program iii kongresa ssdbih - Svjetski Savez Dijaspore Bosne i ...
program iii kongresa ssdbih - Svjetski Savez Dijaspore Bosne i ...
program iii kongresa ssdbih - Svjetski Savez Dijaspore Bosne i ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SVJETSKI SAVEZ DIJASPORE BOSNE I HERCEGOVINE<br />
RADNI PROGRAM<br />
III KONGRESA SSDBIH<br />
Birmingham, Maj 2006
Priprema: Anes Cerić<br />
Dizajn: Zaim Viteškić<br />
Štampa: UTIC
Sadržaj<br />
Glavni odbor SSDBiH ..................................................................................................................... 6<br />
Uvodni govor .................................................................................................................................. 7<br />
Program III Kongresa .................................................................................................................... 8<br />
Izvještaj o aktivnostima SSDB<br />
• Izvještaj o radu GO SSDBiH .............................................................................................. 10<br />
• Izvještaj o radu radnih grupa SSDBiH .............................................................................. 15<br />
• Srce za BiH ....................................................................................................................... 24<br />
Finansijski izvještaj ...................................................................................................................... 26<br />
Članice SSD BiH<br />
• Amerika – Bosansko-Američko udruženje ……….. ………………………....….……............. 29<br />
• Australija - Vijeće bosanskohercegovačkih organizacija Australije ..................................... 32<br />
• Austrija - BiH Linz …………………..…………………………………………........................... 34<br />
• Holandija - Platforma organizacija bh udruženja dijaspore.................................................. 35<br />
• Hrvatska - Sabor bošnjačkih asocijacija Hrvatske .............................................................. 37<br />
• Irska – Razvojni projekat BH zajednice u Irskoj .................................................................. 38<br />
• Italija - Zajednica građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine .................................................................. 39<br />
• Luksemburg .... .................................................................................................................... 41<br />
• Njemačka - Zajednica bosanskohercegovačkih udruženja i građana u Bavarskoj,<br />
Saksoniji i Tirginiji ...................................................................................................................... 42<br />
• Njemačka – Udruženje ranjenika iz <strong>Bosne</strong> i Hercegovine u dijaspori ………………………. 43<br />
• Norveška - <strong>Savez</strong> udruženja građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine .............................................. 44<br />
• Srbija i Crna Gora – Udruženje za pomoć izbjeglicama i prognanicima …………………… 45<br />
• Slovenija - Društvo bosanskohercegovačkih studenta ……………………..……………….. 46<br />
• Švedska - <strong>Savez</strong> bosanskohercegovačkih udruženja u Švedskoj .................................... 48<br />
• Švicarska .......................................................................................................................... 50<br />
• Velika Britanija - <strong>Savez</strong> bh udruženja u Velikoj Britaniji .………………......…................... 51<br />
•<br />
Normativni akti SSDBiH<br />
