calorMATIC 392 - Vaillant
calorMATIC 392 - Vaillant
calorMATIC 392 - Vaillant
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Pre prevádzkovateľa / pre odborného dielenského pracovníka<br />
Návod na obsluhu a inštaláciu<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
Regulátor izbovej teploty VRT <strong>392</strong><br />
SK
Pre prevádzkovateľa<br />
Návod na obsluhu<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
Regulátor izbovej teploty<br />
VRT <strong>392</strong><br />
Obsah<br />
Vlastnosti zariadenia ................................................4<br />
Použitie ..................................................................................4<br />
Znaky výrobku ......................................................................4<br />
1 Upozornenia k dokumentácii .........................5<br />
1.1 Uschovanie podkladov ...........................................5<br />
1.2 Použité symboly ......................................................5<br />
1.3 Platnosť návodu ......................................................5<br />
1.4 Označenie CE ...........................................................5<br />
2 Bezpečnosť ......................................................5<br />
3 Pokyny pre prevádzku ....................................6<br />
3.1 Použitie podľa určenia ...........................................6<br />
3.2 Okolité podmienky ..................................................6<br />
3.3 Ošetrovanie ...............................................................6<br />
3.4 Záruka výrobcu ........................................................6<br />
3.5 Recyklovanie a odstránenie do odpadu .............6<br />
4 Obsluha .............................................................8<br />
4.1 Prehľad ovládacieho a indikačného priečelia ..8<br />
4.2 Prehľad displeja (pole zobrazenia) .....................9<br />
4.3 Koncepcia obsluhy ..................................................9<br />
4.3.1 Zobrazenie rôznych strán displeja .................... 10<br />
4.3.2 Zmena parametrov ............................................... 10<br />
4.3.3 Obsluha v zjednodušenom základnom<br />
zobrazení ..................................................................12<br />
4.4 Doba platnosti zmenených menovitých<br />
hodnôt pre reguláciu .............................................13<br />
4.5 Ovládacia úroveň pre užívateľa, ovládacia<br />
úroveň pre odborných remeselníkov ................ 14<br />
4.6 Strany displeja v ovládacej úrovni pre<br />
užívateľa .................................................................. 14<br />
4.7 Spracovanie strán displeja (príklady) ............... 16<br />
4.7.1 Zadanie časových programov (príklad pre<br />
vykurovací okruh) .................................................. 16<br />
4.7.2 Programovanie doby dovolenky .........................17<br />
4.7.3 Zadanie parametrov pre vykurovací okruh ......17<br />
4.7.4 Zadanie parametrov pre ohrev teplej vody .... 18<br />
4.7.5 Zmena názvu vykurovacích komponentov ..... 18<br />
5 Stavové a chybové hlásenia .........................19<br />
Glosár ..............................................................Dodatok
Vlastnosti zariadenia<br />
Vlastnosti zariadenia<br />
Použitie<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> je programovateľný regulátor izbovej<br />
teploty pre kúrenie. calorMatic <strong>392</strong> reguluje aj ohrev<br />
teplej vody.<br />
S <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> môžte zadať rôzne men.teploty<br />
miestnosti (programovať) — pre rôzne denné časy a pre<br />
rôzne pracovné dni.<br />
V automatickej prevádzke reguluje <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> Vaše<br />
kúrenie podľa tohto zadania (viď obr. 0.1).<br />
S <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> môžte stanoviť aj denné<br />
doby nahriatia pre ohrev teplej vody.<br />
Menovitá teplota miestnosti<br />
25 °<br />
20 °<br />
15 °<br />
teplota poklesu<br />
Časové<br />
okno 1<br />
Časové<br />
okno 2<br />
Časové<br />
okno 3<br />
04:00 08:00 12:00 16:00<br />
20:00<br />
čas<br />
Obr. 0.1 Automatická prevádzka kúrenia: Príklad pre zadanie<br />
men.teplôt priestoru pre rôzne denné časy<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa môže okrem toho použiť na reguláciu<br />
nasledujúcich komponentov príslušenstva:<br />
– Obehové čerpadlo pre ohrev teplej vody v spojení s<br />
multifunkčným modulom VR 40<br />
– Vetracie zariadenie<br />
– Konvenčný zásobník teplej vody<br />
– <strong>Vaillant</strong> vrstvový zásobník actoSTOR<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> môže byť časťou nového vykurovacieho<br />
zariadenia a zariadenia na ohrev teplej vody, môže sa<br />
ale aj dodatočne vložiť do existujúceho zariadenia.<br />
Vykurovacie zariadenie musí mať eBUS rozhranie.<br />
Znaky výrobku<br />
– eBUS rozhranie<br />
– Dátový okruh s vykurovacím zariadením firmy <strong>Vaillant</strong><br />
cez eBUS vedenie<br />
– Osvetlený grafický displej (pole zobrazenia)<br />
– Obsluha cez dva nastavovače podľa princípu firmy<br />
<strong>Vaillant</strong> "Otoč a klikni"<br />
– Vybavené k prevádzke s diagnostickým softvérom<br />
vrDIALOG 810/2 firmy <strong>Vaillant</strong> a s internetovým<br />
komunikačným systémom vrnetDIALOG firmy <strong>Vaillant</strong>,<br />
t. j. Diaľková diagnostika a nastavenia na diaľku<br />
eBUS je komunikačný štandard k prenosu údajov<br />
medzi komponentmi vykurovacej techniky.<br />
4<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Upozornenia k dokumentácii 1<br />
Bezpečnosť 2<br />
1 Upozornenia k dokumentácii<br />
Nasledovné pokyny platia pre celú dokumentáciu . V<br />
spojení s týmto návodom na obsluhu sú platné ďalšie<br />
dokumenty.<br />
Za škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu,<br />
nepreberáme žiadnu záruku.<br />
Súvisiace platné dokumenty<br />
– Návod na inštaláciu pre regulátor izbovej teploty<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> firmy <strong>Vaillant</strong> (časť 2 tohto<br />
dokumentu; pre odborných remeselníkov)<br />
– Návod na obsluhu a návod na inštaláciu Vášho<br />
vykurovacieho zariadenia<br />
– Všetky návody komponentov príslušenstva<br />
Glosár:<br />
Na konci tohto dokumentu, v dodatku, nájdete<br />
– alfabeticky usporiadané – vysvetlivky odborných<br />
pojmov príp. dôležitých funkcií.<br />
1.1 Uschovanie podkladov<br />
Uschovajte si prosím tento návod na obsluhu ako aj<br />
všetky súvisiace platné podklady dobre tak, aby ste ich<br />
mali v prípade potreby k dispozícii.<br />
1.2 Použité symboly<br />
Pri používaní zariadenia dodržujte bezpečnostné pokyny<br />
v tomto návode!<br />
e Nebezpečenstvo!<br />
Nebezpečenstvo ohrozenia života zasiahnutím<br />
elektrickým prúdom!<br />
d Nebezpečenstvo!<br />
Bezprostredné nebezpečenstvo úrazu a<br />
ohrozenia života!<br />
H Pozor!<br />
Nebezpečenstvo popálenia a oparenia!<br />
a Pozor!<br />
Existuje možnosť nebezpečnej sitácie pre<br />
výrobok a životné prostredie!<br />
h Pokyn!<br />
Užitočné informácie a pokyny.<br />
1.3 Platnosť návodu<br />
Tento návod na obsluhu platí výhradne pre zariadenia s<br />
nasledujúcimi číslami výrobku:<br />
00 2002 8505 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
00 2002 8506 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
00 2002 8507 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
00 2002 8508 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
Číslo výrobku Vašeho zariadenia si vypýtajte od Vášho<br />
odborného remeselníka.<br />
1.4 Označenie CE<br />
Označením CE sa dokumentuje, že regulátor izbovej<br />
teploty <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> spĺňa základné požiadavky<br />
príslušných smerníc.<br />
2 Bezpečnosť<br />
Inštalácia <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa smie prevádzať len<br />
uznávaným odborníkom. Tento preberá aj zodpovednosť<br />
za riadnu inštaláciu a uvedenie do prevádzky.<br />
H Pozor!<br />
Nebezpečenstvo oparenia horúcou vodou!<br />
Na odberných miestach pre teplú vodu existuje<br />
pri menovitých teplotách nad 60 °C<br />
nebezpečenstvo oparenia. Malé deti alebo starší<br />
ľudia môžu byť ohrození už pri nižších<br />
teplotách.<br />
Zvoľte men.teplotu tak, aby sa nikto nemohol<br />
ohroziť (viď kap. 4.7.4).<br />
H Pozor!<br />
