18.11.2014 Views

instrukcja obsługi i montażu ogrzewacza shz

instrukcja obsługi i montażu ogrzewacza shz

instrukcja obsługi i montażu ogrzewacza shz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

elctronic c omfort<br />

ECO<br />

SHZ 30 LCD, SHZ 50 LCD, SHZ 80 LCD,<br />

Technik zum Wohlfühlen<br />

SHZ 100 LCD, SHZ 120 LCD, SHZ 150 LCD - electronic comfort<br />

Deutsch<br />

Geschlossene Zweikreis-Warmwasser-Wandspeicher<br />

Gebrauchs- und Montageanweisung<br />

English<br />

Unvented (pressurized) dual-circuit wall-mounted water heaters<br />

Operating and installation instructions<br />

Français<br />

Ballon d’eau chaude mural à double circuit<br />

Notice d’utilisation et de montage<br />

Nederlands<br />

Gesloten tweespan-wandboilers<br />

Gebruiks- en montagehandleiding<br />

Polski<br />

Pojemnościowe,wisząceogrzewaczewody,doeksploatacji<br />

dwu taryfowej, jedno taryfowej lub jako bojler<br />

Instrukcjaobsługiimontażu<br />

Česky<br />

Tlakovýdvoukruhovýnástěnnýzásobníkteplévody<br />

Návodkmontážiaobsluze<br />

Ðóññêèé<br />

Íàêîïèòåëüíûé âîäîíàãðåâàòåëü çàêðûòîãî òèïà äëÿ<br />

íàñòåííîãî ìîíòàæà<br />

Ðóêîâîäñòâî ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè<br />

8898.01<br />

252284


Deutsch Seite 6 - 13<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

1. Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

1.1 Gerätebeschreibung<br />

1.2 Wichtige Hinweise<br />

1.3 Wartung und Pflege<br />

1.4 Gebrauchs- und Montageanweisung<br />

2. Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3. Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9<br />

