleda da<br />
ovaj početak sna prikazuje momenat seksualnog nadraženja.<br />
— Na ovom stepeništu i u stanu koji njemu<br />
pripada, snevač je i sa decom iz susedstva često<br />
održavao seksualni megdan, pri čemu se zadovoljavao<br />
onako kao što je to prikazano u snu.<br />
Ako nam je iz Frojdovih seksualnosimboličkih<br />
istraživanja (vidi Zentralblatt fiir Psychoanalyse, sveska<br />
1, str. 2 s.) poznato da stepenice i penjanje ste-<br />
Predstavljanje kroz simbole 25<br />
penicama gotovo redovno simbolizuju koitus, onda<br />
san postaje sasvim providan. Njegova pokretna snaga,<br />
kao i njegov efekat, polucije, pokazuju se čisto libidinozne<br />
prirode. U stanju spavanja budi se seksualno<br />
nadraženje (u snu predstavljeno jurnjavom nadole<br />
— klizanjem niz stepenice), čija je sadistička primesa<br />
na osnovu megdanskih igara naznačena u jurenju<br />
za detetom i njegovim savlađivanjem. Libidinozno<br />
nadraženje povećava se i goni na seksualnu akciju<br />
(predstavljeno u snu hvatanjem deteta i njegovim<br />
prenošenjem na sredinu stepenica). Dotle bi san bio<br />
čisto seksualnosimboličan i za malo manje izvežbanog<br />
tumača sna potpuno neprovidan. Ali preterano<br />
jakom libidinoznom nadraženju nije dovoljno ovo<br />
simboličko zadovoljenje, koje bi garantovalo mirni<br />
san. Uzbuđenje dovodi do orgazma i time se čitava<br />
simbolika stepenica demaskira kao koitus. — Ako<br />
Frojd kao jedan od razloga za seksualno iskorišćavanje<br />
simbola ističe ritmički karakter obe akcije, onda<br />
izgleda da ovaj san naročito jasno govori u prilog<br />
tome pošto je na izričite izjave snevača ritmika ovog<br />
seksualnog akta, trljanje sa pokretima gore-dole, u<br />
čitavom snu bila najjasnije ispoljeni elemenat.<br />
Još jednu napomenu o obe slike koje, bez obzira<br />
na njihovo realno značenje, i u simboličkom smislu<br />
važe kao „slike žene", što proizilazi već iz toga što<br />
se radi o jednoj velikoj i o jednoj maloj slici, baš<br />
kao što i u snu proizilazi jedna velika (odrasla) i jedna<br />
mala devojka. To što i jevtinije slike stoje na<br />
raspolaganju, vodi u kompleks prostitutki, kao s druge<br />
strane i ime snevača na maloj slici i misao da je<br />
slika određena za njegov rođendan ukazuju na kompleks<br />
roditelja (rođen na stepenicama — stvoren u<br />
koitusu).<br />
Nejasna završna scena, gde snevač samoga sebe<br />
vidi gore na odmorištu stepenica kako leži u postelji<br />
i oseća vlagu, izgleda da preko infantilne onanije<br />
ukazuje još dalje natrag u detinjstvo i da verovatno<br />
kao svoj uzor ima slične prijatne scene mokrenja<br />
u krevetu.
26 Tumačenje snova, II<br />
8. Jedan modifikovan san o stepenicama<br />
Jednom svom pacijentu, jednom teško bolesnom<br />
apstinentu, čija je fantazija fiksirana za njegovu<br />
majku i koji je više puta sanjao o penjanju stepenicama<br />
u pratnji svoje majke, ja učinih primedbu da<br />
bi umerena masturbacija za njega verovatno bila<br />
manje štetna nego nasilna uzdrzljivost. Ovo uticanje<br />
izaziva sledeći san:<br />
Njegov učitelj klavira mu prebacuje što zanemaruje<br />
sviranje na klaviru, što ne uvežbava etide<br />
Mošelesa i Klementijev „Gradus ad Parnassum."<br />
On na to primećuje da je „Gradus" isto što i stepenica,<br />
a i da je i klavijatura takođe stepenica pošto<br />
one sadrže skalu.<br />
Može se reći da ne postoji nijedan krug predstava<br />
koji bi se mogao odupreti prikazivanju seksualnih<br />
činjenica i želja.<br />
9. Osećanje stvarnosti i predstavljanje ponavljanja<br />
Jedan čovek koji je sad trideset i pet godina pripoveda<br />
svoj san kojeg se dobro seća, i koji je, kaže,<br />
imao pre četiri godine: Notar kod kojeg je bio ostavljen<br />
na čuvanje testament njegovog oca — oca je izgubio<br />
kad su mu bile tri godine — doneo je dve krupne<br />
kruške vodenjače, od kojih je jednu dobio da pojede.<br />
Druga je ležala na prozorskoj dasci u sobi za<br />
stanovanje. Probudio se sa uverenjem o stvarnosti<br />
onoga što je sanjao i uporno je od majke tražio drugu<br />
krušku; ta ona je tamo na prozorskoj dasci. Majka<br />
se na to smejala.<br />
Analiza: Notar je bio jedan žovijalan stari gospodin<br />
koji je, kao što snevač misli da se toga seća,<br />
stvarno jednom doneo kruške. Daska na prozoru<br />
bila je takva kao što ju je video u snu. Nešto drugo<br />
mu uz to neće pasti na pamet; možda još to da mu<br />
je majka nedavno pričala jedan san. Ona ima dve<br />
ptice na glavi, pita se, kad će odleteti, ali one ne od-<br />
Pređstavljanje kroz simbole 27<br />
leću, nego jedna joj poleti na usta i počne da siše<br />
iz njih.<br />
Zatajivanje pomisli snevača daje nam pravo na<br />
to da tumačenje pokušamo zamenom simbola. Obe<br />
kruške — pommes ou poires — jesu grudi majke koja<br />
ga je othranila; prozorska daska jeste isticanje grudi,<br />
slično balkonima u snu o kući (uporedi str. 10,11). Njegov<br />
osećaj stvarnosti posle buđenja je u pravu, jer<br />
ga je majka stvarno dojila, štaviše i preko uobičajenog<br />
vremena, i majčine grudi bi se još uvek mogle<br />
dobiti. San treba prevesti ovako: Majko, daj (pokaži)<br />
mi opet grudi na kojima sam jednom ranije pio.<br />
„Ranije" je predstavljeno jedenjem jedne kruške, a<br />
„opet" željom za drugom kruškom. Vremensko ponavljanje<br />
jednog akta u snu redovno postaje brojčanim<br />
umnožavanjem jednog predmeta.<br />
Naravno da je veoma upadljivo to što simbolika<br />
već u snu jednog četvorogodišnjaka igra neku ulogu,<br />
ali to nije izuzetak, nego pravilo. Može se reći da<br />
snevač raspolaže simbolikom od samoga početka.<br />
Kako rano se čovek, i izvan života sna, počinje<br />
da služi simboličkim prikazivanjem, o tome neka nas<br />
pouči sledeće sećanje jedne sada dvadesetsedmogodišnje<br />
dame, na koju nije vršen nikakav uticaj: Ona<br />
je imala između tri i četiri godine. Nju, njenog jedanaest<br />
meseci mlađeg brata i jednu kuzinu, koja je<br />
i po godinama bila između njih, devojka tera na zahod<br />
da bi tamo obavili svoje poslove pre nego što<br />
pođu u šetnju. Ona kao najstarija seda na solju, a<br />
ostalo dvoje na nose. Ona pita kuzinu: Imaš li i ti<br />
portemonnaie? Valter ima kobasičicu, ja imam portemonnaie.<br />
Odgovor kuzine: Jeste, i ja imam portemonnaie.<br />
Devojka je to slušala smešeći se i pričala<br />
mami o tom razgovoru, a ova reaguje oštrim prekorom.<br />
Ovde ćemo umetnuti jedan san čija je ljupka<br />
simbolika dopustila objašnjenje uz neznatnu pomoć<br />
snevačice.
28 Tumačenje snova, 11<br />
10. Pitanje simbolike u snovima zdravih 1<br />
„Prigovor koji protivnici psihoanalize — naposletku<br />
i Havelok Elis 2 (Havelock Ellis) — čvrsto iznose<br />
glasi da je simbolika sna možda proizvod neurotičke<br />
psihe, ali da nipošto ne važi za normalnu<br />
psihu. Dok psihoanalitičko istraživanje između normalnog<br />
i neurotičnog duševnog života uopšte ne zna<br />
ni za kakve principijelne, nego samo za kvantitativne<br />
razlike, pokazuje analiza snova, u kojima i kod zdravih<br />
i kod bolesnih na podjednak način deluju potisnuti<br />
kompleksi, puni identitet mehanizama kao i<br />
simbolike. Staviše, nepristrasni snovi zdravih ljudi<br />
sadržavaju često mnogo jednostavniju, providniju i<br />
karakteristični ju simboliku nego snovi neurotičnih<br />
osoba, u kojima se ona može nategnuti, nejasno i teško<br />
tumačiti zbog cenzure koja snažnije deluje i zbog<br />
izopacenja sna koji iz ovoga proizlazi. San koji ćemo<br />
saopštiti u sledećim recima neka posluži kao ilustracija<br />
za tu činjenicu. On dolazi od jedne neneurotične<br />
devojke, pre izveštačene i zakopčane prirode; u<br />
toku razgovora ja saznajem da je verena, ali da su<br />
se pojavile prepreke za brak koje su pogodne da<br />
ga oduže. Ona mi spontano priča sledeći san:<br />
,,I arrange the centre oj a table ivith flowers jor<br />
a birthday (uređujem sredinu stola cvećem za rođendan).<br />
Na moja pitanja ona kaže da je u snu bila u<br />
svom domu (koji zasad nema) i da je osetila osećanje<br />
sreće.<br />
„Popularna" simbolika omogućava mi da ovaj<br />
san prevedem za sebe. On je izraz njenih vereničkih<br />
želja: sto u čijoj se sredini nalazi cveće je simboličan<br />
za nju samu i za genitalije; ona prikazuje svoje<br />
želje za budućnost kao ispunjene tako što se već bavi<br />
mišljenjem o rođenju jednog deteta; svadba je dakle<br />
već davno za njom.<br />
1<br />
Alfređ Robiček (Robitschek) u Zentralblat fiir Psvchoanalyse<br />
II, 1911, str. 340.<br />
1<br />
„The Worlđ of Dreams", London, 1911, str. 168.<br />
Predstavljanje kroz simbole 29<br />
„Ja joj skrećem pažnju na to da je „the centre<br />
oj a table" neobičan izraz, što ona priznaje, ali ja je<br />
ovde naravno više ne mogu da pitam. Brižljivo sam<br />
izbegavao da joj sugerišem simbole, i pitao sam je<br />
samo šta joj pada na pamet uz pojedine delove sna.<br />
Njena uzdržanost je u toku analize ustupila mesto<br />
jasnom interesovanju za tumačenje i otvorenost koju<br />
je omogućavala ozbiljnost razgovora. — Na moje pitanje<br />
kakvo je to cveće bilo, ona najpre odgovori:<br />
expensive jlowers; one has to pay jor them (= skupoceno<br />
cveće za koje treba da se plati), zatim da su<br />
to bile „lilies oj the valley, violets and pinks or carnations"<br />
(= đurđevak, (doslovno ljiljani iz doline),<br />
ljubičice i karanfili). Pretpostavio sam da se reč<br />
ljiljan u ovom snu javlja u svom popularnom značenju<br />
kao cvet čednosti; ona je tu pretpostavku potvrdila<br />
tako što joj je uz „ljiljan" pala na pamet reč<br />
„puritej" (= čistota). ,,Valley" (= dolina) jeste čest<br />
ženski simbol sna: tako slučajni sklop obeju simbola<br />
u engleskoj reci za đurđevak postao je simbolikom<br />
sna upotrebijen za isticanje njenog dragocenog devičanstva<br />
— expensive jlowers, one has to pay jor<br />
them — i za izraz očekivanja da će njen muž znati<br />
da ceni njegovu vrednost. Primedbe expensive jlowers<br />
itd. ima, kao što će se pokazati, kod svakog od<br />
tri cvetna simbola drugo značenje.<br />
„Tajanstveni smisao prividno sasvim aseksualnih<br />
violets (ljubičica) pokušao sam — veoma smelo, kako<br />
sam mislio, — da objasnim jednim nesvesnim odnosom<br />
prema francuskom „voil". Na moje zaprepašćenje<br />
snevačica je asocijirala reč „violate", englesku<br />
reč za „silovati". Slučajnu veliku sličnost između<br />
reci „violet i violate — u engleskom jeziku se razlikuju<br />
samo pomeranjem akcenta u poslednjem slogu<br />
— san je iskoristio, da bi potajno (= durch die Blume)<br />
izrazio misao na nasilje defloracije (i ovu reč<br />
upotrebljava simbolika cveća), možda takođe jednu<br />
mazohističku crtu devojke. Jedan lep primer za mostove<br />
reci preko kojih vode putevi ka nesvesnom.<br />
Reci „one has to pay jor them" znače ovde život kojim<br />
mora platiti za to što postaje žena i majka.
30 Tumačenje snova, II<br />
„Kod reci „pinks", koje zatim naziva „carnations",<br />
pada mi u oči sličnost ove reci sa „putenim"<br />
(= čulnim, telesnim). A njena pomisao, pri tome, glasila<br />
je „colour", boja. Dodala je da je „carnations"<br />
ono cveće koje joj verenik često i u velikim količinama<br />
poklanja. Na kraju razgovora odjednom spontano<br />
priznaje da mi nije kazala istinu, da joj nije<br />
pala na pamet reč „colour" nego „incarnation", utelovljenje,<br />
koju sam reč i očekivao; uostalom, i „colour"<br />
kao pomisao nije daleko, nego je značenjem reci<br />
carnation — boja mesa, dakle kompleksom, determinisana.<br />
Ova neiskrenost pokazuje da je otpor bio najveći<br />
na ovom mestu, shodno okolnosti što je ovde simbolika<br />
najprovidnija, i što je borba između libida i<br />
potiskivanja kod ove faličke teme bila najjača. Napomena<br />
da ovo cveće predstavlja verenikove česte<br />
poklone jeste pored dvostrukog značenja reci „carnation"<br />
još jedno dalje upućivanje na njihov falički<br />
smisao u snu. Povod za poklapanje cveća koristi se<br />
da bi se izrazila misao o seksualnom poklonu i uzdarju,<br />
ona poklanja svoje devičanstvo i za to očekuje<br />
jedan bogat ljubavni život. I ovde bi reci ,,expensive<br />
flowers, one has to pay for them" mogle imati — svakako<br />
jedno realno finansijsko — značenje. — Simbolika<br />
cveća ovoga sna sadržava dakle devičanski ženski,<br />
muški simbol i odnos prema nasilnoj defloraciji.<br />
Želim da skrenem pažnju i na to da seksualna simbolika<br />
cveća, koja je i inače veoma proširena, čovekove<br />
seksualne organe simbolizuje cvećem, seksualnim<br />
organima biljaka, poklanjanje cveća među ljubavnicima<br />
možda uopšte ima upravo ovo nesvesno<br />
značenje.<br />
Rođendan koji ona u snu sprema svakako znači<br />
rođenje deteta. Ona se identifikuje sa mladoženjom,<br />
predstavlja ga kako je priprema za rođenje, dakle<br />
koitira. Latentna misao bi mogla glasiti: Kad bih ja,<br />
bila on, ne bih čekala, nego bih nevestu deflorisala<br />
bez pitanja, upotrebila bih silu; jer na to baš ukazuje<br />
ona reč violate. Tako dolazi do izražaja i sadistička<br />
komponenta libida.<br />
Predstavljanje kroz simbole 31<br />
,,U jednom dubljem sloju reci sna ,,I arrange"<br />
itd. mogle bi imati jedno autoerotsko, dakle infantilno<br />
značenje.<br />
„Ona ima takođe saznanje o telesnom nedostatku<br />
kakvo je moguće samo u snu; ona vidi da je prava<br />
kao sto; utoliko više se ističe dragocenost ,,centre-a"<br />
(ona ga drugi put naziva, a centre piece oj<br />
floivers), njeno devičanstvo. I horizontala stola mogla<br />
bi doprineti jedan elemenat simbolu. — Značajna je<br />
koncentracija sna; ništa nije izlišno, svaka reč predstavlja<br />
jedan simbol.<br />
„Ona kasnije iznosi jedan dodatak snu: ,,I decorate<br />
the floivers with green crinkled paper" (= ja<br />
ukrašavam cveće zelenim, nabranim papirom). Tome<br />
ona dodaje da je to ,,fancy paper" (fantazija papir),<br />
kojim obično obavijamo obične saksije za cveće. Dalje<br />
kaže „to hide untidy things, tohatever ivas to be seen,<br />
ivhich was not pretto to the eye; there is a gap, a Uttle<br />
space in the floivers. Dakle da bi prikrila prljave stvari<br />
koje nisu lepe na pogled; jedan otvor, jedan mali<br />
međuprostor u cveću". „The paper looks like velvet<br />
or moss" (= hartija izgleda kao somot ili mahovina).<br />
Uz reč „decorate" ona asocira reč „decorum", kao što<br />
sam to i očekivao. Zelena boja preovlađuje; ona asocira<br />
uz to „hope" (nada), opet jedan odnos prema gravidnosti.<br />
— U ovom delu sna ne dominira identifikacija<br />
sa mužem, nego dolaze do izražaja misli o stidu<br />
i otvorenosti. Ona se za njega doteruje, priznaje svoje<br />
telesne mane kojih se stidi i koje pokušava da ispravi.<br />
Pomisli „somot, mahovina" jasno su ukazivanje na<br />
to da se radi o crines pubis.<br />
„San je izraz misli koje jedva poznaje budno mišljenje<br />
devojke; misli koje se bave čulnom ljubavlju<br />
i njenim organima, ona se priprema za rođendan, tj.<br />
da koitira; strah od defloracije, možda i patnja istaknuta<br />
nasladom dolazi do izražaja; ona priznaje svoje<br />
telesne nedostatke, natkompenzira ih precenjivanjem<br />
vrednosti svoga devičanstva. Njen stid opravdava čulnost<br />
koja se pokazuje tako što je njen cilj upravo<br />
dete. I materijalna razmišljanja koja su ljubavnicima<br />
strana nalaze svoj izraz. Afekt prostog sna — ose-
32 Tumačenje snova, II<br />
ćanje sreće — pokazuje da su ovde našli zadovoljenje<br />
snažni osećajni kompleksi."<br />
Ferenczi je s pravom skrenuo pažnju na to kako<br />
lako upravo „snovi onih koji ništa ne slute" pomažu<br />
da se pogodi smisao simbola i značenje snova (Intern.<br />
Zeitschrift fiir Psychoanalyse, IV, 1916/17).<br />
Sledeću analizu sna jedne istorijske ličnosti naših<br />
dana uključujem na ovom mestu pošto se u njemu<br />
jedan predmet, koji bi i inače bio pogodan da zameni<br />
muški organ, jednim dodatim atributom na najjasniji<br />
način karakteriše kao falički simbol. „Beskrajno produženje"<br />
prutića teško da može značiti nešto drugo<br />
osim erekcije. Osim toga ovaj san pruža jedan lep<br />
primer za to kako ozbiljne misli, koje su daleko od<br />
seksualnosti, mogu biti prikazane kroz infantilno-seksualni<br />
materijal.<br />
11. Jedan Bizmarkov san<br />
(Od dr-a Hansa Zaksa, Sachs)<br />
,,U svojim Mislima i uspomenama (sveska II popularnog<br />
izdanja, str. 223) Bizmark navodi jedno pismo<br />
koje je uputio 18. decembra 1881. godine caru<br />
Vilhelmu. Ovo pismo sadržava ovo mesto: „Saopštenje<br />
vašeg Veličanstva ohrabruje me da ispričam jedan<br />
san koji sam imao u proleće 1863. godine u najtežim<br />
danima konflikta, iz kojih nijedno ljudsko oko<br />
nije moglo videti neki moguć izlaz. Ja sam sanjao i<br />
odmah u jutru ispričao svojoj ženi i drugim svedocima<br />
kako sam jahao jednim uzanim alpskim puteljkom,<br />
s desne strane provalije, a s leve stene; staza se sužavala<br />
sve više, tako da konj nije hteo dalje, a pošto nije<br />
bilo mesta nisam mogao ni da se okrenem ni da sjašem;<br />
tada prutićem koji sam držao u levoj ruci udarili<br />
o glatku stenu i prizvah Boga; prutić se produžio<br />
u beskraj nost, stene su se srušile kao kulisa i preda<br />
mnom se otvorio jedan širok put s pogledom na brdo<br />
i šumu kao u Češkoj; tu su bile pruske trupe sa zastavama,<br />
a meni se još u snu pojavi misao kako bih to<br />
Predstavljanje kroz simbole 33<br />
mogao brzo da javim Vašem Veličanstvu. Ovaj se san<br />
ispunio i ja se probudih iz njega radostan i ojačan."<br />
„Radnja sna deli se na dva odeljka: u prvom<br />
delu snevač dolazi u nevolju, iz koje kasnije u drugom<br />
delu na čudesan način biva spašen. Težak položaj<br />
u kome se nalaze konj i jahač predstavlja stanje<br />
kritičke situacije državnika, koja se lako može prepoznati,<br />
situacije koju je možda uveče pre sna, razmišljajući<br />
o problemima svoje politike, naročito teško<br />
bio osetio. Sa obrtom u paraboli koji je dospeo u prikazivanje<br />
sam Bizmark u navedenom pismu opisuje<br />
beznadežnost svoga tadašnjeg položaja; on mu je bio<br />
sasvim poznat i pojmljiv. Pored toga imamo pred so-*<br />
bom, takođe, lep primer Zilbererovog „funkcionalnog<br />
fenomena". Proces u snevačevom duhu, koji pri svakom<br />
pokušaju njegovih misli da postigne rešenje, nailazi<br />
na nesavladive teškoće, ali svoj duh ipak ne<br />
može i ne srne otrgnuti od bavljenja problemom, prikazan<br />
je veoma umesno jahačem koji ne može ni napred<br />
ni natrag. Ponos koji mu zabranjuje da pomisli<br />
na popuštanje ili uzmicanje, u snu dolazi do izraza recima<br />
„vraćanje ili sjahanje ... nemoguće". U svojoj<br />
osobini kao stalno aktivan čovek koji se zlopati za<br />
tuđe dobro, Bizmarku je bilo jasno da sebe uporedi<br />
sa konjem, a to je i radio u raznim prilikama, na primer<br />
u svojoj poznatoj izreci: „Valjan konj umire pod<br />
svojim samarom." Tako protumačene, reci „konj se<br />
protivio" ne znače ništa drugo nego da premoreni čovek<br />
oseća potrebu da se udalji od briga sadašnjice, ili,<br />
drukčije rečeno, da namerava da se kroz spavanje i<br />
san oslobodi okova principa realnosti. Na ispunjenje<br />
želja koje se u drugom delu tako snažno ispoljava,<br />
aludira se već ovde recima „alpska staza". Bizmark<br />
je tada svakako već znao da će svoj sledeći odmor<br />
provesti u Alpima — naime u Gaštajnu; san koji ga<br />
je preneo tamo, oslobodio ga je dakle jednim udarcem<br />
svih dosadnih državničkih poslova.<br />
,,U drugom delu prikazuju se sve snevačeve želje<br />
na dvostruki način — neprerušene i opipljive, pored<br />
toga još i simboličke — prikazane su kao ispunjene.<br />
Simboličke nestankom stene koja je smetala, na čijem<br />
3 Frođd, Odabrana dela, VH
34 Tumačenje snova, II<br />
se mestu pojavljuje širok put — dakle traženi izlaz<br />
u najpogodnijem obliku —, neprerušene pogledom na<br />
pruske trupe koje napreduju. Za objašnjenje ove profetske<br />
vizije nije potrebno konstruisati nikakve mistične<br />
hipoteze: Frojdova teorija o ispunjenju želja<br />
ovde u potpunosti zadovoljava. Bizmark je već onda<br />
priželjkivao pobedonosni rat protiv Austrije, kao najbolji<br />
izlaz iz unutrašnjih konflikata Pruske. Ako on<br />
pruske trupe vidi u Češkoj, dakle u neprijateljskoj<br />
zemlji, sa svojim zastavama, onda mu time san ovu<br />
želju prikazuje kao ispunjenu, kao što to Frojd postulira.<br />
Individualno je značajno još samo to što se snevač,<br />
s kojim se ovde bavimo, nije zadovoljio samo<br />
ispunjenjem sna, nego je znao da iznudi i realno ispunjenje<br />
želje. Jedna crta koja mora pasti u oči svakom<br />
poznavaocu psihoanalitičke tehnike tumačenja<br />
predstavlja prut koji postaje „beskrajno" dugačak.<br />
Prut, štap, koplje, i slično su nam poznati kao fizički<br />
simboli; i ako ovaj prut poseduje još i najupadljiviju<br />
osobinu falusa, sposobnost da se izduži, onda više ne<br />
može da postoji nikakva sumnja. Preterivanje fenomena<br />
izdužavanjem ,,u beskrajnost" izgleda da ukazuje<br />
na infantilno prevođenje. Uzimanje pruta u ruku<br />
jasna je aluzija na masturbaciju, pri čemu naravno ne<br />
treba misliti na aktuelne odnose snevača, nego na dečje<br />
uživanje daleko u prošlosti. Vrlo dragoceno je ovde<br />
tumačenje koje je pronašao dr Štekel, prema kome<br />
levo u snu predstavlja nepravdu, zabranjeno, greh, što<br />
bi se vrlo lepo moglo primeniti na dečju onaniju vršenu<br />
uprkos zabrani. Između ovog najdubljeg, infantilnog<br />
sloja, i najgornjeg sloja koji se bavi dnevnim planovima<br />
državnikovim može se dokazati da postoji jedan<br />
srednji sloj koji stoji u vezi sa oba ostala. Čitav<br />
tok čudesnog spasenja iz nevolje udaranjem o stenu<br />
i dozivanjem Boga kao pomagača upadljivo podseća<br />
na jednu biblijsku scenu, naime, kako Mojsije udarcem<br />
stvara vodu iz stene za žednu decu Izraela. Bez<br />
daljeg možemo pretpostaviti da je Bizmark ovo mesto<br />
tačno poznavao jer vodi poreklo iz jedne protestantske<br />
kuće, koja veruje u bibliju. Sa vođom Mojsijem,<br />
kome narod koji želi da oslobodi zahvaljuje pobunom,<br />
Predstavljanje kroz simbole 35<br />
mržnjom i nezahvalnošću, Bizmark se lako mogao<br />
upoređivati u teškim vremenima konflikta. Time bi<br />
dakle bilo dato oslanjanje na aktualne želje. S druge<br />
strane, mesto u bibliji sadržava i mnoge pojedinosti<br />
koje se vrlo dobro mogu upotrebiti za fantaziju masturbacije.<br />
Mojsije protiv božje zapovesti uzima štap,<br />
i za taj prekršaj Gospod ga kažnjava tako što mu objavljuje<br />
da mora umreti a da ne uđe u obećanu zemlju.<br />
Zabranjeno uzimanje — u snu nesumnjivo faličkog<br />
— štapa, stvaranje tečnosti udarom štapa i pretnja<br />
smrću — time smo prikupili sve glavne momente<br />
infantilne masturbacije. Interesantna je obrada<br />
koja je zavarila obe heterogene slike, od kojih jednu<br />
iz psihe genijalnog državnika, a drugu iz pobuda primitivne<br />
dečje duše, posredstvom biblijskog mesta,<br />
pri čemu joj je pošlo za rukom da izbriše sve neprijatne<br />
momente. Da je uzimanje štapa jedna zabranjena<br />
i pobunjenička radnja naznačeno je simbolički<br />
levom rukom kojom se to vrši. U manifestnoj<br />
sadržini sna se pri tome doziva Bog, kako bi se sasvim<br />
ostentativno otklonila svaka misao na zabranu<br />
ili neku tajanstvenost. Od oba obećanja koja je Bog<br />
dao Mojsiju, da će obećanu zemlju videti, ali da u<br />
nju neće ući, prikazano je jedno vrlo jasno kao ispunjeno<br />
(pogled na brdo i šume), a drugo, veoma neprijatno,<br />
uopšte se ne pominje. Voda je verovatno<br />
žrtvovana sekundarnoj obradi, koja je uspešno težila<br />
za objedinjavanjem ove scene sa ranijom, i mesto<br />
nje ruši se sama stena. Morali bismo očekivati da<br />
će na kraju jedne infantilne masturbacione fantazije,<br />
u kojoj je zastupljen motiv zabrane, dete želeti da<br />
autoritativna lica iz njegove okoline ništa ne doznaju<br />
o onom što se dogodilo. U snu je ova želja zamenjena<br />
suprotnošću, željom da smesta javi kralju o<br />
onom što se dogodilo. A ovaj preokret priključuje<br />
se izvanredno i neupadljivo uz pobedničku fantaziju,<br />
sadržanu u površinskom sloju misli sna i u jednom<br />
delu njegove manifestne sadržine. Jedan takav<br />
san o pobedi i osvajanju često je pokrivač za erotičku<br />
želju za osvajanjem; pojedine crte sna, kao na<br />
primer da je napredovanju snevačevom stavljena<br />
s*
36 Tumačenje snova, II<br />
jedna prepreka, ali da se otvorio jedan širok prolaz<br />
pošto je uzeo u ruke prut, mogle bi ukazivati u tom<br />
pravcu, ali daju nedovoljnu osnovu za to da bi se<br />
utvrdio tok misli i želja koje se provlače kroz san.<br />
Ovde nalazimo savršen primer za jedno potpuno uspelo<br />
izopačavanje sna. Ono što je neprijatno bilo je<br />
prerađeno, tako da se nigde nije probilo kroz tkivo,<br />
koje je iznad njega prostrto kao zaštitni pokrivač.<br />
Posledica toga je da se svako oslobođenje od straha<br />
moglo osujetiti. To je idealan slučaj jednog uspelog<br />
ispunjenja želja bez povrede cenzure, tako da možemo<br />
shvatiti što se snevač iz ovakvog sna probudio<br />
veseo i ojačan."<br />
Završavam sa<br />
12. snom jednog Kemičara<br />
— jednog mladog čoveka koji se trudio da svoje onanističke<br />
sklonosti napusti u korist normalnog odnosa<br />
sa ženom.<br />
Uvod. Na dan pre sna dao je jednom studentu<br />
objašnjenje o Grinjarovoj (Grignard) reakciji, kod<br />
koje se može u apsolutno čistom eteru rastvoriti magnezijum<br />
pod katalitičkim dejstvom joda. Dva dana<br />
pre toga desila se, naime, pri istoj reakciji eksplozija<br />
u kojoj je jednom radniku izgorela ruka.<br />
San: I) On treba da napravi fenilmagnezijumbromid,<br />
(vidi aparaturu naročito jasno, ali je samoga<br />
sebe supstituirao sa magnezijumom. On je sad u naročito<br />
kolebljivom raspoloženju, uvek govori samom<br />
sebi: To je ono $to treba da ide. moje noge se već<br />
rastvaraju, kolena omekšavaju. Zatim pruži ruku,<br />
opipa noge, u međuvremenu (on ne zna kako) izvadi<br />
noge iz retorte, i ponovo kaže: To ne može biti. —<br />
Pa ipak, dobro je urađeno. Pri tom se delimično budi,<br />
ponavlja u sebi san pošto želi da mi ga ispriča. On<br />
se direktno plaši rešenja sna, u toku polusna veoma<br />
je uzbuđen i neprestano sam u sebi ponavlja: jenil,<br />
jenil.<br />
Predstavljanje kroz simbole 37<br />
II) On se sa čitavom porodicom nalazi u ... ingu,<br />
treba u jedanaest i po da bude na Sotentoru 1 na sastanku<br />
sa onom izvesnom damom ali se budi tek u<br />
pola dvanaest. On kaže: sad je suviše kasno; dok<br />
stigneš, biće dvanaest i po. U sledećem trenutku vidi<br />
ćelu porodicu skupljenu oko stola, naročito jasno<br />
majku i sobaricu sa činijom za supu. Onda kaže: E,<br />
kad već ručamo, više ne mogu otići.<br />
Analiza: On je siguran da već prvi san ima veze<br />
sa damom iz njegovog sastanka (san je snevan u noći<br />
pre očekivanog sastanka). Student kome je dao objašnjenje<br />
je neki naročito odvratan tip; on mu je rekao:<br />
To nije dobro, jer je magnezij um bio još sasvim<br />
nedirnut, a onaj drugi je odgovorio kao da mu uopšte<br />
ništa nije stalo do toga: Pa onda to nije dobro. Taj<br />
student mora da je on sam — on je tako ravnodušan<br />
prema analizi, kao što je onaj drugi ravnodušan prema<br />
sintezi, — „On" u snu koji je vršio operaciju stajao<br />
je mesto mene. Kako odvratan mora da mi izgleda<br />
sa svojom ravnodušnošću prema uspehu.<br />
S druge strane, on (pacijent) je ono čime se analiza<br />
(sinteza) vrši. Reč je o uspehu lečenja. Noge u<br />
snu podsećaju na jedan utisak od prošle večeri. Na<br />
igranci on se našao sa jednom damom koju želi da<br />
osvoji; tako ju je čvrsto stegao da je ona jednom<br />
viknula. Kad je prestao da joj steže noge, osetio je<br />
njen snažan stisak na svojim nogama do iznad kolena,<br />
na mestima pomenutim u snu. U ovoj situaciji,<br />
dakle, žena je magnezijum u retorti, i sad sve ide<br />
dobro. On je feminin u odnosu prema meni, kao što<br />
je viril prema ženi. Ako ide sa damom, ići će i sa<br />
lečenjem. Opipavanje samoga sebe i senzacije na<br />
kolenima ukazuju na onaniju i odgovaraju njegovom<br />
zamoru od prethodnog dana. — Randevu je zaista bio<br />
ugovoren za jedanaest i po. Njegova želja da ga prespava<br />
i da ostane kod domaćih seksualnih objekata<br />
(to jest, pri onaniji) odgovara njegovom otporu.<br />
1 Schottentor, deo Beča, blizu univerziteta, nazvan po<br />
jednom starom manastiru (Prim. prev.).
38 Tumačenje snova, II<br />
Uz ponavljanje reci „fenil" on priča: Svi ovi koreni<br />
na yl uvek su mi se veoma sviđali, oni su veoma<br />
pogodni za upotrebu — benzil, acetil itd. To sad ništa<br />
ne objašnjava, ali kad sam mu predložio koren:<br />
Schlemihl (Šlemil) 1 , on se gromko nasmeja i poče da<br />
priča kako je za vreme leta čitao jednu knjigu od<br />
Prevoa (Prevost) i u njoj je bila glava: Les exclus de<br />
l'amour, dakle svakako govor o „Schlemilies" pri čijem<br />
opisivanju je sam sebi rekao: To je moj slučaj.<br />
— „Schlemihlerei" bi bila i da je propustio randevu.<br />
Izgleda da je seksualna simbolika sna već našla<br />
i direktnu eksperimentalnu potvrdu. Phil. dr K. Sreter<br />
(Schrotter) je, 1912. godine, na podsticaj H. Svobode,<br />
u osoba u dubokoj hipnozi izazvao snove sugestivnom<br />
zapovešću, koja je dovela do stvaranja velikog<br />
dela sadržine sna. Kad je sugestija izdala naređenje<br />
da se sanja o normalnom ili abnormalnom<br />
seksualnom opštenju, san je ova naređenja izvršavao<br />
tako što je, umesto seksualnog materijala, stavljao<br />
simbole koji su nam poznati iz psihoanalitičkog tumačenja<br />
sna. Tako se, na primer, posle sugestije da<br />
opitna ličnost sanja o homoseksualnom odnosu sa<br />
jednom prijateljicom, ova prijateljica pojavila u snu<br />
sa otrcanom putničkom torbom u ruci, i na njoj je<br />
bila zalepljena cedulja sa naštampanim recima: „Samo<br />
za dame". Snevačici, tobože, nikad ništa nije bilo objašnjeno<br />
o simbolici u snu i o tumačenju snova. Na<br />
žalost, procenu ovog značajnog istraživanja ometa<br />
nesrećna činjenica što je dr Šreter ubrzo posle toga<br />
opita završio život samoubistvom. O njegovim eksperimentima<br />
sa snovima javlja nam samo jedno prethodno<br />
saopštenje u časopisu Zentralblatt fiir Psychoanalyse.<br />
Slične rezultate objavio je 1923. godine G. Rofenštajn<br />
(Roffenstein). Ali naročito zanimljivi izgledaju<br />
opiti koje su vršili Betlhajm (Betlheim) i Hart-<br />
1<br />
Schlemihl, što se slikuje sa recima na ,,yl" — jevrejskog<br />
porekla — upotrebljava se u nemačkom jeziku za nesrećan,<br />
nespretan (Prim. prev.).<br />
Predstavljanje kroz simbole 39<br />
man (Hartmann). Ovi autori (iiber Fehlresktionen bei<br />
der Korsakoffschen Psychose, Archiv jiir Psychiatrie,<br />
sveska 72, 1924) bolesnicima sa korsakovim sindromom<br />
pričali su priče sa grubom seksualnom sadržinom<br />
i posmatrali izopačenja koja su se pri reprodukciji<br />
pripovedanog gradiva javljali. Pokazalo se da su<br />
se, pri tome, pojavili simboli poznati iz tumačenja<br />
sna (penjati se uz basamake, bosti i streljati kao simboli<br />
koitusa, noć i cigareta kao simboli penisa). Naročita<br />
vrednost pridaje se pojavi simbola stepenica,<br />
jer kao što autori s pravom primećuju „nijedna svesna<br />
želja za izopačavanjem ne bi došla do jednog takvog<br />
simbola".<br />
Tek pošto smo ocenili vrednost simbolike u snu,<br />
možemo nastaviti sa raspravljanjem o tipičnim snovima,<br />
koje smo nešto ranije prekinuli. Ja smatram<br />
da je opravdano ako ove snove, u grubim crtama podelimo<br />
na dve klase: na takve koji stvarno uvek imaju<br />
isti smisao i, drugo, na takve koji, uprkos svojoj<br />
jednakoj ili sličnoj sadržini, ipak moraju biti izloženi<br />
najraznovrsnijim tumačenjima. Među tipičnim snovima<br />
prve vrste ja sam već opširnije raspravljao o<br />
snu o ispitu.<br />
Zbog sličnog afektivnog utiska zaslužuju da se<br />
ovim snovima o ispitu dodaju i snovi u kojima nismo<br />
u stanju da uhvatimo voz. Njihovo objašnjenje<br />
opravdaće ovaj naš postupak. To su snovi utehe za<br />
jednu drugu vrstu straha koji se oseća za vreme spavanja:<br />
protiv straha od smrti. „Otputovati" predstavlja<br />
jedan od najčešćih simbola smrti koji se mogu<br />
najbolje potvrditi. San tada tešeći kaže: Budi spokojan,<br />
ti nećeš umreti (otputovati) upravo kao što je<br />
san o ispitu tešio: Ne boj se; i ovog puta ti se ništa<br />
neće dogoditi. Teškoća u razumevanju obe ove vrste<br />
sna dolazi otuda što je osećaj straha vezan upravo<br />
za izraz utehe.<br />
Smisao „snova sa zubnim nadražajima" koje sam<br />
dovoljno često imao da analiziram kod svojih pacijenata<br />
dugo mi nije bio poznat zato što su se njegovom<br />
tumačenju, na moje iznenađenje, redovno suprotstavljali<br />
suviše veliki otpori.
40 Tumačenje snova, II<br />
Naposletku prekomerno velika evidencija nije<br />
uopšte ostavljala sumnju u to da kod muškaraca pokretnu<br />
snagu za ove snove ne daje ništa drugo do<br />
slast onanisanja u doba puberteta. Hoću da analiziram<br />
dva takva sna, od kojih je jedan u isto vreme<br />
i „san o letenju". Oba sna dolaze od iste osobe, jednog<br />
mladog čoveka sa jakom, ali u životu sputavanom<br />
homoseksualnošću.<br />
On se nalazi na jednoj predstavi opere „Fidelio"<br />
u parteru opere, pored L., jedne njemu simpatične<br />
ličnosti čije bi prijateljstvo rado stekao. Odjednom<br />
on poleti koso preko parketa sve do kraja, uhvati se<br />
za usta i izvuče dva zuba.<br />
On sam ovaj let opisuje kao da je bio „bačen" u<br />
vazduh. Pošto se radi o predstavi Fidelija, tu je i pesnikova<br />
reč:<br />
Wer ein holđes Weib errungen — x<br />
Ali osvajanje ma i najdivnije žene ne spada u<br />
želje snevačeve. Ovim željama odgovaraju dva sledeća<br />
stiha:<br />
Wem der grosse Wurf gelungen,<br />
Eines Freundes Freund zu sein.. .*<br />
San sadržava ovaj „veliki hitac", ali on nije samo<br />
ispunjenje želje. Iza njega se krije i mučno razmišljanje,<br />
što je u svom traženju prijateljstva već toliko<br />
puta imao nesreću da bude „izbačen", i strah da<br />
bi se ova sudbina mogla ponoviti i kod toga mladog<br />
čoveka pored kojeg on uživa u predstavi Fidelija.<br />
I sad se na ovo priključuje još priznanje, sramotno<br />
za tako osećajnog čoveka, da je jednom, pošto je od<br />
jednog prijatelja bio odbijen, iz žudnje dvaput uzastopce<br />
onanisao u čulnom uzbuđenju.<br />
1<br />
Ko je osvojio divnu ženu.<br />
1<br />
Kome je uspeo veliki hitac (tj. ko je uspeo) da bude<br />
prijatelj prijatelja.<br />
Predstavljanje kroz simbole 41<br />
Drugi san: Dva njemu poznata profesora univerziteta<br />
lece ga mesto mene. Jedan od njih nešto radi<br />
na njegovom udu; on oseća strah od operacije. Onaj<br />
drugi udara ga jednom gvozdenom polugom u usta<br />
tako da je izgubio jedan ili dva zuba. On je vezan sa<br />
četiri svilene marame.<br />
U seksualni smisao ovoga sna svakako se ne može<br />
sumnjati. Svilene marame odgovaraju identifikaciji<br />
sa jednim njemu poznatim homoseksualcem. Snevač<br />
koji nikad nije izvršio koitus, niti stvarno ikad tražio<br />
da polno opšti sa muškarcem, seksualno opštenje<br />
zamišlja prema ugledu na onaniju u pubertetu koja<br />
mu je nekad bila dobro poznata.<br />
Mislim da i česte modifikacije tipičnog sna o nadražajima<br />
zuba, na primer kad neko drugi vadi snevaču<br />
zub i slično, postaju razumljive istim objašnjenjem.<br />
1 Ali bi moglo izgledati zagonetno kako „nadražaj"<br />
zuba može dospeti do toga da ima takvo značenje.<br />
Ovde skrećem pažnju na učestalost kojom se<br />
seksualno potiskivanje koristi da bi izvršilo pomeranje<br />
sa donjeg na gornji deo tela. Zbog toga se u histeriji<br />
mogu realizovati svakojake senzacije i intencije,<br />
ako ne onde gde zapravo spadaju, na genitalijama,<br />
bar na drugim delovima tela kojima se ne može<br />
ništa zameriti. Jedan slučaj takvog pomeranja jeste<br />
i kad u simbolici nesvesnog mišljenja genitalije budu<br />
zamenjene licem. Govorna praksa pri tome pomaže<br />
tako što „guzove" priznaje kao homologe za obraze,<br />
a „stidne usne" pominje pored usana koje uokviruju<br />
usni otvor. Nos se u mnogim aluzijama izjednačuje<br />
sa penisom, a dlakavost i ovde i tamo samo upotpunjava<br />
sličnost. Samo jedna tvorevina ne daje nikakvu<br />
mogućnost upoređivanja, zubi: i baš ova kombinacija<br />
sličnosti i nesličnosti čini zube tako pogodnim<br />
1<br />
Izvlačenje zuba od strane drugoga treba uglavnom tumačiti<br />
kao kastraciju (slično kao i šišanje kose od strane<br />
frizera; Štekel). Treba razlikovati između snova o nadražajima<br />
zuba i snovima o lekarima-zubarima uopšte, kao šio Ih<br />
je objavio na primer B. Kori ja (Coriat) u Zentralblatt f. Psa.<br />
III, 440).
42 Tumačenje snova, II<br />
za prikazivanje, pod pritiskom seksualnog potiskivanja.<br />
Neću da tvrdim da je tumačenje sna o nadražaju<br />
zuba isto kao i tumačenje sna onanije; u njegovu<br />
ispravnost ja ne mogu da sumnjam, i ono je sada postalo<br />
sasvim objašnjeno. 1 Za objašnjenje, ja dajem<br />
onoliko koliko znam, jedan ostatak moram ostaviti<br />
nerešen. Ali moram ukazati i na jednu paralelu, sadržanu<br />
u govornom izrazu. U našim krajevima postoji<br />
jedan ne baš lep izraz za masturbatorični akt:<br />
sich einen ausreissen, ili: sich einen herunterreissen.<br />
2 (= izonanisati). Ne umem da kažem odakle ovi<br />
izrazi potiču, koja predstava u slikama leži u njihovoj<br />
osnovi, ali prvome od ova dva izraza „zub" bi<br />
veoma odgovarao.<br />
Pošto se snovi o vađenju zuba ili o ispadanju<br />
zuba u narodnom verovanju tumače kao da će neko<br />
od rođaka umreti, a pošto im psihoanaliza ovo značenje<br />
može u najbolju ruku priznati u gore označenom<br />
parodističkom smislu, umetnuću ovde jedan<br />
,.san o nadražaju zuba" koji nam je stavio na raspolaganje<br />
Oto Rank:<br />
„Uz temu snova o nadražaju zuba dobio sam sledeći<br />
izveštaj od jednog kolege koji se od nekog vremena<br />
življe zanima za tumačenje snova:<br />
^ „Sanjao sam nedavno da sam kod zubara koji mi<br />
buši jedan umnjak u donjoj vilici. On je na tome<br />
radio toliko dok je zub postao neupotrebljiv. Onda<br />
ga hvata kleštama i izvlači ga lakoćom koja me začuđuje.<br />
On kaže da se ne sekiram zbog toga, jer to<br />
uopšte nije lečeni zub, i stavlja ga na sto gde se zub<br />
(jedan gornji sekutić, kako mi sada izgleda) raspada<br />
na više slojeva. Ja se pridignem sa operacione stoli-<br />
1<br />
Prema jednom saopštenju C. G. Junga snovi o nađražajima<br />
zuba kod žena imaju značenje snova o rođenju E. Jones<br />
je za to dao dobru potvrdu. Zajedničko u ovom tumačenju<br />
sa gore zastupanim tumačenjem leži u tome što se u<br />
oba slučaja (kastracija — rođenje) radi o odvajanju jednog<br />
dela od telesne celine.<br />
2<br />
Uporedi ovo uz ranije pomenut „biografski san".<br />
HUMliitft 1 "<br />
Predstavljanje kroz simbole 43<br />
ce, pristupim radoznalo i zainteresovano postavim<br />
jedno medicinsko pitanje. Lekar mi objašnjava, pri<br />
čemu je pojedine komadiće upadljivo belog zuba odvajao<br />
i pomoću jednog instrumenta razbijao (pulverizovao),<br />
da je to u vezi sa pubertetom, i da zubi tako<br />
lako izlaze samo pre puberteta; kod žena je rođenje<br />
deteta faktor koji o tome odlučuje."<br />
Zatim primećujem (mislim, u polusnu) da je ovaj<br />
san bio praćen polučijom, ali polučiji ja ne mogu sa<br />
sigurnošću odrediti određeno mesto u snu; izgleda mi<br />
da je ona nastupila još prilikom vađenja zuba.<br />
Zatim sanjam, dalje, o jednom događaju kojeg<br />
se više ne sećam i koji se završio time što sam, ostavljajući<br />
negde (možda u zubarevoj garderobi) šešir i<br />
kaput u nadi da će te delove odela poslati za mnom,<br />
i obučen samo u gornji kaput, požurio da bih stigao<br />
na voz koji je polazio. U poslednjem trenutku pošlo<br />
mi je stvarno za rukom da uskočim u poslednji vagon,<br />
gde je već neko stajao. Ali više nisam mogao da<br />
uđem u unutrašnjost vagona, nego sam morao da nastavim<br />
put u nezgodnom položaju, iz kojeg sam pokušavao<br />
da se oslobodim i, najzad, u tome uspeo. Vozimo<br />
se kroz jedan dug tunel, pri čemu dva voza u<br />
suprotnom pravcu kao da prolaze kroz naš voz, kao<br />
da je on tunel. Ja kao da spolja gledam u vagon kroz<br />
prozor na vagonu.<br />
Kao materijal za tumačenje ovoga sna služe ovi<br />
doživljaji i misli prethodnoga dana:<br />
I. Odnedavna, ja se stvarno nalazim na lečenju<br />
kod zubara i u vreme sna neprestano osećam bolove<br />
u zubu u donjoj vilici, koji lekar u snu buši, i na<br />
kome stvarno radi već duže nego što mi je to milo.<br />
Pre podne onog dana kad sam sanjao bio sam zbog<br />
bolova ponovo kod lekara, i on mi je preporučio da<br />
mi izvadi jedan drugi zub u istoj vilici mesto lečenog,<br />
od kojeg verovatno dolazi bol. Radilo se o jednom<br />
umnjaku koji se baš probijao. Tom prilikom njegovoj<br />
lekarskoj savesti uputio sam jedno pitanje koje<br />
se na to odnosi.<br />
II. Poslepodne istoga dana bio sam prinuđen da<br />
se zbog svog lošeg raspoloženja pravdam kod jedne
44 Tumačenje snova, II<br />
dame bolovima u zubima, posle čega mi je ona pričala<br />
da se plaši da joj izvade jedan koren čija se<br />
krunica gotovo sasvim okrunila. Ona je rekla da je<br />
vađenje očnjaka najbolnije i najopasnije, mada joj<br />
je s druge strane neka poznanica rekla da je to kod<br />
zuba gornje vilice lakše (a takav je zub kod nje bio<br />
u pitanju). Ta poznanica joj je takođe pričala da su<br />
joj jednom u narkozi izvadili pogrešan zub, vest koja<br />
je njen strah od operacije samo još povećala. Ona me<br />
je zatim pitala da li se pod očnjacima podrazumevaju<br />
kutnjak ili koljač, i šta se o njima zna. Ja sam joj,<br />
s jedne strane, skrenuo pažnju na primesu praznoverja<br />
u svima tim mišljenjima, a nisam propustio da<br />
naglasim i pravo jezgro mnogih narodnih shvatanja.<br />
Ona nato priča o nekom, po njenom mišljenju, vrlo<br />
starom i opšte poznatom narodnom verovanju koje<br />
tvrdi: ako gravidna žena ima zubobolju, onda će roditi<br />
dečaka.<br />
III. Ova me poslovica interesovala s obzirom na<br />
tipično značenje snova o nadražaju zuba kao zamene<br />
za onaniju, koju je saopštio Frojd u svojoj knjizi<br />
Tumačenje snova (2. izdanje, str. 193 s.), pošto se zub<br />
i muški polni organ (dečak) i u narodnom izrazu dovode<br />
u neku vezu. Uveče toga istog dana ja sam dakle<br />
pročitao dotično mesto u Tumačenju snova i između<br />
ostaloga našao i sledeće konstatacije, čiji se<br />
uticaj na moj san isto tako lako može uvideti kao i<br />
delovanje oba ranije pomenuta doživljaja. Frojd piše<br />
o snovima i zubnim nadražajima „da kod muškarca<br />
samo slast onanisanja pubertetnog doba ovim snovima<br />
daje pokretnu snagu (str. 193).Dalje: „Ja mislim<br />
da i česte modifikacije tipičnog sna sa nadražajem<br />
zuba, na primer da neko drugi vadi snevaču zub i<br />
slično, postaje razumljiva na osnovu istog objašnjenja.<br />
Ali bi moglo biti zagonetno kako nadražaj zuba<br />
može dospeti do toga da dobije ovo značenje. Ovde<br />
skrećem pažnju na takvu učestalost kojom se seksualna<br />
potisnutost koristi da bi izvršila prenos sa donjeg<br />
na gornji deo tela (u ovom snu sa donje vilice na<br />
gornju vilicu). Zbog toga se mogu realizovati u histeriji<br />
svakojake senzacije i intencije, ako ne tamo<br />
Predstavljanje kroz simbole 45<br />
kamo spadaju, na genitalijama, bar na drugim delovima<br />
tela kojima se ne može zameriti (str. 194). Ali<br />
ja moram da ukazem i na jednu drugu vezu sadržanu<br />
u govornom izrazu. U našim krajevima postoji<br />
jedna ne baš lepa oznaka za masturbatorični akt: sich<br />
einen ausreissen (-• izvaditi) ili: sicheinen heruntereissen"<br />
(str. 195). Ovaj mi je izraz bio već u ranoj mladosti<br />
poznat kao izraz za onaniju i odavde će izvežbani<br />
tumač snova lako naći pristupa materijalu iz<br />
detinjstva koji bi mogao biti u osnovi ovog sna. Ja<br />
ću spomenuti samo još to da me lakoća kojom u snu<br />
izlazi zub koji se posle vađenja pretvara u gornji sekutić<br />
podseća na jedan događaj iz moga detinjstva,<br />
kad sam jedan klimav gornji prednji zub lako i bezbolno<br />
sam izvadio. 1 Ovaj događaj kojeg se još danas<br />
živo sećam u svim njegovim pojedinostima, pada u<br />
isto rano doba u koje kod mene padaju i prvi svesni<br />
pokušaji onanisanja (sećanje pokrivalica).<br />
Pozivanje Frojda na jedno saopštenje C. G. Jun~<br />
ga, prema kome snovi sa nadražajem zuba kod žena<br />
imaju značenje snova o porođaju (Tumačenje snova,<br />
str. 194, napomena), kao i narodno verovanje o značenju<br />
zubobolje u gravidnih žena odgovorni su za<br />
kontrast u snu između odlučujućeg faktora u slučaju<br />
ženskih i muških (pubertet). U vezi s tim, sećam<br />
se jednog svog ranijeg sna, ubrzo posle otpuštanja sa<br />
lečenja kod jednog zubara, da su mi ispale upravo<br />
nameštene zlatne krunice; u snu sam se veoma ljutio<br />
zbog znatnih troškova u koje sam bio uvaljen, a<br />
koje tada još nisam sasvim preboleo. Ovaj san mi<br />
sada postaje jasan u vezi sa jednim mojim doživljajem<br />
kao priznanje materijalnih prednosti masturbacije<br />
prema ljubavi objekta, koja je, sa ekonomskog<br />
gledišta, u svakom pogledu štetni ja (zlatne krune), i<br />
ja verujem da je primedba one dame o značenju zu-<br />
1 Prim. prev.: Keči: sich einen Zahn ausreissen (izvaditi<br />
zub) i sich einen ausreissen (= izonanisati) — nešto što se<br />
ne može adekvatno prevesti.
46 Tumačenje snova, II<br />
bobolje kod gravidnih žena u meni ponovo probudila<br />
ovakve tokove misli.<br />
Dotle ide tumačenje kolege koje je bez daljeg<br />
jasno i, kao što mislim, i besprekorno; njemu nemam<br />
ništa da dodam, osim da eventualno ukazem na verovatni<br />
smisao drugog dela sna, koji preko mostova<br />
reci: Zahn(ziehen — Zug; reissen — reisen) prikazuje<br />
prelaz snevača, izvršen, sudeći po svemu, sa teškoćama,<br />
sa masturbacije ka polnom opštenju (tunel<br />
kroz koji ulaze i izlaze vozovi u raznim pravcima)<br />
kao i njegove opasnosti (trudnoća; kaput).<br />
Naprotiv, slučaj mi teorijski izgleda zanimljiv u<br />
dva pravca. Najpre, on dokazuje vezu koju je otkrio<br />
Frojd, da ejakulacija u snu dolazi pri aktu vađenja<br />
zuba. Tu poluciju mi možemo, bilo u kakvoj formi se<br />
ona pojavila, smatrati kao masturbatorno zadovoljenje<br />
koje se vrši bez pomoći mehaničkih nadražaja.<br />
Uz to dolazi da se u ovom slučaju polucionističko zadovoljenje<br />
ne vrši, kao inače, na jednom ma i samo<br />
imaginarnom objektu, nego bez objekta; ono je dakle<br />
čisto autoerotičko, ako tako smemo reći, i u krajnjem<br />
slučaju dopušta samo jedan slab homoseksualni trag<br />
(zubara).<br />
Druga tačka koja se čini da zaslužuje da bude<br />
istaknuta jeste ova: „Može se lako prigovoriti da<br />
uopšte nema potrebe da se ovaj slučaj smatra kao da<br />
potvrđuje Frojdovo gledište, pošto su događaji prethodnog<br />
dana, sami po sebi dovoljni, da sadržaj sna<br />
načine razumljivim. Poseta snevačeva zubaru, njegov<br />
razgovor sa damom i njegovo čitanje knjige Tumačenje<br />
snova u dovoljnoj meri objašnjavaju kako je on<br />
taj san stvorio, naročito još što je njegov san bio<br />
uznemiren zuboboljom; to bi objasnilo čak i to, ako<br />
se ukaže potreba, kako je san poslužio da se snevač<br />
oslobodi bola koji ga je u snu uznemiravao (posredstvom<br />
predstave o uklanjanju bolesnog zuba i pomoću<br />
istovremenog ugušivanja straha od bola pomoću<br />
libida). Ali, čak i uz najveće priznavanje svega ovog,<br />
neće se moći održati tvrđenje da je čitanje Frojdovih<br />
objašnjenja u snevača uspostavilo vezu između<br />
vađenja zuba i akcije masturbacije, ili čak da je ovu<br />
Predstavljanje kroz simbole 47<br />
vezu moglo uspostaviti da ona već odavno nije postojala,<br />
kao što to snevač sam priznaje da je bila (u<br />
izrazu „sich einen ausreissen"). Sta je ovu vezu, pored<br />
razgovora sa damom, moglo uspostaviti — na to<br />
nam ukazuje kasnija snevačeva izjava da prilikom<br />
čitanja Tumačenja snova iz razumljivih razloga nije<br />
hteo verovati u ovo tipično značenje snova sa nadražajem<br />
sna i da je žejeo da zna da li to važi za sve<br />
takve snove. San mu to potvrđuje, bar što se tiče njegove<br />
sopstvene ličnosti, i tako pokazuje zašto je u to<br />
morao sumnjati. San je, dakle, i u ovom pogledu ispunjenje<br />
jedne želje, i u vezi je, naime, sa dalekosežnošću<br />
primene i održivošću ovog Frojdovog shvatanja."<br />
U drugu grupu tipičnih snova spadaju snovi u<br />
kojima letimo ili lebdimo, plivamo ili tome slično.<br />
Sta znače ovi snovi? Na to se ne može dati opšti odgovor.<br />
Kao što ćemo čuti, oni znače u svakom slučaju<br />
nešto drugo; samo materijal senzacija, sadržan<br />
u njima, uvek je izveden iz istog izvora.<br />
Iz izveštaja koje dobij amo iz psihoanaliza možemo<br />
zaključiti da i ovi snovi obnavljaju utiske iz<br />
detinjstva, naime, da se odnose na igre kretanja koje<br />
za dete imaju tako izvanrednu privlačnu snagu. Koji<br />
ujak ili stric nije već pustio dete da leti tako što je,<br />
šireći ruke, s njim jurio kroz sobu, ili se s njim igrao<br />
padanja tako što ga je ljuljao na kolenu, pa odjednom<br />
jednu nogu ispružio, ili ga podigao uvis, pa onda<br />
odjednom učinio kao da ga više neće pridržati.<br />
Deca onda vrište od zadovoljstva i neprestano traže<br />
da se igra ponovi, pogotovu ako pri tom osećaju mali<br />
strah ili slabu vrtoglavicu; zatim, posle niza godina,<br />
ona oživljavaju takvo ponavljanje u snu, ali pri tom<br />
u snu ispuštaju ruke koje su ih dočekivale, tako da<br />
sada slobodno lebde i padaju. Poznata je ljubav sve<br />
male dece za takve igre, kao što su ljuljanje i klackanje;<br />
ako zatim vide gimnastičke veštine u cirkusu,<br />
sećanje se ponovo osvežava. Kod mnogih dečaka nastaje<br />
onda histerični napad samo od reprodukcije takvih<br />
veština koje se izvode sa velikom spretnošću.<br />
Kod ovih, samo po sebi bezazlenih, pokretnih igara<br />
nisu baš retke i pojave buđenja seksualnih osećanja.
48 Tumačenje snova, II<br />
Da izrazimo to rečju koja je kod nas u upotrebi i<br />
koja pokriva sve ove primedbe: to je „vijanje" (jurnjava,<br />
Hetzen) u detinjstvu, koju ponavljaju snovi<br />
o letenju, padanju, vrtoglavici itd., čija su se osećanja<br />
prijatnosti sada pretvorila u strah. Ali, kao što to<br />
svaka majka zna i to „vijanje" dece u stvari je dosta<br />
često prešlo u svađu i plač.<br />
Ovaj istovrsni materijal koji se sastoji iz senzacija<br />
kretanja iz istog izvora upotrebljava se sad za<br />
predstavljanje najraznovrsnijih misli sna. Snovi o letenju<br />
ili lebdenju, većim delom sa akcentom uživanja,<br />
zahtevaju naj različiti ja tumačenja, sasvim specijalna<br />
kod nekih osoba, a tumačenja tipične prirode kod<br />
drugih. Jedna od mojih pacijentkinja vrlo često je sanjala<br />
kako nad ulicom lebdi na izvesnoj visini, ne<br />
dodirujući pri tom zemlju. Ona je bila veoma malog<br />
rasta i plašila se svakog prljanja koji bi sobom doneo<br />
dodir s ljudima. Njen san o lebdenju ispunjavao<br />
joj je obe želje: time što joj je noge podizao sa zemlje,<br />
i što je njena glava podizana u više regione. Kod<br />
drugih snevačica imao je san o letenju značenje čežnje:<br />
„Da sam ptičica". Druge su noću postajale anđeli<br />
jer im je nedostajalo da danju budu tako nazivane.<br />
Tesna veza letenja sa predstavom ptice čini razumljivim<br />
što san o letu kod muškaraca najčešće ima<br />
grubo čulno značenje. Nećemo se čuditi kada čujemo<br />
da je ovaj ili onaj snevač uvek veoma gord na svoju<br />
snagu letenja.<br />
Dr Paul Federn (Beč) izneo je privlačnu misao<br />
da priličan deo ovih snova o letenju predstavlja snove<br />
erekcije, pošto neobični fenomen koji ljudsku maštu<br />
neprekidno zabavlja, fenomen erekcije, mora imponovati<br />
kao ukidanje gravitacije (Uporedi uz ovo<br />
krilate faluse u antici).<br />
Vredi napomenuti da trezveni i zapravo svakom<br />
tumačenju nenaklonjeni engleski eksperimentator<br />
Mourly Vold isto tako zastupa erotično tumačenje<br />
snova o letenju (lebdenju), (Vber den Traum, sveska<br />
II, str. 791). On erotiku naziva „najvažnijim motivom<br />
za san lebdenja", poziva se na snažno osećanje vibra-<br />
Predstavljanje kroz simbole 49<br />
*<br />
cija u telu koje prate ovakav san, i na često povezivanje<br />
takvih snova sa erekcijama ili poluči jama.<br />
Snovi o padanju nose češće karakter straha. Njihovo<br />
tumačenje kod žena ne predstavlja nikakvu teškoću,<br />
pošto one gotovo redovno akceptiraju simboličnu<br />
primenu padanja, koje opisuje popustljivost<br />
prema erotičnom iskušenju. Infantilne izvore sna o<br />
padanju još nismo iscrpli; gotovo sva deca su u datom<br />
slučaju padala, pa su ih posle toga podizali i<br />
milovali; i ako bi noću ispali iz krevetića, njihova<br />
dadilja bi ih primila u svoj krevet.<br />
Lica koja često sanjaju o plivanju, koja sa velikim<br />
zadovoljstvom seku talase itd., obično su bili<br />
noćničavci (= obično su mokrili poda se), i sada u<br />
snu obnavljaju jedno uživanje koje su odavno naučili<br />
da ga se odreknu. Uskoro ćemo saznati na jednom<br />
ili drugom primeru kako se predstavljanje snova<br />
o plivanju mogu lako dati.<br />
Tumačenje snova o vatri daje pravo jednoj zabrani<br />
u detinjstvu koje deci zabranjuje da „se igraju<br />
vatrom" da ne bi onda noću kvasila posteljinu.<br />
I u tim snovima, naime, leži reminiscencija na enuresis<br />
nocturna dečjih godina. U Fragmentu jedne analize<br />
histerije (1905) ja sam dao potpunu analizu i<br />
sintezu jednog takvog sna o vatri u vezi sa istorijom<br />
bolesti snevačice i pokazao kako se ovaj infantilni<br />
materijal može upotrebiti za predstavljanje impulsa<br />
zrelijih godina i za koje.<br />
Mogli bismo navesti još čitav niz „tipičnih" snova,<br />
ako pod tim nazivom podrazumevamo činjenicu<br />
da se često vraća isti manifestni sadržaj sna kod raznih<br />
snevača; takvi su, na primer, snovi o hodanju tesnim<br />
ulicama, hodanju kroz čitav niz soba, snovi o<br />
noćnom razbojniku, za koji važe i mere predostrožnosti<br />
nervoznih ljudi pre odlaska na spavanje, snovi<br />
o proganjanju od strane divljih zveri (bikovi,<br />
konji) ili o ugrožavanju noževima, bodežima, kopljima,<br />
od kojih su ova dva poslednja karakteristična za<br />
manifestnu sadržinu sna onih što pate od straha i<br />
slično. Jedno istraživanje koje bi se specijalno bavilo<br />
ovim materijalom bilo bi veoma dobrodošlo. Ume-<br />
4 Frojd, Odabrana dela, VII
50 Tumačenje snova, 11<br />
sto toga, učiniću dve napomene, koje se, međutim, ne<br />
odnose isključivo na tipične snove.<br />
Ukoliko se više bavimo rešavanjem snova, utoliko<br />
dragovoljnije moramo priznati da većina snova<br />
odraslih ljudi obrađuje seksualni materijal i izražava<br />
erotične želje. Samo onaj koji snove stvarno analizira,<br />
to jest onaj koji od njihove manifestne sadržine<br />
prodire do latentnih misli sna, može doneti sud o<br />
tome, a nikad onaj koji se zadovoljava time što samo<br />
registruje manifestnu sadržinu (kao na primer Ne7ce<br />
(Nacke), u svojim radovima o seksualnim snovima).<br />
Konstatujmo odmah da nam ova činjenica ne donosi<br />
nikakvo iznenađenje, nego da je u punoj saglasnosti<br />
sa našim osnovnim principima o tumačenju snova.<br />
Nijedan drugi nagon od detinjstva na ovamo nije<br />
morao pretrpeti toliko potiskivanja koliko seksualni<br />
nagon u svojim mnogobrojnim komponentama 1 ; ni<br />
od jednog drugog nije preostalo toliko i tako snažnih<br />
nesvesnih želja koje sada, u stanju spavanja,<br />
deluju izazivajući snove. Pri tumačenju snova ne<br />
smemo nikad smetnuti sa uma ovo značenje seksualnih<br />
kompleksa, ali razume se, ne smemo ni preterivati<br />
pripisujući mu isključivu važnost.<br />
Prilikom pažljivog tumačenja moći ćemo da kod<br />
mnogih snova konstatujemo da se moraju shvatiti čak<br />
biseksualno, jer daju jedno neotklonjivo nadtumačenje<br />
u kome se ostvaruju snevačevi homoseksualni impulsi,<br />
tj. oni koji su suprotni normalnom polnom opštenju.<br />
Ali da bi svi snovi trebalo da se tumače bi<br />
seksualno, kao što tvrde V. Štekel 2<br />
i Alf. Adler 3<br />
izgle<br />
da mi isto tako nedokažljivo kao i neverovatno uopštavanje<br />
koje ja ne bih želeo da zastupam. Pre svega,<br />
ja ne bih mogao odstraniti očiglednu činjenicu da po-<br />
1<br />
Uporedi piščevo delo „Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie"<br />
1905, 6. izd., 1926 (Tri rasprave o seksualnoj teoriji).<br />
2<br />
Die Sprache des Traumes (= Govor sna), 1911.<br />
8<br />
Der psychische Hermaphroditismus im Leben und in<br />
der Neurose (= Psihički hermafrođitizam u životu i neurozi),<br />
Fortschritte der Medizin, 1910, br. 16, i kasniji radovi u<br />
Zentralblatt fur Psychoanalyse I, 1910/11.<br />
Predstavljanje kroz simbole 5J,<br />
stoje mnogobrojni snovi koji zadovoljavaju — u najširem<br />
smislu — druge potrebe nego što su erotične,<br />
— snovi o gladi i žeđi, snovi o komoditetu itd. I slične<br />
postavke — „da se iza svakog sna može naći klauzula<br />
o smrti" (Štekel), da „svaki san dozvoljava da<br />
se prepozna napredovanje od ženske prema muškoj<br />
liniji" (Adler), izgleda mi da su daleko prevazišle<br />
meru onoga što je u tumačenju snova dozvoljeno. —<br />
Tvrđenje da svi snovi zahtevaju seksualno tumačenje,<br />
protiv kojeg se u literaturi neumorno polemiše,<br />
strano je mom Tumačenju snova. Ono se ne može<br />
naći u sedam izdanja ove knjige i stoji u očiglednoj<br />
suprotnosti sa ostalim sadržajem u njoj.<br />
Da upadljivo bezazleni snovi bez izuzetka oličavaju<br />
grube erotične želje tvrdili smo već na jednom<br />
drugom mestu i mogli bismo to potvrditi mnogobrojnim<br />
novim primerima. Ali i mnogi snovi koji izgledaju<br />
indiferentni, kod kojih se ni u kom pravcu ne<br />
bi moglo primetiti nešto naročito, svode se posle analize<br />
nesumnjivo na seksualne pokrete želja, često neočekivane<br />
vrste. Ko bi, na primer, pre rada na tumačenju,<br />
u sledećem snu naslućivao seksualnu želju?<br />
Snevač priča: Između dve veličanstvene palate nešto<br />
malo pozadi nalazi se jedna kućica čija su vrata<br />
zatvorena. Moja žena me vodi jednim delom ulice<br />
do kućice, razbija vrata, i onda se ja brzo i lako uvlačim<br />
u unutrašnjost jednog dvorišta, koje se okomito<br />
penje.<br />
Svako ko je stekao malo prakse u prevođenju<br />
snova biće, svakako, odmah opomenut na to da ulaženje<br />
u tesne prostorije, otvaranje zatvorenih vrata<br />
spadaju u najobičniju seksualnu simboliku, i s lakoćom<br />
će u ovom snu naći predstavljanje jednog pokušaja<br />
vršenja koitusa od pozadi (između oba veličanstvena<br />
guza ženskog tela). Tesni, koso uzlazeći<br />
hodnik je, naravno, vagina, a pomoć koju snevač<br />
ukazuje svojoj ženi goni nas na zaključak da je, u<br />
stvari, samo obzir prema zakonitoj ženi izvršio sprečavanje<br />
jednog takvog pokušaja; i jedno raspitivanje<br />
dolazi do rezultata da je na dan sna jedna mlada<br />
devojka ušla u domaćinstvo snevačevo, koja je u nje-<br />
*•
52 Tumačenje snova, II<br />
mu izazvala dopadanje i stvorila utisak kao da se ne<br />
bi odveć bunila protiv jednog takvog približavanja.<br />
Mala kuća između dve palate uzeta iz jedne reminiscencije<br />
na Hradščane u Pragu, i prema tome ukazuje<br />
na istu devojku koja potiče iz ovoga grada.<br />
Kada pacijentima ističem učestalost Edipovog<br />
sna da se polno opšti sa svojom sopstvenom majkom,<br />
kao odgovor ja obično dobijam: „Ne mogu da se setim<br />
jednog takvog sna." A odmah posle toga pojavljuje<br />
se sećanje na jedan drugi, nerazgovetan i indiferentan<br />
san koji se kod dotične osobe više puta ponovio,<br />
i analiza pokazuje da je to san iste sadržine,<br />
naime opet Edipov san. Mogu sa sigurnošću tvrditi<br />
da su prerušeni snovi o seksualnom opštenju s majkom<br />
nekoliko puta češći od otvorenih. 1<br />
Postoje snovi o pejzažima i mestima u kojima se<br />
još u snu ističe sigurnost: „Ovde sam već bio jed-<br />
1 Jedan tipičan primer takvog prerušenog Edipovog sna<br />
objavio sam u prvom broju časopisa „Zentralblatt fiir Psvchoanalvse"<br />
(vidi dole); jedan drugi sa opširnim tumačenjem objavio<br />
je O. Rank na istom mestu, u broju 4. O ostalim prerušenim<br />
Eđipovim snovima u kojima se ističe simbolika oka<br />
vidi Ranka (Internationale Zeitschrift fiir Psychoanalyse, I.<br />
1913). Na istom mestu su takođe radovi o „snovima o očima" i<br />
očna simbolika od Edera, Ferencija, Rajtlera. Oslepljivanje u<br />
Edipovom mitu, kao i na drugom mestu, kao zamena kastracije.<br />
Starima, uostalom, ni simboličko tumačenje neprikrivenih<br />
Edipovih snova nije bilo nepoznato (Uporedi O. Rank,<br />
Jahrbuch II, str. 534): „Tako je poznat jedan san Julija<br />
Cezara o polnom opštenju sa majkom, koji su tumači sna<br />
tumačili kao povoljno predskazivanje za osvajanje sveta<br />
(majka—zemlja). Isto tako poznato je i proročanstvo dato<br />
Tarkvinijcima da će vlast nad Rimom pripasti onome koji<br />
prvi bude poljubio majku (osculum matri tulerit), što je Brut<br />
shvatio kao ukazivanje na majku—zemlju (terram osculo<br />
contigit scilicet quod ea communis mater omnium mortalium<br />
esset, Livije I, LXI). Uporedi uz ovo i Hipijev san u Herodota<br />
VI, 107: ,,A varvare je Hipija vodio u Maraton pošto je prethodne<br />
noći imao sledeći san. Hipiji je izgledalo kao da spava<br />
pored svoje majke. Iz ovog sna je sad zaključio da će doći<br />
kući u Atinu i ponovo zadobiti vlast i umreti u otadžbini u<br />
svojim starim danima." Ovi mitovi i objašnjenja ukazuju na<br />
jedno pravilno psihičko saznanje. Ja sam našao da osobe koje<br />
znaju da im majka daje prednost ili ih ističe u životu poka-<br />
Predstavljanje kroz simbole 53<br />
nom." Ovo „Dejd vu" (= već viđeno) ima, međutim,<br />
u snu neko naročito značenje: Ovo mesto je onda<br />
uvek polni organ majke; u stvari ni za jedno drugo<br />
mesto ne možemo sa takvom sigurnošću tvrditi da<br />
„smo tamo već jednom bili". Jedan jedini put doveo<br />
me je neki prisilni neurotičar u nepriliku da saopštenjem<br />
jednog sna, u kome je stajalo da on posećuje<br />
jedan stan, u kome je već dva puta bio. Baš ovaj pacijent<br />
mi je, davno pre toga, ispričao kao događaj iz<br />
svoje šeste godine da je tada jednom delio postelju<br />
sa svojom majkom i priliku zloupotrebio tako što je<br />
uvukao prst u njen polni organ dok je ona spavala.<br />
U velikom broju snova koji su često ispunjeni<br />
strahom i koji za sadržaj imaju prolaženje kroz teskobne<br />
prostorije ili boravak na vodi leže fantazije o<br />
intrauterinom životu, o boravku u materinom telu i<br />
o aktu rađanja. U sledećim redovima ispričaću san<br />
zuju ono pouzdanje u samoga sebe, onaj nepokolebljivi optimizam,<br />
da ne retko izgledaju kao heroji i postižu stvarni<br />
uspeh.<br />
Tipičan primer jednog prerušenog Edipovog sna: Jedan<br />
čovek sanja: On održava tajne odnose s jednom damom kojom<br />
želi neko drugi da se oženi. On je zabrinut da bi ovaj<br />
drugi mogao otkriti njihov odnos tako da od braka ne bi bilo<br />
ništa, i zato se veoma nežno ponaša prema čoveku; privija<br />
se uz njega i ljubi ga. — činjenice u životu ovog snevača<br />
dodiruju sadržaj sna samo u jednoj tački. On održava tajne<br />
odnose sa jednom udatom ženom, i jedna dvosmislena izjava<br />
njenog muža, s kojim je bio u prijateljskim odnosima, izazvala<br />
je u njemu sumnju da je ovaj mogao nešto primetiti. A, u<br />
stvari, ovde igra ulogu još nešto drugo što se izbegava da se<br />
pomene u snu i što ipak jedino daje ključ za rešenje sna.<br />
Život supruga je ugrožen organskim oboljenjem. Njegova žena<br />
je pripremljena na mogućnost njegove iznenadne smrti i naš<br />
se snevač svesno bavi namerom da posle muževljeve smrti<br />
mladu udovicu uzme za ženu. Ovom spoljašnjom situacijom<br />
snevač se nalazi prebačen u konstelaciju Edipovog kompleksa:<br />
njegova želja može ubiti muža, da bi se mogao oženiti njegovom<br />
ženom; njegov san ovu želju ispoljava u pritvornom izopačen<br />
ju. Umesto da bude udata za jednog drugog, san unosi<br />
da će se neko drugi tek oženiti njome, što odgovara njegovoj<br />
tajnoj nameri, i neprijateljske želje prema mužu kriju se iza<br />
demonstrativnih nežnosti koje vode poreklo iz sećanja na njegovo<br />
dečje opštenje sa ocem.
54 Tumačenje snova, II<br />
jednog mladog čoveka koji u fantaziji iskorišćava<br />
već intrauterinu priliku da bi posmatrao koitus između<br />
roditelja.<br />
„On se nalazi u jednoj dubokoj jami, u kojoj se<br />
nalazi prozor kao u tunelu na Semeringu. Kroz ovaj<br />
prozor on najpre vidi pust pejsaž i zatim u taj pejsaž<br />
ukomponira jednu sliku, koja se odmah stvori na<br />
licu mesta i ispuni prazninu. Slika predstavlja njivu<br />
koji neki instrument duboko prevrće, i lep vazduh,<br />
ideja o temeljitom radu koja je prisutna, plavocrvene<br />
grude čine lep utisak. Zatim ide dalje, vidi otvoreno<br />
jednu pedagogiku... i čudi se što se u njoj tolika<br />
pažnja poklanja seksualnim osećanjima (deteta),<br />
pri čemu on mora da misli na mene."<br />
Lep san o vodi, koji pripada jednoj pacijentkinji,<br />
i koji je dospeo do naročite primene u lečenju, jeste<br />
i ovaj:<br />
U svom letnjem boravištu na * * jezeru ona se<br />
baca u tamnu vodu na mestu gde se u vodi ogleda,<br />
bledi mesec.<br />
Snovi te vrsti su snovi o rađanju; do njihovog<br />
tumačenja dolazimo ako činjenicu saopštenu u manifestnom<br />
snu obrnemo, dakle ako umesto: baciti se<br />
u vodu, stavimo: — izići iz vode, tj. biti rođen. 1<br />
Lokalitet<br />
iz kojeg se rađamo prepoznaćemo ako pomislimo<br />
na raskalašni smisao francuske reci ,,la lune".<br />
Bledi mesec je tada bela stražnjica, iz koje dete uskoro<br />
saznaje da je došlo. Šta treba, dakle, da znači što<br />
pacijentkinja želi da „bude rođena" u svom letnjem<br />
boravištu? Pitam snevačicu, a ona mi bez oklevanja<br />
odgovara: Zar nisam ovom kurom kao novorođena?<br />
I tako ovaj san postaje poziv da se lečenje nastavi na<br />
onom letnjem boravištu, tj. da je tamo posetim; san<br />
možda sadržava i sasvim bojažljivu aluziju na želju<br />
da i sama postane majka. 2<br />
1<br />
O mitološkom značenju rođenja iz vođe vidi Rank:<br />
Der Mythus von der Geburt des Helden (= Mit o rođenju<br />
junaka). 2<br />
Značaj fantazija i nesvesnih misli o životu u majčinoj<br />
utrobi naučio sam tek kasnije da cenim u pravoj svetlostt<br />
Predstavljanje kroz simbole 55<br />
Jedan drugi san o rođenju uzimam zajedno sa<br />
tumačenjem iz jedne knjige E. Jonesa: „Ona je stajala<br />
na morskoj obali i vodila nadzor nad jednim malim<br />
dečakom dok je gazio u vodu koji je uostalom izgledao<br />
kao da je njen. To je radio sve dok ga voda<br />
nije pokrila, tako da mu je mogla videti samo još<br />
glavu, kako se na površini diže i spušta. Scena se zatim<br />
promenila u prepunu dvoranu jednog hotela.<br />
Njen muž ju je ostavio i upustio se u razgovor s nekim<br />
strancem."<br />
„Druga polovina sna otkrila se pri analizi bez daljeg<br />
kao predstavljanje bekstva od muža i uspostavljanje<br />
intimnih odnosa sa jednom trećom osobom.<br />
Prvi deo je bio očigledna fantazija rađanja. U snovima,<br />
kao i u mitologiji, predstavljeno je rođenje deteta<br />
iz vode u utrobi obično pomoću obrtanja, kao<br />
ulazak deteta u vodu; pored mnogih drugih i rođenja<br />
Adonisa, Ozirisa, Mojsija i Baha pružaju dobro poznate<br />
primere za ovo. Dizanje i spuštanje glave u<br />
vodi podseća pacijentkinju smesta na senzacije pokreta<br />
deteta koje je upoznala za svoje prve i jedine<br />
trudnoće. Misao na dečaka koji ulazi u vodu budi sanjarenje<br />
u kome ona vidi samu sebe kako ga je izvukla<br />
iz vode, odvela u dečju sobu, umila ga i obukla<br />
i najzad odvela u svoju kuću."<br />
„Druga polovina sna dakle predstavlja misli koje<br />
se tiču bežanja, koje stoji u vezi sa prvom polovinom<br />
skrivenih misli sna; prva polovina sna odgovara latentnoj<br />
sadržini druge polovine, fantaziji rođenja.<br />
Osim ranije pomenutog preobrtanja zauzimaju dalja<br />
obrtanja mesto u svakoj polovini sna. U prvoj polovini<br />
dete odlazi u vodu i onda mu se glava klati; u<br />
Oni sadržavaju kako objašnjenje za neobičan strah tako mnogih<br />
ljudi da ne budu živi sahranjeni, kao i najdublje nesvesno<br />
obrazloženje verovanja u nastavak života posle smrti, što<br />
predstavlja samo projekciju u budućnost ovog neprijatnog<br />
života pre smrti. Akt rođenja je, uostalom, prvi doživljaj straha<br />
i prema tome izvor i prauzor afekta straha.
56 Tumačenje snova, II<br />
mislima sna što leže u osnovi pojavljuju se tek pokreti<br />
deteta i zatim dete napušta vodu (dvostruko<br />
obrtanje). U drugoj polovini, napušta je njen muž; u<br />
mislima sna ona napušta muža." (Prevod Ota Ranka).<br />
Abraham priča još jedan san rođenja koji je imala<br />
jedna mlada žena koja je očekivala svoj prvi porođaj.<br />
Sa jednog mesta patosa u sobi vodi podzemni<br />
kanal direktno u vodu (put rođenja plodova voda).<br />
Ona podiže jedan poklopac na podu i smesta se pojavljuje<br />
jedno stvorenje obučeno u krzno mrke boje,<br />
koje gotovo potpuno liči na morskog psa. Ovo biće<br />
se sad iščauri kao mlađi brat snevačice, prema kome<br />
je ona odvajkada stajala u materinskom odnosu.<br />
Rank je na čitavom nizu snova pokazao da se<br />
snovi o rođenju služe istom simbolikom kao i snovi<br />
mokraćnog nadraža ja. Erotični nadražaj predstavljen<br />
je u njima kao nadražaj na mokrenje; stratifikacija<br />
značenja u ovim snovima odgovara promeni<br />
značenja simbola od doba detinjstva naovamo.<br />
Ovde možemo da se vratimo na temu koju smo<br />
prekinuli: na ulogu koju pri stvaranju sna imaju organski<br />
nadražaji koji ometaju spavanje. Snovi koji<br />
su se ostvarili pod ovim utiscima ne pokazuju samo<br />
tendenciju za ispunjenjem želja i karakter komoditeta<br />
sasvim otvoreno, nego često i potpuno providnu<br />
simboliku, pošto jedan nadražaj često dovodi do buđenja,<br />
čije je zadovoljenje u simboličkom odevanju<br />
u snu već uzalud bilo pokušano. To važi za polucijske<br />
snove kao i za snove izazvane potrebom za mokrenjem<br />
ili za stolicom. Osobeni karakter polucionih<br />
snova ne dozvoljava nam samo da otkrijemo izvesne<br />
seksualne simbole, koje smo već upoznali kao tipične,<br />
ali koje smo i žestoko osporavali, nego nas može uveriti<br />
i da je po neka na izgled bezazlena situacija u<br />
snu takođe samo simbolička predigra za jednu grubu<br />
seksualnu scenu koja, međutim, većinom samo relativno<br />
kratkim polucionim snovima dolazi do direktnog<br />
predstavljanja, dok se vrlo često preobrće u san<br />
straha koji isto tako vodi u buđenje.<br />
Predstavljanje kroz simbole 57<br />
Simbolika nadražajnih snova na mokrenje naročito<br />
je providna i odavno je već odgonetnuta. Već je<br />
Hipokrat zastupao mišljenje da — ako se sanja o fontanama<br />
i bunarima — to znači smetnje u bešici (H.<br />
Elis). Serner je proučavao raznovrsnost ovih mokraćnih<br />
snova i takođe već tvrdio da „se jači nadražaj na<br />
mokrenje uvek preobrće u polnu sferu i njene simboličke<br />
tvorevine... Mokraćni san je često predstavnik<br />
ujedno i seksualnog sna".<br />
O. Rank, čijih sam se izvođenja u njegovim radovima<br />
o Symbolschinchtung im Traum na ovom mestu<br />
pridržavao, učinio je vrlo verovatnim da je velik<br />
broj „snova nadražaja na mokrenje" zapravo prouzrokovan<br />
seksualnim nadražajem, koji najpre traži<br />
da se zadovolji putem regresije u infantilnom obliku<br />
uretralne erotike. Naročito poučni su onda oni slučajevi<br />
u kojima ovako uspostavljeni nadražaj na mokrenje<br />
vodi do buđenja i do pražnjenja bešike, posle<br />
čega se san, uprkos tome, produžava i svoju potrebu<br />
sad izražava u neuvijenim erotičkim slikama. 1<br />
Na sasvim analogan način otkrivaju pripadajuću<br />
simboliku i snovi nadražaja creva i pri tom potvrđuju<br />
povezanost zlata i blata 2<br />
koja je bogato dokazana<br />
u narodnoj psihologiji: „Tako, na primer, jedna žena<br />
sanja u vreme kad se zbog smetnje u crevima nalazi<br />
na lečenju, o kopaču blaga, koji u blizini jedne male<br />
1<br />
Iste predstave simbola, koje u infantilnom smislu čine<br />
pozadinu vesikalnog sna, javljaju se i u recentnom smislu u<br />
odabrano seksualnom značenju: Voda — urin — sperma —<br />
voda rođenja; (= Fruchtbehalter plodova vodica) (Schiff)<br />
lađa + = schiffen (mokriti); = Fruchtbehalter (sanduk);<br />
ovlažiti se = enuresis-koitus = trudnoća; plivati = urin =<br />
boravak nerođenog (deteta); kiša = mokrenje = simbol oplođivanja;<br />
putovanje (voziti se = skinuti se) = ustajanje iz<br />
kreveta = polno opštiti (voziti se, svadbeni put); mokrenje =<br />
seksualno pražnjenje (polucija)." (Rank, 1. c).<br />
2<br />
Frojd, Charakter und Analerotik (Karakter i analna<br />
erotika); Rank, Die Symbolschichtung usw. Dattner, Internat<br />
Zschrift fur Psychoanalyse I, 1913, Rajk (Reik), Intern. Zeitschrilt<br />
III, 1915.
58 Tumačenje snova, II<br />
drvene kolibe, koja izgleda kao neki seoski nužnik,<br />
zakopava blago. Drugi deo sna ima za sadržaj kako<br />
svome detetu, jednoj maloj devojčici koja se uprljala,<br />
pere stražnjicu."<br />
Na snove o rođenju nadovezuju se snovi o „spašavanjima".<br />
Spašavati, naročito spašavati iz vode,<br />
znači isto što i roditi, ako to sanja žena, ali se ovaj<br />
smisao modifikuje ako je snevač muškarac (Vidi jedan<br />
takav san kod Pfistera: Ein Fali vod psvchoanalvtischer<br />
Seelsorge und Seelenheilung, Evangelische<br />
Freiheit, 1909). — O simbolu „spašavanja" vidi moje<br />
predavanje: „Die zukiinftigen Chancen der psvchoanalvtischen<br />
Therapie", Zentralblatt fiir Psychoanalyse,<br />
broj 1, 1910 (Sabrana dela, sveska VIII), kao i:<br />
„Beitrage zur Psvchologie des Liebeslebens", I. Uber<br />
einen besonderen Typus der Objektwahl beim Manne,<br />
Jahrbuch fiir Psychoanalyse, sveska II, 1910 (Sabrana<br />
dela, sveska VIII). 1<br />
Razbojnici, noćni provalnici i duhovi od kojih se<br />
čovek plaši pre nego što pođe na spavanje, i koji ponekad<br />
posećuju čoveka i za vreme spavanja, vode poreklo<br />
iz jedne te iste infantilne reminiscencije. To su<br />
noćni posetioci koji su dete probudili iz sna da bi ga<br />
stavili na nosu da ne bi ukvasio krevet, ili koji su podigli<br />
prekrivač da bi brižljivo pogledali kako drži<br />
ruke za vreme spavanja. Iz analiza nekih od ovih snova<br />
straha mogao sam dovesti i do agnosciranja lica<br />
noćnog posetioca. Razbojnik je uvek bio otac, a duhovi<br />
će, svakako, više odgovarati ženskim osobama u<br />
beloj noćnoj odeći.<br />
1 Dalje još Rank, Belege zur Rettungsphantasie (Zentralblatt<br />
f. PsA., I, 1910, str. 331); Reik, Zur Rettungssymbolik (na<br />
istom mestu, str. 499); Rank, Die Geburtsrettungsphantasie in<br />
Traum und Dichtung (Internationale Zeitschrift fiir Psychoanalyse,<br />
II, 1914).<br />
Primeri — Računanje i govorenje ti snu 59<br />
F<br />
PRIMERI — RAČUNANJE<br />
I GOVORENJE U SNU<br />
Pre nego što odredim odgovarajuće mesto četvrtom<br />
faktoru od onih što upravljaju stvaranjem snova,<br />
hteo bih da iznesem nekoliko primera iz svoje<br />
zbirke snova. Oni će delimično objasniti saradnju između<br />
tri nama poznata činioca, a delimično dati naknadno<br />
dokaze za slobodno postavljena tvrđenja, ili<br />
izvesti neosporne zaključke. U ovom prikazivanju<br />
rada sna bilo mi je zaista veoma teško da svoje rezultate<br />
dokažem na primerima. Primeri za pojedine<br />
postavke imaju dokaznu moć samo u vezi sa tumačenjem<br />
jednog sna kao celine; istrgnuti iz celine, oni<br />
gube svoju lepotu; s druge strane, samo malo dublje<br />
tumačenje sna ubrzo postaje tako obimno da nas<br />
ostavlja da gubimo nit raspravljanja, za čiju ilustraciju<br />
treba da nam posluži. Ova tehnička poteškoća<br />
može služiti kao opravdanje ako ja sad svašta redam<br />
jedno za drugim, što je zajednički povezano samo za<br />
tekst prethodnog odeljka.<br />
Najpre ću dati nekoliko primera naročito osobenih<br />
ili neobičnih načina predstavljanja u snu. U snu<br />
jedne dame stoji: Jedna sobarica stoji na merdevinama<br />
kao da pere prozore i ima kod sebe jednog šimpanza<br />
i jednu gorila-mačku (kasnije snevačica ispravlja:<br />
angora-mačku). Ona te životinje baca na snevačicu;<br />
šimpanza se privije uz ovu, i to je vrlo odvratno.<br />
Ovaj san je postigao svoj cilj jednim veoma jednostavnim<br />
sredstvom tako što je jednu frazu uzeo<br />
doslovno i predstavio prema njenom tekstu. „Majmun"<br />
kao i imena životinja uopšte su pogrdna imena,<br />
i situacija u snu ništa drugo ne kazuje nego „psovati<br />
na sve strane". Ova ista zbirka uskoro će doneti<br />
dalje primere za primenu ove jednostavne smicalice.<br />
Potpuno slično postupa jedan drugi san: Jedna<br />
žena sa detetom koje ima upadljivo unakaženu glavu;<br />
za ovo dete je čula da je postalo ovakvo zbog položaja<br />
u majčinoj utrobi. Lobanja bi se mogla, rekao
60 Tumačenje snova, II<br />
je lekar, kompresijom dovesti u bolji oblik, ali to bi<br />
škodilo mozgu. Ona misli, pošto je to dečak, da mu<br />
to manje škodi. — Ovaj san sadržava plastično prikazivanje<br />
apstraktnog pojma: „Dečji utisci", koji je<br />
snevačica čula u objašnjenjima lečenja.<br />
Drugim putem krenuo je rad sna u sledećem<br />
primeru. San sadržava sećanje na jedan izlet ka<br />
Hilmtajhu kod Graca. Napolju je strašno vreme; jedan<br />
bedan hotel, sa zidova kaplje voda, kreveti su<br />
vlažni (Poslednji odlomak sna je manje direktan u<br />
snu nego što ga ja iznosim). San znači „izlišan" (nemački:<br />
iiberflussig). Pojam koji se stvorio u mislima<br />
sna načinjen je najpre malo nasilno ekvivoknim, možda<br />
zamenjen, preko „iiberfliessend" (= što curi preko),<br />
ili „fliissig und uberfliissig", zatim predstavljen<br />
nagomilavanjem istovrsnih utisaka. Voda napolju,<br />
voda iznutra na zidovima, voda kao vlaga u posteljama,<br />
sve je tečno (fliissig) und „iiber" flussig: znači:<br />
sve curi i sve se preliva preko". To što u svrhu prikazivanja<br />
u snu ortografija stoji daleko, zaostaje iza<br />
zvuka reci, neće nas naročito začuditi, ako, na primer,<br />
i slik (rima) može sebi dopustiti sličnu slobodu.<br />
U opširnom snu jedne mlade devojke, koji je saopštio<br />
Rank i veoma detaljno ga analizirao, priča se<br />
kako ona odlazi u šetnju na njive, gde seče lepo klasje<br />
ječma i žita. U susret joj dolazi prijatelj iz mladosti,<br />
ona bi htela da izbegne da ga vidi. Analiza pokazuje<br />
da se radi o poljupcu u časti (Jahrbuch II, str.<br />
491). Klasje, koje ne sme da bude otkinuto nego odsečeno,<br />
u ovom snu služi kao takvo i u svom sažimanju<br />
sa Ehre, Ehrungen (= čast, poštovanja) služi čitavom<br />
nizu drugih misli. 1<br />
Zato je u drugim slučajevima jezik veoma olakšao<br />
snu predstavljanje njegovih misli, budući da raspolaže<br />
čitavim nizom reci koje su prvobitno bile zamišljene<br />
slikovito i konkretno, a danas se upotreb-<br />
1<br />
Ovde se radi o dve reci: Ahre (= klas) i Ehre (= čast).<br />
Vidi se kako je nemogućno prevesti to na naš jezik, zbog<br />
istozvučnosti reci. Ali u snu je to moguće: obe reci, Ahre i<br />
Ehre sažimanjem služe svojoj svrsi (Prim. prev.).<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 61<br />
ljavaju u izbledelom, apstraktnom smislu. San ovim<br />
recima treba samo da vrati njihovo prvobitno puno<br />
značenje ili da se u promeni značenja vrati na raniju<br />
fazu svoga razvoja. Neko, na primer, sanja da se<br />
njegov brat krije u sanduku (= Kasten). U toku rada<br />
na tumačenju ova se reč zamenjuje jednom drugom<br />
„Schrank" (= orman) i misao sna sad glasi da ovaj<br />
brat treba da se „einschrdnken" (= ograniči), naime<br />
na svom mestu. Jedan drugi snevač penje se na brdo,<br />
sa koga ima sasvim neobičan vidik (= Aussicht) koji<br />
se pruža nadaleko. Pri tom se identifikuje sa svojim<br />
bratom koji izdaje „Obzor" (= Rundschau) i bavi se<br />
odnosima na Dalekom Istoku.<br />
U jednom snu Zelenog Hanjriha valja se jedan<br />
razdragani konj u najlepšoj zobi čije je svako zrno<br />
„sladak badem, rozina i jedan nov pfenig", „povezan<br />
u crvenu svilu i uvezan komadićem svinjske čekinje".<br />
Pesnik (ili snevač) daje nam odmah i tumačenje ovog<br />
predstavljanja sna, jer konj oseća tako prijatno golicanje<br />
da uzvikne: „Napeo sam se od sreće. 1<br />
Naročito bogato se koristi snom, baziranim na<br />
rečeničnim frazama i vicevima (prema Henzenu),<br />
staroindijska saga — literatura, u kojoj jedva da se<br />
može naći po neki primer za san bez dvosmislenosti<br />
ili igre reci.<br />
Prikupljati ovakve vrste predstavljanja i sređivati<br />
ih prema principima koji leže u njihovoj osnovi<br />
bio bi naročiti posao. Mnoga od ovih predstavljanja<br />
mogu se nazvati gotovo vicevima. Čovek ima utisak<br />
da ga nikad ne bi sam pogodio, da snevač nije sam<br />
umeo da ga saopšti:<br />
1) Neki čovek sanja da ga pitaju za ime, ali on<br />
ne može da ga se seti. On sam objašnjava da to treba<br />
da znači: To mi u snu ne pada na pamet.<br />
1<br />
Ovakav prevod ne znači ništa i ne objašnjava šta je<br />
Frojd hteo da kaže. Reč „Hafer" znači „zob, ovas" i dotle je<br />
sve u redu. Ali reč je o razigranom, razdraganom konju, a<br />
nemačka fraza der Hafer sticht mich znači: „obesan sam;<br />
napeo sam se od sreće". (Prim. prev.).
