19.08.2013 Views

SIPART PS2 with and without HART communications

SIPART PS2 with and without HART communications

SIPART PS2 with and without HART communications

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>SIPART</strong><br />

Elektropneumatické regulátory<br />

polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez<br />

komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze<br />

09/2008<br />

A5E00074631 – 08<br />

6DR50** - Regulátor polohy bez <strong>HART</strong> 6DR51** -<br />

Regulátor polohy s <strong>HART</strong>, bez ochrany proti výbuchu<br />

6DR52** - Regulátor polohy s <strong>HART</strong>, s ochranou proti výbuchu<br />

6DR53** - Regulátor polohy s <strong>HART</strong>, bez ochrany proti výbuchu<br />

Úvod<br />

Obecné poznámky<br />

k bezpečnosti<br />

Popis<br />

Instalace<br />

Instalace volitelných modulů<br />

Připojení<br />

Obsluha<br />

Provozní bezpečnost<br />

Uvedení do provozu<br />

Parametry/adresy<br />

Výstražné, chybové<br />

a systémové zprávy<br />

Servis a údržba<br />

Technické údaje<br />

Rozměrové výkresy<br />

Rozsah dodávky/náhradní<br />

součásti/příslušenství<br />

Dodatek<br />

Zkratky


Právní informace<br />

Systém výstražných informací<br />

Tato příručka obsahuje výstražné informace, kterými je třeba se řídit, aby byla zajištěna bezpečnost osob a také<br />

aby se předcházelo poškození majetku. Informace týkající se bezpečnosti osob jsou v příručce zvýrazněny<br />

výstražným symbolem, informace týkající se pouze poškození majetku nejsou označeny žádným výstražným<br />

symbolem. Dále jsou uvedeny výstražné informace seřazené podle stupně nebezpečí.<br />

NEBEZPEČÍ<br />

upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření bude mít za následek těžké<br />

poranění nebo dokonce smrt.<br />

VAROVÁNÍ<br />

upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření může mít za následek těžké<br />

poranění nebo dokonce smrt.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

s výstražným symbolem upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření může<br />

mít za následek lehčí poranění.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

bez výstražného symbolu upozorňuje, že nedodržení náležitých bezpečnostních a preventivních opatření může<br />

mít poškození majetku.<br />

POZNÁMKA<br />

upozorňuje, že pokud nebudou brány v úvahu příslušné informace, může to vyvolat nezamýšelné výsledky<br />

nebo situace.<br />

Pokud se kombinuje více stupňů nebezpečí, použije se výstražná informace s nejvyšším stupněm nebezpečí.<br />

Informace s výstražným symbolem týkající se poranění osob může také zahrnovat varování týkající se poškození<br />

majetku.<br />

Kvalifikovaný personál<br />

Zařízení/systém se může instalovat a používat pouze ve shodě s touto dokumentací. Uvedení do provozu<br />

a obsluhu zařízení/systému může provádět pouze kvalifikovaný personál. V kontextu bezpečnostních informací<br />

uvedených v této dokumentaci jsou kvalifikované osoby definovány jako osoby, které jsou oprávněny k uvádění<br />

do provozu, uzemnění a označování systémů a obvodů v souladu se zavedenou bezpečnostní praxí a st<strong>and</strong>ardy.<br />

Správné používání produktů Siemens<br />

Obchodní značky<br />

Upozorňujeme na následující aspekty:<br />

VAROVÁNÍ<br />

Produkty Siemens je možné používat pouze pro aplikace popsané v katalogu a v příslušné technické dokumentaci.<br />

Pokud se použijí produkty nebo součásti od jiných výrobců, tyto musí být doporučeny nebo schváleny společností<br />

Siemens. Pro zajištění bezpečného a bezproblémového provozu produktů je třeba dodržet pokyny pro<br />

správnou přepravu, uskladnění, instalaci, montáž, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu. Musí být dodrženy<br />

povolené podmínky pro okolní prostředí. Je třeba se řídit pokyny a údaji uvedenými v příslušné dokumentaci.<br />

Všechny názvy označené ® jsou registrované obchodní značky Siemens AG. Zbývající obchodní značky uvedené<br />

v této publikaci mohou být obchodní značky, jejichž použití třetí stranou pro její vlastní účely by mohlo být<br />

porušením práv vlastníka.<br />

Odmítnutí odpovědnosti<br />

Obsah této publikace jsme zkontrolovali, aby byla zajištěna konzistence s popsaným hardwarem a softwarem.<br />

Jelikož není možné zcela vyloučit případné odlišnosti, nemůžeme garantovat úplnou konzistenci. Informace<br />

uvedené v této publikaci jsou ovšem pravidelně podrobovány revizi a všechny nezbytné úpravy jsou zahrnuty<br />

v dalších vydáních.<br />

Siemens AG<br />

Industry Sector<br />

Postfach 48 48<br />

90026 NÜRNBERG<br />

GERMANY<br />

Číslo objednávky A5E00074631<br />

09/2008<br />

Copyright © Siemens AG 2008.<br />

Technické údaje mohou podléhat změnám


Obsah<br />

Obsah<br />

1 Úvod .................................................................................................................................................... 11<br />

1.1 Účel této dokumentace .............................................................................................................. 11<br />

1.2 Historie ....................................................................................................................................... 11<br />

1.3 Další informace .......................................................................................................................... 11<br />

2 Obecné poznámky k bezpečnosti ......................................................................................................... 13<br />

2.1 Obecné informace ...................................................................................................................... 13<br />

2.2 Správné použití .......................................................................................................................... 13<br />

2.3 Právní předpisy a směrnice ....................................................................................................... 13<br />

2.4 Opatření ..................................................................................................................................... 14<br />

2.5 Kvalifikovaný personál ............................................................................................................... 15<br />

2.6 Aplikace SIL ............................................................................................................................... 15<br />

3 Popis .................................................................................................................................................... 17<br />

3.1 Funkce ....................................................................................................................................... 17<br />

3.2 Konstrukce ................................................................................................................................. 17<br />

3.2.1 Přehled konstrukce .................................................................................................................... 17<br />

3.2.2 Struktura výrobního štítku .......................................................................................................... 20<br />

3.3 Provoz se zemním plynem ......................................................................................................... 20<br />

3.3.1 Bezpečnostní informace pro provoz se zemním plynem ........................................................... 20<br />

3.3.2 Zemní plyn jako médium akčního členu .................................................................................... 21<br />

3.4 Součásti zařízení ........................................................................................................................ 23<br />

3.4.1 Přehled součástí zařízení ........................................................................................................... 23<br />

3.4.2 Základní deska ........................................................................................................................... 24<br />

3.4.3 Elektrická připojení ..................................................................................................................... 25<br />

3.4.4 Pneumatická připojení ................................................................................................................ 25<br />

3.4.4.1 Pneumatické připojení na st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce ................................................................. 25<br />

3.4.4.2 Pneumatické připojení u ohnivzdorného krytu ........................................................................... 26<br />

3.4.4.3 Verze pneumatického připojení ................................................................................................. 27<br />

3.4.5 Spínání čistícího vzduchu ........................................................................................................... 29<br />

3.4.6 Omezovače ................................................................................................................................ 30<br />

3.5 Princip činnosti ........................................................................................................................... 31<br />

3.5.1 Řídící smyčka ............................................................................................................................. 31<br />

3.5.2 Řídící algoritmus ......................................................................................................................... 32<br />

3.5.3 Blokové schéma obvodu pro jednočinné nebo dvojčinné pohony ............................................ 33<br />

3.5.4 Princip činnosti funkce <strong>HART</strong> .................................................................................................... 34<br />

4 Montáž .................................................................................................................................................... 35<br />

4.1 Bezpečnostní informace k instalaci ........................................................................................... 35<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu ............................................................................................. 36<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu ................................................................................. 41<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 5


Obsah<br />

4.4 Použití regulátoru polohy ve vlhkém prostředí ........................................................................... 47<br />

4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím ........................................ 48<br />

4.5.1 Poznámky k použití .................................................................................................................... 48<br />

4.5.2 Třecí spojka ................................................................................................................................ 50<br />

4.5.3 Volič převodového poměru ........................................................................................................ 50<br />

4.6 Vnější snímač polohy ................................................................................................................. 51<br />

5 Instalace volitelných modulů ................................................................................................................ 53<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů ...................................................................... 53<br />

5.1.1 Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů ............................................................. 53<br />

5.1.2 Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi ..................................... 54<br />

5.1.3 Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem .................................................. 56<br />

5.1.4 Instalace krytu modulu ............................................................................................................... 58<br />

5.2 Modul Iy ..................................................................................................................................... 59<br />

5.3 Výstražná jednotka .................................................................................................................... 60<br />

5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem .............................................................................. 62<br />

5.4.1 Jednotka SIA .............................................................................................................................. 62<br />

5.4.2 Instalace výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem ........................................................... 63<br />

5.4.3 Nastavení mezí výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem ................................................. 64<br />

5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh ...................................................................... 65<br />

5.5.1 Instalace modulu s mechanickými spínači koncových poloh .................................................... 65<br />

5.5.2 Nastavení mezí modulu s mechanickými spínači koncových poloh .......................................... 67<br />

5.6 Modul s EMC filtrem .................................................................................................................. 67<br />

5.7 Příslušenství ............................................................................................................................... 69<br />

5.8 Sada značek pro verzi, které nejsou jiskrově bezpečné ........................................................... 70<br />

6 Připojení ................................................................................................................................................... 71<br />

6.1 Elektrické připojení ..................................................................................................................... 71<br />

6.1.1 Bezpečnostní informace pro elektrické připojení ....................................................................... 71<br />

6.1.2 Připojení pro verze, které nejsou jiskrově bezpečné, nebo s ohnivzdorným krytem ................ 74<br />

6.1.2.1 Základní zařízení ........................................................................................................................ 74<br />

6.1.2.2 Proudový výstup ........................................................................................................................ 75<br />

6.1.2.3 Binární vstupy a výstupy ............................................................................................................ 76<br />

6.1.2.4 Jednotka SIA .............................................................................................................................. 76<br />

6.1.2.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh ...................................................................... 77<br />

6.1.3 Připojení pro jiskrově bezpečný typ krytí ................................................................................... 81<br />

6.1.3.1 Základní zařízení, Ex i ................................................................................................................ 81<br />

6.1.3.2 Rozdělený rozsah ...................................................................................................................... 83<br />

6.1.3.3 Proudový výstup, Ex i ................................................................................................................ 84<br />

6.1.3.4 Binární vstup a výstup, Ex i ....................................................................................................... 85<br />

6.1.3.5 Modul SIA, Ex i .......................................................................................................................... 86<br />

6.1.3.6 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex i .............................................................. 87<br />

6.1.4 Připojení pro verze s typem krytí „n“ .......................................................................................... 89<br />

6.1.4.1 Základní zařízení, Ex n ............................................................................................................... 89<br />

6.1.4.2 Proudový výstup, Ex n ............................................................................................................... 90<br />

6.1.4.3 Binární vstup a výstup, Ex n ...................................................................................................... 91<br />

6.1.4.4 Modul SIA, Ex n ......................................................................................................................... 91<br />

6.1.4.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex n ............................................................. 92<br />

6.2 Pneumatické připojení ................................................................................................................ 94<br />

6<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Obsah<br />

7 Provoz .................................................................................................................................................. 95<br />

7.1 Provozní prvky .......................................................................................................................... 95<br />

7.1.1 Digitální displej ......................................................................................................................... 95<br />

7.1.2 Tlačítka ..................................................................................................................................... 97<br />

7.1.3 Verze firmwaru ......................................................................................................................... 98<br />

7.2 Provozní režimy ........................................................................................................................ 98<br />

7.2.1 Přehled provozních režimů ...................................................................................................... 98<br />

7.2.2 Změna provozního režimu ....................................................................................................... 99<br />

7.2.3 Přehled konfigurace ................................................................................................................. 100<br />

7.2.4 Popis provozních režimů .......................................................................................................... 100<br />

7.3 Optimalizace dat řídící jednotky ............................................................................................... 103<br />

8 Provozní bezpečnost ............................................................................................................................ 105<br />

8.1 Obecné poznámky k bezpečnosti ............................................................................................ 105<br />

8.1.1 Bezpečnostní přístrojový systém .............................................................................................. 105<br />

8.1.2 Úroveň integrity bezpečnosti (SIL) ........................................................................................... 106<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení .................................................................................. 107<br />

8.2.1 Rozsah aplikací pro provozní bezpečnost ............................................................................... 107<br />

8.2.2 Bezpečnostní funkce ................................................................................................................ 108<br />

8.2.3 Nastavení ................................................................................................................................. 109<br />

8.2.4 Chování v případě selhání ....................................................................................................... 110<br />

8.2.25 Vlastnosti zabezpečení ............................................................................................................ 110<br />

9 Uvedení do provozu 113 ...................................................................................................................... 113<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace ...................................................................................... 114<br />

9.2 Uvedení lineárních servopohonů do provozu 120 ................................................................... 120<br />

9.2.1 Příprava lineárních servopohonů k uvedení do provozu .......................................................... 120<br />

9.2.2 Automatická inicializace lineárních servopohonů .................................................................... 122<br />

9.2.3 Ruční inicializace lineárních servopohonů ............................................................................... 124<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového servopohonu do provozu ............................................................... 127<br />

9.3.1 Příprava jednootáčkových servopohonů k uvedení do provozu .............................................. 127<br />

9.3.2 Automatická inicializace jednootáčkových servopohonů ......................................................... 128<br />

9.3.3 Ruční inicializace jednootáčkových servopohonů ................................................................... 130<br />

9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy ............................................... 132<br />

10 Parametry/adresy .................................................................................................................................. 135<br />

10.1 Kapitola týkající se parametrů .................................................................................................. 135<br />

10.2 Schéma konfigurace pro princip funkce parametrů ................................................................. 136<br />

10.3 Přehled parametrů ................................................................................................................... 137<br />

10.3.1 Přehled parametrů 1 až 5 ........................................................................................................ 137<br />

10.3.2 Přehled parametrů 6 až 51 ...................................................................................................... 138<br />

10.3.3 Přehled parametrů A až P ....................................................................................................... 141<br />

10.4 Popis parametrů ....................................................................................................................... 144<br />

10.4.1 Popis parametrů 1 až 5 ............................................................................................................ 144<br />

10.4.1.1 Popis parametrů 1 a 2 ............................................................................................................. 144<br />

10.4.1.2 Popis parametrů 3 až 5 ............................................................................................................ 146<br />

10.4.2 Popis parametrů 6 až 51 .......................................................................................................... 147<br />

10.4.2.1 Popis parametrů 6 .................................................................................................................... 147<br />

10.4.2.2 Popis parametrů 7 .................................................................................................................... 147<br />

10.4.2.3 Popis parametrů 8 a 9 ............................................................................................................. 147<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 7


Obsah<br />

10.4.2.4 Popis parametrů 10 a 11 ....................................................................................................... 148<br />

10.4.2.5 Popis parametrů 12 ................................................................................................................ 149<br />

10.4.2.6 Popis parametrů 13 až 33 ..................................................................................................... 150<br />

10.4.2.7 Popis parametrů 34 ................................................................................................................ 150<br />

10.4.2.8 Popis parametrů 35 a 36 ....................................................................................................... 151<br />

10.4.2.9 Popis parametrů 37 ................................................................................................................ 151<br />

10.4.2.10 Popis parametrů 38 ................................................................................................................ 153<br />

10.4.2.11 Popis parametrů 39 ................................................................................................................ 153<br />

10.4.2.12 Popis parametrů 40 a 41 ....................................................................................................... 153<br />

10.4.2.13 Popis parametrů 42 a 43 ....................................................................................................... 154<br />

10.4.2.14 Popis parametrů 44 ................................................................................................................ 155<br />

10.4.2.15 Popis parametrů 45 a 46 ....................................................................................................... 156<br />

10.4.2.16 Popis parametrů 47 ................................................................................................................ 157<br />

10.4.2.17 Popis parametrů 48 ................................................................................................................ 157<br />

10.4.2.18 Popis parametrů 49 ................................................................................................................ 158<br />

10.4.2.19 Popis parametrů 50 ................................................................................................................ 158<br />

10.4.2.20 Popis parametrů 51 ................................................................................................................ 159<br />

10.4.3 Popis parametrů A až P ......................................................................................................... 160<br />

10.4.3.1 Popis parametru A ................................................................................................................. 160<br />

10.4.3.2 Popis parametru b .................................................................................................................. 163<br />

10.4.3.3 Popis parametru C ................................................................................................................. 164<br />

10.4.3.4 Popis parametru d .................................................................................................................. 165<br />

10.4.3.5 Popis parametru E ................................................................................................................. 167<br />

10.4.3.6 Popis parametru F ................................................................................................................. 168<br />

10.4.3.7 Popis parametru G ................................................................................................................. 169<br />

10.4.3.8 Popis parametru H ................................................................................................................. 170<br />

10.4.3.9 Popis parametru J .................................................................................................................. 171<br />

11<br />

10.4.3.10 Popis parametru L .................................................................................................................. 173<br />

10.4.3.11 Popis parametru O ................................................................................................................. 174<br />

10.4.3.12 Popis parametru P ................................................................................................................. 175<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy .......................................................................................... 179<br />

11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení ..................................................... 179<br />

11.1.1 Systémové zprávy před inicializací ........................................................................................ 179<br />

11.1.2 Systémové zprávy během inicializace ................................................................................... 180<br />

11.1.3 Systémové zprávy při opuštění konfiguračního režimu ......................................................... 182<br />

11.1.4 Systémové zprávy během provozu ........................................................................................ 183<br />

11.2 Diagnostika ............................................................................................................................ 184<br />

11.2.1 Zobrazení hodnot diagnostiky ................................................................................................ 184<br />

11.2.2 Přehled hodnot diagnostiky ................................................................................................... 185<br />

11.2.3 Význam hodnot diagnostiky ................................................................................................... 187<br />

11.2.4 Význam hodnoty diagnostiky 53 ............................................................................................ 193<br />

11.3 Online diagnostiky .................................................................................................................. 193<br />

11.3.1 Přehled online diagnostik ....................................................................................................... 193<br />

11.3.2 Parametr XDIAG .................................................................................................................... 194<br />

11.3.3 Přehled chybových kódů ........................................................................................................ 194<br />

11.3.4 Význam chybových kódů ....................................................................................................... 196<br />

11.4 Oprava poruch ....................................................................................................................... 199<br />

11.4.1 Identifikace poruch ................................................................................................................. 199<br />

11.4.2 Tabulka 1 opravných opatření ............................................................................................... 200<br />

11.4.3 Tabulka 2 opravných opatření ............................................................................................... 201<br />

11.4.4 Tabulka 3 opravných opatření ............................................................................................... 201<br />

11.4.5 Tabulka 4 opravných opatření ............................................................................................... 202<br />

11.4.6 Tabulka 5 opravných opatření ............................................................................................... 203<br />

8<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Obsah<br />

12 Servis a údržba ..................................................................................................................................... 205<br />

12.1 Regulátor polohy v kovovém a ohnivzdorném krytu ................................................................ 205<br />

12.2 Regulátor polohy v plastovém krytu ........................................................................................ 205<br />

12.3 Oprava/inovace ........................................................................................................................ 206<br />

13 Technické údaje .................................................................................................................................... 207<br />

13.1 Obecné technické údaje .......................................................................................................... 207<br />

13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong> ............................................. 210<br />

13.3 Technické údaje volitelných modulů ........................................................................................ 213<br />

14 Rozměrové výkresy .............................................................................................................................. 217<br />

14.1 Regulátor polohy s plastovým krytem 6DR5**0 ....................................................................... 217<br />

14.2 Panel s přípojkami pro regulátor polohy s plastovým krytem .................................................. 218<br />

14.3 Regulátor polohy s kovovým krytem 6DR5**1 ......................................................................... 219<br />

14.4 Regulátor polohy s ohnivzdorným kovovým krytem 6DR5**5 ................................................. 220<br />

15 Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství ............................................................................ 221<br />

15.1 Přehled ..................................................................................................................................... 221<br />

15.2 Rozsah dodávky základní jednotky .......................................................................................... 223<br />

15.3 Volitelné moduly ....................................................................................................................... 224<br />

15.4 Náhradní součásti .................................................................................................................... 225<br />

15.5 Rozsah dodávky malých sad součástí ..................................................................................... 226<br />

15.6 Příslušenství ............................................................................................................................. 228<br />

A Dodatek .................................................................................................................................................. 229<br />

A.1 Certifikát ................................................................................................................................... 229<br />

A.2 Literatura/katalogy/normy ......................................................................................................... 229<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah) ........................................................................................................... 230<br />

B Zkratky .................................................................................................................................................. 235<br />

Glosář .................................................................................................................................................. 237<br />

Rejstřík .................................................................................................................................................. 245<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 9


Obsah<br />

10<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Úvod<br />

1.1 Účel této dokumentace<br />

1.2 Historie<br />

Tato programová příručka obsahuje všechny informace, které budete potřebovat<br />

pro uvedení do provozu a používání zařízení.<br />

Příručka je zaměřena na osoby, které provádějí mechanickou instalaci, elektrické připojení,<br />

nastavení parametrů a uvádějí zařízení do provozu a také pro techniky zajišťující servis<br />

a údržbu.<br />

Tento dokument také obsahuje speciální informace a poznámky k bezpečnosti,<br />

které budete potřebovat při použití zařízení s certifikací<br />

1.3 Další informace<br />

Informace<br />

Historie určuje vztah mezi aktuální dokumentací a platným firmwarem zařízení.<br />

Dokumentace v tomto vydání je použitelná pro tento firmware:<br />

Kód verze firmware<br />

08<br />

09/2008<br />

FW od 4.00.00<br />

Nejdůležitější změny v dokumentaci ve srovnání s příslušnými předchozími vydáními<br />

ukazuje následující tabulka.<br />

Vydání Pozná,mka<br />

08 Upgrade zóny 2/22<br />

09/2008 Revize technických údajů<br />

Obsah této programové příručky se nesmí stát součástí nebo modifikovat jakékoliv dřívější<br />

smlouvy, závazky nebo právní vztahy. Veškeré závazky na straně Siemens AG jsou obsaženy<br />

v příslušné prodejní smlouvě, která také obsahuje úplné a výlučně použitelné záruční<br />

podmínky. Žádné vyjádření o verzích zařízení popsaných v této programové příručce nevytváří<br />

nové záruky ani nemodifikuje existujcí záruční podmínky.<br />

Obsah odráží technický stav v době tisku. Vyhrazujeme si právo v průběhu dalšího vývoje<br />

provádět technické změny.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 11<br />

1


Úvod<br />

1.3 Další informace<br />

Kontaktní osoby po celém světě<br />

Pokud potřebujete více informací nebo máte specifické problémy, které dostatečně neřeší<br />

tato programová příručka, obraťte se prosím na kontaktní osobu. Regionální kontaktní osobu<br />

můžete najít na internetu.<br />

Informace o produktu na internetu<br />

Programová příručka je integrální součástí CD, které se dodává nebo může být objednáno.<br />

Programová příručka je také k dispozici na domácí internetové stránce Siemens.<br />

Na CD najdete také objednávkový list, instalační software (Software Device Install) pro<br />

SIMATIC PDM pro další instalaci a požadovaný software<br />

Viz také<br />

Ochrana životního prostředí<br />

12<br />

Kontakty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/contacts)<br />

Informace o produktu <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> na internetu (http://www.siemens.com/sipartps2)<br />

Návody a příručky (http://www.siemens.com/processinstrumentation/documentation)<br />

Zařízení popsaná v této programové příručce mohou vzhledem k nízkému obsahu škodlivých<br />

látek v dané verzi recyklována. Pro ekologickou recyklaci a likvidaci starých zařízení<br />

se prosím obraťte na cerifikovanou firmu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Obecné poznámky k bezpečnosti<br />

2.1 Obecné informace<br />

2.2 Správné použití<br />

Toto zařízení opustilo závod bez bezpečnostních problémů. Aby tento stav zůstal zachován<br />

a byl zajištěn bezpečný provoz tohoto zařízení, řiďte se prosím bezpečnostními informacemi<br />

a varováními obsaženými v tomto návodu.<br />

Zařízení je možné používat pouze pro účely specifikované v tomto návodu.<br />

Do té míry, jak nejsou výslovně stanoveny v tomto návodu, všechny změny na zařízení jsou<br />

výlučnou odpovědností uživatele.<br />

2.3 Právní předpisy a směrnice<br />

Viz také<br />

Během připojení, instalaci a provozu dodržujte zkušební certifikace, normy<br />

a předpisy platné ve Vaší zemi.<br />

Pro nebezpečné oblasti to jsou například:<br />

• IEC 60079-14 (mezinárodní)<br />

• National Electrical Code (NEC - NFPA 70) (USA)<br />

• Canadian Electrical Code (CEC) (Kanada)<br />

• EN 60079-14 (dříve VDE 0165, T1) (EU, Německo)<br />

• Směrnice pro pracovní spolehlivost (The working reliability regulation) (Německo)<br />

Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />

2<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 13


Obecné poznámky k bezpečnosti<br />

2.4 Opatření<br />

2.4 Opatření<br />

14<br />

V zájmu bezpečnosti je třeba dbát dále uvedených bezpečnostních opatření:<br />

VAROVÁNÍ<br />

Typ krytí „kryt odolný proti tlaku“<br />

Zařízení s krytím „kryt odolný proti tlaku“ je možné otevírat pouze při vypnutém obvodu.<br />

Jiskrově bezpečný typ krytí<br />

Jiskrově bezpečná zařízení ztratí certifikaci, jakmile jsou provozována v obvodech,<br />

které neodpovídají zkušebnímu certifikátu platnému v dané zemi. Pokud jsou připojeny jiskrově<br />

bezpečné obvody s úrovní krytí „ib“, úroveň krytí „ia“ zařízení se sníží na „ib“.<br />

Typ ochrany „omezená energie“ nL (zóna 2)<br />

Zařízení s ochranou „omezená energie“ je možné připojovat a odpojovat během provozu.<br />

Typ ochrany „bez jiskření“ (non-sparking) nA (zóna 2)<br />

Zařízení s ochranou „non-sparking“ se mohou připojovat<br />

a odpojovat pouze při vypnutém obvodu.<br />

Výjimky:<br />

Připojovací vedení s neomezenou energií stejně jako interní konektory<br />

je možné připojovat nebo odpojovat pod napětím pouze v těchto případech:<br />

• Během instalace<br />

• Během údržby<br />

• Během oprav<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Pro verze 6DR5a*b-*Gc**-****, kde a = 0, 2, 5, 6; b = 0, 1; c = G, N, M, P, Q,<br />

platí následující pravidlo:<br />

Zařízení musí být chráněno proti proudovým rázům s energií větší než jeden joule.<br />

Pro verze 6DR5a*b-*Gc**-****, kde a = 0, 2, 5, 6; b = 0; c = G, N, M, P, Q,<br />

platí následující pravidlo:<br />

Maximální točivý moment na závitu kabelové průchodky nesmí překročit 67 Nm.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Elektrostaticky citlivé součástky (ESD)<br />

Toto zařízení obsahuje elektrostaticky citlivé součástky. Elektrostaticky citlivé součástky<br />

mohou být zničeny napětím, které člověk nevnímá. Napětí tohoto druhu vznikají<br />

při dotyku součásti nebo zařízení osobou, která není uzemněna a chráněna<br />

před statickou elektřinou. Poškození modulu v důsledku přepětí obvykle není možné bezprostředně<br />

zjistit. Poškození se stává zřejmým až po delší době provozu.<br />

Proto je třeba se vyhnout elektrostatickému náboji.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


2.5 Kvalifikovaný personál<br />

2.6 Aplikace SIL<br />

Viz také<br />

Obecné poznámky k bezpečnosti<br />

2.5 Kvalifikovaný personál<br />

Kvalifikovaným personálem se rozumějí osoby, které jsou dobře obeznámené s instalací,<br />

uvedením do provozu a funkcí produktu. Tyto osoby mají dále uvedenou kvalifikaci:<br />

• Jsou autorizované, vyškolené nebo instruované pro obsluhu a údržbu zařízení a systémů<br />

v souladu s bezpečnostními předpisy pro elektrické obvody, vysoké tlaky a agresivní<br />

a nebezpečná média.<br />

• Zařízení s ochranou proti výbuchu: Jsou autorizované, vyškolené nebo instruované<br />

pro provádění prací na elektrických obvodech pro nebezpečné systémy.<br />

• Jsou vyškolené nebo instruované pro údržbu a použití příslušného bezpečnostního zařízení<br />

v souladu s bezpečnostními předpisy.<br />

Regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>, ve variantách 6DR501*, 6DR511*, 6DR521* a 6DR531*<br />

(tj. s budicím signálem 0/4 až 20 mA v jednočinné verzi) je také vhodný pro regulaci polohy<br />

řidicích ventilů pneumatických pohonů. Řidicí ventily pro pneumatické pohony musí splňovat<br />

specifické požadavky na bezpečnostní technologii až do úrovně SIL 2 podle IEC 61508/IEC<br />

61511-1.<br />

Provozní bezpečnost v procesních přístrojích (http://www.siemens.com/SIL)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 15


Obecné poznámky k bezpečnosti<br />

2.6 Aplikace SIL<br />

16<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Popis<br />

3.1 Funkce<br />

3.2 Konstrukce<br />

• Elektropneumatický regulátor polohy v kombinaci s pohonem tvoří regulační systém.<br />

Aktuální poloha pohonu se detekuje pomocí servo potenciometru a je odeslána zpět jako<br />

aktuální hodnota x. Aktuální a cílové hodnoty se současně zobrazí na digitálním displeji.<br />

• Požadovaná hodnota w tvoří proud vedený do regulátoru polohy, který se při dvouvodičovém<br />

zapojení použije také pro napájení regulátoru polohy. Při 3 a 4vodičovém zapojení<br />

se k napájení používá vstupní zdroj 24 V.<br />

• Regulátor polohy pracuje jako prediktivní pětibodový regulátor polohy, prostřednictvím<br />

jeho výstupní hodnoty ±Δy lze řídit integrované ventily pomocí pulzně šířkové modulace.<br />

• Tyto polohovací signály způsobují změny tlaku v pohonných komorách a tím dochází<br />

ke změně pozice pohonu, dokud se regulační odchylka nevrátí na nulu.<br />

• Pomocí třech tlačítek a digitálního displeje lze při odstranění krytu zařízení ovládat (ruční<br />

režim) nebo provést konfiguraci (strukturování, inicializaci nebo nastavení parametrů).<br />

• Ve výchozím nastavení má základní jednotka binární vstup (BE1). Tento binární vstup<br />

lze individuálně konfigurovat a použít například k blokování úrovní kontroly.<br />

• Aby bylo možné regulátor polohy použít v různých mechanicky odlišných rotačních<br />

nebo lineárních akčních členech, má třecí spojku a přepínatelný převod.<br />

3.2.1 Přehled konstrukce<br />

Následující kapitoly popisují mechanickou a elektrickou konstrukci, součásti a princip<br />

fungování regulátoru polohy.<br />

Regulátor polohy se dodává v těchto konfiguracích:<br />

• <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> bez ochrany proti výbuchu v kovovém nebo plastovém krytu<br />

• <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s ochranou EEx ia/ib v kovovém nebo plastovém krytu<br />

• <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s ochranou EEx d v krytu s ochranou proti výbuchu<br />

Regulátor polohy se používá pro nastavení a regulaci pneumatických pohonů.<br />

Regulátor funguje elektropneumaticky, jako pomocnou energie používá stlačený<br />

vzduch. Regulátor polohy může například řídit ventily používající:<br />

• lineární akční člen<br />

• jednootáčkový akční člen VDI/VDE 3845<br />

Pro lineární akční členy jsou k dispozici různá doplňková rozšíření:<br />

3<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 17


Popis<br />

3.2 Konstrukce<br />

18<br />

• NAMUR nebo IEC 534<br />

• Integrované připojení k ARCA<br />

• Integrované připojení k SAMSON v krytu s ochranou proti výbuchu<br />

• Regulátor polohy můžete montovat na běžné pohony.<br />

Panel měřidel tlaku, jednočinný<br />

Ventil<br />

Sloupek / sloupek akčního členu<br />

Jednočinný regulátor polohy v kovovém krytu<br />

Akční člen<br />

Obrázek 3-1 Regulátor polohy připojený k jednočinnému lineárnímu akčnímu členu<br />

Panel měřidel tlaku, dvojčinný<br />

Jednootáčkový akční člen<br />

Dvojčinný regulátor polohy v plastovém krytu<br />

Obrázek 3-2 Regulátor polohy připojený k dvojčinnému jednootáčkovému akčnímu členu<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Jednočinný regulátor polohy v ohnivzdorném krytu<br />

Panel měřidel tlaku, jednočinný<br />

Sloupek / sloupek akčního členu<br />

Akční člen<br />

Obrázek 3-1 Regulátor polohy připojený k jednočinnému lineárnímu akčnímu členu<br />

Jednootáčkový akční člen<br />

2 Dvojčinný regulátor polohy v ohnivzdorném krytu<br />

3 Blok s manometry, dvojčinný<br />

Popis<br />

3.2 Konstrukce<br />

Obrázek 3-4 Regulátor polohy v ohnivzdorném krytu připojený k jednootáčkovému akčnímu členu<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 19


Popis<br />

3.3 Provoz se zemním plynem<br />

3.2.2 Struktura výrobního štítku<br />

3.3 Provoz se zemním plynem<br />

3.3.1 Bezpečnostní informace pro provoz se zemním plynem<br />

Když se regulátor polohy provozuje se zemním plynem, je třeba dodržet následující bepečnostní<br />

pokyny:<br />

20<br />

Výrobce Výrobní číslo<br />

Název produktu Schválení<br />

Typ Stupeň krytí<br />

Technické údaje<br />

Vyrobeno v<br />

Obrázek 3-5 Struktura výrobního štítku, příklad<br />

Viz návod k obsluze<br />

VAROVÁNÍ<br />

Provoz se zemním plynem<br />

1. Pro provoz se zemním plynem se může používat pouze verze regulátoru polohy<br />

„EEx ia“ a volitelné moduly s typem ochrany „EEx ia“. Regulátory polohy s jinými<br />

typy krytí, např. s ohnivzdorným krytem nebo verze pro zóny 2 a 22 nejsou povoleny.<br />

2. Neprovozujte regulátor polohy pro zemní plyn v uzavřených prostorech.<br />

3. Zemní plyn je v závislosti na modelu nepřetržitě vypouštěn v servopohonu. Proto<br />

je třeba zachovávat zvláštní opatrnost během údržby v blízkosti regulátoru polohy.<br />

Bezprostřední okolí regulátoru polohy musí být vždy přiměřeně větráno.<br />

4. Při práci se zemním plynem se nemůže používat modul s mechanickými spínači<br />

koncových poloh.<br />

5. Během údržby je třeba zařízení pracující se zemním plynem přiměřeně odtlakovat.<br />

V atmosféře bez rizika výbuchu otevřete kryt a nechte zařízení odtlakovat nejméně<br />

dvě minuty.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Viz také<br />

Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />

3.3.2 Zemní plyn jako médium akčního členu<br />

Úvod<br />

Princip funkce<br />

Popis<br />

3.3 Provoz se zemním plynem<br />

Normálně se regulátor polohy provozuje se stlačeným vzduchem. Zemní plyn byl schválen<br />

jako médium akčního členu pro jiskrově bezpečné regulátory polohy s typem krytí „EEx ia“.<br />

Poznámka<br />

Kvalita zemního plynu<br />

Používejte pouze zemní plyn, který je čistý, suchý a bez přísad.<br />

Regulátor polohy vypouští použitý zemní plyn přes výfukový otvor E. Výfukový otvor E je<br />

vybaven tlumičem.<br />

Jako alternativa k této st<strong>and</strong>ardní konfiguraci může být odvzdušňovací výstup nahrazen<br />

závitovou armaturou GĽ. K tomu musíte tlumič demontovat.<br />

Maximální hodnoty pro únik zemního plynu<br />

Zemní plyn uniká souběžně s odvzdušňovacím výstupem E:<br />

• z odvzdušňovacího otvoru krytu ve spodní části zařízení,<br />

• řídícího odvzdušňovacího otvoru poblíž pneumatických připojení.<br />

Tento unikající zemní plyn nelze shromažďovat a uchovávat. Maximální hodnoty úniku jsou<br />

uvedeny v následující tabulce.<br />

Odvzdušnění Provozní 6DR5x1x-xExxx 6DR5x2x-xExxx<br />

režim Jednočinný Dvojčinný<br />

[Nl/min] [Nl/min]<br />

Vypusťte objem krytu přes spodní stranu zaří- Provoz 0.14 0.14<br />

zení. Přepínač odvzdušnění je v poloze "IN": typický<br />

Provoz<br />

Max.<br />

0.60 0.60<br />

V případě<br />

chyby max.<br />

60.0 60,0<br />

Vypusťte přes řídicí odvzdušňovací Provoz 1.0 2.0<br />

výstup blízko pneumatických připojení: typický<br />

Provoz 8.9 9.9<br />

max.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 21


Popis<br />

3.3 Provoz se zemním plynem<br />

Viz také<br />

22<br />

6DR5x1x-xExxx 6DR5x2x-xExxx<br />

V případě 66.2 91.0<br />

chyby max.<br />

Vypusťte přes odvzdušňovací výstup E Provoz 358.21) 3391), max.<br />

V případě<br />

chyby max.<br />

Objem Max. [l] 1.26 1.23<br />

1) V závislosti na pracovním tlaku a objemu akčního členu a také frekvenci řídicího signálu. Maximální<br />

průtok je 470 Nl/min při diferenciálním tlaku 7 barů.<br />

Bezpečnostní pokyny pro provoz se zemním plynem (strana 20)<br />

Pneumatické připojení ke st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce (strana 25)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


3.4 Součásti zařízení<br />

3.4.1 Přehled součástí zařízení<br />

Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

Vstup: přívod vzduchu Volič převodového poměru<br />

Výstup Pracovní tlak Y1 Kolečko nastavení třecí spojky<br />

Digitální displej Základní deska<br />

Výstup Pracovní tlak Y2 1) Vývody připojení pro volitelné moduly<br />

Tlačítka ovládání Rezervní přípojka<br />

Omezovač Kabelová průchodka<br />

Omezovač Y1 Označení vývodu na krytu<br />

Omezovač Y2 1) Tlumič zvuku<br />

1) pro dvojčinné pohony<br />

Volič čistícího vzduchu<br />

Obrázek 3-6 Pohled na základní konfiguraci regulátoru polohy s otevřeným krytem<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 23


Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

3.4.2 Základní deska<br />

24<br />

Vstup: přívod vzduchu Omezovač Y1<br />

Výstup Pracovní tlak Y1 Omezovač Y2 1)<br />

Digitální displej Kolečko nastavení třecí spojky<br />

Výstup Pracovní tlak Y2 1) Vývody připojení pro volitelné moduly<br />

Tlačítka ovládání Vývody st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotky<br />

Volič převodového poměru 2) 1) pro dvojčinné ovladače<br />

2) jen když je regulátor polohy otevřený<br />

Bezpečnostní aretace<br />

Obrázek 3-7 Pohled na regulátor polohy s krytem s ochranou proti výbuchu<br />

Obrázek 3-8 Základní deska<br />

Základní deska obsahuje:<br />

• CPU<br />

• Paměť<br />

• Analogovo–číslicový převodník<br />

• Digitální displej<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


• Tlačítka<br />

• Svorkovnice pro připojení volitelných modulů k základní desce<br />

Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

3.4.3 Elektrická připojení<br />

Připojovací svorky st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotky, Iy a volitelného modulu alarmů jsou na levých<br />

předních okrajích a jsou uspořádány schodovitě.<br />

Kryt modulu chrání komponenty před vytažením a brání před nesprávným sestavením.<br />

Připojovací svorky volitelných modulů<br />

Připojovací svorky st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky<br />

Obrázek 3-9 Připojovací svorky ohnivzdorného krytu<br />

3.4.4 Pneumatická připojení<br />

3.4.4.1 Pneumatická připojení ke st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce<br />

Struktura<br />

Pneumatická připojení jsou k dispozici na pravé straně regulátoru polohy.<br />

Pracovní tlak Y1 pro jednočinné a dvojčinné akční členy<br />

Hřídel pro zpětnovazební snímání<br />

Přívod vzduchu PZ<br />

Pracovní tlak Y2 pro dvojčinné akční členy<br />

Odvzdušňovací výstup s tlumičem na spodní části zařízení<br />

Obrázek 3-10 Pneumatická připojení ke st<strong>and</strong>ardní řídicí jednotce<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 25


Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

3.4.4.2 Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu<br />

Struktura<br />

26<br />

Pneumatická připojení jsou k dispozici na pravé straně regulátoru polohy.<br />

Omezovač Y2 *) Pracovní tlak Y1<br />

Omezovač Y1 Odvzdušňovací výstup E<br />

Pracovní tlak Y2 *) Větrání krytu (2x)<br />

Přívod vzduchu PZ<br />

*) pro dvojčinné akční členy<br />

Obrázek 3-11 Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


3.4.4.3 Verze pneumatického připojení<br />

Přehled<br />

Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

Pro integrované připojení jednočinných lineárních akčních členů jsou následující<br />

pneumatické přípojky k dispozici na zadní straně st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky:<br />

• Pracovní tlak Y1<br />

• Výfukový otvor<br />

Tyto přípojky jsou při dodání zařízení utěsněny šrouby.<br />

Výstup výfukového lze použít k ofuku vnějšího prostoru zařízení a komory pohonu<br />

s pružinou, jako ochrana před korozí.<br />

Následující přehled zobrazuje verze pneumatických přípojek pro různé typy akčních členů,<br />

regulační akce a bezpečné pozice po výpadku pomocného zdroje napájení.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Před prácí na řídícím ventilu<br />

Než začnete pracovat na řídícím ventilu, musíte jej nejdříve uvést do bezpečné pozice.<br />

Ujistěte se, že regulační ventil dosáhl bezpečné pozice. Pokud jen přerušíte pomocný<br />

přívod vzduchu do regulátoru polohy, bezpečné pozice se v některých případech může<br />

dosáhnout až po určité časové prodlevě.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 27


Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

Obrázek 3-12 Regulační akce pneumatické přípojky<br />

28<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


3.4.5 Spínání čistícího vzduchu<br />

Poznámka<br />

Vybavení<br />

Verze s ohnivzdornými kryty nejsou vybaveny přepínačem čistícího vzduchu.<br />

Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

Po sejmutí krytu je přepínač čistícího vzduchu přístupný nad přípojkami pneumatiky<br />

pneumatického bloku.<br />

• V poloze IN se přístroj pročistí zevnitř malým množstvím čistého a suchého<br />

přístrojového vzduchu.<br />

• V poloze OUT je čistící vzduch veden přímo ven.<br />

Obrázek 3-13 Přepínač čistícího vzduchu na pneumatickém bloku. Pohled na regulátor polohy<br />

na stranu s pneumatickými přípojkami při sejmutém krytu.<br />

Spínání čistícího vzduchu<br />

Panel s pneumatickými přípojkami<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 29


Popis<br />

3.4 Součásti zařízení<br />

3.4.6 Omezovače<br />

Viz také<br />

30<br />

Poznámka<br />

Ventil výfukového vzduchu je ve stavu odpojení energie vždy otevřený.<br />

• Omezují vzduchový výstup k dosažení pracovních časů T > 1,5 s pro malé akční členy.<br />

Pro tento účel používejte omezovače Y1 ① a Y2 ②.<br />

• Při otáčení ve směru hodinových ručiček snižují vzduchový výstup a nakonec ho zavřou.<br />

• Při použití omezovačů se doporučuje je zavřít a potom pomalu otevírat.<br />

• V případě dvojčinných ventilů zajistěte, aby byly oba omezovače nastaveny přibližně<br />

stejně.<br />

Obrázek 3-14 Omezovače<br />

Omezovač Y1<br />

Omezovač Y2, pouze ve verzi pro dvojčinné akční členy<br />

Šroub s vnitřním šestihranem 2,5 mm<br />

Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu (strana 26)<br />

Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


3.5 Princip činnosti<br />

3.5.1 Řídící smyčka<br />

Řídící smyčka<br />

Viz také<br />

Popis<br />

3.5 Princip činnosti<br />

Elektromagnetický regulátor polohy tvoří řídící smyčku s pneumatickým pohonem:<br />

• Skutečná hodnota x reprezentuje pozici pohonné hřídele pro lineární akční členy<br />

nebo pozici pohonného hřídele pro jednootáčkové akční členy.<br />

• Řídící hodnota w reprezentuje polohovací proud uzavřené smyčky řídící jednotky<br />

nebo ruční řídící jednotky od 0/4 do 20 mA.<br />

Pohyb vzhůru nebo rotační pohyb akčního členu se převede na vysoce kvalitní potenciometr<br />

z vodivého plastu používající vhodná zařízení, hřídel zpětnovazebního snímání, přepínatelný<br />

pohon bez vůle a potom do analogového vstupu mikrokontroléru. Aktuální pozici lze rovněž<br />

předat do regulátoru pohybu pomocí externího snímače. Bezkontaktní snímač polohy se<br />

používá k zaznamenání pohybu vzhůru nebo úhlu natočení přímo do akčního členu.<br />

Podle potřeby mikrokontroler opraví chybu úhlu konzoly se zpětnovazební pákou, porovná<br />

napětí potenciometru jako aktuální hodnotu x s aktuální požadovanou hodnotou w, která je<br />

přivedena přes svorky 3 a 7, a vypočítá přírůstek výstupu řídící jednotky ±Δy. V závislosti<br />

na amplitudě a směru řídící odchylky (x-w) se otevře piezoelektricky řízený přívod nebo výfukový<br />

ventil. Rozsah akčního členu integruje přírůstek řídící jednotky pro pracovní tlak y, který<br />

je úměrný hnací tyči nebo hnací hřídeli. Přírůstek řídící jednotky mění pracovní tlak, dokud<br />

řídící jednotka nebude nula.<br />

Pneumatické akční členy jsou k dispozici v jednočinné a dvou činné verzi. V jednočinné<br />

verzi se snižuje nebo zvyšuje tlak pouze v jedné komoře. Vyvinutý tlak působí proti pružině.<br />

V dvojčinné verzi působí dvě tlakové komory proti sobě. Odvádění objemu jedné komory<br />

současně snižuje tlak objemu druhé komory.<br />

Blokové schéma obvodu pro jednočinné nebo dvojčinné pohony (strana 33)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 31


Popis<br />

3.5 Princip činnosti<br />

3.5.2 Řídící algoritmus<br />

Řídící algoritmus je adaptivní, prediktivní pětibodová řídící jednotka.<br />

V případě velkých řídících odchylek jsou ventily řízeny pomocí trvalého kontaktu.<br />