Nebezpečenstvo oparenia horúcou vodou!<br />
Keď Váš odborný remeselník aktivoval ochranu<br />
proti legionele pre zásobník teplej vody, môže<br />
teplá voda na odberných miestach<br />
v určitých časoch dosiahnuť teploty nad 60 °C.<br />
Nechajte sa Vašim odborným remeselníkom<br />
informovať o tom, či aktivoval ochranu pred<br />
legionelou a ak áno, v ktorý pracovný deň a v<br />
akú dobu.<br />
⇒ Symbol pre požadovanú aktivitu<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
5
3 Pokyny k prevádzke<br />
3 Pokyny pre prevádzku<br />
3.1 Použitie podľa určenia<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> je skonštruovaný podľa najnovšieho<br />
stavu techniky a uznávaných bezpečnostne-technických<br />
pravidiel.<br />
Predsa však môžu pri neodbornom alebo ne vhodnom<br />
použití vzniknúť škody na zariadení a iných vecných<br />
hodnôt.<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> slúži k regulácii v závislosti od izbovej<br />
teploty a času vykurovacieho zariadenia s alebo bez<br />
ohrevu teplej vody/obehového čerpadla v spojení s<br />
vykurovacím zariadením firmy <strong>Vaillant</strong> s rozhraním<br />
eBUS.<br />
Je dovolená prevádzka s nasledujúcimi komponentmi<br />
príslušenstva:<br />
- Obehové čerpadlo pre ohrev teplej vody v spojení s<br />
multifunkčným modulom VR 40<br />
- Vetracie zariadenie<br />
- Konvenčný zásobník teplej vody<br />
- <strong>Vaillant</strong> vrstvový zásobník actoSTOR<br />
Iné alebo tento rámec prekračujúce použitie sa považuje<br />
za neprimerané určeniu. Za z toho vyplývajúce škody<br />
výrobca/dodávateľ neručí. Riziko znáša sám<br />
prevádzkovateľ.<br />
K použitiu podľa určenia patrí aj dodržiavanie návodu<br />
obsluhu a inštaláciu ako aj všetkých ďalších súvisiacich<br />
podkladov.<br />
3.2 Okolité podmienky<br />
Dávajte pozor na to:<br />
- aby vzduch v miestnosti mohol voľne okolo<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> obiehať a <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa<br />
nezakrylo nábytkom, závesmi alebo inými predmetmi.<br />
- aby všetky ventily vykurovacieho telesa boli naplno<br />
odkrútené v priestore, v ktorom je namontované<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>.<br />
3.4 Záruka výrobcu<br />
Servisná služba zákazníkom<br />
Služby zákazníkom sú poskytované po celom Slovenku.<br />
Zoznam servisných partnerov je uvedený na internetovej<br />
stránke www.vaillant.sk a informácie poskytneme na t.č.<br />
02/ 44 63 59 15.<br />
Technické oddelenie: 02/ 44 45 81 31,<br />
Servis Hotline: 0903 442 510<br />
Záručné podmienky<br />
Na všetky dodávané výrobky poskytujeme záruku 24<br />
mesiacov odo dňa uvedenia do prevádzky, maximálne 30<br />
mesiacov odo dňa predaja konečnému užívateľovi.<br />
Predpoklady uznania záruky sú jasne definované v<br />
záručnom liste, ktorý sa pridáva ku kotlu a zákazník musí<br />
byť o záručných podmienkach pri kúpe oboznámený.<br />
Kotol musí byť spustený servisným technikom, ktorý ma<br />
osvedčenie na základe absolvovaného školenia.<br />
Informácie na tel. čísle: 02/44 45 81 31!<br />
3.5 Recyklovanie a odstránenie do<br />
odpadu<br />
Tak Váš <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> ako aj príslušný prepravný obal<br />
pozostávajú v mnohom z vážiaceho dielu z<br />
recyklovateľných surovín.<br />
Prístroj<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> ako aj všetky príslušenstvá nepatria do<br />
domového odpadu. Postarajte sa o to, aby staré<br />
zariadenie a príp. existujúce príslušenstvá sa priviedli k<br />
riadnej likvidácii.<br />
Obal<br />
Likvidáciu prepravného obalu do odpadu prenechajte<br />
prosím odbornému dielenskému závodu, ktorý<br />
zariadenie inštaloval.<br />
3.3 Ošetrovanie<br />
Vyčistite kryt <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> s vlhkou handrou.<br />
Nepoužívajte žiadne prostriedky na drhnutie alebo<br />
čistiace prostriedky, ktoré by mohli poškodiť ovládacie<br />
prvky alebo displej.<br />
6<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Pokyny k prevádzke 3<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
7
4 Obsluha<br />
4 Obsluha<br />
h Pokyn!<br />
Nechajte si obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> po<br />
inštalácii vysvetliť Vašim odborným<br />
remeselníkom. Tým sa môže zabrániť<br />
nežiadúcim zmenám nastavení.<br />
4.1 Prehľad ovládacieho a indikačného<br />
priečelia<br />
Obr. 4.1 Prehľad ovládacieho a indikačného priečelia<br />
Legenda<br />
1 Displej (pole zobrazenia)<br />
2 Ovládací prvok pravého nastavovača<br />
3 Ovládací prvok ľavého nastavovača<br />
Obr. 4.1 ukazuje na displeji zjednodušené základné<br />
zobrazenie. Zjednodušené základné zobrazenie dodáva<br />
nasledujúce informácie:<br />
- druh prevádzky (automatická, manuálna alebo vyp)<br />
vykurovacieho okruhu<br />
- aktuálna vnútorná teplota<br />
Zjednodušené základné zobrazenie je detailne popísané<br />
v kap. 4.3.3.<br />
Funkcie oboch nastavovačov sú popísané v kap. 4.3.<br />
8<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Obsluha 4<br />
4.2 Prehľad displeja (pole zobrazenia)<br />
Parametre (prevádzkové hodnoty) <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> pre<br />
zobrazenie a zadanie sa zobrazia na rôznych<br />
stranách displeja.<br />
Strany displeja sa dielia do:<br />
- zjednodušené základné zobrazenie (obr. 4.1)<br />
- základné zobrazenie (obr. 4.2)<br />
- strany zobrazenia/zadania pre určité parametre v<br />
prevádzkovej úrovni<br />
- strany zobrazenia/zadania pre parametre -špecifické<br />
pre prevádzku a zariadenie v úrovni odborných<br />
závodov<br />
Všetky strany displeja sú rozdelené do troch oblastí.<br />
4.3 Koncepcia obsluhy<br />
Obsluha v zjednodušenom základnom zobrazení sa<br />
popisuje v kap. 4.3.3.<br />
Ďalej popísaná koncepcia obsluhy platí pre základné<br />
zobrazenie (obr. 4.2) a pre rôzne strany zobrazenia/<br />
zadania užívateľskej úrovne.<br />
Oba nastavovače (obr. 4.1 Pol. 2 a 3) fungujú podľa<br />
princípu firmy <strong>Vaillant</strong> "Otoč a klikni".<br />
Pri otáčaní (dopredu alebo naspäť) zapadnú nastavovače<br />
citeľne do ďalšej polohy. Krok zapadnutia Vás vedie aj na<br />
displeji vždy o jednu polohu vpred alebo naspäť.<br />
Kliknutím (stlačením) označte alebo prevezmite<br />
zmenený parameter.<br />
Ľavý<br />
nastavovač<br />
Pravý<br />
nastavovač<br />
Akcia<br />
Otočte<br />
Otočte<br />
Výsledok<br />
Skok k ďalšej strane<br />
displeja<br />
Skok k vstupnej databáze<br />
v rámci strany displeja<br />
(označené kurzorom )<br />
Zmena parametra (poradie)<br />
Obr. 4.2 Prehľad displeja (príklad základné zobrazenie)<br />
Legenda<br />
1 Oblasť pre základné údaje, názvy strany displeja príp. stavové a<br />
chybové hlásenia<br />
2 Oblasť pre zobrazenie a zadanie parametrov<br />
3 Oblasť pre zobrazenie vysvetliviek<br />
Základné údaje sú:<br />
- pracovný deň<br />
- dátum<br />
- čas<br />
Pri stranách zobrazenia/zadania pre špecifické<br />
parametre sa objaví názov strany displeja namieste<br />
základných údajov.<br />
Kliknutie<br />
(stlačenie)<br />
Otočte<br />
Kliknutie<br />
(stlačenie)<br />
Tab. 4.1 Koncepcia obsluhy<br />
Pre zadanie aktivovať<br />
(inverzné zobrazenie)<br />
Výber hodnoty parametra<br />
Prevzatie vybratej<br />
hodnoty parametra<br />
Obr. 4.3 Oblasť pre zobrazenie a zadanie parametrov (príklad<br />
základné zobrazenie)<br />
Legenda<br />
1 Názov parametra (len zobrazenie)<br />
2 Kurzor označuje skok k zmenenej hodnote<br />
3 Vstupná databáza pre hodnoty parametrov; tu: men.teplota<br />
4 Vstupná databáza pre hodnoty parametrov; tu: Druh prevádzky<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
9
4 Obsluha<br />
4.3.1 Zobrazenie rôznych strán displeja<br />
Otočením ľavého nastavovača "listujte" ako v knihe cez<br />
jednotlivé strany displeja.<br />
Príklad:<br />
Nachádzate sa v základnom zobrazení. Ako sa dostanete<br />
do základného zobrazenia, je popísané v kap. 4.3.3.<br />
⇒ Otočte ľavý nastavovač o jednu polohu zapadnutia v<br />
smere otáčania hod.ručičiek.<br />
Na displeji sa objaví strana displeja<br />
nastavenia základných údajov.<br />
1 s možnosťami<br />
4.3.2 Zmena parametrov<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač, aby ste skočili v rámci<br />
strany displeja k jednotlivým zmeneným<br />
parametrom.<br />