3.1 Geräteaufbau<br />

3.2 Armaturen<br />

3.3 Vorschriften und Bestimmungen<br />

3.4 Technische Daten<br />

3.5 Montageort<br />

3.6 Gerätemontage<br />

3.7 Wasseranschluss<br />

3.8 Elektroanschluss<br />

3.9 Erstinbetriebnahme<br />

3.10 Wartung<br />

4. Störungsbeseitigung - Benutzer . . . . . 10<br />

5. Störungsbeseitigung - Fachmann . . . . . 10<br />

6. Umwelt und Recycling . . . . . . . . . . . . . 12<br />

7. Kundendienst und Garantie . . . . . .12/13<br />

English page 14 - 18<br />

List of contents<br />

1. Operating instructions . . . . . . . . . . . . 14<br />

1.1 Description of unit<br />

1.2 Important notes<br />

1.3 Maintenance and care<br />

1.4 Operating and installation instructions<br />

2. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

3. Installation instructions . . . . . . . . 16 - 17<br />

3.1 Unit structure<br />

3.2 Fittings<br />

3.3 Regulations and provisions<br />

3.4 Technical Data<br />

3.5 Installation location<br />

3.6 Unit installation<br />

3.7 Water connection<br />

3.8 Electrical connection<br />

3.9 First start-up<br />

3.10 Maintenance<br />

4. Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

5. Environment and recycling . . . . . . . . . 17<br />

6. Fault rectification - user . . . . . . . . . . . 18<br />

7. Fault rectification - qualified installer . 18<br />

2<br />

Français page 19 - 23<br />

Sommaire<br />

1. Instruction d’utilisation . . . . . . . . . . . . 19<br />

1.1 Description de l’appareil<br />

1.2 Remarques importantes<br />

1.3 Maintenance et entretien<br />

1.4 Instructions d’utilisation et de<br />

montage<br />

2. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

3. Instructions de montage . . . . . . . 21 - 22<br />

3.1 Composition de l’appareil<br />

3.2 Robinetteries<br />

3.3 Normes et réglementations<br />

3.4 Caractéristiques techniques<br />

3.5 Emplacement de montage<br />

3.6 Montage de l’appareil<br />

3.7 Raccordement hydraulique<br />

3.8 Raccordement électrique<br />

3.9 Première mise en service<br />

3.10 Maintenance<br />

4. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

5. Environnement et recyclage . . . . . . . . 22<br />

6. Dépannage par l’utilisateur . . . . . . . . . 23<br />

7. Dépannage par l’installateur . . . . . . . . 23<br />

Nederlands bladzijde 24 - 28<br />

Inhoudsoverzicht<br />

1. Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

1.1 Beschrijving van het toestel<br />

1.2 Belangrijke aanwijzingen<br />

1.3 Onderhoud<br />

1.4 Gebruiks- en montagehandleiding<br />

2. Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

3. Montagehandleiding . . . . . . . . . . . 26 - 27<br />

1.1 Opbouw van het toestel<br />

3.2 Kranen<br />

3.3 Voorschriften en bepalingen<br />

3.4 Technische gegevens<br />

3.5 Plaats van montage<br />

3.6 Montage van het toestel<br />

3.7 Wateraansluiting<br />

3.8 Elektrische aansluiting<br />

3.9 Eerste ingebruikname<br />

3.10 Onderhoud<br />

4. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

5. Milieu en recycling . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

6. Het verhelpen van storingen door de<br />

gebruiker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

7. Het verhelpen van storingen door de<br />

installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Polski<br />

Česky<br />

strona29-33<br />

Spistreści<br />

1.Instrukcjaobsługi ........ 29<br />

1.1 Opisurządzenia<br />

1.2 Ważnewskazówki<br />

1.3 Konserwacjaiczyszczenie<br />

1.4 Instrukcjaobsługiimontażu<br />

2.Obsługa ............... 29<br />

3.Instrukcjamontażu .... 30-31<br />

3.1 Budowaurządzenia<br />

3.2 Armatury<br />

3.3 Przepisyizalecenia<br />

3.4 Danetechniczne<br />

3.5 Miejscemontażu<br />

3.6 Montażurządzenia<br />

3.7 Podłączeniewody<br />

3.8 Podłączenieelektryczne<br />

3.9 Pierwszeuruchomienie<br />

3.10 Konserwacjaiczyszczenie<br />

4. Gwarancja .............. 32<br />

5. Ochronaśrodowiska ....... 32<br />

6. Usuwanieusterekprzez<br />

Użytkownika ............ 33<br />

7. Usuwanieusterekprzez<br />

Serwisanta ............. 33<br />

strana34-38<br />

Obsah<br />

1.Návodkobsluze ......... 34<br />

1.1Popispřístroje<br />

1.2Důležitépokyny<br />

1.3Údržbaaošetřování<br />

1.4Návodkobsluzeakmontáži<br />

2.Obsluha ............... 35<br />

3.Návodkmontáži ..... 36-37<br />

3.1 Konstrukcepřístroje<br />

