SIPART PS2 with and without HART communications
SIPART PS2 with and without HART communications
SIPART PS2 with and without HART communications
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>SIPART</strong><br />
Elektropneumatické regulátory<br />
polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez<br />
komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze<br />
09/2008<br />
A5E00074631 – 08<br />
6DR50** - Regulátor polohy bez <strong>HART</strong> 6DR51** -<br />
Regulátor polohy s <strong>HART</strong>, bez ochrany proti výbuchu<br />
6DR52** - Regulátor polohy s <strong>HART</strong>, s ochranou proti výbuchu<br />
6DR53** - Regulátor polohy s <strong>HART</strong>, bez ochrany proti výbuchu<br />
Úvod<br />
Obecné poznámky<br />
k bezpečnosti<br />
Popis<br />
Instalace<br />
Instalace volitelných modulů<br />
Připojení<br />
Obsluha<br />
Provozní bezpečnost<br />
Uvedení do provozu<br />
Parametry/adresy<br />
Výstražné, chybové<br />
a systémové zprávy<br />
Servis a údržba<br />
Technické údaje<br />
Rozměrové výkresy<br />
Rozsah dodávky/náhradní<br />
součásti/příslušenství<br />
Dodatek<br />
Zkratky
Právní informace<br />
Systém výstražných informací<br />
Tato příručka obsahuje výstražné informace, kterými je třeba se řídit, aby byla zajištěna bezpečnost osob a také<br />
aby se předcházelo poškození majetku. Informace týkající se bezpečnosti osob jsou v příručce zvýrazněny<br />
výstražným symbolem, informace týkající se pouze poškození majetku nejsou označeny žádným výstražným<br />
symbolem. Dále jsou uvedeny výstražné informace seřazené podle stupně nebezpečí.<br />
NEBEZPEČÍ<br />
upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření bude mít za následek těžké<br />
poranění nebo dokonce smrt.<br />
VAROVÁNÍ<br />
upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření může mít za následek těžké<br />
poranění nebo dokonce smrt.<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
s výstražným symbolem upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření může<br />
mít za následek lehčí poranění.<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
bez výstražného symbolu upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření může<br />
mít poškození majetku.<br />
POZNÁMKA<br />
upozorňuje, že pokud nebudou brány v úvahu příslušné informace, může to vyvolat nezamýšelné výsledky<br />
nebo situace.<br />
Pokud se kombinuje více stupňů nebezpečí, použije se výstražná informace s nejvyšším stupněm nebezpečí.<br />
Informace s výstražným symbolem týkající se poranění osob může také zahrnovat varování týkající se poškození<br />
majetku.<br />
Kvalifikovaný personál<br />
Zařízení/systém se může instalovat a používat pouze ve shodě s touto dokumentací. Uvedení do provozu<br />
a obsluhu zařízení/systému může provádět pouze kvalifikovaný personál. V kontextu bezpečnostních informací<br />
uvedených v této dokumentaci jsou kvalifikované osoby definovány jako osoby, které jsou oprávněny k uvádění<br />
do provozu, uzemnění a označování systémů a obvodů v souladu se zavedenou bezpečnostní praxí a st<strong>and</strong>ardy.<br />
Správné používání produktů Siemens<br />
Obchodní značky<br />
Upozorňujeme na následující aspekty:<br />
VAROVÁNÍ<br />
Produkty Siemens je možné používat pouze pro aplikace popsané v katalogu a v příslušné technické dokumentaci.<br />
Pokud se použijí produkty nebo součásti od jiných výrobců, tyto musí být doporučeny nebo schváleny společností<br />
Siemens. Pro zajištění bezpečného a bezproblémového provozu produktů je třeba dodržet pokyny pro<br />
správnou přepravu, uskladnění, instalaci, montáž, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu. Musí být dodrženy<br />
povolené podmínky pro okolní prostředí. Je třeba se řídit pokyny a údaji uvedenými v příslušné dokumentaci.<br />
Všechny názvy označené ® jsou registrované obchodní značky Siemens AG. Zbývající obchodní značky uvedené<br />
v této publikaci mohou být obchodní značky, jejichž použití třetí stranou pro její vlastní účely by mohlo být<br />
porušením práv vlastníka.<br />
Odmítnutí odpovědnosti<br />
Obsah této publikace jsme zkontrolovali, aby byla zajištěna konzistence s popsaným hardwarem a softwarem.<br />
Jelikož není možné zcela vyloučit případné odlišnosti, nemůžeme garantovat úplnou konzistenci. Informace<br />
uvedené v této publikaci jsou ovšem pravidelně podrobovány revizi a všechny nezbytné úpravy jsou zahrnuty<br />
v dalších vydáních.<br />
Siemens AG<br />
Industry Sector<br />
Postfach 48 48<br />
90026 NÜRNBERG<br />
GERMANY<br />
Číslo objednávky A5E00074631<br />
09/2008<br />
Copyright © Siemens AG 2008.<br />
Technické údaje mohou podléhat změnám
Obsah<br />
Obsah<br />
1 Úvod .................................................................................................................................................... 11<br />
1.1 Účel této dokumentace .............................................................................................................. 11<br />
1.2 Historie ....................................................................................................................................... 11<br />
1.3 Další informace .......................................................................................................................... 11<br />
2 Obecné poznámky k bezpečnosti ......................................................................................................... 13<br />
2.1 Obecné informace ...................................................................................................................... 13<br />
2.2 Správné použití .......................................................................................................................... 13<br />
2.3 Právní předpisy a směrnice ....................................................................................................... 13<br />
2.4 Opatření ..................................................................................................................................... 14<br />
2.5 Kvalifikovaný personál ............................................................................................................... 15<br />
2.6 Aplikace SIL ............................................................................................................................... 15<br />
3 Popis .................................................................................................................................................... 17<br />
3.1 Funkce ....................................................................................................................................... 17<br />
3.2 Konstrukce ................................................................................................................................. 17<br />
3.2.1 Přehled konstrukce .................................................................................................................... 17<br />
3.2.2 Struktura výrobního štítku .......................................................................................................... 20<br />
3.3 Provoz se zemním plynem ......................................................................................................... 20<br />
3.3.1 Bezpečnostní informace pro provoz se zemním plynem ........................................................... 20<br />
3.3.2 Zemní plyn jako médium akčního členu .................................................................................... 21<br />
3.4 Součásti zařízení ........................................................................................................................ 23<br />
3.4.1 Přehled součástí zařízení ........................................................................................................... 23<br />
3.4.2 Základní deska ........................................................................................................................... 24<br />
3.4.3 Elektrická připojení ..................................................................................................................... 25<br />
3.4.4 Pneumatická připojení ................................................................................................................ 25<br />
3.4.4.1 Pneumatické připojení na st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce ................................................................. 25<br />
3.4.4.2 Pneumatické připojení u ohnivzdorného krytu ........................................................................... 26<br />
3.4.4.3 Verze pneumatického připojení ................................................................................................. 27<br />
3.4.5 Spínání čistícího vzduchu ........................................................................................................... 29<br />
3.4.6 Omezovače ................................................................................................................................ 30<br />
3.5 Princip činnosti ........................................................................................................................... 31<br />
3.5.1 Řídící smyčka ............................................................................................................................. 31<br />
3.5.2 Řídící algoritmus ......................................................................................................................... 32<br />
3.5.3 Blokové schéma obvodu pro jednočinné nebo dvojčinné pohony ............................................ 33<br />
3.5.4 Princip činnosti funkce <strong>HART</strong> .................................................................................................... 34<br />
4 Montáž .................................................................................................................................................... 35<br />
4.1 Bezpečnostní informace k instalaci ........................................................................................... 35<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu ............................................................................................. 36<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu ................................................................................. 41<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 5
Obsah<br />
4.4 Použití regulátoru polohy ve vlhkém prostředí ........................................................................... 47<br />
4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím ........................................ 48<br />
4.5.1 Poznámky k použití .................................................................................................................... 48<br />
4.5.2 Třecí spojka ................................................................................................................................ 50<br />
4.5.3 Volič převodového poměru ........................................................................................................ 50<br />
4.6 Vnější snímač polohy ................................................................................................................. 51<br />
5 Instalace volitelných modulů ................................................................................................................ 53<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů ...................................................................... 53<br />
5.1.1 Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů ............................................................. 53<br />
5.1.2 Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi ..................................... 54<br />
5.1.3 Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem .................................................. 56<br />
5.1.4 Instalace krytu modulu ............................................................................................................... 58<br />
5.2 Modul Iy ..................................................................................................................................... 59<br />
5.3 Výstražná jednotka .................................................................................................................... 60<br />
5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem .............................................................................. 62<br />
5.4.1 Jednotka SIA .............................................................................................................................. 62<br />
5.4.2 Instalace výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem ........................................................... 63<br />
5.4.3 Nastavení mezí výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem ................................................. 64<br />
5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh ...................................................................... 65<br />
5.5.1 Instalace modulu s mechanickými spínači koncových poloh .................................................... 65<br />
5.5.2 Nastavení mezí modulu s mechanickými spínači koncových poloh .......................................... 67<br />
5.6 Modul s EMC filtrem .................................................................................................................. 67<br />
5.7 Příslušenství ............................................................................................................................... 69<br />
5.8 Sada značek pro verzi, které nejsou jiskrově bezpečné ........................................................... 70<br />
6 Připojení ................................................................................................................................................... 71<br />
6.1 Elektrické připojení ..................................................................................................................... 71<br />
6.1.1 Bezpečnostní informace pro elektrické připojení ....................................................................... 71<br />
6.1.2 Připojení pro verze, které nejsou jiskrově bezpečné, nebo s ohnivzdorným krytem ................ 74<br />
6.1.2.1 Základní zařízení ........................................................................................................................ 74<br />
6.1.2.2 Proudový výstup ........................................................................................................................ 75<br />
6.1.2.3 Binární vstupy a výstupy ............................................................................................................ 76<br />
6.1.2.4 Jednotka SIA .............................................................................................................................. 76<br />
6.1.2.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh ...................................................................... 77<br />
6.1.3 Připojení pro jiskrově bezpečný typ krytí ................................................................................... 81<br />
6.1.3.1 Základní zařízení, Ex i ................................................................................................................ 81<br />
6.1.3.2 Rozdělený rozsah ...................................................................................................................... 83<br />
6.1.3.3 Proudový výstup, Ex i ................................................................................................................ 84<br />
6.1.3.4 Binární vstup a výstup, Ex i ....................................................................................................... 85<br />
6.1.3.5 Modul SIA, Ex i .......................................................................................................................... 86<br />
6.1.3.6 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex i .............................................................. 87<br />
6.1.4 Připojení pro verze s typem krytí „n“ .......................................................................................... 89<br />
6.1.4.1 Základní zařízení, Ex n ............................................................................................................... 89<br />
6.1.4.2 Proudový výstup, Ex n ............................................................................................................... 90<br />
6.1.4.3 Binární vstup a výstup, Ex n ...................................................................................................... 91<br />
6.1.4.4 Modul SIA, Ex n ......................................................................................................................... 91<br />
6.1.4.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex n ............................................................. 92<br />
6.2 Pneumatické připojení ................................................................................................................ 94<br />
6<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Obsah<br />
7 Provoz .................................................................................................................................................. 95<br />
7.1 Provozní prvky .......................................................................................................................... 95<br />
7.1.1 Digitální displej ......................................................................................................................... 95<br />
7.1.2 Tlačítka ..................................................................................................................................... 97<br />
7.1.3 Verze firmwaru ......................................................................................................................... 98<br />
7.2 Provozní režimy ........................................................................................................................ 98<br />
7.2.1 Přehled provozních režimů ...................................................................................................... 98<br />
7.2.2 Změna provozního režimu ....................................................................................................... 99<br />
7.2.3 Přehled konfigurace ................................................................................................................. 100<br />
7.2.4 Popis provozních režimů .......................................................................................................... 100<br />
7.3 Optimalizace dat řídící jednotky ............................................................................................... 103<br />
8 Provozní bezpečnost ............................................................................................................................ 105<br />
8.1 Obecné poznámky k bezpečnosti ............................................................................................ 105<br />
8.1.1 Bezpečnostní přístrojový systém .............................................................................................. 105<br />
8.1.2 Úroveň integrity bezpečnosti (SIL) ........................................................................................... 106<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení .................................................................................. 107<br />
8.2.1 Rozsah aplikací pro provozní bezpečnost ............................................................................... 107<br />
8.2.2 Bezpečnostní funkce ................................................................................................................ 108<br />
8.2.3 Nastavení ................................................................................................................................. 109<br />
8.2.4 Chování v případě selhání ....................................................................................................... 110<br />
8.2.25 Vlastnosti zabezpečení ............................................................................................................ 110<br />
9 Uvedení do provozu 113 ...................................................................................................................... 113<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace ...................................................................................... 114<br />
9.2 Uvedení lineárních servopohonů do provozu 120 ................................................................... 120<br />
9.2.1 Příprava lineárních servopohonů k uvedení do provozu .......................................................... 120<br />
9.2.2 Automatická inicializace lineárních servopohonů .................................................................... 122<br />
9.2.3 Ruční inicializace lineárních servopohonů ............................................................................... 124<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového servopohonu do provozu ............................................................... 127<br />
9.3.1 Příprava jednootáčkových servopohonů k uvedení do provozu .............................................. 127<br />
9.3.2 Automatická inicializace jednootáčkových servopohonů ......................................................... 128<br />
9.3.3 Ruční inicializace jednootáčkových servopohonů ................................................................... 130<br />
9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy ............................................... 132<br />
10 Parametry/adresy .................................................................................................................................. 135<br />
10.1 Kapitola týkající se parametrů .................................................................................................. 135<br />
10.2 Schéma konfigurace pro princip funkce parametrů ................................................................. 136<br />
10.3 Přehled parametrů ................................................................................................................... 137<br />
10.3.1 Přehled parametrů 1 až 5 ........................................................................................................ 137<br />
10.3.2 Přehled parametrů 6 až 51 ...................................................................................................... 138<br />
10.3.3 Přehled parametrů A až P ....................................................................................................... 141<br />
10.4 Popis parametrů ....................................................................................................................... 144<br />
10.4.1 Popis parametrů 1 až 5 ............................................................................................................ 144<br />
10.4.1.1 Popis parametrů 1 a 2 ............................................................................................................. 144<br />
10.4.1.2 Popis parametrů 3 až 5 ............................................................................................................ 146<br />
10.4.2 Popis parametrů 6 až 51 .......................................................................................................... 147<br />
10.4.2.1 Popis parametrů 6 .................................................................................................................... 147<br />
10.4.2.2 Popis parametrů 7 .................................................................................................................... 147<br />
10.4.2.3 Popis parametrů 8 a 9 ............................................................................................................. 147<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 7
Obsah<br />
10.4.2.4 Popis parametrů 10 a 11 ....................................................................................................... 148<br />
10.4.2.5 Popis parametrů 12 ................................................................................................................ 149<br />
10.4.2.6 Popis parametrů 13 až 33 ..................................................................................................... 150<br />
10.4.2.7 Popis parametrů 34 ................................................................................................................ 150<br />
10.4.2.8 Popis parametrů 35 a 36 ....................................................................................................... 151<br />
10.4.2.9 Popis parametrů 37 ................................................................................................................ 151<br />
10.4.2.10 Popis parametrů 38 ................................................................................................................ 153<br />
10.4.2.11 Popis parametrů 39 ................................................................................................................ 153<br />
10.4.2.12 Popis parametrů 40 a 41 ....................................................................................................... 153<br />
10.4.2.13 Popis parametrů 42 a 43 ....................................................................................................... 154<br />
10.4.2.14 Popis parametrů 44 ................................................................................................................ 155<br />
10.4.2.15 Popis parametrů 45 a 46 ....................................................................................................... 156<br />
10.4.2.16 Popis parametrů 47 ................................................................................................................ 157<br />
10.4.2.17 Popis parametrů 48 ................................................................................................................ 157<br />
10.4.2.18 Popis parametrů 49 ................................................................................................................ 158<br />
10.4.2.19 Popis parametrů 50 ................................................................................................................ 158<br />
10.4.2.20 Popis parametrů 51 ................................................................................................................ 159<br />
10.4.3 Popis parametrů A až P ......................................................................................................... 160<br />
10.4.3.1 Popis parametru A ................................................................................................................. 160<br />
10.4.3.2 Popis parametru b .................................................................................................................. 163<br />
10.4.3.3 Popis parametru C ................................................................................................................. 164<br />
10.4.3.4 Popis parametru d .................................................................................................................. 165<br />
10.4.3.5 Popis parametru E ................................................................................................................. 167<br />
10.4.3.6 Popis parametru F ................................................................................................................. 168<br />
10.4.3.7 Popis parametru G ................................................................................................................. 169<br />
10.4.3.8 Popis parametru H ................................................................................................................. 170<br />
10.4.3.9 Popis parametru J .................................................................................................................. 171<br />
11<br />
10.4.3.10 Popis parametru L .................................................................................................................. 173<br />
10.4.3.11 Popis parametru O ................................................................................................................. 174<br />
10.4.3.12 Popis parametru P ................................................................................................................. 175<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy .......................................................................................... 179<br />
11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení ..................................................... 179<br />
11.1.1 Systémové zprávy před inicializací ........................................................................................ 179<br />
11.1.2 Systémové zprávy během inicializace ................................................................................... 180<br />
11.1.3 Systémové zprávy při opuštění konfiguračního režimu ......................................................... 182<br />
11.1.4 Systémové zprávy během provozu ........................................................................................ 183<br />
11.2 Diagnostika ............................................................................................................................ 184<br />
11.2.1 Zobrazení hodnot diagnostiky ................................................................................................ 184<br />
11.2.2 Přehled hodnot diagnostiky ................................................................................................... 185<br />
11.2.3 Význam hodnot diagnostiky ................................................................................................... 187<br />
11.2.4 Význam hodnoty diagnostiky 53 ............................................................................................ 193<br />
11.3 Online diagnostiky .................................................................................................................. 193<br />
11.3.1 Přehled online diagnostik ....................................................................................................... 193<br />
11.3.2 Parametr XDIAG .................................................................................................................... 194<br />
11.3.3 Přehled chybových kódů ........................................................................................................ 194<br />
11.3.4 Význam chybových kódů ....................................................................................................... 196<br />
11.4 Oprava poruch ....................................................................................................................... 199<br />
11.4.1 Identifikace poruch ................................................................................................................. 199<br />
11.4.2 Tabulka 1 opravných opatření ............................................................................................... 200<br />
11.4.3 Tabulka 2 opravných opatření ............................................................................................... 201<br />
11.4.4 Tabulka 3 opravných opatření ............................................................................................... 201<br />
11.4.5 Tabulka 4 opravných opatření ............................................................................................... 202<br />
11.4.6 Tabulka 5 opravných opatření ............................................................................................... 203<br />
8<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Obsah<br />
12 Servis a údržba ..................................................................................................................................... 205<br />
12.1 Regulátor polohy v kovovém a ohnivzdorném krytu ................................................................ 205<br />
12.2 Regulátor polohy v plastovém krytu ........................................................................................ 205<br />
12.3 Oprava/inovace ........................................................................................................................ 206<br />
13 Technické údaje .................................................................................................................................... 207<br />
13.1 Obecné technické údaje .......................................................................................................... 207<br />
13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong> ............................................. 210<br />
13.3 Technické údaje volitelných modulů ........................................................................................ 213<br />
14 Rozměrové výkresy .............................................................................................................................. 217<br />
14.1 Regulátor polohy s plastovým krytem 6DR5**0 ....................................................................... 217<br />
14.2 Panel s přípojkami pro regulátor polohy s plastovým krytem .................................................. 218<br />
14.3 Regulátor polohy s kovovým krytem 6DR5**1 ......................................................................... 219<br />
14.4 Regulátor polohy s ohnivzdorným kovovým krytem 6DR5**5 ................................................. 220<br />
15 Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství ............................................................................ 221<br />
15.1 Přehled ..................................................................................................................................... 221<br />
15.2 Rozsah dodávky základní jednotky .......................................................................................... 223<br />
15.3 Volitelné moduly ....................................................................................................................... 224<br />
15.4 Náhradní součásti .................................................................................................................... 225<br />
15.5 Rozsah dodávky malých sad součástí ..................................................................................... 226<br />
15.6 Příslušenství ............................................................................................................................. 228<br />
A Dodatek .................................................................................................................................................. 229<br />
A.1 Certifikát ................................................................................................................................... 229<br />
A.2 Literatura/katalogy/normy ......................................................................................................... 229<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah) ........................................................................................................... 230<br />
B Zkratky .................................................................................................................................................. 235<br />
Glosář .................................................................................................................................................. 237<br />
Rejstřík .................................................................................................................................................. 245<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 9
Obsah<br />
10<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Úvod<br />
1.1 Účel této dokumentace<br />
1.2 Historie<br />
Tato programová příručka obsahuje všechny informace, které budete potřebovat<br />
pro uvedení do provozu a používání zařízení.<br />
Příručka je zaměřena na osoby, které provádějí mechanickou instalaci, elektrické připojení,<br />
nastavení parametrů a uvádějí zařízení do provozu a také pro techniky zajišťující servis<br />
a údržbu.<br />
Tento dokument také obsahuje speciální informace a poznámky k bezpečnosti,<br />
které budete potřebovat při použití zařízení s certifikací<br />
1.3 Další informace<br />
Informace<br />
Historie určuje vztah mezi aktuální dokumentací a platným firmwarem zařízení.<br />
Dokumentace v tomto vydání je použitelná pro tento firmware:<br />
Kód verze firmware<br />
08<br />
09/2008<br />
FW od 4.00.00<br />
Nejdůležitější změny v dokumentaci ve srovnání s příslušnými předchozími vydáními<br />
ukazuje následující tabulka.<br />
Vydání Pozná,mka<br />
08 Upgrade zóny 2/22<br />
09/2008 Revize technických údajů<br />
Obsah této programové příručky se nesmí stát součástí nebo modifikovat jakékoliv dřívější<br />
smlouvy, závazky nebo právní vztahy. Veškeré závazky na straně Siemens AG jsou obsaženy<br />
v příslušné prodejní smlouvě, která také obsahuje úplné a výlučně použitelné záruční<br />
podmínky. Žádné vyjádření o verzích zařízení popsaných v této programové příručce nevytváří<br />
nové záruky ani nemodifikuje existujcí záruční podmínky.<br />
Obsah odráží technický stav v době tisku. Vyhrazujeme si právo v průběhu dalšího vývoje<br />
provádět technické změny.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 11<br />
1
Úvod<br />
1.3 Další informace<br />
Kontaktní osoby po celém světě<br />
Pokud potřebujete více informací nebo máte specifické problémy, které dostatečně neřeší<br />
tato programová příručka, obraťte se prosím na kontaktní osobu. Regionální kontaktní osobu<br />
můžete najít na internetu.<br />
Informace o produktu na internetu<br />
Programová příručka je integrální součástí CD, které se dodává nebo může být objednáno.<br />
Programová příručka je také k dispozici na domácí internetové stránce Siemens.<br />
Na CD najdete také objednávkový list, instalační software (Software Device Install) pro<br />
SIMATIC PDM pro další instalaci a požadovaný software<br />
Viz také<br />
Ochrana životního prostředí<br />
12<br />
Kontakty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/contacts)<br />
Informace o produktu <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> na internetu (http://www.siemens.com/sipartps2)<br />
Návody a příručky (http://www.siemens.com/processinstrumentation/documentation)<br />
Zařízení popsaná v této programové příručce mohou vzhledem k nízkému obsahu škodlivých<br />
látek v dané verzi recyklována. Pro ekologickou recyklaci a likvidaci starých zařízení<br />
se prosím obraťte na cerifikovanou firmu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Obecné poznámky k bezpečnosti<br />
2.1 Obecné informace<br />
2.2 Správné použití<br />
Toto zařízení opustilo závod bez bezpečnostních problémů. Aby tento stav zůstal zachován<br />
a byl zajištěn bezpečný provoz tohoto zařízení, řiďte se prosím bezpečnostními informacemi<br />
a varováními obsaženými v tomto návodu.<br />
Zařízení je možné používat pouze pro účely specifikované v tomto návodu.<br />
Do té míry, jak nejsou výslovně stanoveny v tomto návodu, všechny změny na zařízení jsou<br />
výlučnou odpovědností uživatele.<br />
2.3 Právní předpisy a směrnice<br />
Viz také<br />
Během připojení, instalaci a provozu dodržujte zkušební certifikace, normy<br />
a předpisy platné ve Vaší zemi.<br />
Pro nebezpečné oblasti to jsou například:<br />
• IEC 60079-14 (mezinárodní)<br />
• National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA)<br />
• Canadian Electrical Code (CEC) (Kanada)<br />
• EN 60079-14 (dříve VDE 0165, T1) (EU, Německo)<br />
• Směrnice pro pracovní spolehlivost (The working reliability regulation) (Německo)<br />
Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />
2<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 13
Obecné poznámky k bezpečnosti<br />
2.4 Opatření<br />
2.4 Opatření<br />
14<br />
V zájmu bezpečnosti je třeba dbát dále uvedených bezpečnostních opatření:<br />
VAROVÁNÍ<br />
Typ krytí „kryt odolný proti tlaku“<br />
Zařízení s krytím „kryt odolný proti tlaku“ je možné otevírat pouze při vypnutém obvodu.<br />
Jiskrově bezpečný typ krytí<br />
Jiskrově bezpečná zařízení ztratí certifikaci, jakmile jsou provozována v obvodech,<br />
které neodpovídají zkušebnímu certifikátu platnému v dané zemi. Pokud jsou připojeny jiskrově<br />
bezpečné obvody s úrovní krytí „ib“, úroveň krytí „ia“ zařízení se sníží na „ib“.<br />
Typ ochrany „omezená energie“ nL (zóna 2)<br />
Zařízení s ochranou „omezená energie“ je možné připojovat a odpojovat během provozu.<br />
Typ ochrany „bez jiskření“ (non-sparking) nA (zóna 2)<br />
Zařízení s ochranou „non-sparking“ se mohou připojovat<br />
a odpojovat pouze při vypnutém obvodu.<br />
Výjimky:<br />
Připojovací vedení s neomezenou energií stejně jako interní konektory<br />
je možné připojovat nebo odpojovat pod napětím pouze v těchto případech:<br />
• Během instalace<br />
• Během údržby<br />
• Během oprav<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Pro verze 6DR5a*b-*Gc**-****, kde a = 0, 2, 5, 6; b = 0, 1; c = G, N, M, P, Q,<br />
platí následující pravidlo:<br />
Zařízení musí být chráněno proti proudovým rázům s energií větší než jeden joule.<br />
Pro verze 6DR5a*b-*Gc**-****, kde a = 0, 2, 5, 6; b = 0; c = G, N, M, P, Q,<br />
platí následující pravidlo:<br />
Maximální točivý moment na závitu kabelové průchodky nesmí překročit 67 Nm.<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Elektrostaticky citlivé součástky (ESD)<br />
Toto zařízení obsahuje elektrostaticky citlivé součástky. Elektrostaticky citlivé součástky<br />
mohou být zničeny napětím, které člověk nevnímá. Napětí tohoto druhu vznikají<br />
při dotyku součásti nebo zařízení osobou, která není uzemněna a chráněna<br />
před statickou elektřinou. Poškození modulu v důsledku přepětí obvykle není možné bezprostředně<br />
zjistit. Poškození se stává zřejmým až po delší době provozu.<br />
Proto je třeba se vyhnout elektrostatickému náboji.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
2.5 Kvalifikovaný personál<br />
2.6 Aplikace SIL<br />
Viz také<br />
Obecné poznámky k bezpečnosti<br />
2.5 Kvalifikovaný personál<br />
Kvalifikovaným personálem se rozumějí osoby, které jsou dobře obeznámené s instalací,<br />
uvedením do provozu a funkcí produktu. Tyto osoby mají dále uvedenou kvalifikaci:<br />
• Jsou autorizované, vyškolené nebo instruované pro obsluhu a údržbu zařízení a systémů<br />
v souladu s bezpečnostními předpisy pro elektrické obvody, vysoké tlaky a agresivní<br />
a nebezpečná média.<br />
• Zařízení s ochranou proti výbuchu: Jsou autorizované, vyškolené nebo instruované<br />
pro provádění prací na elektrických obvodech pro nebezpečné systémy.<br />
• Jsou vyškolené nebo instruované pro údržbu a použití příslušného bezpečnostního zařízení<br />
v souladu s bezpečnostními předpisy.<br />
Regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>, ve variantách 6DR501*, 6DR511*, 6DR521* a 6DR531*<br />
(tj. s budicím signálem 0/4 až 20 mA v jednočinné verzi) je také vhodný pro regulaci polohy<br />
řidicích ventilů pneumatických pohonů. Řidicí ventily pro pneumatické pohony musí splňovat<br />
specifické požadavky na bezpečnostní technologii až do úrovně SIL 2 podle IEC 61508/IEC<br />
61511-1.<br />
Provozní bezpečnost v procesních přístrojích (http://www.siemens.com/SIL)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 15
Obecné poznámky k bezpečnosti<br />
2.6 Aplikace SIL<br />
16<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Popis<br />
3.1 Funkce<br />
3.2 Konstrukce<br />
• Elektropneumatický regulátor polohy v kombinaci s pohonem tvoří regulační systém.<br />
Aktuální poloha pohonu se detekuje pomocí servo potenciometru a je odeslána zpět jako<br />
aktuální hodnota x. Aktuální a cílové hodnoty se současně zobrazí na digitálním displeji.<br />
• Požadovaná hodnota w tvoří proud vedený do regulátoru polohy, který se při dvouvodičovém<br />
zapojení použije také pro napájení regulátoru polohy. Při 3 a 4vodičovém zapojení<br />
se k napájení používá vstupní zdroj 24 V.<br />
• Regulátor polohy pracuje jako prediktivní pětibodový regulátor polohy, prostřednictvím<br />
jeho výstupní hodnoty ±Δy lze řídit integrované ventily pomocí pulzně šířkové modulace.<br />
• Tyto polohovací signály způsobují změny tlaku v pohonných komorách a tím dochází<br />
ke změně pozice pohonu, dokud se regulační odchylka nevrátí na nulu.<br />
• Pomocí třech tlačítek a digitálního displeje lze při odstranění krytu zařízení ovládat (ruční<br />
režim) nebo provést konfiguraci (strukturování, inicializaci nebo nastavení parametrů).<br />
• Ve výchozím nastavení má základní jednotka binární vstup (BE1). Tento binární vstup<br />
lze individuálně konfigurovat a použít například k blokování úrovní kontroly.<br />
• Aby bylo možné regulátor polohy použít v různých mechanicky odlišných rotačních<br />
nebo lineárních akčních členech, má třecí spojku a přepínatelný převod.<br />
3.2.1 Přehled konstrukce<br />
Následující kapitoly popisují mechanickou a elektrickou konstrukci, součásti a princip<br />