K tomu dochází v takzvané zóně rychlého kroku.<br />

V případě středních řídících odchylek jsou ventily řízeny pomocí šířkově modulovaných<br />

impulzů. K tomu dochází v takzvané zóně pomalého kroku.<br />

32<br />

Obrázek 3-15 Princip funkce pětibodové řídící jednotky<br />

Malé řídící odchylky v této zóně neodesílají řídící impulzy. K tomu dochází v takzvané<br />

adaptivní mrtvé zóně. Adaptace v mrtvé zóně a plynulá adaptace minimálními délkami<br />

impulzů v automatickém režimu zajišťuje nejlepší možnou přesnost řízení s nejmenším<br />

počtem pracovních cyků. Počáteční parametry jsou stanoveny během inicializační fáze<br />

a uloženy ve stálé paměti. Nejdůležitější parametry jsou:<br />

• Skutečný chod akčního členu s mechanickými koncovými dorazy<br />

• Pracovní doby<br />

• Velikost mrtvé zóny<br />

Počet chybových zpráv, změny ve směru a počet zdvihů se průběžně stanovují během<br />

provozu a ukládají každých 15 minut. Tyto parametry můžete číst a dokumentovat pomocí<br />

komunikačních programů, například PDM a AMS. Porovnáním starých hodnot s aktuálními<br />

můžete vyvodit závěry z hlediska opotřebení řídícího ventilu. K tomuto účelu můžete použít<br />

funkce diagnostiky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


3.5.3 Blokové schéma obvodu pro jednočinné nebo dvojčinné pohony<br />

Základní obvodová deska s mikrokontrolerem a vstupním obvodem<br />

Řídící modul s digitálním displejem a tlačítky<br />

Jednotka s piezoelektrickým ventilem, vždy instalovaná<br />

Jednotka s ventilem, vždy instalovaná u dvojčinného regulátoru polohy<br />

Modul Iy pro regulátor polohy<br />

Výstražný modul pro tři výstražné výstupy a jeden binární vstup<br />

Modul SIA (výstražný modul s drážkovaným kotoučem)<br />

Odpružený pneumatický polohovací pohon (jednočinný)<br />

Odpružený pneumatický polohovací pohon (dvojčinný)<br />

Obrázek 3-16 Blokové schéma obvodu pro elektromagnetický regulátor polohy, funkční schéma<br />

Poznámka<br />

Výstražný modul a modul SIA<br />

Lze použít pouze buď výstražný modul ⑥ nebo modul SIA ⑦.<br />

Popis<br />

3.5 Princip činnosti<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 33


Popis<br />

3.5 Princip činnosti<br />

3.5.4 Princip činnosti funkce <strong>HART</strong><br />

Funkce<br />

34<br />

Poznámka<br />

• Činnost regulátoru polohy má přednost před technickými údaji z komunikátoru <strong>HART</strong>.<br />

• Selhání pomocného napájení regulátoru polohy rovněž přeruší komunikaci.<br />

Regulátor polohy je rovněž k dispozici s vestavěnou funkcí <strong>HART</strong>. Protokol <strong>HART</strong><br />

umožňuje komunikovat se zařízením prostřednictvím ručního komunikátoru, počítače<br />

nebo programovací jednotky. Se zařízením můžete provádět následující úkony:<br />

• pohodlně konfigurovat,<br />

• ukládat konfigurace,<br />

• vyvolávat diagnostická data,<br />

• zobrazovat online změřené hodnoty.<br />

Komunikace probíhá jako frekvenční modulace na existujících signálových linkách<br />

pro řídící hodnoty 4 až 20 mA.<br />

Regulátor polohy je integrován do následujících parametrizačních nástrojů:<br />

• ruční komunikátor,<br />

• PDM (Process Device Manager),<br />

• AMS (Asset Management System),<br />

• Cornerstone (bez diagnostických hodnot/funkcí)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace<br />

4.1 Bezpečnostní informace k instalaci<br />

VAROVÁNÍ<br />

Účinky mechanického rázu<br />

Chraňte verzi regulátoru polohy 6DR5**0-*G***-**** před účinky mechanických rázů,<br />

které jsou větší než 1 Joule. Tím zajistíte dodržení stupeň krytí IP66.<br />

Při instalaci dodržujte následující posloupnost, abyste se vyhnuli zranění<br />

nebo mechanickému poškození regulátoru polohy/montážní soupravy:<br />

1. Mechanicky regulátor polohy upevněte.<br />

2. Připojte pomocné elektrické napájení.<br />

3. Připojte pomocný pneumatický přívod.<br />

4. Uveďte regulátor polohy do provozu.<br />

VAROVÁNÍ<br />

Sestavování komponent<br />

Při sestavování komponent se ujistěte, že jsou navzájem kombinovány pouze takové<br />

regulátory polohy a volitelné moduly, které schváleny pro odpovídající provozní rozsah.<br />

Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech zón<br />

1, 2 a 22, kde může být ovzduší potenciálně výbušné. Věnujte pozornost kategoriím<br />

zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Vlhké prostředí/suchý stlačený vzduch<br />

Regulátor polohy nainstalujte ve vlhkém prostředí tak, aby hřídel regulátoru polohy<br />

při nízkých okolních teplotách nezamrzla.<br />

Ujistěte se, že voda neprosakuje otevřeným krytem nebo průchodkou. Voda může<br />

prosakovat, pokud není regulátor polohy instalován a zapojen na místě okamžitě<br />

a na stálo.<br />

Obecně platí, že regulátor polohy je možné provozovat pouze se suchým stlačeným<br />

vzduchem. Proto používejte běžné oddělovače vody. Přídavné vysoušecí zařízení se<br />

vyžaduje v extrémních případech. Použití vysoušecích zařízení je zvláště důležité, když<br />

regulátor polohy používáte při nízkých okolních teplotách. Nastavte přepínač čistícího<br />

vzduchu do polohy OUT při instalaci na blok pneumatiky nad pneumatické přípojky.<br />

4<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 35


Instalace<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />

Podmínky<br />

Instalace regulátoru polohy<br />

36<br />

Pro lineární akční členy použije montážní sadu „lineární akční člen“ nebo integrované připojení.<br />

V závislosti na vybraném akčním členu budete vyžadovat různé instalační součásti.<br />

Připravte si vhodné instalační součásti:<br />

Typ akčního členu Požadované komponenty instalace<br />

Akční člen se žebrem • Šroub se šestihrannou hlavou ⑧<br />

• Podložka ⑪<br />

• Pružná podložka ⑩<br />

Akční člen s rovinnou plochou • Čtyři šrouby se šestihrannou hlavou ⑧<br />

• Podložka ⑪<br />

• Pružná podložka ⑩<br />

Akční člen se sloupky • Dva třmenové šrouby ⑦<br />

• Čtyři šestihranné matky ⑳<br />

• Podložka ⑪<br />

• Pružná podložka ⑩<br />

Čísla pozic v textu odpovídají následujícím ilustracím postupu sestavení.<br />

1. Namontujte úpinky ③ na vřeteno akčního členu. K tomuto účelu použijte:<br />

– Pružné podložky ⑯<br />

– Šrouby s šestihrannou hlavou ⑰<br />

2. Snímací třmen ② nasuňte do vyfrézovaných drážek úpinek. Nastavte požadovanou délku<br />

a šrouby dotáhněte pouze tak, aby bylo ještě možné snímacím třmenem posouvat.<br />

3. Vložte předem sestavený kolík ④ do páky ⑥. Smontujte páku s podložkou ⑫<br />

a pružnou podložkou ⑭.<br />

4. Nastavte hodnotu zdvihu. Použijte hodnotu určenou na typovém štítku akčního členu<br />

pro tento účel. Pokud žádná z hodnot na stupnici neodpovídá hodnotě na typovém štítku<br />

akčního členu, vyberte nejbližší vyšší hodnotu stupnice. Umístěte střed kolíku<br />

na odpovídající hodnotu měřítka. Pokud potřebujete hodnotou posuvu akčního členu<br />

po počátečním spuštění v mm, ujistěte se, že nastavená hodnota zdvihu odpovídá<br />

hodnotě parametru 3.YWAY.<br />

5. Namontujte na páku následující součásti:<br />

– Šroub s šestihrannou hlavou ⑰<br />

– Pružnou podložku ⑯<br />

– Podložku ⑪<br />

– Čtvercovou matku ⑲<br />

6. Předem smontovanou páku zatlačte až do koncové pozice hřídele regulátoru polohy.<br />

Upevněte páku pomocí šroubu s šestihrannou hlavou<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />

7. Namontujte konzolu ① na zadní stranu regulátoru polohy. K tomuto účelu použijte:<br />

– Dva šrouby s šestihrannou hlavou ⑨<br />

– Pružné podložky ⑩<br />

– Ploché podložky ⑪<br />

8. Vyberte řadu otvorů. Výběr řady otvorů závisí na rozteči sloupků akčního členu.<br />

Vyberte řadu tak, aby byl unášecí kolík ④ v záběru se snímacím třmenem ②<br />

blízko vřetena. Ujistěte se, aby se snímací třmen nedotýkal úpinek.<br />

9. Přidržte regulátor polohy a upínací konzolu na akčním členu. Ujistěte se,<br />

aby byl unášecí kolík ④ veden uvnitř snímacího třmenu ②.<br />

10. Utáhněte snímací třmen.<br />

11. Utáhněte regulátor polohy na sloupcích. Použijte instalační součásti vhodné<br />

pro odpovídající akční člen.<br />

Poznámka<br />

Seřízení výšky regulátoru polohy<br />

Při utahování regulátoru polohy na sloupek platí pro seřízení jeho výšky následující body:<br />

1. Nastavte výšku regulátoru polohy tak, aby bylo vodorovné polohy páky dosaženo pokud<br />

možno uprostřed dráhy zdvihu.<br />

2. Orientovat se můžete podle stupnice na páce akčního členu.<br />

3. Není-li symetrické upevnění možné, musíte vždy zajistit, aby byla zachována vodorovná<br />

poloha páky v rámci rozsahu zdvihu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 37


Instalace<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />

38<br />

Postup sestavení: regulátor polohy s lineárním akčním členem<br />

Postup sestavení: lineární akční člen bez ohnivzdorného krytu<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Postup sestavení: regulátor polohy s lineárním akčním členem<br />

Postup sestavení: lineární akční člen s ohnivzdorným krytem<br />

montáž na sloupek se žebrem<br />

Instalace<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />

montáž na sloupek s rovinnou plochou<br />

montáž na válcový sloupek<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 39


Instalace<br />

4.2 Instalace lineárního akčního členu<br />

40<br />

Montážní souprava „Lineární akční člen IEC 534 (3 mm až 35 mm)“ 6DR4004-8V a 6DR4004-8L<br />

Č.součásti *) Množství Název Poznámka<br />

① 1 Montážní konzola NAMUR St<strong>and</strong>ardizovaný spojovací bod k upevnění na sloupek<br />

IEC 534 se žebrem, kulatý sloupek nebo rovinný sloupek<br />

② 1 Snímací třmen Vede kladku s unášecím kolíkem a otáčí rameno páky.<br />

③ 2 Úpinka Slouží k namontování snímacího třmenu na hřídel akčního členu<br />

④ 1 Unášecí kolík Instalace s kladkou ⑤ na páce ⑥<br />

⑤ 1 Kladka Instalace s unášecím kolíkem ④ na páce ⑥<br />

⑥ 1 Páka NAMUR Pro rozsah zdvihu od 3 do 35 mm<br />

Případně je vyžadována páka 6DR4004–8L pro rozsahy zdvihu<br />

> 35 mm až 130 mm (není součástí dodávky).<br />

⑦ 2 Třmenový šroub Pouze pro akční členy s válcovými sloupky<br />

⑧ 4 Šroub s šestihrannou hlavou M8 x 20 DIN 933–A2<br />

⑨ 2 Šroub s šestihrannou hlavou M8 x 16 DIN 933–A2<br />

⑩ 6 Pružná podložka A8 - DIN 127–A2<br />

⑪ 6 Plochá podložka B8.4 - DIN 125–A2<br />

⑫ 2 Plochá podložka B6.4 - DIN 125–A2<br />

⑬ 1 Pružina VD-115E 0.70 x 11.3 x 32.7 x 3.5<br />

⑭ 1 Pružná podložka A6 - DIN 137A–A2<br />

⑮ 1 Pojistná podložka 3,2 - DIN 6799–A2<br />

⑯ 3 Pružná podložka A6 - DIN 127–A2<br />

⑰ 3 Šroub s vnitřním šestihranem M6 x 25 DIN 7984–A2<br />

⑱ 1 Šestihranná matka M6 - DIN 934–A4<br />

⑲ 1 Čtvercová matka M6 - DIN 557–A4<br />

⑳ 4 Šestihranná matka M8 - DIN 934–A4<br />

*) Číslo součásti odpovídá obrázkům popisu postupu sestavení lineárního akčního členu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

Podmínky<br />

Instalace<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

K instalaci regulátoru polohy na jednootáčkový akční člen potřebujete montážní konzolu<br />

VDI/VDE 3845, která je určená pro daný akční člen. Montážní konzola a šrouby jsou<br />

součástí dodávky odpovídajícího akčního členu. Ujistěte se, že je montážní konzola<br />

z plechu o tloušťce > 4 mm a obsahuje výztuhy.<br />

Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

Čísla pozic v textu odpovídají následujícím ilustracím postupu sestavení.<br />

1. Montážní konzolu VDI/VDE 3845 ⑨, která je specifická pro daný akční člen,<br />

nasaďte na zadní část regulátoru polohy. Upevněte montážní konzolu pomocí<br />

šroubů s šestihrannou hlavou ⑭ a pojistných podložek ⑮.<br />

2. Přilepte na montážní konzolu ukazatel ⑥. Umístěte ukazatel na střed středového otvoru.<br />

3. Spojovací kolo zatlačte až do koncové pozice hřídele regulátoru polohy.<br />

Potom spojovací kolo povytáhněte přibližně o 1 mm. Utáhněte šroub s vnitřním<br />

šestihranem ⑱ pomocí dodávaného šestihranného klíče.<br />

4. Umístěte unašeč ③ na konec hřídele akčního členu. Upevněte unašeč pomocí šroubu<br />

s vnitřním šestihranem ⑯ a podložky ⑰.<br />

5. Opatrně umístěte regulátor polohy a montážní konzolu na akční člen.<br />

Přitom musí kolík spojovacího kola zapadnout do unašeče.<br />

6. Vyrovnejte regulátor polohy/montážní jednotku na střed akčního členu.<br />

7. Utáhněte regulátor polohy/montážní jednotku.<br />

8 Regulátor polohy uveďte poprvé do provozu.<br />

9. Po uvedení do provozu přestavte regulátor do koncové polohy.<br />

10. Přilepte stupnici ⑤ s vyznačeným směrem nebo rozsahem otáčení<br />

na spojovací kolo ②. Stupnice je samolepící.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 41


Instalace<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

Postup sestavení regulátoru polohy a jednootáčkového akčního členu<br />

42<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

Postup sestavení regulátoru polohy s ohnivzdorným krytem na jednootáčkový akční člen<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 43


Instalace<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

44<br />

Montážní souprava „Jednootáčkový akční člen“ 6DR4004–8D<br />

Č.součásti *) Množství Název Poznámka<br />

② 1 Spojovací kolo Instalace na hřídel regulátoru polohy<br />

pro zpětnovazební snímání polohy<br />

③ 1 Unašeč Instalace na konec hřídele akčního členu<br />

④ 1 Štítky Zobrazují pozici akčního členu, skládají se ze stupnice<br />

⑤ a ukazatele ⑥<br />

⑤ 8 Stupnice Různá dělení stupnice<br />

⑥ 1 Ukazatel Referenční šipka pro stupnici<br />

⑭ 4 Šroub s šestihrannou hlavou DIN 933 - M6 x 12<br />

⑮ 4 Pojistná podložka S6<br />

⑯ 1 Šroub s vnitřním šestihranem DIN 84 - M6 x 12<br />

⑰ 1 Podložka DIN 125 - 6,4<br />

⑱ 1 Šroub s vnitřním šestihranem Předem smontované spojovací kolo<br />

⑲ 1 Šestihranný klíč Pro šroub s vnitřním šestihranem ⑱<br />

*) Číslo součásti odpovídá obrázkům popisu postupu sestavení s jednootáčkovým akčním<br />

členem s nebo bez ohnivzdorného krytu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

Regulátor polohy Hřídel pro zptětnovazební snímání<br />

Spojovací kolo Šroub se šestihrannou hlavou - M6 x 12<br />

Unašeč Pojistná podložka S6<br />

Jednootáčkový akční člen Šroub s vnitřním šestihranem - M6 x 12<br />

Stupnice Podložka<br />

Ukazatel<br />

Montážní konzola VDI/VDE 3845<br />

Šroub s vnitřním šestihranem<br />

Obrázek 4-1 Namontovaný regulátor polohy pro jednootáčkové akční členy<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 45


Instalace<br />

4.3 Instalace jednootáčkového akčního členu<br />

Viz také<br />

46<br />

Upevňovací plocha pro regulátor polohy<br />

Jednootáčkový akční člen<br />

Obrázek 4-2 Rozměry montážní konzoly (závisí na akčním členu)<br />

Příprava jednootáčkových servopohonů k uvedení do provozu (strana 127)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


4.4 Použití regulátoru polohy ve vlhkém prostředí<br />

Úvod<br />

Instalace<br />

4.4 Použití regulátoru polohy ve vlhkém prostředí<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Nikdy nečistěte regulátor polohy vysokotlakým čističem, protože stupeň krytí IP66<br />

pro to není dostatečná.<br />

Tato kapitola obsahuje důležité informace pro instalaci a provoz regulátoru polohy ve vlhkém<br />

prostředí (časté a silné deště nebo rosení v tropickém prostředí). Stupeň krytí IP66 už<br />

není pro takováto prostředí vhodný, zejména když existuje nebezpečí zamrznutí vody.<br />

Vhodné a nevhodné polohy montáže<br />

Vyhněte se nevhodným polohám montáže:<br />

• chcete-li zabránit prosakování kapalin během normálního provozu zařízení, například<br />

výfukovými otvory,<br />

• v opačném případě bude displej špatně čitelný.<br />

Obrázek 4-3 Vhodné a nevhodné polohy montáže<br />

Doplňující opatření, aby nedocházelo k prosakování kapalin<br />

Proveďte doplňující opatření, abyste zabránili prosakování kapalin, pokud vás podmínky<br />

donutí k provozu regulátoru polohy v nevhodné poloze montáže.<br />

Doplňující opatření, která se vyžadují k tomu, aby nedocházelo k prosakování kapalin,<br />

závisí na vybrané poloze montáže. Můžete rovněž potřebovat:<br />

• Záslepku s těsnícím kroužkem, například FESTO: CK - 1 / 4-PK-6<br />

• Přibližně 20 až 30 cm plastové hadice, například FESTO: PUN - 8 x 1.25 SW<br />

• Kabelová spojka, počet a délka závisí na místních podmínkách.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 47


Instalace<br />

4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />

Postup<br />

48<br />

1. Kryt namontujte tak, aby dešťová voda nebo kondenzát stékající po trubkách mohl<br />

odkapávat ještě před dosažením připojovacího bloku regulátoru polohy.<br />

2. Zkontrolujte těsnění elektrických připojení, zda dokonale těsní.<br />

3. Zkontrolujte těsnění krytu, zda není poškozené nebo není znečištěné. Podle potřeby<br />

ho vyčistěte nebo vyměňte.<br />

4. Regulátor polohy namontujte tak, aby ve vertikální montážní poloze sintrovaný bronzový<br />

tlumič na spodní straně krytu směřoval dolů. Není-li to možné, vyměňte tlumič vhodným<br />

těsnícím kroužkem s připojenou plastovou hadicí.<br />

Postup instalace plastové hadice na těsnící kroužek<br />

1. Odšroubujte sintrovaný bronzový tlumič z výfukového otvoru na spodní straně krytu.<br />

2. Do výfukového otvoru přišroubujte zmíněný těsnící kroužek.<br />

3. Vložte zmíněnou platovou hadici do těsnícího kroužku a zkontrolujte, zda pevně těsní.<br />

4. Utáhněte plastovou hadici pomocí kabelové svorky na regulační ventil tak, aby otvor<br />

směřoval dolů.<br />

5. Ujistěte se, že na plastové hadici není žádná smyčka a vyfukující vzduch může<br />

bez překážek ocházet.<br />

4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />

4.5.1 Poznámky k použití<br />

Elektropneumatický regulátor polohy má třecí spojku a přepínatelný převod. Regulátor<br />

polohy lze proto univerzálně použít na jednootáčkových i lineárních akčních členech.<br />

Výsledkem toho nemusíte sledovat nulový bod u jednootáčkových akčních členů<br />

a symetrické upevnění v případě lineárních akčních členů. Pracovní oblast lze nastavit<br />

později pomocí třecí spojky.<br />

Přepínatelný převod rovněž umožňuje nastavit malý nebo velký zdvih regulátoru polohy.<br />

Silné otřesy působí na regulační ventily, které přenášejí velká mechanická zatížení,<br />

například zpětné klapky, silně se třesoucí nebo vibrující ventily nebo při tlakových rázech<br />

(parní rázy). Tyto síly mohou být daleko větší než určená data. V extrémních případech<br />

mohou pohnout třecí spojkou.<br />

Regulátor polohy je vybaven aretačním zařízením pro třecí spojku, aby k těmto extrémním<br />

případům nedocházelo. Nastavení selektoru poměru přenosu lze rovněž zaaretovat.<br />

Tím zabráníte posunutí z důvodu extrémních zrychlení nebo silných vibrací.<br />

Tyto možnosti nastavení jsou označeny pomocí doplňujících značek a symbolů.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Viz také<br />

Instalace<br />

4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />

Aretační zařízení<br />

Třecí spojka Volič převodového poměru<br />

Aretační zařízení<br />

Uvolnění<br />

Třecí spojka<br />

Uzamčení<br />

Obrázek 4-4 Aretační zařízení a zámek<br />

90°<br />

Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />

33°<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 49


Instalace<br />

4.5 Regulátory polohy vystavené velkým sílám zrychlení nebo vibracím<br />

4.5.2 Třecí spojka<br />

Postup<br />

Viz také<br />

50<br />

POZNÁMKA<br />

Následující informace platí pro verzi s ohnivzdorným krytem:<br />

• Pohybujte pouze s vnější třecí spojkou. Vnitřní třecí spojka je pevná a nelze<br />

s ní v případě ohnivzdorného krytu pohybovat.<br />

• Neotvírejte ohnivzdorný kryt regulátoru polohy v ovzduší náchylném k explozi.<br />

Doplňující třecí spojka je proto umístěna na vnější straně hřídele. Pohybovat<br />

lze pouze s vnější třecí spojkou.<br />

Jakmile regulátor polohy namontujete a plně uvedete do provozu, nastavte následujícím<br />

způsobem moment třecí spojky:<br />

1. Vložte běžně dostupný přibližně 4 mm široký šroubovák do drážky žlutého kola<br />

na krytu modulu.<br />

2. Posunujte pomocí šroubováku žlutým kolem proti směru hodinových ručiček, dokud<br />

citelně nezabere.<br />

Tím se zvýší moment třecí spojky.<br />

3. Pevná třecí spojka je charakteristická přibližně 1 mm širokou mezerou mezi žlutým<br />

a černým kolem.<br />

4. Chcete-li provést odlehčení, například po změně akčního členu, nejprve snižte<br />

moment otáčením žlutého kola ve směru hodinových ručiček až do jeho koncové<br />

polohy. Po odlehčení třecí spojku opět seřiďte tak, jak je popsáno výše.<br />

Poznámky k použití (strana 48)<br />

4.5.3 Volič převodového poměru<br />

Postup<br />

Viz také<br />

Následujícím způsobem zajistěte volič převodového poměru, který se nachází v neutrální<br />

pozici (stav při dodání):<br />

1. Pohybujte žlutým kolem pod přípojkami pomocí běžně dostupného přibližně 4 mm<br />

širokého šroubováku proti nebo ve směru hodinových ručiček v závislosti na vybrané<br />

pozici 33° nebo 90°, dokud výrazně nezabere.<br />

2. Selektorem poměru přenosu lze nyní pohybovat pouze po uvolnění ukotvení.<br />

Proto pokud chcete posunout volič převodového poměru, například po změně<br />

akčního členu, musíte žluté kolo uvést do neutrální polohy.<br />

Poznámky k použití (strana 48)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


4.6 Vnější snímač polohy<br />

Instalace<br />

4.6 Vnější snímač polohy<br />

VAROVÁNÍ<br />

Verze s ohnivzdornými kryty nemusí být možné ovládat vnějším systémem detekce polohy.<br />

Výše uvedená opatření nejsou pro některé aplikace vhodná. Například neustálé silné<br />

vibrace, vysoké nebo nízké okolní teploty a jaderné záření.<br />

Pro takovéto použití jsou snímač polohy a řídící jednotka namontovány odděleně.<br />

K tomuto účelu je k dispozici univerzální komponent. Ten je vhodný pro jednootáčkové<br />

i lineární akční členy. Budete potřebovat následující zařízení:<br />

• externí systém snímání pozice s objednacím číslem C73451-A430-D78, který obsahuje<br />

kryt regulátoru polohy s integrovanou třecí spojkou, potenciometr a také různé<br />

záslepky a těsnění,<br />

• nebo bezkontaktní snímač polohy odolný proti explozi (například 6DR4004-6N),<br />

• regulátor polohy,<br />

• třížilový kabel k zapojení komponentů,<br />

• modul EMC filtru s objednacím číslem C73451-A430–D23 je k dispozici v sadě spolu<br />

s kabelovými svorkami a kabelové průchodky M20.<br />

Modul EMC filtru se používá vždy, když se externí snímač pozice používá namísto interního<br />

snímače polohy. Externí snímač polohy je například potenciometr s odporem 10 kΩ nebo<br />

bezkontaktní snímač polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 51


Instalace<br />

4.6 Vnější snímač polohy<br />

52<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace volitelných modulů<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />

5.1.1 Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů<br />

Viz také<br />

VAROVÁNÍ<br />

Sestavování komponent<br />

K sestavení komponent musí být zajištěno, aby bylo kombinovány pouze regulátory<br />

polohy a volitelné moduly, které jsou certifikovány pro příslušný provozní rozsah.<br />

Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech zón<br />

1, 2 a 22, kde může být ovzduší potenciálně výbušné. Věnujte pozornost kategoriím<br />

zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />

POZNÁMKA<br />

Kontrola před instalací<br />

Než nainstalujete volitelné moduly, musíte otevřít kryt regulátoru polohy. Stupeň krytí<br />

IP66/NEMA 4x není garantován při otevření krytu.<br />

Modul Iy (strana 59)<br />

Výstražný modul (strana 60)<br />

Jednotka SIA (strana 62)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 53<br />

5


Instalace volitelných modulů<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />

5.1.2 nstalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi<br />

Následující volitelné moduly jsou k dispozici pro regulátor polohy ve st<strong>and</strong>ardní<br />

a jiskrově bezpečné verzi:<br />

• modul Iy<br />

• výstražný modul<br />

• jednotka SIA<br />

• modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />

• modul s EMC filtrem<br />

Přípravy k instalaci<br />

Následujícím způsobem proveďte přípravu k instalaci:<br />

1. Otevřete regulátor polohy.<br />

2. Povolte čtyři upevňovací šrouby krytu pomocí křížového šroubováku.<br />

3. Odpojte napájecí vodiče nebo je odpojte od napájení.<br />

4. Sejměte kryt modulu.<br />

5. Povolte oba šrouby pomocí šroubováku.<br />

54<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace volitelných modulů<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />

Obrázek s náhledem: instalace volitelných modulů<br />

Následující obrázek vám pomůže při instalaci volitelných modulů:<br />

① Kryt modulu ⑬ Jednotka SIA nebo modul s mechanickými<br />

② Upevňovací šrouby spínači koncových poloh<br />

③ Upevňovací šrouby ⑭ Izolační kryt<br />

④ Ložiska pracovního kotouče ⑮ Základní deska<br />

⑤ Blok pneumatiky ⑯ Plochý kabel pro výstražnou jednotku<br />

⑥ Volič převodového poměru ⑰ Plochý kabel pro modul Iy<br />

⑦ Kolečko k nastavení třecí spojky ⑱ Výrobní štítek<br />

⑧ Pracovní kotouč pro A2, svorky 51 a 52 Sada značek<br />

⑪ Modul Iy ⑲ Varovná značka na opačné straně výrobního štítku<br />

⑫ Výstražná jednotka ⑳ Schéma zapojení<br />

Obrázek 5-1 Instalace volitelných modulů<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 55


Instalace volitelných modulů<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />

Viz také<br />

56<br />

Modul Iy (strana 59)<br />

Výstražný modul (strana 60)<br />

Instalace výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem (strana 63)<br />

Instalace modulu s mechanickými spínači koncových poloh (strana 65)<br />

Modul s EMC filtrem (strana 67)<br />

5.1.3 Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem<br />

Následující volitelné moduly jsou k dispozici pro regulátor polohy s ohnivzdorným krytem:<br />

• modul Iy<br />

• výstražný modul<br />

Přípravy k instalaci<br />

NEBEZPEČÍ<br />

Nebezpečí výbuchu<br />

Než přivedete pomocné napájení k regulátoru polohy v potenciálně nebezpečných<br />

oblastech, musíte splnit následující podmínky:<br />

• Instalovaná elektronická jednotka byla schválena.<br />

• Kryt regulátoru polohy je uzavřen.<br />

• Otvory pro elektrické přívody musejí být uzavřeny. Lze použít pouze kabelové<br />

průchodky a těsnící ucpávky certifikované normou ATEX Ex d.<br />

• Používáte-li elektrické vedení v trubkách, musíte nainstalovat zhášecí zařízení.<br />

Maximální vzdálenost mezi zhášecím zařízením a krytem regulátoru polohy<br />

je 46 cm nebo 18").<br />

Kryt modulu ① chrání a mechanicky upevňuje volitelné moduly. Následujícím způsobem<br />

proveďte přípravu k instalaci:<br />

1. Odpojte napájecí vodiče nebo vypněte hlavní napájení.<br />

2. Otevřete bezpečnostní aretaci ⑫. Odšroubujte šroubovací kryt ⑥.<br />

3. Povolte čtyři upevňovací šrouby ⑪.<br />

4. Vyjměte celý mezikus ⑦. Podle potřeby regulátorem polohy otáčejte, dokud nebude<br />

možné spojení snadno oddělit.<br />

5. Pomocí šroubováku povolte oba upevňovací šrouby ②.<br />

6. Sejměte kryt modulu ①.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace volitelných modulů<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />

Obrázek s náhledem: instalace volitelných modulů<br />

Následující obrázek vám pomůže při instalaci volitelných modulů:<br />

① Kryt modulu ⑧ Plochý kabel pro modul Iy<br />

② Upevňovací šrouby ⑨ Plochý kabel pro výstražnou jednotku<br />

③ Základová deska ⑩ Volič převodového poměru<br />

④ Výstražná jednotka ⑪ Upevňovací šrouby<br />

⑤ Modul Iy ⑫ Bezpečnostní aretace<br />

⑥ Šroubovací kryt ⑬ Nastavovací kolečko třecí spojky<br />

⑦ Mezikus ⑭ Kryt<br />

Obrázek 5-2 Instalace volitelných modulů v ohnivzdorném krytu<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 57


Instalace volitelných modulů<br />

5.1 Obecné informace o instalaci volitelných modulů<br />

Viz také<br />

58<br />

Modul Iy (strana 59)<br />

Výstražný modul (strana 60)<br />

5.1.4 Instalace krytu modulu<br />

Instalace krytu modulu<br />

Poznámka<br />

Předčasné opotřebení<br />

Kryt modulu je upevněn pomocí samořezných šroubů. Předčasnému opotřebení krytu<br />

modulu můžete zabránit dodržováním pokynů k instalaci.<br />

Chcete-li nainstalovat kryt modulu, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Otáčejte šrouby proti směru hodinových ručiček, dokud znatelně nezaberou<br />

do stoupání závitů.<br />

2. Opatrně dotáhněte oba šrouby ve směru hodinových ručiček.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


5.2 Modul Iy<br />

Funkce<br />

Vlastnosti zařízení<br />

Instalace modulu Iy<br />

Viz také<br />

Instalace volitelných modulů<br />

5.2 Modul Iy<br />

• Volitelný Iy modul označuje aktuální pozici akčního členu jako signál na dvojité lince<br />

s proudem Iy = 4 až 20 mA. Modul Iy lze volitelně oddělit od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky.<br />

Díky dynamickému řízení může tento modul automaticky ohlásit vyvstávající provozní<br />

chyby.<br />

• Aktuální pozice akčního členu je indikována pouze po úspěšné inicializaci.<br />

Obrázek 5-3 Modul Iy<br />

Modul Iy je:<br />

• jednokanálový,<br />

• možné oddělit od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky.<br />

Chcete-li nainstalovat volitelný modlu Iy, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Zasuňte modul ly až do koncové pozice ve spodní části modulového rámu.<br />

2. Připojte modul k základní desce. K tomuto účelu použijte dodávaný 6žilový plochý kabel.<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />

Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů (strana 53)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 59


Instalace volitelných modulů<br />

5.3 Výstražná jednotka<br />

5.3 Výstražná jednotka<br />

Funkce<br />

60<br />

Výstražná jednotka spouští chybové zprávy a vydává signály výstrahy pomocí binárních<br />

výstupů. Tato funkce zpráv je založena na změně stavu signálu:<br />

• Je-li stav signálů „logická jedničk“, žádná výstražná zpráva není vydána a binární<br />

vstupy jsou vodivé.<br />

• Je-li stav signálu „logická nula“, modul ohlašuje výstrahu vypnutím binárních<br />

výstupů pomocí vysokého odporu.<br />

• Díky dynamickému řízení může tento modul automaticky ohlásit vyvstávající provozní<br />

chyby. Chcete-li aktivovat a parametrizovat výstup výstrah a chybové zprávy, nastavte<br />

parametry 44 až 51.<br />

Narozdíl od binárních výstupů má výstražná jednotka dvojčinný binární vstup BE2.<br />

V závislosti na vybraných parametrech se používá k blokování akčního členu nebo<br />

k pohybu do své koncové pozice.<br />

Proveďte konfiguraci vhodných nastavení parametru 43.<br />

Vlastnosti zařízení<br />

Výstražná jednotka má následující vlastnosti:<br />

• dostupnost ve dvou verzích,<br />

– verze odolná proti výbuchu k připojení na spínaný zesilovač vyhovující<br />

normě EN 60947-5-6,<br />

– běžná verze k připojení na zdroj s maximálním napětím 35V,<br />

• tři binární výstupy. Binární vstupy lze případně oddělit od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky<br />

a od sebe navzájem,<br />

• binární vstup má dvojitou funkci. Oba vstupy jsou implementovány jako logický<br />

součet (OR).<br />

– možnost oddělení pro napěťovou úroveň,<br />

– bez možnosti oddělení pro samostavitelné kontakty.<br />

Obrázek 5-4 Výstražná jednotka<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace<br />

Viz také<br />

Instalace volitelných modulů<br />

5.3 Výstražná jednotka<br />

Chcete-li nainstalovat výstražnou jednotku, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Zasuňte výstražnou jednotku pod základovou desku v modulovém rámu.<br />

Zasuňte ji až do koncové polohy.<br />

2. Připojte modul k základní desce. K tomuto účelu použijte dodávaný 8žilový plochý<br />

kabel.<br />

Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů (strana 53)<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 61


Instalace volitelných modulů<br />

5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />

5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />

5.4.1 Jednotka SIA<br />

Funkce<br />

Vlastnosti zařízení<br />

Viz také<br />

62<br />

Vyžaduje-li st<strong>and</strong>ardní řídící jednotka elektricky nezávislé zprávy o limitních hodnotách,<br />

namísto běžné výstražné jednotky se používá výstražná jednotka s drážkovaným kotoučem.<br />

• Binární výstup se používá k zobrazení celkové chybové zprávy. Porovnejte s funkcí<br />

výstražné jednotky. Plovoucí binární výstup je implementován jako automatický<br />

polovodičový výstup indikující chyby.<br />

• Další dva binární výstupy se používají k ohlášení dvou mezí L1 a L2, které lze nastavit<br />

mechanicky pomocí drážkových spouštěčů. Oba tyto binární výstupy jsou elektricky<br />

nezávislé na zbývající elektronické jednotce.<br />

Výstražná jednotka spouštěná drážkami (anglická zkratka SIA) obsahuje tři binární výstupy.<br />

Obrázek 5-5 Jednotka SIA<br />

Bezpečnostní informace k instalaci volitelných modulů (strana 53)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


5.4.2 Instalace výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem<br />

Instalace volitelných modulů<br />

5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />

Instalace jednotky SIA<br />

Chcete-li nainstalovat jednotku SIA, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Odpojte veškerá elektrická připojení od základové desky.<br />

2. Povolte oba upevňovací šrouby základové desky.<br />

3. Uvolněte základovou desku opatrným ohnutím čtyřech držáků.<br />

4. Vložte jednotku SIA ze shora až k horní vodící dráze desek plošných spojů<br />

modulového rámu.<br />

5. Posuňte jednotku SIA na desce plošných spojů modulového rámu přibližně<br />

3 mm doprava.<br />

6. Zašroubujte speciální šroub otvorem v modulu SIA do hřídele regulátoru polohy.<br />

Utáhněte tento speciální šroub momentem 2 Nm.<br />

Viz také<br />

POZNÁMKA<br />

Kolík ložiska pracovního disku je zmáčknutý.<br />

Zarovnejte tento kolík předtím, než se dotkne speciálního šroubu. Musíte otáčet<br />

ložiskem pracovního disku a speciálním šroubem současně tak, aby se kolík vložil<br />

do speciálního šroubu.<br />

7. S jednotkou SIA se dodává izolační kryt. Umístěte izolační kryt na jednu stranu<br />

pod místo upevnění základové desky na stěně kontejneru. Vybrání v izolačním krytu<br />

musí padnout do odpovídajících drážek stěny kontejneru.<br />

8. Umístěte izolační kryt na jednotku SIA opatrným ohnutím stěn kontejneru.<br />

9. Zamáčkněte základovou desku do čtyřech držáků.<br />

10. Upevněte základovou desku pomocí obou upevňovacích šroubů.<br />

11. Opět zapojte veškerá elektrická připojení mezi základovou desku a volitelné moduly.<br />

Připojte základovou desku a volitelné moduly pomocí dodávaných plochých kabelů.<br />

Připojte základovou desku a potenciometr pomocí kabelu potenciometru.<br />

12. Oběma šrouby utáhněte dodávaný kryt modulu. Nepoužívejte st<strong>and</strong>ardní kryt modulu.<br />

13. Z dodávané sady značek vyberte značky, které se již nacházejí na st<strong>and</strong>ardní verzi<br />

krytu modulu. Připevněte vybrané značky na instalovaný kryt modulu podle st<strong>and</strong>ardní<br />

verze.<br />

14. Připojte veškerá elektrická připojení.<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Instalace krytu modulu (strana 58)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 63


Instalace volitelných modulů<br />

5.4 Výstražný modul s drážkovaným kotoučem<br />

5.4.3 Nastavení mezí výstražné jednotky s drážkovaným kotoučem<br />

Stanovení stavu sepnutí drážkovaných kotoučů<br />

Ke stanovení stavu sepnutí budete potřebovat vhodné zobrazovací zařízení. Použijte<br />

například testovací přípravek spuštění typ 2 / Ex od společnosti Pepperl + Fuchs.<br />

1. K následujícím vývodům jednotky SIA připojte zobrazovací zařízení:<br />

– 41 a 42<br />

– 51 a 52<br />

2. Přečtěte stav sepnutí drážkovaných kotoučů.<br />

Nastavení mezí L1 a L2<br />

Chcete-li nastavit meze postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Posuňte akční člen do první požadované mechanické polohy.<br />

2. Ručně nastavujte horní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />

41 a 42. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />

– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />

bodu.<br />

3. Posuňte akční člen do druhé požadované mechanické polohy.<br />

4. Ručně nastavujte dolní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />

51 a 52. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />

– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />

bodu.<br />

Viz také<br />

64<br />

Poznámka<br />

Pracovními disky se otáčí relativně obtížně. Toto provedení brání v jejich neúmyslném<br />

pohybu během provozu. Jednoduššího a jemnějšího nastavení můžete dosáhnout<br />

dočasným snížením tření. Pohybujte akčním členem sem a tam při současném<br />

přidržení pracovních disků.<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace volitelných modulů<br />

5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />

5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />

5.5.1 Instalace modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Funkce<br />

Vlastnosti zařízení<br />

VAROVÁNÍ<br />

Zóna 2<br />

Použití modulu s mechanickými spínači koncových poloh v zóně 2 je schváleno<br />

s typem krytí „nL“.<br />

Tento modul se používá k ohlášení dvou mezí. Informování o těchto mezích se děje<br />

prostřednictvím galvanických kontaktů spínače.<br />

Obrázek 5-6 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Modul s mechanickými spínači koncových poloh obsahuje:<br />

• Binární výstup k zobrazení celkové chybové zprávy. Porovnejte s funkcí výstražné<br />

jednotky.<br />

• Dva spínače k ohlášení dvou mechanicky nastavitelných mezí. Oba tyto spínače<br />

jsou elektricky nezávislé na zbývající elektronické jednotce.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 65


Instalace volitelných modulů<br />

5.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Instalace<br />

Viz také<br />

66<br />

Chcete-li nainstalovat modul s mechanickými spínači koncových poloh,<br />

postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Odpojte veškerá elektrická připojení od základové desky.<br />

2. Povolte oba upevňovací šrouby základové desky.<br />

3. Uvolněte základovou desku opatrným ohnutím čtyřech držáků.<br />

4. Vložte modul s mechanickými spínači koncových poloh ze shora až k horní vodící dráze<br />

desek plošných spojů modulového rámu.<br />

5. Posuňte modul s mechanickými spínači koncových poloh na desce plošných spojů<br />

modulového rámu přibližně 3 mm doprava.<br />

6. Zašroubujte speciální šroub otvorem v modulu s mechanickými spínači koncových<br />

poloh do hřídele regulátoru polohy. Utáhněte tento speciální šroub momentem 2 Nm.<br />

POZNÁMKA<br />

Kolík ložiska pracovního disku je zmáčknutý. Zarovnejte tento kolík předtím,<br />

než se dotkne speciálního šroubu. Musíte otáčet ložiskem pracovního disku<br />

a speciálním šroubem současně tak, aby se kolík vložil do speciálního šroubu.<br />

7. Modul s mechanickými spínači koncových poloh se dodává s izolačním krytem.<br />

Umístěte izolační kryt na jednu stranu pod místo upevnění základové desky na stěně<br />

kontejneru. Vybrání v izolačním krytu musí padnout do odpovídajících drážek stěny<br />

kontejneru.<br />

8. Umístěte izolační kryt na modul s mechanickými spínači koncových poloh opatrným<br />

ohnutím stěn kontejneru.<br />

9. Zamáčkněte základovou desku do čtyřech držáků.<br />

10. Upevněte základovou desku pomocí obou upevňovacích šroubů.<br />

11. Opět zapojte veškerá elektrická připojení mezi základovou desku a volitelné moduly.<br />

Připojte základovou desku a volitelné moduly pomocí dodávaných plochých kabelů.<br />

Připojte základovou desku a potenciometr pomocí kabelu potenciometru.<br />

12. Oběma šrouby utáhněte dodávaný kryt modulu. Nepoužívejte st<strong>and</strong>ardní kryt modulu.<br />

13. Z dodávané sady značek vyberte značky, které se již nacházejí na st<strong>and</strong>ardní verzi<br />

krytu modulu. Připevněte vybrané značky na instalovaný kryt modulu podle st<strong>and</strong>ardní<br />

verze.<br />

14. Připojte veškerá elektrická připojení.<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Instalace krytu modulu (strana 58)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Instalace volitelných modulů<br />

5.6 Modul s EMC filtrem<br />

5.5.2 Nastavení mezí modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Nastavení mezí L1 a L2<br />

Chcete-li nastavit meze postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Posuňte akční člen do první požadované mechanické polohy.<br />

2. Ručně nastavujte horní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />

41 a 42. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />

– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />

bodu.<br />

3. Posuňte akční člen do druhé požadované mechanické polohy.<br />

4. Ručně nastavujte dolní pracovní disk, dokud se nezmění výstupní signál na svorkách<br />

51 a 52. Nastavte následujícím způsobem přepínač 1-0 nebo 0-1.<br />

– Otáčejte pracovním diskem za spínací bod, dokud nedosáhnete dalšího spínacího<br />

bodu.<br />

Viz také<br />

Poznámka<br />

Pracovními disky se otáčí relativně obtížně. Toto provedení brání v jejich neúmyslném<br />

pohybu během provozu. Jednoduššího a jemnějšího nastavení můžete dosáhnout<br />

dočasným snížením tření. Pohybujte akčním členem sem a tam při současném<br />

přidržení pracovních disků.<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

5.6 Modul s EMC filtrem<br />

Funkce<br />

Modul s EMC filtrem budete potřebovat, pokud používáte externí snímač pozice<br />

na regulátoru polohy, například potenciometr nebo bezkontaktní snímač polohy.<br />

Modul s EMC filtrem tvoří rozhraní mezi externím snímačem polohy a základovou<br />

deskou regulátoru polohy. Tento modul chrání regulátor polohy před účinky<br />

elektromagnetického pole.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 67


Instalace volitelných modulů<br />

5.6 Modul s EMC filtrem<br />

Vlastnosti zařízení<br />

Instalace<br />

68<br />

Prvky zařízení:<br />

• ochrana před účinky elektromagnetického pole,<br />

• připojení k základové desce,<br />

• připojovací svorky pro externí potenciometr.<br />

Obrázek 5-7 Modul EMC<br />

Chcete-li nainstalovat modlu s EMC filtrem, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Sejměte kryt modulu.<br />

2. Demontujte všechny existující volitelné moduly.<br />

3. Povolte všechny upevňovací šrouby modulového rámu, který je naproti záslepkám.<br />

4. Modul s EMC filtrem má upevňovací otvor. Upevněte modul do modulového rámu<br />

pomocí upevňovacích šroubů.<br />

5. Položte plochý kabel modulu s EMC filtrem směrem doleva skrz otvor modulového<br />

rámu.<br />

6. Odpojte od základové desky konektor interního potenciometru.<br />

7. Připojte k základové desce plochý kabel EMC modulu.<br />

8. Připojte externí snímač pozice ke svorkám EMC modulu.<br />

9. Opět nainstalujte v obráceném pořadí ostatní volitelné moduly.<br />

10. Nainstalujte kryt modulu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Viz také<br />

5.7 Příslušenství<br />

Instalace volitelných modulů<br />

5,7 Příslušenství<br />

Instalace krytu modulu (strana 58)<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Blok s manometry<br />

Bloky s manometry, které jsou k dispozici jako příslušenství, jsou zobrazeny níže.<br />

Manometry zobrazují změřené hodnoty pracovního tlaku a přiváděného vzduchu. Obrázek<br />

nalevo zobrazuje blok s manometry pro jednočinné akční členy. Obrázek napravo zobrazuje<br />

blok s manometry pro dvojčinné akční členy.<br />

Y1 pracovní tlak<br />

Pz přívod vzduchu<br />

Y2 pracovní tlak<br />

Upevnění bloku s manometry<br />

Blok s manometry se upevňuje na boční pneumatické přívody regulátoru polohy<br />

pomocí dodávaných šroubů. Jako těsnící prvky použijte dodávané O-kroužky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 69


Parametry/adresy<br />

5.8 Sada značek pro verzi, které nejsou jiskrově bezpečné<br />

5.8 Sada značek pro verzi, které nejsou jiskrově bezpečné<br />

Výstražné štítky<br />

Upevněte dodávaný výstražný štítek na bok naproti typovému štítku. Dodávají se různé<br />

výstražné štítky v závislosti na materiálu krytu, tak jak je popsáno níže.<br />

70<br />

Obrázek 5-8 Výstražný štítek pro zařízení s plastovým krytem.<br />

Obrázek 5-9 Výstražný štítek pro zařízení s hliníkovým krytem.<br />

Obrázek 5-10 Výstražný štítek pro zařízení s nerezovým krytem.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