62 Tumačenje snova, II<br />
2) Jedna pacijentkinja priča o snu u kome su<br />
sve osobe koje su radile bile naročito velike. To treba<br />
da znači, dodaje ona, da mora da se radi o nekom događaju<br />
iz moga detinjstva, jer onda su mi svi odrasli<br />
izgledali ovako preterano veliki. Njena sopstvena<br />
ličnost ne nastupa u ovoj sadržini sna.<br />
Prebacivanje u detinjstvo izražava se u drugim<br />
snovima i drugoj ačije, tako što se vreme prevede na<br />
prostor. Dotične osobe vidimo kao daleko udaljene,<br />
na kraju jednog dugog puta, ili tako kao da ih posmatramo<br />
kroz dogled okrenut naopako.<br />
3) Jedan čovek, koji je u budućnosti sklon apstraktnom<br />
i neodređenom načinu izražavanja, inače<br />
dobro obdaren dosetljivošću, sanja da ide na stanicu,<br />
i kako baš dolazi voz. A zatim se peron približava<br />
vozu koji stoji, dakle apsurdno obrtanje stvarnog događaja.<br />
I ovaj detalj nije ništa drugo nego indikacija<br />
koja skreće pažnju na to da u sadržini sna treba da<br />
se nalazi nešto drugo izvrnute Analiza tog istoga sna<br />
dovodi do sećanja na knjige-slikovnice, u kojima su<br />
bili predstavljeni ljudi koji su dubili na glavi i hodali<br />
na rukama.<br />
4) Isti snevač, drugi put, priča o jednom kratkom<br />
snu koji nas gotovo podseća na tehniku rebusa. Njegov<br />
ujak mu daje poljubac u automobilu. On odmah<br />
dodaje i tumačenje koje ja nikad ne bih pronašao;<br />
to znači: autoerotizam 1<br />
. Jedna šala u budnom stanju<br />
bi mogla isto tako da glasi.<br />
5) Snevač izvlači jednu ženu iz postelje. To znači:<br />
Daje joj prednost. 2<br />
6) Snevač oficir sedi za stolom preko puta cara:<br />
On dolazi u suprotnost sa ocem.<br />
1 Nemci za automobil često kažu auto. Otuda igra reci<br />
(Prim. prev.).<br />
2 Neprevodljivo i nerazumljivo ako se nema u vidu da<br />
reč Vorzug, što inače znači „prednost", ovde treba dovesti u<br />
vezu sa glagolom „hervorziehen" = izvlačiti, i to uporediti sa<br />
glagolom „vorziehen" = dati prednost (Prim. prev.).<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 63<br />
7. Snevač leci jednu drugu osobu zbog preloma<br />
kostiju. Analiza pokazuje da je ovaj prelom prikazivanje<br />
brakolomstva i slično.<br />
8) Doba dana u snu zastupaju vrlo često godine<br />
detinjstva. Tako, na primer, u 5 V4 ujutru u snevača<br />
označava starost od 5 godina i 3 meseca, značajno<br />
vreme rođenja mlađeg brata.<br />
9) Jedno drugo predstavljanje veka trajanja života<br />
u snu: Neka žena ide sa dve devojke koje se razlikuju<br />
po starosti l 1 1 i godine jedna od druge. —<br />
Snevačica ne nalazi ni jednu familiju u krugu svojih<br />
poznanstava na koju bi se to odnosilo. Ona san<br />
tumači da oba deteta predstavljaju njenu sopstvenu<br />
ličnost i da je san upozorava da su oba traumatska<br />
događaja u njenom detinjstvu za toliko udaljena jedan<br />
od drugog. Jedan se dogodio kad joj je bilo 3Va<br />
godine a drugi kad je imala četiri godine i devet meseci.<br />
(3V2 i 4 3 A godine).<br />
10) Nije nikakvo čudo što osobe koje se nalaze<br />
na psihoanalitičkom lečenju često o njemu sanjaju<br />
i što moraju u snu izraziti sve misli i očekivanja koje<br />
lečenje izaziva. Slika odabrana za lečenje jeste po<br />
pravilu slika vožnje, većinom automobilom kao jednim<br />
novim i komplikovanim prevoznim sredstvom;<br />
brzinu automobila pacijent će iskoristiti da bi se<br />
narugao. Ako „nesvesno" kao elemenat budnih misli<br />
treba da bude predstavljeno u snu, ono sasvim svrsishodno<br />
biva zamenjeno „podzemnim" lokalitetima,<br />
koji su nekad, bez ikakve veze sa analitičkim lečenjem,<br />
značili telo žene ili telo majke (utrobu). „Dole"<br />
u snu veoma često se odnosi na genitalije, a suprotno<br />
„gore" na lice, usta ili grudi. Sa divljim zverima rad<br />
sna po pravilu simbolizuje strasne nagone, kako snevačeve<br />
tako i drugih lica od kojih se snevač plaši,<br />
dakle sa sasvim neznatnim pomeranjem samih lica<br />
koja su nosioci tih strasti. Odavde više nije daleko<br />
do predstavljanja strašnog oca kroz besne životinje,<br />
pse, divlje konje, a sve to podseća na totemizam.<br />
Moglo bi se reći da divlje životinje služe za predstavljanje<br />
libida, jedne snage koje se plaši i savlađuje<br />
ga potiskivanjem. I sama neuroza, „bolesna oso-
64 Tumačenje snova, II<br />
ba", često se odvaja od snevača (= čepa) i u snu predočava<br />
kao samostalna osoba.<br />
11) (H. Zaks) Iz tumačenja snova znamo da su<br />
radu sna poznati različiti putevi kako da recima ili<br />
govornim obrtima damo osećajni oblik. Tako, na primer,<br />
on može iskoristiti okolnost što je izraz koji<br />
treba da bude predstavljen dvosmislen i, upotrebljujući<br />
dvosmislenost kao „skretnicu", umesto prvog značenja<br />
koje se javlja u misli sna, primiti u manifestnu<br />
sadržinu sna drugo.<br />
To se desilo u malom snu koji iznosimo u narednim<br />
redovima, i to sa spretnim korišćenjem za to<br />
sposobnih recentnih utisaka prethodnog dana kao<br />
materijala predstavljanja.<br />
Na dan sna patio sam od nazeba i zato sam odlučio<br />
da uveče, ako ikako bude mogućno, ne napuštam<br />
postelju u toku noći. San mi je prividno omogućio<br />
da produžim svoj dnevni rad; bavio sam se<br />
time što sam lepio isečke iz novina u jednu knjigu,<br />
pri čemu sam nastojao da svakom odeljku odredim<br />
odgovarajuće mesto. San je glasio:<br />
„Ja se trudim da zalepim jedan isečak u knjigu,<br />
ali on ne može da stane na stranu, što mi pričinjava<br />
veliki bol."<br />
Probudio sam se i morao sam konstatovati da bol<br />
u snu traje kao istinski telesni bol koji me je zatim<br />
naterao da izneverim svoju odluku. San me je obmanuo<br />
kao „čuvar spavanja" i ispunjenje moje želje da<br />
ostanem u krevetu prikazivanjem reci ,,er geht aber<br />
nicht auf die Seite". 1<br />
Može se upravo reći da se rad sna za vizuelno<br />
predstavljanje njegovih misli služi svima dostupnim<br />
sredstvima, izgledala ona budnoj kritici dozvoljena<br />
ili nedozvoljena, i time se izlaže sumnji i poruzi svih<br />
onih koji su o tumačenju sna samo slušali ali se njim<br />
samim nisu bavili. Takvim primerima obiluje naročito<br />
Stekelova knjiga Die Sprache des Traumes<br />
1<br />
,,Er geht aber nicht auf die Seite" znači, takođe: „on ne<br />
ide napolje, u WC (Prim. prev.).<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 65<br />
(= Govor sna), ali ja izbegavam da uzmem primere<br />
odande pošto autorova nekritičnost i tehnička samovolja<br />
čine nesigurnim i onoga koji nije ogrezao u<br />
predrasudama.<br />
12) Iz jednog rada V. Tauska, „Kleider und Farben<br />
im Dienste der Traumdarstellung (= Odeća i<br />
boje u službi predstavljanja sna) u Internationale<br />
Zeitschrift jur Psychoanalyse, II, 1914):<br />
a) A. sanja da vidi svoju bivšu guvernantu u<br />
crnoj haljini od listera, koja je čvrsto zategnuta nad<br />
zadnjicom. — To znači, san ovu ženu proglašava pohotljivom.<br />
1<br />
b) C. vidi u snu na X-drumu jednu devojku,<br />
obavijenu belom svetlošću i obučenu u belu bluzu,<br />
Snevač je na tom drumu izmenjao svoje prve<br />
nežnosti sa izvesnom gospođicom Vajs. 2<br />
c) Gospođa D. sanja da vidi staroga Blazela (jednog<br />
osamdesetogodišnjeg bečkog glumca) kako u punoj<br />
opremi leži na divanu. Zatim on skoči preko stolova<br />
i stolica, isuče mač, pogleda se pri tom u ogledalo<br />
i maše mačem oko sebe kao da se bori protiv<br />
nekog nevidljivog neprijatelja.<br />
Tumačenje: Snevačica pati od jedne stare bolesti<br />
bešike (nemački: Blase). Prilikom analize ona leži<br />
na divanu, i kad se pogleda u ogledalu, uprkos svojim<br />
godinama i bolesti ona potajno samoj sebi izgleda<br />
još veoma snažna. 3<br />
13) „Veliki rad" u snu.<br />
Jedan snevač vidi u snu samog sebe kako leži na<br />
postelji kao gravidna žena. To stanje veoma teško<br />
podnosi. On vikne: Pa onda više volim da... (u analizi<br />
on dopunjava, sećajući se jednog bolničara:<br />
1<br />
Ova su mesta neprevodljiva i potrebno je dati neka<br />
uputstva kako to treba razumeti. Žena je bila u haljini od<br />
listera (nemački: Luster), a pohotljiv je na nemačkom lustern.<br />
(Prim. prev.).<br />
2<br />
Beo je na nemačkom weiss. Tako se i zove ta gospo<br />
đica: Weiss (Prim. prev.).<br />
3<br />
Stari bečki glumac Blasel podseča na reč: Blase što<br />
znači: bešika. Rustung je oprema; riistig znači: snažan, jak.<br />
(Prim. prev.).<br />
5 Frajđ, Odabrana đela, VII
66 Tumačenje snova, II<br />
... tucam kamen). Iza njegovog kreveta visi mapa,<br />
čiji je donji kraj zategnut drvenom lajsnom. On skida<br />
ovu lajsnu tako što ju je dohvatio sa obe strane,<br />
ali je ne lomi preko polovine nego je raskomada u<br />
dve polovine po dužini. Time je olakšao sebi i ubrzao<br />
porođaj.<br />
Skidanje lajsne (nemački: Leiste), bez ičije pomoći,<br />
on objašnjava kao „veliki posao" (= eine grosse<br />
Leistung); on se oslobađa svoje nezgodne situacije<br />
(u lečenju) tako što se izvlači iz ženskog položaja...<br />
Apsurdni detalj da se laj sna ne lomi, nego čepa po<br />
dužini, nalazi svoje objašnjenje u tome: snevač se<br />
seća da ovo udvajanje u vezi sa uništenjem sadržava<br />
aluziju na kastraciju. San veoma često prikazuje kastraciju<br />
prisustvom dva simbola penisa. „Lajsna"<br />
(„Leiste") takođe jeste jedan deo tela blizu genitalija<br />
(= medica). On, zatim, tumačenje spaja, da savlada<br />
pretnju kastracijom koja ga je dovela do toga<br />
da zauzme položaj žene. 1<br />
14) U jednoj analizi koju sam izvršio na francuskom<br />
jeziku treba protumačiti jedan san u kome<br />
se ja pojavljujem kao slon. Moram, naravno, postaviti<br />
pitanje na koji način dolazim do toga da budem<br />
tako predstavljen. „Vous me trompez" (= vi me varate),<br />
odgovori snevač (trompe = surla).<br />
Radu sna često uspeva i predstavljanje vrlo<br />
mučnog materijala, kao što su na primer imena, i<br />
to nategnutim iskorišćavanjem veoma dalekih odnosa.<br />
U jednom od mojih snova postavio mi je stari<br />
Brilcke jedan zadatak. Ja uradim preparat i iz njega<br />
iščeprkam nešto što liči na zgužvanu srebrnu hartiju.<br />
(O ovom snu kasnije još više). Pomisao uz ovo,<br />
koju nije lako pronaći, daje: „staniol", i sada znam da<br />
imam na umu ime autora Stanniusa, koje nosi neka<br />
rasprava o nervnom sistemu riba, a kojoj sam se u<br />
ranijim godinama divio sa strahopoštovanjem. Prvi<br />
naučni zadatak koji mi je dao moj učitelj odnosio se<br />
stvarno na nervni sistem jedne ribe, zvane ammocoe-<br />
1 Internat. Zeitschrift fur PsA., II, 1914.<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 67<br />
tes. Ovo poslednje ime očigledno nije moglo biti upotrebi]<br />
eno u slikama.<br />
Neka mi ne bude zamereno ako na ovom mestu<br />
spomenem još jedan san neobične sadržine koji je<br />
značajan i kao dečji san i koji se pomoću analize<br />
vrlo lako objašnjava. Jedna dama priča: Mogu da<br />
se setim da sam kao dete često sanjala kako dragi<br />
Bog nosi na glavi zašiljen šešir od hartije. Jer takav<br />
šešir stavljali bi mi veoma često na glavu za stolom,<br />
da ne bih gledala u tanjire ostale dece koliko su dobila<br />
od određenog jela. Pošto sam čula da je Bog sveznajući,<br />
to san znači da ja znam sve, uprkos tome<br />
šeširu na glavi.<br />
U čemu se sastoji rad sna, i kako se on poigrava<br />
sa svojim materijalom, mislima sna, može se na<br />
veoma poučan način pokazati na brojevima i računima<br />
koji se javljaju u snu. Brojevi koje čovek sanja<br />
osim toga služe praznovernom svetu, naročito,<br />
kao puni obećavanja. Odabraću, dakle, iz svoje zbirke<br />
neke primere te vrste.<br />
1. Iz sna jedne dame, kratko vreme pre završetka<br />
lečenja:<br />
Ona hoće nešto da plati; njena ćerka uzima iz<br />
njenog novčanika 3 forinte i 65 krajcara; a ona kaže:<br />
Šta radiš to? Ta to staje samo 21 krajcaru. Ovaj delić<br />
sna bio mi je razumljiv već i zbog prilika same<br />
snevačice, bez nekog naročitog objašnjenja s njene<br />
strane. Dama je bila strankinja koja je svoju ćerku<br />
smestila u jednom vaspitnom zavodu u Beču, i koja<br />
je mogla nastaviti lečenje sve dok joj ćerka ostane<br />
u Beču. Kroz tri nedelje njena je školska godina bila<br />
završena i time se i lečenje završilo. Dan uoči snevanja,<br />
predstojnica instituta stavila joj je do znanja<br />
da bi bilo dobro ako se odluči da svoju ćerku<br />
ostavi još jednu godinu kod nje. Posle toga, pacijentkinja<br />
je, očigledno, u sebi produžila ovaj predlog<br />
da bi, u tom slučaju, mogla i svoje lečenje da produži<br />
za godinu dana. I na to se sad odnosi san, jer<br />
godina je ravna 365 dana, a tri nedelje do kraja<br />
školske godine i lečenje mogu se zameniti sa 21 danom<br />
(mada ne sa isto toliko časova lečenja). Brojke<br />
5*
68 Tumačenje snova, II<br />
koje su u mislima sna stajale uz vremena, u snu su<br />
pridodate novčanim vrednostima, tako da bi se time<br />
mogao izraziti jedan dublji smisao, jer Time is money<br />
= vreme je novac. 365 krajcara su onda svakako 3<br />
forinte i 65 krajcara. Neznatnost sume koja se u snu<br />
pojavljuje očigledno je ispunjenje želje: želja je<br />
umanjila i troškove lečenja kao i troškove za godinu<br />
dana u institutu.<br />
2. Do složenijih odnosa vode brojke u jednom<br />
drugom snu. Jedna mlada dama, udata već čitav niz<br />
godina, saznaje da se njena poznanica gotovo istih<br />
godina, Eliza L., upravo verila. Posle toga sanja:<br />
Ona sedi sa svojim mužem u pozorištu, jedna strana<br />
u parteru je potpuno prazna. Njen muž joj priča da<br />
su i Eliza L. i njen verenik hteli da idu u pozorište,<br />
ali su mogli dobiti samo loša sedišta, tri za 1 forintu<br />
i 50 krajcara, i ta mesta, naravno, nisu mogli uzeti.<br />
Ona kaže da to ne bi bila nikakva nesreća.<br />
Odakle dolaze ova 1 forinta i 50 krajcara? Od<br />
jednog zapravo indiferentnog povoda prethodnog<br />
dana. Njena zaova dobila je od svog muža 150 forinata<br />
na poklon i požurila se da ih se oslobodi kupujući<br />
za njih nakit. Želimo da napomenemo da je 150<br />
forinata 100 puta više od 1 forinte i 50 krajcara.<br />
Odakle brojka 3, koja stoji kod pozorišnih mesta? Za<br />
to postoji samo jedno jedino povezivanje: što je verenica<br />
za taj isti broj meseci — tri — mlađa od nje.<br />
Rešenju sna vodi onda raspitivanje šta može da znači<br />
ona crta u snu što je jedna strana partera ostala prazna.<br />
Ta crta predstavlja neizmenjenu aluziju na jedan<br />
beznačajan događaj koji je njenom mužu davao<br />
povoda za zadirkivanje. Ona se bila odlučila da ide<br />
na jednu od pozorišnih predstava, objavljenih za tu<br />
nedelju, i bila je tako predostrožna da je karte uzela<br />
nekoliko dana ranije za koje je trebalo da plati cenu<br />
koja važi u pretplati. Kad su posle toga došli u pozorište,<br />
videli su da je jedna strana partera bila gotovo<br />
prazna; ona nije bila u pravu što se toliko žurila.<br />
Ja ću sad san zameniti mislima sna: „Bila je to<br />
glupost udati se tako rano, nije mi bilo potrebno da<br />
se toliko žurim. Na primeru Elize L. vidim da bih<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 69<br />
još uvek mogla da dobijem muža. I to jednog čoveka<br />
sto puta boljeg (čovek, blago), da sam samo čekala<br />
(suprotnost sa zaovinom žurbom). Tri takva čoveka<br />
mogla bih da kupim za taj novac (miraz)". Mi<br />
sad skrećemo pažnju na to da su brojevi u ovom snu<br />
u daleko većoj meri izmenili značenje i smisao nego<br />
u snu o kome smo malopre raspravljali. Rad sna na<br />
izmeni i na izopačenju bio je ovde bogatiji, što mi<br />
tumačimo tako da su ove misli sna imale da do svoga<br />
prikazivanja savladaju jednu naročito visoku<br />
meru unutrašnjeg psihičkog otpora. Nećemo izgubiti<br />
iz vida ni to da je u ovom snu sadržan jedan apsurdan<br />
elemenat, naime taj što dua lica treba da uzmu<br />
tri mesta. Mi anticipiramo tumačenje apsurdnosti u<br />
snu ako navodimo da ovaj apsurdni detalj sadržine<br />
sna treba da predstavlja najistaknutiju među mislima<br />
sna; bila je ludost udavati se tako rano, 3 (trojka)<br />
(tri meseca razlike) sadržana u sasvim sporednom<br />
odnosu između obe upoređene osobe upotrebljena<br />
je zatim spretno za stvaranje besmislice koja je<br />
snu potrebna. Smanjenje realne sume od 150 forinata<br />
na 1 forintu i 50 krajcara odgovara omalovažavanju<br />
čoveka (ili blaga) u potisnutim mislima snevačice.<br />
3. Jedan drugi primer prikazuje nam veštinu računanja<br />
kojom se san služi, a koja mu je zadala toliko<br />
loš glas. Neki čovek sanja: On sedi kod B...<br />
(jedne porodice iz svog ranijeg kruga poznanika) i<br />
kaže: To je glupost što mi niste dali Mali. I zatim<br />
upita devojku: Koliko vam je zapravo godina? Odgovor:<br />
Rođena sam 1882. — Ah, pa onda vam je 28<br />
godina.<br />
Pošto se san dešava 1898. godine, to je očigledno<br />
loše računato, i ova slabost u računanju snevača<br />
može se uporediti sa slabošću u računanju paralitičara,<br />
ako se eventualno ne može drukčije razjasniti.<br />
Moj pacijent spadao je među ona lica čije misli nijednu<br />
žensku koju vide ne mogu ostaviti na miru.<br />
Njega je u mojoj ordinaciji nasledila jedna mlada<br />
dama koja je redovno dolazila, koju je on sretao, o<br />
kojoj se često raspitivao i sa kojom je na svaki način<br />
hteo da bude uglađen. To je bila ona dama čiju
70 Tumačenje snova, II<br />
je starost procenio sa 28 godina. Toliko za objašnjenje<br />
rezultata prividnog računanja. A 1882. bila je godina<br />
kad se on oženio. On nije mogao da propusti a<br />
da i sa ostale dve ženske osobe koje je kod mene<br />
sreo ne zapodene razgovor, dve devojke koje nipošto<br />
više nisu bile mladolike i koje su mu naizmenično<br />
otvarale vrata; pa kad je video da devojke nemaju<br />
baš mnogo poverenja, on je samom sebi dao objašnjenje<br />
da ga one svakako smatraju jednim starijim,<br />
„staloženim" gospodinom.<br />
Za jedan drugi san o brojevima, koji je izvanredan<br />
zbog svoje providne determinisanosti ili, bolje<br />
rečeno, hiperdeterminisanosti, zahvaljujem zajedno<br />
sa njegovim tumačenjem gospodinu B. Datneru:<br />
„Moj gazda, čuvar bezbednosti u službi magistrata,<br />
sanja kako stoji na straži na ulici, što predstavlja<br />
ispunjenje želje. Onda mu prilazi inspektor<br />
koji na okovratniku nosi brojeve 22 i 62 ili 26. Ali,<br />
na svaki način, na njemu je bilo više dvojki.<br />
Već sama podela broja 2262 pri reprodukciji sna<br />
dozvoljava zaključak da sastavni delovi imaju naročito<br />
značenje. Pada mu napamet da su juče u kancelariji<br />
razgovarali o trajanju njihovog roka službovanja.<br />
Povod za to je dao jedan inspektor, koji je sa<br />
62 godine starosti otišao u penziju. Snevač ima tek<br />
22 godine službe, i potrebno mu je još 2 godine i 2<br />
meseca da bi postigao penziju od 90!. San mu, dakle,<br />
najpre iznosi pred oči ispunjenje jedne želje koju<br />
već odavno neguje, želje da postigne rang inspektora.<br />
Pretpostavljeni sa brojem 2262 na ogrlici je on<br />
sam, on vrši svoju dužnost na ulici, takođe jedna<br />
omiljena želja, odslužio je svoje 2 godine i 2 meseca<br />
i može sad kao 62-godišnji inspektor s punom penzijom<br />
napustiti službu." 1<br />
1<br />
Analize drugih snova o brojevima vidi u Junga, Marci -<br />
novskog i ostalih. Ti snovi često pretpostavljaju složene operacije<br />
sa brojevima, koje međutim snevač rešava sa zapanjujućom<br />
sigurnošću. Uporedi i Džouns, Uber unbewusste Zahlenbehandulng"<br />
(Zentralblat fvir Ps.A., II, 1912, str. 241 s).<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 71<br />
Ako sad uporedimo ove i slične primere (koji će<br />
doći kasnije) možemo reći: Rad sna uopšte ne računa,<br />
ni tačno ni pogrešno; on samo u obliku računa<br />
stavlja brojke koje se nalaze u mislima sna i koje<br />
mogu služiti kao aluzija na neki materijal koji se ne<br />
može predstaviti na neki drugi način. Rad sna pri<br />
tom postupa sa brojevima na potpuno isti način kao<br />
sa materijalom za izražavanje njegovih namera, kao<br />
i sa svim ostalim predstavama, uključujući i govore<br />
koji se mogu prepoznati kao predstave reci.<br />
Rad sna, naime, ne može stvoriti nikakav govor.<br />
Koliko se od govora i odgovora u snovima može pojaviti,<br />
koji sami po sebi mogu biti smisaoni ili bez<br />
smisla: analiza nam svaki put pokazuje da je san pri<br />
tom iz misli sna preuzeo samo odlomke iz stvarno<br />
održanih ili slušanih govora i da je sa njima veoma<br />
samovoljno postupao. On ne samo što ih je istrgnuo<br />
iz njihove celine i raskomadao ih, pa jedan deo primio,<br />
a drugi odbacio, nego ih je često sastavio nanovo<br />
tako da se govor u snu koji izgleda kao da je<br />
celovit, prilikom analize raspada na tri ili četiri odlomka.<br />
Prilikom te nove upotrebe on je često ostavio<br />
po strani smisao koji su imale reci u mislima sna, i<br />
iz teksta izmamio sasvim novi smisao. 1<br />
Pri bližem<br />
posmatranju možemo kod govora u snu razlikovati<br />
1 Na isti način kao san postupa i neuroza. Poznajem<br />
jednu pacijentkinju koja nehotice, i protiv volje, sluša (halucinira)<br />
pesme ili delove pesama, a da njihov smisao njen duševni<br />
život ne može da shvati. Ona, uostalom, sigurno nije<br />
paranoična. Analiza, zatim, pokazuje da je ona tekst ovih<br />
pesama primenila pomoću izvesnih sloboda sa zloupotrebom.<br />
„Leise, leise, fromme Weise (= lagano, lagano, pobožna melodijo).<br />
Za njeno nesvesno to znači: Fromme Waise (= pobožna<br />
udovice), a to ona jeste. „O du selige, o du frohliche"<br />
(= o blažena, o radosna) jeste početak jedne božićne pesme;<br />
pošto je ona ne produžava do reci ,,Weihnachtszeit" (= božično<br />
doba), ona od nje pravi svadbenu pesmu itd. — Istim<br />
mehanizmom izopačenja može se, uostalom, sprovesti i bez<br />
halucinacije u čistoj pomisli. Zašto je jednog od mojih pacijenata<br />
snašlo sećanje na jednu pesmu koju je morao u mladim<br />
godinama da uči: „Nachtlich am Busento lispeln...?<br />
(= noću na Buzentu šapuću).
72 Tumačenje snova, II<br />
razumljivije, kompaktne sastavne delove od drugih<br />
koji služe kao sredstvo za povezivanje i koji su verovatno<br />
bili popunjeni onako kao što, pri čitanju,<br />
popunjavamo izostavljena slova i slogove. Govor u<br />
snu ima, prema tome, sastav sličan breši u kome<br />
jedna očvrsla međumasa povezuje veće komade raznog<br />
materijala.<br />
Strogo uzev, ovaj opis je pravilan samo za one<br />
govore u snu koji imaju nešto od čulnog karaktera<br />
govora i koje snevač opisuje kao „govori". Ostale<br />
vrste govora koji se, tako reći, ne osećaju kao slušani<br />
ili izrečeni (koji u snu nemaju nikakav akustični ili<br />
motorični akcenat) jesu prosto misli kao što dolaze i<br />
u našoj budnoj misaonoj aktivnosti i prelaze neizmenjeni<br />
u mnoge snove. Za indiferentni govorni materijal<br />
sna izgleda da i lektira daje jedan izvor koji<br />
bogato teče i koji se teško može pratiti. Ali sve što<br />
se u snu ikako upadljivo ističe kao govor, može se<br />
svoditi na realan govor koji je snevač sam ili održao<br />
ili čuo.<br />
Primere za izvođenje ovakvih govora u snu našli<br />
smo već pri analizi snova saopštenih u druge svrhe.<br />
Tako u „bezazlenom snu o pijaci" (na strani 189), gde<br />
govor: To se više ne može dobiti služi za to da se<br />
identifikujem sa mesarom, dok jedan deo drugog govora:<br />
Ovo ne znam, ovo neću uzeti upravo ispunjava<br />
zadatak da san načini bezazlenim. Jer snevačica je<br />
dan ranije jednu sugestiju svoje kuvarice odbila re-<br />
Zato što se njegova fantazija zadovoljava jednim đelom<br />
ovog citata:<br />
„Nachtlich am Busen (= noću na grudima).<br />
Poznato je da se parodistički vic nije odrekao ove vrste<br />
tehnike. „Fliegende Blatter" donele su jednom među svojim<br />
ilustracijama uz nemačke „klasičare" i jednu sliku uz Šilerovu<br />
pesmu „Siegesfest" (= svečanost pobede), uz koju je stajao<br />
citat prevremeno završen:<br />
Nastavak:<br />
„Und des frisch erkampften \Veibes<br />
freut sich der Atrid und strickt".<br />
Um den Reiz des schonen Leibes<br />
Seine Arme hochbegluckt.<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 73<br />
cima: To ne znam, ponašajte se pristojno, te je sada<br />
od ovog govora primila u san prvi deo koji zvuči<br />
indiferentno, da bi s njim aludirala na kasniji deo,<br />
što bi se vrlo lepo uklapao u fantaziju koja se nalazila<br />
u osnovi sna, ali bi je odao.<br />
Jedan sličan primer mesto mnogih koji svi dovode<br />
do istog zaključka:<br />
Jedno veliko dvorište u kome se pale leševi. On<br />
kaže: Ja odlazim, to ne mogu da gledam. (Nikakav<br />
razgovetan govor). Zatim nalazi dva kasapska momka<br />
i kaže im: No, jel' prijalo? jedan odgovara: Baš<br />
nije bilo dobro. Kao da je to bilo ljudsko meso.<br />
Bezazleni povod za ovaj san je ovo. On posle večere<br />
ide sa ženom u posetu kod valjanih ali nipošto<br />
primamljivih suseda. Gostoljubiva stara dama nalazi<br />
se baš za večerom i primorava ga (za to se među muškarcima<br />
u šali upotrebljava jedna sastavljena reč<br />
sa seksualnim značenjem) 1 da okusi od večere. On<br />
otklanja to recima da nema više apetita. ,,Aber~<br />
gehns'iveg" (= ta idite samo), to ćete još podneti",<br />
ili nešto slično. On dakle mora da proba i onda pred<br />
njom hvali ono što mu je ona ponudila. „Ala je ovo<br />
dobro". Kad je ponovo sam sa svojom ženom, on grdi<br />
i nametljivost svoje susetke i kvalitet jela koje je<br />
okusio. „Ne mogu da gledam" što se i u snu ne pojavljuje<br />
kao pravi govor, jeste misao koja se odnosi<br />
na telesne draži dame koja ga poziva, i nju bi trebalo<br />
prevesti: da ne želi da ih vidi.<br />
Poučni ja će biti analiza jednog drugog sna koji<br />
objavljujem već na ovom mestu zbog vrlo jasnog<br />
govora koji stvara njegovo središte, ali koji ću objasniti<br />
tek kad budem objašnjavao afekte u snu. Sanjao<br />
sam veoma jasno: Otišao sam noću u Brikeov<br />
(Brucke) laboratorijum i na lako kucanje na vratima<br />
otvaram (pokojnom) profesoru Flajšlu (Fleischl) koji<br />
ulazi sa više stranaca i posle nekoliko reci seda za<br />
svoj sto. Zatim dolazi drugi san: Moj prijatelj Fl. sti-<br />
1<br />
Reč „notzuchtigen" — silovati upotrebljava se (u šali)<br />
mesto „notigen" — primoravati (Prim. prev.).
74<br />
Tumačenje snova, II<br />
gao je neupadljivo u Beč u julu mesecu; susrećem ga<br />
na ulici u razgovoru sa mojim (pokojnim) prijateljem<br />
P. i odlazim s njima nekud, gde oni sede za jednim<br />
malim stolom jedan prema drugom, a ja napred sa<br />
uzane strane stočića. Fl. priča o svojoj sestri i kaže.<br />
Za tri četvrti sata ona je bila mrtva, pa zatim nešto<br />
kao: To je prag. Pošto ga P. ne razume, okreće se<br />
Fl. meni i pita me koliko sam ja saopštio P.-u od<br />
njegovih stvari. A zatim ja, pod uticajem neobičnog<br />
afekta hoću da kažem Fl.-u da P. (uopšte ne može<br />
ništa znati jer) nije živ. Ali ja kažem, primećujući<br />
sam ovu grešku: Non vixit. Zatim prodorno pogledam<br />
P.-a, on od mog pogleda pobledi, postane nejasan,<br />
njegove oči postanu bolesno plave — i naposletku<br />
ga nestane. Ja se tome neobično radujem; sada<br />
razumem da je i Ernst Flajšl bio samo jedna pojava,<br />
jedan revenant, 1 i nalazim da je sasvim moguće da<br />
jedna takva osoba samo tako dugo postoji, dok mi to<br />
želimo, i da može biti odstranjena željom drugoga<br />
čoveka.<br />
Ovaj lepi san sadrži toliko zagonetnih karakteristika<br />
sadržaja sna — kritiku za vreme samoga sna,<br />
da i sam primećujem svoju pogrešku što kažem Non<br />
vixit umesto Non vivit; prirodno opštenje sa pokojnicima<br />
koje sam san proglašava umrlima, apsurdnost<br />
zaključivanja, veliko zadovoljstvo koje mi to priprema,<br />
— da bih „od srca rado" hteo saopštiti rešenje<br />
ove zagonetke. Ali, u stvari, ja nisam u mogućnosti<br />
da to uradim — ono naime što radim u snu —<br />
da svom slavoljublju žrtvujem obzir prema meni tako<br />
dragim osobama. Ali svako prikazivanje mislilo bi<br />
ono što mi je poznato da je smisao sna. I tako ću<br />
se zadovoljiti, najpre na ovom mestu, a kasnije i na<br />
drugom mestu, time što ću izvući samo nekoliko elemenata<br />
sna radi tumačenja.<br />
Središte sna stvara jedna scena u kojoj ja svojim<br />
pogledom uništavam P.-a. Njegove oči pri tom postaju<br />
tako neobične i neprijatno plave, i zatim ga ne-<br />
1<br />
„Revenant"<br />
prev.).<br />
duh, doslovno: neko ko se vraća (Prim.<br />
Primeri — Računanje i govorenje u snu 75<br />
staje. Ova scena je sasvim jasno podražavanje stvarno<br />
doživljene scene. Ja sam bio demonstrator na fiziološkom<br />
institutu, imao sam službu u ranim jutarnjim<br />
časovima, i Brike (Briicke) je saznao da sam nekoliko<br />
puta suviše kasno došao u studentsku laboratoriju.<br />
Onda je on jednom došao tačno za vreme<br />
otvaranja i sačekao me. Ono što mi je rekao, bilo<br />
je škrto i određeno; ali njegove reci uopšte nisu bile<br />
važne. Ono što je pobeđivalo bile su njegove strašne<br />
plave oči kojima me je posmatrao i pred kojima sam<br />
se gubio — kao P. u snu, koji je na moje olakšanje<br />
izmenio uloge. Onaj ko je u stanju da se seća očiju<br />
velikog majstora, koje su bile divne sve do duboke<br />
starosti i koji ga je ikad video kad je bio ljut moći<br />
će se lako preneti u afekte mladoga grešnika.<br />
Ali dugo mi nije uspevalo da izvedem one reci<br />
„Non vixit", kojima vršim pravdu u snu, dok se nisam<br />
setio da su ove dve reci imale u snu tako velik<br />
stepen jasnoće ne kao reci koje sam čuo ili koje sam<br />
doviknuo, nego kao reci koje sam video. Onda sam<br />
odmah znao odakle one dolaze. Na postamentu spomenika<br />
cara Josif a u bečkom dvoru mogu se pročitati<br />
lepe reci:<br />
Saluti patriae vixit<br />
non diu sed totus. 1<br />
Iz ovog napisa iščeprkao sam ono što je odgovaralo<br />
jednom neprijateljskom nizu u mojim mislima<br />
sna, i što bi trebalo da glasi: Pa ovaj čovek uopšte<br />
nema šta da kaže, on uopšte i ne živi. I sad sam se<br />
morao setiti da sam taj san sanjao nekoliko dana pre<br />
otkrivanja spomenika Flajšlu pod arkadama Bečkog<br />
univerziteta, pri čemu sam ponovo video i Brikeov<br />
spomenik i (nesvesno) morao sa žaljenjem razmišljati<br />
o tome kako je moj veoma talentovani i nauci pot-<br />
1<br />
Natpis glasi pravilno:<br />
Saluti publicae vixit<br />
non diu sed totus. 1<br />
Motiv pogrešnog čitanja: patriae za publicae Vitels (Wittels)<br />
je verovatno tačno pogodio. — Prevod latinskih reci: 2iveo<br />
je za javno blagostanje, ne dugo već čitav.
7ff Tumačenje snova, II<br />
puno odani prijatelj P. svojom preranom smrću izgubio<br />
opravdano pravo na spomenik u ovim prostorijama.<br />
I tako sam mu podigao u snu spomenik: moj<br />
prijatelj P. se zvao Josif. 1<br />
Na osnovu pravila o tumačenju snova ja još uvek<br />
ne bih imao prava da reci non vivit, koje upotrebljavam,<br />
zamenim recima non vixit, koje mi sećanje<br />
na spomenik cara Josifa stavlja na raspolaganje.<br />
Mora da je ovo svojim doprinosom omogućio neki<br />
drugi elemenat misli sna. Nešto mi kaže da pazim<br />
na to da se u sceni sna sudaraju jedan neprijateljski<br />
tok mišljenja i jedan prijateljski prema mome<br />
prijatelju P., prvi površno, a drugi prikriveno, i da<br />
su oba predstavljena istim recima: Non vixit. Pošto<br />
je on bio zaslužan za nauku, ja mu podižem spomenik;<br />
ali pošto je bio kriv za jednu zlu želju (koja je<br />
izražena na kraju sna), ja ga zbog toga uništavam.<br />
Stvorio sam jednu rečenicu sa sasvim naročitim prizvukom,<br />
i pri tome mora da je na mene uticao neki<br />
uzor. Gde se samo nalazi jedna slična antiteza, jedno<br />
takvo stavljanje jedne pored druge dveju suprotnih<br />
reakcija protiv jedne te iste ličnosti, koje obe polažu<br />
pravo na to da budu potpuno opravdane, pa ipak<br />
da jedna drugoj ne smetaju? Na jednom jedinom<br />
mestu u literaturi, ali mestu koje se duboko ureze<br />
čitaocu u pamćenje: u govoru kojim se Brut pravda<br />
u Sekspirovoj drami „Julije Cezar": „Jer me je Cezar<br />
voleo, ja za njim plačem; jer je bio srećan, ja se<br />
radujem; jer je bio hrabar, ja ga poštujem, ali zato<br />
što je bio pohlepan za vlašću, ja sam ga ubio." Nije<br />
li to ista struktura rečenice i ista suprotnost misli<br />
kao u misli sna koju sam otkrio? U snu, ja dakle<br />
igram ulogu Bruta. Kad bih samo mogao da uz ovu<br />
kolateralnu vezu nađem još jedan trag u sadržini<br />
1<br />
Kao doprinos hiperdeterminisanju: Moje opravdanje<br />
što sam došao suviše kasno bilo je u tome što sam posle<br />
dugog noćnog rada ujutru morao napraviti dugačak put od<br />
ulice Kaiser Joseph do Veringerštrase (Wahringerstrasse). (To<br />
je ime jedne bečke ulice gde se nalaze univerzitetske zgrade<br />
i instituti) — (Prim. prev.).<br />
Primeri —• Računanje i govorenje u snu 77<br />
sna koji bi tu vezu potvrdili. Mislim, da bi taj trag<br />
mogao biti ovaj: Moj prijatelj Fl. dolazi u Beč u julu.<br />
Ova pojedinost ne nalazi nikakvu osnovu stvarnosti.<br />
Moj prijatelj FL, koliko znam, nikad nije bio u julu<br />
u Beču. Ali mesec jul je nazvan po imenu Juli ja Cezara<br />
i mogao bi zbog toga vrlo lako da zastupa aluziju<br />
na međumisao koju tražim: da igram ulogu<br />
prijatelj P. se zvao Josif. 1<br />
Zanimljivo je da sam stvarno jednom igrao Bruta.<br />
Pred decom u jednom auditoriju izvodio sam scenu<br />
„Brut i Cezar" iz Šilerovih pesama, i to kao četrnaestogodišnji<br />
dečak, zajedno sa svojim nećakom,<br />
starijim od mene godinu dana, koji je tada iz Engleske<br />
došao k nama, a takođe i s jednim „revenant",<br />
— drugom u igri u prvim godinama moga detinjstva,<br />
koji se s njim ponovo pojavio. Do svoje napunjene<br />
treće godine života mi smo bili nerazdvojni,<br />
voleli smo se i tukli se, i ovaj dečji odnos je, kao što<br />
sam već jednom nagovestio, odlučio o svima mojim<br />
kasnijim osećanjima i druženju sa vršnjacima. Moj<br />
nećak Džon je od toga vremena dozi veo mnogo reinkarnacija<br />
koje su ponovo oživljavale čas ovu čas onu<br />
stranu njegovog bića koje je u mom nesvesnom sećanju<br />
ostalo neizbrisivo. Mora da je s vremena na<br />
vreme veoma loše postupao sa mnom, i mora da sam<br />
i ja ispoljavao hrabrost protiv ovog moga tiranina,<br />
jer su mi u mojim kasnijim godinama često prepričavali<br />
jedan kratak govor kojim sam se pravdao kad<br />
me je otac — njegov deda — pozvao na odgovornost:<br />
Zašto bijes Džona? A taj govor u recima dečaka<br />
koji onda još nije imao ni dve godine glasio je: Ja<br />
sam ga bio, jer je on mene bio. Mora da je to bila<br />
upravo ova scena iz moga detinjstva koja je reci non<br />
vivit skrenula na non vixit, jer u govoru dečaka kasnijih<br />
dečjih godina reč schlagen znači što i wichsen;-<br />
1<br />
Uz to još: Caesar — Kaiser.<br />
2<br />
Prim. prev.: schlagen = tući; wichsen = tući, voštiti.<br />
Uporedi sad latinsku reč vixit (što, naravno, nema nikakve<br />
veze s tim glagolom; to je prošlo vreme od vivo i znači oživeo<br />
je) sa ovim glagolom wichsen (neprevodljivo!).
78 Tumačenje snova, II<br />
rad sna ne preza ni od čega da se posluži ovakvim<br />
vezama. Neprijateljstvo prema mom prijatelju P., u<br />
osnovi tako malo utemeljeno, koji je bio mnogostruko<br />
nadmoćniji od mene, pa je prema tome mogao da<br />
se pojavi u jednom novom izdanju druga iz detinjstva,<br />
svodi se sigurno na komplikovani infantilni<br />
odnos prema Džonu.<br />
Ja ću se dakle ponovo vratiti na ovaj san.<br />
G<br />
APSURDNI SNOVI —<br />
INTELEKTUALNE AKTIVNOSTI<br />
U SNU<br />
U dosadašnjim tumačenjima snova naišli smo<br />
tako često na elemenat apsurdnosti u sadržini sna<br />
da više nećemo odlagati istraživanje odakle on dolazi<br />
i šta otprilike znači. Mi se sećamo da je protivnicima<br />
koji poriču vrednost sna upravo apsurdnost<br />
pružala jedan od glavnih dokaza za to da u snu<br />
vide samo besmislen proizvod jedne reducirane i<br />
fragmentarne duševne delatnosti.<br />
Počeću sa nekim primerima u kojima je apsurdnost<br />
sadržine sna samo prividna, i koja odmah nestaje<br />
čim se malo više udubimo u smisao sna. Postoje<br />
neki snovi koji, kao što se najpre mislilo, slučajno<br />
govore o mrtvom ocu.<br />
San jednog pacijenta koji je izgubio oca pre šest<br />
godina:<br />
Ocu se dogodila velika nesreća. On se vozio noćnim<br />
vozom, tada je voz iskliznuo iz šina, sedišta su<br />
se zbila i njemu je glava sa strane bila stisnuta. Snevač<br />
ga zatim vidi kako leži na krevetu, sa ranom iznad<br />
ivice obrva, koja ide vertikalno. Čudi se tome<br />
Apsurdni snovi 79<br />
što je otac nastradao (pošto je već mrtav, kao što prilikom<br />
pričanja dopunjava). Oči su tako bistre.<br />
Prema postojećoj oceni snova ovaj sadržaj sna<br />
trebalo bi ovako razjasniti: Snevač je najpre, dok<br />
sebi predstavlja očevu nesreću, zaboravio da on već<br />
godinama počiva u grobu: u daljem toku snevanja<br />
ovo se sećanje budi i dovodi do toga da se on sam,<br />
još snevajući, čudi svome snu. Ali nam analiza pokazuje<br />
da je sasvim izlišno tražiti ovakva objašnjenja.<br />
Snevač je kod jednog umetnika poručio očevu<br />
bistu, koju je na dva dana pre sna video. I ova bista<br />
je ta koja mu izgleda da je nastradala. Vajar oca nikad<br />
nije video, on radi prema priloženim fotografijama.<br />
Na dan pre samog sna, sin je pun pijeteta<br />
poslao u atelje jednog starog slugu porodice, neće li<br />
i on doneti isti sud o glavi od mermera, da je naime<br />
suviše ispala uzana u poprečnom pravcu od jednog<br />
slepog oka do drugog. A sada dolazi materijal sećanja<br />
koji je doprineo izgradnji ovoga sna. Otac je<br />
imao običaj, kad bi ga mučile poslovne brige ili teškoće<br />
u porodici, da obe ruke pritisne na slepoočnice,<br />
kao da želi da stegne glavu koja mu je suviše široka.<br />
— Kao dete od četiri godine, naš snevač je bio<br />
prisutan kako je slučajno napunjena puška pukla i<br />
ocu pocrnila oči (oči su tako svetle). — Na onom mestu<br />
gde san pokazuje očevu povredu, on je, dok je<br />
bio živ, kad bi bio žalostan ili zamišljen, nosio jednu<br />
dugačku boru. Sto je ova bora u snu zamenjena ranom,<br />
to ukazuje na drugi podstrek sna. Snevač je fotograf<br />
išao svoju malu ćerčicu; ploča mu je bila ispala<br />
iz ruke i kad ju je podigao, pokazivala je pukotinu<br />
koja je išla kao vertikalna brazda preko čela devo<br />
j čiče i dopirala do luka obrva. I tada nije mogao<br />
da se oslobodi praznovernih slutnji, jer jedan dan<br />
pre materine smrti pukla mu je fotografska ploča sa<br />
njenom slikom.<br />
Apsurdnost ovoga sna, dakle, samo je rezultat<br />
jedne površnosti u izražavanju koje ne želi da razlikuje<br />
bistu i fotografiju od osobe. Svi smo mi navikli<br />
da govorimo ovako: Ne nalaziš li da je otac pogođen?<br />
Naravno, ali se izgled apsurdnosti u ovom
80 Tumačenje snova, II<br />
snu lako mogao izbeći. Kad bismo smeli da sudimo<br />
već posle jednog jedinog iskustva, mogli bismo reći<br />
da je ovaj izgled apsurdnosti bio dopušten ili čak<br />
nameravan.<br />
II<br />
Drugi, sasvim sličan primer iz mojih sopstvenih<br />
snova: (ja sam svoga oca izgubio 1896. godine).<br />
Posle svoje smrti otac je igrao izvesnu političku<br />
ulogu u Mađara, ujedinio ih politički, pri čemu vidim<br />
malu nejasnu sliku: gomila ljudi kao u parlamentu;<br />
jedna osoba koja stoji na jednoj ili na dve stolice,<br />
a oko nje ostali. Sećam se toga koliko je na mrtvačkom<br />
odru ličio na Garibaldija, i radujem se što se ovo<br />
obećanje ipak obistinilo.<br />
To je dovoljno apsurdno. Sanjano je u ono vreme<br />
kad su Mađari parlamentarnom opstrukcijom dospeli<br />
u bezakono stanje i prolazili kroz krizu iz koje ih je<br />
oslobodio Koloman Szell. Neznatna okolnost što se<br />
scena viđena u snu sastoji od tako malih slika nije<br />
bez značaja za razjašnjenje ovoga elementa. Obično<br />
vizuelno predstavljanje sna naših misli daju slike<br />
koje nam otprilike čine utisak prirodne veličine; a<br />
moja slika u snu je reprodukcija jednog drvoreza<br />
umetnutog u tekst jedne ilustrovane istorije Austrije,<br />
koji predstavlja Mariju Tereziju na državnom saboru<br />
u Požunu, čuvenu scenu poznatog „Moriamur pro<br />
rege nostro". 1<br />
Kao što je tamo Marija Terezija opko<br />
ljena gomilom ljudi, tako je u snu moj otac; ali on<br />
stoji na jednoj ili na dve stolice, dakle kao predsednik<br />
suda (= Stuhlrichter, nemačka reč: Stuhl = stolica,<br />
Richter — sudija, prim. prev.). (On ih je uje-<br />
1<br />
Više ne znam kod kojeg autora sam našao da pominje<br />
jedan san u kome sve vri od malih likova, i za koji se kao<br />
izvor pokazao jedan od bakroreza Zaka Kaloa (Jacques Callot),<br />
koje je snevač danju posmatrao. Ovi bakrorezi sadržavaju,<br />
razume se, velik broj veoma malih figura; jedan niz<br />
ovih tretira grozote tridesetogodišnjeg rata.<br />
Apsurdni snovi 81<br />
dinio: — ovde posreduje izraz: Neće nam biti potreban<br />
sudija). Da je na mrtvačkom odru toliko ličio na<br />
Garibaldija, to smo primetili svi mi koji smo stajali<br />
kraj njegovog odra. On je imao postmortalno penjanje<br />
temperature, njegovi su obrazi bili crveni i sve<br />
crveniji... protiv volje nastavljamo: Und hinter ihm,<br />
in wesenlosem Scheine lag, was uns alle bandigt, daš<br />
Gemeine. 1<br />
Ove naše uzvišene misli pripremaju nas na to<br />
da upravo treba da imamo posla sa „prostačkim"<br />
(gemein). „Postmortale", povišenje temperature, u<br />
sadržaju sna odgovara recima „posle njegove smrti".<br />
U njegovom bolu bila je naj tegobni ja potpuna ukočenost<br />
creva (opstrukcija) u toku poslednjih nedelja. Na<br />
ovo se nadovezuju svakojake nepristojne misli. Jedan<br />
od mojih vršnjaka koji je svoga oca izgubio još kao<br />
gimnazijalac, a kojom sam mu prilikom, duboko potresen,<br />
ponudio svoje prijateljstvo, pričao mi je jednom,<br />
rugajući se o bolu jedne rođake čiji je otac<br />
umro na ulici i bio donet kući, kako se posle, prilikom<br />
svlačenja lesa, videlo da se u trenutku smrti<br />
ili postmortalno izvršilo pražnjenje creva. Ćerka je<br />
bila tako duboko nesrećna zbog toga da joj je ova<br />
nemila pojedinost morala smetati u sećanju na oca.<br />
Tu smo sad prodrli, dakle, do želje koja se u ovom<br />
snu oličava. Posle smrti stajati čist i velik pred svojom<br />
decom: ko to ne bi želeo? Sta je postalo od<br />
apsurdnosti ovoga sna? Njegova prividna apsurdnost<br />
ostvarila se samo tako što je u snu verno predstavljen<br />
jedan dopušten izraz, kojim smo navikli da pređemo<br />
preko apsurdnosti koja može da postoji između<br />
njenih sastavnih delova. Ni ovde ne možemo odbaciti<br />
utisak da je prividna apsurdnost željena i namerno<br />
izazvana.<br />
Učestalost sa kojom mrtve osobe u snu nastupaju<br />
kao žive, rade, i opšte sa nama, izazvala je neumesno<br />
čuđenje i stvorila neka neobična objašnjenja,<br />
1<br />
I iza njega ležaše u besuštinskom sjaju ono što nas sve<br />
kroti, prostačko.<br />
S Frođd, Odabrana đela, VII
82<br />
Tumačenje snova, II<br />
iz kojih se upadljivo vidi naše nerazumevanje za<br />
san. Pa ipak je objašnjenje ovih snova vrlo očigledno.<br />
Kako često dolazimo u situaciju da pomislimo:<br />
Kad bi otac još bio živ, šta bi rekao na to? Ovo kad<br />
san ne može predstaviti drugačije nego tako da određenu<br />
osobu predstavi kao prisutnu u jednoj određenoj<br />
situaciji. Tako, na primer, jedan mlad čovek<br />
kome je deda ostavio veliko nasledstvo sanja u jednoj<br />
prilici o prekoru koji mu je upućen zbog znatnog<br />
izdatka novca, da je njegov deda ponovo živ i da traži<br />
od njega polaganje računa. I kad mi, prigovarajući<br />
da bolje znamo, protestujemo tako protiv sna,<br />
da je čovek već umro, to u stvari predstavlja utešnu<br />
misao da pokojnik ovo nije morao doživeti, ili zadovoljstvo<br />
zbog toga što više nema da se u to mesa.<br />
Jedna druga vrsta apsurdnosti koja se nalazi u<br />
snovima o mrtvim rođacima ne izražava podsmeh i<br />
ruganje, nego služi krajnjem odbijanju; predstavljanju<br />
jedne potisnute misli, koju bismo rado smatrali<br />
kao nešto što se najmanje može zamisliti. Snovi te<br />
vrste izgleda su rešivi samo ako se podsetimo da san<br />
ne stvara nikakvu razliku između onoga što se želi<br />
i realnog. Tako, na primer, jedan čovek koji je nego<br />
vao svoga oca u njegovoj bolesti i zbog njegove<br />
smrti teško patio, ubrzo posle toga sanja sledeći besmisleni<br />
san: Otac je ponovo živ i razgovarao je s njima<br />
kao i inače, ali (neobično bese to što) je on ipak<br />
umro samo on to nije znao. Taj san ćemo razumeti<br />
ako, između reci „ta on je umro", umetnemo: zbog<br />
želje snevačeve i ako uz „on to nije znao" dopunimo:<br />
da je snevač imao tu želju. Za vreme negovanja u<br />
bolesti sin je više puta poželeo da otac bude mrtav,<br />
tj. imao je zapravo jednu misao punu sažaljenja da<br />
smrt već jednom učini kraj njegovim mukama. U<br />
žalosti posle smrti čak je i ova želja sapatnje postala<br />
nesvesno prebacivanje, kao da je njome stvarno<br />
doprineo da skrati bolesnikov život. Buđenje najranijih<br />
infantilnih osećanja prema ocu omogućilo je<br />
ovom samoprebacivanju da dođe do izraza kao san;<br />
ali ovaj san morao je ispasti ovako apsurdan baš zbog<br />
ogromne suprotnosti između izazivača sna i misli<br />
Apsurdni snovi 83<br />
dana (Uporedi uz ovo: Formulierungen iiber die zwei<br />
Prinzipien des psvchischen Geschehens, Jahrbuch<br />
fur Psychoanalyse, III, 1911. Sabrana dela, sveska<br />
VIII).<br />
Snovi o voljenim pokojnicima stavljaju tumačenju<br />
snova uopšte teške zadatke, čije rešenje ne ispada<br />
uvek zadovoljavajuće. Razlog za to mogli bismo<br />
tražiti u naročito snažno izraženoj ambivalenciji osećanja<br />
koja dominira odnosom snevača prema pokojniku.<br />
Veoma je obična stvar da se u takvim snovima<br />
sa pokojnikom najpre postupa kao sa živim, i da se<br />
onda odjednom kaže da je mrtav, i da on u nastavku<br />
sna ipak ponovo živi. To deluje zbunjujuće. Ja sam,<br />
naposletku, saznao da ova smena smrti i života treba<br />
da predstavi ravnodušnost snevača („Svejedno mi<br />
je da li je živ ili je umro"). Razume se da ova ravnodušnost<br />
nije realna, nego samo željena; ona treba<br />
da pomogne snevaču da odbaci veoma intenzivne pa<br />
često i kontradiktorne osećajne stavove, i tako ona<br />
postaje predstavljanje u snu njegove ambivalencije.<br />
U ostalim snovima, u kojima sa pokojnicima opštimo,<br />
često nam ovo pravilo deluje kao orijentacija:<br />
Ako se u snu ne skreće pažnja na to da je pokojnik<br />
— mrtav, onda se snevač izjednačuje sa pokojnikom,<br />
on sanja o svojoj sopstvenoj smrti. A prisebnost ili<br />
čuđenje koji se odjednom javljaju u snu: Pa on je<br />
već odavno umro — predstavljaju odbranu od ovog<br />
izjednačavanja i otklanjaju to da san znači smrt<br />
za snevača. Ali, ja priznajem i osećam da je tumačenje<br />
snova sa ovom sadržinom još daleko od toga<br />
da je snovima izmamilo sve njihove tajne.<br />
III<br />
U primeru koji navodim sada mogu da uhvatim<br />
rad sna na samom delu namernog fabrikovanja jedne<br />
apsurdnosti za koju u materijalu ne postoji nikakav<br />
povod. Primer dolazi od sna koji mi je dao susret<br />
sa grofom Tunom pre moga putovanja na leto-<br />
f
84 Tumačenje snova, II<br />
vanje. „Vozim se kolima s jednim konjem i izdajem<br />
kočijašu naređenje da me odveze na stanicu. Prugom<br />
naravno ne mogu s vama da se vozim, kažem ja, pošto<br />
mi je prigovorio kao da sam ga preko mere zamorio;<br />
pri tome izgleda kao da sam se već vozio<br />
s njim jednim delom puta koji se obično prelazi vozom."<br />
Na ovu zbrkanu i besmislenu priču analiza daje<br />
sledeća objašnjenja: Uzeo sam danju kočiju s jednim<br />
konjem i ona treba da me odveze u Dornbah u<br />
jednu udaljenu ulicu. Ali kočijaš nije poznavao put<br />
i vozio je sve dalje, kao što ovi dobri ljudi čine, dok<br />
to nisam primetio i pokazao mu put, pri čemu nisam<br />
propustio da mu učinim nekoliko podrugljivih<br />
primedaba. Od ovog kočijaša ispreda se sad jedna<br />
misaona veza ka aristokratima, i s njom ću se kasnije<br />
još sastati. Za sada samo aluzije da nama, građanskom<br />
plebsu, aristokrati ja pada u oči time što<br />
voli da sedne na kočijaševo mesto. Ta grof Tun takođe<br />
upravlja državnim kolima Austrije. Ali sledeća<br />
rečenica u snu odnosi se na moga brata koga, dakle,<br />
ja identifikujem sa kočijašem ovih jednozaprežnih<br />
kola. Ja sam mu ove godine otkazao zajedničko putovanje<br />
u Italiju („Samom prugom, naravno, ne mogu<br />
da se vozim s vama"), i ovo otkazivanje je bila<br />
nekakva vrsta kazne za njegovu žalbu da ga na putovanjima<br />
obično preterano zamaram (što je u san<br />
dospelo neizmenjeno) time što od njega očekujem<br />
brzo menjanje mesta, suviše lepote u toku jednoga<br />
dana. Brat me je te večeri ispratio na stanicu, ali je<br />
malo ranije iskočio na tramvajskoj stanici Westbahnhof,<br />
da bi nastavio tramvajem put za Purkersdorf. Ja<br />
sam mu napomenuo da može još neko vreme ostati<br />
kod mene tako što će se u Purkersdorf odvesti zapadnom<br />
železnicom a ne tramvajem. Od toga je u san<br />
ušlo to da sam se jednim delom puta vozio kolima, a<br />
taj put se obično prelazi železnicom. U stvari bilo<br />
je obrnuto (i „Umgekehrt ist auch gefahren"). 1<br />
Ja<br />
1<br />
Reč „fahren", dosta česta u snu i analizi, znači „voziti"<br />
se (kolima) i „voziti se", putovati (železnicom) (Prim. prev.).<br />
Apsurdni snovi 85<br />
sam bratu rekao: Rastojanje koje prelaziš tramvajem,<br />
možeš preći i zapadnom železnicom u mom društvu.<br />
Čitavu zbrku u snu izazivam time što umesto „tramvaj"<br />
u snu stavljam „kola", što svakako dobro služi<br />
pri spajanju kočijaša s bratom. Onda u snu stvorim<br />
nešto besmisleno, što prilikom objašnjenja izgleda<br />
jedva odgonetljivo i što je bilo gotovo u kontradikciji<br />
sa jednim mojim ranijim govorom („Samom prugom<br />
ne mogu s vama da se vozim"). Ali, pošto reci<br />
tramvaj i kola uopšte ne moram da mešam, mora da<br />
sam ovu čitavu zagonetnu stvar u snu namerno ovako<br />
oblikovao.<br />
Ali u kojoj nameri? Mi sada treba da otkrijemo<br />
značenje apsurdnosti u snu, iz kojih motiva je ona<br />
dozvoljena ili stvorena. Rešenje tajne u ovom slučaju<br />
jeste ovo: Meni je u snu potrebna jedna apsurdnost<br />
i nešto nerazumljivo u vezi sa „vožnjom" (fahren)<br />
jer u mislima sna imam izvestan sud koji traži<br />
da bude predstavljen. Jedne večeri kod one ljubazne<br />
domaćice i duhovite dame, koja u jednoj drugoj sceni<br />
istoga sna nastupa kao „domaćica", čuo sam dve zagonetke<br />
koje nisam mogao da resim. Pošto su zagonetke<br />
ostalom društvu bile poznate, mora da sam<br />
izgledao smešan svojim bezuspešnim pokušajima da<br />
ih resim. To su bile dve zagonetke sa „potomci<br />
(Nachkommen") i „preci (Vorfahren"). I one su, čini<br />
mi se, glasile ovako:<br />
Der Herr befiehlt's,<br />
Der Kutscher tut's.<br />
Ein jeđer hat's,<br />
im Grabe ruht's (Vorfahren) 1<br />
Zbunjivalo je to što je druga zagonetka u prvoj<br />
polovini bila identična s prvom zagonetkom.<br />
1<br />
Gospodar naređuje, kočijaš to izvršava. Svako to ima,<br />
ofts počiva u grobu. Odgovor: Preci. Vorfahren znači: a) izvesti<br />
kola napred, b) potomstvo (Prim. prev.).
8® Tumačenje snova, II<br />
Der Herr befiehlt's,<br />
Der Kutscher tut's.<br />
Nicht jeder hat's,<br />
In der Wiege ruht's (Nachkommen) 1<br />
Kad sam sad video kako se grof Tun tako svestan<br />
svoje moći vozi ispred nas, (vorfahren) i pao u<br />
raspoloženje Figara koji zasluge visoke gospode nalazi<br />
u tome što su se potrudili da se rode (da<br />
budu potomci = Nachkommen zu sein), ove dve<br />
zagonetke postale su posredničke misli za rad<br />
sna. Budući da aristokrate lako možemo zameniti<br />
sa kočijašima, i pošto se ranije u našoj zemlji<br />
kočijaš oslovljavao sa „Herr Schivager" (pobratime),<br />
mogao je rad na sažimanju sna moga brata<br />
uvući u isto predstavljanje. A misao sna koja je delovala<br />
posle toga glasi: Besmislica je ponositi se svojim<br />
precima (Vorfahren). Radije sam ja sam predak<br />
(ein Vorfahr), praotac (= Ahnherr). Zbog ovoga suda:<br />
to je besmislica, dakle besmislica u snu. I sada<br />
se svakako rešava i poslednja zagonetka ovog tamnog<br />
mesta u snu, da sam se s kočijašem već ranije<br />
vozio (vorher gefahren), da sam s njim išao kolima<br />
napred 2<br />
(= vorgefahren).<br />
San se, dakle, načini apsurdnim onda kad se u<br />
mislima sna među elementima sadržaja pojavi sud:<br />
To je besmislica, kad jedan od nesvesnih misaonih tonova<br />
snevača motivišu kritika ili poruga. Apsurdno<br />
tako postaje jedno od sredstava kojim rad sna predstavlja<br />
kontradikciju, metodima kao što je obrtanje<br />
materijalnog odnosa između misli sna, i sadržaja sna,<br />
1<br />
Naime svako to, ono počiva u kolevci. Odgovor: Potomci.<br />
Nachkommen ima dva značenja: a) doći posle; b) potomci<br />
(Prim. prev.).<br />
2<br />
Smisao će naći u ovom prevodu i na ovom mestu samo<br />
onaj koji bude pažljivo pratio igru reci: vorfahren: Vorfahren.<br />
Sve te reci služe Frojdu za to da bi objasnio jedno veoma<br />
nejasno mesto u snu. Ovde igra ulogu i sažimanje, identifikacija<br />
sa bratom i kočijašem (kojeg su ljudi obično zvali „pobratime":<br />
tako su, naime, u ranijim vremenima zvali vozače<br />
tzv. diližansa, poštanskih i putničkih kola! (Prim. prev.).<br />
Apsurdni snovi 8?<br />
kao što je eksploatisanje senzacije motorne inhibicije.<br />
Ali apsurdnost u jednom snu ne može se jednostavno<br />
prevesti prostim „ne"; ona treba da da dispoziciju<br />
misli sna, koja kombinuje ruganje ili smeh sa<br />
kontradikcijom. Samo u ovoj nameri rad sna daje<br />
nešto smešno. On ovde opet jedan deo latentne sadržine<br />
pretvara u jedan manifestan oblik. 1<br />
Mi smo zapravo već naišli na ubedljiv primer<br />
jednog apsurdnog sna sa takvim značenjem. Onaj<br />
ranije pomenuti san o Wagnerovoj predstavi protumačen<br />
bez analize, koja traje do S A 8 ujutru, na kojoj<br />
se orkestrom diriguje sa kule itd., očigledno želi da<br />
kaže: To je jedan izokrenut svet i jedno ludo društvo.<br />
Ko nešto zaslužuje, njega to ne pogađa, i koji<br />
na to ništa ne polaže, taj ima, — čime snevačica<br />
ima na umu svoju sudbinu u poređenju sa svojom<br />
kuzinom: — Nipošto nije slučaj ni to što su nam se<br />
kao primeri za apsurdnost snova ponudili najpre snovi<br />
o mrtvom ocu. Ovde se na tipičan način nalaze<br />
zajedno prikupljeni uslovi za stvaranje apsurdnih<br />
snova. Autoritet koji je svojstven ocu izazvao je rano<br />
detetovu kritiku; strogi zahtevi koje je on postavljao<br />
dali su detetu povoda da u cilju njegovog olakšanja<br />
oštro pazi na svaku očevu slabost; ali poštovanje<br />
kojim je očeva ličnost za naše mišljenje okružena<br />
naročito posle njegove smrti, pooštrava cenzuru<br />
koja zabranjuje ovu kritiku da se svesno izrazi.<br />
1 Rad sna ovako parodira misao koja mu je obeležena<br />
kao smešna, tako što stvara nešto smešno u vezi s njom.<br />
Slično postupa Haj ne (Heine) kad hoće da se ruga lošim stihovima<br />
bavarskoga kralja. On to radi sa još lošijim stihovima:<br />
Herr Ludwig ist ein grosser Poet,<br />
Und singt er, so sttlrzt Apollo<br />
Vor ihm auf die Knie und blttet und fleht,<br />
,,Halt ein, ich werđe sonst toli, oh."<br />
(Gospodin Ludvig je velik pesnik, i kad peva, Apolon pada<br />
pred njega na kolena i moli ga i preklinje: Prestani, jer ću<br />
inače poludeti, oh!).
88 Tumačenje snova, II<br />
IV<br />
Još jedan novi apsurdni san o mrtvom ocu:<br />
Primio sam dopis od opštinskog saveta opštine<br />
mog rodnog mesta koji se odnosi na plaćanje troškova<br />
za jedan smeštaj u bolnicu u godini 1851, koji je<br />
bio potreban zbog jednog napada koji se desio u mojoj<br />
kući. Ja se tome smejem, jer prvo, ja godine<br />
1851. još nisam ni bio u životu, a drugo, moj otac na<br />
kojeg bi se to moglo odnositi, već je mrtav. Ja odlazim<br />
k njemu u susednu sobu, gde on leži na postelji<br />
i ispričam mu to. Na moje iznenađenje on se seća da<br />
je tada 1851. jednom bio pijan i da je trebalo da bude<br />
zatvoren ili sklonjen na neko bezbedno mesto. To je<br />
bilo onda kad je radio za kuću T... Ti si dakle i<br />
pio, pitam ja. Uskoro posle toga si se oženio? Računam<br />
da sam rođen 1856, što mi izgleda kao da dolazi<br />
neposredno posle godine koja je u pitanju.<br />
Nametljivost kojom ovaj san ispoljava svoju<br />
apsurdnost, mi ćemo na osnovu poslednjih raspravljanja<br />
zaključiti, da se može smatrati samo kao znak<br />
za jednu naročito ogorčenu i strasnu polemiku prisutnu<br />
u mislima sna. Ali sa toliko većim čuđenjem<br />
konstatujemo da se u ovom snu polemika otvoreno<br />
vrši i da je otac označen kao osoba načinjena metom<br />
za ruganje. Ovakva otvorenost izgleda da se protivi<br />
našim pretpostavkama o cenzuri pri radu sna. Stvar<br />
će biti jasnija kad primetimo da je u ovom slučaju<br />
otac samo osoba gurnuta napred, dok se spor vodi<br />
s jednom drugom osobom, koja se u snu pojavljuje<br />
samo u jednoj jedinoj aluziji. Dok san normalno radi<br />
o otporu protiv drugih osoba, iza kojih se krije otac,<br />
ovde je stvar obrnuta: otac postaje podmetnuta osoba<br />
za pokrivanje drugih, i san se zato ovako otvoreno<br />
može baviti njegovom inače posvećenom ličnošću,<br />
pošto ovde postoji sigurno znanje da se u stvarnosti<br />
ne misli na njega. Ovo stanje stvari mi saznajemo<br />
iz povoda za san. Jer san se dogodio, pošto sam<br />
čuo da se jedan moj stariji kolega, čiji sud važi kao<br />
neprikosnoven, nepovoljno izražava, i začuđeno, o<br />
tome da jedan od mojih pacijenata sada već petu<br />
Apsurdni snovi 8»<br />
godinu nastavlja psihoanalitički rad kod mene. Uvodne<br />
rečenice u snu ukazuju u providnoj uvijenosti na<br />
to da je ovaj kolega neko vreme preuzeo dužnosti<br />
koje moj otac više nije mogao da ispunjava (troškovi<br />
plaćanja, smeštaj u bolnici) i kad su naši neprijateljski<br />
odnosi počeli da hladne, došao sam u isti emocionalni<br />
konflikt, koji neminovno nastaje u slučaju<br />
nesporazuma između oca i sina zbog uloge koju je<br />
otac imao i pomoći koju mi je ranije ukazivao^ Misli<br />
sna se sad ogorčeno brane od prebacivanja što ne<br />
napredujem brže, — i ono se sa lečenja toga pacijenta<br />
proširuje zatim i na druge stvari. Poznaje li<br />
on nekoga koji to može brže da uradi? Zar ne zna da<br />
su stanja te vrste uopšte neizlečiva i da traju čitav<br />
život? Šta su četiri ili pet godina prema trajanju ce~<br />
log života, pogotovu ako je bolesniku egzistencija<br />
tako jako olakšana za vreme lečenja.<br />
Obeležje apsurdnosti stvoreno je u ovom snu dobrim<br />
delom tako što se rečenice iz raznih oblasti<br />
misli sna redaju jedna uz drugu bez posredujućeg;<br />
prelaza. Tako rečenica: odlazim k njemu u susednu<br />
sobu itd. napušta temu iz koje su prethodne rečenice<br />
uzete, i verno reprodukuje okolnosti pod kojima<br />
sam ocu saopštio da sam se verio na svoju ruku.<br />
On, dakle, hoće da me podseti na otmenu nesebičnost<br />
koju je stari gospodin tada pokazao, i da je dovede u<br />
suprotnost sa postupkom nekog drugog, jedne nove<br />
osobe. Ja ovde primećujem da se san može ocu podsmevati<br />
zato što se ovaj u mislima sna u punom priznanju<br />
pokazuje drugima kao ugled. U suštini svake<br />
cenzure je to da se o nedozvoljenim stvarima može<br />
pre reći ono što je neistinito nego istina. Sledeća rečenica:<br />
da se seća da je jednom bio pijan, pa zato<br />
zatvoren, ne sadržava ništa više što se u stvarnosti<br />
odnosi na oca. Osoba od njega pokrivena nije niko<br />
drugi nego veliki — Majnert (Mevnert), čijim sam<br />
stopama išao u tako dubokom poštovanju, i čije se<br />
ponašanje prema meni posle jednog kratkog perioda<br />
naklonosti pretvorilo u otvorenu mržnju. San me<br />
podseća na njegovo sopstveno saopštenje da je jednom<br />
u mladosti bio odan navici da se opija hlorofor-
90 Tumačenje snova, II<br />
mom, i da je zato morao potražiti Učilište, i na jedan<br />
drugi doživljaj s njim, kratko vreme pred njegov<br />
kraj. Ja sam s njim vodio ogorčenu literarnu prepirku<br />
u pitanju muške histerije koju je on poricao, i<br />
kad sam ga posetio na samrtničkoj postelji i raspitao<br />
se o njegovom stanju, on se zadržao na opisivanju<br />
svog stanja i završio recima: „Vi znate da sam ja<br />
uvek bio jedan od najlepših slučajeva muške histerije."<br />
Tako je on, na moje zadovoljenje i zaprepašćenje,<br />
priznao ono čemu se tako dugo protivio. A to<br />
što u ovoj sceni sna Majnerta mogu pokriti svojim<br />
ocem, nema osnove u analogiji pronađenoj između<br />
obe osobe; scena je škrta, ali potpuno dovoljno predstavljanje<br />
jedne pogodbene rečenice u mislima sna,<br />
koja opširno glasi: Ja, da sam ja bio druga generacija,<br />
sin jednog profesora ili nekog dvorskog savetnika,<br />
onda bih, naravno, brže napredovao. U snu dakle<br />
ja svoga oca činim dvorskim savetnikom i profesorom.<br />
Najgrublja apsurdnost toga sna, koja najviše<br />
smeta, jeste postupanje sa godinom 1851, koja mi ne<br />
izgleda uopšte drugačija od 1856, kao da razlika od<br />
pet godina uopšte ništa ne znači. Ali baš ovo treba<br />
da iz misli sna dođe do izraza. Četiri do pet godina,<br />
za koje sam vreme uživao potporu kolege, koga sam<br />
na početku spomenuo. A i vreme za koje sam svoju<br />
verenicu ostavio da čeka na venčanje, a jednim slučajnim<br />
i od misli snova rado korišćenim sticajem prilika<br />
to je bilo i vreme za koje svoga najodanijeg<br />
pacijenta ostavljam da očekuje puno ozdravljenje.<br />
„Sta je pet godina?" pitaju misli sna. „To za mene<br />
nije nikakvo vreme, to ne dolazi u obzir. Imam dovoljno<br />
vremena pred sobom i, kao što se najzad zbilo<br />
i ono što vi nikada niste hteli verovati, to ću ja<br />
i ovo ostvariti." A osim toga je broj 51, bez broja od<br />
veka, determinisan još drukčije, i to u suprotnom<br />
smislu; zato se i češće javlja u snu. 51 je starost u<br />
kojoj je čovek, izgleda, najviše ugrožen; poznavao<br />
sam kolege koji su iznenada umrli u ovoj starosti,<br />
među njima i jednog koji je, posle dugog čekanja,<br />
nekoliko dana pre toga bio imenovan za profesora.<br />
Apsurdni snovi 91<br />
V<br />
Evo još jednog drugog apsurdnog sna koji se igra<br />
brojevima.<br />
Jednog od mojih poznanika, gospodina M., napao<br />
je u jednom članku niko manji nego Gete, i to,<br />
kako svi mi verujemo, sa neopravdano jakom oštrinom.<br />
Gospodin M. je, naravno, ovim napadom uništen.<br />
On se na to gorko žali u jednom kafanskom<br />
društvu; ali njegovo obožavanje Getea od ovog ličnog<br />
iskustva nije stradalo: Ja pokušavam da malo rasvetlim<br />
vremenske odnose koji mi izgledaju neverovatni.<br />
Gete je umro 1832. godine; pošto je njegov napad<br />
na M. morao, naravno, da se dogodi pre toga, to<br />
je g. M. tada bio sasvim mlad čovek. Izgleda mi verovatno<br />
da mu je bilo osamnaest godina. Ali ja ne<br />
znam sigurno koju godinu sada pišemo, i tako čitav<br />
ovaj račun pada u zrak. Napad je, uostalom, sadržan<br />
u poznatom Geteovom sastavu „Natur".<br />
Uskoro ćemo imati u rukama sredstva da opravdamo<br />
glupost ovoga sna. Gospodin M., koga poznajem<br />
iz jednog kafanskog društva, nedavno me je pozvao<br />
da pregledam njegovog brata kod kojeg se javljaju<br />
znaci paralitične umne poremećenosti. Slutnja je bila<br />
tačna; pri toj poseti se dogodila neprijatnost da je bolesnik<br />
u razgovoru svoga brata bez ikakvog povoda<br />
raskrinkao ukazujući na njegove mladalačke ludorije.<br />
Bolesnika sam upitao za godinu rođenja i nekoliko<br />
puta navodio na neke male račune da bih<br />
otkrio njegovu slabost pamćenja; sve to su bile probe<br />
koje je prilično dobro izdržao. Ja već primećujem<br />
da se u snu ponašam kao paralitičar (Ne<br />
znam sigurno koju godinu pišemo). Preostali materijal<br />
sna vodi poreklo iz jednog drugog recentnog<br />
izvora. Neki redaktor jednog medicinskog lista,<br />
s kojim sam u prijateljskim odnosima, primio<br />
je u svoj list jednu krajnje neblagonaklonu, „uništava<br />
juću" kritiku o poslednjoj knjizi moga prijatelja<br />
u Berlinu, koju je napisao jedan veoma mlad i nedovoljno<br />
sposoban referent. Mislio sam da imam prava<br />
da se u to umešam, i pozvao sam redaktora na
92<br />
Tumačenje snova, II<br />
odgovornost, koji je veoma žalio što je kritika bila<br />
objavljena, ali nije hteo da obeća da će to ispraviti.<br />
Posle toga prekinuo sam svoje veze sa časopisom<br />
i u svom pismu, kojim sam otkazao saradnju, istakao<br />
sam da naši lični odnosi neće trpeti zbog ovog<br />
događaja. Treći izvor ovoga sna je jedna u ono vreme<br />
sveza priča neke pacijentkinje o psihičkom oboljenju<br />
njenoga brata koga je kad je uzvikivao „Natur,<br />
Natur" spopalo ludilo. Lekari su mislili da ovaj uzvik<br />
dolazi iz lektire onog divnog Geteovog članka<br />
i, da ukazuje na preterani rad obolelog u njegovim<br />
prirodnofilozofskim studijama. Ja sam, međutim,<br />
ukazao na seksualni smisao, u kome i manje obrazovani<br />
ljudi kod nas govore o „prirodi", a činjenica<br />
što se nesrećnik kasnije osakatio na genitalijama izgledalo<br />
je bar da potvrđuje da sam u pravu. Kada se<br />
pojavio onaj napad ludila, bolesnik je imao osamnaest<br />
godina.<br />
Ako dodam još i to da se tako oštro kritikovana<br />
knjiga moga prijatelja („Pita se: da li je autor lud ili<br />
smo mi sami ludi", izjavio je neki kritičar) bavila<br />
vremenskim odnosima života i da i Geteov vek života<br />
svodi na višestruki broj jednog za biologiju važnog<br />
broja, — onda se lako može uvideti da ja samoga<br />
sebe stavljam na mesto svoga prijatelja. (Ja pokušavam<br />
da vremenske odnose ... malo razjasnim.)<br />
Ali se ponašam kao paralitičar i san pliva u apsurdnostima.<br />
To dakle znači, misli sna kažu ironično: „Naravno,<br />
on je luđak, budala, a vi ste genijalni ljudi<br />
koji to bolje razumeju. A možda je ipak obrnuto?"<br />
I ovo preobraćanje je sad obilno zastupljeno u snu<br />
time što je Gete napao mladog čoveka, što je apsurdno,<br />
dok bi jedan sasvim mlad čovek još danas lako<br />
napao besmrtnog Getea, i tako što ja računam od<br />
godine Geteove smrti, dok sam paralitičaru dao da<br />
računa od svoje godine rođenja.<br />
Ali sam takođe obećao da ću pokazati da san<br />
omogućuju samo egoistični motivi. Prema tome, moram<br />
opravdati to što sam u ovom snu stvar prijatelja<br />
načinio svojom i što sebe stavljam na njegovo mesto.<br />
Moje kritičko ubeđenje u budnoći za to nije do-<br />
Apsurdni snovi 93<br />
voljno. A sada istorija osamnaestogodišnjeg bolesnika<br />
i različito tumačenje njegovog uzvika „Natur" aludiraju<br />
na suprotnost s većinom lekara u koju sam<br />
samoga sebe doveo tvrđenjem da za psihoneuroze postoji<br />
seksualna etiologija. Ja mogu sebi da kažem:<br />
Kao što je prošao tvoj prijatelj, tako ćeš i ti proći<br />
s kritikom, tako si delimično već i prošao, i sad mogu<br />
reč „on" — u mislima sna — zameniti sa „mi". „Da,<br />
u pravu ste, nas dvojica smo ludi." Da ,,mes res agitur"<br />
(= da sam ja u pitanju), na to me energično<br />
upozorava pominjanje malog, neuporedivo lepog sastava<br />
Geteovog, jer čitanje ovog sastava u jednom<br />
popularnom predavanju bilo je ono što je mene, neodlučnog<br />
maturanta, gonilo na proučavanje prirodnih<br />
nauka.<br />
VI<br />
Ostao sam dužan da i na primeru jednog drugog<br />
sna u kome se moje ja ne pojavljuje pokažem da je<br />
egoističan. Ranije sam pomenuo jedan kratak san<br />
kako profesor M. kaže: Moj sin, miop ..." i rekao sam<br />
da je to samo prethodni san jednog drugog sna u<br />
kome ja igram neku ulogu. Ovde je u pitanju glavni<br />
san koji nedostaje, i koji nam pruža apsurdnu i nerazumljivu<br />
tvorevinu reci koja traži objašnjenje.<br />
Zbog izvesnih događaja u gradu Rimu neophodno<br />
je decu negde skloniti, što se i dešava. Scena je<br />
zatim ispred jedne kapije, dvostruke kapije na antički<br />
način (Porta Romana u Sieni, kao što još u snu znam).<br />
Sedim na ivici jednog bunara i veoma sam tužan,<br />
gotovo da plačem. Neka ženska osoba — bolničarka,<br />
kaluđerica — izvodi dva dečaka i predaje ih ocu, koji<br />
nisam ja. Stariji od dvojice je očigledno moj najstariji<br />
sin, a lice drugog dečaka ne vidim; žena koja<br />
dovodi dečake traži pri oproštaju poljubac od njega.<br />
Ona se ističe crvenim nosom. Dečak odbije da joj<br />
da poljubac, ali pružajući joj za oproštaj ruku, kaže<br />
joj: Auf Geseres a nama dvojici (ili jednom od nas):