Poloha sa zobrazí prostredníctvom kurzora <br />
(viď obr. 4.5).<br />
Ak sa nejaký parameter (napr. dátum s dňom, mesiacom,<br />
rokom) skladá z viacerých prvkov, skočíte otočením<br />
pravého nastavovača z jedného prvku k ďalšiemu.<br />
Št. 12.01.06<br />
11:46<br />
Št. 12.01.06<br />
11:46<br />
HC1<br />
teplá voda<br />
21.0 °C<br />
56.0 °C<br />
Auto<br />
Auto<br />
HC1<br />
teplá voda<br />
21.0 °C<br />
56.0 °C<br />
> zvol priestor.pož.teplotu<br />
Auto<br />
Auto<br />
> zvol priestor.pož.teplotu<br />
základné údaje 1<br />
Št. 12.01.06<br />
11:46<br />
HC1<br />
teplá voda<br />
21.0 °C<br />
56.0 °C<br />
Auto<br />
Auto<br />
dátum<br />
21 . 06 . 06<br />
deň v týždni St<br />
čas<br />
12 : 00 Uhr<br />
Prestavenie letného/zimného času Auto<br />
> nastaviť deň týždňa<br />
HC1 2<br />
časové programy<br />
Po<br />
1<br />
2<br />
3<br />
06 : 00 - 10 : 40<br />
: - :<br />
: - :<br />
> zvoliť deň týždňa/blok<br />
21.5 °C<br />
> zvoliť spôsob chodu<br />
Št. 12.01.06<br />
11:46<br />
HC1<br />
teplá voda<br />
21.0 °C<br />
56.0 °C<br />
> Zmena men.hodnoty teplej vody<br />
Obr. 4.5 Skok k rôznym meniteľným parametrom<br />
Auto<br />
Auto<br />
Obr. 4.4 Zobrazenie rôznych strán displeja<br />
10<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Obsluha 4<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Hodnota parametra označená kurzorom sa zobrazí<br />
inverzne.<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač, aby ste zobrazili za sebou<br />
možné hodnoty pre tento parameter .<br />
Obr. 4.6 Označenie zmeniteľných parametrov<br />
Obr. 4.7 Zmena hodnôt parametra<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Zobrazená hodnota sa potvrdí a prevezme pre reguláciu.<br />
Zobrazenie hodnoty sa mení znova z inverzného na<br />
normálne.<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
11
4 Obsluha<br />
Zmena parametrov v základnom zobrazení<br />
Vykurovací okruh (HK1)<br />
Teplá voda<br />
Parameter<br />
Menovitá<br />
teplota<br />
miestnosti<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
Auto(matická)<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
Manuálna<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
VYP<br />
Men.hodnota<br />
teplej vody<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
Auto(matická)<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
Manuálna<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
VYP<br />
Význam<br />
Kúrenie sa reguluje podľa zmenenej<br />
men.teploty miestnosti. Trvanie tejto<br />
regulácie závisí od nastaveného druhu<br />
prevádzky, viď k tomu aj kap. 4.4.<br />
Regulácia vykurovacieho zariadenia sa<br />
uskutočňuje podľa zadanie men.teploty<br />
miestnosti, časových programov a<br />
ďalších parametrov, ako napr. znížená<br />
teplota.<br />
Sčasti sa nastavia tieto parametre<br />
Vašim odborným remeselníkom.<br />
Regulácia vykurovacieho zariadenia sa<br />
riadi podľa nastavenej men. teploty<br />
miestnosti.<br />
Vykurovacie zariadenie je odpojené.<br />
Men.teplota miestnosti sa nezobrazí a<br />
nie je ani zmeniteľná.<br />
Protimrazová ochrana (men.teplota<br />
miestnosti = 5 °C) je zabezpečená.<br />
Ohrev teplej vody sa reguluje podľa<br />
zmenenej men.hodnoty teplej vody.<br />
Trvanie tejto regulácie závisí od<br />
nastaveného druhu prevádzky, viď k<br />
tomu aj Kap. 4.4.<br />
Regulácia ohrevu teplej vody sa<br />
uskutočňuje podľa zadania men.<br />
hodnoty teplej vody a časových<br />
programov.<br />
Regulácia ohrevu teplej vody sa riadi<br />
podľa nastavenej men.hodnoty teplej<br />
vody.<br />
Ohrev teplej vody je vypnutý. Men.<br />
hodnota teplej vody sa nezobrazí a nie<br />
je zmeniteľná.<br />
Protimrazová ochrana je zabezpečená.<br />
Tab. 4.2 Zmeniteľné parametre v základnom zobrazení<br />
Príklad: Zmeňte men.teplotu miestnosti<br />
vykurovacieho okruhu (HK1)<br />
Východisková situácia: Nachádzate sa v základnom<br />
zobrazení (viď obr. 4.2). Ako sa dostanete do základného<br />
zobrazenia, je popísané v kap. 4.3.3.<br />
Nová hodnota je nastavená. Zobrazenie sa mení znova z<br />
inverzného na normálne.<br />
Ako dlho je nová hodnota smerodajná pre reguláciu,<br />
závisí od nastaveného druhu prevádzky; viď aj kap. 4.4.<br />
4.3.3 Obsluha v zjednodušenom základnom<br />
zobrazení<br />
Pri zjednodušenom základnom zobrazení (obr. 4.8) sa v<br />
strednej oblasti zobrazí druh prevádzky pre vykurovací<br />
okruh a vnútornú teplotu.<br />
Zjednodušené základné zobrazenie Vám ponúka pritom<br />
možnosť, oba najdôležitejšie parametre Vášho<br />
vykurovacieho zariadenia zmeniť rýchlo a komfortne:<br />
- Otočením ľavého nastavovača zmeňte druh prevádzky<br />
(automatická, manuálna, vyp).<br />
- Otočením pravého nastavovača prejdite od zobrazenia<br />
vnútornej teploty k zadaniu/zmene men.teploty<br />
miestnosti.<br />
Obr. 4.8 Zjednodušené základné zobrazenie (príklad)<br />
Kliknutím s jedným nastavovačom alebo oboma<br />
nastavovačmi sa dostanete od zjednodušeného<br />
základného zobrazenia na ďalšiu stranu displeja<br />
(viď obr. 4.2).<br />
Ak dlhšie ako 5 minút nenasleduje žiadna obsluha na<br />
regulátore, prechádza displej naspäť do zjednodušeného<br />
základného zobrazenia.<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač pri kurzore pred men.<br />
hodnotou (men.teplota miestnosti) sa objaví<br />
vykurovací okruh (HK1).<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza pre men.hodnotu sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač.<br />
Vo vstupnej databáze sa zmení hodnota pre men.teplotu<br />
miestnosti na krok rastra o 0,5 °C.<br />
⇒ Keď je dosiahnutá požadovaná hodnota pre men.<br />
teplotu miestnosti, kliknite s pravým nastavovačom.<br />
12<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Obsluha 4<br />
Zmena druhu prevádzky v zjednodušenom základnom<br />
zobrazení<br />
Druh<br />
prevádzky<br />
Auto(matická)<br />
Manuálna<br />
VYP<br />
Význam<br />
Regulácia vykurovacieho okruhu sa<br />
uskutočňuje podľa zadania men.teploty<br />
miestnosti, časových programov a ďalších<br />
parametrov, ako napr. znížená teplota.<br />
Sčasti sa nastavia tieto parametre Vašim<br />
odborným remeselníkom.<br />
Regulácia vykurovacieho okruhu sa riadi podľa<br />
nastavenej men. teploty miestnosti.<br />
Vykurovací okruh je vypnutý. Men.teplota<br />
miestnosti sa nezobrazí a nie je ani<br />
zmeniteľná.<br />
Protimrazová ochrana (men.teplota miestnosti<br />
= 5 °C) je zabezpečená.<br />
Tab. 4.3 Druhy prevádzky vykurovacieho okruhu<br />
dosiahla nastavená men.teplota miestnosti a aby sa<br />
udržala na tejto hodnote.<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač.<br />
Namiesto vnútornej teploty sa zobrazí inverzne aktuálne<br />
nastavená men.teplota miestnosti. Po oneskorení o 1<br />
sekundu môžte vybrať novú men.teplotu miestnosti:<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač ďalej, až sa objaví<br />
požadovaná men.teplota miestnosti.<br />
Po oneskorení o 2 sekundy sa prevezme zvolená men.<br />
teplota miestnosti. Zobrazenie prejde znova z inverzného<br />
na normálne a zobrazí vnútornú teplotu.<br />
Postupujte pritom nasledovne:<br />
⇒ Otočte ľavý nastavovač.<br />
Druh úrevádzky sa zobrazí inverzne.<br />
Po oneskorení o 1 sekundu môžte vybrať druh prevádzky.<br />
⇒ Otočte ľavý nastavovač ďalej, až sa zobrazí<br />
požadovaný druh prevádzky.<br />
Po oneskorení o 2 sekundy sa prevezme vybratý druh<br />
prevádzky. Zobrazenie sa mení znova z inverzného na<br />
normálne.<br />
Obr. 4.10 Zmena men.teploty miestnosti v základnom zobrazení<br />
Ako dlho je nová hodnota smerodajná pre reguláciu,<br />
závisí od nastaveného druhu prevádzky; viď aj kap. 4.4.<br />
4.4 Doba platnosti zmenených<br />
menovitých hodnôt pre reguláciu<br />
Keď ste v základnom zobrazení alebo v zjednodušenom<br />
základnom zobrazení zmenili men.hodnotu — buď men.<br />
teplotu miestnosti alebo men.hodnotu teplej vody, tak je<br />
nová hodnota smerodajná pre reguláciu.<br />
Obr. 4.9 Zmena druhu prevádzky v zjednodušenom základnom<br />
zobrazení<br />
Zmena men.teploty miestnosti v zjednodušenom<br />
základnom zobrazení<br />
Regulácia vykurovacieho zariadenia sa riadi podľa men.<br />
teploty miestnosti. Regulácia sa stará o to, aby sa rýchlo<br />
V druhu prevádzky "manuálna" sa reguluje tak dlho na<br />
novú hodnotu, až sa zmení buď druh prevádzky alebo<br />
