17.01.2015 Views

VICTRIX Zeus 26 1 I - Kazán - Gázkazán - Bojler

VICTRIX Zeus 26 1 I - Kazán - Gázkazán - Bojler

VICTRIX Zeus 26 1 I - Kazán - Gázkazán - Bojler

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PL<br />

1.17 POMPA OBIEGOWA.<br />

Kotły serii “Victrix <strong>Zeus</strong> <strong>26</strong> 1 I” dostarczone zostają<br />

z zainstalowaną pompą obiegową z trzypozycyjnym<br />

elektrycznym regulatorem prędkości. Na pierwszej<br />

prędkości, regulator nie funkcjonuje właściwie. Aby<br />

kocioł funkcjonował właściwie zaleca się korzystać<br />

na nowych instalacjach (jednorurowych i modułowych)<br />

z pompy obiegowej na maksymalnej prędkości.<br />

Pompa wyposażona jest w kondensator.<br />

Ewentualne odblokowanie pompy. Gdyby<br />

po długim okresie postoju pompa obiegowa<br />

zablokowała się, konieczne jest odkręcenie zatyczki<br />

przedniej i przekręcenie wału silnika przy pomocy<br />

śrubokrętu. Czynność przeprowadzić z najwyższą<br />

ostrożnością aby go nie uszkodzić.<br />

1.18 PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY<br />

UŻYTKOWEJ (C.W.U.).<br />

Podgrzewacz Victrix <strong>Zeus</strong> <strong>26</strong> 1 I jest rodzaju<br />

gromadzącego o pojemności 45 litrów. Wewnątrz<br />

znajduje się rura wymiany cieplnej ze stali inox<br />

o dużych rozmiarach owinięta wężowo, która<br />

umożliwia znaczne ograniczenie czasu wytwarzania<br />

ciepłej wody. Niniejsze podgrzewacze z obudową<br />

i spodami wykonanymi ze stali INOX, gwarantują<br />

długie funkcjonowanie. Zamysły konstrukcyjne<br />

montażu i spawania (T.I.G.) są dokładnie przeanalizowane<br />

wraz ze szczegółami, aby zapewnić<br />

maksymalną rzetelność. Kołnierz kontrolny dolny<br />

zapewnia praktyczną kontrolę podgrzewacza i rury<br />

wymiany węża i sprawne czyszczenie wewnątrz. Na<br />

pokrywie kołnierza znajdują się przyłącza do w.u.<br />

(wejście zimnej i wyjście ciepłej) i zatyczka Anody<br />

Magnezowej dostarczona z wyposażeniem służąca<br />

do wewnętrznej ochrony podgrzewacza przed<br />

ewentualną korozją.<br />

N.B.: wykwalifikowanemu technikowi zlecić coroczną<br />

kontrolę (na przykład z Autoryzowanego<br />

Serwisu Technicznego Immergas) skuteczność<br />

Anody Magnezowej podgrzewacza. Podgrzewacz<br />

przystosowany jest do wprowadzenia złączki<br />

recyklingu w.u.<br />

Dostępna wysokość ciśnienia instalacji.<br />

Opis (Rys. 1-20):<br />

A = Dostępna wysokość ciśnienia instalacji<br />

na trzeciej prędkości<br />

(wyłączając by-pass)<br />

B = Dostępna wysokość ciśnienia instalacji<br />

na trzeciej prędkości<br />

(włączając by-pass)<br />

C = Dostępna wysokość ciśnienia instalacji<br />

na drugiej prędkości<br />

(wyłączając by-pass)<br />

D = Dostępna wysokość ciśnienia instalacji<br />

na drugiej prędkości<br />

(włączając by-pass)<br />

CZ<br />

1.17 OBĚHOVÉ ČERPADLO.<br />

Kotle “Victrix <strong>Zeus</strong> <strong>26</strong> 1 I” jsou dodávány se zabudovaným<br />

oběhovým čerpadlem s trojpolohovým<br />

elektrickým regulátorem rychlosti. S oběhovým<br />

čerpadlem nastaveným na první rychlost pracuje<br />

kotel správně. Pro optimalizaci provozu kotle se<br />

u nových systémů (jednopotrubních a modulárních)<br />

doporučuje nastavit oběhové čerpadlo na<br />

maximální rychlost. Oběhové čerpadlo je vybaveno<br />

kondenzátorem.<br />

Případné odblokování čerpadla. Pokud by se<br />

po delší době nečinnosti oběhové čerpadlo zablokovalo,<br />

je nutné odšroubovat přední uzávěr a<br />

otočit šroubovákem hřídelí motoru. Tuto operaci<br />

proveďte s maximální opatrností, abyste motor<br />

nepoškodili.<br />

1.18 Ohřívač teplé užitkové vody.<br />

Ohřívač Victrix <strong>Zeus</strong> <strong>26</strong> 1 I je akumulačního typu<br />