94 Tumačenje snova, 11<br />
Auf Angeseres. Imam utisak da ovo poslednje znači<br />
neko preimućstvo.<br />
Ovaj san se izgrađuje iz klupka misli, koje su<br />
bile podstaknute jednom predstavom „Novi geto"<br />
koju smo gledali u pozorištu. Jevrejsko pitanje, briga<br />
za budućnost dece kojima ne možemo pružiti zavičaj,<br />
briga da ih tako vaspitamo da se mogu slobodno<br />
seliti iza granica, sve to se lako može otkriti<br />
u pripadajućim mislima sna.<br />
„Na vodama Babilona sedeli smo i plakali." —<br />
Siena je čuvena po svojim divnim vodoskocima, kao<br />
i Rim; za Rim moram u snu potražiti bilo kakvu zamenu<br />
iz poznatih mesta. Blizu Porta Romana u Sieni<br />
videli smo neku veliku, lepo osvetljenu kuću. Saznali<br />
smo da je to Manicomio, zavod za umobolne. Kratko<br />
vreme pre sna čuo sam da je neki pripadnik moje<br />
vere morao napustiti svoje s mukom stečeno mesto<br />
u jednom državnom zavodu za umobolne.<br />
Naše interesovanje pobuđuje govor: Auf Geseres<br />
gde smo, posle situacije u snu, morali očekivati: Auf<br />
Ungeseres.<br />
Geseres je, prema ispitivanjima koja sam potražio<br />
kod poznavalaca Biblije, jedna prava jevrejska<br />
reč, izvedena od glagola goiser i može se najbolje<br />
prevesti kao „naređena patnja, sudbina". Prema upotrebi<br />
te reci u žargonu mogli bismo misliti da ona<br />
znači: „tugu i jad". Ungeseres je potpuno moja tvorevina,<br />
i skreće moju pažnju najpre na sebe, ali me<br />
u početku čini potpuno bespomoćnim. Kratka napomena<br />
na kraju sna da Ungeseres znači neku prednost<br />
pred Geseres otvara vrata pomislima i time i razumevanju.<br />
Jedan takav odnos postoji i kod kavijara;<br />
neosoljen se ceni više od osoljenog; „kavijar za narod,<br />
plemenite pasije": u tome leži skrivena šaljiva<br />
aluzija na jednu osobu u mom domaćinstvu, za koju<br />
se nadam da će, mlađa od mene, paziti na budućnost<br />
moje dece. Tome onda odgovara što je jedna druga<br />
osoba moga domaćinstva, naša dobra vaspitačica, u<br />
liku bolničarke (ili kaluđerice) jasno prikazana u snu.<br />
Između para osoljen — neosoljen i Geseres — Ungeseres<br />
još uvek nedostaje posrednički prelaz. Taj se<br />
.Apsurdni snovi 95<br />
prelaz nalazi u „ukiseljen i neukiseljen" (= gesadert-<br />
-ungesadert); na svom izlasku iz Egipta koji je ličio<br />
na bekstvo, deca Izraela nisu imala vremena da ostave<br />
testo da se ukiseli, i kao uspomenu na taj događaj<br />
još i danas jedu beskvasni hleb o Uskrsu (= Osterzeit).<br />
Ovde mogu da nađem mesto i za iznenadnu<br />
pomisao koja mi je došla za vreme ovoga dela analize.<br />
Setio sam se kako smo u poslednjim uskršnjim<br />
danima (= Ostertagen) šetali ulicama nama stranog<br />
grada Vroclava, 1 moj prijatelj iz Berlina i ja. Jedna<br />
mala devojčiča pitala me je za put do neke ulice;<br />
morao sam se izviniti što to ne znam, i rekao sam<br />
svom prijatelju: „Verovatno će ova mala kasnije u<br />
životu pokazati više pronicljivosti kod izbora lica<br />
koja je vode." Ubrzo posle toga pade mi u oči jedan<br />
natpis: Dr Herodes ordinira... Rekoh: „Verovatno<br />
kolega nije baš dečji lekar." U međuvremenu, moj<br />
prijatelj mi je razvijao svoje poglede na biološko značenje<br />
bilateralne simetrije i počeo jednu rečenicu sa<br />
uvodom: „Kad bismo nosili jedno oko na sredini čela<br />
kao Kiklop ..." I to sad vodi govoru profesora u prethodnom<br />
snu: Moj sin, miop. I sad sam doveden do<br />
glavnog izvora za Geseres. Pre mnogo godina, kad je<br />
sin ovog profesora M., koji je danas samostalan mislilac,<br />
još sedeo u školskoj klupi, razboleo se od neke<br />
infekcije oka za koju je lekar izjavio da izaziva zabrinutost.<br />
Rekao je da, dok ostaje jednostrana, ne<br />
znači ništa, ali ako bi prešla na drugo oko, onda bi<br />
to bilo ozbiljno. Bolest je na jednom oku izlečena<br />
bez oštećenja; ali ubrzo zatim pojavili su se stvarno<br />
znaci oboljenja drugog oka. Zaprepašćena majka pozvala<br />
je odmah lekara u samoću svoga letnjikovca.<br />
A ovaj se sad okrenuo na drugu stranu. ,,Was machen<br />
Sie fur Geseres?" viknuo je na majku. „Ako je na<br />
jednoj strani ispalo dobro, ispašće dobro i na drugoj."<br />
Tako je i bilo.<br />
A sada u odnosu prema meni i mojima. Školska<br />
klupa na kojoj je sin profesora M. naučio prvu mu-<br />
1 Nemački: Breslau.
S6 Tumačenje snova, II<br />
drost došla je, poklonom majke, u posed moga najstarijeg<br />
sina, kome u snu ja stavljam oproštajne reci<br />
u usta. Jedna od želja koje se mogu vezati za ovaj<br />
prenos, može se sada lako pogoditi. Ali ova klupa<br />
treba i svojom konstrukcijom da dete štiti od toga<br />
da postane kratkovido i jednostrano. Stoga u snu<br />
miop (iza toga Kiklop) i raspravljanja o bilaterdlno-<br />
•sti. Briga oko jednostranosti je višesmislena; pored<br />
telesne jednostranosti može se mislili i na jednostranost<br />
intelektualnog razvoja. Staviše, zar ne izgleda da<br />
scena sna u svom ludilu protivureči baš ovoj brizi?<br />
Pošto je dete izgovorilo svoje oproštajne reci na jednu<br />
stranu, ono dovikuje na drugu stranu suprotnost<br />
tome, kao da bi htelo uspostaviti ravnotežu. Ono postupa,<br />
tako reći, iz obzira prema bilateralnoj simetriji!<br />
Tako je san često najdubokoumniji — upravo<br />
onde gde izgleda najluđi. U svima vremenima ljudi<br />
koji su imali šta da kažu a nisu mogli da to učine<br />
bez opasnosti rado su sebi stavljali luđačku kapu na<br />
glavu. Slušalac, za kojeg je bio određen zabranjen<br />
govor, podnosio ga je lakše ako je pri tom mogao da<br />
se smeje i da samom sebi laska konstatacijom da je<br />
ono što je neprijatno očigledno nešto ludo. Potpuno<br />
isto kao san u stvarnosti, tako u igri postupa i princ<br />
koji se mora pretvarati da je lud, i zato i za san možemo<br />
kazati ono što Hamlet tvrdi o sebi, pri čemu<br />
svoje stvarne prilike zamenjuje duhovito-nerazumnim:<br />
„Ja sam lud samo kada duva severozapadni<br />
vetar; ako duva vetar s juga, mogu da razlikujem<br />
čaplju od sokola." 1<br />
Problem apsurdnosti sna ja sam, dakle, resio u<br />
tom smislu da misli sna nikad nisu apsurdne — bar<br />
1<br />
Ovaj san pruža, takođe, lep primer za rečenicu koja<br />
ima opštu važnost: da su snovi iste noći, iako u sećanju odvojeni,<br />
nikli na tlu istog misaonog materijala. Situacija sna<br />
da svoju decu udaljavam iz grada Rima izopačena je, uostalom,<br />
ako se unazad svede na jedan analogni događaj koji pada<br />
u moje detinjstvo. Smisao je u tome da ja zavidim rođacima<br />
kojima se već pre mnogo dana pružila prilika da svoju decu<br />
smeste na neko drugo mesto.<br />
Apsurdni snovi '• 97<br />
ne iz snova duševno zdravih ljudi — i da rad sna<br />
producira apsurdne snove i snove sa pojedinim apsurdnim<br />
elementima, ako se pred njim u mislima snova<br />
nalaze kritika, ismevanje i ruganje za prikazivanje<br />
u svom obliku izražavanja. Sad mi je stalo do<br />
toga da pokažem da je rad sna iscrpen saradnjom ova<br />
tri pomenuta faktora i jednog četvrtog, koji ćemo<br />
kasnije spomenuti, da inače ne vrši nikakvu drugu<br />
funkciju do prenošenja misli sna, vodeći pri tome računa<br />
o četiri njemu postavljena uslova; a da je pitanje<br />
da li duša u snu radi sa svima svojim duhovnim<br />
sposobnostima ili samo jednim njihovim delom<br />
pogrešno postavljeno; i da je ono skrenulo s pravoga<br />
puta pored činjeničnog stanja. Ali, pošto postoje mnogobrojni<br />
snovi o čijoj se sadržini sudi, kritikuje i<br />
priznaje, u kojima se pojavljuje čuđenje zbog nekog<br />
pojedinačnog elementa sna, vrše pokušaji objašnjenja<br />
i postavljaju argumentacije, prinuđen sam<br />
da prigovore koji se izvode iz ovakvih zbivanja resim<br />
na odabranim primerima.<br />
Moj odgovor glasi: Sve što se u snovima nalazi<br />
kao prividna aktivnost funkcije suđenja ne treba<br />
shvatiti, možda, kao misaoni efekat rada sna nego to<br />
pripada materijalu misli snova i odande je dospelo<br />
u manifestni sadržaj sna kao gotova tvorevina. Ovu<br />
svoju postavku mogu još i nadmašiti. I od sudova<br />
koje o snu kojeg se sećamo donosimo posle buđenja,<br />
o osećajima koje reprodukovanje sna u nama izaziva,<br />
dobar deo pripada latentnom sadržaju sna i mora<br />
se uključiti u tumačenje sna.<br />
I) Jedan upadljiv primer za ovo već sam naveo.<br />
Jedna pacijentkinja ne želi da ispriča svoj san, jer<br />
je suviše nejasan. Ona je u snu videla jednu osobu, i<br />
ne zna da li je to bio neki čovek ili otac. Zatim dolazi<br />
drugi deo sna u kome se pojavljuje đubrovnik<br />
(„Misttrugerl") 1<br />
. A na to se nadovezuje sledeće seća-<br />
1<br />
Misttrugerl. Nemačka reč Mist, đubrivo, upotrebljava<br />
se i u značenju „đubre" i u ovom smislu treba razumeti bečki<br />
izraz „Misttrugerl" — kanta za otpatke, đubrovnik Poslovica<br />
glasi: Nicht auf meinem eigenen Mist gewachsen (Prev.).<br />
7 Frojd, Odabrana đela, vri
98 Tumačenje snova, II<br />
nje. Kao mlada domaćica, jednom prilikom je pred<br />
jednim rođakom koji je dolazio u kuću rekla da će<br />
joj prva briga biti da nabavi jedan nov đubrovnik.<br />
Sledećeg jutra poslao joj je ovaj rođak nov đubrovnik,<br />
ali je on bio pun đurđevaka. Ovaj deo sna služi<br />
za predstavljanje izreke: „Nije raslo na mom sopstvenom<br />
buništu." Ako sad analizu popunimo, pa<br />
ćemo videti da se u mislima sna radi o naknadnom<br />
delovanju jedne priče koju je slušala u svom detinjstvu,<br />
da je neka devojka dobila dete za koje nije<br />
bilo jasno fco mu je zapravo otac. Predstavljanje sna,<br />
dakle, ovde zahvata u budno mišljenje i ostavlja da<br />
jedan od elemenata misli sna bude u čitavom njegovom<br />
toku zastupljen kroz sud donet u budnoći.<br />
II) Jedan sličan slučaj: Jedan od mojih pacijenata<br />
usnuo je san koji mu se čini zanimljiv, jer odmah<br />
posle buđenja, on kaže samom sebi: „Ovo moram<br />
da ispričam doktoru." San je analiziran i analiza<br />
daje najjasnije aluzije na jedan ljubavni odnos<br />
koji je pacijent za vreme lečenja otpočeo i za koji<br />
je resio da o njemu ništa ne priča. 1<br />
III) Treći primer iz moga sopstvenog iskustva:<br />
Odlazim sa P. u bolnicu, kroz predeo u kome<br />
ima kuća i vrtova. Pri tom mi se čini da sam ovaj<br />
predeo već više puta video u snu. Ne snalazim se baš<br />
vrlo dobro; ukazuje mi se put koji kroz jedan ugao<br />
vodi u restoran (sala, ne bašta); tamo se raspitujem<br />
za gospodu Đoni i čujem da ona sa troje dece stanuje<br />
u pozadini u jednoj maloj sobici. Odlazim tamo<br />
i još pre toga srećem jednu nejasnu osobu sa moje<br />
dve devojčice, koje zatim odvodim sobom, pošto sam<br />
neko vreme s njima stajao. Neka vrsta prebacivanja<br />
mojoj ženi što ih je ostavila tamo.<br />
Prilikom buđenja osećam veliko zadovoljstvo<br />
koje motivišem time što ću sad u analizi saznati šta<br />
1<br />
Upozorenje ili odluka, sadržana već u snu: To moram<br />
da ispričam doktoru kod snova za vreme psihoanalitičkog lečenja<br />
redovno odgovara velikom otporu prema ispovesti sna<br />
i često je praćeno zaboravljanjem sna.<br />
Apsurdni snovi 99<br />
znače reci: Ja sam o tome već sanjao. 1 Ali mi analiza<br />
o tome ništa ne kazuje; ona mi pokazuje samo<br />
to da zadovoljstvo pripada latentnom sadržaju a ne<br />
sudu o snu. To je zadovoljenje za to što sam u svom<br />
braku dobio decu. P. je osoba s kojom sam zajedna<br />
prešao jedan deo života istim putem, i koja me je<br />
kasnije, i u socijalnom i materijalnom pogledu, daleko<br />
nadmašila, ali koja je na kraju u svom braku<<br />
ostala bez dece. Oba povoda za san mogu zameniti<br />
dokaz jednom potpunom analizom. Dan ranije čitao<br />
sam u novinama čitulju o smrti neke gospođe Done<br />
A.. ,y (iz čega sam napravio Đoni), koja je umrla<br />
'prilikom porođaja; od svoje žene sam čuo da je pokojnicu<br />
negovala ista babica koja je negovala i nju<br />
prilikom rođenja naša dva najmlađa dečaka. Im®<br />
Dona palo mi je u oči, jer sam na to ime nedavno<br />
pre toga prvi put naišao u jednom engleskom romanu.<br />
Drugi povod za san rezultira iz njegovog datuma:<br />
to je bilo u noći posle rođendana moga najstarijeg<br />
sina, kako se čini, pesnički obdarenog.<br />
IV) Isto zadovoljstvo ostaje mi posle buđenja iz<br />
apsurdnog sna da je moj otac posle svoje smrti igrao'<br />
političku ulogu kod Mađara, i motiviše se trajanjem<br />
osećanja koje je pratilo poslednju rečenicu sna: ,,Sećam<br />
se toga da je na mrtvačkom odru bio tako sličan<br />
Garibaldiju, i radujem se tome što se to ipak ostvarilo<br />
... (Uz to jedan zaboravljeni nastavak). Iz analize<br />
mogu umetnuti ono što spada u ovu prazninu<br />
sna. To je pominjanje mog drugog dečaka, kome sam<br />
dao ime jedne velike istorijske ličnosti koja me je<br />
snažno privlačila u mojim dečačkim godinama, naro<br />
čito posle boravka u Engleskoj. 2<br />
Imao sam godinu<br />
dana da čekam da bih mogao ostvariti svoju odluku<br />
da baš ovo ime upotrebim, ako to bude sin, i pozdravio<br />
sam njime, veoma zadovoljan, dečaka koji se baš<br />
rodio. Lako se može primetiti kako se očeva potisnu-<br />
1<br />
Tema o kojoj se u poslednjim godištima revije „Revue<br />
philosophique" razvila opširna diskusija (paramnezija u snu)»<br />
2<br />
Sin se zvao Cromwell (Prim. prev.).<br />
7»
100 Tumačenje snova, 11<br />
ta želja za veličinom (megalomanija), u njegovim<br />
mislima prenosi na decu; štaviše, rado ćemo verovati<br />
da je to jedan od puteva na kojima se odvija<br />
njeno potiskivanje koje je u životu postalo neophodno.<br />
Njegovo pravo da bude primljen u ovaj san mali<br />
je stekao time što mu se tada dogodio i nezgodan<br />
slučaj — koji se i u deteta i u umirućeg čoveka lako<br />
pravda — da uprlja pelene. Uporedi s tim aluziju<br />
na „Stuhlrichter" (= predsednik suda) i želju sna:<br />
Pred svojom decom biti velik i čist.<br />
V) Ako želim da odaberem izjave suda, koje sad<br />
ostaju u samom snu, one se ne nastavljaju u budnom<br />
stanju ili se tamo premeštaju, osetiću kao veliko<br />
blakšanje što se u tu svrhu mogu poslužiti takvim snovima<br />
koji su već bili saopšteni u drugoj nameri. San o<br />
Geteu koji je napao gospodina M. čini se kao da sadrži<br />
čitav broj sudskih akata. Ja pokušavam da malo<br />
razjasnim vremenske prilike koje mi izgledaju neverovatne.<br />
Zar to ne izgleda kao kritički podstrek<br />
protiv besmislice da je Gete jednog mladog čoveka,<br />
poznanika, tobože literarno napao? „Čini mi se verovatno<br />
da je imao osamnaest godina." Ovo zvuči sasvim<br />
kao rezultat jednog u svakom slučaju maloumnog<br />
računanja: i reci „nisam siguran koju godinu<br />
pišemo" bile bi primer za nesigurnost i sumnju u snu.<br />
A sad mi je iz analize sna poznato da ovi prividno<br />
tek u snu izvedeni sudski akti u svom tekstu dozvoljavaju<br />
drugačije shvatanje, kojim postaju neophodno<br />
potrebni za tumačenje sna a u isto vreme se<br />
izbegava i svaka apsurdnost. Sa rečenicom: „Pokušavam<br />
da malo razjasnim vremenske prilike" stavljam<br />
se na mesto svoga prijatelja, koji stvarno pokušava<br />
da razjasni vremenske prilike života. Rečenica<br />
time gubi karakter suda koji se protivi besmislici<br />
prethodnih rečenica. Umetnute reci „koji mi<br />
izgledaju neverovatni" spadaju zajedno sa kasnijim<br />
recima „izgleda mi neverovatno", da je uzvik „Natur,<br />
Natur" imao kakve veze sa Geteom: „Meni je mnogo<br />
verovatnije da je imao ono vama poznato seksualno<br />
značenje." Ovde je, svakako, donet jedan sud,<br />
ali ne u snu, nego u stvarnosti, jednim povodom ko-<br />
Apsurdni snovi 101<br />
jeg se misli sna sećaju i iskorišćavaju ga. Sadržaj<br />
sna taj sud prisvaja kao bilo koji drugi odlomak<br />
misli sna.<br />
Broj 18, sa kojim je sud u snu na besmislen način<br />
doveden u vezu, sačuvao je još trag celine, iz koje<br />
je realni sud bio istrgnut. Najzad, reci što „ja nisam,<br />
siguran koju godinu pišemo" ne treba da sprovede<br />
ništa drugo do moju identifikaciju sa paralitičarom,<br />
a u njegovom ispitivanju ovaj jedini oslonac se i<br />
pojavio.<br />
Pri rešavanju prividnih akata suda sna možemo<br />
se podsetiti pravila za izvođenje rada na tumačenju,<br />
datih na početku ove knjige, da prividnu koherenciju<br />
između sastavnih delova sna uspostavljenu u snu mo-<<br />
žemo ostaviti po strani kao nebitnu iluziju i da treba<br />
da potražimo svaki elemenat sna za sebe. San je kon*<br />
glomerat koji treba da se u svrhe ispitivanja ponovo<br />
razvije u komadiće. Ali, s druge strane, skrenuta nam<br />
je pažnja da se u snovima ispoljava jedna psihička<br />
snaga koja uspostavlja ovu prividnu celinu, dakle da<br />
materijal dobijen obradom sna izloži sekundarnoj<br />
obradi. Mi ovde pred sobom imamo ispoljavanje one<br />
snage koju ćemo kasnije oceniti kao četvrti faktor<br />
što učestvuje u stvaranju sna.<br />
VI) Tražim još i druge primere za proces suda<br />
u snovima koje sam već izneo. U apsurdnom snu o<br />
dopisu opštinskog savetnika postavljam pitanje:<br />
Uskoro posle toga si se oženio? Računam da sam rođen<br />
1856. godine, što mi izgleda kao godina koja dolazi<br />
neposredno posle godine u pitanju. Ovo se sve<br />
uvija u formu zaključka. Otac se oženio ubrzo posle<br />
napada bolesti u godini 1851; ja sam najstariji, rođen<br />
1856; to se slaže. Mi znamo da je ovaj zaključak<br />
falsifikovan ispunjenjem želje da rečenica koja vlada<br />
u mislima sna glasi: četiri ili pet godina, to nije<br />
nikakvo vreme, to ne treba računati. Ali svaki deo<br />
ovog zaključka treba i prema sadržaju i obliku iz<br />
misli sna drukčije determinisati; to je pacijent na'<br />
čije se strpljenje žali kolega, koji misli da se oženi<br />
odmah posle završenog lečenja. Način na koji u snu<br />
postupam sa svojim ocem podseća na saslušanje ili,
102 Tumačenje snova, II<br />
na ispit, pa time i na jednog univerzitetskog profesora<br />
koji je na času upisivanja obično uzJmao potpune<br />
podatke o nacionalnosti: Rođen, kada? — Patre?<br />
(= od oca)? Zatim bismo kazali očevo ime u latinskom<br />
obliku, i mi studenti smo pretpostavljali da<br />
dvorski savetnik iz očevog imena izvlači zaključke<br />
koje mu ime upisanog studenta ne bi svaki put dozvoljavalo.<br />
Tako bi, dakle, zaključivanje sna bilo<br />
samo ponavljanje zaključivanja koje kao jedan cleo<br />
materijala u snu misli nastupa. Iz ovoga saznajemo<br />
nešto novo. Ako se u sadržaju sna nalazi neki zaključak,<br />
onda on sigurno dolazi iz misli sna; a u ovima<br />
može biti sadržan kao jedan deo materijala kojeg<br />
se seća ili može da, kao logičku vezu povezuje među<br />
sobom, jedan niz misli sna. U svakom slučaju zaključak<br />
u snu predstavlja zaključak misli sna. 1<br />
Analiza sna bi se ovde mogla nastaviti. Na profesorovo<br />
saslušanje niže se sećanje na (u moje vreme<br />
latinski napisan) indeks studenta univerziteta. Zatim<br />
na moj tok studija. Pet godina predviđenih za<br />
studiranje medicine bilo je opet premalo za mene.<br />
Ja sam bezbrižno radio dalje godine i u krugu mojih<br />
poznanika smatrali su me propalim studentom i<br />
sumnjalo se da li ću biti „gotov". I tada se resim da<br />
brzo položim svoje ispite, i ipak sam završio: uprkos<br />
odlaganju. Jedno novo pojačanje misli sna, kojim prkosno<br />
izazivam svoje kritičare. „Pa i ako mi ne veru<br />
jete što sebi ostavljam vremena: ja ću ipak biti gotov,<br />
ipak dolazim do završetka 2 . Tako se to već često<br />
događalo."<br />
Ovaj isti san u svom početnom delu sadržava<br />
neke rečenice kojima nije lako poreći karakter jedne<br />
argumentacije. A ova argumentacija nije čak ni<br />
apsurdna, ona bi mogla pripadati isto tako i budnom<br />
1 Ovi rezultati u nekim tačkama koriguju moje ranije<br />
podatke o predstavljanju logičkih relacija. Ove poslednje opisuju<br />
opšte ponašanje rada sna, ali se ne obaziru na najfinija<br />
i najbrižljivija dostignuća njihova.<br />
* Nemačka reč Schluss znači i zaključak i kraj. To treba<br />
imati u vidu ovom prilikom (Prim. prev.).<br />
Apsurdni snovi 103<br />
mišljenju. Ja se u snu sprdam sa dopisom opštinskog<br />
savetnika, jer, prvo, 1851. godine ja uopšte još<br />
nisam bio na svetu, a drugo, moj otac, na kojeg se<br />
to može odnositi, već je bio mrtav. Obe ove stvari<br />
nisu samo same po sebi tačne, nego se i potpuno slažu<br />
sa stvarnim argumentima koje bih u slučaju jednog<br />
takvog dopisa upotrebio. Iz ranije analize (na<br />
strani 88) znamo da je ovaj san nikao na tlu duboko<br />
ozlojeđenih i porugom ispunjenih misli sna; ako<br />
pored toga možemo i motive cenzure uzeti kao naročito<br />
jake, onda ćemo razumeti da je rad sna imao<br />
sve razloge za to da prema slici u mislima sna stvori<br />
besprekorno obaranje jednog besmislenog traženja.<br />
Ali analiza nam pokazuje da radu sna ovde ipak nije<br />
nametnuto nikakvo naknadno stvaranje paralele,<br />
nego da je za to morao biti upotrebljen materijal iz<br />
misli sna. Izgleda kao da se u jednoj algebarskoj jednačini<br />
pojavljuju osim brojeva jedno + i —, jedan<br />
znak za potenciju i koren, i onaj koji tu jednačinu<br />
prepisuje a da je ne razume, preuzeo bi u svoj prepis<br />
operacione znakove kao slova, pa bi zatim i jedno<br />
i drugo bez reda pomešao. Oba argumenta mogu se<br />
svesti na sledeći materijal. Neprijatno mi je da pomislim<br />
da će mnoge od pretpostavki, koje uzimam za<br />
osnov za svoje psihološko rešavanje psihoneuroza,<br />
kad postanu poznate, izazvati nevericu i podsmeh.<br />
Zato moram tvrditi da već utisci iz druge godine života,<br />
ponekad, čak, već i iz prve godine, ostavljaju<br />
trajan trag u duševnom životu kasnijih bolesnika i<br />
da — mada od sećanja mnogostruko izobličeni i preterani<br />
— mogu dati prvo i najdublje obrazloženje za<br />
jedan histerični simptom. Pacijenti kojima ovo na<br />
odgovarajućem mestu objašnjavam obično novostečeno<br />
objašnjenje parodiraju tako što se izjašnjavaju<br />
spremnima da traže sećanja iz onog doba kada još<br />
nisu bili ni u životu. Jedan sličan prijem mogao bi,<br />
prema mom očekivanju, dovesti do otkrića neslućene<br />
uloge koju kod ženskih bolesnika igra otac u najranijim<br />
seksualnim impulsima. Pa ipak, prema mom<br />
dobro utemeljenom uverenju, i jedno i drugo je istina.<br />
Da bih to potkrepio, ja mislim na pojedine pri-
104 Tumačenje snova, II<br />
mere u kojima je očeva smrt padala u vrlo rano doba<br />
deteta, a kasnije inače neobjašnjivi događaji dokazivali<br />
su da je dete ipak nesvesno zadržalo sećanje na<br />
osobu koja im je tako rano iščezla. Znam da se oba<br />
moja tvrđenja zasnivaju na zaključcima čiju će var<br />
žnost ljudi osporavati. To je, dakle, rad ispunjenja<br />
želja ako se upravo materijal ovih zaključaka, za<br />
koje se plašim da će im biti stavljen prigovor, upotrebljava<br />
od strane rada sna za stvaranje besprekor*<br />
nih zaključaka.<br />
VII) U jednom snu koji sam dosad samo dodirnuo<br />
govori se na početku o čuđenju zbog teme koja<br />
je iskrsla.<br />
„Mora da mi je stari Briicke postavio bilo ka^<br />
kav zadatak; dosta čudnovato on se odnosi na pre*<br />
pariranje mog sopstvenog donjeg dela tela, karlice i<br />
nogu, koje pred sobom gledam kao u sali za seciranje,<br />
ali da ne osećam nedostatak na telu, takode i<br />
bez ikakova traga neke groze. Luiza N. stoji pored<br />
mene i obavlja posao sa mnom. Iz karlice je izvade*na<br />
utroba, čas se vidi njen gornji čas donji deo, i oba<br />
se medu sobom mešaju. Mogu se videti debele, ka&<br />
meso crvene guke kod kojih još u snu mislim na hemoroide.<br />
Mora, takode, da je nešto bilo pažljivo išče*<br />
prkano što je ležalo preko toga i ličilo na zgužvanu<br />
srebrnu hartiju. 1<br />
Posle toga opet sam raspolagao svo<br />
jim nogama i načinio sam jednu šetnju kroz grad,<br />
ali sam (zbog umora) uzeo kola. Kola su na moje zar<br />
prepašćenje krenula u jednu kapiju; ona se otvorila<br />
i otvorila im prolaz kroz hodnik koji se na kraju zti-><br />
vršavao uglom i dalje vodio napolje. 2<br />
Naposletku sam<br />
išao sa jednim alpskim vodičem koji je nosio moje<br />
stvari kroz pejzaže koji su se smenjivali. S obzirom<br />
na umor koji sam osećao u nogama, on me je jednim<br />
delom puta nosio. Tlo je bilo močvarno; mi smo išli<br />
ivicom; na zemlji su sedeli ljudi, medu njima i jedna<br />
1<br />
Staniol, aluzija na Stannius, Nervensystem der Fische,<br />
uporedi str. 66.<br />
2<br />
Mesto u hodniku moje kuće za stanovanje, gde stoje<br />
dečja kolica stanara; inače više puta predeterminisano.<br />
Apsurdni snovi 105-<br />
devojka, kao Indijanci ili Cigani. Pre toga sam se<br />
sam kretao po klizavom zemljištu čudeći se neprestano<br />
što sam posle preparacije to mogao tako dobro<br />
da radim. Najzad stigosmo do jedne male brvnare<br />
koja se završavala otvorenim prozorom. Tamo me jevodič<br />
ostavio i stavio dve već spremne drvene daske<br />
na prozorsku dasku, da bi tako premostio provaliju<br />
koju je sa prozora trebalo preći. I sad se zaista uplaših<br />
za svoje noge. A umesto očekivanog prelaza, ja.<br />
spazih dva odrasla čoveka kako leže na drvenim klupama<br />
koje su se nalazile uz zidove brvnare, i dva<br />
deteta kako spavaju pored njih. Kao da bi trebalo*<br />
da mi omoguće prelaz deca, a ne daske. Probudih se<br />
sa strahom u mislima.<br />
Ko je jednom stekao valjan utisak o obimu sažimanja<br />
sna moći će lako da sebi predstavi koliki broj<br />
stranica treba da zauzme iscrpna analiza ovoga sna~<br />
Na sreću po celinu, iz sna ja uzimam samo jedan,<br />
primer za čuđenje u snu, koje se odražava umetanjem<br />
reci „dosta čudnovato" (= sonderbar genug)~<br />
Ulazim u povod za san. To je poseta onoj dami Luizi<br />
N., koja mi i u snu asistira pri radu. „Pozajmi mi nešto<br />
za čitanje." Ja joj nudim She od Rajdera Hagarda<br />
(Rider Haggard); „neobična knjiga, ali puna skrivenog<br />
smisla", hoću da joj objasnim; „večito žensko,<br />
besmrtnost naših afekata —" Tada me ona prekida:<br />
„To već znam. Nemaš ništa svoje?" — „Ne, moja sopstvena<br />
besmrtna dela još nisu napisana." — „Dakle,,<br />
kad će se onda pojaviti tvoja takozvana poslednjarazjašnjenja<br />
koja će, kao što kažeš, biti čitljiva i za<br />
nas?" — pita ona pomalo zajedljivo. Ja sad primetih<br />
da me neko drugi kroz njena usta upozorava i zanemeh.<br />
Mislim na savlađivanje koje me je stajalo da u<br />
javnost pošaljem samo rad o snu, u kome moram toliko<br />
od mog sopstvenog bića izložiti na milost i nemilost<br />
„Najbolje što možeš znati ne smeš kazati dečacima."<br />
1<br />
Preparacija na sopstvenom telu, koja mi<br />
se u snu stavlja u zadatak, jeste dakle samo analiza.<br />
1 Iz Geteovog „Fausta".
106 Tumačenje snova, II<br />
povezana sa saopštavanjem snova. Stari BrtJc 1 s pravom<br />
prilazi; već u prvim godinama moga naučnog<br />
rada događalo se da bih ostavio neki pronalazak dok<br />
me Brikeovo energično naređenje nije nateralo da ga<br />
objavim. A dalje misli koje se nadovezuju na razgovor<br />
sa Luizom N. ulaze suviše duboko da bi postale<br />
svesne; one doživljavaju skretanje preko materijala,<br />
koji je uzgred u meni bio probuđen pominjanjem<br />
knjiga She Rajdera Hagarda. Na ovu knjigu, i još<br />
na jednu drugu istoga pisca, na Heart oj the world<br />
odnosi se sud „dosta neobično", i mnogobrojni elementi<br />
sna uzeti su iz oba ova fantastična romana.<br />
Močvarno zemljište, preko kojeg me nose, provalija<br />
koja treba da se pređe pomoću donetih dasaka, — to<br />
dolazi iz romana She; Indijanci, devojka, drvena kućica<br />
su iz romana Heart of the toorld. U oba romana<br />
vođa je jedna žena, u oba romana radi se o opasnim<br />
putovanjima, u romanu She o jednom avanturističkom<br />
putu u neotkrivene predele, gde je ljudska noga<br />
jedva kročila. Umorne noge su prema jednoj zabeleški,<br />
koju nalazim uz san, realna senzacija onih dana,<br />
verovatno im je odgovaralo jedno umorno raspoloženje<br />
i pitanje puno sumnji: Dokle će me moje noge<br />
još nositi? U romanu She avantura se završava time<br />
što ona žena — vođa, umesto da i za sebe i za ostale<br />
stekne besmrtnost, nalazi smrt u tajanstvenom centralnom<br />
ognju. Jedan takav strah se razgovetno probudio<br />
u mislima sna. „Drvena kuća" je sigurno i<br />
„kovčeg", dakle grob. Ali u iznošenju ove najmanje<br />
željene od svih misli rad sna je kroz ispunjenje želje<br />
obavio jedno remek-delo. Ja sam, naime, jednom već<br />
bio u jednom grobu, ali je to bio jedan prazan etrurski<br />
grob kod Orvieta, jedna teskobna prostorija sa<br />
dve kamene klupe pored zidova, na kojima su bili<br />
smešteni skeleti dvojice odraslih ljudi. Tačno tako<br />
izgleda i unutrašnjost drvene kućice u snu, samo je<br />
kamen zamenjen drvetom. San kao da kaže: „Ako<br />
1<br />
Brticke znači: most, a ujedno je to ime jednog od Froj-<br />
-dovih profesora.<br />
Apsurdni snovi 107<br />
već treba da boraviš u grobu, neka to bude etrurski<br />
grob", i sa ovim poturanjem on najtužnije iščekivanje<br />
pretvara u jedno upravo željeno iščekivanje. Na<br />
žalost san može, kao što ćemo čuti, da u suprotnost<br />
preokrene samo predstavu koja prati afekat, a ne<br />
uvek i sam afekat. I tako se ja budim sa „mišlju straha",<br />
pošto je predstavljanje iznudila još ideja da će<br />
možda deca postići ono što je ocu ostalo uskraćeno:<br />
još jedna aluzija na neobičan roman, u kome se identitet<br />
jedne osobe zadržava kroz niz generacija od dve<br />
hiljade godina.<br />
VIII) U nekom drugom snu nalazi se isto tako<br />
izraz iznenađenja zbog onog što se u snu doživelo; ali<br />
iznenađenje je bilo povezano sa jednim tako upadljivim,<br />
izdaleka izvedenim i gotovo duhovitim pokušajem<br />
objašnjenja, da bih samo radi njih morao da<br />
čitav san izložim analizi, i kad san ne bi imao još<br />
dve druge privlačne tačke za naše interesovanje.<br />
Noću između 18. i 19. jula putujem južnom železnicom<br />
i u snu čujem: „Holturn, deset minuta. Smesta<br />
pomislim na Holoturien — jedan prirodnjačko-istorijski<br />
muzej — da je ovde jedno mesto gde su se hrabri<br />
ljudi bez uspeha borili protiv prevlasti svoga gospodara.<br />
— Da, protivreformacija u Austriji! — kao<br />
da je to neko mesto u Štajerskoj ili u Tirolu. Sada<br />
nejasno vidim jedan muzej, u kojem se čuvaju ostaci<br />
ili tekovine ovih ljudi. Hteo bih da siđem s voza, ali<br />
to odugovlačim. Na peronu stoje žene sa voćem, one<br />
čuče na zemlji i pružaju svoje korpe na tako primamljiv<br />
način. — Oklevao sam jer sam sumnjao do<br />
li imamo vremena, a sad još uvek stojimo. — Odjednom<br />
sam u jednom drugom kupeu, u kome su koža i<br />
sedišta tako tesni da leđima direktno udaramo o naslon.<br />
1<br />
Ja se tome čudim, ali sam možda mogao preći<br />
1<br />
Ovaj opis ni meni samome nije razumljiv, ali se pridržavam<br />
osnovnog pravila da san pribeležim onim recima<br />
koje mi prilikom zabeležavanja sna padaju na pamet. Jer<br />
sklop reci, sam po sebi, deo je predstavljanja sna.
108 Tumačenje snova, II<br />
u drugi voz u stanju spavanja. Više ljudi, medu njima<br />
i Englezi, brat i sestra; jedan red knjiga sasvim,<br />
razgovetno na jednoj polici na zidu. Ja vidim knjige:<br />
,,Wealth oj Nations", „Matter and Motion" (od Maxvoella),<br />
debele knjige, povezane u platno mrke boje.<br />
Čovek pita sestru za neku Šilerovu knjigu, da je nije<br />
zaboravila. Knjige kao da su čas moje, a čas opet da<br />
pripadaju tome paru. Hteo bih da se umešam u razgovor<br />
potvrđujući ili potpomažući za Probudih<br />
se, znojeći se po čitavom telu, pošto su svi prozori<br />
zatvoreni. Voz se zaustavlja u Marburgu. 1<br />
Za vreme beleženja pade mi na pamet jedan deo<br />
sna preko kojeg je sećanje htelo da pređe. Ja bratu,<br />
i sestri u vezi sa izvesnim radom kažem: It is from...<br />
ali se ispravljam: It is by .. Muškarac primećuje sestri:<br />
Pa on je rekao pravilno.<br />
San počinje sa imenom stanice koje mora da me<br />
je upola probudilo. Ovo ime, koje glasi Marburg, zamenjujem<br />
sa Holturn (Hollthurn). Sto sam pri prvom,<br />
a možda i pri kasnijem izvikivanju stanice čuo<br />
Marburg dokazuje pominjanje Šilera u snu, koji je<br />
rođen u Marburgu, iako na štajerskom. 2 I ovoga puta<br />
putovao sam, mada u prvoj klasi, pod vrlo neprijatnim<br />
okolnostima. Voz je bio prepun, u kupeu sam<br />
zatekao jednog gospodina i jednu damu, koji su izgledali<br />
veoma otmeno i nisu posedovali onu životnu<br />
mudrost ili nisu smatrali vrednim truda da na bilo<br />
koji način sakriju svoje neraspoloženje prema uljezu,<br />
Na moj učtiv pozdrav nisu odgovorili; mada su muž<br />
i žena sedeli jedno pored drugog (u suprotnom pravcu<br />
vožnje), žena se ipak potrudila da mesto preko<br />
1<br />
Marburg je nemački naziv za naš Maribor. Ovde je<br />
originalno ime zadržano zbog kasnijeg teksta (Prim. prev.).<br />
2<br />
Šiler nije rođen u Marburgu, nego u Marbahu, kao što<br />
to svaki nemački gimnazijalac zna i kao što sam i ja znao;<br />
To je opet jedna od onih grešaka, koje se uvlače na jednom<br />
drugom mestu kao zamena za namerno falsifikovanje, i čije<br />
sam objašnjenje pokušao da dam u svojoj „Psinopatologiji<br />
svakodnevnog života".<br />
Apsurdni snovi 109<br />
puta prozora pred mojim očima rezerviše stavljajući<br />
kišobran na njega; vrata su smesta zatvorena, i demonstrativne<br />
reci izmenjene su o otvaranju prozora.<br />
Uskoro su verovatno primetili da osećam da nemam<br />
vazduha. Noć je bila vrela, a vazduh u kupeu zatvorenom<br />
sa svih strana bio je takav da se čovek u<br />
njemu uguši. Prema mojim iskustvima sa putovanja,<br />
ovakvo bezobzirno držanje ljudi karakteriše one putnike<br />
koji svoju kartu ili uopšte nisu platili ili su platili<br />
samo polovinu. Kad je kondukter došao i kad sam<br />
mu pokazao svoju skupo plaćenu voznu kartu, odjeknulo<br />
je iz usta dame kao preteći: Moj muž ima legitimaciju.<br />
Ona je bila jedna naročita pojava sa nezadovoljnim<br />
crtama, u godinama koje više nisu daleko<br />
od vremena kad ženska lepota počinje da propada;<br />
čovek uopšte nije došao do reci, sedeo je nepomično.<br />
Pokušavao sam da spavam. U snu se svojim<br />
neljubaznim saputnicima grozno svetim; čovek<br />
ne bi mogao ni da nasluti kakve grdnje i poniženja<br />
se kriju iza otkinutih fragmenata prve polovine sna.<br />
Pošto je ovoj potrebi udovoljeno, pojavi se druga<br />
želja, da se promeni kupe. San tako često menja scenu<br />
i to tako da se zbog promene ni najmanje ne negoduje,<br />
tako da ni najmanje ne bi bilo upadljivo da<br />
sam svoje društvo saputnika uskoro zamenio jednim<br />
novim, prijatnijim društvom iz svoga sećanja. Ali<br />
ovde nastupa jedan slučaj, da je nešto u snu prigovaralo<br />
promeni scene i smatralo potrebnim da je objasnim.<br />
Kako sam odjednom došao u jedan nov kupe?<br />
Nisam mogao da se setim da sam promenio voz. Tu<br />
je postojalo samo jedno objašnjenje: mora da sam<br />
kupe napustio u stanju spavanja, jedan redak događaj,<br />
ali nam za njega ipak pruža primere iskustvo<br />
neuropatologa. Mi znamo za osobe koje u sumračnom<br />
stanju preduzimaju vožnje železnicom, a da pri<br />
tom nijednim znakom ne odaju svoje abnormalno<br />
stanje, dok se na bilo kojoj železničkoj stanici potpuno<br />
ne osveste pa se onda čude praznini u svorrt<br />
sećanju. Jednim takvim slučajem takvog „automa-
110 Tumačenje snova, II Apsurdni snovi 111<br />
tišme ambulatoire", dakle, ja proglašavam svoj slučaj<br />
još u snu.<br />
Analiza dozvoljava da damo jedno drugo rešenje.<br />
Pokušaj objašnjenja koji me toliko iznenađuje^<br />
ako bih ga morao pripisati radu sna, nije originalan,<br />
nego kopiran iz neuroze jednog od mojih pacijenata.<br />
Već sam na jednom drugom mestu pričao o jednom<br />
visokoobrazovanom čoveku, koji je u životu bia<br />
meka srca, koji je ubrzo posle smrti svojih roditelja<br />
počeo da samoga sebe optužuje zbog ubilačkih sklonosti,<br />
pa je sad patio od mera predostrožnosti koje<br />
je u cilju osiguranja morao da preduzme sam protiv<br />
sebe. To je bio slučaj teških prisilnih predstava (opsesija),<br />
pri punoj uviđavnosti. Najpre mu je prolaženje<br />
ulicom postalo mučno tako što je strahovao da<br />
mu svi koji ga sretnu polažu račune o tome gde su<br />
se izgubili; ako se neko odjednom izvukao iz njegovog<br />
pogleda koji ga je pratio, ostali su mu u mislima<br />
neprijatno osećanje i mogućnost da ga je možda on<br />
uklonio. Između ostalog krila se je u pozadini i Kainova<br />
fantazija, jer „svi su ljudi braća". Zbog nemogućnosti<br />
da taj zadatak resi, ostavio je šetnju i provodio<br />
svoj život zatvoren između četiri zida. Ali u<br />
njegovu sobu su preko novina stalno dolazile vesti<br />
o ubistvima koja su se dogodila napolju, i njegova<br />
savest htela je da mu u obliku sumnje stavi do znanja<br />
da je on traženi ubica. Sigurnost u to da već četiri<br />
nedelje nije napuštao svoju kuću neko ga je vreme<br />
štitila od ovih optužbi, dok mu jednoga dana nije<br />
sinula mogućnost da bi svoju kuću mogao ostaviti u<br />
besvesnom stanju i da bi tako mogao izvršiti ubistvo<br />
a da o tome ništa ne zna. Od toga vremena, zaključavao<br />
bi kapiju, predavao bi ključ staroj nastojnici<br />
i izričito joj zabranjivao da mu ga preda iako on to<br />
bude i zatražio.<br />
Odatle, dakle, dolazi pokušaj objašnjenja da sam<br />
u besvesnom stanju promenio voz, — on je iz materijala<br />
rada sna bio unet u san gotov i u snu očigledno<br />
treba da posluži za to da me identifikuje sa lično-<br />
šću onoga pacijenta. Sećanje na njega probuđeno je<br />
u meni jednom lakom asocijacijom. Sa ovim čovekom<br />
načinio sam nekoliko nedelja pre toga poslednje<br />
putovanje noću. On je bio izlečen, pratio me je<br />
u provinciju kod svojih rođaka, koji su me pozvali;<br />
imali smo odvojen kupe za nas dvojicu, ostavili srne*<br />
sve prozore preko čitave noći otvorene i izvrsno smo<br />
se zabavljali sve dok sam ja ostao budan. Znao sam<br />
da su neprijateljski impulsi protiv njegovog oca iz<br />
detinjstva u vezi sa seksualnošću bili koren njegovog<br />
oboljenja. Pošto sam se dakle ovako identifikovao<br />
s njim, hteo sam sebi da priznam nešto analogno.<br />
I druga scena sna se stvarno završava jednom neobuzdanom<br />
fantazijom da se moja dva starija saputnika<br />
zato tako neprijateljski ponašaju prema meni što sam.<br />
ih svojim dolaskom sprečio u nameravanim izmenama<br />
nežnosti tokom noći. A ova fantazija se svodi na<br />
jednu ranu dečju scenu u kojoj dete, verovatno gonjeno<br />
seksualnom radoznalošću, upada u ložnicu roditelja,<br />
pa odande bude oterano očevom energičnom<br />
zapovešću.<br />
Smatram izlišnim svako nagomilavanje daljih<br />
primera. Oni bi svi samo potvrdili ono što smo već<br />
uzeli iz dosad navedenih primera da je akt suđenja u<br />
snu samo ponavljanje jednog prototipa iz misli sna.<br />
Većinom loše podešeno, na neodgovarajućem mestu<br />
umetnuto ponavljanje, a ponekad, kao u našim poslednjim<br />
primerima, vrlo spretno primenjeno, tako»<br />
da čovek može najpre da dobije utisak jedne samostalne<br />
misaone delatnosti u snu. Polazeći odavde, mi<br />
bismo svoje interesovanje mogli posvetiti onoj psihičkoj<br />
aktivnosti, koja doduše ne izgleda da redovno sarađuje<br />
pri oblikovanju sna, ali koja, kad to radi, nastoji<br />
da elemente sna, disparatne prema njihovom poreklu,<br />
stopi bez protivrečnosti i smisaono. Ali mi<br />
još pre toga osećamo kao hitno da se pozabavimo izražavanjima<br />
afekata koji se javljaju u snu, i da ih<br />
uporedimo sa afektima koje analiza otkriva u mislima<br />
sna.
lj 2 Tumačenje snova, II<br />
H<br />
AFEKTI U SNU<br />
Jedna oštroumna Strikerova (Stricker) napomena<br />
skrenula nam je pažnju na to da sa izražavanjima<br />
afekata u snu ne smemo postupati na ovako nipodaštavajući<br />
način kojim, pošto smo se probudili,<br />
obično odbacujemo sadržaj sna: „Ako se u snu plašim<br />
od razbojnika, onda su razbojnici, doduše, imaginarni,<br />
ali je strah realan", a isto tako stoje stvari<br />
ako se u snu radujem. Naše osećanje nam svedoči<br />
114<br />
Tumačenje snova, II<br />
za drugi, tako da se analizom mogu odvojiti jedan od<br />
drugoga. Tumačenje sna pokazuje da je to zaista<br />
slučaj.<br />
Najpre ću izneti jedan primer, u kome analiza<br />
objašnjava prividno izostajanje afekta kod jedne sadržine<br />
predstave, koji bi trebalo da iznudi oslobođenje<br />
afekta.<br />
I<br />
Ona vidi u pustinji tri lava, od kojih se jedan<br />
smeje, ali se ne plaši od njih. Mora da je zatim pobegla<br />
od njih, jer hoće da se popne na jedno drvo,<br />
ali na drvetu već nalazi svoju kuzinu, francusku učiteljicu,<br />
itd.<br />
Analiza uz ovo donosi sledeći materijal: Indiferentni<br />
povod za san jeste postala jedna rečenica njenog<br />
zadatka iz engleskog jezika: griva je ukras lava*<br />
Njen je otac nosio jednu takvu bradu koja je okruživala<br />
njegovo lice kao griva. Njena učiteljica engleskog<br />
jezika zove se mis Lajonz (Lyons; lions = lavovi).<br />
Jedan poznanik poslao joj je balade od Leveja<br />
(Loewe). To su dakle tri lava; zašto da ih se<br />
plaši? Ona je pročitala jednu pripovetku, u kojoj jednog<br />
crnca koji je druge podstakao na pobunu, gone<br />
lovačkim psima i koji se, da bi se spasao, penje na<br />
jedno drvo. Onda u najraskalašnijem raspoloženju<br />
dolaze odlomci sećanja kao ovo: uputstvo iz lista<br />
Fliengende Biatter o tome kako se love lavovi: treba<br />
da se uzme jedna pustinja, da se proseje, pa onda<br />
će ostati lavovi. Zatim veoma smešna, ali ne baš suviše<br />
pristojna anegdota o jednom činovniku koga pitaju<br />
zašto se ne potrudi malo više da bi stekao naklonost<br />
svoga šefa, a on odgovara da se svakako trudio<br />
da se uvuče tamo unutra, ali je njegov prethodnik<br />
već bio gore. Celokupan materijal postaje razumljiv<br />
ako saznamo da je dama na dan snevanja primila<br />
posetu šefa svoga muža. On je bio veoma ljubazan<br />
1<br />
Nemački L6we, engleski lion.<br />
Afekti u snu H5<br />
prema njoj, poljubio joj je ruku, i ona se uopšte nije<br />
plašila od njega, mada je on „jedna velika zverka" i<br />
u glavnom gradu zemlje igra ulogu „lava u društvu".<br />
Ovaj lav, dakle, može se uporediti sa lavom u „snu<br />
letnje noći" koji se demaskira kao šnok, stolar, i takvi<br />
su svi lavovi u snu kojih se ne plašimo.<br />
II<br />
Kao drugi primer uzeću san one devojke koja je<br />
maloga sina svoje sestre videla kako leži kao leš u<br />
mrtvačkom sanduku, a pri tome, kao što sad dodajem,<br />
nije osetila nikakav bol i nikakvu žalost. Iz analize<br />
nam je poznato zašto nije. San je samo sakrio<br />
njenu želju da ponovo vidi voljenog čoveka; afekat<br />
je morao biti podešen prema želji a ne prema njenom<br />
prikrivanju. Za žalost, dakle, uopšte nije bilo nikakvog<br />
povoda.<br />
U nekim primerima snova afekat ostaje bar još<br />
u dodiru sa onim sadržajem predstava koje je zamenio<br />
sadržaj koji mu prvobitno odgovara. U drugima<br />
se rastvaranje kompleksa nastavlja. Afekat izgleda<br />
sasvim oslobođen od predstave koja mu pripada i nalazi<br />
se smešten negde na drugom mestu u snu, gde<br />
se uklapa u novi poredak elemenata sna. Situacija je<br />
onda slična onoj situaciji koju smo našli u slučaju<br />
akata suđenja u snu. Ako se u mislima sna nađe takav<br />
zaključak, onda i san zadržava takav zaključak;<br />
ali se zaključak u snu može pomeriti na sasvim drugi<br />
materijal. Ovo pomeranje se dosta često vrši po principu<br />
suprotnosti.<br />
Ovu poslednju mogućnost objasniću na sledećem<br />
primeru sna, koji sam izložio najiscrpnijoj analizi.<br />
III<br />
Zamak na moru, kasnije on ne leži baš neposredno<br />
na moru, nego na jednom uzanom kanalu koji<br />
vodi u more. Guverner je neki gospodin P. Ja stojim<br />
8»
116<br />
Tumačenje snova, II<br />
8 njim, u jednom velikom salonu sa tri prozora, ispred<br />
kojeg se dižu ispusti zidova kao zupčasti zidovi na<br />
tvrđavama. Dodeljen sam posadi otprilike kao pomorski<br />
oficir-dobrovoljac. Plašimo se upada neprijateljskih<br />
ratnih brodova pošto smo u ratnom stanju.<br />
Gospodin P. ima nameru da ode; on mi daje uputstva<br />
Ha treba da se desi u slučaju od kojeg strahujemo.<br />
Njegova bolesna žena sa decom nalazi se u zamku izloženom<br />
opasnosti. Ako počne bombardovanje, velika<br />
sala treba da se isprazni. On teško diše i hoće da se<br />
udalji; ja ga zadržavam i pitam na koji bih način mogao<br />
da mu u slučaju potrebe dostavim vesti. Nato on<br />
kaže još nešto, ali se onda smesta sruši mrtav na<br />
zemlju. Ja sam ga, svakako, svojim pitanjima preko<br />
mere zamorio. Posle njegove smrti, koja na mene ne<br />
ostavlja nikakav dublji utisak, mislim o tome da li<br />
će udovica ostati i dalje u zamku, da li da glavnoj<br />
komandi javim o smrti i da li da, kao prvi naredni<br />
u komandi, preuzmem upravu nad zamkom. Sad stojim<br />
kraj prozora i posmatram brodove koji prolaze<br />
pored mene; to su trgovački brodovi koji na tamnoj<br />
vodi brzo promiču, neki sa više dimnjaka, drugi sa<br />
nabućenim pokrivačem (koji je potpuno sličan staničnim<br />
zgradama u neispričanom prethodnom snu).<br />
Zatim, pored mene stoji moj brat i obojica posmatramo<br />
kanal kroz prozor. Pri prolazu jedne lađe uplašimo<br />
se i viknemo: Evo, dolazi ratni brod. Ali se ispostavilo<br />
da se to samo vraćaju isti brodovi koje već<br />
poznajemo. Sada nailazi jedna mala lađa, komično<br />
odsečena, tako da se završava na sredini svoje širine;<br />
na palubi se vide neobične stvari nalik na čaše ili<br />
kutije. Kao iz jednih usta vičemo: To je lađa za doručkovanje.<br />
Brzo kretanje brodova, tamnoplava boja vode,<br />
mrki dim dimnjaka — sve to zajedno daje vrlo napet,<br />
tmuran utisak.<br />
Lokaliteti u ovom snu prikupljeni su sa više putovanja<br />
na Jadranu (Miramare, Duino, Venecija,<br />
Akvileja). Jedno kratko ali puno uživanja uskršnje<br />
putovanje za Akvileju, sa mojim bratom, nekoliko<br />
nedelja pre sna, bilo mi je još sveže u sećanju. I po<br />
Afekti u snu 117<br />
morski rat između Amerike i Spanije i brige vezane<br />
za taj rat oko sudbine mojih rođaka što žive u Americi<br />
igraju takođe ulogu. Na dva mesta ovoga sna<br />
javljaju se delovanja afekta. Na jednom mestu izo^<br />
stao je jedan afekat koji je trebalo očekivati; izričito<br />
se ističe da guvernerova smrt na mene nije učinila<br />
nikakav utisak; na jednom drugom mestu, kađ<br />
mislim da sam ugledao ratni brod, ja se uplašim i u<br />
snu osećam sve senzacije straha. Smeštanje ovih afe-'<br />
kata je u ovom dobro. građenom snu izvršeno taka<br />
da je izbegnuta svaka upadljiva protivrečnost. Ne postoji<br />
nikakav razlog zašto bi trebalo da se uplašim<br />
povodom guvernerove smrti i svakako je u redu što<br />
se kao komandant zamka uplašim kad spazim ratne'<br />
brodove. A analiza sada pokazuje da je gospodin P.<br />
samo zamenik moga sopstvenog ja (u snu sam ja njegov<br />
zamenik). Ja sam guverner koji iznenada umire.<br />
Misli sna rade o budućnosti mojih dragih posle moje<br />
prevremene smrti. Nijedna druga neprijatna misao<br />
ne nalazi se u mislima sna. Strah koji je u snu prilemljen<br />
uz viđenje ratnog broda mora se odande<br />
osloboditi i preneti ovamo. Obratno pokazuje analiza'<br />
da je oblast misli sna, iz koje je uzet ratni brod, ispunjena<br />
najveselijim reminiscencijama. To je bilo godinu<br />
dana ranije, u Veneciji. Jednog čarobno lepog*<br />
dana stajali smo na prozorima naše sobe na Riva<br />
Skjavone i posmatrali plavu lagunu, u kojoj je toga<br />
dana bilo življe nego obično. Očekivan je svečan doček<br />
engleskih brodova, a moja žena odjednom je<br />
uzviknula, raspoložena kao dete: „Eto, dolazi engleski'<br />
ratni brod!" Ja se u snu uplašim pri pomenu tih istih'<br />
reci. Ponovo vidimo da govor u snu dolazi od govora<br />
u životu. Da i elemenat „engleski" u ovom govoru<br />
nije bio izgubljen za rad sna, pokazaću uskoro.<br />
Ovde dakle opštim između misli sna i sadržaja snđ<br />
radosti i straha i treba samo da naznačim da sa ovom<br />
promenom ja sam izražavam jedan deo latentnog sadržaja.<br />
Ali primer dokazuje da je radu sna od volje,<br />
da povod za afekat oslobodi iz svojih veza u mislima'<br />
sna i da ga po volji uključi na nekom drugom mestu<br />
u sadržaju sna.
118<br />
Tumačenje snova, II<br />
Koristim sad priliku koja mi se uzgred pruža: da<br />
„brod doručka", čija pojava u snu tako besmisleno<br />
završava jednu racionalnu uhvaćenu situaciju, izložim<br />
detaljnijoj analizi. Ako objekat sna posmatram<br />
pažljivije, onda mi naknadno pada u oči da je on<br />
bio crn i da je time što je bio odsečen na mestu gde<br />
je najširi na ovom kraju postigao veliku sličnost sa<br />
jednim predmetom koji nam je postao interesantan<br />
u muzejima etrurskih gradova. To je bio pravougaoni<br />
poslužavnik od crne zemlje, sa dve drške, na kome<br />
su stajali predmeti kao šolje za kafu ili čaj, prilično<br />
sličan nekom od naših modernih servisa za sto za doručkovanje.<br />
Raspitivajući se o tome, saznali smo da<br />
je to toalet neke etrurske dame sa sudovima za šminku<br />
i puder; i tada smo u šali rekli da ne bi bilo loše<br />
jedan takav predmet domaćice poneti sobom. Objekt<br />
sna znači dakle — crni toaletni pribor, žalost, i direktno<br />
aludira na neki smrtni slučaj. Sa drugim krajem<br />
objekt sna podseća na „Nachen" 1 , od korena<br />
vćxu
120 Tumačenje snova, II<br />
Ali može ispasti i drukčije: u sam san mogu da<br />
uđu žive manifestacije afekata; ali, mi ćemo se najpre<br />
zadržati na neospornoj činjenici da veliki broj<br />
snova izgleda indiferentan, dok u misli sna nikad ne<br />
možemo zaroniti ako nismo duboko potreseni.<br />
Ovde ne možemo dati potpuno teorijsko razjašnjenje<br />
ovog suzbijanja afekta za vreme rada sna;<br />
to bi pretpostavljalo najbrižljivije prodiranje u teoriju<br />
afekata i u mehanizam potiskivanja. Hteo bih<br />
ovde da spomenem samo dve misli. Oslobođenje afekata<br />
moram — iz drugih razloga — zamišljati kao<br />
jedan centrifugalan, protiv unutrašnjosti tela uperen<br />
proces, analogno procesima motoričnih i sekretornih<br />
inervacija. Sad upravo, kao u stanju spavanja, odašiljanje<br />
motornih impulsa prema spoljnom svetu izgleda<br />
ukinuto, te bi i centrifugalno probuđivanje<br />
afekata moglo biti otežano nesvesnim mišljenjem za<br />
vreme spavanja. Impulsi afekata koji se pojavljuju<br />
za vreme toka misli sna bili bi, sami po sebi, slabi<br />
impulsi, pa zato ni oni koji dospevaju u san ne bi<br />
bili jači. Prema ovom razmšljanju, „potiskivanje afekata"<br />
uopšte ne bi bila nikakva posledica rada sna t<br />
nego rezultat stanja spavanja. Možda je to tako, ali<br />
to nipošto ne može biti sve. Mi moramo imati na<br />
umu i to da se svaki relativno složeniji san otkriva<br />
kao kompromis neke borbe između psihičkih snaga.<br />
S jedne strane, misli koje stvaraju želje treba da se<br />
bore protiv opozicije instancije koja vrši cenzuru;<br />
s druge strane, često smo videli da je u nesvesnom<br />
mišljenju bio čak svaki tok misli spregnut zajedno<br />
sa svojom kontradiktornom suprotnošću. Pošto su svi<br />
ovi tokovi misli sposobni za afekat, mi u glavnim<br />
crtama nećemo pogrešiti ako suzbijanje afekata shvatimo<br />
kao posledicu inhibicije koju suprotnosti vrše<br />
između sebe, a cenzura protiv nastojanja suzbijenih<br />
od nje. Inhibicija afekata bi, prema tome, bio drugi<br />
uspeh cenzure sna, kao što je njen prvi uspeh bilo<br />
izobličavanje sna.<br />
Želim da dodam primer jednog sna, u kome se<br />
indiferentni ton osećanja sadržaja sna može objasnili<br />
Afekti u snu 12t<br />
antitezom u mislima sna. Treba da ispričam sledeći<br />
kratak san, koji će svaki čitalac primiti na znanje<br />
sa gađenjem.<br />
IV<br />
Jedna uzvišica, na njoj nešto nalik na nužnik na<br />
otvorenom mestu, jedna veoma dugačka klupa, na<br />
čijem je kraju jedan veliki nužnički otvor. Čitava<br />
zadnja ivica gusto ispunjena gomilicama izmeta svih<br />
veličina i stepena svežine. Iza klupe jedan žbun. Ja<br />
uriniram na klupu; dugačak mlaz mokraće opere sve<br />
da bude čisto, komadi izmeta se lako odvajaju i padaju<br />
u otvor. Na kraju — kao da je ostalo još nešto.<br />
Zašto u toku ovoga sna nisam osetio nikakva<br />
gađenje?<br />
Zato što su, kao što će pokazati analiza, na ostvarenju<br />
ovoga sna sarađivale najprijatnije i najviše zadovoljavajuće<br />
misli. U analizi mi odmah pada na pamet<br />
Augejeva štala koju čisti Herkul. Taj Herkul<br />
sam ja. Uzvišica i žbun pripadaju Auszeu gde sada<br />
borave moja deca. Ja sam otkrio dečju etiologiju.<br />
neuroza i tako svoju decu sačuvao od bolesti. Klupa<br />
predstavlja (razume se, osim nužničke rupe) verno<br />
podražavanje jednog komada nameštaja koji mi je<br />
poklonila jedna odana pacijentkinja. Ona me podseća<br />
na to kako me moji pacijenti poštuju. Cak i muzej<br />
ljudskih ekskremenata može se na veoma zabavan<br />
način protumačiti. Ma koliko se tamo toga gadio, u<br />
snu je to reminiscencija na divnu zemlju Italiju, u<br />
čijim malim gradovima nužnici, kao što je poznato,<br />
nisu drukčije opremljeni. Mlaz mokraće koji sve lepoispire,<br />
jeste aluzija na veličinu koja se ne može prikriti.<br />
Tako Guliver gasi veliki požar kod Liliputanaca;<br />
on time, naravno, stiče negodovanje najmanje<br />
kraljice. Ali i Gargantua, nadčovek u maestra Rablea<br />
(Rabelais), sveti se svojim Parižanima tako što jaši<br />
na Notr-Dam, a pravac mokrenja upravlja prema gradu.<br />
U Garnijeovim ilustracijama Rablea prelistavao*<br />
sam baš sinoć pre odlaska na spavanje. I začudo, još
122 Tumačenje snova, 11<br />
jedan dokaz da sam ja nadčovek. Platforma Bogorodičine<br />
crkve bila je moje najomiljenije mesto boravka<br />
u Parizu; svakog slobodnog poslepodneva ja bih se<br />
provlačio na crkvenim tornjevima između čudovišta<br />
i đavola-nakarada. Što je sav gad tako brzo nestao<br />
pred mlazom mokraće, to je moto: Afflavit et dissipati<br />
sunt 1 , koji ću jednom staviti na čelo jednog<br />
odeljka o terapiji histerije.<br />
A sad još o efikasnom povodu za san. Bilo je<br />
vrelo letnje popodne; u večernjim časovima održao<br />
sam predavanje o vezi histerije sa perverzijama i sve<br />
što sam umeo da kažem nije mi se svidelo i izgledalo<br />
mi je bez ikakve vrednosti. Bio sam umoran,<br />
bez trunke zadovoljstva svojim radom, žudeo sam<br />
da budem daleko od ovog rijenja po ljudskoj prljavštini,<br />
žudeo sam za svojom decom i zatim za lepotama<br />
Italije. U tom raspoloženju pošao sam iz učionice<br />
u jednu kafanu, da bih tamo na svežem vazduhu<br />
nešto malo prezalogajio, jer sam bio izgubio apetit.<br />
Ali sa mnom je pošao i jedan od mojih slušalaca;<br />
zamolio me je za dozvolu da sedne kraj mene dok<br />
pijem kafu i jedem svoju kiflu, i počeo da mi laska:<br />
koliko je kod mene naučio, i da sad sve gleda drugim<br />
očima, da sam ja očistio Augijevu štalu zabluda<br />
i predrasuda u učenju o neurozama, ukratko, da sam<br />
ja veoma veliki čovek. Moje raspoloženje je loše odgovaralo<br />
ovoj slavopojci; borio sam se sa odvratnošću,<br />
otišao sam ranije kući da bih ga se oslobodio, pre<br />
spavanja nešto prelistavao u Rableu i čitao jednu<br />
novelu Konrada Ferdinanda Majera (C. F. Meyer)<br />
Stradanja jednoga dečaka.<br />
Iz ovog materijala ponikao je san, a novela Majerova<br />
donela je, uz to, i sećanje na scene iz detinjstva<br />
(uporedi san o grofu Tunu, poslednju sliku).<br />
Dnevno raspoloženje odvratnosti i gađenje probilo<br />
se i u snu utoliko što je moglo dati gotovo celokupan<br />
1<br />
Dunuo je i bili su rasterani. Natpis na medalji iskovanoj<br />
u čast engleske pobede nad španskom armadom. (Prim.<br />
prev.).<br />
Afekti u sn« 123<br />
materijal za sadržaj sna. Ali noću se pokrenulo tome<br />
suprotno raspoloženje sa snažnim i preteranim<br />
isticanjem samoga sebe i ukinulo je ono moje prvo<br />
neraspoloženje. Sadržaj sna morao je da se oblikuje<br />
tako da je u istom materijalu dozvolio da dođu do<br />
izraza i osećanje manje vrednosti i osećanje precenjivanja<br />
samoga sebe. Kompromis između njih stvorio<br />
je dvosmisleni sadržaj sna, ali i on je zbog međusobne<br />
inhibicije ovih suprotnosti imao indiferentan<br />
osećajni ton.<br />
Po teoriji ispunjenja želja, ovaj san ne bi bio<br />
omogućen da se osećanju gađenja nije pridružio suprotni,<br />
doduše potisnuti, ali sa uživanjem istaknuti<br />
nagomilani niz misli. Jer neprijatno ne treba da bude<br />
predstavljeno u snu; neprijatno iz naših dnevnih misli<br />
može da izbori ulaz u san samo onda ako svoje<br />
prerušenje istovremeno pozajmi ispunjenju neke<br />
želje.<br />
Sa afektima misli sna, rad sna može preduzeti<br />
još nešto drugo osim da im dozvoli prilaz ili da ih<br />
potisne do nulte tačke. On može da ih preokrene u<br />
njihovu suprotnost. Mi smo se već upoznali sa pravilom<br />
tumačenja, da svaki elemenat sna može za tumačenje<br />
predstavljati i svoju suprotnost, isto kao i<br />
samog sebe. Nikad ne znamo unapred da li treba staviti<br />
jedan ili drugi; o tome odlučuje tek kontekst.<br />
Slutnja da stvari ovako stoje očigledno se nametnula<br />
svesti naroda: pri tumačenju snova sanovnici vrlo<br />
često postupaju po principu kontrasta. Takvo pretvaranje<br />
u suprotnosti omogućeno je tesnom asocijativnom<br />
povezanošću, koja u našem mišljenju predstavu<br />
jednog predmeta vezuje za predstavu njegove suprotnosti.<br />
Kao svako drugo pomeranje, ono služi ciljevima<br />
cenzure, ali je često i delo ispunjenja želje, jer<br />
se ispunjenje želja ne sastoji ni od čega drugog nego<br />
u zamenjivanju jedne neprijatne stvari njenom suprotnošću.<br />
Isto tako, kao predstave stvari mogu se i<br />
afekti u mislima sna pojaviti preokrenuti u suprotnost,<br />
i verovatno je da ovo preokretanje afekata najčešće<br />
ostvaruje cenzura sna. Potiskivanjem afekata<br />
kao i preokretanjem afekata služimo se i u društve-
124 Tumačenje snova, II<br />
nom životu, koji nam je pokazala dobro poznata analogija<br />
sa cenzurom sna, pre svega u svrhu izvrtanja.<br />
Ako opštim usmeno sa osobom pred kojom moram<br />
da budem obazriv, dok bih želeo da joj kažem nešto<br />
neprijatno, onda je gotovo važnije da pred njom sakrijem<br />
iskazivanje svoga afekta, nego da ublažim izraz<br />
svojih misli recima. Ako s njom razgovaram<br />
neučtivim recima, ali ove pratim pogledom ili gestom<br />
mržnje i prezira, onda afekat koji kod ove osobe postižem<br />
nije mnogo drugačiji nego da sam joj svoj<br />
prezir, bez ikakvih obzira, bacio u lice. Cenzura mi<br />
dakle naređuje da pre svega savladam svoje afekte,<br />
i ako sam majstor u pretvaranju, simuliraću suprotni<br />
afekat, smešiću se onde gde bih želeo da se ljutim,<br />
a pravicu se nežnim onde gde bih želeo da uništavam.<br />
Nama je već poznat jedan izvanredan primer<br />
takvog izvrtanja afekata u snu u službi cenzure sna.<br />
U snu ,,o ujakovoj bradi" osećam veliku nežnost prema<br />
svome prijatelju R., za vreme, i baš stoga, što ga<br />
moje misli sna grde kao slaboumnika. Iz ovog primera<br />
o izvrtanju afekata izveli smo prvo ukazivanje<br />
na postojanje cenzure sna. Ni ovde nije potrebno<br />
pretpostaviti da rad sna jedan takav suprotni afekat<br />
stvara potpuno iznova; on ga obično nalazi već spremnog<br />
u materijalu misli sna, i identifikuje ga samo<br />
psihičkom snagom koja proizlazi iz motiva odbrane,<br />
sve dok ona može predominirati za svrhe stvaranja<br />
sna. O snu o ujaku, koji sam maločas upravo pomenuo,<br />
nežni protivafekat verovatno potiče iz infantilnog<br />
izvora (kao što na to ukazuje nastavak sna), jer<br />
je odnos ujak — nećak, zbog naročite prirode mojih<br />
najranijih doživljaja iz detinjstva (uporedi analizu<br />
na str. 77), kod mene postao izvor svih prijateljstava<br />
i svekolike mržnje.<br />
Izvanredan primer jednog ovakvog izvrtanja<br />
afekata daje san koji nam je ispričao Ferenczi: 1<br />
„Jednog<br />
starijeg gospodina noću budi njegova žena, koja<br />
se uplašila zbog toga što se on u snu tako glasno i<br />
1 Internationale Zeitschrift fiir Psychoanalyse, IV 1916.<br />
Afekti u snu 125<br />
neobuzdano smejao. Čovek je kasnije pričao da je<br />
imao ovaj san: „Ležao sam u svojoj postelji, ušao je<br />
jedan poznati gospodin, ja sam hteo da upalim svetio,<br />
ali nisam mogao, pokušao sam još nekoliko puta<br />
— uzalud. Posle toga ustane iz kreveta moja žena<br />
da bi mi pomogla, ali ni ona nije ništa mogla da<br />
uradi; ali pošto se pred gospodinom ženirala zbog<br />
svoga negližea, napustila je pokušaj i ponovo legla<br />
u krevet; sve to je bilo tako komično da sam se morao<br />
užasno smejati. Žena je rekla: Što se smeješ, što<br />
se smeješ?, ali ja sam se i dalje smejao dok se nisam<br />
probudio. — Kasnije preko dana bio je taj gospodin<br />
krajnje utučen, imao je glavobolju — od tolikog<br />
smejanja koje me je potreslo, govorio je."<br />
Analitički posmatran, ovaj san izgleda manje<br />
veseo. „Poznati gospodin", koji ulazi, u latentnim<br />
mislima sna jeste slika smrti kao „velikog nepoznatog",<br />
koju je prethodnog dana u duši stvorio. Stari<br />
gospodin koji pati od arterioskleroze imao je, dan ranije,<br />
razloga da pomisli na smrt. Neobuzdan smeh<br />
zauzima mesto plača i jadikovanja pri pomisli da<br />
mora umreti. A svetlost koju više ne može da upali<br />
jeste svetlost života. Ova tužna misao mogla se vezati<br />
za koitiranje koje je pre kratkog vremena nameravao,<br />
ali koje mu nije pošlo za rukom, pri čemu<br />
mu ni njegova žena u negližeu nije ništa pomogla;<br />
on primećuje da već ide nizbrdo. Rad sna je umeo<br />
dn žalosnu ideju o impotenciji i umiranju pretvori u<br />
komičnu scenu a jecanje u smeh."<br />
Postoji jedna klasa snova koji polažu pravo na<br />
to da budu obeleženi kao „licemerni" i koji teoriju o<br />
ispunjenju želje stavljaju na tešku probu. Ja sam<br />
obratio pažnju na njih kad je gospođa dr M. Hilferding<br />
stavila na diskusiju u „Bečkom psihoanalitičkom<br />
udruženju" Rozegerov (Rosegger) izveštaj o snu,<br />
a koji je štampan u sledećim redovima:<br />
Rozeger (u delu Waldheimat, II sveska) priča o<br />
pripoveci „Otpušten" (Fremd gemacht) (str. 303):<br />
„Imam, inače, zdrav san, ali sam izgubio spokojstvo<br />
poneke noći; pored svoga skromnog bitisanja kao student<br />
i literat vukao sam niz godina za sobom sen-
126 Tumačenje snova, 11<br />
ku pravog života jednog krojača kao utvaru, ne moga<br />
vši da je se oslobodim."<br />
„Nije istina da sam se preko dana, u mislima,<br />
tako često i živo bavio svojom prošlošću, čovek koji<br />
je iskočio iz kože jednog filistra, a želi da osvoji svet<br />
i nebo, ima drugo, šta da radi. Ali raskalašni mladić<br />
jedva da je mislio na svoje noćne snove; tek kasnije,<br />
kad sam se bio navikao da o svemu razmišljam ili<br />
kad se u meni ponovo pomalo pojavio filistar, palo<br />
mi je u oči, kako sam ja — ako uopšte sanjam —<br />
uvek bio krojački kalfa i da sam kao takav već toliko<br />
vremena besplatno radio u radionici kod svoga<br />
majstora. Kad bih ovako sedeo pored njega i šio i<br />
peglao, bio sam sasvim svestan da zapravo više ne<br />
spadam tamo, da kao građanin treba da se bavim<br />
drugim poslovima; ali sam uvek imao f eri je, bio sam<br />
uvek na letovanju i tako sam, ispomažući ga, sedeo<br />
kod svoga majstora. Cesto mi je bilo sasvim nelagodno<br />
u srcu, i žalio sam što gubim vreme koje bih<br />
umeo bolje i korisnije iskoristiti. Od majstora sam<br />
morao da otrpim poneku prekornu reč kad nešto ne<br />
bi ispalo sasvim tačno po meri; ali o nekoj plati na<br />
kraju nedelje uopšte nikad nije bilo ni govora. Često,<br />
kad bih sedeo u tamnoj radionici ovako povij enih<br />
leđa, odlučio bih da mu otkažem rad, ali majstor to<br />
uopšte nije ni uzimao k znanju, i idući put bih ponovo<br />
sedeo kod njega i šio."<br />
„Kako me je srećnim činilo buđenje posle tako<br />
dosadnih časova! I tada bih odlučio, ako se ovaj nametljivi<br />
san ponovo jednom pojavi, da ga energično<br />
odbacim od sebe i da viknem: To je samo opsena,<br />
pa ja ležim u postelji i želim da spavam... A iduće<br />
noći ponovo bih sedeo u krojačkoj radionici."<br />
„Tako se to nastavljalo godinama u stravičnoj<br />
pravilnosti. I tada se jednom dogodilo, kad smo mi,<br />
majstor i ja, radili u Alpenhofera, kod onog seljaka<br />
gde sam stupio kao šegrt, da se moj majstor pokazao<br />
naročito nezadovoljan mojim radom. Hteo bih samo<br />
da znam, gde su ti misli? — rekao je i pogledao me<br />
malo ispod oka. Pomislih da bi najpametnije bilo da<br />
se dignem, da majstoru kažem da sam kod njega sa-<br />
Afekti u snu 127<br />
mo iz prijateljstva, i da posle toga odem. Ali to nisam<br />
uradio. Pretrpeo sam i to kad je majstor primio<br />
još jednog šegrta i naredio mi da mu ustupim prostor<br />
na klupi. Povukao sam se u ugao i nastavio da<br />
šijem. Još istoga dana bio je primljen i jedan kalfa,<br />
neki bigotan čovek, Čeh, koji je pre devetnaest godina<br />
radio kod nas i onda na putu iz kafane pao u<br />
potok. Kad je hteo da sedne, nije bilo mesta. Pogledom<br />
sam pitao majstora, i on mi je rekao: „Pa ti nemaš<br />
nikakvog smisla za krojački posao, možeš ići, ti<br />
si fremgemacht (otpušten)" — Moj strah, posle<br />
toga, bio je tako snažan da sam se probudio."<br />
„Jutarnja zora ulazila je kroz svetle prozore u<br />
moj dragi dom. Oko mene su bili predmeti; u stilskom<br />
ormanu za knjige očekivali su me večiti Homer,<br />
džinovski Dante, neuporedivi Šekspir, slavni Gete<br />
— svi veličanstveni, sami besmrtnici. Iz sobe da<br />
mene dopirali su srebrni glasići dece koja su se bu-r<br />
dila i ćaskala sa svojom majkom. Bilo mi je pri srcu<br />
kao da sam ponovo našao ovaj idilično slatki, ovaj<br />
spokojni, mili i pun poezije život, svetio ispunjen<br />
duhom u kome sam tako često i tako duboko osećao<br />
mirnu ljudsku sreću. Pa ipak, mučilo me je što svoga<br />
majstora nisam preduhitrio otkazom, nego me je<br />
on otpustio."<br />
,,I kako mi je to neobično: od one noći kad me<br />
je majstor „oslobodio", uživam mir, više ne sanjam<br />
o onom vremenu daleke prošlosti kada sam radio<br />
kao krojač, o vremenu koje je bilo tako vedro u<br />
svojoj skromnosti i koje je ipak bacalo tako dugu<br />
senku na kasnije godine moga života."<br />
U ovom nizu snova pesnika koji je u svojim mladim<br />
godinama bio krojački kalfa teško je prepoznati<br />
dominaciju ispunjenja želje. Sve što je prijatno leži<br />
u životu preko dana, dok izgleda da san neprestano<br />
vuče sobom avetinjsku senku jedne neprijatne egzistencije,<br />
naposletku savladane. Neki moji snovi slične<br />
vrste doveli su me u mogućnost da pružim nekoliko<br />
objašnjenja o takvim snovima. Kao mlad lekar,<br />
dugo sam radio u hemijskom institutu a da pri tom<br />
u veštinama koje su se tamo tražile nisam mogao-
128<br />
Tumačenje snova, II<br />
nešto postići, i zato u budnom stanju nikada rado<br />
nisam mislio na ovaj jalovi i zapravo sramni period<br />
moga učenja. Naprotiv, kod mene se to pretvorilo u<br />
.san koji se uvek vraća: da radim u laboratoriji, da<br />
vršim analize, doživljavam razne stvari itd.; ovi snovi<br />
su nelagodni isto kao i snovi o ispitima i nikad<br />
veoma razgovetni. Prilikom tumačenja jednog od<br />
ovih snova, ja sam najzad bio upozoren na reč analiza,<br />
koja mi je dala ključ za razumevanje. Ta ja sam<br />
-od toga vremena postao „analitičar", vršim analize<br />
koje su veoma hvaljene, doduše psihoanalize. Sad<br />
•sam razumeo: ako sam na ovu vrstu analiza u dnevnom<br />
životu postao gord, kad bih želeo da se sam<br />
pred sobom pohvalim dokle sam stigao, onda mi<br />
•san noću iznosi one neuspele analize kojima baš<br />
nisam imao razloga da se ponosim; to su snovi<br />
kazne jednog parvenija, kao i snovi jednog krojačkog<br />
kalfe koji je postao slavan pesnik. A kako je<br />
to mogućno da se san u konfliktu između gordosti<br />
parvenija i samokritike stavlja u službu skorojevića<br />
i da za sadržaj uzima jednu razumnu opremu umesto<br />
jednog nedozvoljenog ispunjenja želje? Već sam spomenuo<br />
da odgovor na ovo pitanje stvara teškoće. Mi<br />
možemo zaključiti da je osnovu sna najpre stvarala<br />
jedna neumerena fantazija častoljublja; a mesto nje<br />
je u sadržaj sna dospelo njeno priguši van je i postidi<br />
van je. Možemo podsetiti na to da u duševnom životu<br />
postoje mazohističke tendencije kojima se ovakvo<br />
izvrtanje može pripisati. Ne bih mogao imati ni-<br />
:šta protiv toga kad bismo ovu vrstu snova odvojili<br />
kao snove kazne od snova ispunjenja želje. U tome<br />
ne bih video nikakvo ograničenje za tezu o snu koju<br />
.sam dosad zastupao; to bi bila samo jedna jezička<br />
predusretljivost, da se shvate teškoće onih kojima izgleda<br />
neobično da se suprotnosti poklapaju. Ali detaljnije<br />
ispitivanje pojedinih od ovih snova dozvoljava<br />
da saznamo još i nešto drugo. U nejasnom delu<br />
pozadine jednog od mojih laboratorijskih snova imao<br />
sam upravo one godine života koje su me stavile, i<br />
po uspesima, u najmračniju i najsiromašniju godinu<br />
moje lekarske karijere; ja još nisam imao namešte-<br />
Afekti u snu 129<br />
nje i nisam znao kako da se održim u životu, ali pri<br />
tom se odjednom dogodilo da sam mogao birati između<br />
više žena kojima je trebalo da se oženim! Bio<br />
sam, dakle, opet mlad i, pre svega, ona je bila ponovo<br />
mlada — žena koja je sve te teške godine delila<br />
sa mnom. Tako se dakle kao nesvesni izazivač<br />
sna ispoljila jedna od želja čoveka, koji je postajao<br />
sve stariji i koja ga je neprekidno nagrizala. Borba<br />
između uobraženosti i samokritike, koja je besnela u<br />
drugim psihičkim slojevima, odredila je, doduše, sadržaj<br />
sna, ali mladalačka želja, koja je imala dublji<br />
koren, učinila ju je mogućnom samo kao san. Često<br />
i u budnom stanju jedan drugome kažemo: Danas je<br />
vrlo dobro, a bilo je nekad teško vreme; pa ipak je<br />
tada bilo lepo; ta bio si još tako mlad. 1<br />
Jedna druga grupa snova, koje sam i kod samoga<br />
sebe često nalazio i prepoznavao kao licemerne,<br />
ima za sadržaj pomirenje sa osobama prema kojima<br />
su se prijateljski odnosi već odavno ugasili. Analiza<br />
onda redovno otkriva jedan povod, koji bi me mogao<br />
pozvati da poslednji ostatak obzira prema ovim bivšim<br />
prijateljima ostavim po strani, i da sa njima postupam<br />
kao sa strancima ili kao sa neprijateljima.<br />
Ali san nalazi zadovoljstvo u tome da naslika suprotnu<br />
relaciju.<br />
Pri prosuđivanju snova koje nam priča neki pesnik,<br />
razumno je pretpostaviti da je on isključio iz<br />
saopštenja one pojedinosti sadržaja sna koje je osetio<br />
kao da smetaju i da nisu bitne. Njegovi snovi nam<br />
onda nameću probleme koji bi se brzo mogli resiti,<br />
da je reprodukcija sadržaja sna bila egzaktna.<br />
O. Rank mi skreće pažnju još i na to da su u<br />
Grimovoj bajci o hrabrom krojaču ili „Sieben auf<br />
einen Streich" pripoveda jedan sasvim sličan san nekog<br />
skorojevića. Krojač, koji je postao junak i kraljev<br />
zet, sanja jedne noći pored princeze, svoje žene,<br />
1<br />
Otkako je psihoanaliza rastavila lice u ja i nad-ja<br />
(Massenpsychologia und Ich-Analyse, 1921, Sabrana dela, sv.<br />
XIII) nije teško u ovim snovima o kaznama prepoznati ispunjenje<br />
želja nad-ega.<br />
9 Frojđ, Odabrana dela, VH
130<br />
Tumačenje snova, II<br />
o svom zanatu; a ova, postavši nepoverljiva, poruči<br />
da iduće noći dođu naoružani ljudi da bi slušali što<br />
on u snu govori i da se uvere u ličnost snevača. Ali<br />
krojač je bio opomenut na to i sad ume da koriguje<br />
svoj san.<br />
Komplikacioni proces ukidanja, smanjivanja i<br />
izvrtanja, kroz koja naposletku iz afekata misli sna<br />
postaju afekti sna, može se dobro sagledati na osnovu<br />
odgovarajućih sinteza potpuno analiziranih snova.<br />
Ovde želim raspraviti još o nekolikim primerima<br />
izazivanja afekata u snu, koji neke od pretresanih<br />
slučajeva pokazuju kao realizovane.<br />
V<br />
O neobičnom zadatku koji mi je postavio stari<br />
Brike — da, naime, prepariram svoju sopstvenu karlicu<br />
— osećam u samom snu odsustvo groze koja mu<br />
pripada. Ovo je ispunjenje želje u više nego jednom<br />
smislu. Preparacija znači samoanalizu koju vršim,<br />
tako reći, sa objavljivanjem ove knjige o snovima,<br />
koja mi je u stvarnosti bila tako neprijatna<br />
da sam štampanje već pripremljenog rukopisa odložio<br />
za više nego godinu dana. Sad se pojavljuje<br />
želja da pređem preko ovog osećanja koje uzdržava,<br />
i zato u snu ne osećam nikakvu grozu (Grauen).<br />
Zeleo bih da „Grauen" 1<br />
i u drugom smislu ne<br />
postoji; ja sam već dobro osedeo, i ova seda boja<br />
(Grau) moje kose opominje me isto tako da duže ne<br />
odlažem. Nama je poznato da na kraju sna misao<br />
prodire do predstavljanja, da bih morao da ostavim<br />
deci da na teškom putovanju dođu do cilja.<br />
U ona dva sna koji izraz zadovoljstva stavljaju u<br />
trenutke neposredno posle buđenja, ovo zadovoljstvo<br />
je jednom motivisano očekivanjem da ću sad saznati<br />
šta znači ,,o tome sam već sanjao", i odnosi se za-<br />
1 „Grau" = sed; Grauen = 1. groza, zgražanje, i 2. seđenje<br />
(kose) (Prim. prev.).<br />
Afekti u snu 131<br />
pravo na rođenje prvog deteta, a drugi put ubeđenjem<br />
da će se sad dogoditi ono „što se nekim predznakom<br />
nagoveštavalo"; a to je isto ono zadovoljstvo<br />
kojim sam u svoje vreme pozdravio rođenje svog drugog<br />
sina. Tu su u snu ostali afekti koji dominiraju<br />
u njegovim mislima, ali stvari ni u jednom snu ne<br />
teku tako jednostavno. Ako se malo udubimo u obe<br />
analize, saznaćemo da zadovoljstvo koje ne podleže<br />
cenzuri dobij a pristup iz jednog izvora. Taj drugi<br />
izvor ima razloga da se plaši cenzure, i njegov afekat<br />
sigurno bi izazvao protivrečnost da se nije pokrio<br />
sličnim, legitimnim afektom zadovoljenja iz dozvoljenog<br />
izvora i tako reći se uvukao pod njegovom<br />
zaštitom. Ja to, na žalost, ne mogu dokazati na samom<br />
primeru sna, ali jedan primer iz druge sfere<br />
učiniće moje mišljenje razumljivim. Pretpostavimo<br />
sledeći slučaj: U krugu mojih poznanika nalazi se<br />
osoba koju ja mrzim tako da se u meni budi živ impuls<br />
da se radujem ako joj se dogodi neka neprijatnost.<br />
Ali moralna strana moga bića ne popušta pred<br />
ovim impulsom, ne usuđujem se da bih izrazio želju<br />
da joj se dogodi neka nesreća, i, pošto joj se dogodilo<br />
nešto bez njene krivice, ja suzbijam svoje zadovoljstvo<br />
i samoga sebe primoravam na manifestacije<br />
i misli žaljenja. Svako mora da se već nalazio<br />
u takvoj situaciji. A sad neka se desi da se omrznuta<br />
osoba svojom sopstvenom krivicom nađe u zasluženoj<br />
neprilici; onda mogu slobodno da se radujem što<br />
ju je zadesila zaslužena kazna, i u tome nalazim da<br />
se slažem sa mnogim drugim ljudima koji su nepristrasni.<br />
Ali mogu zapaziti da je moje zadovoljstvo<br />
ispalo intenzivnije nego kod drugih; ono je dobilo<br />
pristup iz izvora moje mržnje, koja je dotle unutrašnjom<br />
cenzurom bila sprečavana da izazove efekat,<br />
ali sada, u izmenjenim okolnostima, više nije u tome<br />
sprečavana. Ovaj slučaj se događa uopšte u društvu,<br />
gde god antipatične osobe ili pripadnici jedne nerado<br />
viđene manjine uzimaju neku krivicu na sebe.<br />
Njihovo kažnjavanje onda obično ne odgovara njihovoj<br />
krivici, nego krivici uvećanoj za neraspoloženje<br />
prema njima koje je dosad bilo bez posledica.<br />
9»
132<br />
Tumačenje snova, II<br />
Nema sumnje da oni koji kažnjavaju pri tom čine<br />
nepravdu; ali oni su sprečeni da bi to zapazili, zadovoljstvom<br />
koje im pričinjava ukidanje jednog dugo<br />
uzdržavanog savlađivanja u njihovoj unutrašnjosti.<br />
U ovakvim slučajevima afekat je, doduše, opravdan<br />
svojim kvalitetom, ali ne i kvantitetom; i samokritika,<br />
zadovoljena u jednoj tački, suviše lako zanemaruje<br />
ispitivanje druge. Kad su vrata jednom otvorena,<br />
lako se kroz njih probija više ljudi nego što je<br />
u početku nameravano da se puste unutra.<br />
Upadljiva crta u neurotičkom karakteru — činjenica<br />
da jedan razlog podoban da izazove afekat<br />
može da u njemu stvori afekat koji je kvalitativno<br />
opravdan, ali kvantitativno preteran, treba da se objasni<br />
na ovaj isti način, ukoliko ona uopšte dopušta<br />
neko psihološko objašnjenje. Ali višak dolazi iz izvora<br />
afekta koji je prethodno ostao nesvestan i suzbijen.<br />
Ovim realnim povodom i traženi put od izazivanja<br />
njihovog sopstvenog afekta otvoren je drugim<br />
izvorom afekta, koji je besprekoran i legitiman.<br />
I tako nam je skrenuta pažnja na to da između savladane<br />
duševne instance i one koja treba da bude<br />
savladana ne smemo isključivo posmatrati relaciju<br />
kao da je ona izuzetno naizmenične inhibicije. Isto<br />
toliku pažnju zaslužuju i slučajevi u kojima obe instance,<br />
sarađivanjem i međusobnom intenzifikacijom,<br />
stvaraju patološki efekat. Da upotrebimo sad<br />
ove napomene o psihičkim mehanizmima za razumevanje<br />
izražavanja afekta u snovima. Zadovoljenje<br />
koje se ispoljava u snu i koje se, razume se, ubrzo<br />
može naći na svom mestu u mislima sna, ovim podatkom<br />
nije uvek u potpunosti objašnjeno. Po pravilu<br />
će se za njega morati potražiti u mislima sna<br />
jedan drugi izvor, na kome leži pritisak cenzure, i<br />
koji pod ovim pritiskom ne bi dao zadovoljenje nego<br />
suprotan afekat, ali zbog prisustva prvog izvora<br />
afekta omogućeno je da drugi izvor svoj afekat zadovoljenja<br />
izvuče iz potiskivanja i da ga kao pojačanje<br />
pridruži zadovoljenju iz prvog izvora. Tako<br />
afekti u snu izgledaju kao sastavljeni od više dodataka<br />
i kao hiperdeterminisani s obzirom na materijal<br />
Afekti u snu 133<br />
misli sna; izvori afekata koji mogu dati isti ajekat<br />
udružuju se pri radu sna da bi ga stvorili. 1<br />
Malo uvida u ove komplikovane odnose dobićemo<br />
ako analiziramo onaj lep san (u čijem je središtu<br />
„Non vixit" (uporedi str. 74). U ovom snu manife-<br />
Ntucije afekata raznih kvaliteta zbijene su na dva mesta<br />
manifestne sadržine. Neprijateljski i neprijatni<br />
osećaji (u snu samom stoje reci „savladan neobičnim<br />
emocijama"), nagomilani su tamo gde suparničkog<br />
prijatelja uništavam sa ove dve reci. Na kraju sna<br />
neobično sam radostan i odobravam mogućnost koja<br />
mi je u snu izgledala apsurdna, da naime postoje<br />
revenanti, koji se mogu ukloniti prostom željom.<br />
Ja još nisam ispričao povod za ovaj san. On je<br />
od bitne važnosti i vodi duboko u razumevanje sna.<br />
Od svoga prijatelja iz Berlina (kojeg sam obeležio<br />
sa Fl.) dobio sam izveštaj da će se podvrći operaciji<br />
i da će mi dalje podatke o tome, kako je s njim, dati<br />
njegovi rođaci koji žive u Beču. Prve vesti koje sam<br />
posle operacije primio nisu bile prijatne i zabrinjavale<br />
su me. Najradije bih sam otputovao do njega,<br />
ali sam baš u to vreme imao neke teške bolove koji<br />
su mi svaki pokret pretvarali u mučenje. I sad, iz<br />
misli sna saznajem da sam se plašio za život dragog<br />
prijatelja. Njegova jedina sestra, koju nikada nisam<br />
poznavao, umrla je, kao što sam znao, u mladim godinama<br />
posle sasvim kratkog bolovanja. (U snu: Fl.<br />
pripoveda o svojoj sestri i kaže: „Za tri četvrti sata<br />
ona bese mrtva"). Mora biti da sam sebi uobrazio da<br />
ni njegova priroda nije mnogo otpornija od prirode<br />
njegove sestre i zamislio da posle mnogo gorih vesti<br />
naposletku putujem — i da dolazim suviše kasno,<br />
zbog čega bih mogao sebe večito da prekorevam. 8<br />
Ovaj prigovor zbog zakašnjenja postao je centar sna,<br />
1 Na sličan način objasnio sam i veoma snažno đelovanje<br />
zadovoljstva tendencioznih viceva.<br />
8 To je ta fantazija iz nesvesnih misli sna što zapovednički<br />
traži „non vivit" umesto „non vixit". „Suviše kasno si<br />
stigao, on više ne živi." Na str. 76 pokazano je da i manifestna<br />
situacija sna cilja na „non vivit".
134<br />
Tumačenje snova, II<br />
ali je prikazan u jednoj sceni u kojoj mi poštovani<br />
učitelj iz mojih studentskih godina Brike ovo prebacivanje<br />
izražava jednim strašnim pogledom svojih<br />
plavih očiju. Ubrzo će se pokazati šta je izazvalo ovo<br />
skretanje scene: a scenu ni san nije u stanju da<br />
reprodukuje onako kako sam je ja doživeo. On, doduše,<br />
onom drugom ostavlja plave oči, ali uništavajuću<br />
ulogu dodeljuje meni, dakle preokret koji je očigledno<br />
delo ispunjenja želje. Briga za prijateljev život,<br />
prebacivanje što ne dolazim k njemu, moja posramljenost<br />
(on je neupadljivo došao k meni u Beč),<br />
moja potreba da se smatram opravdanim svojom bolešću:<br />
sve to sastavlja oluju emocija koja se u snu<br />
jasno oseća i koja besni u onom carstvu misli sna.<br />
Ali u povodu za san bilo je još nešto drugo što<br />
je na mene delovalo u sasvim suprotnom pravcu. Zajedno<br />
s nepovoljnim vestima iz prvih dana operacije<br />
dobio sam i opomenu da o celoj toj stvari ni s kim<br />
ne razgovaram; ta me je opomena uvredila jer je kao<br />
pretpostavku sadržavala izlišno nepoverenje u moju<br />
diskreciju. Znao sam, doduše, da ovo naređenje ne<br />
potiče od moga prijatelja, nego od nespretnosti ili<br />
preterane bojažljivosti posrednika koji mi je vest bio<br />
doneo, ali me je ovo prikriveno prebacivanje veoma<br />
neprijatno pogodilo baš zato što — nije bilo sasvim<br />
neopravdano. Drugi prigovori, u kojima „uvek nečeg<br />
ima", kao što je svima nama poznato, jedini su<br />
koji nas uzbuđuju. Doduše, to se u stvari ne odnosi<br />
na ovog prijatelja, nego na jedan mnogo raniji period<br />
moga života. Onda sam se dvojici prijatelja, koji<br />
su i mene tako oslovljavali, što mi je služilo na čast,<br />
nešto izbrbljao, sasvim nepotrebno, što je jedan bio<br />
rekao o drugome. Ni prebacivanja nisam zaboravio<br />
koja sam tada morao da slušam. Jedan od dvojice<br />
prijatelja među kojima sam onda stvorio nemir bio<br />
je profesor Flajšl (Fleischl), drugog mogu da nazovem<br />
imenom Jozef, a to ime je imao i moj prijatelj<br />
i protivnik u snu.<br />
O prigovoru da ništa ne mogu zadržati za sebe<br />
svedoče u snu elementi neupadljiv, i Fl.-ovo pitanje<br />
koliko sam o njegovim stvarima ispričao P.-u. Ali<br />
Afekti u snu 135<br />
intervencija ovoga sećanja (o mojoj ranijoj indiskreciji<br />
i njenim posledicama) prebacila je prigovor, što<br />
isu više kasno dolazim, iz sadašnjosti u ono vreme kad<br />
sam živeo u Brikeovoj laboratoriji; i time što drugu<br />
osobu u sceni uništenja u snu zamenjujem jednim<br />
Jozejom, ja sam uradio da ova scena ne prikazuje<br />
samo prigovor što dolazim odveć kasno, nego i onaj<br />
drugi prigovor koji je jače potisnut, da ne mogu sačuvati<br />
nikakvu tajnu. Ovde jasno padaju u oči rad<br />
sna na sažimanju i na pomeranju, kao i razlozi za<br />
njih.<br />
Moja sadašnja beznačajna ljutnja na opomenu da<br />
ništa ne odam dobij a pojačanje iz izvora u dubini<br />
moje duše i tako je narasla i postala reka neprijateljskih<br />
osećanja prema ličnostima koje sam, u stvari,<br />
toliko voleo. Izvor koji je dao pojačanje teče u mom<br />
dečjem dobu. Već sam ispričao da se moja topla prijateljstva<br />
kao i neprijateljstva sa vršnjacima svode<br />
na druženje u detinjstvu sa jednim mojim nećakom,<br />
godinu dana starijim od mene, pri čemu je on bio<br />
nadmoćniji; ja sam rano naučio kako da se odbranim,<br />
mi smo živeli nerazdvojni jedan od drugoga,<br />
voleli smo se, a međutim, smo se, prema pričanju starijih<br />
ljudi, i tukli i jedan drugoga optuživali. Svi<br />
moji prijatelji su u izvesnom smislu inkarnacije ovog<br />
prvog lika koji „friih sich einst dem triiben Blick<br />
gezeigt" 1<br />
— to su bili revenanti. Moj nećak se vra<br />
tio kada smo bili u mladićkim godinama i tada smo<br />
zajedno igrali uloge Cezara i Bruta. Jedan intiman<br />
prijatelj i jedan omrznuti neprijatelj sačinjavali su<br />
stalno moj emocionalni život; umeo sam da uvek iznova<br />
stvorim obojicu i često se događalo da je ideal<br />
detinjstva išao dotle da su i prijatelj i neprijatelj<br />
postali jedna te ista osoba, razume se, više ne u isto<br />
vreme ili u više puta ponovljenoj promeni, kao što<br />
je to mogao biti slučaj u prvim godinama moga detinjstva.<br />
1 Koji su se jednom rano ukazali mom mutnom pogledu.<br />
Ovo je citat iz Geteovog Fausta, uvod (Prim. prev.).
136 Tumačenje snova, U<br />
Na koji način kod ovakvih stanja stvari može<br />
jedan recentni povod za stvaranje afekta posegnuti<br />
natrag u infantilno stanje, da bi tamo bio zamenjen<br />
za delovanje afekta, to na ovom mestu ne bih pretresao.<br />
To spada u psihologiju nesvesnog mišljenja i<br />
našlo bi svoje objašnjenje u psihološkom objašnjenju<br />
neuroza. Pretpostavimo za naše svrhe tumačenja<br />
snova da se pojavilo jedno sećanje iz detinjstva, ili<br />
da je takvo sećanje stvoreno fantastično, sa otprilike<br />
ovom sadržinom: Oba deteta se posvađaju zbog jednog<br />
predmeta — kod predmeta, ostavićemo na stranu,<br />
mada sećanje ili varka sećanja misle na jedan<br />
sasvim određeni predmet; — svaki od njih tvrdi da<br />
je ranije došao, da njemu dakle pripada pravo prvenstva;<br />
dolazi do tuče; sila dolazi pre pravde; prema<br />
nagoveštajima sna ja bih mogao znati da nisam u<br />
pravu (primećujući grešku sam); ali u ovom slučaju<br />
ostajem jači, i vladam borbom, pobeđeni trči ocu,<br />
odnosno dedi, optužuje me, a ja se branim recima<br />
koje su mi poznate iz očevog pričanja: Ja sam ga lupio<br />
jer je on mene lupio. Ovo sećanje ili verovatnije<br />
fantazija, koja mi se nameće za vreme analizovanja<br />
sna — ne znam kako, bez ikakvog daljeg jemstva, —<br />
sačinjavala je neku sredinu u mislima sna, koja je<br />
emocije što su delovale u mislima sna prikupljala<br />
onako kao što bunar prikuplja vodu koja u nj utiče.<br />
Odavde dalje misli sna teku ovim putevima: Sasvim<br />
si zaslužio to da si mi morao ustupiti mesto; zašto<br />
si hteo da me oteraš sa mesta? Nisi mi potreban, ja<br />
ću već naći nekog drugog s kim ću igrati itd. Zatim<br />
se otvaraju putevi kojima se ove misli ponovo ulivaju<br />
u predstavljanje u snu. Jedno takvo „Ote-toi<br />
que je m'y mette" 1<br />
mora da sam u svoje vreme pre<br />
bacio svom pokojnom prijatelju Jozefu. On je mojim<br />
stopama ušao kao aspirant u Brikeov laboratorij<br />
um, ali tamo mu je napredovanje dugo trajalo. Nijedan<br />
od oba asistenta nije se pomerao s mesta, a<br />
mladost je postala nestrpljiva. Moj prijatelj koji je<br />
1<br />
Skloni se da ja tu stanem.<br />
Afekti u snu 137.<br />
znao da mu je vreme života ograničeno, i koga nije<br />
vezivala nikakva intimna veza za njegovog prethodnika,<br />
s vremena na vreme bi glasno izražavao to<br />
svoje negodovanje. A pošto je ovaj prethodnik bio<br />
težak bolesnik, to je želja da bude udaljen mogla<br />
imati još i ružnije značenje nego da jednostavno<br />
bude udaljen. Razume se da je i u meni nekoliko<br />
godina ranije bila još mnogo življa ista želja<br />
da zauzmem jedno mesto koje je ostalo upražnjeno;<br />
gde god na svetu postoji rang-lista i unapređivanje,<br />
onde je široko otvoren put željama koje valja<br />
potiskivati. Sekspirov Princ Hal, čak ni kraj postelje<br />
svoga bolesnog oca, nije mogao da se odupre<br />
iskušenju da jednom proba kako mu stoji kruna. Ali<br />
san, kao što je shvatljivo, ovu bezobzirnu želju ne<br />
kažnjava na meni nego na njemu. 1<br />
„Zato što je bio vlastoljubiv, ja sam ga ubio."<br />
Pošto nije mogao sačekati da mu onaj drugi ustupi<br />
mesto, zato je on sam bio uklonjen. O ovome razmišljam<br />
neposredno pošto sam na univerzitetu prisustvovao<br />
otkrivanju spomenika onom drugom. Jedan<br />
deo moga zadovoljenja koje sam osetio u snu tumači<br />
se dakle ovako: Pravedna kazna, trebalo je da ti se<br />
tako dogodi.<br />
Na sahrani ovoga prijatelja neki mladi čovek načinio<br />
je primedbu koja je izgledala nezgodna: da je<br />
govornik tako govorio kao da svet odsad bez jednog<br />
ovakvog čoveka više neće moći da postoji. U njemu<br />
se pokrenuo otpor jednog časnog čoveka čiji bol ljudi<br />
ometaju svojim preterivanjem. Ali za ovaj govor vezuju<br />
se druge misli sna: niko zaista nije nenadoknadljiv;<br />
koliko ljudi sam već otpratio do groba; a ja još<br />
uvek živim, sve sam ih nadživeo, ja sam zadržao<br />
mesto. Jedna takva misao u trenutku kad se plašim<br />
da svoga prijatelja više neću zateći među živima ako<br />
otputujem kod njega dozvoljava sad dalji razvoj: da<br />
1 Moralo je pasti u oči da ime Jozef igra tako veliku<br />
ulogu u mojim snovima (vidi san o ujaku). Iza lica koja se<br />
tako zovu, može se naročito lako sakriti moje Ja u snu, jer<br />
Jozef se zvao i „tumač snova" koji nam je poznat iz Biblije.