6.1.1 Bezpečnostní informace pro elektrické připojení<br />

VAROVÁNÍ<br />

Elektrická připojení v nebezpečných prostorách<br />

Musí být splněny předpisy uvedené ve zkušebním certifikátu platné pro vaši zemi.<br />

Pro elektrická připojení se musí postupovat podle platných národních předpisů a zákonů<br />

pro nebezpečné prostory. Například v Německu jsou tyto předpisy následující:<br />

• Směrnice pro pracovní spolehlivost<br />

• Směrnice pro elektrické instalace v nebezpečných prostorech, EN 60079-14<br />

(dříve VDE 0165, T1)<br />

• Zkušební certifikát typu ES<br />

VAROVÁNÍ<br />

Pokud jiskrově bezpečnou verzi nedopatřením použijete s vyšším provozním napětím,<br />

regulátor polohy již nelze použít pro jiskrově bezpečné aplikace.<br />

Při použití v prostorách s potenciálně výbušným ovzduším lze do regulátorů polohy<br />

s ohnivzdorným krytem přivést pomocné elektrické napájení, pokud je kryt uzavřený a je<br />

nainstalována schválená elektronická jednotka. Podle potřeby doporučujeme zkontrolovat,<br />

zda se dostupné pomocné napájení shoduje s tím, které je určeno na výrobním štítku,<br />

a s tím, které je uvedené na zkušebním certifikátu platném pro vaši zemi.<br />

V případě ohnivzdorných krytů musí být otvory pro elektrické přívody uzavřeny<br />

kabelovými průchodkami nebo těsnícími záslepkami schválenými normou Ex d,<br />

nebo pokud používáte elektrické vedení v trubkách, musí být nainstalováno zhášecí<br />

zařízení v maximální vzdálenosti 46 cm od krytu.<br />

VAROVÁNÍ<br />

Sestavování komponent<br />

Při sestavování komponent se ujistěte, že jsou navzájem kombinovány pouze takové<br />

regulátory polohy a volitelné moduly, které schváleny pro odpovídající provozní rozsah.<br />

Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech zón<br />

1, 2 a 22, kde může být ovzduší potenciálně výbušné. Věnujte pozornost kategoriím<br />

zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 71<br />

6


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

72<br />

VAROVÁNÍ<br />

Poznámky k přívodnímu kabelu pomocného napájení<br />

Napájení zařízení musí být zajištěno zvlášť nízkým bezpečným napětím (SELV)<br />

pro Ex „tD“ (prach) a Ex „nA“.<br />

VAROVÁNÍ<br />

Pokládání kabelů<br />

Připojte zařízení, které bude provozováno v nebezpečných oblastech podle směrnic<br />

pro vaši zemi, například bezpečné pokládání kabelů pro Ex „d“, „nA“ a „tD“.<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Následující informace platí pro všechny jiskrově bezpečné verze zón 2 a 22:<br />

Kabel použitý pro elektrická připojení musí být vhodný pro teploty, které jsou o 5°C vyšší<br />

než okolní teplota.<br />

Poznámka<br />

Použití v zónách 2 a 22<br />

V běžném provozu nesmí být nejiskřící zdroje pro zóny 2 a 22 připojovány nebo odpojovány<br />

pod napětím.<br />

Regulátory polohy však lze připojit nebo odpojit pod napětím při instalaci nebo opravě.<br />

Přečtěte si certifikát nebo prohlášení výrobce pro zóny 2 a 22.<br />

Poznámka<br />

Instalace volitelných modulů<br />

Nainstalujte základní volitelné moduly pře elektrickým připojením regulátoru polohy.<br />

Volič převodového poměru<br />

Před zavřením krytu modulu regulátoru polohy zkontrolujte, zda byl správně nastaven volič<br />

převodového poměru.<br />

Poznámka<br />

Z důvodu zachování těsnosti (třída krytí IP) a požadované pevnosti v tahu používejte pouze<br />

kabely s průměrem 8 mm pro st<strong>and</strong>ardní kabelovou průchodku M20x1.5 nebo použijte<br />

v případě použití menších průměrů vhodnou těsnící vložku.<br />

Ve verzi NPT se regulátor dodává se spojkami. Při vkládání protikusu do spojky se ujistěte,<br />

že není překročen maximální dovolený moment 10 Nm.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Dvouvodičový režim<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

Poznámka<br />

Nikdy nepřipojujte proudový vstup (svorky 6 a 7) ke zdroji napájení, v takovémto případě<br />

pravděpodobně dojde ke zničení regulátoru polohy.<br />

Vždy použijte proudový zdroj s maximálním výstupním proudem I=20 mA.<br />

K zachování pomocného napájení musí být vstupní proud IW=3,6 mA.<br />

Elektromagnetická kompatibilita<br />

Viz také<br />

Plastový kryt je z vnitřní strany pokoven ke zvýšení elektromagnetické kompatibility (EMC)<br />

s ohledem na vysokofrekvenční záření. Tento kryt je připojen k závitovému pouzdru,<br />

zobrazenému na následujícím obrázku tak, aby bylo elektricky vodivé.<br />

Tato ochrana je účinná, pouze pokud připojíte minimálně jedno z těchto pouzder<br />

k uzemněnému řídícímu ventilu prostřednictvím elektricky vodivého příslušenství.<br />

Obrázek 6-1 Základní deska<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Zkušební zpráva (výtah) (strana 230)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 73


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

6.1.2 Připojení pro verze, které nejsou jiskrově bezpečné,<br />

nebo s ohnivzdorným krytem<br />

6.1.2.1 Základní zařízení<br />

74<br />

Obrázek 6-2 Dvouvodičové zapojení<br />

Obrázek 6-3 Dvouvodičové zapojení pro 2, 3 a 4drátovou verzi<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.2.2 Proudový výstup<br />

Obrázek 6-4 Tří/čtyřvodičové zapojení<br />

Obrázek 6-5 Modul Iy 6DR4004-8J, ne Ex<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 75


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

6.1.2.3 Binární vstupy a výstupy<br />

6.1.2.4 Jednotka SIA<br />

76<br />

Obrázek 6-6 Výstražný modul 6DR4004-8A, ne Ex<br />

Obrázek 6-7 Modul SIA 6DR4004-8G, ne Ex<br />

Chybová zpráva<br />

Mezní hodnota A1<br />

Mezní hodnota A2<br />

Chybová zpráva<br />

Mezní hodnota A1<br />

Mezní hodnota A2<br />

Digitální vstup 2<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.2.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Bezpečnostní informace pro napájení nízkým napětím<br />

NEBEZPEČÍ<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

Napájení nízkým napětím<br />

Když napájíte modul v jiskrově bezpečné verzi nízkým napětím, musíte před začátkem<br />

práce na zařízení dodržet následující bezpečnostní pravidla.<br />

1. Zařízení oddělte od napájení. Proveďte to umístěním jističe blízko zařízení.<br />

2. Ujistěte se, že zařízení nelze neúmyslně opět zapnout.<br />

3. Ujistěte se, že je zařízení opravdu odděleno od napájení.<br />

Bezpečnostní poznámky k připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />

VAROVÁNÍ<br />

Ochrana před mechanickými vlivy<br />

Abyste zaručili stupeň krytí IP66/NEMA 4x, musíte modul chránit před mechanickými<br />

vlivy. Toho dosáhnete výběrem vhodného umístění instalace nebo instalací vhodného<br />

ochranného zařízení. Tato požadovaná ochrana platí pro činnost modulu<br />

s následujícími napětími:<br />

• > 16 Vstř<br />

• > 35 Vss, malé napětí<br />

POZNÁMKA<br />

Maximální hodnoty na svorkách 41/42 a 51/52<br />

Následující maximální hodnoty se týkají pouze svorek 41, 42, 51 a 52:<br />

• Maximální napětí:<br />

– Ne Ex: 250 Vstř nebo 24 VSS<br />

– Ex: 30 Vss<br />

• Maximální proud:<br />

– Ne Ex: 4 A AC/DC<br />

– Ex: 100 mA DC<br />

• Maximální výkon:<br />

– Ex: 750 mW<br />

Žádné bezpečné oddělení mezi svorkami nelze garantovat.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 77


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

78<br />

POZNÁMKA<br />

Instalace/připojení<br />

Modul s mechanickými spínači koncových poloh může nainstalovat a připojit pouze<br />

kvalifikovaný personál.<br />

POZNÁMKA<br />

Kontrola před připojením<br />

Před připojením modulu s mechanickými spínači koncových poloh zkontrolujte následující<br />

podmínky:<br />

• Modul s mechanickými spínači koncových poloh může připojit pouze kvalifikovaný<br />

personál.<br />

• Všechny vodiče odpojte od napájení a ujistěte se, že je zařízení skutečně odpojeno.<br />

• Zajistěte takový průřez připojovacích kabelů, který je vhodný pro dovolené proudové<br />

zatížení.<br />

• Výběr vodičů proveďte na základě následujícího pravidla: Teplota, při které je dovoleno<br />

vodiče používat, musí být o 25 °C vyšší než maximální okolní teplota.<br />

• Verzi Ex provozujte pouze v jiskrově bezpečných obvodech se schválenými spínacími<br />

zesilovači.<br />

POZNÁMKA<br />

Příprava kabelů nebo splétaných kabelů<br />

1. Kabely izolujte takovým způsobem, aby byla při připojování vodičů izolace v jedné<br />

rovině se svorkou.<br />

2. Konce splétaných kabelů opatřete pouzdry.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Schéma zapojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh, ne Ex<br />

Obrázek 6-8 Modul s mechanickými spínači koncových poloh 6DR4004-8K, ne Ex<br />

Připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

Modul s mechanickými spínači koncových poloh připojte následujícím způsobem:<br />

1. Povolte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />

2. Vytáhněte průhledný kryt ⑲ až do přední koncové pozice.<br />

3. Utáhněte každý kabel v odpovídající svorce.<br />

4. Zasuňte průhledný kryt ⑲ až do koncové pozice základové desky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 79


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

80<br />

5. Utáhněte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />

6. Připojte kabely každého spínače ve dvojicích do oka desky plošných spojů.<br />

Použijte k tomuto účelu dodávanou kabelovou spojku ⑳.<br />

Obrázek 6-9 Připojení kabelů<br />

⑱ Šroub<br />

⑲ Kryt<br />

⑳ Kabelová spojka<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.3 Připojení pro jiskrově bezpečný typ krytí<br />

6.1.3.1 Základní zařízení, Ex i<br />

Základní zařízení<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

Poznámka<br />

Jako obvody pomocného napájení, řídící a signálové obvody lze zapojit pouze certifikované<br />

jiskrově bezpečné obvody.<br />

Obrázek 6-10 Dvouvodičové zapojení, Ex i<br />

Obrázek 6-11 Dvouvodičové zapojení, Ex i<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 81


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

82<br />

Obrázek 6-12 Tří/čtyřvodičové zapojení, Ex i<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.3.2 Rozdělený rozsah<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

Poznámka<br />

Jako obvody pomocného napájení, řídící a signálové obvody lze zapojit pouze certifikované<br />

jiskrově bezpečné obvody.<br />

Obrázek 6-13 Sériové zapojení 2 regulátorů polohy, například rozdělený rozsah<br />

(pomocné napájení zapojeno odděleně), EEx i<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 83


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

6.1.3.3 Proudový výstup, Ex i<br />

84<br />

VAROVÁNÍ<br />

Obvody<br />

Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />

řídící a signálové obvody.<br />

Obrázek 6-14 Modul Iy 6DR4004-6J, Ex i<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.3.4 Binární vstup a výstup, Ex i<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

VAROVÁNÍ<br />

Obvody<br />

Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />

řídící a signálové obvody<br />

Obrázek 6-16 Modul SIA 6DR4004-6G, Ex i<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 85


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

6.1.3.5 Modul SIA, Ex i<br />

86<br />

VAROVÁNÍ<br />

Obvody<br />

Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />

řídící a signálové obvody.<br />

Obrázek 6-16 Modul SIA 6DR4004-6G, Ex i<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.3.6 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex i<br />

Schéma zapojení modulu spínače s mechanickými mezemi, Ex i<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

VAROVÁNÍ<br />

Obvody<br />

Pouze certifikované obvody mohou být zapojeny jako obvody pomocného napájení,<br />

řídící a signálové obvody.<br />

Obrázek 6-17 Modul spínače s mechanickými mezemi 6DR4004-6K, Ex i<br />

Připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />

Modul s mechanickými spínači koncových poloh připojte následujícím způsobem:<br />

1. Povolte šroub na průhledném krytu .<br />

2. Vytáhněte průhledný kryt až do přední koncové pozice.<br />

3. Utáhněte každý kabel v odpovídající svorce.<br />

4. Zasuňte průhledný kryt až do koncové pozice základové desky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 87


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

88<br />

5. Utáhněte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />

6. Připojte kabely každého spínače ve dvojicích do oka desky plošných spojů.<br />

Použijte k tomuto účelu dodávanou kabelovou spojku ⑳.<br />

Obrázek 6-18 Připojení kabelů<br />

⑱ Šroub<br />

⑲ Kryt<br />

⑳ Kabelová spojka<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.4 Připojení pro verze s typem ochrany „n“<br />

6.1.4.1 Základní zařízení, Ex n<br />

Obrázek 6-19 Dvouvodičové zapojení, Ex n<br />

Obrázek 6-20 Dvouvodičové zapojení, Ex n<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 89


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

Obrázek 6-21 Tří/čtyřvodičové zapojení, Ex n<br />

6.1.4.2 Proudový výstup, Ex n<br />

90<br />

Obrázek 6-22 Modul Iy 6DR4004-6J, Ex n<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


6.1.4.3 Binární vstup a výstup, Ex n<br />

6.1.4.4 Modul SIA, Ex n<br />

Obrázek 6-23 Výstražný modul 6DR4004-6A, Ex n<br />

Obrázek 6-24 Modul SIA 6DR4004-6G, Ex n<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 91


Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

6.1.4.5 Modul s mechanickými spínači koncových poloh, Ex n<br />

Schéma zapojení modulu spínače s mechanickými mezemi, Ex n<br />

Obrázek 6-25 Modul spínače s mechanickými mezemi 6DR4004-6K, Ex n<br />

Připojení modulu s mechanickými spínači koncových poloh<br />

92<br />

Modul s mechanickými spínači koncových poloh připojte následujícím způsobem:<br />

1. Povolte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />

2. Vytáhněte průhledný kryt ⑲ až do přední koncové pozice.<br />

3. Utáhněte každý kabel v odpovídající svorce.<br />

4. Zasuňte průhledný kryt ⑲ až do koncové pozice základové desky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


5. Utáhněte šroub ⑱ na průhledném krytu ⑲.<br />

6. Připojte kabely každého spínače ve dvojicích do oka desky plošných spojů.<br />

Použijte k tomuto účelu dodávanou kabelovou spojku ⑳.<br />

Obrázek 6-26 Připojení kabelů<br />

⑱ Šroub<br />

⑲ Kryt<br />

⑳ Kabelová spojka<br />

Připojení<br />

6.1 Elektrické připojení<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 93


Připojení<br />

6.2 Pneumatické připojení<br />

6.2 Pneumatické připojení<br />

Viz také<br />

94<br />

VAROVÁNÍ<br />

Z bezpečnostních důvodu musí být po instalaci pomocný pneumatický přívod připojen,<br />

když je k dispozici elektrický signál, pokud je regulátor polohy přepnutý do ručního režimu<br />

P. Zkontrolujte stav při dodání.<br />

POZNÁMKA<br />

Zkontrolujte technické údaje, které se týkají kvality vzduchu.<br />

• Podle potřeby připojte pro přívod vzduchu a pracovní tlak blok s manometry.<br />

• Připojte přívod vzduchu ke konektoru Pz.<br />

• Připojení pomocí vnitřního závitu G1/4 DIN 45141 nebo 1/4" NPT:<br />

– přívod vzduchu PZ 1,4 až 7 barů,<br />

– Y1: pracovní tlak 1 pro jednočinné a dvojčinné akční členy,<br />

– Y2: pracovní tlak 2 pro dvojčinné akční členy,<br />

– E: výfukový otvor, podle potřeby odstraňte tlumič.<br />

• Pro dvojčinné pracovní členy připojte pracovní tlak Y1 nebo Y2 v závislosti<br />

na požadované bezpečné pozici. Bezpečná pozice v případě selhání pomocného<br />

elektrického napájení:<br />

– Y1: jednočinné, bez tlaku,<br />

– Y1: dvojčinné, maximální pracovní tlak/tlak přívodního vzduchu,<br />

– Y2: dvojčinné, bez tlaku.<br />

Poznámka<br />

Po instalaci pneumatických přívodů zkontrolujte těsnost celého řídícího ventilu. Mimo<br />

neustálou spotřebu vzduchu se může regulátor polohy snažit kompenzovat odchylku<br />

polohy z důvodu úniku. To povede k předčasnému opotřebení v celé řídící jednotce.<br />

Změna provozního režimu (strana 99)<br />

Pneumatické připojení v ohnivzdorném krytu (strana 26)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Obsluha<br />

7.1 Provozní prvky<br />

7.1.1 Digitální displej<br />

Úvod<br />

Poznámka<br />

Rychlost obnovování displeje<br />

Při provozu při teplotách nižších než -10°C se tekuté krystaly displeje regulátoru polohy<br />

zpomalují a rychlost obnovení displeje značně klesá.<br />

Digitální displej má dva řádky. Řádky jsou různě roděleny. Každý prvek horního řádku má<br />

7 segmentů, zatímco prvky dolního řádku mají 14 segmentů. Zobrazený obsah závisí<br />

na vybraném režimu.<br />

Možnosti zobrazení podle režimu<br />

Následuje přehled možností zobrazení podle režimu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 95<br />

7


Obsluha<br />

7.1 Provozní prvky<br />

Viz také<br />

96<br />

Zprávy systému před inicializací (strana 179)<br />

Změna provozního režimu (strana 99)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


7.1.2 Tlačítka<br />

① Digitální displej<br />

② Tlačítko provozního režimu<br />

③ Tlačítko snížení<br />

④ Tlačítko zvýšení<br />

Obrázek 7-1 Digitální displej a tlačítka regulátoru polohy<br />

• K ovládání regulátoru polohy můžete používat tři tlačítka.<br />

• Funkce tlačítek závisí na vybraném režimu.<br />

• U regulátoru s ohnivzdorným krytem jsou tlačítka chráněna krytem.<br />

Kryt tlačítek lze otevřít po povolení pojistného šroubu.<br />

Obsluha<br />

7.1 Provozní prvky<br />

Poznámka<br />

U regulátorů polohy s ohnivzdornými kryty kryt tlačítek chrání před prosakováním kapalin.<br />

Stupeň krytí IP66/NEMA 4x není zajištěn, když je kryt regulátoru nebo tlačítek otevřený.<br />

Chcete-li ovládat tlačítka st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky nebo tlačítka jiskrově bezpečné verze,<br />

musíte odstranit kryt.<br />

Poznámka<br />

Stupeň krytí IP66/NEMA 4x není zajištěn, dokud je kryt regulátoru polohy otevřen.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 97


Obsluha<br />

7.2 Provozní režimy<br />

98<br />

<br />

<br />

Funkce <br />

tlačítek:<br />

• Tlačítko provozního režimu x se používá k výběru režimů a k předání parametrů.<br />

• Tlačítko snížení<br />

x se používá k výběru hodnot parametrů při konfiguraci. Pomocí<br />

tohoto tlačítka můžete v ručním režimu pohybovat akčním členem.<br />

• Tlačítko zvýšení<br />

x se používá k výběru hodnot parametrů při konfiguraci. Pomocí<br />

tohoto tlačítka můžete v ručním režimu pohybovat akčním členem.<br />

<br />

Poznámka<br />

<br />

Parametry se aktivovují v opačném pořadí, když současně stisknete tlačítko výběru<br />

režimu a tlačítko snížení.<br />

7.1.3 Verze firmwaru<br />

<br />

<br />

Aktuální verze firmwaru se zobrazí, když opustíte nabídku konfigurace.<br />

<br />

Obrázek 7-2 Verze firmwaru, například Verze 4.00.00<br />

7.2 Provozní režimy<br />

<br />

<br />

7.2.1<br />

<br />

<br />

<br />

Přehled provozních režimů<br />

<br />

<br />

K dispozici máte pět režimů provozu regulátoru polohy.<br />

<br />

<br />

<br />

1. Ruční režim P (stav při dodání)<br />

2. Režim konfigurace a inicializace<br />

3. Ruční režim (MAN)<br />

4. Automatický (AUT)<br />

5. Diagnostika<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


7.2.2 Změna provozního režimu<br />

Následující obrázek uvádí dostupné provozní režimy a přepínání mezi nimi.<br />

Viz také<br />

Obrázek 7-3 Přepínání mezi provozními režimy<br />

Digitální displej (strana 95)<br />

Obsluha<br />

7.2 Provozní režimy<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 99


Obsluha<br />

7.2 Provozní režimy<br />

7.2.3 Přehled konfigurace<br />

Následující obrázek uvádí provoz režimů konfigurace a inicializace.<br />

100<br />

Obrázek 7-4 Přehled konfigurace<br />

7.2.4 Popis provozních režimů<br />

Ruční režim P<br />

Poznámka<br />

Ruční režim P je přednastavený pro regulátor polohy ve stavu při dodání.<br />

Digitální displej regulátoru polohy zobrazuje v horním řádku aktuální polohu regulátoru.<br />

V druhém řádku digitálního displeje bliká nápis „NOINI“.<br />

Pomocí tlačítek snížení a zvýšení můžete pohybovat akčním členem.<br />

Chcete-li přizpůsobit akční člen podle regulátoru polohy přejděte se do nabídek<br />

„Konfigurace“ a „Režim inicializace“.<br />

Výstrahy nebo zpětnou vazbu polohy lze spustit po úplné inicializaci regulátoru polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Obsluha<br />

7.2 Provozní režimy<br />

Konfigurace a inicializace<br />

Chcete-li přejít do režimu „Konfigurace“, stiskněte tlačítko provozního režimu a přidržte<br />

ho minimálně 5 sekund .<br />

Režim „Konfigurace“ můžete použít k nezávislému nastavení regulátoru polohy podle<br />

akčního členu a k začátku uvádění do provozu nebo inicializace.<br />

Regulátor polohy ohlásí režim „Konfigurace“ nastavitelnou chybovou zprávou. Zpětná vazba<br />

nebo zobrazení mezí A1 a A2 není možné.<br />

Ruční režim (MAN)<br />

Automatický (AUT)<br />

Poznámka<br />

Pokud dojde při konfiguraci k výpadku pomocného elektrického napájení, regulátor bude<br />

odpovídat následujícím způsobem, dokud nebude napájení obnoveno.<br />

• Regulátor polohy se přepne na první parametr.<br />

• Nastavení již konfigurovaných hodnot se zachová.<br />

Chcete-li uložit hodnoty změněných parametrů, ukončete režim „Konfigurace“ nebo se<br />

přepněte na jiný parametr. Po restartování režimu „Konfigurace“ se řízení v digitálním<br />

displeji přepne na poslední aktivovaný parametr.<br />

V tomto režimu můžete pomocí tlačítek snížení a zvýšení pohybovat akčním členem.<br />

Zde zvolené nastavení se uchová nezávisle na požadované hodnotě proudu a úniků, pokud<br />

k nějakým dochází.<br />

Poznámka<br />

Zrychlování pohybu akčního členu<br />

Pokud si přejete zrychlit pohyb akčního členu, postupujte následujícím způsobem:<br />

• Ponechejte jedno ze dvou tlačítek směru stisknuté.<br />

• Stiskněte současně i zbývající tlačítko směru.<br />

Poznámka<br />

Výpadek napájení<br />

Když se napájení po výpadku opět obnoví, regulátor polohy přejde do „Automatického“<br />

režimu.<br />

Automatický režim je st<strong>and</strong>ardním režimem. V tomto režimu regulátor polohy porovnává<br />

požadovanou polohu s aktuální polohou. Regulátor polohy bude pohybovat akčním členem,<br />

dokud řídící odchylka nedosáhne konfigurovatelné mrtvé zóny. Pokud nelze mrtvé zóny<br />

dosáhnout, zobrazí se chybová zpráva.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 101


Obsluha<br />

7.2 Provozní režimy<br />

Diagnostika<br />

Viz také<br />

102<br />

Chcete-li z režimu „Automatický“ nebo „Manuální“ zavolat režim „Diagnostika“, postupujte<br />

následujícím způsobem:<br />

1. Stiskněte všechna tři tlačítka regulátoru polohy současně a přidržte je minimálně<br />

2 sekundy.<br />

V tomto režimu lze zavolat aktuální provozní data, například:<br />

• počet zdvihů,<br />

• počet změn směru,<br />

• počet chybových zpráv.<br />

Poznámka<br />

Při přepnutí do režimu „Diagnostika“ zůstanou režimy „Automatický“ a „Manuální“<br />

nastavené. Regulátor polohy bude reagovat podle nastaveného režimu:<br />

• Předdefinovaná požadovaná hodnota se použije v automatickém režimu jako řídící<br />

veličina.<br />

• Poslední dosažená poloha se uchová v manuálním režimu.<br />

Uvádění do provozu (strana 113)<br />

Přehled parametrů A až P (strana 141)<br />

Přehled hodnot diagnostiky (strana 185)<br />

Význam hodnot diagnostiky (strana 187)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


7.3 Optimalizace dat řídící jednotky<br />

Obsluha<br />

7.3 Optimalizace dat řídící jednotky<br />

Poznámka<br />

Automaticky Inicializujte regulátor polohy před změnou nastavení parametrů podle vašich<br />

konkrétných požadavků.<br />

Regulátor polohy během procesu inicializace automaticky stanovuje data pro kvalitu řízení.<br />

Stanovená data se optimalizují pro krátký čas přechodu v případě menších překmitů.<br />

Optimalizací dat lze přizpůsobení urychlit nebo zvýšit útlum.<br />

Následující speciální případy jsou ideálními příklady pro optimalizaci cílových dat:<br />

• malé akční členy s pracovními časy < 1 s.<br />

• provoz s předřadnými prvky.<br />

Chcete-li optimalizovat data řídící jednotky, musíte změnit nastavení následujících parametrů.<br />

Postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Vyberte parametry v nabídce diagnostiky.<br />

2. Aktivujte funkci nastavení. Přidržte tlačítko zvýšení<br />

5 sekund.<br />

nebo snížení minimálně<br />

3. Když změníte vybraný parametr, okamžitě se aktualizuje. Potom lze vyzkoušet účinky<br />

výsledků řídící jednotky.<br />

22 Prodloužení délky impulzu/23 Zkrácení délky impulzu<br />

Tyto parametry můžete použít ke stanovení nejmenších délek impulzů pro každý pracovní<br />

směr. Akční člen se potom pohne o tyto délky. Optimální hodnota závisí na konkrétním<br />

objemu akčního členu. Malé hodnoty vedou k malým přírůstkům řídícího členu a k časté<br />

aktivaci akčního členu. Velké hodnoty jsou výhodné pro akční členy s velkými objemy.<br />

POZNÁMKA<br />

Přírůstky řídící jednotky<br />

• Pokud jsou hodnoty příliš malé, nedochází k žádnému pohybu.<br />

• Velké přírůstky řídící jednotky rovněž vedou k velkým pohybům v případě malých<br />

akčních členů. Large controller increments also lead to large movements in case<br />

of small actuators.<br />

26 Zvětšení zóny pomalého kroku/27 Zmenšení zóny pomalého kroku<br />

Zóna pomalého kroku je oblast řídící odchylky. Zahrnuje oblast mezi zónou rychlého kroku<br />

a mrtvou zónou. Akční člen se v mrtvé zóně aktivuje pulzním způsobem.<br />

I při malých řídících odchylkách vedou malé hodnoty k relativně velkým rychlostem přesunu.<br />

Příliš velké rychlosti přesunu vedou k překmitům.<br />

Velké hodnoty zmenšují překmit zvláště v případech velkých změn požadované hodnoty.<br />

Vedou k malým rychlostem přesunu blízko správného stavu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 103


Obsluha<br />

7.3 Optimalizace dat řídící jednotky<br />

43 Predikce pro směr nahoru/44 Predikce pro směr dolů<br />

Tyto parametry pracují podobně jako koeficienty útlumu. Tyto parametry se používají<br />

k nastavení řídící dynamiky. Nastavení parametrů pracuje následujícím způsobem:<br />

• Malé hodnoty vedou k rychlým přizpůsobením s překmity.<br />

• Velké hodnoty vedou k pomalým přizpůsobením bez překmitů.<br />

104<br />

Poznámka<br />

Referenční proměnná<br />

Je výhodné použít pevnou referenční proměnnou k optimalizaci řídících dat.<br />

Změňte proto parametr mrtvé zóny z automatické hodnoty na pevnou hodnotu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Provozní bezpečnost<br />

8.1 Obecné poznámky k bezpečnosti<br />

7.1.1 Bezpečnostní přístrojový systém<br />

Popis<br />

Tato kapitola popisuje provozní bezpečnost obecně bez zaměření na konkrétní zařízení.<br />

Zařízení v příkladech jsou vybrána jako reprezentativní příklady. V další kapitole následují<br />

konkrétní informace pro daná zařízení.<br />

Kombinace snímače, logické jednotky/řídícího systém a koncového řídícího prvku tvoří<br />

bezpečnostní přístrojový systém, který vykonává bezpečnostní funkci.<br />

SF Poruchový signál<br />

Obrázek 8-1 Příklad bezpečnostního přístrojového systému<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 105<br />

8


Provozní bezpečnost<br />

8.1 Obecné poznámky k bezpečnosti<br />

Funkce systému zobrazeného v příkladu<br />

Převodník generuje analogový signál konkrétní pro daný proces. Následný řídící systém<br />

monitoruje tento signál, aby zajistil, že není nižší ani nepřekračuje nastavenou mezní hodnotu.<br />

V případě poruchy řídící systém vytvoří poruchový signál 22 mA připojenému<br />

regulátoru polohy, který přepne asociovaný ventil do určené bezpečnostní polohy.<br />

Viz také<br />

106<br />

Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />

8.1.2 Úroveň integrity bezpečnosti (SIL)<br />

Mezinárodní st<strong>and</strong>ard IEC 61508 definuje čtyři diskrétní úrovně integrity bezpečnosti (SIL)<br />

od SIL 1 do SIL 4. Každá úroveň odpovídá rozsahu pravděpodobnosti selhání bezpečnostní<br />

funkce.<br />

Popis<br />

Následující tabulka zobrazuje závislost SIL na „průměrné pravděpodobnosti nebezpečných<br />

selhání bezpečnostní funkce celého bezpečnostního přístrojového systému“ (PFDAVG)<br />

Tabulka se týká „režimu s nízkými vyžádáním“, tzn. bezpečnostní funkce se vyžaduje<br />

v průměru maximálně jednou ročně.<br />

Tabulka 8- 1 Úroveň integrity bezpečnosti<br />

SIL Interval<br />

4 10- 5 - 4<br />

≤ PFDAVG < 10<br />

3 10- 4 - 3<br />

≤ PFDAVG < 10<br />

2 10- 3 - 2<br />

≤ PFDAVG < 10<br />

1 10- 2 - 1<br />

≤ PFDAVG < 10<br />

„Průměrná pravděpodobnost nebezpečných selhání celého bezpečnostního přístrojového<br />

systému“ (PFDAVG) je běžně rozdělen bez tři podsystémy na následujícím obrázku.<br />

Obrázek 8- 2 Příklad rozložení PFD<br />

Následující tabulka zobrazuje dosažitelnou úroveň integrity bezpečnosti (SIL) pro celý<br />

bezpečnostní přístrojový systém pro subsystémy typu B v závislosti na podílu bezpečné<br />

chyby (SFF) a toleranci hardwarové chyby (HFT). Subsystémy typu B zahrnují analogové<br />

převodníky a uzavírací ventily bez složitých komponent, například mikroprocesorů<br />

(viz také IEC 61508, část 2)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Provozní bezpečnost<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

SFF HFT<br />

0 1 (0) 1) 2 (1) 1)<br />

< 60 % Není dovoleno SIL 1 SIL 2<br />

60 až 90 % SIL 1 SIL 2 SIL 3<br />

90 až 99 % SIL 2 SIL 3 SIL 4<br />

> 99 % SIL 3 SIL 4 SIL 4<br />

1) Podle normy IEC 61511-1, část 11.4.4<br />

Podle normy IEC 61511-1, části 11.4.4 může být tolerance hardwarové chyby (HFT)<br />

snížena o jeden stupeň (hodnoty v závorkách) pro snímače a koncové řídící prvky<br />

se složitými komponenty, pokud pro dané zařízení platí následující podmínky:<br />

• Zařízení je ověřeno v provozu.<br />

• Uživatel může konfigurovat pouze parametry, které se týkají procesu, například rozsah<br />

řízení, směr signálu v případě chyby, mezní hodnoty, atd.<br />

• Úroveň konfigurace firmwaru je blokována proti neautorizované činnosti.<br />

• Funkce vyžaduje úroveň SIL menší než 4.<br />

Zařízení splňuje tyto podmínky.<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

8.2.1 Rozsah aplikací pro provozní bezpečnost<br />

Regulátor polohy je rovněž vhodný pro regulační ventily, které splňují speciální požadavky<br />

z hlediska funkční bezpečnosti až do úrovně SIL 2 v souladu s normou IEC 61508 nebo IEC<br />

61511-1. K tomuto účelu jsou k dispozici varianty 6DR501*, 6DR511*, 6DR521* a 6DR531*.<br />

Jde o jednočinné regulátory polohy snižující tlak, které mají vstupní proud 4 až 20 mA pro<br />

instalaci na pneumatické akční členy s pružinovým obnovením.<br />

Regulátor polohy automaticky sníží tlak akčního členu ventilu při vyžádání nebo v případě<br />

chyby, což uvede ventil do určené bezpečnostní polohy.<br />

Tyto regulátory polohy splňují následující požadavky:<br />

• provozní bezpečnost SIL 2 podle normy IEC 61508 nebo IEC 61511-1, od verze<br />

firmwaru C4,<br />

• ochrana proti výbuchu u verzí 6DR5***-*E***,<br />

• elektromagnetická kompatibilita v souladu s normou EN 61326/A1, dodatek A.1.<br />

Viz také<br />

Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 107


Provozní bezpečnost<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

8.2.2 Bezpečnostní funkce<br />

Bezpečnostní funkce regulátoru polohy<br />

Bezpečnostní funkce regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je snížení tlaku připojeného akčního<br />

členu ventilu. Vestavěná pružina uvádí ventil do požadované bezpečnostní polohy.<br />

V závislosti na směru činnosti této pružiny se ventil zcela zavře nebo otevře.<br />

V této dokumentaci k zařízení se na tuto funkci odkazuje jako na „těsné uzavření“.<br />

Tuto bezpečnostní funkci může spustit:<br />

• výpadek pomocného elektrického napájení,<br />

• pokles pod poruchový signál 3,6 mA při nastaveném proudovém vstupu (Iw).<br />

To platí rovněž pro výpadek přívodu pneumatiky.<br />

Viz také<br />

108<br />

Poznámka<br />

Zkouška částečného zdvihu<br />

Pokud probíhá zkouška částečného zdvihu, tato bezpečnostní funkce je spuštěna,<br />

pouze pokud dojde k vypnutí elektrického i pneumatického napájení. Tato bezpečnostní<br />

funkce se nespustí výstupním proudem menším než 3,6 mA.<br />

Pokud nelze snížit tlak akčního členu ventilu při vyžádání nebo v případě poruchy, znamená<br />

to nebezpečnou poruchu.<br />

VAROVÁNÍ<br />

Vázaná nastavení a podmínky jsou uvedeny v části Nastavení (strana 109) a Vlastnosti<br />

zabezpečení (strana 110).<br />

Tyto podmínky musí být splněny, aby byla bezpečnostní funkce provedena.<br />

Po provedení bezpečnostní funkce, bezpečnostní přístrojové systémy bez automatické<br />

blokovací funkce by měly přejít do monitorovaného nebo jinak bezpečného stavu v rámci<br />

střední doby do obnovy (MTTR). MTTR je 8 hodin.<br />

Vypočítaná střední doba mezi poruchami (MTBF) je pro regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong><br />

90 let. MTBF pro základní elektronický modul je 181 let v souladu s SN29500.<br />

Charakteristická životnost ventilového bloku závisí na zatížení. V průměru to je přibližně<br />

200 miliónů spínacích cyklů pro každé ze dvou hlavních ventilů se symetrickým zatížením.<br />

Aktuální počet provedených spínacích cyklů lze zobrazit na místním displeji nebo<br />

prostřednictvím komunikace <strong>HART</strong>.<br />

Význam hodnot diagnostiky (strana 187)<br />

Přehled hodnot diagnostiky (strana 185)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Provozní bezpečnost<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

8.2.3 Nastavení<br />

Po sestavení a uvedení do provozu by se pro zabezpečovací funkci měla provést následující<br />

nastavení parametrů:<br />

Bezpečnostní parametry<br />

Název Funkce Nastavená hodnota Význam<br />

parametru parametru<br />

2.YAGL Jmenovitý úhel 33° nebo 90°, aby tato Přizpůsobení mechanicky<br />

natočení hodnota odpovídala nastavenému rozsahu<br />

zpětnovazební nastavení selektoru zdvihu/úhlu natočení<br />

hřídele poměru přenosu<br />

6.SCUR Rozsah proudu<br />

požadované hodnoty<br />

4 MA 4...20 mA<br />

7.SDIR Směr požadované riSE Zvednutí – pro akční členy<br />

hodnoty s bezpečnostní pozicí<br />

dole/uzavřeno (zavřený ventil)<br />

FALL Spuštění – pro akční členy<br />

s bezpečnostní pozicí<br />

nahoře/otevřeno<br />

(otevřený ventil)<br />

12.SFCT Funkce požadované Vše s výjimkou „FrEE“ • lineární<br />

hodnoty • konstantní procentuální podíl<br />

• inverzní konstantní<br />

procentuální podíl<br />

39.YCLS Utěsnění výstupu do Snížení tlaku – pro akční<br />

řídící jednotky členy s bezpečnostní<br />

pozicí dole/uzavřeno<br />

(zavřený ventil)<br />

up Snížení tlaku – pro akční<br />

členy s bezpečnostní<br />

pozicí nahoře/otevřeno<br />

(otevřený ventil)<br />

Ochrana proti změnám konfigurace<br />

Po konfiguraci se musí regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> přepnout do automatického provozu.<br />

Potom musíte upevnit kryt skříně tak, aby bylo zařízení chráněno proti nechtěným<br />

nebo neoprávněným změnám/provozu.<br />

Regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je vybaven přídavnou ochrannou funkcí k ochraně<br />

před změnami konfigurace:<br />

1. Zkonfigurujte parametr 43.BIN1 = bLoc2.<br />

2. Přemostěte svorky 9 a 10 binárního vstupu BE1.<br />

Za této podmínky konfigurace provozní úrovně vyžaduje klíče a komunikace <strong>HART</strong><br />

a ruční provoz jsou zablokovány.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 109


Provozní bezpečnost<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

Kontrola bezpečnostní funkce<br />

Chcete-li zkontrolovat, zda je konfigurace zabezpečení správná, použijte nastavovací<br />

proud 3,6 mA.<br />

Za této podmínky musí akční člen uvést ventil do předpokládané bezpečnostní polohy.<br />

8.2.4 Chování v případě poruch<br />

Opravy<br />

Viz také<br />

110<br />

Vadná zařízení by měla být zaslána do opravářského oddělení s podrobnostmi o poruše<br />

a příčině. Při objednávání zařízení na výměnu uveďte výrobní číslo původního zařízení.<br />

Výrobní číslo můžete najít na typovém štítku přístroje.<br />

Adresu odpovědného opravárenského centra společnosti SIEMENS, kontakty, seznamy<br />

náhradních dílů atd. můžete nalézt na internetu.<br />

Služby a podpora (http://www.siemens.com/automation/services&support)<br />

Partneři (http://www.automation.siemens.com/partner)<br />

8.2.5 Vlastnosti zabezpečení<br />

Vlastnosti zabezpečení nutné pro použití systému jsou uvedeny v prohlášení o shodě SIL.<br />

Tyto hodnoty platí za následujících podmínek:<br />

• Regulátor polohy se používá pouze v aplikacích s nízkou mírou vyžádání bezpečnostní<br />

funkce (režim s nízkým vyžádáním).<br />

• Komunikace pomocí protokolu <strong>HART</strong> se používá pouze pro:<br />

– konfiguraci zařízení,<br />

– čtení hodnot diagnostiky,<br />

– nepoužívá se však pro operace kritické pro zabezpečení. Konkrétně sledovací funkce<br />

nesmí být aktivována při činnosti týkající se zabezpečení.<br />

• Parametry/nastavení týkající se zabezpečení (viz část „Nastavení“) byly zadány místní<br />

činností nebo pomocí komunikace <strong>HART</strong> a zkontrolovány na místním displeji<br />

před uvedením bezpečnostního přístrojového systému do provozu.<br />

• Regulátor polohy je blokován před nechtěným nebo neautorizovaným změnám/provozu.<br />

• Vstupní signál 4 až 20 mA pro regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je generován bezpečným<br />

systémem, který splňuje minimálně úroveň SIL 2.<br />

• Připojený akční člen ventilu musí být jednočinný a musí ventil uvést do bezpečné polohy<br />

pomocí síly pružiny v následujících případech:<br />

– ztráta tlaku,<br />

– při tlaku v komoře (přípojka Y1) do jedné třetiny maximálního vstupního tlaku<br />

(přípojka Pz).<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Provozní bezpečnost<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

• Výfukový otvor neobsahuje žádná další zmenšení průřezu, která by vedla ke zvýšenému<br />

dynamickému tlaku. Konkrétně tlumič je povolený pouze tehdy, když je zamrznutí nebo<br />

jiné znečištění vyloučené.<br />

• Omezovač v obvodě Y1 nesmí být během provozu zcela uzavřen.<br />

• Pomocný pneumatický přívod neobsahuje olej, vodu ani nečistoty v souladu s normou:<br />

DIN/ISO 8573-1, maximálně třída 2.<br />

• Průměrná dlouhodobě sledovaná teplota je 40°C.<br />

• MTTR po poruše zařízení je 8 hodin.<br />

• V případě poruchy se sníží tlak výfuku pneumatiky regulátoru polohy. Pružina<br />

pneumatického akčního členu musí posunout ventil do předdefinované bezpečné<br />

polohy.<br />

• Nebezpečná porucha regulátoru polohy je taková, při které nebude snížen tlak výstupu<br />

nebo se nedosáhne bezpečnostní pozice, když je vstupní proud < 3,6 mA.<br />

• Pokud probíhá zkouška částečného zdvihu, tato bezpečnostní funkce je spuštěna,<br />

pouze pokud dojde k vypnutí elektrického i pneumatického napájení. Tato bezpečnostní<br />

funkce se nespustí výstupním proudem menším než 3,6 mA. Zkouška částečného<br />

zdvihu je dostupná od verze firmwaru 4.00.00.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 111


Provozní bezpečnost<br />

8.2 Bezpečnostní pokyny pro dané zařízení<br />

112<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

POZNÁMKA<br />

• Během procesu inicializace, musí být pracovní tlak minimálně o jeden bar vyšší než<br />

požadovaný tlak k zavření otevřeného ventilu. Provozní tlak by však neměl být vyšší<br />

než maximální dovolený provozní tlak pro akční člen.<br />

• Selektor poměru převodu lze nastavit, pouze když je regulátor polohy otevřený.<br />

Proto před uzavřením krytu zkontrolujte toto nastavení.<br />

Obecné informace o uvádění do provozu<br />

Typy inicializace<br />

Po instalaci regulátoru polohy na pneumatický akční člen musíte do regulátoru přivést<br />

elektrické napájení i pneumatický přívod.<br />

Regulátor polohy je před inicializací ve stavu „Ruční režim P“. Současně ve spodním řádku<br />

digitálního displeje bliká nápis „NOINI“.<br />

Nastavte regulátor polohy podle konkrétního akčního členu pomocí procesu inicializace<br />

a nastavením parametrů. Podle potřeby použijte parametr „PRST“ ke zrušení nastavení<br />

regulátoru polohy akčního členu. Regulátor polohy se po tomto procesu dostane zpět<br />

do stavu „Ruční režim P“.<br />

Regulátor polohy můžete inicializovat následujícími způsoby:<br />

• Automatická inicializace:<br />

Během automatické inicializace regulátor polohy postupně stanovuje následující<br />

informace:<br />

– směr činnosti,<br />

– zdvih akčního členu a úhel natočení,<br />

– časy pohybu akčního členu.<br />

Regulátor polohy rovněž nastavuje parametry řízení podle dynamické odezvy akčního členu.<br />

• Ruční inicializace:<br />

Zdvih a úhel natočení akčního členu se nastavují ručně. Zbývající parametry se stanovují<br />

automaticky. Tato funkce je užitečná pro akční členy s měkkým koncovým dorazem.<br />

• Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy:<br />

Data inicializace regulátoru polohy lze přečíst a zkopírovat do jiného regulátoru polohy.<br />

Vadné zařízení tak lze vyměnit bez přerušení probíhajícího procesu prostřednictvím<br />

inicializace.<br />

Před inicializací musíte pro regulátor polohy nadefinovat několik parametrů.<br />

Díky přednastaveným hodnotám nemůžete při inicializaci nastavovat další parametry.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 113<br />

9


Uvedení do provozu<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

Viz také<br />

114<br />

Můžete použít vhodně konfigurovaný a aktivovaný binární vstup k ochraně konfigurovaných<br />

nastavení proti nechtěným úpravám.<br />

Přehled hodnot diagnostiky (strana 98)<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

Automatická inicializace probíhá v následujících fázích:<br />

Fáze automatické inicializace Popis<br />

Začátek -<br />

RUN1 Stanovení směru činnosti.<br />

RUN2 Kontrola zdvihu akčního členu a upravení nulového<br />

bodu a zdvihu.<br />

RUN3 Stanovení a zobrazení pracovního času<br />

(sledování úniku)<br />

RUN4 Minimalizace přírůstků řídící jednotky<br />

RUN5 Optimalizace přechodové odezvy<br />

Konec -<br />

Následující vývojové diagramy popisují posloupnost inicializace. Názvy „Nahoru/Dolů“<br />

označují směr činnosti akčních členů.<br />

Lineární akční člen Jednootáčkový akční člen<br />

Nahoru Dolů Nahoru Dolů<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Posloupnost RUN1<br />

Tento vývojový diagram popisuje proces stanovení směru činnosti.<br />

Uvedení do provozu<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 115


Uvedení do provozu<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

Posloupnost RUN2 pro jednootáčkové akční členy<br />

116<br />

Tento vývojový diagram popisuje posloupnost kontroly zdvihu akčního členu. Rovněž<br />

obsahuje informace o posloupnosti k upravení nulového bodu a zdvihu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Posloupnost RUN2 pro lineární akční členy<br />

Uvedení do provozu<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

Tento vývojový diagram popisuje proces stanovení kontrol zdvihu akčního členu.<br />

Rovněž obsahuje informace o posloupnosti k upravení nulového bodu a zdvihu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 117


Uvedení do provozu<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

Posloupnost RUN3 až RUN5 pro jednootáčkové a lineární akční členy<br />

Tento vývojový diagram popisuje:<br />

• stanovení a zobrazení pracovního času/sledování úniku ve fázi RUN3,<br />

• minimalizace přírůstků řídící jednotky ve fázi RUN4,<br />

• optimalizaci přechodové odezvy ve fázi RUN5.<br />

118<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.1 Posloupnost automatické inicializace<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 119


Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

9.2.1 Příprava lineárních akčních členů k uvedení do provozu<br />

Podmínka<br />

120<br />

Již jste nainstalovali regulátor polohy pomocí vhodné montážní soupravy.<br />

Nastavení selektoru poměru přenosu<br />

Poznámka<br />

Nastavení selektoru poměru přenosu je extrémně důležité pro uvedení regulátoru polohy<br />

do provozu.<br />

Zdvih [mm] Páka Pozice selektoru poměru přenosu<br />

In [°] Pozice<br />

5 ... 20 Krátká 33 Dole<br />

25 ... 35 Krátká 90 Nahoře<br />

40 ... 130 Dlouhá 90 Nahoře<br />

1. Změňte na páce pozici kolíku unášeče. Vyberte pozici měřítka, která je rovna<br />

jmenovitému zdvihu nebo další vyšší pozici.<br />

2. Dotáhněte kolík unášeče pomocí šestihranné matky M6.<br />

Připojení regulátoru polohy<br />

1. Připojte vhodný proudový nebo napěťový zdroj. Regulátor polohy je nyní ve stavu „Ruční<br />

režim P“. Aktuální napětí potenciometru (P) je v procentech zobrazeno v horním řádku<br />

displeje, například: „P12.3“ a v dolním řádku bliká nápis „NOINI“:<br />

2. Připojte akční člen a regulátor polohy k rozvodům pneumatiky.<br />

3. Připojte do regulátoru pomocný přívod pneumatiky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

Nastavení akčního členu<br />

1. Zkontrolujte, zda se může mechanická jednotka volně pohybovat v celém provozním<br />

rozsahu. Pomocí tlačítek a pohybujte akčním členem vzhledem ke koncové<br />

2.<br />

pozici. Chcete-li dosáhnout koncové pozice rychleji, stiskněte obě tlačítka směru<br />

současně.<br />

Nyní přesuňte akční člen do polohy, ve které je páka horizontálně.<br />

3. Na displeji se zobrazí hodnota v rozmezí „P48.0“ a „P52.0“.<br />

4. Je-li na displeji zobrazena hodnota, která je mimo tento rozsah, musíte pohnout třecí<br />

spojkou. Pohybujte třecí spojkou, dokud nedosáhnete hodnoty v rozmezí „P48.0“<br />

a „P52.0“. Čím blíže se přiblížíte k hodnotě „P50.0“, tím přesněji regulátor polohy<br />

stanoví zdvih.<br />

Viz také<br />

POZNÁMKA<br />

Následující informace platí pro verzi s ohnivzdorným krytem:<br />

Vnitřní třecí spojka je pevná. Pohybujte proto pouze s vnější třecí spojkou.<br />

Instalace lineárního akčního členu (strana 36)<br />

Instalace volitelných modulů ve st<strong>and</strong>ardní a jiskrově bezpečné verzi (strana 54)<br />

Instalace volitelných modulů ve verzi s ohnivzdorným krytem (strana 56)<br />

Vnější snímač polohy (strana 51)<br />

Volič převodového poměru (strana 50)<br />

Přehled komponent zařízení (strana 23)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 121


Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

9.2.2 Automatická inicializace lineárních akčních členů<br />

Podmínky<br />

122<br />

Před aktivací automatické inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />

1. Hřídelí akčního členu lze zcela pohybovat.<br />

2. Po provedení pohybu je hřídel akčního členu ve středové pozici.<br />

Automatická inicializace regulátoru polohy<br />

Poznámka<br />

Probíhající inicializaci lez kdykoliv přerušit. Stiskněte k tomuto účelu tlačítko provozního<br />

režimu . Do tohoto okamžiku konfigurovaná nastavení se uloží.<br />

Všechny parametry se obnoví na výchozí nastavení, pouze pokud výslovně aktivujete<br />

přednastavená nastavení v parametru „PRST“.<br />

1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />

režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí následující<br />

údaje:<br />

2. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />

režimu . V závislosti na nastavení se na digitálním displeji zobrazí následující údaje:<br />

3. Zkontrolujte, zda hodnota zobrazená v parametru „YAGL“ odpovídá nastavení selektoru<br />

poměru přenosu. Podle potřeby změňte nastavení selektoru poměru přenosu na 33°<br />

nebo 90°.<br />

4. Nastavte parametr 3 ke stanovení celkového zdvihu v mm. Nastavení parametru<br />

3 je volitelné. Na digitálním displeji se zobrazí stanovený celkový zdvih pouze<br />

na konci inicializační fáze.<br />

– Stiskněte krátce tlačítko provozního režimu , pokud nechcete žádné informace<br />

o celkovém zdvihu v mm. Potom budete nasměrováni k parametru 4.<br />

– Zavolejte parametr 3 krátkým stisknutím tlačítka provozního režimu .<br />

Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Nastavení parametru 3<br />

Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

5. Zavolejte čtvrtý parametr „INITA“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />

režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

6. Spusťte proces inicializace. Během automatického procesu inicializace regulátor polohy<br />

provede pět kroků inicializace. Ve spodním řádku digitálního displeje se zobrazí kroky<br />

inicializace od „RUN 1“ do „RUN 5“. Proces inicializace závisí na použitém regulátoru<br />

a může trvat až 15 minut. Chcete-li spustit inicializaci, stiskněte tlačítko zvýšení<br />

a přidržte ho minimálně 5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující<br />

údaje:<br />

7. Následující stav displeje označuje, že automatická inicializace je dokončena:<br />

Chcete-li nastavit parametr 3, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Na stupnici páky přečtěte hodnotu označenou unášecím kolíkem.<br />

2. Nastavte parametr na přečtenou hodnotu. Použijte k tomuto tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

Přerušení procesu automatické inicializace<br />

Viz také<br />

1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující<br />

údaje:<br />

2. Ukončete režim „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />

a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />

3. Zobrazí se stav softwaru.<br />

4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />

to znamená, že regulátor polohy nebyl inicializován.<br />

Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 123


Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

9.2.3 Ruční inicializace lineárních akčních členů<br />

Tuto funkci můžete použít k inicializaci regulátoru polohy bez nutnosti pohybu akčního členu<br />

do koncových poloh. Počáteční a koncové polohy dráhy akčního členu se nastavují ručně.<br />

Po optimalizaci řídících parametrů se další proces inicializace spustí automaticky.<br />

Podmínky<br />

124<br />

Před aktivací ruční inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />

1. Regulátor polohy je připraven k použití s lineárními akčními členy.<br />

2. Hřídelí akčního členu lze zcela pohybovat.<br />

3. Zobrazená poloha potenciometru je v rozmezí dovoleného rozsahu mezi hodnotami<br />

„P5.0“ a „P95.0“.<br />

Ruční inicializace regulátoru polohy<br />

1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />

režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí<br />

následující údaje:<br />

2. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />

režimu . V závislosti na nastavení se na digitálním displeji zobrazí následující údaje:<br />

3. Zkontrolujte, zda hodnota zobrazená v parametru „YAGL“ odpovídá nastavení selektoru<br />

poměru přenosu. Podle potřeby změňte nastavení selektoru poměru přenosu na 33°<br />

nebo 90°.<br />

4. Nastavte parametr 3 ke stanovení celkového zdvihu v mm. Nastavení parametru 3 je<br />

volitelné. Na digitálním displeji se zobrazí stanovený celkový zdvih pouze na konci<br />

inicializační fáze.<br />

– Stiskněte krátce tlačítko provozního režimu , pokud nechcete žádné informace<br />

o celkovém zdvihu v mm. Potom budete nasměrováni k parametru 4.<br />

– Zavolejte parametr 3 krátkým stisknutím tlačítka provozního režimu . Na digitálním<br />

displeji se zobrazí následující údaje:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

Poznámka<br />

Nastavení parametru 3<br />

Chcete-li nastavit parametr 3, postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Na stupnici páky přečtěte hodnotu označenou unášecím kolíkem.<br />

2. Nastavte parametr na přečtenou hodnotu. Použijte k tomuto tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

5. Zavolejte parametr „INITM“. Stiskněte k tomuto účelu dvakrát tlačítko provozního režimu.<br />

Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

6. Spusťte proces inicializace. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte<br />

ho minimálně 5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující údaje:<br />

7. Po 5 sekundách se na displeji zobrazí aktuální hodnota polohy regulátoru. Následuje<br />

příklad zobrazené pozice potenciometru:<br />

8. Stanovte koncovou pozici 1 hřídele akčního členu. Posuňte hřídel akčního členu<br />

do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení nebo snížení . Stisknutím<br />

tlačítka provozního režimu potvrďte aktuální polohu hřídele akčního členu.<br />

Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

Poznámka<br />

Chybová zpráva „RANGE“<br />

Pokud se na digitálním displeji zobrazí zpráva „RANGE“ (ROZSAH), vybraná koncová<br />

pozice je mimo dovolený měřící rozsah. Následujícím způsobem opravte nastavení:<br />

• Pohybujte třecí spojkou, dokud se na digitálním displeji nezobrazí nápis „OK“.<br />

Stiskněte znovu tlačítko provozního režimu .<br />

• Posuňte hřídel akčního členu do jiné polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

• Stisknutím tlačítka provozního režimu ukončete proces ruční inicializace. Přejděte<br />

do stavu „Ruční režim P“ a nastavte zdvih akčního členu a snímač vychýlení polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 125


Uvedení do provozu<br />

9.2 Uvedení lineárních akčních členů do provozu<br />

126<br />

9. Stanovte koncovou pozici 2 hřídele akčního členu. Posuňte hřídel akčního členu<br />

do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení nebo snížení .<br />

Stisknutím tlačítka provozního režimu potvrďte aktuální polohu hřídele akčního členu.<br />

Poznámka<br />

Chybová zpráva „Set Middl“<br />

Pokud se na digitálním displeji zobrazí zpráva „Set Middl“ (Nastavte střed), rameno páky<br />

není ve vodorovné poloze. Chcete-li chybu opravit, nastavte referenční bod sinusové<br />

korekce. Postupujte následujícím způsobem:<br />

1. Posuňte rameno páky do vodorovné polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

2. Stiskněte tlačítko provozního režimu .<br />

10. Proces inicializace bude automaticky pokračovat. Ve spodním řádku digitálního displeje<br />

se zobrazí kroky inicializace od „RUN 1“ do „RUN 5“.<br />

11. Následující stav displeje označuje, že inicializace je úspěšně dokončena:<br />

Přerušení procesu ruční inicializace<br />

Poznámka<br />

Pokud byl nastaven parametr „YWAY“, na displeji se zobrazí celkový zdvih v mm.<br />

1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitální displeji se zobrazí parametr<br />

2.<br />

„INITM“. Regulátor polohy je v režimu „Konfigurace“.<br />

Ukončete režim „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />

a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />

3. Zobrazí se stav softwaru.<br />

4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />

to znamená, že regulátor polohy nebyl inicializován.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového servopohonu do provozu<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />

9.3.1 Příprava jednootáčkových akčních členů k uvedení do provozu<br />

Podmínka<br />

POZNÁMKA<br />

Nastavení kalibračního úhlu<br />

Obvyklý kalibrační úhel pro jednootáčkové akční členy je 90°. Odpovídajícím způsobem<br />

nastavte volič převodového poměru v regulátoru polohy na hodnotu 90°.<br />

Před aktivací ruční inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />

1. Regulátor polohy pro jednootáčkové akční členy je nainstalován pomocí vhodné montážní<br />

soupravy.<br />

2. Akční člen a regulátor polohy jsou připojeny k rozvodům pneumatiky.<br />

3. K regulátoru polohy je připojen pomocný přívod pneumatiky.<br />

4. Regulátor polohy je připojen ke vhodnému proudovému nebo napěťovému zdroji.<br />

Nastavení akčního členu<br />

1. Regulátor polohy je nyní ve stavu „Ruční režim P“. Aktuální napětí potenciometru P<br />

je v procentech zobrazeno v horním řádku digitálního displeje. Ve spodním řádku<br />

digitálního displeje bliká nápis „NOINI“. Následuje příklad odpovídajícího zobrazení:<br />

2. Zkontrolujte, zda se může mechanická jednotka volně pohybovat v celém provozním<br />

rozsahu. K tomuto účelu přesuňte akční člen do horní a potom do dolní koncové pozice<br />

pomocí tlačítka zvýšení nebo snížení .<br />

Poznámka<br />

Chcete-li dosáhnout koncové pozice rychleji, stiskněte navíc i tlačítko zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

3. Po kontrole přestavte regulátor do středové polohy. Tím se proces inicializace urychlí.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 127


Uvedení do provozu<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového servopohonu do provozu<br />

Viz také<br />

128<br />

Vnější snímač polohy (strana 51)<br />

Připojení pneumatiky (strana 94)<br />

Základní zařízení (strana 74)<br />

Volič převodového poměru (strana 50)<br />

9.3.2 Automatická inicializace jednootáčkových servopohonů<br />

Podmínka<br />

Před aktivací automatické inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />

1. Musíte zcela projít provozním rozsahem akčního členu.<br />

2. Hřídel akčního členu ve středové pozici.<br />

Automatická inicializace regulátoru polohy<br />

1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />

režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí<br />

následující údaje:<br />

2. Změňte typ akčního členu z lineárního na jednootáčkový. Změňte nastavení parametru<br />

pomocí tlačítka snížení . Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

3. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />

režimu . Tento parametr již byl automaticky nastaven na 90°. Na digitálním displeji<br />

se tedy zobrazí následující údaje:<br />

4. Zavolejte čtvrtý parametr „INITA“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko provozního<br />

režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />

5. Spusťte proces inicializace. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte<br />

ho minimálně 5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující údaje:<br />

Poznámka<br />

Během automatického procesu inicializace regulátor polohy provede pět kroků<br />

inicializace. Ve spodním řádku digitálního displeje se zobrazí kroky inicializace<br />

od „RUN 1“ do „RUN 5“. Proces inicializace závisí na použitém regulátoru a může<br />

trvat až 15 minut.<br />

6. Následující stav displeje označuje, že automatická inicializace je dokončena. V horním<br />

řádku digitálního displeje je zobrazen celkový úhel natočení akčního členu:<br />

Přerušení procesu automatické inicializace<br />

Viz také<br />

1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitálním displeji se zobrazí následující<br />

údaje:<br />

2. Ukončete režim Konfigurace. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />

a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />

3. Zobrazí se stav softwaru.<br />

4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />

to znamená, že jednootáčkový akční člen nebyl inicializován.<br />

Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 129


Uvedení do provozu<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />

9.3.3 Ruční<br />

<br />

inicializace<br />

<br />

jednootáčkových servopohonů<br />

Tuto funkci můžete použít k inicializaci regulátoru polohy bez nutnosti pohybu akčního členu<br />

do koncových poloh. Počáteční a koncové polohy dráhy akčního členu se nastavují ručně.<br />

Po optimalizaci řídících parametrů se další proces inicializace spustí automaticky.<br />

Podmínky<br />

<br />

Před aktivací ruční inicializace musí být splněny následující podmínky:<br />

1. Regulátor polohy je připraven k použití s lineárními akčními členy.<br />

2. Hřídelí akčního členu lze zcela pohybovat.<br />

3. Zobrazená poloha potenciometru je v rozmezí dovoleného rozsahu mezi hodnotami<br />

„P5.0“ a „P95.0“.<br />

130<br />

POZNÁMKA<br />

<br />

Nastavení kalibračního úhlu<br />

<br />

Obvyklý kalibrační úhel pro jednootáčkové akční členy je 90°. Odpovídajícím způsobem<br />

nastavte volič převodového poměru v regulátoru polohy na hodnotu 90°.<br />

Ruční inicializace regulátoru polohy<br />

<br />

1. Přepněte se do režimu „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního<br />

režimu a přidržte ho minimálně 5 sekund. Na digitálním displeji se zobrazí<br />

následující údaje:<br />

2. Nastavte parametr „YFCT“ na hodnotu „turn“. Stiskněte<br />

snížení. Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

k<br />

tomuto účelu tlačítko<br />

3. Zavolejte druhý parametr „YAGL“. Stiskněte k tomuto účelu krátce tlačítko<br />

provozního režimu. Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

4. Zavolejte parametr „INITM“. Stiskněte k tomuto účelu dvakrát tlačítko provozního režimu.<br />

Na digitálním displeji se zobrazí následující údaje:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.3 Uvedení jednootáčkového akčního do provozu<br />

5. Spusťte proces inicializace. Stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně<br />

5 sekund, dokud se na digitálním displeji nezobrazí následující údaje:<br />

6. Po 5 sekundách se na displeji zobrazí aktuální hodnota polohy regulátoru.<br />

Následuje příklad zobrazené pozice potenciometru:<br />

7. Stanovte koncovou pozici 1 akčního členu.<br />

8. Posuňte hřídel akčního členu do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

9. Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />

se zobrazí následující údaje:<br />

potvrďte aktuální polohu. Na digitálním displeji<br />

Poznámka<br />

Chybová zpráva „RANGE“<br />

• Pokud se na digitálním displeji zobrazí zpráva „RANGE“ (ROZSAH), vybraná koncová<br />

pozice je mimo dovolený měřící rozsah. Následujícím způsobem opravte nastavení:<br />

Pohybujte třecí spojkou, dokud se na digitálním displeji nezobrazí nápis „OK“.<br />

Stiskněte znovu tlačítko provozního režimu .<br />

• Posuňte hřídel akčního členu do jiné polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

• Stisknutím tlačítka provozního režimu ukončete proces ruční inicializace. Přejděte<br />

do stavu „Ruční režim P“ a nastavte zdvih akčního členu a snímač vychýlení polohy.<br />

10. Stanovte koncovou pozici 2 akčního členu.<br />

11. Posuňte hřídel akčního členu do požadované polohy stisknutím tlačítka zvýšení<br />

nebo snížení .<br />

12. Stisknutím tlačítka provozního režimu potvrďte aktuální polohu.<br />

13. Proces inicializace bude automaticky pokračovat. Ve spodním řádku digitálního displeje<br />

se zobrazí kroky inicializace od „RUN 1“ do „RUN 5“.<br />

14. Následující stav displeje označuje, že inicializace je úspěšně dokončena:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 131


Uvedení do provozu<br />

9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />

Přerušení procesu ruční inicializace<br />

1. Stiskněte tlačítko provozního režimu . Na digitální displeji se zobrazí parametr<br />

2.<br />

„INITM“. Regulátor polohy je v režimu „Konfigurace“.<br />

Ukončete režim „Konfigurace“. Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko provozního režimu<br />

a přidržte ho minimálně 5 sekund.<br />

3. Zobrazí se stav softwaru.<br />

4. Po uvolnění tlačítka provozního režimu je regulátor polohy ve stavu „Ruční režim P“,<br />

to znamená, že regulátor polohy nebyl inicializován.<br />

Viz také<br />

132<br />

Přehled komponent zařízení (strana 23)<br />

Volič převodového poměru (strana 50)<br />

9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />

• Elektropneumatické regulátory polohy lze vyměnit ve fungujícím systému bez přerušení<br />

provozu.<br />

• Zkopírováním a přenesením dat zařízení a inicializace je možné vyměněný regulátor<br />

polohy uvést do provozu bez nutnosti inicializace.<br />

• Elektropneumatický regulátor polohy používá k přenesení dat komunikační rozhraní.<br />

POZNÁMKA<br />

Odložená inicializace<br />

Co nejdříve nahrazený regulátor inicializujte. Následující vlastnosti lze zajistit pouze<br />

po inicializaci:<br />

• Optimální nastavení regulátoru polohy podle mechanických a dynamických<br />

vlastností akčního členu.<br />

• Přesnost a dynamické chování regulátoru polohy není omezeno.<br />

• Pozice pevných koncových dorazů bez odchylek.<br />

• Správnost dat údržby.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Uvedení do provozu<br />

9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />

Kopírování údajů inicializace<br />

Následujícím způsobem zkopírujte údaje inicializace a parametry zařízení:<br />

1. Přečtěte údaje inicializace a parametry zařízení regulátoru polohy, který se bude<br />

vyměňovat. Použijte k tomuto účelu vhodný parametrizační nástroj.<br />

2. Uložte data do parametrizačního nástroje.<br />

Výměna regulátoru polohy<br />

Poznámka<br />

Pokud regulátor polohy, který se bude vyměňovat, již byl pomocí parametrizačního<br />

nástroje inicializován nebo konfigurován, údaje zařízení nemusíte číst a zapisovat.<br />

Ve spuštěném systému vyměňte regulátor polohy následujícím způsobem:<br />

1. Mechanicky nebo pneumaticky zajistěte akční v jeho aktuální poloze.<br />

2. Stanovte hodnotu aktuální polohy.<br />

– Přečtěte si hodnotu aktuální polohy na digitálním displeji regulátoru polohy,<br />

který se bude vyměňovat. Přečtenou hodnotu si poznačte.<br />

– Pokud je elektronická jednotka regulátoru polohy vadná, změřte hodnotu aktuální<br />

polohy akčního členu nebo ventilu. Změřenou hodnotu si poznačte.<br />

3. Demontujte regulátor polohy.<br />

4. Připevněte rameno páky nahrazovaného regulátoru polohy na nový regulátor.<br />

5. Nainstalujte nový regulátor polohy na regulační ventil.<br />

6. Nastavte volič přenosového poměru nového regulátoru polohy na stejnou hodnotu,<br />

která je u vyměňovaného regulátoru.<br />

7. Pomocí parametrizačního nástroje přeneste uložená data zařízení a inicializace<br />

do nového regulátoru polohy.<br />

8. Pokud se zobrazená hodnota aktuální polohy liší od poznačené hodnoty, upravte<br />

odchylku pohybem třecí spojky.<br />

9. Nový regulátor polohy je připraven k použití, když se zobrazená hodnota shoduje<br />

s poznačenou hodnotou.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 133


Uvedení do provozu<br />

9.4 Kopírování inicializačních údajů při výměně regulátoru polohy<br />

134<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.1 Kapitola týkající se parametrů<br />

10<br />

V této kapitole je vysvětleno v podobě konfiguračních schémat jak pracují parametry.<br />

Potom následuje tabulkový přehled všech parametrů. Nakonec jsou popsány jednotlivé<br />

parametry a jejich funkce.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 135


Parametry/adresy<br />

10.2 Schéma konfigurace pro princip funkce parametrů<br />

10.2 Schéma konfigurace pro princip funkce parametrů<br />

136<br />

Obrázek 10-1 Blokové schéma konfigurace<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.3 Přehled parametrů<br />

10.3.1 Přehled parametrů 1 až 5<br />

Úvod<br />

Přehled<br />

Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

Parametry 1 až 5 jsou stejné pro všechny verze regulátorů polohy. Tyto parametry se<br />

používají k nastavení regulátoru polohy podle akčního členu. Běžně je nastavení těchto<br />

parametrů dostatečné, aby mohl regulátor polohy na akčním členu pracovat.<br />

Chcete-li zjistit podrobnosti o regulátoru polohy, postupně vyzkoušejte systematickým<br />

testováním účinky zbývajících parametrů.<br />

Poznámka<br />

Z výroby nastavené hodnoty parametrů jsou vytištěny v následující tabulce tučně.<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

1 YFCT Typ akčního členu<br />

turn (jednootáčkový akční člen)<br />

WAY (lineární akční člen)<br />

LWAY (lineární akční člen bez sinusové<br />

korekce)<br />

ncSt (jednootáčkový akční člen s NCS)<br />

- ncSt (jednootáčkový akční člen s NCS,<br />

inverzní směr činnosti)<br />

ncSL (lineární akční člen s NCS)<br />

ncSLL (lineární akční člen s NCS<br />

a pákou)<br />

2.YAGL Jmenovitý úhel natočení zpětnovazební hřídele 1)<br />

33°<br />

90°<br />

Stupně<br />

3.YWAY 2) Rozsah zdvihu (volitelné nastavení) 3)<br />

OFF<br />

5 | 10 | 15 | 20<br />

(Krátká páka 33°)<br />

25 | 30 | 35<br />

(Krátká páka 90°)<br />

40 | 50 | 60 | 70 | 90 | 110 | 130<br />

(Dlouhá páka 90°)<br />

mm<br />

4.INITA Inicializace (automatická) NOINI | no / ###.# | Strt<br />

5.INITM Inicializace (ruční) NOINI | no / ###.# | Strt<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 137


Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

1) Nastavte odpovídajícím způsobem volič převodového poměru.<br />

2) Parametr se zobrazí pouze pro „WAY“ a „ncSLL“.<br />

3) Když je tento parametr použitý, musí hodnota odpovídat rozsahu zdvihu akčního členu.<br />

Unášeč musí být zkalibrován podle hodnoty zdvihu akčního členu nebo pokud není zkalibrován, musí být nastaven<br />

na následující vyšší hodnotu.<br />

10.3.2 Přehled parametrů 6 až 51<br />

Úvod<br />

Přehled<br />

138<br />

Tyto parametry se používají ke konfiguraci následujících doplňujících funkcí regulátoru polohy:<br />

• příprava cílové hodnoty,<br />

• příprava aktuální hodnoty,<br />

• zpracování binárního signálu,<br />

• funkce těsného uzavření,<br />

• detekce hraniční hodnoty.<br />

Poznámka<br />

Z výroby nastavené hodnoty parametrů jsou vytištěny v následující tabulce tučně.<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

6.SCUR Rozsah proudu požadované hodnoty<br />

0 ... 20 mA 0 MA<br />

4 ... 20 mA 4 MA<br />

7.SDIR Nastavení požadované hodnoty<br />

Zvedání riSE<br />

Spouštění FALL<br />

8.SPRA Počátek rozděleného rozsahu požadované hodnoty 0.0 ... 100.0 %<br />

9.SPRE Konec rozděleného rozsahu požadované hodnoty 0.0 ... 100.0 %<br />

10.TSUP Náběh požadované hodnoty otevření Auto / 0 ... 400 s<br />

11.TSDO Náběh požadované hodnoty uzavření 0 ... 400 s<br />

12.SFCT Funkce požadované hodnoty<br />

Lineární Lin<br />

Rovnoměrné procentuelně 1 : 25 1 - 25<br />

1 : 33 1 - 33<br />

1 : 50 1 - 50<br />

Inverzně rovnoměrně 25 : 1 n1 - 25<br />

procentuelně 33 : 1 n1 - 33<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

50 : 1 n1 - 50<br />

Volně nastavitelné FrEE<br />

13.SL0 ...<br />

33.SL20<br />

Bod obratu požadované hodnoty<br />

1)<br />

13.SL0 při 0 % 0.0 ... 100.0 %<br />

14.SL1 ... 5 % ...<br />

32.SL19 95 %<br />

33.SL20 100 %<br />

34.DEBA Mrtvá zóna uzavřené smyčky řídící jednotky Auto/0.1 ... 10.0 %<br />

35.YA Začátek meze akční veličiny 0.0 ... 100.0 %<br />

36.YE Konec meze akční veličiny 0.0 ... 100.0 %<br />

37.YNRM Měřítko akční veličiny<br />

Mechanické MPOS<br />

Podle průtoku FLOW<br />

38.YDIR Směr působení akční veličiny pro zobrazení a zpětnovazební pozici<br />

Stoupající riSE<br />

Klesající FALL<br />

39.YCLS Těsné uzavření akční veličiny<br />

Žádné no<br />

Pouze nahoře uP<br />

Pouze dole do<br />

Dole i nahoře uP do<br />

40.YCDO Dolní hodnota pro těsné uzavření 0.0 ... 0.5 ... 100 % %<br />

41.YCUP Horní hodnota pro těsné uzavření 0.0 ... 99.5 ... 100 % %<br />

42.BIN1 2) Funkce BE1 Spínací kontakt Rozpínací kontak<br />

Žádná OFF<br />

Pouze zpráva on - on<br />

Konfigurace bloku bloc1<br />

Konfigurace bloku a manuální bloc2<br />

Pohyb ventilu do pozice YE uP - uP<br />

Pohyb ventilu do pozice YA doWn - doWn<br />

Blokování pohybu StoP - StoP<br />

Zkouška částečného zdvihu PST - PST<br />

43.BIN2 2) Funkce BE2 Spínací kontakt Rozpínací kontakt<br />

Žádná OFF<br />

Pouze zpráva on - on<br />

Pohyb ventilu do pozice YE uP - uP<br />

Pohyb ventilu do pozice YA doWn - doWn<br />

Blokování pohybu StoP - StoP<br />

Zkouška částečného zdvihu PST - PST<br />

44.AFCT 3) Výstražná funkce Normální Inverzní<br />

bez OFF<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 139


Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

140<br />

A1 = Min, A2 = Max<br />

A1 = Min, A2 = Min<br />

A1 = Max, A2 = Max<br />

45.A1 Práh spuštění, výstraha 1 0.0 ... 10.0 ... 100 % %<br />

46.A2 Práh spuštění, výstraha 2 0.0 ... 90.0 ... 100 % %<br />

47. FCT 3) Funkce pro výstup chybové zprávy Normální Inverzní<br />

Porucha<br />

Porucha + ne automaticky 4)<br />

Porucha + ne automaticky + BE4)<br />

48. TIM Čas sledování pro nastavení chybové zprávy<br />

„regulační odchylka“<br />

Auto / 0 ... 100 s<br />

49. LIM práh odezvy chybové zprávy<br />

„regulační odchylka“<br />

Auto / 0 ... 100 %<br />

50.PRST Přednastavení (výrobní nastavení) 5)<br />

no Nic není aktivováno no<br />

Strt Spuštění výrobního nastavení Strt<br />

oCAY Zobrazení po stisknutí tlačítka na 5 s oCAY<br />

51.XDIAG Aktivace pokročilých diagnostik<br />

Off OFF<br />

Jednoúrovňová zpráva On1<br />

Dvojúrovňová zpráva On2<br />

Tříúrovňová zpráva On3<br />

1) Body interpolace se objeví pouze po nastavení 12.SFCT = „FrEE“<br />

2) Vypínací kontakt<br />

znamená:<br />

Akce na spínači způsobí rozpojení nebo logickou úroveň 0<br />

Spínací kontakt<br />

znamená:<br />

Akce na spínači způsobí sepnutí nebo logickou úroveň 1<br />

3) Normální znamená: Logická úroveň 1 bez poruchy<br />

Inverzní znamená: Logická úroveň 0 bez poruchy<br />

4) „+“ znamená: Logický součet OR<br />

5) Přednastavené výsledky v „NOINI“!<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.3.3 Přehled parametrů A až P<br />

Úvod<br />

Přehled parametrů A<br />

Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

Tyto parametry se používají k nastavení pokročilým diagnostickým funkcím regulátoru polohy:<br />

Poznámka<br />

Z výroby nastavené hodnoty parametrů jsou vytištěny v následující tabulce tučně.<br />

Poznámka<br />

Displej<br />

Parametry A až P a jejich dílčí parametry jsou zobrazeny, pouze když byla aktivována<br />

pokročilá diagnostika pomocí parametru „XDIAG“ s hodnotou „On1“, „On2“ nebo „On3“.<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

AA. 4 PST Zkouška částečného zdvihu s následujícími parametry:<br />

A1.STPOS Počáteční pozice 0.0 ... 100.0 %<br />

A2.STTOL Počáteční tolerance 0,1 ... 2.0 ... 10.0 %<br />

A3.STEP Výška kroku 0,1 ... 10.0 ... 100.0 %<br />

A4.STEPD Směr korku uP / do / uP do<br />

A5.INTRV Zkušební interval OFF / 1 ... 365 Dny<br />

A6.PSTIN Refer. časový krok zkoušky částečného zdvihu NOINI / (C)##.# / Fdini / rEAL s<br />

A7.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.5 ... 100.0<br />

A8.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 3.0 ... 100.0<br />

A9.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 5.0 ... 100.0<br />

Přehled parametrů B<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

b. 4 DEVI Obecná chyba regulačního ventilu s následujícími parametry:<br />

b1.TIM Časová konstanta Auto / 1 ... 400 s<br />

b2.LIMIT Limit 0.1 ... 1.0 ... 100.0 %<br />

b3.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 5.0 ... 100.0<br />

b4.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 10.0 ... 100.0<br />

b5.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 15.0 ... 100.0<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 141


Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

Přehled parametrů C<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

C. 4 LEAK Pneumatický únik s následujícími parametry:<br />

C1.LIMIT Limit 0.1 ... 30.0 ... 100.0 %<br />

C2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.0 ... 100.0<br />

C3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 1.5 ... 100.0<br />

C4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 2.0 ... 100.0<br />

Přehled parametrů d<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

d. 4 STIC Tření (zadrhávání) s následujícími parametry:<br />

d1.LIMIT Limit 0.1 ... 1.0 ... 100.0 %<br />

d2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 2.0 ... 100.0<br />

d3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 5.0 ... 100.0<br />

d4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 10.0 ... 100.0<br />

Přehled parametrů E<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

E. 4 DEBA Sledování mrtvé zóny s následujícími parametry:<br />

E1.LEVEL3 Práh 0.1 ... 2.0 ... 10.0 %<br />

Přehled parametrů F<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

F. 4 ZERO Sledování nulového bodu s následujícími parametry:<br />

F1.LEVEL1 Práh 1 0.1 ... 1.0 ... 10.0 %<br />

F2.LEVEL2 Práh 2 0.1 ... 2.0 ... 10.0<br />

F3.LEVEL3 Práh 3 0.1 ... 4.0 ... 10.0<br />

Přehled parametrů G<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

G. 4 OPEN Posunutí horního dorazu s následujícími parametry:<br />

G1.LEVEL1 Práh 1 0.1 ... 1.0 ... 10.0 %<br />

G2.LEVEL2 Práh 2 0.1 ... 2.0 ... 10.0<br />

G3.LEVEL3 Práh 3 0.1 ... 4.0 ... 10.0<br />

142<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Přehled parametrů H<br />

Parametry/adresy<br />

10.3 Přehled parametrů<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

H. 4 TMIN Sledování dolní mezní teploty s následujícími parametry:<br />

H1.TUNIT Jednotka teploty °C °F °C/°F<br />

H2.LEVEL1 Práh 1 - 40 ... - 25 ... 90 - 40 ... 194<br />

H3.LEVEL2 Práh 2 - 40 ... - 30 ... 90 - 40 ... 194<br />

H4.LEVEL3 Práh 3 - 40 ... 90 - 40 ... 194<br />

Přehled parametrů J<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

J. 4 TMAX Sledování horní mezní teploty s následujícími parametry:<br />

J1.TUNIT Jednotka teploty °C °F °C/°F<br />

J2.LEVEL1 Práh 1 - 40 ... 75 ... 90 - 40 ... 194<br />

J3.LEVEL2 Práh 2 - 40 ... 80 ... 90 - 40 ... 194<br />

H4.LEVEL3 Práh 3 - 40 ... 90 - 40 ... 194<br />

Přehled parametrů L<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

L. 4 STRK Sledování celkové dráhy s následujícími parametry:<br />

L1. LIMIT Limit pro počet změn směru 1 ... 1E6 ... 1E8<br />

L2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.0 ... 40.0<br />

L3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 2.0 ... 40.0<br />

L4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 5.0 ... 40.0<br />

Přehled parametrů O<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

O. 4 DCHG Sledování změn směru s následujícími parametry:<br />

O1.LIMIT Limit pro počet změn směru 1 ... 1E6 ... 1E8<br />

O2.FACT1 Koeficient 1 0.1 ... 1.0 ... 40.0<br />

O3.FACT2 Koeficient 2 0.1 ... 2.0 ... 40.0<br />

O4.FACT3 Koeficient 3 0.1 ... 5.0 ... 40.0<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 143


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Přehled parametrů P<br />

Parametr Funkce Hodnota parametru Jednotka<br />

P. 4 PAVG Výpočet hodnoty průměrné s následujícími parametry:<br />

P1.TBASE Tvoření časové základny 0.5h / 8h / 5d / 60d / 2.5y<br />

P2.STATE Stav výpočtu střední hodnoty pozice IdLE / rEF / ###.# / Strt<br />

P3.LEVEL1 Práh 1 0,1... 2.0 ... 100.0 %<br />

P4.LEVEL2 Práh 2 0,1... 5.0 ... 100.0 %<br />

P5.LEVEL3 Práh 3 0,1... 10.0 ... 100.0 %<br />

10.4 Popis parametrů<br />

10.4.1 Popis parametrů 1 až 5<br />

10.4.1.1 Popis parametrů 1 a 2<br />

1 YFCT – typ akčního členu<br />

144<br />

Tento parametr můžete použít k nastavení regulátoru polohy podle konkrétního akčního<br />

členu a podle potřeby podle použitého snímače polohy. K dispozici jsou následující hodnoty<br />

parametrů:<br />

• YFCT = turn<br />

Použijte tuto hodnotu parametru pro jednootáčkové akční členy.<br />

Pokud zvolíte „turn“, následující parametr „2.YAGL“ se automaticky nastaví na 90°<br />

a nelze ho změnit.<br />

• YFCT = WAY (výrobní nastavení)<br />

Použijte tuto hodnotu parametru pro lineární akční členy. Regulátor polohy kompenzuje<br />

nelinearitu způsobenou převodem lineárního pohybu lineární akčního členu na rotační<br />

pohyb zpětnovazební hřídele. Za tímto účelem je výrobní nastavení regulátoru takové,<br />

aby zobrazoval hodnoty mezi „P49.0“ a „P51.0“, když je páka na zpětnovazební hřídeli<br />

kolmo k vřetenu lineárního akčního členu.<br />

• YFCT = LWAY<br />

Použijte tento parametr pro:<br />

– externí lineární potenciometr na lineárním akčním členu,<br />

– externí lineární potenciometr na jednootáčkovém akčním členu s inverzním směrem<br />

činnosti.<br />

• YFCT = ncSt<br />

Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete u jednootáčkového akčního členu<br />

bezkontaktní snímač polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

• YFCT = - ncSt<br />

Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete u jednootáčkového akčního členu<br />

s obráceným směrem činnosti bezkontaktní snímač polohy.<br />

• YFCT = ncSL<br />

Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete u lineárního akčního členu<br />

bezkontaktní snímač polohy.<br />

• YFCT = ncSLL<br />

Použijte hodnotu tohoto parametru, když použijete bezkontaktní snímač polohy u lineárního<br />

akčního členu, pro který je pozice převáděna na rotační pohyb pomocí páky.<br />

Poznámka<br />

Parametr „3.YWAY“ se zobrazí pouze pro „WAY“ a „ncSLL“.<br />

Výrobní nastavení je „WAY“.<br />

2.YAGL – úhel natočení zpětnovazební hřídele<br />

Viz také<br />

Použijte tento parametr pro lineární akční členy. Pro lineární akční členy nastavte hodnotu<br />

33° nebo 90°<br />

v závislosti na rozsahu zdvihu. Platí následující:<br />

• 33° pro zdvihy < 20 mm<br />

• 90° pro zdvihy > 20 mm<br />

Oba úhly jsou možné při použití páky až do zdvihu 35 mm.<br />

Dlouhá páka se zdvihem větším než 35 mm je určena pouze pro úhel 90°. Dlouhá páka<br />

není součástí montážní soupravy 6DR4004-8V, ale musí se samostatně objednat<br />

pod objednacím číslem 6DR4004-8L.<br />

Hodnoty parametru „YFCT = turn" nastavují v případě jednootáčkových akčních členů<br />

automaticky na úhel 90°.<br />

Poznámka<br />

Shodnost úhlů<br />

Ujistěte se, že hodnoty nastavené pomocí voliče přenosového poměru a parametru<br />

„2.YAGL“ shodují. Pokud ne, hodnota zobrazená na digitálním displeji nebude odpovídat<br />

aktuální pozici.<br />

Výrobní nastavení je „33°“.<br />

Přehled komponent zařízení (strana 23)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 145


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

10.4.1.2 Popis parametrů 3 až 5<br />

3.YWAY – zobrazení rozsahu zdvihu<br />

146<br />

Použijte tento parametr k nastavení hodnoty pro skutečný rozsah zdvihu. Tento parametr<br />

je volitelný.<br />

Tento parametr musíte nastavit, pouze pokud má být zobrazena stanovená hodnota<br />

v mm na konci procesu inicializace lineárního akčního členu.<br />

Následujícím způsobem stanovte hodnotu pro rozsah zdvihu:<br />

Zajistěte kolík unášeče v požadované pozici na páce. Pozice na páce má určitou hodnotu<br />

podle stupnice, například 25. Nastavte tuto hodnotu do parametru „YWAY“.<br />

Zadáte-li hodnotu parametru „OFF“, skutečný zdvih se po inicializaci nezobrazí.<br />

Poznámka<br />

Hodnota nastavená v parametru „YWAY“ se musí shodovat s mechanickým rozsahem<br />

zdvihu. Nastavte unášeč do hodnoty zdvihu akčního členu. Pokud zdvih akčního členu<br />

není nastaven podle stupnice, nastavte ho na následující vyšší hodnotu na stupnici.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

4.INITA – automatická inicializace<br />

Použijte tento parametr ke spuštění procesu automatické inicializace. Zvolte hodnotu<br />

parametru „Strt“. Potom stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />

Ve spodním řádku digitálního displeje se zobrazí posloupnost procesu inicializace<br />

od „RUN1“ do „RUN5“.<br />

Výrobní nastavení je „NOINI“.<br />

5.INITA – ruční inicializace<br />

Použijte tento parametr ke spuštění procesu ruční inicializace. Zvolte hodnotu<br />

parametru„Strt“. Potom stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />

Viz také<br />

Poznámka<br />

Je-li regulátor polohy již inicializován a hodnoty „INITA“ a „INITM“ jsou nastaveny, regulátor<br />

polohy je možné obnovit do neinicializovaného stavu. K tomuto účelu stiskněte tlačítko<br />

snížení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />

Výrobní nastavení je „NOINI“.<br />

Uvádění do provozu (strana 113)<br />

Posloupnost automatické inicializace (strana 114)<br />

Ruční inicializace lineárních akčních členů (strana 124)<br />

Ruční inicializace jednootáčkových akčních členů (strana 130)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.2 Popis parametrů 6 až 51<br />

10.4.2.1 Popis parametrů 6<br />

6.SCUR – rozsah proudu požadované hodnoty<br />

Viz také<br />

10.4.2.2 Popis parametrů 7<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Tento parametr se používá k nastavení proudového rozsahu požadované hodnoty.<br />

Výběr proudového rozsahu záleží na typu připojení. Hodnota parametru „0 MA“<br />

(0 až 20 mA) je možná pouze pro třívodičová a čtyřvodičová zapojení.<br />

Výrobní nastavení je „4 MA“.<br />

Základní zařízení (strana 74)<br />

Popis parametrů 8 a 9 (strana 147)<br />

7.SDIR – směr požadované hodnoty<br />

Viz také<br />

Tento parametr se používá k nastavení směru požadované hodnoty. Parametr směr<br />

požadované hodnoty se používá k obrácení směru činnosti požadované hodnoty.<br />

Směr požadované hodnoty se primárně používá pro jednočinné akční členy<br />

s nastavením bezpečné polohy „up“.<br />

Výrobní nastavení je „riSE“.<br />

Popis parametrů 8 a 9 (strana 147)<br />

10.4.2.3 Popis parametrů 8 a 9<br />

8.SPRA – počátek rozděleného rozsahu<br />

Výrobní nastavení je „0“.<br />

a<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 147


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

9.SPRA – konec rozděleného rozsahu<br />

Pomocí těchto dvou parametrů můžete v kombinaci s parametrem „7.SDIR“ omezit efektivní<br />

požadovanou hodnotu. To umožňuje úlohy s rozděleným rozsahem s následujícími křivkami<br />

charakteristiky, které se budou řešit:<br />

• stoupající/klesající<br />

• klesající/stoupající<br />

• klesající/klesající<br />

• stoupající/stoupající<br />

148<br />

Obrázek 10-2 Příklad: Činnost rozděleného rozsahu se dvěma regulátory polohy.<br />

Výrobní nastavení je „100“.<br />

10.4.2.4 Popis parametrů 10 a 11<br />

10.TSUP – náběh požadované hodnoty otevření<br />

a<br />

11.TSDO – náběh požadované hodnoty uzavření<br />

Náběh požadované hodnoty se uplatní v automatickém režimu a omezuje rychlost změny<br />

efektivní požadované hodnoty. Při přepnutí z ručního na automatický režim se náběh<br />

požadované hodnoty použije k přizpůsobení efektivní požadované hodnoty na hodnotu,<br />

kterou zaujme regulátor polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.2.5 Popis parametrů 12<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Toto plynulé přepínání z ručního na automatický režim brání překročení tlaku v dlouhých<br />

potrubích.<br />

Hodnota parametru „TSUP = Auto“ znamená, že se použije pro náběh požadované hodnoty<br />

pomalejší ze dvou pracovních časů stanovených během inicializace. Hodnota parametru<br />

„TSDO“ se potom neuplatní.<br />

Výrobní nastavení je „0“.<br />

12.SFCT – funkce požadované hodnoty<br />

Tento parametr se používá k linearizaci nelineární charakteristiky ventilu. Pro lineární<br />

charakteristiky ventilu se vytvoří libovolné průtokové charakteristiky.<br />

Viz obrázek v části Popis parametrů 13 až 33 (strana 150).<br />

Do regulátoru polohy se uloží sedm charakteristik ventilu, vybírají se pak pomocí parametru<br />

„SFCT“.<br />

Charakteristika ventilu Nastavení pomocí hodnoty parametru<br />

Lineární Lin<br />

Rovnoměrné procentuelně 1:25 1- 25<br />

Rovnoměrné procentuelně 1:33 1- 33<br />

Rovnoměrné procentuelně 1:50 1- 50<br />

Inverzně rovnoměrné procentuelně 25:1 n1- 25<br />

Inverzně rovnoměrné procentuelně 33:1 n1- 33<br />

Inverzně rovnoměrné procentuelně 50:1 n1- 50<br />

Volně nastavitelné<br />

Výrobní nastavení je „Lin“.<br />

FrEE<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 149


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

10.4.2.6 Popis parametrů 13 až 33<br />

13.SL0 až 33.SL20 – body interpolace požadované hodnoty<br />

Viz také<br />

150<br />

Tyto parametry se používají k přiřazení každého bodu interpolace požadované hodnoty<br />

metriky průtoku v jednotkách 5%. Body interpolace požadované hodnoty tvoří křivku<br />

s 20 lineárními segmenty, které modelují charakteristiku ventilu:<br />

Charakteristické křivky požadované hodnoty, st<strong>and</strong>ardizace akčních veličin a funkce<br />

těsného uzavření<br />

Zadání bodů interpolace požadované hodnoty je možné pouze pro nastavení<br />

„12.SFCT = FrEE“. Můžete zadat pouze monotónně rostoucí charakteristiku<br />

a dva sousední body interpolace se musí lišit minimálně o 0,2 %.<br />

Výrobní nastavení jsou „0“, „0“ ... „95“, „100“.<br />

Popis parametrů 12 (strana 149)<br />

10.4.2.7 Popis parametrů 34<br />

34.DEBA – mrtvá zóna uzavřené smyčky řídící jednotky<br />

Tento parametr se používá s hodnotou „Auto“ k průběžnému a adaptivnímu nastavení mrtvé<br />

zóny v automatickém režimu podle požadavků řídící smyčky. Zaznamená-li se oscilace<br />

regulátoru, potom se mrtvá zóna inkrementálně rozšíří. Reverzní adaptace probíhá pomocí<br />