3.2 Armatury<br />

3.3 Předpisyaustanovení<br />

3.4 Technickádata<br />

3.5 Místomontáže<br />

3.6 Montážpřístroje<br />

3.7 Přípojkavody<br />

3.8 Elektrickápřípojka<br />

3.9 Prvníuvedenídoprovozu<br />

3.10 Údržba<br />

4. Záručnípodmínky ......... 37<br />

5. Životníprostředíarecyklace .. 37<br />

6.Odstraňováníporuch–uživatel 38<br />

7.Odstraňováníporuch–odborník 38<br />

Pycckèè ñòð. 39 - 43<br />

Ñîäåðæàíèå<br />

1. Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè . . 39<br />

1.1 Îïèñàíèå ïðèáîðà<br />

1.2 Âàæíûå óêàçàíèÿ<br />

1.3 Ïðîôèëàêòè÷åñêîå<br />

îáñëóæèâàíèå è óõîä<br />

1.4 Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è<br />

ýêñïëóàòàöèè<br />

2. Îáñëóæèâàíèå . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

3. Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó . . 41 - 42<br />

3.1 Îïèñàíèå ïðèáîðà<br />

3.2 Àðìàòóðà<br />

3.3 Ïðåäïèñàíèÿ è íîðìû<br />

3.4 Òåõíè÷åñêèå äàííûå<br />

3.5 Ìåñòî óñòàíîâêè<br />

3.6 Ìîíòàæ ïðèáîðà<br />

3.7 Ïîäêëþ÷åíèå âîäû<br />

3.8 Ïîäêëþ÷åíèå ýëåêòðè÷åñòâà<br />

3.9 Ïåðâûé ââîä â ýêñïëóàòàöèþ<br />

3.10 Ïðîôèëàêòè÷åñêîå<br />

îáñëóæèâàíèå<br />

4. Ãàðàíòèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />

5. Îêðóæàþùàÿ ñðåäà è<br />

óòèëèçàöèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />

6. Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé<br />

ïîëüçîâàòåëåì . . . . . . . . . . . . . 43<br />

7. Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé<br />

ñïåöèàëèñòîì . . . . . . . . . . . . . . 43


elctronic comfort<br />

ECO<br />

i<br />

l<br />

A<br />

B<br />

elctronic comfort elctronic comfort<br />

9<br />

2 3<br />

ECO<br />

10<br />

11<br />

°C<br />

1<br />

4<br />

kWh<br />

8900.01<br />

C<br />

5 6 7 8<br />

14,0 h<br />

12,0 h<br />

14,0 h<br />

12,0 h<br />

14<br />

13<br />

12<br />

1 kW<br />

10,0 h<br />

1 kW<br />

10,0 h<br />

D<br />

8,0 h<br />

8,0 h<br />

°C °C<br />

2 kW<br />

6,0 h<br />

6,0 h<br />

2 kW<br />

4,0 h<br />

3 kW<br />

4,0 h<br />

3 kW<br />

4 kW<br />

4 kW<br />

2,0 h<br />

2,0 h<br />

6 kW<br />

6 kW<br />

0<br />

0<br />

SHZ . . . LCD 30 50 80 100 120 150<br />

SHZ . . . LCD 30 50 80 100 120 150<br />

30<br />

29<br />

31<br />

15<br />

G 1/2<br />

100 mm<br />

20 mm h<br />

k<br />

80 mm<br />

50 mm<br />

100 mm<br />

X2<br />

18<br />

19<br />

16 17<br />

350 mm<br />

Ø12mm<br />

10 mm<br />

24<br />

28<br />

27<br />

26<br />

25<br />

X2<br />

a<br />

b<br />

23<br />

22<br />

21<br />

20<br />

8899.01<br />

3


E<br />

a<br />

2837.03<br />

b<br />

F<br />

KV 30 + TA 260<br />

f KV 30<br />

g a b c d<br />

2798.03<br />

G1/2<br />

G1<br />

120 mm -10 mm<br />

100 mm<br />

g<br />

100 mm<br />

50 mm 50 mm<br />

a<br />

b<br />

f<br />

c; d<br />

2842.03<br />

KV 40<br />

100 mm<br />

a<br />

2838.02<br />

f KV 40<br />

a b c d e<br />

2799.03<br />

G1/2<br />

G1<br />

120 mm -10 mm<br />

100 mm<br />

50 mm 50 mm<br />

a<br />

b<br />

f<br />

c; d<br />

e<br />

2841.03<br />

G<br />

H<br />

WKM MEK WDM<br />

07 09 14 07 24 22 07 09 15 MED WBM MEB<br />

07 24 23 07 09 16 07 24 24<br />

I<br />

X2<br />

32<br />

9021.01<br />

120 mm<br />

250 mm<br />

X2<br />

4x<br />

K<br />

J<br />

8992.01<br />

b<br />

a<br />

280 mm<br />

c<br />

d<br />

8854.01<br />

4


L<br />

Heizkörper 230V<br />

3 x 2 kW 230 V ~<br />

1 3 4<br />

30l-150l Heizkörper<br />

2000W 2000W 2000W<br />

Heating elements<br />

La résistance<br />

Verwarmingselement<br />

Grzałki<br />

topnétěleso<br />

23<br />

22<br />

1 3 4<br />

31 21 11<br />

32 22 12<br />

X2<br />

5 3 1<br />

X1<br />

20<br />

36<br />

37<br />

X2<br />

X4 X8 X5<br />

K5 K2 K4 K3<br />

X6<br />

FB<br />

L1<br />

38<br />

X10 X12<br />

CB<br />

L3<br />

N<br />

L2<br />

6<br />

5<br />

L3<br />

L2<br />

L<br />

FB<br />

1 2<br />

X7<br />

E Z B 1 2 3<br />

X9<br />

LF<br />

L1<br />

N<br />

M<br />

33 34 35<br />

1/2 kW 2/2 kW 1/4 kW 2/4 kW 3/4 kW 1/4 kW 2/4 kW 3/4 kW 1/6 kW 2/6 kW 3/6 kW<br />

1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2<br />

Z<br />

252047 - 1<br />

Z<br />

E Z B<br />

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3<br />

N L1 L2 L3 5 6 N L1 L2 L3 5 6 N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