fungování regulátoru polohy.<br />
Regulátor polohy se dodává v těchto konfiguracích:<br />
• <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> bez ochrany proti výbuchu v kovovém nebo plastovém krytu<br />
• <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s ochranou EEx ia/ib v kovovém nebo plastovém krytu<br />
• <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s ochranou EEx d v krytu s ochranou proti výbuchu<br />
Regulátor polohy se používá pro nastavení a regulaci pneumatických pohonů.<br />
Regulátor funguje elektropneumaticky, jako pomocnou energie používá stlačený<br />
vzduch. Regulátor polohy může například řídit ventily používající:<br />
• lineární akční člen<br />
• jednootáčkový akční člen VDI/VDE 3845<br />
Pro lineární akční členy jsou k dispozici různá doplňková rozšíření:<br />
3<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 17
Popis<br />
3.2 Konstrukce<br />
18<br />
• NAMUR nebo IEC 534<br />
• Integrované připojení k ARCA<br />
• Integrované připojení k SAMSON v krytu s ochranou proti výbuchu<br />
• Regulátor polohy můžete montovat na běžné pohony.<br />
Panel měřidel tlaku, jednočinný<br />
Ventil<br />
Sloupek / sloupek akčního členu<br />
Jednočinný regulátor polohy v kovovém krytu<br />
Akční člen<br />
Obrázek 3-1 Regulátor polohy připojený k jednočinnému lineárnímu akčnímu členu<br />
Panel měřidel tlaku, dvojčinný<br />
Jednootáčkový akční člen<br />
Dvojčinný regulátor polohy v plastovém krytu<br />
Obrázek 3-2 Regulátor polohy připojený k dvojčinnému jednootáčkovému akčnímu členu<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Jednočinný regulátor polohy v ohnivzdorném krytu<br />
Panel měřidel tlaku, jednočinný<br />
Sloupek / sloupek akčního členu<br />
Akční člen<br />
Obrázek 3-1 Regulátor polohy připojený k jednočinnému lineárnímu akčnímu členu<br />
Jednootáčkový akční člen<br />
2 Dvojčinný regulátor polohy v ohnivzdorném krytu<br />
3 Blok s manometry, dvojčinný<br />
Popis<br />
3.2 Konstrukce<br />
Obrázek 3-4 Regulátor polohy v ohnivzdorném krytu připojený k jednootáčkovému akčnímu členu<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 19
Popis<br />
3.3 Provoz se zemním plynem<br />
3.2.2 Struktura výrobního štítku<br />
3.3 Provoz se zemním plynem<br />
3.3.1 Bezpečnostní informace pro provoz se zemním plynem<br />
Když se regulátor polohy provozuje se zemním plynem, je třeba dodržet následující bepečnostní<br />
pokyny:<br />
20<br />
Výrobce Výrobní číslo<br />
Název produktu Schválení<br />
Typ Stupeň krytí<br />
Technické údaje<br />
Vyrobeno v<br />
Obrázek 3-5 Struktura výrobního štítku, příklad<br />
Viz návod k obsluze<br />
VAROVÁNÍ<br />
Provoz se zemním plynem<br />
1. Pro provoz se zemním plynem se může používat pouze verze regulátoru polohy<br />
„EEx ia“ a volitelné moduly s typem ochrany „EEx ia“. Regulátory polohy s jinými<br />
typy krytí, např. s ohnivzdorným krytem nebo verze pro zóny 2 a 22 nejsou povoleny.<br />
2. Neprovozujte regulátor polohy pro zemní plyn v uzavřených prostorech.<br />
3. Zemní plyn je v závislosti na modelu nepřetržitě vypouštěn v servopohonu. Proto<br />
je třeba zachovávat zvláštní opatrnost během údržby v blízkosti regulátoru polohy.<br />
Bezprostřední okolí regulátoru polohy musí být vždy přiměřeně větráno.<br />
4. Při práci se zemním plynem se nemůže používat modul s mechanickými spínači<br />
koncových poloh.<br />
5. Během údržby je třeba zařízení pracující se zemním plynem přiměřeně odtlakovat.<br />
V atmosféře bez rizika výbuchu otevřete kryt a nechte zařízení odtlakovat nejméně<br />
dvě minuty.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Viz také<br />
Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />
3.3.2 Zemní plyn jako médium akčního členu<br />
Úvod<br />
Princip funkce<br />
Popis<br />
3.3 Provoz se zemním plynem<br />
Normálně se regulátor polohy provozuje se stlačeným vzduchem. Zemní plyn byl schválen<br />
jako médium akčního členu pro jiskrově bezpečné regulátory polohy s typem krytí „EEx ia“.<br />
Poznámka<br />
Kvalita zemního plynu<br />
Používejte pouze zemní plyn, který je čistý, suchý a bez přísad.<br />
Regulátor polohy vypouští použitý zemní plyn přes výfukový otvor E. Výfukový otvor E je<br />
vybaven tlumičem.<br />
Jako alternativa k této st<strong>and</strong>ardní konfiguraci může být odvzdušňovací výstup nahrazen<br />
závitovou armaturou GĽ. K tomu musíte tlumič demontovat.<br />
Maximální hodnoty pro únik zemního plynu<br />
Zemní plyn uniká souběžně s odvzdušňovacím výstupem E:<br />
• z odvzdušňovacího otvoru krytu ve spodní části zařízení,<br />
• řídícího odvzdušňovacího otvoru poblíž pneumatických připojení.<br />
Tento unikající zemní plyn nelze shromažďovat a uchovávat. Maximální hodnoty úniku jsou<br />
uvedeny v následující tabulce.<br />
Odvzdušnění Provozní 6DR5x1x-xExxx 6DR5x2x-xExxx<br />
režim Jednočinný Dvojčinný<br />
[Nl/min] [Nl/min]<br />
Vypusťte objem krytu přes spodní stranu zaří- Provoz 0.14 0.14<br />
zení. Přepínač odvzdušnění je v poloze "IN": typický<br />
Provoz<br />
Max.<br />
0.60 0.60<br />
V případě<br />
chyby max.<br />
60.0 60,0<br />
Vypusťte přes řídicí odvzdušňovací Provoz 1.0 2.0<br />
výstup blízko pneumatických připojení: typický<br />
Provoz 8.9 9.9<br />
max.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 21
Popis<br />
3.3 Provoz se zemním plynem<br />
Viz také<br />
22<br />
6DR5x1x-xExxx 6DR5x2x-xExxx<br />
V případě 66.2 91.0<br />
chyby max.<br />
Vypusťte přes odvzdušňovací výstup E Provoz 358.21) 3391), max.<br />
V případě<br />
chyby max.<br />
Objem Max. [l] 1.26 1.23<br />
1) V závislosti na pracovním tlaku a objemu akčního členu a také frekvenci řídicího signálu. Maximální<br />
průtok je 470 Nl/min při diferenciálním tlaku 7 barů.<br />
Bezpečnostní pokyny pro provoz se zemním plynem (strana 20)<br />
Pneumatické připojení ke st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce (strana 25)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
3.4 Součásti zařízení<br />
3.4.1 Přehled součástí zařízení<br />
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
Vstup: přívod vzduchu Volič převodového poměru<br />
Výstup Pracovní tlak Y1 Kolečko nastavení třecí spojky<br />
Digitální displej Základní deska<br />
Výstup Pracovní tlak Y2 1) Vývody připojení pro volitelné moduly<br />
Tlačítka ovládání Rezervní přípojka<br />
Omezovač Kabelová průchodka<br />
Omezovač Y1 Označení vývodu na krytu<br />
Omezovač Y2 1) Tlumič zvuku<br />
1) pro dvojčinné pohony<br />
Volič čistícího vzduchu<br />
Obrázek 3-6 Pohled na základní konfiguraci regulátoru polohy s otevřeným krytem<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 23
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
3.4.2 Základní deska<br />
24<br />
Vstup: přívod vzduchu Omezovač Y1<br />
Výstup Pracovní tlak Y1 Omezovač Y2 1)<br />
Digitální displej Kolečko nastavení třecí spojky<br />
Výstup Pracovní tlak Y2 1) Vývody připojení pro volitelné moduly<br />
Tlačítka ovládání Vývody st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotky<br />
Volič převodového poměru 2) 1) pro dvojčinné ovladače<br />
2) jen když je regulátor polohy otevřený<br />
Bezpečnostní aretace<br />
Obrázek 3-7 Pohled na regulátor polohy s krytem s ochranou proti výbuchu<br />
Obrázek 3-8 Základní deska<br />
Základní deska obsahuje:<br />
• CPU<br />
• Paměť<br />
• Analogovo–číslicový převodník<br />
• Digitální displej<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
• Tlačítka<br />
• Svorkovnice pro připojení volitelných modulů k základní desce<br />
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
3.4.3 Elektrická připojení<br />
Připojovací svorky st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotky, Iy a volitelného modulu alarmů jsou na levých<br />
předních okrajích a jsou uspořádány schodovitě.<br />
Kryt modulu chrání komponenty před vytažením a brání před nesprávným sestavením.<br />
Připojovací svorky volitelných modulů<br />
Připojovací svorky st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky<br />
Obrázek 3-9 Připojovací svorky ohnivzdorného krytu<br />
3.4.4 Pneumatická připojení<br />
3.4.4.1 Pneumatická připojení ke st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce<br />
Struktura<br />
Pneumatická připojení jsou k dispozici na pravé straně regulátoru polohy.<br />
Pracovní tlak Y1 pro jednočinné a dvojčinné akční členy<br />
Hřídel pro zpětnovazební snímání<br />
Přívod vzduchu PZ<br />
Pracovní tlak Y2 pro dvojčinné akční členy<br />
Odvzdušňovací výstup s tlumičem na spodní části zařízení<br />
Obrázek 3-10 Pneumatická připojení ke st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 25
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
3.4.4.2 Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu<br />
Struktura<br />
26<br />
Pneumatická připojení jsou k dispozici na pravé straně regulátoru polohy.<br />
Omezovač Y2 *) Pracovní tlak Y1<br />
Omezovač Y1 Odvzdušňovací výstup E<br />
Pracovní tlak Y2 *) Větrání krytu (2x)<br />
Přívod vzduchu PZ<br />
*) pro dvojčinné akční členy<br />
Obrázek 3-11 Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
3.4.4.3 Verze pneumatického připojení<br />
Přehled<br />
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
Pro integrované připojení jednočinných lineárních akčních členů jsou následující<br />
pneumatické přípojky k dispozici na zadní straně st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky:<br />
• Pracovní tlak Y1<br />
• Výfukový otvor<br />
Tyto přípojky jsou při dodání zařízení utěsněny šrouby.<br />
Výstup výfukového lze použít k ofuku vnějšího prostoru zařízení a komory pohonu<br />
s pružinou, jako ochrana před korozí.<br />
Následující přehled zobrazuje verze pneumatických přípojek pro různé typy akčních členů,<br />
regulační akce a bezpečné pozice po výpadku pomocného zdroje napájení.<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Před prácí na řídícím ventilu<br />
Než začnete pracovat na řídícím ventilu, musíte jej nejdříve uvést do bezpečné pozice.<br />
Ujistěte se, že regulační ventil dosáhl bezpečné pozice. Pokud jen přerušíte pomocný<br />
přívod vzduchu do regulátoru polohy, bezpečné pozice se v některých případech může<br />
dosáhnout až po určité časové prodlevě.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 27
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
Obrázek 3-12 Regulační akce pneumatické přípojky<br />
28<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
3.4.5 Spínání čistícího vzduchu<br />
Poznámka<br />
Vybavení<br />
Verze s ohnivzdornými kryty nejsou vybaveny přepínačem čistícího vzduchu.<br />
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
Po sejmutí krytu je přepínač čistícího vzduchu přístupný nad přípojkami pneumatiky<br />
pneumatického bloku.<br />
• V poloze IN se přístroj pročistí zevnitř malým množstvím čistého a suchého<br />
přístrojového vzduchu.<br />
• V poloze OUT je čistící vzduch veden přímo ven.<br />
Obrázek 3-13 Přepínač čistícího vzduchu na pneumatickém bloku. Pohled na regulátor polohy<br />
na stranu s pneumatickými přípojkami při sejmutém krytu.<br />
Spínání čistícího vzduchu<br />
Panel s pneumatickými přípojkami<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 29
Popis<br />
3.4 Součásti zařízení<br />
3.4.6 Omezovače<br />
Viz také<br />
30<br />
Poznámka<br />
Ventil výfukového vzduchu je ve stavu odpojení energie vždy otevřený.<br />
• Omezují vzduchový výstup k dosažení pracovních časů T > 1,5 s pro malé akční členy.<br />
Pro tento účel používejte omezovače Y1 ① a Y2 ②.<br />
• Při otáčení ve směru hodinových ručiček snižují vzduchový výstup a nakonec ho zavřou.<br />
• Při použití omezovačů se doporučuje je zavřít a potom pomalu otevírat.<br />
• V případě dvojčinných ventilů zajistěte, aby byly oba omezovače nastaveny přibližně<br />
stejně.<br />
Obrázek 3-14 Omezovače<br />
Omezovač Y1<br />
Omezovač Y2, pouze ve verzi pro dvojčinné akční členy<br />
Šroub s vnitřním šestihranem 2,5 mm<br />
Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu (strana 26)<br />
Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
3.5 Princip činnosti<br />
3.5.1 Řídící smyčka<br />
Řídící smyčka<br />
Viz také<br />
Popis<br />
3.5 Princip činnosti<br />
Elektromagnetický regulátor polohy tvoří řídící smyčku s pneumatickým pohonem:<br />
• Skutečná hodnota x reprezentuje pozici pohonné hřídele pro lineární akční členy<br />
nebo pozici pohonného hřídele pro jednootáčkové akční členy.<br />
• Řídící hodnota w reprezentuje polohovací proud uzavřené smyčky řídící jednotky<br />
nebo ruční řídící jednotky od 0/4 do 20 mA.<br />
Pohyb vzhůru nebo rotační pohyb akčního členu se převede na vysoce kvalitní potenciometr<br />
z vodivého plastu používající vhodná zařízení, hřídel zpětnovazebního snímání, přepínatelný<br />
pohon bez vůle a potom do analogového vstupu mikrokontroléru. Aktuální pozici lze rovněž<br />
předat do regulátoru pohybu pomocí externího snímače. Bezkontaktní snímač polohy se<br />
používá k zaznamenání pohybu vzhůru nebo úhlu natočení přímo do akčního členu.<br />
Podle potřeby mikrokontroler opraví chybu úhlu konzoly se zpětnovazební pákou, porovná<br />
napětí potenciometru jako aktuální hodnotu x s aktuální požadovanou hodnotou w, která je<br />
přivedena přes svorky 3 a 7, a vypočítá přírůstek výstupu řídící jednotky ±Δy. V závislosti<br />
na amplitudě a směru řídící odchylky (x-w) se otevře piezoelektricky řízený přívod nebo výfukový<br />
ventil. Rozsah akčního členu integruje přírůstek řídící jednotky pro pracovní tlak y, který<br />
je úměrný hnací tyči nebo hnací hřídeli. Přírůstek řídící jednotky mění pracovní tlak, dokud<br />
řídící jednotka nebude nula.<br />
Pneumatické akční členy jsou k dispozici v jednočinné a dvou činné verzi. V jednočinné<br />
verzi se snižuje nebo zvyšuje tlak pouze v jedné komoře. Vyvinutý tlak působí proti pružině.<br />
V dvojčinné verzi působí dvě tlakové komory proti sobě. Odvádění objemu jedné komory<br />
současně snižuje tlak objemu druhé komory.<br />
Blokové schéma obvodu pro jednočinné nebo dvojčinné pohony (strana 33)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 31
Popis<br />
3.5 Princip činnosti<br />
3.5.2 Řídící algoritmus<br />
Řídící algoritmus je adaptivní, prediktivní pětibodová řídící jednotka.<br />
V případě velkých řídících odchylek jsou ventily řízeny pomocí trvalého kontaktu.<br />
K tomu dochází v takzvané zóně rychlého kroku.<br />
V případě středních řídících odchylek jsou ventily řízeny pomocí šířkově modulovaných<br />
impulzů. K tomu dochází v takzvané zóně pomalého kroku.<br />
32<br />
Obrázek 3-15 Princip funkce pětibodové řídící jednotky<br />
Malé řídící odchylky v této zóně neodesílají řídící impulzy. K tomu dochází v takzvané<br />
adaptivní mrtvé zóně. Adaptace v mrtvé zóně a plynulá adaptace minimálními délkami<br />
impulzů v automatickém režimu zajišťuje nejlepší možnou přesnost řízení s nejmenším<br />
počtem pracovních cyků. Počáteční parametry jsou stanoveny během inicializační fáze<br />
a uloženy ve stálé paměti. Nejdůležitější parametry jsou:<br />
• Skutečný chod akčního členu s mechanickými koncovými dorazy<br />
• Pracovní doby<br />
• Velikost mrtvé zóny<br />
Počet chybových zpráv, změny ve směru a počet zdvihů se průběžně stanovují během<br />
provozu a ukládají každých 15 minut. Tyto parametry můžete číst a dokumentovat pomocí<br />
komunikačních programů, například PDM a AMS. Porovnáním starých hodnot s aktuálními<br />
můžete vyvodit závěry z hlediska opotřebení řídícího ventilu. K tomuto účelu můžete použít<br />
funkce diagnostiky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
3.5.3 Blokové schéma obvodu pro jednočinné nebo dvojčinné pohony<br />
Základní obvodová deska s mikrokontrolerem a vstupním obvodem<br />
Řídící modul s digitálním displejem a tlačítky<br />
Jednotka s piezoelektrickým ventilem, vždy instalovaná<br />
Jednotka s ventilem, vždy instalovaná u dvojčinného regulátoru polohy<br />
Modul Iy pro regulátor polohy<br />
Výstražný modul pro tři výstražné výstupy a jeden binární vstup<br />
Modul SIA (výstražný modul s drážkovaným kotoučem)<br />
Odpružený pneumatický polohovací pohon (jednočinný)<br />
Odpružený pneumatický polohovací pohon (dvojčinný)<br />
Obrázek 3-16 Blokové schéma obvodu pro elektromagnetický regulátor polohy, funkční schéma<br />
Poznámka<br />
Výstražný modul a modul SIA<br />
Lze použít pouze buď výstražný modul ⑥ nebo modul SIA ⑦.<br />
Popis<br />
3.5 Princip činnosti<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 33
Popis<br />
3.5 Princip činnosti<br />
3.5.4 Princip činnosti funkce <strong>HART</strong><br />
Funkce<br />
34<br />
Poznámka<br />
• Činnost regulátoru polohy má přednost před technickými údaji z komunikátoru <strong>HART</strong>.<br />
• Selhání pomocného napájení regulátoru polohy rovněž přeruší komunikaci.<br />
Regulátor polohy je rovněž k dispozici s vestavěnou funkcí <strong>HART</strong>. Protokol <strong>HART</strong><br />
umožňuje komunikovat se zařízením prostřednictvím ručního komunikátoru, počítače<br />
nebo programovací jednotky. Se zařízením můžete provádět následující úkony:<br />
• pohodlně konfigurovat,<br />
• ukládat konfigurace,<br />
• vyvolávat diagnostická data,<br />
• zobrazovat online změřené hodnoty.<br />
Komunikace probíhá jako frekvenční modulace na existujících signálových linkách<br />
pro řídící hodnoty 4 až 20 mA.<br />
Regulátor polohy je integrován do následujících parametrizačních nástrojů:<br />
• ruční komunikátor,<br />
• PDM (Process Device Manager),<br />
• AMS (Asset Management System),<br />
• Cornerstone (bez diagnostických hodnot/funkcí)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace<br />
4.1 Bezpečnostní informace k instalaci<br />
VAROVÁNÍ<br />
Účinky mechanického rázu<br />
Chraňte verzi regulátoru polohy 6DR5**0-*G***-**** před účinky mechanických rázů,<br />
které jsou větší než 1 Joule. Tím zajistíte dodržení stupeň krytí IP66.<br />
Při instalaci dodržujte následující posloupnost, abyste se vyhnuli zranění<br />
nebo mechanickému poškození regulátoru polohy/montážní soupravy:<br />
1. Mechanicky regulátor polohy upevněte.<br />
2. Připojte pomocné elektrické napájení.<br />
3. Připojte pomocný pneumatický přívod.<br />
4. Uveďte regulátor polohy do provozu.<br />
VAROVÁNÍ<br />
Sestavování komponent<br />
Při sestavování komponent se ujistěte, že jsou navzájem kombinovány pouze takové<br />
regulátory polohy a volitelné moduly, které schváleny pro odpovídající provozní rozsah.<br />
Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech zón<br />
1, 2 a 22, kde může být ovzduší potenciálně výbušné. Věnujte pozornost kategoriím<br />
zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Vlhké prostředí/suchý stlačený vzduch<br />
Regulátor polohy nainstalujte ve vlhkém prostředí tak, aby hřídel regulátoru polohy<br />
při nízkých okolních teplotách nezamrzla.<br />
Ujistěte se, že voda neprosakuje otevřeným krytem nebo průchodkou. Voda může<br />
prosakovat, pokud není regulátor polohy instalován a zapojen na místě okamžitě<br />
a na stálo.<br />
Obecně platí, že regulátor polohy je možné provozovat pouze se suchým stlačeným<br />
vzduchem. Proto používejte běžné oddělovače vody. Přídavné vysoušecí zařízení se<br />
vyžaduje v extrémních případech. Použití vysoušecích zařízení je zvláště důležité, když<br />
regulátor polohy používáte při nízkých okolních teplotách. Nastavte přepínač čistícího<br />
vzduchu do polohy OUT při instalaci na blok pneumatiky nad pneumatické přípojky.<br />
4<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 35
Instalace<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />
Podmínky<br />
Instalace regulátoru polohy<br />
36<br />
Pro lineární akční členy použije montážní sadu „lineární akční člen“ nebo integrované připojení.<br />
V závislosti na vybraném akčním členu budete vyžadovat různé instalační součásti.<br />
Připravte si vhodné instalační součásti:<br />
Typ akčního členu Požadované komponenty instalace<br />
Akční člen se žebrem • Šroub se šestihrannou hlavou ⑧<br />
• Podložka ⑪<br />
• Pružná podložka ⑩<br />
Akční člen s rovinnou plochou • Čtyři šrouby se šestihrannou hlavou ⑧<br />
• Podložka ⑪<br />
• Pružná podložka ⑩<br />
Akční člen se sloupky • Dva třmenové šrouby ⑦<br />
• Čtyři šestihranné matky ⑳<br />
• Podložka ⑪<br />
• Pružná podložka ⑩<br />
Čísla pozic v textu odpovídají následujícím ilustracím postupu sestavení.<br />
1. Namontujte úpinky ③ na vřeteno akčního členu. K tomuto účelu použijte:<br />
– Pružné podložky ⑯<br />
– Šrouby s šestihrannou hlavou ⑰<br />
2. Snímací třmen ② nasuňte do vyfrézovaných drážek úpinek. Nastavte požadovanou délku<br />
a šrouby dotáhněte pouze tak, aby bylo ještě možné snímacím třmenem posouvat.<br />
3. Vložte předem sestavený kolík ④ do páky ⑥. Smontujte páku s podložkou ⑫<br />
a pružnou podložkou ⑭.<br />
4. Nastavte hodnotu zdvihu. Použijte hodnotu určenou na typovém štítku akčního členu<br />
pro tento účel. Pokud žádná z hodnot na stupnici neodpovídá hodnotě na typovém štítku<br />
akčního členu, vyberte nejbližší vyšší hodnotu stupnice. Umístěte střed kolíku<br />
na odpovídající hodnotu měřítka. Pokud potřebujete hodnotou posuvu akčního členu<br />
po počátečním spuštění v mm, ujistěte se, že nastavená hodnota zdvihu odpovídá<br />
hodnotě parametru 3.YWAY.<br />
5. Namontujte na páku následující součásti:<br />
– Šroub s šestihrannou hlavou ⑰<br />
– Pružnou podložku ⑯<br />
– Podložku ⑪<br />
– Čtvercovou matku ⑲<br />
6. Předem smontovanou páku zatlačte až do koncové pozice hřídele regulátoru polohy.<br />
Upevněte páku pomocí šroubu s šestihrannou hlavou<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />
7. Namontujte konzolu ① na zadní stranu regulátoru polohy. K tomuto účelu použijte:<br />
– Dva šrouby s šestihrannou hlavou ⑨<br />
– Pružné podložky ⑩<br />
– Ploché podložky ⑪<br />
8. Vyberte řadu otvorů. Výběr řady otvorů závisí na rozteči sloupků akčního členu.<br />
Vyberte řadu tak, aby byl unášecí kolík ④ v záběru se snímacím třmenem ②<br />
blízko vřetena. Ujistěte se, aby se snímací třmen nedotýkal úpinek.<br />
9. Přidržte regulátor polohy a upínací konzolu na akčním členu. Ujistěte se,<br />
aby byl unášecí kolík ④ veden uvnitř snímacího třmenu ②.<br />
10. Utáhněte snímací třmen.<br />
11. Utáhněte regulátor polohy na sloupcích. Použijte instalační součásti vhodné<br />
pro odpovídající akční člen.<br />
Poznámka<br />
Seřízení výšky regulátoru polohy<br />
Při utahování regulátoru polohy na sloupek platí pro seřízení jeho výšky následující body:<br />
1. Nastavte výšku regulátoru polohy tak, aby bylo vodorovné polohy páky dosaženo pokud<br />
možno uprostřed dráhy zdvihu.<br />
2. Orientovat se můžete podle stupnice na páce akčního členu.<br />
3. Není-li symetrické upevnění možné, musíte vždy zajistit, aby byla zachována vodorovná<br />
poloha páky v rámci rozsahu zdvihu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 37
Instalace<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />
38<br />
Postup sestavení: regulátor polohy s lineárním akčním členem<br />
Postup sestavení: lineární akční člen bez ohnivzdorného krytu<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Postup sestavení: regulátor polohy s lineárním akčním členem<br />
Postup sestavení: lineární akční člen s ohnivzdorným krytem<br />
montáž na sloupek se žebrem<br />
Instalace<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />
montáž na sloupek s rovinnou plochou<br />
montáž na válcový sloupek<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 39
Instalace<br />
4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />
40<br />
Montážní souprava „Lineární akční člen IEC 534 (3 mm až 35 mm)“ 6DR4004-8V a 6DR4004-8L<br />
Č.součásti *) Množství Název Poznámka<br />
① 1 Montážní konzola NAMUR St<strong>and</strong>ardizovaný spojovací bod k upevnění na sloupek<br />
IEC 534 se žebrem, kulatý sloupek nebo rovinný sloupek<br />
② 1 Snímací třmen Vede kladku s unášecím kolíkem a otáčí rameno páky.<br />
③ 2 Úpinka Slouží k namontování snímacího třmenu na hřídel akčního členu<br />
④ 1 Unášecí kolík Instalace s kladkou ⑤ na páce ⑥<br />
⑤ 1 Kladka Instalace s unášecím kolíkem ④ na páce ⑥<br />
⑥ 1 Páka NAMUR Pro rozsah zdvihu od 3 do 35 mm<br />
Případně je vyžadována páka 6DR4004–8L pro rozsahy zdvihu<br />
> 35 mm až 130 mm (není součástí dodávky).<br />
⑦ 2 Třmenový šroub Pouze pro akční členy s válcovými sloupky<br />
⑧ 4 Šroub s šestihrannou hlavou M8 x 20 DIN 933–A2<br />
⑨ 2 Šroub s šestihrannou hlavou M8 x 16 DIN 933–A2<br />
⑩ 6 Pružná podložka A8 - DIN 127–A2<br />
⑪ 6 Plochá podložka B8.4 - DIN 125–A2<br />
⑫ 2 Plochá podložka B6.4 - DIN 125–A2<br />
⑬ 1 Pružina VD-115E 0.70 x 11.3 x 32.7 x 3.5<br />
⑭ 1 Pružná podložka A6 - DIN 137A–A2<br />
⑮ 1 Pojistná podložka 3,2 - DIN 6799–A2<br />
⑯ 3 Pružná podložka A6 - DIN 127–A2<br />
⑰ 3 Šroub s vnitřním šestihranem M6 x 25 DIN 7984–A2<br />
⑱ 1 Šestihranná matka M6 - DIN 934–A4<br />
⑲ 1 Čtvercová matka M6 - DIN 557–A4<br />
⑳ 4 Šestihranná matka M8 - DIN 934–A4<br />
*) Číslo součásti odpovídá obrázkům popisu postupu sestavení lineárního akčního členu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
Podmínky<br />
Instalace<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
K instalaci regulátoru polohy na jednootáčkový akční člen potřebujete montážní konzolu<br />
VDI/VDE 3845, která je určená pro daný akční člen. Montážní konzola a šrouby jsou<br />
součástí dodávky odpovídajícího akčního členu. Ujistěte se, že je montážní konzola<br />
z plechu o tloušťce > 4 mm a obsahuje výztuhy.<br />
Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
Čísla pozic v textu odpovídají následujícím ilustracím postupu sestavení.<br />
1. Montážní konzolu VDI/VDE 3845 ⑨, která je specifická pro daný akční člen,<br />
nasaďte na zadní část regulátoru polohy. Upevněte montážní konzolu pomocí<br />
šroubů s šestihrannou hlavou ⑭ a pojistných podložek ⑮.<br />
2. Přilepte na montážní konzolu ukazatel ⑥. Umístěte ukazatel na střed středového otvoru.<br />
3. Spojovací kolo zatlačte až do koncové pozice hřídele regulátoru polohy.<br />
Potom spojovací kolo povytáhněte přibližně o 1 mm. Utáhněte šroub s vnitřním<br />
šestihranem ⑱ pomocí dodávaného šestihranného klíče.<br />
4. Umístěte unašeč ③ na konec hřídele akčního členu. Upevněte unašeč pomocí šroubu<br />
s vnitřním šestihranem ⑯ a podložky ⑰.<br />
5. Opatrně umístěte regulátor polohy a montážní konzolu na akční člen.<br />
Přitom musí kolík spojovacího kola zapadnout do unašeče.<br />
6. Vyrovnejte regulátor polohy/montážní jednotku na střed akčního členu.<br />
7. Utáhněte regulátor polohy/montážní jednotku.<br />
8 Regulátor polohy uveďte poprvé do provozu.<br />
9. Po uvedení do provozu přestavte regulátor do koncové polohy.<br />
10. Přilepte stupnici ⑤ s vyznačeným směrem nebo rozsahem otáčení<br />
na spojovací kolo ②. Stupnice je samolepící.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 41
Instalace<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
Postup sestavení regulátoru polohy a jednootáčkového akčního členu<br />
42<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
Postup sestavení regulátoru polohy s ohnivzdorným krytem na jednootáčkový akční člen<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 43
Instalace<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
44<br />
Montážní souprava „Jednootáčkový akční člen“ 6DR4004–8D<br />
Č.součásti *) Množství Název Poznámka<br />
② 1 Spojovací kolo Instalace na hřídel regulátoru polohy<br />
pro zpětnovazební snímání polohy<br />
③ 1 Unašeč Instalace na konec hřídele akčního členu<br />
④ 1 Štítky Zobrazují pozici akčního členu, skládají se ze stupnice<br />
⑤ a ukazatele ⑥<br />
⑤ 8 Stupnice Různá dělení stupnice<br />
⑥ 1 Ukazatel Referenční šipka pro stupnici<br />
⑭ 4 Šroub s šestihrannou hlavou DIN 933 - M6 x 12<br />
⑮ 4 Pojistná podložka S6<br />
⑯ 1 Šroub s vnitřním šestihranem DIN 84 - M6 x 12<br />
⑰ 1 Podložka DIN 125 - 6,4<br />
⑱ 1 Šroub s vnitřním šestihranem Předem smontované spojovací kolo<br />
⑲ 1 Šestihranný klíč Pro šroub s vnitřním šestihranem ⑱<br />
*) Číslo součásti odpovídá obrázkům popisu postupu sestavení s jednootáčkovým akčním<br />
členem s nebo bez ohnivzdorného krytu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
Regulátor polohy Hřídel pro zptětnovazební snímání<br />
Spojovací kolo Šroub se šestihrannou hlavou - M6 x 12<br />
Unašeč Pojistná podložka S6<br />
Jednootáčkový akční člen Šroub s vnitřním šestihranem - M6 x 12<br />
Stupnice Podložka<br />
Ukazatel<br />
Montážní konzola VDI/VDE 3845<br />
Šroub s vnitřním šestihranem<br />
Obrázek 4-1 Namontovaný regulátor polohy pro jednootáčkové akční členy<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 45
Instalace<br />
4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />
Viz také<br />
46<br />
Upevňovací plocha pro regulátor polohy<br />
Jednootáčkový akční člen<br />
Obrázek 4-2 Rozměry montážní konzoly (závisí na akčním členu)<br />
Příprava jednootáčkových servopohonů k uvedení do provozu (strana 127)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
4.4 Použití regulátoru polohy ve vlhkém prostředí<br />
Úvod<br />
Instalace<br />
4.4 Použití regulátoru polohy ve vlhkém prostředí<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Nikdy nečistěte regulátor polohy vysokotlakým čističem, protože stupeň krytí IP66<br />
pro to není dostatečná.<br />
Tato kapitola obsahuje důležité informace pro instalaci a provoz regulátoru polohy ve vlhkém<br />
prostředí (časté a silné deště nebo rosení v tropickém prostředí). Stupeň krytí IP66 už<br />
není pro takováto prostředí vhodný, zejména když existuje nebezpečí zamrznutí vody.<br />
Vhodné a nevhodné polohy montáže<br />
Vyhněte se nevhodným polohám montáže:<br />
• chcete-li zabránit prosakování kapalin během normálního provozu zařízení, například<br />
výfukovými otvory,<br />
• v opačném případě bude displej špatně čitelný.<br />
Obrázek 4-3 Vhodné a nevhodné polohy montáže<br />
Doplňující opatření, aby nedocházelo k prosakování kapalin<br />
Proveďte doplňující opatření, abyste zabránili prosakování kapalin, pokud vás podmínky<br />
donutí k provozu regulátoru polohy v nevhodné poloze montáže.<br />
Doplňující opatření, která se vyžadují k tomu, aby nedocházelo k prosakování kapalin,<br />
závisí na vybrané poloze montáže. Můžete rovněž potřebovat:<br />
• Záslepku s těsnícím kroužkem, například FESTO: CK - 1 / 4-PK-6<br />
• Přibližně 20 až 30 cm plastové hadice, například FESTO: PUN - 8 x 1.25 SW<br />
• Kabelová spojka, počet a délka závisí na místních podmínkách.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 47
Instalace<br />
4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />
Postup<br />
48<br />
1. Kryt namontujte tak, aby dešťová voda nebo kondenzát stékající po trubkách mohl<br />
odkapávat ještě před dosažením připojovacího bloku regulátoru polohy.<br />
2. Zkontrolujte těsnění elektrických připojení, zda dokonale těsní.<br />
3. Zkontrolujte těsnění krytu, zda není poškozené nebo není znečištěné. Podle potřeby<br />
ho vyčistěte nebo vyměňte.<br />
4. Regulátor polohy namontujte tak, aby ve vertikální montážní poloze sintrovaný bronzový<br />
tlumič na spodní straně krytu směřoval dolů. Není-li to možné, vyměňte tlumič vhodným<br />
těsnícím kroužkem s připojenou plastovou hadicí.<br />
Postup instalace plastové hadice na těsnící kroužek<br />
1. Odšroubujte sintrovaný bronzový tlumič z výfukového otvoru na spodní straně krytu.<br />
2. Do výfukového otvoru přišroubujte zmíněný těsnící kroužek.<br />
3. Vložte zmíněnou platovou hadici do těsnícího kroužku a zkontrolujte, zda pevně těsní.<br />
4. Utáhněte plastovou hadici pomocí kabelové svorky na regulační ventil tak, aby otvor<br />
směřoval dolů.<br />
5. Ujistěte se, že na plastové hadici není žádná smyčka a vyfukující vzduch může<br />
bez překážek ocházet.<br />
4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />
4.5.1 Poznámky k použití<br />
Elektropneumatický regulátor polohy má třecí spojku a přepínatelný převod. Regulátor<br />
polohy lze proto univerzálně použít na jednootáčkových i lineárních akčních členech.<br />
Výsledkem toho nemusíte sledovat nulový bod u jednootáčkových akčních členů<br />
a symetrické upevnění v případě lineárních akčních členů. Pracovní oblast lze nastavit<br />
později pomocí třecí spojky.<br />
Přepínatelný převod rovněž umožňuje nastavit malý nebo velký zdvih regulátoru polohy.<br />
Silné otřesy působí na regulační ventily, které přenášejí velká mechanická zatížení,<br />
například zpětné klapky, silně se třesoucí nebo vibrující ventily nebo při tlakových rázech<br />
(parní rázy). Tyto síly mohou být daleko větší než určená data. V extrémních případech<br />
mohou pohnout třecí spojkou.<br />
Regulátor polohy je vybaven aretačním zařízením pro třecí spojku, aby k těmto extrémním<br />
případům nedocházelo. Nastavení selektoru poměru přenosu lze rovněž zaaretovat.<br />
Tím zabráníte posunutí z důvodu extrémních zrychlení nebo silných vibrací.<br />
Tyto možnosti nastavení jsou označeny pomocí doplňujících značek a symbolů.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Viz také<br />
Instalace<br />
4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />
Aretační zařízení<br />
Třecí spojka Volič převodového poměru<br />
Aretační zařízení<br />
Uvolnění<br />
Třecí spojka<br />
Uzamčení<br />
Obrázek 4-4 Aretační zařízení a zámek<br />
90°<br />
Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />
33°<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 49
Instalace<br />
4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />
4.5.2 Třecí spojka<br />
Postup<br />
Viz také<br />
50<br />
POZNÁMKA<br />
Následující informace platí pro verzi s ohnivzdorným krytem:<br />
• Pohybujte pouze s vnější třecí spojkou. Vnitřní třecí spojka je pevná a nelze<br />
s ní v případě ohnivzdorného krytu pohybovat.<br />
• Neotvírejte ohnivzdorný kryt regulátoru polohy v ovzduší náchylném k explozi.<br />
Doplňující třecí spojka je proto umístěna na vnější straně hřídele. Pohybovat<br />
lze pouze s vnější třecí spojkou.<br />
Jakmile regulátor polohy namontujete a plně uvedete do provozu, nastavte následujícím<br />
způsobem moment třecí spojky:<br />
1. Vložte běžně dostupný přibližně 4 mm široký šroubovák do drážky žlutého kola<br />
na krytu modulu.<br />
2. Posunujte pomocí šroubováku žlutým kolem proti směru hodinových ručiček, dokud<br />
citelně nezabere.<br />
Tím se zvýší moment třecí spojky.<br />
3. Pevná třecí spojka je charakteristická přibližně 1 mm širokou mezerou mezi žlutým<br />
a černým kolem.<br />
4. Chcete-li provést odlehčení, například po změně akčního členu, nejprve snižte<br />
moment otáčením žlutého kola ve směru hodinových ručiček až do jeho koncové<br />
polohy. Po odlehčení třecí spojku opět seřiďte tak, jak je popsáno výše.<br />
Poznámky k použití (strana 48)<br />
4.5.3 Volič převodového poměru<br />
Postup<br />
Viz také<br />
Následujícím způsobem zajistěte volič převodového poměru, který se nachází v neutrální<br />
pozici (stav při dodání):<br />
1. Pohybujte žlutým kolem pod přípojkami pomocí běžně dostupného přibližně 4 mm<br />
širokého šroubováku proti nebo ve směru hodinových ručiček v závislosti na vybrané<br />
pozici 33° nebo 90°, dokud výrazně nezabere.<br />
2. Selektorem poměru přenosu lze nyní pohybovat pouze po uvolnění ukotvení.<br />
Proto pokud chcete posunout volič převodového poměru, například po změně<br />
akčního členu, musíte žluté kolo uvést do neutrální polohy.<br />
Poznámky k použití (strana 48)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
4.6 Vnější snímač polohy<br />
Instalace<br />
4.6 Vnější snímač polohy<br />
VAROVÁNÍ<br />
Verze s ohnivzdornými kryty nemusí být možné ovládat vnějším systémem detekce polohy.<br />
Výše uvedená opatření nejsou pro některé aplikace vhodná. Například neustálé silné<br />
vibrace, vysoké nebo nízké okolní teploty a jaderné záření.<br />
Pro takovéto použití jsou snímač polohy a řídící jednotka namontovány odděleně.<br />
K tomuto účelu je k dispozici univerzální komponent. Ten je vhodný pro jednootáčkové<br />
i lineární akční členy. Budete potřebovat následující zařízení:<br />
• externí systém snímání pozice s objednacím číslem C73451-A430-D78, který obsahuje<br />
kryt regulátoru polohy s integrovanou třecí spojkou, potenciometr a také různé<br />
záslepky a těsnění,<br />
• nebo bezkontaktní snímač polohy odolný proti explozi (například 6DR4004-6N),<br />
• regulátor polohy,<br />
• třížilový kabel k zapojení komponentů,<br />
• modul EMC filtru s objednacím číslem C73451-A430–D23 je k dispozici v sadě spolu<br />
s kabelovými svorkami a kabelové průchodky M20.<br />
Modul EMC filtru se používá vždy, když se externí snímač pozice používá namísto interního<br />
snímače polohy. Externí snímač polohy je například potenciometr s odporem 10 kΩ nebo<br />
bezkontaktní snímač polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 51
Instalace<br />
4.6 Vnější snímač polohy<br />
52<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace volitelných modulů<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />
5.1.1 Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů<br />
Viz také<br />
VAROVÁNÍ<br />
Sestavování komponent<br />
K sestavení komponent musí být zajištěno, aby bylo kombinovány pouze regulátory<br />
polohy a volitelné moduly, které jsou certifikovány pro příslušný provozní rozsah.<br />
Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech zón<br />
1, 2 a 22, kde může být ovzduší potenciálně výbušné. Věnujte pozornost kategoriím<br />
zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />
POZNÁMKA<br />
Kontrola před instalací<br />
Než nainstalujete volitelné moduly, musíte otevřít kryt regulátoru polohy. Stupeň krytí<br />
IP66/NEMA 4x není garantován při otevření krytu.<br />
Modul Iy (strana 59)<br />
Výstražný modul (strana 60)<br />
Jednotka SIA (strana 62)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 53<br />
5
Instalace volitelných modulů<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />
5.1.2 nstalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi<br />
Následující volitelné moduly jsou k dispozici pro regulátor polohy ve st<strong>and</strong>ardní<br />
a jiskrově bezpečné verzi:<br />
• modul Iy<br />
• výstražný modul<br />
• jednotka SIA<br />
• modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />
• modul s EMC filtrem<br />
Přípravy k instalaci<br />
Následujícím způsobem proveďte přípravu k instalaci:<br />
1. Otevřete regulátor polohy.<br />
2. Povolte čtyři upevňovací šrouby krytu pomocí křížového šroubováku.<br />
3. Odpojte napájecí vodiče nebo je odpojte od napájení.<br />
4. Sejměte kryt modulu.<br />
5. Povolte oba šrouby pomocí šroubováku.<br />
54<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace volitelných modulů<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />
Obrázek s náhledem: instalace volitelných modulů<br />
Následující obrázek vám pomůže při instalaci volitelných modulů:<br />
① Kryt modulu ⑬ Jednotka SIA nebo modul s mechanickými<br />
② Upevňovací šrouby spínači koncových poloh<br />
③ Upevňovací šrouby ⑭ Izolační kryt<br />
④ Ložiska pracovního kotouče ⑮ Základní deska<br />
⑤ Blok pneumatiky ⑯ Plochý kabel pro výstražnou jednotku<br />
⑥ Volič převodového poměru ⑰ Plochý kabel pro modul Iy<br />
⑦ Kolečko k nastavení třecí spojky ⑱ Výrobní štítek<br />
⑧ Pracovní kotouč pro A2, svorky 51 a 52 Sada značek<br />
⑪ Modul Iy ⑲ Varovná značka na opačné straně výrobního štítku<br />
⑫ Výstražná jednotka ⑳ Schéma zapojení<br />
Obrázek 5-1 Instalace volitelných modulů<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 55
Instalace volitelných modulů<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />
Viz také<br />
56<br />
Modul Iy (strana 59)<br />
Výstražný modul (strana 60)<br />
Instalace výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem (strana 63)<br />
Instalace modulu s mechanickými spínači koncových poloh (strana 65)<br />
Modul s EMC filtrem (strana 67)<br />
5.1.3 Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem<br />
Následující volitelné moduly jsou k dispozici pro regulátor polohy s ohnivzdorným krytem:<br />
• modul Iy<br />
• výstražný modul<br />
Přípravy k instalaci<br />
NEBEZPEČÍ<br />
Nebezpečí výbuchu<br />
Než přivedete pomocné napájení k regulátoru polohy v potenciálně nebezpečných<br />
oblastech, musíte splnit následující podmínky:<br />
• Instalovaná elektronická jednotka byla schválena.<br />
• Kryt regulátoru polohy je uzavřen.<br />
• Otvory pro elektrické přívody musejí být uzavřeny. Lze použít pouze kabelové<br />
průchodky a těsnící ucpávky certifikované normou ATEX Ex d.<br />
• Používáte-li elektrické vedení v trubkách, musíte nainstalovat zhášecí zařízení.<br />
Maximální vzdálenost mezi zhášecím zařízením a krytem regulátoru polohy<br />
je 46 cm nebo 18").<br />
Kryt modulu ① chrání a mechanicky upevňuje volitelné moduly. Následujícím způsobem<br />
proveďte přípravu k instalaci:<br />
1. Odpojte napájecí vodiče nebo vypněte hlavní napájení.<br />
2. Otevřete bezpečnostní aretaci ⑫. Odšroubujte šroubovací kryt ⑥.<br />
3. Povolte čtyři upevňovací šrouby ⑪.<br />
4. Vyjměte celý mezikus ⑦. Podle potřeby regulátorem polohy otáčejte, dokud nebude<br />
možné spojení snadno oddělit.<br />
5. Pomocí šroubováku povolte oba upevňovací šrouby ②.<br />
6. Sejměte kryt modulu ①.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace volitelných modulů<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />
Obrázek s náhledem: instalace volitelných modulů<br />
Následující obrázek vám pomůže při instalaci volitelných modulů:<br />
① Kryt modulu ⑧ Plochý kabel pro modul Iy<br />
② Upevňovací šrouby ⑨ Plochý kabel pro výstražnou jednotku<br />
③ Základová deska ⑩ Volič převodového poměru<br />
④ Výstražná jednotka ⑪ Upevňovací šrouby<br />
⑤ Modul Iy ⑫ Bezpečnostní aretace<br />
⑥ Šroubovací kryt ⑬ Nastavovací kolečko třecí spojky<br />
⑦ Mezikus ⑭ Kryt<br />
Obrázek 5-2 Instalace volitelných modulů v ohnivzdorném krytu<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 57
Instalace volitelných modulů<br />
5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />
Viz také<br />
58<br />
Modul Iy (strana 59)<br />
Výstražný modul (strana 60)<br />
5.1.4 Instalace krytu modulu<br />
Instalace krytu modulu<br />
Poznámka<br />
Předčasné opotřebení<br />
Kryt modulu je upevněn pomocí samořezných šroubů. Předčasnému opotřebení krytu<br />
modulu můžete zabránit dodržováním pokynů k instalaci.<br />
Chcete-li nainstalovat kryt modulu, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Otáčejte šrouby proti směru hodinových ručiček, dokud znatelně nezaberou<br />
do stoupání závitů.<br />
2. Opatrně dotáhněte oba šrouby ve směru hodinových ručiček.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
5.2 Modul Iy<br />
Funkce<br />
Vlastnosti zařízení<br />
Instalace modulu Iy<br />
Viz také<br />
Instalace volitelných modulů<br />
5.2 Modul Iy<br />
• Volitelný Iy modul označuje aktuální pozici akčního členu jako signál na dvojité lince<br />
s proudem Iy = 4 až 20 mA. Modul Iy lze volitelně oddělit od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky.<br />
Díky dynamickému řízení může tento modul automaticky ohlásit vyvstávající provozní<br />
chyby.<br />
• Aktuální pozice akčního členu je indikována pouze po úspěšné inicializaci.<br />
Obrázek 5-3 Modul Iy<br />
Modul Iy je:<br />
• jednokanálový,<br />
• možné oddělit od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky.<br />
Chcete-li nainstalovat volitelný modlu Iy, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Zasuňte modul ly až do koncové pozice ve spodní části modulového rámu.<br />
2. Připojte modul k základní desce. K tomuto účelu použijte dodávaný 6žilový plochý kabel.<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />
Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů (strana 53)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 59
Instalace volitelných modulů<br />
5.3 Výstražná jednotka<br />
5.3 Výstražná jednotka<br />
Funkce<br />
60<br />
Výstražná jednotka spouští chybové zprávy a vydává signály výstrahy pomocí binárních<br />
výstupů. Tato funkce zpráv je založena na změně stavu signálu:<br />
• Je-li stav signálů „logická jedničk“, žádná výstražná zpráva není vydána a binární<br />
vstupy jsou vodivé.<br />
• Je-li stav signálu „logická nula“, modul ohlašuje výstrahu vypnutím binárních<br />
výstupů pomocí vysokého odporu.<br />
• Díky dynamickému řízení může tento modul automaticky ohlásit vyvstávající provozní<br />
chyby. Chcete-li aktivovat a parametrizovat výstup výstrah a chybové zprávy, nastavte<br />
parametry 44 až 51.<br />
Narozdíl od binárních výstupů má výstražná jednotka dvojčinný binární vstup BE2.<br />
V závislosti na vybraných parametrech se používá k blokování akčního členu nebo<br />
k pohybu do své koncové pozice.<br />
Proveďte konfiguraci vhodných nastavení parametru 43.<br />
Vlastnosti zařízení<br />
Výstražná jednotka má následující vlastnosti:<br />
• dostupnost ve dvou verzích,<br />
– verze odolná proti výbuchu k připojení na spínaný zesilovač vyhovující<br />
normě EN 60947-5-6,<br />
– běžná verze k připojení na zdroj s maximálním napětím 35V,<br />