138<br />
Tumačenje snova, II<br />
se radujem što ću opet nekoga nadžive ti, što nisam<br />
umro ja, nego on, što još uvek ostajem na bojištu<br />
kao pobednik, kao onda u sceni o kojoj sam fantazirao<br />
u svom detinjstvu. Ovo zadovoljenje o tome da<br />
sam ostao pobednik, koje dolazi iz infantilnosti, pokriva<br />
glavni udeo afekta koji je primenjen u san. Ja<br />
se radujem tome što sam nadživeo, i to izražavam<br />
naivnim egoizmom anegdote između dva supružnika:<br />
„Kad jedno od nas dvoje umre, preseliću se u Pariz."<br />
Za moje očekivanje, samo po sebi je razumljivo da<br />
nisam ja taj što će umreti.<br />
Ne može se poreći da tumačenje i saopštavanje<br />
svojih snova zahteva teško samosavlađivanje. Moramo<br />
se otkriti kao jedini nevaljalci među svima plemenitim<br />
ljudima sa kojima delimo život. Za mene je<br />
dakle sasvim shvatljivo da revenanti postoje samo<br />
dotle dok ih trpimo, i da oni mogu biti odstranjeni<br />
željom. To je, dakle, ono zbog čega je moj prijatelj<br />
Jozef bio kažnjen. A revenanti su inkarnacije moga<br />
prijatelja iz detinjstva, koje se redaju jedna za drugom;<br />
ja sam dakle zadovoljen i zbog toga što sam<br />
ovo lice uvek zamenjivao, a zamena će se naći i za<br />
onoga koga se baš sada spremam da izgubim: niko<br />
nije nenadoknadljiv.<br />
A gde je ostala cenzura sna? Zašto ona nije najenergičnije<br />
prigovorila ovom toku misli najgrublje<br />
samoživosti, i zašto nije zadovoljstvo, vezano za nj,<br />
pretvorila u osećaj snažnog nezadovoljstva? Mislim<br />
da je objašnjenje za ovo u tome: što su ostali besprekorni<br />
tokovi misli u vezi sa istim osobama istovremeno<br />
došli do zadovoljenja i što svojim afektom pokrivaju<br />
afekat iz zabranjenog infantilnog izvora. U<br />
jednom drugom sklopu misli ja sam prilikom onog<br />
svečanog otkrivanja spomenika ovako razmišljao: Toliko<br />
dragih prijatelja sam izgubio, jedne smrću a<br />
druge prekidom prijateljstva; pa ipak je lepo što<br />
sam našao zamenu za njih, što sam stekao jednoga<br />
koji za mene više znači nego što su mogli drugi, i<br />
kojeg ću sada u godinama u kojim se nova prijateljstva<br />
više lako ne sklapaju lako zadržati za večita<br />
vremena. Zadovoljstvo što sam našao ovu zamenu<br />
Afekti u snu 139<br />
za izgubljene prijatelje mogu primiti nesmetano u<br />
san, ali iza nje se krišom uvlači i neprijateljsko zadovoljstvo<br />
iz infantilnog izvora. Infantilna nežnost,<br />
svakako, pomaže sadašnju opravdanu nežnost; ali i<br />
infantilna mržnja je prokrčila sebi put u predstavljanje.<br />
Ali u snu je, osim toga sadržan jasan mig na<br />
drugi tok misli koji može da se završi u zadovoljenju.<br />
Moj prijatelj je nedavno pre toga, posle dugog<br />
očekivanja, dobio ćerčicu. Znam koliko je žalio svoju<br />
rano umrlu sestru i pisao sam mu da će na ovo dete<br />
preneti ljubav koju je osećao prema sestri; i da će<br />
ova devoj čiča naposletku učiniti da zaboravi taj nenadoknadivi<br />
gubitak.<br />
I tako se i ovaj niz misli ponovo povezuje za<br />
posredničku misao u latentnoj sadržini sna, od koje<br />
polaze puteve na sve strane u suprotnim pravcima:<br />
Niko nije nenadoknadljiv. Pregledaj, sve sami revenanti<br />
— svi oni koje smo izgubili vraćaju se ponovo.<br />
I tako se asocijativne veze između kontradiktornih<br />
komponenata misli sna više stežu zbog slučajne okolnosti<br />
što ćerčica moga prijatelja nosi isto ime kao i<br />
moja sopstvena drugarica s kojom sam se igrao, sestra<br />
moga najstarijeg prijatelja i protivnika, koja je<br />
bila istih godina sa mnom. Sa zadovoljstvom sam čuo<br />
za ime Pavlina, i da bih aludirao na ovu okolnost,<br />
ja sam u snu jednog Jozef a zamenio drugim Jozefom,<br />
i našao sam da je nemogućno da potisnem isti<br />
početak imena Flajšl i Fl. Odavde nit mojih misli<br />
vodi dalje do davanja imena moje sopstvene dece.<br />
Nastojao sam da se njihova imena ne biraju prema<br />
modi vremena, nego da budu određena sećanjem na<br />
drage osobe. Njihova imena decu načiniše revenantima.<br />
I najzad, zar imati decu za sve nas ne znači jedini<br />
pristup u besmrtnost!<br />
O afektima sna dodaću ovde samo još nekoliko<br />
napomena sa jednog drugog gledišta. U spavačevoj<br />
duši može biti sadržana tendencija prema afektu —<br />
što mi zovemo raspoloženjem — kao dominirajući<br />
elemenat, i može imati zatim determinativni uticaj<br />
na san. Ovo raspoloženje može voditi poreklo iz do-
140 Tumačenje snova, II<br />
življaj a i tokova misli preko dana, može imati somatske<br />
izvore; u oba slučaja biće praćeno tokovima misli<br />
koji mu odgovaraju. Za stvaranje sna ostaje sasvim<br />
svejedno što ova sadržina predstava misli sna jedan<br />
put primarno ušlo vi java sklonost afekta, a drugi<br />
put, sekundarno, emocionalno, što treba objasniti na<br />
somatskoj osnovi. U svakom slučaju stvaranje sna<br />
zavisi od uslova da može predstavljati samo nešto<br />
što je ispunjenje želja, i da samo od želja može pozajmiti<br />
svoju psihičku pokretačku snagu. Stvarno<br />
postojeće raspoloženje pretrpeće isti postupak kao i<br />
senzacija koja se stvarno pojavljuje za vreme spavanja,<br />
koja biva ili zanemarena ili joj se daje novo<br />
tumačenje u smislu nekog ispunjenja želje. Teška<br />
raspoloženja za vreme spavanja postaju pokretači<br />
snova tako što izazivaju energične želje koje san treba<br />
da ispuni. Materijal za koji su ta raspoloženja<br />
vezana biva sve dotle prerađivan dok se može upotrebiti<br />
za izražavanje ispunjenja želje. Ukoliko je<br />
elemenat teškog raspoloženja intenzivniji i dominantniji<br />
u mislima sna, utoliko će sigurnije najjače<br />
potisnuti impulsi želja iskoristiti priliku da budu<br />
predstavljeni. Jer, budući da je već prisutno nezadovoljstvo<br />
koje bi oni inače svakako morali proizvesti,<br />
oni teže da deo svoga zadatka — da probiju put do<br />
predstavljanja — nalaze već izvršenim. I raspravljajući<br />
o ovome, mi smo se ponovo dotakli problema snova<br />
straha, a ovi, kao što ćemo videti, predstavljaju<br />
marginalni slučaj u funkciji snevanja.<br />
J<br />
SEKUNDARNA OBRADA<br />
A sada da pređemo na četvrti faktor koji sudeluje<br />
u stvaranju sna.<br />
Ako istraživanje o sadržaju sna nastavimo onako<br />
kao što smo to ranije radili, ispitujući upadljiva zbi-<br />
Sekundarna obrada 141<br />
vanja u sadržaju sna s obzirom na njihovo poreklo<br />
iz misli sna, naići ćemo i na elemente za čije je objašnjenje<br />
potrebno postaviti jednu sasvim novu pretpostavku.<br />
Podsećam na one snove u kojima se u snu<br />
čudimo, ljutimo, bunimo, i to protiv jednog dela same<br />
sadržine sna.<br />
Kao što sam pokazao na pogodnim primerima,<br />
ove pojave kritike u snu većim delom nisu uperene<br />
protiv sadržaja sna, nego se pokazuju da su preuzeti<br />
i pogodno upotrebijeni delovi materijala sna. Ali nešto<br />
od te vrste ipak se ne prilagođava ovom objašnjenju;<br />
korelat za ovo ne može se naći u materijalu<br />
sna. Sta, na primer, znači kritika koja u snu<br />
nije tako retka: „Pa to je samo san"? To je stvarna<br />
kritika sna onako kako bih je mogao izreći u budnom<br />
stanju. Takođe prilično je česta i prethodnica<br />
buđenja; još češće joj prethodi neko neprijatno osećanje<br />
koje se stišava posle konstatacije da se radi<br />
o stanju snevanja. Ali misao: „Pa to je samo san" za<br />
vreme sna smera isto što na otvorenoj pozornici treba<br />
da kaže kroz usta Oferibahove Lepe Jelene; ona<br />
želi da smanji važnost upravo doživljenoga i da<br />
omogući da se podnosi ono što će doći. Ona služi da<br />
bi uspavala izvesnu instanciju koja bi u datom slučaju<br />
imala sve razloge da se probudi i da zabrani<br />
nastavak sna — ili scene. Ali je zgodnije nastaviti<br />
spavanje i trpeti san zato „što je to upravo samo san".<br />
Ja zamišljam ovako, da prezriva kritika: To je samo<br />
san, u snu nastupa onda kad se oseti da je cenzura<br />
koja nikad potpuno ne spava, potpuno prevarena<br />
snom koji je već propustila. Suviše kasno je da bi<br />
ga potisnula, i tako s onom napomenom susreće strah<br />
ili neprijatno osećanje koje se posle sna javlja. To<br />
je primer za jedan esprit d'escalier od strane psihičke<br />
cenzure.<br />
Na ovom primeru sad raspolažemo nepobitnim<br />
dokazom za to da iz misli sna ne proizlazi sve štogod<br />
san sadržava, nego da sadržini sna može dati doprinos<br />
jedna psihička funkcija koja se ne može razlikovati<br />
od našeg budnog mišljenja. Postavlja se pi-
142 Tumačenje snova, II<br />
tanje: da li se to dešava samo izuzetno, ili možda<br />
pripada psihičkoj instanciji koja inače deluje isključivo<br />
kao cenzura, jedan redovan udeo u stvaranju<br />
sna?<br />
Bez kolebanja moramo se odlučiti za ovo poslednje.<br />
Nema sumnje da je instancija koja vrši cenzuru,<br />
i čiji smo uticaj dosad upoznali samo u ograničenjima<br />
i propustima u sadržaju sna, kriva i za umetanja<br />
i umnožavanja sadržaja sna. Ova se umetanja često<br />
mogu lako prepoznati; o njima se izveštava sa snebivanjem,<br />
ona se uvode sa „kao da" sama po sebi,<br />
nemaju neku naročito veliku živost i uvek se nalaze<br />
na onim mestima gde mogu da posluže za povezivanje<br />
dva dela sadržaja sna, u svrhu utiranja puta vezi<br />
između ta dva dela. Ona u pamćenju pokazuju manju<br />
postojanost nego pravi izdanci materijala sna;<br />
ako san podlegne zaboravu, onda ona najpre ispadaju,<br />
i ja snažno naslućujem da naša česta žalba da<br />
smo tako mnogo sanjali, da smo veći deo toga zaboravili<br />
i sačuvali samo odlomke od svega, počiva upravo<br />
na brzom ispadanju ovih misli koje povezuju i<br />
lepe. Pri potpunoj analizi ova umetanja često se odaju<br />
time što u mislima sna za njih ne postoji nikakav<br />
materijal. Ali pri pažljivom proučavanju ja ovaj slučaj<br />
moram obeležiti kao redi; najčešće se umetnute<br />
misli svakako mogu svoditi na materijal u mislima<br />
sna, ali taj materijal ne bi mogao da polaže pravo<br />
na to da bude preuzet u san ni po svojoj sopstvenoj<br />
vrednosti niti pak predeterminisanjem. Psihička<br />
funkcija u stvaranju sna, koju sada posmatramo, samo<br />
se u krajnjem slučaju, kako se čini, uzdiže do<br />
toga da stvara nove tvorevine; dokle god je to još<br />
mogućno, ona koristi ono što nalazi kao pogodno u<br />
materijalu sna.<br />
Ovo što ovaj deo sna ističe i odaje jeste njegova<br />
tendencija. Ova funkcija postupa slično kao što<br />
pesnik zlobno primećuje za filozofa: otvore u građevini<br />
sna ona ispunjava krpama i ritama. A posledica<br />
njenoga nastojanja je ta da san gubi izgled<br />
apsurdnosti i nepovezanosti i da se približava pri-<br />
Sekundarna obrada 14JJ<br />
meru jednog razumljivog doživljaja. Ali napor nije<br />
uvek krunisan potpunim uspehom. Tako se stvaraju<br />
snovi koji za površnog posmatrača mogu izgledati<br />
besprekorno logični i korektni; oni polaze od<br />
jedne mogućne situacije, nastavljaju je kroz promene<br />
bez prigovora i dovode je, iako to u najređem slučaju,<br />
do jednog zaključka koji ne izaziva iznenađenje.<br />
Ovi snovi pretrpeli su najdublju obradu kroz jednu<br />
psihičku funkciju koja je slična budnom mišljenju;<br />
izgleda da imaju neki smisao, ali je taj smisao<br />
i najviše udaljen od stvarnog značenja sna. Ako ih.<br />
analiziramo, uverićemo se u to da se sekundarna<br />
obrada sna ovde najslobodnije igrala sa materijalom,<br />
a zadržala najmanje od njegovih relacija. To su snovi<br />
koji su tako reći jednom već bili objašnjeni još<br />
pre nego što ih u budnom stanju izlažemo tumačenju.<br />
U ostalim snovima ova tendenciozna obrada je<br />
samo malo napredovala; utoliko izgleda da povezanost<br />
vlada, a posle toga san postaje besmislen ili<br />
zbrkan, možda da bi se u svom toku podigao još i<br />
drugi put dotle da dobije izgled razumnog. U ostalim<br />
snovima obrada je uopšte otkazala; mi se kao<br />
bespomoćni nalazimo pred besmislenom gomilom<br />
fragmentarnog materijala.<br />
Ovoj četvrtoj sili što stvara san ja ne bih kategorički<br />
porekao sposobnost da stvara nove doprinose<br />
snu — tu silu mi ćemo ubrzo upoznati kao svoju<br />
staru poznanicu, pošto je ona jedina od četiri nama<br />
poznate sile u drugim prilikama. Ne želim poreći<br />
da ovaj četvrti faktor ima sposobnost da stvara<br />
• nove doprinose snu. Ali sigurno se ispoljava i njen<br />
uticaj, kao i uticaj ostalih, prvenstveno u davanju<br />
prednosti i izboru već stvorenog psihičkog materijala<br />
u mislima sna. Postoji jedan slučaj u kome je<br />
ona pošteđena od rada da snu, tako reći, nazida jednu<br />
fasadu time što se u materijalu misli sna jedna<br />
takva tvorevina već nalazi spremna i gotova, očekujući<br />
na to da bude upotrebljena. Elemenat misli sna<br />
koji imam na umu obično obeležavam „fantazijom":<br />
možda ću izbeći nesporazume ako odmah kao ana-
144 Tumačenje snova, II<br />
logiju iz budnog života označim budan san. 1 Ulogu<br />
ovoga elementa u našem duševnom životu psihijatri<br />
još nisu iscrpno upoznali i otkrili; M. Benedikt, kako<br />
mi se čini, načinio je u ovom pravcu početak koji<br />
veoma mnogo obećava. Nepogrešivom oštrom oku<br />
pesnika nije umaklo značenje budnog sna: opšte je<br />
poznat opis koji je A. Dođe (Daudet) dao ličnosti u<br />
romanu. Proučavanje psihoneuroza vodi do zapanjujućeg<br />
saznanja da su ove fantazije ili budni snovi<br />
najbliži prethodnici u histerične simptome — bar<br />
čitavom nizu ovih. Histerični simptomi nisu vezani<br />
za sama sećanja, nego za fantazije sagrađene na njihovom<br />
temelju. Česta pojava svesnih dnevnih fantazija<br />
ove tvorevine približava našem poznavanju;<br />
ali isto tako kao što postoje svesne fantazije te vrste,<br />
tako se javljaju u prekomernom broju i nesvesne,<br />
koje zbog svoje sadržine i svoga porekla od potisnutog<br />
materijala moraju ostati nesvesne. Detaljno udubljivanje<br />
u karakter ovih dnevnih fantazija pokazuje<br />
nam da je pravilno da ove formacije treba da nose<br />
isto ime koje dajemo i proizvodima naše misli za vreme<br />
noći: snovi. Bitni deo svojih osobina ti budni snovi<br />
imaju zajedničko sa noćnim snovima; istraživanje<br />
o njima bi nam zapravo moglo otvoriti najkraći<br />
i najbolji pristup ka razumevanju noćnih snova.<br />
Kao snovi, oni su ispunjenje želje; kao snovi,<br />
oni većim delom baziraju na utiscima infantilnih<br />
doživljaja; kao i snovi, oni za svoje tvorevine koriste<br />
izvesno popuštanje cenzure. Ako ispitamo njihovu<br />
strukturu, zapazićemo način na koji je motiv želje<br />
koji deluje u njihovoj proizvodnji pomešao materijal<br />
od kojeg su sagrađeni, preuredio ga i ponovo<br />
sklopio u jednu celinu. Oni se prema uspomenama iz<br />
detinjstva, iz kojih su izvedeni, nalaze otprilike u<br />
istom odnosu kao mnoge barokne palate Rima prema<br />
antičkim ruinama, čiji su kameni-tesanici i stubovi<br />
dali materijal za građevine modernih oblika.<br />
1<br />
Reve, petit roman — day-dream, story.<br />
Sekundarna obrada 145<br />
U „sekundarnoj obradi" koju smo pripisali našem<br />
četvrtom faktoru koji stvara san nalazimo istu<br />
operaciju koja se prilikom stvaranja budnih snova<br />
može izražavati nesmetano od drugih uticaja. Mogli<br />
bismo bez daljeg reći: ovaj naš četvrti faktor pokušava<br />
da iz njemu dostupnog materijala oblikuje nešto<br />
kao budan san. A tamo gde je jedan takav budan<br />
san već formiran u sklopu misli sna, ovaj četvrti<br />
faktor na radu sna radije će osvojiti budan san, koji<br />
je već gotov, i pokušati da ga uvede u sadržinu sna.<br />
Postoje takvi snovi koji se sastoje isključivo u ponavljanju<br />
jedne dnevne fantazije, koja je možda<br />
ostala nesvesna: na primer, san dečaka da se na borbenim<br />
kolima vozi sa junacima iz trojanskoga rata.<br />
U mom snu „autodidasker" bar drugi deo predstavlja<br />
verno ponavljanje jedne same po sebi bezazlene<br />
dnevne fantazije o mojoj vezi sa profesorom N. Zbog<br />
komplikovanih uslova koje san mora zadovoljiti kada<br />
se pojavi, češće se dešava da gotova fantazija<br />
stvara samo jedan deo sna, ili da se samo jedan njen'<br />
deo probije do sadržine sna. U celini se, onda, sa<br />
fantazijom postupa kao sa svakim drugim sastavnim<br />
delom latentnog materijala; ali ona se u snu često<br />
može prepoznati još kao celina. U mojim snovima<br />
često se javljaju delovi koji se ističu utiskom što se<br />
razlikuje od ostalih. Oni mi izgledaju kao tečni, bolje<br />
povezani i pri tom nepostojaniji nego ostali delovi<br />
istoga sna. Ja znam da su to nesvesne fantazije<br />
koje dospevaju u san, ali mi još nikad nije uspelo da<br />
jednu ovakvu fantaziju fiksiram. Uostalom, ove fantazije,<br />
kao i svi ostali sastavni delovi misli sna, zbijaju<br />
se, sažimaju se, jedna se superimponira drugoj<br />
i slično. Ali postoje i prelazni slučajevi, gde mogu<br />
gotovo neizmenjene da stvaraju sadržaj sna ili bar<br />
fasadu sna, pa sve do suprotnog slučaja, gde su u snu<br />
zastupljene samo jednim od svojih elemenata ili nekom<br />
dalekom aluzijom na jedan takav elemenat u<br />
sadržini sna. Očigledno i za sudbinu fantazije u mi^<br />
slima sna ostaje kao merodavno koje prednosti mogu<br />
pružiti protiv zahteva cenzure i težnje prema sažimanju.<br />
10 Frojd, Odabrana dela, VII
146 Tumačenje snova, II<br />
Pri izboru primera za tumačenje sna izbegavao<br />
sam, koliko sam mogao, one snove u kojima nesvesne<br />
fantazije igraju značajnu ulogu, i to iz razloga što<br />
bi uvođenje ovog psihičkog elementa zahtevalo opširna<br />
objašnjenja iz psihologije nesvesnog mišljenja.<br />
Ali ipak „fantaziju" ne mogu potpuno zaobići ni u<br />
ovoj vezi, pošto ona često u potpunosti dospeva u san,<br />
a još češće kroz njega prosijava. Hteo bih da navedem,<br />
možda, još jedan san koji izgleda da je sastavljen<br />
iz dve različite i suprotne fantazije i koje se na<br />
izvesnim mestima pokrivaju, i od kojih je jedna površna,<br />
dok druga, tako reći, predstavlja tumačenje<br />
prve. 1<br />
San — to je jedini san za koji nemam nikakvih<br />
brižljivo vođenih zabeležaka — glasi otprilike ovako:<br />
Snevač — jedan neoženjen mlad čovek — sedi u<br />
jednom restoranu koji redovno posećuje i koji je u<br />
snu realistično predstavljen. Pojave se više lica da<br />
ga povedu sobom, među njima je i jedna osoba koja<br />
hoće da ga uhapsi. On kaže svojim drugovima za stolom:<br />
Platiću kasnije, vratiću se opet. Ali ovi podrugljivo<br />
viču. To nam je već poznato, to svako kaže.<br />
Jedan od gostiju još viče za njim: Opet jedan odlazi.<br />
Njega zatim odvedoše u jedan tesan lokal gde<br />
nalazi neku ženu sa detetom u naručju. Jedan od<br />
njegovih pratilaca kaže: To je gospodin Miler. Neki<br />
komesar, ili neko drugo zvanično lice, prelistava u<br />
jednom svežnju hartija ili spisa i pri tom ponavlja:<br />
Miler, Miler, Miler. Naposletku mu postavlja pitanje<br />
1 Dobar primer jednog takvog sna, nastalog naslaganjem<br />
više fantazija jedne iznad druge, analizirao sam u svom<br />
delu: „Bruchstiick einer Hysterienanalyse" (Odlomak jedne<br />
analize histerije), 1905. godine. Uostalom, ja sam potcenjivao<br />
značenje ovakvih fantazija za stvaranje sna sve dok sam<br />
pretežno obrađivao svoje sopstvene snove koji su obično bazirani<br />
na diskusijama i konfliktima mišljenja, a retko na budnim<br />
snovima. Kod drugih osoba može se često mnogo lakše<br />
dokazati postojanje potpune analogije noćnog sna sa budnim.<br />
Kod histeričnih bolesnika napad se može zameniti snom;<br />
onda se lako možemo uveriti da je fantazija budnog sna za<br />
obe ove psihičke tvorevine predstavljala neposrednog prethodnika.<br />
/<br />
Sekundarna obrada 147<br />
na koje on odgovara sa „da". Zatim se okrene da<br />
bi pogledao onu ženu i primećuje da je dobila veliku:<br />
bradu.<br />
Ovde je lako odvojiti oba sastavna dela. Površni<br />
deo je fantazija hapšenja, i izgleda da ju je rad sna<br />
nanovo stvorio. A iza nje vidi se materijal koji je<br />
od strane rada sna pretrpeo mali preobražaj — fantazija<br />
braka. Crte koje mogu biti zajedničke i jednom<br />
i drugom pojavljuju se naročito jasno kao na nekoj<br />
Galtonovoj kombinovanoj fotografiji. Obećanje<br />
dosadašnjeg neženje da će ponovo potražiti svoje mesto<br />
za stalnim stolom u restoranu, neverovanje njegovih<br />
drugova u piću, isprobanih mnogobrojnim iskustvima,<br />
vika: Opet jedan odlazi (ženi se), sve su to<br />
crte lako razumljive i za ono drugo tumačenje. Isto<br />
tako i potvrdna reč „da" koju osoba daje zvaničnom<br />
licu. Prelistavanje u jednom svežnju hartije, pri čemu<br />
se isto ime ponavlja, odgovara jednoj podređenoj<br />
crti, koja se lako može prepoznati sa svadbenih<br />
svečanosti, po čitanju telegrama koji u hrpama dolaze<br />
sa izrazima želje za srećom, i koji svi glase na<br />
isto ime. U ličnom nastupu neveste u ovom snu odnela<br />
je čak i svadbena fantazija pobedu nad fantazijom<br />
hapšenja koja ju pokriva. To što ova nevesta<br />
na kraju dobij a bradu nisam mogao objasniti nekim<br />
raspitivanjem — jer do analize nije došlo. Snevač<br />
je, dan pre toga, išao preko ulice sa jednim svojim<br />
prijateljem koji je bio isto tako neraspoložen prema<br />
braku, i skrenuo je svom prijatelju pažnju na<br />
jednu lepoticu — crnku koja im je dolazila u susret.<br />
A prijatelj je rekao: Jeste, samo kad ove žene tokom<br />
godina ne bi dobile brade kao njihovi očevi.<br />
Razume se da i u ovim snovima ne nedostaju<br />
elementi kod kojih je izobličenje sna obavilo jedan<br />
dublji rad. Tako bi reci: „Platiću kasnije" mogle da<br />
ciljaju na stav budućeg tasta, a kojeg bi se morao plašiti<br />
u vezi sa mirazom. Snevačicu, očigledno, svakojake<br />
pomisli sprečavaju da se sa uživanjem oda fantazijama<br />
o braku. Jedna od ovih sumnji da čovek<br />
brakom gubi svoju slobodu utelovila se kod promene<br />
u scenu hapšenja.<br />
10«
148<br />
Tumačenje snova, II<br />
Ako se još jednom vratimo na to da se rad sna<br />
rado služi fantazijom koju je već našao pripremljenu<br />
umesto da je tek sastavlja iz materijala misli sna,<br />
onda ćemo na osnovu ovoga saznanja možda resiti<br />
jednu od najinteresantnijih zagonetaka sna. Ranije<br />
sam ispričao Morijev san koji se, pogođen jednom<br />
daščicom u potiljak, budi iz dugog sna, koji je predstavljao<br />
jedan kompletan roman iz doba velike revolucije.<br />
Pošto se san izdaje kao povezan i u potpunosti<br />
podešen za to da bi objasnio nadražaj koji ga<br />
je probudio, o čijoj pojavi snevač nije mogao ništa<br />
da sluti, izgleda da preostaje mogućna samo jedna<br />
pretpostavka: da je čitav bogati san morao biti komponovan<br />
i da je morao biti obavljen u kratkom vremenskom<br />
razmaku između padanja daske na Morijev<br />
vratni pršljen i njegovog buđenja, izazvanog ovim<br />
padom. Mi se nikad ne bismo usudili da misaonoj aktivnosti<br />
u budnom stanju pripišemo jednu ovakvu<br />
brzinu, i tako smo došli do toga da radu sna kao njegovo<br />
naročito pravo pripišemo značajno ubrzanje<br />
toka.<br />
Protiv ovog zaključka, koji je ubrzo postao popularan,<br />
novi autori Le Loren, Eger i drugi (Le Lorrain,<br />
Egger) živo su prigovorili. Oni jednim delom<br />
sumnjaju u tačnost Morijevog izveštaja o samom snu,<br />
a s druge strane pokušavaju da objasne da brzina<br />
našeg budnog misaonog rada ne zaostaje za onom<br />
u ovom snu, ako odbijemo preterivanja. Diskusija<br />
nameće principijelna pitanja čije mi rešenje ne izgleda<br />
da skoro postoji. Ali moram priznati da argumentacija,<br />
na primer Egerova, na mene nije učinila<br />
nikakav utisak koji bi me ubedio upravo protiv Morijevog<br />
sna o giljotini. Ja bih predložio sledeće objašnjenje<br />
toga sna: Da li bi bilo baš tako neverovatno<br />
da Morijev san predstavlja fantaziju koja je u njegovom<br />
sećanju ostala godinama sačuvana i bila probuđena<br />
u onom trenutku — rekao bih: izvršena aluzija<br />
na nju — kad je prepoznao nadražaj koji ga je<br />
probudio? Onda, najpre, otpada celokupna teškoća<br />
da se komponuje jedna tako duga istorija sa svim<br />
njenim pojedinostima za preko mere kratko vreme<br />
Sekundarna obrada 149<br />
koje ovde snevaču stoji na raspolaganju: ona je već<br />
bila komponovana. Da je drvo Morijev potiljak pogodilo<br />
u budnom stanju, bilo bi eventualno mesta za<br />
misao: To je upravo tako kao da je čovek giljotiniran.<br />
Ali pošto ga je daska pogodila za vreme spavanja,<br />
to rad sna dospevajući nadražaj koristi brzo za to<br />
da ostvari jedno ispunjenje želje, kao da misli (ovo<br />
treba shvatiti sasvim figurativno): „Sad je dobra prilika<br />
da se ostvari fantazija želje, koju sam u sebi<br />
stvorio u to i to vreme prilikom čitanja." Izgleda mi<br />
da se ne može osporiti to što je snevani roman upravo<br />
onakav kakav mladić obično stvara pod utiscima<br />
snažnih uzbuđenja. Ko se ne bi osećao — a osobito<br />
još kao Francuz i kulturni istoričar —, privučen opisivanjima<br />
iz doba strahovlade, u kome su aristokrati<br />
ja, plemstvo, ljudi i žene, cvet nacije, pokazali kako<br />
se može umreti vedre duše, i kad su oni svežinu duha<br />
i otmenost svoga načina života zadržavali sve do sud^<br />
bonosnog poziva na sud? Kako zavodljivo za jednog<br />
mladog čoveka da se u svojoj fantaziji udubi u sve<br />
to, da samoga sebe zamisli kako se oprašta od jedne<br />
dame ljubeći joj ruku da bi se neustrašivo popeo na<br />
gubilište! Ili, ako je ambicija bila glavni motiv njegovog<br />
fantaziranja, da se premesti u jednu od tih<br />
strašnih ličnosti koje snagom svojih misli i plamenom<br />
rečitošću vladaju gradom u kome u to vreme<br />
srce čovečanstva grčevito kuca, koje hiljade ljudi<br />
šalju u smrt iz ubeđenja i pripremaju preporod Evrope,<br />
a pri tome nisu sigurne ni za svoje glave, i koje<br />
će ih jednoga dana staviti pod sečiva giljotine, možda<br />
u ulozi žirondista ili heroja Dantona? Da je Morijeva<br />
fantazija bila jedna od takvih — na to izgleda<br />
ukazuje jedna crta sačuvana u uspomeni „praćen<br />
nepreglednom gomilom ljudi".<br />
Ali nije neophodno potrebno da ova već dugo<br />
pripremljena fantazija treba da se ostvari za vreme<br />
spavanja; dovoljno je ako se samo, tako reći, „dodirne".<br />
Ja to mislim ovako: Ako se odsvira nekoliko<br />
taktova, pa neko (kao što je u Don Huanu) za to kaže:<br />
To je iz Mocartove Figarove ženidbe, onda se u meni<br />
smesta pojavi roj sećanja, a nijedno od njih ne može
150<br />
Tumačenje snova, U<br />
u prvom trenutku pojedinačno ući u moju svest. Prava<br />
reč (Schlagwort) služi kao mesto ulaza kroz koji<br />
se čitav splet odjednom stavlja u stanje uzbuđenja.<br />
Ništa drukčije ne bi trebalo da postoji i u nesvesnom<br />
mišljenju. Budni nadražaj uzbuđuje psihičku ulaznu<br />
stanicu koja otvara pristup celokupnoj fantaziji o giljotini.<br />
Ali se ova ne prelazi za vreme spavanja, nego<br />
samo u snevačevom sećanju posle buđenja. Posle buđenja,<br />
on se seća u svim pojedinostima fantazije koja<br />
je u snu bila probuđena kao celina. Pri tom nemamo<br />
nikakvog načina da se uverimo da se stvarno sećamo<br />
nečega što smo sanjali. Ovo isto objašnjenje — da<br />
se radi o gotovim fantazijama koje je budni nadražaj<br />
doveo kao celinu u stanje uzbuđenja — valja primeniti<br />
i na druge snove podešene na nadražaj buđenja,<br />
na primer i na Napoleonov san o borbi pre eksplozije<br />
paklene mašine. Među snovima koje je prikupila<br />
Justina Tobovolska, u svojoj disertaciji o prividnom<br />
trajanju u snu, izgleda mi da ima najveću<br />
dokaznu snagu onaj san o kome pripoveda Makario<br />
(Macario) 1857. godine, a koji je sanjao jedan dramski<br />
pisac, Kazimir Bonžur (Casimir Bonjour). 1 Ovaj<br />
čovek je jedne večeri hteo da prisustvuje prvom izvođenju<br />
jednog svoga komada, ali je bio toliko umoran<br />
da je na svom sedištu iza kulisa zadremao baš u<br />
trenutku kada se zavesa podigla. U snu je prošao svih<br />
pet činova svoga komada i posmatrao sve raznovrsne<br />
znake uzbuđenja koje su gledaoci ispoljavali prilikom<br />
izvođenja pojedinih scena. Posle završetka predstave<br />
čuo je, sav blažen, kako mu izvikuju ime uz<br />
naj živahni je odobravanje. Odjednom se probudio.<br />
Nije hteo da veruje ni svojim očima ni ušima: predstava<br />
nije krenula dalje od prvih stihova prve scene;<br />
on nije spavao duže od dva minuta. Svakako, nije<br />
suviše smelo tvrditi za ovaj san, gde snevač prolazi<br />
kroz svih pet činova i gde posmatra stav publike prema<br />
raznim mestima u drami, da nije morao nastati<br />
iz bilo kakve sveže neuroprodukcije za vreme spava-<br />
1<br />
Tobovolska, strana 53.<br />
Sekundarna obrado 151<br />
nj a, nego da je, možda, reprodukovao jedan deo aktivnosti<br />
fantazije (u onom smislu u kome sam to opisao)<br />
koja je već bila završena. Tobovolska, zajedno<br />
s ostalim autorima, ističe kao zajedničke osobine snova<br />
sa ubrzanim tokom predstava da izgledaju naročito<br />
koherentni, nikako kao ostali snovi, i da je sećanje<br />
na njih u mnogo većoj meri sumarno nego detaljno.<br />
A to bi upravo bili znaci koji bi morali pripadati<br />
ovakvim gotovim fantazijama, kojih se rad sna dotakao,<br />
dakle zaključak koji autori nikako ne povlače.<br />
Ja neću tvrditi da svi snovi buđenja dozvoljavaju ovo<br />
objašnjenje, ili da se na ovaj način može ukloniti<br />
problem ubrzanog toka predstava u snu.<br />
Neizbežno je da se na ovom mestu pobrinemo i<br />
za odnos ove sekundarne obrade sadržine sna prema<br />
faktorima rada sna. Treba li da pretpostavimo da faktori<br />
koji stvaraju san — tendencija ka sažimanju, neophodnost<br />
da se izbegne cenzura i obzir na mogućnost<br />
predstavljanja u psihičkim sredstvima sna —<br />
pre svega od materijala načine jednu prethodnu sadržinu<br />
sna, pa da se ova sadržina naknadno preoblikuje,<br />
da bi se, koliko je god mogućno, prilagodila zahtevima<br />
jedne druge instancije? To je jedva verovatno.<br />
Pre bismo morali pretpostaviti da zahtevi ove<br />
instancije od samoga početka daju jedan od uslova<br />
kojima san želi da udovolji, i da ovaj uslov, isto<br />
tako kao i uslov sažimanja, cenzure otpora i uslov<br />
mogućnosti predstavljanja, istovremeno deluje indukujući<br />
i birajući na veliki materijal misli sna. A među<br />
četiri uslova stvaranja sna, onaj koji smo naposletku<br />
upoznali svakako je baš taj čiji zahtevi izgleda da<br />
imaju najmanje prinudni uticaj na snove. Identifikovanje<br />
ove psihičke funkcije, koja preduzima takozvanu<br />
sekundarnu obradu sadržine sna, sa radom našeg<br />
budnog mišljenja sa velikom verovatnoćom proizlazi<br />
iz sledećeg razmišljanja: Naše budno (predsvesno)<br />
mišljenje ponaša se prema bilo kom perceptivnom<br />
materijalu tačno onako kao što se funkcija u<br />
pitanju ponaša prema sadržini sna. Za njega je prirodno<br />
da u jednom takvom materijalu stvara red,<br />
uspostavlja relacije, i da ga načini konformnim na-
152<br />
Tumačenje snova, II<br />
šim očekivanjima jedne intelegibilne celine. U stvari,<br />
mi u ovom pravcu idemo suviše daleko. Veštine<br />
opsenara varaju nas jer se oslanjaju na ovu našu<br />
intelektualnu naviku. U nastojanju da date čulne<br />
utiske razumno sastavimo, mi često činimo najneobičnije<br />
greške ili čak falsifikujemo istinu materijala<br />
koji je pred nama. Dokazi koji spadaju ovamo isuviše<br />
su dobro poznati da bi bilo potrebno neko opširnije<br />
izlaganje. Čitajući, mi prelazimo preko štamparskih<br />
grešaka koje remeti smisao, tako što iluzioniramo<br />
ono što je pravilno. Priča se da se neki urednik<br />
jednog mnogo čitanog francuskog lista usudio da<br />
se opkladi da će u svakoj rečenici jednog dužeg članka<br />
prilikom štampanja umetnuti reci „odnapred" ili<br />
„odostrag", a da to nijedan od čitalaca neće primetiti.<br />
On je dobio opkladu. Jedan komičan primer pogrešne<br />
povezanosti pao mi je u oči pre nekoliko godina<br />
prilikom čitanja novina. Posle one sednice u<br />
francuskoj skupštini, na kojoj je Dipii (Dupuis) odvažnim<br />
recima: ,,La seance continue" otklonio strah<br />
koji je zavladao u dvorani zbog eksplozije bombe<br />
koju je jedan anarhista bacio u dvoranu, saslušani su<br />
bili posetioci na galeriji kao svedoci o njihovom utisku<br />
o atentatu. Među njima su bila dva čoveka iz<br />
provincije, od kojih je jedan pričao da je odmah posle<br />
završetka govora doduše čuo neku detonaciju, ali<br />
da je mislio da u parlamentu postoji običaj da se<br />
uvek ispali jedan hitac čim neki govornik završi svoj<br />
govor. A drugi, koji je verovatno slušao već više govornika,<br />
dao je isti sud, samo sa izmenom da takvo<br />
pucanje predstavlja neko priznanje koje se odaje<br />
samo posle naročito uspelih govora.<br />
Nijedna druga psihička instancija, dakle, samo<br />
naše normalno mišljenje, ne pristupa sadržaju sna sa<br />
zahtevom da mora biti razumljiv, izlaže ga prvom<br />
tumačenju i, prema tome, dovodi do njegovog potpunog<br />
nerazumevanja. Za naše tumačenje ostaje propis<br />
da prividnu povezanost u snu, kao sumnjivu po njenom<br />
poreklu, ostavimo u svakom slučaju po strani i<br />
da od onog što je jasno i što je zbrkano krenemo<br />
istim putem natrag, na materijal sna.<br />
Sekundarna obrada 153<br />
Ali, pri tom, primećujemo ono od čega skala<br />
kvaliteta sna, pomenuta ranije, bitno zavisi od zbr- •<br />
kanosti do jasnoće. Jasni nam izgledaju oni delovi<br />
sna u kojima je sekundarna obrada mogla nešto da<br />
izradi, a zbrkani oni drugi u kojima je snaga ovoga<br />
rada popustila. Pošto su pobrkani delovi sna tako često<br />
u isto vreme i delovi manje jasno izraženi, to<br />
možemo zaključiti da sekundarni rad sna treba načiniti<br />
odgovornim za jedan doprinos plastičnom intenzitetu<br />
pojedinih tvorevina sna.<br />
Ako za definitivno oblikovanje sna, onako kako<br />
proizlazi pod saradnjom normalnog mišljenja, treba<br />
ma gde da potražim neki predmet upoređivanja, onda<br />
mi se ne nameće nijedan drugi osim onih zagonetnih<br />
napisa kojima je humoristički list Fliegende Blater<br />
tako dugo zabavljao svoje čitaoce. Za jednu rečenicu,<br />
koja zbog kontrasta pripada dijalektu i koja ima što<br />
je mogućno prostački šaljivo značenje, treba da se<br />
izazove očekivanje da sadržava neki latinski napis.<br />
U tu svrhu istrgnuti su elementi slova reci iz ovog<br />
sastava i pretvoreni u slogove i tako iznova poredani.<br />
Tu i tamo pojavljuje se poneka prava latinska reč,<br />
na drugim mestima mislimo da pred sobom imamo<br />
skraćenice takvih reci, a na nekim mestima napisa,<br />
opet, mi dopuštamo da nas izgled trošnih delova ili<br />
praznina u napisu prevari da pređemo preko besmislenosti<br />
slova koja stoje pojedinačno. Ako ne želimo<br />
da nasednemo ovoj šali, moramo preći preko svih rekvizita<br />
jednog napisa; moramo pogledati dobro slo-r<br />
va i rastaviti ih bez obzira na red koji je dat u reci<br />
našeg maternjeg jezika.<br />
Sekundarna obrada jeste onaj momenat rada<br />
sna koji je primetila većina autora i ocenila o njegovoj<br />
vrednosti. Predstavljajući vedro ovu funkciju,<br />
H. Elis (Ellis) ovako piše:<br />
„Stvar možemo zaista zamisliti tako da svest<br />
spavanja kaže samoj sebi: Evo, ovde dolazi naš majstor,<br />
budna svest, polažući ogromnu vrednost na razum,<br />
logiku i slično. Dohvati se brzo stvari, dovedi ih<br />
u red, svaki poredak je dobar — pre nego što uđe<br />
da zaposedne prizorište."
154 Tumačenje snova, II<br />
Identitet ovog načina sa identičnošću budnog<br />
mišljenja naročito jasno potvrđuje Delakroa (Delacroix,<br />
str. 526).<br />
„Cette fonction d'interpretation n'est pas particuliere<br />
au reve; c'est le meme travail de coordination<br />
logique que nous faisons sur nos sensations pendant<br />
la veille." 1<br />
J. Sili (Sully) zastupa isto mišljenje. Isto tako i<br />
Tobovolska:<br />
„Sur ces successions incoherents d'hallucinations,<br />
l'esprit s'efforce de faire le meme travail de coordination<br />
logique qu'il fait pendant la veille sur les<br />
sensations. U relie entre elles par un lien imaginaire<br />
toutes ces images decousues et bouche les ecarts trop<br />
grands qui se trouvaient entre elles" (str. 93) . 2<br />
Neki autori dopuštaju da ova aktivnost sređivanja<br />
i tumačenja počinje još za vreme snevanja i da<br />
se nastavlja u budnom stanju. Tako Polan (Paulhan,<br />
str. 547):<br />
„Cependant j'ai souvent pense" qu'il pouvait y<br />
avoir une certaine deformation, ou plutot reformation<br />
du reve dans le souvenir ... La tendence systematisante<br />
de l'imagination pourrait fort bien achever<br />
apres le reveil ce qu'elle a ebauche pendant le sommeil.<br />
De la sorte, la rapidite realle de la pensee serait<br />
augmentee en apparence par les perfectionnements<br />
dus a l'imagination eveillee." 3<br />
1<br />
Funkcija interpretacije nije naročita za snove; to je isti<br />
rad logične koordinacije kao što ga vršimo na svojim senzacijama<br />
u budnom stanju.<br />
2<br />
Duh se trudi da na ovim inkoherentnim tokovima halucinacija<br />
obavi isti posao logične koordinacije koji vrši na<br />
senzacijama u budnom stanju. On sve odvojene slike povezuje<br />
jednom imaginarnom vezom i zatvara suviše velike<br />
otvore koji se nalaze između njih.<br />
3<br />
Ja sam, međutim, često mislio da u snovima postoji<br />
izvesna deformacija, ili bolje rečeno, reformisanje sna u sećanju...<br />
Tendencija imaginacije ka sistematizovanju mogla<br />
bi vrlo dobro dovršiti posle buđenja ono što je za vreme sna<br />
bila pokušala. Tako bi stvarna brzina misli bila prividno<br />
uvećana usavršenjima budne imaginacije.<br />
Sekundarna obrada 155<br />
Leroa i Tobovolska (str. 592):<br />
„... dans le reve, au contraire, l'interpretation<br />
et la coordination se font non seulement a l'aide des<br />
donnees du reve, mais encore a l'aide de celles de la<br />
veille.. : n<br />
Nije moglo na taj način izostati to da je ovaj jedini<br />
prepoznati momenat pri stvaranju sna bio precenjen<br />
u svom značenju, tako da su mu pripisivali<br />
celokupan posao, da je stvorio san. Ovo stvaranje<br />
treba da se izvrši u trenutku buđenja, kao što pretpostavljaju<br />
Goblo (Goblot) i u još većoj meri Fuko<br />
(Foucault), koji budnom mišljenju pripisuju sposobnost<br />
da stvori san iz misli koje se porađaju u toku<br />
spavanja.<br />
Leroa i Tobovolska za ovo gledište kažu: „On a<br />
eru pouvoir placer le reve au moment du reveil et<br />
ils ont attribue a la pensee de la veille la fonction de<br />
construire le reve avec les images presentes dans la<br />
pensee du sommeil." 2<br />
Sa ovog raspravljanja o sekundarnoj obradi prelazim<br />
na diskusiju o jednom novom faktoru pri radu<br />
sna, na koji su skrenula pažnju duhovita zapažanja<br />
H. Zilberera. Zilberer je, kao što smo pokazali na<br />
jednom drugom mestu, uhvatio, tako reći, ,,in<br />
flagranti" pretvaranje misli u slike, tako što je u stanju<br />
premorenosti i pospanosti samoga sebe naterao<br />
na duševni rad. Tada se obrađena misao izgubila, i<br />
na njenom mestu pojavila se vizija, što se ispoljilo<br />
kao zamena misli koja je najčešće bila apstraktna.<br />
I kod ovih opita dogodilo se da je slika koja se pojavila<br />
i koju je trebalo uporediti sa elementom sna ponekad<br />
predstavljala nešto drugo nego misao koja je<br />
obrađivana, naime samu premorenost, teškoću ili ne-<br />
1<br />
U snu se, naprotiv, tumačenje i koordinovanje vrše ne<br />
samo pomoću podataka iz sna, nego i pomoću podataka Iz<br />
budnoga stanja...<br />
2<br />
Moglo se verovati da je moguće san plasirati u trenutak<br />
buđenja, i oni (autori) su budnoj misli pripisivali funkciju<br />
konstruisanja snova iz slika koje se javljaju u mislima<br />
u spavanju.
156 Tumačenje snova, 11<br />
raspoloženje za ovaj rad, dakle subjektivno stanje i<br />
način funkcionisanja osobe koja se trudila, umesto<br />
predmeta njenog truda. Zilherer je ovaj slučaj, koji<br />
se kod njega veoma često pojavljivao, nazvao „funkcionalnim<br />
fenomenom", za razliku od „materijalnog"<br />
koji je trebalo očekivati.<br />
„Na primer: jedno poslepodne, ja veoma pospan<br />
ležim kod kuće na sofi, ali primoravam samoga sebe<br />
da razmišljam o jednom filozofskom problemu. Pokušavam<br />
naime da uporedim shvatanja Kanta i 80penhauera<br />
o vremenu. Ali mi, zbog moje pospanosti,<br />
ne polazi za rukom da misaone tokove obojice filozofa<br />
držim čvrsto jedan pored drugoga, što bi za upoređivanje<br />
bilo neophodno potrebno. Posle više uzaludnih<br />
pokušaja, ja sam još jednom zapamtio Kantovo<br />
izvođenje i ulažući sve svoje snage, da bih ga<br />
posle primenio na Sopenhauerovo postavljanje problema.<br />
Posle toga svoju pažnju obratio sam ovom<br />
Šopenhauerovom problemu; i kada sam, sad, hteo da<br />
se vratim natrag na Kanta, pokazalo se da se njegov<br />
argument ponovo izgubio, pa sam se uzalud trudio<br />
da ga se ponovo setim. Ovo uzaludno nastojanje da<br />
ovaj Kantov dosije, zaturen negde u mojoj memoriji,<br />
odmah ponovo nađem, pojavljuje mi se odjednom<br />
pred očima kao očigledno — plastički simbol, kao u<br />
snu: Ja tražim objašnjenje od nekog namrgođenog<br />
sekretara koji se, nagnut nad pisaćim stolom, nimalo<br />
ne uzbuđuje zbog moga navaljivanja. Upola se uspravivši,<br />
on me pogleda neprijatnim i odbijajućim pogledom<br />
(Jahrbuch, I, str. 514).<br />
Evo drugih primera koji se odnose na kolebanje<br />
između sna i budnog stanja:<br />
„Primer broj 2. — Uslovi: Ujutru pri buđenju.<br />
U izvesnoj dubini sna (sumrak), razmišljajući o jednom<br />
prethodnom snu, sanjajući ga na neki način naknadno<br />
i do kraja, osećam kako se približavam svesnom<br />
budnom stanju, ali želim da još ostanem u stanju<br />
sumraka.<br />
Scena: „Jednom nogom kročim preko nekog potoka,<br />
ali nogu odmah ponovo povlačim natrag; poku-<br />
Sekundarna obrada 157<br />
šavajući da ostanem s ove strane" (Jahrbuch, III, str.<br />
625).<br />
„Primer broj 6. — Uslovi kao u primeru broj 4.<br />
(On želi još malo da leži a da se ne uspava). Ja želim<br />
još malo da se predam snu.<br />
Scena: „Ja se opraštam od nekoga i sporazumevam<br />
se s njim (ili s njom) da ću se s njim (s njom)<br />
uskoro naći."<br />
„Funkcionalni" fenomen, „predstavljanje jednog<br />
stanja umesto jednog objekta", posmatrao je<br />
Zilberer principijelno u dva uslova: uspavljivanja i<br />
buđenja. Nije lako razumeti zašto samo ovaj poslednji<br />
slučaj dolazi u obzir u tumačenju snova. Zilberer<br />
je dobrim primerima pokazao da krajnji delovi manifestne<br />
sadržine mnogih snova, na koje se<br />
neposredno nadovezuje buđenje, predstavljaju samu<br />
nameru ili sam proces buđenja. Ovoj svrsi služi:<br />
prelazak preko praga (Schwellensymbolik", simbolika<br />
praga), napuštanje jedne prostorije da bi se ušlo<br />
u neku drugu, odlazak na put, povratak kući, odvajanje<br />
od pratioca, zagnjurivanje u vodu i drugo. Nipošto<br />
ne mogu da se uzdržim od primedbe da sam u<br />
svojim sopstvenim snovima, kao i u snovima lica koje<br />
sam analizirao, neuporedivo rede nailazio na elemente<br />
sna koji se odnose na simboliku praga, nego što bi<br />
se to moglo očekivati prema Zilbererovim saopštenjima.<br />
Nimalo nije nezamišljivo niti neverovatno da bi<br />
ova „simbolika praga" mogla, takođe, objasniti mnoge<br />
elemente o samom snu, na primer na mestima gde<br />
je u pitanju kolebanje dubine spavanja i sklonost da<br />
se san prekine. Ali pouzdani primeri za ovo još nisu<br />
navedeni. Češće izgleda da je pred nama slučaj hiperdeterminisanja,<br />
da je jedno mesto san, koje svoju<br />
materijalnu sadržinu dobiva od sklopa misli sna, povrh<br />
toga bilo upotrebijeno za predstavljanje nekog<br />
stanja duševne aktivnosti.<br />
Ovaj Zilbererov veoma zanimljivi funkcionalni<br />
fenomen doveo je, bez krivice njegovog pronalazača,<br />
do mnogih zloupotreba tako što je stara sklonost ka<br />
apstraktno-simboličkom tumačenju snova u njemu
158 Tumačenje snova, II<br />
našla oslonac. Ovo davanje prvenstva „funkcionalnoj<br />
kategoriji" kod mnogih ide tako daleko da govore o<br />
„funkcionalnom fenomenu" gde god se u sadržrni<br />
misli sna pojave intelektualne aktivnosti, mada ovaj<br />
materijal nema ni više ni manje prava da uđe u san<br />
kao ostatak prethodnog dana nego bilo koji drugi.<br />
Spremni smo da priznamo da Zilbererovi fenomeni<br />
predstavljaju jedan drugi doprinos stvaranju<br />
sna od strane budnog mišljenja; ali je on na svaki<br />
način manje konstantan i značajan od prvoga, koji je<br />
uveden pod imenom „sekundarna obrada". Pokazalo<br />
se da je jedan deo pažnje, aktivne preko dana, i za<br />
vreme spavanja posvećen snu, da ga kontroliše, kritiku<br />
je i sebi zadržava moć da ga prekine. Izgledalo<br />
nam je verovatno da u ovoj duševnoj instanciji koja<br />
je ostala budna prepoznamo cenzora kome pripada<br />
jedan tako snažan uticaj ograničavanja oblikovanja<br />
sna. Ono što su Zilbererova zapažanja tome doprinela<br />
jeste činjenica da u izvesnim okolnostima neke vrste<br />
samoposmatranja igraju ulogu u tome i da daju doprinos<br />
sadržaju sna. O verovatnim odnosima ove samoposmatrajuće<br />
instancije, koja može biti naročito<br />
istaknuta u filozofskim umovima, prema endopsihičkom<br />
zapažanju, prema obmanama posmatranja, prema<br />
savesti i prema cenzoru sna, — o svemu tome<br />
biće reci na jednom drugom mestu. 1<br />
Pokušaću sada da rezimiram ova obimna razmatranja<br />
o radu sna. Mi smo se nalazili pred pitanjem:<br />
da li duša sve svoje sposobnosti upotrebljava<br />
u nesmetanom razvijanju za stvaranje sna, ili samo<br />
za jedan odlomak toga stvaranja, koji je funkcionalno<br />
ograničen. Naša ispitivanja nas navode do toga da ovakvo<br />
postavljanje pitanja uopšte odbacimo kao pitanje,<br />
budući da ono nije adekvatno prilikama. Ali ako<br />
pri odgovoru treba da ostanemo na istom tlu, na koje<br />
nas naše pitanje upućuje; morali bismo odgovoriti<br />
potvrdno na obe alternative, koje se zbog svoje su-<br />
1<br />
Zur Einfiihrung đes Narzissmus, Hahrbuch der Psychoanalyse<br />
VI, 1914 (Sabrana đela, sveska X).<br />
Sekundarna obrada 159<br />
protnosti međusobno prividno isključuju. Duševni rad<br />
pri stvaranju sna sastoji se od dve funkcije: stvaranja<br />
misli sna i njihovog pretvaranja u sadržaj sna.<br />
Misli sna su sasvim korektno stvorene i konstruisane<br />
utroškom celokupne psihičke energije za koju smo<br />
sposobni; one pripadaju našem mišljenju koje nije<br />
postalo svesno, iz kojeg i svesne misli proizlaze, posle<br />
izvesne modifikacije. Ma koliko interesantnih i zagonetnih<br />
pitanja sadržavale misli sna, sve ove zagonetke<br />
nemaju neki naročiti odnos prema snu i ne<br />
zaslužuju da se o njima raspravlja među problemima<br />
sna. 1 S druge strane, druga funkcija mentalne<br />
aktivnosti za vreme stvaranja sna, pretvaranje nesvesnih<br />
misli u sadržinu sna, jeste nešto naročito i<br />
karakteristično za snevanje. Upravo ovaj rad sna<br />
udaljava se mnogo više od slike budnog mišljenja<br />
nego što su čak i najodlučniji potcenjivači psihičkog<br />
funkcionisanja mislili o stvaranju sna. San možda<br />
nije površniji, nekorektniji, zaboravniji, nepotpuniji<br />
od budnog mišljenja; on je nešto što se od toga kvalitativno<br />
potpuno razlikuje, pa se zbog toga najpre<br />
ne može s njim ni porediti. On uopšte ne misli, ne<br />
1 Nekad, ranije, za mene je naročito teško bilo da čitaoce<br />
naviknem na razlikovanje između manifestne sadržine<br />
sna i latentnih misli sna. Neprestano su se crpli argumenti<br />
i prigovori iz neprotumačenih snova, onako kako ih je sačuvalo<br />
sećanje, i prelazilo se preko potrebe da se protumače. A<br />
pošto su se bar analitičari sprijateljili s tim da manifestne<br />
snove zamene smislom nađenim pomoću tumačenja, mnogi od<br />
njih su učinili grešku da padnu u neku drugu zbrku koje su<br />
se isto tako uporno pridržavali. Oni suštinu sna traže u ovoj<br />
latentnoj sadržini i pri tome ne primećuju razliku između latentnih<br />
misli sna i rada sna. San u suštini nije ništa drugo<br />
do jedna naročita forma našeg mišljenja, koja je omogućena<br />
uslovima stanja spavanja. Ovu formu stvara rad sna, i on je<br />
jedini ono bitno u snu — objašnjenje njegove specijalne prirode.<br />
Ja ovo kažem zbog utvrđivanja vrednosti ozloglašene<br />
„prospektivne tendencije sna". Činjenica što se snovi bave pokušajima<br />
da rešavaju probleme koji stoje pred našim duševnim<br />
životom nije ništa neobičnija od onoga što treba da radi<br />
naš svesni budni život; ona samo doprinosi tome da se ovaj<br />
rad može obavljati i u predsvesnom stanju, što nam je, uostalom<br />
već poznato.
J60 Tumačenje snova, II<br />
računa, ne sudi, nego se ograničava na to da stvarima<br />
da nov oblik. Može se iscrpno opisati nabrajanjem<br />
svih uslova koje njegov proizvod treba da zadovolji.<br />
Ovaj proizvod, san, treba pre svega da izbegne<br />
cenzuru i u tu svrhu rad sna se služi pomeranjem<br />
psihičkih intenziteta sve do pridavanja nove<br />
vrednosti svima psihičkim vrednostima. Misli treba<br />
da budu reprodukovane isključivo ili pretežno u materijalu<br />
vizualnih ili akustičkih tragova sećanja, i<br />
ovaj zahtev nameće radu sna obzir na predstavljivost<br />
kome odgovara stvaranjem novih pomeranja. Treba<br />
da se (verovatno) stvore veći intenziteti nego što u<br />
mislima sna noću stoje na raspolaganju, a toj svrsi<br />
služi izdašno sažimanje sna koje se preduzima sa sastavnim<br />
delovima misli sna. Ne polaže se velika<br />
pažnja na logičke relacije misaonog materijala; te<br />
relacije bivaju najzad predstavljene u formalnim osobenostima<br />
snova. Afekti misli sna podleže neznatnijim<br />
promenama nego njihov sadržaj predstava. Takvi<br />
afekti, po pravilu, bivaju potisnuti; a gde su zadržani,<br />
oni su odvojeni od predstava koje im pripadaju,<br />
a afekti sličnog karaktera se sastavljaju. Samo<br />
jedan deo rada sna, i rad koji deluje u inkonstantnoj<br />
meri, obrađivanje materijala od strane delimično<br />
probuđenog budnog mišljenja, slaže se eventualno sa<br />
shvatanjem koje su drugi autori pokušali da primene<br />
na celokupnu aktivnost stvaranja sna.<br />
VII<br />
PSIHOLOGIJA PROCESA SNA<br />
Među snovima za koje sam saznao kazivanjem<br />
drugih ljudi, nalazi se jedan koji sada polaže naročito<br />
pravo na to da o njemu povedemo računa. San<br />
mi je ispričala pacijentkinja koja ga je i sama čula<br />
u jednom predavanju o snu; njegov pravi izvor ostao<br />
je za mene nepoznat. Ali taj san je svojom sadržinom<br />
načinio utisak na tu damu, jer ona nije propustila<br />
da ga „ponovo sanja", tj. da ponovi elemente<br />
toga sna u svom sopstvenom snu da bi ovim prenosom<br />
izrazila podudarnost u izvesnoj tački.<br />
Preduslovi za ovaj uzorit san su sledeći: Jedan<br />
otac bdeo je danima i noćima uz krevet svoga bolesnog<br />
deteta. Pošto je dete umrlo, on ode u susednu<br />
sobu da se malo odmori, ali ostavlja vrata otvorena<br />
da bi iz svoje spavaće sobe mogao da gleda u onu<br />
drugu prostoriju gde je na odru ležao detetov leš,<br />
okružen velikim svećama. Jedan stari čovek je bio<br />
angažovan da čuva stražu i on sedi pored mrtvog deteta,<br />
mrmljajući neke molitve. Posle nekoliko sati<br />
spavanja otac sanja da dete stoji pored njegove postelje,<br />
hvata ga za ruku i prebacujući mu šapće: Oče,<br />
zar ne vidiš da ja gorim? On se probudi, primeti jaku<br />
svetlost koja dolazi iz sobe u kojoj je odar, požuri<br />
u sobu, vidi starog čuvara kako je zadremao, pokrov<br />
i jedna ruka dragog pokojnika su izgoreli od svece<br />
koja je, zapaljena, pala na njih.<br />
11 Frdđd, Odabrana dela, VII
162 Tumačenje snova, II<br />
Objašnjenje ovog dirljivog sna je dosta jednostavno<br />
i, kako mi je pacijentkinja pričala, njega je i<br />
predavač pravilno dao. Laka svetlost prodirala je<br />
kroz otvorena vrata i padala snevaču u oči i u njemu<br />
izazvala isti zaključak koji bi načinio da je bio<br />
budan, naime da je padom jedne svece nastao požar<br />
u blizini lesa. Verovatno je i otac sam bio zabrinut<br />
da stari čuvar možda nije dorastao svome zadatku,<br />
pa je tu brigu poneo sobom u san.<br />
Ni mi ne nalazimo da bi išta trebalo izmeniti u<br />
ovom tumačenju, osim da možda dodamo da je sadržaj<br />
sna morao biti višestruko determinisan govor<br />
detetov sastavljen od reci i govora koje je ono stvarno<br />
vodilo u svom životu i koji su bili povezani^ sa<br />
važnim doživljajima u očevu životu. Na primer žalba:<br />
Ja gorim — sa groznicom od koje je dete umrlo,<br />
a reci: Oče, zar ne vidiš? — sa jednom drugom prilikom,<br />
nama nepoznatom, ali punom afekata.<br />
Ali pošto smo uvideli da je san pun smisla i da<br />
se može uklopiti u celokupnost psihičkog zbivanja,<br />
moći ćemo se začuditi što se pod ovakvim okolnostima<br />
uopšte pojavio jedan san gde je bilo na mestu<br />
što je moguće brže buđenje. I tu ćemo zapaziti da ni<br />
ovaj san nije bez ispunjenja jedne želje. U snu se<br />
mrtvo dete ponaša kao živo, ono čak pominje oca,<br />
prilazi njegovom krevetu i povlači ga za ruku, kao<br />
što je verovatno uradilo i u sećanju iz kojeg je san<br />
uzeo onaj prvi deo detetovog govora. Za ljubav<br />
ispunjenju ove želje otac je sad svoje spavanje produžio<br />
za trenutak. San je dobio preče pravo nad razmišljanjem<br />
u budnom stanju, pošto je mogao da dete<br />
još jednom pokaže živim. Da se njegov otac najpre<br />
probudio, pa zatim doneo zaključak koji ga je odveo<br />
u spavaću sobu, on bi detetov život tako reći skratio<br />
za ovaj jedan momenat.<br />
Ne može postojati nikakva sumnja o tome kojom<br />
svojom osobenošću ovaj mali san privlači naše interesovanje.<br />
Mi smo dosad uglavnom brinuli o tome<br />
u čemu se sastoji tajni smisao sna, kojim se putem<br />
on nalazi, i kojim se sredstvima rad sna poslužio da<br />
bi ga prikazao. Zadaci tumačenja sna stajali su do-<br />
Psihologija procesa sna 163<br />
sad u centru našeg vidika. A sad nailazimo na ovaj<br />
san koji tumačenju ne postavlja nikakav zadatak,<br />
čiji je smisao dat neuvijeno, i zapažamo da je taj san<br />
još uvek sačuvao bitne karakteristike kojima se jedan<br />
san očigledno odvaja od našeg budnog mišljenja<br />
i kojima u nama izaziva potrebu za objašnjenjem.<br />
Pošto smo odstranili sve ono što se tiče rada oko tumačenja,<br />
mi tek možemo zapaziti kako je nepotpuna<br />
ostala naša psihologija sna.<br />
Ali pre nego što sa svojim mislima krenemo na<br />
ovaj novi put, hoćemo da se zaustavimo i da bacimo<br />
pogled unazad, da li možda na svom putovanju dovde<br />
nismo nešto propustili da zapazimo. Jer nama<br />
mora postati jasno to da za nama leži udoban i ugodan<br />
deo našeg puta. Dosad su svi putevi kojima smo<br />
se kretali, ako se mnogo ne varam, vodili ka svetlosti,<br />
razjašnjenju i potpunom razumevanju; od trenutka<br />
kad hoćemo da dublje prodremo u duševne<br />
procese pri snevanju, sve staze će se završavati u<br />
mraku. Mi nipošto ne možemo doći dotle da san<br />
objasnimo kao psihički proces, jer objasniti nešto<br />
znači svesti ga na poznato, a dosad ne postoji nikakvo<br />
psihološko saznanje kome bismo mogli podrediti<br />
ono što bi se na osnovu psihološkog ispitivanja<br />
moglo smatrati kao razlog za objašnjenje snova. Mi<br />
ćemo, naprotiv, biti primorani da postavimo čitav<br />
niz novih hipoteza, čija će se naslućivan ja dotaći<br />
građe duševnog aparata i rada snaga koje u njemu<br />
deluju, i moraćemo paziti da te hipoteze ne raspredamo<br />
preko prve logičke veze, inače će se njihova<br />
vrednost rasplinuti u neizvesnosti. Čak i da ne načinimo<br />
nikakvu grešku u zaključivanju i da povedemo<br />
računa o svim logički datim mogućnostima,<br />
preti nam opasnost da, zbog verovatne nepotpunosti<br />
naših premisa, naš račun potpuno omane. Nikakav<br />
zaključak o konstrukciji i načinu rada duševnog instrumenta<br />
nećemo dobiti ni najbrižljivijim ispitivanjem<br />
sna ili bilo koje druge pojedinačne funkcije,<br />
ili taj zaključak bar nećemo moći obrazložiti; da bismo<br />
to postigli, biće potrebno da saberemo sve implikacije<br />
koje se pri komparativnom proučavanju či-<br />
ii»
164 Tumačenje snova, II<br />
tave serije psihičkih funkcija pokažu kao neophodne.<br />
I tako će psihološke pretpostavke koje crpemo<br />
iz analize procesa sna morati čekati kao na nekoj<br />
stanici dok se ne povezu sa rezultatima drugih ispitivanja,<br />
koja pokušavaju da sa druge polazne (napadne)<br />
tačke prodru do jezgra istog problema.<br />
A<br />
ZABORAVLJANJE SNOVA<br />
Predlažem, dakle, da se najpre okrenemo jednoj<br />
temi iz koje se izvodi prigovor o kome dosad nismo<br />
vodili računa, ali koji je ipak u stanju da upropasti<br />
sva naša nastojanja oko tumačenja snova. Sa više<br />
strana prebačeno nam je da san koji treba da tumačimo<br />
zapravo uopšte i ne poznajemo, bolje rečeno,<br />
da nemamo nikakvu garantiju da ga poznajemo<br />
onako kako se on u stvari dogodio.<br />
Ono čega se od sna sećamo i na čemu se u svojoj<br />
veštini tumačenja vežbamo, to je, pre svega, osakaćeno<br />
netačnošću našeg pamćenja koje izgleda u<br />
naročito visokom stepenu nesposobno da san sačuva,<br />
pa je možda i najznačajnije delove njegove sadržine<br />
izgubilo. Ta mi se tako često nalazimo pobuđeni<br />
da ga žalimo, ako želimo da poklonimo pažnju<br />
svojim snovima, da smo sanjali daleko više i da na<br />
žalost ne znamo o tome ništa više od ovog jednog<br />
odlomka, čije nam sećanje i samo izgleda neobično<br />
nesigurno. A, zatim, sve govori za to da nam naše<br />
sećanje reprodukuje san, ne samo sa puno praznina<br />
nego i netačno i falsifikovano. Kao što s jedne strane<br />
možemo sumnjati da li je ono što smo sanjali<br />
zaista bilo tako nepovezano i nejasno kao što to pamtimo,<br />
tako se s druge strane može sumnjati da li je<br />
neki san bio tako povezan kao što ga prepričavamo,<br />
da li prilikom pokušaja reprodukovanja nismo postojeće<br />
praznine, ili praznine nastale zaboravonl,<br />
Zaboravljanje snova 165<br />
ispunili samovoljno odabranim, novim materijalom,<br />
da li san ne ukrašavamo, zaokrugljujemo, podešavamo<br />
tako da je nemoguće suditi o tome kakva je bila<br />
stvarna sadržina našeg sna. Štaviše, kod jednog autora<br />
(Spita) 1 našli smo pretpostavku da se sve što predstavlja<br />
red i povezanost unosi u san tek pri pokušaju<br />
da ga se setimo. Tako se nalazimo u opasnosti<br />
da nam se sam predmet, čiju smo vrednost preduzeli<br />
da odredimo, izmigolji iz ruku.<br />
Dosad u našim tumačenjima snova nismo vodili<br />
računa o ovim upozorenjima. Staviše, mi smo, naprotiv,<br />
u najmanjim, najneupadljivijim i najnesigurni]<br />
im sastavnim delovima sadržine snova isto tako<br />
jasno čuli poziv za tumačenje kao i u delovima koji<br />
su nam razgovetno i sigurno sačuvani. U snu o Irminoj<br />
injekciji stajalo je: Brzo pozovem doktora N., i<br />
mi smo pretpostavili da ni ovaj dodatak ne bi dospeo<br />
u san da nije imao neko naročito poreklo. Tako<br />
smo došli na istoriju one nesrećne pacijentkinje, uz<br />
čiju sam postelju „brzo" pozvao jednog starijeg kolegu.<br />
U prividno apsurdnom snu, koji sa razlikom između<br />
pedeset i jedan i pedeset i šest postupa kao sa<br />
quantite negligeable, cifra pedeset i jedan pominje<br />
se više puta. Umesto da to smatramo samo po sebi<br />
razumljivim ili nevažnim, mi smo iz toga zaključili<br />
da postoji jedan drugi tok misli u latentnoj sadržini<br />
sna koji vodi ka broju pedeset i jedan, i trag koji<br />
smo dalje pratili vodio nas je do strahovanja da pedeset<br />
i jedna godina predstavlja granicu našeg života,<br />
u najoštrijoj suprotnosti sa dominantnim tokom<br />
misli koji se hvalisavo razmeće godinama života.<br />
U snu ,,non vixit" našlo se, kao beznačajan umetak<br />
koji u početku nisam zapazio, ovo mesto: „Pošto<br />
ga P. ne razume, pita me Fl.", itd. Kad je zatim tumačenje<br />
zapelo, vratio sam se na te reci i polazeći od<br />
njih našao put ka dečjoj fantaziji koja se u misli<br />
sna pojavljuje kao intermedijarna čvorna tačka. To<br />
se dogodilo posredstvom pesnikovih reci:<br />
1 Isto što i kod Fukoa (Foucault) i Tenerija (Tannery).
166<br />
Tumačenje snova, II<br />
Selten habt ihr mich verstanden,<br />
Selten auch verstand ich Euch,<br />
Nur, wenn wir im Kot uns fanden,<br />
So verstanden wir uns gleich! 1<br />
Svaka analiza bi mogla dati primere za to kako<br />
su upravo najbeznačajnije crte sna neophodne za<br />
tumačenje, i kako se rešenje zadatka odugovlači zato<br />
što se pažnja ovakvim crtama tek kasnije posvećuje.<br />
Pri tumačenju snova mi smo pripisali istu važnost<br />
svakoj nijansi jezičkog izraza kojim je san pred nas<br />
iznet. Štaviše, ako nam je bio iznet neki besmislen,<br />
ili nedovoljan tekst, kao da naporu nije uspelo da<br />
san prevede u pravu formu, respektovali smo i te<br />
nedostatke izraza. Ukratko, sve ono što su prethodni<br />
pisci smatrali svojevoljnom improvizacijom, skrpljenom<br />
u neprilici na brzu ruku, sve to smo tretirali<br />
kao kakav sveti tekst. Ovoj kontradikciji je potrebno<br />
objašnjenje.<br />
Objašnjenje je u našu korist, a da pri tom ne<br />
odbacujemo mišljenje autora. Sa gledišta naših novostečenih<br />
uvida u postanak sna kontradikcije u<br />
potpunosti nestaju. Tačno je da san izobličavamo<br />
prilikom pokušaja produkovanja; mi tu ponovo nalazimo<br />
ono što smo obeležili kao sekundarnu i često<br />
pogrešno shvaćenu obradu sna od strane instancije<br />
koja obavlja normalno mišljenje. Ali ovo izopačenje<br />
nije ništa drugo do jedan deo obrade, kojoj misli<br />
sna zbog cenzure sna zakonito podležu. Autori su<br />
ovde naslutili ili primetili onaj deo izopačenja sna<br />
koji radi manifestno; mi smo manje zainteresovani<br />
za to, jer znamo da je daleko izdašniji rad izobličavanja,<br />
ne tako lako uočljiv, u snu već izvršen od<br />
skrivenih misli sna. Autori greše samo u tome što<br />
pretpostavljaju da je modifikacija sna u toku sećanja<br />
i stavljanja u reci svojevoljna, da se dakle ne<br />
1<br />
Retko ste me razumeli, i ja sam vas takođe retko razumeo.<br />
Samo kad smo se našli u blatu, smesta smo se razumeli<br />
(Ovo je citat iz Hajneove, zbirke pesama, Buch der<br />
Lieder, Die Heimkehr, 78) (Prim. prev.).<br />
Zaboravljanje snova 167<br />
može dalje raščlaniti, pa je zato smatraju pogodnom<br />
da nas u razumevanju sna vodi na pogrešan put. Oni<br />
potcenjuju determinisanje u psihičkom procesu. Tu<br />
nema ničeg proizvoljnog. Može se sasvim uopšteno<br />
pokazati da jedan drugi tok misli odmah prima na<br />
sebe obrađivanje elementa koji je prvi tok misli propustio<br />
da obradi. Na primer, ja mogu hteti da sasvim<br />
proizvoljno zamislim jedan broj. Ali to je nemogućno;<br />
broj koji mi pada na pamet određen je<br />
jasno i nužno mojim mislima, makar one bile daleko<br />
od moje neposredne namere. 1 Isto tako nisu proizvoljne<br />
izmene koje san pretrpi pri redakciji od<br />
strane budnog života. One ostaju u asocijativnoj povezanosti<br />
sa sadržajem čije mesto zauzimaju i mogu<br />
poslužiti da ukazu na put do toga sadržaja, koji opet,<br />
sa svoje strane, može biti zamena za neki drugi sadržaj.<br />
Prilikom analize sna sa pacijentima, u vezi s ovim<br />
tvrđenjem ja obično vršim sledeću probu i to nikad<br />
bez uspeha. Ako mi izveštaj o nekom snu u početku<br />
izgleda teško razumljiv, zamolim pacijenta da mi<br />
ga ponovi. To se onda retko kada događa istim recima.<br />
A mesta na kojima je pacijent izmenio svoje<br />
reci meni se na ovaj način pokažu kao slaba tačka<br />
u prerušivanju sna, i one mi služe kao što je Hagenu<br />
poslužio izvezeni znak naSigfridovoj odeći. 2<br />
To je ono mesto odakle tumačenje sna može početi.<br />
Pripovedač sna je upozoren mojim zahtevom da nameravam<br />
posvetiti naročiti napor za rešenje ovog<br />
sna; on dakle, pod pritiskom otpora, brzo zaštićuje<br />
slabe tačke prerušenog sna time što će sve one izraze<br />
koji prete da će ga odati zameniti nekim dru-<br />
1<br />
Uporedi: Psihopatologija svakodnevnog života, I izdanje,<br />
1901. i 1904, II izdanje 1929 (Sabrana dela, sveska IV).<br />
Prevod dr Huga Klajna, Beograd, 1937, izdanje „Kosmos".<br />
2<br />
Po germanskoj mitologiji junak Sigfrid bio je ranljiv<br />
samo na jednom mestu, a to mesto je bilo poznato jedino<br />
Krimhildi! Hagen je prevarom naterao Krimhildu da na tom<br />
mestu izveze jedan krstić na Sigfridovoj haljini. I Hagen je<br />
u lovu kopljem pogodio Sigfrida upravo na tom mestu (Prim.<br />
prev.).
168 Tumačenje snova, II<br />
gim izrazom koji manje otkriva. I tako mi skreće<br />
pažnju na izraz koji je izostavio. Napor koji snevač<br />
ulaže da bi sprečio rešenje sna daje mi osnova da<br />
zaključim s kakvom brižljivošću je odelo sna bilo<br />
satkano.<br />
Manje su u pravu autori kada posvećuju tako<br />
mnogo prostora sumnji s kojom naš sud prima pričanje<br />
o snu. Jer za ovakvu sumnju ne postoji nikakva<br />
intelektualna garanti ja; naše pamćenje uopšte<br />
ne zna ni za kakvu garantiju; pa ipak smo češće nego<br />
što je to objektivno opravdano primorani da verujemo<br />
njegovim podacima. Sumnja u tačnu reprodukciju<br />
sna, ili pojedinih podataka iz sna, opet je<br />
samo derivat cenzure sna, otpora protiv prodora misli<br />
sna u svest. Ovaj otpor se nije uvek iscrpeo u<br />
pomeranjima i zamenama koje je ostvario, on traje<br />
i dalje u vidu sumnje prianjajući za materijal koji<br />
je propušten. Mi smo utoliko pre skloni da pogrešno<br />
shvatimo ovu sumnju ukoliko se ona čuva da nikad<br />
ne napadne intenzivne elemente sna, nego uvek samo<br />
slabe i nejasne. A mi već sada znamo da se između<br />
misli sna i sna desila celokupna ponovna procena<br />
svih psihičkih vrednosti. Izopačenje je bilo mogućno<br />
samo usled oduzimanja psihičke vrednosti;<br />
ono se redovno izražava u tome a katkad se time i<br />
zadovoljava. Ako se jednom nejasnom elementu sadržine<br />
sna pridruži još i sumnja, onda je u pitanju<br />
sigurna indikacija da je ta sumnja relativno<br />
posredan potomak jedne od proskribovanih misli sna.<br />
S ovim stvarima je onako kao što je bilo posle nekog<br />
velikog preokreta u jednoj od republika staroga<br />
veka ili renesanse. Plemenite i moćne porodice koje<br />
su ranije vladale sad su prognane, i sva visoka mesta<br />
zauzimaju skorojevići; u gradu trpe samo još<br />
potpuno osiromašene i nemoćne članove ili daleke<br />
pristalice oborenih velikaša. Ali ni ovi ne uživaju<br />
puna građanska prava: nad njima se vodi nadzor jer<br />
im se ne veruje. Umesto nepoverenja u datom primeru,<br />
u našem slučaju stoji sumnja. I zato tražim<br />
da se prilikom analize sna napusti celokupna skala<br />
izjava sigurnosti, da se i najmanja mogućnost da se<br />
Zaboravljanje snova 169<br />
nešto ovako ili onako u snu dogodilo tretira kao<br />
potpuna sigurnost. Dok god se neko pri praćenju<br />
jednog elementa sna nije odlučio da se odrekne ovog<br />
obzira, analiza će tu biti zaustavljena. Potcenjivanje<br />
vrednosti elementa koji je u pitanju ima na analizovanog<br />
takvo psihičko dejstvo da mu nijedna od<br />
neželjenih predstava koje se nalaze iza elementa<br />
neće pasti na pamet. Takvo dejstvo zapravo i nije<br />
samo po sebi razumljivo. Ne bi bilo besmisleno kad<br />
bi neko rekao: „Ne znam sigurno da li je ovo ili<br />
ono bilo u snu sadržano; ali pored toga mi pada na<br />
pamet i sledeće." On tako nikad ne kaže, i baš ovo<br />
dejstvo sumnje koje ometa analizu otkriva je kao derivat<br />
i oruđe psihičkog otpora. Psihoanaliza je s pravom<br />
nepoverljiva. Jedno od njenih pravila glasi:<br />
Otpor je sve što ometa nastavak rada na analizi. 1<br />
I zaboravljanje snova ostaje neobjašnjivo sve<br />
dok za njegovo objašnjenje ne uzmemo u obzir snagu<br />
psihičke cenzure. Osećaj da smo jedne noći veoma<br />
mnogo sanjali i od svega toga samo malo zapamtili<br />
može imati drugi smisao u nizu slučajeva, eventualno<br />
smisao da se rad sna tokom noći osetno odvijao,<br />
a ostavio za sobom samo onaj jedan kratki san.<br />
Inače ne postoji mogućnost sumnje u činjenicu da<br />
se san posle buđenja sve više zaboravlja. Često se<br />
on zaboravlja uprkos mučnih nastojanja da se zapamti.<br />
Ali ja mislim da kao što obim toga zaborava pre-<br />
1 Rečenica koja je ovde ovako peremptorički postavljena:<br />
Sve što ometa nastavak analitičkog rada jeste otpor —<br />
mogla bi se lako pogrešno shvatiti. Ta rečenica ima, razume<br />
se, samo značenje jednog tehničkog pravila, jedne opomene<br />
za analitičara. Ne treba poricati da se u toku analize mogu<br />
dogoditi različiti slučajevi, koji se ne mogu staviti na teret<br />
namere analizovanog subjekta. Može umreti pacijentov otac<br />
a da ga ovaj nije ubio, može izbiti i rat koji će načiniti kraj<br />
analizi. Ali iza očiglednog preterivanja u onoj rečenici krije<br />
se ipak jedan nov i dobar smisao. Iako je događaj koji ometa<br />
realan i od pacijenta nezavisan, ipak često samo od njega<br />
zavisi do koje mere će moći da bude smetnja, i otpor se pokazuje<br />
nepogrešivo u dragovoljnom i preteranom iskorišćavanju<br />
jedne takve prilike.
170 Tumačenje snova, II<br />
cenjujemo, tako precenjujemo i gubitak koji je vezan<br />
za isprekidanost sna, onoga što o njemu znamo.<br />
Sve što je usled zaboravljanja od sadržaja sna izgubljeno<br />
može se često ponovo nadoknaditi pomoću<br />
analize; bar u jednom velikom broju slučajeva možemo<br />
od jednog jedinog preostalog komadića sna<br />
pronaći, doduše ne čitav san, — ali on i nije važan<br />
— nego sve misli sna. Potreban je veći napor pažnje<br />
i samosavlađivanje pri analiziranju; to je sve — ali<br />
to pokazuje da pri zaboravljanju sna nije nedostajala<br />
ni jedna neprijateljska namera. 1<br />
1 Kao primer za značenje sumnje i nesigurnosti u snu,<br />
uz istovremeno sažimanje sadrzine sna u jedan pojedinačan<br />
elemenat uzimam iz svojih „Predavanja za uvod u psihoanalizu"<br />
(1916) sleđeći san, čija je analiza posle kratkotrajnog<br />
odlaganja ipak uspela: „Jedna skeptična pacijentkinja ima<br />
poduži san, u kome se događa da joj izvesne ličnosti pričaju<br />
o mojoj knjizi „Dosetka" i da je veoma hvale. Zatim se pomnije<br />
nešto o jednom „kanalu", možda o nekoj drugoj knjizi<br />
u kojoj se pojavljuje kanal, ili inače nešto u vezi sa kanalom<br />
... ona to ne zna... to je sasvim nejasno." Sad ćete sigurno<br />
biti skloni da verujete da elemenat ,kanal' neće moći<br />
da se objasni, pošto je i sam tako neodređen. U pravu ste<br />
što naslućujete teškoću, ali to nije teško zato što je nejasno,<br />
nego je nejasno iz jednog drugog razloga, onog istog koji i<br />
tumačenje čini teškim. Snevačici uz reč kanal ništa ne pada<br />
na pamet; ni ja, naravno, ne znam ništa da kažem. Nešto<br />
kasnije, u stvari sutradan, ona mi ispriča da joj je palo na<br />
pamet nešto što bi možda spadalo ovamo. Naime, opet jedan<br />
vic koji je bila čula. Na jednom brodu između Dovera i Kalea<br />
(Calais), jedan poznati pisac razgovara s jednim Englezom,<br />
koji u izvesnoj vezi citira rečenicu: Du sublime au ridicule<br />
il n'y a qu'un pas (= od uzvišenog do smešnog samo je jedan<br />
korak). Pisac odgovara: Oui, le pas de Calais (da, pa de Kale),<br />
čime želi da kaže da Francusku smatra veličanstvenom, a Englesku<br />
smešnom. Ali Pas de Calais je ipak .kanal', naime Engleski<br />
kanal, Canal La Manche. Ne mislim li da ova pomisao<br />
ima neke veze sa snom? Sigurno, velim ja, ona nam stvarno<br />
daje rešenje zagonetnog elementa sna. A zar vi sumnjate da<br />
je ovaj vic još pre sna postojao kao nesvesni deo elementa<br />
,kanal', možete li pretpostaviti da je on tek kasnije pronađen?<br />
Pomisao naime potvrđuje skepsu koja se u nje krije iza nametljivog<br />
divljenja, a otpor je svakako zajednička osnova i<br />
za jedno i za drugo, kako za to što joj je ta pomisao došla sa<br />
takvim oklevanjem, a i za to što je odgovarajući elemenat<br />
Zaboravljanje snova 171<br />
Ubedljiv dokaz za tendencioznu prirodu zaboravljanja<br />
sna 1 , koja služi otporu, dobićemo u analizama<br />
iz procenjivanja jednog prethodnog stepena<br />
zaborava. Dosta često se dešava da se u toku samoga<br />
rada na tumačenju sna odjednom pojavi izostavljeni<br />
deo sna koji je označen kao dosad zaboravljen.<br />
Ovaj deo sna, otrgnut od zaborava, uvek je ono što<br />
je najvažnije: on leži na najkraćem putu ka rešenju<br />
sna i zato je najviše bio izložen otporu. Među primerima<br />
snova koje sam uneo u sadržinu ove rasprave<br />
dogodilo se da sam jedan takav komadić sadrzine<br />
sna morao naknadno umetnuti. To je san o putovanju,<br />
kojim se snevač sveti dvojici neprijatnih saputnika<br />
i koji sam zbog njegove delimično veoma nepristojne<br />
sadrzine ostavio gotovo neobjašnjenim. Izostavljeni<br />
deo glasi: Ja kažem u vezi sa jednom Silerovom<br />
knjigom: It is from... Ali se ispravljam,<br />
primećujući i sam grešku, i kažem: It isby ... Čovek<br />
tada primeti svojoj sestri: Pa on je to pravilno rekao!"<br />
2<br />
Samoispravljanje u snu, koje se ponekim piscima<br />
činilo tako neobično, svakako ne zaslužuje da se<br />
njime pozabavimo. Radije ću kao primer za jezičku<br />
grešku u snu izneti jedan doživljaj iz svoga sećanja.<br />
Kad mi je bilo devetnaest godina, bio sam prvi<br />
put u Engleskoj i jedan dan sam se zadržao na obali<br />
sna ispao tako neodređen. Obratite ovde pažnju na odnos<br />
elementa sna prema njegovom nesvesnom. To je kao delić<br />
tog nesvesnog, kao aluzija na nj; svojom izolacijom on je postao<br />
sasvim nerazumljiv."<br />
1<br />
O nameri pri zaboravljanju uopšte vidi moju raspravicu<br />
„O psihičkom mehanizmu zaboravnosti" (Der psychiche<br />
Mechanismus der Vergesslichkeit) u „Monatsschrift fiir Psychiatrie<br />
und Neurologie", 1898 (To je postala prva glava „Psihopatologije<br />
svakodnevnog života", Sabrana dela IV. — Srpsko<br />
izdanje Beograd, 1937).<br />
2<br />
Takve korekture u služenju stranim jezicima u snovima<br />
nisu retke, ali se češće pripisuju stranim licima. Mori<br />
(str. 143) je jednom, kad je učio engleski, sanjao da je nekom<br />
drugom licu saopštio da ga je juče posetio, upotrebljavajući<br />
ove reci: I called for you yesterday. A onaj drugi je pravilno<br />
odgovorio: I called on you yesterday.
172 Tumačenje snova, II<br />
Irskog mora. Uživao sam, razume se, loveći morske<br />
životinje koje su ostale na obali posle oseke i upravo<br />
sam se bavio jednom morskom zvezdom (san počinje<br />
sa Hollthurn-Holothurien), kad mi priđe jedna<br />
ljupka devojčica i upita me: Is it a starfish? Is it<br />
alive? Odgovorih: Yes, he is alive, ali se postideh<br />
zbog nepravilnosti, pa sam rečenicu pravilno ponovio.<br />
A namesto jezičke greške koju sam tada načinio,<br />
san sad stavlja jednu drugu grešku, u koju Nemac<br />
isto tako lako upada. „Knjiga je od Silera" — u toj<br />
rečenici reč „od" ne smemo prevesti sa from...,<br />
nego sa by... To što rad sna ovu zamenu vrši zato<br />
što reč from zbog velike sličnosti u zvučan ju sa nemačkim<br />
pridevom fromm dozvoljava izvanrednu mogućnost<br />
sažimanja, ne sme više da nas čudi posle<br />
svega onoga što smo čuli o namerama rada sna i o<br />
njegovoj bezobzirnosti prilikom izbora sredstava u<br />
tu svrhu. Ali šta treba da znači sasvim bezazleno<br />
sećanje na morsku obalu u vezi sa ovim snom? Ono<br />
na jednom što je moguće nevinijem primeru objašnjava<br />
da upotrebljavam član na pogrešnom mestu,<br />
da dakle stavljam reč (he) kojom se određuje rod<br />
(pol) onde gde ona ne spada. To je svakako samo je<br />
dan od ključeva za rešenje sna. 1<br />
Ko je posle toga<br />
čuo još i izvođenje naslova knjige M a tter and Motion<br />
(M o liere u ,,M a lađe Imaginaire": La m atiere<br />
est-elle laudable? a m o tion of the boivels)<br />
moći će lako da popuni ono što nedostaje.<br />
Dokaz za to da je zaboravljanje sna većim delom<br />
učinak otpora mogu da dam jednom „demonstratio<br />
ad oculos." Jedan pacijent priča da je sanjao<br />
nešto, ali da od sna nikakav trag nije ostao u njegovom<br />
sećanju; san, dakle, važi kao nešto čega nije<br />
ni bilo. Mi nastavljamo rad, ja nailazim na otpor,<br />
objasnim ponešto bolesniku, pomažem mu nagovaranjem<br />
i privoljevanjem da se pomiri s jednom ne-<br />
1<br />
Nemci za gramatički član imaju reč ,,Geschlechtswort",<br />
tj. reč koja određuje pol, rod. U engleskom taj član glasi he<br />
(= on), she (=ona) i it (= ono) (Prim. prev.).<br />
Zaboravljanje snova 173<br />
prijatnom mišlju, i tek što mi je to pošlo za rukom,<br />
on viknu: Sad opet znam šta sam sanjao! Isti otpor<br />
koji mu je do toga dana smetao pri radu primorao<br />
ga je i da svoj san zaboravi. Savlađivanjem ovog<br />
otpora, ponovo sam san doveo u sećanje.<br />
Isto tako se može pacijent, kad je došao do izvesnog<br />
mesta rada, setiti jednog sna koji se dogodio<br />
pre tri, četiri ili više dana i koji je dotada mirovao<br />
u zaboravu. 1<br />
Psihoanalitičko iskustvo poklonilo nam je još jedan<br />
dokaz za to da zaboravljanje sna daleko više zavisi<br />
od otpora nego od raznorodnosti budnog stanja i<br />
stanja spavanja, kao što to pisci misle. Kao i ostalim<br />
analitičarima i pacijentima koji se nalaze na<br />
takvom lečenju događa se ne baš retko da mi, probuđeni<br />
iz jednog sna, kako bismo rekli, neposredno<br />
posle toga počinjemo da svoj san objašnjavamo u punom<br />
posedu aktivnog mišljenja. U ovakvim slučajevima<br />
često nisam mirovao dok nisam stekao potpuno<br />
razumevanje sna, pa ipak se moglo dogoditi da<br />
sam posle buđenja iz sna ovaj rad na tumačenju isto<br />
tako potpuno zaboravio kao i sadržaj sna, mada sam<br />
znao da sam sanjao i da sam san, štaviše, i protumačio.<br />
Mnogo češće je san sobom odneo u zaborav<br />
i rezultat tumačenja sna nego što je duševnoj aktivnosti<br />
uspevalo da san zadrži u sećanju. Ali, između<br />
ovoga rada na tumačenju i budnog mišljenja ne postoji<br />
ona psihička provalija kojom autori isključivo<br />
žele da objasne zaboravljanje sna. — Ako Morton<br />
Prins (Morton Prince) protiv moga objašnjenja zaboravljanja<br />
sna primećuje da je to samo jedan specijalan<br />
slučaj amnezije za razdvojena duševna stanja<br />
(dissociated states) i da nemogućnost da se moje.<br />
objašnjenje ove specijalne amnezije prenese na druge<br />
tipove amnezije ovu i za njene najbliže namere<br />
čini bezvrednom, onda on čitaoca podseća na to da<br />
1<br />
E. Džouns (Jones) opisuje analogan slučaj koji se često<br />
događa, da se tokom analize jednog sna pomene neki drugi<br />
san iste noći, koji je dotle bio zaboravljen i koji se čak nije<br />
ni naslućivao!
