10.11.2014 Views

NEDELJNE TABOO VESTI - BROJ 25 (.pdf)

NEDELJNE TABOO VESTI - BROJ 25 (.pdf)

NEDELJNE TABOO VESTI - BROJ 25 (.pdf)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Besplatan<br />

primerak<br />

uiosvetu marketinških komunikacija<br />

nedeljne <strong>TABOO</strong> vesti<br />

Poslovne vesti<br />

Godišnji bilten Tržišne inspekcije<br />

Na konferenciji za novinare u Vladi Srbije javnosti<br />

je predstavljen Godišnji bilten Sektora tržišne<br />

inspekcije Ministarstva trgovine i usluga.<br />

Dr Predrag Bubalo, ministar trgovine i usluga,<br />

nazvao je Bilten korisnim informatorom o rezultatima<br />

rada Tržišne inspekcije, ali i dokumentom<br />

koji sadrži planove budućih aktivnosti ovog tela.<br />

On je novinarima predočio statističke pokazatelje<br />

koji se odnose na rad Sektora tržišne inspekcije<br />

u periodu od januara do avgusta 2007.<br />

godine, u kojem je, prema njegovim rečima, izvršeno<br />

69.966 kontrola i podneto 8.276 prijava. U<br />

istom periodu nadležnim pravosudnim organima<br />

predloženo je da uz novčanu kaznu za izvršena<br />

krivična dela, privredne prestupe i prekršaje,<br />

oduzmu nezakonito stečenu korist u iznosu od<br />

<strong>25</strong>.113.530 dinara. Okončana su 1.673 postupka<br />

po prigovoru potrošača.<br />

Ministar Bubalo je pohvalio građane jer, kako<br />

je rekao: Nisu prijavljivali sve i svašta, već slučajeve<br />

kada su mislili da su im zaista ugrožena potrošačka<br />

prava.<br />

On je, na konferenciji za novinare, otkrio da je<br />

radna verzija Zakona o trgovini završena i da će<br />

svoje mišljenje o njemu dati sva ministarstva (pošto<br />

se radi o sistemskom zakonu). Zatim će, najkasnije<br />

do kraja godine, ući u skupštinsku proceduru.<br />

Novi Zakon će, prema rečima ministra Bubala,<br />

između ostalih, uneti više novina koje su<br />

važne za inspekcijski nadzor tržišta, kao što je<br />

nadležnost tržišnog inspektora da izriče opomene<br />

i blaže kazne za povrede Zakona.<br />

Govorivši o Zakonu o bezbednosti proizvoda,<br />

o čijem Nacrtu će se do kraja novembra raspravljati<br />

u Vladi Srbije, dr Bubalo je istakao da će se<br />

njime stvoriti jedna ozbiljna zakonska obaveza za<br />

proizvođače i distributere, koja dosad nije bila<br />

obuhvaćena jednim zakonom. Pored toga, prema<br />

mišljenju Ministarstva trgovine i usluga, u Srbiji<br />

treba promeniti 80 tehničkih propisa, koji se<br />

odnose na bezbednost i kvalitet proizvoda, kako<br />

bi se uskladili sa tehničkim propisima Evropske<br />

unije. Zakon o bezbednosti proizvoda daće tržišnim<br />

inspektorima posebnu ulogu – mogućnost<br />

povlačenja iz prometa neadekvatnih i neodgovarajućih<br />

proizvoda, napomenuo je dr Bubalo.<br />

Modernizacija Sektora tržišne inspekcije prioritetni<br />

je zadatak Ministarstva trgovine i usluga i<br />

na tome se, kako je rekao, uveliko radi i to edukovanjem<br />

kadrova, ali i materijalnim opremanjem<br />

inspekcijske službe. Ministar Bubalo je najavio<br />

inteziviranje kontrole novih usluga kao što su:<br />

lizing, internet, kablovska televizija i dr.<br />

Dušan Vučković, pomoćnik ministra za poslove<br />

inspekcijskog nadzora, osvrnuo se na nedavno<br />

održano stručno savetovanje, koje je organizovalo<br />

Ministarstvo trgovine i usluga, i u kojem<br />

su učešće uzeli tržišni inspektori, predstavnici tržišnih<br />

inspektorata iz regiona i predstavnici pravosudnih<br />

organa, ocenivši ga kao važno i korisno.<br />

Vučković je najavio inteziviranje inspekcijskog<br />

nadzora u primeni Zakona o zaštiti potrošača,<br />

Zakona o oglašavanju i drugih zakona u oblasti<br />

sprečavanja nelojalne konkurencije, ali i prepuštanje<br />

nekih nadležnosti Republičke tržišne inspekcije<br />

lokalnoj samoupravi.<br />

Komentarišući rad Tržišne inspekcije, načelnica<br />

Sektora tržišne inspekcije Ministarstva trgovine<br />

Vera Despotović istakla je da Inspekcija<br />

prati efekte tržišnih mera i da je njen osnovni zadatak<br />

da zaštiti potrošače i legalnu trgovinu.<br />

Sarađujemo sa svim institucijama koje deluju<br />

u oblasti zaštite potrošača i upravo mi iniciramo<br />

tu saradnju, zaključila je Despotovićeva.<br />

Hrvatska kompanija<br />

kupila srpski blog<br />

Hrvatska kompanija Mojblog, koja je vlasnik<br />

blog servisa MojBlog.co.yu i MojBlog.hr, veoma<br />

popularnih u Srbiji i Hrvatskoj, kupila je 50 odsto<br />

turističkog srpskog sajta www.gdestinacija.com.<br />

Na ovom sajtu svoje utiske prvenstveno iznose<br />

korisnici iz Srbije, ali je veoma posećen i u Hrvatskoj,<br />

Makedoniji, Crnoj Gori i Bosni i Hercegovini,<br />

izjavio je jedan od suvlasnika Marko Jevtić.<br />

On je rekao da je ovo prvi slučaj da neka strana<br />

kompanija kupuje srpski sajt.<br />

Gdestinacija postoji od maja, a već je privukla<br />

pažnju u regionu što se vidi po velikoj posećenosti<br />

sajta i po tome da se na njemu nalazi više od<br />

100 putopisa.<br />

Prema Jevtićevim rečima, partnerstvo će omogućiti<br />

razvoj sajta uvođenjem novih servisa i načina<br />

oglašavanja, a biće omogućena i promocija<br />

sajta u inostranstvu.<br />

Aqua gala uz “orlove”<br />

Pregled stranih kompanija u Srbiji<br />

Business Monitor International (BMI), glavni<br />

izdavač analiza, podataka, vesti i prognoza vezanih<br />

za svetsko tržište, nedavno je objavio drugo<br />

izdanje (knjiga i CD-ROM) pod nazivom Strane<br />

kompanije u Srbiji – godišnji pregled, sa podacima<br />

o hiljadama stranih kompanija koje posluju<br />

u Srbiji.<br />

Obuhvaćeni su: ime, adresa, telefon, e-mail i<br />

web site kompanije, kontakti sa čelnim ljudima<br />

kao što su generalni, izvršni, finansijski i direktor<br />

marketinga. Analizom se došlo i do informacija o<br />

broju zaposlenih, datumu osnivanja kompanije ili<br />

ogranka, prognozi budućeg poslovanja, glavnim<br />

poslovnim partnerima...<br />

Takođe, uz ime svake kompanije navedena je<br />

lista proizvoda ili usluga, opis glavne poslovne aktivnosti,<br />

podaci o sedištu kompanije i njenih regionalnih<br />

kancelarija.<br />

Da se radi o pouzdanim podacima govori činjenica<br />

da se do njih došlo tako što je Commercial<br />

Intelligence Service (CIS), odeljenje BMI-a, korišćenjem<br />

upitnika i telefonskih poziva, dobilo informacije,<br />

a onda ih na adekvatan način predstavilo<br />

u pisanom i elektronskom izdanju. Sadržaj<br />

pregleda podeljen je na tri poglavlja:<br />

strane kompanije,<br />

regionalne kancelarije i<br />

sedišta u svetu.<br />

Kompanije su, zbog veće preglednosti, podeljene<br />

u trideset dve kategorije i to na osnovu delatnosti<br />

kojima se bave.<br />

Više nego impozantno deluje broj od 680 ljudi<br />

koji zauzimaju čelne pozicije u 360 vodećih stranih<br />

kompanija i njihovih ogranaka koji posluju u<br />

Srbiji, a koji se nalaze unutar izdanja BMI-a.<br />

Prirodna negazirana mineralna voda aqua gala postala je zvanična voda “A” fudbalske selekcije<br />

Srbije i svih ostalih selekcija Fudbalskog saveza Srbije. Dvoipogodišnji ugovor o sponzorstvu potpisali<br />

su 7. novembra Fudbalski savez Srbije, agencija Plavi, Plavi i fabrika vode Mioni, koja posluje<br />

u sastavu Delta Holdinga.<br />

Potpisnici ugovora bili su<br />

Zvezdan Terzić, predsednik<br />

FSS-a i Robert Ferko, potpredsednik<br />

Delta Holdinga<br />

za prehrambenu proizvodnju.<br />

Ukupna vrednost sponzorstva<br />

iznosi 500.000 evra.<br />

Saradnja fabrike Mioni i<br />

FSS doprineće nastavku uspešnog<br />

pozicioniranja aqua<br />

gale na tržištu voda i jačanju<br />

finansijske baze našeg<br />

fudbalskog saveza radi ostvarenja<br />

strateškog cilja,<br />

plasmana popularnih “orlova”<br />

na Svetsko prvenstvo koje<br />

će se 2010. održati u Južnoj<br />

Africi.<br />

Sa leva na desno: Zvezdan Terzić, predsednik Fudbalskog saveza Srbije, Miroslav<br />

Mišković, predsednik Delta Holdinga i Robert Ferko, potpredsednik Delta Holdinga<br />