• tři binární výstupy. Binární vstupy lze případně oddělit od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky<br />
a od sebe navzájem,<br />
• binární vstup má dvojitou funkci. Oba vstupy jsou implementovány jako logický<br />
součet (OR).<br />
– možnost oddělení pro napěťovou úroveň,<br />
– bez možnosti oddělení pro samostavitelné kontakty.<br />
Obrázek 5-4 Výstražná jednotka<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace<br />
Viz také<br />
Instalace volitelných modulů<br />
5.3 Výstražná jednotka<br />
Chcete-li nainstalovat výstražnou jednotku, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Zasuňte výstražnou jednotku pod základovou desku v modulovém rámu.<br />
Zasuňte ji až do koncové polohy.<br />
2. Připojte modul k základní desce. K tomuto účelu použijte dodávaný 8žilový plochý<br />
kabel.<br />
Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů (strana 53)<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 61
Instalace volitelných modulů<br />
5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />
5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />
5.4.1 Jednotka SIA<br />
Funkce<br />
Vlastnosti zařízení<br />
Viz také<br />
62<br />
Vyžaduje-li st<strong>and</strong>ardní řídící jednotka elektricky nezávislé zprávy o limitních hodnotách,<br />
namísto běžné výstražné jednotky se používá výstražná jednotka s drážkovaným kotoučem.<br />
• Binární výstup se používá k zobrazení celkové chybové zprávy. Porovnejte s funkcí<br />
výstražné jednotky. Plovoucí binární výstup je implementován jako automatický<br />
polovodičový výstup indikující chyby.<br />
• Další dva binární výstupy se používají k ohlášení dvou mezí L1 a L2, které lze nastavit<br />
mechanicky pomocí drážkových spouštěčů. Oba tyto binární výstupy jsou elektricky<br />
nezávislé na zbývající elektronické jednotce.<br />
Výstražná jednotka spouštěná drážkami (anglická zkratka SIA) obsahuje tři binární výstupy.<br />
Obrázek 5-5 Jednotka SIA<br />
Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů (strana 53)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
5.4.2 Instalace výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem<br />
Instalace volitelných modulů<br />
5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />
Instalace jednotky SIA<br />
Chcete-li nainstalovat jednotku SIA, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Odpojte veškerá elektrická připojení od základové desky.<br />
2. Povolte oba upevňovací šrouby základové desky.<br />
3. Uvolněte základovou desku opatrným ohnutím čtyřech držáků.<br />
4. Vložte jednotku SIA ze shora až k horní vodící dráze desek plošných spojů<br />
modulového rámu.<br />
5. Posuňte jednotku SIA na desce plošných spojů modulového rámu přibližně<br />
3 mm doprava.<br />
6. Zašroubujte speciální šroub otvorem v modulu SIA do hřídele regulátoru polohy.<br />
Utáhněte tento speciální šroub momentem 2 Nm.<br />
Viz také<br />
POZNÁMKA<br />
Kolík ložiska pracovního disku je zmáčknutý.<br />
Zarovnejte tento kolík předtím, než se dotkne speciálního šroubu. Musíte otáčet<br />
ložiskem pracovního disku a speciálním šroubem současně tak, aby se kolík vložil<br />
do speciálního šroubu.<br />
7. S jednotkou SIA se dodává izolační kryt. Umístěte izolační kryt na jednu stranu<br />
pod místo upevnění základové desky na stěně kontejneru. Vybrání v izolačním krytu<br />
musí padnout do odpovídajících drážek stěny kontejneru.<br />
8. Umístěte izolační kryt na jednotku SIA opatrným ohnutím stěn kontejneru.<br />
9. Zamáčkněte základovou desku do čtyřech držáků.<br />
10. Upevněte základovou desku pomocí obou upevňovacích šroubů.<br />
11. Opět zapojte veškerá elektrická připojení mezi základovou desku a volitelné moduly.<br />
Připojte základovou desku a volitelné moduly pomocí dodávaných plochých kabelů.<br />
Připojte základovou desku a potenciometr pomocí kabelu potenciometru.<br />
12. Oběma šrouby utáhněte dodávaný kryt modulu. Nepoužívejte st<strong>and</strong>ardní kryt modulu.<br />
13. Z dodávané sady značek vyberte značky, které se již nacházejí na st<strong>and</strong>ardní verzi<br />
krytu modulu. Připevněte vybrané značky na instalovaný kryt modulu podle st<strong>and</strong>ardní<br />
verze.<br />
14. Připojte veškerá elektrická připojení.<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Instalace krytu modulu (strana 58)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 63
Instalace volitelných modulů<br />
5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />
5.4.3 Nastavení mezí výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem<br />
Stanovení stavu sepnutí drážkovaných kotoučů<br />
Ke stanovení stavu sepnutí budete potřebovat vhodné zobrazovací zařízení. Použijte<br />
například testovací přípravek spuštění typ 2 / Ex od společnosti Pepperl + Fuchs.<br />
1. K následujícím vývodům jednotky SIA připojte zobrazovací zařízení:<br />
– 41 a 42<br />
– 51 a 52<br />
2. Přečtěte stav sepnutí drážkovaných kotoučů.<br />
Nastavení mezí L1 a L2<br />
Chcete-li nastavit meze postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Posuňte akční člen do první požadované mechanické polohy.<br />
2. Ručně nastavujte horní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />
41 a 42. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />
– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />
bodu.<br />
3. Posuňte akční člen do druhé požadované mechanické polohy.<br />
4. Ručně nastavujte dolní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />
51 a 52. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />
– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />
bodu.<br />
Viz také<br />
64<br />
Poznámka<br />
Pracovními disky se otáčí relativně obtížně. Toto provedení brání v jejich neúmyslném<br />
pohybu během provozu. Jednoduššího a jemnějšího nastavení můžete dosáhnout<br />
dočasným snížením tření. Pohybujte akčním členem sem a tam při současném<br />
přidržení pracovních disků.<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace volitelných modulů<br />
5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />
5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />
5.5.1 Instalace modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Funkce<br />
Vlastnosti zařízení<br />
VAROVÁNÍ<br />
Zóna 2<br />
Použití modulu s mechanickými spínači koncových poloh v zóně 2 je schváleno<br />
s typem krytí „nL“.<br />
Tento modul se používá k ohlášení dvou mezí. Informování o těchto mezích se děje<br />
prostřednictvím galvanických kontaktů spínače.<br />
Obrázek 5-6 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Modul s mechanickými spínači koncových poloh obsahuje:<br />
• Binární výstup k zobrazení celkové chybové zprávy. Porovnejte s funkcí výstražné<br />
jednotky.<br />
• Dva spínače k ohlášení dvou mechanicky nastavitelných mezí. Oba tyto spínače<br />
jsou elektricky nezávislé na zbývající elektronické jednotce.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 65
Instalace volitelných modulů<br />
5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Instalace<br />
Viz také<br />
66<br />
Chcete-li nainstalovat modul s mechanickými spínači koncových poloh,<br />
postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Odpojte veškerá elektrická připojení od základové desky.<br />
2. Povolte oba upevňovací šrouby základové desky.<br />
3. Uvolněte základovou desku opatrným ohnutím čtyřech držáků.<br />
4. Vložte modul s mechanickými spínači koncových poloh ze shora až k horní vodící dráze<br />
desek plošných spojů modulového rámu.<br />
5. Posuňte modul s mechanickými spínači koncových poloh na desce plošných spojů<br />
modulového rámu přibližně 3 mm doprava.<br />
6. Zašroubujte speciální šroub otvorem v modulu s mechanickými spínači koncových<br />
poloh do hřídele regulátoru polohy. Utáhněte tento speciální šroub momentem 2 Nm.<br />
POZNÁMKA<br />
Kolík ložiska pracovního disku je zmáčknutý. Zarovnejte tento kolík předtím,<br />
než se dotkne speciálního šroubu. Musíte otáčet ložiskem pracovního disku<br />
a speciálním šroubem současně tak, aby se kolík vložil do speciálního šroubu.<br />
7. Modul s mechanickými spínači koncových poloh se dodává s izolačním krytem.<br />
Umístěte izolační kryt na jednu stranu pod místo upevnění základové desky na stěně<br />
kontejneru. Vybrání v izolačním krytu musí padnout do odpovídajících drážek stěny<br />
kontejneru.<br />
8. Umístěte izolační kryt na modul s mechanickými spínači koncových poloh opatrným<br />
ohnutím stěn kontejneru.<br />
9. Zamáčkněte základovou desku do čtyřech držáků.<br />
10. Upevněte základovou desku pomocí obou upevňovacích šroubů.<br />
11. Opět zapojte veškerá elektrická připojení mezi základovou desku a volitelné moduly.<br />
Připojte základovou desku a volitelné moduly pomocí dodávaných plochých kabelů.<br />
Připojte základovou desku a potenciometr pomocí kabelu potenciometru.<br />
12. Oběma šrouby utáhněte dodávaný kryt modulu. Nepoužívejte st<strong>and</strong>ardní kryt modulu.<br />
13. Z dodávané sady značek vyberte značky, které se již nacházejí na st<strong>and</strong>ardní verzi<br />
krytu modulu. Připevněte vybrané značky na instalovaný kryt modulu podle st<strong>and</strong>ardní<br />
verze.<br />
14. Připojte veškerá elektrická připojení.<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Instalace krytu modulu (strana 58)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Instalace volitelných modulů<br />
5.6 Modul s EMC filtrem<br />
5.5.2 Nastavení mezí modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Nastavení mezí L1 a L2<br />
Chcete-li nastavit meze postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Posuňte akční člen do první požadované mechanické polohy.<br />
2. Ručně nastavujte horní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />
41 a 42. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />
– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />
bodu.<br />
3. Posuňte akční člen do druhé požadované mechanické polohy.<br />
4. Ručně nastavujte dolní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />
51 a 52. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />
– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />
bodu.<br />
Viz také<br />
Poznámka<br />
Pracovními disky se otáčí relativně obtížně. Toto provedení brání v jejich neúmyslném<br />
pohybu během provozu. Jednoduššího a jemnějšího nastavení můžete dosáhnout<br />
dočasným snížením tření. Pohybujte akčním členem sem a tam při současném<br />
přidržení pracovních disků.<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
5.6 Modul s EMC filtrem<br />
Funkce<br />
Modul s EMC filtrem budete potřebovat, pokud používáte externí snímač pozice<br />
na regulátoru polohy, například potenciometr nebo bezkontaktní snímač polohy.<br />
Modul s EMC filtrem tvoří rozhraní mezi externím snímačem polohy a základovou<br />
deskou regulátoru polohy. Tento modul chrání regulátor polohy před účinky<br />
elektromagnetického pole.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 67
Instalace volitelných modulů<br />
5.6 Modul s EMC filtrem<br />
Vlastnosti zařízení<br />
Instalace<br />
68<br />
Prvky zařízení:<br />
• ochrana před účinky elektromagnetického pole,<br />
• připojení k základové desce,<br />
• připojovací svorky pro externí potenciometr.<br />
Obrázek 5-7 Modul EMC<br />
Chcete-li nainstalovat modlu s EMC filtrem, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Sejměte kryt modulu.<br />
2. Demontujte všechny existující volitelné moduly.<br />
3. Povolte všechny upevňovací šrouby modulového rámu, který je naproti záslepkám.<br />
4. Modul s EMC filtrem má upevňovací otvor. Upevněte modul do modulového rámu<br />
pomocí upevňovacích šroubů.<br />
5. Položte plochý kabel modulu s EMC filtrem směrem doleva skrz otvor modulového<br />
rámu.<br />
6. Odpojte od základové desky konektor interního potenciometru.<br />
7. Připojte k základové desce plochý kabel EMC modulu.<br />
8. Připojte externí snímač pozice ke svorkám EMC modulu.<br />
9. Opět nainstalujte v obráceném pořadí ostatní volitelné moduly.<br />
10. Nainstalujte kryt modulu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Viz také<br />
5.7 Příslušenství<br />
Instalace volitelných modulů<br />
5,7 Příslušenství<br />
Instalace krytu modulu (strana 58)<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Blok s manometry<br />
Bloky s manometry, které jsou k dispozici jako příslušenství, jsou zobrazeny níže.<br />
Manometry zobrazují změřené hodnoty pracovního tlaku a přiváděného vzduchu. Obrázek<br />
nalevo zobrazuje blok s manometry pro jednočinné akční členy. Obrázek napravo zobrazuje<br />
blok s manometry pro dvojčinné akční členy.<br />
Y1 pracovní tlak<br />
Pz přívod vzduchu<br />
Y2 pracovní tlak<br />
Upevnění bloku s manometry<br />
Blok s manometry se upevňuje na boční pneumatické přívody regulátoru polohy<br />
pomocí dodávaných šroubů. Jako těsnící prvky použijte dodávané O-kroužky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 69
Parametry/adresy<br />
5.8 Sada značek pro verzi, které nejsou jiskrově bezpečné<br />
5.8 Sada značek pro verzi, které nejsou jiskrově bezpečné<br />
Výstražné štítky<br />
Upevněte dodávaný výstražný štítek na bok naproti typovému štítku. Dodávají se různé<br />
výstražné štítky v závislosti na materiálu krytu, tak jak je popsáno níže.<br />
70<br />
Obrázek 5-8 Výstražný štítek pro zařízení s plastovým krytem.<br />
Obrázek 5-9 Výstražný štítek pro zařízení s hliníkovým krytem.<br />
Obrázek 5-10 Výstražný štítek pro zařízení s nerezovým krytem.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
6.1.1 Bezpečnostní informace pro elektrické připojení<br />
VAROVÁNÍ<br />
Elektrická připojení v nebezpečných prostorách<br />
Musí být splněny předpisy uvedené ve zkušebním certifikátu platné pro vaši zemi.<br />
Pro elektrická připojení se musí postupovat podle platných národních předpisů a zákonů<br />
pro nebezpečné prostory. Například v Německu jsou tyto předpisy následující:<br />
• Směrnice pro pracovní spolehlivost<br />
• Směrnice pro elektrické instalace v nebezpečných prostorech, EN 60079-14<br />
(dříve VDE 0165, T1)<br />
• Zkušební certifikát typu ES<br />
VAROVÁNÍ<br />
Pokud jiskrově bezpečnou verzi nedopatřením použijete s vyšším provozním napětím,<br />
regulátor polohy již nelze použít pro jiskrově bezpečné aplikace.<br />
Při použití v prostorách s potenciálně výbušným ovzduším lze do regulátorů polohy<br />
s ohnivzdorným krytem přivést pomocné elektrické napájení, pokud je kryt uzavřený a je<br />
nainstalována schválená elektronická jednotka. Podle potřeby doporučujeme zkontrolovat,<br />
zda se dostupné pomocné napájení shoduje s tím, které je určeno na výrobním štítku,<br />
a s tím, které je uvedené na zkušebním certifikátu platném pro vaši zemi.<br />
V případě ohnivzdorných krytů musí být otvory pro elektrické přívody uzavřeny<br />
kabelovými průchodkami nebo těsnícími záslepkami schválenými normou Ex d,<br />
nebo pokud používáte elektrické vedení v trubkách, musí být nainstalováno zhášecí<br />
zařízení v maximální vzdálenosti 46 cm od krytu.<br />
VAROVÁNÍ<br />
Sestavování komponent<br />
Při sestavování komponent se ujistěte, že jsou navzájem kombinovány pouze takové<br />
regulátory polohy a volitelné moduly, které schváleny pro odpovídající provozní rozsah.<br />
Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech zón<br />
1, 2 a 22, kde může být ovzduší potenciálně výbušné. Věnujte pozornost kategoriím<br />
zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 71<br />
6
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
72<br />
VAROVÁNÍ<br />
Poznámky k přívodnímu kabelu pomocného napájení<br />
Napájení zařízení musí být zajištěno zvlášť nízkým bezpečným napětím (SELV)<br />
pro Ex „tD“ (prach) a Ex „nA“.<br />
VAROVÁNÍ<br />
Pokládání kabelů<br />
Připojte zařízení, které bude provozováno v nebezpečných oblastech podle směrnic<br />
pro vaši zemi, například bezpečné pokládání kabelů pro Ex „d“, „nA“ a „tD“.<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Následující informace platí pro všechny jiskrově bezpečné verze zón 2 a 22:<br />
Kabel použitý pro elektrická připojení musí být vhodný pro teploty, které jsou o 5°C vyšší<br />
než okolní teplota.<br />
Poznámka<br />
Použití v zónách 2 a 22<br />
V běžném provozu nesmí být nejiskřící zdroje pro zóny 2 a 22 připojovány nebo odpojovány<br />
pod napětím.<br />
Regulátory polohy však lze připojit nebo odpojit pod napětím při instalaci nebo opravě.<br />
Přečtěte si certifikát nebo prohlášení výrobce pro zóny 2 a 22.<br />
Poznámka<br />
Instalace volitelných modulů<br />
Nainstalujte základní volitelné moduly pře elektrickým připojením regulátoru polohy.<br />
Volič převodového poměru<br />
Před zavřením krytu modulu regulátoru polohy zkontrolujte, zda byl správně nastaven volič<br />
převodového poměru.<br />
Poznámka<br />
Z důvodu zachování těsnosti (třída krytí IP) a požadované pevnosti v tahu používejte pouze<br />
kabely s průměrem 8 mm pro st<strong>and</strong>ardní kabelovou průchodku M20x1.5 nebo použijte<br />
v případě použití menších průměrů vhodnou těsnící vložku.<br />
Ve verzi NPT se regulátor dodává se spojkami. Při vkládání protikusu do spojky se ujistěte,<br />
že není překročen maximální dovolený moment 10 Nm.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Dvouvodičový režim<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
Poznámka<br />
Nikdy nepřipojujte proudový vstup (svorky 6 a 7) ke zdroji napájení, v takovémto případě<br />
pravděpodobně dojde ke zničení regulátoru polohy.<br />
Vždy použijte proudový zdroj s maximálním výstupním proudem I=20 mA.<br />
K zachování pomocného napájení musí být vstupní proud IW=3,6 mA.<br />
Elektromagnetická kompatibilita<br />
Viz také<br />
Plastový kryt je z vnitřní strany pokoven ke zvýšení elektromagnetické kompatibility (EMC)<br />
s ohledem na vysokofrekvenční záření. Tento kryt je připojen k závitovému pouzdru,<br />
zobrazenému na následujícím obrázku tak, aby bylo elektricky vodivé.<br />
Tato ochrana je účinná, pouze pokud připojíte minimálně jedno z těchto pouzder<br />
k uzemněnému řídícímu ventilu prostřednictvím elektricky vodivého příslušenství.<br />
Obrázek 6-1 Základní deska<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Zkušební zpráva (výtah) (strana 230)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 73
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
6.1.2 Připojení pro verze, které nejsou jiskrově bezpečné,<br />
nebo s ohnivzdorným krytem<br />
6.1.2.1 Základní zařízení<br />
74<br />
Obrázek 6-2 Dvouvodičové zapojení<br />
Obrázek 6-3 Dvouvodičové zapojení pro 2, 3 a 4drátovou verzi<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.2.2 Proudový výstup<br />
Obrázek 6-4 Tří/čtyřvodičové zapojení<br />
Obrázek 6-5 Modul Iy 6DR4004-8J, ne Ex<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 75
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
6.1.2.3 Binární vstupy a výstupy<br />
6.1.2.4 Jednotka SIA<br />
76<br />
Obrázek 6-6 Výstražný modul 6DR4004-8A, ne Ex<br />
Obrázek 6-7 Modul SIA 6DR4004-8G, ne Ex<br />
Chybová zpráva<br />
Mezní hodnota A1<br />
Mezní hodnota A2<br />
Chybová zpráva<br />
Mezní hodnota A1<br />
Mezní hodnota A2<br />
Digitální vstup 2<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.2.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Bezpečnostní informace pro napájení nízkým napětím<br />
NEBEZPEČÍ<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
Napájení nízkým napětím<br />
Když napájíte modul v jiskrově bezpečné verzi nízkým napětím, musíte před začátkem<br />
práce na zařízení dodržet následující bezpečnostní pravidla.<br />
1. Zařízení oddělte od napájení. Proveďte to umístěním jističe blízko zařízení.<br />
2. Ujistěte se, že zařízení nelze neúmyslně opět zapnout.<br />
3. Ujistěte se, že je zařízení opravdu odděleno od napájení.<br />
Bezpečnostní poznámky k připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />
VAROVÁNÍ<br />
Ochrana před mechanickými vlivy<br />
Abyste zaručili stupeň krytí IP66/NEMA 4x, musíte modul chránit před mechanickými<br />
vlivy. Toho dosáhnete výběrem vhodného umístění instalace nebo instalací vhodného<br />
ochranného zařízení. Tato požadovaná ochrana platí pro činnost modulu<br />
s následujícími napětími:<br />
• > 16 Vstř<br />
• > 35 Vss, malé napětí<br />
POZNÁMKA<br />
Maximální hodnoty na svorkách 41/42 a 51/52<br />
Následující maximální hodnoty se týkají pouze svorek 41, 42, 51 a 52:<br />
• Maximální napětí:<br />
– Ne Ex: 250 Vstř nebo 24 VSS<br />
– Ex: 30 Vss<br />
• Maximální proud:<br />
– Ne Ex: 4 A AC/DC<br />
– Ex: 100 mA DC<br />
• Maximální výkon:<br />
– Ex: 750 mW<br />
Žádné bezpečné oddělení mezi svorkami nelze garantovat.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 77
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
78<br />
POZNÁMKA<br />
Instalace/připojení<br />
Modul s mechanickými spínači koncových poloh může nainstalovat a připojit pouze<br />
kvalifikovaný personál.<br />
POZNÁMKA<br />
Kontrola před připojením<br />
Před připojením modulu s mechanickými spínači koncových poloh zkontrolujte následující<br />
podmínky:<br />
• Modul s mechanickými spínači koncových poloh může připojit pouze kvalifikovaný<br />
personál.<br />
• Všechny vodiče odpojte od napájení a ujistěte se, že je zařízení skutečně odpojeno.<br />
• Zajistěte takový průřez připojovacích kabelů, který je vhodný pro dovolené proudové<br />
zatížení.<br />
• Výběr vodičů proveďte na základě následujícího pravidla: Teplota, při které je dovoleno<br />
vodiče používat, musí být o 25 °C vyšší než maximální okolní teplota.<br />
• Verzi Ex provozujte pouze v jiskrově bezpečných obvodech se schválenými spínacími<br />
zesilovači.<br />
POZNÁMKA<br />
Příprava kabelů nebo splétaných kabelů<br />
1. Kabely izolujte takovým způsobem, aby byla při připojování vodičů izolace v jedné<br />
rovině se svorkou.<br />
2. Konce splétaných kabelů opatřete pouzdry.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Schéma zapojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh, ne Ex<br />
Obrázek 6-8 Modul s mechanickými spínači koncových poloh 6DR4004-8K, ne Ex<br />
Připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
Modul s mechanickými spínači koncových poloh připojte následujícím způsobem:<br />
1. Povolte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />
2. Vytáhněte průhledný kryt ⑲ až do přední koncové pozice.<br />
3. Utáhněte každý kabel v odpovídající svorce.<br />
4. Zasuňte průhledný kryt ⑲ až do koncové pozice základové desky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 79
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
80<br />
5. Utáhněte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />
6. Připojte kabely každého spínače ve dvojicích do oka desky plošných spojů.<br />
Použijte k tomuto účelu dodávanou kabelovou spojku ⑳.<br />
Obrázek 6-9 Připojení kabelů<br />
⑱ Šroub<br />
⑲ Kryt<br />
⑳ Kabelová spojka<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.3 Připojení pro jiskrově bezpečný typ krytí<br />
6.1.3.1 Základní zařízení, Ex i<br />
Základní zařízení<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
Poznámka<br />
Jako obvody pomocného napájení, řídící a signálové obvody lze zapojit pouze certifikované<br />
jiskrově bezpečné obvody.<br />
Obrázek 6-10 Dvouvodičové zapojení, Ex i<br />
Obrázek 6-11 Dvouvodičové zapojení, Ex i<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 81
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
82<br />
Obrázek 6-12 Tří/čtyřvodičové zapojení, Ex i<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.3.2 Rozdělený rozsah<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
Poznámka<br />
Jako obvody pomocného napájení, řídící a signálové obvody lze zapojit pouze certifikované<br />
jiskrově bezpečné obvody.<br />
Obrázek 6-13 Sériové zapojení 2 regulátorů polohy, například rozdělený rozsah<br />
(pomocné napájení zapojeno odděleně), EEx i<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 83
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
6.1.3.3 Proudový výstup, Ex i<br />
84<br />
VAROVÁNÍ<br />
Obvody<br />
Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />
řídící a signálové obvody.<br />
Obrázek 6-14 Modul Iy 6DR4004-6J, Ex i<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.3.4 Binární vstup a výstup, Ex i<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
VAROVÁNÍ<br />
Obvody<br />
Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />
řídící a signálové obvody<br />
Obrázek 6-16 Modul SIA 6DR4004-6G, Ex i<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 85
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
6.1.3.5 Modul SIA, Ex i<br />
86<br />
VAROVÁNÍ<br />
Obvody<br />
Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />
řídící a signálové obvody.<br />
Obrázek 6-16 Modul SIA 6DR4004-6G, Ex i<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.3.6 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex i<br />
Schéma zapojení modulu spínače s mechanickými mezemi, Ex i<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
VAROVÁNÍ<br />
Obvody<br />
Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />
řídící a signálové obvody.<br />
Obrázek 6-17 Modul spínače s mechanickými mezemi 6DR4004-6K, Ex i<br />
Připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />
Modul s mechanickými spínači koncových poloh připojte následujícím způsobem:<br />
1. Povolte šroub na průhledném krytu .<br />
2. Vytáhněte průhledný kryt až do přední koncové pozice.<br />
3. Utáhněte každý kabel v odpovídající svorce.<br />
4. Zasuňte průhledný kryt až do koncové pozice základové desky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 87
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
88<br />
5. Utáhněte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />
6. Připojte kabely každého spínače ve dvojicích do oka desky plošných spojů.<br />
Použijte k tomuto účelu dodávanou kabelovou spojku ⑳.<br />
Obrázek 6-18 Připojení kabelů<br />
⑱ Šroub<br />
⑲ Kryt<br />
⑳ Kabelová spojka<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.4 Připojení pro verze s typem ochrany „n“<br />
6.1.4.1 Základní zařízení, Ex n<br />
Obrázek 6-19 Dvouvodičové zapojení, Ex n<br />
Obrázek 6-20 Dvouvodičové zapojení, Ex n<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 89
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
Obrázek 6-21 Tří/čtyřvodičové zapojení, Ex n<br />
6.1.4.2 Proudový výstup, Ex n<br />
90<br />
Obrázek 6-22 Modul Iy 6DR4004-6J, Ex n<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
6.1.4.3 Binární vstup a výstup, Ex n<br />
6.1.4.4 Modul SIA, Ex n<br />
Obrázek 6-23 Výstražný modul 6DR4004-6A, Ex n<br />
Obrázek 6-24 Modul SIA 6DR4004-6G, Ex n<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 91
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
6.1.4.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex n<br />
Schéma zapojení modulu spínače s mechanickými mezemi, Ex n<br />
Obrázek 6-25 Modul spínače s mechanickými mezemi 6DR4004-6K, Ex n<br />
Připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />
92<br />
Modul s mechanickými spínači koncových poloh připojte následujícím způsobem:<br />
1. Povolte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />
2. Vytáhněte průhledný kryt ⑲ až do přední koncové pozice.<br />
3. Utáhněte každý kabel v odpovídající svorce.<br />
4. Zasuňte průhledný kryt ⑲ až do koncové pozice základové desky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
5. Utáhněte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />
6. Připojte kabely každého spínače ve dvojicích do oka desky plošných spojů.<br />
Použijte k tomuto účelu dodávanou kabelovou spojku ⑳.<br />
Obrázek 6-26 Připojení kabelů<br />
⑱ Šroub<br />
⑲ Kryt<br />
⑳ Kabelová spojka<br />
Připojení<br />
6.1 Elektrické připojení<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 93
Připojení<br />
6.2 Pneumatické připojení<br />
6.2 Pneumatické připojení<br />
Viz také<br />
94<br />
VAROVÁNÍ<br />
Z bezpečnostních důvodu musí být po instalaci pomocný pneumatický přívod připojen,<br />
když je k dispozici elektrický signál, pokud je regulátor polohy přepnutý do ručního režimu<br />
P. Zkontrolujte stav při dodání.<br />
POZNÁMKA<br />
Zkontrolujte technické údaje, které se týkají kvality vzduchu.<br />
• Podle potřeby připojte pro přívod vzduchu a pracovní tlak blok s manometry.<br />
• Připojte přívod vzduchu ke konektoru Pz.<br />
• Připojení pomocí vnitřního závitu G1/4 DIN 45141 nebo 1/4" NPT:<br />
– přívod vzduchu PZ 1,4 až 7 barů,<br />
– Y1: pracovní tlak 1 pro jednočinné a dvojčinné akční členy,<br />
– Y2: pracovní tlak 2 pro dvojčinné akční členy,<br />
– E: výfukový otvor, podle potřeby odstraňte tlumič.<br />
• Pro dvojčinné pracovní členy připojte pracovní tlak Y1 nebo Y2 v závislosti<br />
na požadované bezpečné pozici. Bezpečná pozice v případě selhání pomocného<br />
elektrického napájení:<br />
– Y1: jednočinné, bez tlaku,<br />
– Y1: dvojčinné, maximální pracovní tlak/tlak přívodního vzduchu,<br />
– Y2: dvojčinné, bez tlaku.<br />
Poznámka<br />
Po instalaci pneumatických přívodů zkontrolujte těsnost celého řídícího ventilu. Mimo<br />
neustálou spotřebu vzduchu se může regulátor polohy snažit kompenzovat odchylku<br />
polohy z důvodu úniku. To povede k předčasnému opotřebení v celé řídící jednotce.<br />
Změna provozního režimu (strana 99)<br />
Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu (strana 26)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Obsluha<br />
7.1 Provozní prvky<br />
7.1.1 Digitální displej<br />
Úvod<br />
Poznámka<br />
Rychlost obnovování displeje<br />
Při provozu při teplotách nižších než -10°C se tekuté krystaly displeje regulátoru polohy<br />
zpomalují a rychlost obnovení displeje značně klesá.<br />
Digitální displej má dva řádky. Řádky jsou různě roděleny. Každý prvek horního řádku má<br />
7 segmentů, zatímco prvky dolního řádku mají 14 segmentů. Zobrazený obsah závisí<br />
na vybraném režimu.<br />
Možnosti zobrazení podle režimu<br />
Následuje přehled možností zobrazení podle režimu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 95<br />
7
Obsluha<br />
7.1 Provozní prvky<br />
Viz také<br />
96<br />
Zprávy systému před inicializací (strana 179)<br />
Změna provozního režimu (strana 99)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
7.1.2 Tlačítka<br />
① Digitální displej<br />
② Tlačítko provozního režimu<br />
③ Tlačítko snížení<br />
④ Tlačítko zvýšení<br />
Obrázek 7-1 Digitální displej a tlačítka regulátoru polohy<br />
• K ovládání regulátoru polohy můžete používat tři tlačítka.<br />
• Funkce tlačítek závisí na vybraném režimu.<br />
• U regulátoru s ohnivzdorným krytem jsou tlačítka chráněna krytem.<br />
Kryt tlačítek lze otevřít po povolení pojistného šroubu.<br />
Obsluha<br />
7.1 Provozní prvky<br />
Poznámka<br />
U regulátorů polohy s ohnivzdornými kryty kryt tlačítek chrání před prosakováním kapalin.<br />
Stupeň krytí IP66/NEMA 4x není zajištěn, když je kryt regulátoru nebo tlačítek otevřený.<br />
Chcete-li ovládat tlačítka st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky nebo tlačítka jiskrově bezpečné verze,<br />
musíte odstranit kryt.<br />
Poznámka<br />
Stupeň krytí IP66/NEMA 4x není zajištěn, dokud je kryt regulátoru polohy otevřen.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 97
Obsluha<br />
7.2 Provozní režimy<br />
98<br />
<br />
<br />
Funkce <br />
tlačítek:<br />
• Tlačítko provozního režimu x se používá k výběru režimů a k předání parametrů.<br />
• Tlačítko snížení<br />
x se používá k výběru hodnot parametrů při konfiguraci. Pomocí<br />
tohoto tlačítka můžete v ručním režimu pohybovat akčním členem.<br />
• Tlačítko zvýšení<br />
x se používá k výběru hodnot parametrů při konfiguraci. Pomocí<br />
tohoto tlačítka můžete v ručním režimu pohybovat akčním členem.<br />
<br />
Poznámka<br />
<br />
Parametry se aktivovují v opačném pořadí, když současně stisknete tlačítko výběru<br />
režimu a tlačítko snížení.<br />
7.1.3 Verze firmwaru<br />
<br />
<br />
Aktuální verze firmwaru se zobrazí, když opustíte nabídku konfigurace.<br />
<br />
Obrázek 7-2 Verze firmwaru, například Verze 4.00.00<br />
7.2 Provozní režimy<br />
<br />
<br />
7.2.1<br />
<br />
<br />
<br />
Přehled provozních režimů<br />
<br />
<br />
K dispozici máte pět režimů provozu regulátoru polohy.<br />
<br />
<br />
<br />
1. Ruční režim P (stav při dodání)<br />
2. Režim konfigurace a inicializace<br />
3. Ruční režim (MAN)<br />
4. Automatický (AUT)<br />
5. Diagnostika<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
7.2.2 Změna provozního režimu<br />
Následující obrázek uvádí dostupné provozní režimy a přepínání mezi nimi.<br />
Viz také<br />
Obrázek 7-3 Přepínání mezi provozními režimy<br />
Digitální displej (strana 95)<br />
Obsluha<br />
7.2 Provozní režimy<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 99
Obsluha<br />
7.2 Provozní režimy<br />
7.2.3 Přehled konfigurace<br />
Následující obrázek uvádí provoz režimů konfigurace a inicializace.<br />
100<br />
Obrázek 7-4 Přehled konfigurace<br />
7.2.4 Popis provozních režimů<br />
Ruční režim P<br />
Poznámka<br />
Ruční režim P je přednastavený pro regulátor polohy ve stavu při dodání.<br />
Digitální displej regulátoru polohy zobrazuje v horním řádku aktuální polohu regulátoru.<br />
V druhém řádku digitálního displeje bliká nápis „NOINI“.<br />
Pomocí tlačítek snížení a zvýšení můžete pohybovat akčním členem.<br />
Chcete-li přizpůsobit akční člen podle regulátoru polohy přejděte se do nabídek<br />
„Konfigurace“ a „Režim inicializace“.<br />
Výstrahy nebo zpětnou vazbu polohy lze spustit po úplné inicializaci regulátoru polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Obsluha<br />
7.2 Provozní režimy<br />
Konfigurace a inicializace<br />
Chcete-li přejít do režimu „Konfigurace“, stiskněte tlačítko provozního režimu a přidržte<br />
ho minimálně 5 sekund .<br />
Režim „Konfigurace“ můžete použít k nezávislému nastavení regulátoru polohy podle<br />
akčního členu a k začátku uvádění do provozu nebo inicializace.<br />
Regulátor polohy ohlásí režim „Konfigurace“ nastavitelnou chybovou zprávou. Zpětná vazba<br />
nebo zobrazení mezí A1 a A2 není možné.<br />
Ruční režim (MAN)<br />
Automatický (AUT)<br />
Poznámka<br />
Pokud dojde při konfiguraci k výpadku pomocného elektrického napájení, regulátor bude<br />
odpovídat následujícím způsobem, dokud nebude napájení obnoveno.<br />
• Regulátor polohy se přepne na první parametr.<br />
• Nastavení již konfigurovaných hodnot se zachová.<br />
Chcete-li uložit hodnoty změněných parametrů, ukončete režim „Konfigurace“ nebo se<br />
přepněte na jiný parametr. Po restartování režimu „Konfigurace“ se řízení v digitálním<br />
displeji přepne na poslední aktivovaný parametr.<br />
V tomto režimu můžete pomocí tlačítek snížení a zvýšení pohybovat akčním členem.<br />
Zde zvolené nastavení se uchová nezávisle na požadované hodnotě proudu a úniků, pokud<br />
k nějakým dochází.<br />
Poznámka<br />
Zrychlování pohybu akčního členu<br />
Pokud si přejete zrychlit pohyb akčního členu, postupujte následujícím způsobem:<br />
• Ponechejte jedno ze dvou tlačítek směru stisknuté.<br />
• Stiskněte současně i zbývající tlačítko směru.<br />
Poznámka<br />
Výpadek napájení<br />
Když se napájení po výpadku opět obnoví, regulátor polohy přejde do „Automatického“<br />
režimu.<br />
Automatický režim je st<strong>and</strong>ardním režimem. V tomto režimu regulátor polohy porovnává<br />
požadovanou polohu s aktuální polohou. Regulátor polohy bude pohybovat akčním členem,<br />
dokud řídící odchylka nedosáhne konfigurovatelné mrtvé zóny. Pokud nelze mrtvé zóny<br />
dosáhnout, zobrazí se chybová zpráva.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 101
Obsluha<br />
7.2 Provozní režimy<br />
Diagnostika<br />
Viz také<br />
102<br />
Chcete-li z režimu „Automatický“ nebo „Manuální“ zavolat režim „Diagnostika“, postupujte<br />
následujícím způsobem:<br />
1. Stiskněte všechna tři tlačítka regulátoru polohy současně a přidržte je minimálně<br />
2 sekundy.<br />
V tomto režimu lze zavolat aktuální provozní data, například:<br />
• počet zdvihů,<br />
• počet změn směru,<br />
• počet chybových zpráv.<br />
Poznámka<br />
Při přepnutí do režimu „Diagnostika“ zůstanou režimy „Automatický“ a „Manuální“<br />
nastavené. Regulátor polohy bude reagovat podle nastaveného režimu:<br />
• Předdefinovaná požadovaná hodnota se použije v automatickém režimu jako řídící<br />
veličina.<br />
• Poslední dosažená poloha se uchová v manuálním režimu.<br />
Uvádění do provozu (strana 113)<br />
Přehled parametrů A až P (strana 141)<br />
Přehled hodnot diagnostiky (strana 185)<br />
Význam hodnot diagnostiky (strana 187)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
7.3 Optimalizace dat řídící jednotky<br />
Obsluha<br />
7.3 Optimalizace dat řídící jednotky<br />
Poznámka<br />
Automaticky Inicializujte regulátor polohy před změnou nastavení parametrů podle vašich<br />
konkrétných požadavků.<br />
Regulátor polohy během procesu inicializace automaticky stanovuje data pro kvalitu řízení.<br />
Stanovená data se optimalizují pro krátký čas přechodu v případě menších překmitů.<br />
Optimalizací dat lze přizpůsobení urychlit nebo zvýšit útlum.<br />
Následující speciální případy jsou ideálními příklady pro optimalizaci cílových dat:<br />
• malé akční členy s pracovními časy < 1 s.<br />
• provoz s předřadnými prvky.<br />
Chcete-li optimalizovat data řídící jednotky, musíte změnit nastavení následujících parametrů.<br />
Postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Vyberte parametry v nabídce diagnostiky.<br />
2. Aktivujte funkci nastavení. Přidržte tlačítko zvýšení<br />
5 sekund.<br />
nebo snížení minimálně<br />
3. Když změníte vybraný parametr, okamžitě se aktualizuje. Potom lze vyzkoušet účinky<br />
výsledků řídící jednotky.<br />
22 Prodloužení délky impulzu/23 Zkrácení délky impulzu<br />
Tyto parametry můžete použít ke stanovení nejmenších délek impulzů pro každý pracovní<br />
směr. Akční člen se potom pohne o tyto délky. Optimální hodnota závisí na konkrétním<br />
objemu akčního členu. Malé hodnoty vedou k malým přírůstkům řídícího členu a k časté<br />
aktivaci akčního členu. Velké hodnoty jsou výhodné pro akční členy s velkými objemy.<br />
POZNÁMKA<br />
Přírůstky řídící jednotky<br />
• Pokud jsou hodnoty příliš malé, nedochází k žádnému pohybu.<br />
• Velké přírůstky řídící jednotky rovněž vedou k velkým pohybům v případě malých<br />
akčních členů. Large controller increments also lead to large movements in case<br />
of small actuators.<br />
26 Zvětšení zóny pomalého kroku/27 Zmenšení zóny pomalého kroku<br />
Zóna pomalého kroku je oblast řídící odchylky. Zahrnuje oblast mezi zónou rychlého kroku<br />
a mrtvou zónou. Akční člen se v mrtvé zóně aktivuje pulzním způsobem.<br />
I při malých řídících odchylkách vedou malé hodnoty k relativně velkým rychlostem přesunu.<br />
Příliš velké rychlosti přesunu vedou k překmitům.<br />
Velké hodnoty zmenšují překmit zvláště v případech velkých změn požadované hodnoty.<br />
Vedou k malým rychlostem přesunu blízko správného stavu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 103
Obsluha<br />
7.3 Optimalizace dat řídící jednotky<br />
43 Predikce pro směr nahoru/44 Predikce pro směr dolů<br />
Tyto parametry pracují podobně jako koeficienty útlumu. Tyto parametry se používají<br />
k nastavení řídící dynamiky. Nastavení parametrů pracuje následujícím způsobem:<br />
• Malé hodnoty vedou k rychlým přizpůsobením s překmity.<br />
• Velké hodnoty vedou k pomalým přizpůsobením bez překmitů.<br />
104<br />
Poznámka<br />
Referenční proměnná<br />
Je výhodné použít pevnou referenční proměnnou k optimalizaci řídících dat.<br />
Změňte proto parametr mrtvé zóny z automatické hodnoty na pevnou hodnotu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Provozní bezpečnost<br />
8.1 Obecné poznámky k bezpečnosti<br />
7.1.1 Bezpečnostní přístrojový systém<br />
Popis<br />
Tato kapitola popisuje provozní bezpečnost obecně bez zaměření na konkrétní zařízení.<br />
Zařízení v příkladech jsou vybrána jako reprezentativní příklady. V další kapitole následují<br />
konkrétní informace pro daná zařízení.<br />
Kombinace snímače, logické jednotky/řídícího systém a koncového řídícího prvku tvoří<br />
bezpečnostní přístrojový systém, který vykonává bezpečnostní funkci.<br />
SF Poruchový signál<br />
Obrázek 8-1 Příklad bezpečnostního přístrojového systému<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 105<br />
8
Provozní bezpečnost<br />
8.1 Obecné poznámky k bezpečnosti<br />
Funkce systému zobrazeného v příkladu<br />
Převodník generuje analogový signál konkrétní pro daný proces. Následný řídící systém<br />
monitoruje tento signál, aby zajistil, že není nižší ani nepřekračuje nastavenou mezní hodnotu.<br />
V případě poruchy řídící systém vytvoří poruchový signál 22 mA připojenému<br />
regulátoru polohy, který přepne asociovaný ventil do určené bezpečnostní polohy.<br />
Viz také<br />
106<br />
Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />
8.1.2 Úroveň integrity bezpečnosti (SIL)<br />
Mezinárodní st<strong>and</strong>ard IEC 61508 definuje čtyři diskrétní úrovně integrity bezpečnosti (SIL)<br />
od SIL 1 do SIL 4. Každá úroveň odpovídá rozsahu pravděpodobnosti selhání bezpečnostní<br />
funkce.<br />
Popis<br />
Následující tabulka zobrazuje závislost SIL na „průměrné pravděpodobnosti nebezpečných<br />
selhání bezpečnostní funkce celého bezpečnostního přístrojového systému“ (PFDAVG)<br />
Tabulka se týká „režimu s nízkými vyžádáním“, tzn. bezpečnostní funkce se vyžaduje<br />
v průměru maximálně jednou ročně.<br />
Tabulka 8- 1 Úroveň integrity bezpečnosti<br />
SIL Interval<br />
4 10- 5 - 4<br />
≤ PFDAVG < 10<br />
3 10- 4 - 3<br />
≤ PFDAVG < 10<br />
2 10- 3 - 2<br />
≤ PFDAVG < 10<br />
1 10- 2 - 1<br />
≤ PFDAVG < 10<br />
„Průměrná pravděpodobnost nebezpečných selhání celého bezpečnostního přístrojového<br />
systému“ (PFDAVG) je běžně rozdělen bez tři podsystémy na následujícím obrázku.<br />
Obrázek 8- 2 Příklad rozložení PFD<br />
Následující tabulka zobrazuje dosažitelnou úroveň integrity bezpečnosti (SIL) pro celý<br />
bezpečnostní přístrojový systém pro subsystémy typu B v závislosti na podílu bezpečné<br />
chyby (SFF) a toleranci hardwarové chyby (HFT). Subsystémy typu B zahrnují analogové<br />
převodníky a uzavírací ventily bez složitých komponent, například mikroprocesorů<br />
(viz také IEC 61508, část 2)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Provozní bezpečnost<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
SFF HFT<br />
0 1 (0) 1) 2 (1) 1)<br />
< 60 % Není dovoleno SIL 1 SIL 2<br />
60 až 90 % SIL 1 SIL 2 SIL 3<br />
90 až 99 % SIL 2 SIL 3 SIL 4<br />
> 99 % SIL 3 SIL 4 SIL 4<br />
1) Podle normy IEC 61511-1, část 11.4.4<br />
Podle normy IEC 61511-1, části 11.4.4 může být tolerance hardwarové chyby (HFT)<br />
snížena o jeden stupeň (hodnoty v závorkách) pro snímače a koncové řídící prvky<br />
se složitými komponenty, pokud pro dané zařízení platí následující podmínky:<br />
• Zařízení je ověřeno v provozu.<br />
• Uživatel může konfigurovat pouze parametry, které se týkají procesu, například rozsah<br />
řízení, směr signálu v případě chyby, mezní hodnoty, atd.<br />
• Úroveň konfigurace firmwaru je blokována proti neautorizované činnosti.<br />
• Funkce vyžaduje úroveň SIL menší než 4.<br />
Zařízení splňuje tyto podmínky.<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
8.2.1 Rozsah aplikací pro provozní bezpečnost<br />
Regulátor polohy je rovněž vhodný pro regulační ventily, které splňují speciální požadavky<br />
z hlediska funkční bezpečnosti až do úrovně SIL 2 v souladu s normou IEC 61508 nebo IEC<br />
61511-1. K tomuto účelu jsou k dispozici varianty 6DR501*, 6DR511*, 6DR521* a 6DR531*.<br />
Jde o jednočinné regulátory polohy snižující tlak, které mají vstupní proud 4 až 20 mA pro<br />
instalaci na pneumatické akční členy s pružinovým obnovením.<br />
Regulátor polohy automaticky sníží tlak akčního členu ventilu při vyžádání nebo v případě<br />
chyby, což uvede ventil do určené bezpečnostní polohy.<br />
Tyto regulátory polohy splňují následující požadavky:<br />
• provozní bezpečnost SIL 2 podle normy IEC 61508 nebo IEC 61511-1, od verze<br />
firmwaru C4,<br />
• ochrana proti výbuchu u verzí 6DR5***-*E***,<br />
• elektromagnetická kompatibilita v souladu s normou EN 61326/A1, dodatek A.1.<br />
Viz také<br />
Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 107
Provozní bezpečnost<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
8.2.2 Bezpečnostní funkce<br />
Bezpečnostní funkce regulátoru polohy<br />
Bezpečnostní funkce regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je snížení tlaku připojeného akčního<br />
členu ventilu. Vestavěná pružina uvádí ventil do požadované bezpečnostní polohy.<br />
V závislosti na směru činnosti této pružiny se ventil zcela zavře nebo otevře.<br />
V této dokumentaci k zařízení se na tuto funkci odkazuje jako na „těsné uzavření“.<br />
Tuto bezpečnostní funkci může spustit:<br />
• výpadek pomocného elektrického napájení,<br />
• pokles pod poruchový signál 3,6 mA při nastaveném proudovém vstupu (Iw).<br />