časového kritéria.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


V ostatních diskrétních nastaveních se pevná hodnota mrtvé zóny upraví.<br />

Výrobní nastavení je „Auto“.<br />

10.4.2.8 Popis parametrů 35 a 36<br />

35.YA – začátek meze akční veličiny<br />

Výrobní nastavení je „0“.<br />

a<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

36.YE – konec meze akční veličiny<br />

Tyto parametry se používají k omezení mechanické dráhy akčního členu z jedné koncové<br />

polohy do druhé na požadované hodnoty. To umožňuje omezení rozsahu mechanického<br />

polohování akčního členu na efektivní průtok, zabrání se tak saturaci řízení uzavřené<br />

smyčky řídící jednotky.<br />

Viz obrázek v části Popis parametrů 37 (strana 151).<br />

Poznámka<br />

Parametr „YE“ musí být nastaven na větší hodnotu než „YA“.<br />

Výrobní nastavení je „100“.<br />

10.4.2.9 Popis parametrů 37<br />

YNRM – normalizace akční veličiny<br />

Pomocí parametrů „YA“ a „YE“ můžete omezit akční veličinu. Toto omezení způsobí použití<br />

dvou různých typů kalibrace MPOS nebo FLOW pro digitální displej a pro zpětnou vazbu<br />

polohy proudovým výstupem. Viz následující obrázek.<br />

Typ kalibrace MPOS zobrazuje mechanickou polohu od 0 do 100% mezi fyzickými<br />

koncovými polohami získanými inicializací. Tuto pozic parametry „YA“ nebo „YE“ neovlivňují.<br />

Parametry „YA“ a „YE“ jsou zobrazeny na stupnici MPOS.<br />

Stupnice FLOW má rozsah od 0 do 100% v rámci rozsahu mezi parametry „YA“ a „YE“.<br />

V tomto rozsahu má požadovaná hodnota w rovněž vždy rozsah 0 až 100 %. Výsledkem<br />

toho je víceméně úměrné zobrazení a zpětné vazby pozice „IY“. Zobrazení úměrné průtoku<br />

a zpětná vazba pozice „IY“ jsou rovněž výsledkem použití charakteristik ventilu.<br />

Chcete-li vypočítat regulační odchylku, požadovaná hodnota je na digitálním displeji rovněž<br />

zobrazena podle odpovídající stupnice.<br />

Následující příklad používá 80mm lineární akční člen, který zobrazuje závislost zdvihu<br />

na stupnicích a parametrech „YA“ a „YE“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 151


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Viz také<br />

152<br />

Obrázek 10-3 YNRM = MPOS nebo YNRM = FLOW; výchozí nastavení: YA = 0 % a YE = 100 %<br />

Obrázek 10-4 Příklad: YNRM = MPOS, YA = 10 % a YE = 80 %<br />

Obrázek 10-5 Příklad: YNRM = FLOW, YA = 10 % a YE = 80 %<br />

Výrobní nastavení je „MPOS“.<br />

Popis parametrů 35 a 36 (strana 151)<br />

Popis parametrů 39 (strana 153)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.2.10 Popis parametrů 38<br />

38.YDIR – směr akční veličiny k zobrazení<br />

10.4.2.11 Popis parametrů 39<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Tento parametr se používá k nastavení směru činnosti pro displej a zpětnou vazbu pozice<br />

IY. Směr může být stoupající nebo klesající.<br />

Výrobní nastavení je „riSE“.<br />

39.YCLS – těsné uzavření akční veličiny<br />

Tento parametr se používá k pohybu ventilu do svého sedla s maximální sílou akčního členu<br />

(trvalý kontakt piezoelektrických ventilů). Funkce těsného uzavření se aktivuje na jedné<br />

straně nebo pro obě koncové polohy. Parametr „39.YCLS“ se uplatní, pokud efektivní<br />

požadovaná hodnota je nižší než parametr „40.YCDO“ nebo větší než parametr „41.YCUP“.<br />

Viz obrázek v části Popis parametrů 37 (strana 150) a obrázek v části Popis parametrů<br />

13 až 33 (strana 150).<br />

Poznámka<br />

Aktivovaná funkce těsného uzavření<br />

Pokud je funkce těsného uzavření aktivována, potom je parametr „49. LIM“ sledování<br />

regulační odchylky vypnutý v odpovídajícím směru přetečení. Zde platí „YCDO: < 0 %“<br />

a „YCUP: > 100 %“. Tato funkce zvlášť výhodná u ventilů s měkkými sedly. Pro dlouhodobé<br />

sledování koncových poloh doporučujeme aktivaci parametrů „F.ZERO“ a „G.OPEN“.<br />

Výrobní nastavení je „no“.<br />

10.4.2.12 Popis parametrů 40 a 41<br />

40.YCDO – dolní hodnota pro těsné uzavření<br />

Výrobní nastavení je „0.5“.<br />

a<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 153


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

41.YCUP – hodnota pro těsné uzavření nahoře<br />

Tento parametr se používá k nastavení hodnoty pro „Těsné uzavření dole“ a „Těsné<br />

uzavření nahoře“.<br />

154<br />

Poznámka<br />

Hodnota parametru „40.YCDO“ musí být vždy menší než hodnota „41.YCUP“. Funkce<br />

těsného uzavření má pevnou hysterezi 1 %. Parametry „40.YCDO“ a „41.YCUP“ se vztahují<br />

k mechanickým koncovým polohám. Oba parametry jsou nezávislé na hodnotách<br />

nastavených parametry „7.SDIR“ a „38.YDIR“.<br />

Výrobní nastavení je „99.5“.<br />

10.4.2.13 Popis parametrů 42 a 43<br />

42.BIN1 – funkce binárního vstupu 1<br />

a<br />

43.BIN2 – funkce binárního vstupu 2<br />

Tyto parametry stanovují funkci binárních vstupů. Možné funkce jsou popsány níže.<br />

Směr činnosti lze přizpůsobit na režim normálně uzavřený nebo normálně otevřený.<br />

• BIN1 nebo BIN2 = On nebo -On<br />

Binární signál z periferních zařízení, například tlakových nebo teplotních spínačů,<br />

lze číst prostřednictvím komunikačního rozhraní, nebo je lze zpracovat logickou<br />

funkcí OR s ostatními signály, aby spustily výstupní chybový signál.<br />

• BIN1 = bLoc1<br />

Pomocí hodnoty tohoto parametru můžete uzamknout režim provozu „konfigurace“<br />

před změnou konfigurace. Uzamčení se provede například pomocí přemostění<br />

mezi svorkami 9 a 10.<br />

• BIN1 = bLoc2<br />

Pokud je binární vstup 1 aktivovaný, potom je navíc k provoznímu režimu konfigurace<br />

také blokován ruční režim.<br />

• BIN1 nebo BIN2 = uP nebo doWn Kontakt se sepne nebo -uP nebo -doWn Kontakt<br />

se rozpojí.<br />

Je-li binární vstup aktivovaný v automatickém režimu, akční člen reguluje na hodnotu<br />

určenou parametry „35YA“ a „36 YE“.<br />

• BIN1 nebo BIN2 Kontakt sepne = StoP nebo -StoP Kontakt se rozpojí.<br />

Je-li binární vstup aktivovaný v automatickém režimu, piezoelektrické ventily jsou<br />

zablokované. Akční člen zůstane v poslední poloze. Tímto způsobem můžete provést<br />

měření úniku bez použití inicializační funkce.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.2.14 Popis parametrů 44<br />

44.AFCT – výstražná funkce<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

• BIN1 nebo BIN2 = PSt nebo -PSt<br />

Díky binárním vstupům 1 nebo 2 může být zkouška částečného zdvihu spuštěna<br />

činností podle vašeho výběru buď normálně sepnutým nebo normálně rozpojeným<br />

spínačem.<br />

• BIN1 nebo BIN2 = OFF (výrobní nastavení)<br />

Žádná funkce<br />

Zvláštní funkce binárního vstupu 1: Pokud je aktivován binární vstup 1 ve stavu „Ruční<br />

režim P“ prostřednictvím propojení svorek 9 a 10 a stisknete-li potom tlačítko režimu,<br />

zobrazí se verze firmwaru.<br />

Je-li jedna z výše uvedených funkcí aktivována současně s parametry „BIN1“ a „BIN2“,<br />

potom: „Blokování“ má prioritu nad parametrem „uP“ a „uP“ má prioritu nad „down“.<br />

Tento parametr lze použít ke stanovení hodnoty, od které když dojde k odchýlení o daný<br />

posun nebo úhel vyvolá zprávu. Spuštění výstrah (mezí) je relativní ke stupnici MPOS.<br />

Výstrahy jsou signalizovány prostřednictvím výstražného modulu. Výstrahy lze navíc číst<br />

prostřednictvím komunikátoru <strong>HART</strong> (volitelného).<br />

Směr činnosti binárních výstupů lze nastavit pro další systém na hodnotu „Aktivní logická<br />

úroveň 1“ nebo „Aktivní logická úroveň 0“.<br />

Směr činnosti a hystereze<br />

Výstražný modul<br />

Příklady<br />

A1 = 48<br />

A1 A2<br />

A2 = 52 AFCT = MIN / MAX<br />

Way = 45 Aktivní<br />

Way = 50 Aktivní<br />

Way = 55 Aktivní<br />

A1 = 48<br />

A2 = 52 AFCT = - MIN / - MAX<br />

Way = 45 Aktivní<br />

Way = 50 Aktivní Aktivní<br />

Way = 55 Aktivní<br />

A1 = 52<br />

A2 = 48 AFCT = MIN / MAX<br />

Way = 45 Aktivní<br />

Way = 50 Aktivní Aktivní<br />

Way = 55 Aktivní<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 155


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Viz také<br />

156<br />

Poznámka<br />

Je-li aktivována pokročilá diagnostika pomocí parametru "51.XDAG" s nastavením „On2“<br />

nebo „On3“, potom výstrahy nebudou vedeny na výstup prostřednictvím výstražného<br />

modulu. Oznámení prostřednictvím komunikace <strong>HART</strong> je však možné kdykoliv.<br />

Popis parametrů 51 (strana 159)<br />

10.4.2.15 Popis parametrů 45 a 46<br />

45.A1 – práh spuštění, výstraha 1<br />

a<br />

46.A2 – práh spuštění, výstraha 2<br />

Směr činnosti a hystereze<br />

A1 = 52<br />

A2 = 48 AFCT = - MIN / - MAX<br />

Way = 45 Aktivní<br />

Way = 50 Aktivní<br />

Way = 55 Aktivní<br />

Tyto parametry se používají k určení podmínky k zobrazení výstrahy. Prahy odezvy výstrah<br />

„45.A1“ a „46.A2“ se vztahují ke stupnici MPOS, která odpovídá mechanické dráze.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.2.16 Popis parametrů 47<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

47. FCT – funkce chybové zprávy<br />

Chybovou zprávu v podobě časového sledování řídící odchylky lze rovněž spustit<br />

následujícími událostmi:<br />

• výpadek napájení,<br />

• porucha procesoru,<br />

• porucha akčního členu,<br />

• porucha ventilu,<br />

• porucha stlačeného vzduchu,<br />

• chybová zpráva Práh 3 při rozšířené diagnostice.<br />

Viz Popis parametrů 51 (strana 159), 51.XDIAG – aktivace pokročilé diagnostiky.<br />

Chybovou zprávu nelze vypnout. Lze ji však potlačit (výrobní nastavení), když přepnete<br />

na stav „Žádný automatický režim“. Chcete-li také zde generovat chybovou zprávu,<br />

musíte nastavit parametr „47.FCT“ na „nA“.<br />

Máte rovněž možnost provést logickou funkci „or“ se stavy binárních vstupů.<br />

Chcete-li to provést, nastavte parametr„47. FCT“ na hodnotu „ nAb“.<br />

Zvolte nastavení „ -“, pokud chcete invertovat výstupní chybovou zprávu do výstražné<br />

jednotky nebo jednotky SIA.<br />

Výrobní nastavení je „ “.<br />

10.4.2.17 Popis parametrů 48<br />

48. TIM – čas sledování pro nastavení chybových zpráv<br />

Tento parametr se používá k nastavení času v sekundách, v rámci kterého musí regulátor<br />

polohy dosáhnout regulovaného stavu. Práh odpovídající odezvy se určuje parametrem<br />

„49. LIM“.<br />

Po dosažení konfigurovaného času se nastaví výstup chybové zprávy.<br />

Poznámka<br />

Aktivovaná funkce těsného uzavření<br />

Pokud je funkce těsného uzavření aktivována, potom je parametr „49. LIM“ sledování<br />

regulační odchylky vypnutý v odpovídajícím směru přetečení. Zde platí „YCDO: < 0 %“<br />

a „YCUP: > 100 %“. Tato funkce zvlášť výhodná u ventilů s měkkými sedly. Pro dlouhodobé<br />

sledování koncových poloh doporučujeme aktivaci parametrů „F.ZERO“ a „G.OPEN“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 157


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

10.4.2.18 Popis parametrů 49<br />

49. LIM – práh odezvy chybové zprávy<br />

10.4.2.19 Popis parametrů 50<br />

50.PRST – přednastavení<br />

158<br />

Tento parametr se používá k nastavení hodnoty pro dovolenou velikost regulační odchylky,<br />

po jejímž překročení se vyvolá chybová zpráva. Hodnota je uvedena v procentech.<br />

Jsou-li parametry „48. TIM“ a „49. LIM“ nastaveny na „Auto“, potom je chybová zpráva<br />

nastavena, pokud se nedosáhne zóny pomalého pohybu v rámci určitého času. Výrobní<br />

nastavení je „Auto“. V rámci 5 až 95 % dráhy akčního členu je tento čas dvojnásobek času<br />

nastaveného inicializací a mimo hranice 10 až 90 % desetinásobek času nastaveného<br />

inicializací.<br />

Poznámka<br />

Aktivovaná funkce těsného uzavření<br />

Pokud je funkce těsného uzavření aktivována, potom je parametr „49. LIM“ sledování<br />

regulační odchylky vypnutý v odpovídajícím směru přetečení. Zde platí „YCDO: < 0 %“<br />

a „YCUP: > 100 %“. Tato funkce zvlášť výhodná u ventilů s měkkými sedly. Pro dlouhodobé<br />

sledování koncových poloh doporučujeme aktivaci parametrů „F.ZERO“ a „G.OPEN“.<br />

Tyto parametry se používají k obnovení výrobních nastavení a ke zrušení inicializace.<br />

Chcete-li to provést, stiskněte tlačítko zvýšení a přidržte ho minimálně pět sekund.<br />

Konkrétně pokud byl regulátor polohy již dříve použitý na jiném akčním členu, musíte<br />

vždy před novou inicializací obnovit výrobní nastavení. Pouze tímto způsobem můžete<br />

začít ze známých výchozích podmínek. K tomuto účelu je k dispozici parametr „PRST“.<br />

Výrobní nastavení se doporučuje obnovit, když jste změnili mnoho parametrů naráz,<br />

ale nemůžete předpovědět jejich účinek a mohou tedy nastat nežádoucí reakce.<br />

Poznámka<br />

Pokud jste aktivovali hodnotu parametru „Přednastavení“ k obnovení výrobního nastavení,<br />

potom musíte regulátor polohy opět inicializovat. Všechny dříve konfigurované parametry<br />

údržby budou smazány.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.2.20 Popis parametrů 51<br />

51.XDIAG – aktivace pokročilé diagnostiky<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Tento parametr se používá k aktivaci pokročilé diagnostiky. V továrním nastavení jsou<br />

pokročilé diagnostiky deaktivovány. Parametr „51.XDIAG“ je nastaven na „OFF“. Chcete-li<br />

pokročilé diagnostiky aktivovat, jsou k dispozici tři režimy:<br />

• On1: Pokročilé diagnostiky jsou aktivovány. Chybové zprávy prahu 3 budou vedeny<br />

na výstup chybových zpráv.<br />

• On2: Pokročilé diagnostiky jsou aktivovány. Chybové zprávy prahu 2 budou aktivovány<br />

pomocí výstupu výstrahy 2. Chybové zprávy prahu 3 budou vedeny na výstup<br />

chybových zpráv.<br />

• On3: Pokročilé diagnostiky jsou aktivovány. Chybové zprávy prahu 1 budou aktivovány<br />

pomocí výstupu výstrahy 1. Chybové zprávy prahu 2 budou vedeny na výstup<br />

chybových zpráv 2.<br />

Chybové zprávy prahu 3 budou také vedeny na výstup chybových zpráv.<br />

Poznámka<br />

Pouze po výběru jednoho z režimu „On1“ až „On3“ budou parametry rozšířené<br />

diagnostiky zobrazeny na digitálním displeji od „A. PST“ po „P. PAVG“.<br />

Ve výrobním nastavení jsou parametry „A. PST“ až „P. PST“ implicitně deaktivovány.<br />

Parametr „51.XDIAG“ je nastaven na „OFF“. Odpovídající parametry jsou zobrazeny<br />

pouze po aktivaci patřičné položky nabídky na „On“.<br />

V pokročilé diagnostice je na displeji práh chybové zprávy navíc ke kódu chyby zobrazen<br />

pomocí sloupců. Tyto sloupce jsou na digitálním displeji zobrazeny následujícím způsobem:<br />

Obrázek 10-6 Zobrazení chybové zprávy prahu 1<br />

Obrázek 10-7 Zobrazení chybové zprávy prahu 2<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 159


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

160<br />

Obrázek 10-8 Zobrazení chybové zprávy prahu 3<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

10.4.3 Popis parametrů A až P<br />

10.4.3.1 Popis parametru A<br />

A. PST – zkouška částečného zdvihu<br />

Tento parametr se používá k aktivaci zkoušky částečného zdvihu pro cyklické nebo ruční<br />

testování ventilů a elektromagnetických ventilů. Nastavte parametr na hodnotu „On“,<br />

chcete-li zkoušku aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry. Pokud jsou dílčí parametry<br />

nastaveny na požadované hodnoty parametrů, spusťte zkoušku částečného zdvihu pomocí:<br />

• tlačítek na zařízení,<br />

• binárního vstupu,<br />

• komunikace,<br />

• intervalu cyklické zkoušky.<br />

Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

A1.STPOS – počáteční pozice<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat počáteční pozici zkoušky částečného<br />

zdvihu v procentech. Nastavte počáteční pozici v rozsahu „0.0“ až „100.0“.<br />

Výrobní nastavení je „100.0“.<br />

A2.STTOL – počáteční tolerance<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat počáteční toleranci zkoušky částečného<br />

zdvihu v procentech. Nastavte počáteční toleranci vzhledem k počáteční poloze v rozsahu<br />

„0.1“ až „100.0“.<br />

Příklad: Jako počáteční pozici jste nastavili 50 % a jako počáteční toleranci 2 %. V tomto<br />

případě se zkouška částečného zdvihu spustí během provozu pouze mezi aktuální pozicí<br />

48 a 52 %.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

A3.STEP – výška kroku<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat výšku kroku zkoušky částečného zdvihu<br />

v procentech. Nastavte výšku kroku v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />

Výrobní nastavení je „10.0“.<br />

A4.STEPD – směr kroku<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit směr kroku zkoušky částečného zdvihu.<br />

K dispozici jsou následující hodnoty parametrů:<br />

• „uP“ pro směr nahoru<br />

• „do“ pro směr dolů<br />

• „uP do“ pro směr nahoru a dolů<br />

Pokud vyberete hodnotu parametru „uP“, dojde k následujícím krokům:<br />

• Akční člen se řízeným způsobem přesune z počáteční do cílové polohy.<br />

• Po dosažení cílové polohy se akční člen řízeným způsobem přesune zpět do počáteční<br />

polohy.<br />

Cílová poloha je stanovena součtem počáteční polohy a výšky kroku.<br />

Stejný postup v opačném pořadí platí pro hodnotu parametru „do“.<br />

Pokud vyberete hodnotu parametru „uP do“, dojde k následujícím krokům:<br />

• Akční člen se nejdříve řízeným způsobem přesune ze své počáteční polohy do horní<br />

cílové polohy.<br />

• Potom se akční člen řízeným způsobem přesune z horní cílové polohy do dolní cílové<br />

polohy.<br />

• Po dosažení dolní cílové polohy se akční člen řízeným způsobem přesune zpět<br />

do počáteční polohy.<br />

Horní cílová poloha je stanovena součtem počáteční polohy a výšky kroku.<br />

Cílová poloha je stanovena odečtením výšky kroku od počáteční polohy.<br />

Výrobní nastavení je „do“.<br />

A5.INTRV – zkušební interval<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete zadat čas intervalu pro cyklickou zkoušku<br />

částečného zdvihu ve dnech. Nastavte zkušební interval v rozsahu „1“ až „365“.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

A6.PSTIN – referenční časový krok zkoušky částečného zdvihu<br />

(PSTIN = inicializace zkoušky částečného zdvihu)<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete měřit referenční časový krok pro zkoušku<br />

částečného zdvihu. Jednotkou jsou sekundy. Čas referenčního kroku odpovídá řízenému<br />

pohybu z počáteční do koncové polohy.<br />

Regulátor polohy musí být inicializován, aby bylo možné měřit čas referenčního kroku.<br />

Není-li regulátor polohy zatím inicializován, na digitálním displeji se zobrazí zpráva „NOINI“.<br />

Pokud je regulátor polohy již inicializován, jako referenční hodnota se zobrazí vypočtená<br />

průměrná akční doba řídícího ventilu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 161


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

162<br />

Příklad: Průměrná pracovní doba 1,2 sekundy se zobrazí na digitálním displeji jako „C 1.2“,<br />

kde „C“ znamená „vypočítaný“ (z anglického slova „calculated“). Průměrnou pracovní dobu lze<br />

použít jako čas referenčního kroku. Reprezentuje však pouze přibližnou st<strong>and</strong>ardní hodnotu.<br />

Nastavte dílčí parametry „A1“ až „A5“ podle svých požadavků. Potom spusťte měření času<br />

referenčního kroku stisknutím tlačítka zvýšení a přidržením na minimálně pět sekund.<br />

Na digitální displeji se během těchto pěti sekund zobrazí hodnota „rEAL“.<br />

Zařízení se potom automaticky přesune do nastavené počáteční polohy a vykoná<br />

požadovaný skok.<br />

Na digitálním displeji se bude postupně zobrazovat aktuální poloha v procentech.<br />

Na spodním řádku digitálního displeje se zobrazí hodnota „inPST“ znamenající „inicializace<br />

zkoušky částečného zdvihu“. Po dokončení zkoušky se na digitálním displeji zobrazí<br />

změřená hodnota času referenčního kroku v sekundách.<br />

Nelze-li dosáhnout počáteční polohy nebo cíle kroku, zobrazí se hodnota „Fdini“. „Fdini“ je<br />

anglická zkratka pro „neúspěšná inicializace PST“.<br />

Výrobní nastavení je „NOINI“.<br />

A7.FACT1 – koeficient 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru nastavte koeficient k vytvoření mezního prahu 1. Nastavte<br />

koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin času referenčního kroku a parametru<br />

„A7.FACT1“. Proces stanovení času referenčního kroku je popsán v části „A6.PSTIN“.<br />

Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.5“.<br />

A8.FACT2 – koeficient 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru nastavte koeficient k vytvoření mezního prahu 2. Nastavte<br />

koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin času referenčního kroku a parametru<br />

„A8.FACT2“. Proces stanovení času referenčního kroku je popsán v části „A6.PSTIN“.<br />

Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „3.0“.<br />

A9.FACT3 – koeficient 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru nastavte koeficient k vytvoření mezního prahu 3. Nastavte<br />

koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin času referenčního kroku a parametru<br />

„A9.FACT3“. Proces stanovení času referenčního kroku je popsán v části „A6.PSTIN“.<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Je-li časový práh překročen, řídící signál akčního členu se současně zruší, aby se zabránilo<br />

ulomení nebo překmitu zalepeného nebo zarezlého ventilu, pokud takový ventil je.<br />

Zkouška částečného zdvihu se potom dočasně přeruší, ohlásí se chybová zpráva prahu<br />

3 a akční člen se přesune zpět do své počáteční polohy.<br />

Výrobní nastavení je „5.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.3.2 Popis parametru b<br />

b. DEVI – obecná chyba regulačního ventilu<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Použijte tento parametr k aktivaci zkoušky obecné chyby regulačního ventilu pro dynamické<br />

sledování odezvy regulačního ventilu. Skutečná dráha polohy se pro tento účel porovná<br />

s očekávanou dráhou polohy. Toto porovnání pomůže ve vyvození závěrů o správné<br />

provozní odezvě regulačního ventilu. Nastavte parametr na hodnotu „On“, chcete-li zkoušku<br />

aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry. Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „14 DEVI“. Regulátor spustí<br />

chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří konfigurovatelných prahů.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

b1.TIM – časová konstanta dolní propusti<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete definovat účinek dolní propusti. Jednotkou jsou<br />

sekundy. Pokud je zařízení inicializováno automaticky, je tento dílčí parametr nastaven<br />

na hodnotu „Auto“. Časová konstanta „b1.TIM“ je stanovena z parametrů inicializace,<br />

například pracovních časů „uP“ a „doWn“.<br />

Pokud časová konstanta není dostačující, nastavení „b1.TIM“ lze provést ručně.<br />

Nastavte časovou konstantu v rozsahu „1“ až „400“. V tomto případě:<br />

• nastavení „1“ označuje příliš slabé tlumení,<br />

• nastavení „400“ označuje příliš silné tlumení.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „14 DEVI“. Regulátor spustí<br />

chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří konfigurovatelných prahů.<br />

Výrobní nastavení je „Auto“.<br />

b2.LIMIT – mez obecné poruchy řídícího ventilu<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní mez v procentech. Základní mez<br />

definuje amplitudu dovolené odchylky od očekávané dráhy polohy. Tato mez slouží jako<br />

referenční proměnná pro součinitele chybových zpráv.<br />

Nastavte základní mez v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

b3.FACT1 – součinitel 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit součinitel k vytvoření mezního prahu 1.<br />

Nastavte součinitel v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „b2.LIMIT“<br />

a „b3.FACT1“.<br />

Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „5.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 163


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

b4.FACT2 – součinitel 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit součinitel k vytvoření mezního prahu 2.<br />

Nastavte součinitel v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „b2.LIMIT“<br />

a „b4.FACT2“.<br />

Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „10.0“.<br />

b5.FACT3 – součinitel 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit součinitel k vytvoření mezního prahu 3.<br />

Nastavte součinitel v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „b2.LIMIT“<br />

a „b5.FACT3“.<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „15.0“.<br />

10.4.3.3 Popis parametru C<br />

C. LEAK – úniky tlaku<br />

164<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat zkoušku úniku tlaku. Tuto zkoušku lze použít<br />

ke stanovení možných úniků tlaku. V závislosti na směru se k tomuto účelu zaznamenávají<br />

a filtrují změny polohy a pro ni použité vnitřní akční veličiny. Výsledek filtru se použije<br />

k vytvoření indikátoru, který umožňuje stanovit možný únik.<br />

POZNÁMKA<br />

Přesnost výsledků<br />

Tato zkouška dodává jednoznačné výsledky, pouze v případě jednočinných pružinových<br />

akčních členů.<br />

Nastavte parametr na hodnotu „On“, chcete-li zkoušku aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry.<br />

Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „15 ONLK“. Regulátor spustí<br />

chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří konfigurovatelných prahů.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

C1.LIMIT – mez indikátoru úniku<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit mez indikátoru úniku v procentech.<br />

Nastavte mez v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Pokud je mez menší než „30.0“, k žádnému<br />

úniku nedochází.<br />

Následujícím způsobem využijte úplnou citlivost detekce úniku:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

1. Po automatické inicializace regulátoru polohy použijte kalibrační zařízení ke spuštění<br />

náběžného pohybu.<br />

2. Podmínky pro náběžný pohyb:<br />

– Náběh musí pokrývat běžný provozní rozsah ventilu.<br />

– Prudkost náběhu musí odpovídat dynamickým požadavkům odpovídající aplikace.<br />

3. Během náběžného pohybu parametr diagnostiky „15 ONLK“ poskytuje informace<br />

o aktuálních hodnotách. Odpovídajícím způsobem definujte mez indikátoru úniku.<br />

Regulátor spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí jeden ze tří<br />

konfigurovatelných prahů. Postup nastavení těchto tří mezních prahů je popsáno dále.<br />

Výrobní nastavení je „30.0“.<br />

C2.FACT1 – koeficient 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „C1.LIMIT“<br />

a „C2.FACT1“.<br />

Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

C3.FACT2 – koeficient 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „C1.LIMIT“<br />

a „C3.FACT2“.<br />

Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.5“.<br />

C4.FACT3 – koeficient 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „C1.LIMIT“<br />

a „C4.FACT3“.<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

10.4.3.4 Popis parametru d<br />

d. STIC – statické tření/zadrhávání<br />

Použijte tento parametr k průběžnému sledování aktuálního statického tření koncového řídícího<br />

prvku (zadrhávání). Je-li tento parametr aktivovaný, regulátor polohy detekuje zadrhávání,<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 165


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

166<br />

které se může vyskytnout. Opačné změny pozice ventilu, takzvané překmity, umožňují<br />

regulátoru polohy uzavření při příliš velkém statickém tření. Pokud jsou překmity<br />

zaznamenány, filtrovaná výška kroku se uloží jako hodnota zadrhávání. Pokud již<br />

k překmitům nedochází, hodnota zadrhávání se pomalu sníží.<br />

Nastavte parametr na hodnotu „On“, chcete-li zkoušku aktivovat. Zobrazí se dílčí parametry.<br />

Dílčí parametry jsou popsány dále.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „16 STIC“. Regulátor polohy spustí<br />

chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí mezní práh.<br />

Poznámka<br />

Nesprávná interpretace v případě pracovní doby kratší než jedna sekunda<br />

Pokud jsou pracovní časy kratší než jedna sekunda, regulátor polohy nepřesně rozliší mezi<br />

běžným pohybem akčního členu a reverzní změnou. Proto podle potřeby zvětšete pracovní<br />

dobu.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

d1.LIMIT – mez pro detekci zadrhávání<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní mez v procentech pro detekci<br />

zadrhávání. Nastavte základní mez v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

d2.FACT1 – koeficient 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „d1.LIMIT“<br />

a „d2.FACT1“.<br />

Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

d3.FACT2 – součinitel 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „d1.LIMIT“<br />

a „d3.FACT2“.<br />

Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „5.0“.<br />

d4.FACT3 – součinitel 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „100.0“. Mezní práh je součin hodnot „d1.LIMIT“<br />

a „d4.FACT3“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.3.5 Popis parametru E<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „10.0“.<br />

E. DEBA – sledování mrtvé zóny<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat zkoušku „sledování mrtvé zóny“. Tento test lze<br />

použít ke plynulému sledování automatického nastavování mrtvé zóny.<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Ujistěte se, že parametr „31.DEBA“ byl nastaven na hodnotu „Auto“.<br />

2. Nastavte parametr „E. DEBA“ na hodnotu „On“. Zobrazí se podnabídka k nastavení<br />

hodnoty prahu. Test se aktivuje.<br />

3. Podle potřeby změňte parametr v podnabídce. Možnost nastavení je popsána níže.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální mrtvá zóna překročí během testu<br />

konfigurovatelný práh.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

E1.LEVL3 – práh pro sledování nastavení mrtvé zóny<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete součinitel mezního prahu pro sledování nastavení<br />

mrtvé zóny.<br />

Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, pokud aktuální mrtvá zóna překročí během testu mez<br />

prahu. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Poznámka<br />

Zobrazení chybové zprávy<br />

Zobrazení třístavové chybové zprávy nebylo implementováno pro sledování mrtvé zóny.<br />

Regulátor polohy spustí v závislosti na nastavení pouze chybové zprávy prahu 3.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 167


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

10.4.3.6 Popis parametru F<br />

F. ZERO – odchylka od nulového bodu<br />

168<br />

Poznámka<br />

Detekce poruchy<br />

Monitorovací jednotka pro odchylku od nulového bodu odpovídá poruše ve ventilu. Pokud<br />

jsou překročeny mezní prahy odchylky od nulového bodu z důvodu rozladění zpětnovazební<br />

polohy, toto rozladění rovněž spustí diagnostickou zprávu.<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test ke sledování odchylky od nulového bodu.<br />

Test se provede vždy, když je ventil v pozici „dolního těsného uzavření“. Tes kontroluje,<br />

zda se hodnota dolní koncové polohy změnila od doby inicializace ventilu (nulový bod P0).<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Ujistěte se, že parametr těsného uzavření akční veličiny „YCLS“ je nastaven<br />

na hodnotu „do“ nebo „uP do“.<br />

2. Nastavte parametr „F. ZERO“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

3. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „17 ZERO“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální hodnota sníží pod práh.<br />

Pokud se hodnota sníží pod práh, chybová zpráva se uloží způsobem nezávislým<br />

na selhání napájení, dokud:<br />

• během opakovaného testu se neobjeví žádná porucha,<br />

• zařízení nebude opět inicializováno,<br />

• nebude parametr „F. ZERO“ deaktivován.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

F1.LEVEL1 – práh 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />

1 můžete sledovat dolní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi dolním koncovým dorazem<br />

a hodnotou při inicializaci klesne pod práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />

zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

F2.LEVEL2 – práh 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />

2 můžete sledovat dolní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi dolním koncovým dorazem a<br />

hodnotou při inicializaci klesne pod práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />

je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

F3.LEVEL3 – práh 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu 3 můžete<br />

sledovat dolní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi dolním koncovým dorazem a<br />

hodnotou při inicializaci klesne pod práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />

je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „4.0“.<br />

10.4.3.7 Popis parametru G<br />

G. OPEN – odchylka horního koncového dorazu<br />

Poznámka<br />

Detekce poruchy<br />

Monitorovací jednotka pro odchylku horních koncových poloh neodpovídá pouze na poruchu<br />

ve ventilu. Pokud jsou překročeny mezní prahy odchylky horního koncového dorazu z důvodu<br />

rozladění zpětnovazební polohy, toto rozladění rovněž spustí diagnostickou zprávu.<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test ke sledování odchylky horního koncového<br />

dorazu.<br />

Test se provede vždy, když je ventil v pozici „horního těsného uzavření“. Tes kontroluje,<br />

zda se hodnota horní koncové polohy změnila od doby inicializace ventilu<br />

(koncový doraz P100).<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Ujistěte se, že parametr těsného uzavření akční veličiny „YCLS“ je nastaven<br />

na hodnotu „uP“ nebo „do uP“.<br />

2. Nastavte parametr „G. OPEN“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

3. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Aktuální odchylka horního koncového dorazu je zobrazena v parametru diagnosticky<br />

„18 OPEN“. Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí práh.<br />

Pokud hodnota překročí práh, chybová zpráva se uloží způsobem nezávislým na selhání<br />

napájení, dokud:<br />

• během opakovaného testu se neobjeví žádná porucha,<br />

• zařízení nebude opět inicializováno,<br />

• nebude parametr „G. OPEN“ deaktivován.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 169


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

170<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

G1.LEVEL1 – práh 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu 1<br />

můžete sledovat horní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi horním koncovým dorazem<br />

a hodnotou při inicializaci překročí práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />

je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

G2.LEVEL2 – práh 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />

2 můžete sledovat horní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi horním koncovým dorazem<br />

a hodnotou při inicializaci překročí práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />

je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

G3.LEVEL3 – práh 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v procentech. Pomocí prahu<br />

3 můžete sledovat horní koncový doraz. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „10.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi horním koncovým dorazem<br />

a hodnotou při inicializaci překročí práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy<br />

je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „4.0“.<br />

10.4.3.8 Popis parametru H<br />

H. TMIN – sledování dolní mezní teploty<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test, který bude průběžně sledovat dolní mezní<br />

teplotu uvnitř krytu. Aktuální teplota v krytu se zaznamená snímačem na desce plošných<br />

spojů. Mezní teplota se sleduje na třech pozicích. Chcete-li test aktivovat, proveďte<br />

konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Nastavte parametr „H. TMIN“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se během testu dolní mezní teplota<br />

sníží pod práh.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

H1.TUNIT – jednotka teploty<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit jednotku teploty „°C“ nebo „°F“. Zvolená<br />

jednotka teploty potom rovněž platí pro všechny další parametry založené na teplotě.<br />

Výrobní nastavení je „°C“.<br />

H2.LEVL1 – práh 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />

1 můžete sledovat dolní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />

nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální teplota uvnitř krytu sníží pod<br />

práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „- 25.0C“.<br />

H3.LEVL2 – práh 2<br />

H4.LEVL3 – práh 3<br />

10.4.3.9 Popis parametru J<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />

2 můžete sledovat dolní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />

nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální teplota uvnitř krytu sníží pod<br />

práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „-30.0C“.<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />

3 můžete sledovat dolní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />

nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud se aktuální teplota uvnitř krytu sníží pod<br />

práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „- 40.0C“.<br />

J. TMAX – sledování horní mezní teploty<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test, který bude průběžně sledovat horní mezní<br />

teplotu uvnitř krytu. Aktuální teplota v krytu se zaznamená snímačem na desce plošných<br />

spojů. Mezní teplota se sleduje na třech pozicích.<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 171


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

172<br />

1. Nastavte parametr „J. TMAX“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud během testu horní mezní teplota<br />

překročí práh.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

J1.TUNIT – jednotka teploty<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit jednotku teploty „°C“ nebo „°F“. Zvolená<br />

jednotka teploty potom rovněž platí pro všechny další parametry založené na teplotě.<br />

Výrobní nastavení je „°C“.<br />

J2.LEVL1 – práh 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí<br />

prahu 1 můžete sledovat horní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />

nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální teplota uvnitř krytu překročí<br />

práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „75.0C“.<br />

J3.LEVL2 – práh 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />

2 můžete sledovat horní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />

nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální teplota uvnitř krytu překročí<br />

práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „80.0C“.<br />

J4.LEVL3 – práh 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh v „°C“ nebo „°F“. Pomocí prahu<br />

3 můžete sledovat horní mezní teplotu. Nastavte práh v rozsahu „- 40.0C“ až „90.0C“<br />

nebo „- 40.0F“ nebo „194.0F“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud aktuální teplota uvnitř krytu překročí<br />

práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „90.0C“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


10.4.3.10 Popis parametru L<br />

L. STRK – sledování celkové dráhy<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Pomocí tohoto parametru můžete průběžně sledovat celou dráhu koncového řídícího prvku.<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Nastavte parametr „L. STRK“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Následující informace platí pro verzi s komunikací PROFIBUS: Tento test stanovuje pohyby<br />

akčního členu při 100% zdvizích. V tomto případě 100% zdvih je roven dvojnásobku celé<br />

dráhy, tzn. z polohy ZAPNUTO→VYPNUTO a VYPNUTO→ZAPNUTO.<br />

Následující informace platí pro st<strong>and</strong>ardní verzi a verzi s komunikací FOUNDATION fieldbus:<br />

Tento test stanovuje pohyby akčního členu při 100% zdvizích. V tomto případě 100%<br />

zdvih je roven celé dráze, tzn. z polohy ZAPNUTO→VYPNUTO nebo VYPNUTO→ZAPNU-<br />

TO.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „1 STRKS“. Regulátor polohy<br />

spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí mezní práh.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

L1.LIMIT – limit pro počet zdvihů<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní mez pro počet zdvihů. Nastavte<br />

základní mez v rozsahu „1“ až „1.00E8“.<br />

Výrobní nastavení je „1.00E6“.<br />

L2.FACT1 – koeficient 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „L1.LIMIT“<br />

a „L2.FACT1“.<br />

Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

L3.FACT2 – koeficient 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „L1.LIMIT“<br />

a „L3.FACT2“.<br />

Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 173


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

L4.FACT3 – koeficient 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „L1.LIMIT“<br />

a „L4.FACT3“.<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „5.0“.<br />

Viz také<br />

10.4.3.11 Popis parametru O<br />

174<br />

Zobrazení hodnot diagnostiky (strana 184)<br />

O. DCHG – sledování změny směru<br />

Pomocí tohoto parametru můžete průběžně sledovat počet změn směru akčního členu,<br />

způsobených v mrtvé zóně.<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Nastavte parametr „O. DCHG“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Aktuální hodnota je zobrazena v parametru diagnosticky „2 CHDIR“. Regulátor polohy<br />

spustí chybovou zprávu, pokud aktuální hodnota překročí mezní práh.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

O1.LIMIT – limit pro změnu směru<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit základní limit pro počet změn směru<br />

akčního členu. Nastavte základní mez v rozsahu „1“ až „1.00E8“.<br />

Výrobní nastavení je „1.00E6“.<br />

O2.FACT1 – koeficient 1<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 1.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „O1.LIMIT“<br />

a „O2.FACT1“.<br />

Chybová zpráva prahu 1 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 1. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „1.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

O3.FACT2 – součinitel 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 2.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „O1.LIMIT“<br />

a „O3.FACT2“.<br />

Chybová zpráva prahu 2 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 2. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

O4.FACT3 – součinitel 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit koeficient k vytvoření mezního prahu 3.<br />

Nastavte koeficient v rozsahu „0.1“ až „40.0“. Mezní práh je součin hodnot „O1.LIMIT“<br />

a „O4.FACT3“.<br />

Chybová zpráva prahu 3 se zobrazí, když dojde k překroční mezního prahu 3. Proces<br />

aktivace a zobrazení této chybové zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „5.0“.<br />

Viz také<br />

10.4.3.12 Popis parametru P<br />

Zobrazení hodnot diagnostiky (strana 184)<br />

P. PAVG – výpočet průměrné polohy<br />

Pomocí tohoto parametru můžete aktivovat test k výpočtu a sledování průměrné polohy.<br />

Chcete-li test aktivovat, proveďte konfiguraci následujícího nastavení:<br />

1. Nastavte parametr „P. PAVG“ na hodnotu „On“. Zobrazí se dílčí parametry k nastavení<br />

parametrů testu. Test se aktivuje.<br />

2. Nastavte do dílčích parametrů vhodné hodnoty. Dostupné možnosti nastavení dílčích<br />

parametrů jsou popsány níže.<br />

Během testu jsou hodnoty průměrné polohy a referenčního průměru vždy na konci<br />

časového intervalu porovnávány. Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud<br />

aktuální průměrná poloha překročí práh.<br />

Výrobní nastavení je „OFF“.<br />

P1.TBASE – časová základna k průměrování<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit časový interval k výpočtu průměrné<br />

polohy.<br />

K definování těchto časových intervalů jsou k dispozici následující hodnoty:<br />

• 30 minut<br />

• 8 hodin<br />

• 5 dní<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 175


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

176<br />

• 60 dní<br />

• 2,5 roku<br />

Po spuštění výpočtu referenčního průměru a uplynutí časového intervalu se stanoví<br />

průměrná poloha během daného intervalu a porovná se s referenčním průměrem.<br />

Test se potom opět spustí.<br />

Výrobní nastavení je „0.5 h“.<br />

P2.STATE – stav výpočtu průměrné polohy<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete spustit výpočet průměrné polohy. Pokud<br />

nebyl zatím referenční průměr nikdy stanoven, hodnota parametru je „IdLE“.<br />

Potom spusťte výpočet stisknutím tlačítka zvýšení na pět sekund. Hodnota se na digitálním<br />

displeji změní z „IdLE“ na „rEF“. Vypočítá se referenční průměr.<br />

Po uplynutí časového intervalu se vypočítá referenční průměr a zobrazí se na digitálním<br />

displeji.<br />

P3.LEVL1 – práh 1<br />

Poznámka<br />

Odpovídající aktuální průměrná poloha se zobrazí v parametru diagnostiky „19 PAVG“.<br />

Odpovídající aktuální průměrná poloha se zobrazí v parametru diagnostiky „19 PAVG“.<br />

Výrobní nastavení je „IdLE“.<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh 1 pro maximální odchylku aktuální<br />

průměrné polohy od referenčního průměru. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi průměrnou polohou<br />

a referenčním průměrem překročí práh 1. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />

zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „2.0“.<br />

P4.LEVL2 – práh 2<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh 2 pro maximální odchylku aktuální<br />

průměrné polohy od referenčního průměru. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi průměrnou polohou<br />

a referenčním průměrem překročí práh 2. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />

zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „5.0“.<br />

P5.LEVL3 – práh 3<br />

Pomocí tohoto dílčího parametru můžete nastavit práh 3 pro maximální odchylku aktuální<br />

průměrné polohy od referenčního průměru. Nastavte práh v rozsahu „0.1“ až „100.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

Regulátor polohy spustí chybovou zprávu, pokud rozdíl mezi průměrnou polohou<br />

a referenčním průměrem překročí práh 3. Proces aktivace a zobrazení této chybové<br />

zprávy je popsán v parametru „XDIAG“.<br />

Výrobní nastavení je „10.0“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 177


Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

178<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />

11.1.1 Systémové zprávy před inicializací<br />

Poznámky k tabulkám:<br />

nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />

4 symbol chyby<br />

/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />

Zprávy před inicializací (prvním uvedením do provozu)<br />

Zpráva<br />

CPUStart X<br />

Zpráva po připojení pomocného elektrického<br />

X napájení.<br />

Pnnn.n X<br />

Napětí na potenciometru neinicializovaného<br />

regulátoru polohy (P – ruční režim) (aktuální<br />

hodnota polohy v % měřícího rozsahu).<br />

Viz také<br />

Řádek Význam/příčina Opatření<br />

Horní Dolní<br />

P--- X<br />

Byl překročen měřící rozsah, potenciometr<br />

je v neaktivní zóně, není nastaven volič<br />

převodového poměru nebo účinné rameno<br />

páky podle rozsahu pohybu akčního členu.<br />

Digitální displej (strana 95)<br />

• Čekejte.<br />

NOINI X Regulátor polohy není inicializován. • Spusťte proces inicializace.<br />

11<br />

• Pomocí tlačítek „+“ a „-“ zkontrolujte, zda je<br />

pokrytý celý rozsah pohybu akčního členu<br />

a nikde se nezobrazí „P---“.<br />

• Proveďte proces inicializace.<br />

• Přepněte volič převodového poměru na<br />

90° zvláště v případě jednootáčkových<br />

akčních členů.<br />

• Nastavte účinnou délku páky lineárních<br />

akčních členů podle měřícího rozsahu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 179