hodnota.<br />
V druhu prevádzky "automatická" sa reguluje na novú<br />
hodnotu tak dlho, až ďalšie časové okno začína (keď ste<br />
zmenili men.hodnotu mimo časového okna), príp. až ku<br />
koncu aktuálneho časového okna (keď ste zmenili men.<br />
hodnotu v rámci časového okna); viď obr. 4.11.<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
13
4 Obsluha<br />
Menovitá teplota miestnosti<br />
25 °<br />
20 °<br />
15 °<br />
teplota poklesu<br />
Časové okno<br />
4.5 Ovládacia úroveň pre užívateľa,<br />
ovládacia úroveň pre odborných<br />
remeselníkov<br />
calorMatic <strong>392</strong> disponuje dvoma ovládacími úrovňami.<br />
Každá úroveň obsahuje viacero strán displeja, v ktorých<br />
sa môžu zobraziť rôzne parametre, môžu sa nastaviť<br />
alebo zmeniť.<br />
– Ovládacia úroveň pre užívateľa Vám slúži k zobrazeniu<br />
a k nastaveniu/zmene základných parametrov.<br />
Nastavenie/zmena parametrov sa môže vykonať<br />
užívateľom bez špeciálnych predbežných vedomostí a<br />
počas normálnej prevádzky.<br />
Menovitá teplota miestnosti<br />
25 °<br />
20 °<br />
15 °<br />
1<br />
08:00 12:00<br />
2 3<br />
4<br />
Časové okno<br />
čas<br />
– Ovládacia úroveň pre odborných remeselníkov Vám<br />
slúži k zobrazeniu a k nastaveniu/zmene špecifických<br />
parametrov a je vyhradená pre odborného<br />
remeselníka.<br />
4.6 Strany displeja v ovládacej úrovni<br />
pre užívateľa<br />
Strany displeja v ovládacej úrovni pre užívateľa sú<br />
usporiadané v rovnakom poradí, ako je v nasledujúcej<br />
tabuľke 4.4 zobrazené.<br />
Z tejto tabuľky vyberte, ktoré parametre môžte nastaviť<br />
a zmeniť.<br />
Príklady k tomu nájdete v kap. 4.7 ff.<br />
08:00 12:00<br />
čas<br />
Tak dosiahnete zo zjednodušeného základného<br />
zobrazenia prvú stranu displeja "základné údaje"<br />
užívateľskej úrovne:<br />
Obr. 4.11 Doba platnosti zmien men.hodnoty<br />
(tu: men.teplota miestnosti)<br />
Horný diagram v obr. 4.11 ukazuje naprogramované<br />
časové okno (viď kap. 4.7.1) s príslušnou men.teplotou<br />
miestnosti (21 °C).<br />
V dolnom diagrame sa zmení pri (1) men.hodnota<br />
miestnosti (20 °C). Na túto men.hodnotu miestnosti sa<br />
upraví až k začiatku časového okna.<br />
Odtiaľto (2) sa upraví na men.hodnotu miestnosti<br />
časového okna (21 °C).<br />
Pri (3) sa zmení men.hodnota miestnosti (17 °C).<br />
Až na konci časového okna (4) sa upraví na túto<br />
hodnotu.<br />
Po časovom okne sa znova upraví na zníženú teplotu<br />
(15 °C).<br />
h Pokyn!<br />
Popisovaná charakteristika platí rovnako pre<br />
men.hodnotu teplej vody.<br />
⇒ Kliknite s jedným alebo oboma nastavovačmi.<br />
Dostanete sa do základného zobrazenia.<br />
⇒ Otočte ľavý nastavovač o jednu alebo dve polohy<br />
rastra v smere otáčania hod.ručičiek.<br />
St<br />
12 : 00 Uhr<br />
Prestavenie letného/zimného času<br />
Obr. 4.12 Strana displeja "základné údaje"<br />
(príklad: výber pracovného dňa)<br />
Ďalším otáčaním ľavého nastavovača skočíte z jednej<br />
strany displeja k ďalšej.<br />
Keď komponenty príslušenstva sú inštalované a ich<br />
regulácia sa uskutočňuje cez <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, tak sa<br />
doplnia stránky displeja uvedené v tabuľke 4.4 pomocou<br />
ďalších stránok displeja, napr. 3 alebo 6.<br />
14<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Obsluha 4<br />
Strana<br />
displeja<br />
Titul<br />
Strana<br />
displeja<br />
nastaviteľné<br />
prevádzkové hodnoty<br />
(len zobrazenie = A)<br />
Poznámky Jednotka Min.<br />
hodnota<br />
Max.<br />
hodnota<br />
Dĺžka<br />
kroku/<br />
možnosť<br />
voľby<br />
Normovaná<br />
hodnota<br />
1 Základné<br />
údaje<br />
Dátum<br />
Pracovný deň<br />
Čas<br />
Deň, mesiac a rok<br />
oddelene vybrať;<br />
hodinu a minúty<br />
oddelene vybrať<br />
Prestavenie letný/<br />
zimný čas<br />
Auto, Vyp<br />
VYP<br />
2 HK1 časové<br />
programy<br />
Deň v týždni/Blok<br />
Vyberte jednotlivý<br />
deň v týždni alebo<br />
blok dní<br />
(napr. Po-Pia)<br />
1 Štart/Koniec Čas<br />
2<br />
3<br />
Na deň alebo na blok<br />
dní sú k dispozícii tri<br />
časové obdobia<br />
Hod/<br />
Minúty<br />
10 min<br />
Teplota na obdobie<br />
Pre každé obdobie<br />
sa môže stanoviť<br />
individuálna men.<br />
teplota miestnosti<br />
°C 5 30 0,5 20<br />
4 Teplá voda<br />
Časové<br />
programy<br />
Deň v týždni/Blok<br />
Vyberte jednotlivý<br />
deň v týždni alebo<br />
blok dní<br />
(napr. Po-Pia)<br />
1 Štart/Koniec Čas<br />
2<br />
3<br />
Na deň alebo na blok<br />
dní sú k dispozícii tri<br />
časové obdobia<br />
Hod/<br />
Minúty<br />
10 min<br />
5 Obehové<br />
čerpadlo<br />
Časové<br />
programy<br />
Deň v týždni/Blok<br />
Vyberte jednotlivý<br />
deň v týždni alebo<br />
blok dní<br />
(napr. Po-Pia)<br />
1 Štart/Koniec Čas<br />
2<br />
3<br />
Na deň alebo na blok<br />
dní sú k dispozícii tri<br />
časové obdobia<br />
Hod/<br />
Minúty<br />
10 min<br />
7 Dovolenku<br />
programovať<br />
pre celý<br />
systém<br />
Obdobie dovolenky<br />
Začiatok deň,<br />
mesiac, rok<br />
Koniec deň, mesiac,<br />
rok<br />
Men.hodnota<br />
dovolenky Kúrenie<br />
Men.teplota<br />
miestnosti pre<br />
obdobie dovolenky<br />
°C 5 30 0,5 10<br />
8 HK1<br />
Parameter<br />
Znížená teplota<br />
Pre obdobia, ktoré<br />
ležia medzi časovými<br />
oknami, sa môže<br />
stanoviť znížená<br />
teplota<br />
°C 5 30 0,5 15<br />
10 Parametre<br />
teplej vody<br />
Men.hodnota teplej<br />
vody<br />
Men.teplota pre<br />
ohrev teplej vody<br />
°C 35 70 1,0 60<br />
14 Zmena názvu Vykurovací okruh 1 Môžu sa zadať<br />
ľubovoľné názvy až<br />
do 8 znakov<br />
Teplá voda<br />
Vykurovací<br />
okruh 1<br />
Teplá voda<br />
15 Odpojenie<br />
kódovej<br />
úrovne<br />
Kódové číslo<br />
Prístup k úrovni pre<br />
odborných<br />
remeselníkov len pri<br />
zadávaní uloženého<br />
kódového čísla<br />
1000<br />
Tab. 4.4 Strany displeja v ovládacej úrovni pre užívateľa<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
15
4 Obsluha<br />
4.7 Spracovanie strán displeja (príklady)<br />
4.7.1 Zadanie časových programov (príklad pre<br />
vykurovací okruh)<br />
S pomocou časových programov môžte stanoviť na deň<br />
v týždni alebo blok dní (napr. Po - Pia) až tri časové<br />
okná. V týchto časových oknách sa stará regulácia<br />
kúrenia o teplotu miestnosti, ktorú ste zvolili, tzv.<br />
komfortnú teplotu. Mimo časového okna sa zníži teplota<br />
miestnosti. Túto zníženú teplotu môžte zvoliť taktiež.<br />
h Pokyn!<br />
Keď časové okná prispôsobíte podľa možnosti<br />
optimálne Vašim životným návykom, šetríte<br />
energiu bez toho, aby ste sa museli vzdať<br />
komfortu tepla.<br />
Ako určíte časové okná, bude popísané v nasledujúcom<br />
príklade pre vykurovací okruh. Časové okná môžte určiť<br />
rovnakým spôsobom pre ohrev teplej vody a pre<br />
obehové čerpadlo.<br />
⇒ Otáčajte ľavý nastavovač, kým sa nezobrazí strana<br />
displeja 2, HK1 časové programy.<br />
1, 2 a 3 označujú na displeji "časové okná", ktoré môžte<br />
stanoviť pre vybraný deň v týždni príp. blok dní. V rámci<br />
časového okna (napr. od 06:00 hod do 10:40 hod) sa<br />
stará <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> o vykurovaciu prevádzku<br />
zodpovedajúco príslušnej komfortnej teplote<br />
(napr. 21,5 °C).<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, kým kurzor nestojí pred<br />
vstupnou databázou pre začiatočný čas časového<br />
okna 1.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Zvoľte s pravým nastavovačom pomocou otočenia<br />
požadovaný začiatočný čas.<br />
Na krok rastra nastavovača sa zmení čas o 10 minút.<br />
⇒ Keď sa zobrazí požadovaný začiatočný čas, tak<br />
potvrďte tento kliknutím s pravým nastavovačom.<br />
Čas pre koniec časového okna 1 nastavte odpovedajúco.<br />
Požadovanú komfortnú teplotu pre časové okno 1<br />
zadajte nasledovne:<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, kým kurzor nestojí pred<br />
vstupnou databázou pre komfortnú teplotu časového<br />
okna 1.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
Obr. 4.13 Strana displeja<br />
2 (príklad)<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, kým kurzor nestojí pred<br />
vstupnou databázou pre deň v týždni príp. pre blok<br />
dní.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Zvoľte s pravým nastavovačom pomocou otočenia<br />