To platí rovněž pro výpadek přívodu pneumatiky.<br />
Viz také<br />
108<br />
Poznámka<br />
Zkouška částečného zdvihu<br />
Pokud probíhá zkouška částečného zdvihu, tato bezpečnostní funkce je spuštěna,<br />
pouze pokud dojde k vypnutí elektrického i pneumatického napájení. Tato bezpečnostní<br />
funkce se nespustí výstupním proudem menším než 3,6 mA.<br />
Pokud nelze snížit tlak akčního členu ventilu při vyžádání nebo v případě poruchy, znamená<br />
to nebezpečnou poruchu.<br />
VAROVÁNÍ<br />
Vázaná nastavení a podmínky jsou uvedeny v části Nastavení (strana 109) a Vlastnosti<br />
zabezpečení (strana 110).<br />
Tyto podmínky musí být splněny, aby byla bezpečnostní funkce provedena.<br />
Po provedení bezpečnostní funkce, bezpečnostní přístrojové systémy bez automatické<br />
blokovací funkce by měly přejít do monitorovaného nebo jinak bezpečného stavu v rámci<br />
střední doby do obnovy (MTTR). MTTR je 8 hodin.<br />
Vypočítaná střední doba mezi poruchami (MTBF) je pro regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong><br />
90 let. MTBF pro základní elektronický modul je 181 let v souladu s SN29500.<br />
Charakteristická životnost ventilového bloku závisí na zatížení. V průměru to je přibližně<br />
200 miliónů spínacích cyklů pro každé ze dvou hlavních ventilů se symetrickým zatížením.<br />
Aktuální počet provedených spínacích cyklů lze zobrazit na místním displeji nebo<br />
prostřednictvím komunikace <strong>HART</strong>.<br />
Význam hodnot diagnostiky (strana 187)<br />
Přehled hodnot diagnostiky (strana 185)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Provozní bezpečnost<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
8.2.3 Nastavení<br />
Po sestavení a uvedení do provozu by se pro zabezpečovací funkci měla provést následující<br />
nastavení parametrů:<br />
Bezpečnostní parametry<br />
Název Funkce Nastavená hodnota Význam<br />
parametru parametru<br />
2.YAGL Jmenovitý úhel 33° nebo 90°, aby tato Přizpůsobení mechanicky<br />
natočení hodnota odpovídala nastavenému rozsahu<br />
zpětnovazební nastavení selektoru zdvihu/úhlu natočení<br />
hřídele poměru přenosu<br />
6.SCUR Rozsah proudu<br />
požadované hodnoty<br />
4 MA 4...20 mA<br />
7.SDIR Směr požadované riSE Zvednutí – pro akční členy<br />
hodnoty s bezpečnostní pozicí<br />
dole/uzavřeno (zavřený ventil)<br />
FALL Spuštění – pro akční členy<br />
s bezpečnostní pozicí<br />
nahoře/otevřeno<br />
(otevřený ventil)<br />
12.SFCT Funkce požadované Vše s výjimkou „FrEE“ • lineární<br />
hodnoty • konstantní procentuální podíl<br />
• inverzní konstantní<br />
procentuální podíl<br />
39.YCLS Utěsnění výstupu do Snížení tlaku – pro akční<br />
řídící jednotky členy s bezpečnostní<br />
pozicí dole/uzavřeno<br />
(zavřený ventil)<br />
up Snížení tlaku – pro akční<br />
členy s bezpečnostní<br />
pozicí nahoře/otevřeno<br />
(otevřený ventil)<br />
Ochrana proti změnám konfigurace<br />
Po konfiguraci se musí regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> přepnout do automatického provozu.<br />
Potom musíte upevnit kryt skříně tak, aby bylo zařízení chráněno proti nechtěným<br />
nebo neoprávněným změnám/provozu.<br />
Regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je vybaven přídavnou ochrannou funkcí k ochraně<br />
před změnami konfigurace:<br />
1. Zkonfigurujte parametr 43.BIN1 = bLoc2.<br />
2. Přemostěte svorky 9 a 10 binárního vstupu BE1.<br />
Za této podmínky konfigurace provozní úrovně vyžaduje klíče a komunikace <strong>HART</strong><br />
a ruční provoz jsou zablokovány.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 109
Provozní bezpečnost<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
Kontrola bezpečnostní funkce<br />
Chcete-li zkontrolovat, zda je konfigurace zabezpečení správná, použijte nastavovací<br />
proud 3,6 mA.<br />
Za této podmínky musí akční člen uvést ventil do předpokládané bezpečnostní polohy.<br />
8.2.4 Chování v případě poruch<br />
Opravy<br />
Viz také<br />
110<br />
Vadná zařízení by měla být zaslána do opravářského oddělení s podrobnostmi o poruše<br />
a příčině. Při objednávání zařízení na výměnu uveďte výrobní číslo původního zařízení.<br />
Výrobní číslo můžete najít na typovém štítku přístroje.<br />
Adresu odpovědného opravárenského centra společnosti SIEMENS, kontakty, seznamy<br />
náhradních dílů atd. můžete nalézt na internetu.<br />
Služby a podpora (http://www.siemens.com/automation/services&support)<br />
Partneři (http://www.automation.siemens.com/partner)<br />
8.2.5 Vlastnosti zabezpečení<br />
Vlastnosti zabezpečení nutné pro použití systému jsou uvedeny v prohlášení o shodě SIL.<br />
Tyto hodnoty platí za následujících podmínek:<br />
• Regulátor polohy se používá pouze v aplikacích s nízkou mírou vyžádání bezpečnostní<br />
funkce (režim s nízkým vyžádáním).<br />
• Komunikace pomocí protokolu <strong>HART</strong> se používá pouze pro:<br />
– konfiguraci zařízení,<br />
– čtení hodnot diagnostiky,<br />
– nepoužívá se však pro operace kritické pro zabezpečení. Konkrétně sledovací funkce<br />
nesmí být aktivována při činnosti týkající se zabezpečení.<br />
• Parametry/nastavení týkající se zabezpečení (viz část „Nastavení“) byly zadány místní<br />
činností nebo pomocí komunikace <strong>HART</strong> a zkontrolovány na místním displeji<br />
před uvedením bezpečnostního přístrojového systému do provozu.<br />
• Regulátor polohy je blokován před nechtěným nebo neautorizovaným změnám/provozu.<br />
• Vstupní signál 4 až 20 mA pro regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je generován bezpečným<br />
systémem, který splňuje minimálně úroveň SIL 2.<br />
• Připojený akční člen ventilu musí být jednočinný a musí ventil uvést do bezpečné polohy<br />
pomocí síly pružiny v následujících případech:<br />
– ztráta tlaku,<br />
– při tlaku v komoře (přípojka Y1) do jedné třetiny maximálního vstupního tlaku<br />
(přípojka Pz).<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Provozní bezpečnost<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
• Výfukový otvor neobsahuje žádná další zmenšení průřezu, která by vedla ke zvýšenému<br />
dynamickému tlaku. Konkrétně tlumič je povolený pouze tehdy, když je zamrznutí nebo<br />
jiné znečištění vyloučené.<br />
• Omezovač v obvodě Y1 nesmí být během provozu zcela uzavřen.<br />
• Pomocný pneumatický přívod neobsahuje olej, vodu ani nečistoty v souladu s normou:<br />
DIN/ISO 8573-1, maximálně třída 2.<br />
• Průměrná dlouhodobě sledovaná teplota je 40°C.<br />
• MTTR po poruše zařízení je 8 hodin.<br />
• V případě poruchy se sníží tlak výfuku pneumatiky regulátoru polohy. Pružina<br />
pneumatického akčního členu musí posunout ventil do předdefinované bezpečné<br />
polohy.<br />
• Nebezpečná porucha regulátoru polohy je taková, při které nebude snížen tlak výstupu<br />
nebo se nedosáhne bezpečnostní pozice, když je vstupní proud < 3,6 mA.<br />
• Pokud probíhá zkouška částečného zdvihu, tato bezpečnostní funkce je spuštěna,<br />
pouze pokud dojde k vypnutí elektrického i pneumatického napájení. Tato bezpečnostní<br />
funkce se nespustí výstupním proudem menším než 3,6 mA. Zkouška částečného<br />
zdvihu je dostupná od verze firmwaru 4.00.00.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 111
Provozní bezpečnost<br />
8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />
112<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
POZNÁMKA<br />
• Během procesu inicializace, musí být pracovní tlak minimálně o jeden bar vyšší než<br />
požadovaný tlak k zavření otevřeného ventilu. Provozní tlak by však neměl být vyšší<br />
než maximální dovolený provozní tlak pro akční člen.<br />
• Selektor poměru převodu lze nastavit, pouze když je regulátor polohy otevřený.<br />
Proto před uzavřením krytu zkontrolujte toto nastavení.<br />
Obecné informace o uvádění do provozu<br />
Typy inicializace<br />
Po instalaci regulátoru polohy na pneumatický akční člen musíte do regulátoru přivést<br />
elektrické napájení i pneumatický přívod.<br />
Regulátor polohy je před inicializací ve stavu „Ruční režim P“. Současně ve spodním řádku<br />
digitálního displeje bliká nápis „NOINI“.<br />
Nastavte regulátor polohy podle konkrétního akčního členu pomocí procesu inicializace<br />
a nastavením parametrů. Podle potřeby použijte parametr „PRST“ ke zrušení nastavení<br />
regulátoru polohy akčního členu. Regulátor polohy se po tomto procesu dostane zpět<br />
do stavu „Ruční režim P“.<br />
Regulátor polohy můžete inicializovat následujícími způsoby:<br />
• Automatická inicializace:<br />
Během automatické inicializace regulátor polohy postupně stanovuje následující<br />
informace:<br />
– směr činnosti,<br />
– zdvih akčního členu a úhel natočení,<br />
– časy pohybu akčního členu.<br />
Regulátor polohy rovněž nastavuje parametry řízení podle dynamické odezvy akčního členu.<br />
• Ruční inicializace:<br />
Zdvih a úhel natočení akčního členu se nastavují ručně. Zbývající parametry se stanovují<br />
automaticky. Tato funkce je užitečná pro akční členy s měkkým koncovým dorazem.<br />
• Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy:<br />
Data inicializace regulátoru polohy lze přečíst a zkopírovat do jiného regulátoru polohy.<br />
Vadné zařízení tak lze vyměnit bez přerušení probíhajícího procesu prostřednictvím<br />
inicializace.<br />
Před inicializací musíte pro regulátor polohy nadefinovat několik parametrů.<br />
Díky přednastaveným hodnotám nemůžete při inicializaci nastavovat další parametry.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 113<br />
9
Uvedení do provozu<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
Viz také<br />
114<br />
Můžete použít vhodně konfigurovaný a aktivovaný binární vstup k ochraně konfigurovaných<br />
nastavení proti nechtěným úpravám.<br />
Přehled hodnot diagnostiky (strana 98)<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
Automatická inicializace probíhá v následujících fázích:<br />
Fáze automatické inicializace Popis<br />
Začátek -<br />
RUN1 Stanovení směru činnosti.<br />
RUN2 Kontrola zdvihu akčního členu a upravení nulového<br />
bodu a zdvihu.<br />
RUN3 Stanovení a zobrazení pracovního času<br />
(sledování úniku)<br />
RUN4 Minimalizace přírůstků řídící jednotky<br />
RUN5 Optimalizace přechodové odezvy<br />
Konec -<br />
Následující vývojové diagramy popisují posloupnost inicializace. Názvy „Nahoru/Dolů“<br />
označují směr činnosti akčních členů.<br />
Lineární akční člen Jednootáčkový akční člen<br />
Nahoru Dolů Nahoru Dolů<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Posloupnost RUN1<br />
Tento vývojový diagram popisuje proces stanovení směru činnosti.<br />
Uvedení do provozu<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 115
Uvedení do provozu<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
Posloupnost RUN2 pro jednootáčkové akční členy<br />
116<br />
Tento vývojový diagram popisuje posloupnost kontroly zdvihu akčního členu. Rovněž<br />
obsahuje informace o posloupnosti k upravení nulového bodu a zdvihu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Posloupnost RUN2 pro lineární akční členy<br />
Uvedení do provozu<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
Tento vývojový diagram popisuje proces stanovení kontrol zdvihu akčního členu.<br />
Rovněž obsahuje informace o posloupnosti k upravení nulového bodu a zdvihu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 117
Uvedení do provozu<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
Posloupnost RUN3 až RUN5 pro jednootáčkové a lineární akční členy<br />
Tento vývojový diagram popisuje:<br />
• stanovení a zobrazení pracovního času/sledování úniku ve fázi RUN3,<br />
• minimalizace přírůstků řídící jednotky ve fázi RUN4,<br />
• optimalizaci přechodové odezvy ve fázi RUN5.<br />
118<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 119
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
9.2.1 Příprava lineárních akčních členů k uvedení do provozu<br />
Podmínka<br />
120<br />
Již jste nainstalovali regulátor polohy pomocí vhodné montážní soupravy.<br />
Nastavení selektoru poměru přenosu<br />
Poznámka<br />
Nastavení selektoru poměru přenosu je extrémně důležité pro uvedení regulátoru polohy<br />
do provozu.<br />
Zdvih [mm] Páka Pozice selektoru poměru přenosu<br />
In [°] Pozice<br />
5 ... 20 Krátká 33 Dole<br />
25 ... 35 Krátká 90 Nahoře<br />
40 ... 130 Dlouhá 90 Nahoře<br />
1. Změňte na páce pozici kolíku unášeče. Vyberte pozici měřítka, která je rovna<br />
jmenovitému zdvihu nebo další vyšší pozici.<br />
2. Dotáhněte kolík unášeče pomocí šestihranné matky M6.<br />
Připojení regulátoru polohy<br />
1. Připojte vhodný proudový nebo napěťový zdroj. Regulátor polohy je nyní ve stavu „Ruční<br />
režim P“. Aktuální napětí potenciometru (P) je v procentech zobrazeno v horním řádku<br />
displeje, například: „P12.3“ a v dolním řádku bliká nápis „NOINI“:<br />
2. Připojte akční člen a regulátor polohy k rozvodům pneumatiky.<br />
3. Připojte do regulátoru pomocný přívod pneumatiky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
Nastavení akčního členu<br />
1. Zkontrolujte, zda se může mechanická jednotka volně pohybovat v celém provozním<br />
rozsahu. Pomocí tlačítek a pohybujte akčním členem vzhledem ke koncové<br />
2.<br />
pozici. Chcete-li dosáhnout koncové pozice rychleji, stiskněte obě tlačítka směru<br />
současně.<br />
Nyní přesuňte akční člen do polohy, ve které je páka horizontálně.<br />
3. Na displeji se zobrazí hodnota v rozmezí „P48.0“ a „P52.0“.<br />
4. Je-li na displeji zobrazena hodnota, která je mimo tento rozsah, musíte pohnout třecí<br />
spojkou. Pohybujte třecí spojkou, dokud nedosáhnete hodnoty v rozmezí „P48.0“<br />
a „P52.0“. Čím blíže se přiblížíte k hodnotě „P50.0“, tím přesněji regulátor polohy<br />
stanoví zdvih.<br />
Viz také<br />
POZNÁMKA<br />
Následující informace platí pro verzi s ohnivzdorným krytem:<br />
Vnitřní třecí spojka je pevná. Pohybujte proto pouze s vnější třecí spojkou.<br />
Instalace lineárního akčního členu (strana 36)<br />
Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />
Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />
Vnější snímač polohy (strana 51)<br />
Volič převodového poměru (strana 50)<br />
Přehled komponent zařízení (strana 23)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 121
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
9.2.2 Automatická inicializace lineárních akčních členů<br />
Podmínky<br />
122<br />
Před aktivací automatické inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />
1. Hřídelí akčního členu lze zcela pohybovat.<br />
2. Po provedení pohybu je hřídel akčního členu ve středové pozici.<br />
Automatická inicializace regulátoru polohy<br />
Poznámka<br />
Probíhající inicializaci lez kdykoliv přerušit. Stiskněte k tomuto účelu tlačítko provozního<br />
režimu . Do tohoto okamžiku konfigurovaná nastavení se uloží.<br />
Všechny parametry se obnoví na výchozí nastavení, pouze pokud výslovně aktivujete<br />
přednastavená nastavení v parametru „PRST“.<br />
1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />
režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí následující<br />
údaje:<br />
2. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />
režimu . V závislosti na nastavení se na digitálním displeji zobrazí následující údaje:<br />
3. Zkontrolujte, zda hodnota zobrazená v parametru „YAGL“ odpovídá nastavení selektoru<br />
poměru přenosu. Podle potřeby změňte nastavení selektoru poměru přenosu na 33°<br />
nebo 90°.<br />
4. Nastavte parametr 3 ke stanovení celkového zdvihu v mm. Nastavení parametru<br />
3 je volitelné. Na digitálním displeji se zobrazí stanovený celkový zdvih pouze<br />
na konci inicializační fáze.<br />
– Stiskněte krátce tlačítko provozního režimu , pokud nechcete žádné informace<br />
o celkovém zdvihu v mm. Potom budete nasměrováni k parametru 4.<br />
– Zavolejte parametr 3 krátkým stisknutím tlačítka provozního režimu .<br />
Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Nastavení parametru 3<br />
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
5. Zavolejte čtvrtý parametr „INITA“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />
režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
6. Spusťte proces inicializace. Během automatického procesu inicializace regulátor polohy<br />
provede pět kroků inicializace. Ve spodním řádku digitálního displeje se zobrazí kroky<br />
inicializace od „RUN 1“ do „RUN 5“. Proces inicializace závisí na použitém regulátoru<br />
a může trvat až 15 minut. Chcete-li spustit inicializaci, stiskněte tlačítko zvýšení<br />
a přidržte ho minimálně 5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující<br />
údaje:<br />
7. Následující stav displeje označuje, že automatická inicializace je dokončena:<br />
Chcete-li nastavit parametr 3, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Na stupnici páky přečtěte hodnotu označenou unášecím kolíkem.<br />
2. Nastavte parametr na přečtenou hodnotu. Použijte k tomuto tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
Přerušení procesu automatické inicializace<br />
Viz také<br />
1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující<br />
údaje:<br />
2. Ukončete režim „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />
a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />
3. Zobrazí se stav softwaru.<br />
4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />
to znamená, že regulátor polohy nebyl inicializován.<br />
Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 123
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
9.2.3 Ruční inicializace lineárních akčních členů<br />
Tuto funkci můžete použít k inicializaci regulátoru polohy bez nutnosti pohybu akčního členu<br />
do koncových poloh. Počáteční a koncové polohy dráhy akčního členu se nastavují ručně.<br />
Po optimalizaci řídících parametrů se další proces inicializace spustí automaticky.<br />
Podmínky<br />
124<br />
Před aktivací ruční inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />
1. Regulátor polohy je připraven k použití s lineárními akčními členy.<br />
2. Hřídelí akčního členu lze zcela pohybovat.<br />
3. Zobrazená poloha potenciometru je v rozmezí dovoleného rozsahu mezi hodnotami<br />
„P5.0“ a „P95.0“.<br />
Ruční inicializace regulátoru polohy<br />
1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />
režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí<br />
následující údaje:<br />
2. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />
režimu . V závislosti na nastavení se na digitálním displeji zobrazí následující údaje:<br />
3. Zkontrolujte, zda hodnota zobrazená v parametru „YAGL“ odpovídá nastavení selektoru<br />
poměru přenosu. Podle potřeby změňte nastavení selektoru poměru přenosu na 33°<br />
nebo 90°.<br />
4. Nastavte parametr 3 ke stanovení celkového zdvihu v mm. Nastavení parametru 3 je<br />
volitelné. Na digitálním displeji se zobrazí stanovený celkový zdvih pouze na konci<br />
inicializační fáze.<br />
– Stiskněte krátce tlačítko provozního režimu , pokud nechcete žádné informace<br />
o celkovém zdvihu v mm. Potom budete nasměrováni k parametru 4.<br />
– Zavolejte parametr 3 krátkým stisknutím tlačítka provozního režimu . Na digitálním<br />
displeji se zobrazí následující údaje:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
Poznámka<br />
Nastavení parametru 3<br />
Chcete-li nastavit parametr 3, postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Na stupnici páky přečtěte hodnotu označenou unášecím kolíkem.<br />
2. Nastavte parametr na přečtenou hodnotu. Použijte k tomuto tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
5. Zavolejte parametr „INITM“. Stiskněte k tomuto účelu dvakrát tlačítko provozního režimu.<br />
Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
6. Spusťte proces inicializace. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte<br />
ho minimálně 5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující údaje:<br />
7. Po 5 sekundách se na displeji zobrazí aktuální hodnota polohy regulátoru. Následuje<br />
příklad zobrazené pozice potenciometru:<br />
8. Stanovte koncovou pozici 1 hřídele akčního členu. Posuňte hřídel akčního členu<br />
do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení nebo snížení . Stisknutím<br />
tlačítka provozního režimu potvrďte aktuální polohu hřídele akčního členu.<br />
Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
Poznámka<br />
Chybová zpráva „RANGE“<br />
Pokud se na digitálním displeji zobrazí zpráva „RANGE“ (ROZSAH), vybraná koncová<br />
pozice je mimo dovolený měřící rozsah. Následujícím způsobem opravte nastavení:<br />
• Pohybujte třecí spojkou, dokud se na digitálním displeji nezobrazí nápis „OK“.<br />
Stiskněte znovu tlačítko provozního režimu .<br />
• Posuňte hřídel akčního členu do jiné polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
• Stisknutím tlačítka provozního režimu ukončete proces ruční inicializace. Přejděte<br />
do stavu „Ruční režim P“ a nastavte zdvih akčního členu a snímač vychýlení polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 125
Uvedení do provozu<br />
9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />
126<br />
9. Stanovte koncovou pozici 2 hřídele akčního členu. Posuňte hřídel akčního členu<br />
do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení nebo snížení .<br />
Stisknutím tlačítka provozního režimu potvrďte aktuální polohu hřídele akčního členu.<br />
Poznámka<br />
Chybová zpráva „Set Middl“<br />
Pokud se na digitálním displeji zobrazí zpráva „Set Middl“ (Nastavte střed), rameno páky<br />
není ve vodorovné poloze. Chcete-li chybu opravit, nastavte referenční bod sinusové<br />
korekce. Postupujte následujícím způsobem:<br />
1. Posuňte rameno páky do vodorovné polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
2. Stiskněte tlačítko provozního režimu .<br />
10. Proces inicializace bude automaticky pokračovat. Ve spodním řádku digitálního displeje<br />
se zobrazí kroky inicializace od „RUN 1“ do „RUN 5“.<br />
11. Následující stav displeje označuje, že inicializace je úspěšně dokončena:<br />
Přerušení procesu ruční inicializace<br />
Poznámka<br />
Pokud byl nastaven parametr „YWAY“, na displeji se zobrazí celkový zdvih v mm.<br />
1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitální displeji se zobrazí parametr<br />
2.<br />
„INITM“. Regulátor polohy je v režimu „Konfigurace“.<br />
Ukončete režim „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />
a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />
3. Zobrazí se stav softwaru.<br />
4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />
to znamená, že regulátor polohy nebyl inicializován.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového servopohonu do provozu<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />
9.3.1 Příprava jednootáčkových akčních členů k uvedení do provozu<br />
Podmínka<br />
POZNÁMKA<br />
Nastavení kalibračního úhlu<br />
Obvyklý kalibrační úhel pro jednootáčkové akční členy je 90°. Odpovídajícím způsobem<br />
nastavte volič převodového poměru v regulátoru polohy na hodnotu 90°.<br />
Před aktivací ruční inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />
1. Regulátor polohy pro jednootáčkové akční členy je nainstalován pomocí vhodné montážní<br />
soupravy.<br />
2. Akční člen a regulátor polohy jsou připojeny k rozvodům pneumatiky.<br />
3. K regulátoru polohy je připojen pomocný přívod pneumatiky.<br />
4. Regulátor polohy je připojen ke vhodnému proudovému nebo napěťovému zdroji.<br />
Nastavení akčního členu<br />
1. Regulátor polohy je nyní ve stavu „Ruční režim P“. Aktuální napětí potenciometru P<br />
je v procentech zobrazeno v horním řádku digitálního displeje. Ve spodním řádku<br />
digitálního displeje bliká nápis „NOINI“. Následuje příklad odpovídajícího zobrazení:<br />
2. Zkontrolujte, zda se může mechanická jednotka volně pohybovat v celém provozním<br />
rozsahu. K tomuto účelu přesuňte akční člen do horní a potom do dolní koncové pozice<br />
pomocí tlačítka zvýšení nebo snížení .<br />
Poznámka<br />
Chcete-li dosáhnout koncové pozice rychleji, stiskněte navíc i tlačítko zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
3. Po kontrole přestavte regulátor do středové polohy. Tím se proces inicializace urychlí.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 127
Uvedení do provozu<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového servopohonu do provozu<br />
Viz také<br />
128<br />
Vnější snímač polohy (strana 51)<br />
Připojení pneumatiky (strana 94)<br />
Základní zařízení (strana 74)<br />
Volič převodového poměru (strana 50)<br />
9.3.2 Automatická inicializace jednootáčkových servopohonů<br />
Podmínka<br />
Před aktivací automatické inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />
1. Musíte zcela projít provozním rozsahem akčního členu.<br />
2. Hřídel akčního členu ve středové pozici.<br />
Automatická inicializace regulátoru polohy<br />
1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />
režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí<br />
následující údaje:<br />
2. Změňte typ akčního členu z lineárního na jednootáčkový. Změňte nastavení parametru<br />
pomocí tlačítka snížení . Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
3. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />
režimu . Tento parametr již byl automaticky nastaven na 90°. Na digitálním displeji<br />
se tedy zobrazí následující údaje:<br />
4. Zavolejte čtvrtý parametr „INITA“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />
režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />
5. Spusťte proces inicializace. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte<br />
ho minimálně 5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující údaje:<br />
Poznámka<br />
Během automatického procesu inicializace regulátor polohy provede pět kroků<br />
inicializace. Ve spodním řádku digitálního displeje se zobrazí kroky inicializace<br />
od „RUN 1“ do „RUN 5“. Proces inicializace závisí na použitém regulátoru a může<br />
trvat až 15 minut.<br />
6. Následující stav displeje označuje, že automatická inicializace je dokončena. V horním<br />
řádku digitálního displeje je zobrazen celkový úhel natočení akčního členu:<br />
Přerušení procesu automatické inicializace<br />
Viz také<br />
1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující<br />
údaje:<br />
2. Ukončete režim Konfigurace. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />
a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />
3. Zobrazí se stav softwaru.<br />
4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />
to znamená, že jednootáčkový akční člen nebyl inicializován.<br />
Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 129
Uvedení do provozu<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />
9.3.3 Ruční<br />
<br />
inicializace<br />
<br />
jednootáčkových servopohonů<br />
Tuto funkci můžete použít k inicializaci regulátoru polohy bez nutnosti pohybu akčního členu<br />
do koncových poloh. Počáteční a koncové polohy dráhy akčního členu se nastavují ručně.<br />
Po optimalizaci řídících parametrů se další proces inicializace spustí automaticky.<br />
Podmínky<br />
<br />
Před aktivací ruční inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />
1. Regulátor polohy je připraven k použití s lineárními akčními členy.<br />
2. Hřídelí akčního členu lze zcela pohybovat.<br />
3. Zobrazená poloha potenciometru je v rozmezí dovoleného rozsahu mezi hodnotami<br />
„P5.0“ a „P95.0“.<br />
130<br />
POZNÁMKA<br />
<br />
Nastavení kalibračního úhlu<br />
<br />
Obvyklý kalibrační úhel pro jednootáčkové akční členy je 90°. Odpovídajícím způsobem<br />
nastavte volič převodového poměru v regulátoru polohy na hodnotu 90°.<br />
Ruční inicializace regulátoru polohy<br />
<br />
1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />
režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí<br />
následující údaje:<br />
2. Nastavte parametr „YFCT“ na hodnotu „turn“. Stiskněte<br />
snížení. Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
k<br />
tomuto účelu tlačítko<br />
3. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko<br />
provozního režimu. Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
4. Zavolejte parametr „INITM“. Stiskněte k tomuto účelu dvakrát tlačítko provozního režimu.<br />
Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />
5. Spusťte proces inicializace. Stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně<br />
5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující údaje:<br />
6. Po 5 sekundách se na displeji zobrazí aktuální hodnota polohy regulátoru.<br />
Následuje příklad zobrazené pozice potenciometru:<br />
7. Stanovte koncovou pozici 1 akčního členu.<br />
8. Posuňte hřídel akčního členu do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
9. Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />
se zobrazí následující údaje:<br />
potvrďte aktuální polohu. Na digitálním displeji<br />
Poznámka<br />
Chybová zpráva „RANGE“<br />
• Pokud se na digitálním displeji zobrazí zpráva „RANGE“ (ROZSAH), vybraná koncová<br />
pozice je mimo dovolený měřící rozsah. Následujícím způsobem opravte nastavení:<br />
Pohybujte třecí spojkou, dokud se na digitálním displeji nezobrazí nápis „OK“.<br />
Stiskněte znovu tlačítko provozního režimu .<br />
• Posuňte hřídel akčního členu do jiné polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
• Stisknutím tlačítka provozního režimu ukončete proces ruční inicializace. Přejděte<br />
do stavu „Ruční režim P“ a nastavte zdvih akčního členu a snímač vychýlení polohy.<br />
10. Stanovte koncovou pozici 2 akčního členu.<br />
11. Posuňte hřídel akčního členu do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />
nebo snížení .<br />
12. Stisknutím tlačítka provozního režimu potvrďte aktuální polohu.<br />
13. Proces inicializace bude automaticky pokračovat. Ve spodním řádku digitálního displeje<br />
se zobrazí kroky inicializace od „RUN 1“ do „RUN 5“.<br />
14. Následující stav displeje označuje, že inicializace je úspěšně dokončena:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 131
Uvedení do provozu<br />
9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />
Přerušení procesu ruční inicializace<br />
1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitální displeji se zobrazí parametr<br />
2.<br />
„INITM“. Regulátor polohy je v režimu „Konfigurace“.<br />
Ukončete režim „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />
a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />
3. Zobrazí se stav softwaru.<br />
4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />
to znamená, že regulátor polohy nebyl inicializován.<br />
Viz také<br />
132<br />
Přehled komponent zařízení (strana 23)<br />
Volič převodového poměru (strana 50)<br />
9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />
• Elektropneumatické regulátory polohy lze vyměnit ve fungujícím systému bez přerušení<br />
provozu.<br />
• Zkopírováním a přenesením dat zařízení a inicializace je možné vyměněný regulátor<br />
polohy uvést do provozu bez nutnosti inicializace.<br />
• Elektropneumatický regulátor polohy používá k přenesení dat komunikační rozhraní.<br />
POZNÁMKA<br />
Odložená inicializace<br />
Co nejdříve nahrazený regulátor inicializujte. Následující vlastnosti lze zajistit pouze<br />
po inicializaci:<br />
• Optimální nastavení regulátoru polohy podle mechanických a dynamických<br />
vlastností akčního členu.<br />
• Přesnost a dynamické chování regulátoru polohy není omezeno.<br />
• Pozice pevných koncových dorazů bez odchylek.<br />
• Správnost dat údržby.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Uvedení do provozu<br />
9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />
Kopírování údajů inicializace<br />
Následujícím způsobem zkopírujte údaje inicializace a parametry zařízení:<br />
1. Přečtěte údaje inicializace a parametry zařízení regulátoru polohy, který se bude<br />
vyměňovat. Použijte k tomuto účelu vhodný parametrizační nástroj.<br />
2. Uložte data do parametrizačního nástroje.<br />
Výměna regulátoru polohy<br />
Poznámka<br />
Pokud regulátor polohy, který se bude vyměňovat, již byl pomocí parametrizačního<br />
nástroje inicializován nebo konfigurován, údaje zařízení nemusíte číst a zapisovat.<br />
Ve spuštěném systému vyměňte regulátor polohy následujícím způsobem:<br />
1. Mechanicky nebo pneumaticky zajistěte akční v jeho aktuální poloze.<br />
2. Stanovte hodnotu aktuální polohy.<br />
– Přečtěte si hodnotu aktuální polohy na digitálním displeji regulátoru polohy,<br />
který se bude vyměňovat. Přečtenou hodnotu si poznačte.<br />
– Pokud je elektronická jednotka regulátoru polohy vadná, změřte hodnotu aktuální<br />
polohy akčního členu nebo ventilu. Změřenou hodnotu si poznačte.<br />
3. Demontujte regulátor polohy.<br />
4. Připevněte rameno páky nahrazovaného regulátoru polohy na nový regulátor.<br />
5. Nainstalujte nový regulátor polohy na regulační ventil.<br />
6. Nastavte volič přenosového poměru nového regulátoru polohy na stejnou hodnotu,<br />
která je u vyměňovaného regulátoru.<br />
7. Pomocí parametrizačního nástroje přeneste uložená data zařízení a inicializace<br />
do nového regulátoru polohy.<br />
8. Pokud se zobrazená hodnota aktuální polohy liší od poznačené hodnoty, upravte<br />
odchylku pohybem třecí spojky.<br />
9. Nový regulátor polohy je připraven k použití, když se zobrazená hodnota shoduje<br />
s poznačenou hodnotou.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 133
Uvedení do provozu<br />
9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />
134<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.1 Kapitola týkající se parametrů<br />
10<br />
V této kapitole je vysvětleno v podobě konfiguračních schémat jak pracují parametry.<br />
Potom následuje tabulkový přehled všech parametrů. Nakonec jsou popsány jednotlivé<br />
parametry a jejich funkce.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 135
Parametry/adresy<br />
10.2 Schéma konfigurace pro princip funkce parametrů<br />
10.2 Schéma konfigurace pro princip funkce parametrů<br />
136<br />
Obrázek 10-1 Blokové schéma konfigurace<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.3 Přehled parametrů<br />
10.3.1 Přehled parametrů 1 až 5<br />
Úvod<br />
Přehled<br />
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
Parametry 1 až 5 jsou stejné pro všechny verze regulátorů polohy. Tyto parametry se<br />
používají k nastavení regulátoru polohy podle akčního členu. Běžně je nastavení těchto<br />
parametrů dostatečné, aby mohl regulátor polohy na akčním členu pracovat.<br />
Chcete-li zjistit podrobnosti o regulátoru polohy, postupně vyzkoušejte systematickým<br />
testováním účinky zbývajících parametrů.<br />
Poznámka<br />
Z výroby nastavené hodnoty parametrů jsou vytištěny v následující tabulce tučně.<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
1 YFCT Typ akčního členu<br />
turn (jednootáčkový akční člen)<br />
WAY (lineární akční člen)<br />
LWAY (lineární akční člen bez sinusové<br />
korekce)<br />
ncSt (jednootáčkový akční člen s NCS)<br />
- ncSt (jednootáčkový akční člen s NCS,<br />
inverzní směr činnosti)<br />
ncSL (lineární akční člen s NCS)<br />
ncSLL (lineární akční člen s NCS<br />
a pákou)<br />
2.YAGL Jmenovitý úhel natočení zpětnovazební hřídele 1)<br />
33°<br />
90°<br />
Stupně<br />
3.YWAY 2) Rozsah zdvihu (volitelné nastavení) 3)<br />
OFF<br />
5 | 10 | 15 | 20<br />
(Krátká páka 33°)<br />
25 | 30 | 35<br />
(Krátká páka 90°)<br />
40 | 50 | 60 | 70 | 90 | 110 | 130<br />
(Dlouhá páka 90°)<br />
mm<br />
4.INITA Inicializace (automatická) NOINI | no / ###.# | Strt<br />
5.INITM Inicializace (ruční) NOINI | no / ###.# | Strt<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 137
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
1) Nastavte odpovídajícím způsobem volič převodového poměru.<br />
2) Parametr se zobrazí pouze pro „WAY“ a „ncSLL“.<br />
3) Když je tento parametr použitý, musí hodnota odpovídat rozsahu zdvihu akčního členu.<br />
Unášeč musí být zkalibrován podle hodnoty zdvihu akčního členu nebo pokud není zkalibrován, musí být nastaven<br />
na následující vyšší hodnotu.<br />
10.3.2 Přehled parametrů 6 až 51<br />
Úvod<br />
Přehled<br />
138<br />
Tyto parametry se používají ke konfiguraci následujících doplňujících funkcí regulátoru polohy:<br />
• příprava cílové hodnoty,<br />
• příprava aktuální hodnoty,<br />
• zpracování binárního signálu,<br />
• funkce těsného uzavření,<br />
• detekce hraniční hodnoty.<br />
Poznámka<br />
Z výroby nastavené hodnoty parametrů jsou vytištěny v následující tabulce tučně.<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
6.SCUR Rozsah proudu požadované hodnoty<br />
0 ... 20 mA 0 MA<br />
4 ... 20 mA 4 MA<br />
7.SDIR Nastavení požadované hodnoty<br />
Zvedání riSE<br />
Spouštění FALL<br />
8.SPRA Počátek rozděleného rozsahu požadované hodnoty 0.0 ... 100.0 %<br />
9.SPRE Konec rozděleného rozsahu požadované hodnoty 0.0 ... 100.0 %<br />
10.TSUP Náběh požadované hodnoty otevření Auto / 0 ... 400 s<br />
11.TSDO Náběh požadované hodnoty uzavření 0 ... 400 s<br />
12.SFCT Funkce požadované hodnoty<br />
Lineární Lin<br />
Rovnoměrné procentuelně 1 : 25 1 - 25<br />
1 : 33 1 - 33<br />
1 : 50 1 - 50<br />
Inverzně rovnoměrně 25 : 1 n1 - 25<br />
procentuelně 33 : 1 n1 - 33<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
50 : 1 n1 - 50<br />
Volně nastavitelné FrEE<br />
13.SL0 ...<br />
33.SL20<br />
Bod obratu požadované hodnoty<br />
1)<br />
13.SL0 při 0 % 0.0 ... 100.0 %<br />
14.SL1 ... 5 % ...<br />
32.SL19 95 %<br />
33.SL20 100 %<br />
34.DEBA Mrtvá zóna uzavřené smyčky řídící jednotky Auto/0.1 ... 10.0 %<br />
35.YA Začátek meze akční veličiny 0.0 ... 100.0 %<br />
36.YE Konec meze akční veličiny 0.0 ... 100.0 %<br />
37.YNRM Měřítko akční veličiny<br />
Mechanické MPOS<br />
Podle průtoku FLOW<br />
38.YDIR Směr působení akční veličiny pro zobrazení a zpětnovazební pozici<br />
Stoupající riSE<br />
Klesající FALL<br />
39.YCLS Těsné uzavření akční veličiny<br />
Žádné no<br />
Pouze nahoře uP<br />
Pouze dole do<br />
Dole i nahoře uP do<br />
40.YCDO Dolní hodnota pro těsné uzavření 0.0 ... 0.5 ... 100 % %<br />
41.YCUP Horní hodnota pro těsné uzavření 0.0 ... 99.5 ... 100 % %<br />
42.BIN1 2) Funkce BE1 Spínací kontakt Rozpínací kontak<br />
Žádná OFF<br />
Pouze zpráva on - on<br />
Konfigurace bloku bloc1<br />
Konfigurace bloku a manuální bloc2<br />
Pohyb ventilu do pozice YE uP - uP<br />
Pohyb ventilu do pozice YA doWn - doWn<br />
Blokování pohybu StoP - StoP<br />
Zkouška částečného zdvihu PST - PST<br />
43.BIN2 2) Funkce BE2 Spínací kontakt Rozpínací kontakt<br />
Žádná OFF<br />
Pouze zpráva on - on<br />
Pohyb ventilu do pozice YE uP - uP<br />
Pohyb ventilu do pozice YA doWn - doWn<br />
Blokování pohybu StoP - StoP<br />
Zkouška částečného zdvihu PST - PST<br />
44.AFCT 3) Výstražná funkce Normální Inverzní<br />
bez OFF<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 139
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
140<br />
A1 = Min, A2 = Max<br />
A1 = Min, A2 = Min<br />
A1 = Max, A2 = Max<br />
45.A1 Práh spuštění, výstraha 1 0.0 ... 10.0 ... 100 % %<br />
46.A2 Práh spuštění, výstraha 2 0.0 ... 90.0 ... 100 % %<br />
47. FCT 3) Funkce pro výstup chybové zprávy Normální Inverzní<br />
Porucha<br />
Porucha + ne automaticky 4)<br />
Porucha + ne automaticky + BE4)<br />
48. TIM Čas sledování pro nastavení chybové zprávy<br />
„regulační odchylka“<br />
Auto / 0 ... 100 s<br />
49. LIM práh odezvy chybové zprávy<br />
„regulační odchylka“<br />
Auto / 0 ... 100 %<br />
50.PRST Přednastavení (výrobní nastavení) 5)<br />
no Nic není aktivováno no<br />
Strt Spuštění výrobního nastavení Strt<br />
oCAY Zobrazení po stisknutí tlačítka na 5 s oCAY<br />
51.XDIAG Aktivace pokročilých diagnostik<br />
Off OFF<br />
Jednoúrovňová zpráva On1<br />
Dvojúrovňová zpráva On2<br />
Tříúrovňová zpráva On3<br />
1) Body interpolace se objeví pouze po nastavení 12.SFCT = „FrEE“<br />
2) Vypínací kontakt<br />
znamená:<br />
Akce na spínači způsobí rozpojení nebo logickou úroveň 0<br />
Spínací kontakt<br />
znamená:<br />
Akce na spínači způsobí sepnutí nebo logickou úroveň 1<br />
3) Normální znamená: Logická úroveň 1 bez poruchy<br />
Inverzní znamená: Logická úroveň 0 bez poruchy<br />
4) „+“ znamená: Logický součet OR<br />
5) Přednastavené výsledky v „NOINI“!<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.3.3 Přehled parametrů A až P<br />
Úvod<br />
Přehled parametrů A<br />
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
Tyto parametry se používají k nastavení pokročilým diagnostickým funkcím regulátoru polohy:<br />
Poznámka<br />
Z výroby nastavené hodnoty parametrů jsou vytištěny v následující tabulce tučně.<br />
Poznámka<br />
Displej<br />
Parametry A až P a jejich dílčí parametry jsou zobrazeny, pouze když byla aktivována<br />
pokročilá diagnostika pomocí parametru „XDIAG“ s hodnotou „On1“, „On2“ nebo „On3“.<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
AA. 4 PST Zkouška částečného zdvihu s následujícími parametry:<br />
A1.STPOS Počáteční pozice 0.0 ... 100.0 %<br />
A2.STTOL Počáteční tolerance 0,1 ... 2.0 ... 10.0 %<br />
A3.STEP Výška kroku 0,1 ... 10.0 ... 100.0 %<br />
A4.STEPD Směr korku uP / do / uP do<br />
A5.INTRV Zkušební interval OFF / 1 ... 365 Dny<br />
A6.PSTIN Refer. časový krok zkoušky částečného zdvihu NOINI / (C)##.# / Fdini / rEAL s<br />
A7.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.5 ... 100.0<br />
A8.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 3.0 ... 100.0<br />
A9.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 5.0 ... 100.0<br />
Přehled parametrů B<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
b. 4 DEVI Obecná chyba regulačního ventilu s následujícími parametry:<br />
b1.TIM Časová konstanta Auto / 1 ... 400 s<br />
b2.LIMIT Limit 0.1 ... 1.0 ... 100.0 %<br />
b3.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 5.0 ... 100.0<br />
b4.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 10.0 ... 100.0<br />
b5.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 15.0 ... 100.0<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 141
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
Přehled parametrů C<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
C. 4 LEAK Pneumatický únik s následujícími parametry:<br />
C1.LIMIT Limit 0.1 ... 30.0 ... 100.0 %<br />
C2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.0 ... 100.0<br />
C3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 1.5 ... 100.0<br />
C4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 2.0 ... 100.0<br />
Přehled parametrů d<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
d. 4 STIC Tření (zadrhávání) s následujícími parametry:<br />
d1.LIMIT Limit 0.1 ... 1.0 ... 100.0 %<br />
d2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 2.0 ... 100.0<br />
d3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 5.0 ... 100.0<br />
d4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 10.0 ... 100.0<br />
Přehled parametrů E<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
E. 4 DEBA Sledování mrtvé zóny s následujícími parametry:<br />
E1.LEVEL3 Práh 0.1 ... 2.0 ... 10.0 %<br />
Přehled parametrů F<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
F. 4 ZERO Sledování nulového bodu s následujícími parametry:<br />
F1.LEVEL1 Práh 1 0.1 ... 1.0 ... 10.0 %<br />
F2.LEVEL2 Práh 2 0.1 ... 2.0 ... 10.0<br />
F3.LEVEL3 Práh 3 0.1 ... 4.0 ... 10.0<br />
Přehled parametrů G<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
G. 4 OPEN Posunutí horního dorazu s následujícími parametry:<br />
G1.LEVEL1 Práh 1 0.1 ... 1.0 ... 10.0 %<br />
G2.LEVEL2 Práh 2 0.1 ... 2.0 ... 10.0<br />
G3.LEVEL3 Práh 3 0.1 ... 4.0 ... 10.0<br />
142<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Přehled parametrů H<br />
Parametry/adresy<br />
10.3 Přehled parametrů<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
H. 4 TMIN Sledování dolní mezní teploty s následujícími parametry:<br />
H1.TUNIT Jednotka teploty °C °F °C/°F<br />
H2.LEVEL1 Práh 1 - 40 ... - 25 ... 90 - 40 ... 194<br />
H3.LEVEL2 Práh 2 - 40 ... - 30 ... 90 - 40 ... 194<br />
H4.LEVEL3 Práh 3 - 40 ... 90 - 40 ... 194<br />
Přehled parametrů J<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
J. 4 TMAX Sledování horní mezní teploty s následujícími parametry:<br />
J1.TUNIT Jednotka teploty °C °F °C/°F<br />
J2.LEVEL1 Práh 1 - 40 ... 75 ... 90 - 40 ... 194<br />
J3.LEVEL2 Práh 2 - 40 ... 80 ... 90 - 40 ... 194<br />
H4.LEVEL3 Práh 3 - 40 ... 90 - 40 ... 194<br />
Přehled parametrů L<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
L. 4 STRK Sledování celkové dráhy s následujícími parametry:<br />
L1. LIMIT Limit pro počet změn směru 1 ... 1E6 ... 1E8<br />
L2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.0 ... 40.0<br />
L3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 2.0 ... 40.0<br />
L4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 5.0 ... 40.0<br />
Přehled parametrů O<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
O. 4 DCHG Sledování změn směru s následujícími parametry:<br />
O1.LIMIT Limit pro počet změn směru 1 ... 1E6 ... 1E8<br />