• Statut ................................................................................................................................ 53<br />
• Pravilnik o radu Kongresa ................................................................................................ 63
Namik<br />
ALIMAJSTOROVIĆ<br />
Predsjednik<br />
Milorad<br />
MURATOVIĆ<br />
Podpredsjednik<br />
Senada<br />
SOFTIĆ<br />
Podpredsjednik<br />
Anes<br />
CERIĆ<br />
Sekretar<br />
Ramiz<br />
ZUBČEVIĆ<br />
Nihad<br />
FILIPOVIĆ<br />
Faruk<br />
TIČIĆ<br />
Zaim<br />
PAŠIĆ<br />
Hajrudin<br />
OMEROVIĆ<br />
Enisa<br />
BUKVIĆ<br />
Refka<br />
KOVAČ<br />
Haris<br />
HALILOVIĆ<br />
Kemal<br />
BAYSAK<br />
Emina<br />
ZEJNIĆ<br />
Fadil<br />
MEŠAN<br />
Hajrudin<br />
ISOVIĆ<br />
Ivana<br />
DELIĆ<br />
Hilko<br />
BJELAK<br />
Naida<br />
RIBIĆ<br />
Admira<br />
FAZLIĆ<br />
6<br />
Ismet<br />
MAJDANČIĆ
Poštovani prijatelji,<br />
Dobro došli na Treći kongres Svjetskog saveza dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine.<br />
Imamo izuzetnu čast i zadovoljstvo da Vas možemo pozdraviti ispred SSDBIH interesne, multietične,<br />
vanstranačke asocijacije čiji je osnovni cilj uvezivanje i koordiniranje bosanskohercegovačkih saveza<br />
i udruženja koja djeluju širom svijeta te zajednička saradnja sa našom maticom Bosnom i<br />
Hercegovinom.<br />
Temelji SSDBIH udareni su u Londonu 2001. godine, na pripremnom sastanku za održavanje<br />
Kongresa dijaspore BiH. Na tom sastanku prisustvovali su predstavnici 12 zemalja, predstavnici<br />
državnih organa <strong>Bosne</strong> i Hercegovine, te nekoliko nevladinih organizacija iz naše zemlje. Izvanredan<br />
domaćin sastanka bila je Zajednica bosanskohercegovačkih organizacija i humanitarnih organizacija<br />
u Velikoj Britaniji - BiH UK Network.<br />
Sama organizacija osnovana je na Prvom kongresu dijaspore održanom u Sarajevu, maja mjeseca<br />
2002. godine. Na ovom historijskom skupu bh. iseljeništva učestvovalo je više od 200 delegata,<br />
predstavnika različitih udruženja i asocijacija iz 23 zemlje u kojima djeluje bosanskohercegovačka<br />
dijaspora.<br />
U više navrata SSDBIH je državnim organima <strong>Bosne</strong> i Hercegovine prezentirao probleme sa kojima<br />
se susreće naše iseljeništvo. Nažalost, do danas nije riješeno pitanje dvojnog državljanstva, problemi<br />
sa priznavanjem diploma naših sdutenata stečenih u inostranstvu takođe nisu riješeni, nije napravljen<br />
jedinstveni plan za bh. dopunske škole, niti je osnovano ministarstvo za dijasporu, koje bi ova pitanja<br />
rješavalo. SSDBIH pokrenuo je i peticiju za izmjenu dejtonskog ugovora, zajedno sa nezavisnom<br />
televizijom Hayat vodi humanitarnu emisiju “Srcem za BiH”, a putem svojih Biznis klubova nastoji<br />
privući strane inevestitore u našu zemlju. Nažalost, to zbog same političke i ekonomske situacije u<br />
zemlji ide veoma teško. Ipak, ohrabruje činjenica da bosanskohercegovačka dijaspora nije bosansku<br />
ekonomiju ostavila na cjedilu. Po riječima guvernera bosanskohercegovačke Centralne Banke,<br />
gospodina Kemala Kozarića, najveći investitori u BiH su građani naše zemlje koji žive u inostrasntvu.<br />
Oni godišnje u Bosnu i Hercegovinu unesu preko dvije milijarde eura.<br />
Drugi Kongres dijaspore BiH je održan prije dvije godine u Sarajevu u hotelu Holiday Inn, uz prisustvo<br />
124 delegata iz 24 zemlje, od Australije do Amerike, ovaj put pod pokroviteljstvom državnih organa<br />
BiH, odnosno nadležnog Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice. Ovaj potez nadležnog ministarstva<br />
pokazao je, da je i država donekle shvatila da mora podržavati organizovanu dijasporu.<br />