174 Tumačenje snova, U<br />
u svima svojim opisima ovih disociranih stanja nikada<br />
nije pokušao da nađe jedno dinamičko objašnjenje<br />
za ove fenomene. Inače bi morao otkriti da<br />
je potiskivanje (odnosno otpor koji ovo stvara) isto<br />
tako uzrok ovih disocijacija kao i amnezije za njenu<br />
psihičku sadržinu.<br />
Iskustvo koje sam mogao steći prilikom sastavljanja<br />
ovog rukopisa pokazuje mi da se snovi ne<br />
mogu zaboraviti kao što se ne zaboravljaju ni ostale<br />
duševne radnje, i da se moraju isto tako izjednačiti<br />
sa ostalim duševnim aktivnostima i u pogledu svog<br />
zadržavanja u pamćenju. Među svojim zabeleškama<br />
sačuvao sam vrlo mnogo sopstvenih snova koje sam<br />
onda iz bilo kakvih razloga mogao samo veoma nepotpuno,<br />
ili ih uopšte nisam mogao, podvrći tumačenju.<br />
Neke od tih snova pokušao sam da protumačim<br />
godinu-dve kasnije u nameri da sebi pribavim materijal<br />
za ilustraciju svojih tvrđenja. Takvi pokušaji<br />
su bez izuzetka uspevali; štaviše, tvrdio bih da<br />
je tumačenje, kasnije, išlo lakše nego dok su snovi<br />
bili još svezi doživljaji; za ovo bih, kao jedino mogućno<br />
objašnjenje, naveo da sam od toga vremena<br />
savladao mnoge otpore u svojoj unutrašnjosti koji su<br />
mi u ono vreme smetali. Prilikom ovakvih naknadnih<br />
tumačenja ja sam tada utvrđene misli sna upoređivao<br />
sa današnjima, najčešće mnogo bogatijim, pa<br />
sam ondašnje nalazio neizmenjene među današnjim.<br />
Svoje čuđenje zbog toga blagovremeno sam suzbio,<br />
pošto sam se setio da već odavna imam običaj da od<br />
svojih pacijenata tražim da snove iz ranijih godina,<br />
koje mi oni nekom prilikom ispričaju, tumače onako<br />
kao da su to snovi prethodne noći, po istom postupku<br />
i sa istim uspehom. Prilikom razgovora o snovima<br />
straha ja ću izneti dva primera ovakvog zakasnelog<br />
tumačenja sna. Kad sam ovaj eksperiment prvi put<br />
načinio rukovodilo me je u tome opravdano očekivanje<br />
da će se san i u tome ponašati kao neurotički<br />
simptom. Ako, naime lečim psihoneurotičara, eventualno<br />
neku histeriju, pomoću psihoanalize, moram<br />
da nađem objašnjenje za prve, odnosno savladane<br />
simptome što i danas još postoje, koji su ga doveli<br />
Zaboravljanje snova 175<br />
k meni, i nalazim da je prvi zadatak lakše resiti nego<br />
onaj što danas nagoni na rešavanje. Već u svome<br />
delu Studije o histeriji, objavljenom 1895. godine,<br />
mogao sam da iznesem objašnjenje prvog histeričnog<br />
napada koji je jedna žena od preko četrdeset godina<br />
imala u petnaestoj godini života. 1<br />
I ovde ću, ne strogo povezano, izneti još ponešto<br />
što imam da napomenem o tumačenju snova i što će<br />
možda uputiti čitaoca koji želi da me kontroliše naknadnim<br />
radom na sopstvenim snovima.<br />
Niko neće smeti očekivati da će mu tumačenje<br />
sopstvenih snova pasti bez muke s neba. Već za samo<br />
zapažanje endoptičkih fenomena i drugih senzacija<br />
koje se obično izmiču pažnji potrebna je vežba, mada<br />
se nijedan psihički motiv ne odupire ovoj grupi<br />
percepcije. Znatno je teže uhvatiti „nevoljne predstave".<br />
Ko to traži, moraće se ispuniti očekivanjima<br />
pokrenutim u ovoj raspravi i, pridržavajući se ovde<br />
datih pravila, moraće se truditi da u samoga sebe<br />
suzbija svaku kritiku, svako predubeđenje, svako<br />
afektivno ili intelektualno opredeljivanje u toku rada.<br />
On će se sećati propisa koji je dao Klod Bernar<br />
(Claude Bernard) za eksperimentatora u fiziološkom<br />
laboratorijumu: Travailler comme une bete, tj. raditi<br />
istrajno kao životinja, ali i tako isto ne hajući<br />
za rezultat. Ko se pridržava ovih saveta, za njega<br />
zadatak svakako neće predstavljati težak posao. Tumačenje<br />
jednog sna ne završava se uvek u jednom<br />
potezu; često osećamo da nam je naša radna sposobnost<br />
iscrpljena kad smo sledili jednom lancu pomisli,<br />
da nam san toga dana više ništa ne kazuje;<br />
onda je najbolje prekinuti rad i ponovo se vratiti<br />
na posao jednog od narednih dana. Onda će našu<br />
pažnju privući neki drugi deo sadržine sna, i mi će-<br />
1<br />
Snovi koji su se dogodili u prvim godinama detinjstva<br />
i koji su se često u sećanju sačuvali u punoj čulnoj svežini,<br />
i kroz decenije, dobijaju gotovo uvek velik značaj za razumevanje<br />
razvoja i neuroze snevačeve. Njihova analiza štiti<br />
lekara od grešaka i nesigurnosti koje bi ga mogle i teorijski<br />
zbuniti.
176 Tumačenje snova, II<br />
mo naći prilaz jednom novom sloju misli sna. To<br />
bismo mogli nazvati „frakcioniranim" tumačenjem<br />
sna.<br />
Početnik u tumačenju snova najteže se može<br />
naterati da prizna činjenicu da njegov zadatak nije<br />
u potpunosti završen ako ima u rukama potpuno tumačenje<br />
sna, koje je puno smisla, povezano i koje<br />
obaveštava o svim elementima sadržine sna. Osim<br />
toga može da postoji još jedno tumačenje istoga sna,<br />
jedno uporedno tumačenje koje mu je umaklo. Zaista<br />
nije lako u mislima stvoriti predstavu o bogatstvu<br />
nesvesnih tokova misli koji se bore da bi došli<br />
do izraza, i verovati u veštinu rada sna da višeznačnim<br />
načinom izražavanja tako reći uvek jednim udarcem<br />
pogodi sedam muva, kao što to radi krojački<br />
kalfa u bajci. Čitalac će uvek biti sklon da autoru<br />
prebaci izlišno rasipanje svoje duhovitosti; ali ko je<br />
lično stekao iskustvo, znaće to bolje.<br />
S druge strane, ne mogu se složiti sa tvrđenjem<br />
koje je prvi izneo H. Zilberer: da svaki san — ili<br />
možda samo mnogobrojni snovi i izvesne grupe snova<br />
— zahtevaju dva različita tumačenja, koja su čak<br />
u čvrstoj međusobnoj vezi. Jedno od ovih tumačenja,<br />
koje Zilberer naziva psihoanalitičkim, daje snu jedan<br />
proizvoljan, većinom infantilno-seksualni smisao;<br />
ono drugo, značajnije tumačenje, koje je on nazvao<br />
anagogičnim, otkriva ozbiljnije, često dubokoumne<br />
misli, koje je rad sna preuzeo kao materiju. Zilberer<br />
ovo tvrđenje nije dokazao saopštenjem niza snova<br />
koje bi analizirao u oba pravca. Nasuprot tome, moram<br />
izjaviti da takva činjenica ne postoji. Većina<br />
snova ne traži nikakvo uporedno tumačenje i pre<br />
svega ne može da se protumači anagogički. Sadejstvo<br />
jedne tendencije koja bi htela da zamagli osnovne<br />
odnose u stvaranju sna i da odvrati interesovanje od<br />
njegovih nagonskih korena zapaža se isto tako dobro<br />
u Zilbererovoj teoriji kao i u ostalim teorijskim nastojanjima<br />
u toku poslednjih godina. U nizu slučajeva<br />
mogao sam da potvrdim tačnost Zilbererovih podataka;<br />
analiza mi je onda pokazala da se rad sna<br />
našao pred zadatkom da niz veoma apstraktnih misli<br />
Zaboravljanje snova 177<br />
iz budnog života, podesnih za direktno prikazivanje,<br />
pretvori u san. Rad sna je pokušao da resi taj zadatak<br />
tako što se dočepao jednog drugog misaonog materijala,<br />
koji je sa onim apstraktnim mislima stajao<br />
u labavoj vezi (koju često treba nazvati alegoričnom),<br />
i koji se uz to mogao prikazati sa manje poteškoća.<br />
Apstraktno tumačenje sna koji je na ovaj<br />
način postao — snevač daje neposredno; a pravilno<br />
tumačenje podmetnutog materijala mora se tražiti<br />
pomoću poznatih tehničkih sredstava.<br />
Na pitanje da li se svaki san može tumačiti, treba<br />
odgovoriti sa ne. Ne smemo zaboraviti da prilikom<br />
tumačenja imamo protiv sebe one psihičke snage<br />
koje su krive za izopačenje sna. Tako postaje pitanje<br />
odnosa snaga da li nas naše intelektualno interesovanje,<br />
naša sposobnost samosavlađivanja, naše<br />
psihološko znanje i izvežbanost u tumačenju osposobljavaju<br />
da savladamo unutrašnje otpore. Donekle je<br />
to uvek moguće, bar dotle da steknemo ubeđenje o<br />
snu kao tvorevini punoj smisla, a većinom i da taj<br />
smisao bar naslutimo. Vrlo često nam san koji neposredno<br />
sledi dozvoljava da potkrepimo i nastavimo<br />
tumačenje koje smo bili prihvatili za prvi san.<br />
čitav niz snova koji se provlači nedeljama ili mesecima<br />
počiva često na zajedničkom tlu i onda ih treba<br />
podvrgnuti tumačenju zajedno. U snovima koji<br />
slede jedan za drugim možemo često primetiti kako<br />
jedan od njih uzima za središte ono što se u sledećem<br />
nagoveštava samo na periferiji, i obratno, tako<br />
da se oba sna uzajamno dopunjuju i za tumačenje.<br />
Na primerima sam već dokazao da različite snove iz<br />
iste noći treba pri tumačenju, uglavnom, obrađivati<br />
kao celinu.<br />
I u najbolje protumačenim snovima često jedno<br />
mesto moramo ostaviti u mraku, jer ćemo pri tumačenju<br />
primetiti da tamo počinje klupče misli sna koje<br />
se ne da odmotati, a koje više ne daje nikakav doprinos<br />
ni za rasvetl javan je sadržine sna. To je onda<br />
pupak sna, mesto gde se on nastavlja u nepoznato.<br />
Misli sna na koje nailazimo pri tumačenju moraju po<br />
samoj prirodi stvari ostati bez definitivnog kraja;<br />
12 Frojd, Odabrana dela, Vit
178 Tumačenje snova, II<br />
one moraju na sve strane prelaziti u zamršeni splet<br />
našeg misaonog sveta. A iz jednog gušćeg mesta ovoga<br />
spleta uzdiže se onda želja sna kao pečurka iz<br />
svoga micelijuma.<br />
Sad se vraćamo na činjenice koje se tiču zaboravljanja<br />
snova. Mi smo, naime, propustili da iz tih<br />
činjenica izvučemo jedan važan zaključak. Ako budni<br />
život pokazuje jasnu sklonost da zaboravi san koji<br />
je bio stvoren u toku noći, bilo celinu neposredno<br />
posle buđenja ili delove tokom dana, i ako mi kao<br />
glavnog učesnika u tom zaboravljanju otkrivamo psihički<br />
otpor protiv sna, otpor koji je već u toku noći<br />
učinio svoje protiv sna, onda se nameće pitanje šta<br />
je zapravo omogućilo da se stvori san uprkos ovakvom<br />
otporu. Uzmimo jedan ekstreman slučaj, u kome<br />
budno stanje ponovo odstranjuje san kao da ga uopšte<br />
nije ni bilo. Ako, pri tome, uzmemo u obzir igru<br />
psihičkih snaga, moramo izjaviti da san uopšte ne bi<br />
ni nastao da je otpor noću bio tako jak kao što je<br />
danju. Naš je zaključak taj da je on u toku noći<br />
izgubio jedan deo svoje snage; mi znamo da on nije<br />
bio uklonjen, jer smo dokazali da postoji njegov udeo<br />
u radu sna kao faktor izopačenja sna. Ali nameće<br />
nam se mogućnost da je u toku noći bio smanjen i<br />
da je ovim smanjenjem otpora bilo omogućeno stvaranje<br />
sna, i tako možemo razumeti da on, povrativši<br />
punu snagu buđenjem, ponovo odstranjuje ono što je<br />
morao da dopusti dok je bio slab. Opisna psihologija<br />
nas uči da je stanje spavanja duše glavni uslov za<br />
stvaranje sna. Mogli bismo dodati objašnjenje: stanje<br />
spavanja omogućava stvaranje sna time što umanjuje<br />
endopsihičku cenzuru.<br />
Mi smo svakako u iskušenju da ovaj zaključak<br />
smatramo jedinim koji je mogućno izvući iz činjenica<br />
zaboravljanja sna i da iz njega razvijamo dalje zaključke<br />
o odnosima energije za vreme spavanja i<br />
budnoće. Ali ćemo se zasad zaustaviti na ovom. Kad<br />
se još malo više udubimo u psihologiju sna, saznaćemo<br />
da faktore koji omogućavaju stvaranje sna možemo<br />
zamisliti i drukčije. Možda se otpor protiv osve-<br />
Zaboravljanje snova 179<br />
šćivanja misli sna može zaobići i kad on nije pretrpeo<br />
smanjenje svoje snage. A takođe izgleda<br />
prihvatljivija misao da su oba faktora povoljna za<br />
stvaranje sna — redukcija i zaobilaženje otpora —<br />
omogućena istovremeno stanjem spavanja. Ovde ću<br />
prekinuti da bih posle izvesnog vremena nastavio.<br />
Postoji jedan drugačiji niz prigovora protiv našeg<br />
postupka prilikom tumačenja sna sa kojim se moramo<br />
sad raspraviti. Naš se postupak sastoji u tome<br />
da napuštamo sve one ciljne predstave koje normalno<br />
upravljaju našim razmišljanjem, da svoju pažnju<br />
uperimo na jedan jedini elemenat sna i zatim beležimo<br />
koje nehotimične misli nam padaju na pamet<br />
u vezi s njim. Zatim uzimamo sledeći sastavni deo<br />
sadržine sna, ponovimo isti postupak na njemu i, ne<br />
vodeći računa o pravcu u kome se misli kreću, ostavljamo<br />
da nas one vode, pri čemu — kao što to obično<br />
kažemo — prelazimo s jedne stvari na drugu. Pri<br />
tome se pouzdano nadamo da ćemo na kraju bez<br />
ikakve aktivne intervencije s naše strane naići na<br />
misli sna od kojih je san nastao. Protiv toga će kritika<br />
možda imati ovo da primeti: Nikakvo čudo nije<br />
što od jednog jedinog elementa sna nekuda dospevamo.<br />
Na svaku predstavu može se nešto asocijativno<br />
nadovezati; čudnovato je samo to da ovaj besciljni<br />
i proizvoljni tok misli može dovesti upravo do<br />
misli sna. Verovatno je to samoobmana; mi idemo za<br />
lancem asocijacija polazeći od jednog elementa dok<br />
ne vidimo da se on iz bilo kakvog razloga prekida.<br />
Kad, zatim, prihvatimo drugi elemenat, onda je sasvim<br />
prirodno što je prvobitna neograničenost asocijacije<br />
sada pretrpela sužavanje: Još se sećamo ranijeg<br />
lanca misli i zato ćemo pri analizi druge predstave<br />
sna lakše naići na pojedine asocijacije koje<br />
imaju nešto zajedničko i sa asocijacijama iz prvog<br />
lanca. Pa onda uobražavamo da smo pronašli misao<br />
koja predstavlja čvorno mesto između dva elementa<br />
sna. Pošto inače imamo svu slobodu povezivanja misli,<br />
pa zapravo isključujemo samo one prelaze sa<br />
jedne predstave na drugu koji se javljaju u normalnom<br />
mišljenju, to naposletku neće biti teško da iz<br />
12*
180 Tumačenje snova, II<br />
jednog niza „među-misli" skrpimo nešto što nazivamo<br />
mislima sna, i što — bez ikakve garantije za to,<br />
pošto nam one inače nisu poznate — proglašavamo<br />
psihičkom zamenom sna. Ali sve je to potpuno proizvoljno<br />
i vickasto iskorišćavanje slučaja, i svaki onaj<br />
koji učini taj beskorisni napor može na ovaj način<br />
za bilo koji san da iskonstruiše bilo kakvo tumačenje.<br />
Ako nam se stvarno iznose ovakvi prigovori,<br />
možemo se u cilju odbrane od njih pozvati na utisak<br />
koji čine naša tumačenja snova, na iznenađujuće<br />
veze s ostalim elementima sna, koji se pojavljuju<br />
dok mi pratimo pojedine predstave, i na neverovatnoću<br />
da bi se nešto što san tako iscrpno pokriva i<br />
objašnjava kao neko od naših tumačenja sna moglo<br />
postići na drugi način nego idući za prethodno uspostavljenim<br />
psihičkim vezama. Mi bismo kao opravdanje<br />
mogli navesti i to da je naš postupak pri tumačenju<br />
sna identičan sa postupkom kojim rešavamo<br />
histerične simptome, gde tačnost našeg postupka garantu<br />
ju pojavljivanje i nestajanje tih simptoma na<br />
njihovom mestu, gde su dakle tumačenja teksta potkrepljena<br />
doda tim ilustracijama. Ali mi nemamo nikakvog<br />
razloga da izbegavamo problem kako da praćenjem<br />
jednog misaonog lanca koji se proizvoljno i<br />
besciljno ispreda dođemo do jednog preegzistentnog<br />
cilja, jer taj problem, doduše, nismo u stanju da resimo,<br />
ali u potpunosti možemo da ga odstranimo.<br />
Može se, naime, dokazati netačnost tvrđenja da<br />
se predajemo besciljnom toku predstava ako, kao pri<br />
radu na tumačenju sna, ostavimo razmišljanje i dozvolimo<br />
iskrsavanje nehotičnih predstava. Može se<br />
dokazati da se uvek možemo odreći samo nama poznatih<br />
ciljnih predstava i da sa prestankom tih predstava<br />
smesta dolaze na vlast nepoznate — mi netačno<br />
kažemo: nesvesne — ciljne predstave, koje sad<br />
određuju tok nehotimičnih predstava. Mišljenje bez<br />
ciljnih predstava uopšte ne možemo ostvariti sopstvenim<br />
uplivisanjem na naš duševni život; ali mi je takođe<br />
nepoznato u kakvim stanjima psihičkog rastroj-<br />
Zaboravljanje snova 181<br />
stva se ono inače uspostavlja. 1 Psihijatri su se ovde<br />
prerano odrekli verovanja u čvrstinu sklopa psihičkih<br />
procesa. Ja znam da se nesređen tok misli bez<br />
ciljnih predstava nikako ne javlja u okviru histerije<br />
i paranoje kao ni pri stvaranju i razrešavanju snova.<br />
Možda se on uopšte ne pojavljuje u endogenim psi-<br />
1 Meni je tek kasnije skrenuta pažnja na to da Eduard<br />
fon Hartman (von Hartmann) u ovoj psihološki značajnoj<br />
tački zastupa isto gledište: „Prilikom raspravljanja o ulozi<br />
nesvesnog u umetničkom stvaranju (Philosophie des Unbewussten,<br />
sveska I, odeljak B, glava V), Eduard fon Hartman<br />
je razgovetno i jasno izrekao zakon o asocijaciji ideja vođenih<br />
nesvesnim ciljnim predstavama, a da pri tom nije bio<br />
svestan dalekosežnosti ovoga zakona. Njemu je stalo do toga<br />
da dokaže da je ,svakoj kombinaciji čulnih predstava, ako<br />
nije potpuno prepuštena slučaju, nego treba da vodi jednom<br />
određenom cilju, potrebna pomoć nesvesnoga', i da svesno interesovanje<br />
za određen misaoni sklop predstavlja podstrek za<br />
nesvesno da između bezbrojnih mogućih predstava izabere<br />
svrsishodnu: ,Nesvesno je ono što vrši izbor prema svrhama<br />
interesovanja: i to važi za asocijaciju ideja pri apstraktnom<br />
mišljenju, kao čulnom predstavljanju ili umetničkom kombinovanju,<br />
i u duhovitoj dosetki.' Stoga je ograničenje asocijacija<br />
ideja na predstavu koja izaziva i onu koja je izazvana,<br />
u smislu čiste asocijacione psihologije neodrživo. Takvo ograničenje<br />
bi stvarno ,samo tada imalo opravdanja ako se u ljudskom<br />
životu događaju stanja u kojima je čovek slobodan ne<br />
samo od svake svesne svrhe nego i od vladavine ili sadejstva<br />
svakog nesvesnog interesovanja, svakog raspoloženja. A to jedva<br />
da je stanje koje se ikad može dogoditi, jer onda kad<br />
svoj tok misli prividno u potpunosti prepustimo slučaju, ili<br />
ako se sasvim prepustimo nehotičnim snovima fantazije, ipak<br />
vladaju uvek u jednom času drugi glavni interesi, merodavna<br />
osećanja i raspoloženja u duši nego u nekom drugom času, i<br />
ovi će imati uvek neki uticaj na asocijacije ideja' (Philosophie<br />
des Unbewussten, 11. izdanje, I, 246). U polunesvesnim snovima<br />
uvek se pojavljuju samo takve predstave koje odgovaraju<br />
trenutnom (nesvesnom) glavnom interesovanju (na navedenom<br />
mestu). Isticanje uticaja osećanja i raspoloženja na slobodan<br />
tok misli sad pokazuje da je metodski postupak psihoanalize<br />
i sa stanovišta Hartmanove psihologije potpuno oprava<br />
dan." (N. E. Pohorilles u Internationale Zeitschrift fiir arztliche<br />
PsA., I, 1913, str. 650. — Du Prel iz činjenice što nam<br />
jedno ime kojeg uzaludno pokušavamo da se setimo često odjednom<br />
pada neposredno na pamet zaključuje da postoji jedno<br />
nesvesno, ali ipak svrhovito mišljenje, čiji rezultat zatim<br />
dopre u svest (Philosophie der Mvstik, strana 107).
182 Tumačenje snova, 11<br />
hičkim afekcijama; čak i delirijumi poremećenih su,<br />
prema jednoj duhovitoj slutnji Lereovoj (Leuret),<br />
puni smisla i nama postaju nerazumljivi samo zbog<br />
praznina u njima. Ja sam stekao isto ubeđenje gde<br />
god mi se pružila prilika za posmatranje. Delirijumi<br />
su delo cenzure koja se uopšte više ne trudi da sakrije<br />
svoje delovanje; umesto da sarađuje na jednoj<br />
obradi koja više ne bi bila neprilična, ona bez obzira<br />
briše sve protiv čega stavlja prigovor, tako da<br />
onda sve što preostane postaje bezvezno. Ova cenzura<br />
postupa potpuno analogno ruskoj cenzuri novina<br />
na granici, koja dozvoljava da inostrani časopisi<br />
u ruke čitalaca koje ona mora štititi dospeju<br />
samo kad su pune isprecrtanih redova.<br />
Slobodna igra predstava po proizvoljnom povezivanju<br />
asocijacija pojavljuje se možda pri destruktivnim<br />
organskim moždanim procesima; ono što se<br />
smatra takvim u psihoneurozama može se uvek objasniti<br />
delo van j em cenzure na misaoni niz potiskivan<br />
u prednji plan od ciljnih predstava koje su same<br />
ostale prikrivene. 1 Kao pouzdan znak asocijacije slobodne<br />
od ciljnih predstava smatrala se međusobna<br />
povezanost predstava (ili slika) koje se javljaju vezama<br />
takozvane površinske asocijacije, dakle asonancom,<br />
dvosmislenošću reci, vremenskim podudaranjem<br />
bez unutrašnjeg smisaonog odnosa, svim onim<br />
asocijacijama kojima sebi dopuštamo da se koristimo<br />
u dosetki i u igri recima. To je zaista karakteristično<br />
za misaone veze koje nas vode od elemenata<br />
sadržaja sna ka među-mislima i od ovih ka pravim<br />
mislima sna; primere za to nalazili smo u mnogim<br />
analizama snova i oni su morali izazvati naše čuđenje.<br />
Nijedno povezivanje tu nije bilo suviše labavo,<br />
nijedna dosetka suviše za osudu da ne bi mogli poslužiti<br />
kao most od jedne misli prema drugoj. Ali<br />
pravilno razumevanje ovakve popustljivosti nije da-<br />
1<br />
Uporedi sjajnu potvrdu za ovo tvrđenje koje je izneo<br />
C. G. Jung na analizama u „Dementia praecox" (Zur Psvchologie<br />
der Dementia praecox, 1907).<br />
Zaboravljanje snova- 183<br />
leko. Kad god je jedan psihički elemenat povezan sa<br />
drugim elementom nekom zazornom ili površnom<br />
asocijacijom, postoji i jedna korektna i dublja veza<br />
medu njima koja podleže otporu cenzure.<br />
Pritisak cenzure, a ne ukidanje ciljnih predstava,<br />
pravi je razlog za preovlađivanje površnih asocijacija.<br />
Površne asocijacije u prikazivanju zamenjuju<br />
duboke asocijacije ako cenzura ove normalne<br />
spoj ne puteve čini neprohodnim. To je kao kad jedna<br />
opšta saobraćajna prepreka, na primer poplava,<br />
u planinama načini velike i široke drumove neprohodnim;<br />
saobraćaj se tada održava nezgodnim i strmim<br />
stazama kojima bi inače samo lovac prolazio.<br />
Ovde je potrebno razdvojiti dva slučaja koja su<br />
u suštini jedno. Ili je cenzura upravljena samo protiv<br />
veze između dve misli kojima se, ako su odvojene<br />
jedna od druge, ne može ništa prigovoriti. U<br />
tom slučaju obe misli ulaze u svest jedna za drugom;<br />
njihova povezanost ostaje skrivena; ali nam<br />
zato pada na pamet jedna površna veza među njima<br />
na koju inače ne bismo pomislili. Ova veza po<br />
pravilu polazi od nekog drugog kraja kompleksa<br />
predstava nego ona potisnuta, ali bitna veza. Ili, pak,<br />
obe misli same po sebi podležu cenzuri zbog svoje<br />
sadržine; onda se one obe pojavljuju ne u pravom,<br />
nego u modifikovanom, zamenjenom obliku, i obe<br />
zamenjujuće misli su odabrane tako da jednom površnom<br />
asocijacijom obnavljaju onu bitnu vezu u<br />
kojoj se nalaze one od njih zamenjene misli. Pod pritiskom<br />
cenzure izvršeno je ovde u oba slučaja pomeranje<br />
s jedne normalne, ozbiljne asocijacije na<br />
površnu asocijaciju koja izgleda apsurdna.<br />
Znajući za ova pomeranja, mi se prilikom tumačenja<br />
snova poveravamo i površnim asocijacijama,<br />
potpuno i bez ikakvog dvoumljenja. 1<br />
1<br />
Ova ista razmišljanja važe, naravno, i kad se u sadržaju<br />
sna javno pojavljuju površne asocijacije, kao na primer<br />
u oba sna koja nam je ispričao Mori (strana 62): pelerinage —<br />
Pelletier — pelle; Kilometer — Kilogramm — Gilolo — Lobalia<br />
— Lopez — Lotto). Iz moga rada sa neurotičarima po-
182 Tumačenje snova, U<br />
hičkim afekcijama; čak i delirijumi poremećenih su,<br />
prema jednoj duhovitoj slutnji Lereovoj (Leuret),<br />
puni smisla i nama postaju nerazumljivi samo zbog<br />
praznina u njima. Ja sam stekao isto ubeđenje gde<br />
god mi se pružila prilika za posmatranje. Delirijumi<br />
su delo cenzure koja se uopšte više ne trudi da sakrije<br />
svoje delovanje; umesto da sarađuje na jednoj<br />
obradi koja više ne bi bila neprilična, ona bez obzira<br />
briše sve protiv čega stavlja prigovor, tako da<br />
onda sve što preostane postaje bezvezno. Ova cenzura<br />
postupa potpuno analogno ruskoj cenzuri novina<br />
na granici, koja dozvoljava da inostrani časopisi<br />
u ruke čitalaca koje ona mora štititi dospeju<br />
samo kad su pune isprecrtanih redova.<br />
Slobodna igra predstava po proizvoljnom povezivanju<br />
asocijacija pojavljuje se možda pri destruktivnim<br />
organskim moždanim procesima; ono što se<br />
smatra takvim u psihoneurozama može se uvek objasniti<br />
delovanjem cenzure na misaoni niz potiskivan<br />
u prednji plan od ciljnih predstava koje su same<br />
ostale prikrivene. 1 Kao pouzdan znak asocijacije slobodne<br />
od ciljnih predstava smatrala se međusobna<br />
povezanost predstava (ili slika) koje se javljaju vezama<br />
takozvane površinske asocijacije, dakle asonancom,<br />
dvosmislenošću reci, vremenskim podudaranjem<br />
bez unutrašnjeg smisaonog odnosa, svim onim<br />
asocijacijama kojima sebi dopuštamo da se koristimo<br />
u dosetki i u igri recima. To je zaista karakteristično<br />
za misaone veze koje nas vode od elemenata<br />
sadržaja sna ka među-mislima i od ovih ka pravim<br />
mislima sna; primere za to nalazili smo u mnogim<br />
analizama snova i oni su morali izazvati naše čuđenje.<br />
Nijedno povezivanje tu nije bilo suviše labavo,<br />
nijedna dosetka suviše za osudu da ne bi mogli poslužiti<br />
kao most od jedne misli prema drugoj. Ali<br />
pravilno razume van je ovakve popustljivosti nije da-<br />
1<br />
Upoređi sjajnu potvrdu za ovo tvrđenje koje je izneo<br />
C. G. Jung na analizama u „Dementia praecox" (Zur Psvchologie<br />
der Dementia praecox, 1907). -*<br />
Zaboravljanje snova- 183<br />
leko. Kad god je jedan psihički elemenat povezan sa<br />
drugim elementom nekom zazornom ili površnom<br />
asocijacijom, postoji i jedna korektna i dublja veza<br />
medu njima koja podleže otporu cenzure.<br />
Pritisak cenzure, a ne ukidanje ciljnih predstava,<br />
pravi je razlog za preovlađivanje površnih asocijacija.<br />
Površne asocijacije u prikazivanju zamenjuju<br />
duboke asocijacije ako cenzura ove normalne<br />
spojne puteve čini neprohodnim. To je kao kad jedna<br />
opšta saobraćajna prepreka, na primer poplava,<br />
u planinama načini velike i široke drumove neprohodnim;<br />
saobraćaj se tada održava nezgodnim i strmim<br />
stazama kojima bi inače samo lovac prolazio.<br />
Ovde je potrebno razdvojiti dva slučaja koja su<br />
u suštini jedno. Ili je cenzura upravljena samo protiv<br />
veze između dve misli kojima se, ako su odvojene<br />
jedna od druge, ne može ništa prigovoriti. U<br />
tom slučaju obe misli ulaze u svest jedna za drugom;<br />
njihova povezanost ostaje skrivena; ali nam<br />
zato pada na pamet jedna površna veza među njima<br />
na koju inače ne bismo pomislili. Ova veza po<br />
pravilu polazi od nekog drugog kraja kompleksa<br />
predstava nego ona potisnuta, ali bitna veza. Ili, pak,<br />
obe misli same po sebi podležu cenzuri zbog svoje<br />
sadržine; onda se one obe pojavljuju ne u pravom,<br />
nego u modifikovanom, zamenjenom obliku, i obe<br />
zamenjujuće misli su odabrane tako da jednom površnom<br />
asocijacijom obnavljaju onu bitnu vezu u<br />
kojoj se nalaze one od njih zamenjene misli. Pod pritiskom<br />
cenzure izvršeno je ovde u oba slučaja pomeranje<br />
s jedne normalne, ozbiljne asocijacije na<br />
površnu asocijaciju koja izgleda apsurdna.<br />
Znajući za ova pomeranja, mi se prilikom tumačenja<br />
snova poveravamo i površnim asocijacijama,<br />
potpuno i bez ikakvog dvoumljenja. 1<br />
1<br />
Ova ista razmišljanja važe, naravno, i kad se u sadržaju<br />
sna javno pojavljuju površne asocijacije, kao na primer<br />
u oba sna koja nam je ispričao Mori (strana 62): pelerinage —<br />
Pelletier — pelle; Kilometer — Kilogramm — Gilolo — Lobalia<br />
— Lopez — Lotto). Iz moga rada sa neurotičarima po-
184 Tumačenje snova, II<br />
Psihoanaliza neuroza obilno se koristi ovim dvema<br />
postavkama: da napuštanjem ciljnih predstava<br />
kontrola nad tokom predstava prelazi na skrivene<br />
ciljne predstave, i da su površne asocijacije samo zamena<br />
pomeranjem za potisnute dublje asocijacije.<br />
Staviše, psihoanaliza obe ove teoreme čini osnovnim<br />
stubovima svoje tehnike. Ako pacijentu naredim da<br />
ostavi svako razmišljanje i da mi ispriča što god mu<br />
tada padne na pamet, onda se čvrsto držim pretpostavke<br />
da on neće moći ostaviti ciljne predstave<br />
vezane za lečenje, i smatram da sam u pravu ako<br />
zaključim da je i sve ono na izgled najbezazlenije<br />
i najproizvoljnije što mi priča u vezi s stanjem njegove<br />
bolesti. Jedna druga ciljna predstava, o kojoj<br />
moj pacijent ništa ne sluti, jeste predstava o mojoj<br />
ličnosti. Potpuna ocena važnosti ove dve teoreme<br />
kao i detaljnije obaveštenje o njima spadaju, prema<br />
tome, u domen prikazivanja psihoanalitičke tehnike<br />
kao terapeutske metode. Mi smo ovde stigli do<br />
jednog od onih mesta na kojima namerno ostavljamo<br />
predmet tumačenja snova. 1 .<br />
Samo je jedno tačno, i taj je prigovor opravdan,<br />
naime da ne treba za svaku asocijaciju koja se javlja<br />
za vreme rada na tumačenju tražiti mesto u noćnom<br />
radu sna. Jer mi, vršeći tumačenje u budnom<br />
stanju, idemo putem koji vodi natrag od elemenata<br />
sna ka mislima sna. Rad sna je išao putem u suprotnom<br />
pravcu. Nije nimalo verovatno da su ovi<br />
putevi u suprotnom pravcu prohodni. Pokazuje se,<br />
naprotiv, da danju prelazimo preko novih misaonih<br />
veza po rovovima koji među-misli i misli sna dodiruju<br />
čas na ovom, čas na onom mestu. Možemo vi-<br />
znato mi je kakva se reminiscencija rado prikazuje na ovaj<br />
način. To je upravo i traženje u konverzacijskom leksikonu<br />
(u leksikonima uopšte), iz kojeg većina mladih ljudi u vreme<br />
pubertetske radoznalosti utoljava svoju žeđ za objašnjenjem<br />
seksualnih zagonetaka.<br />
1<br />
Ove ovde iznete teoreme, koje su tada izgledale vrlo<br />
neverovatne, doživele su kasnije eksperimentalno opravdanje<br />
i primenu u „Dijagnostičkim studijama o asocijacijama" Junga<br />
i njegovih učenika.<br />
Regresija 185<br />
deti kako se svezi misaoni materijal dana uvlači u<br />
nizove tumačenja. Verovatno je takođe da povećanje<br />
otpora koje je nastupilo po isteku noći čini neophodnim<br />
nove i udaljenije zaobilazne puteve. Ali broj ili<br />
priroda kolaterala, koje mi tako danju ispredemo,<br />
psihološki je bez ikakvog značenja, sve dok nas ovi<br />
vode putem ka mislima sna koje tražimo.<br />
B<br />
REGRESIJA<br />
A sada, pošto smo se odbranili od prigovora ili<br />
bar pokazali gde se naše odbrambeno oružje nalazi,<br />
više ne smemo odlagati psihološko istraživanje za<br />
koje smo se već odavna pripremili. Sažmimo glavne<br />
rezultate dosadašnjeg istraživanja. San je punovažan<br />
psihički akt; njegova pokretna snaga je uvek želja<br />
koja traži ispunjenje; to što se ne može prepoznati<br />
kao želja, i njegove mnogobrojne osobenosti i apsurdnosti<br />
— sve je to posledica psihičke cenzure<br />
koju je san prilikom procesa stvaranja pretrpeo.<br />
Osim neophodnosti da se oslobodi ove cenzure, pri<br />
stvaranju sna delovali su i drugi faktori; neophodnost<br />
da se sažme psihički materijal, obzir na mogućnost<br />
da bude predstavljen u čulnim slikama i —<br />
mada ne redovno — obzir na to da spoljna pojava<br />
sna bude racionalna i shvatljiva. Od svakog ovog<br />
stava vodi put dalje ka psihološkim postulatima i nagađanjima:<br />
treba ispitati odnos između želje koja je<br />
pokretač sna i četiri uslova, kao i ovih između sebe;<br />
san treba da zauzme svoje mesto u spletu duševnog<br />
života.<br />
Mi smo na čelo ovog odeljka stavili jedan san<br />
da bi nas podsetio na zagonetke čije rešenje još nedostaje.<br />
Tumačenje toga sna o detetu koje gori nije<br />
nam stvaralo nikakve teškoće, mada ono nije bilo u
188 Tumačenje snova, II<br />
našem smislu potpuno. Pitali smo se zašto je snevač<br />
ovde uopšte sanjao umesto da se probudi, i videli<br />
smo da je jedan motiv snevačev bila želja da dete<br />
zamisli kao živo. Da pri tome igra ulogu još jedna<br />
druga želja moći ćemo uvideti posle kasnijih raspravljanja.<br />
Pre svega, dakle, proces mišljenja za vreme<br />
spavanja bio je pretvoren u san radi ispunjenja želje.<br />
Ako eliminišemo ispunjenje želje, videćemo da<br />
preostaje samo još jedna karakteristika koja obe<br />
vrste psihičkih zbivanja među sobom odvaja. Misao<br />
sna bi glasila: Vidim kako nekakav sjaj dolazi iz<br />
sobe u kojoj leži leš. Možda se preturila neka sveca<br />
i dete sad gori! San je rezultat ovog mišljenja reprodukovao<br />
neizmenjen, ali ga je predstavio u situaciji<br />
koja stvarno postoji i koju bi čula mogla percipirati<br />
kao doživljaj budnoga stanja. A to je upravo<br />
najopštiji i najupadljiviji psihološki karakter procesa<br />
snevanja; jedna misao, po pravilu misao o nečemu<br />
što se želi, objektivira se u snu, predstavlja se<br />
kao scena ili se, kako nam se čini, doživljava.<br />
Kako dakle treba da objasnimo ovu karakterističnu<br />
osobenost rada sna ili — skromnije rečeno —<br />
kako da nađemo mesta za nju u spletu psihičkih procesa?<br />
Ako sad stvar malo pažljivije sagledamo, videćemo<br />
da su u obliku pojavljivanja ovoga sna izražene<br />
dve međusobno gotovo nezavisne karakteristike.<br />
Jedna je ta što je misao predstavljena kao neposredna<br />
situacija sa izostavljenim „možda", a druga<br />
je ta što se misao pretvara u vizuelne slike i<br />
govor.<br />
Preobražaj koji zadesi misli sna usled toga što<br />
se u njima izraženo očekivanje stavlja u prezent<br />
možda u ovom snu nije veoma upadljiv. To je u vezi<br />
s naročitom, zapravo sporednom ulogom ispunjenja<br />
želje u ovom snu. Uzmimo mesto toga jedan drugi<br />
san, u kome se želja sna ne odvaja od budnih misli<br />
prenetih u san, na primer san o Irminoj injekciji.<br />
Ovde misao koju će san prikazati predstavlja optativ:<br />
Kad bi samo Oto bio kriv za Irminu bolest! San<br />
potiskuje optativ i zamenjuje ga običnim prezentom:<br />
Regresija 187<br />
Jeste, Oto je kriv za Irminu bolest. Ovo je dakle prva<br />
od promena koju i neizopačeni san vrši na mislima<br />
sna. Nećemo se dugo zadržavati na ovoj prvoj osobenosti<br />
sna. Nju možemo likvidirati ukazivanjem na<br />
svesnu fantaziju, na budan san koji isto tako postupa<br />
sa svojim sadržajem. Ako Dodeov Monsieur Joyeuse<br />
besposlen luta pariškim ulicama, dok njegove<br />
kćeri moraju verovati da je zaposlen i da sedi u<br />
svom uredu, on o događajima koji će mu pomoći da<br />
dođe do protekcije i do nekog mesta takođe sanjari<br />
u prezentu. San dakle upotrebljava prezent na isti<br />
način i s istim pravom kojim to čini i sanjarenje.<br />
Prezent je vreme u kome se želja predstavlja kao<br />
ispunjena.<br />
Ali snovi se razlikuju od sna u budnom stanju<br />
po jednoj drugoj osobenosti, naime po tome što se<br />
sadržaj predstava ne pretvara u misli, nego se pretvara<br />
u čulne slike, kojima se onda poklanja vera i<br />
koje čovek misli da doživljava. Dodajmo odmah da<br />
se promena predstave u čulnu sliku ne nalazi u svim<br />
snovima; postoje snovi koji se sastoje isključivo od<br />
misli, a kojima se ipak ne može osporiti da su u<br />
suštini snovi. Moj san: „autodidasker — budna fantazija<br />
sa profesorom N." jeste jedan takav san u<br />
koji se jedva umešalo više čulnih elemenata nego da<br />
sam njegovu sadržinu mislio preko dana. Takođe i u<br />
svakom dužem snu postoje elementi koji nisu prošli<br />
kroz promenu u čulno, koji se jednostavno misle ili<br />
znaju onako kao što smo navikli u budnom stanju.<br />
Dalje ćemo odmah ovde pomisliti na to da ovakvo<br />
pretvaranje predstava u čulne slike ne pripada samo<br />
snu, nego isto tako i halucinaciji, vizijama, koje<br />
se pojavljuju eventualno samostalno u zdravlju ili<br />
kao simptomi psihoneuroza. Ukratko, odnos koji ovde<br />
istražujemo ni u kom pravcu nije isključiv; ali ostaje<br />
da nam ovaj karakter sna, gde postoji, izgleda kao<br />
najznačajniji, tako da ne bismo mogli ni zamisliti<br />
svet snova bez njega. Ali da bismo ga razumeli, moramo<br />
se upustiti u mnogo obuhvatnija objašnjenja.<br />
Među svim napomenama uz teoriju snevanja,<br />
koje možemo naći u pisaca, hteo bih da istaknem
188<br />
Tumačenje snova, II<br />
jednu kao polaznu tačku. Veliki G. T. Fehner (G. Th.<br />
Fechner), u svom delu Psychophysik (II deo, strana<br />
520) u vezi s nekim raspravljanjima posvećenim snovima<br />
izražava slutnju da je pozornica akcije snova<br />
različita od pozornice budnog života u predstavama.<br />
To je jedina hipoteza koja dozvoljava da se shvate<br />
naročite osobenosti snevanja.<br />
Ideja koja nam je ovako stavljena na raspolaganje<br />
jeste ideja psihičkog lokaliteta. Ostavićemo sasvim<br />
po strani da nam je duševni aparat o kome je<br />
ovde reč poznat i kao anatomski preparat, i hoćemo<br />
da se brižljivo sklonimo s puta iskušenju da psihički<br />
lokalitet eventualno anatomski odredimo. Mi ostajemo<br />
na psihološkom tlu i nameravamo da se držimo<br />
samo poziva da instrument koji služi duševnom<br />
radu zamislimo onako kao što zamišljamo otprilike<br />
jedan složen mikroskop, fotografski aparat i slično.<br />
Psihički lokalitet odgovara onda mestu unutar aparata,<br />
na kome se pojavljuje jedan od prethodnih stupnjeva<br />
slike. Kod mikroskopa i teleskopa to su, kao<br />
što je poznato, delimično idealna mesta, krajevi u<br />
kojima ne leži nijedan dohvatljiv deo aparata. Smatram<br />
da je izlišno tražiti opravdanje za nepotpunosti<br />
ovih i svih ostalih sličnih slika. Ova upoređenja<br />
treba da nam pomognu samo pri našem pokušaju koji<br />
uzima na sebe zadatak da nam učini razumljivom<br />
složenost psihičkog rada, tako što ovaj rad rastavljamo,<br />
i svaki pojedinačni rad pripisujemo pojedinim<br />
sastavnim delovima aparata. Koliko je meni poznato,<br />
pokušaj da ovim načinom rastavljanja pogodimo<br />
sastav duševnog aparata, još nije dosad načinjen,<br />
a on mi se čini bezazlen. Mislim da našim naslućivanjima<br />
možemo ostaviti slobodan tok ako, pri<br />
istom, samo sačuvamo svoj hladnokrvan sud, i da<br />
skelu ne smatramo građevinom. Pošto nam ništa<br />
drugo nije potrebno sem pomoćnih predstava za<br />
prvo približavanje nečem nepoznatom, mi ćemo, u<br />
početku, ispred svih ostalih, dati vrednost najgrubljim<br />
i najopipljivijim pretpostavkama.<br />
Duševni aparat dakle zamišljamo kao jedan složen<br />
instrument, čije ćemo sastavne delove nazvati<br />
Regresija 189<br />
instancijama ili, za ljubav veće jasnoće, sistemima.<br />
Zatim treba očekivati da ovi sistemi imaju međusobno,<br />
možda, stalni prostorni odnos, otprilike onakav<br />
kakav imaju sistemi sočiva u teleskopu, smešteni<br />
jedan iza drugoga. Strogo uzev, mi ne moramo<br />
pretpostaviti da su psihički sistemi stvarno poredani<br />
u jednom prostornom poretku. Dovoljno nam<br />
je da je time uspostavljen jedan čvrst redosled, tako<br />
što u izvesnim psihičkim zbivanjima (nadražaj) prolazi<br />
kroz sisteme u jednom naročitom vremenskom<br />
nizu. U ostalim procesima možda će taj redosled biti<br />
drugačiji: takvu jednu mogućnost mi ćemo ostaviti<br />
otvorenu. Zbog kratkoće, ubuduće ćemo o sastavnim<br />
delovima aparata govoriti kao o „¥ sistemima".<br />
Prvo što nam pade u oči jeste da ovaj aparat,<br />
sastavljen po ¥ sistemu, ima jedan pravac. Naša celokupna<br />
psihička delatnost polazi od (spoljnih i unutrašnjih)<br />
nadražaj a i završava se u inervacijama.<br />
Prema tome, aparatu pripisujemo jedan senzibilni i<br />
motorni kraj; na senzibilnom kraju nalazi se jedan<br />
sistem koji prima percepcije, na motornom leži jedan<br />
drugi koji otvara brane motilitetu (= motornoj<br />
aktivnosti). Psihički proces teče uglavnom od perceptivnog<br />
kraja ka motornom. Najopštija shema psihičkog<br />
aparata imala bi, dakle, ovakav izgled:<br />
Fig. 1<br />
Ali to tek ispunjava jedan nama odavno poznat<br />
zahtev da, naime, psihički aparat mora biti izgrađen<br />
kao jedan refleksni aparat. Refleksni procesi<br />
ostaju model i za svaku psihičku funkciju.
190<br />
Tumačenje snova, II<br />
Mi, sada, imamo razloga da na senzibilnom kraju<br />
uspostavimo prvu diferencijaciju. Od percepcija<br />
koje dopiru do nas, u našem psihičkom aparatu ostaje<br />
jedan trag koji možemo nazvati tragom sećanja.<br />
Funkciju koja se odnosi na ovaj trag sećanja zovemo<br />
„pamćenjem". Ako smo ozbiljno shvatili svoju<br />
nameru da psihičke procese povežemo sa sistemima,<br />
onda trag sećanja može postojati samo u trajnim<br />
promenama elemenata sistema. Ali, kao što smo na<br />
drugom mestu već izložili, postoje očigledne teškoće<br />
ako pretpostavimo da jedan te isti sistem može verno<br />
sačuvati promene svojih elemenata pa da ipak<br />
bude uvek sposoban za primanje svežih i novih povoda<br />
za promenu. Po principu koji upravlja našim<br />
opitom, podelićemo, dakle, obe ove funkcije na različite<br />
sisteme. Pretpostavljamo da sistem koji se nalazi<br />
sasvim napred na aparatu prima nadražaje opažanjem,<br />
ali da nikakav trag od njih ne sačuva, dakle<br />
da nema pamćenja; i da se iza ovog nalazi jedan<br />
drugi sistem koji trenutni nadražaj prvog pretvara<br />
u trajne tragove. Onda bi slika našeg psihičkog aparata<br />
bila ovakva:<br />
Fig. 2<br />
Poznato je da od percepcija koje deluju na sistem<br />
P kao nešto trajno zadržavamo nešto više osim<br />
same njihove sadržine. Naše percepcije takođe su<br />
međusobno povezane u pamćenju, i to pre svega<br />
prema istovremenosti zbivanja. To nazivamo činjenicom<br />
asocijacije. Sad je jasno: ako sistem P uopšte<br />
nema nikakvog pamćenja, onda ne može sačuvati ni<br />
Regresija 191<br />
tragove za asocijaciju; pojedini P-elementi bili bi<br />
nepodnošljivo ometeni u svojoj funkciji kad bi se<br />
jednoj novoj percepciji usprotivio neki ostatak jedne<br />
ranije povezanosti. Mi dakle možemo pretpostaviti<br />
da osnova asocijacije leži u mnemičkim sistemima.<br />
Činjenica asocijacije sastoji se onda u tome da<br />
se, zbog smanjenja otpora i probijanja jednog od<br />
S-elemenata, nadražaj pre prenosi na jedan drugi<br />
nego na jedan treći S-elemenat.<br />
Pri detaljnijem razmatranju ukazuje se neophodna<br />
potreba da je nužno pretpostaviti ne samo jedan<br />
nego više takvih S-elemenata u kojima jedan<br />
te isti nadražaj, prenošen preko P-elemenata, doživljava<br />
različitu fiksaciju. Prvi od ovih S-sistema sadržavaće<br />
svakako određivanje asocijacije u pogledu<br />
na istovremenost, a u udaljenijim sistemima isti perceptualni<br />
materijal biće poredan prema drugim vrstama<br />
koincidencije, tako da bi odnosi sličnosti i dr.<br />
bili predstavljeni ovim kasnijim sistemima. Bilo bi,<br />
naravno, uzaludno pokušati da se recima iskaže psihičko<br />
značenje jednog ovakvog sistema. Njegova bi<br />
karakteristika bila u uskoj povezanosti njegovih odnosa<br />
prema raznim elementima grubog materijala<br />
sećanja, tj. ako želimo da ukažemo na jednu teoriju<br />
koja dublje ulazi u problem, u gradiranju efikasnosti<br />
otpora prema prolazu nadražaj a od ovih elemenata.<br />
Ovde bi trebalo učiniti jednu napomenu opšte<br />
prirode koja možda ukazuje na nešto značajno. Sistem<br />
P koji nema nikakve sposobnosti da zadrži promene,<br />
koji dakle nema nikakvo pamćenje, daje našoj<br />
svesti čitavu raznovrsnost čulnih kvaliteta. S druge<br />
strane, naša sećanja, ne izuzimajući ni ona koja<br />
su najdublje utisnuta u naš duh, sama po sebi su<br />
nesvesna. Ona se, međutim, mogu načiniti svesnim;<br />
ali nema nikakve sumnje da ona mogu proizvesti<br />
sva svoja dejstva dok se nalaze i u nesvesnom stanju.<br />
Ono što nazivamo našim karakterom oslanja se<br />
na tragove pamćenja naših utisaka; a baš oni utisci<br />
koji su najsnažnije delovali na nas — a to su utisci<br />
iz naše prve mladosti — upravo su oni što gotovo
192 Tumačenje snova, II<br />
nikad ne postaju svesni. A ako sećanja ponovo po~<br />
stanu svesna, onda ona ne pokazuju nikakvo čulno<br />
svojstvo, ili ga ispoljavaju sasvim neznatno u poređenju<br />
sa čulnim opažanjima. Kad bi se sad moglo<br />
potvrditi da se u * sistemima pamćenje i svojstvo<br />
koje karakteriše svest međusobno isključuju, onda<br />
bi se na uslove koji upravljaju nadraživanjem neurona<br />
bacila svetlost koja mnogo obećava 1 kad bi se<br />
utvrdilo da u ¥ sistemima pamćenje i svojstvo što<br />
karakteriše svest jedno drugo isključuju.<br />
Fig. 3<br />
Ono što smo dosad pretpostavili o sastavu psihičkog<br />
aparata na senzibilnom kraju, urađeno je bez<br />
obzira na san i na psihološka objašnjenja koja se<br />
iz njega mogu izvesti. Ali san će nam poslužiti kao<br />
izvor za saznanje o jednom drugom delu aparata.<br />
Videli smo da smo u stanju da objasnimo formiranje<br />
sna, samo smo hteli da se usudimo da pretpostavimo<br />
postojanje dveju psihičkih instancija, od kojih<br />
jedna izlaže aktivnost druge kritici, čija je posledica<br />
isključenje iz svesti.<br />
Kritikujuća instancija, zaključili smo, održava<br />
tešnje odnose sa svešću od kritikovane instancije.<br />
Ona se između ove i svesti nalazi kao nekakav zaklon.<br />
Dalje, obrazložili smo da kritikujuću instanci-<br />
1<br />
Kasnije sam bio mišljenja da svest nastaje upravo na<br />
samom mestu traga sećanja (Vidi naposletku: Notiz uber den<br />
Wunderblock, 1925, Sabrana dela, sveska XIV).<br />
Regresija 193 ?<br />
ju izjednačujemo sa onim što upravlja našim budnim<br />
životom i odlučuje o našim slobodnim, svesnim radnjama.<br />
Ako sad ove instancije u smislu naših pretpostavki<br />
zamenimo sistemima, onda će na osnovu<br />
pomenutog saznanja kritikujući sistem naposletku<br />
biti pomeren na motorni kraj. Mi ćemo sad oba sistema<br />
uneti u našu shemu i nazivima koje smo im<br />
dali izraziti njihov odnos prema svesti.<br />
Poslednji od sistema na motornom kraju nazivamo<br />
predsvesnim — da bismo naznačili da nadražajni<br />
procesi u njemu bez ikakvog daljeg zadržavanja<br />
mogu stići do svesti kada su ispunjeni još neki uslovi,<br />
na primer dostignuće izvesnog stepena intenziteta,<br />
izvesne raspodele one funkcije koju moramo nazvati<br />
pažnjom, i slično. U isto vreme, to je sistem<br />
koji drži ključ za namerni motilitet. Sistem posle<br />
ovoga nazivamo nesvesnim, budući da nema pristupa<br />
u svest, sem preko predsvesnog, a pri tom prolazu<br />
njegov nadražujući proces mora pretrpeti izmene. 1<br />
U koji od ovih sistema da stavimo sad podstrek<br />
na stvaranje sna? Radi jednostavnosti u sistem Nsv.<br />
Doduše, u kasnijim raspravljanjima mi ćemo saznati<br />
da to nije baš sasvim tačno, da je stvaranje<br />
sna nužno povezano s mislima sna koje pripadaju<br />
sistemu predsvesnog. Ali ćemo takođe na jednom<br />
drugom mestu, kada budemo raspravljali o želji sna,<br />
saznati da pokretačku snagu za san daje nesvesno<br />
(Nsv), te ćemo zbog ovog poslednjeg faktora prihvatiti<br />
nesvesni sistem kao polaznu tačku za stvaranje<br />
sna. Ovo izazivanje sna izražavaće, kao i sve ostale<br />
misaone tvorevine, težnju da se produži u predsvesno<br />
i da, polazeći od njega, dobije pristup u svest.<br />
Iskustvo nas uči da je cenzura otpora zatvorila<br />
ovaj put mislima sna preko dana — put koji kroz<br />
predsvesno vodi u svest. Noću one sebi krče pristup<br />
u svest, ali se postavlja pitanje kojim putem i zbog<br />
1<br />
Dalje izvođenje ove linearno otvorene sheme moraće<br />
računati s pretpostavkom da je sistem koji sledi predsvesnom<br />
sistem kome moramo pripisati svest, da je, prema tome,<br />
P = svest.<br />
13 Frojd, Odabrana dela, VH
194 Tumačenje snova, II<br />
koje promene. Kad bi mislima sna ovo bilo omogućeno<br />
time što noću opada otpor, koji čuva granicu<br />
između nesvesnog i predsvesnog, onda bismo dobili<br />
snove u materijalu naših predstava koji ne pokazuju<br />
halucinatoričan karakter koji nas sada interesuje.<br />
Opadanje cenzure između oba sistema Nsv i Psv<br />
(nesvesnog i predsvesnog) može nam dakle objasniti<br />
samo takve tvorevine sna kao što je autodidasker,<br />
ali ne može objasniti snove kao što su oni o detetu<br />
koje gori, a koje smo sebi postavili kao problem na<br />
samom početku ovih rasprava.<br />
Šta se zbiva u halucinatoričnom snu nemogućno<br />
je opisati drukčije nego da kažemo: Nadražaj kreće<br />
putem unazad. Umesto ka motornom kraju aparata,<br />
on se pomera ka senzibilnom kraju i stiže najzad<br />
do perceptivnog sistema. Ako ovaj pravac kojim se<br />
psihički proces nastavlja iz nesvesnog u budnom stanju<br />
— nazovemo progredijentnim, onda ćemo za san<br />
reći da ima regredijentni karakter. 1<br />
Ova regresija sigurno je tada jedna od psiholoških<br />
osobenosti procesa sna; ali ne smemo zaboraviti<br />
da ona ne pripada samo snevanju. I namerno sećanje<br />
i drugi delimični procesi našeg normalnog mišljenja<br />
odgovaraju retrogresivnom kretanju u psihičkom<br />
aparatu od bilo kog kompleksnog akta predstavljanja<br />
natrag na sirovi materijal tragova sećanja<br />
koje ima u osnovi. Ali u toku budnog stanja ovo<br />
vraćanje nikad ne ide ispred slika sećanja; ono ne<br />
može stvoriti halucinatorno oživljavanje perceptualnih<br />
slika. Zašto je to u snu drukčije? Kad smo govorili<br />
o radu sažimanja u snu, nismo mogli da izbegnemo<br />
pretpostavku da rad sna može u potpunosti<br />
1<br />
Prvi nago vesta j faktora regresije nalazi se već u Alberta<br />
Magnusa. Imaginatio, pisao je on, izgrađuje san iz sačuvanih<br />
slika senzornih objekata. Proces se obavlja u obratnom<br />
smislu nego u budnom stanju (prema Dipgenu, Diepgen,<br />
str. 14). — Hobs (Hobbes) veli (u Leviatanu, 1651): In sum,<br />
our dreams are the reverse of our waking imaginations, the<br />
motion, when we are awake, beginning at one end, and when<br />
we dream at another." (Prema H. Elisu, str. 112).<br />
Regresija 195<br />
prenositi intenzitete koji prianjaju za predstave,<br />
s jedne na drugu. Verovatno je to ona izmena u<br />
normalnom psihičkom procesu koja inače omogućava<br />
katheksu sistema P u suprotnom pravcu do potpune<br />
čulne živosti, polazeći od misli.<br />
Nadam se da smo daleko od toga da bismo se<br />
varali u dalekosežnosti ovih razmatranja. Mi nismo<br />
uradili ništa drugo no što smo dali ime jednom fenomenu<br />
koji se ne može objasniti. Mi ga nazivamo<br />
regresijom, ako se u snu predstava pretvori natrag<br />
u čulnu sliku iz koje je ponikla nekad, bilo kad. Ali<br />
i ovaj korak traži opravdanje. Zašto davati ime nečemu<br />
ako nas ono ne uči ničem novom? Ja mislim<br />
da nam naziv „regresija" služi utoliko što nama poznatu<br />
činjenicu povezuje sa shemom psihičkog aparata<br />
opremljenog jednim pravcem. Ali na ovom mestu<br />
se prvi put isplaćuje to što smo postavili takvu<br />
shemu. Jer druga jedna osobenost stvaranja sna postaće<br />
nam jasna bez novog razmišljanja, jednostavno<br />
uz pomoć sheme. Ako proces sna posmatramo kao<br />
regresiju unutar našeg hipotetičkog psihičkog aparata,<br />
onda se bez daljeg moramo prihvatiti kao empirijski<br />
utvrđene činjenice da se gube sve logičke<br />
relacije koje pripadaju mislima sna pri njegovom<br />
radu, ili da se mogu izraziti samo s teškom mukom.<br />
Prema našoj shemi ove misaone relacije ne nalaze<br />
se u prvim S-sistemima, nego su sadržane u kasnijim<br />
sistemima koji leže dalje prema početku, i pri<br />
regresiji moraju gubiti svako sredstvo izražavanja,<br />
osim u perceptualnim slikama. Sklop misli sna rastvara<br />
se pri regresiji u svoj sirovi materijal.<br />
Ali, kakva to promena omogućava regresiju, koja<br />
je danju nemogućna? Ovde se moramo zadovoljiti<br />
samo naslućivanjem. Nema sumnje da se radi o promenama<br />
u katheksama energije vezanim za pojedine<br />
sisteme, kojima postaju prohodniji ili neprohodniji<br />
za nadražajni sistem. Ali u svakom aparatu takve<br />
vrste mogućno je ostvariti isti efekat na prolaz<br />
nadražaj a na više načina ovakvih promena. Naravno,<br />
mi odmah pomišljamo na stanje spavanja i na promene<br />
u katheksi koje ono izaziva na senzornom kra<br />
li«
196<br />
Tumačenje snova, II<br />
ju aparata. Danju postoji stalno strujanje od ¥ sistema<br />
percepcije (P) koji struji u pravcu motorne<br />
aktivnosti; to se strujanje noću završava i ono više<br />
ne bi moglo stvarati nikakvu prepreku vraćanju nadražaja<br />
u suprotnom pravcu. To bi bilo „zatvaranje<br />
od spoljašnjeg sveta", koje po teoriji nekih naučnika<br />
treba da razjasni psihološke karakteristike sna.<br />
Međutim, prilikom objašnjenja regresije sna, mi ćemo<br />
morati povesti računa o onim drugim regresijama<br />
koje se javljaju u patološkim momentima budnog<br />
stanja. Kod ovih oblika ovo upravo dato objašnjenje<br />
ostavlja nas, prirodno, na cedilu. Do regresije<br />
dolazi uprkos neprekidnom senzibilnom strujanju u<br />
progredijentnom pravcu.<br />
Za halucinacije u histeriji, u vizijama duševno<br />
normalnih lica mogu dati objašnjenje da one stvarno<br />
odgovaraju regresijama, to jest da su misli pretvorene<br />
u slike, i da su samo one misli izložene ovoj<br />
promeni koje su u bliskoj vezi sa potisnutim sećanjima,<br />
ili pak sa onim sećanjima koja su ostala nesvesna.<br />
Jedan od mojih najmlađih pacijenata, na primer,<br />
jedan dvanaestogodišnji histerik osećao je smetnje<br />
i nije mogao zaspati plašeći se „zelena lica sa<br />
crvenim očima". Izvor ove pojave bilo je potisnuto,<br />
nekad svesno sećanje na nekog dečaka koga je pre<br />
četiri godine više puta viđao, i koji je za njega predstavljao<br />
odvratan primer za sve one dečje nepristojnosti,<br />
među ovima i onanije, zbog kojih on sada,<br />
naknadno, samome sebi prebacuje. Njegova majka<br />
je tada primetila da taj nevaspitani deran ima zelenkastu<br />
boju lica i crvene (tj. crveno oivičene) oči.<br />
Otuda i priviđenje straha koje je uostalom određeno<br />
samo za tu svrhu da bi ga podsetilo na neko drugo<br />
mamino proricanje, da naime takvi dečaci postaju<br />
idioti, da u školi ništa ne mogu naučiti i da rano<br />
umiru. I naš mali pacijent ispunio je jedan deo ovoga<br />
proročanstva: u gimnaziji on ne može da napreduje<br />
i, kao što nam pokazuje jedan deo njegovih<br />
nenamernih misli, užasno se plaši i drugoga dela toga<br />
proročanstva. Lečenje, doduše, posle kratkog vremena<br />
uspešno se završava tako da đečak sada može<br />
Regresija 197<br />
da spava, izgubio je plašljivost a školsku godinu završio<br />
je sa odličnim svedočanstvom.<br />
Na ovom mestu hteo bih da objasnim jednu viziju<br />
o kojoj mi je pričala druga jedna histerična bolesnica<br />
(žena od četrdeset godina) iz vremena pre<br />
nego što se razbolela. Jednoga jutra ona otvara oči<br />
i primećuje u sobi svoga brata koji se, međutim, kao<br />
što dobro zna, nalazi u ludnici. Kraj nje u postelji<br />
spava njen sinčić. Da se dete ne bi uplašilo i dobilo<br />
grčeve kad primeti ujaka, ona preko njega navlači<br />
pokrivač, i priviđenje onda nestaje. Vizija predstavlja<br />
obradu jednog sećanja iz detinjstva te dame, i<br />
ono je bilo, doduše, svesno, ali je stajalo u najbližem<br />
odnosu sa celokupnim nesvesnim materijalom u njenoj<br />
duši. Dadilja joj je nekada pripovedala da je<br />
njena majka koja je vrlo rano umrla (njoj samoj je<br />
prilikom majčine smrti bilo tek osamnaest meseci)<br />
patila od epileptičnih ili histeričnih napada, i to<br />
posle straha koji je preživela kada se njen brat<br />
(ujak moje bolesnice) nad njenom glavom pojavio<br />
kao strašilo, kao duh, uvijen u krevetski čaršav. Vizija<br />
sadrži iste elemente kao i sećanje: pojam brata,<br />
pokrivač, strah i njegovo delovanje. Ali ovi<br />
elementi su sad poredani u jednu novu celinu i preneti<br />
na druga lica. Očigledni motiv vizije, misao<br />
njome zamenjena, i jeste zabrinutost da bi njen sinčić,<br />
koji je fizički toliko ličio na svoga ujaka, mogao<br />
da doživi njegovu sudbinu.<br />
Oba primera koja sam ovde naveo nisu bez<br />
ikakvog odnosa prema stanju spavanja, pa su zato<br />
možda i nepodesna za dokazivanje onog zašto su mi<br />
potrebni. Stoga upućujem na moju analizu jedne<br />
žene koja je patila od halucinatorne paranoje, 1 i na<br />
rezultate mojih još neobjavljenih studija o psihologiji<br />
psihoneuroza, za potvrdu da se u ovakvim slučajevima<br />
regresivne transformacije misli ne srne izgubiti<br />
iz vida uticaj jednog potisnutog sećanja ili se-<br />
1 Dalje napomene o odbrambenim neuropsihozama, Neurologisches<br />
Zentralblatt 1896, Nr. 10 (Sabrana đela, sveska I).
198<br />
Tumačenje snova, II<br />
ćanja koje je ostalo nesvesno, u najviše slučajeva<br />
infantilnog sećanja. Ove misli, povezane sa sećanjem<br />
takve vrste, a čije je izražavanje zabranjeno<br />
cenzurom, uvučene su tako reći od sećanja u regresiju<br />
kao u onaj oblik predstavljanja u kome je sećanje<br />
prisutno samo psihički. Na ovom mestu mogu<br />
navesti kao rezultat proučavanja o histeriji da se infantilne<br />
scene (bilo da su one sećanje ili fantazije),<br />
ako je uspelo da se načine svesnim, vide kao halucinacije<br />
i da one taj karakter gube tek pošto budu<br />
saopštene drugima. Poznato je, takođe, da čak i u ličnostima<br />
čije sećanje inače nije vizuelnog tipa, sećanja<br />
iz najranijeg doba detinjstva sačuvaju svoj karakter<br />
čulne živahnosti sve do kasnih godina.<br />
Ako se sad setimo kakva uloga u mislima sna<br />
pripada infantilnim doživljajima, ili na njima zasnovanim<br />
fantazijama, u kojoj meri se delovi tih doziv*<br />
ljaja često i ponovo pojavljuju u sadržim sna, koliko<br />
često se i same želje izvode iz njih, onda i za san<br />
nećemo poreći verovatnoću da bi pretvaranje misli<br />
u vizuelne slike moglo biti posledica privlačnosti<br />
koju vizuelno predstavljeno sećanje što teži da ponovo<br />
oživi vrši na misao koja se bori da bude izražena,<br />
a koja je odsečena od svesti. Prema ovom shvatanju,<br />
san bi se mogao takođe opisati kao zamena za<br />
infantilnu scenu koja je izmenjena prenošenjem na<br />
recentno iskustvo. Infantilna scena ne može sprovesti<br />
u delo svoju obnovu: ona mora da se zadovolji<br />
tako što će se ponovo vratiti kao san.<br />
Ukazivanje na način na koji infantilne scene (ili<br />
njihove reprodukcije kao fantazije) funkcionišu u<br />
izvesnom smislu kao primeri za sadržaj snova čini<br />
izlišnom jednu od Semerovih pretpostavki i pretpostavki<br />
njegovih pristalica o unutrašnjim nadražajnim<br />
izvorima. Serner pretpostavlja da postoji stanje „vizuelne<br />
stimulacije", unutrašnje nadraženosti u čulu<br />
vida, kad snovi pokazuju naročitu živahnost svojih<br />
vizuelnih elemenata ili naročito bogatstvo takvih elemenata.<br />
Mi se ne moramo protiviti ovoj pretpostavci,<br />
i možemo se zadovoljiti otprilike time da jedno takvo<br />
stanje nadraženosti konstatujemo samo za psihički<br />
Regresija 199<br />
perceptivni sistem organa vida, ali ćemo istaći da je<br />
ovo stanje nadraženosti stanje izazvano sećanjem,<br />
osveženje jednog vizuelnog nadraženja koje je svojevremeno<br />
bilo aktuelno. Momentano ja ne raspola-<br />
Žem nijednim dobrim primerom iz svoga ličnog iskustva<br />
kojim bih dokazao jedan takav uticaj infantilnog<br />
sećanja; moji su snovi uopšte manje bogati čulnim<br />
elementima no što mi se čini da su u ostalih ljudi;<br />
ali u najlepšem i najživljem snu tokom ovih poslednjih<br />
godina postalo mi je lako da halucinatornu jasnoću<br />
sadržine sna svedem na čulne kvalitete svežih<br />
i nedavno doživljenih utisaka. Na strani 116 pomenuo<br />
sam jedan san, u kome su tamnoplava boja vode,<br />
mrka boja dima iz brodskih dimnjaka i tamnomrka<br />
i crvena boja građevina koje sam video na mene ostavili<br />
dubok utisak. Ovaj san, kao nijedan drugi, morao<br />
se tumačiti na osnovu vizuelnog nadražaja. A šta<br />
je moj organ vida dovelo u ovo stanje nadraženosti?<br />
Jedan recentni utisak koji se spojio sa čitavim nizom<br />
ranijih utisaka. Boje koje sam video bile su najpre<br />
boje jedne kutije sa kamenčićima od kojih su, dan<br />
pre moga sna, moja deca podigla čitavu jednu divnu<br />
zgradu i pokazala mi je da bih joj se divio. Tu je<br />
bila i ista tamna crvena boja na velikim kamenčićima,<br />
a plava i mrka boja bile su na malim kamenčićima.<br />
Tome su se pridružili i utisci boja sa poslednjih<br />
putovanja po Italiji, divna plava boja reke Soče<br />
i lagune i mrka boja krasa. Lepota boja u snu predstavljala<br />
je samo ponavljanje one lepote koju sam<br />
video u sećanju.<br />
Da obuhvatimo sad sve što smo saznali o naročitoj<br />
sklonosti sna, da svoju predstavnu sadržinu prelije<br />
u čulne slike. Ovaj karakter rada sna mi možda<br />
nismo objasnili, sveli smo ga na poznate zakone psihologije,<br />
a pri tome smo ga izdvojili kao da ukazuje<br />
na nepoznate odnose i okarakterisali imenom ,,regredijentnog"<br />
karaktera. Rekli smo da ova regresija,<br />
svakako, svuda gde se pojavljuje predstavlja efekat<br />
otpora, koji se suprotstavlja probijanju misli u svesno<br />
normalnim putem, kao i istovremene privlačno-
200 Tumačenje snova, U<br />
sti koju na misao vrše postojeća sećanja što imaju<br />
veliku senzornu snagu. 1<br />
U slučaju sna, regresija bi možda bila olakšana<br />
prestankom progresivnog strujanja koje ide za<br />
vreme dana od čulnih organa; u ostalim oblicima regresije,<br />
odsustvo ovog dodatnog faktora mora biti<br />
nadoknađeno većim intenzitetom ostalih motiva regresije.<br />
Nećemo takođe zaboraviti da zapamtimo da<br />
bi kod ovih patoloških slučajeva regresije kao u snu<br />
postupak prenošenja energije morao biti neki drugi<br />
nego kod regresije u normalnom duševnom životu,<br />
pošto se njime omogućava potpuna halucinatorna<br />
katheksa perceptualnih sistema. Ono što smo prilikom<br />
analize sna opisali kao „obzir prema mogućnosti<br />
predstavljanja" moglo bi se odnositi na vezu sa<br />
selektivnom 'privlačnošću vizuelno prikupljenih scena<br />
koje dodiruju misli sna.<br />
O regresiji ćemo napomenuti još i to da ona u<br />
teoriji strujanja neurotičkih simptoma ne igra manje<br />
važnu ulogu od one koju igra u snu. U tom slučaju<br />
razlikujemo tri vrste regresije: a) topičku regresiju<br />
u smislu ovde razvijene sheme 'l' sistema; b) vremensku<br />
regresiju, ukoliko se radi o vraćanju na starije<br />
psihičke tvorevine; i c) formalnu regresiju, ako primitivni<br />
načini izražavanja i predstavljanja zamene<br />
uobičajene načine. Ali sve tri vrste regresije u osnovi<br />
su jedno i po pravilu se sastaju, jer ono što je vremenski<br />
starije ujedno je formalno primitivnije i u<br />
psihičkoj topografiji bliže perceptualnom kraju.<br />
Ali temu regresije u snu ne možemo napustiti<br />
a da ne pomenemo i ne damo izraza utisku koji nam<br />
se već više puta nametnuo i koji će se ponovo vratiti<br />
posle udubljivanja u proučavanje psihoneuroza; naime:<br />
da je snevanje u celini deo regresije na najra-<br />
1<br />
U opisu učenja o potiskivanju trebalo bi izneti da jedna<br />
misao bude potisnuta zajedničkim delovanjem dva faktora<br />
koji na nju deluju. S jedne strane (od cenzure svesnog) ona<br />
se odbacuje, a sa druge (od nesvesnog Nsv) ona se privlači,<br />
dakle onako kao što se dolazi na vrh visoke piramide (Uporedi<br />
članak „Potiskivanje", Sabrana dela, sveska X).<br />
Ispunjenje želja 201<br />
nije prilike snevača, ponovno oživljavanje njegovog<br />
detinjstva, instinktivnih impulsa koji su u njemu<br />
preovlađivali i načina izražavanja koji su mu tada<br />
stajali na raspolaganju. Iza ovog individualnog detinjstva<br />
obećava nam se uvid u filogenetsko detinjstvo,<br />
u sliku razvoja ljudskoga roda čiji je razvoj pojedinca<br />
u stvari samo skraćena rekapitulacija na<br />
koju su uticale slučajne životne prilike. Mi naslućujemo<br />
koliko su tačne reci Fridriha Ničea (Nietzsche)<br />
da se ,,u snu nastavlja prastari ostatak čovečanstva,<br />
do kojeg se direktnim putem više teško može doći":<br />
to u nama budi iščekivanje da će nas analiza snova<br />
dovesti do poznavanja čovekovog arhajičnog nasledstva,<br />
da u njemu upoznamo ono što mu je psihički<br />
prirođeno. Izgleda da su nam san i neuroza sačuvali<br />
više od duševnih starina nego što smo to mogli naslućivati<br />
tako da psihoanaliza može polagati pravo<br />
na visok rang među naukama koje se trude da rekonstruišu<br />
najstarije i najmračnije faze porekla ljudske<br />
rase.<br />
Lako je mogućno da nas prvi deo ovog našeg<br />
psihološkog proučavanja sna neće naročito zadovoljiti.<br />
Ali tešićemo se time što smo primorani da gradimo<br />
i krčimo put u mrak. Ako nismo sasvim zalutali,<br />
onda moramo sa neke druge polazne tačke stići<br />
otprilike u istu oblast u kojoj ćemo se možda bolje<br />
snalaziti.<br />
C<br />
ISPUNJENJE ŽELJA<br />
San, ispričan na početku ove glave, o detetu<br />
koje gori zgodan je povod da ocenimo teškoće na<br />
koje nailazi teorija o ispunjenju želja. Sigurno smo<br />
svi sa čuđenjem čuli da san treba da nije ništa drugo<br />
do ispunjenje želje, i to ne možda samo zbog kontra-
202 Tumačenje snova, II<br />
dikcije koja dolazi od strašnog sna. Pošto su nas prva<br />
razjašnjenja pomoću analize poučila da se iza sna<br />
kriju smisao i psihička vrednost, nismo bili nimalo<br />
spremni da se ovaj smisao odredi tako jednostavno.<br />
Prema korektnoj, ali nepotpunoj definiciji Aristotelovoj,<br />
san je — ukoliko se spava — samo mišljenje<br />
koje se nastavlja u stanju spavanja. Ako pak naše<br />
mišljenje danju stvara tako raznolike psihičke akte,<br />
sudove, zaključivanja, osporavanja, očekivanja, namere<br />
itd. zašto bi ono noću moralo da se ograniči<br />
isključivo na stvaranje želja? Zar, naprotiv, ne postoji<br />
obilje snova koji jedan drugačiji psihički akt,<br />
na primer neku brigu, donose u vidu sna, i nije li<br />
upravo takav san onaj naročito prividni san jednog<br />
oca kojim smo ovu glavu otpočeli? Kad na oca koji<br />
spava padne zrak svetlosti, on zabrinuto zaključuje<br />
da se preturila jedna sveca i da je mogla zapaliti<br />
mrtvo telo njegovog deteta. Ovaj zaključak on pretvara<br />
u san tako što ga odeva u jednu očiglednu situaciju<br />
i u sadašnje vreme. Kakvu ulogu pri tom igra<br />
ispunjenje želje? Zar je mogućno u njemu prevideti<br />
preovlađivanje jedne misli koja se nastavlja od budnog<br />
stanja ili koja je podstaknuta novim čulnim utiskom?<br />
Sve je to tačno i primorava nas da se detaljnije<br />
upustimo u ulogu koju ima ispunjenje želje u snu, i<br />
na značaj budnih misli koje se u spavanju nastavljaju.<br />
Upravo ispunjenje želje nas je već podstaklo da<br />
snove podelimo u dve grupe. Nailazili smo na snove<br />
koji su očigledno predstavljali ispunjenje želje; i na<br />
druge, čije je ispunjenje želje bilo nejasno, često i<br />
svim mogućim sredstvima prikriveno. U ovim drugim<br />
snovima prepoznali smo delovanje cenzure sna.<br />
Neizopačene željene snove nalazili smo prvenstveno<br />
u dece. Izgledalo je da se kratki, otvoreno željeni<br />
snovi — ovo ograđivanje naročito podvlačim — pojavljuju<br />
i u odraslih.<br />
Sada možemo da se pitamo odakle svaki put dolazi<br />
želja koja se u snu ostvaruje. Ali na koju oprečnost<br />
ili na koju raznovrsnost se odnosi ovo naše ,,oda-<br />
Ispunjenje želja 203<br />
kle"? Ja mislim, na oprečnost između dnevnog života<br />
koji je postao svestan i jedne psihičke aktivnosti koja<br />
je ostala nesvesna, i koju tek tokom noći možemo<br />
primetiti. Za poreklo jedne želje nalazim da postoje<br />
tri mogućnosti: 1) ona je mogla biti izazvana tokom<br />
dana i, zbog spoljnih prilika, ostati nezadovoljena; u<br />
tom slučaju za noć preostaje jedna priznata i nerešena<br />
želja; 2) ona se mogla pojavit danju, ali biti odbačena;<br />
u tom slučaju nam ostaje jedna nerešena,<br />
ali potisnuta želja; ili 3) ona može biti bez ikakve<br />
veze sa dnevnim životom i pripadati onim željama<br />
koje se u nama tek noću bude iz potisnutog. Ako posegnemo<br />
za našom shemom psihičkog aparata, onda<br />
ćemo želju prve vrste lokalizovati u sistem predsvesnog<br />
(Psv); za želju druge vrste pretpostavljamo da<br />
je iz sistema predsvesnog potisnuta u nesvesno (Nsv)<br />
i samo tamo se sačuvala, ako se uopšte sačuvala; a<br />
za izazivanje želje treće vrste verujemo da je uopšte<br />
nesposobna da prekorači sistem nesvesnog. Imaju li<br />
želje koje su ponikle iz tih različitih izvora istu vrednost<br />
za san, istu moć da podstaknu san?<br />
Pregled snova koji nam stoje na raspolaganju<br />
da bismo mogli odgovoriti na ovo pitanje skreće nam<br />
pre svega pažnju na to da kao četvrti izvor želje sna<br />
dodamo aktuelne impulse želja koji se javljaju noću<br />
(na primer želje stimulisane žeđu, seksualnom potrebom).<br />
Onda će nam postati verovatno da poreklo<br />
želje sna ni u čemu ne menja njenu sposobnost da<br />
izazove san. Podsećam na san male devojčice u kojem<br />
se nastavlja njena vožnja jezerom koja je danju<br />
bila prekinuta, i na druge dečje snove; oni se objašnjavaju<br />
jednom neispunjenom, ali ne suzbijenom željom<br />
prethodnog dana. Za to da se jedna danju suzbijana<br />
želja razbukti u snu mogu se navesti bezbrojni<br />
primeri; jedan najprostiji te vrste mogao bih<br />
ovde naknadno izneti. Jedna dama, pomalo sklona<br />
podsmevanju, čija se mlađa prijateljica verila, preko<br />
dana na pitanje poznanika da li poznaje mladoženju<br />
i šta o njemu misli odgovara sa neograničenim<br />
slavopojkama; pri tome svoj pravi sud ućutkuje jer<br />
bi rado kazala istinu: on je sasvim prosečan čovek.
204 Tumačenje snova, II<br />
Noću ona sanja da joj je upućeno isto pitanje, pa na<br />
njega odgovara formulom: Pri naknadnim porudžbinama<br />
dovoljno je navesti broj. 1 Naposletku, kao rezultat<br />
mnogobrojnih analiza saznali smo da u svim<br />
snovima koji su pretrpeli izopačen je želja potiče iz<br />
nesvesnog i da danju nije mogla biti primecena. I<br />
tako, na prvi pogled, da za stvaranje sna sve želje<br />
imaju istu vrednost i istu moć.<br />
Na ovom mestu ne mogu dokazivati da stvari<br />
zapravo drukčije stoje, ali sam veoma sklon da pretpostavim<br />
da su želje sna strože uslovljene (determinisane).<br />
Dečji snovi ne ostavljaju nikakvu sumnju o<br />
tome da izazivač sna može biti jedna želja koja danju<br />
nije bila ispunjena. Ali se ne srne zaboraviti da je to<br />
onda želja jednoga deteta, impuls želje one snage koja<br />
je svojstvena infantilnom. Za mene je sasvim sumnjivo<br />
da li je jedna želja koja preko dana nije bila<br />
ispunjena u odraslog čoveka dovoljna da stvori san.<br />
Izgleda mi, naprotiv, da smo sa progresivnom kontrolom<br />
koju nad našim instinktivnim životom vrši naša<br />
aktivnost mišljenja mi smo sve više i više skloni da<br />
se kao nekorisnog odreknemo formiranja ili zadržavanja<br />
tako intenzivnih želja kakve su one što ih po-*<br />
znaju deca. Mogućno je da se pri tom u ovom pogledu<br />
mogu pojaviti individualne razlike, i da pojedini ljudi<br />
infantilni tip mentalnog procesa zadržavaju duže<br />
od drugih, upravo kao što postoje slične razlike i u<br />
slabljenju vizuelnog predstavljanja koje je u prvim<br />
godinama života tako živo. Ali uglavnom — tako mislim<br />
— želja koja je preko dana ostala neispunjena u<br />
odraslog čoveka neće biti dovoljna da izazove san.<br />
Rado priznajem da će podsticaj želje koji dolazi iz<br />
svesnoga doprineti izazivanju sna, ali verovatno ni-<br />
1<br />
U prevodu se izgubila veza između danju suzbijanog<br />
suda o prijateljičinom vereniku i duhovito primenjene poslovne,<br />
trgovačke formule u snu. U originalu — i u latentnim mislima<br />
sna — prećutkivani sud podrugljive dame glasi: ,,Er ist<br />
ein Dutzendmensch", tj. čovek kakvi se nalaze tucetima, običan<br />
kao roba koja se proizvodi serijski, na tuce, artikl koji<br />
je potpuno označen brojem u katalogu (Prim. prev.).<br />
Ispunjenje želja 205<br />
šta više. San se ne bi ostvario da predsvesna želja<br />
nije uspela u tome da pojačanje pronađe na nekoj<br />
drugoj strani.<br />
Naime, iz nesvesnog. Ja zamišljam da svesna<br />
želja može postati izazivačem sna samo ako joj uspe<br />
da probudi jednu isto takvu nesvesnu želju kojom<br />
još i sama biva pojačana. Ove nesvesne želje ja posmatram,<br />
prema nagoveštaj ima dobij enim iz psihoanalize<br />
neuroza, kao uvek žive, uvek spremne da se<br />
probiju do izraza ako im se pruži prilika da se povezu<br />
s nekim podsticaj em iz svesnoga, da svoj veliki<br />
intenzitet prenesu na njihov manji intenzitet. 1 Onda<br />
mora izgledati kao da se jedino svesna želja realizovala<br />
u snu; i samo jedna mala neobičnost u oblikovanju<br />
toga sna daće nam znak kako da uđemo u trag<br />
snažnom pomagaču iz nesvesnoga. Ove uvek žive.<br />
tako reći besmrtne želje našeg nesvesnog, koje podsećaju<br />
na Titane iz mitologije na kojima od pamtiveka<br />
leže teški planinski masivi što su ih, nekada,<br />
bogovi pobednici na njih svalili, i koji i sada, s vremena<br />
na vreme, zadrhte pod trzajima udova Titana;<br />
— ove želje koje se nalaze u potiskivanju, velim, i<br />
same su infantilnog porekla kao što to saznajemo iz<br />
psihološkog istraživanja neuroza. Ja bih, dakle, ranije<br />
iskazanu misao da je poreklo želje sna irelevantno<br />
uklonio i zamenio jednom drugom koja glasi:<br />
želja koja je predstavljena u snu mora biti infantilna.<br />
Ona onda u odraslih ljudi vodi poreklo iz nesvesnog<br />
(Nsv); u dctcta gde još ne postoje odvajanje i<br />
cenzura između predsvesnog (Psv) i nesvesnog (Nsv),<br />
1 One ovaj karakter neuništivosti dele sa svima stvarno<br />
nesvesnim aktima, to jest onima koji pripadaju jedino sistemu<br />
nesvesnog (Nsv). To su putevi prokrčeni jednom zauvek,<br />
koji nikad ne opuste i koji su uvek spremni da ekscitatorni<br />
proces vode do pražnjenja kad god ih nesvesno nadraženje<br />
kathektira. Da se poslužim jednim upoređenjem: za njih postoji<br />
samo onaj isti način uništenja koji postoji za seni Odisejevog<br />
podzemlja: one se bude u nov život čim popiju malo<br />
krvi; a procesi zavisni od predsvesnog sistema razori vi su u<br />
sasvim drugom smislu. Na ovoj razlici zasniva se psihoterapija<br />
neuroza.
206<br />
Tumačenje snova, 11<br />
ili gde se tek postepeno javlja, to je neispunjena, nepotisnuta<br />
želja iz budnoga života. Ja znam da se ovo<br />
shvatanje ne može uopšteno dokazati, ali tvrdim da<br />
se često može dokazati i onde gde ga ne bismo ni naslućivali,<br />
i da se uopšte uzev, ne može poreći.<br />
Impulse želja koji su preostali iz budnog stanja,<br />
dakle, ja stavljam u pozadinu u vezi sa stvaranjem<br />
sna. Ne priznajem im nikakvu drugu ulogu sem, možda,<br />
ulogu materijala senzacija koje postaju aktuelne<br />
za sadržaj sna za vreme spavanja (uporedi ranija izlaganja).<br />
Ja se, dakle, pridržavam linije koju mi propisuje<br />
ovaj tok razmišljanja ako sad uzmem u obzir<br />
ostale psihičke nadražaje (podsticaje) koji su preostali<br />
iz dnevnog života a koji nisu želje. Ako se odlučimo<br />
da idemo na spavanje, može nam poći za rukom da<br />
katheksije energije našeg budnog života privremeno<br />
zaustavimo. Ko je u stanju da to dobro uradi, taj je<br />
dobar spavač. Kažu da je Napoleon I bio primer takve<br />
vrste ljudi. Ali to nam ne polazi uvek za rukom<br />
i u tome ne uspevamo uvek u potpunosti. Nerešeni<br />
problemi, teške brige koje nas muče i prevlast utisaka<br />
produžavaju našu misaonu aktivnost i za vreme<br />
spavanja i održavaju psihičke procese u sistemu koji<br />
smo obeležili kao predsvesno. Ako nam je stalo do<br />
toga da podelimo ove impulse mišljenja koji se u snu<br />
nastavljaju, onda ih možemo podeliti u četiri grupe:<br />
1. one što za vreme dana zbog slučajne sprečenosti<br />
nisu bili dovršeni; 2. one što nisu izvršeni i nisu rešeni<br />
zbog slabljenja naše snage mišljenja; 3. one što<br />
smo ih preko dana potisnuli i uklonili. Tome se pridružuje<br />
i snažna četvrta grupa: utisci što su aktivnošću<br />
predsvesnog preko dana u našem nesvesnom<br />
(Nsv) pokrenuti, i najzad, kao 5. grupu možemo dodati:<br />
indiferentne utiske dana koji su zbog toga ostali<br />
nerešeni.<br />
Psihičke intenzitete koje ovi ostaci duševnog života<br />
uvode u stanje spavanja, pre svega one iz grupe<br />
nerešenog, ne smemo nikako potcenjivati. Sigurno je<br />
da se ovi nadražaji i za vreme noći bore da bi došli<br />
do izraza, i sa isto takvom sigurnošću možemo pretpostaviti<br />
i to da stanje spavanja onemogućava nastav-<br />
Ispunjenjc Želja 207<br />
ljanje ovog ekscitatornog procesa na uobičajeni način<br />
u predsvesnom, i njihov završetak preko dolaženja<br />
svesti. Ukoliko smo u stanju da postanemo svesni naših<br />
misaonih procesa normalnim putem, i noću, mi<br />
jednostavno ne spavamo. Kakvu promenu izaziva<br />
stanje spavanja u sistemu predsvesnog (Psv), to ne<br />
umem da kažem 1 ali nema nikakve sumnje da psihološku<br />
karakteristiku sna treba u suštini tražiti baš<br />
u modifikacijama u katheksiji upravo ovoga sistema,<br />
sistema koji takođe kontroliše pristup motilitetu koji<br />
je u snu paralizovan. S druge strane, nijedna stvar<br />
u psihologiji snova ne daje mi razloga za pretpostavku<br />
da san stvara bilo kakve modifikacije, osim<br />
sekundarnih, u odnosima sistema nesvesnog (Nsv).<br />
Noćnom uzbuđenju u predsvesnom (Psv) ne preostaje<br />
dakle nijedan drugi put nego onaj kojim idu podsticaji<br />
želje iz nesvesnog (Nsv). Predsvesni nadražaji<br />
moraju tražiti pojačanje iz nesvesnog (Nsv) i moraju<br />
pratiti nesvesna uzbuđenja duž njihovih zaobilaznih<br />
puteva. A kakav je odnos predsvesnih ostataka<br />
prethodnoga dana prema snovima? Nema nikakve<br />
sumnje da oni u velikom broju prodiru u sadržaj sna,<br />
da ga koriste da bi se i noću nametnuli svesti; štaviše,<br />
oni katkad dominiraju sadržinom sna, primoravaju<br />
je da nastavi aktivnost u toku dana. Sigurno je,<br />
tnkođe, da ostaci prethodnog dana moraju imati i<br />
svaki drugi karakter isto tako kao i karakter želja;<br />
ali pri tome je u najvećoj meri poučno, i za učenje o<br />
ispunjenju želja upravo odlučujuće, utvrditi kakvom<br />
se uslovu moraju povinovati da bi bili primljeni<br />
u san.<br />
Uzmimo jedan od ranije navedenih primera snova,<br />
na primer san koji mi mog prijatelja Otona prikazuje<br />
sa znacima Bazedovljeve bolesti. U toku dana<br />
1<br />
Dalje prodiranje u poznavanje prilika stanja spavanja<br />
i uslova halucinacija pokušao sam da prikazem u svom<br />
članku „Metapsihološka dopuna učenju o snovima" (Metapsychologische<br />
Erganzung zur Traumlehre), objavljenom u<br />
Internationale Zeitschrift fvir Psychoanalyse IV, 1916/18, Sabrana<br />
dela, sveska X..