za prehrambenu proizvodnju


Zaštititi geografsko poreklo<br />

i robnu marku proizvoda<br />

Srbiji je potrebna zaštita intelektualne svojine<br />

u poljoprivredi kako bi se povećala konkurentnost<br />

domaćih agrarnih proizvoda i njihova prepoznatljivost<br />

na stranim tržištima, ocenjeno je<br />

prošle nedelje u Privrednoj komori Srbije.<br />

Srbija tek počinje da radi na takvoj zaštiti svojih<br />

proizvoda, što se pre svega odnosi na zaštitu<br />

geografskog porekla i stvaranje robne marke, rekao<br />

je državni sekretar u Ministarstvu poljoprivrede<br />

Danilo Golubović na konferenciji o zaštiti<br />

intelektualne svojine u poljoprivredi. Prema njegovim<br />

rečima, iako se poljoprivredno-prehrambeni<br />

proizvodi iz Srbije već nalaze na tržištu regiona<br />

i Evrope, i u velikoj meri su konkurentni, neprepoznatljivi<br />

su po zemlji porekla. Golubović je<br />

ocenio da su trenutno na inostranom tržištu najkonkurentniji<br />

proizvodi od voća i povrća, odnosno<br />

njihove prerađevine, razne vrste vina i rakija, ajvar<br />

i proizvodi od pečuraka.<br />

Država već radi na tome da zaštiti geografsko<br />

poreklo nekoliko vrsta rakije i vina, odnosno da<br />

ime Srbije garantuje kvalitet proizvoda, rekao je on.<br />

Konferencija je organizovana u saradnji sa Ministarstvom<br />

za poljoprivredu i ribolov Francuske.<br />

Na skupu su svoja iskustva u zaštiti intelektualne<br />

svojine u oblasti agrara izložili predstavnici<br />

francuskog Ministarstva poljoprivrede, Instituta<br />

za kontrolisane oznake porekla Francuske,<br />

kao i Zavoda za intelektualnu svojinu Srbije.<br />

Blage kazne za povredu<br />

intelektualne svojine<br />

Nacionalni odbor Međunarodne trgovinske<br />

komore Srbije (NO MTK Srbije) organizovao je<br />

okrugli sto u Privrednoj komori Srbije na temu<br />

Krivična zaštita u oblasti intelektualne svojine u<br />

Srbiji i Evropskoj Uniji.<br />

Olivera Kiro, generalni sekretar NO MTK Srbije<br />

i prof. dr Vesna Besarević, koordinator Komisije<br />

za intelektualnu svojinu NO MTK<br />

U Srbiji postoji malo pravosnažnih presuda za<br />

povredu intelektualne svojine i kazne su veoma<br />

blage, izjavila je prof. dr Vesna Besarević, redovni<br />

profesor na Pravnom fakultetu u Beogradu i koordinator<br />

Komisije za intelektualnu svojinu NO<br />

MTK (jedna od 16 komisija unutar MTK-a). Ona je<br />

napomenula da je Srbija 1. januara 2006. godine<br />

dobila krivični zakon koji reguliše oblast zaštite<br />

intelektualne svojine, ocenivši ga kao veoma<br />

detaljan zakon jer se radi o širokoj paleti<br />

krivične zaštite intelektualne svojine. Ipak, profesorka<br />

Besarević misli da je pravo pitanje: Kako<br />

ćemo mi to sprovoditi u praksi? Prvi i najvažniji<br />

korak u regulisanju i zaštiti intelektualne svojine<br />

u Srbiji, po njenim rečima, jeste da građani i javnost<br />

shvate da je krađa intelektualne svojine krivično<br />

delo i da krivična zaštita u toj oblasti hitno<br />

mora da se menja.<br />

Na nivou EU, kako je navela profesorka Besarević,<br />

radi se na Direktivi (izrađen je nacrt, koji<br />

će najverovatnije postati finalni tekst), po kojoj<br />

će se okrivljeni za kršenje prava intelektualne<br />

svojine goniti po službenoj dužnosti. To će kod<br />

nas morati da se menja, izjavila je ona, budući<br />

da se kod nas sudski postupak može pokrenuti<br />

samo na osnovu privatne tužbe. U Evropskoj Uniji<br />

postoji tendencija pooštravanja kazni za počinioce<br />

krivičnog dela kršenja prava intelektualne<br />

svojine, zato u njoj i dolazi do opadanja piraterije.<br />

Direktiva zaoštrava ambijent krivične zaštite i<br />

predviđa minimum sankcija koje država mora da<br />

propiše. Kada Direktiva bude doneta, države članice<br />

EU će u roku od šest do osamnaest meseci<br />

morati da unesu njene odredbe u nacionalno krivično<br />

pravo. Sankcije koje država propiše mogu<br />

biti samo strožije, nikako blaže u odnosu na odredbe<br />

Direktive, objasnila je profesorka Besarević.<br />

Ona je podvukla da u ovoj materiji nije poenta<br />

samo zaštita proizvođača te svojine već i svih<br />

potrošača. Dodala je da evropska Direktiva predviđa<br />

mogućnost da sva oštećena i zainteresovana<br />

lica učestvuju u istražnom postupku kojim<br />

se utvrđuje povreda prava intelektualne svojine.<br />

Takođe, zbog specifičnosti predmeta zaštite u<br />

istražnom postupku, predviđeno je obavezno angažovanje<br />

eksperata stručno osposobljenih za<br />

ovu vrstu predmeta.<br />

Olivera Kiro, generalni sekretar NO MTK Srbije,<br />

skrenula je pažnju prisutnima na značaj i efekte<br />

BASCAP-a (Akcija privrede za zaustavljanje<br />

krivotvorenja i piratstva), inicijative koja je<br />

početkom 2005. godine pokrenuta od strane velikih<br />