Z<br />

PE N L<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

39 39 39<br />

39<br />

PE N L<br />

PE NL1L2<br />

PE NL1L2 L3<br />

L F L F L F L F<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

2/N/PE ~ 400V<br />

3/N/PE ~ 400V<br />

252047-2<br />

N<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

PE<br />

PE<br />

PE<br />

K1<br />

K2<br />

K1<br />

K2<br />

K1<br />

K2<br />

K2<br />

K1<br />

K2<br />

K1<br />

K2<br />

K1<br />

HT<br />

kWh<br />

NT<br />

kWh<br />

39 39 39<br />

HT<br />

NT<br />

kWh<br />

kWh<br />

kWh<br />

kWh<br />

HT<br />

NT<br />

O<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

N<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

N<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

2/N/PE ~ 400V<br />

1kW<br />

2kW<br />

3kW 3kW<br />

4kW<br />

4kW 6kW<br />

1 2 2 2 2 2 2 2<br />

L1<br />

L2<br />

L3<br />

N<br />

2/N/PE ~ 400V<br />

3/N/PE ~ 400V<br />

252047- 3<br />

E Z B<br />

E<br />

E Z B<br />

B<br />

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

N L1 L2 L3 5 6<br />

E<br />

B<br />

PE N L<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

PE N L<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

PE N L<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

PE NL1L2<br />

2/N/PE ~ 400V<br />

PE N L<br />

1/N/PE ~ 230V<br />

PE NL1L2<br />

2/N/PE ~ 400V<br />

PE NL1L2 L3<br />

3/N/PE ~ 400V<br />

252047-4<br />

5


1.InstrukcjaobsługidlaUżytkownikaiInstalatora<br />

Montaż(układwodnyiinstalacja<br />

elektryczna),pierwszeuruchomieniei<br />

konserwacjamogąbyćwykonanejedynie<br />

przezuprawnionegoInstalatoralub<br />

Serwisanta,zgodniezniniejszą<br />

instrukcją.<br />

1.1Opisurządzenia<br />

Pojemnościowe,wisząceogrzewacze<br />

wodySHZ30-150LCDzregulacją<br />

elektronicznąsłużądoelektrycznego<br />

ogrzewaniawodyużytkowejdo<br />

temperaturyok.85 O Cizaopatrywania<br />

jednegolubwiększejilościpunktów<br />

poboru.Nawyświetlaczu<br />

ciekłokrystalicznym(LCD)pokazywana<br />

jestilośćpodmieszanejdook.40 O C<br />

ciepłejwodyużytkowej(wodniesienudo<br />

temperaturywodyzimnejwynoszącejok.<br />

15 O C) A .Ogrzewaczewyposażonesą<br />

waktywnąonodęochronną.<br />

• możliwośćnastawtemperaturyw<br />

zakresieodok.20 O Cdook.85 O C,<br />

przypomocyprzycisków i .<br />

Przypierwszymosiągnięciu<br />

temperatury55 O Cnastępuje<br />

krótkotrwałaprzerwawpodgrzewaniu<br />

umożliwiającaautomatyczne<br />

wyrównanietemperatur.<br />

• wodazgromadzonawzbiorniku<br />

ogrzewczaogrzewanajestdo<br />

nastawionej,żądanejtemperatury<br />

• czaspodgrzewaniazależnyjestod<br />

pojemnościzbiornika,temperatury<br />

wpływającejdozbiornikazimnejwody<br />

orazmocygrzałek(patrzwykres) C .<br />

• możliwaeksploatacjaciśnieniowa<br />

dozaopatrzeniawwodękilkupunktów<br />

poboru.<br />

• eksploatacjajednotaryfowa<br />

podgrzewanieodbywasię<br />

automatycznie,wzależnościod<br />

zasilaniazsiecielektrycznej.<br />

• eksploatacjadwutaryfowa<br />

przytakimrodzajueksploatacji<br />

urządzeniezapewniaautomatyczne<br />

podgrzewaniewodytylkopodczas<br />

trwaniadrugiej(tańszej)taryfy<br />

elektrycznej.<br />

Wprzypadkupotrzebymożliwejest<br />

włączenieszybkiegopodgrzaniawody<br />

poprzeznaciśnięcieprzycisku<br />

szybkiegoogrzewania .Przycisk<br />

należyprzytrzymaćtakdługo,aż<br />

pojawisięsymbolszybkiego<br />

ogrzewania.Poosiągnięciu<br />

temperaturynastawionejfunkcja<br />

szybkiegoogrzewaniawyłączasię<br />

automatycznieimożebyćaktywowana<br />

poprzezponownenaciśnięcie<br />

przycisku.<br />

• eksploatacjajakobojler<br />

przytakiejeksploatacji,powłączeniu<br />

urządzenieogrzewazgromadzonąw<br />

zbiornikuwodęjednokrotnie.Każde<br />

ponowneszybkieogrzewaniemusi<br />

zostaćwłączonepoprzeznaciśnięcie<br />

przycisku .Przycisknależy<br />

przytrzymaćtakdługo,ażpojawisię<br />

symbolszybkiegoogrzewania.<br />

Opispaneluobsługi<br />

A<br />

Przyciskifunkcyjne<br />

1 szybkieogrzewanie,wł./wył.<br />

funkcjiECO(ekonomicznej)i<br />

kasowaniewskaźnikazużyciaenergii<br />

2 przyciskmenu<br />

3 przycisk+<br />

4 przycisk–<br />

Wskazaniastandardowe<br />

5 symbolilościwodypodmieszanej<br />

6 wskaźnikpodgrzewania<br />

7 symbolgrzałek<br />

8 wskazanieilościwodypodmieszanej<br />

wlitrach*<br />

B<br />

Występującesymbole<br />

9 temperaturawodywypływającej<br />

10 temperaturazadana<br />

11 aktywneograniczenietemperatury<br />

12 serwis/usterka<br />

13 zużycieenergii(wartośćprzybliżona)<br />

14 wskaźnikwartościdlaaktywnego<br />

symbolu<br />

* Zapotrzebowaniec.w.u.Ilośćwody<br />

podmieszanejotemp.40°C<br />

=120-150l =30-50l =2-5l<br />

1.2 Ważnewskazówki<br />