Treći kongres SSDBIH održava se u suorganizaciji sa Danskim Vijećem za izbjeglice, a pod<br />
pokroviteljstvom Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice. Na ovom kongresu SSDBIH će<br />
analizirati svoj dosadašnji rad i utvrditi svoju daljnju strategiju razvoja. Osim toga, ovo je prilika da i<br />
bh. dijaspora čuje šta njena matica očekuje od nje odnosno šta bh. dijaspore može korisno uraditi za<br />
svoju domovinu Bosnu i Hercegovinu.<br />
Na kraju, koristimo priliku da se zahvalimo suorganizatoru <strong>kongresa</strong> Danskom vijeću za izbjeglice,<br />
Ministarstvu za ljudska prava i izbjeglice na pokoroviteljstvu <strong>kongresa</strong> i svim sponzorima koji su<br />
omogućili organizovanje <strong>kongresa</strong>.<br />
Glavni odbor<br />
7
PROGRAM III KONGRESA SSDBIH<br />
PETAK, 12.05.2006.<br />
Biznis forum dijaspore BiH<br />
13.30 – 14.00 Registracija<br />
14.00 - 14.10 Pozdravna riječ<br />
• Haris Bašić - FIPA direktor<br />
• Namik Alimajstorović, SSDBiH predsjednik<br />
14.10 – 15.00 Poslovna klima u BiH<br />
• FIPA prezentacija – Jasna Kulić<br />
Značaj imidža države za privlačenje stranih investicija<br />
• FIPA -Jasna Krivošić Prpić – zamjenik direktora FIPA<br />
15.00 – 15.15 Pitanja i odgovori<br />
15.15 – 15.45 Prezentacija projekata<br />
• FIPA – Sead Terzimehić<br />
15.45 – 16.00 Pitanja i odgovori<br />
16.00 Koktel<br />
SUBOTA, 13.05.2006.<br />
08:00<br />
• Registracija<br />
10:00<br />
• Otvaranje Kongresa i pozdravna riječ predsjednika SSD BiH g. N.<br />
Alimajstorovića<br />
• Prijedlog radnog predsjedništva<br />
• Prijedlog zapisničara i ovjerivača zapisnika<br />
• Prijedlog i usvajanje Dnevnog reda<br />
• Prijedlog i izbor Verifikacione komisije<br />
• Izbor komisije za izradu Zaključaka Kongresa<br />
Pozdravne riječi pokrovitelja, sponzora i gostiju<br />
11.30<br />
Pauza<br />
11.45<br />
8
• Izvještaj verifikacione komisije<br />
• Izvještaj o radu SSD BiH - sekretar SSDBIH gospodin Anes Cerić<br />
• Diskusija o Izvještaju o radu SSBHD<br />
• Izvještaj i diskusija o izvještaju Nadzor nog odbora-gospođa Zdenka<br />
12:30<br />
Besara<br />
Strategija razvoja SSDBiH<br />
14:00<br />
Ručak<br />
15.00<br />
Rad Okruglih stolova:<br />
• BH-a omladina u dijaspori i BiH<br />
• Školstvo i kultura<br />
• informisanje i sport u bh. dijaspori<br />
• Humanitarne aktivnosti bh.udruženja<br />
19:30<br />
Svečana večera i kulturno-zabavno veče<br />
NEDELJA, 14.05.2006.<br />
10:00<br />
• Prijedlog i usvajanje Zaključaka Kongresa<br />
• Diskusija<br />
12:00<br />
Pauza<br />
12.30<br />
• Davanje razrješnice Glavnom odboru i drugim organima Kongresa<br />
• Prijedlog i izbor članova Glavnog odbora<br />
• Prijedlog i izbor predsjednika, dva podpredsjednika i sekretara SSBHD<br />
• Izbor Nadzornog odbora<br />
• Obraćanje Kongresu predsjednika SSBHD<br />
14:00<br />
• Ručak<br />
K R A J<br />
9
RAD GLAVNOG ODBORA SSDBiH<br />
Uvodni dio<br />
Od održavanja II Kongresa Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine Glavni Odbor<br />
SSDBiH je održao četiri sastanka i jedan sastanak sekreterijata za organizovanje III <strong>kongresa</strong>.<br />
Sastanci GO su održani u:<br />
• Drammen (Norveška, 19 - 21.11.2004)<br />
• Mjesto održavanja: Izmir (Turska, 16.04.05)<br />
• Birmingham (Velika Britanija, 4-6 novembar 2005)<br />
• Piacenzi (Italija,11.03.06)<br />
• U Briselu (Belgija, 15 april 2006) je održan sastanak sekreterijata za organizovanje<br />
<strong>kongresa</strong><br />
Prisustvo delegate na sastancima je bilo zadovaljavajuće uz napomenu da je na svim sastancima<br />