svetskih kompanija usled povećanja slučajeva<br />

krivotvorenja i piratstva.<br />

MTK je formulisala ovaj globalni pristup, u koji<br />

se uključila i Srbija, radi povezivanja svih sektora<br />

privrede i prodora preko nacionalnih granica u<br />

borbi protiv krivotvorenja i piratstva. Kao jedan<br />

od najvećih problema u rešavanju pitanja krivotvorenja<br />

i piraterije u našoj zemlji, Olivera Kiro je<br />

označila nepostojanje merila kojim bi se utvrdilo<br />

koliki su gubici koje nam nanose piraterija i krivotvorenje<br />

u Srbiji.<br />

Visok procenat<br />

softverske piraterije u Srbiji<br />

Nivo softverske piraterije u Srbiji je sa 78 odsto<br />

i dalje među najvišim u regionu, a akcija Tajni<br />

kupac, koju je sprovela Biznis softver alijansa<br />

(BSA), pokazala je da između petine i trećine distributera<br />

računarske opreme instalira piratski<br />

softver na računarima koje isporučuje.<br />

Naime, akcija Tajni kupac iz juna 2007. godine<br />

pokazala je da 18,52 odsto distributera instalira<br />

piratski softver, a taj procenat raste na 37,2<br />

odsto ako kupac kaže da mu je računar sa originalnim<br />

softverom skup, rečeno je na konferenciji<br />

za novinare u Beogradu koju su organizovale BSA<br />

i njene članice, ogranci Microsoft-a i Autodesk-a<br />

za Srbiju.<br />

Istaknuto je i to da je Srbija u 2006. godini,<br />

prema studiji analitičarske kuće IDC, za dva odsto<br />

smanjila nivo softverske piraterije u odnosu<br />

na 2005, ali da je sadašnji nivo i dalje među najvišim<br />

u centralnoj i istočnoj Evropi.<br />

2<br />

Novi sajt McDonald’s-a<br />

Druga polovina godine bila je vrlo aktivna kada<br />

je u pitanju McDonald’s, lanac restorana brze<br />

hrane, jedan od dugogodišnjih klijenata Agencije<br />

Idea Plus Communications.<br />

U prvom beogradskom šoping molu Delta City,<br />

otvoren je deseti po redu McDonald’s restoran u<br />

Beogradu i trinaesti u Srbiji.<br />

Druga novost koja dolazi iz McDonald’s-a i Agencije<br />

Idea Plus Communications je novi McDonald’s-ov<br />

sajt: www.mcdonalds.co.yu.<br />

Na sajtu se mogu naći sve informacije vezane<br />

za McDonald’s-ove proizvode, aktuelne promocije<br />

i akcije. Posetiocima sajta dostupne su i fotografije<br />

svih McDonald’s restorana u Srbiji, ali i<br />

različiti, za McDonald’s karakteristični screensaveri<br />

i wallpaperi. Najmlađim korisnicima interneta,<br />

namenjena je zabava u vidu igrica.<br />

Pobednički slogan<br />

na Golden Drumu iz Srbije<br />

U okviru ovogodišnjeg Golden Drum-a, OpenAd<br />

raspisao je konkurs za najbolji slogan. Autor najboljeg<br />

slogana je Katarina Popović-Ket, tekster<br />

senior beogradske agencije SVA.<br />

Na takmičenju je učestvovalo 136 slogana<br />

koje su osmislili autori iz cele Evrope, dok su u žiriju<br />

bila četiri svetski poznata kreativca.<br />

Učesnici su birali jednu od tri ponuđene fotografije<br />

za koje je trebalo osmisliti najbolji slogan<br />

i objasniti šta se prodaje.<br />

Pobednički slogan Katarine Popović glasi:<br />

Milk responsibly i prati prikazanu fotografiju.<br />

Autor fotografije: John Wilkes / Corbis


GMAI 2007<br />

Noć reklamoždera 2007<br />

GMAI (Global Media AIDS Initiative) je globalna<br />

kampanja borbe protiv AIDS-a pokrenuta<br />

2004. godine, od strane generalnog sekretara<br />

UN Kofi Anana.<br />

Svojim dolaskom na mesto predsednika MTV<br />

Networks International uspeo je da ovu kampanju<br />

približi mladim ljudima u medijima.<br />

GMAI je 2006. godine unapređen programom<br />

Global Media Age Initiative na inicijativu sedam<br />

vodećih subjekata globalnog tržišta komunikacija:<br />

LOWE, OGILVY, MTV Networks, GREY, WPP,<br />

Cake, WK12, JWT i Y&R.<br />

Do sada je učešće u GMAI programu uzelo<br />

preko 190 medijskih kuća širom sveta.<br />

Prošle godine je GMAI inicijativa kroz saradnju<br />

festivala Cannes Lions, MTV Networks International<br />

i BRAND magazina, pokrenuta i kod nas.<br />

Inicijativa je prve godine podržana od strane većeg<br />

broja štampanih i internet medija u zemlji.<br />

GMAI se sastoji u ideji da se realizuje jedna<br />

nova forma komunikacije u kojoj će mediji širom<br />

sveta besplatnim ustupanjem oglasnog prostora<br />

realizovati globalnu kampanju povodom obeležavanja<br />

Svetskog dana AIDS-a (1. decembar).<br />

GMAI iz godine u godinu raste u svesti ljudi<br />

koji rade u medijima i njegova funkcija je da medije<br />

spaja i njihovu snagu koristi na najbolji mogući<br />

način. Zajednička poruka u borbi protiv ove<br />

opake epidemije ima ogroman značaj u celokupnom<br />

procesu borbe protiv AIDS-a.<br />

Inicijativa je otvorenog tipa i poziva sve medije<br />

da se priključe projektu GMAI 2007. Materijal je<br />

lokalizovan i na srpskom jeziku se distribuira svim<br />