požadovaný deň v týždni príp. blok dní. Na výber sú:<br />
- Po, Ut, ... atď.<br />
- Po - Pia (Blok)<br />
- So - Ne (Blok)<br />
- Po - Ne (Blok)<br />
⇒ Potvrďte výber kliknutím s pravým nastavovačom.<br />
⇒ Zvoľte s pravým nastavovačom pomocou otočenia<br />
požadovanú komfortnú teplotu (krok rastra<br />
zodpovedá zmene o 0,5 °C).<br />
⇒ Keď sa zobrazí požadovaná komfortná teplota, tak<br />
potvrďte túto kliknutím s pravým nastavovačom.<br />
h Pokyn!<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> podporuje užívateľa pri<br />
programovaní časových okien:<br />
Výber časov pripúšťa len chronologické<br />
zadávanie. Časové obdobie nasledujúceho okna<br />
sa nemôže s predošlým prekrývať.<br />
Časové okno môže ležať vždy len medzi<br />
0:00 hod a 24:00 hod.<br />
Existujúce časové okno sa dá vymazať<br />
nasledovne: Nastavte začiatočný čas a koniec<br />
časového okna na rovnaký čas.<br />
h Pokyn!<br />
Zadanie časových programov pre ohrev teplej<br />
vody alebo pre obehové čerpadlo zodpovedá<br />
postupu v príklade pre vykurovací okruh. Pre<br />
ohrev teplej vody a obehové čerpadlo odpadá<br />
zadávanie komfortnej teploty.<br />
16<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Obsluha 4<br />
4.7.2 Programovanie doby dovolenky<br />
Pre dlhšie obdobie, v ktorom nie ste doma, môžte<br />
stanoviť odpovedajúco nižšiu men.teplotu miestnosti.<br />
Tým môžte ušetriť vykurovaciu energiu. <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
sa stará o to, aby kúrenie ohrievalo obytné priestory len<br />
na nastavenú teplotu.<br />
Môžte nastaviť napr. men.teplotu miestnosti od 15 °C,<br />
keď chcete od 10. - 24. februára dovolenkovať. Obytné<br />
priestory sa v tomto čase ohrejú len na 15 °C.<br />
Dobu dovolenky naprogramujete nasledujúcim<br />
spôsobom:<br />
⇒ Otáčajte ľavý nastavovač, kým nedosiahnete stranu<br />
displeja 7 "Programovanie dovolenky pre celý<br />
systém".<br />
⇒ Otáčajte pravým nastavovačom, až kurzor stojí<br />
pred vstupnou databázou pre men.teplotu<br />
miestnosti.<br />
V oblasti displeja pre vysvetlivky sa objaví text "Výber<br />
men.teploty miestnosti".<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, až sa zobrazí<br />
požadovaná hodnota (hodnoty od 5 °C do 30 °C v<br />
polovičných krokoch stupňov sú možné).<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Požadovaná men.teplota miestnosti je nastavená.<br />
Zobrazenie sa mení znova z inverzného na normálne.<br />
4.7.3 Zadanie parametrov pre vykurovací okruh<br />
Tu môžte zadať zníženú teplotu. Na túto teplotu sa<br />
upraví kúrenie mimo stanovené časové okno.<br />
Menovitá hodnota<br />
miestnosti: 10 °C<br />
parameter<br />
Obr. 4.14 Strana displeja<br />
7 (príklad)<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač až kurzor stojí na<br />
začiatku dátumu štartu.<br />
V oblasti displeja pre vysvetlivky sa objaví text<br />
"Nastavenie Štart Deň".<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otáčajte pravým nastavovačom, až sa zobrazí<br />
požadovaný deň dátumu štartu.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Denný dátum je nastavený. Zobrazenie sa mení znova z<br />
inverzného na normálne.<br />
⇒ Nastavte rovnakým spôsobom mesiac a rok dátumu<br />
štartu.<br />
Obr. 4.15 Strana displeja<br />
8 (príklad)<br />
V oblasti displeja pre vysvetlivky sa objaví text<br />
"Nastavenie teploty".<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, až sa zobrazí<br />
požadovaná hodnota (hodnoty od 5 °C do 30 °C v<br />
polovičných krokoch stupňov sú možné).<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Požadovaná znížená teplota je nastavená. Zobrazenie sa<br />
mení znova z inverzného na normálne.<br />
V oblasti displeja pre vysvetlivky sa objaví text "Štart<br />
Mesiac nastaviť" príp. "Štart Rok nastaviť".<br />
⇒ Nastavte rovnakým spôsobom koncový dátum<br />
doby dovolenky.<br />
Nastavte men.teplotu miestnosti nasledovne:<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
17
4 Obsluha<br />
4.7.4 Zadanie parametrov pre ohrev teplej vody<br />
Keď sa uskutočňuje ohrev teplej vody pre Vašu<br />
domácnosť cez Vaše vykurovacie zariadenie, môžte<br />
zadať cez <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> men.teplotu.<br />
⇒ Otáčajte ľavý nastavovač, kým nedosiahnete stranu<br />
displeja 10 "Parametre teplej vody".<br />
Kurzor stojí pred hodnotou pre men.teplotu.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Vstupná databáza sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, až sa zobrazí<br />
požadovaná hodnota (hodnoty od 35 °C do 70 °C v<br />
krokoch o 1 °C sú možné).<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Požadovaná men. teplota je nastavená. Zobrazenie sa<br />
mení znova z inverzného na normálne.<br />
H Pozor!<br />
Nebezpečenstvo oparenia horúcou vodou!<br />
Na odberných miestach pre teplú vodu existuje<br />
pri menovitých teplotách nad 60 °C<br />
nebezpečenstvo oparenia. Malé deti alebo starší<br />
ľudia môžu byť ohrození už pri nižších<br />
teplotách.<br />
Znak sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, až sa zobrazí<br />
požadované písmeno alebo požadovaná číslica.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Požadovaný znak sa prevezme. Zobrazenie pre znak<br />
prechádza znova z inverzného na normálne.<br />
⇒ Otočte pravý nastavovač o jednu polohu rastra v<br />
smere otáčania hod. ručičiek.<br />
Nasledujúci znak sa kurzorom označí.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
Znak sa zobrazí inverzne.<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, až sa zobrazí<br />
požadované písmeno alebo požadovaná číslica.<br />
⇒ Postupujte zodpovedajúco pre zvyšné znaky nového<br />
názvu.<br />
h Pokyn!<br />
Celý názov alebo nadbytočné znaky môžte<br />
vymazať zadaním znaku medzery.<br />
Zvoľte men.teplotu tak, aby sa nikto nemohol<br />
ohroziť.<br />
4.7.5 Zmena názvu komponentov systému<br />
Na strane displeja 14 vidíte, ktoré názvy komponentov<br />
môžte zmeniť.<br />
Kúpeľ 1<br />
Obr. 4.16 Strana displeja<br />
14 (príklad)<br />
Vpravo od dvojitého bodu môžte zadať nový názov<br />
(číslice 0-9, prázdny znak, veľké/malé písmená).<br />
Postupujte pritom nasledovne:<br />
⇒ Otáčajte ľavý nastavovač, kým nedosiahnete stranu<br />
displeja 14 "Zmena názvu".<br />
⇒ Otáčajte pravý nastavovač, až kurzor stojí pred<br />
znakom, ktorý chcete zmeniť.<br />
⇒ Kliknite s pravým nastavovačom.<br />
18<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Stavové a chybové hlásenia 5<br />
5 Stavové a chybové hlásenia<br />
Stavové a chybové hlásenia sa zobrazia v druhom riadku<br />
oblasti pre základné údaje.<br />
Stavové hlásenia:<br />
- Program dovolenky aktívny<br />
V rámci stanoveného obdobia dovolenky sa kúrenie<br />
upraví na men.teplotu miestnosti nastavenú pre toto<br />
obdobie.<br />
- Údržba + telefónne číslo odborného remeselníka<br />
Upozorňuje Vás na potrebnú údržbu vykurovacieho<br />
zariadenia.<br />
Doplňujúco sa objaví telefónne číslo Vášho odborného<br />
remeselníka, keď on toto naprogramoval.<br />
Chybové hlásenie:<br />
- Chyba vykurovacieho zariadenia<br />
Upozorňuje Vás na chybu vykurovacieho zariadenia.<br />
⇒ Spojte sa so svojim odborným remeselníkom.<br />
Keď zobrazenie na displeji zostane tmavé alebo nemôžte<br />
vykonať cez nastavovače žiadnu zmenu zobrazenia, tak<br />
existuje chyba zariadenia.<br />
⇒ Spojte sa so svojim odborným remeselníkom.<br />
Návod na obsluhu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
19
Pre odborných remeselníkov<br />
Návod na inštaláciu<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
Regulátor izbovej teploty<br />
VRT <strong>392</strong><br />
Obsah<br />
1 Upozornenia k dokumentácii .........................2<br />
1.1 Uschovanie podkladov ...........................................2<br />
1.2 Použité symboly ......................................................2<br />
1.3 Platnosť návodu ......................................................2<br />
2 Popis zariadení ................................................3<br />
2.1 Typové štítky ............................................................3<br />
2.2 Označenie CE ...........................................................3<br />
2.3 Použitie podľa určenia ...........................................3<br />