O2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.0 ... 40.0<br />
O3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 2.0 ... 40.0<br />
O4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 5.0 ... 40.0<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 143
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Přehled parametrů P<br />
Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />
P. 4 PAVG Výpočet hodnoty průměrné s následujícími parametry:<br />
P1.TBASE Tvoření časové základny 0.5h / 8h / 5d / 60d / 2.5y<br />
P2.STATE Stav výpočtu střední hodnoty pozice IdLE / rEF / ###.# / Strt<br />
P3.LEVEL1 Práh 1 0,1... 2.0 ... 100.0 %<br />
P4.LEVEL2 Práh 2 0,1... 5.0 ... 100.0 %<br />
P5.LEVEL3 Práh 3 0,1... 10.0 ... 100.0 %<br />
10.4 Popis parametrů<br />
10.4.1 Popis parametrů 1 až 5<br />
10.4.1.1 Popis parametrů 1 a 2<br />
1 YFCT – typ akčního členu<br />
144<br />
Tento parametr můžete použít k nastavení regulátoru polohy podle konkrétního akčního<br />
členu a podle potřeby podle použitého snímače polohy. K dispozici jsou následující hodnoty<br />
parametrů:<br />
• YFCT = turn<br />
Použijte tuto hodnotu parametru pro jednootáčkové akční členy.<br />
Pokud zvolíte „turn“, následující parametr „2.YAGL“ se automaticky nastaví na 90°<br />
a nelze ho změnit.<br />
• YFCT = WAY (výrobní nastavení)<br />
Použijte tuto hodnotu parametru pro lineární akční členy. Regulátor polohy kompenzuje<br />
nelinearitu způsobenou převodem lineárního pohybu lineární akčního členu na rotační<br />
pohyb zpětnovazební hřídele. Za tímto účelem je výrobní nastavení regulátoru takové,<br />
aby zobrazoval hodnoty mezi „P49.0“ a „P51.0“, když je páka na zpětnovazební hřídeli<br />
kolmo k vřetenu lineárního akčního členu.<br />
• YFCT = LWAY<br />
Použijte tento parametr pro:<br />
– externí lineární potenciometr na lineárním akčním členu,<br />
– externí lineární potenciometr na jednootáčkovém akčním členu s inverzním směrem<br />
činnosti.<br />
• YFCT = ncSt<br />
Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete u jednootáčkového akčního členu<br />
bezkontaktní snímač polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
• YFCT = - ncSt<br />
Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete u jednootáčkového akčního členu<br />
s obráceným směrem činnosti bezkontaktní snímač polohy.<br />
• YFCT = ncSL<br />
Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete u lineárního akčního členu<br />
bezkontaktní snímač polohy.<br />
• YFCT = ncSLL<br />
Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete bezkontaktní snímač polohy u lineárního<br />
akčního členu, pro který je pozice převáděna na rotační pohyb pomocí páky.<br />
Poznámka<br />
Parametr „3.YWAY“ se zobrazí pouze pro „WAY“ a „ncSLL“.<br />
Výrobní nastavení je „WAY“.<br />
2.YAGL – úhel natočení zpětnovazební hřídele<br />
Viz také<br />
Použijte tento parametr pro lineární akční členy. Pro lineární akční členy nastavte hodnotu<br />
33° nebo 90°<br />
v závislosti na rozsahu zdvihu. Platí následující:<br />
• 33° pro zdvihy < 20 mm<br />
• 90° pro zdvihy > 20 mm<br />
Oba úhly jsou možné při použití páky až do zdvihu 35 mm.<br />
Dlouhá páka se zdvihem větším než 35 mm je určena pouze pro úhel 90°. Dlouhá páka<br />
není součástí montážní soupravy 6DR4004-8V, ale musí se samostatně objednat<br />
pod objednacím číslem 6DR4004-8L.<br />
Hodnoty parametru „YFCT = turn" nastavují v případě jednootáčkových akčních členů<br />
automaticky na úhel 90°.<br />
Poznámka<br />
Shodnost úhlů<br />
Ujistěte se, že hodnoty nastavené pomocí voliče přenosového poměru a parametru<br />
„2.YAGL“ shodují. Pokud ne, hodnota zobrazená na digitálním displeji nebude odpovídat<br />
aktuální pozici.<br />
Výrobní nastavení je „33°“.<br />
Přehled komponent zařízení (strana 23)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 145
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
10.4.1.2 Popis parametrů 3 až 5<br />
3.YWAY – zobrazení rozsahu zdvihu<br />
146<br />
Použijte tento parametr k nastavení hodnoty pro skutečný rozsah zdvihu. Tento parametr<br />
je volitelný.<br />
Tento parametr musíte nastavit, pouze pokud má být zobrazena stanovená hodnota<br />
v mm na konci procesu inicializace lineárního akčního členu.<br />
Následujícím způsobem stanovte hodnotu pro rozsah zdvihu:<br />
Zajistěte kolík unášeče v požadované pozici na páce. Pozice na páce má určitou hodnotu<br />
podle stupnice, například 25. Nastavte tuto hodnotu do parametru „YWAY“.<br />
Zadáte-li hodnotu parametru „OFF“, skutečný zdvih se po inicializaci nezobrazí.<br />
Poznámka<br />
Hodnota nastavená v parametru „YWAY“ se musí shodovat s mechanickým rozsahem<br />
zdvihu. Nastavte unášeč do hodnoty zdvihu akčního členu. Pokud zdvih akčního členu<br />
není nastaven podle stupnice, nastavte ho na následující vyšší hodnotu na stupnici.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
4.INITA – automatická inicializace<br />
Použijte tento parametr ke spuštění procesu automatické inicializace. Zvolte hodnotu<br />
parametru „Strt“. Potom stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />
Ve spodním řádku digitálního displeje se zobrazí posloupnost procesu inicializace<br />
od „RUN1“ do „RUN5“.<br />
Výrobní nastavení je „NOINI“.<br />
5.INITA – ruční inicializace<br />
Použijte tento parametr ke spuštění procesu ruční inicializace. Zvolte hodnotu<br />
parametru„Strt“. Potom stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />
Viz také<br />
Poznámka<br />
Je-li regulátor polohy již inicializován a hodnoty „INITA“ a „INITM“ jsou nastaveny, regulátor<br />
polohy je možné obnovit do neinicializovaného stavu. K tomuto účelu stiskněte tlačítko<br />
snížení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />
Výrobní nastavení je „NOINI“.<br />
Uvádění do provozu (strana 113)<br />
Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />
Ruční inicializace lineárních akčních členů (strana 124)<br />
Ruční inicializace jednootáčkových akčních členů (strana 130)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.2 Popis parametrů 6 až 51<br />
10.4.2.1 Popis parametrů 6<br />
6.SCUR – rozsah proudu požadované hodnoty<br />
Viz také<br />
10.4.2.2 Popis parametrů 7<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Tento parametr se používá k nastavení proudového rozsahu požadované hodnoty.<br />
Výběr proudového rozsahu záleží na typu připojení. Hodnota parametru „0 MA“<br />
(0 až 20 mA) je možná pouze pro třívodičová a čtyřvodičová zapojení.<br />
Výrobní nastavení je „4 MA“.<br />
Základní zařízení (strana 74)<br />
Popis parametrů 8 a 9 (strana 147)<br />
7.SDIR – směr požadované hodnoty<br />
Viz také<br />
Tento parametr se používá k nastavení směru požadované hodnoty. Parametr směr<br />
požadované hodnoty se používá k obrácení směru činnosti požadované hodnoty.<br />
Směr požadované hodnoty se primárně používá pro jednočinné akční členy<br />
s nastavením bezpečné polohy „up“.<br />
Výrobní nastavení je „riSE“.<br />
Popis parametrů 8 a 9 (strana 147)<br />
10.4.2.3 Popis parametrů 8 a 9<br />
8.SPRA – počátek rozděleného rozsahu<br />
Výrobní nastavení je „0“.<br />
a<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 147
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
9.SPRA – konec rozděleného rozsahu<br />
Pomocí těchto dvou parametrů můžete v kombinaci s parametrem „7.SDIR“ omezit efektivní<br />
požadovanou hodnotu. To umožňuje úlohy s rozděleným rozsahem s následujícími křivkami<br />
charakteristiky, které se budou řešit:<br />
• stoupající/klesající<br />
• klesající/stoupající<br />
• klesající/klesající<br />
• stoupající/stoupající<br />
148<br />
Obrázek 10-2 Příklad: Činnost rozděleného rozsahu se dvěma regulátory polohy.<br />
Výrobní nastavení je „100“.<br />
10.4.2.4 Popis parametrů 10 a 11<br />
10.TSUP – náběh požadované hodnoty otevření<br />
a<br />
11.TSDO – náběh požadované hodnoty uzavření<br />
Náběh požadované hodnoty se uplatní v automatickém režimu a omezuje rychlost změny<br />
efektivní požadované hodnoty. Při přepnutí z ručního na automatický režim se náběh<br />
požadované hodnoty použije k přizpůsobení efektivní požadované hodnoty na hodnotu,<br />
kterou zaujme regulátor polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.2.5 Popis parametrů 12<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Toto plynulé přepínání z ručního na automatický režim brání překročení tlaku v dlouhých<br />
potrubích.<br />
Hodnota parametru „TSUP = Auto“ znamená, že se použije pro náběh požadované hodnoty<br />
pomalejší ze dvou pracovních časů stanovených během inicializace. Hodnota parametru<br />
„TSDO“ se potom neuplatní.<br />
Výrobní nastavení je „0“.<br />
12.SFCT – funkce požadované hodnoty<br />
Tento parametr se používá k linearizaci nelineární charakteristiky ventilu. Pro lineární<br />
charakteristiky ventilu se vytvoří libovolné průtokové charakteristiky.<br />
Viz obrázek v části Popis parametrů 13 až 33 (strana 150).<br />
Do regulátoru polohy se uloží sedm charakteristik ventilu, vybírají se pak pomocí parametru<br />
„SFCT“.<br />
Charakteristika ventilu Nastavení pomocí hodnoty parametru<br />
Lineární Lin<br />
Rovnoměrné procentuelně 1:25 1- 25<br />
Rovnoměrné procentuelně 1:33 1- 33<br />
Rovnoměrné procentuelně 1:50 1- 50<br />
Inverzně rovnoměrné procentuelně 25:1 n1- 25<br />
Inverzně rovnoměrné procentuelně 33:1 n1- 33<br />
Inverzně rovnoměrné procentuelně 50:1 n1- 50<br />
Volně nastavitelné<br />
Výrobní nastavení je „Lin“.<br />
FrEE<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 149
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
10.4.2.6 Popis parametrů 13 až 33<br />
13.SL0 až 33.SL20 – body interpolace požadované hodnoty<br />
Viz také<br />
150<br />
Tyto parametry se používají k přiřazení každého bodu interpolace požadované hodnoty<br />
metriky průtoku v jednotkách 5%. Body interpolace požadované hodnoty tvoří křivku<br />
s 20 lineárními segmenty, které modelují charakteristiku ventilu:<br />
Charakteristické křivky požadované hodnoty, st<strong>and</strong>ardizace akčních veličin a funkce<br />
těsného uzavření<br />
Zadání bodů interpolace požadované hodnoty je možné pouze pro nastavení<br />
„12.SFCT = FrEE“. Můžete zadat pouze monotónně rostoucí charakteristiku<br />
a dva sousední body interpolace se musí lišit minimálně o 0,2 %.<br />
Výrobní nastavení jsou „0“, „0“ ... „95“, „100“.<br />
Popis parametrů 12 (strana 149)<br />
10.4.2.7 Popis parametrů 34<br />
34.DEBA – mrtvá zóna uzavřené smyčky řídící jednotky<br />
Tento parametr se používá s hodnotou „Auto“ k průběžnému a adaptivnímu nastavení mrtvé<br />
zóny v automatickém režimu podle požadavků řídící smyčky. Zaznamená-li se oscilace<br />
regulátoru, potom se mrtvá zóna inkrementálně rozšíří. Reverzní adaptace probíhá pomocí<br />
časového kritéria.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
V ostatních diskrétních nastaveních se pevná hodnota mrtvé zóny upraví.<br />
Výrobní nastavení je „Auto“.<br />
10.4.2.8 Popis parametrů 35 a 36<br />
35.YA – začátek meze akční veličiny<br />
Výrobní nastavení je „0“.<br />
a<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
36.YE – konec meze akční veličiny<br />
Tyto parametry se používají k omezení mechanické dráhy akčního členu z jedné koncové<br />
polohy do druhé na požadované hodnoty. To umožňuje omezení rozsahu mechanického<br />
polohování akčního členu na efektivní průtok, zabrání se tak saturaci řízení uzavřené<br />
smyčky řídící jednotky.<br />
Viz obrázek v části Popis parametrů 37 (strana 151).<br />
Poznámka<br />
Parametr „YE“ musí být nastaven na větší hodnotu než „YA“.<br />
Výrobní nastavení je „100“.<br />
10.4.2.9 Popis parametrů 37<br />
YNRM – normalizace akční veličiny<br />
Pomocí parametrů „YA“ a „YE“ můžete omezit akční veličinu. Toto omezení způsobí použití<br />
dvou různých typů kalibrace MPOS nebo FLOW pro digitální displej a pro zpětnou vazbu<br />
polohy proudovým výstupem. Viz následující obrázek.<br />
Typ kalibrace MPOS zobrazuje mechanickou polohu od 0 do 100% mezi fyzickými<br />
koncovými polohami získanými inicializací. Tuto pozic parametry „YA“ nebo „YE“ neovlivňují.<br />
Parametry „YA“ a „YE“ jsou zobrazeny na stupnici MPOS.<br />
Stupnice FLOW má rozsah od 0 do 100% v rámci rozsahu mezi parametry „YA“ a „YE“.<br />
V tomto rozsahu má požadovaná hodnota w rovněž vždy rozsah 0 až 100 %. Výsledkem<br />
toho je víceméně úměrné zobrazení a zpětné vazby pozice „IY“. Zobrazení úměrné průtoku<br />
a zpětná vazba pozice „IY“ jsou rovněž výsledkem použití charakteristik ventilu.<br />
Chcete-li vypočítat regulační odchylku, požadovaná hodnota je na digitálním displeji rovněž<br />
zobrazena podle odpovídající stupnice.<br />
Následující příklad používá 80mm lineární akční člen, který zobrazuje závislost zdvihu<br />
na stupnicích a parametrech „YA“ a „YE“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 151
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Viz také<br />
152<br />
Obrázek 10-3 YNRM = MPOS nebo YNRM = FLOW; výchozí nastavení: YA = 0 % a YE = 100 %<br />
Obrázek 10-4 Příklad: YNRM = MPOS, YA = 10 % a YE = 80 %<br />
Obrázek 10-5 Příklad: YNRM = FLOW, YA = 10 % a YE = 80 %<br />
Výrobní nastavení je „MPOS“.<br />
Popis parametrů 35 a 36 (strana 151)<br />
Popis parametrů 39 (strana 153)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.2.10 Popis parametrů 38<br />
38.YDIR – směr akční veličiny k zobrazení<br />
10.4.2.11 Popis parametrů 39<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Tento parametr se používá k nastavení směru činnosti pro displej a zpětnou vazbu pozice<br />
IY. Směr může být stoupající nebo klesající.<br />
Výrobní nastavení je „riSE“.<br />
39.YCLS – těsné uzavření akční veličiny<br />
Tento parametr se používá k pohybu ventilu do svého sedla s maximální sílou akčního členu<br />
(trvalý kontakt piezoelektrických ventilů). Funkce těsného uzavření se aktivuje na jedné<br />
straně nebo pro obě koncové polohy. Parametr „39.YCLS“ se uplatní, pokud efektivní<br />
požadovaná hodnota je nižší než parametr „40.YCDO“ nebo větší než parametr „41.YCUP“.<br />
Viz obrázek v části Popis parametrů 37 (strana 150) a obrázek v části Popis parametrů<br />
13 až 33 (strana 150).<br />
Poznámka<br />
Aktivovaná funkce těsného uzavření<br />
Pokud je funkce těsného uzavření aktivována, potom je parametr „49. LIM“ sledování<br />
regulační odchylky vypnutý v odpovídajícím směru přetečení. Zde platí „YCDO: < 0 %“<br />
a „YCUP: > 100 %“. Tato funkce zvlášť výhodná u ventilů s měkkými sedly. Pro dlouhodobé<br />
sledování koncových poloh doporučujeme aktivaci parametrů „F.ZERO“ a „G.OPEN“.<br />
Výrobní nastavení je „no“.<br />
10.4.2.12 Popis parametrů 40 a 41<br />
40.YCDO – dolní hodnota pro těsné uzavření<br />
Výrobní nastavení je „0.5“.<br />
a<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 153
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
41.YCUP – hodnota pro těsné uzavření nahoře<br />
Tento parametr se používá k nastavení hodnoty pro „Těsné uzavření dole“ a „Těsné<br />
uzavření nahoře“.<br />
154<br />
Poznámka<br />
Hodnota parametru „40.YCDO“ musí být vždy menší než hodnota „41.YCUP“. Funkce<br />
těsného uzavření má pevnou hysterezi 1 %. Parametry „40.YCDO“ a „41.YCUP“ se vztahují<br />
k mechanickým koncovým polohám. Oba parametry jsou nezávislé na hodnotách<br />
nastavených parametry „7.SDIR“ a „38.YDIR“.<br />
Výrobní nastavení je „99.5“.<br />
10.4.2.13 Popis parametrů 42 a 43<br />
42.BIN1 – funkce binárního vstupu 1<br />
a<br />
43.BIN2 – funkce binárního vstupu 2<br />
Tyto parametry stanovují funkci binárních vstupů. Možné funkce jsou popsány níže.<br />
Směr činnosti lze přizpůsobit na režim normálně uzavřený nebo normálně otevřený.<br />
• BIN1 nebo BIN2 = On nebo -On<br />
Binární signál z periferních zařízení, například tlakových nebo teplotních spínačů,<br />
lze číst prostřednictvím komunikačního rozhraní, nebo je lze zpracovat logickou<br />
funkcí OR s ostatními signály, aby spustily výstupní chybový signál.<br />
• BIN1 = bLoc1<br />
Pomocí hodnoty tohoto parametru můžete uzamknout režim provozu „konfigurace“<br />
před změnou konfigurace. Uzamčení se provede například pomocí přemostění<br />
mezi svorkami 9 a 10.<br />
• BIN1 = bLoc2<br />
Pokud je binární vstup 1 aktivovaný, potom je navíc k provoznímu režimu konfigurace<br />
také blokován ruční režim.<br />
• BIN1 nebo BIN2 = uP nebo doWn Kontakt se sepne nebo -uP nebo -doWn Kontakt<br />
se rozpojí.<br />
Je-li binární vstup aktivovaný v automatickém režimu, akční člen reguluje na hodnotu<br />
určenou parametry „35YA“ a „36 YE“.<br />
• BIN1 nebo BIN2 Kontakt sepne = StoP nebo -StoP Kontakt se rozpojí.<br />
Je-li binární vstup aktivovaný v automatickém režimu, piezoelektrické ventily jsou<br />
zablokované. Akční člen zůstane v poslední poloze. Tímto způsobem můžete provést<br />
měření úniku bez použití inicializační funkce.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.2.14 Popis parametrů 44<br />
44.AFCT – výstražná funkce<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
• BIN1 nebo BIN2 = PSt nebo -PSt<br />
Díky binárním vstupům 1 nebo 2 může být zkouška částečného zdvihu spuštěna<br />
činností podle vašeho výběru buď normálně sepnutým nebo normálně rozpojeným<br />
spínačem.<br />
• BIN1 nebo BIN2 = OFF (výrobní nastavení)<br />
Žádná funkce<br />
Zvláštní funkce binárního vstupu 1: Pokud je aktivován binární vstup 1 ve stavu „Ruční<br />
režim P“ prostřednictvím propojení svorek 9 a 10 a stisknete-li potom tlačítko režimu,<br />
zobrazí se verze firmwaru.<br />
Je-li jedna z výše uvedených funkcí aktivována současně s parametry „BIN1“ a „BIN2“,<br />
potom: „Blokování“ má prioritu nad parametrem „uP“ a „uP“ má prioritu nad „down“.<br />
Tento parametr lze použít ke stanovení hodnoty, od které když dojde k odchýlení o daný<br />
posun nebo úhel vyvolá zprávu. Spuštění výstrah (mezí) je relativní ke stupnici MPOS.<br />
Výstrahy jsou signalizovány prostřednictvím výstražného modulu. Výstrahy lze navíc číst<br />
prostřednictvím komunikátoru <strong>HART</strong> (volitelného).<br />
Směr činnosti binárních výstupů lze nastavit pro další systém na hodnotu „Aktivní logická<br />
úroveň 1“ nebo „Aktivní logická úroveň 0“.<br />
Směr činnosti a hystereze<br />
Výstražný modul<br />
Příklady<br />
A1 = 48<br />
A1 A2<br />
A2 = 52 AFCT = MIN / MAX<br />
Way = 45 Aktivní<br />
Way = 50 Aktivní<br />
Way = 55 Aktivní<br />
A1 = 48<br />
A2 = 52 AFCT = - MIN / - MAX<br />
Way = 45 Aktivní<br />
Way = 50 Aktivní Aktivní<br />
Way = 55 Aktivní<br />
A1 = 52<br />
A2 = 48 AFCT = MIN / MAX<br />
Way = 45 Aktivní<br />
Way = 50 Aktivní Aktivní<br />
Way = 55 Aktivní<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 155
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Viz také<br />
156<br />
Poznámka<br />
Je-li aktivována pokročilá diagnostika pomocí parametru "51.XDAG" s nastavením „On2“<br />
nebo „On3“, potom výstrahy nebudou vedeny na výstup prostřednictvím výstražného<br />
modulu. Oznámení prostřednictvím komunikace <strong>HART</strong> je však možné kdykoliv.<br />
Popis parametrů 51 (strana 159)<br />
10.4.2.15 Popis parametrů 45 a 46<br />
45.A1 – práh spuštění, výstraha 1<br />
a<br />
46.A2 – práh spuštění, výstraha 2<br />
Směr činnosti a hystereze<br />
A1 = 52<br />
A2 = 48 AFCT = - MIN / - MAX<br />
Way = 45 Aktivní<br />
Way = 50 Aktivní<br />
Way = 55 Aktivní<br />
Tyto parametry se používají k určení podmínky k zobrazení výstrahy. Prahy odezvy výstrah<br />
„45.A1“ a „46.A2“ se vztahují ke stupnici MPOS, která odpovídá mechanické dráze.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.2.16 Popis parametrů 47<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
47. FCT – funkce chybové zprávy<br />
Chybovou zprávu v podobě časového sledování řídící odchylky lze rovněž spustit<br />
následujícími událostmi:<br />
• výpadek napájení,<br />
• porucha procesoru,<br />
• porucha akčního členu,<br />
• porucha ventilu,<br />
• porucha stlačeného vzduchu,<br />
• chybová zpráva Práh 3 při rozšířené diagnostice.<br />
Viz Popis parametrů 51 (strana 159), 51.XDIAG – aktivace pokročilé diagnostiky.<br />
Chybovou zprávu nelze vypnout. Lze ji však potlačit (výrobní nastavení), když přepnete<br />
na stav „Žádný automatický režim“. Chcete-li také zde generovat chybovou zprávu,<br />
musíte nastavit parametr „47.FCT“ na „nA“.<br />
Máte rovněž možnost provést logickou funkci „or“ se stavy binárních vstupů.<br />
Chcete-li to provést, nastavte parametr„47. FCT“ na hodnotu „ nAb“.<br />
Zvolte nastavení „ -“, pokud chcete invertovat výstupní chybovou zprávu do výstražné<br />
jednotky nebo jednotky SIA.<br />
Výrobní nastavení je „ “.<br />
10.4.2.17 Popis parametrů 48<br />
48. TIM – čas sledování pro nastavení chybových zpráv<br />
Tento parametr se používá k nastavení času v sekundách, v rámci kterého musí regulátor<br />
polohy dosáhnout regulovaného stavu. Práh odpovídající odezvy se určuje parametrem<br />
„49. LIM“.<br />
Po dosažení konfigurovaného času se nastaví výstup chybové zprávy.<br />
Poznámka<br />
Aktivovaná funkce těsného uzavření<br />
Pokud je funkce těsného uzavření aktivována, potom je parametr „49. LIM“ sledování<br />
regulační odchylky vypnutý v odpovídajícím směru přetečení. Zde platí „YCDO: < 0 %“<br />
a „YCUP: > 100 %“. Tato funkce zvlášť výhodná u ventilů s měkkými sedly. Pro dlouhodobé<br />
sledování koncových poloh doporučujeme aktivaci parametrů „F.ZERO“ a „G.OPEN“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 157
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
10.4.2.18 Popis parametrů 49<br />
49. LIM – práh odezvy chybové zprávy<br />
10.4.2.19 Popis parametrů 50<br />
50.PRST – přednastavení<br />
158<br />
Tento parametr se používá k nastavení hodnoty pro dovolenou velikost regulační odchylky,<br />
po jejímž překročení se vyvolá chybová zpráva. Hodnota je uvedena v procentech.<br />
Jsou-li parametry „48. TIM“ a „49. LIM“ nastaveny na „Auto“, potom je chybová zpráva<br />
nastavena, pokud se nedosáhne zóny pomalého pohybu v rámci určitého času. Výrobní<br />
nastavení je „Auto“. V rámci 5 až 95 % dráhy akčního členu je tento čas dvojnásobek času<br />
nastaveného inicializací a mimo hranice 10 až 90 % desetinásobek času nastaveného<br />
inicializací.<br />
Poznámka<br />
Aktivovaná funkce těsného uzavření<br />
Pokud je funkce těsného uzavření aktivována, potom je parametr „49. LIM“ sledování<br />
regulační odchylky vypnutý v odpovídajícím směru přetečení. Zde platí „YCDO: < 0 %“<br />
a „YCUP: > 100 %“. Tato funkce zvlášť výhodná u ventilů s měkkými sedly. Pro dlouhodobé<br />
sledování koncových poloh doporučujeme aktivaci parametrů „F.ZERO“ a „G.OPEN“.<br />
Tyto parametry se používají k obnovení výrobních nastavení a ke zrušení inicializace.<br />
Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />
Konkrétně pokud byl regulátor polohy již dříve použitý na jiném akčním členu, musíte<br />
vždy před novou inicializací obnovit výrobní nastavení. Pouze tímto způsobem můžete<br />
začít ze známých výchozích podmínek. K tomuto účelu je k dispozici parametr „PRST“.<br />
Výrobní nastavení se doporučuje obnovit, když jste změnili mnoho parametrů naráz,<br />
ale nemůžete předpovědět jejich účinek a mohou tedy nastat nežádoucí reakce.<br />
Poznámka<br />
Pokud jste aktivovali hodnotu parametru „Přednastavení“ k obnovení výrobního nastavení,<br />
potom musíte regulátor polohy opět inicializovat. Všechny dříve konfigurované parametry<br />
údržby budou smazány.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.2.20 Popis parametrů 51<br />
51.XDIAG – aktivace pokročilé diagnostiky<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Tento parametr se používá k aktivaci pokročilé diagnostiky. V továrním nastavení jsou<br />
pokročilé diagnostiky deaktivovány. Parametr „51.XDIAG“ je nastaven na „OFF“. Chcete-li<br />
pokročilé diagnostiky aktivovat, jsou k dispozici tři režimy:<br />
• On1: Pokročilé diagnostiky jsou aktivovány. Chybové zprávy prahu 3 budou vedeny<br />
na výstup chybových zpráv.<br />
• On2: Pokročilé diagnostiky jsou aktivovány. Chybové zprávy prahu 2 budou aktivovány<br />
pomocí výstupu výstrahy 2. Chybové zprávy prahu 3 budou vedeny na výstup<br />
chybových zpráv.<br />
• On3: Pokročilé diagnostiky jsou aktivovány. Chybové zprávy prahu 1 budou aktivovány<br />
pomocí výstupu výstrahy 1. Chybové zprávy prahu 2 budou vedeny na výstup<br />
chybových zpráv 2.<br />
Chybové zprávy prahu 3 budou také vedeny na výstup chybových zpráv.<br />
Poznámka<br />
Pouze po výběru jednoho z režimu „On1“ až „On3“ budou parametry rozšířené<br />
diagnostiky zobrazeny na digitálním displeji od „A. PST“ po „P. PAVG“.<br />
Ve výrobním nastavení jsou parametry „A. PST“ až „P. PST“ implicitně deaktivovány.<br />
Parametr „51.XDIAG“ je nastaven na „OFF“. Odpovídající parametry jsou zobrazeny<br />
pouze po aktivaci patřičné položky nabídky na „On“.<br />
V pokročilé diagnostice je na displeji práh chybové zprávy navíc ke kódu chyby zobrazen<br />
pomocí sloupců. Tyto sloupce jsou na digitálním displeji zobrazeny následujícím způsobem:<br />
Obrázek 10-6 Zobrazení chybové zprávy prahu 1<br />
Obrázek 10-7 Zobrazení chybové zprávy prahu 2<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 159
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
160<br />
Obrázek 10-8 Zobrazení chybové zprávy prahu 3<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
10.4.3 Popis parametrů A až P<br />
10.4.3.1 Popis parametru A<br />
A. PST – zkouška částečného zdvihu<br />
Tento parametr se používá k aktivaci zkoušky částečného zdvihu pro cyklické nebo ruční<br />
testování ventilů a elektromagnetických ventilů. Nastavte parametr na hodnotu „On“,<br />
chcete-li zkoušku aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry. Pokud jsou dílčí parametry<br />
nastaveny na požadované hodnoty parametrů, spusťte zkoušku částečného zdvihu pomocí:<br />
• tlačítek na zařízení,<br />
• binárního vstupu,<br />
• komunikace,<br />
• intervalu cyklické zkoušky.<br />
Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
A1.STPOS – počáteční pozice<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat počáteční pozici zkoušky částečného<br />
zdvihu v procentech. Nastavte počáteční pozici v rozsahu „0.0“ až „100.0“.<br />
Výrobní nastavení je „100.0“.<br />
A2.STTOL – počáteční tolerance<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat počáteční toleranci zkoušky částečného<br />
zdvihu v procentech. Nastavte počáteční toleranci vzhledem k počáteční poloze v rozsahu<br />
„0.1“ až „100.0“.<br />
Příklad: Jako počáteční pozici jste nastavili 50 % a jako počáteční toleranci 2 %. V tomto<br />
případě se zkouška částečného zdvihu spustí během provozu pouze mezi aktuální pozicí<br />
48 a 52 %.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
A3.STEP – výška kroku<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat výšku kroku zkoušky částečného zdvihu<br />
v procentech. Nastavte výšku kroku v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />
Výrobní nastavení je „10.0“.<br />
A4.STEPD – směr kroku<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit směr kroku zkoušky částečného zdvihu.<br />
K dispozici jsou následující hodnoty parametrů:<br />
• „uP“ pro směr nahoru<br />
• „do“ pro směr dolů<br />
• „uP do“ pro směr nahoru a dolů<br />
Pokud vyberete hodnotu parametru „uP“, dojde k následujícím krokům:<br />
• Akční člen se řízeným způsobem přesune z počáteční do cílové polohy.<br />
• Po dosažení cílové polohy se akční člen řízeným způsobem přesune zpět do počáteční<br />
polohy.<br />
Cílová poloha je stanovena součtem počáteční polohy a výšky kroku.<br />
Stejný postup v opačném pořadí platí pro hodnotu parametru „do“.<br />
Pokud vyberete hodnotu parametru „uP do“, dojde k následujícím krokům:<br />
• Akční člen se nejdříve řízeným způsobem přesune ze své počáteční polohy do horní<br />
cílové polohy.<br />
• Potom se akční člen řízeným způsobem přesune z horní cílové polohy do dolní cílové<br />
polohy.<br />
• Po dosažení dolní cílové polohy se akční člen řízeným způsobem přesune zpět<br />
do počáteční polohy.<br />
Horní cílová poloha je stanovena součtem počáteční polohy a výšky kroku.<br />
Cílová poloha je stanovena odečtením výšky kroku od počáteční polohy.<br />
Výrobní nastavení je „do“.<br />
A5.INTRV – zkušební interval<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete zadat čas intervalu pro cyklickou zkoušku<br />
částečného zdvihu ve dnech. Nastavte zkušební interval v rozsahu „1“ až „365“.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
A6.PSTIN – referenční časový krok zkoušky částečného zdvihu<br />
(PSTIN = inicializace zkoušky částečného zdvihu)<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete měřit referenční časový krok pro zkoušku<br />
částečného zdvihu. Jednotkou jsou sekundy. Čas referenčního kroku odpovídá řízenému<br />
pohybu z počáteční do koncové polohy.<br />
Regulátor polohy musí být inicializován, aby bylo možné měřit čas referenčního kroku.<br />
Není-li regulátor polohy zatím inicializován, na digitálním displeji se zobrazí zpráva „NOINI“.<br />
Pokud je regulátor polohy již inicializován, jako referenční hodnota se zobrazí vypočtená<br />
průměrná akční doba řídícího ventilu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 161
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
162<br />
Příklad: Průměrná pracovní doba 1,2 sekundy se zobrazí na digitálním displeji jako „C 1.2“,<br />
kde „C“ znamená „vypočítaný“ (z anglického slova „calculated“). Průměrnou pracovní dobu lze<br />
použít jako čas referenčního kroku. Reprezentuje však pouze přibližnou st<strong>and</strong>ardní hodnotu.<br />
Nastavte dílčí parametry „A1“ až „A5“ podle svých požadavků. Potom spusťte měření času<br />
referenčního kroku stisknutím tlačítka zvýšení a přidržením na minimálně pět sekund.<br />
Na digitální displeji se během těchto pěti sekund zobrazí hodnota „rEAL“.<br />
Zařízení se potom automaticky přesune do nastavené počáteční polohy a vykoná<br />
požadovaný skok.<br />
Na digitálním displeji se bude postupně zobrazovat aktuální poloha v procentech.<br />
Na spodním řádku digitálního displeje se zobrazí hodnota „inPST“ znamenající „inicializace<br />
zkoušky částečného zdvihu“. Po dokončení zkoušky se na digitálním displeji zobrazí<br />
změřená hodnota času referenčního kroku v sekundách.<br />
Nelze-li dosáhnout počáteční polohy nebo cíle kroku, zobrazí se hodnota „Fdini“. „Fdini“ je<br />
anglická zkratka pro „neúspěšná inicializace PST“.<br />
Výrobní nastavení je „NOINI“.<br />
A7.FACT1 – koeficient 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru nastavte koeficient k vytvoření mezního prahu 1. Nastavte<br />
koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin času referenčního kroku a parametru<br />
„A7.FACT1“. Proces stanovení času referenčního kroku je popsán v části „A6.PSTIN“.<br />
Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.5“.<br />
A8.FACT2 – koeficient 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru nastavte koeficient k vytvoření mezního prahu 2. Nastavte<br />
koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin času referenčního kroku a parametru<br />
„A8.FACT2“. Proces stanovení času referenčního kroku je popsán v části „A6.PSTIN“.<br />
Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „3.0“.<br />
A9.FACT3 – koeficient 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru nastavte koeficient k vytvoření mezního prahu 3. Nastavte<br />
koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin času referenčního kroku a parametru<br />
„A9.FACT3“. Proces stanovení času referenčního kroku je popsán v části „A6.PSTIN“.<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Je-li časový práh překročen, řídící signál akčního členu se současně zruší, aby se zabránilo<br />
ulomení nebo překmitu zalepeného nebo zarezlého ventilu, pokud takový ventil je.<br />
Zkouška částečného zdvihu se potom dočasně přeruší, ohlásí se chybová zpráva prahu<br />
3 a akční člen se přesune zpět do své počáteční polohy.<br />
Výrobní nastavení je „5.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.3.2 Popis parametru b<br />
b. DEVI – obecná chyba regulačního ventilu<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Použijte tento parametr k aktivaci zkoušky obecné chyby regulačního ventilu pro dynamické<br />
sledování odezvy regulačního ventilu. Skutečná dráha polohy se pro tento účel porovná<br />
s očekávanou dráhou polohy. Toto porovnání pomůže ve vyvození závěrů o správné<br />
provozní odezvě regulačního ventilu. Nastavte parametr na hodnotu „On“, chcete-li zkoušku<br />
aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry. Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „14 DEVI“. Regulátor spustí<br />
chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří konfigurovatelných prahů.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
b1.TIM – časová konstanta dolní propusti<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat účinek dolní propusti. Jednotkou jsou<br />
sekundy. Pokud je zařízení inicializováno automaticky, je tento dílčí parametr nastaven<br />
na hodnotu „Auto“. Časová konstanta „b1.TIM“ je stanovena z parametrů inicializace,<br />
například pracovních časů „uP“ a „doWn“.<br />
Pokud časová konstanta není dostačující, nastavení „b1.TIM“ lze provést ručně.<br />
Nastavte časovou konstantu v rozsahu „1“ až „400“. V tomto případě:<br />
• nastavení „1“ označuje příliš slabé tlumení,<br />
• nastavení „400“ označuje příliš silné tlumení.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „14 DEVI“. Regulátor spustí<br />
chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří konfigurovatelných prahů.<br />
Výrobní nastavení je „Auto“.<br />
b2.LIMIT – mez obecné poruchy řídícího ventilu<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní mez v procentech. Základní mez<br />
definuje amplitudu dovolené odchylky od očekávané dráhy polohy. Tato mez slouží jako<br />
referenční proměnná pro součinitele chybových zpráv.<br />
Nastavte základní mez v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
b3.FACT1 – součinitel 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit součinitel k vytvoření mezního prahu 1.<br />
Nastavte součinitel v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „b2.LIMIT“<br />
a „b3.FACT1“.<br />
Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „5.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 163
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
b4.FACT2 – součinitel 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit součinitel k vytvoření mezního prahu 2.<br />
Nastavte součinitel v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „b2.LIMIT“<br />
a „b4.FACT2“.<br />
Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „10.0“.<br />
b5.FACT3 – součinitel 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit součinitel k vytvoření mezního prahu 3.<br />
Nastavte součinitel v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „b2.LIMIT“<br />
a „b5.FACT3“.<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „15.0“.<br />
10.4.3.3 Popis parametru C<br />
C. LEAK – úniky tlaku<br />
164<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat zkoušku úniku tlaku. Tuto zkoušku lze použít<br />
ke stanovení možných úniků tlaku. V závislosti na směru se k tomuto účelu zaznamenávají<br />
a filtrují změny polohy a pro ni použité vnitřní akční veličiny. Výsledek filtru se použije<br />
k vytvoření indikátoru, který umožňuje stanovit možný únik.<br />
POZNÁMKA<br />
Přesnost výsledků<br />
Tato zkouška dodává jednoznačné výsledky, pouze v případě jednočinných pružinových<br />
akčních členů.<br />
Nastavte parametr na hodnotu „On“, chcete-li zkoušku aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry.<br />
Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „15 ONLK“. Regulátor spustí<br />
chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří konfigurovatelných prahů.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
C1.LIMIT – mez indikátoru úniku<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit mez indikátoru úniku v procentech.<br />
Nastavte mez v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Pokud je mez menší než „30.0“, k žádnému<br />
úniku nedochází.<br />
Následujícím způsobem využijte úplnou citlivost detekce úniku:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
1. Po automatické inicializace regulátoru polohy použijte kalibrační zařízení ke spuštění<br />
náběžného pohybu.<br />
2. Podmínky pro náběžný pohyb:<br />
– Náběh musí pokrývat běžný provozní rozsah ventilu.<br />
– Prudkost náběhu musí odpovídat dynamickým požadavkům odpovídající aplikace.<br />
3. Během náběžného pohybu parametr diagnostiky „15 ONLK“ poskytuje informace<br />
o aktuálních hodnotách. Odpovídajícím způsobem definujte mez indikátoru úniku.<br />
Regulátor spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří<br />
konfigurovatelných prahů. Postup nastavení těchto tří mezních prahů je popsáno dále.<br />
Výrobní nastavení je „30.0“.<br />
C2.FACT1 – koeficient 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „C1.LIMIT“<br />
a „C2.FACT1“.<br />
Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
C3.FACT2 – koeficient 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „C1.LIMIT“<br />
a „C3.FACT2“.<br />
Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.5“.<br />
C4.FACT3 – koeficient 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „C1.LIMIT“<br />
a „C4.FACT3“.<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
10.4.3.4 Popis parametru d<br />
d. STIC – statické tření/zadrhávání<br />
Použijte tento parametr k průběžnému sledování aktuálního statického tření koncového řídícího<br />
prvku (zadrhávání). Je-li tento parametr aktivovaný, regulátor polohy detekuje zadrhávání,<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 165
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
166<br />
které se může vyskytnout. Opačné změny pozice ventilu, takzvané překmity, umožňují<br />
regulátoru polohy uzavření při příliš velkém statickém tření. Pokud jsou překmity<br />
zaznamenány, filtrovaná výška kroku se uloží jako hodnota zadrhávání. Pokud již<br />
k překmitům nedochází, hodnota zadrhávání se pomalu sníží.<br />
Nastavte parametr na hodnotu „On“, chcete-li zkoušku aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry.<br />
Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „16 STIC“. Regulátor polohy spustí<br />
chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí mezní práh.<br />
Poznámka<br />
Nesprávná interpretace v případě pracovní doby kratší než jedna sekunda<br />
Pokud jsou pracovní časy kratší než jedna sekunda, regulátor polohy nepřesně rozliší mezi<br />
běžným pohybem akčního členu a reverzní změnou. Proto podle potřeby zvětšete pracovní<br />
dobu.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
d1.LIMIT – mez pro detekci zadrhávání<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní mez v procentech pro detekci<br />
zadrhávání. Nastavte základní mez v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
d2.FACT1 – koeficient 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „d1.LIMIT“<br />
a „d2.FACT1“.<br />
Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
d3.FACT2 – součinitel 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „d1.LIMIT“<br />
a „d3.FACT2“.<br />
Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „5.0“.<br />
d4.FACT3 – součinitel 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „d1.LIMIT“<br />
a „d4.FACT3“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.3.5 Popis parametru E<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „10.0“.<br />
E. DEBA – sledování mrtvé zóny<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat zkoušku „sledování mrtvé zóny“. Tento test lze<br />
použít ke plynulému sledování automatického nastavování mrtvé zóny.<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Ujistěte se, že parametr „31.DEBA“ byl nastaven na hodnotu „Auto“.<br />
2. Nastavte parametr „E. DEBA“ na hodnotu „On“. Zobrazí se podnabídka k nastavení<br />
hodnoty prahu. Test se aktivuje.<br />
3. Podle potřeby změňte parametr v podnabídce. Možnost nastavení je popsána níže.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální mrtvá zóna překročí během testu<br />
konfigurovatelný práh.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
E1.LEVL3 – práh pro sledování nastavení mrtvé zóny<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete součinitel mezního prahu pro sledování nastavení<br />
mrtvé zóny.<br />
Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, pokud aktuální mrtvá zóna překročí během testu mez<br />
prahu. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Poznámka<br />
Zobrazení chybové zprávy<br />
Zobrazení třístavové chybové zprávy nebylo implementováno pro sledování mrtvé zóny.<br />
Regulátor polohy spustí v závislosti na nastavení pouze chybové zprávy prahu 3.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 167
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
10.4.3.6 Popis parametru F<br />
F. ZERO – odchylka od nulového bodu<br />
168<br />
Poznámka<br />
Detekce poruchy<br />
Monitorovací jednotka pro odchylku od nulového bodu odpovídá poruše ve ventilu. Pokud<br />
jsou překročeny mezní prahy odchylky od nulového bodu z důvodu rozladění zpětnovazební<br />
polohy, toto rozladění rovněž spustí diagnostickou zprávu.<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test ke sledování odchylky od nulového bodu.<br />
Test se provede vždy, když je ventil v pozici „dolního těsného uzavření“. Tes kontroluje,<br />
zda se hodnota dolní koncové polohy změnila od doby inicializace ventilu (nulový bod P0).<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Ujistěte se, že parametr těsného uzavření akční veličiny „YCLS“ je nastaven<br />
na hodnotu „do“ nebo „uP do“.<br />
2. Nastavte parametr „F. ZERO“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
3. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „17 ZERO“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální hodnota sníží pod práh.<br />
Pokud se hodnota sníží pod práh, chybová zpráva se uloží způsobem nezávislým<br />
na selhání napájení, dokud:<br />
• během opakovaného testu se neobjeví žádná porucha,<br />
• zařízení nebude opět inicializováno,<br />
• nebude parametr „F. ZERO“ deaktivován.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
F1.LEVEL1 – práh 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />
1 můžete sledovat dolní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi dolním koncovým dorazem<br />
a hodnotou při inicializaci klesne pod práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />
zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
F2.LEVEL2 – práh 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />
2 můžete sledovat dolní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi dolním koncovým dorazem a<br />
hodnotou při inicializaci klesne pod práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />
je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
F3.LEVEL3 – práh 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu 3 můžete<br />
sledovat dolní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi dolním koncovým dorazem a<br />
hodnotou při inicializaci klesne pod práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />
je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „4.0“.<br />
10.4.3.7 Popis parametru G<br />
G. OPEN – odchylka horního koncového dorazu<br />
Poznámka<br />
Detekce poruchy<br />
Monitorovací jednotka pro odchylku horních koncových poloh neodpovídá pouze na poruchu<br />
ve ventilu. Pokud jsou překročeny mezní prahy odchylky horního koncového dorazu z důvodu<br />
rozladění zpětnovazební polohy, toto rozladění rovněž spustí diagnostickou zprávu.<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test ke sledování odchylky horního koncového<br />
dorazu.<br />
Test se provede vždy, když je ventil v pozici „horního těsného uzavření“. Tes kontroluje,<br />
zda se hodnota horní koncové polohy změnila od doby inicializace ventilu<br />
(koncový doraz P100).<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Ujistěte se, že parametr těsného uzavření akční veličiny „YCLS“ je nastaven<br />
na hodnotu „uP“ nebo „do uP“.<br />
2. Nastavte parametr „G. OPEN“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
3. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Aktuální odchylka horního koncového dorazu je zobrazena v parametru diagnosticky<br />
„18 OPEN“. Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí práh.<br />
Pokud hodnota překročí práh, chybová zpráva se uloží způsobem nezávislým na selhání<br />
napájení, dokud:<br />
• během opakovaného testu se neobjeví žádná porucha,<br />
• zařízení nebude opět inicializováno,<br />
• nebude parametr „G. OPEN“ deaktivován.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 169
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
170<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
G1.LEVEL1 – práh 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu 1<br />
můžete sledovat horní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi horním koncovým dorazem<br />