medijima.<br />

Ovakav pristup je značajan, jer pruža centralizovanu<br />

i organizovanu komunikaciju medija u<br />

cilju slanja jedinstvene poruke u javnost povodom<br />

Svetskog dana borbe protiv AIDS-a.<br />

Više informacija o kampanji u Srbiji na:<br />

redakcija@brandmagazin.com<br />

Posetite oficijelni sajt: www.thegmai.org<br />

Exit najbolji festival u Evropi<br />

Festivalu Exit je u utorak uveče u Londonu uručena<br />

nagrada za najbolji evropski festival u 2007.<br />

godini.<br />

Exit je nagradu dobio zahvaljujući glasovima<br />

festivalske publike iz celog sveta, koja je glasala<br />

putem interneta.<br />

Nagradu dodeljuje UK Festival Awards u saradnji<br />

sa Yourope, asocijacijom četrdeset najvećih<br />

festivala u Evropi. Na svečanoj ceremoniji u Londonu<br />

nagradu su primili predstavnici Exit-a Ivan<br />

Milivojev i Konstantin Polzović.<br />

U konkurenciji za najbolji evropski festival bilo<br />

je još devet festivala iz Španije, Danske, Švedske,<br />

Francuske, Holandije, Norveške i Belgije.<br />

Jedanaesta Noć reklamoždera biće održana<br />

u Sava Centru, 7. i 8. decembra, u organizaciji agencije<br />

Super Star.<br />

Ove godine je nazivu manifestacije dodato ime<br />

MasterCard-a, regionalnog pokrovitelja. Očekuje<br />

se da će posetioci videti oko 500 TV spotova iz čitavog<br />

sveta, po izboru Jean Marie Boursicota.<br />

Proglašenje najboljeg domaćeg TV spota rezervisano<br />

je za 7. decembar. Biće proglašeni i najbolji<br />

bilbord i najbolja non-profit kampanja u Srbiji.<br />

Najboljim TV spotom proglašava se onaj koji<br />

dobije najviše glasova publike.<br />

Glasanje je počelo, a za svoje favorite možete<br />

glasati na: www.nocreklamozdera.eunet.yu i<br />

www.blic.co.yu.<br />

U konkurenciji su TV spotovi:<br />

U novembru sedamnaest<br />

RTV kuća na aukciji<br />

Na aukcijama koje će biti održane tokom ovog<br />

meseca naći će se 22 lokalna medija, pet novinskih<br />

izdavača i 17 RTV kuća, od kojih pet ima dozvolu<br />

za korišćenje regionalnih frekvencija. Rok za<br />

privatizaciju medija ističe ove godine.<br />

Do sada je privatizovano pet elektronskih medija,<br />

a u registru Agencije za privatizaciju je njih<br />

67. Dozvole za emitovanje na teritoriji cele Srbije,<br />

Beograda, Vojvodine i regiona već su podeljene,<br />

a konkurs za frekvencije za lokalno emitovanje<br />

je u toku.<br />

U novembru biće ponuđena na prodaju dva<br />

medija sa regionalnim TV dozvolama – Ibarske<br />

novosti čije TV Kraljevo ima regionalnu dozvolu i<br />

TV Pirot, i tri regionalna radio-emitera: Radio Sombor<br />

i Radio Jagodina preduzeća Novi put, i Radio<br />

Krajina iz Negotina.<br />

Za dobijanje lokalnih dozvola za TV emitovanje<br />

prijavili su se: RTV M iz Sremske Mitrovice, Jasenica<br />

iz Smederevske Palanke, RTV Vrnjačka Banja,<br />

Informativni centar Priboj, TV Leskovac i RTV<br />

Sokobanja, kao i dve stanice koje već imaju regionalne<br />

radio-frekvencije – jagodinski Novi put i negotinska<br />

RTV Krajina.<br />

Pored ovih RTV kuća, na aukciji će se u novembru<br />

naći i Radio Srbobran, RTV Ćuprija, Radio Leskovac,<br />

Radio Ljubovija, Radio Drina iz Malog Zvornika<br />

i Radio Novi Bečej.<br />

4<br />

Centralna tema ovogodišnje Noći reklamoždera<br />

su teniseri koji nas uspešno predstavljaju<br />

u svetu. To pokazuje i idejno rešenje plakata i slogan<br />

GrandSlam Reklamoždera 2007.<br />

Svet sajmova<br />

Preko 600 izlagača<br />

iz zemlje i sveta<br />

Pod sloganom Potrebna Vam je promena? Promenite<br />

nameštaj na Beogradskom sajmu će se<br />

od 12. do 18. novembra, održati 45. međunarodni<br />

sajam nameštaja, opreme i unutrašnje dekoracije<br />

i Međunarodna izložba mašina, alata i repromaterijala<br />

za drvnu industriju.<br />

Beogradski Sajam nameštaja član je Međunarodne<br />

unije sajmova, a pored toga, njegov kvalitet<br />

uz brojne domaće potvrđuje i 150 inostranih<br />

izlagača. I ove godine, po tradiciji, najbrojniji izlagači<br />

dolaze iz Italije, Austrije, Nemačke, Slovenije,<br />

Hrvatske, BiH, Republike Srpske, Crne Gore,<br />

ali je upečatljivo i povećano učešće firmi iz Grčke,<br />

Poljske, Španije, Češke, Mađarske, Rumunije, Turske,<br />

Bugarske, Danske, Francuske, Švedske, Švajcarske,<br />

Tajvana, Kine, Indonezije i Cejlona.<br />

Međunarodna izložba mašina, alata i repromaterijala<br />

za drvnu industriju ravnopravna je i po<br />

obimu i po kvalitetu sa Sajmom nameštaja.<br />

Generalni sponzor 45. međunarodnog sajma<br />

nameštaja, opreme i unutrašnje dekoracije je firma<br />

Forma Ideale. Tradicionalne nagrade Zlatni<br />

ključ i Diploma najuspešnijim izlagačima biće dodeljene<br />

u devet kategorija, a stručni žiri će nagraditi<br />

i najbolje dizajnere.