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />

11.1.2 Systémové zprávy během inicializace<br />

Poznámky k tabulkám:<br />

Zprávy během inicializace<br />

Zpráva<br />

180<br />

nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />

symbol chyby<br />

/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />

Řádek Význam/příčina Opatření<br />

Horní Dolní<br />

P--- X<br />

Byl překročen měřící rozsah, potenciometr<br />

je v neaktivní zóně, není nastaven volič<br />

převodového poměru nebo účinné rameno<br />

páky podle rozsahu pohybu akčního členu.<br />

RUN1 X Inicializace byla spuštěna, část 1 je aktivní<br />

(je stanoven směr činnosti)<br />

RUN2 X 2. část inicializace je aktivní (kontrola<br />

rozsahu pohybu akčního členu a stanovení<br />

koncových poloh).<br />

RUN3 X 3. část inicializace je aktivní (stanovení<br />

a zobrazení pracovních dob)<br />

RUN4 X 4. část inicializace je aktivní (stanovení<br />

minimální délky přírůstku řídící jednotky)<br />

RUN5 X 5. část inicializace je aktivní (optimalizace<br />

přechodové odezvy)<br />

YEND1 X První koncové pozice lze dosáhnout pouze<br />

v případě ruční inicializace.<br />

YEND2 X Druhé koncové pozice lze dosáhnout pouze<br />

v případě ruční inicializace.<br />

RANGE X Koncová pozice nebo naměřené rozpětí je<br />

za hranicemi dovoleného rozsahu, pouze<br />

v případě ruční inicializace.<br />

• Přepněte volič převodového poměru na<br />

90° zvláště v případě jednootáčkových<br />

akčních členů.<br />

• Nastavte účinnou délku páky lineárních<br />

akčních členů podle měřícího rozsahu.<br />

• Čekejte.<br />

• Čekejte.<br />

• Čekejte.<br />

• Čekejte.<br />

• Čekejte, dokud se nezobrazí „FINISH“.<br />

(Inicializace je úspěšně dokončena.)<br />

• Potvrďte zprávu krátkým stisknutím tlačítka<br />

provozního režimu a delším stisknutím<br />

ukončete úroveň konfigurace.<br />

• Přejděte do první koncové pozice pomocí<br />

tlačítka „+“ nebo „-“.<br />

• Proveďte potvrzení stisknutím tlačítka<br />

provozního režimu.<br />

• Přejděte do druhé koncové pozice pomocí<br />

tlačítka „+“ nebo „-“.<br />

• Proveďte potvrzení stisknutím tlačítka<br />

provozního režimu.<br />

• Přejděte do jiné koncové pozice pomocí<br />

tlačítek „+“ a „-“ a proveďte potvrzení<br />

pomocí tlačítka provozního režimu, nebo<br />

• posuňte třecí spojku, dokud se nezobrazí<br />

nápis „ok“ a proveďte potvrzení pomocí<br />

tlačítka provozního režimu, nebo<br />

• ukončete inicializační proces stisknutím<br />

tlačítka provozního režimu, přepněte se do<br />

ručního režimu P a opravte rozsah pohybu<br />

akčního členu a snímače odchylky polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


ok X Dovoleného měřícího rozsahu koncových<br />

poloh se dosáhne pouze v případě ruční<br />

inicializace.<br />

RUN1 /<br />

ERROR<br />

X<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />

Chyba ve fázi „RUN1“, nedochází k žádnému<br />

pohybu z důvodu nedostatku stlačeného<br />

vzduchu.<br />

d___U X Sloupcového zobrazení nulového bodu.<br />

Nulový bod je za hranicemi rozsahu tolerance.<br />

Set<br />

MIDDL<br />

Řádek<br />

X<br />

X<br />

Třecí spojka byla posunuta. Údaj „P 50.0“<br />

se nezobrazí, když je páka vodorovně.<br />

UP > X Byl překročen rozsah horní tolerance nebo se<br />

nacházíte v neaktivní zóně potenciometru.<br />

90_95 X Možné pouze v případě jednootáčkových<br />

akčních členů: rozsah pohybu akčního členu<br />

není v rozsahu 90 a 95 %.<br />

U-d> X Dostali jste se pod měřící rozpětí<br />

„Up-Down“.<br />

U nn.n X<br />

Zobrazení pracovní doby přesunu do horní<br />

pozice.<br />

D->U X<br />

D nn.n X<br />

Zobrazení pracovní doby přesunu do dolní<br />

pozice.<br />

U->d X<br />

NOZZL X Akční člen se zastavil (proces inicializace<br />

byl přerušen tlačítkem „-“, když bylo aktivní<br />

zobrazení pracovní rychlosti).<br />

• Proveďte potvrzení pomocí tlačítka<br />

provozního režimu. Zbývající kroky<br />

(„RUN1“ až „FINISH“) se provedou<br />

automaticky.<br />

• Zajistěte odpovídající přívod stlačeného<br />

vzduchu.<br />

• Otevřete omezovač(e)<br />

• Znovu spusťte proces inicializace.<br />

• Nastavte pomocí třecí spojky hodnotu<br />

v rozsahu „P 4.0“ až „P .9“ ( >0< )<br />

• Pokračujte pomocí tlačítka „+“ nebo „-“.<br />

• V případě lineárních akčních členů pomocí<br />

tlačítek „+“ a „-“ uveďte páku tak, aby byla<br />

kolmo k hřídeli.<br />

• Krátkým stisknutím tlačítka provozního<br />

režimu proveďte potvrzení (proces<br />

inicializace pokračuje).<br />

• Zvětšete účinnou délku páky lineárních<br />

akčních členů nebo přepněte volič<br />

přenosového poměru na hodnotu 90°.<br />

• Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />

proveďte potvrzení.<br />

• Znovu spusťte proces inicializace.<br />

TESt X<br />

Test úniku je aktivní (bylo stisknuto tlačítko „+“, • Počkejte 1 minutu.<br />

• Pomocí tlačítka „+“ nebo „-“ posuňte akční<br />

člen do rozsahu 90 a 95 %.<br />

• Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />

proveďte potvrzení.<br />

• Snižte účinnou délku páky lineárních<br />

akčních členů nebo přepněte volič<br />

přenosového poměru na hodnotu 33°.<br />

• Stisknutím tlačítka provozního režimu<br />

proveďte potvrzení.<br />

• Znovu spusťte proces inicializace.<br />

• Čekejte, nebo<br />

• chcete-li změnit pracovní dobu, přerušte<br />

tlačítkem „-“ proces inicializace, nebo<br />

• aktivujte tlačítkem „+“ test úniku.<br />

• Čekejte, nebo<br />

• chcete-li změnit pracovní dobu, přerušte<br />

tlačítkem „-“ proces inicializace, nebo<br />

• aktivujte tlačítkem „+“ test úniku.<br />

• Pracovní dobu lze změnit nastavením<br />

omezovače(ů).<br />

• Znovu pomocí tlačítka „-“ stanovte rychlost<br />

posunu.<br />

• Pokračujte pomocí tlačítka „+“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 181


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />

LEAKG X když bylo aktivní zobrazení pracovní<br />

rychlosti)<br />

nn.n X<br />

Hodnota a jednotka výsledku testu úniku. • Opravte únik, pokud je hodnota příliš velká.<br />

• Pokračujte pomocí tlačítka „+“.<br />

%/MIN<br />

Viz také<br />

182<br />

X<br />

nn.n X<br />

Inicializace byla úspěšně dokončena se<br />

zobrazeným rozsahem pohybu akčního<br />

FINISH X členu nebo úhlem akčního členu.<br />

Zprávy systému před inicializací (strana 179)<br />

11.1.3 Systémové zprávy při opuštění konfiguračního režimu<br />

Poznámky k tabulkám:<br />

nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />

symbol chyby<br />

/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />

Zprávy při ukončení režimu konfigurace:<br />

Zpráva<br />

n.nn.nnV<br />

ER<br />

ErrorSLn<br />

n<br />

Řádek<br />

X<br />

X<br />

• Potvrďte zprávu krátkým stisknutím tlačítka<br />

provozního režimu a delším stisknutím<br />

ukončete úroveň konfigurace.<br />

Řádek Provozní režim Význam/příčina Opatření<br />

Horní Dolní Automatický Ruční režim Ruční režim P<br />

X<br />

X<br />

Verze softwaru • Čekejte<br />

Přerušení monotónnosti<br />

volné charakteristiky<br />

v bodě obratu<br />

požadované hodnoty.<br />

n<br />

• Opravte hodnotu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.1.4 Systémové zprávy během provozu<br />

Poznámky k tabulkám:<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.1 Reprezentace systémových zpráv v digitálním zobrazení<br />

nn představuje proměnné číselné hodnoty<br />

symbol chyby<br />

/ (lomítko): texty nalevo a napravo od lomítka střídavě blikají<br />

Zprávy během provozu:<br />

Zpráva Řádek Provozní režim Význam/příčina Opatření<br />

Horní Dolní Automatický Ruční režim Ruční režim P<br />

CPUSTA<br />

RT<br />

HW /<br />

ERROR<br />

X<br />

X<br />

Zpráva po zapojení<br />

pomocného<br />

elektrického napájení.<br />

NOINI X<br />

Regulátor polohy není<br />

X<br />

inicializován.<br />

nnn.n X X<br />

X<br />

Aktuální poloha [v %]<br />

inicializovaného<br />

regulátoru polohy.<br />

AUTnn X<br />

Automatický režim<br />

X<br />

(nn = požadovaná<br />

hodnota)<br />

MANnn X<br />

Ruční režim<br />

(nn = požadovaná<br />

hodnota)<br />

oFL /<br />

127.9<br />

X<br />

X X<br />

X<br />

Byl překročen rozsah<br />

displeje.<br />

Možné příčiny:<br />

• třecí spojka nebo<br />

• volič přenosového<br />

poměru je<br />

poškozena, nebo<br />

• regulátor byl<br />

instalován na jiný<br />

akční člen a nebyl<br />

opět inicializován.<br />

EXSTP X<br />

Akční člen se díky<br />

X<br />

binárnímu vstupu<br />

zastavil.<br />

EXSTP X<br />

Akční člen se díky<br />

X<br />

binárnímu vstupu<br />

přesunul do horní<br />

koncové pozice.<br />

EXDWN X<br />

Akční člen se díky<br />

X<br />

binárnímu vstupu<br />

přesunul do dolní<br />

koncové pozice.<br />

• Údržba.<br />

Porucha hardwaru • Vyměňte<br />

elektroniku<br />

• Spusťte inicializaci.<br />

• Pomocí tlačítka<br />

režimu se přepněte<br />

do automatického<br />

režimu.<br />

• Posuňte třecí spojku<br />

tak, aby při pohybu<br />

akčního členu<br />

zůstala aktuální<br />

zobrazená hodnota<br />

v rozsahu 0.0 až<br />

100.0, nebo<br />

• změňte nastavení<br />

voliče přenosového<br />

poměru, nebo<br />

• uveďte zařízení do<br />

výrobního nastavení<br />

(přednastavení)<br />

a proveďte<br />

inicializaci.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 183


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

Řádek<br />

<br />

EXTPSt<br />

<br />

<br />

Provozní režim<br />

<br />

<br />

<br />

Test částečného zdvihu<br />

je aktivní, například<br />

prostřednictvím<br />

binárního vstupu.<br />

<br />

<br />

InPSt<br />

<br />

<br />

<br />

Cyklická zkouška<br />

částečného zdvihu<br />

HTCNF X X X X<br />

Je spuštěná<br />

<br />

konfigurace <strong>HART</strong><br />

<br />

11.2 Diagnostika <br />

11.2.1 Zobrazení hodnot diagnostiky<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Struktura zobrazení diagnostiky<br />

<br />

<br />

<br />

Zobrazení diagnostiky má podobnou strukturu jako režim „Konfigurace“:<br />

<br />

● V horním řádku je uvedena hodnota proměnné diagnostiky.<br />

● V dolním řádku je uvedeno číslo a zkratka proměnné diagnostiky.<br />

<br />

Některé hodnoty diagnostiky mohou být větší než 99999. V takových případech se<br />

zobrazení přepne do exponenciálního tvaru. Příklad: Hodnota „1234567“ se zobrazí jako<br />

„1.23E6“.<br />

<br />

Obecný<br />

<br />

<br />

postup<br />

1. Stiskněte všechna tři tlačítka současně a přidržte je minimálně 2 sekundy. Nyní jste<br />

v zobrazení diagnostiky.<br />

2. Pomocí tlačítka provozního režimu vyberte další hodnotu diagnostiky.<br />

<br />

<br />

Zobrazení<br />

<br />

<br />

hodnot diagnostiky v obráceném pořadí<br />

Stiskněte tlačítko provozního režimu x spolu<br />

s tlačítkem snížení .<br />

<br />

Vynulování <br />

hodnot<br />

<br />

<br />

Určité hodnoty lze vynulovat stisknutím tlačítka zvýšení na<br />

minimálně pět sekund.<br />

Viz<br />

<br />

také<br />

<br />

<br />

Popis parametru L (strana 173)<br />

Popis parametru O (strana 174)<br />

184<br />

<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.2.2 Přehled hodnot diagnostiky<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

Vysvětlení tabulky<br />

Následující tabulka poskytuje přehled hodnot, které mohou být zobrazeny. Třetí sloupec<br />

obsahuje český význam a odpovídající anglický výraz, ze kterého je zkratka odvozena,<br />

pokud není význam zřejmý. Poslední sloupec obsahuje „X“, pokud hodnotu lze vynulovat.<br />

Přehled hodnot diagnostiky<br />

Č. Zkratka Význam Hodnoty, které Jednotka Možnost<br />

je možné zobrazit vynulování<br />

1 STRKS Počet zdvihů (Strokes) 0 ... 4.29E9 - X<br />

2 CHDIR Změny směru (Changes of Direction) 0 ... 4.29E9 - X<br />

3 CNT Počet chybových zpráv (4Counter) 0 ... 4.29E9 - X<br />

4 A1CNT Počet výstrah 1 (Alarm 1 Counter) 0 ... 4.29E9 - X<br />

5 A2CNT Počet výstrah 2 (Alarm 2 Counter) 0 ... 4.29E9 - X<br />

6 HOURS Počet hodin provozu (Hours) 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

7 WAY Stanovený rozsah pohybu akčního členu (Way) 0 ... 130 mm nebo ° -<br />

8 TUP Doba přesunu nahoru (Travel Time Up) 0 ... 1000 s -<br />

9 TDOWN Doba přesunu dolů (Travel Time Down) 0 ... 1000 s -<br />

10 LEAK Únik (Leakage) P 0.0 ... 100.0 % -<br />

11 PST Sledování testu částečného zdvihu OFF / ###.#, fdini,<br />

notSt, SdtSt,<br />

fdtSt, notd, Strt<br />

s pro ###.# -<br />

12 PRPST Čas od posledního testu částečného zdvihu ###, notSt, Sdtst,<br />

fdtSt<br />

Dny -<br />

13 NXPST Čas do dalšího testu částečného zdvihu ###, notSt, SdtSt,<br />

fdtSt<br />

Dny -<br />

14 DEVI Obecná chyba regulačního ventilu OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />

15 ONLK Únik pneumatiky OFF, 0.0 ... 100.0 - -<br />

16 STIC Statické tření/zadrhávání OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />

17 ZERO Odchylka od nulového bodu OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />

18 OPEN Odchylka horní koncové polohy OFF, 0.0 ... 100.0 % -<br />

19 PAVG Průměrná poloha 0.0 ... 100.0 % -<br />

20 P0 Hodnota potenciometru dolní koncové polohy (0%) 0.0 ... 100.0 % -<br />

21 P100 Hodnota potenciometru horní koncové polohy (100%) 0.0 ... 100.0 % -<br />

22 IMPUP Délka impulzu nahoře (Impulse Length Up) 6 ... 160 ms -<br />

23 IMPDN Délka impulzu dole (Impulse Length Down) 6 ... 160 ms -<br />

24 DBUP Mrtvá zóna nahoře (Dead B<strong>and</strong> Up) 0.1 ... 10.0 % -<br />

25 DBDN Mrtvá zóna dole (Dead B<strong>and</strong> Down) 0.1 ... 10.0 % -<br />

26 SSUP Zóna pomalého kroku nahoře (Short Step Zone Up) 0.1 ... 100.0 % -<br />

27 SSDN Zóna pomalého kroku dole (Short Step Zone Down) 0.1 ... 100.0 % -<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 185


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

Č. Zkratka Význam Hodnoty, které Jednotka Možnost<br />

je možné zobrazit vynulování<br />

28 TEMP Aktuální teplota -40 ... 85 °C -<br />

29 TMIN Minimální teplota („ukazatel min/max“) -40 ... 85 °C -<br />

30 TMAX Maximální teplota („ukazatel min/max“) -40 ... 85 °C -<br />

31 T1 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 1 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

32 T2 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 2 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

33 T3 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 3 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

34 T4 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 4 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

35 T5 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 5 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

36 T6 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 6 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

37 T7 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 7 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

38 T8 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 8 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

39 T9 Počet hodin provozu v teplotním rozsahu 9 0 ... 4.29E9 hodiny -<br />

40 VENT1 Počet spínacích cyklů řídícího ventilu 1 0 ... 4.29E9 - -<br />

41 VENT2 Počet spínacích cyklů řídícího ventilu 2 0 ... 4.29E9 - -<br />

42 STORE Uložení aktuální hodnoty jako „poslední údržba“<br />

(stiskněte tlačítko zvýšení na 5 s) (Store)<br />

- - -<br />

43 PRUP Predikce pro směr nahoru 1 ... 40 - -<br />

44 PRDN Predikce pro směr dolů 1 ... 40 - -<br />

45 WT00 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT00<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

46 WT05 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT05<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

47 WT10 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT10<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

48 WT30 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT30<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

49 WT50 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT50<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

50 WT70 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT70<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

51 WT90 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT90<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

52 WT95 Počet hodin provozu v pracovním rozsahu<br />

WT95<br />

0 ... 4.29E9 hodiny X<br />

Hodnota diagnostiky 53<br />

Č. Zkratka Význam Hodnoty, které Jednotka Možnost<br />

je možné zobrazit vynulování<br />

53 mA Proud požadované hodnoty 0.0 až 20.0 mA --<br />

186<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.2.3 Význam <br />

hodnot diagnostiky<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

1 <br />

STRKS – počet zdvihů<br />

Provozní pohyby akčního členu se sčítají a lze je zde přečíst jako počet zdvihů.<br />

Jednotka: 100% zdvihy, tzn. dráha od 0 do 100 % a zpět. Tato hodnota je zapsána<br />

do permanentní paměti každých 15 minut. Tuto permanentní paměť lze vynulovat pomocí<br />

tlačítka zvýšení .<br />

<br />

2 <br />

CHDIR – počet změn směru<br />

<br />

Každá změna směru akčního členu způsobená v mrtvé zóně se zaznamená v uzavřené<br />

smyčce řídící jednotky a přičte se k počtu změn změru.<br />

Tato hodnota je zapsána do <br />

permanentní paměti každých 15 minut. Tuto permanentní<br />

paměť lze vynulovat pomocí tlačítka zvýšení .<br />

3 CNT – počet chybových zpráv<br />

<br />

<br />

Každá porucha je zaznamenána v uzavřené smyčce regulátoru a přičtena k počtu<br />

chybových zpráv.<br />

Tento čítač lze vynulovat pomocí tlačítka zvýšení .<br />

<br />

4 A1CNT – počet výstrah 1 <br />

<br />

a<br />

5 A2CNT – počet výstrah 2<br />

<br />

Odezva na alarmy 1 a 2 se počítá pomocí těchto dvou čítačů. Aktivace výstrah pomocí<br />

parametru „AFCT“ je pro toto podmínkou. Tyto čítače lze vynulovat pomocí tlačítka zvýšení.<br />

<br />

6 HOURS – počet hodin provozu<br />

<br />

Měřič času provozu se zvýší každou hodinu o jedničku, jakmile je do regulátoru polohy<br />

přivedeno pomocné <br />

elektrické napájení.<br />

7 WAY – stanovený rozsah pohybu <br />

akčního členu<br />

<br />

Tato hodnota označuje rozsah pohybu akčního členu, který je stanoven během procesu<br />

inicializace, podle zobrazení na konci procesu inicializace. Podmínky pro zvedací akční<br />

členy: Určení <br />

ramena páky pomocí parametru „YWAY“.<br />

<br />

8 TUP – doba přesunu nahoru<br />

<br />

9 TDOWN – doba přesunu dolů <br />

<br />

Tyto hodnoty označuje <br />

pracovní časy stanovené během procesu inicializace. Jednotkou<br />

jsou sekundy.<br />

<br />

<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 187


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

10 LEAK – únik<br />

188<br />

<br />

Pokud bylo měření úniku spuštěno během procesu inicializace, lze zde přečíst hodnotu<br />

úniku v %/min.<br />

<br />

11 PST – sledování testu částečného zdvihu<br />

Zobrazí se zde změřený časový krok posledního testu částečného zdvihu. Částečný zdvih<br />

lze spustit ručně nebo lze aktuální test částečného zdvihu přerušit tlačítkem zvýšení .<br />

Na digitálním displeji se zobrazí následující stavy:<br />

● OFF<br />

<br />

Funkce testu částečného zdvihu je deaktivována v nabídce konfigurace.<br />

● FdIni – neúspěšná inicializace PST<br />

Zobrazí se zde změřený časový krok posledního testu částečného zdvihu.<br />

● notSt – žádný test<br />

Ruční test částečného zdvihu zatím nebyl spuštěn. <br />

● ###.# (změřený čas v sekundách)<br />

Poslední test částečného zdvihu byl úspěšně spuštěn.<br />

<br />

● SdtSt – zastavený test<br />

<br />

Poslední test částečného zdvihu byl přerušen.<br />

<br />

● FdtSt – nezdařený test<br />

Poslední test částečného zdvihu se nezdařil. <br />

Následující stavové zprávy se zobrazí, když stisknete tlačítko zvýšení :<br />

● notoL – žádná tolerance<br />

Regulační ventil je mimo rozsah tolerance, <br />

aby začalo další test částečného zdvihu. Ruční<br />

test částečného zdvihu není spuštěn. <br />

● Strt – start<br />

Ruční test částečného zdvihu začne pět sekund po stisknutí tlačítka.<br />

● StoP – stop<br />

<br />

Aktuální test částečného zdvihu byl <br />

přerušen.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

12 PRPST – čas od posledního testu částečného zdvihu<br />

Zobrazí se zde počet dní, které uplynuly od posledního testu částečného zdvihu. Navíc se<br />

mohou zobrazit následující stavové zprávy:<br />

● notSt – žádný test<br />

Ruční test částečného zdvihu zatím nebyl spuštěn.<br />

● SdtSt – zastavený test<br />

Poslední test částečného zdvihu byl přerušen.<br />

● FdtSt – nezdařený test<br />

Poslední test částečného zdvihu se nezdařil.<br />

13 NXPST – čas do dalšího testu částečného zdvihu<br />

Zobrazí se zde počet dní, které uplynuly od posledního testu částečného zdvihu. Podmínkou<br />

je aktivace testu částečného zdvihu v nabídce konfigurace a nastavení testovacího intervalu.<br />

Pokud není některá z výše uvedených podmínek splněna, na displeji se zobrazí zpráva<br />

„OFF“.<br />

14. DEVI – obecná chyba regulačního ventilu<br />

Tato hodnota poskytuje informace o aktuální dynamicky stanovené odchylce z modelové<br />

odezvy. Pokud je základní funkce deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva<br />

„OFF“.<br />

15 LEAK – únik tlaku<br />

Zde se zobrazí aktuální indikátor úniku. Pokud je detekce úniku deaktivována v nabídce<br />

konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />

16 STIC – statické tření/zadrhávání<br />

Zde se zobrazí v procentech filtrovaná hodnota výšky kroku založená na statickém tření.<br />

Pokud je funkce deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />

17 ZERO – odchylka od nulového bodu<br />

Zobrazení aktuální odchylky dolní koncové polohy s ohledem na její hodnotu při inicializaci.<br />

Podmínkou ke stanovení je aktivace funkce „dolního těsného uzavření“.<br />

Aktivaci proveďte parametrem „YCLS“ v nabídce konfigurace. Pokud je základní funkce<br />

deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />

18 OPEN – odchylka horní koncové polohy<br />

Zobrazení aktuální odchylky horní koncové polohy s ohledem na její hodnotu při inicializaci.<br />

Podmínkou ke stanovení je aktivace funkce „horního těsného uzavření“.<br />

Aktivaci proveďte parametrem „YCLS“ v nabídce konfigurace. Pokud je základní funkce<br />

deaktivována v nabídce konfigurace, zobrazí se zpráva „OFF“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 189


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

19 PAVG – průměr polohy<br />

Zde se zobrazí poslední vypočítaný srovnávací průměr. K dispozici jsou rovněž následující<br />

stavové zprávy:<br />

190<br />

● OFF<br />

Základní funkce je deaktivována v nabídce konfigurace.<br />

● IdLE (neaktivní)<br />

Funkce zatím nebyla spuštěna.<br />

● rEF (vypočítá se referenční průměr)<br />

Funkce byla spuštěna a v současné chvíli probíhá referenční interval.<br />

● COMP (vypočítá se srovnávací průměr)<br />

Funkce byla spuštěna a v současné chvíli probíhá srovnávací interval.<br />

20 P0 – hodnota potenciometru dolní koncové polohy<br />

21 P100 – hodnota potenciometru horní koncové polohy<br />

Obě tyto hodnoty označují změřené hodnoty snímače odchylky polohy (potenciometru)<br />

v dolní nebo horní koncové poloze, které byly stanoveny během automatické inicializace.<br />

Pro ruční inicializaci platí hodnoty ručně dosažených koncových poloh.<br />

22 IMPUP – délka impulzu pro směr nahoru<br />

Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />

23 IMPDN – délka impulzu pro směr dolů<br />

Nejmenší délky impulzů, které lze použít k pohybu akčního členu jsou stanoveny během<br />

procesu automatické inicializace. Stanoveny a zde zobrazeny jsou samostatně pro směr<br />

nahoru a dolů.<br />

Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />

24 DBUP – mrtvá zóna pro směr nahoru<br />

25 DBDN – mrtvá zóna pro směr dolů<br />

Zde se zobrazí mrtvé zóny uzavřené smyčky regulátoru pro směr nahoru a dolů. Hodnoty<br />

odpovídají ručně nastavené hodnotě parametru „DEBA“ nebo automaticky zařízením<br />

přizpůsobené hodnotě, pokud byl parametr „DEBA“ nastaven na hodnotu „Auto“.<br />

26 SSUP – zóna pomalého kroku pro směr nahoru<br />

Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

27 SSDN – zóna pomalého kroku pro směr dolů<br />

Zóna pomalého kroku je zóna uzavřené smyčky regulátoru, ve které jsou řídící signály<br />

vyslány impulzním způsobem. Délka impulzu je tedy úměrná řídící odchylce. Pokud je řídící<br />

odchylka za hranící zóny pomalého kroku, ventily jsou řízeny trvalým kontaktem.<br />

Tento parametr lez nastavit pro zvláštní aplikace.<br />

28 TEMP – aktuální teplota<br />

Aktuální teplota v krytu regulátoru polohy. Snímač je umístěn na desce plošných spojů.<br />

Jednotky zobrazené teploty lze stisknutím tlačítka snížení přepínat mezi °C a °F.<br />

29 TMIN – minimální teplota („ukazatel min/max“)<br />

30 TMAX – maximální teplota („ukazatel min/max“)<br />

Minimální a maximální teploty uvnitř krytu se průběžně stanovují a ukládají pomocí<br />

ukazatele min/max. Resetovat je lze pouze u výrobce.<br />

31 T1 ... 39 T9 – počet hodin provozu v teplotním rozsahu T1 až T9<br />

V zařízení se uchovávají statistiky o trvání provozu v různých teplotních rozsazích. Každou<br />

hodinu se změří průměrná teplota a čítač přiřazený odpovídajícímu teplotnímu rozsahu se<br />

zvýší o jedničku. Pomůže to vyvodit závěry o provozních podmínkách zařízení a celého<br />

regulačního ventilu.<br />

Teplotní rozsahy jsou roztříděny následujícím způsobem:<br />

Počet hodin provozu v teplotních rozsazích T1 až T2<br />

40 VENT1 – počet spínacích cyklů řídícího ventilu 1<br />

T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 T9<br />

Teplotní rozsah [°C] - > -3 0 > -15 > 0 > 15 > 30 > 45 > 60 > 75<br />

> -30 < -15 < 0 < 15 < 30 < 45 < 60 < 75 -<br />

41 VENT2 – počet spínacích cyklů řídícího ventilu 2<br />

Oba tyto čítače sčítají řídící procesy regulačních ventilů a jsou použity k odhadnutí spínací<br />

frekvence.<br />

42 STORE – uložení dat údržby<br />

Funkci uložení lze spustit stisknutím tlačítka zvýšení X na minimálně pět sekund.<br />

Data diagnostiky 7 až 10 a 20 až 27 se uloží do trvalé paměti jako „data poslední údržby“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 191


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.2 Diagnostika<br />

192<br />

Data diagnostiky obsahují vybrané hodnoty jejichž změny mohou podávat informaci<br />

o mechanickém opotřebení ventilu.<br />

Tato funkce se běžně ovládá prostřednictvím PDM, příkaz nabídky „Device -> Save<br />

maintenance info“. Data poslední údržby lze porovnat s aktuálními daty pomocí PDM.<br />

43 PRUP – predikce pro směr nahoru<br />

<br />

<br />

a<br />

44 PRDN – predikce pro směr dolů<br />

<br />

<br />

Viz kapitola Optimalizace dat řídící jednotky (strana 103)<br />

45 WT00 až 52 WT95 – počet hodin provozu v pracovních rozsazích WT00 až WT95<br />

<br />

<br />

<br />

Když je regulátor polohy v automatickém režimu, průběžně se uchovávají statistiky týkající<br />

se časových intervalů, ve kterých ventil nebo klapka pracuje v určité části pracovního rozsahu.<br />

Celý pracovní rozsah je rozdělen do osmi částí od 0 do 100 %. Regulátor polohy průběžně<br />

zaznamenává aktuální polohy a každou hodinu zvyšuje o jedničku čítač doby provozu,<br />

který je přiřazen k odpovídajícímu pracovnímu rozsahu. Pomůže to vyvodit závěry o provozních<br />

podmínkách zařízení a zvláště k odhadnutí řídících vlastností řídící smyčky a celého<br />

regulačního ventilu.<br />

Pracovní rozsah je rozdělen následujícím způsobem:<br />

Pracovní rozsah WT00 WT05 WT10 WT30 WT50 WT70 WT90 WT95<br />

<br />

Část pracovního rozsahu [%]<br />

<br />

- > 5 > 10 > 30 > 50 > 70 > 90 > 95 <br />

<br />

< 5 < 10 < 30 < 50 < 70 < 90 < 95 -<br />

Dělení pracovního rozsahu<br />

Těchto osm čítačů doby běhu můžete souběžně vynulovat. Chcete-li to provést, stiskněte<br />

tlačítko zvýšení a<br />

přidržte ho minimálně pět sekund.<br />

TIP: Protože jsou<br />

pracovní rozsahy poskytnuty na konci nabídky diagnostiky, stiskněte<br />

tlačítko snížení spolu<br />

s tlačítkem provozního režimu .<br />

To vám pomůže dosáhnout<br />

těchto čísel diagnostiky rychleji.<br />

Poznámka <br />

Všechny hodnoty diagnostiky se aktualizují do permanentní paměti každých 15 minut, v případě<br />

výpadku napájení může být tedy ztraceno pouze předchozích 15 minut.<br />

Viz také<br />

Popis parametrů 13 až 33 (strana 150)<br />

<br />

<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.2.4 Význam hodnoty diagnostiky 53<br />

53 mA – proud požadované hodnoty<br />

Zde můžete zobrazit aktuální nastavenou hodnotu v mA.<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

Poznámka<br />

Všechny hodnoty diagnostiky se aktualizují do permanentní paměti každých 15 minut,<br />

v případě výpadku napájení budou tedy ztraceny pouze hodnoty za předchozích 15 minut.<br />

11.3.1 Přehled online diagnostik<br />

Během provozu regulátoru polohy je průběžně sledováno několik důležitých hodnot<br />

a parametrů. V režimu konfigurace můžete konfigurovat sledování tak, aby byl výstup<br />

chybové zprávy aktivován, pokud například dojde k překročení limitu.<br />

Informace o tom, které události mohou aktivovat výstup chybové zprávy můžete nalézt<br />

v tabulce v kapitole Přehled chybových kódů (strana 194).<br />

Tato kapitola obsahuje konkrétní informace o následujících situacích:<br />

● možné příčiny chybové zprávy,<br />

● události, které aktivují výstup chybové zprávy nebo výstupy výstrahy,<br />

● nastavení parametrů potřebných ke sledování událostí,<br />

● zrušení chybové zprávy.<br />

Při spuštění výstupu chybové zprávy v automatickém a ručním režimu digitální displej<br />

zobrazí, která porucha zprávu aktivovala. Dvě číslice vlevo dole zobrazují kód odpovídající<br />

chyby. Dojde-li k několikanásobnému spuštění souběžně, zobrazují se cyklicky jeden po<br />

druhém. Stav zařízení včetně všech chybových zpráv lze zavolat pomocí příkazu „#48“ přes<br />

komunikaci <strong>HART</strong>.<br />

Viz také<br />

Přehled chybových kódů (strana 194)<br />

Popis parametrů 51 (strana 159)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 193


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

11.3.2 Parametr XDIAG<br />

Můžete použít parametry pokročilé diagnostiky k zobrazení chybových zpráv v jedné, dvou<br />

nebo třech fázích. Navíc k výstupu chybové zprávy jsou potom použity výstupy výstrahy 1 a 2.<br />

K tomuto účelu nastavte parametr „XDIAG“, tak jak je popsáno v následující tabulce:<br />

Nastavení XDIAG Důvod zprávy<br />

OFF Pokročilá diagnostika není aktivována<br />

On1 Výstup chybové zprávy pro chybové zprávy prahu 3 (jednofázový)<br />

On2 Výstup chybové zprávy pro chybové zprávy prahu 3 a výstup výstrahy 2<br />

pro chybové zprávy prahu 2 (dvoufázový)<br />

On3 Výstup chybové zprávy pro chybové zprávy prahu 3 a výstup výstrahy 2<br />

pro chybové zprávy prahu 2 a výstup výstrahy 1 pro chybové zprávy prahu 1 (třífázový)<br />

Možná nastavení parametru „XDIAG“<br />

11.3.3 Přehled chybových kódů<br />

Přehled chybových kódů, které aktivují výstup chybové zprávy<br />

Kód<br />

chyby<br />

194<br />

Třífázový<br />

1 Ne Zbývající řídící<br />

odchylka<br />

Událost Nastavení<br />

parametru<br />

2 Ne Zařízení není<br />

v automatickém<br />

režimu<br />

3 Ne Aktivní binární<br />

vstup BE1 nebo<br />

BE2<br />

4 Ano Překročení limitu<br />

počtu zdvihů<br />

Vždy<br />

aktivní<br />

**. FCT1)<br />

= nA nebo = nAB<br />

**. FCT1)<br />

= nAB a binární<br />

funkce BIN1 nebo<br />

BIN2 ve stavu „On“<br />

L. STRK≠OFF<br />

Kdy chybová zpráva<br />

zmizí?<br />

Když opět zmizí řídící<br />

odchylka.<br />

Při přepnutí zařízení do<br />

automatického režimu.<br />

Když nebude binární<br />

vstup již aktivní.<br />

Při vynulování čítače zdvihů<br />

nebo zvýšení prahu.<br />

5 Ano Překročení limitu<br />

počtu změn směru O. DCHG≠OFF Při vynulování čítače změn<br />

směru nebo zvýšení prahu.<br />

6 Ano Překročení limitu<br />

dolní koncové<br />

polohy<br />

7 Ano Překročení limitu<br />

horní koncové<br />

polohy<br />

F. ZERO≠OFF<br />

**.YCLS = do nebo<br />

up do<br />

G. OPEN≠OFF<br />

**.YCLS1) = do or<br />

up do<br />

Když zmizí odchylka<br />

koncové polohy nebo po<br />

opětovné inicializaci zařízení.<br />

Když zmizí odchylka koncové<br />

polohy nebo po opětovné<br />

inicializaci zařízení.<br />

Možné příčiny<br />

Poruch stlačeného vzduchu,<br />

porucha akčního členu,<br />

porucha ventilu (například<br />

zablokování).<br />

Zařízení bylo<br />

nakonfigurováno ruční režim<br />

nebo se v něm nachází.<br />

Kontakt připojený<br />

k binárnímu vstupu byl<br />

aktivní (například sledování<br />

těsnící ucpávky, přetlak,<br />

teplotní spínač).<br />

Celková dráha akčního<br />

členu překročila jeden<br />

z nastavených prahů.<br />

Počet změn směru překročil<br />

jeden z nastavených prahů.<br />

Opotřebování sedla ventilu,<br />

nános nebo cizí tělesa v sedle<br />

ventilu, mechanická odchylka,<br />

posunutí třecí spojky.<br />

Opotřebování sedla ventilu,<br />

nános nebo cizí tělesa v sedle<br />

ventilu, mechanická odchylka,<br />

posunutí třecí spojky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Kód<br />

chyby<br />

1) Další informace o parametrech získáte u odpovídajících popisů parametrů.<br />

Viz také<br />

Třífázový<br />

Událost Nastavení<br />

parametru<br />

8 Ne Překročen limit<br />

nastavení mrtvé<br />

zóny<br />

9 Ano Test částečného<br />

zdvihu překročil<br />

referenční časový<br />

krok.<br />

E. DEBA≠OFF<br />

**.DEBA1) = Auto<br />

A. PST≠OFF<br />

Přehled parametrů 1 až 5 (strana 137)<br />

Přehled parametrů 6 až 51 (strana 138)<br />

Kdy chybová zpráva<br />

zmizí?<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

Možné příčiny<br />

Po snížení hodnoty pod limit. Zvýšené tření těsnící<br />

ucpávky, mechanická mezera<br />

v poloze zpětné vazby.<br />

Když test částečného zdvihu<br />

proběhne úspěšně v rámci<br />

referenčního časového kroku<br />

nebo po deaktivaci funkce.<br />

10 Ano Obecná chyba<br />

regulačního ventilu. b. DEVI≠OFF Když bude poloha znovu<br />

v úzkém prostoru mezi referenční<br />

proměnnou a modelem<br />

nebo po deaktivaci funkce.<br />

11 Ano Únik tlaku. C. LEAK≠OFF Když únik klesne pod<br />

nastavené prahy nebo po<br />

deaktivaci funkce.<br />

12 Ano Výskyt statického<br />

tření/zadrhávání.<br />

d. STIC≠OFF<br />

Když již nedojde k zadrhávání<br />

nebo po deaktivaci funkce.<br />

13 Ano Pokles teploty. H. TMIN≠OFF Když již nedojde k poklesu<br />

pod dolní teplotní prahy.<br />

14 Ano Překročení teploty. J. TMAX≠OFF Když již nedojde k překročení<br />

horních teplotních prahů.<br />

15 Ano Odchýlení<br />

průměrné polohy<br />

od referenční<br />

hodnoty.<br />

P. PAVG≠OFF<br />

Když bude vypočítaná<br />

průměrná poloha po porovnávacím<br />

intervalu opět v rámci<br />

prahů pro referenční hodnotu<br />

nebo po deaktivaci funkce.<br />

Zaseknutí nebo zreznutí<br />

ventilu, zvýšené tření.<br />

Porucha akčního členu,<br />

porucha ventilu, zaseknutí<br />

ventilu, zvýšené tření, pokles<br />

tlaku stlačeného vzduchu.<br />

Únik tlaku.<br />

Zvýšené tření, ventil se<br />

již nepohybuje plynule, ale<br />

trhavě.<br />

Příliš nízká okolní teplota.<br />

Příliš vysoká okolní teplota.<br />

V posledním porovnávacím<br />

intervalu byla trajektorie<br />

ventilu tak změněna, že bylo<br />

vypočteno vychýlení průměrné<br />

polohy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 195


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

11.3.4 Význam chybových kódů<br />

1 Sledování řídící odchylky<br />

V automatickém režimu je neustále sledována odchylka mezi nastavenou a skutečnou<br />

hodnotou. Chybová zpráva pro zbývající řídící odchylku se aktivuje v závislosti na nastavení<br />

parametru „ TIM“, času sledování pro nastavení chybových zpráv a parametru „ LIM“ a na<br />

prahu odezvy. Chybová zpráva se zruší, jakmile řídící odchylka klesne pod práh odezvy.<br />

2 Sledování automatického režimu<br />

Je-li parametr „ FCT“ nastaven správně a výstup chybových zpráv funguje správně, při<br />

přechodu zařízení z automatického režimu se vygeneruje chybová zpráva. Když je zařízení<br />

lokálně přepnuto do ručního režimu nebo do režimu konfigurace, může být odesláno<br />

varování do řídícího systému.<br />

3 Aktivní binární vstup BE1 nebo BE2<br />

Jsou-li parametry „ FCT“ a „BIN1“ nastaveny správně a výstup chybových zpráv a binární<br />

výstup 1 funguje správně, při aktivaci binárního vstupu se vygeneruje chybová zpráva.<br />

Může jít například o spínač sledování těsnících ucpávek, teplotní spínač nebo mezní spínač<br />

(například tlaku).<br />

Binární vstup 2 (ve volitelné výstražné jednotce) lze konfigurovat podobným způosbem.<br />

4 Sledování počtu zdvihů<br />

5 Sledování počet změn směru<br />

Obě hodnoty, konkrétně počet zdvihů a počet změn směru, se neustále porovnávají<br />

s prahy, které jsou stanoveny z parametrů „L1.LIMIT“ až „L4.FACT3“ a „O1.LIMIT“ až<br />

„O4.FACT3“. Dojde-li k překročení prahu, v závislosti na režimu pokročilé diagnostiky dojde<br />

k odezvě výstupu chybové zprávy nebo výstražných výstupů. Obě tyto funkce lez<br />

deaktivovat nastavením parametrů „L. STRK“ a „O. DCHG“ na hodnotu „OFF“.<br />

6 Sledování dolní koncové polohy (sedla)<br />

7 Sledování horní koncové polohy<br />

Sledování dolní koncové polohy je aktivováno, když je hodnota parametru „F. ZERO“<br />

nastavena na hodnotu „ON“. Tuto funkci lze použít k detekci chyb v sedlu ventilu.<br />

Překročení limitu označuje možnost nánosu nebo cizích těles v sedlu ventilu. Pokles pod<br />

limit označuje pravděpodobné opotřebení sedla ventilu nebo omezovače průtoku. Chybovou<br />

zprávu může vyvolat i mechanické rozladění zpětnovazební polohy.<br />

Sledování se provádí vždy, když je ventil v poloze „dolního těsného uzavření“.<br />

Aktuální poloha se porovná s polohou, která byla stanovena jako dolní koncová poloha<br />

196<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

v době inicializace. Podmínkou je proto aktivace funkce „dolního těsného uzavření“<br />

(parametr „YCLS“).<br />

Příklad: Nastavena je hodnota 3 %. Poloha je běžně přizpůsobena pro „dolní těsné<br />

uzavření“. Porucha je ohlášena, pokud je hodnota > 3 % nebo < -3 %.<br />

Chybová zpráva zůstane aktivována, buď dokud při následujícím sledování nezůstane<br />

hodnota v rámci tolerance nebo není provedena opětovná inicializace. Chybovou zprávu<br />

může spustit i deaktivace sledování („F. ZERO“=OFF).<br />

Tato funkce sledování nepřináší žádné použitelné výsledky, pokud nebyly koncové polohy<br />

stanoveny automaticky v době inicializace, ale byly stanoveny ručně (ruční inicializace<br />

„5.INITM“).<br />

Podobná diagnostika se provádí pro horní koncovou polohu. Parametr „G. OPEN“ se<br />

používá k nastavení limitu. Podmínkou je proto aktivace funkce „horního těsného uzavření“<br />

(parametr „YCLS“).<br />

8 Sledování nastavení mrtvé zóny<br />

Zvýší-li se mrtvá zóna při automatickém nastavení (parametr „DEBA“=Auto) nerovnoměrně,<br />

naznačuje to chybu v systému (například značně zvýšené tření těsnící ucpávky, vůle ve<br />

snímači odchylky polohy, únik). Proto lze pro tuto hodnotu nastavit limit („E1.LEVL3“, práh<br />

pro sledování mrtvé zóny). Při překročení této hodnoty se aktivuje výstup chybové zprávy.<br />

9 Překročení referenčního časového kroku při testu částečného zdvihu<br />

Na jednu stranu se tato zpráva objeví, když je spuštěn manuální nebo cyklický testu<br />

částečného zdvihu a test nelze spustit, protože se ventil nenachází v počáteční toleranci.<br />

Na druhou stranu se tato zpráva objeví, když překročen jeden ze tří prahů testu částečného<br />

zdvihu, které jsou stanoveny z referenčního časového kroku „A6.PSTIN“ vynásobeného<br />

součiniteli „A7.FACT1“ až „A9.FACT3“. Stupeň této chybové zprávy je zobrazen na<br />

digitálním displeji počtem vodorovných segmentů displeje. Stupeň této chybové zprávy je<br />

současně zobrazen pomocí výstupu chybové zprávy nebo výstražných výstupů v závislosti<br />

na režimu pokročilé diagnostiky.<br />

10 Obecná chyba regulačního ventilu<br />

Sledování provozní odezvy odpovídá na to, když se skutečná pozice ventilu posune<br />

z úzkého pásma mezi referenční proměnnou a očekávanou polohou. V tomto případě se<br />

odchylka mezi očekávanou a skutečnou polohou vyfiltruje, zobrazí a porovná s nastavenými<br />

prahy, které jsou stanoveny z limitu „b2.LIMIT“ vynásobeného součiniteli „b3.FACT1“ až<br />

„b5.FACT3“.<br />

11 Únik tlaku<br />

Tato chybová zpráva se objeví, když indikátor úniku překročí nastavené prahy. Mějte na<br />

paměti, že úplně citlivosti této funkce lze dosáhnout, pouze pokud byl po inicializaci spuštěn<br />

náběžný pohyb k nastavení indikátoru úniku (viz význam pro „C1.LIMIT“).<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 197


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.3 Online diagnostiky<br />

12 Statické tření/zadrhávání je příliš velké<br />

Pokud se během provozu zvýší statické tření ventilu nebo dochází častěji k zadrhávání,<br />

může dojít k překročení odpovídajících limitů a k této chybové zprávě.<br />

13 Pokles teploty<br />

Tato chybová zpráva se objeví, když teplota klesne pod dolní teplotní prahy.<br />

14 Překročení teploty<br />

Tato chybová zpráva se objeví, když teplota překročí horní teplotní prahy.<br />

15 Sledování průměrné polohy<br />

Tato chybová zpráva se objeví, když se vypočítaná hodnota polohy po skončení porovnávacího<br />

intervalu odchýlí od referenční hodnoty o více než jsou nastavené prahy.<br />

Viz také<br />

198<br />

Popis parametru C (strana 164)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.4 Oprava poruch<br />

11.4.1 Identifikace poruch<br />

Průvodce diagnostikou<br />

Viz také<br />

Tabulka opravných opatření 1 (strana 200)<br />

Tabulka opravných opatření 2 (strana 201)<br />

Tabulka opravných opatření 3 (strana 201)<br />

Tabulka opravných opatření 4 (strana 202)<br />

Tabulka opravných opatření 5 (strana 203)<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.4 Oprava poruchy<br />

Porucha<br />

Ve kterém režimu se porucha objevila?<br />

Tabulka poruchy<br />

• Inicializace 1<br />

• Ruční nebo automatické režimy<br />

Ve kterém prostředí a při jakých mezních podmínkách porucha nastává?<br />

2 3 4 5<br />

• Vlhké prostředí (například silný déšť nebo neustálá kondenzace) 2<br />

• Vibrující (oscilující) regulační ventily 2 5<br />

• Dynamická nebo rázová zatížení (například parní rázy nebo zpětné klapky) 5<br />

• Vlhký stlačený vzduch 2<br />

• Znečištěný stlačený vzduch (obsahující pevné částice)<br />

Kdy k poruše dochází?<br />

2 3<br />

• Pravidelně (opakovatelně) 1 2 3 4<br />

• Občasně (neopakovatelně) 5<br />

• Většinou po určité pracovní době 2 3 5<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 199