Wpunktachpoboruwodymogą<br />

wystąpićtemperatury<br />

przekraczające60 O C.<br />

Zewzględunaniebezpieczeństwo<br />

poparzenianależyzwrócićszczególną<br />

uwagęnadzieci!<br />

• należyzlecaćSerwisantowilub<br />

Instalatorowiregularnekontrolowanie<br />

<strong>ogrzewacza</strong>wodyizaworu<br />

bezpieczeństwa.<br />

• należyregularniekontrolować<br />

armatury.Osadywapiennezkońcówek<br />

armaturusuwaćprzypomocyśrodków<br />

odkamieniającychdostępnychw<br />

handlu.<br />

•przyeksploatacjiciśnieniowej<br />

urządzeniaznajdująsiępod<br />

ciśnienieminstalacjiwodnej,podczas<br />

ogrzewaniawodyzzaworu<br />

bezpieczeństwamożekapaćwoda.W<br />

przypadku,gdywodawypływazzaworu<br />

pozakończeniuogrzewanianależy<br />

skontaktowaćsięzSerwisantem.<br />

•przyeksploatacjibezciśnieniowej<br />

wypływarmaturymusipozostawać<br />

zawszenieograniczony.Nienależy<br />

używaćperlatorów.<br />

Podczasogrzewaniawodyzwylewki<br />

możekapaćwoda.<br />

Zbiornikstalowyzabezpieczonyjest<br />

wewnątrzspecjalnąwarstwąemaliioraz<br />

aktywnąanodąochronnąwyposażonąw<br />

optycznywskaźnikzużycia.Zchwilą<br />

odłączeniaodsiecielektrycznejfunkcja<br />

ochronnaprzestajedziałać.<br />

Niebezpieczeństwozamarzania<br />

Przywszystkichtrybachpracyi<br />

podłączonymzasilaniuelektrycznym<br />

ogrzewaczchronionyjestprzed<br />

zamarzaniem.<br />

Tymsposobemniejestjednak<br />

chronionydopływzimnejwody,<br />

systemrurowy,anizawór<br />

bezpieczeństwa.<br />

Urządzeniewłączasięsamoczynnieprzy<br />

temperaturzewodywynoszącej5°Ci<br />

wyłączaprzytemperaturze7°C<br />

1.3Konserwacjai<br />

czyszczenie<br />

Pracekonserwacyjnedotyczące<br />

np.sprawdzeniabezpieczeństwa<br />

elektrycznegomogąbyćwykonane<br />

jedynieprzezuprawnionegoInstalatora<br />

lubSerwisanta!<br />

Regularneprzeglądyzwiększają<br />

bezpieczeństwoeksploatacjiurządzenia.<br />

Wszelkiezaistniałeusterkiurządzenia<br />

należyusuwaćniezwłocznie,niezależnie<br />

odcorocznychprzeglądów.<br />

Doutrzymaniawczystościelementów<br />

obudowyurządzeniawystarczywilgotna<br />

ściereczka,zamoczonawroztworze<br />

mydła.Nienależystosowaćżadnych<br />

szorującychlubrozpuszczających<br />

środkówczystości!<br />

1.4 Instrukcjaobsługii<br />

montażu<br />

Niniejsząinstrukcjęnależy<br />

starannieprzechowaćiprzekazać<br />

nabywcywprzypadkusprzedaży<br />

urządzenia.Przypracach<br />

konserwacyjnychlubewentualnych<br />

naprawachudostępnićdowglądu<br />

Serwisantowi.<br />

29<br />

Nederlands<br />

Polski


2.Obsługa<br />

Przyciskifunkcyjne<br />

• wybórmenu<br />

• zwiększenie<br />

wartościzadanejź<br />

Wskazaniestandardowe„ilośćwodypodmieszanej”<br />

Uzyskiwanailośćwodypodmieszanejzależnajestodwielkościzbiornikai<br />

nastawionejtemp.<br />

urządzeniewłączasięautomatycznienawskazaniestandardowe.<br />

możliwewskazaniastandardoweprzyzmniejszeniusięilościwodypodmieszanej.<br />

<br />

<br />

°C<br />

• szybkieogrzewanie • zmniejszenie<br />

• ECOwł/wył wartościzadanej<br />

• kasowaniewskaźnika<br />

zużyciaenergii<br />

Msymbolilościwody<br />

podmieszanej<br />

symbolgrzałek<br />

wskaźnikilośćwody<br />

podmieszanej


3.InstrukcjamontażudlaInstalatora<br />

3.1 Budowaurządzenia<br />

D H L M N<br />

15 panelobsługowy<br />

16 króciecwypływuciepłejwodyG1/2<br />

17 króciecdopływuzimnejwodyG1/2<br />

18 kołnierzgrzejny<br />

19 anodaochronna<br />

20 grupaelektroniczna(część<br />

obsługowa)<br />

21 przyciskodblokowaniaogranicznika<br />

temperaturybezpieczeństwa<br />

22 grupaelektroniczna(regulacja)<br />

23 ograniczniktemperatury<br />

bezpieczeństwa<br />

24 pierścieńuszczelniający<br />

25 zawórspustowyzkróccemdo<br />

podłączeniawężaG3/4<br />

26 prowadnicadopodłączenia<br />

zdalnegosterowaniaszybkiego<br />

podgrzewania(zapewniainstalator)<br />

w połączeniuzPG11<br />

27 prowadnicaprzewoduPG21do<br />

podłączeniaelektrycznego<br />

28 dopływwody<br />

29 wypływwody<br />

30 górnalistwamocująca*<br />

31 dolnalistwamocująca*(tylko<br />

SHZ120iSHZ150LCD)<br />

32 przewódłączącygrupyelektroniczne<br />

33 przełączniksuwakowyrodzajów<br />

pracy<br />

34 przełączniksuwakowywariantów<br />

mocy<br />

35 listwazaciskowaurządzenia<br />

36 czujniktemperatury<br />

37 anodaochronna<br />

38 zdalnesterowanieszybkiego<br />

nagrzewania(zapewniainstalator)<br />

39 stykdlaimulsuzZakładów<br />

Energetycznych(zapewniaInstalator)<br />

*dośrubØ12mm(dostarczanych<br />

przezInstalatora)<br />

3.2 Armatury<br />

• eksploatacjaciśnieniowa<br />

grupabezpieczeństwaKV30lubKV40<br />

F .<br />

• eksploatacjabezciśnieniowa<br />

armaturybezciśnieniowe G .<br />

3.3Przepisyizalecenia<br />