postojao kvorum za donošenje punovažani odluka.<br />
Sastancima GO je prisustvovao i određen broj predstavnika državnih organa <strong>Bosne</strong> i Hercegovine<br />
kao i gostiju iz država gdje su održavani sastanci:<br />
Dramen: Dr. Haris Silajdžić, gospodin Rade Čolić - generalni konzul u Norveškoj, Aase Klundelienšefica<br />
za kulturu pokrajine Buskerud<br />
Izmir: G-đa Jasmina Sarajlić (savjetnik ambasade BiH u republici Turskoj), Mustafa Hajrić (ispred<br />
biznis kluba Njemačke), Galib Dragovac (ispred biznis kluba Holandije), Hasan Šehović (član GO<br />
Turske), Andrej Dedić (Oslobodjenje) i načelnik opštine Bužim, Jasmin Emrić.<br />
Birmingham: Jasna Krivošić-Prpic (FIPA-BiH), Rusmira Tihić-Kadrić (Ministarstvo za ljudska prava i<br />
izbjeglice - BiH), Zlatko Horvat (Ministarstvo civilnih poslova - BiH), Enisa Hadžović (Ambasada<br />
BiH u Velikoj Britaniji), Royston Jones.<br />
Piacenca: Midhat Haračić (ambasador BiH u Italiji), predstavnik vlasti grada Piacence ,<br />
Rusmira Kadrić – Tihić pomoćnik ministra (Min. za ljudska prava i izbjeglice), gospodin Emir<br />
Turkušić ministar kulture u kantonu Sarajevo, načelnik opštine Jajce, gospodin Nizvet Rizvić,<br />
Andrej Dedić – direktor evropskog izdanja Oslobodjenja.<br />
Na ovim sastancima je ukupno razmatrano 39 tačaka dnevnog reda.<br />
Osnovne karakteristike sastanaka GO<br />
I sastanak GO u Dramenu - ovo je bio prvi sastanak GO nakon II <strong>kongresa</strong> i glavna tema<br />
sastanka je bila analiza organizacije i zaključaka II <strong>kongresa</strong> i način realizacije istih. U cilju analize<br />
sveukupne organizacije II <strong>kongresa</strong> urađena je anketa koju je ispred SSDBiH sprovela gospođa<br />
Senad Softić. Na osnovu rezultata ankete zaključak je da je II Kongres bio dobar i da se sve odluke<br />
trebaju sprovoditi, a nedostaci otkloniti. Treba napomenuti da odziv na ovu anketu nije bio<br />
zadovoljavajući.<br />
10
Zaključci sa Kongresa i i njihova realizacija: Svi članovi GO su dobili zaključke sa <strong>kongresa</strong> koji<br />
su urađeni prema rezultatima prezentacije na okruglim stolovima. Na ovom sastanku formirane su<br />
radne grupe koje su radile na realizaciji zaključaka II Kongresa :<br />
• Radna grupa za pravne poslove (PG)<br />
• Radna grupa za Humanitarne poslove (HG)<br />
• Radna grupa za sport (GS)<br />
• Radna grupa za kulturu, obrazovanje i informisanje (GKOI)<br />
• Radna grupa za biznis (BG)<br />
• Radna grupa za pronalaženje fondova (FG)<br />
Takve grupe su imale zadatak da izrade <strong>program</strong>e rada za naredni kongresni period. Od svih tih<br />
grupa to su samo učinile sljedeće radne grupe: Radna grupa za pravne poslove, Radna grupa za<br />
biznis, Radna grupa za humanitarne poslove i Radna grupa za sport.<br />
II sastanak GO: Izmir (Turska, 16.04.05)<br />
Glavna tema i ovog sastanka je bila izrada konačnog plana aktivnosti GO u cilju realizacije II<br />
<strong>kongresa</strong>. Sve radne gupe formirane na prethodnom sastanku su dostavile svoj plan aktivnosti koji<br />
dostavljamo u prilogu ovog izvještaja.<br />
Također, na sastanku se diskutovalo o načinu unapređenja finansiranja aktivnosti SSDBiH kao i<br />
analiza rada pojedinih članova GO prema postavljenim i preuzetim zadacima sa II <strong>kongresa</strong><br />
Odlučeno je da se svim članovima GO koji su neaktivni, uputi pismo na njihove <strong>Savez</strong>e (udruženja)<br />
radi utvrđivanja činjeničnog stanja.<br />
Sastanku su prisustvovali i predstavnici BH biznis klubova iz Njemačke i Holandije kao i<br />