a hodnotou při inicializaci překročí práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />
je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
G2.LEVEL2 – práh 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />
2 můžete sledovat horní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi horním koncovým dorazem<br />
a hodnotou při inicializaci překročí práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />
je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
G3.LEVEL3 – práh 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />
3 můžete sledovat horní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi horním koncovým dorazem<br />
a hodnotou při inicializaci překročí práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />
je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „4.0“.<br />
10.4.3.8 Popis parametru H<br />
H. TMIN – sledování dolní mezní teploty<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test, který bude průběžně sledovat dolní mezní<br />
teplotu uvnitř krytu. Aktuální teplota v krytu se zaznamená snímačem na desce plošných<br />
spojů. Mezní teplota se sleduje na třech pozicích. Chcete-li test aktivovat, proveďte<br />
konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Nastavte parametr „H. TMIN“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se během testu dolní mezní teplota<br />
sníží pod práh.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
H1.TUNIT – jednotka teploty<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit jednotku teploty „°C“ nebo „°F“. Zvolená<br />
jednotka teploty potom rovněž platí pro všechny další parametry založené na teplotě.<br />
Výrobní nastavení je „°C“.<br />
H2.LEVL1 – práh 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />
1 můžete sledovat dolní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />
nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální teplota uvnitř krytu sníží pod<br />
práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „- 25.0C“.<br />
H3.LEVL2 – práh 2<br />
H4.LEVL3 – práh 3<br />
10.4.3.9 Popis parametru J<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />
2 můžete sledovat dolní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />
nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální teplota uvnitř krytu sníží pod<br />
práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „-30.0C“.<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />
3 můžete sledovat dolní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />
nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální teplota uvnitř krytu sníží pod<br />
práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „- 40.0C“.<br />
J. TMAX – sledování horní mezní teploty<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test, který bude průběžně sledovat horní mezní<br />
teplotu uvnitř krytu. Aktuální teplota v krytu se zaznamená snímačem na desce plošných<br />
spojů. Mezní teplota se sleduje na třech pozicích.<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 171
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
172<br />
1. Nastavte parametr „J. TMAX“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud během testu horní mezní teplota<br />
překročí práh.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
J1.TUNIT – jednotka teploty<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit jednotku teploty „°C“ nebo „°F“. Zvolená<br />
jednotka teploty potom rovněž platí pro všechny další parametry založené na teplotě.<br />
Výrobní nastavení je „°C“.<br />
J2.LEVL1 – práh 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí<br />
prahu 1 můžete sledovat horní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />
nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální teplota uvnitř krytu překročí<br />
práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „75.0C“.<br />
J3.LEVL2 – práh 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />
2 můžete sledovat horní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />
nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální teplota uvnitř krytu překročí<br />
práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „80.0C“.<br />
J4.LEVL3 – práh 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />
3 můžete sledovat horní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />
nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální teplota uvnitř krytu překročí<br />
práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „90.0C“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
10.4.3.10 Popis parametru L<br />
L. STRK – sledování celkové dráhy<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Pomocí tohoto parametru můžete průběžně sledovat celou dráhu koncového řídícího prvku.<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Nastavte parametr „L. STRK“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Následující informace platí pro verzi s komunikací PROFIBUS: Tento test stanovuje pohyby<br />
akčního členu při 100% zdvizích. V tomto případě 100% zdvih je roven dvojnásobku celé<br />
dráhy, tzn. z polohy ZAPNUTO→VYPNUTO a VYPNUTO→ZAPNUTO.<br />
Následující informace platí pro st<strong>and</strong>ardní verzi a verzi s komunikací FOUNDATION fieldbus:<br />
Tento test stanovuje pohyby akčního členu při 100% zdvizích. V tomto případě 100%<br />
zdvih je roven celé dráze, tzn. z polohy ZAPNUTO→VYPNUTO nebo VYPNUTO→ZAPNU-<br />
TO.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „1 STRKS“. Regulátor polohy<br />
spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí mezní práh.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
L1.LIMIT – limit pro počet zdvihů<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní mez pro počet zdvihů. Nastavte<br />
základní mez v rozsahu „1“ až „1.00E8“.<br />
Výrobní nastavení je „1.00E6“.<br />
L2.FACT1 – koeficient 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „L1.LIMIT“<br />
a „L2.FACT1“.<br />
Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
L3.FACT2 – koeficient 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „L1.LIMIT“<br />
a „L3.FACT2“.<br />
Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 173
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
L4.FACT3 – koeficient 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „L1.LIMIT“<br />
a „L4.FACT3“.<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „5.0“.<br />
Viz také<br />
10.4.3.11 Popis parametru O<br />
174<br />
Zobrazení hodnot diagnostiky (strana 184)<br />
O. DCHG – sledování změny směru<br />
Pomocí tohoto parametru můžete průběžně sledovat počet změn směru akčního členu,<br />
způsobených v mrtvé zóně.<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Nastavte parametr „O. DCHG“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „2 CHDIR“. Regulátor polohy<br />
spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí mezní práh.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
O1.LIMIT – limit pro změnu směru<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní limit pro počet změn směru<br />
akčního členu. Nastavte základní mez v rozsahu „1“ až „1.00E8“.<br />
Výrobní nastavení je „1.00E6“.<br />
O2.FACT1 – koeficient 1<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „O1.LIMIT“<br />
a „O2.FACT1“.<br />
Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „1.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
O3.FACT2 – součinitel 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „O1.LIMIT“<br />
a „O3.FACT2“.<br />
Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
O4.FACT3 – součinitel 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />
Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „O1.LIMIT“<br />
a „O4.FACT3“.<br />
Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />
aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „5.0“.<br />
Viz také<br />
10.4.3.12 Popis parametru P<br />
Zobrazení hodnot diagnostiky (strana 184)<br />
P. PAVG – výpočet průměrné polohy<br />
Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test k výpočtu a sledování průměrné polohy.<br />
Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />
1. Nastavte parametr „P. PAVG“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />
parametrů testu. Test se aktivuje.<br />
2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />
parametrů jsou popsány níže.<br />
Během testu jsou hodnoty průměrné polohy a referenčního průměru vždy na konci<br />
časového intervalu porovnávány. Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud<br />
aktuální průměrná poloha překročí práh.<br />
Výrobní nastavení je „OFF“.<br />
P1.TBASE – časová základna k průměrování<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit časový interval k výpočtu průměrné<br />
polohy.<br />
K definování těchto časových intervalů jsou k dispozici následující hodnoty:<br />
• 30 minut<br />
• 8 hodin<br />
• 5 dní<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 175
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
176<br />
• 60 dní<br />
• 2,5 roku<br />
Po spuštění výpočtu referenčního průměru a uplynutí časového intervalu se stanoví<br />
průměrná poloha během daného intervalu a porovná se s referenčním průměrem.<br />
Test se potom opět spustí.<br />
Výrobní nastavení je „0.5 h“.<br />
P2.STATE – stav výpočtu průměrné polohy<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete spustit výpočet průměrné polohy. Pokud<br />
nebyl zatím referenční průměr nikdy stanoven, hodnota parametru je „IdLE“.<br />
Potom spusťte výpočet stisknutím tlačítka zvýšení na pět sekund. Hodnota se na digitálním<br />
displeji změní z „IdLE“ na „rEF“. Vypočítá se referenční průměr.<br />
Po uplynutí časového intervalu se vypočítá referenční průměr a zobrazí se na digitálním<br />
displeji.<br />
P3.LEVL1 – práh 1<br />
Poznámka<br />
Odpovídající aktuální průměrná poloha se zobrazí v parametru diagnostiky „19 PAVG“.<br />
Odpovídající aktuální průměrná poloha se zobrazí v parametru diagnostiky „19 PAVG“.<br />
Výrobní nastavení je „IdLE“.<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh 1 pro maximální odchylku aktuální<br />
průměrné polohy od referenčního průměru. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi průměrnou polohou<br />
a referenčním průměrem překročí práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />
zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „2.0“.<br />
P4.LEVL2 – práh 2<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh 2 pro maximální odchylku aktuální<br />
průměrné polohy od referenčního průměru. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi průměrnou polohou<br />
a referenčním průměrem překročí práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />
zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „5.0“.<br />
P5.LEVL3 – práh 3<br />
Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh 3 pro maximální odchylku aktuální<br />
průměrné polohy od referenčního průměru. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi průměrnou polohou<br />
a referenčním průměrem překročí práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />
zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />
Výrobní nastavení je „10.0“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 177
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
178<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />
11.1.1 Systémové zprávy před inicializací<br />
Poznámky k tabulkám:<br />
nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />
4 symbol chyby<br />
/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />
Zprávy před inicializací (prvním uvedením do provozu)<br />
Zpráva<br />
CPUStart X<br />
Zpráva po připojení pomocného elektrického<br />
X napájení.<br />
Pnnn.n X<br />
Napětí na potenciometru neinicializovaného<br />
regulátoru polohy (P – ruční režim) (aktuální<br />
hodnota polohy v % měřícího rozsahu).<br />
Viz také<br />
Řádek Význam/příčina Opatření<br />
Horní Dolní<br />
P--- X<br />
Byl překročen měřící rozsah, potenciometr<br />
je v neaktivní zóně, není nastaven volič<br />
převodového poměru nebo účinné rameno<br />
páky podle rozsahu pohybu akčního členu.<br />
Digitální displej (strana 95)<br />
• Čekejte.<br />
NOINI X Regulátor polohy není inicializován. • Spusťte proces inicializace.<br />
11<br />
• Pomocí tlačítek „+“ a „-“ zkontrolujte, zda je<br />
pokrytý celý rozsah pohybu akčního členu<br />
a nikde se nezobrazí „P---“.<br />
• Proveďte proces inicializace.<br />
• Přepněte volič převodového poměru na<br />
90° zvláště v případě jednootáčkových<br />
akčních členů.<br />
• Nastavte účinnou délku páky lineárních<br />
akčních členů podle měřícího rozsahu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 179
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />
11.1.2 Systémové zprávy během inicializace<br />
Poznámky k tabulkám:<br />
Zprávy během inicializace<br />
Zpráva<br />
180<br />
nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />
symbol chyby<br />
/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />
Řádek Význam/příčina Opatření<br />
Horní Dolní<br />
P--- X<br />
Byl překročen měřící rozsah, potenciometr<br />
je v neaktivní zóně, není nastaven volič<br />
převodového poměru nebo účinné rameno<br />
páky podle rozsahu pohybu akčního členu.<br />
RUN1 X Inicializace byla spuštěna, část 1 je aktivní<br />
(je stanoven směr činnosti)<br />
RUN2 X 2. část inicializace je aktivní (kontrola<br />
rozsahu pohybu akčního členu a stanovení<br />
koncových poloh).<br />
RUN3 X 3. část inicializace je aktivní (stanovení<br />
a zobrazení pracovních dob)<br />
RUN4 X 4. část inicializace je aktivní (stanovení<br />
minimální délky přírůstku řídící jednotky)<br />
RUN5 X 5. část inicializace je aktivní (optimalizace<br />
přechodové odezvy)<br />
YEND1 X První koncové pozice lze dosáhnout pouze<br />
v případě ruční inicializace.<br />
YEND2 X Druhé koncové pozice lze dosáhnout pouze<br />
v případě ruční inicializace.<br />
RANGE X Koncová pozice nebo naměřené rozpětí je<br />
za hranicemi dovoleného rozsahu, pouze<br />
v případě ruční inicializace.<br />
• Přepněte volič převodového poměru na<br />
90° zvláště v případě jednootáčkových<br />
akčních členů.<br />
• Nastavte účinnou délku páky lineárních<br />
akčních členů podle měřícího rozsahu.<br />
• Čekejte.<br />
• Čekejte.<br />
• Čekejte.<br />
• Čekejte.<br />
• Čekejte, dokud se nezobrazí „FINISH“.<br />
(Inicializace je úspěšně dokončena.)<br />
• Potvrďte zprávu krátkým stisknutím tlačítka<br />
provozního režimu a delším stisknutím<br />
ukončete úroveň konfigurace.<br />
• Přejděte do první koncové pozice pomocí<br />
tlačítka „+“ nebo „-“.<br />
• Proveďte potvrzení stisknutím tlačítka<br />
provozního režimu.<br />
• Přejděte do druhé koncové pozice pomocí<br />
tlačítka „+“ nebo „-“.<br />
• Proveďte potvrzení stisknutím tlačítka<br />
provozního režimu.<br />
• Přejděte do jiné koncové pozice pomocí<br />
tlačítek „+“ a „-“ a proveďte potvrzení<br />
pomocí tlačítka provozního režimu, nebo<br />
• posuňte třecí spojku, dokud se nezobrazí<br />
nápis „ok“ a proveďte potvrzení pomocí<br />
tlačítka provozního režimu, nebo<br />
• ukončete inicializační proces stisknutím<br />
tlačítka provozního režimu, přepněte se do<br />
ručního režimu P a opravte rozsah pohybu<br />
akčního členu a snímače odchylky polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
ok X Dovoleného měřícího rozsahu koncových<br />
poloh se dosáhne pouze v případě ruční<br />
inicializace.<br />
RUN1 /<br />
ERROR<br />
X<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />
Chyba ve fázi „RUN1“, nedochází k žádnému<br />
pohybu z důvodu nedostatku stlačeného<br />
vzduchu.<br />
d___U X Sloupcového zobrazení nulového bodu.<br />
Nulový bod je za hranicemi rozsahu tolerance.<br />
Set<br />
MIDDL<br />
Řádek<br />
X<br />
X<br />
Třecí spojka byla posunuta. Údaj „P 50.0“<br />
se nezobrazí, když je páka vodorovně.<br />
UP > X Byl překročen rozsah horní tolerance nebo se<br />
nacházíte v neaktivní zóně potenciometru.<br />
90_95 X Možné pouze v případě jednootáčkových<br />
akčních členů: rozsah pohybu akčního členu<br />
není v rozsahu 90 a 95 %.<br />
U-d> X Dostali jste se pod měřící rozpětí<br />
„Up-Down“.<br />
U nn.n X<br />
Zobrazení pracovní doby přesunu do horní<br />
pozice.<br />
D->U X<br />
D nn.n X<br />
Zobrazení pracovní doby přesunu do dolní<br />
pozice.<br />
U->d X<br />
NOZZL X Akční člen se zastavil (proces inicializace<br />
byl přerušen tlačítkem „-“, když bylo aktivní<br />
zobrazení pracovní rychlosti).<br />
• Proveďte potvrzení pomocí tlačítka<br />
provozního režimu. Zbývající kroky<br />
(„RUN1“ až „FINISH“) se provedou<br />
automaticky.<br />
• Zajistěte odpovídající přívod stlačeného<br />
vzduchu.<br />
• Otevřete omezovač(e)<br />
• Znovu spusťte proces inicializace.<br />
• Nastavte pomocí třecí spojky hodnotu<br />
v rozsahu „P 4.0“ až „P .9“ ( >0< )<br />
• Pokračujte pomocí tlačítka „+“ nebo „-“.<br />
• V případě lineárních akčních členů pomocí<br />
tlačítek „+“ a „-“ uveďte páku tak, aby byla<br />
kolmo k hřídeli.<br />
• Krátkým stisknutím tlačítka provozního<br />
režimu proveďte potvrzení (proces<br />
inicializace pokračuje).<br />
• Zvětšete účinnou délku páky lineárních<br />
akčních členů nebo přepněte volič<br />
přenosového poměru na hodnotu 90°.<br />
• Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />
proveďte potvrzení.<br />
• Znovu spusťte proces inicializace.<br />
TESt X<br />
Test úniku je aktivní (bylo stisknuto tlačítko „+“, • Počkejte 1 minutu.<br />
• Pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ posuňte akční<br />
člen do rozsahu 90 a 95 %.<br />
• Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />
proveďte potvrzení.<br />
• Snižte účinnou délku páky lineárních<br />
akčních členů nebo přepněte volič<br />
přenosového poměru na hodnotu 33°.<br />
• Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />
proveďte potvrzení.<br />
• Znovu spusťte proces inicializace.<br />
• Čekejte, nebo<br />
• chcete-li změnit pracovní dobu, přerušte<br />
tlačítkem „-“ proces inicializace, nebo<br />
• aktivujte tlačítkem „+“ test úniku.<br />
• Čekejte, nebo<br />
• chcete-li změnit pracovní dobu, přerušte<br />
tlačítkem „-“ proces inicializace, nebo<br />
• aktivujte tlačítkem „+“ test úniku.<br />
• Pracovní dobu lze změnit nastavením<br />
omezovače(ů).<br />
• Znovu pomocí tlačítka „-“ stanovte rychlost<br />
posunu.<br />
• Pokračujte pomocí tlačítka „+“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 181
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />
LEAKG X když bylo aktivní zobrazení pracovní<br />
rychlosti)<br />
nn.n X<br />
Hodnota a jednotka výsledku testu úniku. • Opravte únik, pokud je hodnota příliš velká.<br />
• Pokračujte pomocí tlačítka „+“.<br />
%/MIN<br />
Viz také<br />
182<br />
X<br />
nn.n X<br />
Inicializace byla úspěšně dokončena se<br />
zobrazeným rozsahem pohybu akčního<br />
FINISH X členu nebo úhlem akčního členu.<br />
Zprávy systému před inicializací (strana 179)<br />
11.1.3 Systémové zprávy při opuštění konfiguračního režimu<br />
Poznámky k tabulkám:<br />
nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />
symbol chyby<br />
/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />
Zprávy při ukončení režimu konfigurace:<br />
Zpráva<br />
n.nn.nnV<br />
ER<br />
ErrorSLn<br />
n<br />
Řádek<br />
X<br />
X<br />
• Potvrďte zprávu krátkým stisknutím tlačítka<br />
provozního režimu a delším stisknutím<br />
ukončete úroveň konfigurace.<br />
Řádek Provozní režim Význam/příčina Opatření<br />
Horní Dolní Automatický Ruční režim Ruční režim P<br />
X<br />
X<br />
Verze softwaru • Čekejte<br />
Přerušení monotónnosti<br />
volné charakteristiky<br />
v bodě obratu<br />
požadované hodnoty.<br />
n<br />
• Opravte hodnotu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.1.4 Systémové zprávy během provozu<br />
Poznámky k tabulkám:<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />
nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />
symbol chyby<br />
/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />
Zprávy během provozu:<br />
Zpráva Řádek Provozní režim Význam/příčina Opatření<br />
Horní Dolní Automatický Ruční režim Ruční režim P<br />
CPUSTA<br />
RT<br />
HW /<br />
ERROR<br />
X<br />
X<br />
Zpráva po zapojení<br />
pomocného<br />
elektrického napájení.<br />
NOINI X<br />
Regulátor polohy není<br />
X<br />
inicializován.<br />
nnn.n X X<br />
X<br />
Aktuální poloha [v %]<br />
inicializovaného<br />
regulátoru polohy.<br />
AUTnn X<br />
Automatický režim<br />
X<br />
(nn = požadovaná<br />
hodnota)<br />
MANnn X<br />
Ruční režim<br />
(nn = požadovaná<br />
hodnota)<br />
oFL /<br />
127.9<br />
X<br />
X X<br />
X<br />
Byl překročen rozsah<br />
displeje.<br />
Možné příčiny:<br />
• třecí spojka nebo<br />
• volič přenosového<br />
poměru je<br />
poškozena, nebo<br />
• regulátor byl<br />
instalován na jiný<br />
akční člen a nebyl<br />
opět inicializován.<br />
EXSTP X<br />
Akční člen se díky<br />
X<br />
binárnímu vstupu<br />
zastavil.<br />
EXSTP X<br />
Akční člen se díky<br />
X<br />
binárnímu vstupu<br />
přesunul do horní<br />
koncové pozice.<br />
EXDWN X<br />
Akční člen se díky<br />
X<br />
binárnímu vstupu<br />
přesunul do dolní<br />
koncové pozice.<br />
• Údržba.<br />
Porucha hardwaru • Vyměňte<br />
elektroniku<br />
• Spusťte inicializaci.<br />
• Pomocí tlačítka<br />
režimu se přepněte<br />
do automatického<br />
režimu.<br />
• Posuňte třecí spojku<br />
tak, aby při pohybu<br />
akčního členu<br />
zůstala aktuální<br />
zobrazená hodnota<br />
v rozsahu 0.0 až<br />
100.0, nebo<br />
• změňte nastavení<br />
voliče přenosového<br />
poměru, nebo<br />
• uveďte zařízení do<br />
výrobního nastavení<br />
(přednastavení)<br />
a proveďte<br />
inicializaci.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 183
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
Řádek<br />
<br />
EXTPSt<br />
<br />
<br />
Provozní režim<br />
<br />
<br />
<br />
Test částečného zdvihu<br />
je aktivní, například<br />
prostřednictvím<br />
binárního vstupu.<br />
<br />
<br />
InPSt<br />
<br />
<br />
<br />
Cyklická zkouška<br />
částečného zdvihu<br />
HTCNF X X X X<br />
Je spuštěná<br />
<br />
konfigurace <strong>HART</strong><br />
<br />
11.2 Diagnostika <br />
11.2.1 Zobrazení hodnot diagnostiky<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Struktura zobrazení diagnostiky<br />
<br />
<br />
<br />
Zobrazení diagnostiky má podobnou strukturu jako režim „Konfigurace“:<br />
<br />
● V horním řádku je uvedena hodnota proměnné diagnostiky.<br />
● V dolním řádku je uvedeno číslo a zkratka proměnné diagnostiky.<br />
<br />
Některé hodnoty diagnostiky mohou být větší než 99999. V takových případech se<br />
zobrazení přepne do exponenciálního tvaru. Příklad: Hodnota „1234567“ se zobrazí jako<br />
„1.23E6“.<br />
<br />
Obecný<br />
<br />
<br />
postup<br />
1. Stiskněte všechna tři tlačítka současně a přidržte je minimálně 2 sekundy. Nyní jste<br />
v zobrazení diagnostiky.<br />
2. Pomocí tlačítka provozního režimu vyberte další hodnotu diagnostiky.<br />
<br />
<br />
Zobrazení<br />
<br />
<br />
hodnot diagnostiky v obráceném pořadí<br />
Stiskněte tlačítko provozního režimu x spolu<br />
s tlačítkem snížení .<br />
<br />
Vynulování <br />
hodnot<br />
<br />
<br />
Určité hodnoty lze vynulovat stisknutím tlačítka zvýšení na<br />
minimálně pět sekund.<br />
Viz<br />
<br />
také<br />
<br />
<br />
Popis parametru L (strana 173)<br />
Popis parametru O (strana 174)<br />
184<br />
<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.2.2 Přehled hodnot diagnostiky<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
Vysvětlení tabulky<br />
Následující tabulka poskytuje přehled hodnot, které mohou být zobrazeny. Třetí sloupec<br />
obsahuje český význam a odpovídající anglický výraz, ze kterého je zkratka odvozena,<br />
pokud není význam zřejmý. Poslední sloupec obsahuje „X“, pokud hodnotu lze vynulovat.<br />
Přehled hodnot diagnostiky<br />
Č. Zkratka Význam Hodnoty, které Jednotka Možnost<br />
je možné zobrazit vynulování<br />
1 STRKS Počet zdvihů (Strokes) 0 ... 4.29E9 - X<br />
2 CHDIR Změny směru (Changes of Direction) 0 ... 4.29E9 - X<br />
3 CNT Počet chybových zpráv (4Counter) 0 ... 4.29E9 - X<br />
4 A1CNT Počet výstrah 1 (Alarm 1 Counter) 0 ... 4.29E9 - X<br />
5 A2CNT Počet výstrah 2 (Alarm 2 Counter) 0 ... 4.29E9 - X<br />
6 HOURS Počet hodin provozu (Hours) 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
7 WAY Stanovený rozsah pohybu akčního členu (Way) 0 ... 130 mm nebo ° -<br />
8 TUP Doba přesunu nahoru (Travel Time Up) 0 ... 1000 s -<br />
9 TDOWN Doba přesunu dolů (Travel Time Down) 0 ... 1000 s -<br />
10 LEAK Únik (Leakage) P 0.0 ... 100.0 % -<br />
11 PST Sledování testu částečného zdvihu OFF / ###.#, fdini,<br />
notSt, SdtSt,<br />
fdtSt, notd, Strt<br />
s pro ###.# -<br />
12 PRPST Čas od posledního testu částečného zdvihu ###, notSt, Sdtst,<br />
fdtSt<br />
Dny -<br />
13 NXPST Čas do dalšího testu částečného zdvihu ###, notSt, SdtSt,<br />
fdtSt<br />
Dny -<br />
14 DEVI Obecná chyba regulačního ventilu OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />
15 ONLK Únik pneumatiky OFF, 0.0 ... 100.0 - -<br />
16 STIC Statické tření/zadrhávání OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />
17 ZERO Odchylka od nulového bodu OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />
18 OPEN Odchylka horní koncové polohy OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />
19 PAVG Průměrná poloha 0.0 ... 100.0 % -<br />
20 P0 Hodnota potenciometru dolní koncové polohy (0%) 0.0 ... 100.0 % -<br />
21 P100 Hodnota potenciometru horní koncové polohy (100%) 0.0 ... 100.0 % -<br />
22 IMPUP Délka impulzu nahoře (Impulse Length Up) 6 ... 160 ms -<br />
23 IMPDN Délka impulzu dole (Impulse Length Down) 6 ... 160 ms -<br />
24 DBUP Mrtvá zóna nahoře (Dead B<strong>and</strong> Up) 0.1 ... 10.0 % -<br />
25 DBDN Mrtvá zóna dole (Dead B<strong>and</strong> Down) 0.1 ... 10.0 % -<br />
26 SSUP Zóna pomalého kroku nahoře (Short Step Zone Up) 0.1 ... 100.0 % -<br />
27 SSDN Zóna pomalého kroku dole (Short Step Zone Down) 0.1 ... 100.0 % -<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 185
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
Č. Zkratka Význam Hodnoty, které Jednotka Možnost<br />
je možné zobrazit vynulování<br />
28 TEMP Aktuální teplota -40 ... 85 °C -<br />
29 TMIN Minimální teplota („ukazatel min/max“) -40 ... 85 °C -<br />
30 TMAX Maximální teplota („ukazatel min/max“) -40 ... 85 °C -<br />
31 T1 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 1 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
32 T2 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 2 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
33 T3 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 3 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
34 T4 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 4 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
35 T5 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 5 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
36 T6 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 6 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
37 T7 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 7 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
38 T8 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 8 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
39 T9 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 9 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />
40 VENT1 Počet spínacích cyklů řídícího ventilu 1 0 ... 4.29E9 - -<br />
41 VENT2 Počet spínacích cyklů řídícího ventilu 2 0 ... 4.29E9 - -<br />
42 STORE Uložení aktuální hodnoty jako „poslední údržba“<br />
(stiskněte tlačítko zvýšení na 5 s) (Store)<br />
- - -<br />
43 PRUP Predikce pro směr nahoru 1 ... 40 - -<br />
44 PRDN Predikce pro směr dolů 1 ... 40 - -<br />
45 WT00 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT00<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
46 WT05 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT05<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
47 WT10 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT10<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
48 WT30 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT30<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
49 WT50 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT50<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
50 WT70 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT70<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
51 WT90 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT90<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
52 WT95 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />
WT95<br />
0 ... 4.29E9 hodiny X<br />
Hodnota diagnostiky 53<br />
Č. Zkratka Význam Hodnoty, které Jednotka Možnost<br />
je možné zobrazit vynulování<br />
53 mA Proud požadované hodnoty 0.0 až 20.0 mA --<br />
186<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.2.3 Význam <br />
hodnot diagnostiky<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
1 <br />
STRKS – počet zdvihů<br />
Provozní pohyby akčního členu se sčítají a lze je zde přečíst jako počet zdvihů.<br />
Jednotka: 100% zdvihy, tzn. dráha od 0 do 100 % a zpět. Tato hodnota je zapsána<br />
do permanentní paměti každých 15 minut. Tuto permanentní paměť lze vynulovat pomocí<br />
tlačítka zvýšení .<br />
<br />
2 <br />
CHDIR – počet změn směru<br />
<br />
Každá změna směru akčního členu způsobená v mrtvé zóně se zaznamená v uzavřené<br />
smyčce řídící jednotky a přičte se k počtu změn změru.<br />
Tato hodnota je zapsána do <br />
permanentní paměti každých 15 minut. Tuto permanentní<br />
paměť lze vynulovat pomocí tlačítka zvýšení .<br />
3 CNT – počet chybových zpráv<br />
<br />
<br />
Každá porucha je zaznamenána v uzavřené smyčce regulátoru a přičtena k počtu<br />
chybových zpráv.<br />
Tento čítač lze vynulovat pomocí tlačítka zvýšení .<br />
<br />
4 A1CNT – počet výstrah 1 <br />
<br />
a<br />
5 A2CNT – počet výstrah 2<br />
<br />
Odezva na alarmy 1 a 2 se počítá pomocí těchto dvou čítačů. Aktivace výstrah pomocí<br />
parametru „AFCT“ je pro toto podmínkou. Tyto čítače lze vynulovat pomocí tlačítka zvýšení.<br />
<br />
6 HOURS – počet hodin provozu<br />
<br />
Měřič času provozu se zvýší každou hodinu o jedničku, jakmile je do regulátoru polohy<br />
přivedeno pomocné <br />
elektrické napájení.<br />
7 WAY – stanovený rozsah pohybu <br />
akčního členu<br />
<br />
Tato hodnota označuje rozsah pohybu akčního členu, který je stanoven během procesu<br />
inicializace, podle zobrazení na konci procesu inicializace. Podmínky pro zvedací akční<br />
členy: Určení <br />
ramena páky pomocí parametru „YWAY“.<br />
<br />
8 TUP – doba přesunu nahoru<br />
<br />
9 TDOWN – doba přesunu dolů <br />
<br />
Tyto hodnoty označuje <br />
pracovní časy stanovené během procesu inicializace. Jednotkou<br />
jsou sekundy.<br />
<br />
<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 187
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
10 LEAK – únik<br />
188<br />
<br />
Pokud bylo měření úniku spuštěno během procesu inicializace, lze zde přečíst hodnotu<br />
úniku v %/min.<br />
<br />
11 PST – sledování testu částečného zdvihu<br />
Zobrazí se zde změřený časový krok posledního testu částečného zdvihu. Částečný zdvih<br />
lze spustit ručně nebo lze aktuální test částečného zdvihu přerušit tlačítkem zvýšení .<br />
Na digitálním displeji se zobrazí následující stavy:<br />
● OFF<br />
<br />
Funkce testu částečného zdvihu je deaktivována v nabídce konfigurace.<br />
● FdIni – neúspěšná inicializace PST<br />
Zobrazí se zde změřený časový krok posledního testu částečného zdvihu.<br />
● notSt – žádný test<br />
Ruční test částečného zdvihu zatím nebyl spuštěn. <br />
● ###.# (změřený čas v sekundách)<br />
Poslední test částečného zdvihu byl úspěšně spuštěn.<br />
<br />
● SdtSt – zastavený test<br />
<br />
Poslední test částečného zdvihu byl přerušen.<br />
<br />
● FdtSt – nezdařený test<br />
Poslední test částečného zdvihu se nezdařil. <br />
Následující stavové zprávy se zobrazí, když stisknete tlačítko zvýšení :<br />
● notoL – žádná tolerance<br />
Regulační ventil je mimo rozsah tolerance, <br />
aby začalo další test částečného zdvihu. Ruční<br />
test částečného zdvihu není spuštěn. <br />
● Strt – start<br />
Ruční test částečného zdvihu začne pět sekund po stisknutí tlačítka.<br />
● StoP – stop<br />
<br />
Aktuální test částečného zdvihu byl <br />
přerušen.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
12 PRPST – čas od posledního testu částečného zdvihu<br />
Zobrazí se zde počet dní, které uplynuly od posledního testu částečného zdvihu. Navíc se<br />
mohou zobrazit následující stavové zprávy:<br />
● notSt – žádný test<br />
Ruční test částečného zdvihu zatím nebyl spuštěn.<br />
● SdtSt – zastavený test<br />
Poslední test částečného zdvihu byl přerušen.<br />
● FdtSt – nezdařený test<br />
Poslední test částečného zdvihu se nezdařil.<br />
13 NXPST – čas do dalšího testu částečného zdvihu<br />
Zobrazí se zde počet dní, které uplynuly od posledního testu částečného zdvihu. Podmínkou<br />
je aktivace testu částečného zdvihu v nabídce konfigurace a nastavení testovacího intervalu.<br />
Pokud není některá z výše uvedených podmínek splněna, na displeji se zobrazí zpráva<br />
„OFF“.<br />
14. DEVI – obecná chyba regulačního ventilu<br />
Tato hodnota poskytuje informace o aktuální dynamicky stanovené odchylce z modelové<br />
odezvy. Pokud je základní funkce deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva<br />
„OFF“.<br />
15 LEAK – únik tlaku<br />
Zde se zobrazí aktuální indikátor úniku. Pokud je detekce úniku deaktivována v nabídce<br />
konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />
16 STIC – statické tření/zadrhávání<br />
Zde se zobrazí v procentech filtrovaná hodnota výšky kroku založená na statickém tření.<br />
Pokud je funkce deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />
17 ZERO – odchylka od nulového bodu<br />
Zobrazení aktuální odchylky dolní koncové polohy s ohledem na její hodnotu při inicializaci.<br />
Podmínkou ke stanovení je aktivace funkce „dolního těsného uzavření“.<br />
Aktivaci proveďte parametrem „YCLS“ v nabídce konfigurace. Pokud je základní funkce<br />
deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />
18 OPEN – odchylka horní koncové polohy<br />
Zobrazení aktuální odchylky horní koncové polohy s ohledem na její hodnotu při inicializaci.<br />
Podmínkou ke stanovení je aktivace funkce „horního těsného uzavření“.<br />
Aktivaci proveďte parametrem „YCLS“ v nabídce konfigurace. Pokud je základní funkce<br />
deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 189
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
19 PAVG – průměr polohy<br />
Zde se zobrazí poslední vypočítaný srovnávací průměr. K dispozici jsou rovněž následující<br />
stavové zprávy:<br />
190<br />
● OFF<br />
Základní funkce je deaktivována v nabídce konfigurace.<br />
● IdLE (neaktivní)<br />
Funkce zatím nebyla spuštěna.<br />
● rEF (vypočítá se referenční průměr)<br />
Funkce byla spuštěna a v současné chvíli probíhá referenční interval.<br />
● COMP (vypočítá se srovnávací průměr)<br />
Funkce byla spuštěna a v současné chvíli probíhá srovnávací interval.<br />
20 P0 – hodnota potenciometru dolní koncové polohy<br />
21 P100 – hodnota potenciometru horní koncové polohy<br />
Obě tyto hodnoty označují změřené hodnoty snímače odchylky polohy (potenciometru)<br />
v dolní nebo horní koncové poloze, které byly stanoveny během automatické inicializace.<br />
Pro ruční inicializaci platí hodnoty ručně dosažených koncových poloh.<br />
22 IMPUP – délka impulzu pro směr nahoru<br />
Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />
23 IMPDN – délka impulzu pro směr dolů<br />
Nejmenší délky impulzů, které lze použít k pohybu akčního členu jsou stanoveny během<br />
procesu automatické inicializace. Stanoveny a zde zobrazeny jsou samostatně pro směr<br />
nahoru a dolů.<br />
Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />
24 DBUP – mrtvá zóna pro směr nahoru<br />
25 DBDN – mrtvá zóna pro směr dolů<br />
Zde se zobrazí mrtvé zóny uzavřené smyčky regulátoru pro směr nahoru a dolů. Hodnoty<br />
odpovídají ručně nastavené hodnotě parametru „DEBA“ nebo automaticky zařízením<br />
přizpůsobené hodnotě, pokud byl parametr „DEBA“ nastaven na hodnotu „Auto“.<br />
26 SSUP – zóna pomalého kroku pro směr nahoru<br />
Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
27 SSDN – zóna pomalého kroku pro směr dolů<br />
Zóna pomalého kroku je zóna uzavřené smyčky regulátoru, ve které jsou řídící signály<br />
vyslány impulzním způsobem. Délka impulzu je tedy úměrná řídící odchylce. Pokud je řídící<br />
odchylka za hranící zóny pomalého kroku, ventily jsou řízeny trvalým kontaktem.<br />
Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />
28 TEMP – aktuální teplota<br />
Aktuální teplota v krytu regulátoru polohy. Snímač je umístěn na desce plošných spojů.<br />
Jednotky zobrazené teploty lze stisknutím tlačítka snížení přepínat mezi °C a °F.<br />
29 TMIN – minimální teplota („ukazatel min/max“)<br />
30 TMAX – maximální teplota („ukazatel min/max“)<br />
Minimální a maximální teploty uvnitř krytu se průběžně stanovují a ukládají pomocí<br />
ukazatele min/max. Resetovat je lze pouze u výrobce.<br />
31 T1 ... 39 T9 – počet hodin provozu v teplotním rozsahu T1 až T9<br />
V zařízení se uchovávají statistiky o trvání provozu v různých teplotních rozsazích. Každou<br />
hodinu se změří průměrná teplota a čítač přiřazený odpovídajícímu teplotnímu rozsahu se<br />
zvýší o jedničku. Pomůže to vyvodit závěry o provozních podmínkách zařízení a celého<br />
regulačního ventilu.<br />
Teplotní rozsahy jsou roztříděny následujícím způsobem:<br />
Počet hodin provozu v teplotních rozsazích T1 až T2<br />
40 VENT1 – počet spínacích cyklů řídícího ventilu 1<br />
T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9<br />
Teplotní rozsah [°C] - > -3 0 > -15 > 0 > 15 > 30 > 45 > 60 > 75<br />
> -30 < -15 < 0 < 15 < 30 < 45 < 60 < 75 -<br />
41 VENT2 – počet spínacích cyklů řídícího ventilu 2<br />
Oba tyto čítače sčítají řídící procesy regulačních ventilů a jsou použity k odhadnutí spínací<br />
frekvence.<br />
42 STORE – uložení dat údržby<br />
Funkci uložení lze spustit stisknutím tlačítka zvýšení X na minimálně pět sekund.<br />
Data diagnostiky 7 až 10 a 20 až 27 se uloží do trvalé paměti jako „data poslední údržby“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 191
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.2 Diagnostika<br />
192<br />
Data diagnostiky obsahují vybrané hodnoty jejichž změny mohou podávat informaci<br />
o mechanickém opotřebení ventilu.<br />
Tato funkce se běžně ovládá prostřednictvím PDM, příkaz nabídky „Device -> Save<br />
maintenance info“. Data poslední údržby lze porovnat s aktuálními daty pomocí PDM.<br />
43 PRUP – predikce pro směr nahoru<br />
<br />
<br />
a<br />
44 PRDN – predikce pro směr dolů<br />
<br />
<br />
Viz kapitola Optimalizace dat řídící jednotky (strana 103)<br />
45 WT00 až 52 WT95 – počet hodin provozu v pracovních rozsazích WT00 až WT95<br />
<br />
<br />
<br />
Když je regulátor polohy v automatickém režimu, průběžně se uchovávají statistiky týkající<br />
se časových intervalů, ve kterých ventil nebo klapka pracuje v určité části pracovního rozsahu.<br />
Celý pracovní rozsah je rozdělen do osmi částí od 0 do 100 %. Regulátor polohy průběžně<br />
zaznamenává aktuální polohy a každou hodinu zvyšuje o jedničku čítač doby provozu,<br />
který je přiřazen k odpovídajícímu pracovnímu rozsahu. Pomůže to vyvodit závěry o provozních<br />
podmínkách zařízení a zvláště k odhadnutí řídících vlastností řídící smyčky a celého<br />
regulačního ventilu.<br />
Pracovní rozsah je rozdělen následujícím způsobem:<br />
Pracovní rozsah WT00 WT05 WT10 WT30 WT50 WT70 WT90 WT95<br />
<br />
Část pracovního rozsahu [%]<br />
<br />
- > 5 > 10 > 30 > 50 > 70 > 90 > 95 <br />
<br />
< 5 < 10 < 30 < 50 < 70 < 90 < 95 -<br />
Dělení pracovního rozsahu<br />
Těchto osm čítačů doby běhu můžete souběžně vynulovat. Chcete-li to provést, stiskněte<br />
tlačítko zvýšení a<br />
přidržte ho minimálně pět sekund.<br />
TIP: Protože jsou<br />
pracovní rozsahy poskytnuty na konci nabídky diagnostiky, stiskněte<br />
tlačítko snížení spolu<br />
s tlačítkem provozního režimu .<br />
To vám pomůže dosáhnout<br />
těchto čísel diagnostiky rychleji.<br />
Poznámka <br />
Všechny hodnoty diagnostiky se aktualizují do permanentní paměti každých 15 minut, v případě<br />
výpadku napájení může být tedy ztraceno pouze předchozích 15 minut.<br />
Viz také<br />
Popis parametrů 13 až 33 (strana 150)<br />
<br />
<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.2.4 Význam hodnoty diagnostiky 53<br />
53 mA – proud požadované hodnoty<br />
Zde můžete zobrazit aktuální nastavenou hodnotu v mA.<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
Poznámka<br />
Všechny hodnoty diagnostiky se aktualizují do permanentní paměti každých 15 minut,<br />
v případě výpadku napájení budou tedy ztraceny pouze hodnoty za předchozích 15 minut.<br />
11.3.1 Přehled online diagnostik<br />
Během provozu regulátoru polohy je průběžně sledováno několik důležitých hodnot<br />
a parametrů. V režimu konfigurace můžete konfigurovat sledování tak, aby byl výstup<br />
chybové zprávy aktivován, pokud například dojde k překročení limitu.<br />
Informace o tom, které události mohou aktivovat výstup chybové zprávy můžete nalézt<br />
v tabulce v kapitole Přehled chybových kódů (strana 194).<br />
Tato kapitola obsahuje konkrétní informace o následujících situacích:<br />
● možné příčiny chybové zprávy,<br />
● události, které aktivují výstup chybové zprávy nebo výstupy výstrahy,<br />
● nastavení parametrů potřebných ke sledování událostí,<br />
● zrušení chybové zprávy.<br />
Při spuštění výstupu chybové zprávy v automatickém a ručním režimu digitální displej<br />
zobrazí, která porucha zprávu aktivovala. Dvě číslice vlevo dole zobrazují kód odpovídající<br />
chyby. Dojde-li k několikanásobnému spuštění souběžně, zobrazují se cyklicky jeden po<br />
druhém. Stav zařízení včetně všech chybových zpráv lze zavolat pomocí příkazu „#48“ přes<br />
komunikaci <strong>HART</strong>.<br />
Viz také<br />
Přehled chybových kódů (strana 194)<br />
Popis parametrů 51 (strana 159)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 193
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
11.3.2 Parametr XDIAG<br />
Můžete použít parametry pokročilé diagnostiky k zobrazení chybových zpráv v jedné, dvou<br />
nebo třech fázích. Navíc k výstupu chybové zprávy jsou potom použity výstupy výstrahy 1 a 2.<br />
K tomuto účelu nastavte parametr „XDIAG“, tak jak je popsáno v následující tabulce:<br />
Nastavení XDIAG Důvod zprávy<br />
OFF Pokročilá diagnostika není aktivována<br />
On1 Výstup chybové zprávy pro chybové zprávy prahu 3 (jednofázový)<br />
On2 Výstup chybové zprávy pro chybové zprávy prahu 3 a výstup výstrahy 2<br />
pro chybové zprávy prahu 2 (dvoufázový)<br />
On3 Výstup chybové zprávy pro chybové zprávy prahu 3 a výstup výstrahy 2<br />
pro chybové zprávy prahu 2 a výstup výstrahy 1 pro chybové zprávy prahu 1 (třífázový)<br />
Možná nastavení parametru „XDIAG“<br />
11.3.3 Přehled chybových kódů<br />
Přehled chybových kódů, které aktivují výstup chybové zprávy<br />
Kód<br />
chyby<br />
194<br />
Třífázový<br />
1 Ne Zbývající řídící<br />
odchylka<br />
Událost Nastavení<br />
parametru<br />
2 Ne Zařízení není<br />
v automatickém<br />
režimu<br />
3 Ne Aktivní binární<br />
vstup BE1 nebo<br />
BE2<br />
4 Ano Překročení limitu<br />
počtu zdvihů<br />
Vždy<br />
aktivní<br />
**. FCT1)<br />
= nA nebo = nAB<br />
**. FCT1)<br />
= nAB a binární<br />
funkce BIN1 nebo<br />
BIN2 ve stavu „On“<br />
L. STRK≠OFF<br />
Kdy chybová zpráva<br />
zmizí?<br />
Když opět zmizí řídící<br />
odchylka.<br />
Při přepnutí zařízení do<br />
automatického režimu.<br />
Když nebude binární<br />
vstup již aktivní.<br />
Při vynulování čítače zdvihů<br />
nebo zvýšení prahu.<br />
5 Ano Překročení limitu<br />
počtu změn směru O. DCHG≠OFF Při vynulování čítače změn<br />
směru nebo zvýšení prahu.<br />
6 Ano Překročení limitu<br />
dolní koncové<br />
polohy<br />
7 Ano Překročení limitu<br />
horní koncové<br />
polohy<br />
F. ZERO≠OFF<br />
**.YCLS = do nebo<br />
up do<br />
G. OPEN≠OFF<br />
**.YCLS1) = do or<br />
up do<br />
Když zmizí odchylka<br />
koncové polohy nebo po<br />
opětovné inicializaci zařízení.<br />
Když zmizí odchylka koncové<br />
polohy nebo po opětovné<br />
inicializaci zařízení.<br />
Možné příčiny<br />
Poruch stlačeného vzduchu,<br />
porucha akčního členu,<br />
porucha ventilu (například<br />
zablokování).<br />
Zařízení bylo<br />
nakonfigurováno ruční režim<br />
nebo se v něm nachází.<br />
Kontakt připojený<br />
k binárnímu vstupu byl<br />
aktivní (například sledování<br />
těsnící ucpávky, přetlak,<br />
teplotní spínač).<br />
Celková dráha akčního<br />
členu překročila jeden<br />
z nastavených prahů.<br />