• Montaż(układwodnyiinstalacja<br />

elektryczna),pierwszeuruchomienie<br />

orazkonserwacjainaprawymogąbyć<br />

wykonanejedynieprzezuprawnionego<br />

InstalatoralubSerwisanta,zgodniez<br />

niniejsząinstrukcją.<br />

• zgodniezPN-75/B-02440urządzenia<br />

ciśnieniowemusząbyćwyposażonew<br />

elementyzabezpieczająceociśnieniu<br />

otwarcia6bar.Należyprzestrzegać<br />

zaleceńPrawaBudowlanegoi<br />

lokalnegoZakładuEnergetycznego.<br />

• prawidłowedziałanieurządzeniai<br />

bezpiecznaeksploatacjazapewnione<br />

sątylkowprzypadkustosowania<br />

oryginalnychczęścizamiennych<br />

przeznaczonychdlategourządzenia<br />

• należyzapoznaćsięztabliczką<br />

znamionową<br />

• należyzwrócićuwagęnadane<br />

techniczne<br />

• Instalacjawodna-materiał:<br />

– Zimnawoda – Ciepławoda<br />

ruramiedziana – ruramiedziana<br />

rurastalowa – rurastalowalub<br />

miedziana<br />

• Systemyrurztworzywa<br />

sztucznego<br />

Dopuszczalnejestwykonanieinstalacji<br />

wodnejzimnejwodyorazciepłejwody<br />

użytkowejzrurztworzywasztucznego<br />

posiadającychodpowiednieatesty.<br />

• instalacjaelektryczna<br />

– podłączenieelektrycznestałedo<br />

listwyzaciskowejkołnierzagrzejnego<br />

– Instalacjamusibyćwykonanawtaki<br />

sposób,abymożliwebyłocałkowite<br />

odłączenie<strong>ogrzewacza</strong>na<br />

wszystkichbiegunach,zapomocą<br />

wyjęcialubwyłączenia<br />

bezpieczników(minimalnaprzerwa<br />

powietrznawobwodzie-3mm).<br />

3.4Danetechniczne(patrzrównieżdanenatabliczceznamionowej)<br />

Typ SHZ30 SHZ50 SHZ80 SHZ100 SHZ120 SHZ150<br />

LCD LCD LCD LCD LCD LCD<br />

Pojemność l 30 50 80 100 120 150<br />

Ilośćwodypod- l 59 97 159 198 235 292<br />

mieszanej40°C(15°C/65°C)<br />

Ciężar(pusty) kg 23,5 30 44 45 50 62,5<br />

Wariantymocy 1-4kW 1/N/PE~230V<br />

1-4kW 2/N/PE~400V<br />

1-6kW 3/N/PE~400V<br />

Maks.ciśn.robocze<br />

0,6MPa(6bar)<br />

Rodzajzabezpieczenia<br />

IP25D<br />

Dopuszczeniaicertyfikaty<br />

UDT,„E“<br />

Przyłączawody<br />

G1/2(gwintzewnętrzny)<br />

Maksymalnyprzepływ<br />

maks.18l/min<br />

Wymiary a mm 420 510 510 510 510 510<br />

D b mm 410 510 510 510 510 510<br />

h mm 750 720 1030 1030 1190 1425<br />

i mm – – – – 300 300<br />

k mm 700 600 900 900 900 1100<br />

l mm 70 140 150 150 310 345<br />

Tabela1<br />

3.5Miejscemontażu<br />

urządzenia<br />

• montowaćpionowo,patrz D .<br />

• wpomieszczeniachniezagrożonych<br />

temperaturamiujemnymi.<br />

• jaknajbliżejpunktówpoboruwody.<br />

3.6Montażurządzenia E<br />

• zamontowaćlistwęmocującą.Materiał<br />

mocującynależydobraćzgodniez<br />

nośnościąścianymateriałem,z<br />

któregojestwykonana.Przy<br />

SHZ120LCDiSHZ150LCD<br />

niezbędnejestzastosowaniedwóch<br />

listewmocujących.Przypomocy<br />

załączonychdo<strong>ogrzewacza</strong><br />

podkładekdystansowych(a,grubości<br />

5mm)wyrównaćnierównościściany.<br />

• zawiesićurządzenie.<br />

• nalistwymocującenałożyćzaślepki(b).<br />

3.7Podłączeniewody<br />

• ciśnieniowe,dozasilaniakilku<br />

punktówpoboru.<br />

– zainstalowaćgrupębezpieczeństwa F<br />

KV30nrkatalogowy000826,dla<br />

ciśnieniawodydo0,48Mpa<br />

KV40nrkatalogowy000828dla<br />

ciśnieniawodydo1MPa<br />

a zawórbezpieczeństwa<br />

b zawórzwrotny<br />

c zawórkontrolny(dopomiaru)<br />

d zawórodcinający(dławik)<br />

e reduktorciśnienia(przyKV40)<br />

f króciecpomiarowydomanomteru<br />

g armaturatermostatycznaTA260nr<br />

katalogowy003466(należy<br />

zamówićoddzielnie).Możliwe<br />

równieżwpołączeniuzKV40.<br />

– średnicęprzewoduodpływuwody<br />

należydobieraćtak,abyzapewnić<br />

swobodnyodpływzzaworu<br />

bezpieczeństwawpełniotwartego.<br />

Przewódmusibyćotwartydo<br />

atmosfery.<br />

– przewódnależyzamontowaćze<br />

spadkiem.<br />

– uwzględnićwskazówkiinstrukcji<br />

montażuzaworubezpieczeństwalub<br />

grupybezpieczeństwa.Przypomocy<br />

dławikaprzygrupiebezpieczeństwa<br />

nastawićnamaks.przepływ18l/min.<br />

• bezciśnieniowedozasilania<br />

jednegopunktupoboru<br />

Urządzeniasąprzewidzianerównieżdo<br />

eksploatacjibezciśnieniowej.<br />

Niezamykaćodpływuarmatury.<br />

– przyeksploatacjibezciśnieniowej<br />

zalecanejeststosowaniearmatur<br />

bezciśnieniowychprodukcjiStiebel<br />

Eltron G.<br />

– przedpodłączeniemarmaturynależy<br />

dokładnieprzepłukaćprzewody<br />

wodne.<br />

– podczaspodgrzewaniazwylewkikapie<br />

nadmiarwody.<br />

– przyużytkowaniu,montażu,pierwszym<br />

uruchomieniuikonserwacjinależy<br />

stosowaćsiędowskazówek<br />

dotyczącycheksploatacjiciśnieniowej.<br />

31<br />

Polski


3.6Podłączenieelektryczne<br />

Przypodłączeniuelektrycznymnależy<br />

wykonaćnastępująceczynności:<br />

• wykręcićwkrętymocującedolną<br />