208 Tumačenje snova, II<br />
sam bio zabrinut a povod za to davao mi je Otonov<br />
izgled; a zabrinutost mi je padala teško kao i sve drugo<br />
što se te osobe tiče. I ona je, mogu pretpostaviti,<br />
pošla sa mnom i u spavanje. Verovatno sam želeo da<br />
utvrdim šta to s njim nije u redu. Noću je ova zabrinutost<br />
našla izraza u snu, koji sam ispričao, a čija<br />
je sadržina pre svega bila besmislena a, zatim, nije<br />
odgovarala nikakvom ispunjenju želje. Ali ja sam<br />
počeo istraživati odakle potiče ovaj neumesni izraz<br />
zabrinutosti koju sam preko dana osetio, te sam pomoću<br />
analize našao neku vezu u tome što sam Otona<br />
identifikovao sa nekim baronom L., a sebe sa profesorom<br />
R. Zašto sam baš morao izabrati ovu zamenu<br />
za misao preko dana postojalo je za to samo jedno<br />
objašnjenje. Za identifikaciju sa profesorom R.<br />
morao sam biti uvek spreman u Nsv, pošto se preko<br />
nje ispunjavala jedna od besmrtnih želja iz moga detinjstva<br />
— želja za veličinom. Ružne misli koje bih<br />
preko dana sigurno odbacio, upravljene prema mome<br />
prijatelju, iskoristile su priliku da se uvuku zajedno<br />
i da budu izražene, ali i zabrinutost toga dana je<br />
preko jedne zamene u sadržaju sna došla do neke<br />
vrste izražaja. Dnevna misao, koja sama po sebi nije<br />
bila nikakva želja, nego, naprotiv, zabrinutost, morala<br />
je na bilo koji način pronaći neko vezivanje za<br />
jednu infantilnu, sada nesvesnu i potisnutu želju<br />
koja bi je dalje, istina doteranu na odgovarajući način,<br />
„stvorila" za svest. Ukoliko je ova briga više dominirala,<br />
utoliko je nasilnije mogla biti uspostavljena<br />
veza koju je valjalo stvoriti: između sadržine želje<br />
i sadržine strahovanja uopšte nije morala ni da postoji<br />
neka veza, i u našem slučaju stvarno nije ni postojala.<br />
Možda bi bilo korisno da o ovom istom pitanju<br />
raspravljamo i u obliku istraživanja o tome kako se<br />
san ponaša ako mu se u njegovim mislima pruži materijal<br />
koji potpuno protivureči ispunjenju želje, dakle<br />
opravdane brige, bolnih razmišljanja, mučnih<br />
zapažanja. Raznovrsnost mogućnih rezultata može se<br />
onda razvrstati na ovaj način: a) Radu sna uspeva<br />
da sve neprijatne predstave zameni suprotnim pred-<br />
Ispunjenje želja 209<br />
stavama i da neprijatne afekte, koji njima pripadaju,<br />
potisne. To onda daje jedan čist san zadovoljenja,<br />
konkretno „ispunjenje želje" za koje izgleda da više<br />
ništa ne treba reći. b) Neprijatne predstave dolaze,<br />
u manifestni sadržaj sna više ili manje izmenjene, ali<br />
još uvek dovoljno jasne. Ovo je slučaj koji izaziva<br />
sumnju u vrednost teorije želje kod snova i traži<br />
dalje istraživanje. Takvi snovi neprijatne sadržine<br />
mogu se osetiti ili kao indiferentni, ili mogu biti praćeni<br />
čitavim neprijatnim afektom koji izgleda opravdan<br />
njhovom predstavnom sadržinom ili, pak uz razvijanje<br />
straha, mogu dovesti čak do buđenja.<br />
Analiza potom ukazuje da su i ovi neprijatni<br />
snovi ispunjenja želja. Neka nesvesna i potisnuta<br />
želja, čije ispunjenje snevačevo Ja ne bi moglo osetiti<br />
drukčije nego kao mučno, poslužila se pogodnom prilikom<br />
koja joj se pruža postojećom katheksom neprijatnih<br />
ostataka prethodnog dana, pružila je svoju<br />
pomoć, i tako im omogućila da uđu u san. Ali dok se<br />
u slučaju a nesvesna želja poklopila sa svesnom, u<br />
slučaju b otkriva se nesuglasica između nesvesnog i<br />
svesnog — između potisnutog Ja — i situacije bajke<br />
o trima željama koje vila dozvoljava onom bračnom<br />
paru — a koja biva ostvarena (vidi na str. 231). A zadovoljstvo<br />
zbog ispunjenja potisnute želje može ispasti<br />
tako veliko da može održati ravnotežu u neprijatnim<br />
afektima vezanim za ostatke iz prethodnog<br />
dana. San je tada u osećajnom tonu ravnodušan, mada<br />
s jedne strane predstavlja ispunjenje želje, a s druge<br />
ispunjenje nekog strahovanja. Ili se može dogoditi<br />
da spavajuće Ja uzme još obilnije učešće u stvaranju<br />
sna, da na ostvareno zadovoljstvo potisnute<br />
želje reaguje žustro i indignirano i da samo načini<br />
kraj snu uz izbijanje straha. Nije dakle teško videti<br />
da su neprijatni snovi i snovi straha u smislu teorije<br />
isto tako ispunjenje neke želje kao što su to direktni<br />
snovi zadovoljenja.<br />
Neprijatni snovi mogu biti i snovi kazne. Mora<br />
se priznati da se njihovim priznavanjem u izvesnom<br />
smislu doprinosi nešto novo teoriji snova. Sto se njima<br />
ispunjava isto tako je nesvesna želja: želja da sne-<br />
14 Frojd, Odabrana dela, VII
210<br />
Tumačenje snova, II<br />
vač bude kažnjen za potisnuti i nezadovoljeni impuls<br />
želje. Snovi te vrste u toj meri se uklapaju u ovde<br />
zastupljen zahtev da je pokretačka snaga za stvaranje<br />
jednog takvog sna morala biti data od neke želje<br />
koja pripada nesvesnom. Jedna tanani ja psihološka<br />
analiza, međutim, pokazuje kako se takve želje razlikuju<br />
od ostalih želja sna. U slučajevima grupe b<br />
pripadala je nesvesna, želja koja san stvara potisnutom,<br />
kod snova kazne to je isto tako nesvesna želja,<br />
ali ovu treba smatrati kao da ne pripada potisnutom,<br />
nego ,,egu". Snovi kazne, dakle, ukazuju na mogućnost<br />
još dalekosežnijeg učešća ,,ega" u stvaranju sna.<br />
Mehanizam stvaranja sna postaje uopšte mnogo providni<br />
j i ako — umesto suprotnosti (kontrasta) između<br />
„svesnog" i „nesvesnog" — stavimo kontrast između<br />
,,ega" i „potisnutog". To se ne može dogoditi ako ne<br />
povedemo računa o zbivanjima kod psihoneuroze, pa<br />
zato u ovoj knjizi to nije ni sprovedeno. Na ovom<br />
mestu samo napominjem da snovi kazne nisu uopšteno<br />
vezani za uslov da neprijatni ostaci prethodnog<br />
dana budu neprijatni. Oni, naprotiv, nastaju najlakše<br />
pod suprotnom pretpostavkom: da su ostaci<br />
prethodnog dana zadovoljavajuće prirode, ali da izražavaju<br />
zabranjena zadovoljenja. Od ovih misli ništa<br />
ne dolazi u manifestni san kao njihova dijametralna<br />
suprotnost, baš kao što je to bio slučaj sa snovima koji<br />
pripadaju grupi a. Suštinski karakter snova kazne bio<br />
bi, dakle, da stvaralac sna ne postaje nesvesna želja<br />
iz potisnutog sistema nesvesnog (Nsv), nego kaznena<br />
želja koja reaguje protiv nje, i koja pripada egu, iako<br />
nesvesna (tj. kao predsvesna).*<br />
Zeleo bih da nešto od ovoga što sam ovde izneo<br />
objasnim na jednom svom ličnom snu, pre svega način<br />
kako rad sna postupa sa ostatkom mučnih iščekivanja<br />
od prethodnog dana.<br />
„Nejasan početak. Kažem svojoj ženi da imam<br />
neku novost za nju, nešto naročito. Ona se uplaši i<br />
1 Ovde je pogodno mesto da se unese super-ego (nad-ja),<br />
jedan od kasnijih pronalazaka psihoanalize.<br />
Ispunjenje želja 211<br />
neće ništa o tome da čuje. Ja je, međutim, uveravam<br />
da je to nešto što će je veoma obradovati, i počinjem<br />
da pričam da je oficirski kor našeg sina poslao jednu<br />
lumu novaca (5000 kruna?) ... kao nešto o priznanju<br />
... podeli... Pri tom odem s njom u jednu sobicu,<br />
nalik na ostavu, da bih onde nešto potražio. Odjednom<br />
vidim svoga sina, on nije u uniformi, odelo<br />
mu više liči na neko tesno sportsko odelo (kao morski<br />
pas?) sa nekom malom kapom. On se penje na<br />
jednu korpu, koja se nalazi pored jednog ormana, kao<br />
da želi da nešto stavi na taj orman. Ja ga pozovem, ali<br />
odgovora nema. Izgleda kao da su mu lice, ili čelo,<br />
povezani; nešto doteruje u ustima, nešto stavlja u<br />
usta. I kosa mu se presijava kao da je seda. Ja pomislih:<br />
Zar može biti toliko iznuren? I zar ima lažne<br />
zube? Pre nego što mogu ponovo da ga pozovem, ja<br />
se probudih — bez straha, ali sa lupanjem srca. Sat<br />
pokazuje: dva i po."<br />
I ovoga puta je nemogućno dati potpunu analizu.<br />
Ograničavam se na to da istaknem nekoliko odlučujućih<br />
tačaka. Povod za san su dala neprijatna iščekivanja<br />
prethodnoga dana: od sina koji se borio na<br />
frontu ponovo su izostale vesti više od dve nedelje.<br />
Lako se može vide ti da u sadržaju san izražava uverenje<br />
da je sin ranjen ili da je poginuo. Na početku<br />
sna zapaža se energično nastojanje da se neprijatne<br />
misli zamene suprotnim. Imam da kažem nešto veoma<br />
prijatno, nešto u vezi sa slanjem novca, sa priznanjem,<br />
sa podelom. (Suma novaca potiče od jednog<br />
prijatnog događaja u mojoj lekarskoj praksi, hoće dakle<br />
uopšte da skrene sa teme). Ali to nastojanje ne<br />
uspeva. Majka naslućuje nešto strašno i neće da me<br />
sasluša. Prerušivanja su takođe suviše tanka, svuda<br />
se probija odnos prema onom što treba da bude potisnuto.<br />
Ako je sin poginuo, onda će njegovi drugovi<br />
poslati kući njegove stvari; ono što on ostavlja, imaću<br />
da podelim između braće i sestara i drugih; priznanje<br />
— oficiru često se ukazuje posle njegove „junačke<br />
smrti". San dakle teži za tim da neposredno<br />
izrazi što je najpre želeo da porekne, pri čemu se njegova<br />
težnja ka ispunjenju želje ističe još i izopača-<br />
14«
212<br />
Tumačenje snova, II<br />
vanjima. (Prema švečreru, promenu mesta u snu<br />
treba svakako razumeti kao simboliku praga). Mi, naravno,<br />
ne slutimo šta je dalo snu pokretačku snagu<br />
koja je za to bila potrebna. Ali sin se ne pojavljuje<br />
kao neko koji „pada", nego kao neko koji se „penje".<br />
On nije u uniformi nego u sportskom odelu, to jest,<br />
na mesto jedne nesreće koje se sada plašimo, došla<br />
je neka druga, ranija, koju je pretrpeo u sportu, kad<br />
je na skijanju pao i slomio gornju butnu kost. Ali način<br />
kako je obučen, da liči na morskog psa, odmah<br />
podseća na jednog mlađeg dečaka, na našeg smešnog<br />
malog unuka; seda kosa podseća na njegovog oca koji<br />
je u toku rata bio teško pogođen, na našeg zeta. Sta<br />
sve ovo treba da znači? Ali dosta s tim! Mesto: jedna<br />
ostava, orman iz kojeg želi da izvadi nešto (u snu:<br />
da nešto stavi na njega) — sve su to jasne aluzije na<br />
moj sopstveni udes koji sam imao kad sam bio nešto<br />
malo preko dve godine, ali još ni pune tri. Popeo sam<br />
se na jednu klupicu u ostavi da bih dohvatio neki<br />
slatkiš koji je bio na ormanu ili na stolu. Stoličica se<br />
preturila i pogodila me ivicom ispod donje vilice. Mogao<br />
sam i sve zube da izbijem. Pri tome se javlja<br />
jedna opomena: To si i zaslužio — kao neprijateljski<br />
impuls protiv hrabrog ratnika. Dublja analiza mi je<br />
najzad omogućila da pronađem taj skriveni impuls<br />
koji se mogao zadovoljiti nesrećom moga sina od koje<br />
smo svi strepeli. To je zavist što se oseća prema mladosti<br />
i koju čovek koji je već ostareo misli da ju je<br />
tokom života ugušio u korenu. I ne može biti nikakve<br />
sumnje da baš snaga bolnog uzbuđenja — da se<br />
ovakva nesreća zaista dogodila — pronalazi ovakvo<br />
potisnuto ispunjenje želje u cilju njegovog olakšanja.<br />
Sada sam u stanju da jasno kažem šta nesvesna<br />
želja znači za san. Hteo bih da priznam da postoji<br />
čitava jedna klasa snova za koje podsticaj pretežno,<br />
ili čak i isključivo, dolazi iz ostataka dnevnog života;<br />
i mislim, čak, da bi me želja da jednom postanem<br />
„profesor extraordinarius" (= vanredni profesor) one<br />
noći mogla ostaviti da mimo spavam, da briga o<br />
zdravlju moga prijatelja koju sam prethodnog dana<br />
osetio nije još uvek bila tako živa. Ali ova briga,<br />
•€"•<br />
Ispunjenje želja 213<br />
sama, ne bi još stvorila nikakav san; pokretačkoj<br />
snazi koja je snu bila potrebna morala je doprineti<br />
jedna želja; to je bila stvar zabrinutosti da jednu takvu<br />
želju stvori kao pokretačku snagu za izazivanje<br />
sna. Da to odmah izrazim jednim poređenjem: sasvim<br />
je mogućno da misao prethodnog dana igra ulogu<br />
nekog preduzimača za san; ali preduzimač koji, kao<br />
što se kaže, ima ideju i težnju da tu ideju ostvari,<br />
ipak bez kapitala ne može ništa da uradi; njemu je<br />
potreban kapitalista koji će na sebe primiti troškove,<br />
a taj kapitalista koji doprinosi psihičkim troškovima<br />
za san, uvek je i bezuslovno, ma šta bila dnevna misao,<br />
— jedna želja iz nesvesnog.<br />
Drugi put je preduzimač sam kapitalista; to je<br />
za san čak i uobičajeniji slučaj. Dnevni rad izazvao<br />
je neku nesvesnu želju, i ona sada stvara san. I ostale<br />
mogućnosti ekonomskog odnosa koji sam ovde naveo<br />
kao primer imaju svoju paralelu u procesima sna;<br />
preduzimač može i sam doneti sobom neku malenkost<br />
od kapitala; može se i veći broj preduzimača obratiti<br />
jednom istom kapitalisti; mogu i više kapitalista zajednički<br />
da prikupe sumu koja je potrebna preduzimaču.<br />
Na isti način postoje i snovi, nošeni više od<br />
jedne želje sna, a postoji i više takvih varijanata koje<br />
se vrlo lako mogu prevideti i koje nam ne pružaju<br />
više nikakav interes. Sve što je ostalo još nepotpuno<br />
u ovom raspravljanju o želji sna, moći ćemo dopuniti<br />
tek kasnije.<br />
Tertium comparationis (treći stepen poređenja)<br />
poređenja koji je ovde upotrebljen — kvantitet stavljen<br />
preduzimaču na raspolaganje u odgovarajućoj<br />
količini — dopušta da bude primenjen u još većim<br />
pojedinostima za objašnjenje same strukture sna. U<br />
većini snova može se prepoznati jedan centar, opremljen<br />
naročitim čulnim intenzitetom, kao što je to ranije<br />
objašnjeno. Po pravilu, to je direktno predstavljanje<br />
ispunjenja želje, jer ako poništimo pomeranje<br />
koje je izvršio rad sna, naći ćemo da je psihički intenzitet<br />
elemenata u mislima sna zamenjen čulnim<br />
intenzitetom elemenata u sadržaju sna. Elementi koji<br />
se nalaze u blizini ispunjenja želje često nemaju ni-
214 Tumačenje snova, II<br />
kakva posla s njegovim smislom, nego se pokazuju<br />
kao izdanci neprijatnih misli koje su u protivrečnosti<br />
sa željom. Ali oni su često, zbog veštački stvorene<br />
veze sa centralnim elementom, dobili toliko intenziteta<br />
od njih da su sposobni da budu u snu predstavljeni.<br />
Tako se snaga ispunjenja želje da stvori predstavu<br />
difundira nad izvesnom sferom oko nje, unutar<br />
koje svi elementi, pa i oni koji su sami po sebi bez<br />
sredstava, dobivaju snagu da budu predstavljeni. U<br />
slučaju snova aktiviziranih sa više želja lako je odvojiti<br />
sfere pojedinih ispunjenja želja jednu od druge,<br />
i lako je takođe shvatiti praznine u snu kao granične<br />
zone između sfera.<br />
Iako smo značenje uloge koju ostaci prethodnog<br />
dana vrše u snu ograničili primedbama koje smo<br />
sada izneli, ipak se isplaćuje trud da im poklonimo još<br />
malo pažnje. Oni ipak moraju predstavljati neopho^<br />
dan ingrediens u stvaranju sna, ako nas iskustvo<br />
može iznenaditi činjenicom da svaki san u svom sadržaju<br />
odaje neko vezivanje za jedan recentni utisak<br />
iz prethodnog dana, često i najbeznačajnije vrste.<br />
Dosad još nismo bili u mogućnosti da objasnimo neophodnost<br />
za ovaj dodatak mešavini koja predstavlja<br />
san. Ta neophodnost data je samo onda ako se<br />
čvrsto držimo uloge koju vrši nesvesna želja, pa onda<br />
za objašnjenje pitamo psihologiju neuroze. Od psihologije<br />
neuroza saznajemo da nesvesna predstava<br />
kao takva uopšte, nije u stanju da uđe u predsvesno,<br />
i da onde može da dejstvuje samo uspostavljanjem<br />
veze sa jednom predstavom koja već pripada predsvesnom,<br />
prenoseći svoj intenzitet na nju, a da, pri<br />
tome, sama bude od nje pokrivena. To je činjenica<br />
prenošenja koja pruža objašnjenje tako mnogih upadljivih<br />
pojava u duševnom životu neurotičara. Prenošenje<br />
ovu presvesnu predstavu koja na taj način stiče<br />
nezasluženi stepen intenziteta može ostaviti ili neizmenjenu,<br />
ili joj može nametnuti jednu modifikaciju<br />
izvedenu iz sadržaja predstave koja prenos vrši. Neka<br />
mi se ne zameri što sam sklon iznošenju poređenja<br />
iz svakodnevnog života, ali nalazim se u iskušenju<br />
da kažem da su prilike u kojima se nalazi potisnuta<br />
Ispunjenje željo 215<br />
predstava slične prilikama u našoj otadžbini za jednog<br />
američkog zubara koji ne srne da obavlja svoju<br />
praksu, ako se ne posluži jednim rite promovisanim<br />
doktorom medicine kao firmom i zaštitom pred zakonom.<br />
I upravo kao što lekari sa ne baš najvećom<br />
praksom ulaze u ovakve odnose sa zubotehničarima,<br />
tako ni u psihičkom svetu za pokrivanje jedne potisnute<br />
predstave ne bivaju odabrane one predsvesne<br />
ili svesne predstave koje su već privukle dovoljnu<br />
količinu pažnje što radi u predsvesnom. Nesvesno voli<br />
da svoje veze ispreda prvenstveno oko predsvesnih<br />
utisaka i predstava koje su ostale ili nezapažene ili<br />
indiferentne, pa im zato nije poklanjana nikakva pažnja,<br />
ili su bile odbačene pa im je tako pažnja odmah<br />
oduzeta. U učenju o asocijaciji postoji jedna poznata<br />
postavka, potvrđena celokupnim iskustvom, da predstave<br />
koje su povezane veoma intimnom vezom u<br />
jednom pravcu tako reći teže da odbace čitave grupe<br />
novih veza; ja sam jednom načinio eksperiment da<br />
na ovoj postavci zasnujem jednu teoriju o histeričnim<br />
paralizama.<br />
Ako prihvatimo da slična potreba za prenošenjem<br />
u stranu potisnutih predstava dolazi do izražaja<br />
i u snu, koju smo otkrili pri analizama neuroze,<br />
onda se takođe jednim udarcem objašnjavaju dve zagonetke<br />
sna: da svaka analiza sna dokazuje da je<br />
jedan recentni utisak utkan u njegov sklop, i da je<br />
ovaj recentni elemenat često najbanalnije vrste. Mi<br />
ćemo dodati razlog što smo već na jednom drugom<br />
mestu saznali zašto recentni i indiferentni elementi<br />
tako često dospevaju u sadržaj sna kao zamena za<br />
najstarije elemente misli snova, što u isto vreme treba<br />
najmanje da se plaše cenzure otpora. Ali dok nam<br />
sloboda od cenzure objašnjava samo pretpostavljanje<br />
trivijalnih elemenata, činjenica što su recentni elementi<br />
tako konstantni ukazuje na postojanje potrebe<br />
za prenošenjem. Obe grupe utisaka zadovoljavaju<br />
pravo potisnutog na materijal koji je još uvek slobodan<br />
od asocijacija: indiferentni utisci zato što nisu<br />
dali nikakvog povoda za stvaranje izdašnih veza, a recentni<br />
zato što još nije bilo vremena za to da ih stvore.
216 Tumačenje snova, II<br />
Tako mi vidimo da ostaci prethodnog dana, među<br />
koje možemo sad ubrojiti i indiferentne utiske, ne<br />
samo što nešto pozajmljuju od nesvesnog (Nsv) ako<br />
im uspe da uzmu učešće u stvaranju sna, naime, pokretačku<br />
snagu kojom potisnuta želja raspolaže, nego<br />
i da nesvesnome pružaju nešto neophodno potrebno,<br />
naime neophodno vezivanje za prenošenje. Kad bismo<br />
ovde hteli da dublje prodremo u duševna zbivanja,<br />
morali bismo jasnije osvetliti igru nadražaja između<br />
predsvesnog i nesvesnog našta nas svakako<br />
goni proučavanje psihoneuroza, ali zašto nam upravo<br />
san ne pruža nikakav oslonac.<br />
Samo još jedna napomena o ostacima prethodnog<br />
dana. Nema nikakve sumnje da su upravo oni narušivači<br />
spavanja, a ne san, koji se naprotiv trudi da<br />
spavanje čuva. Na ovo ćemo se kasnije još jednom<br />
vratiti.<br />
Dosad smo proučavali želju sna, izvodili je iz<br />
nesvesnog i analizirali njen odnos prema ostacima<br />
prethodnog dana, koji sa svoje strane mogu biti ili<br />
želje ili psihički nadražaji bilo koje vrste, ili jednostavno<br />
recentni utisci. Na taj način smo stvorili mesta<br />
za svako pravo koje bi mogla istaći bilo koja od mnogobrojnih<br />
misaonih aktivnosti u vezi sa važnošću uloge<br />
koju one igraju u procesu stvaranja sna. Ne bi<br />
bilo nemogućno da na osnovu našeg razmišljanja objasnimo<br />
čak i one ekstremne slučajeve u kojima san<br />
nastavljajući dnevni rad, srećno dolazi do rešenja<br />
jednog nerešenog zadatka budnog stanja. Nedostaje<br />
nam samo jedan primer te vrste, da bismo njegovom<br />
analizom otkrili infantilni ili potisnuti izvor želje<br />
čija je pomoć tražena i tako uspešno pojačala nastojanje<br />
predsvesne aktivnosti. Ali mi nismo načinili ni<br />
jedan jedini korak bliže rešenju zagonetke: zašto nesvesno<br />
u spavanju ne može da pruži ništa drugo osim<br />
pokretačke snage za ispunjenje jedne želje. Odgovor<br />
na ovo pitanje mora baciti svetlost na psihičku prirodu<br />
izražavanja želja, i ja mislim da on mora biti<br />
dat na osnovu sheme psihičkog aparata.<br />
Ne sumnjamo ni u činjenicu da je i ovaj aparat<br />
svoje sadašnje savršenstvo stekao putem jednog du-<br />
Ispunjenje želja 217<br />
žeg razvoja. Pokušajmo sad da ga vratimo natrag u<br />
jedan raniji stepen njegove radne sposobnosti. Pretpostavke<br />
čije opravdanje moramo tražiti u drugom<br />
pravcu kazuju nam da su nastojanja aparata najpre<br />
bila upravljena težnji da ostane što je mogućno dalje<br />
od nadražaja; stoga je on u svojoj prvoj konstrukciji<br />
primio izgled jednog refleksnog aparata, što mu je<br />
dozvoljavalo da je svaka čulna senzacija koja je na<br />
njega delovala mogla odmah da bude ispražnjena motornim<br />
putem. Ali zahtevi života smetaju ovoj jednostavnoj<br />
funkciji; i tim zahtevima aparat ima da zahvali<br />
podstrek za svoj dalji razvoj. Potrebe života mu<br />
prilaze najpre u obliku snažnih telesnih potreba. Uzbuđenje<br />
izazvano unutrašnjom potrebom potražiće<br />
pražnjenje u motilitetu koji možemo obeležiti kao<br />
„unutrašnja promena" ili „izraz emocije". Gladno<br />
dete bespomoćno plače ili se koprca. Ali situacija<br />
ostaje neizmenjena, jer nadražaj koji proizlazi iz unutrašnje<br />
potrebe ne odgovara snazi koja samo momentano<br />
gura, nego snazi koja kontinuirano operiše. Preokret<br />
može nastupiti tek onda, kad se bilo kojim putem,<br />
kod deteta ukazivanjem pomoći spolja, stvori<br />
iskustvo doživljaja zadovoljenja koji ukida unutrašnji<br />
stimulus. Bitni sastavni deo toga doživljaja jeste<br />
pojava izvesnog opažaj a (u našem primeru hrane),<br />
čija slika sećanja odsad ostaje asocijirana sa tragom<br />
sećanja stimulacije izazvane potrebom, čim se ova<br />
potreba pojavi sledeći put, doći će zbog uspostavljene<br />
veze do psihičkog nadražaja koji će ponovo katheksirati<br />
sliku sećanja onog zapažaja i ponovo izazvati<br />
samo zapažanje, dakle ponovo uspostaviti situaciju<br />
prvog zadovoljenja. Impuls takve vrste je ono što nazivamo<br />
željom; ponovno pojavljivanje percepcije jeste<br />
ispunjenje želje, i potpuna katheksa percepcije,<br />
počev od izazivanja potrebe, jeste najkraći put ka<br />
ispunjenju želje. Ništa nam ne stoji na putu da pretpostavimo<br />
da je postojalo primitivno stanje psihičkog<br />
aparata, u kome se ovaj put zaista ovako obavlja,<br />
dakle da željen je završava u haluciniranju. Cilj ove<br />
prve psihičke aktivnosti jeste dakle identitet opaža-<br />
ywm
218 Tumačenje snova, II<br />
ja — naime ponavljanje onog opažaja (percepcije)<br />
koje je vezano sa zadovoljenjem potrebe.<br />
Mora da je neko gorko životno iskustvo ovu primitivnu<br />
aktivnost mišljenja modifikovalo u jednu<br />
celishodniju, sekundarnu aktivnost. Uspostavljanje<br />
perceptualnog identiteta na kratkom regredijentnom<br />
putu u unutrašnjosti aparata, na drugom mestu nema<br />
onu posledicu koja je spolja povezana sa katheksijom<br />
iste percepcije. Zadovoljenje ne nastupa, a potreba i<br />
dalje traje. Da bi unutrašnja katheksa mogla imati<br />
istu vrednost kao spoljašnja, morala bi se neprestano<br />
održavati, kao što se stvarno događa u halucinatoričnim<br />
psihozama i u fantazijama gladi, koje svoju celokupnu<br />
psihičku aktivnost iscrpljuju tako što se<br />
čvrsto drže željenog objekta. Da bi se postigla jedna<br />
svrsishodni]a primena psihičke snage, potrebno je da<br />
se puna regresija zaustavi pre nego što postane potpuna,<br />
tako da ne može ići iznad slike sećanja, i da<br />
može potražiti druge puteve koji naposletku vode do<br />
uspostavljanja željenog perceptualnog identiteta iz<br />
pravca spoljašnjeg sveta. 1 Ova inhibicija regresije i<br />
skretanje nadražaja koje posle toga dolazi postaju zadatak<br />
jednog drugog sistema koji kontroliše proizvoljan<br />
pokret, to jest što se prvi put koristi pokretom<br />
za one svrhe kojih smo se ranije setili. Ali celokupna<br />
komplikovana misaona aktivnost koja se nastavlja<br />
od slike sećanja pa sve do uspostavljanja identiteta<br />
percepcije od strane spoljašnjeg sveta predstavlja<br />
ipak samo jedan zaobilazan put ka ispunjenju želje<br />
koji je iskustvom postao neophodan. 2<br />
To mišljenje<br />
nije ništa drugo do zamena za halucinatornu želju, i<br />
ako je san ispunjenje želja, to onda postaje samo po<br />
sebi razumljivo pošto jedino želja može naš psihički<br />
aparat pokrenuti na rad. San koji svoje želje ispunja-<br />
1<br />
Drugim recima, postaje jasno da tu mora postojati<br />
neko sredstvo za „proveravanje realnosti".<br />
2<br />
O ispunjenju želje sna Le Loren (Le Lorrain) s pravom<br />
kaže: Sans fatigue serieuse, sans etre oblige de recourir<br />
a cette lutte opiniatre et longue qui use et corrode les<br />
jouissances poursuivies."<br />
Ispunjenje željo 219<br />
va na kratkom regredijentnom putu sačuvao nam je<br />
time samo jednu probu za primoran način rada psihičkog<br />
aparata koji je, kao necelishodan, napuštan.<br />
Izgleda da je u noćni život prognano sve ono što je<br />
nekad dominiralo u budnom stanju, dok je psihički<br />
život bio još mlad i nesposoban, kao što na primer u<br />
dečjoj sobi nalazimo primitivno oružje koje je odraslo<br />
čovečanstvo napustilo: luk i strelu. Sanjanje je<br />
jedan deo infantilnog mentalnog života koji je prevaziđen.<br />
Ovi metodi rada psihičkog aparata koji su<br />
u budnom stanju normalno potisnuti dolaze do izražaja<br />
još jednom u psihozama, i onda otkrivaju svoju<br />
nesposobnost da zadovolje naše potrebe u odnosu na<br />
spoljašnji svet. 1<br />
Nesvesni impulsi želja očigledno teže za tim da<br />
se i danju istaknu, i činjenica prenošenja kao i psihoze<br />
pokazuju da bi oni želeli da na putu kroz sistem<br />
predsvesnog prodru u svest i da steknu kontrolu nad<br />
motilitetom. U cenzuri između nesvesnog (Nsv) i<br />
predsvesnog (Psv), čije nam prihvatanje san upravo<br />
nameće, moramo dakle prepoznati i poštovati čuvara<br />
našeg duševnog zdravlja. Nije li onda to jedna čuvareva<br />
nepažnja što u toku noći smanjuje svoju delatnost,<br />
što dozvoljava da potisnuti impulsi nesvesnog<br />
dođu do izražaja, što ponovo omogućava halucinatornu<br />
regresiju? Ja tako ne mislim. Jer čak i kad kritički<br />
čuvar odlazi na spavanje — mi raspolažemo dokazima<br />
za to da on ipak ne spava dubokim snom, da<br />
on ipak zatvara kapiju snazi motiliteta. Bez obzira na<br />
to kakvi se impulsi iz inače inhibiranog nesvesnog<br />
javljali na pozornici, možemo ih ostaviti na miru, pošto<br />
nisu u stanju da motorni aparat stave u pokret<br />
koji jedini može modifikovati spoljni svet. Stanje<br />
spavanja garantuje bezbednost tvrđave koju treba<br />
čuvati. Položaj je manje bezazlen ako pomeranje sna-<br />
1<br />
Ove misli sam opširnije izložio na jednom drugom<br />
mestu (Formulisanja o dva principa psihičkog zbivanja, Formulierungen<br />
iiber die zwei Prinzipien des psvchischen Geschehens,<br />
Sabrana dela sveska VIII) i kao oba principa postavio<br />
princip zadovoljstva i realnosti.
220<br />
Tumačenje snova, II<br />
ga nije izvršeno noćnim popuštanjem u primeni snage<br />
kritičke cenzure, nego njenim patološkim slabljenjem<br />
ili patološkim jačanjem nesvesnih nadražaja,<br />
sve dok je predsvesno još uvek kathektirano i dok<br />
vrata ka motilitetu stoje otvorena. Onda je čuvar savladan,<br />
nesvesni nadražaji ovladavaju predsvesnim<br />
(Psv), a potom ovladaju i našim govorom i radnjama,<br />
ili pak iznuđavaju halucinatornu regresiju i upravljaju<br />
tokom aparata koji nije stvoren za njihovu upotrebu<br />
zbog privlačenja što ih percepcije vrše na raspodelu<br />
naše psihičke energije. To stanje nazivamo<br />
— psihozom.<br />
Sada se nalazimo na najboljem putu da dalje izgrađujemo<br />
psihološko postolje koje smo napustili<br />
uvođenjem oba sistema — nesvesnog (Nsv) i predsvesnog<br />
(Psv). Ali imamo još dovoljno motiva da se zadržimo<br />
na ocenjivanju želje kao jedine psihičke pokretačke<br />
sile pri stvaranju sna. Prihvatili smo objašnjenje<br />
da je san zato svaki put ispunjenje želje što<br />
je on rad sistema nesvesnog čija aktivnost ne zna ni<br />
za kakav drugi cilj osim za ispunjenje želje i koji ne<br />
raspolaže nikakvim drugim snagama osim snagama<br />
impulsa želje. Ako sad, ma samo i za trenutak, nastojimo<br />
da se zadržimo na pravu da na tumačenju snova<br />
zasnivamo tako dalekosežne psihološke spekulacije,<br />
onda nam se nameće obaveza da pokažemo da su nam<br />
te spekulacije omogućile da san uvrstimo u jedan<br />
sklop koji može obuhvatiti i druge psihičke tvorevine.<br />
Ako tako što postoji kao sistem nesvesnog (Nsv)<br />
— ili nešto što je za naša razmatranja njemu analogno<br />
—, onda san ne može biti njegova jedina manifestacija;<br />
svaki san može biti ispunjenje jedne želje,<br />
ali pored snova mora da postoje i drugi oblici nepravilnih<br />
ispunjenja želja. I, zaista, teorija svih psihoneurotičkih<br />
simptoma kulminira u jednoj rečenici da<br />
se i oni moraju shvatiti kao ispunjenje želja nesvesnog.<br />
1<br />
Na osnovu našeg objašnjenja san postaje samo<br />
1<br />
Korektnije rečeno: Jedan udeo simptoma odgovara<br />
nesvesnom ispunjenju želje, drugi stvaranju reakcije protiv<br />
želje.<br />
Ispunjenje zelja 221<br />
prvi član u jednom za psihijatra veoma značajnom<br />
nizu, čije razumevanje znači rešenje čisto psihološkog<br />
udela psihijatrijskog zadatka. 1 Ostale delove<br />
ovoga niza ispunjenja želja, na primer histerične<br />
simptome, smatram samo bitnim karakterom, koji se<br />
ne može otkriti u snovima. Naime, iz istraživanja na<br />
koja sam u toku ove rasprave često ukazivao, znam<br />
da za stvaranje jednog histeričnog simptoma moraju<br />
konvergirati oba strujanja našeg duševnog života.<br />
Ovaj simptom nije samo izraz jedne realizovane nesvesne<br />
želje; mora da je prisutna još neka želja iz<br />
predsvesnog koja je ispunjena istim simptomom, tako<br />
da je simptom najmanje dva puta determinisan, svaki<br />
put jednim od sistema koji se nalaze u konfliktu.<br />
Nema granica za dalje determinante. Jednom daljem<br />
predeterminisanju — kao i kod sna — nisu postavljene<br />
nikakve prepreke. Determinisan je koje ne potiče<br />
iz nesvesnog (Nsv) jeste, koliko se može videti, redovno<br />
tok misli koji reaguje protiv nesvesne želje, na<br />
primer neko kažnjavanje samoga sebe. Mogu, dakle,<br />
sasvim uopšteno reći da jedan histeričan simptom nastaje<br />
samo onde gde se dva suprotna ispunjenja želje,<br />
svako iz izvora jednog drugog psihičkog sistema,<br />
mogu uzajamno približavati u jednom izrazu (Uporedi<br />
u vezi s tim moje poslednje formulacije o postanku<br />
histeričnih simptoma u članku: „Hvsterische<br />
Phantasien und ihre Beziehung zur Bisexualitat",<br />
1908, Sabrana dela, sveska VII — Histerične fantazije<br />
i njihov odnos prema biseksualnosti). Primeri bi<br />
nam ovde malo koristili, budući da samo iscrpno otkrivanje<br />
postojeće komplikacije može izazvati ubeđenje.<br />
Stoga se zadovoljavam samo ovim tvrđenjem i<br />
iznosim jedan primer samo zbog njegove očiglednosti<br />
a ne zbog njegove dokazne snage. Histerično povraćanje,<br />
dakle, kod jedne pacijentkinje pokazalo se<br />
s jedne strane kao ispunjenje jedne nesvesne fanta-<br />
1<br />
Hughlings Jackson je izjavio: Pronađite suštinu sna,<br />
pa ste pronašli sve što se može znati o ludilu (Find out ali<br />
about dreams and you will have found ali about insanitv).
222<br />
Tumačenje snova, 11<br />
zije iz godina njenog puberteta, naime želje da neprestano<br />
bude gravidna, da ima bezbroj dece, čemu<br />
se kasnije pridružilo i proširenje: od što je više mogućno<br />
ljudi. Protiv ove neumerene želje pojavila se<br />
snažna reakcija odbrane. Ali pošto je pacijentkinja<br />
povraćanjem mogla izgubiti svoje obline i svoju lepotu,<br />
tako da se nijednom muškarcu više nije dopadala,<br />
to je simptom odgovarao i mislima kažnjavanja;<br />
i pošto je bio pripušten od one strane, on se mogao<br />
i ostvariti. To je isti način upuštanja u jedno ispunjenje<br />
želja kojim se služila kraljica Parćana prema<br />
ijumviru Krasu. Ona je mislila da je Kras preduzeo<br />
ratni pohod iz gramzivosti, pa je naredila da njegovom<br />
lesu u usta sipaju rastopljeno zlato. „Evo ti ono<br />
što si želeo!" O snu zasad znamo samo to da on izražava<br />
ispunjenje želja iz nesvesnog; izgleda da vladajući<br />
predsvesni sistem ovo ispunjenje dopušta, pošto<br />
mu je nametnuo izvesna izobličenja. Mi stvarno nismo<br />
u stanju da dokažemo postojanje jednog toka misli<br />
koji bi bio suprotan želji sna, koji se u snu ostvaruje<br />
kao njegov protivnik. Samo, u analizama snova<br />
ovde-onde smo se sreli sa znacima stvaranja reakcije,<br />
kao što su, na primer, moja nežna osećanja prema<br />
prijatelju R. u snu o ujaku. Ali, dodatak iz predsvesnog<br />
koji nedostaje možemo naći bilo gde na drugom<br />
mestu. San srne da izrazi jednu želju iz nesvesnog,<br />
posle svakojakih izobličenja, dok se vladajući<br />
sistem povukao u želju za spavanjem, i ovu želju<br />
ostvario uspostavljanjem modifikacija koje može<br />
stvoriti u katheksi unutar psihičkog aparata, da bi<br />
najzad u njoj istra jao tokom celokupnog trajanja spavanja.<br />
1<br />
Ova čvrsto određena želja od strane predsvesnog<br />
da spava sada vrši opšti olakšavajući efekat na<br />
formiranje sna. Pomislimo na san oca koga snop svetlosti<br />
iz sobe mrtvog deteta podstiče na zaključak da<br />
1 Ovu misao pozajmio sam iz Lieboove (Liebault) teorije<br />
o spavanju; on je oživio hipnotičko istraživanje u našim<br />
danima (Du sommeil provoque etc, Pariš, 1889. — O izazvanom<br />
spavanju).<br />
Ispunjenje želja 223<br />
se leš možda zapalio. Kao jednu od psihičkih sila koje<br />
su odlučujuće za to da otac u snu donosi ovaj zaključak<br />
umesto da dozvoli da ga snop svetlosti probudi,<br />
mi smo ukazali na želju koja za trenutak produžava<br />
život deteta predstavljenog u snu. Ostale želje koje<br />
potiču iz potisnutog verovatno su nam umakle, budući<br />
da ne možemo izvršiti analizu toga sna. Ali kao<br />
drugu pokretačku silu ovoga sna možemo pored toga<br />
uzeti i očevu potrebu za spavanjem; kao što se život<br />
deteta produžava kroz san za jedan trenutak, tako se<br />
i očevo spavanje produžava za jedan trenutak. „Neka<br />
se san produži" — tako glasi ova motivacija — „jer<br />
inače moram da se probudim." Ranije smo pričali o<br />
snovima koji se, očigledno, prikazuju kao snovi komoditeta.<br />
Zapravo, svi snovi imaju pravo na to da<br />
budu tako označeni. U snovima buđenje, koje spoljni<br />
čulni nadražaji tako obrađuju da se saglašavaju sa<br />
nastavljanjem spavanja, koji ih utkivaju u jedan san<br />
da bi im oteli pravo koje bi mogli polagati kao opomenu<br />
za spoljni svet, najlakše se može prepoznati<br />
efikasnost želje da se spavanje nastavi. Ali ta ista<br />
želja mora imati isto tako svoj udeo u dozvoljavanju<br />
svih ostalih snova, koji kao budioci samo iznutra<br />
mogu da prodrmaju subjekat iz stanja spavanja. U<br />
nekim slučajevima, ako san ide isuviše daleko, predsvesno<br />
saopštava svesti: „Ostavi to i spavaj dalje, sve<br />
je to samo san." Ali to, uglavnom, opisuje stav naše<br />
dominantne mentalne aktivnosti, prema snovima,<br />
mada nije glasno izrečeno. Iz svega toga moram izvući<br />
zaključak da mi, u toku čitavog stanja spavanja,<br />
isto tako sigurno znamo da sanjamo, kao što znamo i<br />
da spavamo. Neophodno je potrebno da ne poklonimo<br />
mnogo pažnje prigovoru da naša svest nikad nije<br />
skrenuta na jedno znanje, a na drugo samo pri određenom<br />
povodu, kad se cenzura oseti kao da je na nju<br />
izvršen prepad. S druge strane, postoje osobe koje su<br />
tokom noći sasvim jasno svesne da spavaju i da sanjaju<br />
i koje, izgleda, na taj način poseduju sposobnost<br />
da svesno upravljaju svojim snovima. Jedan takav<br />
snevač, na primer, nezadovoljan obrtom koji san<br />
uzima, prekida ga ne budeći se i počinje da ga sanja
224 Tumačenje snova, U<br />
iznova, da bi ga nastavio drukčije, sasvim onako kao<br />
što neki popularni pisac svom pozorišnom komadu na<br />
zahtev publike daje jedan srećniji završetak. Ili, drugi<br />
put, pošto ga je san doveo u seksualno uzbudljivu<br />
situaciju, misli: „To neću dalje da sanjam da se ne<br />
bih u polučiji iscrpeo, nego ću to radije ostaviti za<br />
jednu realnu situaciju."<br />
Markiz d'Ervej (D'Hervev) Vaschide je tvrdio da<br />
je stekao toliku vlast nad svojim snovima da je njihov<br />
dalji tok mogao po svojoj volji ubrzati i dati im<br />
onaj pravac koji je želeo. Izgleda da je u njega želja<br />
za spavanjem ustupila mesto jednoj drugoj predsvesnoj<br />
želji, naime želji da svoje snove posmatra i da<br />
u njima uživa. Sa jednom takvom željom spavanje je<br />
isto tako saglasno kao i sa ogradom da se probudi ako<br />
je ispunjen neki naročiti uslov (na primer, spavanje<br />
dadilje). Poznato je, takođe, da interesovanje za san<br />
u svih ljudi znatno povećava broj onih snova kojih se<br />
sećaju posle buđenja.<br />
O nekim drugim posmatranjima u upravljanju<br />
snovima Ferenci veli: „San sa svih strana obrađuje<br />
misao kojom je duševni život upravo zabavljen; on<br />
će odbaciti jednu sliku sna ako postoji opasnost da<br />
ispunjenje želje neće uspeti, pokušaće sa jednom novom<br />
vrstom rešenja, sve dok mu naposletku ne pođe<br />
za rukom da iskonstruiše jedno ispunjenje želje koje<br />
će kompromisno zadovoljiti obe instance duševnog<br />
života."<br />
D<br />
BUĐENJE KROZ SAN — FUNKCIJA<br />
SNA — SAN STRAHA<br />
Otkako znamo da je predsvesno u toku noći<br />
usredsređeno na želju za spavanjem, možemo proces<br />
sna s razumevanjem pratiti dalje. Ali najpre ćemo<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 225<br />
sažeti naše dosadašnje znanje o njemu. Uzmimo dakle<br />
da su od budnog rada preostali ostaci prethodnog<br />
dana i od njih se nije mogla oduzeti celokupna u njih<br />
uložena energija. Ili da je aktivnost budnog života<br />
preko dana pokrenula jednu od nesvesnih želja, ili<br />
pak da oba ova događaja koincidiraju; o raznim mogućnostima<br />
u vezi s tim već smo govorili. Još u toku<br />
dana, ili tek s nastupanjem stanja spavanja prokrčila<br />
je nesvesna želja sebi put do ostataka prethodnog<br />
dana, i uspostavila prenos na njih. Tako sad nastaje<br />
jedna želja prenesena na recentni materijal, ili je potisnuta<br />
recentna želja ponovo oživela usled pojačanja<br />
iz nesvesnog. Ta želja bi sad htela da normalnim putem<br />
tokova misli kroz predsvesno, kojem jednim delom,<br />
i pripada prodre u svest. Ali ona nailazi na cenzuru<br />
koja još postoji i čijem uticaju sada podleže. Tu<br />
ona pretrpi izopačenje koje je već započelo prenošenjem<br />
na recentno. Dosad je ona na putu da postane<br />
nešto slično prinudnoj predstavi, sumanutoj ideji<br />
i slično, naime misao koja je prenošenjem pojačana,<br />
a cenzurom izobličena u izrazu. Ali sad zaspalost<br />
predsvesnog ne dozvoljava dalje nadiranje; verovatno<br />
se sistem zaštitio od prodiranja smenjivanjem svojih<br />
nadražaja. Stoga proces sna kreće putem regresije,<br />
koji je i otvoren upravo zbog osobitosti stanja<br />
spavanja, i pri tom podleže privlačenju od strane<br />
grupe sećanja, koje delimično i same postoje samo<br />
kroz vizuelne energije, a ne kao nešto prevedeno u<br />
terminologiju kasnijih sistema. Na putu ka regresiji<br />
proces sna stiče mogućnost da bude prikazan. O kompresiji<br />
ćemo raspravljati kasnije. On je sad prešao<br />
drugi deo svoga više puta zatomljenog puta. Prvi deo<br />
je vodio napred od nesvesnih scena ili fantazija ka<br />
predsvesnom; drugi deo opet teži od granice sa cenzurom<br />
ka percepcijama. Ali kad je proces sna postao<br />
sadržaj percepcija, on je tako reći zaobišao prepreku<br />
koju su mu u predsvesnom postavili cenzura i<br />
stanje spavanja. On uspeva da skrene pažnju na sebe<br />
i da bude primećen od svesti. Svest naime, koja za<br />
nas predstavlja čulni organ za shvatanje psihičkih<br />
kvaliteta, može se u budnom stanju nadražiti sa dva<br />
15 Frojđ, Odabrana dela, VII
226 Tumačenje snova, II<br />
mesta; u prvom redu, sa periferije celokupnog aparata,<br />
od perceptivnog sistema; osim toga od nadražaja<br />
zadovoljstva i nezadovoljstva, koji čine gotovo<br />
jedini psihički kvalitet pri transpoziciji energije u<br />
unutrašnjosti aparata. Inače su sva zbivanja u sistemima,<br />
i ona u predsvesnom, lišena svakog psihičkog<br />
kvaliteta, pa prema tome nisu ni objekat svesti, ukoliko<br />
joj ne donose zadovoljstvo ili nezadovoljstvo u<br />
percepiranju. Moraćemo da se odlučimo za pretpostavku<br />
da ova oslobađanja zadovoljstva automatski<br />
regulišu tok procesa snabdevanja energijom. Ali<br />
se kasnije pokazalo neophodnim da se tok predstava,<br />
da bi se omogućila tanani ja postignuća, načini manje<br />
zavisnim od prisustva ili odsustva nezadovoljstva. U<br />
tu svrhu su sistemu predsvesnog bili potrebni sopstveni<br />
kvaliteti koji bi mogli privući svest, i on ih je<br />
najverovatnije stekao povezivanjem predsvesnih procesa<br />
sa mnemičkim sistemom lingvističkih simbola,<br />
sistemom koji nije bio bez kvaliteta. Zahvaljujući<br />
kvalitetima ovog sistema svest, koja je ranije bila<br />
samo čulni organ za percepcije, sada postaje i čulnim<br />
organom za jedan deo naših misaonih procesa. Sada<br />
postoje tako reći dve senzorne površine, jedna okrenuta<br />
percepciji, a druga predsvesnim misaonim procesima.<br />
Moram pretpostaviti da senzornu površinu svesti<br />
koja je okrenuta predsvesnome, stanje spavanja<br />
čini daleko manje nadražljivom nego onu koja je<br />
upravljena perceptivnim sistemima. Ovo napuštanje<br />
interesovanja za noćne procese mišljenja ima i svoju<br />
svrhu. Mišljenje treba da prestane; predsvesno traži<br />
da spava. Ali kad je san jednom postao percepcija, on<br />
može, kvalitetima koje je sad stekao, da pobudi svest.<br />
Ovo čulno nadraženje postiže ono u čemu se njegova<br />
funkcija i sastoji: ono jedan deo energije raspoložive<br />
u predsvesnom upravlja kao pažnju na izazivača nadražaja.<br />
Prema tome, moramo priznati da san svaki<br />
put budi, da jedan deo mirujuće snage predsvesnog<br />
stavlja u akciju. Od ove snage sad snu pritiče ono<br />
dejstvo koje smo označili kao sekundarnu obradu<br />
s obzirom na povezanost i razumljivost. To znači da<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 227<br />
ona sa snom postupa kao sa svakim drugim perceptualnim<br />
sadržajem; on se podvrgava istim anticipativnim<br />
predstavama ukoliko ih njegov materijal dopušta.<br />
Ukoliko u ovom trećem delu procesa sna dolazi<br />
u obzir neki pravac kretanja, on je opet progredijentan.<br />
Da bismo izbegli nesporazume, biće na mestu da<br />
kažemo neku reč o hronološkim osobinama ovih procesa<br />
sna. Jedna vrlo privlačna misao Gobloa (Goblot),<br />
očigledno podstaknuta Morijevim (Maury) snom o giljotini,<br />
pokušava da ustanovi da se san ne koristi nijednim<br />
drugim vremenom osim prelaznog perioda između<br />
spavanja i buđenja. Buđenju je potrebno vreme.<br />
I u tom vremenu se zbiva san. Ljudi misle da je<br />
poslednja slika sna bila tako snažna da ih je primorala<br />
da se probude. U stvari, ona je samo zato bila<br />
tako snažna što smo u tom trenutku bili već sasvim<br />
blizu buđenju. ,,Un reve c'est un reveil qui commence"<br />
(San je buđenje koje počinje).<br />
Već je Diga (Dugas) istakao da Goblo mora odstraniti<br />
mnoge činjenice da bi njegova teza mogla zadobiti<br />
opšte važenje. Postoje takođe snovi iz kojih se<br />
ne budimo, na primer mnogi snovi u kojima sanjamo<br />
da sanjamo. Prema onom što znamo o radu sna,<br />
nipošto se ne možemo složiti s tim da se taj rad proteže<br />
samo na period buđenja. Naprotiv, verovatno<br />
prvi deo rada sna počinje već danju, još pod dominacijom<br />
predsvesnog. Drugi deo toga rada, modifikacija<br />
nametnuta cenzurom, privlačenje od strane nesvesnih<br />
scena, prodiranje do percepcije — sve to se svakako<br />
nastavlja preko ćele noći, i utoliko bismo uvek<br />
mogli biti u pravu ako izrazimo osećanje da smo sanjali<br />
ćelu noć, i onda kad ne umemo da kažemo šta<br />
smo sanjali. Ali ja ne smatram potrebnom pretpostavku<br />
da se procesi sna sve do našeg osvešćenja<br />
stvarno drže opisanog hronološkog reda; da najpre<br />
postoji prenesena želja sna, da se zatim obavlja izopačen]<br />
e zbog cenzure, da posle toga dolazi do promene<br />
pravca u smislu regresije itd. Pri opisivanju smo<br />
morali uspostaviti takvu uzastopnost; u stvari je svakako<br />
pre reč o istovremenom isprobavanju ovih i<br />
15«
228<br />
Tumačenje snova, U<br />
onih puteva, o kolebanju nadražaja u ovom ili onom<br />
pravcu dok naposletku, nagomilavanjem u najpovoljnijem<br />
pravcu, jedno naročito grupisanje ne postane<br />
stalno. Posle izvesnih ličnih iskustava, poverovao bih<br />
čak da je radu sna često potrebno više od jednog<br />
dana i jedne noći da bi dao svoj rezultat, pri čemu<br />
onda izvanredna veština u izgradnji sna gubi sve što<br />
je na njoj čudesno. Po mom shvatanju čak i zahtev<br />
da san postane razumljiv kao perceptivni događaj<br />
može doći do dejstva pre nego što sebi privuče svest.<br />
Od toga trenutka proces je svakako ubrzan, jer se<br />
sad san podvrgava istom postupku kao i ostalo što je<br />
percipirano. To je kao vatromet koji se satima priprema<br />
a koji se zatim ispali u jednom trenutku.<br />
Proces sna kroz rad sna dobij a sad ili dovoljan<br />
intenzitet da svest može privući sebi i da probudi<br />
podsvesno, potpuno nezavisno od vremena i dubine<br />
spavanja, ili pak njegov intenzitet nije dovoljan za<br />
to, i on mora pričekati dok mu neposredno pre buđenja<br />
ne dođe u susret pažnja koja je sad postala življa.<br />
Izgleda da većina snova radi sa uporedno neznatnim<br />
psihičkim intenzitetima, jer oni većinom čekaju<br />
do trenutka buđenja. Ali ovako se objašnjava i činjenica<br />
da mi po pravilu percipiramo nešto što smo<br />
sanjali, ako nas neko odjednom trgne iz dubokog sna.<br />
Prvi pogled pri tome, kao i prilikom spontanog buđenja,<br />
pogađa perceptivni sadržaj stvoren od rada<br />
sna, a sledeći pogađa sadržaj koji nam je dat spolja.<br />
Međutim, veće teorijsko interesovanje posvećuje<br />
se onim snovima koji su u stanju da nas probude<br />
usred spavanja. Možemo se setiti svrsishodnosti koja<br />
se svuda može dokazati, i postaviti sebi pitanje: zašto<br />
se snu, dakle, nesvesnoj želji, ostavlja snaga da<br />
ometa spavanje, dakle ispunjenje predsvesne želje.<br />
Objašnjenje je svakako u relaciji energije u koju nam<br />
nedostaje uvid. Kada bismo raspolagali takvim znanjem,<br />
verovatno bismo našli da dozvoljavanje da san<br />
uzme svoj tok i da utroši izvesnu količinu više ili<br />
manje odvojene pažnje, za njega predstavlja jednu<br />
uštedu energije u poređenju sa slučajem da nesvesno<br />
treba da držimo noću pod kontrolom isto tako kao<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 229<br />
i preko dana. Snevanje, kao što pokazuje iskustvo,<br />
ostaje u pomirljivom odnosu sa spavanjem, pa čak i<br />
onda ako ga više puta u toku jedne noći prekida. Čovek<br />
se probudi za trenutak, pa odmah ponovo zaspi.<br />
Kao kad u snu oteramo muvu: čovek se probudi ad<br />
hoc. I kad ponovo zaspimo, mi smo smetnju odstranili.<br />
Ispunjenje želje za spavanjem, kao što pokazuju<br />
poznati primeri o spavanju dadilje i slično, sasvim je<br />
spojljivo sa održavanjem izvesnog utroška pažnje u<br />
određenom pravcu.<br />
Na ovom mestu valja saslušati prigovor koji se<br />
temelji na boljem poznavanju nesvesnih procesa. I<br />
same nesvesne želje mi smo prikazivali kao uvek aktivne.<br />
Uprkos tome, one danju nisu dovoljno snažne<br />
da bi se u toku dana primetile. Ali ako postoji stanje<br />
spavanja i ako je nesvesna želja pokazala snagu da<br />
formira jedan san i da s njim probudi nesvesno, zašto<br />
onda ova snaga usahne pošto je san primljen na<br />
znanje? Zar ne bi trebalo da se san neprestano obnavlja,<br />
upravo onako kao što i muva, pošto je oterana,<br />
uvek voli da se ponovo vraća? S kojim pravom<br />
smo tvrdili da san uklanja smetnju spavanja?<br />
Sasvim je tačno da nesvesne želje uvek ostaju<br />
aktivne. One su uvek prohodni putevi, kad god se<br />
njima posluži izvesna količina nadražaja; čak i pored<br />
istaknute osobenosti nesvesnih procesa, one ostaju<br />
nerazorive. U nesvesnom se ništa ne može završiti,<br />
ništa nije prošlo ili zaboravljeno. O tome se najsnažniji<br />
utisak stiče prilikom proučavanja neuroza, naročito<br />
histerije. Nesvesna staza misli koja dovodi do<br />
pražnjenja u jednom histeričnom napadu smesta je<br />
ponovo prohodna ako se nagomilalo dovoljno nadražaja.<br />
Uvreda koja se dogodila pre trideset godina deluje<br />
kao sveza, pošto je sebi izborila pristup do nesvesnih<br />
izvora afekta, tokom svih ovih trideset godina.<br />
Kad god se sećanje dotakne nje, ona ponovo<br />
oživljava i pokazuje se kathektirana nadražajem koji<br />
u napadu nalazi motorno pražnjenje. I upravo ovde<br />
mora da se umeša psihoterapija. Njen zadatak je da<br />
za nesvesne procese nađe rešenje i zaborav. Jer ono<br />
što smo skloni da smatramo samo po sebi razumlji-
230 Tumačenje snova, 11<br />
vim, i što proglašavamo primarnim uticajem vremena<br />
na duševne ostatke sećanja, bleđenja sećanja i<br />
emocionalnu slabost utiska koji više nisu recentni, to<br />
su u stvari sekundarne promene ostvarene mukotrpnim<br />
radom. Predsvesno je ono što ovaj posao obavlja,<br />
i psihoterapija ne može krenuti nijednim drugim putem<br />
osim da nesvesno (Nsv) stavi pod dominaciju<br />
predsvesnog (Psv).<br />
Za svaki pojedini nesvesni ekscitatorni proces<br />
postoje dakle dva izlaza. Ili on ostaje prepušten samom<br />
sebi, u tom slučaju najzad izbija bilo na kom<br />
mestu i tada za svoje nadraženje nalazi pražnjenje<br />
u pokretu; ili pak pada pod uticaj predsvesnog, i ovo<br />
nadraženje, umesto da se isprazni, ostaje povezano<br />
s predsvesnim. A ova druga alternativa dešava se u<br />
procesu snevanja. Katheksa koja dolazi u susret snu<br />
od strane predsvesnog koji je postao perceptualan<br />
zato što je bio skrenut na njega nesvesnim nadražajem<br />
u svesti, vezuje nesvesni nadražaj sna i čini ga<br />
nemoćnim da bi mogao delovati kao smetnja. Ako se<br />
snevač probudi za jedan trenutak, on je stvarno oterao<br />
muvu koja je pretila da mu omete san. Sad možemo<br />
naslutiti da je zaista bilo svrhovitije i ekonomičnije<br />
prepustiti nesvesnu želju da ide svojim tokom,<br />
prokrčiti joj put kao regresiji tako da može konstruisati<br />
san, pa zatim ovaj san malim utroškom predsvesnog<br />
rada vezati i svršiti s njim, negoli nesvesno<br />
držati na uzdi za čitavo vreme spavanja. Trebalo je<br />
stvarno očekivati da će se san, mada je prvobitno bio<br />
jedan proces bez korisne svrhe, u igri snaga duševnog<br />
života dočepati jedne funkcije. Mi vidimo koja<br />
je to funkcija. Snevanje je preuzelo zadatak da nadražaj<br />
nesvesnog koji je ostao slobodan podvede pod<br />
kontrolu predsvesnog: pri tome ono prazni nadražaj<br />
nesvesnog, služi mu kao ventil i u isto vreme osigurava<br />
spavanje predsvesnog uz neznatan utrošak budne<br />
aktivnosti. Tako ono istovremeno kao kompromis<br />
stupa u službu oba sistema, baš kao i ostale psihičke<br />
strukture u čijem nizu je član, tako što ispunjava<br />
želje oba sistema ukoliko su one međusobno saglasne.<br />
Jedan pogled na Robertovu „teoriju o izdvajanju",<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 231<br />
iznetu ranije, pokazaće nam da ovom autoru moramo<br />
priznati da je bio u pravu u glavnoj stvari, u određivanju<br />
funkcije sna, dok se s njim ne slažemo u<br />
pretpostavkama i u samom vrednovanju procesa sna. 1<br />
Ograničenje „ukoliko su obe želje međusobno<br />
saglasne" sadržava ukazivanje na one moguće slučajeve<br />
u kojima funkcija sna dolazi do propadanja.<br />
Procesu sna se najpre dozvoljava da počne kao ispunjenje<br />
želje nesvesnog; ako ovo pokušavano ispunjenje<br />
želje tako intenzivno potresa predsvesno da ovo<br />
više ne može sačuvati svoj mir, onda je san prekinuo<br />
kompromis, i više nije ispunio drugi deo svoga zadatka.<br />
On se tada smesta prekida i zamenjuje ga puno<br />
buđenje. Zapravo i ovde nije krivica do sna, ako on,<br />
1 Da li je ovo jedina funkcija koju snovima treba pripisati?<br />
Meni je nepoznata bilo koja druga. A. Meder (Maeder),<br />
doduše, načinio je pokušaj da pokaže da snovi imaju i druge,<br />
„sekundarne" funkcije. On je pošao od pravilnog posmatranja<br />
da mnogi snovi sadržavaju pokušaje rešavanja<br />
konflikata, koji se kasnije zaista ostvaruju i koji se dakle<br />
ponašaju kao da su prethodne vežbe za budne akcije. Zato<br />
je snevanje uporedio sa igrama životinja i dece što se može<br />
smatrati kao praksa u operisanju urođenih instinkata i kao<br />
priprema za ozbiljne aktivnosti kasnije, i postavio je hipotezu<br />
o fonction ludique („funkcija igre") snevanja. Kratko<br />
vreme pre Medera, Alfred Adler je takođe istakao da snovi<br />
imaju funkciju „mišljenja unapred". (U jednoj analizi, koju<br />
sam objavio 1905. godine, jedan san koji se mogao smatrati<br />
samo kao san koji izražava neku nameru, ponavljao se svake<br />
noći sve dok nije ispunjen).<br />
Ali malo razmišljanja mora nas, međutim, ubediti da<br />
ova „sekundarna" funkcija sna ne zaslužuje nikakvo priznanje<br />
u okviru tumačenja sna. Mišljenje unapred, formiranje<br />
namera, planiranje pokušaja rešenja koji bi zatim u<br />
budnom stanju eventualno mogli biti ostvareni, to i još mnogo<br />
drugih stvari delo su nesvesne i predsvesne aktivnosti<br />
duha, koje se u stanju spavanja nastavljaju kao „ostatak<br />
prethodnog dana" i mogu zatim kombinovati sa jednom nesvesnom<br />
željom u oblikovanju sna (vidi str. 214). Funkcija<br />
sna koja misli unapred jeste, dakle, pre funkcija predsvesnog<br />
budnog mišljenja, čiji nam rezultat može biti dat<br />
analizom snova i drugih fenomena. Dugo je postojao običaj<br />
da se snovi smatraju identičnim sa njihovim manifestnim<br />
sadržajem; sad se moramo čuvati i od toga da san ne zamenimo<br />
sa latentnim mislima sna.<br />
i
232 Tumačenje snova, II<br />
koji je inače čuvar spavanja, mora nastupiti kao njegov<br />
ometač; ta činjenica ne srne da u nama stvori<br />
predrasudu protiv njegove celishodnosti. To takođe<br />
nije jedini slučaj u organizmu da jedan uređaj koji<br />
je inače svrhovit, postane nesvrhovit i da smeta, čim<br />
se u uslovima njegovog postanka nešto izmenilo; onda<br />
smetnja služi bar novom cilju da pokaže promenu i<br />
da ponovo stavi u pokret regulativnu mašineriju organizma<br />
protiv nje. Ja naravno imam pred očima<br />
slučaj sna straha i da se ne bi mislilo da izbegavam<br />
ovog svedoka protiv teorije o ispunjenju želje, gde<br />
god na njega nailazim, ja ću objašnjenju sna straha<br />
pristupiti bar sa nekim nagoveštajima.<br />
To što jedan psihički proces koji razvija strah,<br />
zbog toga ipak može biti ispunjenje želje, za nas<br />
odavno više ne predstavlja nešto kontradiktorno. Mi<br />
znamo da se to može objasniti tako da želja pripada<br />
jednom sistemu, nesvesnom (Nsv), dok je sistem<br />
predsvesnog ovu želju odbacio i potisnuo. 1 I pri pot-<br />
1 „Jedan drugi, mnogo važniji momenat, i koji dopire<br />
dublje, a koji laik isto tako zanemaruje, jeste ovaj: Jedno<br />
ispunjenje želje moralo bi svakako doneti osećaj zadovoljstva,<br />
ali se takođe postavlja pitanje, kome? Onome, naravno,<br />
koji ima želju. Ali o snevaču nam je poznato da on<br />
prema svojim željama održava sasvim naročiti odnos. On ih<br />
odbacuje, cenzuriše ih, ukratko rečeno, on za njih ne mari.<br />
Ispunjenje želje, prema tome, ne može da mu donese nikakvo<br />
zadovoljstvo, nego samo nešto što je tome suprotno.<br />
Iskustvo zatim pokazuje da ova suprotnost — a to treba<br />
još objasniti — nastupa u vidu straha. Snevač se u odnosu<br />
prema svojim željama sna može izjednačiti samo sa šumarijom<br />
dve ličnosti koje su ipak povezane jednom snažnom<br />
zajednicom. Umesto daljeg izlaganja, ja vam iznosim jednu<br />
poznatu bajku, u kojoj ćete moći da nađete iste odnose:<br />
Jedna dobra vila obećava siromašnom paru, mužu i ženi,<br />
da će im ispuniti njihove prve tri želje. Oni su srećni i odlučuju<br />
da će sve tri želje pažljivo izabrati. Ali ženu navodi<br />
miris pečenih kobasica iz obližnje kolibe i ona zaželi jedan<br />
takav par kobasica. One su za tren oka tu; i to je prvo ispunjenje<br />
želje. Sad se muž naljuti i u svojoj ogorčenosti poželi<br />
da kobasice ostanu viseći o ženinom nosu. I to se smesta<br />
dogodi i kobasice se više ne mogu ukloniti sa ovog novog<br />
mesta na kome se nalaze. I to je drugo ispunjenje želje,<br />
ali je to sad želja muža; za ženu je ovo ispunjenje želje<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 233<br />
punom psihičkom zdravlju potčinjavanje nesvesnog<br />
od strane predsvesnog nije kompletno; mera ovog potiskivanja<br />
označava stepen naše psihičke normalnosti.<br />
Neurotički simptomi pokazuju da se oba sistema<br />
među sobom nalaze u konfliktu, oni su rezultati jednog<br />
kompromisa, koji konfliktu zasad čine kraj. Oni,<br />
s jedne strane, nesvesnom dozvoljavaju put za pražnjenje<br />
njegovog nadražaja, služe mu kao kapija kroz<br />
koju se vrši ispad a ipak, s druge strane, predsvesnome<br />
daju mogućnost da nesvesno donekle kontroliše.<br />
Poučno je posmatrati, na primer, značaj jedne histerične<br />
fobije ili značaj agorafobije. Pretpostavimo da<br />
neurotičar nije u stanju da ide sam preko ulice, što<br />
s pravom navodimo kao „simptom". Ako sad ovaj<br />
simptom uklonimo tako što ćemo ga primorati da<br />
izvrši radnju za koju se sam smatra nesposobnim, posledica<br />
toga će biti napad straha, kao što je često i<br />
napad straha na ulici dao povoda za stvaranje agorafobije.<br />
Tako saznajemo da je simptom bio konstruisan<br />
zato da bi izbegao izbijanje straha; fobija je protiv<br />
straha podignuta kao neko granično utvrđenje.<br />
Našu raspravu ne možemo nastaviti ako se ne<br />
upustimo u razmatranje uloge afekata u ovim procesima,<br />
što je, međutim, ovde samo nepotpuno mogućno.<br />
Postavimo dakle tezu da je suzbijanje nesvesnog<br />
(Nsv) potrebno pre svega zato što bi tok predstava<br />
u nesvesnom (Nsv), prepušten samom sebi, stvorio<br />
jedan afekat koji bi prvobitno imao karakter zadovoljstva,<br />
ali koji posle procesa potiskivanja ima karakter<br />
nezadovoljstva. Suzbijanje ima za cilj ali i da<br />
uspešno spreči ovaj razvoj nezadovoljstva. Suzbijanje<br />
se prostire na sadržaj predstave nesvesnog (Nsv),<br />
veoma neprijatno. Vi znate kako se u bajci priča nastavlja.<br />
Pošto su njih dvoje u osnovi ipak jedno, muž i žena, mora<br />
treća želja da glasi da se uklone kobasice sa ženinog nosa.<br />
Mi bismo ovu bajku mogli više puta primeniti i u drugim<br />
prilikama; ovde neka nam ona posluži samo kao ilustracija<br />
mogućnosti da ispunjenje želje jednoga može dovesti do<br />
neprijatnosti za drugoga, ako oni među sobom nisu složni"<br />
(Vorlesungen zur Einfuhrung in die Psychoanalyse, XIV, Sabrana<br />
dela sveska XI). Srpski prevod: Uvod u psihoanalizu.
234<br />
Tumačenje snova, H<br />
pošto bi se pražnjenje nezadovoljstva moglo razviti<br />
iz toga sadržaja predstava. Ovo pretpostavlja jednu<br />
sasvim određenu prirodu razvoja afekta. Ova se smatra<br />
kao motorna ili sekretorna funkcija, i ključ za<br />
njenu inervaciju leži u predstavama nesvesnog. Savlađivanjem<br />
od strane predsvesnog, ove predstave<br />
se tako reći prigušuju i inhibiraju u slanju impulsa<br />
koji rađaju afekat. Ako dakle prestane katheksisa od<br />
strane predsvesnog, postoji opasnost u tome da nesvesni<br />
nadražaji oslobode takav afekat koji se — zbog<br />
potiskivanja što je izvršeno ranije — može osetiti<br />
samo kao nezadovoljstvo, kao strah.<br />
Ova opasnost ostvaruje se ako se procesu sna<br />
dozvoli da ide svojim tokom. Uslovi koji određuju<br />
njeno ostvarenje su istiskivanja koja su se dogodila,<br />
i to tako što suzbijeni impulsi želje mogu postati<br />
dovoljno snažni. Oni se nalaze dakle sasvim izvan<br />
psihološkog okvira stvaranja sna. Kad ne bi postojala<br />
činjenica da je naša tema ovim jednim momentom,<br />
oslobođenjem nesvesnog za vreme spavanja, povezana<br />
sa temom razvijanja straha, mogao bih se<br />
odreći svakog raspravljanja o snu strana i mogao<br />
bih sebi uštedeti sve nejasne strane koje ga okružuju.<br />
Učenje o snu straha, kao što sam već više puta<br />
napomenuo, spada u psihologiju neuroza. Mi nemamo<br />
više nikakvog posla s njim pošto smo jednom<br />
otkrili njegove dodirne tačke sa temom procesa sna.<br />
Mogu učiniti samo još jednu stvar. Pošto sam tvrdio<br />
da neurotički strah izvire iz seksualnih izvora, mogu<br />
izložiti snove straha analizi da bih dokazao da u<br />
njihovim mislima sna postoji seksualni materijal.<br />
Iz opravdanih razloga, ovde se odričem navođenja<br />
svih primera koji mi u izobilju pružaju moji neurotični<br />
pacijenti, i dajem prednost snovima straha<br />
koje sanjaju mladi ljudi.<br />
Već decenij ama, ja lično nisam imao nikakav<br />
san straha. Iz svoje sedme ili osme godine života sećam<br />
se jednog takvog sna koji sam otprilike trideset<br />
godina kasnije izložio tumačenju. San je bio veoma<br />
živ i pokazao mi je moju voljenu majku sa neobično<br />
mirnim, pospanim izrazom na licu, kako je dva (ili)<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 235<br />
tri lica sa ptičjim kljunovima nose u sobu i stavljaju<br />
na krevet. Probudio sam se- plačući i ometao sam san<br />
svojih roditelja. Prekomerno visoke — neobično drapirane<br />
— figure sa ptičjim kljunovima uzeo sam iz<br />
ilustracija Filipsonove (Philippson) Biblije: mislim<br />
da su to bili bogovi sa glavom kopca, uzeti s jednog<br />
egipatskog nadgrobnog reljefa. Inače mi analiza pruža<br />
sećanje na jednog nevaspitanog dečka, sina našeg<br />
domara, koji se obično igrao s nama na livadi<br />
ispred kuće; mogao bih reći da se zvao Filip. Onda<br />
mi se čini kao da sam od toga dečaka prvi put čuo<br />
vulgarnu reč kojom se označava seksualno opštenje<br />
i koju obrazovani ljudi zamenjuju samo jednom latinskom<br />
rečju, „koitirati", što je, međutim, izborom<br />
glave kobca dovoljno jasno obeleženo. Mora da sam<br />
seksualno značenje reci saznao iz usta mog iskusnog<br />
učitelja. Izraz lica moje majke u snu bio je kopiran<br />
sa lica mog dede, koga sam nekoliko dana pre njegove<br />
smrti video kako u komi hrče. Objašnjenje sekundarne<br />
obrade u snu je dakle moralo glasiti da<br />
majka umire, i tome odgovara takođe nadgrobni reljef.<br />
U strahu, ja sam se probudio i nisam ustao sve<br />
dok nisam probudio roditelje. Sećam se da sam se<br />
odjednom smirio kad sam spazio majku, kao da mi<br />
je bilo potrebno umirenje: ona dakle nije umrla. Ali<br />
ovo sekundarno tumačenje sna dogodilo se već pod<br />
uticajem razvijenog strana. Ne što bih bio uplašen<br />
zato što sam sanjao da majka umire; nego sam san<br />
u predsvesnoj obradi tako tumačio što sam već stajao<br />
pod dominacijom straha. A strah se pomoću potiskivanja<br />
može svesti na jedno nejasno, očigledno<br />
seksualno uživanje koje je svoj dobar izraz našlo u<br />
vizuelnom sadržaju sna.<br />
Jedan dvadeset i sedmogodišnji čovek, koji je od<br />
pre godinu dana teško bolestan, sanjao je između<br />
svoje jedanaeste i trinaeste godine nekoliko puta pod<br />
teškim strahom da ga juri neki čovek sa sekirom;<br />
on želi da potrči, ali je kao ukočen i ne može da se<br />
pomeri s mesta. To je, svakako, dobar primer za<br />
jedan vrlo uobičajeni san straha za koji se nikad ne<br />
bi moglo posumnjati da je seksualan. Prilikom ana-<br />
T
236 Tumačenje snova, II<br />
liže, snevač dolazi na jednu priču, vremenski kasniju,<br />
kako je njegovog ujaka neka sumnjiva individua<br />
napala noću na ulici, i iz ovoga zaključuje da<br />
je možda u vreme sna mogao čuti nešto o nekom<br />
sličnom doživljaju. Uz sekiru seća se da je u onim<br />
godinama jednom prilikom cepao drva i povredio<br />
se sekirom po ruci. Zatim dolazi neposredno na svoj<br />
odnos prema mlađem bratu koga je obično zlostavljao<br />
i bacao na zemlju; seća se specijalno jednog slučaja<br />
kad ga je čizmom pogodio po glavi tako da je<br />
ovaj krvario i da je njegova majka posle toga rekla:<br />
Plašim se da ga jednoga dana ne ubije. Dok je još<br />
uvek izgledao kao da misli na nasilje, odjednom se<br />
u njemu pojavi sećanje iz doba kada mu je bilo devet<br />
godina. Roditelji su došli kasno kući, pošli na počinak,<br />
dok se on pretvarao da spava, i zatim je čuo<br />
dahtanje i neke druge šumove koji su mu izgledali<br />
neobični i tajanstveni; mogao je da pogodi čak i položaj<br />
roditelja u postelji. Njegove dalje misli pokazuju<br />
da je između ovog odnosa roditelja i svoga odnosa<br />
prema mlađem bratu uspostavio jednu analogiju.<br />
On je supsumirao ono što se dogodilo sa roditeljima<br />
pod jedan pojam: nasilje i tuča. Kao dokaz<br />
za ovo shvatanje poslužilo mu je to što je u postelji<br />
svoje majke često primećivao krv.<br />
To što seksualno opštenje odraslih ljudi deci koja<br />
ga primete izgleda nešto strašno i u njima izaziva<br />
strah jeste, rekao bih, rezultat svakodnevnog iskustva.<br />
Ja sam za ovaj strah dao objašnjenje da se radi<br />
o seksualnom nadraženju sa kojim se njihovo razumevanje<br />
ne može nositi, pa zato svakako nailazi kod<br />
njih na odbijanje, pošto su u nj upleteni roditelji,<br />
pa se ono zbog toga pretvara u strah. U jednom još<br />
ranijem periodu života seksualno nadraženje upravljeno<br />
prema roditelju suprotnoga pola još ne nailazi<br />
na potiskivanje i, kao što smo videli, slobodno se<br />
izražava.<br />
Ovo isto objašnjenje bez oklevanja primenio bih<br />
i na noćne napade straha praćene halucinacijama<br />
koji su kod dece tako česti (na pauor noctumus). I<br />
ovde se može raditi samo o neshvaćenim i otklonje-<br />
Buđenje kroz san — Funkcija sna 237<br />
nim seksualnim impulsima. Istraživanje bi verovatno<br />
pokazalo periodičnost u pojavljivanju napada, pošto<br />
povećanje seksualnog libida mogu stvoriti isto tako<br />
slučajni nadražujući utisci kao i spontani procesi<br />
razvoja koji se pojavljuje u sukcesivnim talasima.<br />
Nedostaje mi potreban materijal zasnovan na<br />
posmatranju da bih ovo objašnjenje mogao sprovesti<br />
do kraja. 1 Izgleda da dečjim lekarima nedostaje vidik<br />
koji jedini dozvoljava da se shvati čitav niz fenomena<br />
kako sa somatske tako i sa psihičke strane.<br />
Kao komičan primer za to kako se može zaobići razumevanje<br />
ovakvih slučajeva, ako je čovek zaslepljen<br />
naočnjacima medicinske mitologije, hteo bih da<br />
navedem jedan slučaj koji sam našao u tezi o „pauor<br />
noctumus" Debakera (Debacker, 1881, str. 66).<br />
Jedan trinaestogodišnji dečak slabog zdravlja počeo<br />
je postajati plašljiv i zanesen; san mu je postajao<br />
nemiran i gotovo svake nedelje jednom prekidan<br />
teškim napadom straha praćenim halucinacijama.<br />
Sećanje na te snove bilo je uvek veoma jasno.<br />
Mogao je dakle pričati da se na njega izdrao đavo:<br />
Sad smo te uhvatili, sad si naš! — pa je onda mirisalo<br />
na smolu i sumpor, i vatra mu je izgorela kožu.<br />
Iz toga sna bi se onda trzao, nije najpre mogao da<br />
viče, dok mu se glas nije oslobodio, te su ga čuli<br />
kako jasno kaže: „Ne, ne, ne mene, nisam ništa uradio!"<br />
Nekoliko puta je takođe dodao: „Albert nije<br />
to uradio". Kasnije je izbegavao da se svuče „pošto<br />
ga vatra zahvata samo onda kad je go". Tokom ovih<br />
snova o đavolu koji su dečakovo zdravlje doveli u<br />
opasnost poslali su ga na selo; tamo se u toku godine<br />
i po dana oporavio, i kad mu je bilo petnaest<br />
godina, on je priznao: ,,Je n'osais pas l'avouer, mais<br />
j'eprouvais continuellement des picotements et des<br />
surexcitations aux parties 2<br />
, a la fin, ćela m'enervait<br />
1<br />
Od tada je psihoanalitička literatura došla do obilja<br />
ovog materijala.<br />
2<br />
Podvukao autor, uostalom potpuno razumljivo. Prevodi<br />
„Nisam se usuđivao da priznam, ali sam stalno osećao<br />
bockanje i nadraženja na tim delovima; naposletku, to me
238<br />
Tumačenje snova, II<br />
tant que plusieurs fois, j'ai pense me jeter par la<br />
fenetre du dortoir."<br />
Zaista nije teško pogoditi: 1) da je dečak u ranijim<br />
godinama masturbirao, da je to verovatno poricao<br />
i da su mu zbog toga pripretili teškim kaznama.<br />
(Njegovo priznanje: „Je ne le ferai plus", njegovo<br />
poricanje: „Albert n'avait jamais fait ćela");<br />
2) da se navalom puberteta u dražici na genitalijama<br />
ponovo probudila želja za masturbiranjem; a da<br />
je sad 3) u njemu izbila borba za potiskivanje koja<br />
je suzbijala libido i pretvarala je u strah, a taj strah<br />
je naknadno primio one kazne kojima mu je tada<br />
bilo priprećeno.<br />
A sad čujmo zaključke našeg autora (strana 69):<br />
„Iz ovog posmatranja proizlazi da 1) uticaj puberteta<br />
u jednog dečaka oslabljenog zdravlja može dovesti<br />
do stanja velike slabosti, i da pri tom može<br />
doći do veoma znatne anemije mozga. 1<br />
2) Ova anemija mozga stvara promenu karaktera,<br />
demonomanične halucinacije i veoma snažna noćna,<br />
možda i dnevna stanja straha.<br />
3) Demonomanija i dečakova samoprebacivanja<br />
svode se na uticaj religioznog vaspitanja koje je na<br />
njega delovalo dok je bio dete.<br />
4) Sve ove pojave su se izgubile posle dužeg<br />
boravka provedenog na selu, u telesnim vežbama i<br />
povratkom snaga posle završenog puberteta.<br />
5) Mogućno je da se može pripisati naslednosti i<br />
starom očevom sifilisu predisponirajući uticaj na postanak<br />
stanja mozga kod deteta.<br />
Zaključna reč: „Nous avons fait entrer cette<br />
observation dans le cadre des delires apyretiques<br />
d'inanition, car c'est a l'ischemie cerebrale que nous<br />
rattachons cet etat particulier." (Ovo zapažanje uneli<br />
smo u okvir apiretičnih delirija, jer ovo naročito<br />
stanje vezujemo za cerebralnu ishemiju).<br />
je toliko nerviralo da sam više puta mislio da se bacim kroz<br />
prozor spavaonice."<br />
1<br />
Podvukao pisac.<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 239<br />
E<br />
PRIMARNI I SEKUNDARNI PROCES<br />
— POTISKIVANJE<br />
Pokušavajući da dublje prodrem u psihologiju<br />
procesa sna, uzeo sam na sebe težak zadatak, kome<br />
je i moja veština prikazivanja jedva dorasla. Izložiti<br />
istovremenost jedne tako komplikovane celine uzastopnim<br />
opisivanjem, a činiti to kao da se u svima<br />
tim postavkama ništa ne pretpostavlja — sve to postaje<br />
odviše težak problem za moje snage. Sad mi<br />
se sveti što u svom prikazu psihologije sna ne mogu<br />
da idem istorijskim redom kojim su se razvila moja<br />
saznanja. Moja gledišta o shvatanju sna odredili su<br />
moji prethodni radovi o psihologiji neuroza, na koje<br />
ovde ne treba da se pozivam, ali se ipak moram neprestano<br />
pozivati na njih, dok bih želeo da idem<br />
obratnim pravcem i da, polazeći od sna, stignem do<br />
psihologije neuroza. Poznate su mi sve teškoće koje<br />
otuda nastaju za čitaoca, ali mi nije poznato kako<br />
da ih mimoiđem. Nezadovoljan ovim stanjem stvari,<br />
rado se zadržavam na jednom drugom gledištu, koje<br />
izgleda da mojim nastojanjima podiže vrednost. Kao<br />
što je pokazao uvod u prvi odeljak, ja sam se našao<br />
pred temom o kojoj su autori imali sasvim oprečna<br />
mišljenja. Posle naše obrade problema sna stvoreno<br />
je mesto za većinu ovih kontradiktornih mišljenja.<br />
Samo dvema od iznetih shvatanja: da je san<br />
samo jedan besmislen i somatski proces, morali smo<br />
se energično suprotstaviti; inače smo svim međusobno<br />
kontradiktornim mišljenjima na bilo kom mestu<br />
zamršene celine mogli dati za pravo i dokazati<br />
da su pronašla nešto tačno. To da san nastavlja podsticanje<br />
i interesovanja budnog života, potpuno je<br />
potvrđeno otkrivanjem skrivenih misli sna. Ove se<br />
misli bave samo onim što nam se čini važnim i što<br />
nas snažno interesu je. San se nikad ne bavi sitnicama.<br />
Ali smo našli da važi i suprotno gledište, da<br />
san napabirči ravnodušne otpatke prethodnog dana<br />
i da se ne može dočepati nekog velikog dnevnog in-
240<br />
Tumačenje snova, U<br />
teresovanja pre nego što se donekle izvukao iz budne<br />
aktivnosti. Našli smo da to važi za sadržaj sna,<br />
koji mislima sna izopačavanjem daje izmenjen izraz.<br />
Proces sna, rekli smo, iz razloga asocijacione<br />
mehanike lakše se dočepa svežeg ili ravnodušnog<br />
predstavnog materijala koji budno mišljenje još nije<br />
uzaptilo, a iz razloga cenzure prenosi psihički intenzitet<br />
sa onog što je značajno, ali i zazorno, na nešto<br />
indiferentno. Hipermnezija sna i raspolaganje materijalom<br />
iz detinjstva postali su osnovni stubo vi našeg<br />
učenja; u našoj teoriji o snu mi smo želji koja<br />
vodi poreklo iz infantilnog pripisali ulogu motorne<br />
snage neophodne za stvaranje sna. Naravno, nije<br />
nam moglo pasti na pamet da sumnjamo u značaj<br />
spoljnih čulnih nadražaja, koji je dokazan eksperimentalnim<br />
putem za vreme spavanja; ali smo pokazali<br />
da je taj materijal u istom odnosu prema želji<br />
sna u kome su i misli, preostale od dnevne aktivnosti.<br />
Ne moramo osporavati da san objektivni čulni<br />
nadražaj tumači onako kako to radi iluzija; ali smo<br />
dodali motiv za ovo tumačenje koji autori nisu odredili.<br />
Tumačenje se vrši tako da percipirani objekat<br />
ne ometa spavanje, a postaje upotrebljiv za ispunjenje<br />
želje. Subjektivno stanje nadraženosti čulnih<br />
organa za vreme spavanja, koje je, izgleda, dokazao<br />
Trambl Led (Trumbull Ledd), za nas ne važi kao<br />
naročit izvor sna, ali mi znamo da ga objasnimo regredijentnim<br />
oživljavanjem uspomena koje deluju<br />
iza sna. I za unutrašnje organske senzacije, koje se<br />
pri objašnjenju snova rado uzimaju kao stožer, u<br />
našoj teoriji preostala je jedna, mada skromnija uloga.<br />
Za nas one — senzacije padanja, lebdenja, inhibiranosti<br />
— predstavljaju materijal koji je uvek pri<br />
ruci i kojim se rad sna, kad god je to potrebno, služi<br />
za izražavanje misli sna.<br />
Da je proces sna rapidan, trenutan, izgleda nam<br />
tačno u odnosu na svesnu percepciju prethodno stvorene<br />
sadržine sna; za tok prethodnih delova procesa<br />
sna našli smo da je verovatno spor i fluktuirajući.<br />
Zagonetki o prebogatoj, u kratak trenutak zbijenoj<br />
sadržini sna mogli smo doprineti da je po sredi pri-<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 241<br />
hvatanje već gotovih tvorevina psihičkog života.<br />
Našli smo da je tačno da sećanje izopačuje i osakaćuje<br />
san, ali da to ne predstavlja smetnju, jer je to<br />
samo poslednji manifestni deo jednog rada na izopačenju<br />
koji deluje od samog početka formiranja<br />
sna. Sto se tiče ogorčenog i naoko nepomirljivog<br />
spora, da li duševni život noću spava ili raspolaže celokupnom<br />
svojom radnom sposobnošću kao i danju,<br />
mogli smo dati pravo i jednoj i drugoj strani, ali ni<br />
jednoj u potpunosti. U mislima sna našli smo dokaze<br />
za jedan izvanredno komplikovan intelektualni<br />
rad koji se služi gotovo svima sredstvima duševnog<br />
aparata; ali se ne može odbaciti mogućnost da su<br />
ove misli sna nastale danju, i neophodno je pretpostaviti<br />
da postoji neko stanje spavanja duševnog aparata.<br />
Tako je stekla priznanje i teorija o parcijalnom<br />
spavanju; ali karakteristiku stanja spavanja<br />
nismo našli u dezintegraciji duševnih veza, nego u<br />
usredsređenju psihičkog sistema koji za vreme dana<br />
utiče na želju za spavanjem. Faktor odvraćanja od<br />
spoljnog sveta sačuvao je svoj značaj i za naše shvatanje;<br />
on pomaže, iako ne kao jedini činilac, da se<br />
omogući regresivni karakter u prikazivanju sna.<br />
Odustajanje od samovoljnog upravljanja tokom predstava<br />
je neosporno: ali psihički život stoga ne postaje<br />
besciljan, jer smo videli da posle napuštanja<br />
voljnih ciljnih predstava vlast preuzimaju nevoljne.<br />
Labavo asocijativno povezivanje u snu ne samo<br />
što smo priznali, već smo mu i odredili mnogo veći<br />
obim nego što se moglo naslutiti; ali smo utvrdili da<br />
ovo labavo asocijativno povezivanje predstavlja samo<br />
prinudnu zamenu za jedno drugo, korektno i smisaono<br />
povezivanje. Tačno je da smo i mi nazvali san<br />
apsurdnim; ali su nas primeri mogli poučiti kako pametan<br />
može biti san kad se pretvara da je apsurdan.<br />
Naše mišljenje o funkcijama koje su priznate<br />
snu ne protivreči ostalima. Gledište da san rasterećuje<br />
dušu kao ventil i da, po Robertovim recima,<br />
sve moguće štetne stvari postaju neškodljive kad su<br />
predstavljene u snu, ne samo što se tačno slaže s našim<br />
učenjem o dvostrukom ispunjenju želja koje san<br />
16 Frojd, Odabrana dela, VH
242 Tumačenje snova, 11<br />
donosi već je za nas prema njegovom tekstu čak i<br />
jasnije nego kod samog Roberta. Gledište da se duša<br />
u snovima slobodno igra svojim funkcijama predstavljeno<br />
je u našoj teoriji time što predsvesna<br />
aktivnost dozvoljava snovima da idu svojim tokom.<br />
Rečenice kao „povratak duševnog života na embrionalno<br />
stanovište u snu" i napomena Hevloka Elisa<br />
(Havelock Ellis), o ,,an archaic world oj vast emotions<br />
and imperject thoughts" (,,u drevnom svetu<br />
silnih osećanja i nedovršenih misli"), izgledaju nam<br />
kao srećne anticipacije naših izlaganja da su primitivni,<br />
danju potisnuti načini rada učesnici u stvaranju<br />
sna; tvrđenje Silija (Sully) da nam „san ponovo<br />
vraća naše ranije sukcesivno razvijene ličnosti,<br />
naš stari način posmatranja stvari, naše impulse<br />
i načine reagovanja koji su pre davnih vremena<br />
nama dominirali", to tvrđenje mogli smo u potpunosti<br />
prihvatiti kao svoje; kao kod Delaža (Delage) i<br />
kod nas ono što je „suzbijeno" postaje pokretačka<br />
snaga snevanja.<br />
Uloga koju Šerner pripisuje fantaziji sna i sama<br />
objašnjenja Sernerova prihvatili smo u potpunosti,<br />
ali smo im morali tako reći odrediti jedno drugo mesto<br />
u problemu. Ne stvara san fantaziju, nego u konstrukciji<br />
misli sna najveći udeo pripada nesvesnoj<br />
aktivnosti fantazije. Mi dugujemo Serneru zahvalnost<br />
što nam je skrenuo pažnju na izvor misli sna;<br />
ali gotovo sve ono što on pripisuje radu sna treba<br />
pripisati aktivnosti nesvesnog koja je danju živa,<br />
koja je podstičući agens ne manji za snove no što<br />
je za neurotične simptome. Had sna morali smo od<br />
ove aktivnosti odvojiti kao nešto sasvim različito i<br />
mnogo više povezano. Naposletku, mi nipošto nismo<br />
napustili i odnos sna prema duševnim smetnjama,<br />
nego smo ga na novom tlu bolje učvrstili.<br />
Tako smo mogli da u našoj građevini nađemo<br />
mesta za na j različiti je i kontradiktorne rezultate do<br />
kojih su raniji pisci došli blagodareći novinama u našoj<br />
teoriji o snovima, koja ih tako reći povezuje u<br />
jednu višu jedinicu. Neke od njih okrenuli smo drukčije,<br />
a samo smo neke u potpunosti odbacili. Ali i<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 24$<br />
naša zgrada još uvek nije dovršena. Na stranu mnoge<br />
nejasnoće, koje smo na sebe navukli prodirući u<br />
mrak psihologije: izgleda da nas pritiskuje još jedna<br />
nova kontradikcija. S jedne strane, pretpostavili<br />
smo da misli sna nastaju kroz potpuno normalnu<br />
duhovnu aktivnost, a s druge strane mi smo među<br />
mislima sna otkrili niz potpuno abnormalnih procesa<br />
misli koje se prostiru dalje u sadržaj sna i koje<br />
mi onda u toku našeg tumačenja -sna ponavljamo..<br />
Sve ono što smo nazvali „radom sna" izgleda da se<br />
tako mnogo udaljava od svih procesa mišljenja nama<br />
poznatih kao korektnih da i najoštriji sudovi<br />
ranijih pisaca o niskom nivou psihičkog funkcionisanja<br />
u snovima moraju izgledati potpuno na svome<br />
mestu.<br />
Možda ćemo u ovim teškoćama naći objašnjenje<br />
i pomoć samo ako ovo prodiranje nastavimo još dalje.<br />
Izabraću jednu od konstelacija koje vode ka formiranju<br />
sna:<br />
Saznali smo da san zamenjuje niz misli koje<br />
vode poreklo iz našeg dnevnog života i koje su potpuno<br />
logički sklopljene. Stoga ne možemo sumnjati<br />
da ove misli izviru iz našeg normalnog duševnog života.<br />
Sve ove osobine koje visoko cenimo kod našeg<br />
toka misli i koje se karakterišu kao komplikovani<br />
rad višeg reda, u mislima sna mi ponovo nalazimo.<br />
Ali nas ništa ne primorava da pretpostavimo<br />
da je ovaj misaoni rad bio obavljen za vreme spavanja<br />
— mogućnost koja bi u velikoj meri pobrkala<br />
onu čvrstu sliku koju smo dosad imali o psihičkom<br />
stanju spavanja. Naprotiv, ove misli mogu vrlo lako<br />
da vode poreklo od prethodnog dana, one su se mogle,<br />
neprimećene od naše svesti, od samog početka<br />
nastaviti i mogle su biti već gotove na početku spavanja.<br />
Najviše što na osnovu toga možemo zaključiti<br />
jeste u krajnjem slučaju dokaz da su i najkomplikovanije<br />
radnje misli moguće i bez pomoći svesti —<br />
a to je činjenica koju smo već inače morali saznati<br />
iz svake psihoanalize jednog histeričnog bolesnika ili<br />
lica sa opsesionim predstavama. Ove misli sna same<br />
po sebi sigurno nisu nepristupačne svesti; ako nam<br />
i«»*
244<br />
Tumačenje snova, II<br />
preko dana nisu postale svesne, za to mogu postojati<br />
razni razlozi. Osvešćivanje je povezano sa primerom<br />
jedne naročite psihičke funkcije, funkcije<br />
pažnje, koja je, kao što izgleda, dostupna samo u određenom<br />
kvantitetu, i koju su drugi ciljevi mogli da<br />
skrenu sa odgovarajućeg toka misli. Postoji još jedan<br />
način kako se ovakvi tokovi misli mogu uskratiti<br />
svesti: od našeg svesnog razmišljanja znamo da<br />
prilikom primenjivanja pažnje idemo jednim određenim<br />
putem. Ako na ovom putu naiđemo na neku<br />
predstavu koja ne može izdržati kritiku, mi prekidamo;<br />
mi napuštamo katheksiju pažnje. Sad izgleda<br />
da se započeti i napušteni tok misli može i dalje<br />
raspredati, a da se pažnja ne skreće ponovo ka njemu,<br />
osim ako na jednom mestu ne postiže neki naročito<br />
visok intenzitet koji onda pažnju iznuđuje.<br />
Tako, ako je jedan tok misli na početku odbačen<br />
(možda svesno) od strane kritike kao pogrešan ili nekoristan<br />
za aktuelnu svrhu akta mišljenja, uzrok<br />
može biti da se proces mišljenja, neprimećen od svesti,<br />
nastavi sve do početka spavanja.<br />
Rezimirajmo sada: da mi jedan takav tok misli<br />
zovemo predsvesnim, da ga smatramo potpuno korektnim,<br />
i da on može biti isto tako samo jedan zanemareni<br />
tok, kao što može biti prekinuti ili pak<br />
suzbijeni tok. Kažimo, takođe, sasvim otvoreno na<br />
koji način zamišljamo tok predstave. Mi verujemo<br />
da od jedne ciljne predstave izvesna količina nadraženja<br />
koju nazivamo kathektičkom energijom biva<br />
pomerena duž asocijacionih puteva izazvanih od ove<br />
ciljne predstave. Jedan „zanemareni" tok misli takvu<br />
katheksu nije primio; od jednog „suzbijenog" ili<br />
„odbačenog" toka katheksa je ponovo oduzeta; oba<br />
su ostavljena svojim sopstvenim nadraženjima. Pod<br />
izvesnim uslovima, jedan tok misli sa svrhovitom<br />
katheksom u stanju je da privuče pažnju svesti na<br />
sebe, i tako njenim posredstvom prima jednu „hiperkatheksu".<br />
Malo kasnije ćemo morati objasniti naše<br />
pretpostavke o prirodi u funkciji svesti.<br />
Jedan tok misli, podstaknut na ovaj način u<br />
predsvesnom, može se spontano ugasiti ili se održa-<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 245<br />
ti. Prvi od ovih ishoda zamišljamo tako da se njegova<br />
energija difundira u svim asocijacionim pravcima<br />
koji od njega polaze, da čitav lanac misli dovodi u<br />
stanje nadraženosti koje neko vreme traje, a zatim<br />
nestaje, pošto nadraženje kome je potrebno pražnjenje<br />
bude pretvoreno u mirujuću katheksu. Ako nastupi<br />
onaj prvi ishod, onda proces više nema nikakvog<br />
značaja za formiranje sna. Ali u našem predsvesnom<br />
vrebaju druge ciljne predstave koje vode<br />
poreklo iz naših nesvesnih i uvek spremnih želja.<br />
Ove mogu preuzeti kontrolu nad nadraženjem vezanim<br />
za krug misli prepušten samom sebi, uspostavljaju<br />
vezu između njega i nesvesne želje, prenose<br />
na njega energiju sopstvenu nesvesnoj želji, i od<br />
toga trenutka dalje zanemareni ili suzbijeni tok misli<br />
u stanju je da se održi, mada ovim pojačanjem ne<br />
stiče nikakvo pravo na pristup u svest. Možemo reći<br />
da je tok misli koji je dosad bio predsvestan bio odlučen<br />
u nesvesno.<br />
Druge konstelacije za formiranje sna bile bi da<br />
je predsvesni tok misli od samog početka stajao u<br />
vezi sa nesvesnom željom i da je zato naišao na odbijanje<br />
od strane dominantne ciljne kathekse, ali da<br />
je neka nesvesna želja iz drugih (eventualno somatskih)<br />
razloga postala aktivna i da pokušava da izvrši<br />
prenos na psihičke ostatke koje predsvesno<br />
nije kathektiralo. Sva tri slučaja slivaju se najzad<br />
u jedan rezultat da se jedan tok misli stvara u predsvesnom,<br />
koji je bez predsvesne kathekse, ali je katheksu<br />
primio od nesvesne želje.<br />
Od ovoga trenutka dalje tok misli trpi čitav niz<br />
transformacija koje više ne priznajemo kao normalne<br />
psihičke procese, i koje nam daju jedan rezultat<br />
što nas iznenađuje — jednu psihopatološku tvorevinu.<br />
Mi ćemo ove procese izdvojiti i klasifikovati:<br />
1) Intenziteti pojedinih predstava postaju sposobni<br />
da se prazne ,,en bloc" i prelaze s jedne<br />
predstave na drugu, tako da se stvaraju pojedine<br />
predstave opremljene velikim intenzitetom. Pošto se<br />
ovaj proces nekoliko puta ponovi, može intenzitet<br />
celokupnog toka misli naposletku da bude koncen^-
246 Tumačenje snova, 11<br />
trisan u jednom jedinom predstavnom elementu. To<br />
je činjenica kompresije ili sažimanja, sa kojom smo<br />
se upoznali za vreme rada sna. Ono nosi glavnu krivicu<br />
za neobičan utisak koji san na nas čini, jer nešto<br />
njemu analogno potpuno nam je nepoznato iz<br />
normalnog duševnog života koji je dostupan svesti.<br />
I u normalnom duševnom životu mi takođe imamo<br />
predstave koje imaju veliko psihičko značenje kao<br />
čvorne tačke, ili krajnji rezultati čitavih lanaca misli,<br />
ali njihovo značenje se ne izražava ni u jednom<br />
obliku koji bi na senzorni način bio jasan za unutrašnje<br />
percipiranje; njihovo perceptualno predstavljanje<br />
nije ni u kom pogledu intenzivnije zbog njihovog<br />
psihičkog značaja. V, procesu sažimanja, celokupna<br />
psihička povezanost pretvara se u intenzitet<br />
sadržine predstava. To je isti slučaj kao kad ja u jednoj<br />
knjizi pripremanoj za štampu jednu reč, kojoj<br />
pridajem naročitu važnost za razumevanje teksta,<br />
štampam spacionirano ili masno. U govoru, ja bih<br />
tu istu reč izgovorio glasno i polagano i naročito je<br />
naglašujući. Prvo od ova dva poređenja podseća nas<br />
neposredno na jedan primer uzet iz rada sna (trimethylamin<br />
u snu o Irminoj injekciji). Istoričari<br />
umetnosti skreću nam pažnju na to da se najstarije<br />
> istorijske skulpture pridržavaju jednog sličnog principa,<br />
tako što veličinu po rangu predstavljenih lica<br />
izražavaju veličinom slike. Kralj je predstavljen kao<br />
dva ili tri puta veći od njegove pratnje ili od pobeđenog<br />
neprijatelja. Jedna skulptura iz rimskog doba<br />
poslužiće se finijim sredstvima u istu svrhu. Ona će<br />
figuru imperatora postaviti na sredinu, prikazaće ga<br />
visoko uspravljenog, naročito pažljivo obradiće njegov<br />
stas, neprijatelje će mu staviti pred noge, ali<br />
više ga neće prikazati kao džina među patuljcima.<br />
Savijanje leđa potčinjenog pred njegovim pretpostavljenim<br />
danas, u našoj sredini, jeste odjek onog<br />
starog principa predstavljanja.<br />
Pravac kojim se sažimanje sna kreće napred<br />
propisan je s jedne strane korektnim predsvesnim<br />
relacijama misli sna, a s druge strane privlačenjem<br />
koje vrše vizuelna sećanja u nesvesnom. Uspeh rada<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 247<br />
na sažimanju postiže one intenzitete koji se traže<br />
za probijanje puta u perceptualne sisteme.<br />
2) Još jednom, zbog slobode kojom se intenziteti<br />
mogu prenositi, i u službi sažimanja stvaraju se<br />
međupredstave kao neki kompromisi (uporedi mnogobrojne<br />
primere). To je opet nešto nečuveno u normalnom<br />
toku predstava, gde se glavna pažnja polaže<br />
na izbor i pridržavanje „pravog" elementa predstave.<br />
S druge strane, mešovite tvorevine i kompromisne<br />
tvorevine pojavljuju se izvanredno često, ako<br />
pokušavamo da nađemo jezički izraz za predsvesne<br />
misli. One se smatraju kao neka vrsta „grešaka u<br />
govoru".<br />
3) Predstave koje intenzitete prenose jedna na<br />
drugu međusobno su u najlabavijim odnosima. One<br />
su povezane asocijacijama takve vrste koje naše<br />
normalno mišljenje prezire, i ostavljaju se samo duhovitom<br />
efektu da se njima koristi. Naročito asocijacije<br />
bazirane na homonimima i sličnostima reci<br />
važe kao ravnopravne po vrednosti sa ostalima.<br />
4) Misli koje su jedna drugoj kontradiktorne ne<br />
teže za tim da jedna drugu odstrane, nego postoje<br />
jedna pored druge. One se često kombinuju da bi<br />
stvorile proizvode sažimanja — kao da među njima<br />
uopšte ne postoji kontradikcija; ili pak stvaraju kompromise<br />
koje našem mišljenju nikad ne bismo oprostili,<br />
ali koje u našim akcijama često odobravamo.<br />
To bi bili neki od najupadljivijih abnormalnih<br />
procesa kojima su misli sna, prethodno racionalno<br />
konstruisane, podvrgnute u toku rada sna. Vidimo<br />
da je njihova glavna karakteristika u tome da se sva<br />
vrednost polaže na to da kathektička energija bude<br />
pokretljivija i sposobna da se isprazni; sadržina i<br />
sopstveno značenje psihičkih elemenata za koje su<br />
ove kathekse vezane postaju sporedne stvari. Covek<br />
bi mogao još pomisliti da se sažimanje i stvaranje<br />
kompromisa dešava samo u službi regresije, ako je<br />
to pitanje pretvaranja misli u slike. Ali analiza —<br />
a još jasnije sinteza — takvih snova koji ne sadržavaju<br />
regresiju na slike, na primer „Autodidasker
248<br />
Tumačenje snova, II<br />
— razgovor s profesorom N." pokazuju iste procese<br />
pomeranja i sažimanja kao i ostali.<br />
Tako ne možemo a da ne zaključimo da dve<br />
fundamentalno različite vrste psihičkih procesa učestvuju<br />
u formiranju sna; jedan stvara potpuno korektne<br />
misli sna, koje imaju istu vrednost kao i normalno<br />
mišljenje; drugi postupa s ovim mislima na<br />
krajnje iznenađujući i nekorektan način. Ovaj drugi<br />
psihički proces izdvojili smo već u odeljku VI kao<br />
istinski rad sna. Šta imamo sad da iznesemo o poreklu<br />
ovog poslednjeg psihičkog procesa?<br />
Ovde ne bismo mogli dati odgovor da nismo prodrli<br />
malo dalje u psihologiju neuroza, naročito histerije.<br />
A iz ove saznajemo da isti iracionalni psihički<br />
procesi, — i drugi koje nismo specifikovali —<br />
dominiraju produkcijom histeričnih simptoma. I u<br />
histeriji nalazimo najpre jedan niz potpuno korektnih<br />
misli koje su potpuno iste vrednosti kao i naše<br />
svesne misli, ali o čijoj egzistenciji u ovom obliku ne<br />
možemo ništa saznati i možemo ih samo naknadno<br />
rekonstruisati. Ako su one igde prodrle do našeg<br />
percipiranja, mi iz analize stvorenog simptoma vidimo<br />
da su ove normalne misli pretrpele jednu abnormalnu<br />
obradu i da su posredstvom sažimanja, stvaranja<br />
kompromisa, preko površnih asocijacija, pod<br />
pokrivanjem kontradikcija, eventualno putem regresije<br />
bile pretvorene u simptom. Pri punom identitetu<br />
između osobenosti rada sna i osobenosti psihičke<br />
aktivnosti koje prelaze u psihoneurotičke simptome,<br />
mi osećamo da smo u pravu ako zaključke na<br />
koje nas histerija primorava prenesemo i na san.<br />
Iz nauke o histeriji uzimamo tezu da se jedna<br />
ovakva abnormalna psihička obrada jednog normalnog<br />
toka misli javlja samo onda kad ovaj prenosi<br />
jednu želju koja vodi poreklo iz infantilnog i koja<br />
se nalazi u stanju potiskivanja. Ovoj rečenici za ljubav<br />
mi smo svoju teoriju o snovima zasnovali na<br />
pretpostavci da želja sna koja daje pokretačku snagu<br />
uvek vodi poreklo iz nesvesnog, što se, kao što<br />
smo i sami priznali, ne može dokazati ni kao nešto<br />
opšte, iako se ne može ni odbiti. Ali, da bismo mogli<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 249<br />
reći šta je to „potiskivanje" — s tim nazivom smo<br />
se već tako često igrali — mi moramo na našem psihološkom<br />
postolju graditi još jedan komad.<br />
Mi smo se udubili u fikciju jednog primitivnog<br />
psihičkog aparata čiji je rad reguli san težnjom da<br />
se izbegne nagomilavanje nadraženja i da se po mogućstvu<br />
održi bez njih. Stoga je aparat bio izgrađen<br />
prema shemi jednog refleksnog aparata. Pokretljivost<br />
koja je najpre put ka unutrašnjoj promeni<br />
tela, predstavljala je put pražnjenja koji mu je stajao<br />
na raspolaganju. Mi smo zatim nastavili sa raspravljanjem<br />
o psihičkim posledicama jednog doživljaja<br />
zadovoljenja i mogli bismo u vezi s tim dodati<br />
već i drugu hipotezu da se nagomilavanje nadražaja<br />
— prema izvesnim modalitetima koji nas ne interesuju<br />
— oseća kao nezadovoljstvo i da stavlja<br />
aparat u pokret da bi ponovo doveo osećanje zadovoljenja<br />
kod kojeg se smanjenje nadražaja oseća<br />
kao zadovoljstvo. Jedno takvo strujanje u aparatu,<br />
koje polazi od nezadovoljstva i koje cilja ka zadovoljstvu,<br />
mi nazivamo željom; rekli smo da ništa<br />
drugo osim želje nije u stanju da aparat stavi u pokret,<br />
i da se tok nadraženja u njemu automatski reguliše<br />
osećanjima zadovoljstva i nezadovoljstva. Prva<br />
želja je izgleda bila halucinatorična katheksa sećanja<br />
zadovoljenja. Ali se ova halucinacija ako ne treba da<br />
bude održavana do iscrpljenja, pokazala nesposobnom<br />
da dovede do prestanka potrebe, dakle da dovede do<br />
zadovoljstva povezanog sa zadovoljenjem.<br />
Tako je postala neophodna jedna druga aktivnost<br />
— po našem načinu izražavanja, aktivnost jednog<br />
drugog sistema koja nije dozvolila mnemičkoj<br />
katheksi da prodre do percepcije i da odande veže<br />
psihičke snage; umesto toga, ona je nadraženje, nastalo<br />
iz potrebe, skrenula jednim zaobilaznim putem<br />
koji je naposletku putem namernog kretanja<br />
spoljni svet toliko izmenio da je bilo omogućeno da<br />
se dođe do realne percepcije predmeta zadovoljenja.<br />
Dotle smo već pratili shemu psihičkog aparata; oba<br />
sistema predstavljaju klicu za ono što smo u potpuno<br />
izgrađenom aparatu opisali kao Nsv i Psv.