Počet změn směru překročil<br />
jeden z nastavených prahů.<br />
Opotřebování sedla ventilu,<br />
nános nebo cizí tělesa v sedle<br />
ventilu, mechanická odchylka,<br />
posunutí třecí spojky.<br />
Opotřebování sedla ventilu,<br />
nános nebo cizí tělesa v sedle<br />
ventilu, mechanická odchylka,<br />
posunutí třecí spojky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Kód<br />
chyby<br />
1) Další informace o parametrech získáte u odpovídajících popisů parametrů.<br />
Viz také<br />
Třífázový<br />
Událost Nastavení<br />
parametru<br />
8 Ne Překročen limit<br />
nastavení mrtvé<br />
zóny<br />
9 Ano Test částečného<br />
zdvihu překročil<br />
referenční časový<br />
krok.<br />
E. DEBA≠OFF<br />
**.DEBA1) = Auto<br />
A. PST≠OFF<br />
Přehled parametrů 1 až 5 (strana 137)<br />
Přehled parametrů 6 až 51 (strana 138)<br />
Kdy chybová zpráva<br />
zmizí?<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
Možné příčiny<br />
Po snížení hodnoty pod limit. Zvýšené tření těsnící<br />
ucpávky, mechanická mezera<br />
v poloze zpětné vazby.<br />
Když test částečného zdvihu<br />
proběhne úspěšně v rámci<br />
referenčního časového kroku<br />
nebo po deaktivaci funkce.<br />
10 Ano Obecná chyba<br />
regulačního ventilu. b. DEVI≠OFF Když bude poloha znovu<br />
v úzkém prostoru mezi referenční<br />
proměnnou a modelem<br />
nebo po deaktivaci funkce.<br />
11 Ano Únik tlaku. C. LEAK≠OFF Když únik klesne pod<br />
nastavené prahy nebo po<br />
deaktivaci funkce.<br />
12 Ano Výskyt statického<br />
tření/zadrhávání.<br />
d. STIC≠OFF<br />
Když již nedojde k zadrhávání<br />
nebo po deaktivaci funkce.<br />
13 Ano Pokles teploty. H. TMIN≠OFF Když již nedojde k poklesu<br />
pod dolní teplotní prahy.<br />
14 Ano Překročení teploty. J. TMAX≠OFF Když již nedojde k překročení<br />
horních teplotních prahů.<br />
15 Ano Odchýlení<br />
průměrné polohy<br />
od referenční<br />
hodnoty.<br />
P. PAVG≠OFF<br />
Když bude vypočítaná<br />
průměrná poloha po porovnávacím<br />
intervalu opět v rámci<br />
prahů pro referenční hodnotu<br />
nebo po deaktivaci funkce.<br />
Zaseknutí nebo zreznutí<br />
ventilu, zvýšené tření.<br />
Porucha akčního členu,<br />
porucha ventilu, zaseknutí<br />
ventilu, zvýšené tření, pokles<br />
tlaku stlačeného vzduchu.<br />
Únik tlaku.<br />
Zvýšené tření, ventil se<br />
již nepohybuje plynule, ale<br />
trhavě.<br />
Příliš nízká okolní teplota.<br />
Příliš vysoká okolní teplota.<br />
V posledním porovnávacím<br />
intervalu byla trajektorie<br />
ventilu tak změněna, že bylo<br />
vypočteno vychýlení průměrné<br />
polohy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 195
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
11.3.4 Význam chybových kódů<br />
1 Sledování řídící odchylky<br />
V automatickém režimu je neustále sledována odchylka mezi nastavenou a skutečnou<br />
hodnotou. Chybová zpráva pro zbývající řídící odchylku se aktivuje v závislosti na nastavení<br />
parametru „ TIM“, času sledování pro nastavení chybových zpráv a parametru „ LIM“ a na<br />
prahu odezvy. Chybová zpráva se zruší, jakmile řídící odchylka klesne pod práh odezvy.<br />
2 Sledování automatického režimu<br />
Je-li parametr „ FCT“ nastaven správně a výstup chybových zpráv funguje správně, při<br />
přechodu zařízení z automatického režimu se vygeneruje chybová zpráva. Když je zařízení<br />
lokálně přepnuto do ručního režimu nebo do režimu konfigurace, může být odesláno<br />
varování do řídícího systému.<br />
3 Aktivní binární vstup BE1 nebo BE2<br />
Jsou-li parametry „ FCT“ a „BIN1“ nastaveny správně a výstup chybových zpráv a binární<br />
výstup 1 funguje správně, při aktivaci binárního vstupu se vygeneruje chybová zpráva.<br />
Může jít například o spínač sledování těsnících ucpávek, teplotní spínač nebo mezní spínač<br />
(například tlaku).<br />
Binární vstup 2 (ve volitelné výstražné jednotce) lze konfigurovat podobným způosbem.<br />
4 Sledování počtu zdvihů<br />
5 Sledování počet změn směru<br />
Obě hodnoty, konkrétně počet zdvihů a počet změn směru, se neustále porovnávají<br />
s prahy, které jsou stanoveny z parametrů „L1.LIMIT“ až „L4.FACT3“ a „O1.LIMIT“ až<br />
„O4.FACT3“. Dojde-li k překročení prahu, v závislosti na režimu pokročilé diagnostiky dojde<br />
k odezvě výstupu chybové zprávy nebo výstražných výstupů. Obě tyto funkce lez<br />
deaktivovat nastavením parametrů „L. STRK“ a „O. DCHG“ na hodnotu „OFF“.<br />
6 Sledování dolní koncové polohy (sedla)<br />
7 Sledování horní koncové polohy<br />
Sledování dolní koncové polohy je aktivováno, když je hodnota parametru „F. ZERO“<br />
nastavena na hodnotu „ON“. Tuto funkci lze použít k detekci chyb v sedlu ventilu.<br />
Překročení limitu označuje možnost nánosu nebo cizích těles v sedlu ventilu. Pokles pod<br />
limit označuje pravděpodobné opotřebení sedla ventilu nebo omezovače průtoku. Chybovou<br />
zprávu může vyvolat i mechanické rozladění zpětnovazební polohy.<br />
Sledování se provádí vždy, když je ventil v poloze „dolního těsného uzavření“.<br />
Aktuální poloha se porovná s polohou, která byla stanovena jako dolní koncová poloha<br />
196<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
v době inicializace. Podmínkou je proto aktivace funkce „dolního těsného uzavření“<br />
(parametr „YCLS“).<br />
Příklad: Nastavena je hodnota 3 %. Poloha je běžně přizpůsobena pro „dolní těsné<br />
uzavření“. Porucha je ohlášena, pokud je hodnota > 3 % nebo < -3 %.<br />
Chybová zpráva zůstane aktivována, buď dokud při následujícím sledování nezůstane<br />
hodnota v rámci tolerance nebo není provedena opětovná inicializace. Chybovou zprávu<br />
může spustit i deaktivace sledování („F. ZERO“=OFF).<br />
Tato funkce sledování nepřináší žádné použitelné výsledky, pokud nebyly koncové polohy<br />
stanoveny automaticky v době inicializace, ale byly stanoveny ručně (ruční inicializace<br />
„5.INITM“).<br />
Podobná diagnostika se provádí pro horní koncovou polohu. Parametr „G. OPEN“ se<br />
používá k nastavení limitu. Podmínkou je proto aktivace funkce „horního těsného uzavření“<br />
(parametr „YCLS“).<br />
8 Sledování nastavení mrtvé zóny<br />
Zvýší-li se mrtvá zóna při automatickém nastavení (parametr „DEBA“=Auto) nerovnoměrně,<br />
naznačuje to chybu v systému (například značně zvýšené tření těsnící ucpávky, vůle ve<br />
snímači odchylky polohy, únik). Proto lze pro tuto hodnotu nastavit limit („E1.LEVL3“, práh<br />
pro sledování mrtvé zóny). Při překročení této hodnoty se aktivuje výstup chybové zprávy.<br />
9 Překročení referenčního časového kroku při testu částečného zdvihu<br />
Na jednu stranu se tato zpráva objeví, když je spuštěn manuální nebo cyklický testu<br />
částečného zdvihu a test nelze spustit, protože se ventil nenachází v počáteční toleranci.<br />
Na druhou stranu se tato zpráva objeví, když překročen jeden ze tří prahů testu částečného<br />
zdvihu, které jsou stanoveny z referenčního časového kroku „A6.PSTIN“ vynásobeného<br />
součiniteli „A7.FACT1“ až „A9.FACT3“. Stupeň této chybové zprávy je zobrazen na<br />
digitálním displeji počtem vodorovných segmentů displeje. Stupeň této chybové zprávy je<br />
současně zobrazen pomocí výstupu chybové zprávy nebo výstražných výstupů v závislosti<br />
na režimu pokročilé diagnostiky.<br />
10 Obecná chyba regulačního ventilu<br />
Sledování provozní odezvy odpovídá na to, když se skutečná pozice ventilu posune<br />
z úzkého pásma mezi referenční proměnnou a očekávanou polohou. V tomto případě se<br />
odchylka mezi očekávanou a skutečnou polohou vyfiltruje, zobrazí a porovná s nastavenými<br />
prahy, které jsou stanoveny z limitu „b2.LIMIT“ vynásobeného součiniteli „b3.FACT1“ až<br />
„b5.FACT3“.<br />
11 Únik tlaku<br />
Tato chybová zpráva se objeví, když indikátor úniku překročí nastavené prahy. Mějte na<br />
paměti, že úplně citlivosti této funkce lze dosáhnout, pouze pokud byl po inicializaci spuštěn<br />
náběžný pohyb k nastavení indikátoru úniku (viz význam pro „C1.LIMIT“).<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 197
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.3 Online diagnostiky<br />
12 Statické tření/zadrhávání je příliš velké<br />
Pokud se během provozu zvýší statické tření ventilu nebo dochází častěji k zadrhávání,<br />
může dojít k překročení odpovídajících limitů a k této chybové zprávě.<br />
13 Pokles teploty<br />
Tato chybová zpráva se objeví, když teplota klesne pod dolní teplotní prahy.<br />
14 Překročení teploty<br />
Tato chybová zpráva se objeví, když teplota překročí horní teplotní prahy.<br />
15 Sledování průměrné polohy<br />
Tato chybová zpráva se objeví, když se vypočítaná hodnota polohy po skončení porovnávacího<br />
intervalu odchýlí od referenční hodnoty o více než jsou nastavené prahy.<br />
Viz také<br />
198<br />
Popis parametru C (strana 164)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.4 Oprava poruch<br />
11.4.1 Identifikace poruch<br />
Průvodce diagnostikou<br />
Viz také<br />
Tabulka opravných opatření 1 (strana 200)<br />
Tabulka opravných opatření 2 (strana 201)<br />
Tabulka opravných opatření 3 (strana 201)<br />
Tabulka opravných opatření 4 (strana 202)<br />
Tabulka opravných opatření 5 (strana 203)<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.4 Oprava poruchy<br />
Porucha<br />
Ve kterém režimu se porucha objevila?<br />
Tabulka poruchy<br />
• Inicializace 1<br />
• Ruční nebo automatické režimy<br />
Ve kterém prostředí a při jakých mezních podmínkách porucha nastává?<br />
2 3 4 5<br />
• Vlhké prostředí (například silný déšť nebo neustálá kondenzace) 2<br />
• Vibrující (oscilující) regulační ventily 2 5<br />
• Dynamická nebo rázová zatížení (například parní rázy nebo zpětné klapky) 5<br />
• Vlhký stlačený vzduch 2<br />
• Znečištěný stlačený vzduch (obsahující pevné částice)<br />
Kdy k poruše dochází?<br />
2 3<br />
• Pravidelně (opakovatelně) 1 2 3 4<br />
• Občasně (neopakovatelně) 5<br />
• Většinou po určité pracovní době 2 3 5<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 199
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.4 Oprava poruch<br />
11.4.2 Tabulka 1 opravných opatření<br />
Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />
• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />
„RUN 1“.<br />
• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />
„RUN 2“.<br />
• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />
„RUN 3“.<br />
• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />
„RUN 5“, nepřejde až do stavu<br />
„FINISH“ (čekací doba > 5 min).<br />
Tabulka poruch 1<br />
Viz také<br />
200<br />
Servis a údržba (strana 205)<br />
• Inicializace začala z koncové<br />
polohy a<br />
• Nebyl dodržen maximální čas<br />
odezvy jedné minuty.<br />
• Není připojena síť stlačeného<br />
vzduchu nebo je tlak příliš nízký.<br />
• Volič převodového poměru,<br />
parametr 2 „YAGL“ a skutečný<br />
zdvih sobě neodpovídají.<br />
• Nesprávně nastavený zdvih na<br />
páce.<br />
• Piezo-elektrický ventil nefunguje.<br />
• Provozní doba akčního členu je<br />
příliš dlouhá.<br />
• Vůle v systému regulátor<br />
polohy-akční člen-regulační ventil.<br />
• Čekací čas jedné minuty je nezbytný.<br />
• Nezačínejte inicializaci z koncové<br />
polohy.<br />
• Zajistěte připojení k síti stlačeného<br />
vzduchu.<br />
• Zkontrolujte nastavení: viz leták:<br />
„Zobrazení zařízení (7)“, obrázek a<br />
také parametry 2 a 3.<br />
• Zkontrolujte nastavení zdvihu na páce.<br />
Viz tabulka 2.<br />
• Zcela otevřete omezovač nebo<br />
nastavte tlak PZ (1) na nejvyšší<br />
dovolenou hodnotu.<br />
• Podle potřeby použijte posilovač.<br />
• Jednootáčkový akční člen: Zkontrolujte<br />
pevnost pojistného šroubu spojovacího<br />
kola.<br />
• Lineární akční člen: Zkontrolujte, zda<br />
je páka na polohovací hřídeli důkladně<br />
upevněna.<br />
• Opravte jakoukoliv vůli mezi akčním<br />
členem a regulačním ventilem.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.4.3 Tabulka 2 opravných opatření<br />
Tabulka poruch 2<br />
Viz také<br />
1) Další informace naleznete pod odkazem „Viz také“.<br />
Servis a údržba (strana 205)<br />
11.4.4 Tabulka 3 opravných opatření<br />
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.4 Oprava poruch<br />
Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />
• „Test CPU“ bliká na digitálním displeji<br />
přibližně každé dvě sekundy.<br />
• Piezo-elektrický ventil nefunguje.<br />
• V ručním a automatickém režimu nelze<br />
akčním členem pohnout nebo lze jen<br />
jedním směrem.<br />
• Piezoelektrický ventil nefunguje.<br />
(Při stisknutí tlačítka „+“ nebo „-“ v ručním<br />
režimu není slyšet mírné kliknutí.)<br />
• Voda v pneumatickém bloku<br />
(z důvodu vlhkého stlačeného<br />
vzduchu).<br />
• Vlhkost v pneumatickém bloku.<br />
• Šroub mezi krytem a pneumatickým<br />
blokem nebyl řádně dotažen<br />
nebo se kryt zasekl.<br />
• Nečistoty (piliny, prach)<br />
v pneumatickém bloku.<br />
• Nános na kontaktech mezi<br />
deskou plošných spojů<br />
a pneumatickým blokem může<br />
způsobit obroušení z důvodu<br />
neustálého zatížení vedoucí ze<br />
silných vibrací.<br />
Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />
• V ranné fázi lze tuto poruchu odstranit<br />
následným použitím suchého vzduchu,<br />
podle potřeby při teplotě krytu 50 až<br />
70°C.<br />
• V opačném případě zařízení opravte1) • Řádně šroub utáhněte, podle potřeby<br />
opravte zaseknutý kryt.<br />
• Oprava nebo nové zařízení. Vyčistěte<br />
nebo vyměňte vestavěné jemné sítko.<br />
• Očistěte všechny plochy kontaktů<br />
lihem, podle potřeby ohněte kontaktní<br />
pružiny pneumatického bloku.<br />
• Akční člen se nehýbe. • Stlačený vzduch < 1,4 baru • Nastavte tlak přívodního vzduchu na<br />
hodnotu > 1,4 baru.<br />
• Piezoelektrický ventil nefunguje. (Při<br />
stisknutí tlačítka „+“ nebo „-“ v ručním<br />
režimu je však slyšet mírné kliknutí.)<br />
• Vypnutý ventil omezovače (šroub<br />
v pravé koncové pozici).<br />
• Nečistoty v pneumatickém bloku.<br />
• Otevřete šroub omezovače otočením<br />
proti směru hodinových ručiček, viz<br />
leták „Zobrazení zařízení (6)“.<br />
• Oprava 1) nebo nové zařízení. Vyčistěte<br />
nebo vyměňte vestavěné jemné sítko.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 201
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.4 Oprava poruch<br />
Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />
• Piezoelektrický ventil se nepřetržitě<br />
aktivuje ve statickém automatickém<br />
režimu (konstantní požadovaná<br />
hodnota) a v ručním režimu.<br />
Tabulka poruch 3<br />
Viz také<br />
202<br />
1) Další informace naleznete pod odkazem „Viz také“.<br />
Servis a údržba (strana 205)<br />
11.4.5 Tabulka 4 opravných opatření<br />
Tabulka poruch 4<br />
Viz také<br />
Servis a údržba (strana 205)<br />
• Únik tlaku v systému regulátor<br />
polohy- akční člen. Ve stavu „RUN<br />
3“ spusťte test úniku (inicializace).<br />
• Nečistoty v pneumatickém bloku,<br />
viz výše.<br />
• Opravte únik v akčním členu anebo<br />
přívodním vedení.<br />
• V případě, že je akční člen<br />
neporušený a přívody utěsněné, opravte1) zařízení nebo ho vyměňte za nové.<br />
• Viz výše.<br />
Příznaky Možná příčina Opravná opatření<br />
• Ve statickém automatickém režimu<br />
(konstantní požadovaná hodnota)<br />
a v ručním režimu oba piezoelektrické<br />
ventily neustále střídavě spínají a akční<br />
člen osciluje okolo střední hodnoty.<br />
• Regulátor polohy nepohybuje<br />
regulačním ventilem do koncové<br />
polohy (při 20 mA).<br />
• Příliš velké statické tření těsnící<br />
ucpávky z řídícího ventilu nebo<br />
akčního členu.<br />
• Vůle v systému regulátor<br />
polohy-akční člen-regulační ventil.<br />
• Snižte tření nebo prodlužte mrtvou<br />
zónu regulátoru polohy (parametr<br />
„dEbA“), dokud oscilace neustanou.<br />
• Jednootáčkový akční člen:<br />
Zkontrolujte, zda je seřizovací šroub<br />
na spojovacím kole pevně dotažen.<br />
• Lineární akční člen: Zkontrolujte, zda<br />
je páka na hřídeli regulátoru polohy<br />
pevně usazena.<br />
• Opravte jakoukoliv vůli mezi akčním<br />
členem a regulačním ventilem.<br />
• Akční člen je příliš rychlý. • Prodlužte pomocí regulačního šroubu<br />
pracovní dobu.<br />
• Pokud je nutná rychlá pracovní doba,<br />
prodlužte mrtvou zónu (parametr<br />
„dEbA“), dokud oscilace neustanou.<br />
• Přívodní tlak je příliš nízký.<br />
Zatížení na přívodní řídící jednotku<br />
nebo výstup systému je příliš<br />
nízký.<br />
• Zvyšte přívodní tlak, vložte převodník<br />
zátěže.<br />
• Vyberte 3 nebo 4drátový režim.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
11.4.6 Tabulka 5 opravných opatření<br />
Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />
• Občas se vychýlí nulový bod (> 3%).<br />
• Funkce zařízení zcela selhala: ani na<br />
digitálním displeji není nic zobrazeno.<br />
Tabulka poruch 5<br />
Viz také<br />
1) Další informace naleznete pod odkazem „Viz také“.<br />
Servis a údržba (strana 205)<br />
• Dynamická nebo rázová zatížení<br />
vedou k tak vysokým zrychlením,<br />
které mohou pohnout s třecí<br />
spojkou, například z důvodu<br />
„parních rázů“ v parních vedeních.<br />
• Pomocné elektrické napětí nemá<br />
odpovídající hodnotu.<br />
• V případě velmi vysokých nepřetržitých<br />
zatíženích z důvodu vibrací<br />
(oscilací):<br />
• Šrouby připojovacích elektrických<br />
svorek můžou být povolené.<br />
• Připojovací elektrické svorky<br />
anebo elektronické součástky<br />
mohou být vyklepané.<br />
Parametry/adresy<br />
10.4 Popis parametrů<br />
• Odstraňte příčiny rázových zatížení.<br />
• Regulátor pohybu opět zinicializujte.<br />
• Zkontrolujte pomocné<br />
elektrické napájení.<br />
• Řádně utáhněte šrouby a zajistěte je<br />
pomocí těsnícího vosku.<br />
• Zařízení opravte 1)<br />
• Preventivně nainstalujte regulátor<br />
polohy na tlumící podložky.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 203
Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />
11.4 Oprava poruch<br />
204<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Servis a údržba<br />
11<br />
Regulátor polohy je z větší části bezúdržbový. Do pneumatických přípojek regulátoru polohy<br />
jsou nainstalovány filtry, aby je chránily před hrubými nečistotami. Pokud se nečistoty<br />
nacházejí v pomocném přívodu stlačeného vzduchu, poškodí filtry a omezí funkčnost regulátoru<br />
polohy. Podle postupů popsaných v následujících dvou kapitolách filtry vyčistěte.<br />
12.1 Regulátor polohy v kovovém a ohnivzdorném krytu<br />
Demontáž a instalace<br />
1. Odpojte pomocný přívod stlačeného vzduchu.<br />
2. Odmontujte potrubí.<br />
3. Opatrně vyjměte z otvorů kovový filtr.<br />
4. Vyčistěte kovové filtry například pomocí stlačeného vzduchu.<br />
5. Vložte filtry zpět.<br />
6. Opět připojte potrubí.<br />
7. Zapojte pomocný přívod stlačeného vzduchu.<br />
12.2 Regulátor polohy v plastovém krytu<br />
Demontáž<br />
NEBEZPEČÍ<br />
Nebezpečí exploze z důvodu elektrostatického výboje<br />
Při čištění regulátoru polohy v plastovém krytu pomocí suchého hadříku vznikají<br />
elektrostatické výboje.<br />
V nebezpečných prostorách je důležité se vyhnout elektrostatickým výbojům.<br />
1. Odpojte přívod stlačeného vzduchu.<br />
2. Odmontujte potrubí.<br />
3. Odšroubujte kryt.<br />
4. Odšroubujte tři samořezné šrouby z panelu s pneumatickými přípojkami.<br />
5. Vyjměte filtry a O-kroužky, které jsou za panelem s přípojkami.<br />
6. Vyčistěte filtry například pomocí stlačeného vzduchu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 205
Servis a údržba<br />
12.3 Oprava/inovace<br />
Instalace<br />
12.3 Oprava/inovace<br />
Viz také<br />
206<br />
UPOZORNĚNÍ<br />
Poškození krytu<br />
• Kryt se může poškodit z důvodu nesprávného zašroubování samořezných šroubů.<br />
• Ujistěte se, že jsou použity dostupné závity.<br />
• Otáčejte šrouby proti směru hodinových ručiček, dokud znatelně nezaberou do stoupání závitů.<br />
• Utahujte samořezné šrouby, pouze když jsou v záběru.<br />
1. Vložte filtry do vybrání plastového krytu.<br />
2. Umístěte na filtry O-kroužky.<br />
3. Usaďte panel s pneumatickými přípojkami na oba kolíky tak, aby rovně dosedl.<br />
4. Zašroubujte tři samořezné šrouby.<br />
5. Přiložte kryt a utáhněte ho.<br />
6. Opět připojte potrubí a zapněte přívod stlačeného vzduchu.<br />
Vadné zařízení zašlete do opravářského oddělení spolu s informacemi o závadě a její<br />
příčině. Při objednávání zařízení na výměnu uveďte výrobní číslo původního zařízení.<br />
Výrobní číslo najdete na výrobním štítku.<br />
Adresu odpovědného opravárenského, kontaktní informace, seznamy náhradních dílů atd.<br />
můžete nalézt na internetové adrese:<br />
Služby a podpora (http://www.siemens.com/automation/service&support)<br />
Struktura výrobního štítku (strana 20)<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Technické údaje<br />
13.1 Obecné technické údaje<br />
Obecné údaje<br />
Rozsah zdvihu (lineární akční člen) 3 ... 130 mm (0.12 ... 5,12") (úhel natočení zpětnovazebního<br />
hřídele 16 až 90°)<br />
Úhel natočení (jednootáčkové akční členy) 30 ... 100°<br />
Instalace<br />
• Na lineární akční člen Použijte montážní soupravu 6DR4004-8V a podle potřeby<br />
přídavné rameno páky 6DR4004-8L na akční členy podle IEC<br />
534-6 (NAMUR) se žebrem, sloupky nebo rovinnou plochou.<br />
• Na jednootáčkový akční člen Použijte montážní soupravu 6DR4004-8D na akční členy<br />
s upevňovací plochou podle VDI/VDE 3845 a DIN 3337:<br />
Požadovaná montážní plocha musí být k dispozici na straně<br />
akčního členu – hřídel s drážkou a otvor se závitem M6.<br />
Řídící jednotka<br />
• Pětibodová řídící jednotka Adaptivní<br />
• Mrtvá zóna<br />
dEbA = auto Adaptivní nebo může být přednastavená.<br />
dEbA = 0.1 ... 10 % Adaptivní nebo může být přednastavená.<br />
Analogovo-číslicový převodník<br />
• Čas vzorkování 10 ms<br />
• Rozlišení ≤ 0.05 %<br />
• Chyba přenosu ≤ 0,2 %<br />
• Teplotní závislost ≤ 0,1 %/10 K (≤ 0,1 %/18 °F)<br />
Čas cyklu<br />
• Zařízení 20 mA/<strong>HART</strong> 20 ms<br />
• Zařízení PA 60 ms<br />
• Zařízení FF 60 ms (min. doba smyčky)<br />
Binární vstup BE1 (svorka 9/10; Použitelné pouze pro suchý kontakt;<br />
galvanicky spojený se základním zařízením) maximální zatížení kontaktu
Technické údaje<br />
13.1 Obecné technické údaje<br />
Obecné údaje<br />
• Kryt<br />
6D5**0-*** (plastový) Skelným vláknem vyztužený makrolon<br />
6DR5**1-*** (kovový) GD AISi12<br />
6DR5**2-*** (nerezový) Austenitická nerezová ocel, číslo materiálu 1.4581<br />
6DR5**5-*** (kovový, odolný proti tlaku) GK AISi12<br />
• Blok s manometry<br />
Odolnost proti vibracím<br />
Hliník AIMgSi, eloxovaný<br />
• Harmonické vibrace (sinusové) podle normy<br />
DIN EN 60062-2-6/05.96<br />
3,5 mm (0,14"), 2 ... 27 Hz, 3 cykly/osy<br />
98,1 m/s2 (321,84 ft/s2 ) 2 27 až 300 Hz, 3 cykly/osy<br />
• Náraz (polovina sinusoidy) podle normy DIN EN 60068-2-29/03.95 150 m/s2 (492 ft/s2 ) 2 6 ms, 1000 rázů/osu<br />
• Hluk (digitálně řízený) podle normy DIN EN 60068-2-64/08.95 10 ... 200 Hz; 1 (m/s2 ) 2 /Hz (3,28 (ft/s2 ) 2 /Hz)<br />
200 ... 500 Hz; 0,3 (m/s2 ) 2 /Hz (0,98 (ft/s2 ) 2 /Hz)<br />
4 hodiny/osu<br />
• Doporučený rozsah neustálého provozu celého ≤ 30 m/s2 (98,4 ft/s2 regulačního ventilu<br />
Hmotnost, základní zařízení<br />
) bez rezonanční špičky<br />
• Plastový kryt Přibližně 0,9 kg (1,98 lb)<br />
• Kovový kryt, hliníkový Přibližně 1,3 kg (2,87 lb)<br />
• Kovový kryt, nerezový Přibližně 3,9 kg (8,6 lb)<br />
• Kovový kryt, verze Ex d Přibližně 5,2 kg (11,46 lb)<br />
Rozměry Viz rozměrové výkresy<br />
Klasifikace podmínek prostředí Podle normy DIN EN 60721- 3- 4<br />
• Skladování 2) 1K5, ale - 40 ... +80°C (1K5, ale - 40 ... +176°F)<br />
• Přeprava 2) 2K4, ale - 40 ... +80°C (2K4, ale - 40 ... +176°F)<br />
• Provoz 3) 4K3, ale - 30 ... +80°C (4K3, ale - 22 ... +176°F)<br />
1) Energie rázu max. 1 J pro plastový/hliníkový kryt.<br />
2) Ujistěte se, že byly ventily dostatečně propláchnuty suchým médiem při uvádění do provozu při teplotě<br />
≤ 0°C (≤ 32 °F).<br />
3) Když je teplota ≤ -10°C (≤ 14°F), obnovovací rychlost LCD displeje je omezená.<br />
Při použití modulu Iy je dovoleno pouze T4.<br />
208<br />
Certifikáty a schválení<br />
Klasifikace podle směrnice o tlakových Pro plyny skupiny kapalin 1 splňuje požadavky v článku<br />
zařízeních (PED 97/23/EC) 3, odstavce 3 (dobrá technická praxe SEP<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Technické údaje<br />
13.1 Obecné technické údaje<br />
Pneumatické údaje<br />
Přívod vzduchu<br />
• Tlak 1,4 ... 7 bar (20,3 ... 101,5 psi):<br />
značně vyšší než maximální pracovní tlak<br />
Kvalita vzduchu v souladu s normou ISO 8573-1<br />
• Velikost a hustota pevných částic Třída 2<br />
• Tlakový rosný bod Třída 2 (min. 20 K (36 °F)<br />
pod okolní teplotou)<br />
• Obsah oleje<br />
Volný průtok<br />
• Ventil přívodu vzduchu<br />
Třída2<br />
4)<br />
2 bar (29 psi) 4,1 Nmł/h (18,1 USgpm)<br />
4 bar (58 psi) 7,1 Nmł/h (31,3 USgpm)<br />
6 bar (87 psi)<br />
• Ventil výfuku vzduchu<br />
9,8 Nmł/h (43,1 USgpm)<br />
4)<br />
2 bar (29 psi) 8,2 Nmł/h (36,1 USgpm)<br />
4 bar (58 psi) 13,7 Nmł/h (60,3 USgpm)<br />
6 bar (87 psi) 19,2 Nmł/h (84,5 USgpm)<br />
Únik ventilu < 6⋅10-4 Nmł/h (0,0026 USgpm)<br />
Poměr regulačního šroubu Nastavitelný až na ∞: 1<br />
Spotřeba pomocného přívodu v regulovaném stavu<br />
Verze<br />
< 3,6⋅10-2 Nmł/h (0.158 USgpm)<br />
• V plastovém krytu Jednočinné a dvojčinné<br />
• V hliníkovém krytu Jednočinné<br />
• V ohnivzdorném krytu Jednočinné a dvojčinné<br />
• V nerezovém krytu Jednočinné a dvojčinné<br />
4) Při použití verze zařízení Ex d (6DR5..5-...) jsou hodnoty nižší přibližně o 20 %.<br />
Všechny zmíněné příručky programování jsou dostupné na CD-ROM nebo na interntu.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 209
Technické údaje<br />
13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Ochrana proti výbuchu<br />
v souladu s normou ATEX<br />
Bod instalace Zóna 1 Zóna 1 Zóna 2/22<br />
Přípustná teplota prostředí - 30...+80 °C T4: - 30...+80 °C (- 22...+176 °F)<br />
pro provoz (22...+176°F) T5: - 30...+65 °C (- 22...+149 °F)<br />
Při teplotě - 10 °C (+14 °F) T6: - 30...+50 °C (- 22...+122 °F)<br />
je omezená obnovovací rychlost<br />
displeje LCD. (Následující<br />
informace platí pro základní<br />
zařízení ochranou proti výbuchu<br />
Ex ia/ib a Ex n: Při použití<br />
modulu Iy je dovoleno pouze T4.)<br />
Elektrické údaje<br />
210<br />
Základní zařízení<br />
bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Základní zařízení<br />
bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex d<br />
(ohnivzdorný kryt)<br />
bez Ex d<br />
II 2 G Ex d II C T6<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex d<br />
(ohnivzdorný kryt)<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
Ex ia/ib<br />
II 2 G Ex ia/ib II C T6<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex<br />
n/prach<br />
Ex n<br />
II 3 G Ex nA nL [nL]<br />
IIC T6<br />
Prach:<br />
II 3 D Ex tD A22<br />
IP66 T100°C<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex<br />
n/prach<br />
Vstup<br />
2vodičové nebo 3vodičové připojení (svorky 6/8)<br />
Jmenovitý rozsah signálu 4...20 mA 4...20 mA 4...20 mA 4...20 mA<br />
Proud k uchování pomocného<br />
napájení<br />
Požadované napětí UB při<br />
zatížení (odpovídá Ω při 20 mA)<br />
• Bez <strong>HART</strong> (6DR50..)<br />
3.6 mA 3.6 mA 3.6 mA 3.6 mA<br />
typ. 6,36 V (= 318 Ω) 6,36 V (= 318 Ω) 7,8 V (= 390 Ω) 7,8 V (= 390 Ω)<br />
max.<br />
• Bez <strong>HART</strong> (6DR53..)<br />
6,48 V (= 324 Ω) 6,48 V (= 324 Ω) 8,3 V (= 415 Ω) 8,3 V (= 415 Ω)<br />
typ. 7,9 V (= 395 Ω) - - -<br />
max.<br />
• S <strong>HART</strong> (6DR51..)<br />
8,4 V (= 420 Ω) - - -<br />
typ. 6,6 V (= 330 Ω) 6,6 V (= 330 Ω) - -<br />
max. 6,72 V (= 336 Ω) 6,72 V (= 336 Ω) - -<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Elektrické údaje<br />
Základní zařízení<br />
bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Technické údaje<br />
13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex d<br />
(ohnivzdorný kryt)<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex<br />
n/prach<br />
• S <strong>HART</strong> (6DR52..)<br />
typ. 8,4 V (= 420 Ω) 8,4 V (= 420 Ω) 8,4 V (= 420 Ω)<br />
max. 8,8 V (= 440 Ω) 8,8 V (= 440 Ω) 8,8 V (= 440 Ω)<br />
• Statická mez zničení<br />
Vnitřní kapacita Ci<br />
± 40 mA ± 40 mA - -<br />
• Bez <strong>HART</strong> - - 22 nF 22 nF (při „nL“)<br />
• S <strong>HART</strong><br />
Vnitřní indukčnost Li<br />
- - 7 nF 7 nF (při „nL“)<br />
• Bez <strong>HART</strong> - - 0,12 mH 0,12 mH (při „nL“)<br />
• S <strong>HART</strong> - - 0,24 mH 0,24 mH (při „nL“)<br />
Pro připojení k obvodům - - jiskrově bezpečné Při „nA“ a „tD“:<br />
s následujícími špičkovými Un = 30 VDC Un = 30 VDC<br />
hodnotami Ii = 100 mA In = 100 mA<br />
Pi = 1 W Při „nL“:<br />
Un = 30 VDC<br />
Ii = 100 mA<br />
3/4vodičové připojení (svorky 2/4 a 6/8) (6DR52.. a 6DR53..)<br />
• Pomocné napájení UH 18 až 35 VDC 18 až 35 VDC 18 až 30 VDC 18 až 30 VDC<br />
• Odběr proudu IH (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ<br />
[mA] [mA] [mA] [mA]<br />
• Vnitřní kapacita Ci - - 22 nF 22 nF (při „nL“)<br />
• Vnitřní indukčnost Li - - 0,12 mH 0,12 mH (při „nL“)<br />
• Pro připojení k obvodům - - jiskrově bezpečné Při „nA“ a „tD“:<br />
s následujícími špičkovými Un = 30 VDC Un = 30 VDC<br />
hodnotami Ii = 100 mA In = 100 mA<br />
Pi = 1 W Při „nL“:<br />
Ui = 30 VDC<br />
Ii = 100 mA<br />
Proudový vstup IW<br />
Jmenovitý rozsah signálu 0/4... 20 mA 0/4 ... 20 mA 0/4 ... 20 mA 0/4 ... 20 mA<br />
Napětí při zatížení 20 mA ≤ 0,2 V (= 10 Ω) ≤ 0,2 V (= 10 Ω) ≤ 1 V (= 50 Ω) ≤ 1 V (= 50 Ω)<br />
Vnitřní kapacita Ci - - 22 nF 22 nF (při „nL“)<br />
Vnitřní indukčnost Li - - 0,12 mH 0,12 mH (při „nL“)<br />
• Pro připojení k obvodům - - jiskrově bezpečné Při „nA“ a „tD“:<br />
s následujícími špičkovými Un = 30 VDC Un = 30 VDC<br />
hodnotami Ii = 100 mA In = 100 mA<br />
Pi = 1 W Při „nL“:<br />
Ui = 30 VDC<br />
Ii = 100 mA<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 211
Technické údaje<br />
13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Elektrické údaje<br />
212<br />
Základní zařízení<br />
bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Základní zařízení<br />
bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Svorky se šroubem 2,5<br />
AWG28-12<br />
Kabelová průchodka<br />
M20x1,5 nebo 1/4-<br />
14 NPT<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex d<br />
(ohnivzdorný kryt)<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex d<br />
(ohnivzdorný kryt)<br />
Svorky se šroubem 2,5<br />
AWG28-12<br />
Ex d certifikovaná<br />
kabelová průchodka<br />
M20x1,5, 1/2- 14 NPT<br />
nebo M25x1,5<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
Svorky se šroubem 2,5<br />
AWG28-12<br />
Kabelová průchodka<br />
M20x1,5 nebo 1/2-<br />
14 NPT<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex<br />
n/prach<br />
Elektrická izolace mezi VH a IW mezi VH a IW mezi UH a IW<br />
(2 jiskrově bezpečné<br />
obvody)<br />
mezi VH a IW<br />
Zkušební napětí 840 VDC (1 s) 840 VDC (1 s) 840 VDC (1 s) 840 VDC (1 s)<br />
Připojení<br />
• Elektrické<br />
• Pneumatické<br />
Externí snímač pozice<br />
(potenciometr nebo NCS)<br />
s následujícími špičkovými<br />
hodnotami<br />
Vnitřní závit G1/4<br />
DIN 45141 nebo 1/4-<br />
18 NPT<br />
Vnitřní závit G1/4<br />
DIN 45141 nebo 1/4-<br />
18 NPT<br />
Vnitřní závit G1/4<br />
DIN 45141 nebo 1/4-<br />
18 NPT<br />
• Vo - - 5 V 5 V<br />
• Io (stálý) - - 75 mA 75 mA<br />
• Is (dočasný) - - 160 mA -<br />
• Po - - 120 mW 120 mW<br />
Nejvyšší dovolená vnější - - 1 μF 1 μF<br />
kapacita Co<br />
Nejvyšší dovolená vnější - - 1 mH 1 mH<br />
indukce Lo<br />
Základní zařízení<br />
s ochranou proti<br />
výbuchu Ex<br />
n/prach<br />
Svorky se šroubem 2,5<br />
AWG28-12<br />
Kabelová průchodka<br />
M20x1,5 nebo 1/2-<br />
14 NPT<br />
Vnitřní závit G1/4<br />
DIN 45141 nebo 1/4-<br />
18 NPT<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />
Přídavný modul<br />
Bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Technické údaje<br />
13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex n/prach<br />
Ochrana proti výbuchu - II 2G Ex ia/ib II C Ex n<br />
v souladu s normou ATEX T4/T5/T6 1) II 3 G Ex nA nL [nL] IIC T6<br />
Prach<br />
II 3 D Ex tD A22 IP66<br />
T100°C<br />
Bod instalace - Zóna 1 Zóna 2/22<br />
Přípustná teplota prostředí - 30...+80 °C T4: - 30...+80 °C (- 22...+176 °F) 1)<br />
pro provoz (22...+176°F) T5: - 30...+65 °C (- 22...+149 °F) 1)<br />
Při teplotě - 10 °C (+14 °F) T6: - 30...+50 °C (- 22...+122 °F) 1)<br />
(Pro zařízení s ochranou proti výbuchu:<br />
pouze v kombinaci se základním<br />
zařízením 6DR5***-*E***; při použití<br />
modulu lY je dovoleno pouze T4.)<br />
1) pouze v kombinaci se st<strong>and</strong>ardní řídící jednotkou 6DR5***-*E***; při použití modulu lY je dovoleno pouze T4.<br />
Výstražná jednotka<br />
Binární výstražné výstupy A1, A2<br />
a výstup chybové zprávy<br />
6DR4004-8A 6DR4004-6A 6DR4004-6A<br />
Stav signálu v logické úrovní jedna Vodivý, R = 1 kΩ, ≥ 2.1 mA ≥ 2.1 mA<br />
(není aktivní) +3/-1 %*<br />
Stav signálu v logické úrovni nula (aktivní) Deaktivováno, IR < 60 μA ≤ 1,2 mA ≤ 1,2 mA<br />
(* Stav je rovněž v logické úrovni nula,<br />
pokud má st<strong>and</strong>ardní řídící jednotka<br />
poruchu nebo není přivedeno<br />
pomocné elektrické napájení)<br />
Vnitřní kapacita Ci - 5,2 nF 5,2 nF (při „nL“)<br />
Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />
Pomocné napětí UH ≤ 35 V - -<br />
Připojení k obvodům s následujícími<br />
špičkovými hodnotami<br />
Binární vstup BE2<br />
(* Při použití ohnivzdorného<br />
krytu, proudový odběr<br />
musí být omezen<br />
na 10 mA na výstup.)<br />
(Prahy spínání pro<br />
napájení podle normy EN<br />
60947-5-6: UH = 8,2 V,<br />
Ri = 1 kΩ)<br />
Jiskrově bezpečný spínací<br />
zesilovač EN 60947-5-6<br />
Ui = DC 15,5 V<br />
Ii = 25 mA<br />
Pi = 64 mW<br />
(Prahy spínání pro<br />
napájení podle normy EN<br />
60947-5-6: UH = 8,2 V,<br />
Ri = 1 kΩ)<br />
Při „nA“ a „tD“:<br />
UH = DC 15,5 V<br />
Při „nL“:<br />
Ui = DC 15,5 V<br />
Ii = 25 mA<br />
• Galvanicky spojený se st<strong>and</strong>ardní řídící jednotkou<br />
Stav signálu 0 Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího<br />
proudu, rozpojeno proudu, rozpojeno proudu, rozpojeno<br />
Stav signálu 1 Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího<br />
proudu, sepnuto proudu, sepnuto proudu, sepnuto<br />
Zatížení kontaktu 3 V, 5 μA 3 V, 5 μA 3 V, 5 μA<br />
• Galvanicky oddělený od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 213
Technické údaje<br />
13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />
Přídavný modul<br />
Modul SIA 6DR4004-8G 6DR4004-6G 6DR4004-6G<br />
Kodér limitní hodnoty s drážkovanými 2vodičové zapojení 2vodičové zapojení 2vodičové zapojení<br />
kotouči<br />
• Připojení 2vodičová technologie v souladu s normou EN 60947-5-6 (NAMUR),<br />
pro spínací zesilovače musí být vypnuté<br />
• Stav signálu 0 (aktivovaný) < 1,2 mA < 1,2 mA < 1,2 mA<br />
• 2 drážkované kotouče Type SJ2-SN Type SJ2-SN Type SJ2-SN<br />
• Funkce NC-vypínací kontakt NC-vypínací kontakt NC-vypínací kontakt<br />
• Vnitřní kapacita Ci - 41 nF 41 nF (při „nL“)<br />
• Vnitřní indukčnost Li - 100 H 100 H (při „nL“)<br />
• Připojení k obvodům s následujícími<br />
špičkovými hodnotami<br />
Výstup chybové zprávy<br />
• Připojení Pro spínací zesilovače v souladu s normou EN 60947-5-6:<br />
(NAMUR), UH = 8,2 V, Ri = 1 kΩ).<br />
• Stav signálu 1<br />
(není aktivován)<br />
R = 1,1 kΩ ≥ 2,1 mA ≥ 2,1 mA<br />
• Stav signálu 0 (aktivovaný) R = 10 kΩ < 1.2 mA < 1.2 mA<br />
• Vnitřní kapacita Ci - ≤5,2 nF ≤5,2 nF<br />
• Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />
• Pomocné napájení UH UH ≤ 35 VDC - -<br />
I ≤ 20 mA<br />
• Připojení k obvodům s následujícími<br />
špičkovými hodnotami<br />
214<br />
Bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
Jmenovité napětí 8 V;<br />
proudový odběr:<br />
≥ 3 mA (limit se<br />
nezpracovává),<br />
≤1 mA (limit se<br />
zpracovává)<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
Jiskrově bezpečný spínací<br />
zesilovač EN 60947- 5-6<br />
Ui = 15,5 VDC<br />
Ii = 25 mA<br />
Pi = 64 mW<br />
Jiskrově bezpečný spínací<br />
zesilovač EN 60947- 5-6<br />
Ui = 15,5 VDC<br />
Ii = 25 mA<br />
Pi = 64 mW<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex n/prach<br />
Stav signálu 0 4,5 V nebo rozpojený 4,5 V nebo rozpojený 4,5 V nebo rozpojený<br />
Stav signálu 1 13 V 13 V 13 V<br />
Vnitřní odpor > 25 k > 25 k > 25 k<br />
Statická mez zničení ± 35 V - -<br />
Vnitřní indukčnost a kapacita - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />
Připojení k obvodům s následujícími - jiskrově bezpečné Ui Při „nA“ a „tD“:<br />
špičkovými hodnotami 25.2 V Un = 25,2 VDC<br />
Při „nL“:<br />
Ui = 25,2 VDC<br />
Elektrická izolace Tři výstupy, vstup BE2 a st<strong>and</strong>ardní řídící jednotka jsou vzájemně<br />
od sebe galvanicky oddělené.<br />
Zkušební napětí 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s<br />
Při „nA“ a „tD“:<br />
Un = 15,5 VDC<br />
Pn = 64 mW<br />
Při „nL“:<br />
Ui = 15,5 VDC<br />
Ii = 25 mA<br />
Při „nA“ a „tD“:<br />
Un = 15,5 VDC<br />
Při „nL“:<br />
Ui = 15,5 VDC<br />
Ii = 25 mA<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Přídavný modul<br />
Technické údaje<br />
13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />
• Max. spínací krok AC/DC 250 V/24 V 30 VDC 30 VDC<br />
• Vnitřní kapacita Ci - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />
• Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />
Výstup chybové zprávy<br />
• Připojení Pro spínací zesilovače v souladu s normou EN 60947-5<br />
6: (NAMUR), UH = 8,2 V, Ri = 1 kΩ).<br />
-<br />
• Stav signálu 1<br />
(není aktivován)<br />
R = 1,1 kΩ ≥ 2,1 mA ≥ 2,1 mA<br />
• Stav signálu 0 (aktivovaný) R = 10 kΩ < 1.2 mA < 1.2 mA<br />
• Vnitřní kapacita Ci - ≤5,2 nF -<br />
• Vnitřní indukčnost L i - Zanedbatelná -<br />
• Pomocné napájení UH ≤ 35 VDC - -<br />
I ≤ 20 mA<br />
• Připojení k obvodům s následujícími<br />
špičkovými hodnotami<br />
Bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
- Jiskrově bezpečný spínací<br />
zesilovač EN 60947-5-6<br />
Ui = 15,5 VDC<br />
Ii = 25 mA<br />
Pi = 64 mW<br />
Elektrická izolace Tři výstupy jsou galvanicky oddělené od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky.<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex n/prach<br />
Elektrická izolace Tři výstupy jsou galvanicky oddělené od základního zařízení.<br />
Zkušební napětí<br />
Modul s mechanickými spínači<br />
840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s<br />
koncových poloh<br />
Kodér limitní hodnoty s kontakty<br />
mechanického spínače<br />
6DR4004-8K 6DR4004-6K 6DR4004-6K<br />
• Max. spínací krok AC/DC<br />
4A Připojení k jiskrově Připojení k jiskrově<br />
bezpečným obvodům bezpečným obvodům<br />
s následujícími špičkovými s následujícími špičkovými<br />
hodnotami: Ui = 30 V hodnotami: Při „nL“:<br />
Ii = 100 mA<br />
Ui = 30 V<br />
Pi = 750 mW<br />
Ii = 100 mA<br />
Při „nA“ a „tD“:<br />
Un = 15,5 VDC<br />
Při „nL“:<br />
Ui = DC 15,5 V<br />
Ii = 25 mA<br />
Zkušební napětí 3150 VDC, 2 s 3150 VDC, 2 s 3150 VDC, 2 s<br />
Modul Iy 6DR4004-8J 6DR4004-6J 6DR4004-6J<br />
Stejnosměrné napětí pro zpětnou<br />
vazbu polohy<br />
2vodičové zapojení 2vodičové zapojení 2vodičové zapojení<br />
Jmenovitý rozsah 4 ... 20 mA, 4 ... 20 mA, 4 ... 20 mA,<br />
odolné proti zkratu odolné proti zkratu odolné proti zkratu<br />
Dynamický rozsah 3,6 ... 20,5 mA 3,6 ... 20,5 mA 3,6 ... 20,5 mA<br />
Pomocné napětí UH +12 V ... +35 V +12 ... +30 V +12 ... +30 V<br />
Externí zatížení RB [kΩ] ≤ (UH [V] - 12 V)/i [mA] ≤ (UH [V] - 12 V)/i [mA] ≤ (UH [V] - 12 V)/i [mA]<br />
Chyba přenosu ≤ 0,3 % ≤ 0,3 % ≤ 0,3 %<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 215
Technické údaje<br />
13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />
Přídavný modul<br />
Elektrická izolace Elektricky izolováno Elektricky izolováno Elektricky izolováno<br />
od základního zařízení od základního zařízení od základního zařízení<br />
Zkušební napětí 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s<br />
Snímač NCS<br />
(ne pro verze zařízení Ex d)<br />
Pracovní rozsah<br />
• Lineární akční člen<br />
• Jednootáčkový akční člen<br />
Linearita (po korekcích provedených<br />
regulátorem polohy)<br />
30° ... 100° 30° ... 100° 30° ... 100°<br />
• Lineární akční člen ± 1 % ± 1 % ± 1 %<br />
• Jednootáčkový akční člen ± 1 % ± 1 % ± 1 %<br />
Hystereze ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 %<br />
Provozní teplota regulátoru<br />
Typ krytí IP68/NEMA 4X IP68/NEMA 4X IP68/NEMA 4X<br />
Vnitřní kapacita Ci - 10 nF 10 nF (při „nL“)<br />
Vnitřní indukčnost Li - 240 μH 240 μH (při „nL“)<br />
Pro připojení k obvodům s následujícími Jiskrově bezpečné Při „nL“:<br />
špičkovými hodnotami Ui = 5 VDC Ui = 5 VDC<br />
216<br />
Bez ochrany proti<br />
výbuchu<br />
3 ... 130 mm<br />
(0.12 ... 5.12"),<br />
na vyžádání až 200 mm<br />
(7,87")<br />
-40 °C ... +85 °C<br />
(-40 °F ... +185 °F),<br />
na vyžádání rozšířený<br />
teplotní rozsah<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex ia/ib<br />
3 ... 130 mm<br />
(0.12 ... 5.12"),<br />
na vyžádání až 200 mm<br />
(7,87")<br />
-40 °C ... +85 °C<br />
(-40 °F ... +185 °F),<br />
na vyžádání rozšířený<br />
teplotní rozsah<br />
S ochranou proti<br />
výbuchu Ex n/prach<br />
Teplotní závislost ≤ 0,1 %/10 K ≤ 0,1%/10 K ≤ 0,1 %/10 K<br />
(≤ 0,1 %/18 °F) (≤ 0,1%/18 °F) (≤ 0,1 %/18 °F)<br />
Rozlišení ≤ 0,1 % ≤ 0,1 % ≤ 0,1 %<br />
Zbytkové zvlnění ≤ 1 % ≤ 1 % ≤ 1 %<br />
Vnitřní kapacita Ci - 11 nF 11 nF (při „nL“)<br />
Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />
Pro připojení k obvodům<br />
s následujícími špičkovými hodnotami<br />
Jiskrově bezpečné<br />
Ui = 30 VDC<br />
Ii = 100 mA<br />
Pi = 1 W (pouze T4)<br />
Při „nA“ a „tD“:<br />
Un = 30 VDC<br />
In = 100 mA<br />
Pn = 1 W (pouze T4)<br />
Při „nL“:<br />
Ui = 30 VDC<br />
Ii = 100 mA<br />
3 ... 130 mm<br />
(0.12 ... 5.12"),<br />
na vyžádání až 200 mm<br />
(7,87")<br />
-40 °C ... +85 °C<br />
(-40 °F ... +185 °F),<br />
na vyžádání rozšířený<br />
teplotní rozsah<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Rozměrové výkresy<br />
14.1 Regulátor polohy s plastovým krytem 6DR5**0<br />
Obrázek 14-1 Rozměry verze s plastovým krytem<br />
14<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 217
Rozměrové výkresy<br />
14.2 Panel s přípojkami pro regulátor polohy s plastovým krytem<br />
14.2 Panel s přípojkami pro regulátor polohy s plastovým krytem<br />
Obrázek 14-2 Rozměry bloku s přípojkami plastového krytu<br />
218<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
14.3 Regulátor polohy s kovovým krytem 6DR5**1<br />
Obrázek 14-3 Rozměry verze s kovovým krytem<br />
Rozměrové výkresy<br />
14.3 Regulátor polohy s kovovým krytem 6DR5**1<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 219
Rozměrové výkresy<br />
14.4 Regulátor polohy s ohnivzdorným kovovým krytem 6DR5**5<br />
14.4 Regulátor polohy s ohnivzdorným kovovým krytem 6DR5**5<br />
Obrázek 14-4 Rozměry verze s ohnivzdorným kovovým krytem<br />
220<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.1 Přehled<br />
VAROVÁNÍ<br />
Sestavování komponent<br />
Při sestavování komponent se ujistěte, že jsou navzájem kombinovány pouze takové<br />
regulátory polohy a volitelné moduly, které schváleny pro odpovídající provozní rozsah.<br />
Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech,<br />
kde může být ovzduší potenciálně výbušné (zóny 1 a 2). Věnujte pozornost kategoriím<br />
zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />
Verze<br />
Regulátor polohy může být dodáván pro:<br />
• dvojčinné akční členy,<br />
• jednočinné akční členy.<br />
Regulátor polohy a jeho volitelné moduly jsou dodávány jako samostatné jednotky<br />
s různými verzemi pro provoz v:<br />
• prostředí a atmosféře,<br />
• bezpečném prostředí a atmosféře.<br />
Kryt<br />
Elektronická jednotka s digitálním displejem, zpětná vazba polohy a pneumatický blok<br />
jsou integrovány do krytu.<br />
Kryt je dostupných ve třech verzích:<br />
• plastový kryt pro jednočinné a dvojčinné akční členy,<br />
• kovový kryt pro jednočinné akční členy,<br />
• ohnivzdorný kryt pro jednočinné a dvojčinné akční členy.<br />
15<br />
Volitelné vybavení<br />
Regulátor polohy může být vybaven různými volitelnými moduly. Běžně jsou k dispozici<br />
následující moduly:<br />
• modul Iy: dvouvodičový proudový výstup 4 až 20 mA pro zpětnou vazbu polohy,<br />
• výstražná jednotka: 3 binární výstupy a jeden binární vstup,<br />
• jednotka SIA: jeden binární výstup pro chybové zprávy, dva binární výstupy<br />
pro sledování limitů,<br />
• Modul se dvěma mechanickými koncovými spínači a jedním výstražným výstupem.<br />
Modul s mechanickými koncovými spínači nelze použít ve verzích<br />