pokrywę<strong>ogrzewacza</strong>izdjąćpokrywę<br />

H .<br />

• przygotowaćprzewódprzyłączeniowy<br />

I .<br />

• podłączyćżądanąmocurządzenia<br />

korzystajączprzykładówpodłączenia<br />

iustawićprzełącznikisuwakowena<br />

E<br />

elektronicznejpłytcedrukowanej(22)<br />

L M N O .<br />

E<br />

Z<br />

Trybpracy 1 :<br />

E Z B<br />

Z<br />

Moc 2 :<br />

E Z B<br />

jednotaryfowy<br />

dwutaryfowy<br />

1 2 3 1 2 3 1 2 3<br />

B<br />

Przyprzestawieniu 1 lub 2<br />

koniecznejestodłączenie<br />

urządzenieodsieci.<br />

B<br />

E Z B<br />

bojler<br />

• Podokonaniupodłączenia<br />

elektrycznegonależywykonać<br />

następująceczynności:<br />

1. zaznaczyćdługopisemnatabliczce<br />

znamionowejodpowiedniąkratkę<br />

oznaczającąwybranąmoc.<br />

2.5ciobiegunowąwtyczkę<br />

przewodułączącego(32)wsunąć<br />

nazacisk„X2”płytkielektronicznej<br />

paneluobsługowego(20) H .<br />

3. założyćpokrywędolną<strong>ogrzewacza</strong>i<br />

przykręcićjąwkrętami.<br />

schematpodłączenia<br />

elektrycznego L<br />

Możliwejestzastosowaniezdalnego<br />

sterowaniaszybkiegoogrzewania(38)<br />

(zapewniaInstalator).Wtymceludo<br />

zacisku„6”należypodłączyćdowolną<br />

fazę„L FB ”bezprzekazywaniamocy.<br />

Podłączeniedwutaryfowe<br />

przełącznik 1 :<br />

E<br />

E Z B<br />

• pomiarprzypomocyjednego<br />

licznika M<br />

B<br />

StykZakładuEnergetycznego(39),<br />

„L F ”dopodłączeniadowolnejfazy<br />

bezprzekazywaniamocy.<br />

• pomiarprzypomocydwóch<br />

liczników N<br />

Podłączeniejednotaryfowe O<br />

przełącznik 1 :<br />

E<br />

E Z B<br />

trybpracyjakbojler(szybkie<br />

Z<br />

nagrzewanie) O Z<br />

przełącznik 1 :<br />

E Z B<br />

B<br />

3.9Pierwszeuruchomienie<br />

(możebyćwykonanejedynieprzez<br />

InstalatoralubSerwisanta)<br />

1 ogrzewacznapełnićwodą,<br />

odpowietrzyćistarannie<br />

2<br />

1 przepłukać!<br />

3<br />

2 włączyćzasilanieelektryczne.<br />

1<br />

4<br />

3 sprawdzićdziałanie<strong>ogrzewacza</strong><br />

2<br />

5 ewentualniewcisnąćprzycisk<br />

4<br />

3 szybkiegopodgrzewania(1).<br />

6<br />

5<br />

4 sprawdzićprawidłowość<br />

7<br />

6 działaniazaworu<br />

5<br />

8<br />

7 bezpieczeństwa!(wprzypadku<br />

6 eksploatacjiciśnieniowej).<br />

9<br />

8<br />

7<br />

Wskazówki:<br />

10<br />

9<br />

• 8przydostawieurządzenia.<br />

11<br />

10<br />

9<br />

–temperaturazadananastawionajest<br />

12<br />

11 na65 O C<br />

10<br />

13 –ograniczenietemperaturyjest<br />

12<br />

11 wyłączone<br />

• 14<br />

13 przytemperaturachponiżej-15 O C<br />

12<br />

15<br />

14<br />

możliwejestzadziałanieogranicznika<br />

13 temperaturybezpieczeństwa.Wtakim<br />

16<br />

15 przypadkunależywcisnąćprzycisk<br />

14<br />

17<br />

16 odblokowania( D21).<br />

18<br />

15<br />

17<br />

Przekazanieurządzenia<br />

19<br />

16<br />

Użytkownikowi<br />

18<br />

wyjaśnićUżytkownikowizasadędziałania<br />

20<br />

17<br />

19<br />

ibezpiecznejeksploatacji<strong>ogrzewacza</strong>.<br />

21<br />

18<br />

• 20 zwrócićuwagęnamożliwezagrożenia<br />

22<br />

21<br />

19 (niebezpieczeństwopoparzeniaw<br />

przypadkunastawieniazbytwysokiej<br />

23<br />

22 20<br />

temperaturyc.w.u.).<br />

• 24<br />

23 21 przekazaćniniejsząinstrukcjęobsługi<br />

24 22<br />

dostarannegoprzechowania.wszelkie<br />

informacjezawartewniniejszej<br />

23 instrukcjimusząbyćskrupulatnie<br />

24 przestrzegane,gdyżzawierają<br />

wskazówkidotyczącebezpieczeństwa,<br />

instalacji,obsługiikonserwacji<br />

urządzenia.<br />

3.10Konserwacja<br />

• przedrozpoczęciemwszelkichprac<br />

ogrzewacznależyodłączyćna<br />

wszystkichbiegunachodsieci<br />

elektrycznej.<br />

• regularniekontrolowaćzawór<br />

bezpieczeństwapoprzez<br />

doprowadzeniedopełnegowypływu<br />

strumieniawodyiponowne<br />

zamknięcie.<br />

Odkamienianiekołnierzagrzejnego<br />

• Odkamienieniekołnierzagrzejnego<br />

możliwejestdopieropojego<br />

zdemontowaniu.Anodyochronnej,ani<br />

kołnierzagrzejnegonienależy<br />

poddawaćdziałaniuśrodków<br />

odkamieniających.<br />

• elementybezpieczeństwa<br />

Zachowaćgłębokośćzanurzenia<br />

ogranicznikatemperatury<br />

bezpieczeństwa J .<br />

• Opróżnianie<strong>ogrzewacza</strong><br />

Przedrozpoczęciemopróżniania<br />

ogrzewacznależyodłączyćod<br />

siecielektrycznej!<br />

– zamknąćzawórodcinającyna<br />

doprowadzeniuzimnejwody<br />

– otworzyćcałkowiciewszystkie<br />

armaturyc.w.u.wpunktachpoboru<br />

– odkręcićzaślepkękróćca<br />

spustowego( D25).<br />

Przyopróżnianiuzurządzeniamoże<br />

wypływaćgorącawoda!<br />

• należyzwrócićszczególnąuwagę,aby<br />