predstavnici Agencije za pormociju stranih investicija (FIPA). U tom cilju ovaj sastanak je iskorišten<br />
za promovisanje mogućnosti ulaganja u BiH i u tom cilju su održani sastanci u kabinetu<br />
gradonačelnika Izmira i u kabinetu predstavnika Privredne komore za egejsku regiju.<br />
Također, delegati GO su prisustvovali obilježavanju desetogodišnjice masakra u Srebrenici.<br />
III sastanak GO (Birmingham -Velika Britanija, 4-6 novembar 2005). Posebna karakteristika ovog<br />
sastanka GO jeste činjenica da smo imali odgovarajući interes državnih organa BiH, Jasna<br />
Krivošić-Prpić (FIPA-BiH), Rusmira Tihić-Kadrić (Ministarstvo za ljudska prava i izbjeglice - BiH),<br />
Zlatko Horvat (Ministarstvo civilnih poslova - BiH), Enisa Hadžović (Ambasada BiH u Velikoj<br />
Britaniji). Prisustvo predstavnika državnih organa je iskorišteno da se zajednički izvrši analiza<br />
realizacije zahtjeva SSDBiH upućenih državnim organima BiH:<br />
Povratak izbjeglica - Zaključeno da je malo ostvareno iz takozvanog održivog povratka.<br />
Ministarstvo za dijasporu - SSDBiH je ranije uputio zahtjev bh. vlastima da se formira<br />
Ministarstvo za dijasporu koje bi rješavalo sva pitanja od interesa za dijasporu a isto tako još više<br />
približilo dijasporu matici. Pomoćnik ministra za ljudska prava i izbjeglice gospođa Ruzmira Tihić-<br />
11
Kadrić je iznijela da je neupitna potreba za Minstarstvom za dijasporu, ali to trenutno nije realno<br />
očekivati iz dva razloga:<br />
A) nema finansijskih sredstava<br />
B) nema podrške međunarodne zajednice, smatraju da su prioritetna neka druga<br />
ministarstva.<br />
Dvojno državljanstvo - Većinu informacija vezano za ovu materiju smo poznavali od ranije.<br />
Zaključeno je: (a) da se i dalje traži promjena zakona; (b) u međuvremenu da se traži nastavak<br />
aktivnosti na uspostavljanju bilateralnih sporazuma; (c) uputiti apel ministrima Mirsadu Kebi i<br />
Safetu Haliloviću da apeluju u vijeću ministara da se pokrene procedura za izmjenu Zakona o<br />
dvojnom državljanstvu.<br />
Priznavanje diploma stečenih u inostranstvu - priznavanje diploma je veoma vazno za povratak<br />
visoko obrazovanih mladih stručnjaka i njihov doprinos rekonstrukciji i razvoju BiH. Zaključeno je<br />
da se uputi apel bh. vlastima da se što prije donese Zakon o visokom obrazovanju jer bez njega<br />
ovaj proces je blokiran.<br />
Osnovno i srednje školsko obrazovanje - članicama SSDBiH je u septembru 2005 g. dostavljen<br />
Plan i <strong>program</strong> za predmetnu nastavu za dopunske, osnovne i srednje škole namjenjeno dijaspori.<br />
Da bi se slijedio usvojeni Plan i <strong>program</strong> neophodne su adekvatne knjige kojih nažalost još uvijek<br />
nema.<br />
Predstavnik Ministarstva civilnih poslova, gospodin Zlatko Horvat je upoznao prisutne da je cijeli<br />
proces ovog problema blokiran. Za printanje knjiga je potrebno 70.000 KM i Ministarstvo civilnih<br />
poslova nema tih sredstava. Predloženo je da se uradi elektronska verzija knjiga i time bi se<br />
izbjegao problem sa novcem potreban za printanje knjiga.<br />
Pitanje povrata stanovai i restitucije - Svima nama je poznato da svi oni koji nisu podnijeli<br />
zahtjeve za povrat tzv. društvenih stanova u predviđenim vremenskim rokovima su izgubili svoja<br />
prava (a što SSDBiH smatra da je pogrešno). Gospodin Horvat je rekao da se kompletan proces<br />
oko povrata stanova vodi pod diktatom međunarodne zajednice i da je taj process završen.<br />
Nadoknada radnog staža (92'- 95') - U procesu socijalne i penzione politike, koje jest komplesno<br />