s ohnivzdorným krytem. Taktéž je jeho použití zakázáno v zónách 2 nebo 22.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 221
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.1 Přehled<br />
Příslušenství<br />
222<br />
• Blok s manometry: 2 nebo 3 manometry pro jednočinné a dvojčinné akční členy,<br />
• montážní příruba (NAMUR) pro bezpečnostní pneumatický blok,<br />
• montážní soupravy pro jednootáčkové a lineární akční členy.<br />
Pro samostatnou montáž regulátoru a snímače polohy<br />
• externí systém detekce polohy,<br />
Bezkontaktní snímač polohy (NCS)<br />
Poznámka<br />
Tato verze je označena speciálním výrobním štítkem.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
15.2 Rozsah dodávky základní jednotky<br />
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.2 Rozsah dodávky základní jednotky<br />
Verze Kryt Ventil Ochrana<br />
proti výbuchu<br />
Objednací čísla<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 2L, bez <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5010-*N***-0AA0<br />
Plastový kryt Dvoučinný Není Ex 6DR5020-*N***-0AA0<br />
Kovový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5011-*N***-0AA0<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 2L, s <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5010-*E***-0AA0<br />
Plastový kryt Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5020-*E***-0AA0<br />
Kovový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5011-*E***-0AA0<br />
Kryt s ochranou<br />
proti výbuchu<br />
Jednočinný CENELEC/FM 6DR5015-*E***-0AA0<br />
Kryt s ochranou<br />
proti výbuchu<br />
Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5025-*E***-0AA0<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 2L, s <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5110-*N***-0AA0<br />
Plastový kryt Dvoučinný Není Ex 6DR5120-*N***-0AA0<br />
Kovový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5111-*N***-0AA0<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 4L, bez <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5310-*N***-0AA0<br />
Plastový kryt Dvoučinný Není Ex 6DR5320-*N***-0AA0<br />
Kovový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5311-*N***-0AA0<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 4L, s <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5210-*E***-0AA0<br />
Plastový kryt Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5220-*E***-0AA0<br />
Kovový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5211-*E***-0AA0<br />
Kryt s ochranou<br />
proti výbuchu<br />
Jednočinný CENELEC/FM 6DR5215-*E***-0AA0<br />
Kryt s ochranou<br />
proti výbuchu<br />
Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5225-*E***-0AA0<br />
2L: odpovídá dvouvodičovému režimu<br />
4L: odpovídá čtyřvodičovému režimu<br />
-*: znamená dílčí varianty<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 223
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.3 Volitelné moduly<br />
15.3 Volitelné moduly<br />
Volitelný modul Objednací číslo<br />
Modul Iy bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8J<br />
Modul Iy s ochranou proti výbuchu PTB 1) 6DR4004-6J<br />
Modul Iy s ochranou proti výbuchu FM 2) 6DR4004-7J<br />
Výstražný modul bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8A<br />
Výstražný modul s ochranou proti výbuchu PTB 1) 6DR4004-6A<br />
Výstražný modul s ochranou proti výbuchu FM 2) 6DR4004-7A<br />
Modul SIA bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8G<br />
Modul SIA s ochranou proti výbuchu CENELEC a FM 1) 2) 6DR4004-6G<br />
Modul s mechanickými koncovými spínači bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8K<br />
Modul s mechanickými koncovými spínači s ochranou proti výbuchu CENELEC a FM 1) 2) 6DR4004-6K<br />
1) Zkušební certifikáty typu ES<br />
2) Schvalovací zprávy systémem Factory Mutual<br />
3) Připravuje se<br />
224<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
15.4 Náhradní součásti<br />
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.4 Náhradní součásti<br />
Popis Objednací číslo Pro verzi<br />
Plastový kryt se 4 šrouby C73451-A430-D82 6DR4***<br />
a obvodovým těsněním. 6DR5***<br />
Kovový kryt se 4 šrouby C73451-A430-D83 6DR4***<br />
a obvodovým těsněním. 6DR5***<br />
Základová deska, 2vodičové připojení, A5E00082459 6DR50**-*N<br />
není Ex, bez <strong>HART</strong> 6DR40**-*N 1)<br />
Základová deska, 2vodičové připojení,<br />
Ex, bez <strong>HART</strong><br />
A5E00082457 6DR50**-*E<br />
Základová deska, 2vodičové připojení, A5E00082458 6DR51**-*N<br />
není Ex, s <strong>HART</strong> 6DR40**-*N 1)<br />
Základová deska, 2/3/4vodičové připojení,<br />
Ex, s <strong>HART</strong><br />
A5E00082456 6DR52**<br />
Základová deska, 2/3/4vodičové připojení, A5E00102018 6DR53**-*N<br />
není Ex, bez <strong>HART</strong> 6DR40**-*N 1)<br />
Základová deska, PROFIBUS PA, není Ex A5E00141523 6DR55**-*N<br />
6DR41**-*N<br />
Základová deska, PROFIBUS PA, Ex A5E00141550 6DR55**-*E<br />
6DR41**-*E<br />
Základová deska, FOUNDATION fieldbus,<br />
není Ex<br />
A5E00215467 6DR56**<br />
Základová deska, FOUNDATION fieldbus,<br />
Ex<br />
A5E00215466 6DR56**<br />
Pneumatický blok, jednočinný, C73451-A430-D80 6DR4***<br />
s těsněním a šrouby. 6DR5***<br />
Pneumatický blok, dvojčinný, C73451-A430-D81 6DR4***<br />
s těsněním a šrouby. 6DR5***<br />
Potenciometr (kompletní) C73451-A430-D84 6DR4***<br />
6DR5***<br />
1 ) 6DR40** lze použít po zdokonalení buď dvouvodičového vstupu nebo tří/čtyřvodičového vstupu.<br />
Poznámka<br />
Doplňky a možné moduly najdete v katalogu FI01 „Field device for process automation“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 225
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.5 Rozsah dodávky malých sad součástí<br />
15.5 Rozsah dodávky sad menších součástí<br />
Sada menších součástí 1<br />
Sada menších součástí 1 s objednacím číslem C73451-A430-D85 obsahuje následující<br />
položky:<br />
226<br />
Pozice Množství<br />
[jednotka]<br />
Úpinka 2<br />
Snímací třmen 1<br />
Šroub DIN 7984 M6x25-A2 2<br />
Pružná podložka DIN 127 B6-SN06031 2<br />
Šroub SN 62217 G4x45-/16WN1452-TX-ST 5<br />
Šroub SN 62217 G4x14-combi-Torx-TX-ST 5<br />
Šroub SN 62217 G5x18-WN1452-T20-A2 3<br />
Šroub SN 62217 H5x8-WN1451-TX-A2 2<br />
Šroub DIN 7964 M4x16x6-A4-70-F 4<br />
Kabelová průchodka MET 20-GR 3<br />
Kabelová průchodka MET 20-BL 3<br />
Záslepka M20 SW 3<br />
Posuvný přepínač 1<br />
Listová pružina 1<br />
Značka, tištěná 1<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.5 Rozsah dodávky sad menších součástí<br />
Sada menších součástí 2<br />
Sada menších součástí 2 s objednacím číslem C73451-A430-D86 obsahuje následující<br />
položky:<br />
Pozice Množství<br />
[jednotka]<br />
Blok s přípojkami C73451-A430-C21 1<br />
Blok s přípojkami C73451-A430-C22 1<br />
Filtr, lisovaný 10<br />
O-kroužek 14-P431ANBR75 (černý) 10<br />
O-kroužek 5,5-P431ANBR75 (černý) 6<br />
Šroub SN 62217 G5x18-WN1452-T20-A2 3<br />
Tlumič 5<br />
Jazýček zpětné klapky 3<br />
Zátka 12 PE 10<br />
Těsnění 3<br />
Pokyny k instalaci 1<br />
Značka, tištěná 1<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 227
Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />
15.6 Příslušenství<br />
15.6 Příslušenství<br />
Příslušenství Objednací číslo<br />
Montážní souprava pro lineární akční člen IEC 534 - 6 včetně páky<br />
pro 3 ... 35mm pohyb akčního členu<br />
6DR4004-8V<br />
Přídavná páka pro pohyb akčního členu > 35 až 130 mm 6DR4004-8L<br />
Montážní souprava pro jednootáčkové akční členy VDI/VDE 3845 6DR4004-8D<br />
Magnetický pneumatický blok pro akční člen SAMSON (integrované připoj.) 6DR4004-1C<br />
Panel měřidel tlaku, jednočinný 6DR4004-1M<br />
Panel měřidel tlaku, dvojčinný 6DR4004-2M<br />
Blok magnetických ventilů, jednočinný (NAMUR) 6DR4004-1B<br />
Montážní souprava pro akční člen SAMSON (integrované připojení) 6DR4004-8S<br />
Bezkontaktní snímač polohy: 6DR4004-*N**0<br />
• Nemá ochranu proti výbuchu 6DR4004-8N<br />
• S ochranou proti výbuchu 6DR4004-6N<br />
• Délka kabelu 6 m 6DR4004-*NN<br />
• Pro jednootáčkové akční členy 6DR4004-*N*10<br />
• Pro lineární akční členy až do 14 mm 6DR4004-*N*20<br />
Modul s EMC filtrem C73451-A430-D23<br />
Externí systém detekce polohy C73451-A430-D78<br />
Provozní software SIMATIC PDM Na vyžádání<br />
228<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Dodatek<br />
A.1 Certifikát<br />
Certifikáty můžete nalézt na přiloženém CD a na internetové adrese:<br />
Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />
A.2 Literatura/katalogy/normy<br />
Literatura a katalogy<br />
Č. Název Vydavatel Objednací číslo<br />
/1/ SIMATIC NET, Ind. communication for automation <strong>and</strong> drives<br />
(Průmyslové komunikace pro automatizaci a pohony)<br />
katalog, IK PI, 2007<br />
Siemens AG E86060-K6710-A101-B5<br />
/2/ Field devices for process automation (Průmyslová zařízení<br />
pro automatizaci procesů) katalog, FI 01, 2007<br />
Siemens AG E86060-K6201-A101-A8<br />
/3/ SIMATIC PCS 7 process control system<br />
(procesní řídící systém) katalog, ST PCS 7, březen 2007<br />
Siemens AG E86060-K4678-A111-B2<br />
Normy<br />
Č Norma Popis<br />
/1 IEC 61508 Funkční bezpečnost následujících systémů:<br />
Část 1-7 • Bezpečnostní přístrojový systém<br />
• Elektrický systém<br />
• Elektronický systém<br />
• Programovatelný systém<br />
Cílová skupina:<br />
Výrobci a dodavatelé zařízení<br />
/2/ IEC 61511 Funkční bezpečnost – bezpečnostní přístrojové systémy<br />
Část 1-3 pro zpracovatelský průmysl<br />
Cílová skupina:<br />
Projektanti, instalatéři a uživatelé<br />
A<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 229
Dodatek<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />
230<br />
FMEDA a zhodnocení prověřené v praxi<br />
Projekt:<br />
Elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> –<br />
jednočinný uzavírací modul<br />
Zákazník:<br />
SIEMENS AG, A&D PI TQ2<br />
Karlsruhe<br />
Německo<br />
Číslo smlouvy: SIEMENS 04/12-06<br />
Číslo zprávy: SIEMENS 04/12-06 R004<br />
Verze V1, revize R1.0, duben 2005<br />
Stephan Aschenbrenner<br />
Tento dokument byl připraven s maximálním úsilím. Autoři nedávají žádnou záruku a nebudou zodpovědní<br />
v případě vedlejších nebo následných poškození v souvislosti s použitím dokumentu.<br />
© Všechna vyhrazena na formát této technické zprávy.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Dodatek<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />
Souhrn řízení<br />
Tato zpráva shrnuje výsledky hodnocení hardwaru na základě dokumentovaného použití přístroje<br />
v praxi podle norem IEC 61508/IEC 61511, které bylo provedeno na elektropneumatickém regulátoru<br />
polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> se softwarem verze C4 a C5. Tabulka 1 uvádí přehled různých konfigurací<br />
uvažovaného elektropneumatického regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>.<br />
Hodnocení hardwaru se skládá z analýzy režimů poruchy, účinků a diagnostiky (anglická zkratka<br />
FMEDA). FMEDA je jedním z kroků provedených k dosažení hodnocení funkční bezpečnosti zařízení<br />
podle normy IEC 61508. Z analýzy FMEDA je stanovena poruchovost a následně je pro zařízení<br />
vypočítán podíl bezpečných poruch (anglická zkratka SFF). Pro účely úplného hodnocení musí<br />
být brány v úvahu všechny požadavky normy IEC 61508.<br />
Tabulka 1: Přehled konfigurace<br />
[Konf. 1] 6DR501*_*E***_**** 2vodičové, Ex (L250), bez <strong>HART</strong>; jednočinné<br />
[Konf. 2] 6DR501*_*N***_**** 2vodičové, st<strong>and</strong>ardní (L350), bez <strong>HART</strong>; jednočinné<br />
6DR511*_*****_**** 2vodičové, st<strong>and</strong>ardní (L300), s <strong>HART</strong>; jednočinné<br />
[Konf. 3] 6DR521*_*****_**** 2/3/4vodičové, Ex (L200), s <strong>HART</strong>; jednočinné<br />
[Konf. 4] 6DR531*_*****_**** 2/3/4vodičové, st<strong>and</strong>ardní (L220), bez <strong>HART</strong>; jednočinné<br />
Pro bezpečnostní aplikace byl brán v úvahu pouze řídící vstup 4...20 mA s odpovídajícím výstupem<br />
tlaku pro funkci jako jednočinný uzavírací modul („dolní těsné uzavření“). Žádné další možné vstupní<br />
a výstupní varianty nebo elektronika nejsou v této zprávě uvažovány.<br />
Poruchovost elektronických komponentů použitých v této analýze je základní poruchovostí vyplývající<br />
z normy společnosti Siemens SN 29500.<br />
Společnosti SIEMENS AG, A&D PI TQ2 a exida.com spolu provedli kvantitativní analýzu mechanických<br />
součástí elektropneumatického regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> k výpočtu mechanické<br />
poruchovosti, využívající různé databáze poruchovosti (souhrn dat založený na zkušenostech společnosti<br />
exida [N6], [N7], [N8]) pro různé mechanické komponenty (viz [D32] a [R6]). Výsledky<br />
kvantitativní analýzy jsou zahrnuty do výpočtů popsaných v částech 5.2 až 5.5.<br />
Podle tabulky 2 normy IEC 61508-1 musí být pro bezpečnostní funkce SIL 2 střední pravděpodobnost<br />
poruchy (PFDavg) pro systémy pracující v režimu s nízkým vyžádáním 10-3 a < 10-2. Obecně<br />
platné rozložení hodnot PFDAVG SIF částí snímače, logické vyhodnocovací jednotky a koncového<br />
prvku předpokládá, že 50 % celkové hodnoty SIF PFDAVG je způsobeno koncovým prvkem.<br />
Elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je pouze jedna část koncového prvku, která by<br />
neměla zaujímat více než 20 % rozsahu. Pro aplikace SIL 2 by celková hodnota PFDAVG SIF měla<br />
být menší než 1,00E-02, proto maximální dovolená hodnota PFDAVG pro regulátor polohy by pak<br />
měla být 2,00E-03.<br />
Elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je považován za komponentu typu B1 s tolerancí<br />
hardwarových chyb 0.<br />
Komponenty typu B s SFF 60 % a < 90 % musí mít toleranci hardwarových chyb 1 v souladu<br />
s tabulkou 3 normy IEC 61508-2 pro (dílčí) systémy SIL 2.<br />
1 Komponent typu B: „Komplexní“ komponent (používající mikrokontroléry nebo programovatelnou<br />
logiku). Podrobnosti viz kapitola 7.4.3.1.3 normy IEC 61508-2.<br />
© exida.com GmbH siemens 04-12-06 r004 v1 r1.0.doc, 11. dubna 20054<br />
Stephan Aschenbrenner Strana 2 z 4<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 231
Dodatek<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />
232<br />
Protože elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> se považuje za zařízení ověřené<br />
v provozu, bylo provedeno hodnocení hardwaru s doplňujícím dokumentovaným použitím v provozu<br />
pro zařízení a jeho software. Zkoumání ověření v provozu bylo založeno na provozních údajích<br />
shromážděných a analyzovaných společností SIEMENS AG, A&D PI TQ2. Tato data nemohou<br />
pokrýt procesní připojení. Zjištění ověření v provozu pro procesní připojení musí stále provést<br />
koncový uživatel.<br />
Podle požadavků normy IEC 61511-1 první edice 2003-01, části 11.4.4 a hodnocení popsané<br />
v části 5.1 elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> typu B s tolerancí hardwarových<br />
poruch 0 a SFF 60 % až 90 % je považován za vhodný pro použití s bezpečnostními funkcemi SIL<br />
2. Rozhodnutí o použití zařízení ověřených v provozu je však vždy na koncovém uživateli.<br />
Následující tabulky zobrazují, jak jsou výše uvedené požadavky splněny pro nejhorší případ<br />
konfigurace uvedený v tabulce 1.<br />
Tabulka 2: Souhrn pro <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> jako jednočinný uzavírací modul – poruchovost<br />
Kategorie poruchovosti Poruchovost (v FIT)<br />
Bezpečná zjištěná porucha 0<br />
Bezpečná nezjištěná porucha 919<br />
Nebezpečná zjištěná porucha 4<br />
Nebezpečná nezjištěná porucha 182<br />
Žádný vliv 93<br />
Nezjištěné vyhlášení 1<br />
Není součást 76<br />
MTBF = MTTF + MTTR 90 let<br />
Tabulka 3: Souhrn pro <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> jako jednočinný uzavírací modul – poruchovost IEC 61508<br />
Tabulka 4: Souhrn pro <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> jako jednočinný uzavírací modul – hodnoty PFDAVG<br />
Rámečky označeny žlutě ( ) znamenají, že vypočítané hodnoty PFDAVG jsou v dovoleném<br />
rozsahu pro SIL 2 podle tabulky 2 normy IEC 61508-1, ale nesplňují požadavek nezaujímat více<br />
než 20 % tohoto rozsahu, tzn. mít výsledek rovný nebo lepší než 2,00E-03. Rámečky označeny<br />
zeleně ( ) znamenají, že vypočítané hodnoty PFDAVG jsou v dovoleném rozsahu pro SIL 2 podle<br />
tabulky 2 normy IEC 61508-1 a tabulky 3.1 normy ANSI/ISA–84.01–1996 a splňují požadavek<br />
nezaujímat více než 20 % tohoto rozsahu, tzn. mít výsledek rovný nebo lepší než 2,00E-03.<br />
© exida.com GmbH siemens 04-12-06 r004 v1 r1.0.doc, 11. dubna 2005<br />
Stephan Aschenbrenner Strana 3 z 4<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Dodatek<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />
Hodnocení ukázalo, že elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> při použití jako jednočinný<br />
uzavírací modul („dolní těsné uzavření“) má hodnotu PFDAVG v rámci dovoleného rozsahu pro SIL<br />
2 podle tabulky 2 normy IEC 61508-1 a tabulky 3.1 normy ANSI/ISA–84.01–1996 a podíl bezpečných<br />
poruch (SFF) je více než 84 %. Na základě ověření „v provozu“ podle normy IEC 61508 a jeho<br />
přímého vztahu s předchozím použití IEC 61511-1 může být použito jako samostatné zařízení<br />
pro bezpečnostní funkce SIL2 v souladu s normou IEC 61511-1, první edice 2003-01.<br />
Výše uvedené poruchovosti nezahrnují poruchy vedoucí z nesprávného použití elektropneumatického<br />
regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>, konkrétně vlhkost prostupující nedostatečně uzavřeným<br />
krytem nebo použití neodpovídajících kabelů vedoucích vstupními otvory.<br />
Uvedené poruchovosti platí pro podmínky provozního namáhání, typického pro průmyslové<br />
prostředí podobné normě IEC 60654-1 třídy Dx (vnější umístění) s dlouhodobou průměrnou teplotou<br />
40 °C. Pro průměrnou teplotu vyšší než 60 °C je potřeba poruchovosti vynásobit empirickým<br />
součinitelem 2,5. Podobný násobitel je nutné použít, pokud musí být započteno časté střídání<br />
teplot.<br />
Uživatel elektropneumatického regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> může využít tyto poruchovosti<br />
v pravděpodobnostním modelu bezpečnostní přístrojové funkce (SIF) ke stanovení vhodnosti<br />
v části pro použití bezpečnostního přístrojového systému (SIS) na konkrétní úrovni integrity bezpečnosti<br />
(SIL). Úplná tabulka poruchovosti pro různé provozní podmínky je uvedena v části 5.2 až<br />
5.5 spolu se všemi hodnoceními.<br />
Je důležité si uvědomit, že podle normy IEC 6150 nejsou poruchy „žádný vliv“ a „vyhlášení“ nejsou<br />
zahrnuty v kategorii poruch „bezpečná nezjištěná“. Tyto poruchy samy neovlivní spolehlivost nebo<br />
bezpečnost systému a neměly by být zahrnuty do výpočtů STL.<br />
© exida.com GmbH siemens 04-12-06 r004 v1 r1.0.doc, 11. dubna 2005<br />
Stephan Aschenbrenner Strana 4 z 4<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 233
Dodatek<br />
A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />
234<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Zkratky<br />
B<br />
Zkratka Nezkrácená podoba Význam<br />
A/D Analog-to-digital converter Analogovo-číslicový převodník<br />
AC Alternating current Střídavý proud<br />
AMS Asset Management Solutions Komunikační software od společnosti Emerson Process<br />
srovnatelný s PDM<br />
AUT Automatic Automatický provozní režim<br />
ATEX Atmosphčre explosible Produktová a provozní směrnice evropské komise<br />
pro ochranu pře výbuchem<br />
BE Binary input Binární vstup<br />
CENELEC Comité Européen de Normalisation<br />
Electrotechnique<br />
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice<br />
CPU Central processing unit Hlavní procesor<br />
DC Direct current Stejnosměrný proud<br />
EEx European explosion protection Evropská ochrana před výbuchem<br />
EMC Electromagnetic compatibility Elektromagnetická kompatibilita<br />
FM Factory Mutual Americká zkušební agentura/pojišťovací společnost<br />
FF FOUNDATION fieldbus Protokole Fieldbus společnosti Fieldbus Foundation<br />
FW Firmware Software specifický pro dané zařízení<br />
GSD Device master data Hlavní data zařízení<br />
<strong>HART</strong> ® Highway Addressable Remote<br />
Transducer<br />
Komunikační systém sestavování průmyslových sítí fieldbus.<br />
IP International Protection Mezinárodní stupně krytí (nezkrácený tvar podle DIN)<br />
Ingress Protection Ochrana proti vniknutí (nezkrácený tvar používaný v USA)<br />
LC Liquid crystal Tekutý krystal<br />
MAN Manual Ruční provozní režim<br />
NAMUR Normalizační asociace pro měření<br />
a řízení v chemickém průmyslu<br />
Asociace pro uživatele procesních řídících systémů<br />
C Microcontroller Jednočipový počítačový systém<br />
NCS Non-contacting position sensor Bezkontaktní snímač polohy<br />
NEMA National Electrical Manufacturers Americký normalizační institut<br />
Association Národní sdružení výrobců elektrických přístrojů<br />
NPT National taper pipe Trubkový závit pro samořezné závity podle normy ANSI B.1.20.1<br />
PA Process automation Automatizace procesu<br />
PDM Process device manager Komunikační software společnosti Siemens/Inženýrský nástroj<br />
PROFIBUS Process field bus Fieldbus<br />
PTB Physikalisch Technische<br />
Bundesanstalt-<br />
Fyzikální a technický spolkový úřad<br />
SIA Slotted initiator alarm unit Výstražná jednotka řízená drážkovaným kotoučem<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 235
Zkratky<br />
Zkratka Nezkrácená podoba Význam<br />
SIL<br />
61508/IEC 61511<br />
Safety integrity level Úroveň požadavků na zabezpečení podle normy IEC<br />
VDE Verb<strong>and</strong> der Elektrotechnik, Elektronik<br />
und Informationstechnik e.V.<br />
Průmyslová a profesní asociace<br />
VDI Verein Deutscher Ingenieure e.V. Technickovědecká asociace<br />
Zkratka Celý anglický výraz Význam<br />
FIT Failure in Time Četnost poruch<br />
Počet poruch během 109 hodin<br />
HFT Hardware Fault Tolerance Tolerance poruch hardwaru:<br />
Schopnost funkční jednotky pokračovat ve vykonávání<br />
požadované funkce i při přítomnosti poruch nebo odchylek.<br />
MooN „M out of N“ voting Klasifikace a popis bezpečnostního přístrojového systému<br />
na základě nadbytečnosti a použitých postupů výběru.<br />
Bezpečnostní přístrojový systém nebo součást, která se skládá<br />
z „N“ nezávislých kanálů. Kanály jsou navzájem spojeny tak,<br />
že „M“ kanálů je v každém případě dostatečné na to, aby<br />
zařízení vykonávalo bezpečnostní přístrojovou funkci.<br />
Příklad:<br />
Měření tlaku: uspořádání 1oo2. Bezpečnostní přístrojový<br />
systém rozhoduje, že určené limity tlaku budou překročeny,<br />
pokud jeden ze dvou snímačů tlaku dosáhne tohoto limitu.<br />
V uspořádání 1oo1 je pouze jeden snímač tlaku.<br />
MTBF Mean Time Between Failures Průměrná doba mezi dvěma poruchami<br />
MTTR Mean Time To Restoration Průměrná doba mezi výskytem poruchy v zařízení<br />
nebo systému a obnovením funkce<br />
PFD Probability of Failure on Dem<strong>and</strong> Pravděpodobnost nebezpečných poruch bezpečnostní<br />
funkce při vyžádání<br />
PFDAVG Average Probability of Failure Průměrná pravděpodobnost nebezpečných poruch<br />
on Dem<strong>and</strong> bezpečnostní funkce při vyžádání<br />
SFF Safe Failure Fraction Poměr bezpečných poruch:<br />
Úměrnost poruch bez rizika, že uvedou bezpečnostní přístrojový<br />
systém do nebezpečného nebo nedovoleného funkčního stavu.<br />
SIL Safety Integrity Level Mezinárodní norma IEC 61508 definuje vaše diskrétní úrovně<br />
integrity zabezpečení (SIL 1 až SIL 4). Každá úroveň odpovídá<br />
rozsahu pravděpodobnosti poruchy bezpečnostní funkce.<br />
Čím vyšší je úroveň integrity zabezpečení bezpečnostního<br />
přístrojového systému, tím nižší je pravděpodobnost,<br />
že nebude vykonávat požadované bezpečnostní funkce.<br />
SIS Safety Instrumented System Bezpečnostní přístrojový systém (SIS) vykonává bezpečnostní<br />
funkce, které jsou vyžadovány k dosažení nebo uchování<br />
bezpečného stavu systému. Skládá se ze snímače, logické<br />
jednotky/řídícího systému a koncového řídícího prvku.<br />
TI Test Interval Interval testování ochranné funkce<br />
236<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Glosář<br />
Analogový<br />
Analogově digitální převodník<br />
Typ signálu, který reprezentuje data pomocí neustále se měnících, měřitelných a fyzikálních<br />
veličin, například proudu nebo napětí. Opak k „digitální“. K přenosu analogových signálů se<br />
často používá rozsah 4 až 20 mA.<br />
Analogově digitální převodník je rozhraní mezi analogovým prostředím a digitálně<br />
pracujícími počítači. Pouze potom lze počítače použít k úkolům měření a řízení.<br />
Analogově digitální převodníky převádějí analogové vstupní signály na digitální signály.<br />
Analogově změřené údaje se tedy převádí na digitální informaci. Na druhou stranu,<br />
digitálně analogový převodník převádí digitální informace na analogové signály.<br />
Asset Management Solution (AMS)<br />
ATEX<br />
Pomocné napětí<br />
Systém přívodního potrubí<br />
Konfigurace<br />
Softwarový balík od společnosti Emerson Process. Součástí balíku je AMS Device Manager,<br />
což je podobný software jako PDM. <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> (<strong>HART</strong>) a <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> FF jsou<br />
do softwaru AMS Device Manager integrovány, tzn. AMS lze použít ke komunikaci<br />
s těmito zařízeními, zvláště ke konfiguraci.<br />
ATEX je zkratka francouzského výrazu „Atmosphčre explosible“. ATEX představuje obě<br />
směrnice Evropského společenství pro oblast ochrany před výbuchem: Směrnice ATEX<br />
94/9/EC týkající se výrobků a směrnice ATEX 1999/92/EC týkající se provozu.<br />
Pomocné napětí je elektrické napájení nebo referenční napětí, které je vyžadováno mnoha<br />
elektrickými obvody navíc ke st<strong>and</strong>ardnímu napájení. Pomocné napětí může být extrémně<br />
stabilizováno, mít určitou úroveň nebo polaritu a další vlastnosti, které mají rozhodující<br />
význam pro správnou funkci součástí obvodu.<br />
Potrubní systém pro americký trh, kde jsou elektrické a pneumatické rozvody chráněny<br />
krytem.<br />
Viz parametrizace.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 237
Glosář<br />
Cornerstone<br />
Nebezpečná porucha<br />
Dekrementovat<br />
Stupeň krytí<br />
Zařízení kategorie 1<br />
238<br />
Software pro správu procesních přístrojů.<br />
Porucha, která může uvést bezpečnostní přístrojový systém na nebezpečného nebo<br />
nefunkčního bezpečnostního stavu.<br />
Z latinského slova decrementare, což znamená snížit. Dekrementace je změna definované<br />
velikosti při postupném snižování proměnné. V informatice to odpovídá krokovému snížení<br />
číselné hodnoty. Viz „Inkrementovat“<br />
Stupeň krytí zařízení označuje míru ochrany. Míra ochrany zahrnuje zabezpečení, aby se<br />
osoby nedostali do kontaktu s živými nebo rotujícími částmi, a ochranu elektrických částí<br />
proti průniku vody, cizích těles nebo prachu. Stupeň krytí elektrických přístrojů je označeno<br />
zkratkou, která se skládá ze dvou písmen a dvou číslic (například IP55). Stupeň krytí je<br />
vyjádřen kódem IP. Stupně krytí jsou normalizovány podle DIN EN 60529.<br />
Zařízení kategorie 1 musí být vytvořena tak, aby zajišťovala extremně vysoký stupeň bezpečnosti.<br />
Zařízení této kategorie musí zajišťovat extrémně vysoký stupeň bezpečnosti i při<br />
občasném výskytu poruch. I když v zařízení dojde ke dvěma poruchám, nesmí to vést ke<br />
vznícení.<br />
Zařízení této kategorie jsou vhodné pro použití v zóně 0.<br />
Zařízení kategorie 2<br />
Zařízení kategorie 2 musí být vytvořena tak, aby zajišťovala vysoký stupeň bezpečnosti.<br />
Zařízení této kategorie musí zajišťovat požadovaný stupeň bezpečnosti i v případě častých<br />
poruch nebo takových, které se běžně očekávají, a chrání před vznícením zdrojů.<br />
Zařízení této kategorie jsou vhodné pro použití v zóně 1.<br />
Zařízení kategorie 3<br />
Zařízení kategorie 3 musí být vytvořena tak, aby zajišťovala běžný stupeň bezpečnosti.<br />
Zařízení této kategorie musí zajišťovat požadovaný stupeň bezpečnosti i v případě častých<br />
poruch nebo takových, které se běžně očekávají, a chrání před vznícením zdrojů. Zařízení<br />
této kategorie jsou vhodné pro použití v zóně 2.<br />
Digitální<br />
Reprezentace proměnné v podobě znaků nebo číslic. Funkční průběh původně proměnné<br />
analogové veličiny je simulován v předdefinovaných úrovních. Předdefinované hodnoty jsou<br />
přiřazeny těmto úrovním. Opak k „analogový“.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
EEPROM<br />
Ochrana EEx ia/ib<br />
Glosář<br />
EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory, což doslovně znamená:<br />
elektronicky mazatelná, programovatelná paměť určená pouze pro čtení) je trvalá elektronická<br />
paměť. Paměti EEPROM se často používají, když se jednotlivé byty dat mění v dlouhých<br />
časových intervalech a je třeba je uložit takovým způsobem, aby byly nezávislé na výpadku<br />
napájení, například data konfigurace nebo čítače doby běhu.<br />
Typy ochrany Pokud potenciálně výbušné směsi proniknou do krytu přístroje, nesmí dojít<br />
ke vznícení. Omezení jisker a zvýšených teplot.<br />
• ia: jiskrová bezpečnost podle speciálních požadavků vyhovujících normě EN 50020<br />
• ib: jiskrová bezpečnost podle normy EN 50020<br />
Ochrana EEx-d<br />
Typ ochrany pro verze s ohnivzdornými kryty. Když potenciálně výbušné směsi proniknou<br />
do krytu zařízení a v krytu se nachází zdroj zažehnutí. Musí být vyloučeno proniknutí<br />
vznícení uvnitř krytu do okolního prostoru.<br />
• d: ohnivzdorný kryt<br />
Elektromagnetická kompatibilita<br />
Definice podle zákona o EMC: EMC je vlastnost zařízení uspokojivě pracovat<br />
v elektromagnetickém prostředí bez způsobení elektromagnetického rušení,<br />
které je nepřijatelné pro ostatní zařízení, která se v tomto prostředí nacházení.<br />
Factory Mutual<br />
Fieldbus<br />
Koncový řídící prvek<br />
Americká pojišťovací společnost průmyslového vlastnictví a zkušební agentura. FM Global<br />
je jednou z největších průmyslových pojišťovacích společností na světě, která se<br />
specializovala na oblast pojištění technicky založeného vlastnictví. Nabízí například<br />
zkoumání, testování a certifikaci produktů.<br />
Fieldbus je průmyslový komunikační systém používaný k připojení několika zařízení pomocí<br />
řídícího zařízení. Průmyslová zařízení obsahují měřící snímače, koncové řídící prvky a akční<br />
členy.<br />
Převodník, který převádí elektrické signály na mechanické nebo další neelektrické veličiny.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 239
Glosář<br />
Firmware<br />
Foundation fieldbus<br />
FOUNDATION fieldbus<br />
Proces frekvenčního posunu<br />
Soubor GSD<br />
<strong>HART</strong><br />
240<br />
Firmware (FW) je software zabudovaný do čipu elektronických zařízení. Nejde o software,<br />
který by byl podobný tomu, který se ukládá na pevné disky, jednotky CD-ROM nebo další<br />
média. V současné době se firmware ukládá převážně na paměti flash nebo EEPROM.<br />
Firmware je software v hardwaru, a proto je prostředníkem mezi softwarem a hardwarem.<br />
Firmware je běžně specifický pro daný model. To znamená, že nefunguje na žádných jiných<br />
modelech zařízení a je dodáván výrobní společností. Odpovídající zařízení nemohou bez<br />
firmwaru fungovat. Firmware většinou obsahuje základní funkce pro řízení zařízení a také<br />
vstupní a výstupní rutiny.<br />
Sdružení výrobců měřících a řídících systému. Toto sdružení vyvíjí otevřené specifikace<br />
pro FOUNDATION fieldbus.<br />
Protokol fieldbus k připojení snímačů a řídících prvků v nebezpečných oblastech podle IEC<br />
61158-2. FOUNDATION fieldbus používá společný 2vodičový kabel pro datovou komunikaci<br />
a napájení. Datová komunikace a napájení. FOUNDATION fieldbus používá typy sběrnic,<br />
například High Speed Ethernet a Foundation H1.<br />
Proces frekvenčního posunu je formát jednoduché modulace, ve kterém jsou digitální<br />
hodnoty 0 a 1 reprezentovány dvěma různými frekvencemi.<br />
Soubor, který popisuje vlastnosti podřízeného prvku PROFIBUS DP nebo zařízení<br />
PROFINET IO.<br />
Soubor GSD je databázový soubor pro zařízení PROFIBUS. Výrobce zařízení poskytuje<br />
odpovídající soubor GSD, který obsahuje popis vlastností zařízení. Informace v tomto<br />
souboru lze přečíst pomocí Inženýrských nástrojů.<br />
<strong>HART</strong> (Highway Addressable Remote Transducer) je normalizovaný široce používaný<br />
komunikační systém pro vytváření průmyslových sítí fieldbus. Tento komunikační systém<br />
umožňuje digitální komunikaci několika účastníků (průmyslových zařízení) pomocí společné<br />
datové sběrnice. <strong>HART</strong> implementuje pro přenos analogových signálu ze snímače široce<br />
používaný st<strong>and</strong>ard 4/20 mA. Přímo lze použít stávající kabely starého systému a oba<br />
systémy mohou pracovat souběžně. <strong>HART</strong> určuje v modelu OSI několik úrovní protokolu.<br />
<strong>HART</strong> umožňuje přenos informací o procesu a diagnostice a řídící signály mezi<br />
průmyslovými zařízeními a nadřazeným řídícím systémem. K provozu všech zařízení<br />
<strong>HART</strong> nezávisle na výrobci lze použít sady st<strong>and</strong>ardizovaných parametrů.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Komunikátor <strong>HART</strong><br />
Inkrementovat<br />
Inicializace<br />
Kód IP<br />
Mikrokontrolér<br />
Základová deska<br />
NAMUR<br />
NEMA<br />
NEMA 4<br />
Komunikace pomocí dvouvodičového vedení je vytvořena přímo k nastavení parametrů<br />
pomocí komunikátoru <strong>HART</strong>. Pro parametrizaci pomocí přenosného počítač nebo PC<br />
se připojuje modem <strong>HART</strong>.<br />
Glosář<br />
Z latinského slova incrementare, což znamená zvýšit. Inkrementace je změna definované<br />
velikosti při postupném zvyšování proměnné. V informatice to odpovídá krokovému zvýšení<br />
číselné hodnoty. Viz „Dekrementovat“<br />
Nastavení nejdůležitějších základních parametrů. Podmínka k uvedení regulátoru polohy<br />
do provozu.<br />
IP je zkratka za International Protection, což znamená mezinárodní krytí podle normy DIN.<br />
V anglicky mluvících zemích zkratka IP znamená Ingress Protection (ochrana proti vniknutí).<br />
Mikrokontroléry (také μKontorler, μC, MCU) jsou jednočipové počítačové systémy,<br />
ve kterých jsou téměř všechny komponenty, například hlavní procesor, programová<br />
paměť, pracovní paměť a vstupně výstupní rozhraní obsaženy na jediném čipu.<br />
Veškeré elektronické prvky regulátoru polohy jsou nainstalování na základové desce.<br />
Normalizační asociace pro měření a řízení v chemickém průmyslu. NAMUR je sdružení<br />
uživatelů technologie procesního řízení. Členy jsou převážně společnosti z německy<br />
mluvících zemí. Toto sdružení bylo vytvoření v Leverkusenu v roce 1949.<br />
National Electrical Manufacturers Association (Národní sdružení výrobců elektrických<br />
přístrojů). NEMA je normalizační institut v USA. Institut NEMA byl založen v roce 1926<br />
sloučením sdružení Associated Manufacturers of Electrical Supplies a Electric Power Club.<br />
Norma krytí sdružení NEMA. Zařízení vyhovující normě NEMA 4 jsou vhodná pro vnitřní<br />
i venkovní použití. Krytí je zajištěno proti prachovým částečkám, dešti a také stříkající vodě.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 241
Glosář<br />
NEMA 4x<br />
Parametrizace<br />
Piezoelektrický efekt<br />
242<br />
Stejné krytí jako NEMA 4. Navíc je ochrana krytu před korozí.<br />
Během parametrizace se mění nastavení jednotlivých parametrů, které nastaví regulátor<br />
polohy podle akčního členu a dalších požadavků. Parametrizace se provádí po uvedení<br />
regulátoru do provozu.<br />
Název fyzikálního jevu. Při působení tlakového namáhání krystalu se na povrchu určitých<br />
krystalů vytváří elektrické napětí. V opačném případě působení elektrických polí na povrch<br />
určitých krystalů způsobuje deformaci krystalu.<br />
Potenciálně výbušná plynná atmosféra<br />
Process device manager<br />
PROFIBUS<br />
PROFIBUS PA<br />
Protokoly<br />
Směs vzduchu, hořlavých plynů nebo výparů.<br />
PDM je softwarový balík společnosti Siemens k projektovému plánování, parametrizaci,<br />
uvádění do provozu a údržbě síťových konfigurací a průmyslových zařízení. Součást balíku<br />
SIMATIC Step7. Používá se ke konfiguraci a diagnostice zařízení <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>.<br />
PROFIBUS znamená procesní fieldbus. PROFIBUS je st<strong>and</strong>ard nezávislý na výrobci<br />
k vytváření sítí průmyslových zařízení (například PLC, akčních členů, koncových řídících<br />
prvků a snímačů). PROFIBUS je kompatibilní s protokoly DP (decentralized peripherals =<br />
decentralizované periferní zařízení), FMS (fieldbus message specification = specifikace<br />
zpráv fieldbus) a PA (process automation = automatizace procesů).<br />
PA je anglická zkratka pro automatizaci procesů. PROFIBUS PA se používá v technologii<br />
výrobních procesů. Tento protokol fieldbus se používá k řízení měřícíích zařízení pomocí<br />
procesního řídícího systému. Tato verze protokolu PROFIBUS je vhodná pro nebezpečné<br />
oblasti zón 0 a 1. Jiskrově bezpečným obvodem ve vodičích sběrnice protéká pouze malý<br />
proud, a proto se jiskry nevytvoří ani v případě poruchy.<br />
PA rozšiřuje PROFIBUS DP technikou jiskrově bezpečného přenosu, která je vyhovuje<br />
mezinárodnímu st<strong>and</strong>ardu IEC 61158-2.<br />
Protokoly obsahují informace o formátech dat, časových sekveních a zpracování chyb<br />
při výměně dat mezi počítači.<br />
Protokol je dohoda o začátku, sledování a ukončení spojení.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Bezpečnostní funkce<br />
Pro datá spojení se vyžadují různé protokoly. Protokoly lze přiřadit do každé vrstvy<br />
referenčního modelu. Přenosové protokoly se používají pro nižší čtyři vrstvy referenčního<br />
modelu a vyšší protokoly se používají k řízení a poskytování dat a pro aplikace.<br />
Definovaná funkce vykonaná bezpečnostním přístrojovým systémem s cílem dosažení<br />
nebo udržení bezpečného stavu systému tím, že jsou brány v úvahu definované<br />
nebezpečné situace.<br />
Příklad: Sledování limitu tlaku.<br />
Bezpečnostní přístrojový systém<br />
Bezpečnostní přístrojový systém (SIS) vykonává bezpečnostní funkce, které jsou<br />
vyžadovány k dosažení nebo uchování bezpečného stavu systému. Skládá se<br />
ze snímačů, logické jednotky/řídícího systému a koncových řídících prvků.<br />
Příklad: Bezpečnostní přístrojový systém se skládá z převodníku tlaku, indikátoru<br />
limitního signálu a servoventilu.<br />
Senzor<br />
SIL<br />
Převodník, který převádí mechanické nebo neelektrické veličiny na elektrické signály.<br />
Glosář<br />
Mezinárodní st<strong>and</strong>ard IEC 61508 definuje čtyři diskrétní úrovně integrity bezpečnosti (SIL)<br />
od SIL 1 do SIL 4. Každá úroveň odpovídá rozsahu pravděpodobnosti selhání bezpečnostní<br />
funkce.<br />
Čím vyšší je úroveň integrity zabezpečení (SIL) bezpečnostního přístrojového systému,<br />
tím nižší je pravděpodobnost, že požadovaná bezpečnostní funkce nebude fungovat.<br />
Dosažitelné úrovně SIL stanovují následující bezpečnostní přistrojové vlastnosti:<br />
• průměrná pravděpodobnost nebezpečných poruch bezpečnostní funkce při vyžádání<br />
(PFDAVG),<br />
• tolerance poruch hardwaru (HFT),<br />
• podíl bezpečných poruch (SFF).<br />
Softwar SIMATIC<br />
Program pro automatizaci procesů (například PCS7, WinCC, WinAC, PDM).<br />
Uzavření v nulovém bodě<br />
Uzavření v nulovém bodě zaručuje těsné uzavření ventilu, pokud je vstupní signál < 2 %<br />
maximální hodnoty. Proud cívkou je potom nastaven na nulu. Uzavření v nulovém bodě<br />
musí být normálně deaktivován k nastavení minimálního proudu cívkou.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 243
Glosář<br />
Zóna 0<br />
Zóna 1<br />
Zóna 2<br />
Zóna 22<br />
244<br />
Prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení často, pravidelně nebo dlouhodobě<br />
vytváří nebezpečná potenciálně výbušná plynná ovzduší.<br />
Prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení občas vytváří potenciálně výbušná<br />
plynná ovzduší.<br />
Prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení nikdy nevytváří potenciálně výbušná<br />
plynná ovzduší nebo se vytváří na krátkou chvíli.<br />
Zónu 22 tovří prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení nikdy nevytváří<br />
potenciálně výbušná plynná ovzduší v podobě oblaku výbušného prachu nebo se<br />
vytváří na krátkou chvíli.<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
Rejstřík<br />
A<br />
Příslušenství, 220<br />
Médium akčního členu<br />
Zemní plyn, 21<br />
Typ akčního členu<br />
parametr, 144<br />
Úhel natočení zpětnovazební hřídele<br />
parametr, 145<br />
Automatická inicializace<br />
parametr, 146<br />
B<br />
Bibliografie, 227<br />
Unikání<br />
Zemní plyn, 21<br />
Blokové schéma obvodu<br />
Režim provozu, 33<br />
C<br />
Katalogy, 227<br />
Certifikát, 227<br />
Certifikace, 227<br />
Charakteristika<br />
bezpečnost, 112<br />
Komponenty<br />
při nebezpeční elektrotatického výboje, 14<br />
Připojovací svorky<br />
volitelný výstražný modul, 25<br />
volitelný ly modul, 25<br />
St<strong>and</strong>ardní řídící jednotka, 25<br />
Kontaktní osoby po celém světě, 12<br />
Řídící systém, 107<br />
regulační ventil<br />
integrovaný, 17<br />
Správné použití, 13<br />
D<br />
Zobrazení rozsahu zdvihu<br />
parametr, 145<br />
Dokumentace<br />
vydání, 11<br />
E<br />
Kryt, 219<br />
Ochrana životního prostředí, 12<br />
Výfukový otvor E, 22<br />
F<br />
Výrobní číslo, 20<br />
Poruchový signál, 107<br />
Koncový řídící prvek, 107<br />
Firmware, 11<br />
Pětibodový regulátor, 17<br />
Ohnivzdorný kryt, 13<br />
Průtok, 22<br />
Třecí spojka, 17<br />
Třecí spojka, 49<br />
G<br />
převod<br />
přepínatelný, 17<br />
H<br />
Modul <strong>HART</strong>, 34<br />
Nebezpečná oblast, 13<br />
Historie, 11<br />
I<br />
Instalace<br />
Modul ly, 59<br />
Jisková bezpečnost, 13, 14<br />
modul Iy<br />
Instalace, 59<br />
M<br />
Ruční inicializace<br />
parametr, 146<br />
Modul s mechanickými koncovými spínači, 20, 66<br />
Režim provozu, 31<br />
Kryt modulu, 25<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 245
Rejstřík<br />
N<br />
Zemní plyn<br />
Médium akčního členu, 21<br />
Únik, 21<br />
Provoz, 20<br />
O<br />
Provoz<br />
Zemní plyn, 20<br />
Volitelné možnosti, 219<br />
Objenací číslo, 20<br />
P<br />
Parametry<br />
bezpečnostní, 111<br />
Parametry 1 a 2<br />
popis, 144<br />
Parametry 1 až 5<br />
přehled, 137<br />
Parametry 3 až 5<br />
popis, 145<br />
Pneumatický akční člen, 32<br />
Regulátor polohy<br />
Dvojčinný jednootáčkový akční člen, 18<br />
Jednočinný lineární akční člen, 19<br />
Regulátor polohy<br />
Jednočinný lineární akční člen, 18<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s krytím EEx d, 17<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s krytím EEx ia/ib, 17<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> bez ochrany proti výbuchu, 17<br />
s lineárním akčním členem, 17<br />
Regulátor polohy<br />
Dvojčinný jednootáčkový akční člen, 19<br />
Regulátor polohy<br />
parametry 6 až 51, 138<br />
Regulátor polohy<br />
parametr A, 141<br />
Regulátor polohy<br />
parametr b, 141<br />
Regulátor polohy<br />
parametr C, 142<br />
Regulátor polohy<br />
parametr d, 142<br />
Regulátor polohy<br />
parametr E, 142<br />
Regulátor polohy<br />
parametr F, 142<br />
Regulátor polohy<br />
parametr G, 142<br />
246<br />
Regulátor polohy<br />
parametr H, 143<br />
Regulátor polohy<br />
parametr J, 143<br />
Regulátor polohy<br />
parametr J, 143<br />
Regulátor polohy<br />
parametr O, 143<br />
Regulátor polohy<br />
parametr P, 143<br />
Bezpečnostní opatření, 13<br />
Blok s manometry, 18<br />
Informace o produktu na internetu, 12<br />
Název produktu, 20<br />
Spínač čistícího vzduchu, 21, 30<br />
Pz, 112<br />
Q<br />
Kvalifikovaný personál, 15<br />
R<br />
Recyklace, 12<br />
Regulační systém, 17<br />
S<br />
Bezpečnost<br />
parametry, 111<br />
Bezpečnostní funkce, 110, 112<br />
kontrola, 112<br />
Filtr<br />
čištění, 203<br />
Snímač, 107<br />
Nastavení, 111<br />
Jednotka SIA, 63<br />
Integrace systému<br />
PDM, 11<br />
T<br />
Osvědčení o zkoušce, 13<br />
Těsné uzavření, 110<br />
Volič převodového poměru, 48, 55, 58, 74<br />
Typy krytí<br />
ohnivzdorný kryt, 13, 14<br />
jisková bezpečnost, 13, 14<br />
omezená energie nL (zóna 2), 13, 14<br />
bez jiskření nL (zóna 2), 13, 14<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631
V<br />
Verze<br />
Volitelné možnosti, 219<br />
W<br />
Výstražné štítky<br />
Regulace pracovní spolehlivosti, 13<br />
Pro celý svět<br />
kontaktní osoby, 12<br />
Y<br />
Y1, 112<br />
Z<br />
Zone 2, 13, 14<br />
Rejstřík<br />
<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />
Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 247