GMA<br />

Sednica Predsedništva<br />

Sudbonosni korak ka budućnosti<br />

Treća sednica Drugog saziva Predsedništva<br />

GMA održana je 7. novembra (sreda) u Beogradu.<br />

Domaćin: Agencija BLUMEN i njena direktorka gospođa<br />

Nataša Pavlović-Bujas.<br />

Glavna preokupacija članova Predsedništva<br />

bila je analiza nacrta Deklaracije o tržišnom ponašanju<br />

koja, zajedno sa izborom grafičkog simbola<br />

(znaka) GMA, treba da bude ključni razlog<br />

održavanja Plenarnog sastanka Grupacije marketinških<br />

agencija GMA u toku idućeg meseca.<br />

Kada je nacrt Deklaracije u pitanju, dogovoreno<br />

je da se njen tekst poboljša pojašnjenjem odrednice<br />

tržišno ponašanje, kako bi Predsedništvo<br />

GMA još jedanput (krajem ovog meseca) razmotrilo<br />

isti tekst, pre konačnog uobličavanja Deklaracije<br />

koja bi se uputila članicama GMA na razmatranje<br />

i usvajanje.<br />

Po konačnom usvajanju predloga Deklaracije<br />

organizovala bi se još jedna – Svečana sednica<br />

GMA na kojoj bi vlasnici, predsednici i/ili direktori<br />

agencija (članica), jedan po jedan, pristupali potpisivanju<br />

teksta Deklaracije i to overili svojim službenim<br />

štambiljima.<br />

Na sednici Predsedništva GMA doneta je i odluka<br />

o akciji omasovljenja članstva u GMA. Uslovi<br />

za prijem ostali su nepromenjeni:<br />

postojanje agencije duže od dve poslovne<br />

godine;<br />

uspešno poslovanje (dokazuje se izvodom iz<br />

završnog računa za 2006. godinu, ostvarenim<br />

ukupnim prihodima, rashodima i ostvarenom dobiti<br />

(pre oporezivanja));<br />

minimalan broj zaposlenih u redovnom radnom<br />

odnosu – troje (tri);<br />

izjava o prihvatanju osnovnih dokumenata<br />

GMA: misije, vizije, programa rada, poslovnika o<br />

radu, pariticipacije u održavanju troškova Kancelarije<br />

GMA (oko 36 evra mesečno, u dinarskoj<br />

protivvrednosti po prodajnom kursu NBS na dan<br />

fakturisanja/uplate (kod promena + ili – pet odsto<br />

u odnosu na primenjeni kurs kod fakturisanja)).<br />

Predsedništvo GMA bavilo se i personalnim<br />

problemima čiji će predlozi biti formulisani za očekivanu<br />

sednicu GMA (plenarnog saziva).<br />

Vesti iz sveta<br />

Najbolji TV spot u oktobru<br />

Po istraživanju agencije IAG Research, spot<br />

koji su gledaoci u SAD proglasili kao najdopadljiviji<br />

je spot za dečju igračku Smart Cycle.<br />

Izgleda da je proizvođač igračaka Fisher-Price<br />

uspeo da nađe rešenje koje omogućava deci da<br />

vežbaju i da istovremeno uče brojeve, slova i rešavaju<br />

određene zadatke. I sve to gledajući TV, što<br />

im roditelji obično zabranjuju. Ko kaže da se ne<br />

može raditi više stvari odjednom?<br />

Igračka je zamišljena tako da intenzitet okretanja<br />

pedala bicikla prati intenzitet postavljanja<br />

pitanja i zadataka.<br />

Na ovaj način se stimuliše fizička aktivnost, a<br />

učenje pretvara u vrstu zabave.<br />

Nielsen broji minute umesto klikove<br />

Nielsen, globalni lider u istraživanju internet<br />

tržišta dodao je u svoje izveštaje nove metode<br />

merenja posećenosti web stranica – ukupna<br />

minutaža (Total Minutes) i ukupno razdoblje<br />

razmene podataka (Total Session).<br />

U Nielsenu smatraju da pokazatelj ukupnog<br />

vremena koje posetilac provede na stranici bolje<br />

vrednuje web stranicu sa marketinškog aspekta<br />

nego broj pregleda stranice (Unique Users).<br />

Novo vrednovanje ne odgovara pretraživačima<br />

poput Google-a budući da surferi na njihovim<br />

stranicama provedu relativno malo vremena uz<br />

veliki broj klikova. Sa druge strane, veću vrednost<br />

dobijaju portali sa interaktivnim sadržajima (multimedija<br />

i igrice) .<br />

Jedan od razloga za uvođenje novog merila su<br />

nove tehnologije poput AJAX-a (Asynchronous<br />

JavaScript and XML), koje omogućavaju prome -<br />

ne sadržaja bez otvaranja nove stranice u internet<br />

pregledniku.<br />

Korišćenje novih metoda ne znači da će se dosadašnje<br />

izbaciti iz upotrebe, nego će im se dati<br />

manji značaj kod vrednovanja marketinškog potencijala<br />

neke internet stranice.<br />

www.nielsen-netratings.com<br />

Instrumenti kao srce automobila<br />

Nemački proizvođač automobila Audi u svojim<br />

oglasnim TV spotovima često koristi poznate svetske<br />

melodije poput npr. čuvenog Turskog marša,<br />

Volfganga Amadeusa Mozarta, želeći da tako načini<br />

paralelu između kvalitetne muzike, prijamčive<br />

za svako uho i kvaliteta svojih vozila.<br />

Za štampano oglasno rešenje u kampanji za<br />

novi Audi S3, muzički instrumenti predstavljeni<br />

su kao srce automobila koje ima povećanu snagu.<br />

Ovo oglasno rešenje uradila je agencija Tandem<br />

DDB Barcelona.<br />

Čisto ruska votka<br />

Najveći ruski proizvođač premijum votke Ruski<br />

standard otpočeo je ovog meseca marketinšku<br />

kampanju vrednu više miliona evra namenjenu<br />

tržištima Francuske, Velike Britanije, Nemačke i<br />

Španije, koja su ili najveća tržišta ili sa najbržom<br />

stopom rasta u Evropi.<br />

Ruski standard je vertikalno integrisana kompanija<br />

koja kontroliše sve aspekte proizvodnje i<br />

distribucije votke i time osigurava pravo da svoje<br />

5<br />

tri robne marke: original, premijum i imerijal, promoviše<br />

pod sloganom Čisto ruska votka.<br />

Kampanja za prodor na evropsko tržište usledila<br />

je posle prošlogodišnjeg marketinškog investiranja<br />

u osvajanje tržišta SAD-a. Kompanija Ruski<br />

standard planira da utroši četiri miliona evra<br />

samo u Francuskoj za oglašavanje tri robne marke<br />

votke kao čisto ruske.<br />

Nastojeći da podmiri očekivani rast svetske<br />

tražnje votke, ova kompanija je izgradila novu destileriju<br />

u Sankt Peterburgu, koja je 2006. puštena<br />

u pogon. U njoj se proizvodi celokupna količina<br />

votke namenjena izvozu. Taj pogon, vredan<br />

42 miliona evra, ima kapacitet od četiri miliona<br />

sanduka ili 36 miliona litara godišnje.<br />

Od vodećih robnih marki na svetskom tržištu<br />

votke u velikom usponu su stoličnaja proizvođača<br />

Sojuzplodimport i smirnoff britanskog proizvođača<br />

Diageo.<br />

Nokia angažuje Davie Brown<br />

Nokia, najveći svetski proizvođač telefona, angažovala<br />

je agenciju Davie Brown Entertainment<br />

za promovisanje na prostorima SAD-a.<br />

Agencija će se fokusirati na promovisanje<br />

brenda najviše korišćenjem televizije kao glavnog<br />

medija.<br />

Posao će uglavnom biti vođen iz centrale u<br />

Los Anđelesu, ali će pomagati i sedišta u Dalasu<br />