3 Bezpečnostné pokyny a predpisy .................4<br />
3.1 Bezpečnostný pokyn ..............................................4<br />
3.2 Predpisy .....................................................................4<br />
4 Montáž ..............................................................5<br />
4.1 Rozsah dodávky .......................................................5<br />
4.2 Príslušenstvo ............................................................5<br />
4.3 Miesto pripevnenia ..................................................5<br />
4.4 Montáž na stenu ......................................................5<br />
5 Inštalácia .........................................................6<br />
6 Prvé uvedenie do prevádzky ..........................6<br />
6.1 Pomocník pri inštalácii ...........................................6<br />
6.2 Ovládacia úroveň pre odborných<br />
remeselníkov ............................................................7<br />
6.3 Vrátenie parametrov na nastavenie z výroby ..7<br />
6.4 Odovzdanie užívateľovi ..........................................8<br />
7 Zákaznícky servis podniku, záruka<br />
výrobcu .............................................................9<br />
8 Recyklovanie a odstránenie do odpadu ...... 10<br />
9 Technické údaje ............................................. 10<br />
Glosár ..............................................................Dodatok
1 Upozornenia k dokumentácii<br />
1 Upozornenia k dokumentácii<br />
Nasledovné pokyny platia pre celú dokumentáciu. V<br />
spojení s týmto návodom na inštaláciu sú platné ďalšie<br />
podklady.<br />
Za škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu,<br />
nepreberáme žiadnu záruku.<br />
Súvisiace platné dokumenty<br />
- Návod na obsluhu pre regulátor izbovej teploty<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> firmy <strong>Vaillant</strong><br />
- Návod na obsluhu a návod na inštaláciu Vášho<br />
vykurovacieho zariadenia<br />
- Všetky návody komponentov príslušenstva<br />
1.3 Platnosť návodu<br />
Tento návod na inštaláciu platí výlučne pre zariadenia s<br />
nasledujúcimi tovarovými číslami:<br />
00 2002 8505 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
00 2002 8506 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
00 2002 8507 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
00 2002 8508 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
Čísla výrobku Vášho zariadenia vyberte prosím z<br />
typového štítka.<br />
1.1 Uschovanie podkladov<br />
Odovzdajte prosím tento návod na inštaláciu ako i všetky<br />
platné podklady a príp. potrebné pomocné prostriedky<br />
prevádzkovateľovi zariadenia. Tento prevezme úschovu.<br />
Podklady musia byť v prípade potreby k dispozícii.<br />
1.2 Použité symboly<br />
Pri inštalácii kotla dodržiavajte prosím bezpečnostné<br />
pokyny uvedené v tomto návode!<br />
e Nebezpečenstvo!<br />
Nebezpečenstvo ohrozenia života zasiahnutím<br />
elektrickým prúdom!<br />
d Nebezpečenstvo!<br />
Bezprostredné nebezpečenstvo úrazu a<br />
ohrozenia života!<br />
H Pozor!<br />
Nebezpečenstvo popálenia a oparenia!<br />
a Pozor!<br />
Existuje možnosť nebezpečnej sitácie pre<br />
výrobok a životné prostredie!<br />
h Pokyn!<br />
Užitočné informácie a pokyny.<br />
⇒ Symbol pre požadovanú aktivitu<br />
2<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Popis zariadení 2<br />
2 Popis zariadení<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> je programovateľný regulátor izbovej<br />
teploty pre vykurovanie a reguláciu ohrevu teplej vody v<br />
spojení s vykurovacím zariadením firmy <strong>Vaillant</strong><br />
(eBUS-schopné).<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa môže okrem toho použiť na reguláciu<br />
nasledujúcich komponentov príslušenstva:<br />
- Obehové čerpadlo pre ohrev teplej vody v spojení s<br />
multifunkčným modulom VR 40<br />
- Vetracie zariadenie<br />
- Konvenčný zásobník teplej vody<br />
- <strong>Vaillant</strong> vrstvový zásobník actoSTOR<br />
Prenos údajov a napájanie sa uskutočňujú pri<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> cez rozhranie eBUS.<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> je vybavené k prevádzky s<br />
Diagnostickým softvérom vrDIALOG 810/2 firmy <strong>Vaillant</strong><br />
a s internetovým komunikačným systémom vrnetDIALOG<br />
firmy <strong>Vaillant</strong>, t. j. pre diaľkovú diagnostiku a nastavenia<br />
na diaľku.<br />
1<br />
2<br />
2.1 Typový štítok<br />
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane regulátoraelektroniky<br />
(platina).<br />
2.2 Označenie CE<br />
Označením CE sa dokumentuje, že regulátor izbovej<br />
teploty firmy <strong>Vaillant</strong> <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> spĺňa základné<br />
požiadavky nasledujúcich smerníc:<br />
- Smernica o elektromagnetickej zlučiteľnosti<br />
(smernica 89/336/EEC)<br />
- Smernica o nízkom napätí (smernica 73/23/EEC)<br />
2.3 Použitie podľa určenia<br />
Regulátory izbovej teploty <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sú<br />
skonštruované podľa najnovšieho stavu techniky a<br />
uznávaných bezpečnostne-technických pravidiel .<br />
Predsa však môžu pri neodbornom alebo ne vhodnom<br />
použití vzniknúť škody na zariadení a iných vecných<br />
hodnôt.<br />
Regulátor izbovej teploty <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> slúži k<br />
regulácii v závislosti od izbovej teploty a času<br />
vykurovacieho zariadenia s alebo bez ohrevu teplej vody/<br />
obehového čerpadla v spojení s vykurovacím zariadením<br />
firmy <strong>Vaillant</strong> s rozhraním eBUS.<br />
Je dovolená prevádzka s nasledujúcimi komponentmi<br />
príslušenstva:<br />
- Obehové čerpadlo pre ohrev teplej vody v spojení s<br />
multifunkčným modulom VR 40<br />
- Vetracie zariadenie<br />
- Konvenčný zásobník teplej vody<br />
- <strong>Vaillant</strong> vrstvový zásobník actoSTOR<br />
Iné alebo tento rámec prekračujúce použitie sa považuje<br />
za neprimerané určeniu. Za z toho vyplývajúce škody<br />
výrobca/dodávateľ neručí. Riziko znáša sám<br />
prevádzkovateľ.<br />
K použitiu podľa určenia patrí aj dodržiavanie návodu<br />
obsluhu a inštaláciu ako aj všetkých ďalších súvisiacich<br />
podkladov.<br />
230 V~<br />
3<br />
Obr. 2.1 Schéma systému<br />
Legenda<br />
1 <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
2 Vykurovacie zariadenie<br />
3 eBUS spojenie (2-žilové)<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
3
3 Bezpečnostné pokyny a predpisy<br />
3 Bezpečnostné pokyny a<br />
predpisy<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa musí inštalovať uznávaným<br />
odborným podnikom, ktorý je zodpovedný za<br />
dodržiavanie existujúcich noriem a predpisov. Za škody,<br />
ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu, nepreberáme<br />
žiadnu záruku.<br />
3.1 Bezpečnostný pokyn<br />
e Nebezpečenstvo!<br />
Prípojky pod napätím!<br />
Pri prácach v skriňovom rozvádzači<br />
vykurovacieho zariadenia existuje<br />
nebezpečenstvo života vplyvom zásahu el.<br />
prúdom.<br />
Pred prácami v skriňovom rozvádzači<br />
vykurovacieho zariadenia vypnite prívod<br />
el.prúdu a zaistite proti znovuzapojeniu.<br />
Skriňový rozvádzač otvorte len vtedy, keď sa<br />
vykurovacie zariadenie nachádza v<br />
beznapäťovom stave.<br />
3.2 Predpisy<br />
Dodržujte pri elektroinštalácii predpisy VDE ako aj EVU.<br />
Pre zapojenie používajte bežné vodiče .<br />
Min. prierez pre Bus-vedenie: 0,75 mm 2<br />
Nasledovné maximálne dĺžky vedení nesmú byť<br />
prekročené:<br />
Normy, Predpisy, Nariadenia<br />
Pri projektovaní a inštalácií je potrebné poznať a<br />
dodržiavať jednotlivé normy a predpisy, súvisiace s<br />
danou problematikou.<br />
Prehľad základných noriem, platných na Slovensku*):<br />
Výrobky firmy <strong>Vaillant</strong> môže uviesť do prevádzky iba<br />
servisný technik, alebo firma, podľa<br />
Vyhl. MPSVR č. 718/2002<br />
Z.z.,<br />
Vyhl. ÚBP SR č. 25/84 Zb. Zákon 124/ 2006 Z.z. a ďalšie<br />
*) Čísla noriem a predpisov môžu byť zmenené.<br />
Elektroinštalácia:<br />
- STN 33 2180 – Pripájanie elektrických prístrojov a<br />
spotrebičov<br />
– STN 33 2000 – 3<br />
Elektrotechnické predpisy. Elektrické zariadenia.<br />
Časť 3: Stanovenie základných charakteristík<br />