podczaspracserwisowychniedoszło<br />

douszkodzenialubusunięciaopornika<br />

ochronyprzedkorozją Kprzypłytce<br />

izolacyjnej.Przywymianieopornika<br />

ochronynależydokonaćponownego<br />

starannegomontażu.<br />

a grzałkamiedziana<br />

b płytaizolacyjna<br />

c kołnierzdociskowy<br />

d opornikochronyprzedkorozją<br />

4. Gwarancja<br />

Gwarancjaobejmujetylkoobszarkrajuw<br />

którymurządzeniezostałozakupione.<br />

Naprawygwarancyjnenależyzgłaszać<br />

doZakładuSerwisowegowymienionego<br />

wkarciegwarancyjnej.<br />

Montaż,podłączenieelektryczne<br />

orazkonserwacjaiewentualne<br />

naprawyurządzeniamogąbyćwykonane<br />

wyłącznieprzezuprawnionego<br />

Instalatora/Serwisantapodrygorem<br />

utratygwarancji.<br />

Producentniebierzeodpowiedzialności<br />

zauszkodzeniaurządzeńwynikłez<br />

montażui/lubużytkowania<br />

niezgodnegozniniejsząinstrukcją<br />

montażuiobsługi.<br />

5.Ochronaśrodowiskanaturalnego<br />

Prosimyowspółpracęwzakresie<br />

przestrzeganiazasadochronyśrodowiska<br />

naturalnego.Wtymcelunależyusunąć<br />

opakowaniezgodniezobowiązującymi<br />

przepisamiosurowcachwtórnych.<br />

Wszystkieelementykartonowesą<br />

wykonanezmakulaturyimogąbyć<br />

wykorzystanejakosurowiecwtórny<br />

Foliewykonanesązpolietylenu(PE),zaś<br />

taśmymocującezpolipropylenu(PP).<br />

Wszystkiemateriałymogąsłużyćjako<br />

surowcewtórne.<br />

32


6.UsuwanieusterekprzezUżytkownika<br />

Usterka Przyczyny Usuwanie<br />

brakciepłejwody braknapięciaelektrycznego sprawdzićbezpiecznikidomowej<br />

instalacjielektrycznej.<br />

małyprzepływwody<br />

pokazujesięsymbol<br />

pokazujesięmigającysymbol<br />

usterki<br />

Tabela2<br />

serwisu<br />

zabrudzenielubzakamienienie<br />

perlatorówwarmaturachlubgłowicy<br />

prysznicowej<br />

wodajestogrzewana(patrztabela3)<br />

wodaniejestogrzewana<br />

(patrztabela3)<br />

wyczyścićlubodkamienićperlatoryi/<br />

lubgłowicęprysznicową.<br />

wymaganajestkonserwacjalubkontrola<br />

serwisowa.<br />

zawiadomićniezwłocznieSerwis.<br />

7.UsuwanieusterekprzezSerwisanta<br />

Usterka/Nrkoduusterki Przyczyny Usuwanie<br />

trwale<br />

kod<br />

trwale<br />

kod<br />

brakwskaźnikównapanelu<br />

obsługowym<br />

widocznysymbolserwisu<br />

wskaźniktemperatury<br />

zadanej<br />

wskaźniktemperatury<br />

wodywypływającej<br />

braknapięcia<br />

brakpołączeniazpanelemobsługowym<br />

uszkodzonypanelobsługowy<br />

ciepławodajestnadalogrzewana.<br />

Koniecznośćdokonaniakonserwacji<br />

uszkodzenieczujnikatemperatury<br />

uszkodzenieczujnikatemperatury<br />

zapewnićzasilanieelektryczne.<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X2” H.<br />

sprawdzićiew.wymienićpanel<br />

obsługowy(20).<br />

skontrolowaćkodyserwisowe.<br />

Koniecznośćdokonanianaprawylub<br />

konserwacji.<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X10” L .Sprawdzićczujnik<br />

temperatury.<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X10” L .Sprawdzićczujnik<br />

temperatury<br />

trwale<br />

kod<br />

brakdziałaniaanody<br />

ochronnej<br />

uszkodzenieanodyochronnej<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X10” L .Sprawdzićanodę<br />

ochronnąijejpodłączenie<br />

Polski<br />

trwale<br />

kod<br />

aktywnesąustawione<br />

ostatniowartościlubna<br />

stałewskazanie .<br />

usterkakomunikacjipomiędzy<br />

elektronicznągrupąregulatorai<br />

panelemobsługowym<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X2”wobuelementach H .<br />

Sprawdzićprzewódłączącyoba<br />

elementy.<br />

migającysymbolusterki<br />

brakogrzewaniawody<br />

sprawdzićkodyusterek.Niezbędne<br />

ponowneprzywróceniefunkcji.<br />

trwale<br />

kod<br />

wskaźniktemperatury<br />

zadanej<br />

uszkodzonyczujniktemperatury<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X10” L .Sprawdzićczujnik<br />

temperatury.<br />

trwale<br />

kod<br />

braksymbolugrzałek<br />

zadziałałograniczniktemperatury<br />

bezpieczeństwa<br />

usunącprzyczynęiodblokować<br />

ogranicznik.Ew.wymienićogranicznik<br />

temp.bezpieczeństwa<br />

uszkodzonegrzałki<br />

spradzićpołączenieogranicznika<br />

temperaturybezpieczeństwaz<br />

grzałkami.Sprawdzićiew.wymienić<br />

grzałki.<br />

trwale<br />

kod<br />

zabezpieczenieprzed<br />

pracąnasucho<br />

brakwodywzbiorniku<strong>ogrzewacza</strong><br />

brakprąduanodyochronnej<br />

napełnićzbiornikwodą.<br />

sprawdzićprawidłowośćpodłączenia<br />

wtyczki„X7” L .Sprawdzićanodę<br />

ochronnąijejpodłączenie.<br />

trwale<br />

uszkodzonyprzekaźnik<br />

wymienićelektronicznągrupęregulatora<br />

(22).<br />

Tabela3<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!