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.4 Oprava poruch<br />

11.4.2 Tabulka 1 opravných opatření<br />

Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />

• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />

„RUN 1“.<br />

• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />

„RUN 2“.<br />

• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />

„RUN 3“.<br />

• Regulátor polohy zůstává ve stavu<br />

„RUN 5“, nepřejde až do stavu<br />

„FINISH“ (čekací doba > 5 min).<br />

Tabulka poruch 1<br />

Viz také<br />

200<br />

Servis a údržba (strana 205)<br />

• Inicializace začala z koncové<br />

polohy a<br />

• Nebyl dodržen maximální čas<br />

odezvy jedné minuty.<br />

• Není připojena síť stlačeného<br />

vzduchu nebo je tlak příliš nízký.<br />

• Volič převodového poměru,<br />

parametr 2 „YAGL“ a skutečný<br />

zdvih sobě neodpovídají.<br />

• Nesprávně nastavený zdvih na<br />

páce.<br />

• Piezo-elektrický ventil nefunguje.<br />

• Provozní doba akčního členu je<br />

příliš dlouhá.<br />

• Vůle v systému regulátor<br />

polohy-akční člen-regulační ventil.<br />

• Čekací čas jedné minuty je nezbytný.<br />

• Nezačínejte inicializaci z koncové<br />

polohy.<br />

• Zajistěte připojení k síti stlačeného<br />

vzduchu.<br />

• Zkontrolujte nastavení: viz leták:<br />

„Zobrazení zařízení (7)“, obrázek a<br />

také parametry 2 a 3.<br />

• Zkontrolujte nastavení zdvihu na páce.<br />

Viz tabulka 2.<br />

• Zcela otevřete omezovač nebo<br />

nastavte tlak PZ (1) na nejvyšší<br />

dovolenou hodnotu.<br />

• Podle potřeby použijte posilovač.<br />

• Jednootáčkový akční člen: Zkontrolujte<br />

pevnost pojistného šroubu spojovacího<br />

kola.<br />

• Lineární akční člen: Zkontrolujte, zda<br />

je páka na polohovací hřídeli důkladně<br />

upevněna.<br />

• Opravte jakoukoliv vůli mezi akčním<br />

členem a regulačním ventilem.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.4.3 Tabulka 2 opravných opatření<br />

Tabulka poruch 2<br />

Viz také<br />

1) Další informace naleznete pod odkazem „Viz také“.<br />

Servis a údržba (strana 205)<br />

11.4.4 Tabulka 3 opravných opatření<br />

Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.4 Oprava poruch<br />

Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />

• „Test CPU“ bliká na digitálním displeji<br />

přibližně každé dvě sekundy.<br />

• Piezo-elektrický ventil nefunguje.<br />

• V ručním a automatickém režimu nelze<br />

akčním členem pohnout nebo lze jen<br />

jedním směrem.<br />

• Piezoelektrický ventil nefunguje.<br />

(Při stisknutí tlačítka „+“ nebo „-“ v ručním<br />

režimu není slyšet mírné kliknutí.)<br />

• Voda v pneumatickém bloku<br />

(z důvodu vlhkého stlačeného<br />

vzduchu).<br />

• Vlhkost v pneumatickém bloku.<br />

• Šroub mezi krytem a pneumatickým<br />

blokem nebyl řádně dotažen<br />

nebo se kryt zasekl.<br />

• Nečistoty (piliny, prach)<br />

v pneumatickém bloku.<br />

• Nános na kontaktech mezi<br />

deskou plošných spojů<br />

a pneumatickým blokem může<br />

způsobit obroušení z důvodu<br />

neustálého zatížení vedoucí ze<br />

silných vibrací.<br />

Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />

• V ranné fázi lze tuto poruchu odstranit<br />

následným použitím suchého vzduchu,<br />

podle potřeby při teplotě krytu 50 až<br />

70°C.<br />

• V opačném případě zařízení opravte1) • Řádně šroub utáhněte, podle potřeby<br />

opravte zaseknutý kryt.<br />

• Oprava nebo nové zařízení. Vyčistěte<br />

nebo vyměňte vestavěné jemné sítko.<br />

• Očistěte všechny plochy kontaktů<br />

lihem, podle potřeby ohněte kontaktní<br />

pružiny pneumatického bloku.<br />

• Akční člen se nehýbe. • Stlačený vzduch < 1,4 baru • Nastavte tlak přívodního vzduchu na<br />

hodnotu > 1,4 baru.<br />

• Piezoelektrický ventil nefunguje. (Při<br />

stisknutí tlačítka „+“ nebo „-“ v ručním<br />

režimu je však slyšet mírné kliknutí.)<br />

• Vypnutý ventil omezovače (šroub<br />

v pravé koncové pozici).<br />

• Nečistoty v pneumatickém bloku.<br />

• Otevřete šroub omezovače otočením<br />

proti směru hodinových ručiček, viz<br />

leták „Zobrazení zařízení (6)“.<br />

• Oprava 1) nebo nové zařízení. Vyčistěte<br />

nebo vyměňte vestavěné jemné sítko.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 201


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.4 Oprava poruch<br />

Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />

• Piezoelektrický ventil se nepřetržitě<br />

aktivuje ve statickém automatickém<br />

režimu (konstantní požadovaná<br />

hodnota) a v ručním režimu.<br />

Tabulka poruch 3<br />

Viz také<br />

202<br />

1) Další informace naleznete pod odkazem „Viz také“.<br />

Servis a údržba (strana 205)<br />

11.4.5 Tabulka 4 opravných opatření<br />

Tabulka poruch 4<br />

Viz také<br />

Servis a údržba (strana 205)<br />

• Únik tlaku v systému regulátor<br />

polohy- akční člen. Ve stavu „RUN<br />

3“ spusťte test úniku (inicializace).<br />

• Nečistoty v pneumatickém bloku,<br />

viz výše.<br />

• Opravte únik v akčním členu anebo<br />

přívodním vedení.<br />

• V případě, že je akční člen<br />

neporušený a přívody utěsněné, opravte1) zařízení nebo ho vyměňte za nové.<br />

• Viz výše.<br />

Příznaky Možná příčina Opravná opatření<br />

• Ve statickém automatickém režimu<br />

(konstantní požadovaná hodnota)<br />

a v ručním režimu oba piezoelektrické<br />

ventily neustále střídavě spínají a akční<br />

člen osciluje okolo střední hodnoty.<br />

• Regulátor polohy nepohybuje<br />

regulačním ventilem do koncové<br />

polohy (při 20 mA).<br />

• Příliš velké statické tření těsnící<br />

ucpávky z řídícího ventilu nebo<br />

akčního členu.<br />

• Vůle v systému regulátor<br />

polohy-akční člen-regulační ventil.<br />

• Snižte tření nebo prodlužte mrtvou<br />

zónu regulátoru polohy (parametr<br />

„dEbA“), dokud oscilace neustanou.<br />

• Jednootáčkový akční člen:<br />

Zkontrolujte, zda je seřizovací šroub<br />

na spojovacím kole pevně dotažen.<br />

• Lineární akční člen: Zkontrolujte, zda<br />

je páka na hřídeli regulátoru polohy<br />

pevně usazena.<br />

• Opravte jakoukoliv vůli mezi akčním<br />

členem a regulačním ventilem.<br />

• Akční člen je příliš rychlý. • Prodlužte pomocí regulačního šroubu<br />

pracovní dobu.<br />

• Pokud je nutná rychlá pracovní doba,<br />

prodlužte mrtvou zónu (parametr<br />

„dEbA“), dokud oscilace neustanou.<br />

• Přívodní tlak je příliš nízký.<br />

Zatížení na přívodní řídící jednotku<br />

nebo výstup systému je příliš<br />

nízký.<br />

• Zvyšte přívodní tlak, vložte převodník<br />

zátěže.<br />

• Vyberte 3 nebo 4drátový režim.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


11.4.6 Tabulka 5 opravných opatření<br />

Profil poruchy (příznaky) Možná příčina Opravná opatření<br />

• Občas se vychýlí nulový bod (> 3%).<br />

• Funkce zařízení zcela selhala: ani na<br />

digitálním displeji není nic zobrazeno.<br />

Tabulka poruch 5<br />

Viz také<br />

1) Další informace naleznete pod odkazem „Viz také“.<br />

Servis a údržba (strana 205)<br />

• Dynamická nebo rázová zatížení<br />

vedou k tak vysokým zrychlením,<br />

které mohou pohnout s třecí<br />

spojkou, například z důvodu<br />

„parních rázů“ v parních vedeních.<br />

• Pomocné elektrické napětí nemá<br />

odpovídající hodnotu.<br />

• V případě velmi vysokých nepřetržitých<br />

zatíženích z důvodu vibrací<br />

(oscilací):<br />

• Šrouby připojovacích elektrických<br />

svorek můžou být povolené.<br />

• Připojovací elektrické svorky<br />

anebo elektronické součástky<br />

mohou být vyklepané.<br />

Parametry/adresy<br />

10.4 Popis parametrů<br />

• Odstraňte příčiny rázových zatížení.<br />

• Regulátor pohybu opět zinicializujte.<br />

• Zkontrolujte pomocné<br />

elektrické napájení.<br />

• Řádně utáhněte šrouby a zajistěte je<br />

pomocí těsnícího vosku.<br />

• Zařízení opravte 1)<br />

• Preventivně nainstalujte regulátor<br />

polohy na tlumící podložky.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 203


Výstražné, chybové a systémové zprávy<br />

11.4 Oprava poruch<br />

204<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Servis a údržba<br />

11<br />

Regulátor polohy je z větší části bezúdržbový. Do pneumatických přípojek regulátoru polohy<br />

jsou nainstalovány filtry, aby je chránily před hrubými nečistotami. Pokud se nečistoty<br />

nacházejí v pomocném přívodu stlačeného vzduchu, poškodí filtry a omezí funkčnost regulátoru<br />

polohy. Podle postupů popsaných v následujících dvou kapitolách filtry vyčistěte.<br />

12.1 Regulátor polohy v kovovém a ohnivzdorném krytu<br />

Demontáž a instalace<br />

1. Odpojte pomocný přívod stlačeného vzduchu.<br />

2. Odmontujte potrubí.<br />

3. Opatrně vyjměte z otvorů kovový filtr.<br />

4. Vyčistěte kovové filtry například pomocí stlačeného vzduchu.<br />

5. Vložte filtry zpět.<br />

6. Opět připojte potrubí.<br />

7. Zapojte pomocný přívod stlačeného vzduchu.<br />

12.2 Regulátor polohy v plastovém krytu<br />

Demontáž<br />

NEBEZPEČÍ<br />

Nebezpečí exploze z důvodu elektrostatického výboje<br />

Při čištění regulátoru polohy v plastovém krytu pomocí suchého hadříku vznikají<br />

elektrostatické výboje.<br />

V nebezpečných prostorách je důležité se vyhnout elektrostatickým výbojům.<br />

1. Odpojte přívod stlačeného vzduchu.<br />

2. Odmontujte potrubí.<br />

3. Odšroubujte kryt.<br />

4. Odšroubujte tři samořezné šrouby z panelu s pneumatickými přípojkami.<br />

5. Vyjměte filtry a O-kroužky, které jsou za panelem s přípojkami.<br />

6. Vyčistěte filtry například pomocí stlačeného vzduchu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 205


Servis a údržba<br />

12.3 Oprava/inovace<br />

Instalace<br />

12.3 Oprava/inovace<br />

Viz také<br />

206<br />

UPOZORNĚNÍ<br />

Poškození krytu<br />

• Kryt se může poškodit z důvodu nesprávného zašroubování samořezných šroubů.<br />

• Ujistěte se, že jsou použity dostupné závity.<br />

• Otáčejte šrouby proti směru hodinových ručiček, dokud znatelně nezaberou do stoupání závitů.<br />

• Utahujte samořezné šrouby, pouze když jsou v záběru.<br />

1. Vložte filtry do vybrání plastového krytu.<br />

2. Umístěte na filtry O-kroužky.<br />

3. Usaďte panel s pneumatickými přípojkami na oba kolíky tak, aby rovně dosedl.<br />

4. Zašroubujte tři samořezné šrouby.<br />

5. Přiložte kryt a utáhněte ho.<br />

6. Opět připojte potrubí a zapněte přívod stlačeného vzduchu.<br />

Vadné zařízení zašlete do opravářského oddělení spolu s informacemi o závadě a její<br />

příčině. Při objednávání zařízení na výměnu uveďte výrobní číslo původního zařízení.<br />

Výrobní číslo najdete na výrobním štítku.<br />

Adresu odpovědného opravárenského, kontaktní informace, seznamy náhradních dílů atd.<br />

můžete nalézt na internetové adrese:<br />

Služby a podpora (http://www.siemens.com/automation/service&support)<br />

Struktura výrobního štítku (strana 20)<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Technické údaje<br />

13.1 Obecné technické údaje<br />

Obecné údaje<br />

Rozsah zdvihu (lineární akční člen) 3 ... 130 mm (0.12 ... 5,12") (úhel natočení zpětnovazebního<br />

hřídele 16 až 90°)<br />

Úhel natočení (jednootáčkové akční členy) 30 ... 100°<br />

Instalace<br />

• Na lineární akční člen Použijte montážní soupravu 6DR4004-8V a podle potřeby<br />

přídavné rameno páky 6DR4004-8L na akční členy podle IEC<br />

534-6 (NAMUR) se žebrem, sloupky nebo rovinnou plochou.<br />

• Na jednootáčkový akční člen Použijte montážní soupravu 6DR4004-8D na akční členy<br />

s upevňovací plochou podle VDI/VDE 3845 a DIN 3337:<br />

Požadovaná montážní plocha musí být k dispozici na straně<br />

akčního členu – hřídel s drážkou a otvor se závitem M6.<br />

Řídící jednotka<br />

• Pětibodová řídící jednotka Adaptivní<br />

• Mrtvá zóna<br />

dEbA = auto Adaptivní nebo může být přednastavená.<br />

dEbA = 0.1 ... 10 % Adaptivní nebo může být přednastavená.<br />

Analogovo-číslicový převodník<br />

• Čas vzorkování 10 ms<br />

• Rozlišení ≤ 0.05 %<br />

• Chyba přenosu ≤ 0,2 %<br />

• Teplotní závislost ≤ 0,1 %/10 K (≤ 0,1 %/18 °F)<br />

Čas cyklu<br />

• Zařízení 20 mA/<strong>HART</strong> 20 ms<br />

• Zařízení PA 60 ms<br />

• Zařízení FF 60 ms (min. doba smyčky)<br />

Binární vstup BE1 (svorka 9/10; Použitelné pouze pro suchý kontakt;<br />

galvanicky spojený se základním zařízením) maximální zatížení kontaktu


Technické údaje<br />

13.1 Obecné technické údaje<br />

Obecné údaje<br />

• Kryt<br />

6D5**0-*** (plastový) Skelným vláknem vyztužený makrolon<br />

6DR5**1-*** (kovový) GD AISi12<br />

6DR5**2-*** (nerezový) Austenitická nerezová ocel, číslo materiálu 1.4581<br />

6DR5**5-*** (kovový, odolný proti tlaku) GK AISi12<br />

• Blok s manometry<br />

Odolnost proti vibracím<br />

Hliník AIMgSi, eloxovaný<br />

• Harmonické vibrace (sinusové) podle normy<br />

DIN EN 60062-2-6/05.96<br />

3,5 mm (0,14"), 2 ... 27 Hz, 3 cykly/osy<br />

98,1 m/s2 (321,84 ft/s2 ) 2 27 až 300 Hz, 3 cykly/osy<br />

• Náraz (polovina sinusoidy) podle normy DIN EN 60068-2-29/03.95 150 m/s2 (492 ft/s2 ) 2 6 ms, 1000 rázů/osu<br />

• Hluk (digitálně řízený) podle normy DIN EN 60068-2-64/08.95 10 ... 200 Hz; 1 (m/s2 ) 2 /Hz (3,28 (ft/s2 ) 2 /Hz)<br />

200 ... 500 Hz; 0,3 (m/s2 ) 2 /Hz (0,98 (ft/s2 ) 2 /Hz)<br />

4 hodiny/osu<br />

• Doporučený rozsah neustálého provozu celého ≤ 30 m/s2 (98,4 ft/s2 regulačního ventilu<br />

Hmotnost, základní zařízení<br />

) bez rezonanční špičky<br />

• Plastový kryt Přibližně 0,9 kg (1,98 lb)<br />

• Kovový kryt, hliníkový Přibližně 1,3 kg (2,87 lb)<br />

• Kovový kryt, nerezový Přibližně 3,9 kg (8,6 lb)<br />

• Kovový kryt, verze Ex d Přibližně 5,2 kg (11,46 lb)<br />

Rozměry Viz rozměrové výkresy<br />

Klasifikace podmínek prostředí Podle normy DIN EN 60721- 3- 4<br />

• Skladování 2) 1K5, ale - 40 ... +80°C (1K5, ale - 40 ... +176°F)<br />

• Přeprava 2) 2K4, ale - 40 ... +80°C (2K4, ale - 40 ... +176°F)<br />

• Provoz 3) 4K3, ale - 30 ... +80°C (4K3, ale - 22 ... +176°F)<br />

1) Energie rázu max. 1 J pro plastový/hliníkový kryt.<br />

2) Ujistěte se, že byly ventily dostatečně propláchnuty suchým médiem při uvádění do provozu při teplotě<br />

≤ 0°C (≤ 32 °F).<br />

3) Když je teplota ≤ -10°C (≤ 14°F), obnovovací rychlost LCD displeje je omezená.<br />

Při použití modulu Iy je dovoleno pouze T4.<br />

208<br />

Certifikáty a schválení<br />

Klasifikace podle směrnice o tlakových Pro plyny skupiny kapalin 1 splňuje požadavky v článku<br />

zařízeních (PED 97/23/EC) 3, odstavce 3 (dobrá technická praxe SEP<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Technické údaje<br />

13.1 Obecné technické údaje<br />

Pneumatické údaje<br />

Přívod vzduchu<br />

• Tlak 1,4 ... 7 bar (20,3 ... 101,5 psi):<br />

značně vyšší než maximální pracovní tlak<br />

Kvalita vzduchu v souladu s normou ISO 8573-1<br />

• Velikost a hustota pevných částic Třída 2<br />

• Tlakový rosný bod Třída 2 (min. 20 K (36 °F)<br />

pod okolní teplotou)<br />

• Obsah oleje<br />

Volný průtok<br />

• Ventil přívodu vzduchu<br />

Třída2<br />

4)<br />

2 bar (29 psi) 4,1 Nmł/h (18,1 USgpm)<br />

4 bar (58 psi) 7,1 Nmł/h (31,3 USgpm)<br />

6 bar (87 psi)<br />

• Ventil výfuku vzduchu<br />

9,8 Nmł/h (43,1 USgpm)<br />

4)<br />

2 bar (29 psi) 8,2 Nmł/h (36,1 USgpm)<br />

4 bar (58 psi) 13,7 Nmł/h (60,3 USgpm)<br />

6 bar (87 psi) 19,2 Nmł/h (84,5 USgpm)<br />

Únik ventilu < 6⋅10-4 Nmł/h (0,0026 USgpm)<br />

Poměr regulačního šroubu Nastavitelný až na ∞: 1<br />

Spotřeba pomocného přívodu v regulovaném stavu<br />

Verze<br />

< 3,6⋅10-2 Nmł/h (0.158 USgpm)<br />

• V plastovém krytu Jednočinné a dvojčinné<br />

• V hliníkovém krytu Jednočinné<br />

• V ohnivzdorném krytu Jednočinné a dvojčinné<br />

• V nerezovém krytu Jednočinné a dvojčinné<br />

4) Při použití verze zařízení Ex d (6DR5..5-...) jsou hodnoty nižší přibližně o 20 %.<br />

Všechny zmíněné příručky programování jsou dostupné na CD-ROM nebo na interntu.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 209


Technické údaje<br />

13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Ochrana proti výbuchu<br />

v souladu s normou ATEX<br />

Bod instalace Zóna 1 Zóna 1 Zóna 2/22<br />

Přípustná teplota prostředí - 30...+80 °C T4: - 30...+80 °C (- 22...+176 °F)<br />

pro provoz (22...+176°F) T5: - 30...+65 °C (- 22...+149 °F)<br />

Při teplotě - 10 °C (+14 °F) T6: - 30...+50 °C (- 22...+122 °F)<br />

je omezená obnovovací rychlost<br />

displeje LCD. (Následující<br />

informace platí pro základní<br />

zařízení ochranou proti výbuchu<br />

Ex ia/ib a Ex n: Při použití<br />

modulu Iy je dovoleno pouze T4.)<br />

Elektrické údaje<br />

210<br />

Základní zařízení<br />

bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Základní zařízení<br />

bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex d<br />

(ohnivzdorný kryt)<br />

bez Ex d<br />

II 2 G Ex d II C T6<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex d<br />

(ohnivzdorný kryt)<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

Ex ia/ib<br />

II 2 G Ex ia/ib II C T6<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex<br />

n/prach<br />

Ex n<br />

II 3 G Ex nA nL [nL]<br />

IIC T6<br />

Prach:<br />

II 3 D Ex tD A22<br />

IP66 T100°C<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex<br />

n/prach<br />

Vstup<br />

2vodičové nebo 3vodičové připojení (svorky 6/8)<br />

Jmenovitý rozsah signálu 4...20 mA 4...20 mA 4...20 mA 4...20 mA<br />

Proud k uchování pomocného<br />

napájení<br />

Požadované napětí UB při<br />

zatížení (odpovídá Ω při 20 mA)<br />

• Bez <strong>HART</strong> (6DR50..)<br />

3.6 mA 3.6 mA 3.6 mA 3.6 mA<br />

typ. 6,36 V (= 318 Ω) 6,36 V (= 318 Ω) 7,8 V (= 390 Ω) 7,8 V (= 390 Ω)<br />

max.<br />

• Bez <strong>HART</strong> (6DR53..)<br />

6,48 V (= 324 Ω) 6,48 V (= 324 Ω) 8,3 V (= 415 Ω) 8,3 V (= 415 Ω)<br />

typ. 7,9 V (= 395 Ω) - - -<br />

max.<br />

• S <strong>HART</strong> (6DR51..)<br />

8,4 V (= 420 Ω) - - -<br />

typ. 6,6 V (= 330 Ω) 6,6 V (= 330 Ω) - -<br />

max. 6,72 V (= 336 Ω) 6,72 V (= 336 Ω) - -<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Elektrické údaje<br />

Základní zařízení<br />

bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Technické údaje<br />

13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex d<br />

(ohnivzdorný kryt)<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex<br />

n/prach<br />

• S <strong>HART</strong> (6DR52..)<br />

typ. 8,4 V (= 420 Ω) 8,4 V (= 420 Ω) 8,4 V (= 420 Ω)<br />

max. 8,8 V (= 440 Ω) 8,8 V (= 440 Ω) 8,8 V (= 440 Ω)<br />

• Statická mez zničení<br />

Vnitřní kapacita Ci<br />

± 40 mA ± 40 mA - -<br />

• Bez <strong>HART</strong> - - 22 nF 22 nF (při „nL“)<br />

• S <strong>HART</strong><br />

Vnitřní indukčnost Li<br />

- - 7 nF 7 nF (při „nL“)<br />

• Bez <strong>HART</strong> - - 0,12 mH 0,12 mH (při „nL“)<br />

• S <strong>HART</strong> - - 0,24 mH 0,24 mH (při „nL“)<br />

Pro připojení k obvodům - - jiskrově bezpečné Při „nA“ a „tD“:<br />

s následujícími špičkovými Un = 30 VDC Un = 30 VDC<br />

hodnotami Ii = 100 mA In = 100 mA<br />

Pi = 1 W Při „nL“:<br />

Un = 30 VDC<br />

Ii = 100 mA<br />

3/4vodičové připojení (svorky 2/4 a 6/8) (6DR52.. a 6DR53..)<br />

• Pomocné napájení UH 18 až 35 VDC 18 až 35 VDC 18 až 30 VDC 18 až 30 VDC<br />

• Odběr proudu IH (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ (VH – 7,5 V)/2,4 kΩ<br />

[mA] [mA] [mA] [mA]<br />

• Vnitřní kapacita Ci - - 22 nF 22 nF (při „nL“)<br />

• Vnitřní indukčnost Li - - 0,12 mH 0,12 mH (při „nL“)<br />

• Pro připojení k obvodům - - jiskrově bezpečné Při „nA“ a „tD“:<br />

s následujícími špičkovými Un = 30 VDC Un = 30 VDC<br />

hodnotami Ii = 100 mA In = 100 mA<br />

Pi = 1 W Při „nL“:<br />

Ui = 30 VDC<br />

Ii = 100 mA<br />

Proudový vstup IW<br />

Jmenovitý rozsah signálu 0/4... 20 mA 0/4 ... 20 mA 0/4 ... 20 mA 0/4 ... 20 mA<br />

Napětí při zatížení 20 mA ≤ 0,2 V (= 10 Ω) ≤ 0,2 V (= 10 Ω) ≤ 1 V (= 50 Ω) ≤ 1 V (= 50 Ω)<br />

Vnitřní kapacita Ci - - 22 nF 22 nF (při „nL“)<br />

Vnitřní indukčnost Li - - 0,12 mH 0,12 mH (při „nL“)<br />

• Pro připojení k obvodům - - jiskrově bezpečné Při „nA“ a „tD“:<br />

s následujícími špičkovými Un = 30 VDC Un = 30 VDC<br />

hodnotami Ii = 100 mA In = 100 mA<br />

Pi = 1 W Při „nL“:<br />

Ui = 30 VDC<br />

Ii = 100 mA<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 211


Technické údaje<br />

13.2 Technické údaje pro verze zařízení s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Elektrické údaje<br />

212<br />

Základní zařízení<br />

bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Základní zařízení<br />

bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Svorky se šroubem 2,5<br />

AWG28-12<br />

Kabelová průchodka<br />

M20x1,5 nebo 1/4-<br />

14 NPT<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex d<br />

(ohnivzdorný kryt)<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex d<br />

(ohnivzdorný kryt)<br />

Svorky se šroubem 2,5<br />

AWG28-12<br />

Ex d certifikovaná<br />

kabelová průchodka<br />

M20x1,5, 1/2- 14 NPT<br />

nebo M25x1,5<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

Svorky se šroubem 2,5<br />

AWG28-12<br />

Kabelová průchodka<br />

M20x1,5 nebo 1/2-<br />

14 NPT<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex<br />

n/prach<br />

Elektrická izolace mezi VH a IW mezi VH a IW mezi UH a IW<br />

(2 jiskrově bezpečné<br />

obvody)<br />

mezi VH a IW<br />

Zkušební napětí 840 VDC (1 s) 840 VDC (1 s) 840 VDC (1 s) 840 VDC (1 s)<br />

Připojení<br />

• Elektrické<br />

• Pneumatické<br />

Externí snímač pozice<br />

(potenciometr nebo NCS)<br />

s následujícími špičkovými<br />

hodnotami<br />

Vnitřní závit G1/4<br />

DIN 45141 nebo 1/4-<br />

18 NPT<br />

Vnitřní závit G1/4<br />

DIN 45141 nebo 1/4-<br />

18 NPT<br />

Vnitřní závit G1/4<br />

DIN 45141 nebo 1/4-<br />

18 NPT<br />

• Vo - - 5 V 5 V<br />

• Io (stálý) - - 75 mA 75 mA<br />

• Is (dočasný) - - 160 mA -<br />

• Po - - 120 mW 120 mW<br />

Nejvyšší dovolená vnější - - 1 μF 1 μF<br />

kapacita Co<br />

Nejvyšší dovolená vnější - - 1 mH 1 mH<br />

indukce Lo<br />

Základní zařízení<br />

s ochranou proti<br />

výbuchu Ex<br />

n/prach<br />

Svorky se šroubem 2,5<br />

AWG28-12<br />

Kabelová průchodka<br />

M20x1,5 nebo 1/2-<br />

14 NPT<br />

Vnitřní závit G1/4<br />

DIN 45141 nebo 1/4-<br />

18 NPT<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />

Přídavný modul<br />

Bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Technické údaje<br />

13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex n/prach<br />

Ochrana proti výbuchu - II 2G Ex ia/ib II C Ex n<br />

v souladu s normou ATEX T4/T5/T6 1) II 3 G Ex nA nL [nL] IIC T6<br />

Prach<br />

II 3 D Ex tD A22 IP66<br />

T100°C<br />

Bod instalace - Zóna 1 Zóna 2/22<br />

Přípustná teplota prostředí - 30...+80 °C T4: - 30...+80 °C (- 22...+176 °F) 1)<br />

pro provoz (22...+176°F) T5: - 30...+65 °C (- 22...+149 °F) 1)<br />

Při teplotě - 10 °C (+14 °F) T6: - 30...+50 °C (- 22...+122 °F) 1)<br />

(Pro zařízení s ochranou proti výbuchu:<br />

pouze v kombinaci se základním<br />

zařízením 6DR5***-*E***; při použití<br />

modulu lY je dovoleno pouze T4.)<br />

1) pouze v kombinaci se st<strong>and</strong>ardní řídící jednotkou 6DR5***-*E***; při použití modulu lY je dovoleno pouze T4.<br />

Výstražná jednotka<br />

Binární výstražné výstupy A1, A2<br />

a výstup chybové zprávy<br />

6DR4004-8A 6DR4004-6A 6DR4004-6A<br />

Stav signálu v logické úrovní jedna Vodivý, R = 1 kΩ, ≥ 2.1 mA ≥ 2.1 mA<br />

(není aktivní) +3/-1 %*<br />

Stav signálu v logické úrovni nula (aktivní) Deaktivováno, IR < 60 μA ≤ 1,2 mA ≤ 1,2 mA<br />

(* Stav je rovněž v logické úrovni nula,<br />

pokud má st<strong>and</strong>ardní řídící jednotka<br />

poruchu nebo není přivedeno<br />

pomocné elektrické napájení)<br />

Vnitřní kapacita Ci - 5,2 nF 5,2 nF (při „nL“)<br />

Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />

Pomocné napětí UH ≤ 35 V - -<br />

Připojení k obvodům s následujícími<br />

špičkovými hodnotami<br />

Binární vstup BE2<br />

(* Při použití ohnivzdorného<br />

krytu, proudový odběr<br />

musí být omezen<br />

na 10 mA na výstup.)<br />

(Prahy spínání pro<br />

napájení podle normy EN<br />

60947-5-6: UH = 8,2 V,<br />

Ri = 1 kΩ)<br />

Jiskrově bezpečný spínací<br />

zesilovač EN 60947-5-6<br />

Ui = DC 15,5 V<br />

Ii = 25 mA<br />

Pi = 64 mW<br />

(Prahy spínání pro<br />

napájení podle normy EN<br />

60947-5-6: UH = 8,2 V,<br />

Ri = 1 kΩ)<br />

Při „nA“ a „tD“:<br />

UH = DC 15,5 V<br />

Při „nL“:<br />

Ui = DC 15,5 V<br />

Ii = 25 mA<br />

• Galvanicky spojený se st<strong>and</strong>ardní řídící jednotkou<br />

Stav signálu 0 Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího<br />

proudu, rozpojeno proudu, rozpojeno proudu, rozpojeno<br />

Stav signálu 1 Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího Kontakt bez čistícího<br />

proudu, sepnuto proudu, sepnuto proudu, sepnuto<br />

Zatížení kontaktu 3 V, 5 μA 3 V, 5 μA 3 V, 5 μA<br />

• Galvanicky oddělený od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 213


Technické údaje<br />

13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />

Přídavný modul<br />

Modul SIA 6DR4004-8G 6DR4004-6G 6DR4004-6G<br />

Kodér limitní hodnoty s drážkovanými 2vodičové zapojení 2vodičové zapojení 2vodičové zapojení<br />

kotouči<br />

• Připojení 2vodičová technologie v souladu s normou EN 60947-5-6 (NAMUR),<br />

pro spínací zesilovače musí být vypnuté<br />

• Stav signálu 0 (aktivovaný) < 1,2 mA < 1,2 mA < 1,2 mA<br />

• 2 drážkované kotouče Type SJ2-SN Type SJ2-SN Type SJ2-SN<br />

• Funkce NC-vypínací kontakt NC-vypínací kontakt NC-vypínací kontakt<br />

• Vnitřní kapacita Ci - 41 nF 41 nF (při „nL“)<br />

• Vnitřní indukčnost Li - 100 H 100 H (při „nL“)<br />

• Připojení k obvodům s následujícími<br />

špičkovými hodnotami<br />

Výstup chybové zprávy<br />

• Připojení Pro spínací zesilovače v souladu s normou EN 60947-5-6:<br />

(NAMUR), UH = 8,2 V, Ri = 1 kΩ).<br />

• Stav signálu 1<br />

(není aktivován)<br />

R = 1,1 kΩ ≥ 2,1 mA ≥ 2,1 mA<br />

• Stav signálu 0 (aktivovaný) R = 10 kΩ < 1.2 mA < 1.2 mA<br />

• Vnitřní kapacita Ci - ≤5,2 nF ≤5,2 nF<br />

• Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />

• Pomocné napájení UH UH ≤ 35 VDC - -<br />

I ≤ 20 mA<br />

• Připojení k obvodům s následujícími<br />

špičkovými hodnotami<br />

214<br />

Bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

Jmenovité napětí 8 V;<br />

proudový odběr:<br />

≥ 3 mA (limit se<br />

nezpracovává),<br />

≤1 mA (limit se<br />

zpracovává)<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

Jiskrově bezpečný spínací<br />

zesilovač EN 60947- 5-6<br />

Ui = 15,5 VDC<br />

Ii = 25 mA<br />

Pi = 64 mW<br />

Jiskrově bezpečný spínací<br />

zesilovač EN 60947- 5-6<br />

Ui = 15,5 VDC<br />

Ii = 25 mA<br />

Pi = 64 mW<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex n/prach<br />

Stav signálu 0 4,5 V nebo rozpojený 4,5 V nebo rozpojený 4,5 V nebo rozpojený<br />

Stav signálu 1 13 V 13 V 13 V<br />

Vnitřní odpor > 25 k > 25 k > 25 k<br />

Statická mez zničení ± 35 V - -<br />

Vnitřní indukčnost a kapacita - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />

Připojení k obvodům s následujícími - jiskrově bezpečné Ui Při „nA“ a „tD“:<br />

špičkovými hodnotami 25.2 V Un = 25,2 VDC<br />

Při „nL“:<br />

Ui = 25,2 VDC<br />

Elektrická izolace Tři výstupy, vstup BE2 a st<strong>and</strong>ardní řídící jednotka jsou vzájemně<br />

od sebe galvanicky oddělené.<br />

Zkušební napětí 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s<br />

Při „nA“ a „tD“:<br />

Un = 15,5 VDC<br />

Pn = 64 mW<br />

Při „nL“:<br />

Ui = 15,5 VDC<br />

Ii = 25 mA<br />

Při „nA“ a „tD“:<br />

Un = 15,5 VDC<br />

Při „nL“:<br />

Ui = 15,5 VDC<br />

Ii = 25 mA<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Přídavný modul<br />

Technické údaje<br />

13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />

• Max. spínací krok AC/DC 250 V/24 V 30 VDC 30 VDC<br />

• Vnitřní kapacita Ci - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />

• Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />

Výstup chybové zprávy<br />

• Připojení Pro spínací zesilovače v souladu s normou EN 60947-5<br />

6: (NAMUR), UH = 8,2 V, Ri = 1 kΩ).<br />

-<br />

• Stav signálu 1<br />

(není aktivován)<br />

R = 1,1 kΩ ≥ 2,1 mA ≥ 2,1 mA<br />

• Stav signálu 0 (aktivovaný) R = 10 kΩ < 1.2 mA < 1.2 mA<br />

• Vnitřní kapacita Ci - ≤5,2 nF -<br />

• Vnitřní indukčnost L i - Zanedbatelná -<br />

• Pomocné napájení UH ≤ 35 VDC - -<br />

I ≤ 20 mA<br />

• Připojení k obvodům s následujícími<br />

špičkovými hodnotami<br />

Bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

- Jiskrově bezpečný spínací<br />

zesilovač EN 60947-5-6<br />

Ui = 15,5 VDC<br />

Ii = 25 mA<br />

Pi = 64 mW<br />

Elektrická izolace Tři výstupy jsou galvanicky oddělené od st<strong>and</strong>ardní řídící jednotky.<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex n/prach<br />

Elektrická izolace Tři výstupy jsou galvanicky oddělené od základního zařízení.<br />

Zkušební napětí<br />

Modul s mechanickými spínači<br />

840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s<br />

koncových poloh<br />

Kodér limitní hodnoty s kontakty<br />

mechanického spínače<br />

6DR4004-8K 6DR4004-6K 6DR4004-6K<br />

• Max. spínací krok AC/DC<br />

4A Připojení k jiskrově Připojení k jiskrově<br />

bezpečným obvodům bezpečným obvodům<br />

s následujícími špičkovými s následujícími špičkovými<br />

hodnotami: Ui = 30 V hodnotami: Při „nL“:<br />

Ii = 100 mA<br />

Ui = 30 V<br />

Pi = 750 mW<br />

Ii = 100 mA<br />

Při „nA“ a „tD“:<br />

Un = 15,5 VDC<br />

Při „nL“:<br />

Ui = DC 15,5 V<br />

Ii = 25 mA<br />

Zkušební napětí 3150 VDC, 2 s 3150 VDC, 2 s 3150 VDC, 2 s<br />

Modul Iy 6DR4004-8J 6DR4004-6J 6DR4004-6J<br />

Stejnosměrné napětí pro zpětnou<br />

vazbu polohy<br />

2vodičové zapojení 2vodičové zapojení 2vodičové zapojení<br />

Jmenovitý rozsah 4 ... 20 mA, 4 ... 20 mA, 4 ... 20 mA,<br />

odolné proti zkratu odolné proti zkratu odolné proti zkratu<br />

Dynamický rozsah 3,6 ... 20,5 mA 3,6 ... 20,5 mA 3,6 ... 20,5 mA<br />

Pomocné napětí UH +12 V ... +35 V +12 ... +30 V +12 ... +30 V<br />

Externí zatížení RB [kΩ] ≤ (UH [V] - 12 V)/i [mA] ≤ (UH [V] - 12 V)/i [mA] ≤ (UH [V] - 12 V)/i [mA]<br />

Chyba přenosu ≤ 0,3 % ≤ 0,3 % ≤ 0,3 %<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 215


Technické údaje<br />

13.3 Technické údaje volitelných modulů<br />

Přídavný modul<br />

Elektrická izolace Elektricky izolováno Elektricky izolováno Elektricky izolováno<br />

od základního zařízení od základního zařízení od základního zařízení<br />

Zkušební napětí 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s 840 VDC, 1 s<br />

Snímač NCS<br />

(ne pro verze zařízení Ex d)<br />

Pracovní rozsah<br />

• Lineární akční člen<br />

• Jednootáčkový akční člen<br />

Linearita (po korekcích provedených<br />

regulátorem polohy)<br />

30° ... 100° 30° ... 100° 30° ... 100°<br />

• Lineární akční člen ± 1 % ± 1 % ± 1 %<br />

• Jednootáčkový akční člen ± 1 % ± 1 % ± 1 %<br />

Hystereze ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 %<br />

Provozní teplota regulátoru<br />

Typ krytí IP68/NEMA 4X IP68/NEMA 4X IP68/NEMA 4X<br />

Vnitřní kapacita Ci - 10 nF 10 nF (při „nL“)<br />

Vnitřní indukčnost Li - 240 μH 240 μH (při „nL“)<br />

Pro připojení k obvodům s následujícími Jiskrově bezpečné Při „nL“:<br />

špičkovými hodnotami Ui = 5 VDC Ui = 5 VDC<br />

216<br />

Bez ochrany proti<br />

výbuchu<br />

3 ... 130 mm<br />

(0.12 ... 5.12"),<br />

na vyžádání až 200 mm<br />

(7,87")<br />

-40 °C ... +85 °C<br />

(-40 °F ... +185 °F),<br />

na vyžádání rozšířený<br />

teplotní rozsah<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex ia/ib<br />

3 ... 130 mm<br />

(0.12 ... 5.12"),<br />

na vyžádání až 200 mm<br />

(7,87")<br />

-40 °C ... +85 °C<br />

(-40 °F ... +185 °F),<br />

na vyžádání rozšířený<br />

teplotní rozsah<br />

S ochranou proti<br />

výbuchu Ex n/prach<br />

Teplotní závislost ≤ 0,1 %/10 K ≤ 0,1%/10 K ≤ 0,1 %/10 K<br />

(≤ 0,1 %/18 °F) (≤ 0,1%/18 °F) (≤ 0,1 %/18 °F)<br />

Rozlišení ≤ 0,1 % ≤ 0,1 % ≤ 0,1 %<br />

Zbytkové zvlnění ≤ 1 % ≤ 1 % ≤ 1 %<br />

Vnitřní kapacita Ci - 11 nF 11 nF (při „nL“)<br />

Vnitřní indukčnost Li - Zanedbatelná Zanedbatelná<br />

Pro připojení k obvodům<br />

s následujícími špičkovými hodnotami<br />

Jiskrově bezpečné<br />

Ui = 30 VDC<br />

Ii = 100 mA<br />

Pi = 1 W (pouze T4)<br />

Při „nA“ a „tD“:<br />

Un = 30 VDC<br />

In = 100 mA<br />

Pn = 1 W (pouze T4)<br />

Při „nL“:<br />

Ui = 30 VDC<br />

Ii = 100 mA<br />

3 ... 130 mm<br />

(0.12 ... 5.12"),<br />

na vyžádání až 200 mm<br />

(7,87")<br />

-40 °C ... +85 °C<br />

(-40 °F ... +185 °F),<br />

na vyžádání rozšířený<br />

teplotní rozsah<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Rozměrové výkresy<br />

14.1 Regulátor polohy s plastovým krytem 6DR5**0<br />

Obrázek 14-1 Rozměry verze s plastovým krytem<br />

14<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 217


Rozměrové výkresy<br />

14.2 Panel s přípojkami pro regulátor polohy s plastovým krytem<br />

14.2 Panel s přípojkami pro regulátor polohy s plastovým krytem<br />

Obrázek 14-2 Rozměry bloku s přípojkami plastového krytu<br />

218<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


14.3 Regulátor polohy s kovovým krytem 6DR5**1<br />

Obrázek 14-3 Rozměry verze s kovovým krytem<br />

Rozměrové výkresy<br />

14.3 Regulátor polohy s kovovým krytem 6DR5**1<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 219


Rozměrové výkresy<br />

14.4 Regulátor polohy s ohnivzdorným kovovým krytem 6DR5**5<br />

14.4 Regulátor polohy s ohnivzdorným kovovým krytem 6DR5**5<br />

Obrázek 14-4 Rozměry verze s ohnivzdorným kovovým krytem<br />

220<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.1 Přehled<br />

VAROVÁNÍ<br />

Sestavování komponent<br />

Při sestavování komponent se ujistěte, že jsou navzájem kombinovány pouze takové<br />

regulátory polohy a volitelné moduly, které schváleny pro odpovídající provozní rozsah.<br />

Tato podmínka platí obzvlášť pro bezpečný provoz regulátoru polohy v oblastech,<br />

kde může být ovzduší potenciálně výbušné (zóny 1 a 2). Věnujte pozornost kategoriím<br />

zařízení 2 a 3 samotného zařízení a jeho volitelným modulům.<br />

Verze<br />

Regulátor polohy může být dodáván pro:<br />

• dvojčinné akční členy,<br />

• jednočinné akční členy.<br />

Regulátor polohy a jeho volitelné moduly jsou dodávány jako samostatné jednotky<br />

s různými verzemi pro provoz v:<br />

• prostředí a atmosféře,<br />

• bezpečném prostředí a atmosféře.<br />

Kryt<br />

Elektronická jednotka s digitálním displejem, zpětná vazba polohy a pneumatický blok<br />

jsou integrovány do krytu.<br />

Kryt je dostupných ve třech verzích:<br />

• plastový kryt pro jednočinné a dvojčinné akční členy,<br />

• kovový kryt pro jednočinné akční členy,<br />

• ohnivzdorný kryt pro jednočinné a dvojčinné akční členy.<br />

15<br />

Volitelné vybavení<br />

Regulátor polohy může být vybaven různými volitelnými moduly. Běžně jsou k dispozici<br />

následující moduly:<br />

• modul Iy: dvouvodičový proudový výstup 4 až 20 mA pro zpětnou vazbu polohy,<br />

• výstražná jednotka: 3 binární výstupy a jeden binární vstup,<br />

• jednotka SIA: jeden binární výstup pro chybové zprávy, dva binární výstupy<br />

pro sledování limitů,<br />

• Modul se dvěma mechanickými koncovými spínači a jedním výstražným výstupem.<br />

Modul s mechanickými koncovými spínači nelze použít ve verzích<br />

s ohnivzdorným krytem. Taktéž je jeho použití zakázáno v zónách 2 nebo 22.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 221


Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.1 Přehled<br />

Příslušenství<br />

222<br />

• Blok s manometry: 2 nebo 3 manometry pro jednočinné a dvojčinné akční členy,<br />

• montážní příruba (NAMUR) pro bezpečnostní pneumatický blok,<br />

• montážní soupravy pro jednootáčkové a lineární akční členy.<br />

Pro samostatnou montáž regulátoru a snímače polohy<br />

• externí systém detekce polohy,<br />

Bezkontaktní snímač polohy (NCS)<br />

Poznámka<br />

Tato verze je označena speciálním výrobním štítkem.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


15.2 Rozsah dodávky základní jednotky<br />

Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.2 Rozsah dodávky základní jednotky<br />

Verze Kryt Ventil Ochrana<br />

proti výbuchu<br />

Objednací čísla<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 2L, bez <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5010-*N***-0AA0<br />

Plastový kryt Dvoučinný Není Ex 6DR5020-*N***-0AA0<br />

Kovový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5011-*N***-0AA0<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 2L, s <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5010-*E***-0AA0<br />

Plastový kryt Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5020-*E***-0AA0<br />

Kovový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5011-*E***-0AA0<br />

Kryt s ochranou<br />

proti výbuchu<br />

Jednočinný CENELEC/FM 6DR5015-*E***-0AA0<br />

Kryt s ochranou<br />

proti výbuchu<br />

Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5025-*E***-0AA0<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 2L, s <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5110-*N***-0AA0<br />

Plastový kryt Dvoučinný Není Ex 6DR5120-*N***-0AA0<br />

Kovový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5111-*N***-0AA0<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 4L, bez <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5310-*N***-0AA0<br />

Plastový kryt Dvoučinný Není Ex 6DR5320-*N***-0AA0<br />

Kovový kryt Jednočinný Není Ex 6DR5311-*N***-0AA0<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> 4L, s <strong>HART</strong> Plastový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5210-*E***-0AA0<br />

Plastový kryt Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5220-*E***-0AA0<br />

Kovový kryt Jednočinný CENELEC/FM 6DR5211-*E***-0AA0<br />

Kryt s ochranou<br />

proti výbuchu<br />

Jednočinný CENELEC/FM 6DR5215-*E***-0AA0<br />

Kryt s ochranou<br />

proti výbuchu<br />

Dvoučinný CENELEC/FM 6DR5225-*E***-0AA0<br />

2L: odpovídá dvouvodičovému režimu<br />

4L: odpovídá čtyřvodičovému režimu<br />

-*: znamená dílčí varianty<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 223


Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.3 Volitelné moduly<br />

15.3 Volitelné moduly<br />

Volitelný modul Objednací číslo<br />

Modul Iy bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8J<br />

Modul Iy s ochranou proti výbuchu PTB 1) 6DR4004-6J<br />

Modul Iy s ochranou proti výbuchu FM 2) 6DR4004-7J<br />

Výstražný modul bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8A<br />

Výstražný modul s ochranou proti výbuchu PTB 1) 6DR4004-6A<br />

Výstražný modul s ochranou proti výbuchu FM 2) 6DR4004-7A<br />

Modul SIA bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8G<br />

Modul SIA s ochranou proti výbuchu CENELEC a FM 1) 2) 6DR4004-6G<br />

Modul s mechanickými koncovými spínači bez ochrany proti výbuchu 6DR4004-8K<br />

Modul s mechanickými koncovými spínači s ochranou proti výbuchu CENELEC a FM 1) 2) 6DR4004-6K<br />