250 Tumačenje snova, II<br />
Da bismo mogli koristiti snagu kretanja i da bismo<br />
izvršili izmene u spoljnom svetu koje će biti<br />
efikasne, potrebno je nagomilati velik broj iskustava<br />
u sistemima sećanja i mnogostruko fiksiranje odnosa<br />
koje raznovrsne ciljne predstave izazivaju u ovom<br />
mnemičkom materijalu. Mi sad u pretpostavkama<br />
idemo dalje. Aktivnost ovog drugog sistema, stalno<br />
pipajući svoj put, i naizmenično šaljući i povlačeći<br />
kathekse, mora s jedne strane imati celokupan<br />
materijal sećanja slobodno pod svojom komandom;<br />
a s druge strane, bilo bi nepotrebno trošenje energije<br />
kad bi velike količine kathekse slala na pojedine<br />
misaone puteve koji bi onda nesvrhovito oticali<br />
i smanjivali kvantitet potreban za izmenu spoljnjeg<br />
sveta. Zbog svrsishodnosti, dakle, ja postuliram da<br />
drugom sistemu pođe za rukom da zadrži veći deo<br />
svojih katheksa energije u stanju mirovanja, i da<br />
samo jedan manji deo upotrebi na pomeranje. Mehanika<br />
ovih procesa potpuno mi je nepoznata; svako<br />
ko želi da ove predstave ozbiljno shvati morao bi<br />
potražiti fizičke analogije za njih i prokrčiti sebi<br />
put da pronađe način kako da predstavi pokrete koji<br />
prate nadraženje neuroze. Ja se samo čvrsto pridržavam<br />
ideje da je aktivnost prvog fy sistema upravljena<br />
na slobodno pražnjenje kvantiteta nadražaja,<br />
i da drugi sistem katheksama koje od njega potiču<br />
dovodi do intoniranja ovog pražnjenja, do pretvaranja<br />
u mirujuće kathekse, svakako uz simultano<br />
podizanje njegovog nivoa (potencijala). Ja dakle<br />
pretpostavljam da pod dominacijom drugog sistema<br />
pražnjenjem nadražaja upravljaju mehanički uslovi<br />
sasvim različiti od onih koji su na snazi pod dominacijom<br />
prvog sistema. Ako je drugi sistem završio<br />
svoju istraživačku misaonu aktivnost, on ukida i inhibiciju<br />
i nagomilavanje nadražaja i prepušta im da<br />
se isprazne u kretanju.<br />
Sad dolazimo do interesantnog razmišljanja, ako<br />
posmatramo odnose između te inhibicije pražnjenja,<br />
vršene od strane drugog sistema, i regulacije koju<br />
vrši princip nezadovoljstva. Potražimo sada antitezu<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 251<br />
primarnom doživljaju zadovoljstva, naime doživljaj<br />
spoljašnjeg straha. Neka perceptivni nadražaj deluje<br />
na primitivni aparat, koji je izvor jednog bolnog<br />
nadražaja. Slediće nekoordinisane motorne manifestacije<br />
sve dotle dok jedna od njih ne ukloni aparat<br />
iz percepcije i istovremeno iz bola. Ako se ova percepcija<br />
ponovo javi, pokret će se odjednom ponoviti<br />
(možda kao pokret bežanja) dok se percepcija ponovo<br />
ne izgubi. U ovom slučaju neće ostati nikakva sklonost<br />
da percepciju izvora bola rekathektira halucinatorno<br />
ili na bilo koji drugi način. Naprotiv, u primarnom<br />
aparatu će postojati sklonost da ovu bolnu<br />
sliku sećanja smesta ponovo napusti ako ona slučajno<br />
nekako ponovo oživi, iz razloga što bi prelivanje<br />
njegovog nadražaja u percepciju izazvalo nezadovoljstvo<br />
(tačnije rečeno: počelo da ga izaziva).<br />
Izbegavanje sećanja koje je samo ponavljanje nekadašnjeg<br />
bekstva iz percepcije olakšano je takođe time<br />
što sećanje nema dovoljno kvaliteta kao što ga ima<br />
percepcija da bi nadražilo svest i time na sebe privuklo<br />
novu katheksu. Ovo nenaporno i redovno izbegavanje<br />
od strane psihičkog procesa sa sećanja na<br />
nešto što je nekad bilo bolno daje nam prototip i<br />
prvi primer za psihičko potiskivanje. Opšte je poznato<br />
koliko se mnogo od ovog otklanjanja, od neprijatnog,<br />
— još uvek može videti u normalnom duševnom<br />
životu odraslih.<br />
Zbog principa nezadovoljstva, dakle, prvi vp sistem<br />
uopšte je nesposoban da u kontekst misli unese<br />
nešto neprijatno. Sistem je nesposoban za sve<br />
drugo, osim da želi. Kad bi to tako ostalo, bila bi<br />
inhibirana misaona aktivnost drugog sistema, pošto<br />
je njemu potreban slobodan pristup do svih sećanja<br />
skupljenih u iskustvu. Sad se otkrivaju dve mogućnosti:<br />
ili se rad drugog sistema potpuno oslobađa<br />
principa nezadovoljstva, i svoj put nastavlja<br />
vodeći računa o neprijatnosti sećanja; ili pak pokušava<br />
da nađe način kako da kathektira neprijatna sećanja<br />
da bi se pri tom izbeglo oslobođenje od nezadovoljstva.<br />
Mi možemo odbaciti prvu mogućnost, jer<br />
se princip nezadovoljstva pokazuje takođe kao regu-
252<br />
Tumačenje snova, II<br />
lator toka nadraženja u drugom sistemu; tako smo<br />
upućeni na drugu mogućnost, da ovaj sistem tako<br />
kathektira jedno sećanje da je njegovo pražnjenje<br />
inhibirano, uključujući, dakle, i inhibiciju pražnjenja<br />
(koja se može uporediti sa motornom inervacijom)<br />
u pravcu razvoja nezadovoljstva. Dve polazne<br />
tačke su nas odvele do hipoteze da katheksa od strane<br />
drugog sistema u isto vreme predstavlja simultanu<br />
inhibiciju za pražnjenje nadražaja, s obzirom<br />
na princip nezadovoljstva i princip najmanjeg utroška<br />
inervacije. Toga se moramo čvrsto držati — jer<br />
je to ključ do učenja o represiji — da drugi sistem<br />
može kathektirati jednu predstavu samo onda ako je<br />
u stanju da inhibira razvoj nezadovoljstva koji od<br />
nje polazi. Sve što bi eventualno izbeglo ovu inhibiciju<br />
bilo bi nepristupačno i za drugi sistem kao i<br />
za prvi, ali bi zbog principa nezadovoljstva uskoro<br />
bilo napušteno. Inhibicija nezadovoljstva, međutim,<br />
ne mora biti potpuna; mora se dopustiti jedan njen<br />
početak, pošto on drugom sistemu pokazuje prirodu<br />
odgovarajućeg sećanja i eventualno njegovu nepodobnost<br />
za cilj koji misaoni proces ima u vidu.<br />
Psihički proces koji jedini dopušta prvi sistem<br />
nazvaću sad primarnim procesom, a sekundarnim procesom<br />
nazvaću onaj koji proizlazi iz inhibicije drugog<br />
sistema. Mogao bih još i na jednoj drugoj tački<br />
pokazati u koju svrhu drugi sistem mora da koriguje<br />
primarni proces. Primarni proces teži za pražnjenjem<br />
nadraženja da bi uz pomoć količine nadraženja,<br />
na ovakav način akumulirane, uspostavio identitet<br />
percepcije; sekundarni proces je ovu nameru napustio<br />
i mesto nje preuzeo drugu da bi postigao identitet<br />
mišljenja. Celokupno mišljenje je samo zaobilazni<br />
put od sećanja jednog zadovoljenja (sećanja<br />
koje je bilo prihvaćeno kao ciljna predstava) do identične<br />
kathekse istog sećanja koja treba da se ponovo<br />
postigne na putu preko motornih iskustava. Mišljenje<br />
se mora interesovati za spoj ne puteve između<br />
predstava a da ne bude zavedeno na pogrešan put<br />
intenzitetima ovih predstava. Ali je jasno da sažimanja<br />
predstava, posrednih i kompromisnih tvore-<br />
Primami i sekundarni proces — Potiskivanje 253<br />
vina, smetaju u postizanju ovoga cilja identiteta,<br />
time što jednu novu predstavu zamenjuju drugom,<br />
skreću s puta koji bi nas odveo dalje polazeći od prve<br />
predstave. Takvi procesi se dakle u sekundarnom mišljenju<br />
pažljivo izbegavaju. Može se takođe lako videti<br />
da princip nezadovoljstva, koji procesu mišljenja<br />
kojeg inače snabdeva svojim najznačajnijim uporištima,<br />
takođe stavlja teškoće na njegovom putu ka<br />
utvrđivanju identiteta mišljenja. Tendencija mišljenja<br />
mora, prema tome, ići u tom pravcu da se sve<br />
više oslobađa od isključivog regulisanja od strane<br />
principa nezadovoljstva i da razvoj afekta kroz misaoni<br />
rad svede na najmanju meru koja se još može<br />
upotrebiti kao signal. Jednom novom hiperkatheksijom,<br />
koju daje svest, treba da se postigne ova veća<br />
delikatnost (prefinjenost) u funkcionisanju. Ali mi<br />
znamo da nam to čak i u normalnom duševnom životu<br />
retko kada u potpunosti uspeva i da je naše<br />
mišljenje uvek izloženo falsifikovanju jer se u to<br />
mesa princip nezadovoljstva.<br />
Ali ovo nije praznina u funkcionalnoj efikasnosti<br />
našeg duševnog aparata koja omogućuje mislima<br />
(koje se predstavljaj u kao proizvodi sekundarne misaone<br />
aktivnosti) da postanu subjekt primarnog psihičkog<br />
procesa — jer ovo je formula kojom mi sada<br />
možemo opisati aktivnost koja vodi do snova i do<br />
histeričnih simptoma. Slučaj neefikasnosti dolazi do<br />
sukoba dva faktora iz istorije našeg razvoja, od kojih<br />
jedan u potpunosti pripada duševnom aparatu i<br />
vrši merodavan uticaj na odnose između oba sistema,<br />
dok se drugi oseća u promenljivom iznosu, i u duševni<br />
život uvodi pokretne snage organskog porekla. Oba<br />
faktora vode poreklo iz detinjstva i predstavljaju talog<br />
promene, koju su naš duševni i somatički organizam<br />
pretrpeli od vremena našeg detinjstva.<br />
Ako sam jedan od psihičkih procesa u duševnom<br />
aparatu nazvao primarnim, nisam to uradio samo<br />
s obzirom na rang i na efikasnost; mislio sam pri davanju<br />
imena i na hronološke odnose. Jedan psihički<br />
aparat koji bi posedovao samo primarni proces, doduše,<br />
koliko nam je poznato, ne postoji, pa je prema
254<br />
Tumačenje snova, II<br />
tome samo jedna teorijska fikcija. Ali ovoliko je činjenica:<br />
primarni procesi prisutni su od samog početka<br />
u mentalnom aparatu, dok se sekundarni procesi<br />
stvaraju tek postepeno u toku života, inhibiraju<br />
primarne, naslažu se iznad njih i svoju punu vlast<br />
nad njima stiču može biti tek u punom cvetu života.<br />
Zbog ove zakasnele pojave sekundarnih procesa, srž<br />
našeg bića koja se sastoji od nesvesnih željnih impulsa<br />
ostaje neshvatljiva, nepristupačna razumevanju<br />
i inhibiciji predsvesnog, čija je uloga jednom zauvek<br />
ograničena na to da impulsima želje koje vode<br />
poreklo iz nesvesnog pokazuje na j svrhoviti je (najpogodnije)<br />
puteve. Ove nesvesne želje vrše prinudnu<br />
snagu na sva kasnija psihička nastojanja, kojoj se<br />
one moraju pokoravati, ili smeju da nastoje da je<br />
skrenu i upute višim ciljevima. Jedna velika oblast<br />
mnemičkog materijala ostaje takođe nepristupačna<br />
za predsvesnu katheksu zbog ovog zakašnjenja pojave<br />
sekundarnog procesa.<br />
Među ovim impulsima želja, koje vode poreklo<br />
iz infantilnog, koje su nerazorive i koje se ne mogu<br />
inhibirati, nalaze se i takvi impulsi čija su ispunjenja<br />
došla u odnos kontradikcije prema ciljnim predstavama<br />
sekundarnog mišljenja. Ispunjenje ovih želja<br />
više ne bi izazvalo efekat zadovoljstva nego nezadovoljstva,<br />
i upravo ova promena afekta sačinjava suštinu<br />
onoga što mi označavamo kao „potiskivanje".<br />
Problem potiskivanja leži u pitanju kojim putem i<br />
zbog kojih pokretačkih snaga se ovakva promena<br />
može dešavati, ali to je problem kojeg se ovde moramo<br />
samo ovlaš dotaći. Dovoljno je da utvrdimo da<br />
se ovakva promena afekta dešava u toku razvoja (treba<br />
da se setimo samo pojave odvratnosti koja u detinjstvu<br />
u početku nedostaje), i da je ona vezana za<br />
aktivnost sekundarnog sistema. Sećanja, na osnovu<br />
kojih nesvesna želja izaziva pražnjenje afekta, nikada<br />
nisu bila pristupačna predsvesnom (Psv), stoga se<br />
i pražnjenje afekta vezanih za ta sećanja ne može<br />
inhibirati. Baš zbog ovog razvoja afekta ove predstave<br />
su sada nepristupačne čak preko predsvesnih<br />
misli na koje su prenele svoju snagu želje. Naprotiv,<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 255<br />
na. snagu stupa princip nezadovoljstva i prouzrokuje<br />
to da se predsvesno okrene od ovih prenosnih misli.<br />
Ove su sad prepuštene same sebi — „potisnute su"<br />
— i na taj način prisustvo jedne količine infantilnih<br />
sećanja, koja su od samog početka bila odstranjena iz<br />
predsvesnog, postaje preduslov za potiskivanje.<br />
U najboljem slučaju razvoj nezadovoljstva prestaje<br />
čim je katheksa oduzeta od prenosnih misli u<br />
predsvesnom; i ovaj uspeh znači da se intervencija<br />
principa nezadovoljstva pokazala kao svrhovita. Ali<br />
stvari stoje drukčije kad potisnuta nesvesna želja dobije<br />
organsko pojačanje, koje može pozajmiti svojim<br />
prenosnim mislima, i time ih staviti u mogućnost da<br />
svojim nadraženjem pokušaju da izvrše prodor, i onda<br />
kad ih je katheksa predsvesnog ostavila. Onda dolazi<br />
do odbrane tako što predsvesno pojačava svoju opoziciju<br />
prema potisnutim mislima, to jest stvara antikatheksu,<br />
i posle toga prenosne misli koje su nosioci<br />
nesvesne želje probijaju put u nekoj vrsti kompromisa<br />
postignutog stvaranjem jednog simptoma. A od<br />
onoga trenutka, u kome su potisnute misli snažno<br />
kathektirane od nesvesnog željnog impulsa, a od<br />
predsvesne kathekse napuštene, one podležu primarnom<br />
psihičkom procesu i njihov jedini cilj jeste motorno<br />
pražnjenje, ili, ako je put otvoren, halucinatorno<br />
oživljavanje željenog identiteta percepcije. Mi<br />
smo već ranije empirički videli da se opisani iracionalni<br />
procesi odigravaju samo s onim mislima koje<br />
su u potiskivanju. Sada možemo celokupno stanje sagledati<br />
malo dalje. Ovi iracionalni procesi koji se<br />
javljaju u psihičkom aparatu jesu primarni; oni se<br />
javljaju svuda gde god su predstave napuštene od<br />
predsvesne kathekse, prepuštene same sebi, i gde se<br />
mogu ispuniti neinhibiranom energijom od nesvesnog,<br />
koja teži za pražnjenjem. Neka druga zapažanja pomažu<br />
nam da podržimo gledište da ovi procesi, koje<br />
smo opisali kao iracionalne, u stvari nisu falsifikati<br />
normalnih procesa, greške u mišljenju, nego su načini<br />
rada psihičkog aparata oslobođenog od inhibicije.<br />
Tako mi vidimo da se prevođenje predsvesnog nadražaja<br />
na pokretnost vrši na osnovu istih procesa, i
256 Tumačenje snova, II<br />
da povezivanje predsvesnih predstava sa recima lako<br />
može pokazati ista pomeranja i konfuzije koje se pripisuju<br />
nepažnji. Najzad, dokaz za povećanje aktivnosti,<br />
koje postaje neophodno kad se ovi primarni načini<br />
funkcionisanja inhibiraju, može se naći u činjenici<br />
da mi postižemo jedan komičan ejekat, to jest<br />
višak energije koja treba da se isprazni u smehu,<br />
ako dozvolimo da ove vrste mišljenja prodru u svest.<br />
Teorija o psihoneurozama tvrdi sa neospornom<br />
sigurnošću da samo seksualni željni impulsi iz detinjstva,<br />
koji su u razvojnim periodima detinjstva<br />
pretrpeli potiskivanje (to jest transformaciju afekta),<br />
mogu u kasnijim razvojnim periodima biti obnovljeni,<br />
bilo zbog seksualne konstitucije (koja se izvodi iz<br />
prvobitne biseksualnosti), ili zbog nepovoljnih uticaja<br />
na tok seksualnog života, i da su tako sposobni<br />
da daju pokretačku snagu za stvaranje svih mogućnih<br />
psihoneurotskih simptoma. Samo uvođenjem ovih<br />
seksualnih snaga mogu se zatvoriti sve praznine čije<br />
se postojanje u teoriji o potiskivanju još može dokazati.<br />
Ostavljam otvoreno pitanje da li se ovi seksualni<br />
i infantilni faktori podjednako mogu tražiti i za<br />
teoriju o snovima; ovu teoriju ostaviću ovde nedovršenu,<br />
budući da sam već samom pretpostavkom da<br />
svaka želja sna vodi poreklo iz nesvesnog načinio jedan<br />
korak dalje od onoga što se može dokazati. 1<br />
Ta-<br />
1 I ovde, kao i na drugim mestima, postoje praznine u<br />
obradi teme, i ja sam te praznine namerno ostavio nepopunjenim,<br />
jer bi njihovo popunjavanje s jedne strane iziskivalo<br />
odveć velik napor, a sa druge strane oslanjanje na<br />
materijal koji je snovima stran. Tako sam, na primer, izbegao<br />
da kažem da li pod izrazom „suzbijen" mislim nešto<br />
drugo nego pod izrazom „potisnut". Moglo je samo postati<br />
jasno to da ovo poslednje jače ističe svoju pripadnost nesvesnom<br />
nego ono prvo. Ja se nisam upuštao u ovaj bliski<br />
problem — zašto misli sna pretrpe izobličenje od strane cenzure<br />
i za slučaj da se odreknu progredijentnog nastavka puta<br />
do svesti i da se odlučuju za put regresije, i sličnih propusta<br />
više. Pre svega mi je stalo do toga da stvorim impresiju o<br />
problemima, do kojih vodi dalje analiziranje rada sna, i<br />
da nagovestim druge teme s kojima ovo analiziranje dolazi<br />
u dodir. Odluka na kome mestu ovo treba da se prekine za<br />
Primarni i sekundarni proces — Potiskivanje 257<br />
kode neću dalje istraživati u čemu je priroda distinkcije<br />
između igre psihičkih snaga u formiranju snova<br />
i stvaranju histeričkih simptoma; za to nam nedostaje<br />
tačnije poznavanje jednog od članova koje treba<br />
uporediti. Ali ja polažem važnost na jednu drugu<br />
tačku i moram priznati da sam se samo i isključivo<br />
zbog ove tačke upustio ovde u sva ta raspravljanja o<br />
oba psihička sistema, o njihovim načinima aktivnosti<br />
i potiskivanju. Jer sad nije važno to da li sam psihološke<br />
odnose koji su u pitanju približno pravilno<br />
shvatio, ili sam ih shvatio pogrešno ili nepotpuno, kao<br />
što je to kod tako teških stvari lako mogućno. Bilo<br />
kako da se menja objašnjenje psihičke cenzure, korektne<br />
ili abnormalne obrade sadržine sna, ostaje da<br />
važi da su takvi procesi efikasni pri formiranju snova<br />
i da pokazuju najveću analogiju u suštini sa procesima<br />
s kojima smo se upoznali kod histeričkog stvaranja<br />
simptoma. A san nije nikakav patološki fenomen;<br />
on ne pretpostavlja nikakav poremećaj psihičke<br />
ravnoteže; on za sobom ne ostavlja nikakvo slabljenje<br />
radne sposobnosti. Prigovor da moji snovi i<br />
snovi mojih neurotičnih pacijenata ne dopuštaju zaključak<br />
na snove zdravih ljudi mogao bi se svakako<br />
bez procenjivanja njegove vrednosti odbaciti. Ako<br />
dakle sa fenomena zaključujemo na njihove pokretne<br />
snage, saznajemo da psihički mehanizam kojim se<br />
mene nije uvek bila laka. — Što nisam iscrpno obradio<br />
ulogu koju seksualni predstavni život ima za san, i što sam<br />
izbegavao tumačenje snova sa očigledno seksualnim sadržajem,<br />
zasniva se na jednoj naročitoj motivaciji koja se<br />
možda ne poklapa s očekivanjem čitaoca. Upravo to je daleko<br />
od mojih pogleda i teorijskih mišljenja koja zastupam<br />
u neuropatologiji; da, naime, seksualni život smatram kao<br />
nešto sramno, što se ne tiče ni lekara niti pak naučnog<br />
istraživača. Takođe nalazim da je smešno moralno ogorčenje<br />
koje je podstaklo prevodioca dela Artemidora iz Daldisa o<br />
„Simbolici snova", da od čitalaca sakrije glavu o seksualnim<br />
snovima koja se u tom delu nalazi. Za mene je bilo<br />
merodavno isključivo gledište da bih se pri objašnjavanju<br />
seksualnih snova morao uplesti duboko u još neobjašnjene<br />
probleme perverzije i biseksualnosti, pa sam zato celokupan<br />
materijal ostavio za neku drugu priliku.<br />
17 Frog'd, Odabrana dela, VU
258 Tumačenje snova, II<br />
neuroza služi, nije stvoren tek nekom bolesnom<br />
smetnjom koja je zahvatila duševni život, nego da<br />
već leži u normalnoj strukturi mentalnog aparata.<br />
Oba psihička sistema, prelazna cenzura između njih,<br />
inhibicija i superponiranje jedne aktivnosti drugom,<br />
odnosi obeju prema svesti — ili što bi na njihovom<br />
mestu moglo dati jedno pravilnije tumačenje stvarnih<br />
prilika — sve to spada u normalnu strukturu<br />
našeg duševnog instrumenta, i san nam pokazuje jedan<br />
od puteva koji vode poznavanju njegove strukture.<br />
Ako hoćemo da se zadovoljimo minimumom<br />
potpuno osiguranog povećanja saznanja, onda ćemo<br />
reći da potisnute misli postoje i u normalnog čoveka<br />
dalje i da ostaju sposobne za psihičko funkcionisanje.<br />
Sami snovi jedna su od manifestacija ovog potisnutog<br />
materijala; oni su to po teoriji u svakom slučaju,<br />
i mogu se empirički posmatrati bar u velikom broju<br />
slučajeva koji upravo najjasnije iznose upadljive osobenosti<br />
snevanja. Ono što je duševno potisnuto, što je<br />
u budnom stanju sprečeno da se izrazi kontradiktornim<br />
rešavanjem suprotnosti, i što je bilo odsečeno od<br />
unutrašnje percepcije — sve to u noćnom životu i<br />
pod dominacijom kompromisnih tvorevina nalazi<br />
sredstva i puteve da se nametne svesti.<br />
Flectere si nequeo Superos,<br />
Acheronta movebo 1<br />
Tumačenje snova jeste vio. regia za poznavanje<br />
nesvesnog u duševnom životu.<br />
Prateći analizu sna, dobij amo bolji uvid u sastav<br />
ovog najčudesnijeg i najtajanstvenijeg instrumenta;<br />
samo jedan mali korak, naravno, ali time je načinjen<br />
početak da sa drugih tvorevina — koje moramo nazvati<br />
patološkim — prodremo dalje u njegovu analizu.<br />
Jer bolest — bar ona koja se s pravom naziva<br />
funkcionalnom — nema kao preduslov rušenje ovog<br />
1<br />
Ako ne mogu dirnuti višnje bogove, ganuću Aheront<br />
(Vergilije, Enejida, VII 312).<br />
Nesvesno i svest — Realnost 259<br />
aparata, stvaranje novih pukotina u njegovoj unutrašnjosti;<br />
ona se mora objasniti dinamički pojačavanjem<br />
ili slabljenjem komponenata igre snaga, koja<br />
pokriva tako mnoga dejstva za vreme normalne funkcije.<br />
Na nekom drugom mestu moglo bi se još pokazati,<br />
kako sastav aparata od obeju instancija dozvoljava<br />
da normalni duh profinjenije funkcioniše nego<br />
što bi to bilo mogućno sa samo jednom od njih. 1<br />
F<br />
NESVESNO I SVEST — REALNOST<br />
Ako tačnije pogledamo, videćemo da nas psihološka<br />
razmatranja u prethodnim odeljcima ne upućuju<br />
na pretpostavku o postojanju dva sistema blizu<br />
motornog kraja aparata, nego o postojanju dvojakog<br />
procesa ili načina pražnjenja nadražaja. Nama bi to<br />
bilo svejedno, jer uvek moramo biti spremni da napustimo<br />
naše pomoćne predstave ako mislimo da ih<br />
možemo zameniti nečim drugim što je približni je nepoznatoj<br />
stvarnosti. Pokušajmo sada da ispravimo<br />
neka shvatanja, koja su se mogla pogrešno stvoriti<br />
dok smo sebi predočavali oba sistema u najbližem i<br />
1 San nije jedini fenomen koji dozvoljava da psihopatologiju<br />
zasnivamo na psihologiji. U malom nizu članaka,<br />
koji još nije završen, objavljenom u listu „Monatsschrift fur<br />
Psvchiatrie und Neurologie" (tfber den psychischen Mechanismus<br />
der Vergesslichkeit, 1898 — "Ober Deckerinnerungen,<br />
1899. — O psihičkom mehanizmu zaboravnosti, 1898. — O<br />
uspomenama pokrivalicama, 1899), pokušao sam da objasnim<br />
niz svakodnevnih psihičkih pojava kao dokaz za iste zaključke.<br />
Ovi i drugi članci o zaboravljanju, o greškama u<br />
govoru, o omaškama i tako dalje, prikupljeni su sada pod<br />
naslovom: Psihopatologija svakodnevnog života (Psvchopathologie<br />
des Alltagslebens, 1904, 11. izdanje 1929. (Sabrana<br />
dela, sveska IV). Srpsko izdanje: preveo dr Hugo Klajn,<br />
Beograd 1937.<br />
17»
260<br />
Tumačenje snova, II<br />
najgrubljem smislu kao dva lokaliteta unutar psihičkog<br />
aparata, shvatanja koja su ostavila tragove<br />
u izrazima „potiskivati" i „prodirati". Ako dakle kažemo<br />
da jedna nesvesna misao teži za prelaskom u<br />
podsvesno, kako bi zatim prodrla u svest, mi ne mislimo<br />
da treba da se stvori jedna druga misao koja<br />
leži na nekom novom mestu, tako reći jedan prepis<br />
pored kojeg i dalje postoji original; a i prodiranje<br />
u svest brižljivo ćemo osloboditi od svake predstave<br />
o nekoj promeni mesta. Ako kažemo da jedna predsvesna<br />
misao biva potisnuta, pa onda prihvaćena od<br />
nesvesnog, onda bi nas ove slike, pozajmljene iz predstava<br />
o borbi za neki teren, mogle navesti na pretpostavku<br />
da se stvarno u jednom psihičkom lokalitetu<br />
jedan poredak narušava i zamenjuje novim poretkom<br />
u drugom lokalitetu. Mesto ovih poređenja<br />
stavićemo nešto što možda bolje odgovara stvarnom<br />
stanju činjenica, da se jedna investirana energija<br />
stavlja na određeni poredak ili sa njega povlači, tako<br />
da psihička tvorevina dolazi pod dominaciju jedne<br />
instancije ili se iz njene dominacije izuzima. Mi ovde<br />
opet jedan topički način predstavljanja zamenjujemo<br />
dinamičkim. Ono što smatramo pokretljivim nije psihička<br />
tvorevina, nego njena inervacija. 1<br />
Ipak, smatram da je korisno i opravdano da se<br />
i dalje služimo očiglednim predstavljanjem oba sistema.<br />
Izbeći ćemo svaku zloupotrebu ovog načina<br />
prikazivanja ako se setimo da se predstave, misli, psihičke<br />
tvorevine uopšte ne smeju nikako lokalizovati<br />
u organskim elementima nervnog sistema, nego tako<br />
reći između njih, gde njima odgovarajući korelat<br />
predstavljaju otpori i utiranje novih puteva (Bahnungen).<br />
Sve ono što može postati predmetom naše unutrašnje<br />
percepcije jeste virtuelno, kao što je i slika<br />
stvorena u durbinu prolaženjem svetlosnih zrakova.<br />
1<br />
Ovo shvatanje je nadograđeno i izmenjeno, pošto se<br />
uvidelo da je suštinski karakter jedne pređsvesne predstave<br />
u njenoj povezanosti s ostacima predstava reci (Das Unbewusste,<br />
1915, Sabrana dela, sveska X — Nesvesno, 1915).<br />
Nesvesno i svest — Realnost 261<br />
Ali sisteme, koji sami nisu ništa psihičko i koji nikad<br />
ne postaju pristupačni našoj psihičkoj percepciji —<br />
njihovo postojanje možemo s pravom pretpostaviti,<br />
kao i sočiva durbina koja projiciraju sliku. I ako produžimo<br />
ovo upoređenje, onda bi cenzura između dva<br />
sistema odgovarala prelamanju zrakova prilikom prelaska<br />
u jedan novi medijum.<br />
Dosad smo se psihologijom bavili na svoju ruku;<br />
a sad je vreme da bacimo pogled na teorijska gledišta<br />
koja vladaju današnjom psihologijom, i da ispitamo<br />
njihov odnos prema našim postavkama. Pitanje<br />
nesvesnog u psihologiji je, prema snažnom izrazu<br />
Lipsovom (Lipps), 1 manje psihološko pitanje nego<br />
što je pitanje psihologije. Sve dok je psihologija ovo<br />
pitanje rešavala verbalnim objašnjavanjem da je<br />
„psihičko" upravo „svesno", i da su „nesvesni psihički<br />
procesi" očigledna besmislica — sve dotle je<br />
bilo isključeno svako psihološko korišćenje zapažanja<br />
do kojih je lekar mogao doći posmatranjem abnormalnih<br />
duševnih stanja. Lekar i filozof će se tek onda<br />
naći zajedno kad obojica priznaju da su nesvesni psihički<br />
procesi „svrhovit i potpuno opravdan izraz za<br />
jednu nepobitnu činjenicu". Lekar ne može da sleganjem<br />
ramena odbije ubeđivanje „da je svest neophodno<br />
svojstvo psihičkog" i da, možda, u slučaju da<br />
je njegov respekt pred izjavama filozofa još dovoljno<br />
jak, pretpostavi da oni ne raspravljaju o istom<br />
objektu i da se ne bave istom naukom. Jer i samo<br />
jedno jedino, s razumevanjem vršeno posmatranje<br />
duševnog života nekog neurotičara, jedna jedina analiza<br />
sna mora mu nametnuti nepokolebljivo ubeđenje<br />
da najkomplikovaniji i najkorektniji procesi mišljenja,<br />
kojima se ipak ne može odreći naziv psihičkih<br />
procesa, mogu da se zbiju a da ne izazovu svest<br />
1<br />
Der Begriff des Unbewussten in der Psvchologie. —<br />
Vortrag auf dem Dritten Internationalen Kongress fiir Psvchologie<br />
zu Munchen, 1897 (Pojam nesvesnog u filozofiji<br />
Predavanje na Trećem međunarodnom kongresu za psihologiju<br />
u Minhenu, 1897),
262 Tumačenje snova, 11<br />
osobe. 1 Sigurno je da lekar za ove nesvesne procese<br />
neće saznati pre nego što su oni svojim delovanjem<br />
na svest omogućili da budu saopšteni ili posmatrani.<br />
Ali psihički karakter ovog efekta svesti može da se<br />
sasvim razlikuje od nesvesnog procesa, tako da unutrašnja<br />
percepcija ne može prepoznati jedno kao zamenu<br />
za drugo. Lekar mora da za sebe zadrži pravo<br />
da pomoću jednog procesa zaključivanja prodre od<br />
efekta svesti do nesvesnog psihičkog procesa; tim putem<br />
on saznaje da je efekat svesti samo jedno daleko<br />
psihičko dejstvo nesvesnog procesa, i da ovaj nije<br />
postao svestan kao takav, nego da je i postojao i delovao<br />
a da se svesti nikako nije odao.<br />
Napuštanje precenjivanja osobine svesti postaje<br />
neophodan preduslov za svaki pravilan uvid u tok<br />
psihičkog. Nesvesno se mora, prema Lipsovim recima,<br />
prihvatiti kao opšta osnova psihičkog života. Nesvesno<br />
je veći krug koji u sebi obuhvata onaj manji<br />
krug svesnog; sve što je svesno ima prethodni stepen<br />
nesvesnog, dok nesvesno može da ostane na tom<br />
stepenu a da ipak polaže pravo na potpunu vrednost<br />
jedne psihičke funkcije. Nesvesno je ona stvarna<br />
psihička realnost, nama po svojoj unutrašnjoj prirodi<br />
isto tako nepoznata kao i realnost spoljnog sveta,<br />
i ono nam je u podacima svesti isto tako nepotpuno<br />
dato kao i spoljni svet u podacima naših čulnih<br />
organa.<br />
Ako je stara antiteza između svesnog života i života<br />
sna umetanjem psihički nesvesnog pala u vred-<br />
1 Milo mi je što mogu ukazati na jednog autora koji je<br />
iz proučavanja snova izvukao isti zaključak o odnosu svesne<br />
aktivnosti prema nesvesnoj.<br />
Di Prel (Du Prel) kaže: „Pitanje šta je duša očigledno<br />
traži prethodno istraživanje o tome da li su svest i duša<br />
identični. San upravo na ovo prethodno pitanje odgovara<br />
odrečno, jer nam pokazuje da se pojam duše izdiže iznad pojma<br />
svesti, otprilike kao što privlačna sila jednog nebeskog<br />
tela prelazi granicu sfere svetlosti" (Philosophie der Mvstik,<br />
str. 47).<br />
„Da svest i duša nisu pojmovi istog obima, to je istina<br />
koja se ne može dovoljno jasno istaći."<br />
Nesvesno i svest — Realnost 263<br />
nosti na mesto koje joj pripada, uklonjen je takođe<br />
i čitav niz problema koji su ranijim piscima zadavali<br />
mnogo posla. Tako mnogobrojne aktivnosti, čijem su<br />
se izvršenju u snu mogli čuditi, sada se više ne mogu<br />
pripisivati na račun sna, nego nesvesnom mišljenju<br />
koje radi i danju. Ako, prema Serneru, san izgleda<br />
kao da se igra sa jednim simboličnim predstavljanjem<br />
tela, onda znamo da je to aktivnost izvesnih<br />
nesvesnih fantazija koje verovatno popuštaju seksualnim<br />
nadražajima, i koje nalaze izraz ne samo u<br />
snu nego i u histeričkim fobijama i drugim simptomima.<br />
Ako san nastavlja radove preko dana i završava<br />
ih, pa čak i dragocene ideje iznosi na svetlost,<br />
onda preostaje da sa njega skinemo samo prerušenost<br />
koja je posledica rada sna i obeležje pomoći što<br />
je pružaju tamne snage duševnih dubina (uporedi<br />
đavola u Tartinijevom snu o sonati). Sam intelektualni<br />
rad pripada istim duševnim snagama, koje<br />
svaki takav rezultat preko dana ostvaruju. Mi smo<br />
verovatno u daleko preteranoj meri skloni precenjivanju<br />
svesnog karaktera intelektualne, a takođe i<br />
umetničke produkcije. Iz izjava nekih visoko produktivnih<br />
ljudi — kao što su Gete (Goethe) i Helmholc<br />
(Helmholtz) — saznajemo ipak pre da im je ono<br />
što je bitno i novo u njihovim stvaranjima bilo dato<br />
kao nešto bez prethodnog razmišljanja, i da je to njihovo<br />
saznanje stiglo kao nešto gotovo dovršeno. Pomoć<br />
svesne aktivnosti u drugim slučajevima nema na<br />
sebi ničeg neobičnog onde gde je postojala koncentracija<br />
svih duševnih snaga. Ali postoji mnogo zloupotrebljavana<br />
privilegija svesne aktivnosti da, gde god<br />
igra neku ulogu, od nas može sakriti svaku drugu<br />
aktivnost.<br />
Jedva da se isplaćuje trud da se istorijsko značenje<br />
snova postavi kao neka naročita tema. Tamo<br />
gde je neki san nekog poglavicu odredio za jedan<br />
važan podvig čiji je uspeh u istoriji izazvao neku<br />
promenu javlja se jedan nov problem samo dotle<br />
dok se sam san smatra kao neka strana sila u kontrastu<br />
sa ostalim poznatijim duševnim silama; nikakav<br />
takav problem više ne postoji ako se prizna da
264 Tumačenje snova, II<br />
je san jedan oblik izražavanja impulsa koji su danju<br />
pod pritiskom otpora, ali koji su tokom noći mogli<br />
da nađu pojačanje iz dubokih izvora nadražaja. 1 Ali<br />
poštovanje koji su snovima ukazivali stari narodi<br />
predstavlja poštovanje zasnovano na pravilnom psihološkom<br />
naslućivanju pred nečim neukroćenim i<br />
nerazorivim što u čovekovoj duši postoji, pred demonskim<br />
koje stvara želju sna i koje u našem nesvesnom<br />
ponovo nalazimo.<br />
Ne kažem: u našem nesvesnom — bez namere,<br />
jer ono što mi tako nazivamo ne pokriva se sa nesvesnim<br />
filozofa, pa ni sa nesvesnim kod Lipsa. Tamo<br />
ono treba da predstavlja samo kontrast u odnosu<br />
na svesno; da osim svesnih procesa postoje i nesvesni<br />
psihički procesi teza je koja je žestoko osporavana a<br />
i energično branjena. Lips ide još i dalje tvrđenjem<br />
da sve što je psihičko postoji kao nesvesno, a nešto<br />
od toga postoji i kao svesno. Ali mi se fenomenima<br />
sna i histeričnim stvaranjem simptoma nismo poslužili<br />
da bismo dokazali ovu tezu; posmatranje normalnog<br />
života preko dana dovoljno je i samo da ovu<br />
tezu dokaže van svake sumnje. Novo što nas je naučila<br />
analiza psihopatoloških struktura i već samog<br />
njihovog prvog člana, sna, sastoji se u tome što se<br />
nesvesno — dakle psihičko — javlja kao funkcija<br />
dva odvojena sistema i da se tako javlja već u normalnom<br />
duševnom životu. Postoje dakle dve vrste<br />
nesvesnog, što psiholozi još nisu diferencirali. I jedno<br />
i drugo je nesvesno u smislu psihologije; ali, po<br />
našem mišljenju, ono jedno što nazivamo nesvesno<br />
(Nsv) takođe je nesposobno za svest, dok smo ono<br />
drugo predsvesno (Psv) tako nazvali zato što njegovi<br />
nadražaji mogu dospeti u svest, doduše takođe<br />
posle pridržavanja izvesnih pravila, može biti tek pošto<br />
su izdržali jednu novu cenzuru, ali ipak bez obzira<br />
na sistem nesvesnog (Nsv). Činjenica da nadražaji,<br />
da bi dospeli u svest, moraju da prođu kroz<br />
1<br />
Uporedi sa ovim ranije ispričani san Aleksandra Velikog<br />
prilikom opsade grada Tira (2a--:0po
266 Tumačenje snova, II<br />
turom ovog aparata. Nadrazaj ni materijal teče kao<br />
268 Tumačenje snova, II<br />
takvih zbivanja, ja ću završiti ovim psihološkim razmatranjima.<br />
Jedan konzilijum odveo me je prošle godine do<br />
jedne devojke koja je gledala inteligentno i prirodno.<br />
Njena odeća bila je veoma neobična; tamo gde se<br />
inače o odeći žene vodi računa sve do poslednjeg<br />
nabora, ona je nosila spuštenu čarapu a dva dugmeta<br />
na bluzi bila su joj nezakopčana. Devojka se žali na<br />
bolove u jednoj nozi i, bez poziva da to učini, sama<br />
otkriva list na nozi. Ali glavno na što se žalila bilo<br />
je po njenim recima: U telu ima osećaj kao da se<br />
u njemu nalazi nešto što se kreće ovamo i onamo i<br />
što je potresa skroz i skroz. Ponekad joj, pri tome,<br />
čitavo telo postaje kao kruto. Kolega, koji je prisutan,<br />
pogleda me na te reci; on ne nalazi da je nerazumljivo<br />
ono na šta se ona žali. Obojici nam se<br />
čini neobično što majka bolesnice pri tome ništa ne<br />
misli; ona mora da se već više puta nalazila u položaju<br />
koji joj sad opisuje njeno dete. Devojka sama<br />
i ne sluti ništa o značenju svojih reci, jer ih inače<br />
ne bi izgovorila. U ovom slučaju cenzuri je uspelo<br />
da se u toj meri prikrije da jednoj fantaziji koja bi<br />
inače ostala u predsvesnom dopušta da se u punoj<br />
svesti pojavi pod maskom jedne žalbe.<br />
Još jedan primer. Počinjem psihoanalitičko lečenje<br />
jednog četrnaestogodišnjeg dečaka koji pati od<br />
,,tic convulsif", od histeričnog povraćanja, glavobolje<br />
i sličnog. Ja ga uveravam da će, pošto zatvori oči,<br />
videti slike ili će dobiti neke ideje koje zatim treba<br />
da mi ispriča. On odgovara u slikama. Poslednji<br />
utisak, pre nego što je došao k meni, oživljava vizuelno<br />
u sećanju. Sa svojim ujakom igrao je „damu"<br />
i sad pred sobom vidi ploču. Raspravlja o raznim pozicijama,<br />
povoljnim i nepovoljnim, o potezima koji<br />
se ne smeju povući. Zatim primećuje kako na ploči<br />
leži jedan bodež, predmet čiji je sopstvenik njegov<br />
otac, ali koji njegova fantazija stavlja na ploču. Na<br />
ploči leži i jedan srp, zatim se tome pridružuje jedna<br />
kosa, i sad se pojavljuje i slika nekog starca, seljaka,<br />
koji kosi travu pred roditeljskom kućom.<br />
Posle nekoliko dana shvatio sam šta ovo redanje sli-<br />
Nesvesno i svest — Realnost 269<br />
ka znači. Neprijatni porodični odnosi uzbudili su dečaka.<br />
Jedan neosetljiv, plahovit otac koji s majkom<br />
živi u nesrećnom braku, čija su vaspitna sredstva<br />
bile pretnje; razvod očev sa blagom i nežnom majkom;<br />
njegov ponovni brak kad je jednoga dana u<br />
kuću doveo jednu mladu ženu kao novu majku.<br />
Prvih dana posle toga pojavila se bolest četrnaestogodišnjeg<br />
dečaka. To je bio potisnuti bes protiv oca<br />
i taj bes je sastavio one slike u razumljive aluzije.<br />
Materijal za to dala je jedna reminiscencija iz mitologije.<br />
Srp je onaj kojim je Zevs uškopio oca; kosa<br />
i slika seljaka predstavljaju Kronosa, starca-nasilnika,<br />
koji ždere svoju decu i kome se Zevs sveti na način<br />
tako nedostojan jednoga sina. Očev brak je predstavljao<br />
priliku da mu vrati sva prebacivanja i pretnje<br />
koje je dete ranije jednom nekad od njega čulo,<br />
pošto se igralo sa genitalijama (igra dama; zabranjeni<br />
potezi; bodež kojim se neko može ubiti). Tu su<br />
ova davno potisnuta sećanja i njihovi derivativi koji<br />
su ostali nesvesni i uvlače se u svest zaobilaznim putem<br />
koji im je otvoren, kao prividno besmislene slike.<br />
Tako bih ja teorijsku vrednost bavljenja snovima<br />
potražio u doprinosima psihološkom saznanju i u pripremi<br />
za razumevanje psihoneuroza. Ko može naslutiti<br />
važnost do koje se još može uzdići jedno temeljno<br />
poznavanje strukture i funkcije duševnog aparata,<br />
kad već današnje stanje našeg znanja dozvoljava<br />
srećno terapeutsko uplivisanje na forme psihoneuroza<br />
koje su, same po sebi, izlečive? A praktična<br />
vrednost ovog bavljenja — čujem kako se postavlja<br />
pitanje — za poznavanje duše, otkrivanje karakternih<br />
osobina u pojedinaca? Zar nesvesni impulsi koje<br />
otkriva san nemaju vrednost realnih snaga u duševnom<br />
životu? Treba li etičkom značenju potisnutih<br />
želja pripisivati malu vrednost koju mogu, kao što<br />
stvaraju nove, jednoga dana da stvore i nešto drugo?<br />
Ne osećam da sam u pravu da na ova pitanja odgovorim.<br />
Moje misli nisu dalje pratile ovu stranu<br />
problema. Ja samo mislim da onaj rimski car svakako<br />
nije bio u pravu kad je naredio da se njegov<br />
podanik ubije stoga što je sanjao da je ubio impera-
270 Tumačenje snova, II<br />
tora. Trebalo je, pre svega, da se poštara o tome da<br />
shvati šta taj san znači: Vrlo verovatno, taj san nije<br />
značio ono što je iznosio. Pa čak i kad bi jedan san,<br />
koji je drukčije glasio, imao ovo značenje zločina protiv<br />
veličanstva, bilo bi još uvek na mestu da se car<br />
seti Platonovih reci da se čestit čovek zadovoljava<br />
time da sanja o onome što loš čovek radi u životu.<br />
Zato mislim da je najbolje da se snovi oslobode. Da<br />
li nesvesnim željama treba priznati realnost — ne<br />
mogu da kažem. Ona se, naravno mora, odreći svih<br />
prelaznih misli i međumisli. Ako pred sobom imamo<br />
nesvesne želje, dovedene do njihovog poslednjeg i<br />
najistinitijeg izraza, moramo svakako reći da je psihička<br />
realnost nesumnjivo naročita forma egzistencije,<br />
koja se ne srne zameniti sa materijalnom realnošću.<br />
Onda, čini se, nema opravdanja za to ako se<br />
ljudi protive da na sebe prime odgovornost za imoralnost<br />
svojih snova. Vrednovanjem načina funkcionisanja<br />
duševnog aparata i uvidom u odnos između<br />
svesnog i nesvesnog obično se gubi ono što je u našem<br />
životu snova i u našoj fantaziji u etičkom pogledu<br />
neprilično.<br />
„Ono što nam je san otkrio u odnosima prema<br />
sadašnjosti (realnosti) potražićemo i u svesti i ne smemo<br />
se čuditi ako onda čudovište koje smo našli pod<br />
uveličavajućim staklom analize — ponovo nađemo<br />
kao sitnu inf uzori ju" (H. Zaks, Sachs).<br />
Za praktičnu potrebu procenjivanja čovekovog<br />
karaktera najvećim delom zadovoljavaju njegova akcija<br />
i svesno izražene misli. Akcija pre svega zaslužuje<br />
da bude stavljena na prvo mesto, jer mnogi<br />
impulsi koji su prodrli u svest bivaju osujećeni od<br />
strane realnih snaga duševnog života još pre njihovog<br />
ulaska u akciju; štaviše, oni zbog toga na svom<br />
putu često ne nailaze ni na kakvu psihičku smetnju,<br />
pošto je nesvesno ubeđeno da će oni biti zadržani negde<br />
na nekom drugom mestu. U svakom slučaju ostaje<br />
poučno da upoznamo mnogo puta preoravano tlo<br />
na kome se gordo uzdižu naše vrline. Kompleksnost<br />
čovekovog karaktera, u svim pravcima dinamički<br />
pokretana, vrlo retko se prepušta rešenju nekom<br />
Nesvesno i svest — Realnost 271<br />
jednostavnom alternativom kao što bi to želeo naš<br />
zastareli moral.<br />
A vrednost sna za poznavanje budućnosti? Na<br />
to se, naravno, ne može misliti. Umesto toga bi se<br />
moglo reći: za poznavanje prošlosti. Jer san u svakom<br />
pogledu vodi poreklo iz prošlosti. Doduše, ni<br />
staro verovanje da nam san pokazuje budućnost nije<br />
sasvim bez istinite sadržine. Time što nam san jednu<br />
želju prikazuje kao ispunjenu, on nas svakako vodi<br />
u budućnost; ali ova budućnost, koju snevač smatra<br />
za sadašnjost, svojom nerazorivom željom oblikovana<br />
je u sliku i priliku one prošlosti.
O SNU
I<br />
U vremena koja možemo nazvati prednaučnint<br />
ljudi nisu bili u neprilici prilikom objašnjavanja snova.<br />
Kad bi se sna posle buđenja sećali, on bi za njih<br />
važio ili kao milostivo ili neprijateljsko ispoljavanje<br />
viših, demonskih ili božanskih sila. Sa napretkom<br />
prirodnonaučnih načina mišljenja ova duhovita mitologija<br />
pretvorila se u psihologiju, i danas samo<br />
neznatna manjina među obrazovanim ljudima sumnja<br />
u to da je san sopstvena psihička funkcija snevača.<br />
Ali otkako je mitološka hipoteza odbačena pojavila<br />
se potreba da san bude objašnjen. Uslovi njegovog<br />
postanka, njegov odnos prema duševnom životu<br />
u budnom stanju, njegova zavisnost od nadražaja<br />
koji se za vreme stanja spavanja probijaju u<br />
zapažanje, mnoge osobine njegove sadržine koje su<br />
neprilične za budno mišljenje, neslaganje između<br />
njegovih predstavnih slika i afekata vezanih za njih,<br />
najzad i nepostojanost sna, način na koji ga budno<br />
mišljenje gura u stranu kao nešto strano, kako ga<br />
u sećanju osakaćuje ili sasvim briše: — svi ovi problemi,<br />
a pored toga još mnogi drugi, već stotinama<br />
godina traže rešenja koja sve do danas nisu mogla<br />
biti data u zadovoljavajućem obliku. Ali na prvom<br />
meštu interesovanja stoji pitanje o značenju sna koje<br />
u sebi sadržava dvostruki smisao. Prvo pitanje je pitanje<br />
o psihičkom značenju snevanja, o položaju sna<br />
prema ostalim duševnim procesima i o njegovoj<br />
eve&tualnoj biološkoj funkciji; a na drugom mestu,
302 O snu<br />
ono bi htelo znati da li se san može tumačiti, da li<br />
pojedini sadržaj sna ima neki „smisao" kakav obično<br />
nalazimo u ostalim psihičkim kompozicijama.<br />
U procenjivanju vrednosti sna mogu se zapaziti<br />
tri pravca. Jedan od njih koji je tako reći sačuvao<br />
odjek starog precenjivanja našao je izraza kod mnogih<br />
filozofa. Kao osnova za snevanje za njih važi<br />
jedno naročito stanje duševne aktivnosti; ovo stanje<br />
oni čak slave kao izdizanje na jedan viši stepen: Tako,<br />
na primer, misli Šubert (B. Schubert) da je san<br />
oslobođenje duha od sila spoljne prirode, oslobođenje<br />
duše od okova čulnosti. Drugi mislioci ne idu<br />
tako daleko, ali se čvrsto pridržavaju mišljenja da<br />
snovi proizlaze u suštini iz duševnih podstreka i da<br />
predstavljaju ispoljavanja duševnih sila koje su preko<br />
dana ometene u svom slobodnom razvoju (fantazije<br />
sna — Serner, Folkelt). Mnogi posmatrači pripisuju<br />
snevanju, bar u izvesnima oblastima (sećanje),<br />
sposobnost za naročitu višu funkciju.<br />
U oštroj suprotnosti sa ovim gledištima većina<br />
autora-lekara zastupa shvatanje koje snu jedva da<br />
ostavlja još vrednost jednog psihičkog fenomena.<br />
Prema njima, izazivači sna isključivo su senzorni i<br />
somatski nadražaji, koji snevača pogađaju ili spolja<br />
ili se slučajno bude u njegovim unutrašnjim organima.<br />
Ono što je snevano ne polaže pravo na smisao i<br />
značenje više nego što je možda niz tonova koji izaziva<br />
deset prstiju čoveka, potpuno neveštog muzici,<br />
kad prelaze preko dirki instrumenta. San treba prosto<br />
označiti kao „jedan somatski, u svim slučajevima<br />
nekorisni, a u mnogim slučajevima bolesni proces"<br />
(Bine, Binz). Sve osobenosti snevanja objašnjavaju<br />
se iz nepovezanog rada pojedinih organa, iznuđenog<br />
fiziološkim nadražajima, ili grupa ćelija mozga,<br />
koji je inače utonuo u spavanje.<br />
Ovaj sud nauke nije mnogo uticao na mišljenje<br />
ljudi; ne vodeći računa o izvorima sna, oni se, čini<br />
se, čvrsto drže verovanja da san ipak ima nekakav<br />
smisao koji se odnosi na predskazivanje budućnosti<br />
i da se ovaj smisao, pomoću tumačenja, može na bilo<br />
koji način steći iz njegove često zbrkane i zagonetne<br />
O snu<br />
303<br />
sadržine. Metodi tumačenja koji su primenjivani sastoje<br />
se u tome da se deo sna kojeg se sećaju zamenjuje<br />
drugim delom, bilo deo po deo na osnovu jednog<br />
utvrđenog ključa, ili da se celokupan san zameni<br />
jednom drugom celinom prema kojoj on stoji u<br />
odnosu jednog simbola. Ozbiljni ljudi se smeše ovim<br />
nastojanjima. „Snovi su kao pena."<br />
II<br />
Jednog dana otkrio sam, na svoje veliko iznenađenje,<br />
da se istini o tome šta je san ne približava<br />
shvatanje lekara, nego laičko shvatanje koje je upola<br />
još obuzeto praznoverjem. Do novih otkrića o snu<br />
došao sam, naime, tako što sam na san primenio jedan<br />
nov metod psihološkog istraživanja koji mi je<br />
izvrsno poslužio pri rešavanju fobija, opsesionih ideja,<br />
sumanutih ideja itd.; to istraživanje je otad pod<br />
imenom „psihoanalize" bilo prihvaćeno od čitave jedne<br />
škole istraživača. Mnogobrojni istraživači-lekari<br />
s pravom su zapazili mnogostruke analogije snevanja<br />
sa najraznovrsnijim stanjima psihičke bolesti u budnom<br />
stanju. Od samog početka je dakle izgledalo<br />
da mnogo obećava ako i za objašnjenje sna upotrebimo<br />
jedan postupak ispitivanja koji se iskazao kao<br />
dobar kod psihopatskih tvorevina. Ideje straha i<br />
opsesije strane su normalnoj svesti na sličan način<br />
kao što su snovi strani svesnom budnom stanju; njihovo<br />
poreklo je isto tako nepoznatno svesti kao što<br />
je i poreklo snova. Kod ovih psihopatskih tvorevina<br />
gonio nas je praktičan interes da utvrdimo njihovo<br />
poreklo i način postanka, jer nam je iskustvo pokazalo<br />
da jedno ovakvo otkriće misaonih puteva, skrivenih<br />
od svesti, kojima su bolesne ideje povezane sa<br />
ostalom psihičkom sadržinom, odgovara rešenju ovih<br />
simptoma, da ima za posledicu savlađivanje ideje<br />
koja» se dosad nije mogla inhibirati. Postupak kojim
304 O snu<br />
sam se služio za rešenje snova dolazio je dakle od psihoterapije.<br />
Ovaj postupak se lako može opisati, mada bi<br />
njegovo izvođenje moglo zahtevati i pouku i vežbu.<br />
Ako treba da ga primenimo nad nekim drugim, eventualno<br />
nad jednim bolesnikom sa predstavom straha,<br />
mi ga pozivamo da svoju pažnju upravi prema određenoj<br />
ideji, ali da o njoj ne razmišlja, kao što je to<br />
već toliko puta učinio, nego da sebi objasni sve, bez<br />
izuzetka, i da lekaru ispriča sve što mu u vezi s njom<br />
padne na pamet. Tvrđenje koje se možda posle toga<br />
javlja da njegova pažnja ne može ništa obuhvatiti,<br />
odstranjuje se energičnim ubeđivanjem da je jedno<br />
ovakvo izostajanje jedne predstavne sadržine potpuno<br />
nemoguće. I, zaista, vrlo brzo se javljaju mnogobrojne<br />
pomisli na koje se nadovezuju nove misli,<br />
koje se uvode redovno sudom samoposmatrača da su<br />
one besmislene ili nevažne, da ne spadaju ovamo, da<br />
su mu pale na pamet sasvim slučajno i bez ikakve<br />
veze sa datim zadatkom. Odmah se primećuje da je<br />
upravo ova kritika isključila sve ove pomisli od<br />
saopštenja, štaviše i od dolaženja svesti o njima. Ako<br />
sad dotičnu osobu možemo privoleti na to da se odrekne<br />
ovakvog kritikovanja svojih misli i da nastavi<br />
sa ispredanjem nizova misli koje se pojavljuju ako<br />
se zadržava pažnja, onda dobij amo psihički materijal<br />
koji će se ubrzo razgovetno vezati za bolesnu ideju,<br />
uzetu za temu, otkriti njene veze sa ostalim idejama<br />
i u daljem praćenju dozvoliti da se bolesna ideja<br />
zameni jednom novom koja se na razumljiv način<br />
uklapa u duševnu povezanost.<br />
Ovde nije mesto da opširnije raspravljamo O<br />
pretpostavkama na kojima se ovaj opit zasniva i o<br />
zaključcima koji se izvode iz njegovog redovnog<br />
uspeha. Neka bude dovoljna konstatacija da pri svakoj<br />
bolesnoj ideji dobij amo materijal dovoljan za<br />
njeno rešenje, ako svoju pažnju posvetimo upravo<br />
„neželjenim" asocijacijama, onima koje „ometaju na"<br />
še razmišljanje", i koje kritika inače odstranjuje kao :<br />
otpadak bez vrednosti. Ako se u ovom postupku vežbamo<br />
na samom sebi, onda se pomažemo prilikom^<br />
O snu 305<br />
ispitivanja najbolje tako što ćemo smesta zabeležiti<br />
sve misli koje su u početku nerazumljive.<br />
Želim sad da pokažem kuda to vodi ako ovaj<br />
metod ispitivanja primenim na san. Za to bi svaki<br />
primer sna morao biti pogodan: ali iz izvesnih motiva,<br />
ja ću odabrati jedan svoj sopstveni san koji mi<br />
u sećanju izgleda nejasan i besmislen, i koji se može<br />
preporučiti svojom kratkoćom. Možda će ovim zahtevima<br />
odgovarati upravo san poslednje noći. Njegov<br />
sadržaj, koji sam fiksirao neposredno posle buđenja,<br />
glasi ovako:<br />
„Neko društvo, sto ili Table d'hote... Jede se<br />
spanać... Gospođa E. L. sedi pored mene, okreće se<br />
sasvim prema meni i prijateljski mi stavlja svoju<br />
ruku na koleno. Ja se branim i sklanjam njenu ruku.<br />
Ona zatim kaže: Uvek ste imali tako lepe oči... Zatim<br />
vidim nejasno nešto kao što su dva oka, kao nekakav<br />
crtež ili konturu jednog stakla naočara ..."<br />
Ovo je čitav san, ili bar sve čega se sećam. San<br />
mi izgleda taman i besmislen, ali pre svega čudan.<br />
Gospođa E. L. je osoba prema kojoj jedva da sam negovao<br />
prijateljske odnose i, koliko znam, nikad nisam<br />
poželeo da s njom imam srdačnije odnose. Dugo<br />
je nisam viđao i ne sećam se da je tokom poslednjih<br />
dana bilo govora o njoj. Tok snevanja nije praćen<br />
bilo kakvim afektima.<br />
Razmišljanje o ovom snu nije me dovelo bliže razumevanju.<br />
Ali, sad ću bez ikakvih namera i bez kritike<br />
zabeležiti sve pomisli koje mi se budu javile u<br />
mom samoposmatranju. Ubrzo primećujem da je pri<br />
tom od koristi da san rastavim na njegove elemente i<br />
da za svaki od ovih fragmenata potražim pomisli koje<br />
se za njega vezuju.<br />
Društvo, sto ili Table d'hote. Za ovo se smesta<br />
povezuje sećanje na jedan mali doživljaj koji je zaključio<br />
jučerašnje veče. U pratnji jednog prijatelja<br />
otišao sam iz jednog društva; on se ponudio da uzme<br />
kola i da me odveze kući. „Pretpostavljam kola sa<br />
taksimetrom", reče on, „to čoveka tako prijatno zabavlja;<br />
čovek uvek ima nešto što može da posmatra."<br />
Kad smo sedeli u kolima i kad je kočijaš namestio<br />
S0 Frojđ, Odabrana dela, vn
306 ° STlu<br />
ploču tako da su se mogli videti prvih šezdeset nov^<br />
čića, ja sam šalu nastavio: Tek što smo se popeli, a<br />
već mu dugujemo šezdeset novčića. Mene kola sa taksimetrom<br />
uvek podsećaju na Table d'hote. On me<br />
čini škrtim i samoživim, jer me neprestano podseća<br />
na moj dug. Izgleda mi kao da taj dug suviše brzo<br />
raste, i bojim se da ću biti oštećen, upravo kao što<br />
se i kod Table d'hote ne mogu odbraniti od smešne zabrinutosti<br />
da ću dobiti suviše malo, da moram misliti<br />
o svojoj koristi." U daljoj vezi s ovim ja citiram:<br />
„Ihr fiihrt ins Leben uns hinein,<br />
Ihr lasst đen Armen schuldig \verden". 1<br />
Još jedna pomisao u vezi sa Table d'hote: Pre<br />
nekoliko nedelja ja sam se za jednim stolom u gostionici<br />
u Tirolu, u jednom visinskom lečilištu, jako<br />
naljutio na svoju dragu ženu koja po mom mišljenju<br />
nije bila dovoljno rezervisana prema nekim od<br />
suseda s kojima nisam hteo da imam bilo kakve<br />
veze. Molio sam je da se više bavi sa mnom nego sa<br />
strancima. A to upravo jeste kao da sam za Table<br />
d'hote bio suviše oštećen. Sada mi pada na pamet i<br />
suprotnost između ponašanja moje žene za onim stolom<br />
i ponašanja gospođe E. L. u snu, „koja se okreče<br />
sasvim prema meni."<br />
Dalje: Ja sad primećujem da je tok sna reprodukcija<br />
jedne male scene koja se sasvim slično odigrala<br />
između moje žene i mene u vreme mog tajnog<br />
prošenja. Milovanje pod stolnjakom bio je njen odgovor<br />
na moje pismo u kome sam je ozbiljno prosio.<br />
A u snu je moja žena zamenjena ovom stranom osobom<br />
E. L.<br />
Gospođa E. L. je kći čoveka kome sam dugovao<br />
novac! Ne mogu a da ne napomenem da se ovde<br />
otkriva jedna nenaslućena veza između delova sadržaja<br />
sna i mojih pomisli. Ako pratimo lanac aso-<br />
1<br />
Vi nas vodite u život, i ostavljate siromaha da bude<br />
dužan.<br />
O snu 307;<br />
cijacija koji polazi od jednog elementa sadržaja sna,<br />
uskoro ćemo biti vraćeni natrag jednom od drugih<br />
elemenata. Moje pomisli uz san stvaraju veze koje se,<br />
u samome snu ne mogu videti.<br />
Ako neko očekuje da drugi ljudi treba da brinu<br />
o njegovoj koristi, tako da u tome ne nalaze nikakvu<br />
svoju ličnu korist, zar ovakvog čoveka, poznavaoca<br />
sveta, ne pitamo obično: Mislite li vi da će se to dogoditi<br />
zbog vaših lepih očiju? Onda reci gospođe E. L.<br />
u snu: „Vi ste uvek imali tako lepe oči" ne znače<br />
ništa drugo do: Vama su ljudi uvek sve činili iz ljubavi;<br />
vi ste sve imali badava. Istina je, naravno, suprotno:<br />
Ja sam skupo platio sve što god su mi drugi<br />
možda dobro učinili! Mora da sam u sebi stvorio<br />
utisak da sam juče kola, kojima me je prijatelj odvezao<br />
kući, dobio zabadava.<br />
U stvari, prijatelj kod koga smo juče bili u gostima,<br />
često me je načinio svojim dužnikom. Tek nedavno<br />
sam priliku da mu se za to odužim propustio<br />
neiskorišćenu. On ima jedan jedini poklon od mene,<br />
jednu antičku pliticu, na kojoj su svuda unaokolo<br />
naslikane oči, jedan takozvani occhiale za odbranu<br />
od „malocchia" 1 . On je uostalom očni lekar. Ja sam<br />
se te iste večeri raspitivao o jednoj pacijentkinji<br />
kojoj sam bio preporučio da ode u njegovu ordinaciju<br />
da bi joj odredio naočare.<br />
Kao što primećujem, dovedeni su u novu vezu<br />
gotovo svi delovi sadržaja sna. Ali, držeći se konzekventnosti,<br />
mogao bih još da upitam: Zašto se u snu<br />
iznosi na sto baš spanać? Zato što spanać podseća na<br />
jednu malu scenu koja se odigrala nedavno za našim<br />
porodičnim stolom kada se jedno dete — upravo ono<br />
koje možemo hvaliti zbog njegovih lepih očiju —<br />
usprotivilo da jede spanać. Ja sam se isto tako ponašao<br />
kao dete: spanać je neko vreme za mene predstavljao<br />
pravu odvratnost sve dok se moj ukus kasnije<br />
nije izmenio te sam ovo jelo uvrstio među<br />
1<br />
Occhiale — italijanski naočari. Malocchio = urok. Dakle:<br />
protiv uroka (Prim. prev.).<br />
20*
308 ° sn<br />
«<br />
svoja najomiljenija jela. Pominjanje ovoga jela na<br />
ovaj način uspostavlja približavanje između moje<br />
mladosti i mladosti moga deteta. „Budi zadovoljan<br />
što imaš spanać", doviknula je majka tom malom<br />
sladokuscu. „Ima dece koja su bila veoma zadovoljna<br />
sa spanaćem." I tako me to podseća na dužnosti roditelja<br />
prema njihovoj deci. Geteove reci:<br />
,,lhr fuhrt ins Leben uns hinein,<br />
Ihr lasst den Armen schuldig werden"<br />
u ovoj vezi pokazuju jedan novi smisao.<br />
Ovde ću se zaustaviti da bih pregledao dosadašnje<br />
rezultate analize sna. Idući za asocijacijama koje<br />
su se vezivale na pojedine elemente sna istrgnute iz<br />
svoje sadržine, ja sam došao do jednog niza misli i<br />
sećanja u kojima moram da prepoznam dragocena<br />
ispoljavanja svoga duševnog života. Ovaj materijal,<br />
koji je pronađen analizom sna, stoji u bliskom odnosu<br />
prema sadržaju sna; ali je ipak taj odnos takav<br />
da ovo što je nanovo pronađeno ja nikad ne bih<br />
mogao zaključiti iz sadržaja sna. San je bio bez afekta,<br />
nepovezan i nerazumljiv; dok razvijam misli koje<br />
se nalaze iza sna osećam aktivne i dobro utemeljene<br />
pokrete afekta; misli same sklapaju se izvrsno u<br />
logički povezane lance u kojima se neke predstave<br />
kao centralne nekoliko puta pojavljuju. Ovakve predstave<br />
koje same nisu zastupljene u snu u našem primeru<br />
su kontrasti između samoživ •— nesamoživ,<br />
elementi biti dužan i raditi zabadava. U tkivu koje<br />
se analizi otkriva mogao bih da konce jače stegnem<br />
i onda bih mogao pokazati da se oni svi stiču u jednom<br />
čvoru; ali me u tome da ovaj rad izvršim javno<br />
sprečavaju obziri privatne prirode, nikako naučne.<br />
Ja bih morao suviše odati što je bolje da ostane moja<br />
tajna, pošto sam na putu ka ovom rešenju svašta<br />
sebi objasnio što vrlo nerado samome sebi priznajem.<br />
Ali, zašto nisam radije izabrao jedan drugi san čija<br />
je analiza pogodnija za iznošenje, tako da bih mogao<br />
probuditi bolje ubeđenje za smisao i sadržaj i vezu<br />
materijala koji je analizom pronađen? Odgovor gla<br />
ci snu 309<br />
si: zato što će svaki san s kojim želim da se bavim<br />
voditi istim stvarima koje se teško iznose i dovesti<br />
me u istu neophodnu potrebu da budem diskretan.<br />
Tu teškoću ne bih mogao izbeći ni onda kad bih neki<br />
drugi san izložio analizi, osim ako bi prilike dopustile<br />
da bez ikakve štete po one koji u mene imaju<br />
poverenja ostavim svako prikrivanje.<br />
Shvatanje koje mi se već sada nameće ide u<br />
pravcu da je san neka vrsta zamene za one tokove<br />
misli koji su puni afekata i smisla, do kojih sam<br />
došao posle završene analize. Ja još ne poznajem<br />
proces koji je iz ovih misli stvorio san, ali uviđam da<br />
je nepravda da ovaj proces smatram čisto telesnim t<br />
psihički beznačajnim procesom koji je nastao izolovanom<br />
aktivnošću pojedinih grupa moždanih ćelija<br />
probuđenih iz sna.<br />
Još dve stvari treba da zapamtim: da je sadržaj<br />
sna mnogo kraći nego što su misli koje proglašavam<br />
njegovom zamenom, i da je analiza kao izazivača<br />
sna otkrila jedan nevažan događaj koji se odigrao<br />
one večeri pre snevanja.<br />
Razume se da neću izvesti jedan tako dalekosežan<br />
zaključak ako imam pred sobom tek jednu jedinu<br />
analizu sna. Ali ako mi je iskustvo pokazalo da<br />
praćenjem asocijacija bez kritike od svakog sna mogu<br />
doći do jednog takvog lanca misli, pod čijim se elementima<br />
sastojci sna ponovo vraćaju i koji su među<br />
sobom povezani korektno i smisaono, onda će se svakako<br />
napustiti neznatno očekivanje da bi se prvi put<br />
primećene međusobne veze mogle pokazati kao čist<br />
slučaj. Onda osećam da sam u pravu da ovaj novi<br />
uvod fiksiram davanjem imena. San, koji je preda<br />
mnom u sećanju, upoređujem sad sa pripadajućim<br />
materijalom koji je pronađen analizom, pa prvi nazivam<br />
manifestnom sadržinom sna, a drugi — najpre<br />
bez daljeg odvajanja — latentnom sadržinom<br />
sna. Sad se nalazim ispred dva nova problema koja<br />
dosad nisu formulisana: 1) koji je to psihički proces<br />
koji je latentnu sadržinu sna preveo u manifestnu<br />
sadržinu koja mi je poznata iz sećanja; 2) koji je to<br />
motiv, ili motivi koji su zatražili ovakvo prevode-
310 O snu<br />
nje. Proces pretvaranja iz latentne u manifestnu sadržinu<br />
sna nazvaću radom sna. Suprotnost ovom radu<br />
koji obavlja suprotno pretvaranje, već poznajem<br />
kao rad na analizi. O ostalim problemima sna, pitanjima<br />
o izazivačima sna, o poreklu materijala sna,<br />
o eventualnom smislu sna, i funkciji snevanja, i o<br />
razlozima zaboravljanja sna, ja neću raspravljati na<br />
manifestnoj sadržini sna, nego na novostečenom latentnom<br />
sadržaju sna. Pošto sve protivrečne kao i<br />
sve netačne podatke o snevanju u literaturi svodim<br />
na nepoznavanje latentnog sadržaja sna koji treba<br />
otkriti tek analizom, pokušaću da odsad što je mogućno<br />
pažljivije, izbegavam brkanja manifestnog sna<br />
sa latentnim mislima sna.<br />
III<br />
Pretvaranje latentnih misli sna u manifestnu sadržinu<br />
sna zaslužuje našu punu pažnju kao primer<br />
pretvaranja jednog psihičkog materijala koji nam je<br />
najpre postao poznat iz jednog načina izražavanja u<br />
drugi, iz jednog načina izražavanja koji nam je bez<br />
daljeg razumljiv, u jedan drugi u čije razumevanje<br />
možemo prodreti tek preko uvoda i napora, mada se<br />
i on mora priznati kao funkcija naše duševne aktivnosti.<br />
S obzirom na odnos između latentne sadržine<br />
sna prema manifestnoj sadržini sna snovi se mogu<br />
podeliti na tri kategorije. Mi najpre možemo razlikovati<br />
takve snove koji su smisaoni i ujedno razumljivi,<br />
to jest, koji bez ikakve dalje prepreke mogu<br />
biti uvršteni u naš duševni život. Takvih snova<br />
ima mnogo; oni su većinom kratki i izgledaju nam<br />
uglavnom malo značajni, pošto ne sadrže ništa što<br />
bi izazivalo začuđenost i neobičnost. Njihovo pojavljivanje<br />
uostalom predstavlja jedan snažan argument<br />
protiv učenja koje veli da san postaje izolovanom<br />
delatnošću pojedinih grupa moždanih ćeli-<br />
O snu<br />
31t<br />
ja; nedostaju im svi karakteristični znaci smanjene<br />
ili raskomadane duševne delatnosti, pa ipak im kao<br />
snovima nikad ne prigovaramo i ne mešamo ih sa<br />
produktima budnog stanja. Drugu grupu sačinjavaju<br />
oni snovi koji su, doduše, u sebi povezani i koji imaju<br />
jasan smisao, ali koji deluju iznenađujuće, pošto<br />
ne znamo kako da ovaj njihov smisao smestimo u našem<br />
duševnom životu. Takav jedan slučaj, na primer,<br />
postoji ako sanjamo da je neki naš dragi rođak<br />
umro od kuge, dok nam nije poznat nikakav razlog<br />
za jedno takvo očekivanje, zabrinutost ili pretpostavku,<br />
pa se onda u čudu pitamo: kako samo dolazim<br />
na tu ideju? U treću grupu spadaju, najzad, oni snovi<br />
koji nemaju ni jedno ni drugo, ni smisao ni razumljivost,<br />
koji izgledaju nepovezani, zbrkani i besmisleni.<br />
Pretežna većina produkata našeg snevanja<br />
pokazuje ove karakteristike koje su dovele do toga<br />
da se snovi nipodaštavaju i utemeljili medicinsku<br />
teoriju o ograničenoj duševnoj aktivnosti. Naročito<br />
što u dužim i komplikovanijim kompozicijama sna<br />
samo retko kada primećujemo odsustvo najjasnijih<br />
znakova inkoherencije.<br />
Suprotnost između manifestne i latentne sadržine<br />
sna očigledno ima značenje samo za snove druge,<br />
a još tačnije, za snove treće kategorije. Tu se nalaze<br />
zagonetke koje nestaju tek onda kad manifestni<br />
san zamenimo latentnom sadržinom misli, i na jednom<br />
primeru ovakve vrste, na jednom zbrkanom nerazumljivom<br />
snu, mi smo izveli i analizu sna, koju<br />
smo u prethodnom odeljku izneli. Ali mi smo protiv<br />
očekivanja naišli na motive, koji su nam zabranili<br />
potpuno upoznavanje sa latentnim mislima sna, i<br />
ponavljanjem istoga iskustva mogli bismo biti dovedeni<br />
do pretpostavke da između nerazumljivog i<br />
zbrkanog karaktera sna i poteškoća pri saopštavanju<br />
misli sna postoji bliska i zakonita povezanost. Pre<br />
nego što ispitamo prirodu ove povezanosti, biće korisno<br />
ako svoje interesovanje posvetimo lakše razumljivim<br />
snovima prve kategorije, u kojima se poklapaju<br />
manifestna i latentna sadržina, gde dakle izgleda<br />
da je ušteđen rad sna.
