Zrkadlenie (PDF - 8MB) - Slováci vo svete
Zrkadlenie (PDF - 8MB) - Slováci vo svete
Zrkadlenie (PDF - 8MB) - Slováci vo svete
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
48 časových období, nejen z dů<strong>vo</strong>du pracovních umístěnek nebo <strong>vo</strong>jenské<br />
základní služby v době Československa. Málo se například ví o tom, že<br />
po definitivním připojení Bratislavy do ČSR na Slovensko přišla například<br />
početná skupina vídeňských Čechů s rodinami, řemeslníci, úředníci, atd.<br />
I v současnosti na Slovensko přicházejí nové vlny přistěhovalců, většinou<br />
však jde o manažery, resp. odborné pracovníky zahraničních firem, kteří<br />
pobyt na Slovensku chápou jen jako jednu z kapitol v další kariéře.<br />
O české kultuře na Slovensku je asi zbytečné se podrobněji rozvádět,<br />
pokud jde o tzv. dovezenou kulturu. I když po rozdělení federace došlo<br />
k výraznému omezení příjmu českých rozhlasových a televizních stanic na<br />
území SR, zejména dále od moravských hranic, alespoň v tomto případě<br />
se potvrdilo, že <strong>vo</strong>lný trh vše vyřeší a dnes většina kabelových a satelitních<br />
operátorů poskytuje i programy českých TV stanic, přestože někteří kvůli<br />
tomu mají na krku soudní spory (souhlas na distribuci českých kanálů). Na<br />
straně druhé sledovanost českých stanic se v domácí konkurenci pohybuje<br />
na úrovni pouhých 1-2% diváků. Zejména větší města mají poměrně<br />
bohatě zastoupenu i „ži<strong>vo</strong>u“ kulturu v podobě častých vystoupení českých<br />
hudebních skupin a interpretů, výstav, apod. V této oblasti aktivně působí<br />
i České centrum.<br />
Máme však zřejmě ho<strong>vo</strong>řit o čistě národnostní kultuře. Pů<strong>vo</strong>dní český či<br />
moravský folklor na Slovensku asi nikdo nehledá, přesněji většinou nechybí<br />
v repertoáru domácích internetů. I v oblasti kultury (stejně jako v dalších<br />
sférách) působí řada významných osobností, které však nikdy nedávají<br />
naje<strong>vo</strong>, že nejsou Slováci, takže nikdo ani neví, že možná doma v soukromí<br />
se hlásí k české či moravské národnosti. Českou menšinu na kulturním poli<br />
vlastně zastupuje jen Ženský sbor při Českém spolku Košice, spolupracujeme<br />
však s dalšími umělci a skupinami, jež mají vícenárodnostní složení (např.<br />
skupině Starý orchestrion v Bratislavě jsme pomohli vydat CD s hudebně<br />
vzdělávacím pásmem „Čeští básníci o Moravě“).<br />
Podobná situace se týká i vzdělávání. Na Slovensku neexistuje žádná<br />
česká škola, přestože za první republiky byla řada škol téměř výlučně<br />
s českým pedagogickým sborem. Postupně se však čeština z výuky vytrácela<br />
a s nástupem vlastních pedagogů (a také v důsledku nuceného odchodu<br />
českých zaměstnanců ze Slovenska po roce 1938), se čeština ze slovenského<br />
školství prakticky vytratila (s výjimkou některých vysokoškolských skript či<br />
hostujících pedagogů). Od vzniku spolku jsme konfrontováni s touto otázkou,<br />
avšak naše průzkumy ukázaly, že – až na jednotlivé výjimky – vlastně ani<br />
o výlučně českou základní či střední školu není zájem. Ve větších městech<br />
je to hlavně otázka dojíždění malých dětí do takové školy, v menších by<br />
se taková škola neuživila pro nedostatek žáků. Už několik let jsou snahy<br />
zřídit tzv. Českou školu bez hranic, ale přes opakovaná setkání několika<br />
jednotlivců se tento projekt nepodařilo zatím rozběhnout. Dů<strong>vo</strong>dem nezájmu<br />
je i skutečnost, že česká generace na Slovensku je převážné v důchodovém<br />
visegrad - terra interculturalis