i Njujorku.<br />

Davie Brown Entertainment je konsalting odeljenje<br />

grupacije Omnicom. Neki od njihovih poznatijih<br />

klijenata su: Pepsi, AT&T i Frito-Lay.<br />

Najava događaja<br />

Međunarodni forum<br />

o samoregulaciji u marketingu<br />

Novi izazovi globalizma<br />

Seminar na temu samoregulacije u marketingu<br />

u organizaciji Trgovinske komore Meksika<br />

(ICC-Meksiko), meksičkog Saveta za samoregulaciju<br />

i etiku u oglašavanju (CONAR) i Saveta za<br />

međunarodno poslovanje SAD-a (USCIB) održaće<br />

se u Meksiko Sitiju, 15. novembra.<br />

O najvažnijim aspektima i pitanjima koja se<br />

vezuju za oblast samoregulacije i koristi koju je<br />

ona donela marketinškoj industriji u Meksiku govoriće<br />

predstavnici oglašivačkih agencija, udruženja<br />

potrošača, zakonodavnih organa i ekspertskih<br />

organizacija iz Meksika. Prisutnima će se obratiti<br />

i John Manfredi, predsedavajući Komisije za<br />

marketing, koja se nalazi u sastavu Međunarodne<br />

trgovinske komore.<br />

Prema rečima organizatora, povod foruma su<br />

ogromne društvene i ekonomske promene koje<br />

su nastupile krajem prošlog i početkom 21. veka,<br />

tj. razvoj komunikacija usled povećane ekonomske<br />

razmene.<br />

Zbog svega toga, organizatori događaja smatraju<br />

da postoji velika potreba za inkorporiranjem<br />

samoregulacije u oblast marketinga, kako bi se<br />

ostvario uspešan partnerski odnos između oglašivača,<br />

potrošača i regulatornih tela.<br />

Na dnevnom redu foruma naći će se sledeće<br />

teme: (1) Samoregulacija oglašavanja pod uticajem<br />

globalizma, (2) Samoregulacija i društvena<br />

odgovornost, (3) Kodeks ICC-a o marketingu i<br />

oglašavanju, (4) Zakonski okviri i specifični problemi<br />

u marketingu i (5) Samoregulacija u oglašavanju<br />

usmerenom ka deci.


Časopis FAME<br />

Novi medij<br />

Seks i oglašavanje<br />

Dokaz da seks sve prodaje<br />

Nema sumnje da seks sve prodaje. Čak i oni koji od toga zaziru moraju se pomiriti sa činjenicom<br />

da gotovo više nema oglasnog rešenja na kojem se ne nalazi barem polugolo žensko ili muško telo.<br />

Kada su u pitanju muško donje rublje, prodavnice seksualnih pomagala ili plesačice, seks u marketingu<br />

ne čudi. Međutim, kad ga iskoriste advokati, onda stvari postaju zanimljive.<br />

Ako muško donje rublje želite prodati muškarcima, učinite to pomoću ženskih čari. Za polugolim<br />

muškim modelima na džambo plakatima muškarci se sigurno neće okrenuti, ali ako je u pitanju seksi<br />

medicinska sestra ili francuska sobarica, pažnju ćete im sigurno privući. Provokativna oglasna rešenja<br />

poput onih za marku muškog donjeg rublja JBS zasigurno su delotvorna.<br />

Novo izdanje Press Publishing Group-a, časopis<br />

FAME, od nedavno se našao pred domaćom<br />

publikom.<br />

Najvljen je kao srpski unisex lifestyle časopis<br />

sloganom Sutra počinje sada. Glavni i odgovorni<br />

urednik FAME-a je Duška Jovanić, izvršni urednik<br />

je Igor Karanov, dok se za dizajn najmlađeg izdanja<br />

Press Publishing Group-a (izdavač dnevnih<br />

listova Press i Biznis i časopisa Lola), koji je rađen<br />

u njujorškom studiju Futuro IBC pobrinuo dizajner<br />

Slavimir Stojanović.<br />

Na trostrukoj naslovnoj strani prvog broja novog<br />

časopisa pod naslovom Nova slika Srbije,<br />

našle su se fotografije Novaka Đokovića, Milke<br />

Forcan, Ane Ivanović, Srđana Šapera, Ivana Tasovca,<br />

Sergeja Trifunovića, Veselina Jevrosimovića,<br />

Zorana Živkovića, Bojane Novaković, Kristine<br />

Stefanović, Mirjana Mijojlić i Slavimira Stojanovića.<br />

Ideja je bila da se oni predstave kao srpska<br />

reprezentacija u svim životnim disciplinama. Fotografije<br />

su delo Nebojše Babića.<br />

FAME obiluje intervjuima sa poznatima iz najrazličitijih<br />

sfera društvenog života. Među autorima<br />

tekstova različite sadržine, pored glavne i odgovorne<br />

urednice, nalaze se Isidora Bjelica,<br />

Zdravko Ponoš, Jasmina Mihajlović, Dobrivoje Tanasijević,<br />

Tamara Skrozza, Zoran Panović, Luna<br />

Lu i drugi.<br />

Na 150 stranica FAME-a nalaze se rubrike<br />

kao što su: Raskopčavanje mita, Kratki rezovi,<br />

Hall of fame, Poverljivo iz kuhinje, Fame editorial,<br />

Fame fetish, Partytime Job, Dijagonala, Fame<br />

dvoboj i druge.<br />

Tiraž časopisa FAME je 40.000 primeraka.<br />

Isti je slučaj i sa muškim časopisima. Ko će uopšte pogledati šta se oglašava ako sa oglasnog rešenja<br />

ne „vrišti“ neki dekolte, minić ili štikle? Neke marketinške agencije će varijantu sa seksom<br />

shvatiti bukvalno, pa šta god da se nađe – dobro se nađe, dok će drugi i u tome pokušati da pronađu<br />

malo kreativnosti.<br />

Tako su razmišljali i marketinški stručnjaci angažovani na oglašavanju muškog časopisa Che –<br />

iskombinovali su dugonogu lepoticu sa suknjicom od oglasnih papira na kojima se nalaze brojevi telefona<br />

i informacije. Poruka na dnu plakata glasi: Pustite nas da sanjamo o boljem svetu. Predlog da<br />

se to ostvari dobijanjem broja telefona devojke je originalan i, što je najvažnije, privlači pažnju.<br />

A da se ni razvod danas više ne shvata tragično,<br />

možda čak ni ozbiljno, dokazuje sledeće oglasno<br />

rešenje.<br />

Ako je cilj oglasne poruke privlačenje pažnje<br />

na proizvod koji prodajete ili usluge koje nudite,<br />

onda je advokatska firma FGA postigla svoj cilj.<br />

Džambo plakati sa natpisom: Život je kratak.<br />

Razvedite se. privukli su već nakon nekoliko nedelja<br />

znatno više klijenata, rekli su Corri Fetman<br />

i Kelly Garland, advokati zaslužni za oglasno rešenje.<br />

Uostalom, zašto bi razvod bio tragičan? Možda<br />

ćete na kraju pronaći neku osobu baš kao sa<br />

plakata.<br />

tportal.hr, 22.10.2007.<br />

Personalna vest<br />

Lična vest<br />

Nevena Joksimović, direktorka agencije SPARK<br />

EVENT PROMOTION, svečanim činom udaje 6.<br />

jula, promenila je prezime.<br />

„Novo prezime“ sada glasi Vasojević.<br />

Čestitamo.<br />

6<br />

Jakša Šćekić na RT Vojvodina<br />

Novinar Jakša Šćekić novi je glavni urednik informativnog<br />

programa Radio-televizije Vojvodine.<br />

Karijeru je počeo 1975. godine u Večernjim novostima,<br />

a nastavio je u Radio-televiziji Beograd (Beogradska<br />

hronika, Dnevnik). Ubrzo je počeo da radi<br />

za časopis Yu video, prvi časopis o video, satelitskoj<br />

i kompjuterskoj tehnologiji kod nas. Pre novog<br />

angažmana na RT Vojvodina, Šćekić je godinama<br />

radio za britanski Sky News, prvo kao dopisnik,<br />

producent, a zatim i kao šef biroa u Beogradu.