pitanje, nas interesuje koliko se stvarno radi na ovim reformama, a naročito na ovom segmentu<br />
gdje dijaspora traži nadoknadu i uvezivanje ratnih godina u radni i penzijski staž, i svima onima koji<br />
su bili zatočeni u logorima priznavanje tog vremena beneficirano.<br />
Zaključeno je da bi se ovaj problem riješio potreban je i adekvatan zakon o radu, a koji još ne postoji na<br />
nivou države BiH.<br />
Satelitski televizijski <strong>program</strong> - Ovaj zahtjev je djelimično ispunjen. Već od ranije postoji NTV Hayat, a<br />
sada se i RTVBiH1 emituje na satelitskoj mreži. Problem je taj što je njihovo emitiranje kodirano i što je<br />
veoma malo <strong>program</strong>a posvećenog dijaspori. Gospođa Tihić-Kadrić nas je obavjestila da je ona<br />
prisustvovala određenim razgovorima u cilju da se emituje emisija za dijasporu. To još uvijek nije<br />
realizovano.<br />
Podrška “Buldožer” reformama - Prema izlaganju gospođe Krivošić-Prpić iz Državne agencije za<br />
promociju stranih ulaganja učinjen je značajan progres na ovom polju. Mnoge reforme su realizovane i<br />
pozitivni rezultati ovih reformi već sada se mogu osjetiti. Međunarodne organizacije su pružile značajnu<br />
pomoć u izradi ovih reformi i početnoj fazi realizacije istih. Međutim, kompletan proces daljnje<br />
implementacije ovih reformi je sada u rukama domaćih vlasti.<br />
12
Zapošljavanje mladih građana iz dijaspore u ambasadama BiH - Po ovom pitanju nema<br />
nekakvih velikih pomaka.<br />
Gradonačelnik Birminghama Lord John Hood je povodom održavanja sastanka GO SSDBiH u<br />
Birminghamu organizovao prijem za delegaciju GO SSDBiH i goste iz BiH na čelu sa<br />
Ambasadorom BiH u Velikoj Britaniji, gospođom Tanjom Milašinović. Tokom ovog prijema gospođa<br />
Jasna Krivošić-Prpić (FIPA) je gradonačelnika Birminghama i predstavnike Privredne komore za<br />
West Midlands upoznala o mogućnostima investiranja u BiH i pozvala biznismene iz ove regije da<br />
posjete BiH. Birmingham je inače najveća opština u Evropi i ima više od 56.000 radnika.<br />
Uručivanje peticije za izmjenu Dejtonskog ustava - Članovi Pravne grupe su predali peticiju za<br />
izmjenu Dejtonskog ustava predstavnicima Ministarstva civilnih poslova i Ministarstva za ljudska<br />
prava i izbjeglica, gospodi Zlatki Horvatu i Ruzmiri Tihić-Kadrić. Primaoci peticije su obećali da će<br />
istu posredstvom svojih Ministarstava proslijediti nadležnim organima.<br />
Treba napomenuti da su, pored prethodno navedenog na dnevnom redu sastanka u Birminghamu,<br />
donesene odluke o:<br />
• Formiranju i načinu rada Komisije za finansiranje SSDBiH<br />
• Prijedlog strategije daljnjeg razvoja SSD<br />
• Datumu i mjestu održavanja III svjetskog prvenstva dijaspore BiH u malom fudbalu<br />
• formiranju sekreterijat koji je radio na organizovanju III <strong>kongresa</strong><br />
IV sastanak GO SSDBiH (Piacenca, 11.3.2006)<br />
Na prijedlog domaćina ovog sastanka, BH zajednice u Italiji, održan je i sastanak omladine na<br />
kome su prisustvovali predstavnici omladinskih organizacija iz Njemačke, Slovenije, Holandije,<br />
Danske i domaćina Italije.<br />
Centralna tema sastanka GO je bila analiza do tada ostvarenih aktivnosti na organizaciji III<br />
kongrsa. Donesena je odluka da pokrovitelj III <strong>kongresa</strong> bude Ministarstvo za ljudska prava i<br />
izbjeglice, a suorganizator Dansko vijeće za izbjeglice. Svi prijedlozi članova GO i Sekreterijata za<br />
organizovanje <strong>kongresa</strong> uvršteni su u jedinsven nacrt plana i isti je postavljen na web stranici<br />