s kapacitou 45 litrů. Uvnitř ohřívače je umístěna<br />

prostorově rozměrná hadovitě vinutá trubka z nerez<br />

oceli sloužící k tepelné výměně, která umožňuje<br />

výrazně zkrátit dobu ohřevu vody. Tyto ohřívače s<br />

pláštěm a dnem z nerez oceli jsou zárukou dlouhé<br />

životnosti. Postupy při montáži a svařování technologií<br />

T.I.G. je věnována pozornost nejjemnějším detailům,<br />

aby byla zaručena maximální spolehlivost.<br />

Spodní průhledová příruba umožňuje praktickou<br />

kontrolu ohřívače a výměníkové hadovité trubky a<br />

zároveň pohodlné vnitřní čištění. Na krytu příruby<br />

jsou umístěny přípojky na užitkovou vodu (vstupní<br />

na studenou a výstupní na teplou vodu) a uzávěr<br />

vstupu magnéziové anody včetně anody samotné,<br />

která je dodávána sériově za účelem vnitřní ochrany<br />

hořáku před korozí.<br />

Poznámka: Jednou ročně nechte kvalifikovaným<br />

technikem (např. z autorizované asistenční služby<br />

společnosti Immergas) zkontrolovat účinnost<br />

magnéziové anody hořáku. Ohřívač je určen pro<br />

zasunutí přípojky oběhu užitkové vody.<br />

Dostupný výtlak zařízení.<br />

Legenda (Obr. 1-20):<br />

A = Dostupný výtlak zařízení na<br />

třetí rychlost<br />

(s vyřazeným by-passem)<br />

B = Dostupný výtlak zařízení na<br />

třetí rychlost<br />

(se zařazeným by-passem)<br />

C = Dostupný výtlak zařízení na<br />

druhou rychlost<br />

(s vyřazeným by-passem)<br />

D = Dostupný výtlak zařízení na<br />

druhou rychlost<br />

(se zařazeným by-passem)<br />

HU<br />

1.17 KERINGETŐ SZIVATTYÚ.<br />

A “Victrix <strong>Zeus</strong> <strong>26</strong> 1 I” Hárompozíciós, elektromos<br />

sebességszabályozós keringetővel van ellátva.<br />

A keringető első sebességével a kazán nem a<br />

megfelelőképpen működik. A kazán optimális<br />

működtetésének megvalósítása céljából javasolt a<br />

keringető maximális sebességben való használata<br />

az új berendezéseken (egycsövű, vagy modulos).<br />

A keringető már el van látva gyárilag kondenzálóval.<br />

Szivattyú esetleges kioldása. Amennyiben hosszabb<br />

leállás után a keringető nem működik, el kell<br />

végeznie ennek kioldását. Le kell csavarnia az elülső<br />

védősapkát ellenőrizve, hogy a kifolyó folyadék<br />

nem okoz személyi és tárgyi sérüléseket, és egy<br />

csavarhúzóval meg kell pörgetnie a motor tengelyét.<br />

Fokozott óvatossággal járjon el ennél a műveletnél,<br />

hogy ne károsítsa a motort!<br />

1.18 HASZNÁLATI MELEG VÍZ FORRALÓ.<br />

A Victrix <strong>Zeus</strong> <strong>26</strong> 1 I akkumulációs típusú, 45 literes<br />

térfogattal rendelkezik. Belsejében be van téve<br />

egy, megfelelő méretű, a meleg víz előállítási idejét<br />

jelentősen csökkentő kígyócsővel ellátott, inox,<br />

hőcserélő cső. Ezek a forralók, amelyek köpennyel<br />

vannak ellátva, mélyek és INOX acélból készültek,<br />

garantálják a tartósságot. Az összeillesztések és a<br />

hegesztések (T.I.G.) a elkészítési elvek alapján, a<br />

legkisebb részletek figyelembevetelével kerültek<br />

megvalósításra a maximális megbízhatóságot<br />

garantálva.. Az alsó ellenőrző karima biztosítja a<br />

forraló és a hőcserélő kígyócső valós ellenőrizhetőségeit<br />

és elősígíti a belső tisztítás elvégzését. A<br />

karima fedelén vannak elhelyezve a használati víz<br />

csatlakoztatói (bemenet, hideg víz, kimenet, meleg<br />

víz) és a magnézium anódtartó fedél ezzel együtt,<br />

gyárilag kerül szállításra a forraló belső védelmére<br />

a lehetséges korroziós hatások ellen.<br />

MEGJ.: évente ellenőriztessék szakemberrel<br />

(például Immergas Hivatalos Műszaki<br />

Aszisztenciaszolgáltatás), a forraló magnézium<br />

anódjának hatékonyságát. A forraló el van látva a<br />

használati meleg víz visszakeringetésére szolgáló<br />

csatlakoztató beillesztési lehetőségével.<br />

A berendezésen rendelkezésre álló térfogatáram.<br />

Jelmagyarázat (1-20. ábra):<br />

A = Rendelkezésre álló túlsúly a készüléken<br />

harmadik sebességben<br />

(kiiktatott by-pass)<br />

B = Rendelkezésre álló túlsúly a készüléken<br />

harmadik sebességben<br />

(beiktatott by-pass)<br />

C = Rendelkezésre álló túlsúly a készüléken<br />

második sebességben<br />

(kiiktatott by-pass)<br />

D = Rendelkezésre álló túlsúly a készüléken<br />

második sebességben<br />

(beiktatott by-pass)<br />

Wysokość ciśnienia (kPa) - Výtlak (kPa) - Térfogatáram (kPa)<br />

C<br />

A<br />

D<br />

B<br />

Wysokość ciśnienia (m H 2<br />

O) - Výtlak (m H 2<br />

O) - Térfogatáram (m H 2<br />

O)<br />

Natężenie przepływu (l/h) - Průtok (l/h) - Hozam (l/h)<br />

1-20<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!