Iz ugla posmatrača<br />

Medij se ne može osloboditi<br />

odgovornosti<br />

Interesantna je pojava da se redakcije pojedinih<br />

štampanih medija u Srbiji uopšte ne obaziru na odredbe<br />

Zakona o oglašavanju, koji je vrlo precizan u<br />

delu koji se odnosi na pitanje odgovornosti.<br />

Na upozorenje izrečeno gospođi Veri Despotović,<br />

načelniku Odeljenja u Sektoru tržišne inspekcije<br />

Ministarstva trgovine i usluga, dobijen<br />

je nedvosmislen odgovor:<br />

Podjednaka je odgovornost i medija i naručioca<br />

(bilo agencije ili oglašivača) i niko ne može<br />

osloboditi medije odgovornosti. Naravno, neki<br />

mediji na nevešt način pokušavaju da se oslobode<br />

svake odgovornosti. Na sreću, Zakon o oglašavanju<br />

im u tom pogledu nikako ne ide na ruku.<br />

Budući da se radi o konstantnom objavljivanju<br />

ovakvih upozorenja na stranicama nekoliko dnevnih<br />

listova i mesečnika, pravo pitanje je: Da li su<br />

ovu pojavu uočili oni kojima je to posao? Ako jesu,<br />

kako je moguće da se nastavlja praksa pokušaja<br />

izigravanja zakona?<br />

Pismo čitaoca<br />

Poštovani i dragi Žozefe,<br />

Kao stručnjaku za evente jako mi je žao što<br />

nisam uspela juče da prisustvujem Vašoj priredbi,<br />

iako sam još od prvog trenutka razumela da<br />

je NTV bio poziv.<br />

Međutim, Nova godina se približava opasno,<br />

a klijenti vrše invaziju na sve agencije koje „nešto<br />

rade“, tako da je broj pitcheva u jedinici vremena<br />

neverovatan, a o nemogućim rokovima<br />

da ne govorim.<br />

Dobra strana navedene situacije jeste da na<br />

tržištu ima sve više stranih kompanija, koje neguju<br />

duh obaveznih novogodišnjih proslava za<br />

svoje zaposlene i klijente.<br />

Loša strana je što zovu sve nas i od svih nas<br />

pojedinačno traže po litar ipo krvi: kreativni koncept<br />

sa razradom na sve elemente projekta, detaljni<br />

scenario, detaljni presek troškova itd, što<br />

podrazumeva ozbiljan rad i kreativnu energiju<br />

sa krajnje neizvesnim krajem.<br />

Neverovatno je i to kako agencije do dana današnjeg<br />

nisu uspele da osnuju telo koje će propisati<br />

Zakon o pitchiranju iako smo o tome nadugo<br />

i naveliko iz nekoliko navrata razgovarali:<br />

koliko agencija klijent može da pozove na konkurs,<br />

da pozvane agencije obavesti o tome ko<br />

im je konkurencija, da ako smo već pozvani da<br />

pokažemo svoje ideje i know how u slučaju da<br />

naši predlozi ne prođu to klijente nešto košta.<br />

Izvinjavam se ako sam bila opširna, ali glavni<br />

razlog jučerašnjeg nedolaska je upravo bio rad<br />

na jednom od navedenih projekata, za koji ne<br />

znamo ko će raditi.<br />

Veliki pozdrav i nadam se da se uskoro vidimo<br />

na redovnoj sednici GMA.<br />

Nevena Vasojević<br />

Managing Director<br />

SPARK EVENT PROMOTION<br />

Odgovor u narednom broju NTV-a.<br />

Piše: Miroslav A. Mušić<br />

Za zdraviji svet<br />

Očima stručnjaka<br />

Sponzorska aktivnost se može znalački i kreativno interpretirati kako bi se stvorila što bolja<br />

i jasnija slika o stvarnosti koja se strukturom dela gradi kako bi se uspostavilo što bolje<br />

mesto u javnosti i – na tržištu<br />

Novi Jugoremedijin oglas podrške Ivanu Lenđeru, juniorskom svetskom i evropskom rekorderu<br />

Plivačkog kluba Proleter Jugoremedija govori o sponzorstvu kao propagandnoj temi koja se kreativno<br />

eksploatiše. Radi se o novoj praksi oglašavanja na ovim prostorima. Time nas, na izvestan način,<br />

stratezi Jugoremedije, Verano Groupe, Delte, Hypo banke i nekolicine drugih sponzora, čije oglasne<br />

kampanje izlaze iz uobičajenih okvira, upućuju na osnovne elemente oglašavanja kao komunikacijske<br />

forme koja je oblik stvaranja identiteta u društvu. Znači li to da se udaljavamo od značenja da „oglas<br />

u bilo kojoj formi ne interpretira ništa osim što upućuje na mehanizme potrošnje i to, metaforičkim<br />

jezikom vizuelnih mehanizama i verbalnim stilskim figurama“, i vraćamo istorijskim tačkama gde<br />

oglašavanje „kao neprestana i neizbežna prisutnost u svakodnevnom životu“ preuzima nekadašnju<br />

funkciju umetnosti. Ne bi li u njoj pronašli pribežišta u stvaranju estetizovane stvarnosti. Pri tome<br />

kao da se zaboravlja da se, unutar samog oglašavanja, „smanjuje tekstualni materijal i uporedno<br />

raste vizualizacija blagostanja“. Da je uspostavljena nova gramatika oglašavanja koja definiše i različitosti<br />

umetnosti i oglašavanja, bez obzira na sliku koja se stvara i emituje.<br />

Kreativci Jugoremedijinog oglasa podrške mladom asu pokazali su da se sponzorska aktivnost<br />

može znalački i kreativno interpretirati kako bi se stvorila što bolja i jasnija slika o stvarnosti koja se<br />

strukturom dela gradi kako bi se uspostavilo što bolje mesto u javnosti i – na tržištu. Maksima<br />

Stvaramo zdraviji svet Jugoremediji kao industriji lekova ima za cilj da uspostavi nove vrednosti u<br />

svetu zdravlja koji se temelji na plivanju kao jednom od sportova koji pokreće ceo ljudski organizam.<br />