- STN 33 2000-7-701 – Elektrotechnické predpisy.<br />
Elektrické zariadenia.<br />
Časť 7: Zariadenia jednoúčelové a v zvláštnych<br />
objektoch.<br />
- STN 33 2130 – Elektrotechnické predpisy. Vnútorné<br />
elektrické rozvody<br />
- STN 33 0160 – Elektrotechnické predpisy. Značenie<br />
svoriek elektrických predmetov. Vykonávacie predpisy.<br />
- STN 34 0350 – Elektrotechnické predpisy. Predpisy na<br />
pohyblivé prívody a šnúrové vedenia.<br />
- STN 33 1500 – Revízia elektrických zariadení.<br />
- eBUS-vedenie 300 m<br />
Tam, kde eBUS-vedenia bežia paralelne po dĺžke viac ako<br />
10 m s 230 V vedeniami, sa musia viesť separátne.<br />
Voľné svorky zariadení sa nesmú použiť ako oporné<br />
svorky pre ďalšie zapojenie.<br />
Regulátor sa smie inštalovať len v suchých<br />
miestnostiach.<br />
4<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Montáž 4<br />
4 Montáž<br />
4.4 Montáž na stenu<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa inštaluje v obytnej zóne na stene.<br />
Spojenie k vykurovaciemu zariadeniu sa uskutočňuje cez<br />
2-žilové eBUS-vedenie.<br />
1<br />
4.1 Rozsah dodávky<br />
Skontrolujte podľa tabuľky 4.1 rozsah dodávky.<br />
Pol. Počet Súčiastka<br />
1 1 Regulátor izbovej teploty <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
2<br />
2 1 Upevňovací materiál<br />
3 1 Návod na obsluhu a inštaláciu<br />
Tab. 4.1 Rozsah dodávky <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
5<br />
4 3<br />
4.2 Príslušenstvo<br />
Nasledujúce príslušenstvo môžte použiť k rozšíreniu<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>:<br />
Multifunkčný modul VR 40<br />
Cez multifunkčný modul VR 40 môže <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
regulovať obehové čerpadlo.<br />
h Pokyn!<br />
Dodržujte návody kkomponentov príslušenstva,<br />
keď sa <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> doplní s<br />
príslušenstvom.<br />
4.3 Miesto pripevnenia<br />
Inštalujte <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> len v suchých priestoroch.<br />
Pripevnite <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> tak, aby bola zabezpečená<br />
bezchybná evidencia izbovej teploty; napr. na vnútornej<br />
stene hlavnej obytnej miestnosti vo výške cca. 1,5 m.<br />
Informujte prevádzkovateľa, že v miestnosti, v ktorej je<br />
pripevnený <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, musia byť všetky<br />
ventily vykurovacieho telesa naplno otvorené.<br />
Obr. 4.1 Montáž <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
Legenda<br />
1 Regulátor izbovej teploty <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
2 Nástenný podstavec<br />
3 Upevňovacie otvory<br />
4 Otvory pre káblovú priechodku<br />
5 Svorky pre eBUS vedenie a zásuvkovú prípojku pre kolíkovú<br />
vidlicu<br />
Postupujte pritom nasledovne:<br />
⇒ Stiahnite regulátor (1) zo stenového podstavca (2).<br />
Zaveďte k tomu skrutkovač do oboch západkových<br />
lamiel (viď obr. 4.1 šípka).<br />
⇒ Označte vhodné miesto na stene. Zohľadnite pritom<br />
vedenie kábla pre eBUS vedenie.<br />
⇒ Vyvŕtajte dve diery s priemerom 6 mm podľa<br />
upevňovacích otvorov (3).<br />
⇒ Nasaďte spoludodané hmoždinky.<br />
⇒ Veďte eBUS kábel cez jednu z káblových<br />
priechodiek (4).<br />
⇒ Upevnite nástenný podstavec so spoludodanými<br />
skrutkami.<br />
⇒ Elektroinštalácia sa uskutoční tak, ako je to popísané<br />
v kap. 5.1.<br />
⇒ Tlačte regulátor opatrne na nástenný podstavec kým<br />
nezapadne. Kolíková lišta na zadnej strane<br />
regulátora musí pritom pasovať do určenej<br />
zásuvkovej prípojky (5) nástenného podstavca.<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
5
5 Inštalácia<br />
6 Prvé uvedenie do prevádzky<br />
5 Inštalácia<br />
e Nebezpečenstvo!<br />
Prípojky pod napätím!<br />
Pri prácach v skriňovom rozvádzači<br />
vykurovacieho zariadenia existuje<br />
nebezpečenstvo života vplyvom zásahu el.<br />
prúdom.<br />
Pred prácami v skriňovom rozvádzači<br />
vykurovacieho zariadenia vypnite prívod<br />
el.prúdu a zaistite proti znovuzapojeniu.<br />
Skriňový rozvádzač otvorte len vtedy, keď sa<br />
vykurovacie zariadenie nachádza v<br />
beznapäťovom stave.<br />
6 Prvé uvedenie do prevádzky<br />
Východisková situácia:<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> je správne namontovaný a elektricky<br />
pripojený.<br />
Vykurovacie zariadenie je zapnuté a pripravené na<br />
prevádzku.<br />
h Pokyn!<br />
Aby sa zabezpečila optimálna regulácia<br />
pomocou <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>, dbajte na polohu<br />
oboch otočných gombíkov na vykurovacom<br />
zariadení:<br />
– Horný otočný gombík (výstupná teplota/<br />
teplota zásobníka teplej vody) na maximum<br />
(pravý doraz).<br />
– Spodný otočný gombík (počiatočná teplota<br />
kúrenia) na vami požadovanú maximálnu<br />
počiatočnú teplotu.<br />
Koncepcia obsluhy <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> je vysvetlená v<br />
návode na obsluhu v kap. 4.3.<br />
1<br />
2<br />
Obr. 5.1 Elektrická prípojka <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
6.1 Pomocník pri inštalácii<br />
Pri prvom uvedení do prevádzky budete najskôr<br />
podporovaný prostredníctvom pomocníka pri inštalácii.<br />
Pomocník pri inštalácii rozpozná pripojené komponenty<br />
vykurovacieho systému.<br />
Vždy podľa konfigurácie vykurovacieho zariadenia je k<br />
dispozícii až do šesť stránok displeja (A1 až A6). S<br />
pomocníkom pri inštalácii sa môžu zadať najdôležitejšie<br />
parametre pre vykurovací systém.<br />
Pomocník pri inštalácii sa spušťa s prvou stranou<br />
displeja A1, výberom jazyka.<br />
⇒ Zvoľte podľa koncepcie obsluhy (návod na obsluhu<br />
Kap. 4.3) jazyk.<br />
⇒ Otočte ľavým nastavovačom o polohu zapadnutia v<br />
zmysle otáčania hod. ručičiek, aby ste sa dostali na<br />
stranu displeja A2.<br />
Legenda<br />
1 Svorkovnica <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
2 Svorkovnica vykurovacieho zariadenia<br />
Postupujte pritom nasledovne:<br />
⇒ Pripojte eBUS kábel na svorkovnicu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>.<br />
⇒ Pripojte eBUS kábel na svorkovnicu vykurovacieho<br />
zariadenia.<br />
h Upozornenie<br />
Mostík na prípojných svorkách 3 a 4 na<br />
vykurovacom zariadení sa nesmie odstrániť.<br />
Pri pripojení eBUS kábla nemusíte dbať na<br />
polaritu. Komunikácia sa zámenou oboch<br />
prípojok neovplyvní.<br />
Obr. 6.1 Pomocník pri inštalácii Strana displeja A2<br />
Na strane displeja A2 sa zobrazí konfigurácia<br />
vykurovacieho systému.<br />
Pri zásobníku môžte voliť medzi aktívnym a neaktívnym.<br />
6<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Prvé uvedenie do prevádzky 6<br />
Keď chcete opustiť pomocníka pri inštalácii:<br />
⇒ Otočte ľavý nastavovač v zmysle otáčania hod.<br />
ručičiek, aby ste sa dostali na stranu displeja A6.<br />
⇒ Potvrďte s "ÁNO" ukončenie inštalácie.<br />
h Pokyn!<br />
Keď ste potvrdili ukončenie inštalácie s "ÁNO",<br />
dosiahnete pomocníka pri inštalácii len cez<br />
kódom chránenú úroveň odborných<br />
remeselníkov.<br />
Po ukončení inštalácie sa dostanete automaticky do<br />
zjednodušeného základného zobrazenia.<br />
6.2 Ovládacia úroveň pre odborných<br />
remeselníkov<br />
Ovládacia úroveň pre odborných remeselníkov slúži k<br />
zobrazeniu a k nastaveniu/zmene špecifických<br />
prevádzkových údajov. Regulácia sa môže tým<br />
alternatívne prispôsobiť vykurovaciemu systému.<br />
Úroveň pre odborných remeselníkov zahŕňa strany<br />
displeja C1 až C26 ako aj strany displeja A1, A2 a A6<br />
predtým popísaného pomocníka pri inštalácii.<br />
Strany displeja C1 až C26 sa objavia v <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> v<br />
rovnakom poradí, ako je zobrazené v nasledujúcej<br />
tabuľke 6.1.<br />
Z tejto tabuľky vyberte, ktoré parametre môžte nastaviť<br />
a zmeniť.<br />
> Zadat´ kód<br />
Obr. 6.2 Strana displeja 15<br />
Nastavenie kódového čísla z výroby je 1 0 0 0.<br />
Na strane displeja C24 Servis môžte meniť kódové číslo.<br />
Po zadaní správnaho kódového čísla sa dostanete<br />
automaticky na stranu displeja C1 úrovne pre odborných<br />
remeselníkov.<br />
6.3 Vrátenie parametrov na nastavenie<br />
z výroby<br />
Stav dodania z výroby <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> môžte obnoviť<br />
nasledujúcim spôsobom:<br />