312 O snu<br />
Istraživanje ovih snova preporučuje se i sa jednog<br />
drugog gledišta. Snovi dece su naime te vrste,<br />
dakle smisaoni i ne izazivaju čuđenje sna — uzgred<br />
budi rečeno — daje jedan nov prigovor protiv svođenja<br />
sna na disocijarnu delatnost mozga u spavanju; jer<br />
zašto bi ovakvo smanjenje psihičkih funkcija u odraslih<br />
pripadalo osobenostima stanja spavanja, a u dece<br />
ne bi? Ali mi se s punim pravom možemo prepustiti<br />
očekivanju da će se objašnjenje psihičkih procesa u<br />
deteta, gde oni mogu biti bitno uprošćeni, pokazati<br />
kao neophodno potreban prethodni rad za psihologiju<br />
odraslih.<br />
Izneću dakle nekoliko primera snova koje sam<br />
prikupio od dece. Jedna devoičica od 19 meseci preko<br />
dana ostaje bez hrane, jer je ujutru povraćala, i<br />
prema izjavi dadilje pokvarila je stomak od jagoda.<br />
U noći posle ovog dana gladovanja čuli su je<br />
kako u snu viče svoje ime i uz to dostavlja: ,,Er(d)beer,<br />
Hochbeer, Eier(s)peis, Papp." Ona dakle sanja<br />
da jede, i od svoga obroka ističe upravo ono što joj<br />
je, kako misli, u poslednje vreme suviše škrto dodeljivano.<br />
— Slično o jednom zabranjenom uživanju<br />
sanja jedan dečak od dvadeset i dva meseca koji je<br />
dan ranije svom ujaku morao da kao poklon ponudi<br />
korpicu sa svežim trešnjama, od kojih je naravno<br />
smeo samo da proba. On se budi sa radosnim recima:<br />
He(r)mann alle Kirschen aufgessen. — Jedna<br />
devojčica od tri godine i tri meseca preko dana se<br />
vozila jezerom; vožnja joj nije trajala dovoljno dugo,<br />
jer je plakala kad je trebalo da iziđe iz čamca.<br />
Ujutru je pričala da se noću vozila jezerom, nastavljala<br />
je, dakle, prekinutu vožnju. — Jedan dečak od<br />
pet godina i tri meseca nije bio baš zadovoljan pešačenjem<br />
u okolini Dahštajna; kad god bi se pojavila<br />
neka nova planina, on bi se raspitivao da li je<br />
to Dahštajn, i odbijao je posle toga đa pođe s ostalima<br />
do slapa. Njegovo ponašanje pripisivano je umoru,<br />
ali je bolje objašnjeno kad je sutradan ujutru<br />
ispričao svoj san da se popeo na Dahštajn. On je očigledno<br />
očekivao da će cilj toga izleta biti penjanje<br />
na Dahštajn, pa se on neraspoložio kad nije ugledao<br />
O snu 313<br />
zaželjenu planinu. U snu je nadoknadio ono što mu<br />
dan nije doneo. — Sasvim slično ponašao se san<br />
jedne šestogodišnje devojčice čiji je otac prekinuo<br />
šetnju pre postignutog cilja jer je vreme bilo poodmaklo.<br />
Na povratku pao joj je u oči jedan putokaz<br />
koji je ukazivao na jedno drugo izletište, a otac joj<br />
je obećao da će je drugi put i tamo odvesti. Idućeg<br />
jutra je svoga oca dočekala saopštenjem da je sanjala<br />
da je s njim bila i na jednom i na drugom<br />
mestu.<br />
Ono što je u ovim dečjim snovima zajedničko —»<br />
očigledno je. Svi ti snovi ispunjavaju želje koje su<br />
se danju pojavile i ostale neispunjene. Takvi snovi<br />
su jednostavna i neprikrivena ispunjenja želje.<br />
Ništa drugo do ispunjenje želje jeste i sledeći<br />
dečji san koji na prvi utisak nije potpuno razumljiv.<br />
Jedna devojčica od nepune četiri godine doneta je<br />
sa sela u grad zbog polijemijelitskog oboljenja, pa je<br />
prenoćila kod neke tetke koja je bila bez dece — u<br />
postelji, koja je za nju, razume se, bila preko mere<br />
velika. Sledećeg jutra pričala je kako je sanjala da<br />
joj je postelja bila suviše mala tako da u njoj nije<br />
našla mesta. Rešenje ovog sna kao sna želje odvija<br />
se odmah ako se setimo da je „biti velik" želja koju<br />
deca često izražavaju. Veličina postelje podsećala je<br />
malu hvalisavicu isu više snažno na njen mali stas:<br />
zato je ona u snu korigovala taj — njoj neprijatni —<br />
odnos i postala tako velika da joj je veliki krevet<br />
bio još uvek suviše mali.<br />
I onda kad se sadržaj dečjih snova komplikuje i<br />
postaje finiji, shvatanje sna kao ispunjenja želje"<br />
svaki put je veoma jasno. Jedan dečak od osam godina<br />
sanjao je kako se s Ahilom vozi na borbenim<br />
kolima kojima upravlja Diomed. Ispostavilo se da se<br />
dan ranije udubio u čitanje grčkih junačkih priča;<br />
lako se može konstatovati da je ove junake primio<br />
kao uzor i da je zažalio što ne živi u njihovo doba.<br />
Iz ove male zbirke snova bez daljeg postaje jasan<br />
jedan drugi karakter dečjih snova: njihova povezanost<br />
sa dnevnim životom. Zelje koje se u njima<br />
ispunjavaju preostale su od dana, po pravilu od pret-
314 O snu<br />
hodnog dana, a u budnom mišljenju opremljene su<br />
intenzivnim čulnim naglašavanjima. Sve što je nebitno<br />
i ravnodušno, ili što detetu tako treba da izgleda,<br />
to u sadržaju sna nije bilo prihvaćeno.<br />
I kod odraslih ljudi možemo prikupiti mnogobrojne<br />
primere ovakvih snova infantilnog tipa koji su,<br />
kao što smo pomenuli, vrlo škrti sadržajem. Čitav<br />
niz osoba, tako, na noćni nadražaj žeđi redovno odgovara<br />
snom da piju, koji dakle teži da nadražaj<br />
ukloni i da spavanje nastavi. U mnogih ljudi ovakve<br />
snove komoditeta nalazimo često pre buđenja — onda<br />
kad im prilazi zahtev da ustanu. Tada oni sanjaju da<br />
su već ustali, da stoje kraj umivaonika ili da se već<br />
nalaze u školi, u kancelariji i slično, gde u određeno<br />
vreme treba da budu. U" noći pre nameravanog putovanja<br />
čovek dosta često sanja da je stigao na<br />
mesto opredeljenja; pre neke pozorišne predstave,<br />
pre nekog društva san često anticipira — tako reći<br />
nestrpljivo — očekivano zadovoljstvo. Drugi put san<br />
izražava ispunjenje želje za jedan stepen indirektni<br />
je; potrebno je još uspostavljanje jednog odnosa,<br />
jedan zaključak, dakle početak rada na objašnjenju,<br />
da bi se ispunjenje želja moglo prepoznati. Tako, na<br />
primer, kad mi neki čovek priča o snu svoje mlade<br />
žene da joj je prestala menstruacija, tada moram da<br />
pomislim na to da mlada žena očekuje gravidnost<br />
ako joj je perioda izostala. Onda je saopštenje sna<br />
izjava o graviditetu, a njegov smisao jeste da ispoljava<br />
želju kao ispunjenu, da gravidnost još neko<br />
vreme izostane. Pod neobičnim i ekstremnim prilikama<br />
ovakvi snovi infantilnog karaktera naročito su<br />
česti. Vodič jedne polarne ekspedicije, na primer,<br />
priča da njegovi ljudi u toku prezimi]ivanja na ledu,<br />
pored monotone hrane i malih obroka redovno sanjaju<br />
kao deca o bogatim obedima, brdima duvana i<br />
o tome da se nalaze kod kuće.<br />
Nipošto nije redak slučaj da se iz jednog dužeg,<br />
komplikovanog i u celini zbrkanog sna stiče jedan<br />
naročito jasan deo koji sadržava očigledno ispunjenje<br />
želje, ali koji je zalemljen za drugi nerazumljiv<br />
materijal. Ako češće pokušavamo da analiziramo i<br />
O snu 315<br />
one snove odraslih koji su prividno neprovidni, saznaćemo<br />
često na naše iznenađenje da su ovi snovi<br />
retko kada tako jednostavni kao što su snovi dece i<br />
da iza jednog ispunjenja želje prikrivaju još i neki<br />
drugi smisao.<br />
Bilo bi, svakako, jednostavno i zadovoljavajuće<br />
rešenje zagonetaka sna kad bi nam rad na analizi<br />
eventualno omogućio da i besmislene i zbrkane snove<br />
odraslih svodimo na infantilni tip ispunjenja jedne<br />
intenzivno osećane želje iz prethodnog dana. Izgled,<br />
bez sumnje, ne odgovara ovom očekivanju. Snovi su<br />
najčešće puni najravnodušnijeg i najneobičnijeg materijala,<br />
i u njihovom sadržaju ne može se primetiti<br />
ništa od bilo kakvog ispunjenja želje.<br />
Ali, pre nego što ostavimo infantilne snove koji su<br />
neprikriveno ispunjenje želje, nećemo propustiti priliku<br />
a da ne pomenemo jedan odavno zapaženi karakter<br />
sna koji se upravo u ovoj grupi pojavljuje u najčistijem<br />
obliku. Svaki od ovih snova mogao bih zameniti<br />
jednom željenom rečenicom: „Ah, kad bi<br />
ova vožnja na jezeru potrajala duže!" — „Samo da<br />
sam se već umio i obukao!" — „Da sam samo mogao<br />
zadržati one trešnje umesto što sam ih predao ujaku!"<br />
Ali san daje više od ovog optativa. On pokazuje<br />
želju kao već ispunjenu, predstavlja ovo ispunjenje<br />
kao realno i prisutno, i materijal predstavljanja<br />
sna sastoji se u pretežnoj meri — ako ne i<br />
isključivo — od situacija i najčešće vizuelnih slika.<br />
I u ovoj grupi se ne primećuje kao da u potpunosti<br />
nedostaje neka vrsta promene — koju možemo označiti<br />
kao rad sna —: Jedna misao koja stoji u optativu<br />
zamenjena je jednim posmatranjem u prezentu.<br />
IV<br />
Bićemo skloni da pretpostavimo da je ovakvo<br />
preobraćanje u jednu situaciju izvršeno i pri zbrkanim<br />
snovima, mada ne možemo znati da li ih je i
316 ° sn «<br />
ovde pogodio optativ. Primer sna koji smo na samom<br />
početku naveli, u čijoj smo analizi otišli malo dalje,<br />
daje nam svakako na dva mesta povod da tako nešto<br />
možemo naslutiti. U analizi se događa da se moja<br />
žena za stolom bavi drugim ljudima pri čemu se ja<br />
osećam neprijatno; san od toga zadržava tačnu suprotnost,<br />
da se, naime, osoba koja zamenjuje moju<br />
ženu, obraća sasvim prema meni. A za koju želju<br />
može i jedan neprijatan doživljaj dati bolji povod<br />
nego za želju da se dogodilo suprotno od onoga što<br />
san sadržava kao izvršeno? U potpuno sličnom odnosu<br />
nalazi se gorka misao u analizi da ništa nisam<br />
uradio zabadava — prema recima žene u snu: Vi ste<br />
uvek imali tako lepe oči. Jedan deo suprotnosti između<br />
manifestne i latentne sadržine sna mogao bi se,<br />
dakle, svesti na ispunjenje želje.<br />
Ali još više pada u oči jedno drugo delo rada<br />
sna, kojim se stvaraju inkoherentni snovi. Ako na<br />
bilo kom primeru uporedimo broj predstavnih elemenata<br />
ili obim zabeležaka kod sna i kod misli sna,<br />
do kojih vodi analiza, i od kojih nalazimo traga u<br />
snu, onda ne možemo sumnjati u to da je rad sna<br />
ovde ostvario vanredno zgušnjavanje ili sažimanje.<br />
O razmeri ovog sažimanja najpre nismo u mogućnosti<br />
da stvorimo sud; ali nam ono imponuje utoliko<br />
više ukoliko smo dublje prodrli u analizu sna. Tu<br />
onda nećemo naći nijedan elemenat sadržine sna od<br />
kojeg ne bi išli asocijacioni konci u dva ili više pravaca,<br />
nikakvu situaciju koja ne bi bila sastavljena od<br />
dva ili više utisaka i doživljaja. Jednom sam, na primer,<br />
sanjao o nekakvom plivačkom basenu u kome<br />
su se kupači kretali u svima pravcima; na jednom<br />
mestu na ivici basena stajala je osoba koja se nagnula<br />
prema nekoj drugoj osobi koja se kupala, kao da<br />
želi da je izvuče napolje. Situacija je bila sastavljena<br />
od sećanja na jedan događaj iz doba puberteta<br />
i od dve slike od kojih sam jednu video kratko vreme<br />
pre ovog sna. Obe slike bile su jedna o iznenađenju<br />
na kupanju iz Svindovog (Schwind) ciklusa<br />
Meluzina (vidi kupače koji beže na sve strane) a druga<br />
je predstavljala sliku potopa, delo jednog italijan-<br />
O snu 317<br />
skog majstora. A mali doživljaj se sastojao u tome<br />
što sam mogao posmatrati kako je u školi plivanja<br />
neki učitelj plivanja pomogao jednoj dami da iziđe iz<br />
vode, jer je bila zakasnila a došlo je vreme za kupanje<br />
muškaraca. — Situacija u primeru koji sam odabrao<br />
za analizu vodi me prilikom analize malom nizu<br />
sećanja od kojih je svako ponešto doprinelo sadržini<br />
sna. Pre svega, tu je ona mala scena iz vremena moje<br />
prosidbe, o kojoj sam već govorio; stisak ruku pod<br />
stolom, koji se onda dogodio, za san je dao detalj<br />
„ispod stola", koji kasnije moram uvrstiti u sećanje.<br />
O nekom „okretanju prema meni" tada, naravno,<br />
nije bilo ni govora; iz analize znam da je ovaj elemenat<br />
ispunjenje želje kroz suprotnost, i ono pripada<br />
ponašanju moje žene za „Table d'hote". Iza ovog<br />
recentnog sećanja krije se, međutim, sasvim slična<br />
ili mnogo značajnija scena iz vremena naše veridbe,<br />
koja nas je razdvojila za čitav jedan dan. Prisnost da<br />
se ruka stavi na koleno pripada potpuno različitoj povezanosti<br />
i sasvim drugim osobama. Ovaj elemenat<br />
sna postaje sam ponovo polazna tačka za dva naročita<br />
niza sećanja itd.<br />
Materijal iz misli sna koji se prikuplja za stvaranje<br />
situacije o snu mora biti, prirodno već unapred<br />
upotrebljiv za ovu primenu. Za ovo je potrebna jedna,<br />
ili više zajedničkih crta koje postoje u svim komponentama.<br />
Rad sna onda postupa kao što postupa<br />
Francis Galton pri stvaranju svojih porodičnih fotografija.<br />
Rad sna sad pokriva razne komponente kao<br />
da su jedna iznad druge; onda se ono što je zajedničko<br />
— jasno ističe u zajedničkoj slici, a pojedinosti<br />
koje jedna drugoj protivreče gotovo da jedna drugu<br />
brišu. Ovaj postupak stvaranja jednim delom objašnjava<br />
i nestalna određivanja naročite nerazgovetnosti<br />
tako mnogih elemenata u sadržaju sna. Tumačenje<br />
sna, oslanjajući se na ovo zapažanje, daje sledeće<br />
pravilo: Gde se u analizi izvesna neodređenost<br />
može rastaviti u jedno „ili-ili", tamo treba ovo da<br />
za tumačenje zamenimo jednim ,,i" i svaki član alternative<br />
treba da uzmemo kao nezavisni završetak<br />
niza misli.
318 O snu<br />
Gde između misli sna ne postoji ovakvo zajedničko<br />
tamo se rad sna trudi da takvo zajedničko stvori,<br />
da bi omogućio zajedničko prikazivanje u snu.<br />
Najlakši put da se dve misli sna koje još ništa zajedničko<br />
nemaju jedna drugoj približe sastoji se u tome<br />
da se jezički izraz za jednu misao izmeni, pri čemu<br />
joj eventualno dolazi u susret i druga misao preko<br />
odgovarajućeg prelivanja u jedan drugi izraz. To je<br />
sličan proces kao pri kovanju rima, pri čemu istoglasnost<br />
zamenjuje ono zajedničko za čim se traga.<br />
Priličan deo rada sna sastoji se u stvaranju takvih<br />
među-misli koje često izgledaju veoma duhovite, ali<br />
su često i nategnute; te misli dopiru od zajedničkog<br />
predstavljanja u sadržini sna pa sve do misli sna koje<br />
se razlikuju po obliku i suštini, ali su motivisane povodima<br />
za san. I u analizi našeg primera sna ja nalazim<br />
da postoji jedan ovakav slučaj preoblikovanja<br />
jedne misli u cilju poklapanja sa jednom drugom<br />
mišlju koja je ovoj u suštini strana. Pri nastavljanju<br />
analize ja naime nailazim na misao: I ja bih jednom<br />
hteo da imam nešto zabadava; ali ovaj oblik je neupotrebljiv<br />
za sadržinu sna. Zato on biva zamenjen<br />
jednim drugim oblikom: Ja bih želeo da nešto uživam<br />
a da nemam „troškova". Reč troškovi sad sa svojim<br />
drugim značenjem spada u krug predstava oko<br />
Table d'hote i ona može da nađe, da bude predstavljena<br />
u spanaću koji se u snu iznosi na sto. Kad se<br />
kod nas iznese na sto neko jelo koje deca odbijaju,<br />
onda majka najpre pokušava da bude blaga i zahteva<br />
od dece: Probajte samo malo. To što rad sna ovu<br />
dvosmislenost reci tako bezobzirno iskorišćava, izgleda<br />
doduše neobično ali se pri bogatijem iskustvu pokazuje<br />
kao nešto što se sasvim obično dešava.<br />
Pomoću rada sna na sažimanju objašnjavaju se<br />
takođe pojedini sastojci njegove sadržine koji su karakteristični<br />
samo za njega i koji se u budnom predstavljanju<br />
ne nalaze. To su skupne i mesovite osobe<br />
i neobične mesovite tvorevine, stvaranja koja se mogu<br />
uporediti sa kompozicijama životinja u orijentalnoj<br />
narodnoj fantaziji, ali koje su u našem mišljenju već<br />
postale ukočene jedinice, dok se kompozicije sna uvek<br />
O snu 3ig<br />
iznova stvaraju u neiscrpnom bogatstvu. Svako zna<br />
za takve tvorevine iz svojih sopstvenih snova; načini<br />
kako se one stvaraju veoma su raznovrsni. Ja mogu<br />
da sastavim jednu osobu tako što ću joj dati crte<br />
jedne ili druge osobe, ili tako što ću joj dati stas jedne<br />
osobe a pri tome u snu misliti na ime one druge,<br />
ili mogu da jednu osobu predstavim vizuelno ali da<br />
je stavim u situaciju koja se dogodila sa onom drugom<br />
osobom. U svima ovim slučajevima sastavljanje<br />
raznih osoba u jednog jedinog zastupnika u sadržini<br />
sna jeste smisaono, ono treba da znači jedno ,,i",<br />
„kao", izjednačenje originalnih osoba u izvesnom pogledu,<br />
koje može i u samom snu biti pomenuto. Ali<br />
po pravilu ovu zajedničnost stopljenih osoba treba<br />
potražiti tek analizom i ona je u sadržini sna naznačena<br />
upravo samo stvaranjem skupne osobe.<br />
Ista raznovrsnost u načinu stvaranja i isto pravilo<br />
pri rešavanju važi i za neizmerno bogate sadržajem<br />
mesovite tvorevine sadržine sna, za koje svakako<br />
ne treba da navodim primere. Njihova neobičnost<br />
se sasvim gubi ako se odlučimo da ih ne stavimo u isti<br />
red sa objektima percepcije u budnom stanju, nego<br />
se setimo da one predstavljaju rad sažimanja sna i<br />
da u pogodnom skraćivanju ističu jedan zajednički<br />
karakter ovako kombinovanih objekata. Zajedničnost<br />
treba i ovde većinom zameniti analizom. Sadržaj sna<br />
tako reći kazuje samo: Sve ove stvari imaju zajedničko<br />
jedno X. Rastavljanje ovakvih mešovitih tvorevina<br />
analizom često najkraćim putem vodi do značenja<br />
sna. Tako sam jednom sanjao da sa jednim od<br />
svojih ranijih profesora na univerzitetu sedim u istoj<br />
klupi koja sred ostalih klupa odjednom počinje brzo<br />
da se kreće unapred. To je bila kombinacija od slušaonice<br />
i pokretnog trotoara (Trottoir roulant). Prelazim<br />
preko daljeg praćenja ove misli. — Drugi put<br />
sedim u vagonu i na krilu držim neki predmet koji<br />
ima oblik cilindra (šešira) ali koji se sastoji od providnog<br />
stakla. Situacija me smesta podseća na poslovicu:<br />
Sa šeširom u ruci čovek prolazi kroz ceo svet.<br />
Stakleni cilindar podseća na kratkim zaobilaznim putevima<br />
na Auerovu svetlost, i ja ubrzo znam da bih
320 O snu<br />
mogao stvoriti jedan pronalazak koji će me načiniti<br />
ovako bogatim i nezavisnim kao što je mog zemljaka,<br />
doktora Auera iz Velsbaha načinio njegov pronalazak,<br />
i da bih onda mogao da putujem umesto da ostajem<br />
u Beču. U snu ja putujem sa svojim pronalaskom —<br />
šeširom-cilindrom od stakla koji se svakako još ne<br />
upotrebljava. — Rad sna naročito voli da predstavi<br />
dve predstave koje su među sobom u suprotnim odnosima,<br />
istom mešovitom tvorevinom, tako, na primer,<br />
kad neka žena u snu vidi samu sebe kako nosi<br />
visoko u ruci struk cveća, onako kao što je predstavljen<br />
anđeo na slikama Bogorodičnih Blagovesti (nevinost<br />
— Marija je njeno ime), a struk je posut krupnim<br />
belim cvetovima koje su slične kamelijama (suprotnost<br />
nevinosti: Dama s kamelijama).<br />
Priličan deo onoga što smo saznali o sažimanju<br />
sna može se obuhvatiti ovom formulom: svaki od<br />
elemenata sadržaja sna predeterminisan je materijalom<br />
misli sna, on ne svodi svoje poreklo iz pojedinačnog<br />
elementa misli sna nego iz čitavog niza misli<br />
sna koje u ovima ne moraju biti jedna pored druge<br />
nego mogu pripadati naj različitij im oblastima tkiva<br />
sna. Elemenat sna je u pravom smislu zastupništvo<br />
u sadržaju sna za celokupan ovaj disparatan materijal.<br />
Ali analiza otkriva i jednu drugu stranu ovog<br />
složenog odnosa između sadržine sna i misli sna. Kao<br />
što od svakog elementa sna vode veze ka više misli<br />
sna, tako je po pravilu jedna misao sna zastupljena<br />
sa više od jednog elementa sna; asocijacione niti ne<br />
konvergiraju prosto od misli sna ka sadržini sna, nego<br />
se ukrštaju na tom putu mnogostruko i protkavaju.<br />
Pored pretvaranja jedne misli u situaciju („dramatizacije"),<br />
sažimanje je najvažnija i najosobenija<br />
karakteristika rada sna. Ali o jednom motivu koji bi<br />
primoravao na jedno ovakvo zbijanje sadržine, nije<br />
nam najpre ništa otkriveno.<br />
O snu 321<br />
V<br />
U komplikovanim i zbrkanim snovima koji nas<br />
sada zanimaju ne može se celokupni utisak o nesličnosti<br />
između sadržine sna i misli sna svesti na sažimanje<br />
i dramatizovanje. Postoje svedočanstva o delatnosti<br />
jednog trećeg faktora i ona zaslužuju da se<br />
brižljivo prikupe.<br />
Kad sam analizom stigao do poznavanja misli<br />
sna, ja pre svega primećujem da manifestna sadržina<br />
sna obrađuje sasvim druge materijale nego latentna.<br />
To je naravno samo spoljašnji izgled koji se pri tačnijem<br />
istraživanju gubi, jer najzad nalazim da je<br />
celokupna sadržina sna izvedena u mislima sna, i da<br />
su gotovo sve misli sna ponovo zastupljene sadržinom<br />
sna. Ali ipak nekakva razlika je ostala. Sto je u<br />
snu naširoko i jasno prikazano kao suštinska sadržina,<br />
to se posle analize mora zadovoljiti jednom krajnje<br />
podređenom ulogom među mislima sna, i ono što<br />
po kazivanju mojih osećaja među mislima sna ima<br />
pravo na najveću pažnju, njegov predstavni materijal<br />
se u sadržini sna ili uopšte ne nalazi, ili je zastupljen<br />
nekom dalekom aluzijom u jednom nejasnom regionu<br />
sna. Ovu činjenicu mogu opisati ovako: Za<br />
vreme rada sna psihički intenzitet sa misli i predstava<br />
kojima opravdano pripada prelazi na druge koji<br />
po mome sudu nemaju nikakvo pravo na takvo isticanje.<br />
Nijedan drugi proces ne doprinosi toliko tome<br />
da se smisao sna sakrije i da mi vezu između sadržine<br />
sna i misli sna čini nejasnom. Za vreme ovog<br />
procesa, koji želim da nazovem pomeranjem sna, vidim<br />
da se i psihički intenzitet, značenje ili sposobnost<br />
misli za afekte pretvaraju u čulnu živahnost.<br />
Ono što je u sadržini sna najjasnije izgleda mi bez<br />
daljeg kao najvažnije; ali baš u nejasnom elementu<br />
sna mogu često prepoznati naj direktni jeg potomka<br />
bitne misli sna.<br />
Ono što sam nazvao pomeranjem sna mogao bih<br />
označiti i kao pridavanje nove vrednosti psihičkim<br />
vrednostima. Ali ja fenomen nisam iscrpno ocenio<br />
ako ne dodam da ovaj rad na pomeranju ili pridava-<br />
21 Frodd. Odabrana dela, VII<br />
•MM
322 O snu<br />
nju nove vrednosti vrlo promenljivo učestvuje u pojedinim<br />
snovima. Postoje snovi koji su se ostvarili<br />
gotovo bez ikakvog pomeranja. To su u isto vreme<br />
smisaoni i razumljivi snovi, onako kao što smo na<br />
primer upoznali neprikrivene snove želja. U ostalim<br />
snovima jedan deo misli sna više nije zadržao vrednost<br />
koja mu je sopstvena, ili se sve što je bitno iz<br />
misli sna pokazuje kao zamenjeno sporednim. A između<br />
toga može se prepoznati najpotpuniji red prelaza.<br />
Ukoliko je jedan san tamniji i zbrkaniji, utoliko<br />
u njegovom stvaranju veći udeo možemo pripisati<br />
faktoru pomeranja.<br />
Naš primer koji smo odabrali za analizu pokazuje<br />
bar onoliko od pomeranja što njegova sadržina izgleda<br />
drukčije centrirana nego što su misli sna. Na<br />
prvo mesto u sadržini sna probija se jedna situacija<br />
kao da mi neka žena daje ohrabrenje; glavno težište<br />
u mislima sna počiva na želji da jednom uživam u<br />
nesebičnoj ljubavi koja „ništa ne staje", i ova ideja<br />
krije se iza fraze o lepim očima i daleke aluzije<br />
„spanać".<br />
Ako analizom osujetimo pomeranje sna, dolazimo<br />
do sasvim pouzdanih obaveštenja o dva veoma<br />
osporena problema sna: o izazivačima sna i<br />
o povezanosti sna sa budnim životom. Postoje snovi<br />
koji neposredno otkrivaju svoje vezivanje za doživljaje<br />
prethodnog dana; u drugim snovima ne može se<br />
otkriti nikakav trag o jednom takvom odnosu. Ako<br />
sad uzmemo u pomoć analizu, možemo pokazati da<br />
se svaki san bez mogućeg izuzetka vezuje za jedan<br />
utisak iz poslednjih dana — verovatno je pravilnije<br />
reći: poslednjeg dana pre sna (dana snevanja). Utisak<br />
kome pripada uloga izazivača sna može biti tako<br />
značajan da nas ne čudi ako se njim bavimo u budnom<br />
stanju, i u tom slučaju mi za san s pravom kažemo<br />
da on nastavlja najvažnije interesovanje iz<br />
budnog života. Ali obično je on, ako se u sadržini sna<br />
nalazi jedan odnos prema dnevnom utisku, tako neznatan,<br />
beznačajan i dostojan zaborava, da ga se bez<br />
izvesnog napora ne možemo čak ni setiti. Tada izgleda<br />
da se sadržina sna sama, i onde gde je san po-<br />
O snu 090<br />
vezan i razumljiv, bavi najbeznačajnijim sitnicama<br />
koje bi bile nedostojne našeg interesovanja u budnom<br />
. stanju. Priličan deo preziranja sna izvodi se iz ovog<br />
davanja prednosti onom što je ravnodušno i ništavno<br />
u sadržini sna.<br />
Analiza ruši izgled na kome se zasniva ovaj prezrivi<br />
sud. Tamo gde sadržina sna jedan indiferentan<br />
utisak iznosi u prvi plan kao izazivača sna, tu analiza<br />
redovno pokazuje da postoji jedan značajan, s pravom<br />
uzbuđujući doživljaj, koji se zamenjuje ravnodušnim<br />
doživljajem, s kojim je uspostavio izdašne<br />
asocijativne veze. Gde je materijal sna beznačajan i<br />
gde obrađuje neinteresantan predstavni materijal,<br />
tamo analiza otkriva mnogobrojne spoj ne puteve, pomoću<br />
kojih je povezano ovo bez vrednosti s onim što<br />
je od najveće vrednosti u psihičkom procenjivanju<br />
pojedinca. To su samo akti pomeranja kad umesto<br />
utiska koji s pravom nadražuje u sadržaj sna bude<br />
primljen indiferentni utisak, umesto materijala koji<br />
je s pravom interesantan — u sadržaj sna bude primljen<br />
ravnodušni materijal. Ako sad na pitanje o izazivačima<br />
sna i o vezi snevanja odgovorimo svakodnevnim<br />
jurenjem za novim shvatanjima koja smo<br />
stekli zamenom manifestnog sadržaja sna latentnim<br />
sadržajem, onda moramo reći: san se nikad ne bavi<br />
stvarima koje nisu dostojne ni danja da nas zabave,<br />
i sitnice koje nas danju ne snalaze nisu takođe u<br />
stanju da nas prate na spavanje.<br />
Koji je izazivač sna u primeru koji smo odabrali<br />
za analizu? Doživljaj zaista beznačajan, da mi je jedan<br />
prijatelj pomogao besplatnom vožnjom kolima.<br />
Situacija Table d'hote u snu sadržava aluziju na ovaj<br />
indiferentni povod, jer ja sam u razgovoru uporedio<br />
kola s taksijem sa Table d'hote. Ali ja mogu da pomenem<br />
i značajan doživljaj koji biva zastupljen ovim<br />
beznačajnim doživljajem. Nekoliko dana ranije ja<br />
sam izdao neku veću sumu novaca za jednu osobu<br />
svoje porodice koja mi je bila draga. Nikakvo čudo,<br />
kaže se u mislima sna; kad bi mi ta osoba bila za to<br />
zahvalna, onda ova ljubav ne bi bila „besplatna". Što<br />
sam nedavno sa dotičnim rođakom načinio više vo-<br />
21*
324 O snu<br />
žnji kolima omogućava jednoj vožnji kolima s mojim<br />
prijateljem da me podseti na moje odnose prema onoj<br />
drugoj osobi. — Indiferentni utisak koji ovakvim povezivanjima<br />
postaje izazivač sna podleže još jednom<br />
uslovu koji ne važi za stvarni izvor sna; on svaki put<br />
mora da bude recentan, mora da dolazi od dana pre<br />
snevanja.<br />
Ne mogu ostaviti temu o pomeranju sna a da se<br />
ne setim jednog neobičnog procesa pri stvaranju sna<br />
pri kome efikasno sarađuju i sažimanje i pomeranje.<br />
Već prilikom sažimanja upoznali smo se sa slučajem<br />
da se dve predstave u mislima sna, koje imaju<br />
nešto zajedničko, jednu dodirnu tačku, u snu zamenjuju<br />
mešovitom predstavom, u kojoj jedno jasnije<br />
jezgro odgovara onom što je zajedničko, a nejasna<br />
sporedna određenja odgovaraju osobenostima i<br />
jednog i drugog. Ako se ovom sažimanju pridruži još<br />
pomeranje, onda ne dolazi do stvaranja jedne mešovite<br />
predstave, nego do jednog srednjeg zajedničkog,<br />
koje se prema pojedinim elementima odnosi kao rezultanta<br />
u paralelogramu sila prema svojim komponentama.<br />
U, sadržini jednog od mojih snova govori se<br />
na primer o jednoj injekciji propilena. U analizi dolazim<br />
najpre samo do jednog indiferentnog doživljaju<br />
koji deluje kao izazivač sna, u kome igra ulogu<br />
amilen. Zamenu amilena s propilenom ne mogu još<br />
opravdati. Ali u krug misli istog sna spada i moje<br />
sećanje na prvu posetu u Minhenu gde su mi pale<br />
u oči propileje. Bliže okolnosti analize preporučuju<br />
mi da pretpostavim da je delovanje drugog kruga<br />
predstava na prvi krug skrivilo pomeranje sa amilena<br />
na propilen. Propilen je tako reći srednja predstava<br />
između amilena i propileja i zato je kao neki<br />
kompromis istovremenim sažimanjem i pomeranjem<br />
dospela u sadržaj sna.<br />
Još snažnije nego pri sažimanju javlja se pri<br />
radu na pomeranju potreba da potražimo motiv za<br />
ova zagonetna nastojanja rada sna.<br />
O snu 325<br />
VI<br />
Ako uglavnom misli sna treba staviti na teret<br />
radu na pomeranju, ako ih ne nalazimo ili ne prepoznamo<br />
u sadržini sna — a da ne saznamo za motiv<br />
jednog takvog izopačen ja —, onda nas jedan drugi<br />
i blaži način pretvaranja koji se vrši sa mislima sna<br />
vodi otkrivanju jednog novog, ali lako razumljivog<br />
rada sna. Jer najbliže misli sna koje analizom razvijamo<br />
padaju često u oči svojim neobičnim predstavljanjem;<br />
izgleda kao da nisu date u trezvenim jezičkim<br />
oblicima kojima se naše mišljenje najradije<br />
služi, nego su, naprotiv, predstavljene na simbolički<br />
način parabolama i metaforama, kao u pesničkom<br />
jeziku punom slika. Nije teško naći motivaciju<br />
za ovaj stepen povezanosti u izrazu misli sna.<br />
Sadržina sna se većim delom sastoji od očiglednih situacija;<br />
misli sna moraju, dakle, najpre pretrpeti<br />
neko doterivanje koje će ih načiniti upotrebljivim za<br />
ovaj način prikazivanja. Postavimo se otprilike pred<br />
zadatak da rečenice jednog političkog uvodnog članka<br />
ili jedne odbrane u sudnici zamenimo nizom crtanih<br />
slika, i onda ćemo lako shvatiti promene na koje<br />
primorava rad sna obzir prema mogućnosti predstavljanja<br />
u sadržini sna.<br />
Među psihičkim materijalom misli sna nalaze se<br />
redovno sećanja na upečatljive doživljaje — ne baš<br />
retko iz detinjstva —, koji su dakle sami shvaćeni<br />
kao situacije sa većim delom vizuelnom sadržinom.<br />
Gde god je to mogućno, ovaj sastavni deo misli sna<br />
vrši određujući utisak na oblikovanje sadržine sna,<br />
tako što tako reći deluje kao tačka kristalizacije privlačno<br />
i raspoređujući na materijal misli sna. Situacija<br />
sna često je samo modifikovana i zbog umetanja<br />
komplikovana reprodukcija jednog takvog doživljaja<br />
punog utisaka; ali verne i nepomešane reprodukcije<br />
realnih scena san donosi samo retko kada.<br />
Ali se sadržaj sna ne sastoji isključivo iz situacije,<br />
nego uključuje i nesjedinjene fragmente vizuelnih<br />
slika, govora pa čak i komade neizmenjenih misli.<br />
Stoga će možda delovati podstrekavajuće ako na naj-
326 O snu<br />
zbijeniji način pregledamo sredstva predstavljanja<br />
koja radu sna stoje na raspolaganju, da bi na osobeni<br />
način izražavanja reprodukovao misli sna.<br />
Misli sna za koje saznajemo analizom pokazuju<br />
se kao psihički kompleks najzamršenije građe. Delovi<br />
toga kompleksa stoje među sobom u najraznovrsnijim<br />
logičkim relacijama; oni stvaraju prednju stranu<br />
i pozadinu, uslove, udaljavanja, objašnjavanja, dokazivanja<br />
i prigovore. Gotovo redovno pored jednog<br />
toka misli stoji njegov kontradiktorni deo. Ovom materijalu<br />
ne nedostaje nijedna od karakteristika koje<br />
su nam poznate od budnog mišljenja. Ako sad od<br />
svega toga treba da postane san, onda ovaj psihički<br />
materijal podleže jednom presovanju koje ga izdašno<br />
zbija (sažma), jednom unutrašnjem rasparčavanju i<br />
pomeranju koje tako reći stvara nove površine, i<br />
jednom selektornom delovanju najsposobnijih delova<br />
za stvaranje situacije. S obzirom na genezu ovog materijala<br />
jedan ovakav postupak zaslužuje naziv „regresije".<br />
Logičke veze koje su dosad psihički materijal<br />
držale zajedno gube se sad prilikom ovog pretvaranja<br />
u sadržinu sna. Rad sna tako reći preuzima<br />
na obradu samo stvarni sadržaj misli sna. Prepušta<br />
se radu na analizi da uspostavi vezu koju je rad sna<br />
prekinuo.<br />
Izražajna sredstva sna treba dakle smatrati<br />
skromnim u poređenju sa našim misaonim govorom,<br />
ali san ipak ne treba da se u potpunosti odrekne vraćanja<br />
logičkih relacija među mislima sna; naprotiv,<br />
njemu dosta često uspeva da ih zameni formalnim karakteristikama<br />
svoga sopstvenog sklopa.<br />
San, pre svega, vodi računa o nepobitnoj vezi između<br />
svih delova misli sna tako što ovaj materijal<br />
objedinjuje u jednu situaciju. On stvara logičku vezu<br />
kao približavanje u vremenu i prostoru, slično slikaru<br />
koji sastavlja sve pesnike za sliku Parnasa, koji<br />
nikad nisu bili zajedno na nekom planinskom vrhu,<br />
ali koji pojmovno svakako tvore jednu zajednicu.<br />
Ovaj način predstavljanja, on nastavlja u pojedinostima<br />
i kad dva elementa pokaže u sadržaju sna blizu<br />
jedan do drugog, garantu je za jednu naročitu i<br />
O snu<br />
32?<br />
blisku vezu između elemenata koji im u mislima sna<br />
odgovaraju. Ovde, uostalom, treba napomenuti da svi<br />
snovi, produkovani iste noći, prilikom analize pokazuju<br />
da vode poreklo iz istog misaonog kruga.<br />
Kauzalni odnos između dve misli ostavlja se ili<br />
bez predstavljanja ili se zamenjuje dvema različito<br />
dugim delovima sna koji dolaze jedan za drugim. Cesto<br />
je ovo predstavljanje obrnuto tako što početak<br />
sna donosi zaključivanje, a njegov završetak — pretpostavku.<br />
Direktna promena jedne stvari u drugu u<br />
snu izgleda da predstavlja relaciju između uzroka i<br />
posledica.<br />
Alternativu ,,ili"-„ili" san nikad ne izražava, nego<br />
njena oba dela uzima u istu vezu kao ravnopravna.<br />
Već sam spomenuo da to„ili-ili", što se pri reprodukciji<br />
sna upotrebljavaju, treba prevesti sa ,,i".<br />
Predstave koje među sobom stoje u suprotnosti,<br />
u snu se rado izražavaju istim elementom. 1 Izgleda<br />
da „ne" za san ne postoji. Opozicija između dve misli,<br />
relacija preokretanja, nalazi u snu jedno krajnje zanimljivo<br />
predstavljanje. Ono se izražava tako što jedan<br />
drugi deo sadržine sna — tako reći naknadno —<br />
biva pretvoren u njegovu suprotnost. Jedan drugi<br />
način da se izrazi protivrečnost upoznaćemo kasnije.<br />
A senzacija inhibiranog kretanja koja je tako česta<br />
u snu, služi zato da bi predstavila jednu protivrečnost<br />
između impulsa, jedan konflikt volje.<br />
Jednoj jedinoj među logičkim relacijama — relaciji<br />
sličnosti, zajedničnosti, slaganju — mehanizam<br />
stvaranja sna koristi u najvećoj meri. Rad sna se ovim<br />
slučajevima služi kao uporištima za sažimanje sna,<br />
tako što sve što ovakvo slaganje pokazuje skuplja u<br />
jednu novu jedinicu.<br />
Ovaj kratak niz grubih napomena, naravno, nije<br />
dovoljan da bi ocenio vrednost čitavog obilja formal-<br />
1 Značajno je da čuveni jezikoslovci tvrđe da su najstariji<br />
jezici ljudi potpuno kontradiktorne suprotnosti izražavali<br />
istom rečju (jak—slab; unutra—spolja i tako dalje)<br />
„Suprotni smisao prareči" (Gegensinn đer Urworte).<br />
m
328<br />
O snu<br />
nih sredstava predstavljanja sna za logičke relacije<br />
njegovih misli. Pojedini snovi su u ovom pogledu izrađeni<br />
tanani je ili površni je, oni su se svpga teksta<br />
koji leži pred njima držali više ili manje pažljivo, i<br />
u većoj ili manjoj meri koristili se sredstvima rada<br />
sna. U poslednjem slučaju, snovi izgledaju tamni,<br />
zbrkani, nepovezani. Ali onde gde san izgleda opipljivo<br />
apsurdan, gde u svojoj sadržini uključuje očiglednu<br />
besmislicu, tu je on takav namerno i izražava<br />
svojim prividnim zanemarivanjem svih logičkih zahteva<br />
jedan deo intelektualne sadržine misli sna. Apsurdnost<br />
u snu znači protivrečnost, pogrdu i porugu<br />
u mislima sna. Pošto ovo objašnjenje izaziva najjači<br />
prigovor protiv shvatanja koje tvrdi da san postaje<br />
disocijiranom, nekritičkom duhovnom aktivnošću, ja<br />
ću ga istaći jednim primerom.<br />
Jednog od mojih poznanika, gospodina M., napao<br />
je u jednom članku niko manji no Gete i, kao<br />
što svi mi mislimo, neopravdano velikom žestinom.<br />
Gospodin M. je ovim napadom, naravno, uništen. On<br />
se u jednom društvu za stolom gorko žali na ovo; ali<br />
njegovo obožavanje Getea pri ovom ličnom doživljaju<br />
nije dovedeno u pitanje. Ja pokušavam da malo<br />
objasnim vremenske odnose koji mi izgledaju neverovatni.<br />
Gete je umro 1832. godine. Budući da je do<br />
njegovog napada na gospodina M., prirodno, moralo<br />
doći ranije, tada je gospodin M. bio sasvim mlad čovek;<br />
čini mi se verovatnim da mu je bilo osamnaest<br />
godina. Ali ja nisam siguran u kojoj smo godini sada,<br />
i tako celokupan račun postaje nejasan. Napad je,<br />
uostalom, objavljen u poznatom Geteovom članku „O<br />
prirodi."<br />
Besmislica ovog sna postaje još oštrija ako kažem<br />
da je gospodin M. mlađi poslovni čovek kome su<br />
strana sva pesnička i literarna interesovanja. Ali ako<br />
se upustim u analizu ovog sna, svakako će mi poći<br />
za rukom da pokažem koliko „metoda" se krije iza<br />
ove besmislice. Svoj materijal san uzima iz tri izvora:<br />
1) Gospodin M., koga sam upoznao u jednom<br />
društvu za stolom, molio me je jednog dana da pre-<br />
O snu 329<br />
gledam njegovog starijeg brata koji pokazuje znake<br />
poremećene duševne aktivnosti. Prilikom razgovora<br />
sa bolesnikom dogodila se neprijatna stvar da je ovaj<br />
bez ikakvog povoda doveo u nepriliku svoga brata<br />
aluzijom na njegove mladalačke ludorije. Ja sam bolesnika<br />
pitao za njegovu godinu rođenja (u snu godi-<br />
*na smrti) i podstakao ga na razna računanja kojima<br />
je trebalo da se dokaže njegova slaboumnost.<br />
2) Jedan medicinski časopis koji s ponosom na<br />
naslovnoj strani nosi i moje ime primio je od jednog<br />
veoma mladog recenzenta upravo poražavajuću<br />
kritiku o jednoj knjizi moga prijatelja F. u Berlinu.<br />
Ja sam zbog toga pozvao redaktora na odgovornost,<br />
koji mi je, doduše, izrazio žaljenje zbog toga, ali nije<br />
hteo da obeća da će stvar ispraviti. Posle toga sam<br />
prekinuo odnose sa časopisom i u pismu kojim sam<br />
odrekao saradnju istakao sam svoje očekivanje da<br />
naši lični odnosi neće trpeti zbog ovog slučaja. To je<br />
onaj pravi izvor sna. To što knjiga moga prijatelja<br />
nije bila primljena učinilo je na mene dubok utisak.<br />
Knjiga je prema mojoj oceni sadržavala jedno fundamentalno<br />
biološko otkriće koje tek sada — posle<br />
mnogo godina — počinje kolegama stručnjacima da<br />
se sviđa.<br />
3) Malo ranije pre toga ispričala mi je jedna pacijentkinja<br />
istoriju bolesti svoga brata koji je pao u<br />
ludilo vičući „Natur, Naturi" Lekari su pomislili da<br />
ovaj usklik dolazi iz lektire onog lepog Geteovog<br />
članka i da ukazuje na bolesnikovu premorenost u<br />
njegovim studijama. Ja sam rekao da mi se čini verovatnim<br />
da uzvik „Natur" treba uzeti u onom seksualnom<br />
smislu koji je kod nas poznat i manje obrazovanim<br />
ljudima. Činjenica što -se nesrećnik kasnije<br />
osakatio na polnim organima izgleda da je potvrdila<br />
da sam u pravu. Osamnaest godina bilo je tome bolesniku<br />
kad se pomenuti napad dogodio.<br />
U sadržini sna krije se iza „Ja" pre svega moj<br />
priptelj s kojim je kritika tako zlo postupila. Ja pokušavam<br />
da malo razjasnim vremenske odnose."<br />
Knjiga moga prijatelja bavi se, naime, sa vremenskim<br />
odnosima života i između ostalog i Geteovo tra-
330 O snu<br />
janje života svodi na mnogostruki iznos broja dana<br />
koji su važni za biologiju. Ali ovo Ja se izjednačuje<br />
sa jednim paralitičarom („Ne znam sigurno koja je<br />
sada godina"). San dakle prikazuje da se moj prijatelj<br />
ponaša kao paralitičar, i pri tom se raspi injava<br />
u apsurdnosti.. A misli sna ironično glase: „Naravno,<br />
on je luđak, budala, a vi ste geniji koji to bolje shvataju.<br />
Ne bi li trebalo da bude obrnuto?" — Ovo obrtanje<br />
je sad izdašno zastupljeno u sadržini sna tako<br />
što je Gete napao mladog čoveka, što je apsurdno,<br />
dok bi jedan sasvim mlad čovek još i danas mogao<br />
napasti velikog Getea.<br />
Ja bih tvrdio da nijedan san nije nadahnut nekim<br />
drugim podstrecima osim egoističkim. J a u snu<br />
zaista ne stoji samo umesto moga prijatelja, nego<br />
i za — samog mene. Ja se identifikujem s njim pošto<br />
mi sudbina njegovog otkrića izgleda kao simbolična<br />
za prihvatanje mojih sopstvenih nalazaka. Kad budem<br />
istupio sa svojom teorijom koja ističe seksualnost<br />
u etiologiji psihoneurotičkih smetnji (vidi aluziju<br />
na osamnaestogodišnjeg bolesnika „Natur, Natur"),<br />
ponovo ću naći istu kritiku i ja joj se već sad<br />
na isti način podsmevam.<br />
Ako sad i dalje pratim misli sna, nalazim uvek<br />
podsmeh i ruganje kao korelat apsurdnosti u snu.<br />
Pronalazak jedne napukle ovčje lobanje na Lidu kod<br />
Venecije dao je, kao što je poznato, Geteu ideju za<br />
takozvanu teoriju pršljenova lobanje. — Moj prijatelj<br />
se hvali da je kao student izazvao buru da bi se<br />
uklonio jedan stari profesor koji je, iako nekad veoma<br />
zaslužan (između ostalog i za ovaj deo uporedne<br />
anatomije), sada postao nesposoban da drži nastavu<br />
zbog staračke slaboumnosti. Agitacija koju je on podstakao<br />
otklonila je ovo zlo, da na nemačkim univerzitetima<br />
nije ostavljena granica starosti za akademsko<br />
delovanje. — Starost ne štiti od ludorija. — U<br />
ovoj bolnici ja sam imao čast da godinama služim<br />
pod jednim primari]usom, koji je odavno bio fosilan,<br />
decenij ama notorno sldbouman, ali je ipak smeo<br />
da svoj posao, pun odgovornosti, i dalje vodi. Meni<br />
se ovde nameće jedna karakteristika posle nalaska<br />
O snu 331<br />
na Lidu. — Ovom čoveku su nekad mlade kolege<br />
ispevale u bolnici prevod jednog u ono vreme omiljenog<br />
šlagera: Das hat kein Goethe g'schrieben, das<br />
hat kein Schiller g'dicht itd .. - 1<br />
VII<br />
Još nismo došli do kraja sa ocenjivanjem vrednosti<br />
rada sna. Vidimo da smo primorani da radu<br />
sna, osim sažimanja, pomeranja i očiglednog doterivanja<br />
psihičkog materijala, treba da pripišemo još i<br />
jednu drugu delatnost, čiji se doprinos, doduše, ne<br />
može prepoznati u svim snovima. O ovom delu rada<br />
sna ne bismo hteli da govorimo opširno; želeli bismo<br />
samo da navedemo da o njegovoj suštini najlakše možemo<br />
stvoriti predstavu ako se odlučimo za pretpostavku<br />
(verovatno neprikladnu): da on tek naknadno<br />
delu je na već unapred stvorenu sadržinu sna. Njegov<br />
rad se onda sastoji u tome da sastavne delove<br />
tako raspoređuje da se otprilike sklapaju u jednu<br />
celinu, u kompoziciju sna. Na taj način san dobija<br />
nekakvu fasadu koja, naravno, ne pokriva njegovu<br />
sadržinu na svim stranama; pri tome dobija svoje<br />
prvo prethodno tumačenje koje biva potpomognuto<br />
umecima i neznatnim izmenama. Ova obrada sadržine<br />
sna omogućena je svakako samo tako što sve<br />
ostavlja da ide kako ide, ona i dalje daje samo jedno<br />
eklatantno nerazumevanje misli sna, i ako počnemo<br />
sa analizom, moramo se najpre osloboditi ovog pokušaja<br />
tumačenja.<br />
U ovom delu rada sna naročito je providna motivacija.<br />
Ovu poslednju preradu sna prouzrokuje<br />
obzir na razumljivost; time se odaje i poreklo ove<br />
delatnosti. Ona se prema sadržini sna koja je pred<br />
1<br />
Nije*to napisao ni Gete, nije to ispevao ni Siler.
332<br />
O STIM<br />
njom ponaša kao naša normalna psihička delatnost<br />
uopšte prema bilo kakvoj perceptivnoj sadržini koja<br />
joj se pruža. Ona ovu sadržinu obuhvata pod izvesnim<br />
predstavama očekivanja, sređuje je još pri percepciji<br />
pod pretpostavkom njene razumljivosti, izlaže<br />
se pri tom opasnosti da je falsifikuje i, zaista, ako<br />
.se ne može staviti u red ničeg što je poznato, upada<br />
pre svega u najneobičnija pogrešna razumevanja.<br />
Poznato je da mi nismo u stanju da posmatramo jedan<br />
niz stranih znakova i da saslušamo redosled nepoznatih<br />
reci a da pre svega njihovu percepciju ne<br />
falsifikujemo prema obziru na razumljivost, prema<br />
•oslanjanju na nešto što nam je poznato.<br />
Snove koji su pretrpeli ovu obradu od strane<br />
jedne psihičke aktivnosti potpuno analogne budnom<br />
mišljenju možemo nazvati dobro komponovanim. U<br />
•ostalim snovima ova delatnost je u potpunosti otkazala;<br />
nijednom nije načinjen pokušaj da se uspostave<br />
red i tumačenje, i dok se posle buđenja osećamo<br />
identični sa ovim poslednjim delom rada sna, mi sudimo<br />
da je san potpuno „zbrkan". Ali za našu analizu<br />
taj san, koji liči na gomilu bez reda nepovezanih<br />
fragmenata, ima isto toliku vrednost kao i lepo<br />
uglačani san sa površinom. U prvom slučaju sebi<br />
ušteđujemo trud da ponovo razorimo preradu sa-<br />
-držine sna.<br />
Ali bismo pogrešili kada bismo u ovim fasadama<br />
sna hteli da vidimo samo ovakve zapravo nerazumljive<br />
i prilično svojevoljne obrade sadržine sna od<br />
strane svesne instance našeg duševnog života. Za<br />
stvaranje fasade sna upotrebljavaju se, ne baš retko,<br />
fantazije želje koje se nalaze već predoblikovane<br />
u mislima sna, i koje su iste vrste kao i fantazije<br />
koje su nam poznate iz budnog života i koje<br />
s pravom nazivamo „dnevnim snovima". Fantazije<br />
želje koje analiza otkriva u noćnim snovima pokazale<br />
su se često kao ponavljanja i prerađivanja infantilnih<br />
scena; fasada sna nam tako pokazuje u mnogim<br />
snovima neposredno pravo jezgro sna, koje je<br />
izopačeno mešanjem sa drugim materijalom.<br />
•<br />
O snu 33$<br />
Druge aktivnosti, osim četiri navedene, ne mogu.<br />
se otkriti u radu sna. Ako se čvrsto držimo pojmovnog<br />
određenja da „rad sna" označava prevođenjemisli<br />
sna u sadržinu sna, onda moramo kazati da rad<br />
sna nije stvaralački, da ne razvija nikakvu fantaziju,<br />
koja bi mu bila sopstvena, da ne sudi, ne zaključuje,<br />
da uopšte ne radi ništa drugo do što sažima materijal,<br />
pomera ga i prerađuje tako da postane očigledan;<br />
uz to dolazi još i nekonstantni poslednji delić objašnjavajuće<br />
obrade. U sadržini sna se, doduše, nalazi<br />
mnogo štošta, što bismo mogli shvatiti kao rezultat,<br />
jednog drugog i višeg intelektualnog rada, ali analiza<br />
uvek uverljivo dokazuje da su se ove intelektualne<br />
operacije dogodile već u mislima sna i da ih<br />
je sadržina sna samo preuzela. Zaključivanje u snu.<br />
je samo ponavljanje jednog zaključka u mislima sna;<br />
ono izgleda kao da ne vređa, ako je bez promeneprešlo<br />
u san; ono postaje besmisleno, ako je radom<br />
sna bilo eventualno prebačeno na neki drugi materijal.<br />
Računanje u sadržini sna ne znači ništa drugo*<br />
nego to da se među mislima sna nalazi neko preračunavanje.<br />
I dok je ovo uvek tačno, račun u snu može<br />
sažimanjem njegovih faktora i pomeranjem istog načina<br />
operacije na drugi materijal dati najluđi rezultat.<br />
Cak ni govori koji se već nalaze u mislima sna<br />
nisu ponovo komponovani; pokazuju se kao da su<br />
sastavljeni od isečaka govora koji su u mislima sna.<br />
bili obnovljeni kao saslušani ili pročitani; njihov<br />
tekst kopiraju najvernije, dok povod za njih ostavljaju<br />
potpuno po strani i njihov smisao najnasilnijemenjaju.<br />
Možda nije izlišno ako ova poslednja tvrđenja<br />
potkrepimo primerima.<br />
I) Jedan san koji zvuči bezazleno, dobro komponovan<br />
san jedne pacijentkinje:<br />
Ona odlazi na trg sa svojom kuvaricom koja nosi<br />
korpu. Mesar joj kaže, pošto je nešto zatražila: „To<br />
se iMe ne može dobiti", i hoće da joj da nešto drug&<br />
uz napomenu: To je takode dobro. Ona to otklanja v<br />
odlazi piljarici. Ova hoće da joj proda nekakvo neobično<br />
povrće povezano u svežanj, ali koje je crno
334 O snu<br />
-po boji. Ona kaše: „Ovo ja ne poznajem, to neću<br />
uzeti".<br />
Govor: „To se više ne može dobiti" — potiče od<br />
lečenja. Ja sam lično pacijentkinji, nekoliko dana ranije,<br />
doslovce rekao da se najstarija sećanja iz detinjstva<br />
više ne mogu kao takva dobiti, nego samo<br />
zameniti prenosima i snovima.<br />
Drugi govor: „Ovo ja ne poznajem" — dogodio<br />
se u jednoj sasvim drugačijoj vezi. Dan ranije ona<br />
je sama prekorno prebacila svojoj kuvarici koja se<br />
uostalom takođe pojavljuje u snu: „Ponašajte se pristojno:<br />
ja to ne poznajem", to jest, svakako, ja jedno<br />
takvo ponašanje ne priznajem, ne dozvoljavam. Bezazleniji<br />
deo ovog govora dospeo je pomeranjem u<br />
sadržinu sna; u mislima sna igrao je ulogu samo onaj<br />
drugi deo, jer ovde je rad sna izmenio jednu situaciju<br />
fantazije do potpune nerazgovetnosti i do krajnje<br />
bezazlenosti: situaciju u kojoj se ja prema ovoj<br />
dami na izvestan način nepristojno ponašam. A ova<br />
situacija očekivana u fantaziji samo je novo izdanje<br />
jedne situacije koja je jednom stvarno bila doživljena.<br />
II) Jedan naoko sasvim beznačajan san u kome<br />
se javljaju brojke: Ona hoće nešto da plati; njena<br />
ćerka uzima iz novčanika tri forinte i 65 krajcara;<br />
ali ona kaže: Šta radiš? Pa to staje samo 21 krajcaru.<br />
Snevačica je bila strankinja koja je svoje dete<br />
bila smestila u jedan bečki vaspitni institut i koja<br />
je mogla da nastavi lečenje kod mene sve dok joj<br />
je ćerka ostajala u Beču. Na dan pre sna objasnila<br />
joj je upraviteljica instituta da dete može ostaviti<br />
još godinu dana. U ovom slučaju ona bi i lečenje<br />
produžila za godinu dana. Brojevi u snu dobijaju značenje<br />
ako se setimo da je vreme novac. Time is<br />
money. Jedna godina je 365 dana, izraženo u krajcarama:<br />
365 krajcara ili 3 for. 65 krajcara. 21 krajcara<br />
odgovara trima nedeljama, koje su tada od dana<br />
sna preostajale do završetka školske godine, pa prema<br />
tome i do kraja lečenja. Očigledno su novčani<br />
obziri naterali damu da otkloni predlog upraviteljice;<br />
oni su odgovorni i za mali iznos novca u snu.<br />
O snu 335<br />
III) Jedna mlada dama, već godinama udata, saznaje<br />
da se verila gospođica Eliza L., njena poznanica<br />
otprilike istih godina. Ovaj povod izaziva sledeći<br />
san:<br />
Ona sa svojim mužem sedi u požarištu, jedna<br />
strana parketa je potpuno prazna. Njen muž joj priča<br />
da su i gospođica Eliza L. i njen verenik hteli<br />
da idu, ali da su dobili samo loša sedišta, tri za 1 forintu<br />
50 krajcara, a takva mesta naravno nisu mogli<br />
uzeti. Ona kaže da to ne bi bila nikakva nesreća.<br />
Ovde će nas interesovati poreklo brojki iz materijala<br />
misli sna i promene koje su one pretrpele.<br />
Odakle dolaze 1 for. 50 kr.? Iz jednog indiferentnog<br />
povoda prethodnog dana. Njena zaova je od svoga<br />
muža dobila na poklon sumu od 150 forinata i požurila<br />
da ih se oslobodi tako što je za tu sumu kupila<br />
za sebe nakit. Mi želimo napomenuti da je 150<br />
forinata sto puta više od 1 forinte 50 kr. Za trojku<br />
koja stoji uz pozorišne karte nalazi se samo jedna<br />
veza, naime što je gospođica Eliza L. tačno tri meseca<br />
mlađa od snevačice. Situaciju u snu predstavlja<br />
reprodukciju jednog malog događaja zbog kojegju<br />
je njen muž često zadirkivao. Ona se jednom toliko<br />
požurila da pre vremena kupi karte za jednu pozorišnu<br />
predstavu, i kad je zatim došla u pozorište,<br />
jedna strana parketa bila je gotovo prazna. Nije,<br />
dakle, bilo nužno da se toliko žuri. —- Naposletku<br />
ne treba prevideti i apsurdnost sna što dve osobe treba<br />
da uzmu tri karte za pozorište!<br />
A sad misli sna: Bila je ipak besmislica udati se<br />
tako rano; ja nisam imala potrebu da se žurim. Na<br />
primeru gospođice L. vidim da bih još uvek dobila<br />
muža, i to sto puta boljeg (muža, dragana) samo da<br />
sam čekala. Tri takva čoveka mogla bih da kupim<br />
za svoj novac (miraz).
336 O snu<br />
VIII<br />
Pošto smo u prethodnim izlaganjima upoznali<br />
rad sna, bićemo svakako skloni da ga proglasima<br />
jednim naročitim psihičkim procesom kakvih inače,<br />
koliko znamo, nema. Na rad sna je tako reći prešlo«<br />
čuđenje koje je inače u nama obično budio njegov<br />
proizvod, san. U stvari, rad sna je samo prvi u čitavom<br />
nizu psihičkih procesa koji smo prepoznali,,<br />
na koji se svodi postanak histeričnih simptoma, ideja<br />
straha, prinudnih i sumanutih ideja. Sažimanje i<br />
pre svega pomeranje su takođe karakterističnosti<br />
koje i ovim drugim procesima nikad ne nedostaju.<br />
Međutim, prerada u očiglednost ostaje svojstvena<br />
samo radu sna. Ako ovo objašnjenje dovodi san vt<br />
isti red sa stvaranjem psihičkih oboljenja, onda će<br />
za nas postati utoliko važnije da saznamo za bitne<br />
uslove ovakvih procesa kao što je stvaranje sna. Mi<br />
ćemo verovatno biti začuđeni kad čujemo da među<br />
ove neophodne uslove ne spadaju ni stanje spavanja<br />
ni bolest. Jer čitav niz fenomena svakodnevnog života<br />
zdravih ljudi — zaboravljanje, pogrešno izgovaranje,<br />
pogrešno shvatanje i jedna izvesna klasa grešaka<br />
— duguju svoj postanak jednom analognom psihičkom<br />
mehanizmu kao što su san i ostali članovi<br />
niza.<br />
Jezgro problema leži u pomeranju, tom izdaleka<br />
najupadljivijem među pojedinačnim radovima rada<br />
sna. Bitni uslov za pomeranje upoznajemo pri<br />
temeljnom udubljenju u predmet kao čisto psihološki;<br />
on je neke vrste motivacija. Mi joj ulazimo u><br />
trag, ako cenimo vrednost iskustva koje nam nemože<br />
umaći prilikom analize snova. Pri analizi primera<br />
sna na strani 307 ja sam morao prekinuti iznošenje<br />
misli sna, pošto su se među njima, kao štosam<br />
priznao, nalazile i takve misli koje rado krijem,<br />
od stranaca i koje ne mogu saopštiti a da teško ne<br />
povredim važne obzire. Dodao sam da ne bi bilo nikakve<br />
koristi kad bih umesto ovog izabrao neki drugi<br />
san za saopštenje njegove analize; pri svakom snu„<br />
čiji je sadržaj nejasan ili zbrkan, naišao bih na misli<br />
O snu 337<br />
sna koje zahtevaju da se drže u tajnosti. A kad nastavljam<br />
analizu sam za sebe, bez obzira na druge<br />
ljude za koje jedan ovako lični doživljaj kao što je<br />
san uopšte nije određen, ja naposletku dolazim do<br />
misli koje me iznenađuju, koje u sebi nisam poznavao,<br />
koje mi nisu samo strane nego i veoma nepri^<br />
jatne, i koje bi zbog toga hteo energično da pobijem,<br />
dok mi ih neumoljivo silom nameće povezanost<br />
misli koje ide kroz analizu. O ovom sasvim običnom<br />
stanju stvari ne mogu da povedem računa drukčije<br />
nego uz pretpostavku da ove misli zaista postoje u<br />
mom duševnom životu i da su posedovale izvesni<br />
psihički intenzitet i energiju, ali da su se našle u<br />
jednoj osobenoj psihološkoj situaciji zbog koje mi<br />
nisu mogle postati svesne. Ovo naročito stanje nazi-»<br />
vam potiskivanje. Ja ne mogu drukčije a da između<br />
tame sadržine sna i stanja potiskivanja, nesposobnosti<br />
za svest, nekih od misli ne uspostavim jedan kau-r<br />
zalni odnos i da ne zaključim da san mora biti taman<br />
zato da ne bi otkrio zabranjene misli sna. I tako dolazim<br />
do pojma izopačenje sna, koje je delo rada<br />
sna, i do prerušivanja, namere da prikriva.<br />
Izvršiću probu na primeru sna koji sam odabrao<br />
za analizu i zapitaču se: koja je to misao koja sebi<br />
u ovom snu pribavlja vrednost kao izopačena dok<br />
bi, neizopačena, izazvala moj najoštriji protest. Sećam<br />
se da me je besplatna vožnja kolima podsetila<br />
na moje poslednje skupe vožnje kolima s jednom<br />
osobom iz moje porodice, i da se kao objašnjenje<br />
sna pokazalo: Hteo bih jednom da upoznam ljubav<br />
koja me ništa ne staje, i na to da sam kratko vreme<br />
pre sna morao da upravo za ovu osobu isplatim jednu<br />
veću sumu novaca. U vezi s tim ne mogu da se odbranim<br />
misli da mi je žao zbog tog izdatka. Tek pošto<br />
sam priznao ovaj motiv dobij a smisao to da u<br />
snu želim ljubav koja me neće primoravati na iz-><br />
datke. Pa ipak mogu pošteno da kažem da se prilikom<br />
donošenja odluke da onu sumu utrošim, nisam<br />
ni jedan trenutak kolebao. Žaljenje zbog toga, suprotna<br />
struja, nije mi postala svesna. Iz kojih razloga,<br />
to je svakako drugo pitanje, koje vodi daleko,<br />
22 Frctfđ, Odabrana dela, vrt<br />
mm^^^^^'^mmmm^m^mmtmmmmmmmmmmmm
338 ° snw<br />
i odgovor na to pitanje, koji mi je poznat, spada u<br />
drugi domen.<br />
Ako analizi izložim san neke druge osobe, a ne<br />
svoj sopstveni, rezultat ostaje isti; ali se menjaju<br />
motivi za ubeđivanje. Ako je to san jednog zdravog<br />
čoveka, ne preostaje mi nijedno drugo sredstvo nego<br />
da ga privolim da prizna pronađene potisnute ideje<br />
kao sastavni deo misli sna, pa makar se on protivio<br />
takvom priznanju. Ali ako se radi o neurotičkom<br />
bolesniku, eventualno o nekom histeriku, onda<br />
on mora priznati postojanje potisnute misli zbog povezanosti<br />
ove misli sa njegovim simptomima bolesti<br />
i zbog poboljšanja koje on doživljava prilikom<br />
zamene simptoma za potisnute ideje. Kod pacijentkinje,<br />
na primer, od koje dolazi onaj san sa tri ulaznice<br />
za 1 forintu i 50 krajcara, analiza mora pretpostaviti<br />
da ona svoga muža nipodaštava, da joj je žao<br />
što se za njega udala, da bi želela da ga zameni nekim<br />
drugim. Ona naravno tvrdi da svoga muža voli,<br />
da njen osećajni život ništa ne zna o ovom nipodaštavanju<br />
(jednog sto puta boljeg!), ali svi njeni simptomi<br />
vode do istog razrešenja kao i ovaj san; i pošto<br />
su njena potisnuta sećanja na jedno određeno vreme<br />
ponovo oživljena, u kome svoga muža i svesno nije<br />
volela, ovi simptomi su razrešeni, i njen otpor protiv<br />
tumačenja sna je nestao.<br />
IX<br />
Pošto smo fiksirali pojam potiskivanja i izopačen<br />
je sna doveli u vezu sa potisnutim psihičkim materijalom,<br />
možemo potpuno uopšteno izneti glavni<br />
rezultat koji daje analiza snova. O razumljivim i smisaonim<br />
snovima saznali smo da su neprikrivena<br />
ispunjenja želje, to jest, da situacija sna u njima<br />
prikazuje kao ispunjenu jednu želju koja je svesti<br />
O snu 339<br />
poznata i preostala od dnevnog života, i koja je svakako<br />
vredna interesovanja. O tamnim i zbrkanim<br />
snovima analiza uči nešto sasvim analogno: situacija<br />
sna opet prikazuje jednu želju kao ispunjenu, želju<br />
koja se redovno uzdiže iz misli sna, ali je predstavljanje<br />
nerazgovetno, i treba ga tek analizom objasniti;<br />
želja je ili potisnuta, strana svesti, ili je ipak<br />
najbliže povezana sa potisnutim mislima i njima nošena<br />
Formula za ove snove dakle glasi: Oni su prikrivena<br />
ispunjenja potisnutih želja. Pri tome je zanimljivo<br />
napomenuti da je narodno mišljenje u pravu<br />
kad tvrdi da san apsolutno objavljuje budućnost.<br />
U stvari, budućnost koju nam san pokazuje nije ona<br />
koja će se dogoditi, nego ona za koju želimo da se<br />
dogodi. Duša naroda ovde postupa kao što je i inače<br />
navikla: ona veru je u ono što želi.<br />
U svom odnosu prema ispunjenju želje snovi se<br />
dele na tri klase: Najpre su snovi koji nepotisnutu<br />
želju prikazuju neprikriveno; to su snovi infantilnog<br />
tipa koji u odraslih bivaju sve redi. Drugo: snovi koji<br />
jednu potisnutu želju izražavaju prikriveno; to je,<br />
svakako, najveći broj naših snova za čije je razumevanje<br />
potrebna analiza. Treće: To su snovi koji,<br />
doduše, predstavljaju potisnutu želju, ali bez prikrivanja<br />
ili nedovoljno prikriveno. Ovi poslednji snovi<br />
redovno su praćeni strahom koji prekida san. Strah<br />
je ovde zamena za izopačen je sna; strah je uštedeo<br />
rad sna samo u snovima druge klase. Mogućno je,<br />
bez neke naročite teškoće, dokazati da je predstavna<br />
sadržina koja nam sad u snu stvara strah nekad bila<br />
želja i da je otada podlegla potiskivanju.<br />
Postoje, takođe, snovi neprijatne sadržine koja<br />
se u snu ne oseća kao neprijatna. Stoga te snove ne<br />
možemo ubrojiti među snove straha; ali su oni uvek<br />
služili za to da dokažu beznačajnost i psihičku bezvrednost<br />
snova. Analiza jednog takvog primera pokazaće<br />
da se ovde radi o dobro prikrivenim ispunjenjima<br />
potisnutih želja, dakle o snovima druge klase,<br />
i ujedno će pokazati izvrsnu sposobnost rada na<br />
pomeranju za prikrivanje želje.<br />
S2»
340<br />
O snu<br />
Jedna devojka sanja da jedino dete svoje sestre<br />
gleda mrtvo pred sobom u istoj okolini u kojoj<br />
je nekoliko godina ranije gledala njeno prvo dete kao<br />
leš. Ona pri tom ne oseća nikakav bol, ali se, razume<br />
se, buni protiv shvatanja da ova situacija odgovara<br />
jednoj njenoj želji. To se i ne zahteva; ali ona<br />
je kraj odra toga deteta pre nekoliko godina videla<br />
poslednji put čoveka koga je volela i razgovarala<br />
s njim; kad bi ovo drugo dete umrlo, onda bi toga<br />
čoveka sigurno ponovo srela u kući svoje sestre. Ona<br />
žudi za tim susretom, ali se buni protiv tog svog<br />
osećaja. Ona je na sam dan snevanja kupila ulaznicu<br />
za predavanje koje je objavio čovek koga je još<br />
uvek volela. Njen san je prosto san nestrpljenja, kao<br />
što se obično javlja pred putovanje, pri poseti pozorištu<br />
i sličnim uživanjima. Ali da bi joj tu čežnju<br />
sakrila, situacija je pomerena na jednu priliku, najnepovoljniju<br />
za jedno takvo prijatno osećanje, a tak^<br />
va Se prilika ipak jednom zaista desila. Treba paziti<br />
i na to da držanje afekta u snu nije prilagođeno napred<br />
pomerenom sadržaju sna, nego stvarnom, ali<br />
uzdržavanom. Situacija sna je preduhitrila davno<br />
željeno viđenje; ona ne daje nikakvo nadovezivanje<br />
za jedno bolno osećanje.<br />
X<br />
Filozofi dosad nisu imali nikakvog povoda da se<br />
bave psihologijom potiskivanja. Dopušteno je, dakle,<br />
da u prvom pristupu još nepoznatom činjeničkom<br />
stanju stvorimo jednu očiglednu predstavu o toku<br />
stvaranja sna. Shema do koje ne dolazimo samo od<br />
proučavanja sna, doduše, već je prilično komplikovana;<br />
ali s jednom jednostavnijom shemom mi ne<br />
možemo izići na kraj. Pretpostavljamo da u našem<br />
duševnom aparatu postoje dve instance koje stvara-<br />
O snu 341<br />
ju misli; druga od ovih instanca ima prednost što<br />
njeni proizvodi nalaze otvoren pristup u svest, dok<br />
je delatnost prve sama po sebi nesvesna i može dospeti<br />
u svest samo preko druge instance. Na granici<br />
obeju instanca, na prelazu sa prve ka drugoj, nalazi<br />
se cenzura koja propušta samo ono što je njoj<br />
prijatno, dok ostalo zadržava. Onda se, prema našoj<br />
definiciji, ono što je cenzura odbacila nalazi u<br />
stanju potiskivanja. Pod izvesnim uslovima, od kojih<br />
je jedan stanje spavanja, menja se odnos snaga<br />
između obe instance na taj način što potisnuto više<br />
ne može biti u potpunosti zadržano. To se u stanju<br />
sna dešava eventualno popuštanjem cenzure; onda<br />
će onom što je dosad bilo potisnuto uspeti da sebi<br />
prokrči put u svest. Ali pošto cenzura nikad nije<br />
ukinuta, nego samo smanjena, ona će pri tom morati<br />
dopustiti neke izmene koje ublažavaju njegove<br />
nepristojnosti. Ono što u takvom slučaju postaje svesno<br />
predstavlja kompromis između onog što jedna<br />
instanca namerava a druga zahteva. Potiskivanje-<br />
-popuštanje cenzure-stvaranje kompromisa — to je<br />
osnovna shema za postanak vrlo mnogih drugih<br />
psihopatskih tvorevina na isti način kao i za san,<br />
i pri stvaranju kompromisa posmatraju se, ovde kao<br />
i onde, procesi sažimanja i pomeranja i uzimanje<br />
površnih asocijacija, što smo ih upoznali pri radu sna.<br />
Nemamo nikakvog razloga da prećutimo elemenat<br />
demonizma koji je igrao ulogu pri postavljanju<br />
našeg objašnjenja rada sna. Stekli smo utisak da se<br />
stvaranje tamnih snova zbiva tako kao da jedna osoba,<br />
koja je zavisna od jedne druge osobe ima da kaže<br />
nešto što ovoj drugoj mora biti neprijatno da čuje<br />
i, polazeći od ovog upoređenja, svorili smo pojam<br />
izopačen ja sna i pojam cenzure i potrudili se da naš<br />
utisak prevedemo na jednu svakako grubu, ali bar<br />
očiglednu psihološku teoriju. Čime god se prilikom<br />
daljeg objašnjenja predmeta naša prva i druga instancija<br />
budu identifikovale, mi ćemo očekivati da<br />
će se potvrditi jedan korelat naše pretpostavke da<br />
druga instanca dominira ulaskom u svest i da prvu<br />
može od svesti isključiti.
342 O snu<br />
Kad je stanje spavanja savladano, cenzura se<br />
brzo ponovo uspostavlja u punoj visini i ponovo može<br />
sad da poništi ono što joj je za vreme njene slabosti<br />
bilo oteto. To da zaboravljanje sna bar delimično<br />
traži ovakvo objašnjenje proizlazi iz iskustva koje je<br />
nebrojeno puta potvrđeno. Za vreme prepričavanja<br />
jednog sna ili za vreme njegove analize dešava se<br />
često da se ponovo pojavi jedan fragmenat sadržine<br />
sna za koji se mislilo da je zaboravljen. A ovaj deo,<br />
otet od zaborava, redovno sadrži najbolji i najbliži<br />
pristup značenja sna. Trebalo je, verovatno, da samo<br />
zato pripadne zaboravu, to jest ponovnom potiskivanju.<br />
XI<br />
Ako sadržaj sna shvatimo kao predstavljanje<br />
jedne ispunjene želje a njegovu ne jasnoću svedemo<br />
na promene koje je cenzura izvršila na potisnutom<br />
materijalu, neće nam biti teško da dokučimo ni njegovu<br />
funkciju. U neobičnoj suprotnosti sa izrekama<br />
koje kažu da snovi ometaju san, moramo priznati<br />
san kao čuvara spavanja. Naše tvrđenje lako bi<br />
moglo biti potvrđeno mišljenjem o dečjim snovima.<br />
Stanje spavanja ili psihološka promena spavanja,<br />
ma u čemu se ona sastojala, ostvareno je odlukom<br />
koja je detetu nametnuta ili ju je ono donelo<br />
na osnovu senzacija umora, da spava, i omogućena<br />
je jedino time što se po strani drže nadražaji koji<br />
psihičkom aparatu postavljaju druge ciljeve nego<br />
što je spavanje. Sredstva koja služe za to da se spoljni<br />
nadražaji drže daleko poznata su; ali koja nam<br />
sredstva stoje na raspolaganju da bismo kočili unutrašnje<br />
duševne nadražaje koji se protive usnuću?<br />
Posmatrajmo majku koja uspavljuje svoje dete. Ono<br />
neprestano izražava svoje potrebe, zahteva još jedan<br />
poljubac, htelo bi još da se igra. Ovim potre-<br />
O snu 343<br />
bama se delimično udovoljava, a drugim delom one<br />
se ostavljaju za sutrašnji dan. Jasno je da su želje<br />
i potrebe koje se javljaju smetnje za usnuće. Kome<br />
nije poznata vedra priča o nevaljalom deranu (Balduin<br />
Grollers) koji, probudivši se noću, kroz san viče:<br />
Das Nashorn tviller? (= Traži nosoroga). Neko<br />
valjanije dete, umesto da viče, sanjalo bi da se igra<br />
sa nosorogom. Pošto san koji ispoljava želju kao ispunjenu<br />
za vreme spavanja nalazi verovanje, on ukida<br />
želju i omogućuje spavanje. Ne može se ukloniti misao<br />
da ovo verovanje pripada slici sna, pošto se i<br />
ova oblači u psihičku pojavu percepcije, dok detetu<br />
još nedostaje sposobnost koju će kasnije steći, da<br />
razlikuje halucinacije ili fantaziju od realnosti.<br />
Odrastao čovek upoznao je ovo razlikovanje, on<br />
je takođe shvatio beskorisnost željen ja, a nastavljanjem<br />
vežbe postigao je da svoje težnje odlaže sve<br />
dok preko dalekih zaobilaznih puteva, preko promene<br />
spoljnog sveta, mogu naći svoje rešenje. Shodno<br />
tome u njega su retka i ispunjenja želje na kratkom<br />
psihičkom putu u spavanju; čak je mogućno<br />
da se one uopšte i ne pojave, i da sve ono što se čini<br />
da je stvoreno po ugledu na dečji san zahteva mnogo<br />
komplikovanije rešenje. A zato se u odraslog čoveka<br />
— a svakako i u svakog normalnog bez izuzetka<br />
— oblikovala diferencijacija psihičkog materijala,<br />
koja je detetu nedostajala. Stvorila se jedna<br />
psihička instanca koja, poučena životnim iskustvom,<br />
održava dominantni i inhibitorni uticaj na duševne<br />
impulse sa ljubomornom strogošću, i koja je svojim<br />
stavom prema svesti i prema svojevoljnom kretanju<br />
opremljena najvećim sredstvima psihičke moći. A<br />
jedan deo dečjih impulsa potisnut je od ove instance<br />
kao beskoristan za život, i celokupni materijal<br />
misli koji dolazi od ovih nalazi se u stanju potiskivanja.<br />
Dok se sad instanca u kojoj prepoznajemo naše<br />
normalno Ja priprema na želju da spava, izgleda da<br />
je psihofiziološkim uslovima spavanja primorana da<br />
popusti u energiji kojom je pritiskivala ono što je<br />
danju bilo potisnuto. Ovo popuštanje doduše, samo<br />
mmmmm lHM)i(HHHH»' J
344 ° snu<br />
je bezazleno; uzbuđenja potisnute dečje duše mogu<br />
se kojekako poigravati; zbog tog istog stanja spavanja<br />
njihov pristup u svest je otežan a pristup u motilitet<br />
zatvoren. Ali opasnost da bi san njima mogao<br />
biti ometen treba da bude odstranjena. Mi ionako<br />
moramo dozvoliti pretpostavku da se čak i u dubokom<br />
snu javlja izvestan iznos slobodne pažnje kao<br />
čuvar od senzornih nadražaja koji buđenje prikazuju<br />
kao uputnije nego nastavak spavanja. Inače se ne<br />
bi mogla objasniti činjenica da nas u svako doba<br />
mogu probuditi čulni nadražaji izvesnog kvaliteta,<br />
kao što je već stari fiziolog Burdah isticao: majku<br />
može, na primer, probuditi stenjanje njenog deteta,<br />
vodeničara ako vodenički točak stane, a većina ljudi<br />
može se probuditi ako se tiho pozovu imenom. Ova<br />
pažnja koja čuva stražu okreće se sad i unutrašnjim<br />
nadražajima želje iz potisnutog i zajedno s njima<br />
stvara san koji kao kompromis u isto vreme zadovoljava<br />
obe instance. San stvara neku vrstu psihičkog<br />
rešenja za potisnutu želju, ili želju formiranu<br />
pomoću potisnutog, time što je prikazuje kao ispunjenu;<br />
ali ona zadovoljava i drugu instancu time što<br />
dozvoljava nastavak spavanja. Naše Ja se pri tom<br />
rado ponaša kao dete, ono slikama sna poklanja veru<br />
kao da želi kazati: Dobro, dobro, u pravu si, ali ostavi<br />
me da spavam. Potcenjivanje koje mi, pošto se<br />
probudimo, pokazujemo prema snu i koje se poziva<br />
na zbrkanost i njegovu prividnu nelogičnost, verovatno<br />
nije ništa drugo do sud našeg usnulog Ega o<br />
impulsima iz potisnutog koje se oslanja na motoričnu<br />
nemoć ovih narušivača spavanja. Ovaj potcenjivački<br />
sud postaje nam ponekad i u samom spavanju<br />
svestan; ako sadržina sna suviše prekorači cenzuru,<br />
mi mislimo: Pa to je samo san — i nastavljamo<br />
da spavamo.<br />
Nije to nikakav prigovor ovom shvatanju, iako<br />
i za san postoje granični slučajevi, u kojima svoju<br />
funkciju da sačuva spavanje od prekida više ne može<br />
zadržati — kao pri snu straha — i menja je za drugu<br />
funkciju da ga blagovremeno prekine. On, pri<br />
O snu 345<br />
tom, postupa isto kao i savesni noćni čuvar koji najpre<br />
vrši svoju dužnost tako što prvo stiša smetnje<br />
da građane ne bi probudio, a zatim svoju dužnost<br />
nastavlja time što sam budi građanstvo ako mu uzroci<br />
smetnji izgledaju podozrivi i kad s njima sam<br />
ne može da iziđe na kraj.<br />
Naročito jasna postaje takva jedna funkcija sna<br />
ako se spavaču pridruži nadražaj za čulna osećanja.<br />
Opšte je poznato da čulni nadražaji, izazvani za vreme<br />
spavanja, utiču na sadržaj sna, koji se eksperimentalno<br />
mogu dokazati i spadaju među manje pouzdane,<br />
ali veoma precenjene rezultate lekarskog<br />
istraživanja sna. Ali za ovo otkriće vezana je i jedna<br />
zagonetka koja dosad nije mogla biti rešena. Čulni<br />
nadražaj kojim eksperimentator deluje na spavača<br />
izgleda, naime, da u snu nije pravilno prepoznat,<br />
nego podleže bilo kome od neodređeno mnogih tumačenja,<br />
čije je determinisanje ostavljeno psihičkoj<br />
.samovolji. Psihička samovolja, naravno, ne postoji.<br />
Spavač može na više načina reagovati na jedan čulni<br />
nadražaj koji dolazi spolja. Ili se probudi ili mu pođe<br />
za rukom da uprkos tome nastavi da spava. U<br />
ovom poslednjem slučaju on se može poslužiti snom<br />
•da bi uklonio spoljašnji nadražaj, i to opet na više<br />
načina. On, na primer, može da otkloni nadražaj<br />
tako što sanja jednu situaciju koja je potpuno nepodnošljiva<br />
s nadražajem. Tako se, na primer, ponašao<br />
jedan spavač kome je smetao jedan bolan<br />
absces na perineumu. On je sanjao da jaše na konju<br />
pri čemu se služio, kao sedlom, oblogom od kaše<br />
koja je trebalo da mu ublaži bolove, i tako je savladao<br />
smetnju. Ili pak, što je češći slučaj, spoljni<br />
nadražaj dobij a drugo tumačenje koje san dovodi u<br />
vezu sa jednom potisnutom željom koja upravo vre-<br />
1>a na ispunjenje, lišava ga na taj način njegove realnosti<br />
i s njim postupa kao s jednim delom psihičkog<br />
materijala. Tako neko sanja da je napisao<br />
jednu komediju koja oličava određenu osnovnu ideju,<br />
da se komad izvodi u pozorištu, da je prvi čin<br />
prošao i da dobija oduševljeno priznanje. Pljeska se
346 O snu<br />
besomučno... Mora da je snevaču ovde uspelo da<br />
svoje spavanje produži uprkos smetnji, jer kad se<br />
probudio, više nije čuo nikakav šum, ali je s pravom<br />
ocenio da su se tresli tepisi ili postelja. — Snovi<br />
koji se glasnim šumom javljaju neposredno pre buđenja,<br />
pokušali su svi da očekivani nadražaj buđenja<br />
poreknu nekim drugim tvrđenjem da bi još za<br />
kratko vreme san produžili.<br />
XII<br />
Onaj koji se pridržava gledišta da je cenzura<br />
glavni motiv za izopačenje sna neće biti iznenađen<br />
kad iz rezultata tumačenja snova sazna da se većina<br />
snova odraslih ljudi analizom svode na erotske<br />
želje. Ovo tvrđenje ne cilja na snove sa neprikrivenom<br />
seksualnom sadržinom, koji su svakako svim<br />
snevačima poznati iz sopstvenog doživljavanja i koji<br />
se obično jedini opisuju kao „seksualni snovi". Takvi<br />
snovi još uvek pružaju dosta neobičnosti izborom<br />
osoba koje su načinili seksualnim objektima, na<br />
kojima snevač u budnom životu zaustavlja svoje seksualne<br />
potrebe, nego i mnogim neobičnim pojedinostima<br />
koje podsećaju na takozvano perverzno. Analiza<br />
pokazuje da se veliki broj mnogih drugih snova<br />
koji u svojoj manifestnoj sadržini ne pokazuju ništa<br />
erotično radom na tumačenju demaskiraju kao<br />
seksualna ispunjenja želje, i da s druge strane mnoge<br />
misli koje su preostale od misaonog rada iz budnog<br />
stanja, kao „ostaci prethodnog dana", dospevaju<br />
da budu predstavljene u snu jedino uz pomoć potisnutih<br />
erotskih želja.<br />
U cilju objašnjenja ovog činjeničkog stanja koje<br />
se teorijski ne pretpostavlja kao uslov, neka bude<br />
skrenuta pažnja na to da nijedna druga grupa nago-r<br />
na nije pretrpela tako obimno potiskivanje zbog za-<br />
O snu 347<br />
hteva kulturnog vaspitanja kao upravo seksualni<br />
nagoni, ali i da se seksualni nagoni kod većine ljudi<br />
umeju najlakše izvući iz vladavine najviših duševnih<br />
instancija. Otkako smo upoznali infantilni seksualitet,<br />
koji je u svojim ispoljavanjima često taka<br />
neugledan, redovno previđen i pogrešno shvaćen, mi<br />
smo u pravu da kažemo da je gotovo svaki kulturni<br />
čovek u bilo kojoj tački zadržao infantilno oblikovanje<br />
seksualnog života; i tako shvatamo da potisnute<br />
infantilne seksualne želje daju najčešće i najsnažnije<br />
pokretačke snage za stvaranje snova. 1<br />
Ako snu koji izražava erotske želje može da uspe<br />
da u svom manifestnom sadržaju izgleda bezazleno'<br />
aseksualan, onda se to može dogoditi samo na jedan,<br />
način. Materijal seksualnih predstava kao takav ne<br />
srne da bude predstavljen, nego u sadržini sna mora<br />
biti zamenjen aluzijama, nagoveštajima i sličnim<br />
vrstama indirektnog predstavljanja, ali za razliku<br />
od ostalih slučajeva posrednog predstavljanja, predstavljanje<br />
primenjeno u snu mora biti lišeno neposredne<br />
razumljivosti. Navikli smo da predstavna<br />
sredstva koja odgovaraju ovim uslovima označavamo<br />
kao simbole onoga što se njima predstavlja. Njima je<br />
posvećeno naročito interesovanje otkako se primetilo<br />
da se snevači istog jezika služe istim simbolima,<br />
štaviše, da u pojedinim slučajevima zajednica simbola<br />
premaša i jezičku zajednicu. Pošto snevači sami<br />
ne znaju značenje simbola koje upotrebljavaju, ostaje<br />
najpre zagonetno odakle dolazi njihov odnos prema<br />
onom što zamenjuju i označavaju. Ali je sama<br />
činjenica nesumnjiva i ona postaje značajna za tehniku<br />
tumačenja sna, jer pomoću poznavanja simbolike<br />
sna mogućno je razumeti smisao pojedinih elemenata<br />
sadržine sna, a ponekad i čitavih snova a da<br />
snevača ne moramo pitati za njegove pomisli. Tako<br />
se približavamo popularnom idealu prevođenja sna<br />
1<br />
Upoređi s ovim autorovo đelo „Drei Abhanđlungen zur<br />
Sexualtheori" (Tri rasprave o seksualnoj teoriji), 1905, ponovljeno<br />
izdanje, 1922 (Sabrana dela sveska V).
348 O snu<br />
i s druge strane vraćamo se tehnici tumačenja starih<br />
naroda za koje je tumačenje snova bilo identično<br />
sa tumačenjem pomoću simbolike.<br />
Mada su proučavanja simbola sna još daleko od<br />
toga da budu završena, ipak sa sigurnošću možemo<br />
zastupati čitav niz tvrđenja i specijalnih podataka o<br />
njima. Postoje simboli koji se mogu gotovo jednosmisleno<br />
prevesti: Tako car i carica (kralj i kraljica)<br />
znače — roditelje, sobe predstavljaju — žene 1 , izlazi<br />
i ulazi u njima — telesne otvore. Najveći broj simbola<br />
služi predstavljanju osoba, delova tela i poslova<br />
koji su istaknuti sa erotskim interesom; naročito<br />
mogu genitalije biti predstavljene velikim brojem<br />
.simbola koji često veoma iznenađuju, i za simbolično<br />
obeležavanje genitalija upotrebljavaju se najraznovrsniji<br />
predmeti. Ako oštro oružje, dugi i kruti<br />
predmeti, kao na primer stabla i štapovi, zastupaju<br />
.muški polni organ, a ormani, kutije, kola, peći žensko<br />
telo u snu, onda nam je „tertium comparationis"<br />
— ono što je u ovim zamenama zajedničko — bez<br />
•daljeg razumljivo; ali shvatanje ovih odnosa koji<br />
povezuju nije nam time olakšano u svim simbolima.<br />
Simboli kao što su stepenice i penjanje stepenicama<br />
za seksualno opštenje, kravata za muški polni<br />
organ, drvo za žensko telo — izazivaju naše neverovanje<br />
sve dok drugim putevima nismo stekli<br />
uvid u označavanje simbola. Uostalom čitav jedan<br />
niz simbola sna je biseksualan, i može se prema smislu<br />
primeniti na muški ili na ženski polni organ.<br />
Postoje simboli sa univerzalnom rasprostranjenošću<br />
na koje nailazimo u svih snevača iz jednog<br />
jezickog kruga ili jednog kruga obrazovanja, i drugi<br />
koji se javljaju krajnje ograničeno i individualno, a<br />
Jeo je je pojedinac stvorio iz svoga predstavnog materijala.<br />
Među prvima razlikujemo takve simbole<br />
1<br />
Nemački: Zimmer = soba; Frauen (zimmer) = žene.<br />
.Ali reč Frauenzimmer može značiti dvoje: 1. soba za žene;<br />
X žena. Danas reč Frauenzimmer ima više pejorativno znamenje<br />
(Prim. prev.).<br />
O snu 34$<br />
čije je pravo da zastupaju seksualno jezičkom upotrebom<br />
bez daljeg opravdano (kao što su na primer<br />
simboli koji vode poreklo iz zemljoradnje, uporedi<br />
rasplođavanje, seme) od drugih, čiji odnos prema seksualnom<br />
životu izgleda da dopire u najstarija vremena<br />
i najtamnije dubine našeg stvaranja pojmova.<br />
Snaga koja stvara simbole nije se ugasila ni danas<br />
u obe vrste simbola koje smo gore odvojili. Možemoposmatrati<br />
kako se novopronađeni predmeti (na primer<br />
vazdušna lađa) odmah izdižu do seksualnih simbola<br />
koji se univerzalno upotrebljavaju.<br />
Bilo bi, uostalom, pogrešno očekivati da će nas<br />
još temeljnije poznavanje simbolike sna („jezika<br />
sna") učiniti nezavisnim od toga da snevača pitamoza<br />
njegove pomisli u vezi sa snom, i da se ponovovratimo<br />
tehnici antičkog tumačenja snova. Bez obzira<br />
na individualne simbole i na kolebanja u upotrebi<br />
univerzalnih simbola, nikada se ne zna da li jedan<br />
element sadržine sna treba tumačiti simbolički<br />
ili u njegovom pravom smislu, a sa sigurnošću se<br />
zna da se simbolički ne može tumačiti celokupna sadržina<br />
sna. Poznavanje simbolike sna uvek će nas<br />
dovoditi samo do prevođenja pojedinih sastavnih delova<br />
sadržine sna i neće načiniti izlišnim primenjivanje<br />
ranije datih tehničkih pravila. Ali kao najdragocenije<br />
pomoćno sredstvo, ona će nastupiti,<br />
upravo onde gde nas pomisli snevačeve ostavljaju na<br />
cedilu ili gde su nepotpune.<br />
Simbolika sna je neophodna i za razumevanje<br />
takozvanih „tipičnih" snova ljudi i snova pojedinaca<br />
„koji se vraćaju". Ako je ocenjivanje vrednosti<br />
simboličnog načina izražavanja sna u ovom kratkom,<br />
prikazu ispalo tako nepotpuno, onda se ovo zanemarivanje<br />
opravdava upućivanjem na jedno saznanje<br />
koje spada među najvažnije što o ovom predmetu<br />
možemo reći. Simbolika sna vodi daleko iznad sna;,<br />
ona ne pripada snu kao svojina, nego na isti način<br />
dominira prikazivanjem u pričama, mitovima i legendama,<br />
u vicevima i u folkloru. Ona nam dopušta<br />
IfflfflPPHfflfPfflPiP^
350<br />
O snu<br />
•da pratimo intimne odnose sna prema ovim proizvodima;<br />
ali moramo reći da ona nije ostvarena radom<br />
sna, nego da je svojstvenost — verovatno našeg<br />
nesvesnog mišljenja ono što radu sna daje materijal<br />
za sažimanje, pomeranje i dramatizovanje. 1<br />
XIII<br />
Ne polažem pravo na to da sam ovde osvetlio<br />
sve probleme sna niti da sam uverljivo resio one<br />
probleme o kojima sam na ovom mestu raspravljao.<br />
Onog koji se interesu je za celokupan obim literature<br />
0 snovima upućujem na knjigu: Sante de Sanctis:<br />
1 sogni (Snovi), Torino 1899; onaj ko traži detaljnije<br />
obrazloženje shvatanja sna koje sam ja izneo, neka<br />
;se obrati mome delu: Die Traumdeutung, Lajpcig i<br />
Beč, 1900. Ja ću ukazati samo još na to na koji bi<br />
način valjalo nastaviti moja raspravljanja o radu sna.<br />
Ako kao zadatak tumačenja sna postavljam zamenu<br />
sna njegovim latentnim mislima, dakle rešenje<br />
onog što je rad sna ispleo, onda s jedne strane<br />
nabacujem čitav niz novih psiholoških problema koji<br />
se odnose na sam mehanizam ovog rada sna kao i<br />
na prirodu i uslove takozvanog potiskivanja; s druge<br />
strane, ističem postojanje misli sna, kao veoma<br />
bogatog materijala psihičkih tvorevina najvišeg reda,<br />
opremljenog svim znacima normalnog intelektualnog<br />
rada: taj materijal se ipak kloni svesti dok je,<br />
oštećen sadržinom sna, nije obavestio. Primoran sam<br />
da pretpostavim da su ovakve misli prisutne u sva-<br />
1<br />
Više o simbolici sna, osim u starim spisima o tumačenju<br />
snova (Artemidor iz Daldisa, Serner, „Das Leben des<br />
Traumes", 1861) nalazi se u delu „Tumačenje snova" autora,<br />
u mitološkim radovima psihoanalitičke škole i takođe u radovima<br />
Stekelovim (Stekel, „Die Sprache des Traumes", 1911).<br />
O snu 351<br />
kog čoveka, pošto su gotovo svi ljudi, i najnormalniji,<br />
sposobni da sanjaju. Na nesvesno u mislima<br />
sna, na njegov odnos prema svesti i prema potiskivanju<br />
nadovezuju se dalja pitanja, značajna za psihologiju,<br />
čije se rešenje svakako mora odložiti sve<br />
dok analiza ne objasni postanak ostalih psihopatskih<br />
tvorevina, kao i histeričkih simptoma i prinudnih<br />
ideja.
VI<br />
RAD SNA<br />
SADRŽAJ<br />
E. Predstavljanje kroz simbole u snu<br />
— Još neki tipični snovi<br />
F. Primeri — Računanje i govorenje u snu<br />
G. Apsurdni snovi<br />
— Intelektualne aktivnosti u snu<br />
H. Afekti u snu<br />
I. Sekundarna obrada<br />
VII<br />
PSIHOLOGIJA PROCESA SNA<br />
A. Zaboravljanje snova<br />
B. Regresija<br />
C. Ispunjenje želja<br />
D. Buđenje kroz san — Funkcija sna<br />
— San straha<br />
F. Nesvesno i svest — Realnost<br />
VIII<br />
LITERATURA<br />
© SNU<br />
*<br />
* *<br />
5<br />
5<br />
59<br />
78<br />
118<br />
140<br />
161<br />
184<br />
185<br />
201<br />
224<br />
259<br />
273<br />
302