SSDBiH.<br />
Ministar kulture kantona Sarajevo za obrazovanje gospodin Emir Turkušić je upoznao GO sa<br />
održavanjem Kongresa naučne dijaspore planirang za jesen 2006 godine.<br />
Tokom boravka u Italiji organizovan je i sastanak sa predstavnicima Privrednih Komora iz<br />
Bergama, Bresche i Cremone.<br />
Domaćin sastanka u Italiji je organizovao i javnu tribinu na temu: Perspektive za BiH; integritet u<br />
jednoj enterogenoj realnosti uz učešće Dr Harisa Silajdžića, Tomo Iseka, profesor sa Sarajevskog<br />
univerziteta, Luca Leone novinar, pisac Francesco Guida profesor Università Roma 3 iz Rima, Dr<br />
Milorad Muratović i profesor Silvio Ferrara sa Universiteta u Genovi, H).<br />
Radna posjeta delegacije SSDBiH domovini (14-17 decembar 2005)<br />
U okviru ove posjete održano je 12 sastanaka, razgovaralo se o temama koje su trenutno veoma<br />
aktuelne u BiH, a odnose se i na dijasporu (np. Izborni zakon, štampanje knjiga za dopunske škole,<br />
promjena ustava i dr.).<br />
13
Sastanci u FIPA-i I Privrednoj komori BiH su iskorišteni za unapređenje saradnje ovih institucija i<br />
SSDBiH. Razgovarali smo o unapređenju saradnje Privredne komore i SSDBiH. Ove institucije iz<br />
finansijskih razloga nisu u mogućnosti da imaju predstavnistva izvan BiH i u tom cilju je ponuđena<br />
mogućnost da uspješni bh. građani i njihovi poslovni partneri predstavljaju ove institucije u<br />
državama gdje borave.<br />
Dogovoreno je da se u okviru <strong>kongresa</strong> organizuje skup poslovnih ljudi pod nazivom “BIZNIS<br />
FORUM DIJASPORE BiH”.<br />
Izborna komisija BiH-Svrha ovog sastanka je bila da upoznamo Izbornu komisiju o postojanju<br />
SSDBiH u cilju da nas informišu kada se rješavaju stvari od interesa za dijasporu. Dogovoreno je<br />
da se uputi pismo OHR, Izbornoj komisiji i drugim državnim institucijama i da ih upoznamo sa<br />
stavom dijaspore kada je u pitanju zakon o glasanju a koji se odnosi na dijasporu i isto je i<br />
urađeno.<br />
U okviru ove posjete održani su i sastanci sa predstavnicima BH Radio1, RTV BiH i Hayat i<br />
dogovoreni su detalji medijskog pokroviteljstva III <strong>kongresa</strong>, a sa predstavnicima Danskog vijeća<br />
za izbjeglice i Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice su utvrđeni detalji oko suorganizacije<br />
odnosno pokroviteljstva Kongresa<br />
Održan je i sastanak sa gospodinom Martinom Ragužem koga smo upoznali o aktivnostima<br />
SSDBiH uključujući sve naše dosadašnje inicijative upućene nadležnim institucijama države BiH i<br />
ujedno predali Peticiju za promjenu Dejtonskog ustava. Dobili smo usmeno podršku našim<br />
aktivnostima i obećanje g. Raguža da će u okviru svojih mogućnosti podržati naše inicijative.<br />
Sa gospodinom Zlatkom Horvatom (Ministarstvo civilnih poslova) smo razgovarali o štampanju<br />
knjiga za bh. dopunske škole. Kao što smo ranije obavješteni za štampanje je potrebno 70.000 KM<br />
i Ministarstvo civilnih poslova nema tih sredstava. Na sastanku smo obavješteni da postoji<br />
mogućnost da ovo ministarstvo ipak do kraja 2005. godine odvoji 50.000 KM za štampanje, a<br />
početkom 2006. godine da obezbijede dodatnih 20.000. Druga mogućnost je da SSDBiH obezbjedi<br />
ovih 20.000, a da zauzvrat dobijemo knjige.<br />
Delegacija je 15. decembra u Banjaluci prisustvovala godišnjoj skupštini saveza <strong>Savez</strong>a izbjeglica i<br />
raseljenih lica. Ovom prilikom potpisan je Protokol o saradnji u cilju unapređenja saradnje ove<br />
organizacije i SSDBiH.<br />
Mr. Anes Cerić<br />
Sekretar SSDBiH<br />
14