⇒ Stlačte po dobu 10 sekúnd oba nastavovače súčasne<br />
Dostanete sa na stranu displeja pre nastavenie z výroby<br />
Vždy podľa zvolenej konfigurácie v pomocníkovi<br />
pri inštalácii (strana displeja A2) sa vysvietia nepotrebné<br />
parametre príp. strany displeja.<br />
Nastavenia/zmeny sa uskutočňujú podľa<br />
koncepcie obsluhy ako je to popísané v kap. 4.3<br />
návodu na obsluhu.<br />
Aby ste sa dostali zo zjednodušeného základného<br />
zobrazenia do úrovne pre odborných remeselníkov,<br />
postupujte nasledovne:<br />
⇒ Kliknite s jedným alebo oboma nastavovačmi, aby<br />
ste sa dostali<br />
zo zjednodušeného základného zobrazenia do<br />
základného zobrazenia.<br />
⇒ Otočte ľavý nastavovač v zmysle otáčania hod.<br />
ručičiek, aby ste sa dostali na stranu displeja 15.<br />
⇒ Zadajte kódové číslo.<br />
Obr. 6.3 Strana displeja Nastavenie z výroby<br />
Bod menu Zadanie Výsledok<br />
Zrušiť<br />
Časové<br />
programy<br />
Všetko<br />
áno<br />
áno<br />
áno<br />
Nastavené parametre zostávajú<br />
zachované<br />
Všetky naprogramované časové okná<br />
sa vymažú<br />
Všetky nastavené parametre sa vrátia<br />
na nastavenie z výroby<br />
Tab. 6.1 Výber menu strany displeja Nastavenie z výroby<br />
Po potvrdení zadania skočí displej do základného<br />
zobrazenia príp. do zjednodušeného základného<br />
zobrazenia naspäť.<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
7
6 Prvé uvedenie do prevádzky<br />
6.4 Odovzdanie užívateľovi<br />
Užívateľ <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> sa musí poučiť o manipulácii a<br />
funkcii regulátora izbovej teploty.<br />
⇒ Používateľovi odovzdajte návody a doklady k<br />
zariadeniu na úschovu.<br />
⇒ Užívateľovi uveďte číslo výrobku.<br />
⇒ Upozorbite užívateľa na to, že návody majú zostať v<br />
blízkosti <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>.<br />
⇒ Prejdite návod na obsluhu s užívateľom a<br />
zodpovedajte poprípade jeho otázky.<br />
8<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Zákaznícky servis podniku, záruka výrobcu 7<br />
7 Zákaznícky servis podniku,<br />
záruka výrobcu<br />
Servisná služba zákazníkom<br />
Služby zákazníkom sú poskytované po celom Slovenku.<br />
Zoznam servisných partnerov je uvedený na internetovej<br />
stránke www.vaillant.sk a informácie poskytneme na t.č.<br />
02/ 44 63 59 15.<br />
Technické oddelenie: 02/ 44 45 81 31,<br />
Servis Hotline: 0903 442 510<br />
Záručné podmienky<br />
Na všetky dodávané výrobky poskytujeme záruku 24<br />
mesiacov odo dňa uvedenia do prevádzky, maximálne 30<br />
mesiacov odo dňa predaja konečnému užívateľovi.<br />
Predpoklady uznania záruky sú jasne definované v<br />
záručnom liste, ktorý sa pridáva ku kotlu a zákazník musí<br />
byť o záručných podmienkach pri kúpe oboznámený.<br />
Kotol musí byť spustený servisným technikom, ktorý ma<br />
osvedčenie na základe absolvovaného školenia.<br />
Informácie na tel. čísle: 02/44 45 81 31<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
9
8 Recyklovanie a odstránenie do odpadu<br />
9 Technické údaje<br />
8 Recyklovanie a odstránenie do<br />
odpadu<br />
Tak <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> ako aj príslušný prepravný obal<br />
pozostávajú z prevažnej časti z recyklovateľných<br />
surovín.<br />
Prístroj<br />
<strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong> ako aj všetky príslušenstvá nepatria do<br />
domového odpadu. Postarajte sa o to, aby staré<br />
zariadenie a príp. existujúce príslušenstvá sa priviedli k-<br />
riadnej likvidácii.<br />
Obal<br />
Odstránenie prepravného obalu do odpadu prenechajte<br />
prosím odbornému dielenskému závodu, ktorý<br />
zariadenie inštaloval.<br />
9 Technické údaje<br />
Prevádzkové napätie Umax<br />
Príkon<br />
Prierez<br />
prípojných vedení<br />
VRT <strong>392</strong><br />
24 V<br />
< 45 mA<br />
Krytie IP 20<br />
Trieda ochrany<br />
Prípustná teplota okolia max. 50 °C<br />
Výška mm 97<br />
Šírka mm 146<br />
Hĺbka mm 41<br />
Tab. 9.1 Technické údaje <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong><br />
0,75…1,5 mm 2<br />
III<br />
10<br />
Návod na inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
Dodatok<br />
Glosár<br />
Glosár<br />
Druh prevádzky<br />
Existujú druhy prevádzky "Auto" (Automatická),<br />
"Manuálna" a "VYP". S druhmi prevádzky určíte, ako sa<br />
upraví Vaše kúrenie v miestnosti príp. Váš ohrev teplej<br />
vody (viď návod na obsluhu, kap. 4.3.2, tab. 4.2).<br />
Men.hodnoty<br />
Men.hodnoty sú Vaše želané hodnoty, ktoré zadávate na<br />
Vašom regulátore; napr. men.teplota miestnosti alebo<br />
men.teplota pre ohrev teplej vody.<br />
Men.teplota miestnosti<br />
Men.teplota miestnosti je teplota, ktorá má vládnuť vo<br />
Vašom byte a ktorú zadávate Vašim regulátorom. Vaše<br />
vykurovacie zariadenie kúri tak dlho, až vnútorná teplota<br />
zodpovedá men.teplote miestnosti.<br />
Pri zadaní časových programov sa men.teplota<br />
miestnosti uvádza ako komfortná teplota.<br />
Obehové čerpadlo<br />
Keď kohút s teplou vodou otvoríte, môže to– vždy podľa<br />
dĺžky vedenia – nejaký okamih trvať, kým vytečie teplá<br />
voda. Obehové čerpadlo pumpuje teplú vodu v okruhu<br />
cez Vaše teplovodné potrubie. Tým je pri otvorení<br />
vodovodného kohúta okamžite k dispozícii teplá voda.<br />
Pre obehové čerpadlo sa môžu naprogramovať časové<br />
okná.<br />
Okienko času<br />
Pre kúrenie, ohrev teplej vody a obehové čerpadlo sa<br />
môžu na deň naprogramovať tri časové okná (viď<br />
návod na obsluhu Kap. 4.7.1).<br />
Pri kúrení sa každému časovému oknu priradí jedna<br />
men.hodnota.<br />
Pri ohreve teplej vody je smerodajná pre všetky časové<br />
okná men.hodnota teplej vody (strana displeja 10<br />
"Parametre teplej vody").<br />
Pri obehovom čerpadle určujú časové okná<br />
prevádzkové doby.<br />
V automatickej prevádzke sa uskutočňuje regulácia<br />
podľa zadania časových okien.<br />
Ovládacia úroveň pre odborných remeselníkov<br />
Slúži k zobrazeniu a k nastaveniu/zmene špecifických<br />
parametrov. Táto ovládacia úroveň je vyhradená<br />
odbornému remeselníkovi a preto je chránená heslom.<br />
Ovládacia úroveň pre užívateľa<br />
Slúži k zobrazeniu a k nastaveniu/zmene základných<br />
parametrov. Nastavenie/zmena parametrov sa môže<br />
vykonať užívateľom bez špeciálnych predbežných<br />
vedomostí a počas normálnej prevádzky.<br />
Zodpovedajúcim nastavením základných parametrov sa<br />
vykurovacie zariadenie prispôsobí trvalo na požiadavky<br />
užívateľa.<br />
Parametre<br />
Parametre sú vlastnosti Vášho vykurovacieho zariadenia.<br />
Tieto vlastnosti môžte ovplyvniť, pričom zmeníte<br />
hodnotu parametra, ako napr. nastavenie hodnoty<br />
parametra "znížená teplota" z 15 °C na 12 °C.<br />
Počiatočná teplota<br />
Viď počiatočná teplota kúrenia.<br />
Počiatočná teplota kúrenia<br />
Vaše vykurovacie zariadenie ohrieva vodu, ktorá sa<br />
čerpá cez Váš vykurovací systém. Teplota tejto teplej<br />
vody pri opustení vykurovacieho zariadenia sa nazýva<br />
počiatočná teplota.<br />
Prestavenie letný/zimný čas<br />
Na strane displeja 1 "základné údaje" sa môže v bode<br />
menu "Výber módu" stanoviť, či prestavenie z letného<br />
na zimný čas a obrátene sa má uskutočniť automaticky<br />
(výber: Auto).<br />
V nastavení z výroby (stav dodávky) sa neuskutočňuje<br />
žiadne automatické prestavenie (výber: Vyp).<br />
Príprava teplej vody<br />
Voda v zásobníku teplej vody sa ohrieva Vašim<br />
vykurovacím zariadením na zvolenú men.teplotu. Ak<br />
klesne teplota v zásobníku teplej vody o určitú čiastku<br />
tak sa voda znova zohreje až na men. teplotu. Pre ohrev<br />
teplej vody sa môžu naprogramovať časové okná.<br />
Vnútorná teplota<br />
Vnútorná teplota alebo aj teplota miestnosti je<br />
momentálna skutočná teplota vo vašom byte.<br />
Vykurovací okruh (HK1)<br />
HK1 znamená vykurovací okruh 1. Tým je myslené<br />
kúrenie Vášho vykurovacieho zariadenia. Keď si želáte<br />
špeciálne označenie, môžte na mieste HK1 zadať iné<br />
označenie (viď návod na obsluhu kap. 4.7.5).<br />
Znížená teplota<br />
Znížená teplota je teplota, na ktorú Vaše kúrenie zníži<br />
vnútornú teplotu mimo naprogramovaného časového<br />
okna.<br />
Návod na obsluhu a inštaláciu <strong>calorMATIC</strong> <strong>392</strong>
0020044209_00 SK 022007