1) Zkušební certifikáty typu ES<br />

2) Schvalovací zprávy systémem Factory Mutual<br />

3) Připravuje se<br />

224<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


15.4 Náhradní součásti<br />

Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.4 Náhradní součásti<br />

Popis Objednací číslo Pro verzi<br />

Plastový kryt se 4 šrouby C73451-A430-D82 6DR4***<br />

a obvodovým těsněním. 6DR5***<br />

Kovový kryt se 4 šrouby C73451-A430-D83 6DR4***<br />

a obvodovým těsněním. 6DR5***<br />

Základová deska, 2vodičové připojení, A5E00082459 6DR50**-*N<br />

není Ex, bez <strong>HART</strong> 6DR40**-*N 1)<br />

Základová deska, 2vodičové připojení,<br />

Ex, bez <strong>HART</strong><br />

A5E00082457 6DR50**-*E<br />

Základová deska, 2vodičové připojení, A5E00082458 6DR51**-*N<br />

není Ex, s <strong>HART</strong> 6DR40**-*N 1)<br />

Základová deska, 2/3/4vodičové připojení,<br />

Ex, s <strong>HART</strong><br />

A5E00082456 6DR52**<br />

Základová deska, 2/3/4vodičové připojení, A5E00102018 6DR53**-*N<br />

není Ex, bez <strong>HART</strong> 6DR40**-*N 1)<br />

Základová deska, PROFIBUS PA, není Ex A5E00141523 6DR55**-*N<br />

6DR41**-*N<br />

Základová deska, PROFIBUS PA, Ex A5E00141550 6DR55**-*E<br />

6DR41**-*E<br />

Základová deska, FOUNDATION fieldbus,<br />

není Ex<br />

A5E00215467 6DR56**<br />

Základová deska, FOUNDATION fieldbus,<br />

Ex<br />

A5E00215466 6DR56**<br />

Pneumatický blok, jednočinný, C73451-A430-D80 6DR4***<br />

s těsněním a šrouby. 6DR5***<br />

Pneumatický blok, dvojčinný, C73451-A430-D81 6DR4***<br />

s těsněním a šrouby. 6DR5***<br />

Potenciometr (kompletní) C73451-A430-D84 6DR4***<br />

6DR5***<br />

1 ) 6DR40** lze použít po zdokonalení buď dvouvodičového vstupu nebo tří/čtyřvodičového vstupu.<br />

Poznámka<br />

Doplňky a možné moduly najdete v katalogu FI01 „Field device for process automation“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 225


Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.5 Rozsah dodávky malých sad součástí<br />

15.5 Rozsah dodávky sad menších součástí<br />

Sada menších součástí 1<br />

Sada menších součástí 1 s objednacím číslem C73451-A430-D85 obsahuje následující<br />

položky:<br />

226<br />

Pozice Množství<br />

[jednotka]<br />

Úpinka 2<br />

Snímací třmen 1<br />

Šroub DIN 7984 M6x25-A2 2<br />

Pružná podložka DIN 127 B6-SN06031 2<br />

Šroub SN 62217 G4x45-/16WN1452-TX-ST 5<br />

Šroub SN 62217 G4x14-combi-Torx-TX-ST 5<br />

Šroub SN 62217 G5x18-WN1452-T20-A2 3<br />

Šroub SN 62217 H5x8-WN1451-TX-A2 2<br />

Šroub DIN 7964 M4x16x6-A4-70-F 4<br />

Kabelová průchodka MET 20-GR 3<br />

Kabelová průchodka MET 20-BL 3<br />

Záslepka M20 SW 3<br />

Posuvný přepínač 1<br />

Listová pružina 1<br />

Značka, tištěná 1<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.5 Rozsah dodávky sad menších součástí<br />

Sada menších součástí 2<br />

Sada menších součástí 2 s objednacím číslem C73451-A430-D86 obsahuje následující<br />

položky:<br />

Pozice Množství<br />

[jednotka]<br />

Blok s přípojkami C73451-A430-C21 1<br />

Blok s přípojkami C73451-A430-C22 1<br />

Filtr, lisovaný 10<br />

O-kroužek 14-P431ANBR75 (černý) 10<br />

O-kroužek 5,5-P431ANBR75 (černý) 6<br />

Šroub SN 62217 G5x18-WN1452-T20-A2 3<br />

Tlumič 5<br />

Jazýček zpětné klapky 3<br />

Zátka 12 PE 10<br />

Těsnění 3<br />

Pokyny k instalaci 1<br />

Značka, tištěná 1<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 227


Rozsah dodávky/náhradní součásti/příslušenství<br />

15.6 Příslušenství<br />

15.6 Příslušenství<br />

Příslušenství Objednací číslo<br />

Montážní souprava pro lineární akční člen IEC 534 - 6 včetně páky<br />

pro 3 ... 35mm pohyb akčního členu<br />

6DR4004-8V<br />

Přídavná páka pro pohyb akčního členu > 35 až 130 mm 6DR4004-8L<br />

Montážní souprava pro jednootáčkové akční členy VDI/VDE 3845 6DR4004-8D<br />

Magnetický pneumatický blok pro akční člen SAMSON (integrované připoj.) 6DR4004-1C<br />

Panel měřidel tlaku, jednočinný 6DR4004-1M<br />

Panel měřidel tlaku, dvojčinný 6DR4004-2M<br />

Blok magnetických ventilů, jednočinný (NAMUR) 6DR4004-1B<br />

Montážní souprava pro akční člen SAMSON (integrované připojení) 6DR4004-8S<br />

Bezkontaktní snímač polohy: 6DR4004-*N**0<br />

• Nemá ochranu proti výbuchu 6DR4004-8N<br />

• S ochranou proti výbuchu 6DR4004-6N<br />

• Délka kabelu 6 m 6DR4004-*NN<br />

• Pro jednootáčkové akční členy 6DR4004-*N*10<br />

• Pro lineární akční členy až do 14 mm 6DR4004-*N*20<br />

Modul s EMC filtrem C73451-A430-D23<br />

Externí systém detekce polohy C73451-A430-D78<br />

Provozní software SIMATIC PDM Na vyžádání<br />

228<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Dodatek<br />

A.1 Certifikát<br />

Certifikáty můžete nalézt na přiloženém CD a na internetové adrese:<br />

Certifikáty (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates)<br />

A.2 Literatura/katalogy/normy<br />

Literatura a katalogy<br />

Č. Název Vydavatel Objednací číslo<br />

/1/ SIMATIC NET, Ind. communication for automation <strong>and</strong> drives<br />

(Průmyslové komunikace pro automatizaci a pohony)<br />

katalog, IK PI, 2007<br />

Siemens AG E86060-K6710-A101-B5<br />

/2/ Field devices for process automation (Průmyslová zařízení<br />

pro automatizaci procesů) katalog, FI 01, 2007<br />

Siemens AG E86060-K6201-A101-A8<br />

/3/ SIMATIC PCS 7 process control system<br />

(procesní řídící systém) katalog, ST PCS 7, březen 2007<br />

Siemens AG E86060-K4678-A111-B2<br />

Normy<br />

Č Norma Popis<br />

/1 IEC 61508 Funkční bezpečnost následujících systémů:<br />

Část 1-7 • Bezpečnostní přístrojový systém<br />

• Elektrický systém<br />

• Elektronický systém<br />

• Programovatelný systém<br />

Cílová skupina:<br />

Výrobci a dodavatelé zařízení<br />

/2/ IEC 61511 Funkční bezpečnost – bezpečnostní přístrojové systémy<br />

Část 1-3 pro zpracovatelský průmysl<br />

Cílová skupina:<br />

Projektanti, instalatéři a uživatelé<br />

A<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 229


Dodatek<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />

230<br />

FMEDA a zhodnocení prověřené v praxi<br />

Projekt:<br />

Elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> –<br />

jednočinný uzavírací modul<br />

Zákazník:<br />

SIEMENS AG, A&D PI TQ2<br />

Karlsruhe<br />

Německo<br />

Číslo smlouvy: SIEMENS 04/12-06<br />

Číslo zprávy: SIEMENS 04/12-06 R004<br />

Verze V1, revize R1.0, duben 2005<br />

Stephan Aschenbrenner<br />

Tento dokument byl připraven s maximálním úsilím. Autoři nedávají žádnou záruku a nebudou zodpovědní<br />

v případě vedlejších nebo následných poškození v souvislosti s použitím dokumentu.<br />

© Všechna vyhrazena na formát této technické zprávy.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Dodatek<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />

Souhrn řízení<br />

Tato zpráva shrnuje výsledky hodnocení hardwaru na základě dokumentovaného použití přístroje<br />

v praxi podle norem IEC 61508/IEC 61511, které bylo provedeno na elektropneumatickém regulátoru<br />

polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> se softwarem verze C4 a C5. Tabulka 1 uvádí přehled různých konfigurací<br />

uvažovaného elektropneumatického regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>.<br />

Hodnocení hardwaru se skládá z analýzy režimů poruchy, účinků a diagnostiky (anglická zkratka<br />

FMEDA). FMEDA je jedním z kroků provedených k dosažení hodnocení funkční bezpečnosti zařízení<br />

podle normy IEC 61508. Z analýzy FMEDA je stanovena poruchovost a následně je pro zařízení<br />

vypočítán podíl bezpečných poruch (anglická zkratka SFF). Pro účely úplného hodnocení musí<br />

být brány v úvahu všechny požadavky normy IEC 61508.<br />

Tabulka 1: Přehled konfigurace<br />

[Konf. 1] 6DR501*_*E***_**** 2vodičové, Ex (L250), bez <strong>HART</strong>; jednočinné<br />

[Konf. 2] 6DR501*_*N***_**** 2vodičové, st<strong>and</strong>ardní (L350), bez <strong>HART</strong>; jednočinné<br />

6DR511*_*****_**** 2vodičové, st<strong>and</strong>ardní (L300), s <strong>HART</strong>; jednočinné<br />

[Konf. 3] 6DR521*_*****_**** 2/3/4vodičové, Ex (L200), s <strong>HART</strong>; jednočinné<br />

[Konf. 4] 6DR531*_*****_**** 2/3/4vodičové, st<strong>and</strong>ardní (L220), bez <strong>HART</strong>; jednočinné<br />

Pro bezpečnostní aplikace byl brán v úvahu pouze řídící vstup 4...20 mA s odpovídajícím výstupem<br />

tlaku pro funkci jako jednočinný uzavírací modul („dolní těsné uzavření“). Žádné další možné vstupní<br />

a výstupní varianty nebo elektronika nejsou v této zprávě uvažovány.<br />

Poruchovost elektronických komponentů použitých v této analýze je základní poruchovostí vyplývající<br />

z normy společnosti Siemens SN 29500.<br />

Společnosti SIEMENS AG, A&D PI TQ2 a exida.com spolu provedli kvantitativní analýzu mechanických<br />

součástí elektropneumatického regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> k výpočtu mechanické<br />

poruchovosti, využívající různé databáze poruchovosti (souhrn dat založený na zkušenostech společnosti<br />

exida [N6], [N7], [N8]) pro různé mechanické komponenty (viz [D32] a [R6]). Výsledky<br />

kvantitativní analýzy jsou zahrnuty do výpočtů popsaných v částech 5.2 až 5.5.<br />

Podle tabulky 2 normy IEC 61508-1 musí být pro bezpečnostní funkce SIL 2 střední pravděpodobnost<br />

poruchy (PFDavg) pro systémy pracující v režimu s nízkým vyžádáním 10-3 a < 10-2. Obecně<br />

platné rozložení hodnot PFDAVG SIF částí snímače, logické vyhodnocovací jednotky a koncového<br />

prvku předpokládá, že 50 % celkové hodnoty SIF PFDAVG je způsobeno koncovým prvkem.<br />

Elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je pouze jedna část koncového prvku, která by<br />

neměla zaujímat více než 20 % rozsahu. Pro aplikace SIL 2 by celková hodnota PFDAVG SIF měla<br />

být menší než 1,00E-02, proto maximální dovolená hodnota PFDAVG pro regulátor polohy by pak<br />

měla být 2,00E-03.<br />

Elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> je považován za komponentu typu B1 s tolerancí<br />

hardwarových chyb 0.<br />

Komponenty typu B s SFF 60 % a < 90 % musí mít toleranci hardwarových chyb 1 v souladu<br />

s tabulkou 3 normy IEC 61508-2 pro (dílčí) systémy SIL 2.<br />

1 Komponent typu B: „Komplexní“ komponent (používající mikrokontroléry nebo programovatelnou<br />

logiku). Podrobnosti viz kapitola 7.4.3.1.3 normy IEC 61508-2.<br />

© exida.com GmbH siemens 04-12-06 r004 v1 r1.0.doc, 11. dubna 20054<br />

Stephan Aschenbrenner Strana 2 z 4<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 231


Dodatek<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />

232<br />

Protože elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> se považuje za zařízení ověřené<br />

v provozu, bylo provedeno hodnocení hardwaru s doplňujícím dokumentovaným použitím v provozu<br />

pro zařízení a jeho software. Zkoumání ověření v provozu bylo založeno na provozních údajích<br />

shromážděných a analyzovaných společností SIEMENS AG, A&D PI TQ2. Tato data nemohou<br />

pokrýt procesní připojení. Zjištění ověření v provozu pro procesní připojení musí stále provést<br />

koncový uživatel.<br />

Podle požadavků normy IEC 61511-1 první edice 2003-01, části 11.4.4 a hodnocení popsané<br />

v části 5.1 elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> typu B s tolerancí hardwarových<br />

poruch 0 a SFF 60 % až 90 % je považován za vhodný pro použití s bezpečnostními funkcemi SIL<br />

2. Rozhodnutí o použití zařízení ověřených v provozu je však vždy na koncovém uživateli.<br />

Následující tabulky zobrazují, jak jsou výše uvedené požadavky splněny pro nejhorší případ<br />

konfigurace uvedený v tabulce 1.<br />

Tabulka 2: Souhrn pro <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> jako jednočinný uzavírací modul – poruchovost<br />

Kategorie poruchovosti Poruchovost (v FIT)<br />

Bezpečná zjištěná porucha 0<br />

Bezpečná nezjištěná porucha 919<br />

Nebezpečná zjištěná porucha 4<br />

Nebezpečná nezjištěná porucha 182<br />

Žádný vliv 93<br />

Nezjištěné vyhlášení 1<br />

Není součást 76<br />

MTBF = MTTF + MTTR 90 let<br />

Tabulka 3: Souhrn pro <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> jako jednočinný uzavírací modul – poruchovost IEC 61508<br />

Tabulka 4: Souhrn pro <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> jako jednočinný uzavírací modul – hodnoty PFDAVG<br />

Rámečky označeny žlutě ( ) znamenají, že vypočítané hodnoty PFDAVG jsou v dovoleném<br />

rozsahu pro SIL 2 podle tabulky 2 normy IEC 61508-1, ale nesplňují požadavek nezaujímat více<br />

než 20 % tohoto rozsahu, tzn. mít výsledek rovný nebo lepší než 2,00E-03. Rámečky označeny<br />

zeleně ( ) znamenají, že vypočítané hodnoty PFDAVG jsou v dovoleném rozsahu pro SIL 2 podle<br />

tabulky 2 normy IEC 61508-1 a tabulky 3.1 normy ANSI/ISA–84.01–1996 a splňují požadavek<br />

nezaujímat více než 20 % tohoto rozsahu, tzn. mít výsledek rovný nebo lepší než 2,00E-03.<br />

© exida.com GmbH siemens 04-12-06 r004 v1 r1.0.doc, 11. dubna 2005<br />

Stephan Aschenbrenner Strana 3 z 4<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Dodatek<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />

Hodnocení ukázalo, že elektropneumatický regulátor polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> při použití jako jednočinný<br />

uzavírací modul („dolní těsné uzavření“) má hodnotu PFDAVG v rámci dovoleného rozsahu pro SIL<br />

2 podle tabulky 2 normy IEC 61508-1 a tabulky 3.1 normy ANSI/ISA–84.01–1996 a podíl bezpečných<br />

poruch (SFF) je více než 84 %. Na základě ověření „v provozu“ podle normy IEC 61508 a jeho<br />

přímého vztahu s předchozím použití IEC 61511-1 může být použito jako samostatné zařízení<br />

pro bezpečnostní funkce SIL2 v souladu s normou IEC 61511-1, první edice 2003-01.<br />

Výše uvedené poruchovosti nezahrnují poruchy vedoucí z nesprávného použití elektropneumatického<br />

regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>, konkrétně vlhkost prostupující nedostatečně uzavřeným<br />

krytem nebo použití neodpovídajících kabelů vedoucích vstupními otvory.<br />

Uvedené poruchovosti platí pro podmínky provozního namáhání, typického pro průmyslové<br />

prostředí podobné normě IEC 60654-1 třídy Dx (vnější umístění) s dlouhodobou průměrnou teplotou<br />

40 °C. Pro průměrnou teplotu vyšší než 60 °C je potřeba poruchovosti vynásobit empirickým<br />

součinitelem 2,5. Podobný násobitel je nutné použít, pokud musí být započteno časté střídání<br />

teplot.<br />

Uživatel elektropneumatického regulátoru polohy <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> může využít tyto poruchovosti<br />

v pravděpodobnostním modelu bezpečnostní přístrojové funkce (SIF) ke stanovení vhodnosti<br />

v části pro použití bezpečnostního přístrojového systému (SIS) na konkrétní úrovni integrity bezpečnosti<br />

(SIL). Úplná tabulka poruchovosti pro různé provozní podmínky je uvedena v části 5.2 až<br />

5.5 spolu se všemi hodnoceními.<br />

Je důležité si uvědomit, že podle normy IEC 6150 nejsou poruchy „žádný vliv“ a „vyhlášení“ nejsou<br />

zahrnuty v kategorii poruch „bezpečná nezjištěná“. Tyto poruchy samy neovlivní spolehlivost nebo<br />

bezpečnost systému a neměly by být zahrnuty do výpočtů STL.<br />

© exida.com GmbH siemens 04-12-06 r004 v1 r1.0.doc, 11. dubna 2005<br />

Stephan Aschenbrenner Strana 4 z 4<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 233


Dodatek<br />

A.3 Zkušební zpráva (výtah)<br />

234<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Zkratky<br />

B<br />

Zkratka Nezkrácená podoba Význam<br />

A/D Analog-to-digital converter Analogovo-číslicový převodník<br />

AC Alternating current Střídavý proud<br />

AMS Asset Management Solutions Komunikační software od společnosti Emerson Process<br />

srovnatelný s PDM<br />

AUT Automatic Automatický provozní režim<br />

ATEX Atmosphčre explosible Produktová a provozní směrnice evropské komise<br />

pro ochranu pře výbuchem<br />

BE Binary input Binární vstup<br />

CENELEC Comité Européen de Normalisation<br />

Electrotechnique<br />

Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice<br />

CPU Central processing unit Hlavní procesor<br />

DC Direct current Stejnosměrný proud<br />

EEx European explosion protection Evropská ochrana před výbuchem<br />

EMC Electromagnetic compatibility Elektromagnetická kompatibilita<br />

FM Factory Mutual Americká zkušební agentura/pojišťovací společnost<br />

FF FOUNDATION fieldbus Protokole Fieldbus společnosti Fieldbus Foundation<br />

FW Firmware Software specifický pro dané zařízení<br />

GSD Device master data Hlavní data zařízení<br />

<strong>HART</strong> ® Highway Addressable Remote<br />

Transducer<br />

Komunikační systém sestavování průmyslových sítí fieldbus.<br />

IP International Protection Mezinárodní stupně krytí (nezkrácený tvar podle DIN)<br />

Ingress Protection Ochrana proti vniknutí (nezkrácený tvar používaný v USA)<br />

LC Liquid crystal Tekutý krystal<br />

MAN Manual Ruční provozní režim<br />

NAMUR Normalizační asociace pro měření<br />

a řízení v chemickém průmyslu<br />

Asociace pro uživatele procesních řídících systémů<br />

C Microcontroller Jednočipový počítačový systém<br />

NCS Non-contacting position sensor Bezkontaktní snímač polohy<br />

NEMA National Electrical Manufacturers Americký normalizační institut<br />

Association Národní sdružení výrobců elektrických přístrojů<br />

NPT National taper pipe Trubkový závit pro samořezné závity podle normy ANSI B.1.20.1<br />

PA Process automation Automatizace procesu<br />

PDM Process device manager Komunikační software společnosti Siemens/Inženýrský nástroj<br />

PROFIBUS Process field bus Fieldbus<br />

PTB Physikalisch Technische<br />

Bundesanstalt-<br />

Fyzikální a technický spolkový úřad<br />

SIA Slotted initiator alarm unit Výstražná jednotka řízená drážkovaným kotoučem<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 235


Zkratky<br />

Zkratka Nezkrácená podoba Význam<br />

SIL<br />

61508/IEC 61511<br />

Safety integrity level Úroveň požadavků na zabezpečení podle normy IEC<br />

VDE Verb<strong>and</strong> der Elektrotechnik, Elektronik<br />

und Informationstechnik e.V.<br />

Průmyslová a profesní asociace<br />

VDI Verein Deutscher Ingenieure e.V. Technickovědecká asociace<br />

Zkratka Celý anglický výraz Význam<br />

FIT Failure in Time Četnost poruch<br />

Počet poruch během 109 hodin<br />

HFT Hardware Fault Tolerance Tolerance poruch hardwaru:<br />

Schopnost funkční jednotky pokračovat ve vykonávání<br />

požadované funkce i při přítomnosti poruch nebo odchylek.<br />

MooN „M out of N“ voting Klasifikace a popis bezpečnostního přístrojového systému<br />

na základě nadbytečnosti a použitých postupů výběru.<br />

Bezpečnostní přístrojový systém nebo součást, která se skládá<br />

z „N“ nezávislých kanálů. Kanály jsou navzájem spojeny tak,<br />

že „M“ kanálů je v každém případě dostatečné na to, aby<br />

zařízení vykonávalo bezpečnostní přístrojovou funkci.<br />

Příklad:<br />

Měření tlaku: uspořádání 1oo2. Bezpečnostní přístrojový<br />

systém rozhoduje, že určené limity tlaku budou překročeny,<br />

pokud jeden ze dvou snímačů tlaku dosáhne tohoto limitu.<br />

V uspořádání 1oo1 je pouze jeden snímač tlaku.<br />

MTBF Mean Time Between Failures Průměrná doba mezi dvěma poruchami<br />

MTTR Mean Time To Restoration Průměrná doba mezi výskytem poruchy v zařízení<br />

nebo systému a obnovením funkce<br />

PFD Probability of Failure on Dem<strong>and</strong> Pravděpodobnost nebezpečných poruch bezpečnostní<br />

funkce při vyžádání<br />

PFDAVG Average Probability of Failure Průměrná pravděpodobnost nebezpečných poruch<br />

on Dem<strong>and</strong> bezpečnostní funkce při vyžádání<br />

SFF Safe Failure Fraction Poměr bezpečných poruch:<br />

Úměrnost poruch bez rizika, že uvedou bezpečnostní přístrojový<br />

systém do nebezpečného nebo nedovoleného funkčního stavu.<br />

SIL Safety Integrity Level Mezinárodní norma IEC 61508 definuje vaše diskrétní úrovně<br />

integrity zabezpečení (SIL 1 až SIL 4). Každá úroveň odpovídá<br />

rozsahu pravděpodobnosti poruchy bezpečnostní funkce.<br />

Čím vyšší je úroveň integrity zabezpečení bezpečnostního<br />

přístrojového systému, tím nižší je pravděpodobnost,<br />

že nebude vykonávat požadované bezpečnostní funkce.<br />

SIS Safety Instrumented System Bezpečnostní přístrojový systém (SIS) vykonává bezpečnostní<br />

funkce, které jsou vyžadovány k dosažení nebo uchování<br />

bezpečného stavu systému. Skládá se ze snímače, logické<br />

jednotky/řídícího systému a koncového řídícího prvku.<br />

TI Test Interval Interval testování ochranné funkce<br />

236<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Glosář<br />

Analogový<br />

Analogově digitální převodník<br />

Typ signálu, který reprezentuje data pomocí neustále se měnících, měřitelných a fyzikálních<br />

veličin, například proudu nebo napětí. Opak k „digitální“. K přenosu analogových signálů se<br />

často používá rozsah 4 až 20 mA.<br />

Analogově digitální převodník je rozhraní mezi analogovým prostředím a digitálně<br />

pracujícími počítači. Pouze potom lze počítače použít k úkolům měření a řízení.<br />

Analogově digitální převodníky převádějí analogové vstupní signály na digitální signály.<br />

Analogově změřené údaje se tedy převádí na digitální informaci. Na druhou stranu,<br />

digitálně analogový převodník převádí digitální informace na analogové signály.<br />

Asset Management Solution (AMS)<br />

ATEX<br />

Pomocné napětí<br />

Systém přívodního potrubí<br />

Konfigurace<br />

Softwarový balík od společnosti Emerson Process. Součástí balíku je AMS Device Manager,<br />

což je podobný software jako PDM. <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> (<strong>HART</strong>) a <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> FF jsou<br />

do softwaru AMS Device Manager integrovány, tzn. AMS lze použít ke komunikaci<br />

s těmito zařízeními, zvláště ke konfiguraci.<br />

ATEX je zkratka francouzského výrazu „Atmosphčre explosible“. ATEX představuje obě<br />

směrnice Evropského společenství pro oblast ochrany před výbuchem: Směrnice ATEX<br />

94/9/EC týkající se výrobků a směrnice ATEX 1999/92/EC týkající se provozu.<br />

Pomocné napětí je elektrické napájení nebo referenční napětí, které je vyžadováno mnoha<br />

elektrickými obvody navíc ke st<strong>and</strong>ardnímu napájení. Pomocné napětí může být extrémně<br />

stabilizováno, mít určitou úroveň nebo polaritu a další vlastnosti, které mají rozhodující<br />

význam pro správnou funkci součástí obvodu.<br />

Potrubní systém pro americký trh, kde jsou elektrické a pneumatické rozvody chráněny<br />

krytem.<br />

Viz parametrizace.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 237


Glosář<br />

Cornerstone<br />

Nebezpečná porucha<br />

Dekrementovat<br />

Stupeň krytí<br />

Zařízení kategorie 1<br />

238<br />

Software pro správu procesních přístrojů.<br />

Porucha, která může uvést bezpečnostní přístrojový systém na nebezpečného nebo<br />

nefunkčního bezpečnostního stavu.<br />

Z latinského slova decrementare, což znamená snížit. Dekrementace je změna definované<br />

velikosti při postupném snižování proměnné. V informatice to odpovídá krokovému snížení<br />

číselné hodnoty. Viz „Inkrementovat“<br />

Stupeň krytí zařízení označuje míru ochrany. Míra ochrany zahrnuje zabezpečení, aby se<br />

osoby nedostali do kontaktu s živými nebo rotujícími částmi, a ochranu elektrických částí<br />

proti průniku vody, cizích těles nebo prachu. Stupeň krytí elektrických přístrojů je označeno<br />

zkratkou, která se skládá ze dvou písmen a dvou číslic (například IP55). Stupeň krytí je<br />

vyjádřen kódem IP. Stupně krytí jsou normalizovány podle DIN EN 60529.<br />

Zařízení kategorie 1 musí být vytvořena tak, aby zajišťovala extremně vysoký stupeň bezpečnosti.<br />

Zařízení této kategorie musí zajišťovat extrémně vysoký stupeň bezpečnosti i při<br />

občasném výskytu poruch. I když v zařízení dojde ke dvěma poruchám, nesmí to vést ke<br />

vznícení.<br />

Zařízení této kategorie jsou vhodné pro použití v zóně 0.<br />

Zařízení kategorie 2<br />

Zařízení kategorie 2 musí být vytvořena tak, aby zajišťovala vysoký stupeň bezpečnosti.<br />

Zařízení této kategorie musí zajišťovat požadovaný stupeň bezpečnosti i v případě častých<br />

poruch nebo takových, které se běžně očekávají, a chrání před vznícením zdrojů.<br />

Zařízení této kategorie jsou vhodné pro použití v zóně 1.<br />

Zařízení kategorie 3<br />

Zařízení kategorie 3 musí být vytvořena tak, aby zajišťovala běžný stupeň bezpečnosti.<br />

Zařízení této kategorie musí zajišťovat požadovaný stupeň bezpečnosti i v případě častých<br />

poruch nebo takových, které se běžně očekávají, a chrání před vznícením zdrojů. Zařízení<br />

této kategorie jsou vhodné pro použití v zóně 2.<br />

Digitální<br />

Reprezentace proměnné v podobě znaků nebo číslic. Funkční průběh původně proměnné<br />

analogové veličiny je simulován v předdefinovaných úrovních. Předdefinované hodnoty jsou<br />

přiřazeny těmto úrovním. Opak k „analogový“.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


EEPROM<br />

Ochrana EEx ia/ib<br />

Glosář<br />

EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory, což doslovně znamená:<br />

elektronicky mazatelná, programovatelná paměť určená pouze pro čtení) je trvalá elektronická<br />

paměť. Paměti EEPROM se často používají, když se jednotlivé byty dat mění v dlouhých<br />

časových intervalech a je třeba je uložit takovým způsobem, aby byly nezávislé na výpadku<br />

napájení, například data konfigurace nebo čítače doby běhu.<br />

Typy ochrany Pokud potenciálně výbušné směsi proniknou do krytu přístroje, nesmí dojít<br />

ke vznícení. Omezení jisker a zvýšených teplot.<br />

• ia: jiskrová bezpečnost podle speciálních požadavků vyhovujících normě EN 50020<br />

• ib: jiskrová bezpečnost podle normy EN 50020<br />

Ochrana EEx-d<br />

Typ ochrany pro verze s ohnivzdornými kryty. Když potenciálně výbušné směsi proniknou<br />

do krytu zařízení a v krytu se nachází zdroj zažehnutí. Musí být vyloučeno proniknutí<br />

vznícení uvnitř krytu do okolního prostoru.<br />

• d: ohnivzdorný kryt<br />

Elektromagnetická kompatibilita<br />

Definice podle zákona o EMC: EMC je vlastnost zařízení uspokojivě pracovat<br />

v elektromagnetickém prostředí bez způsobení elektromagnetického rušení,<br />

které je nepřijatelné pro ostatní zařízení, která se v tomto prostředí nacházení.<br />

Factory Mutual<br />

Fieldbus<br />

Koncový řídící prvek<br />

Americká pojišťovací společnost průmyslového vlastnictví a zkušební agentura. FM Global<br />

je jednou z největších průmyslových pojišťovacích společností na světě, která se<br />

specializovala na oblast pojištění technicky založeného vlastnictví. Nabízí například<br />

zkoumání, testování a certifikaci produktů.<br />

Fieldbus je průmyslový komunikační systém používaný k připojení několika zařízení pomocí<br />

řídícího zařízení. Průmyslová zařízení obsahují měřící snímače, koncové řídící prvky a akční<br />

členy.<br />

Převodník, který převádí elektrické signály na mechanické nebo další neelektrické veličiny.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 239


Glosář<br />

Firmware<br />

Foundation fieldbus<br />

FOUNDATION fieldbus<br />

Proces frekvenčního posunu<br />

Soubor GSD<br />

<strong>HART</strong><br />

240<br />

Firmware (FW) je software zabudovaný do čipu elektronických zařízení. Nejde o software,<br />

který by byl podobný tomu, který se ukládá na pevné disky, jednotky CD-ROM nebo další<br />

média. V současné době se firmware ukládá převážně na paměti flash nebo EEPROM.<br />

Firmware je software v hardwaru, a proto je prostředníkem mezi softwarem a hardwarem.<br />

Firmware je běžně specifický pro daný model. To znamená, že nefunguje na žádných jiných<br />

modelech zařízení a je dodáván výrobní společností. Odpovídající zařízení nemohou bez<br />

firmwaru fungovat. Firmware většinou obsahuje základní funkce pro řízení zařízení a také<br />

vstupní a výstupní rutiny.<br />

Sdružení výrobců měřících a řídících systému. Toto sdružení vyvíjí otevřené specifikace<br />

pro FOUNDATION fieldbus.<br />

Protokol fieldbus k připojení snímačů a řídících prvků v nebezpečných oblastech podle IEC<br />

61158-2. FOUNDATION fieldbus používá společný 2vodičový kabel pro datovou komunikaci<br />

a napájení. Datová komunikace a napájení. FOUNDATION fieldbus používá typy sběrnic,<br />

například High Speed Ethernet a Foundation H1.<br />

Proces frekvenčního posunu je formát jednoduché modulace, ve kterém jsou digitální<br />

hodnoty 0 a 1 reprezentovány dvěma různými frekvencemi.<br />

Soubor, který popisuje vlastnosti podřízeného prvku PROFIBUS DP nebo zařízení<br />

PROFINET IO.<br />

Soubor GSD je databázový soubor pro zařízení PROFIBUS. Výrobce zařízení poskytuje<br />

odpovídající soubor GSD, který obsahuje popis vlastností zařízení. Informace v tomto<br />

souboru lze přečíst pomocí Inženýrských nástrojů.<br />

<strong>HART</strong> (Highway Addressable Remote Transducer) je normalizovaný široce používaný<br />

komunikační systém pro vytváření průmyslových sítí fieldbus. Tento komunikační systém<br />

umožňuje digitální komunikaci několika účastníků (průmyslových zařízení) pomocí společné<br />

datové sběrnice. <strong>HART</strong> implementuje pro přenos analogových signálu ze snímače široce<br />

používaný st<strong>and</strong>ard 4/20 mA. Přímo lze použít stávající kabely starého systému a oba<br />

systémy mohou pracovat souběžně. <strong>HART</strong> určuje v modelu OSI několik úrovní protokolu.<br />

<strong>HART</strong> umožňuje přenos informací o procesu a diagnostice a řídící signály mezi<br />

průmyslovými zařízeními a nadřazeným řídícím systémem. K provozu všech zařízení<br />

<strong>HART</strong> nezávisle na výrobci lze použít sady st<strong>and</strong>ardizovaných parametrů.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Komunikátor <strong>HART</strong><br />

Inkrementovat<br />

Inicializace<br />

Kód IP<br />

Mikrokontrolér<br />

Základová deska<br />

NAMUR<br />

NEMA<br />

NEMA 4<br />

Komunikace pomocí dvouvodičového vedení je vytvořena přímo k nastavení parametrů<br />

pomocí komunikátoru <strong>HART</strong>. Pro parametrizaci pomocí přenosného počítač nebo PC<br />

se připojuje modem <strong>HART</strong>.<br />

Glosář<br />

Z latinského slova incrementare, což znamená zvýšit. Inkrementace je změna definované<br />

velikosti při postupném zvyšování proměnné. V informatice to odpovídá krokovému zvýšení<br />

číselné hodnoty. Viz „Dekrementovat“<br />

Nastavení nejdůležitějších základních parametrů. Podmínka k uvedení regulátoru polohy<br />

do provozu.<br />

IP je zkratka za International Protection, což znamená mezinárodní krytí podle normy DIN.<br />

V anglicky mluvících zemích zkratka IP znamená Ingress Protection (ochrana proti vniknutí).<br />

Mikrokontroléry (také μKontorler, μC, MCU) jsou jednočipové počítačové systémy,<br />

ve kterých jsou téměř všechny komponenty, například hlavní procesor, programová<br />

paměť, pracovní paměť a vstupně výstupní rozhraní obsaženy na jediném čipu.<br />

Veškeré elektronické prvky regulátoru polohy jsou nainstalování na základové desce.<br />

Normalizační asociace pro měření a řízení v chemickém průmyslu. NAMUR je sdružení<br />

uživatelů technologie procesního řízení. Členy jsou převážně společnosti z německy<br />

mluvících zemí. Toto sdružení bylo vytvoření v Leverkusenu v roce 1949.<br />

National Electrical Manufacturers Association (Národní sdružení výrobců elektrických<br />

přístrojů). NEMA je normalizační institut v USA. Institut NEMA byl založen v roce 1926<br />

sloučením sdružení Associated Manufacturers of Electrical Supplies a Electric Power Club.<br />

Norma krytí sdružení NEMA. Zařízení vyhovující normě NEMA 4 jsou vhodná pro vnitřní<br />

i venkovní použití. Krytí je zajištěno proti prachovým částečkám, dešti a také stříkající vodě.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 241


Glosář<br />

NEMA 4x<br />

Parametrizace<br />

Piezoelektrický efekt<br />

242<br />

Stejné krytí jako NEMA 4. Navíc je ochrana krytu před korozí.<br />

Během parametrizace se mění nastavení jednotlivých parametrů, které nastaví regulátor<br />

polohy podle akčního členu a dalších požadavků. Parametrizace se provádí po uvedení<br />

regulátoru do provozu.<br />

Název fyzikálního jevu. Při působení tlakového namáhání krystalu se na povrchu určitých<br />

krystalů vytváří elektrické napětí. V opačném případě působení elektrických polí na povrch<br />

určitých krystalů způsobuje deformaci krystalu.<br />

Potenciálně výbušná plynná atmosféra<br />

Process device manager<br />

PROFIBUS<br />

PROFIBUS PA<br />

Protokoly<br />

Směs vzduchu, hořlavých plynů nebo výparů.<br />

PDM je softwarový balík společnosti Siemens k projektovému plánování, parametrizaci,<br />

uvádění do provozu a údržbě síťových konfigurací a průmyslových zařízení. Součást balíku<br />

SIMATIC Step7. Používá se ke konfiguraci a diagnostice zařízení <strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong>.<br />

PROFIBUS znamená procesní fieldbus. PROFIBUS je st<strong>and</strong>ard nezávislý na výrobci<br />

k vytváření sítí průmyslových zařízení (například PLC, akčních členů, koncových řídících<br />

prvků a snímačů). PROFIBUS je kompatibilní s protokoly DP (decentralized peripherals =<br />

decentralizované periferní zařízení), FMS (fieldbus message specification = specifikace<br />

zpráv fieldbus) a PA (process automation = automatizace procesů).<br />

PA je anglická zkratka pro automatizaci procesů. PROFIBUS PA se používá v technologii<br />

výrobních procesů. Tento protokol fieldbus se používá k řízení měřícíích zařízení pomocí<br />

procesního řídícího systému. Tato verze protokolu PROFIBUS je vhodná pro nebezpečné<br />

oblasti zón 0 a 1. Jiskrově bezpečným obvodem ve vodičích sběrnice protéká pouze malý<br />

proud, a proto se jiskry nevytvoří ani v případě poruchy.<br />

PA rozšiřuje PROFIBUS DP technikou jiskrově bezpečného přenosu, která je vyhovuje<br />

mezinárodnímu st<strong>and</strong>ardu IEC 61158-2.<br />

Protokoly obsahují informace o formátech dat, časových sekveních a zpracování chyb<br />

při výměně dat mezi počítači.<br />

Protokol je dohoda o začátku, sledování a ukončení spojení.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Bezpečnostní funkce<br />

Pro datá spojení se vyžadují různé protokoly. Protokoly lze přiřadit do každé vrstvy<br />

referenčního modelu. Přenosové protokoly se používají pro nižší čtyři vrstvy referenčního<br />

modelu a vyšší protokoly se používají k řízení a poskytování dat a pro aplikace.<br />

Definovaná funkce vykonaná bezpečnostním přístrojovým systémem s cílem dosažení<br />

nebo udržení bezpečného stavu systému tím, že jsou brány v úvahu definované<br />

nebezpečné situace.<br />

Příklad: Sledování limitu tlaku.<br />

Bezpečnostní přístrojový systém<br />

Bezpečnostní přístrojový systém (SIS) vykonává bezpečnostní funkce, které jsou<br />

vyžadovány k dosažení nebo uchování bezpečného stavu systému. Skládá se<br />

ze snímačů, logické jednotky/řídícího systému a koncových řídících prvků.<br />

Příklad: Bezpečnostní přístrojový systém se skládá z převodníku tlaku, indikátoru<br />

limitního signálu a servoventilu.<br />

Senzor<br />

SIL<br />

Převodník, který převádí mechanické nebo neelektrické veličiny na elektrické signály.<br />

Glosář<br />

Mezinárodní st<strong>and</strong>ard IEC 61508 definuje čtyři diskrétní úrovně integrity bezpečnosti (SIL)<br />

od SIL 1 do SIL 4. Každá úroveň odpovídá rozsahu pravděpodobnosti selhání bezpečnostní<br />

funkce.<br />

Čím vyšší je úroveň integrity zabezpečení (SIL) bezpečnostního přístrojového systému,<br />

tím nižší je pravděpodobnost, že požadovaná bezpečnostní funkce nebude fungovat.<br />

Dosažitelné úrovně SIL stanovují následující bezpečnostní přistrojové vlastnosti:<br />

• průměrná pravděpodobnost nebezpečných poruch bezpečnostní funkce při vyžádání<br />

(PFDAVG),<br />

• tolerance poruch hardwaru (HFT),<br />

• podíl bezpečných poruch (SFF).<br />

Softwar SIMATIC<br />

Program pro automatizaci procesů (například PCS7, WinCC, WinAC, PDM).<br />

Uzavření v nulovém bodě<br />

Uzavření v nulovém bodě zaručuje těsné uzavření ventilu, pokud je vstupní signál < 2 %<br />

maximální hodnoty. Proud cívkou je potom nastaven na nulu. Uzavření v nulovém bodě<br />

musí být normálně deaktivován k nastavení minimálního proudu cívkou.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 243


Glosář<br />

Zóna 0<br />

Zóna 1<br />

Zóna 2<br />

Zóna 22<br />

244<br />

Prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení často, pravidelně nebo dlouhodobě<br />

vytváří nebezpečná potenciálně výbušná plynná ovzduší.<br />

Prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení občas vytváří potenciálně výbušná<br />

plynná ovzduší.<br />

Prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení nikdy nevytváří potenciálně výbušná<br />

plynná ovzduší nebo se vytváří na krátkou chvíli.<br />

Zónu 22 tovří prostory, ve kterých se za běžného provozu zařízení nikdy nevytváří<br />

potenciálně výbušná plynná ovzduší v podobě oblaku výbušného prachu nebo se<br />

vytváří na krátkou chvíli.<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


Rejstřík<br />

A<br />

Příslušenství, 220<br />

Médium akčního členu<br />

Zemní plyn, 21<br />

Typ akčního členu<br />

parametr, 144<br />

Úhel natočení zpětnovazební hřídele<br />

parametr, 145<br />

Automatická inicializace<br />

parametr, 146<br />

B<br />

Bibliografie, 227<br />

Unikání<br />

Zemní plyn, 21<br />

Blokové schéma obvodu<br />

Režim provozu, 33<br />

C<br />

Katalogy, 227<br />

Certifikát, 227<br />

Certifikace, 227<br />

Charakteristika<br />

bezpečnost, 112<br />

Komponenty<br />

při nebezpeční elektrotatického výboje, 14<br />

Připojovací svorky<br />

volitelný výstražný modul, 25<br />

volitelný ly modul, 25<br />

St<strong>and</strong>ardní řídící jednotka, 25<br />

Kontaktní osoby po celém světě, 12<br />

Řídící systém, 107<br />

regulační ventil<br />

integrovaný, 17<br />

Správné použití, 13<br />

D<br />

Zobrazení rozsahu zdvihu<br />

parametr, 145<br />

Dokumentace<br />

vydání, 11<br />

E<br />

Kryt, 219<br />

Ochrana životního prostředí, 12<br />

Výfukový otvor E, 22<br />

F<br />

Výrobní číslo, 20<br />

Poruchový signál, 107<br />

Koncový řídící prvek, 107<br />

Firmware, 11<br />

Pětibodový regulátor, 17<br />

Ohnivzdorný kryt, 13<br />

Průtok, 22<br />

Třecí spojka, 17<br />

Třecí spojka, 49<br />

G<br />

převod<br />

přepínatelný, 17<br />

H<br />

Modul <strong>HART</strong>, 34<br />

Nebezpečná oblast, 13<br />

Historie, 11<br />

I<br />

Instalace<br />

Modul ly, 59<br />

Jisková bezpečnost, 13, 14<br />

modul Iy<br />

Instalace, 59<br />

M<br />

Ruční inicializace<br />

parametr, 146<br />

Modul s mechanickými koncovými spínači, 20, 66<br />

Režim provozu, 31<br />

Kryt modulu, 25<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 245


Rejstřík<br />

N<br />

Zemní plyn<br />

Médium akčního členu, 21<br />

Únik, 21<br />

Provoz, 20<br />

O<br />

Provoz<br />

Zemní plyn, 20<br />

Volitelné možnosti, 219<br />

Objenací číslo, 20<br />

P<br />

Parametry<br />

bezpečnostní, 111<br />

Parametry 1 a 2<br />

popis, 144<br />

Parametry 1 až 5<br />

přehled, 137<br />

Parametry 3 až 5<br />

popis, 145<br />

Pneumatický akční člen, 32<br />

Regulátor polohy<br />

Dvojčinný jednootáčkový akční člen, 18<br />

Jednočinný lineární akční člen, 19<br />

Regulátor polohy<br />

Jednočinný lineární akční člen, 18<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s krytím EEx d, 17<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s krytím EEx ia/ib, 17<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> bez ochrany proti výbuchu, 17<br />

s lineárním akčním členem, 17<br />

Regulátor polohy<br />

Dvojčinný jednootáčkový akční člen, 19<br />

Regulátor polohy<br />

parametry 6 až 51, 138<br />

Regulátor polohy<br />

parametr A, 141<br />

Regulátor polohy<br />

parametr b, 141<br />

Regulátor polohy<br />

parametr C, 142<br />

Regulátor polohy<br />

parametr d, 142<br />

Regulátor polohy<br />

parametr E, 142<br />

Regulátor polohy<br />

parametr F, 142<br />

Regulátor polohy<br />

parametr G, 142<br />

246<br />

Regulátor polohy<br />

parametr H, 143<br />

Regulátor polohy<br />

parametr J, 143<br />

Regulátor polohy<br />

parametr J, 143<br />

Regulátor polohy<br />

parametr O, 143<br />

Regulátor polohy<br />

parametr P, 143<br />

Bezpečnostní opatření, 13<br />

Blok s manometry, 18<br />

Informace o produktu na internetu, 12<br />

Název produktu, 20<br />

Spínač čistícího vzduchu, 21, 30<br />

Pz, 112<br />

Q<br />

Kvalifikovaný personál, 15<br />

R<br />

Recyklace, 12<br />

Regulační systém, 17<br />

S<br />

Bezpečnost<br />

parametry, 111<br />

Bezpečnostní funkce, 110, 112<br />

kontrola, 112<br />

Filtr<br />

čištění, 203<br />

Snímač, 107<br />

Nastavení, 111<br />

Jednotka SIA, 63<br />

Integrace systému<br />

PDM, 11<br />

T<br />

Osvědčení o zkoušce, 13<br />

Těsné uzavření, 110<br />

Volič převodového poměru, 48, 55, 58, 74<br />

Typy krytí<br />

ohnivzdorný kryt, 13, 14<br />

jisková bezpečnost, 13, 14<br />

omezená energie nL (zóna 2), 13, 14<br />

bez jiskření nL (zóna 2), 13, 14<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631


V<br />

Verze<br />

Volitelné možnosti, 219<br />

W<br />

Výstražné štítky<br />

Regulace pracovní spolehlivosti, 13<br />

Pro celý svět<br />

kontaktní osoby, 12<br />

Y<br />

Y1, 112<br />

Z<br />

Zone 2, 13, 14<br />

Rejstřík<br />

<strong>SIPART</strong> <strong>PS2</strong> s a bez komunikace <strong>HART</strong><br />

Návod k obsluze, 09/2008, A5E00074631 247

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!