7


O s v r t<br />

Piše: Žozef - Ivan Lončar<br />

Slepi kod očiju<br />

Igra asocijacija<br />

Ovaj prilog najavio sam u dvadeset trećem broju NTV-a (26.<br />

oktobar).<br />

Hteo sam i onda da pišem na temu iz naslova. Potom mi je<br />

Buca (Borislav Mitrović, ambasador, dugogodišnji propagandni<br />

a potom i marketinški poslenik sa „tragom“ o svom postojanju),<br />

poslao odlomak iz Svete knjige vukodlaka.<br />

Nadam se da ste to pročitali i razmišljali o sadržaju (dosta<br />

ste me rastužili nerazumevanjem (ili neprihvatanjem!) besede<br />

Slobodana Mašića koju je, kao čestitar, uputio Draganu Sakanu,<br />

laureatu nagrade Maestro kreativne scene).<br />

Onda je stigao 24. broj NTV-a (uskoro, a to je upravo ovaj<br />

broj, prvi mali jubilej – dvadeset pet sedmica, svakog petka u<br />

elektronskoj formi i svakog ponedeljka štampano izdanje).<br />

Sadržaj 24. broja bio je, verujem da ste ga i vi tako ocenili, svečarski,<br />

posvećen Marketinškom događaju godine, doživljen 31.<br />

oktobra u svečanoj sali Privredne komore Srbije (i van nje).<br />

Prilikom primene takvog uređivačkog koncepta nije imalo<br />

smisla pisati i o drugim stvarima, bez obzira na njihovu važnost<br />

ili aktuelnost.<br />

Onda mi je Buca bacio novu „udicu“: poslao mi je nastavak<br />

odlomka iz Svete knjige vukodlaka. Spasio me je! (A možda i<br />

vas?) Nije mi dozvolio da ga objavim (njegovo pravo).<br />

Znači, moram da se vratim ponuđenom nadnaslovu i naslovu,<br />

najavljenom u 23. broju NTV-a.<br />

Ovo pišem uoči odlaska na Samit izvoznika Srbije koji se<br />

danas održava u Hotelu Hyatt Regency, a u aranžmanu Vlade<br />

Srbije i Privredne komore Srbije.<br />

Siguran sam da bi ovaj osvrt bio sadržajniji i jači da sam ga<br />

mogao pisati po održanom Samitu (malo pretenciozna reč, no<br />

videćemo kada se održi!), ali tehnologija štampe traži zaključenje<br />

rukopisa da bi i <strong>25</strong>. broj NTV-a izašao na vreme.<br />

Neću reći da o ovome razmišljam tek od 2000. godine kada<br />

su „nove, demokratske snage“ preuzele brigu o državi, znači<br />

na sasvim konkretan način, i o meni i mojim najbližima.<br />

(Hvala im na tome, uz povik: popustite!)<br />

Jasno, pri tome su oterale bivše retrogradne snage, koje<br />

su nas vodile i bile preteča današnjice, u ropotarnicu istorije.<br />

Slagao bih vas, ako ne bih rekao da, nekako, intenzivnije<br />

razmišljam o okruženju i meni (i mojima, bez njihove saglasnosti)<br />

u svemu tome.<br />

Kada, malo pre, napisah: popustite!, imao sam na umu<br />

mudrost Knjaza Miloša.<br />

Pita on žbira: Šta radi narod?<br />

Odgovor: Gunđa, buni se.<br />

Knjaz zapovedi: Zatežite!<br />

(Ista scena, drugi put.)<br />

Knjaz: Šta radi narod?<br />

Odgovor: Ućutao se.<br />

Knjaz: Ne valja, popuštaj!<br />

Knjaz je imao žbira, ovi nemaju žbirove! Ili…?<br />

Sada je vreme za obećanu Igru asocijacija (isključivo lično<br />

raspoloženje):<br />

Tranzicija - PREVARA;<br />

Transformacija - LOPOVLUK;<br />

Projekcija - OSMIŠLJENI NAČIN ZAVARAVANJA GRAĐANA;<br />

Zajednička izjava - OBMANA U KOJU NI POTPISNICI NE<br />

VERUJU;<br />

Licitacija - NAMEŠTALJKA;<br />

Vladajuća koalicija - SITNOSOPSTVENIČKI INTERESI (ili<br />

SLEPI KOD OČIJU);<br />

Opozicija - KUKAVICE;<br />

PIČ (za agencije) - LOPOVI TUĐIH IDEJA;<br />

Gangsterski obračun - JEDAN (ili više njih) MANJE (oprosti<br />

mi Bože, znam da nije hrišćanski,<br />

grešan sam)<br />

Vozač u „besnim“ kolima - VIDEĆU TE U ČITULJAMA;<br />

i utešna verzija: ČITAĆU TE U<br />

KRIMINALNIM ILI SUDSKIM<br />

RUBRIKAMA;<br />

Italijanska i druge mafije - MALA DECA ZA NAŠE.<br />

NASTAVITE VI! Ako mi pošaljete, budite sigurni da ću<br />

objaviti!<br />

U stvari, dosta dobro živimo u odnosu na to šta nam sve rade.<br />

I koliko su samo nesrećni što ne uspevaju da sprovedu<br />

sve što zamisle ili požele.<br />

P.S. Povodom pokretanja, pa izlaska <strong>25</strong>. broja Nedeljnih<br />

<strong>TABOO</strong> vesti, pošta nas je zatrpala pismima a mejl nam je<br />

zagušen! Hvala vam na tome, od srca!<br />

Uglavnom se interesujete kako se finansiramo, od novinara<br />

koji rade do poštara čije račune za poštarinu sve teže izdržavamo;<br />

zašto to radimo; kako to postižemo; kako dolazimo do<br />

vesti i informacija.<br />

To nas pita 692 primaoca NTV-a u elektronskoj formi i 574<br />

štampanog izdanja. Da, jedan je odgovorio: nemojte mi više<br />

slati, zatrpali ste mi INBOX.<br />

Jasno vam je da 691 plus 574 ćute.<br />

Ovo pod P.S. ste razumeli. To je gruba laž! Istina je jedino<br />

ono o osobi koja je izjavila da više ne želi da prima NTV.<br />

Oprostite! Ovo je svojevrsno pražnjenje da biste dobili i 26,<br />

27, 28… broj NTV-a.<br />

U elektronskoj formi emituje se petkom u 15.15 sati, a štampano se distribuira ponedeljkom Glavni<br />

i odgovorni urednik: Žozef-Ivan Lončar urednik: Dušan Šunjka grafički dizajn: Đorđo Ivanišević i Marija<br />

Komanov novinari: Jelena Ivanović, Petar Stakić i Predrag Trutin MARK-PLANETAK d.o.o. Izdavačkoedukativni<br />

centar u i o svetu marketinških komunikacija a:Stevana Šupljikca broj 71, 26000 Pančevo0<br />

t/f:013/300-093,300-094 e:nedeljnik@taboomagazine.org w:taboomagazine.org Štampa:Jovšić<br />

Printing Centar, Beograd<br />

Taboo & Grafika Jovšić<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!