Izvještaj o radu radnih grupa:<br />
Grupa za pravna pitanja<br />
1) Koordinacija u izradi Zapisnika sa II Kongresa SSD BiH.<br />
2) Koordinacija u izradi Zapisnika sa sastanka GO SSD BiH u Drammenu - Norveška<br />
3) Izrada Zaključaka II Kongresa SSD BiH.<br />
4) Izrada Programa rada Grupe za pravna pitanja.<br />
5) Izrada normativnih akata za potrebe Komisije za humanitarna pitanja:<br />
a. Odluka o osnivanju Humanitarnog Fonda «Srce za BiH«<br />
b. Pravilnik u funkcionisanju humanitarne emisije «Srce za BiH«.<br />
6) Izrada pisma za ministra Safeta Halilovića.<br />
7) Izrada pisma za Nacionalnu zajednicu intelektualaca BiH, u skladu sa zaključkom GO<br />
SSD BiH.<br />
8) Izrada materijala pod naslovom «Zašto su BiH građani nezainteresovani za izbore«<br />
9) Izrada teksta Peticije za izmjenu ustavno – pravnog uređenja BiH.<br />
10) Učešće u koordinaciji izrade i postavljanja Peticije za izmjenu ustavno pravnog<br />
uređenja BiH na WEB stranicu SSD BiH.<br />
11) Izrada pisma za Venecijansku komisiju i Parlamentarnu skupštinu Vijeća Evrope.<br />
12) Izrada tekstova pod naslovom «Klopka«, «Moja majka je rodica njegove nene...»,<br />
«Ruski Rulet«, «Bosna i Hercegovin u ogledalu«, «Ringe Ringe Raja«, «Oko Peticije«,<br />
«Mali ljudi«, «Delić u Hagu», «Naš cunami», «Presaltavanje», «U tunelu», «Nas<br />
Cunami», «Anglo Bosnian Blues», «Laž», «Mali ogled o dobru i zlu»kao i mnoge druge<br />
reportaze za WEB stranicu SSD BiH<br />
13) Učešće u radu sastanka GO SSD BiH u Drammenu – Norveška (2 člana grupe )<br />
14) Izrada pisma za Izbornu Komisiju, Vijeće ministara i Parlamentarnu skupštinu BiH.<br />
15) Poslovi u vezi sa zadacima: Povrat stanova i Zakon o restituciji – trazene su i dobijene<br />
informacije od nadleznog Ministsratva u BiH koje su proslijedjene svim clanovima GO<br />
SSD BiH.<br />
16) Izrada Protokola o saradnji između SSD BiH i Matice iseljenika BiH<br />
17) Učešće u radu sastanka GO SSD BiH u Izmiru ( 2 člana grupe )<br />
15
18) Izrada materijala «Pravci razvoja SSD BiH«<br />
19) Izrada prijedloga Odluke o formiranju i načinu rada Komisije za finansiranje SSD BiH<br />
20) Izrada prijedloga Uputstva o finansijama SSD BiH<br />
21) Izrada Otvorenog pisma za bh. medije ( utakmica u Bgd)<br />
22) Izrada Otvorenog pisma Predsjedništvu BiH<br />
23) Izrada Prijedloga reagovanja na izjavu ministra Mirsada Kebe i predsjednika SDA SR<br />
Njemačke,<br />
24) Planirani zadaci u vezi sa nastavnim Planom i <strong>program</strong>om nisu bili predmet rada<br />
Grupe, obzirom da je u međuvremenu isti usvojen i distribiran,<br />
25) Izrada prečišćenopg teksta Statuta SSD BiH<br />
26) Informacija o stanju rješvanja tzv. «8 zahtjeva SSD BiH« će biti prezetnirana na<br />
sastanku GO u V. Britaniji,<br />
27) Izrada zapisnika sastanka GO SSD BiH u Izmiru (Turska)<br />
28) Izrada tesktova za WEB stranicu SSD BiH (od marta mjeseca 2005. godine)<br />
29) Pismo Predsjednistvu BiH povodom njihovog načina rada i komuniciranja<br />
30) Pismo Izbornoj komisiji oko promjena Izbornog zakona<br />
31) Pismo Vijeću Ministara BiH, Parlamentarnoj skupštini BiH, Izbornoj komisiji povodom<br />
promjena Izbornog zakona BiH<br />
32) Uručivanje peticije SSD BiH oko promjene ustava, nadležnim predstavnicim BiH na<br />
sastanku u Birminghamu<br />
33) Pismo Vijeću ministara BiH povodom izgradnje magistralnog puta Vc<br />
34) Pomoć pri izradi pisma upućeno pregovoračima koji rade na izmjeni tzv Dejtonskog<br />
ustava<br />
35) Učešće na sastanku GO u Italiji (jedan član)<br />
36) Izrada zapisnika sa sastanka GO u Italiji<br />
37) Učešće u radu oko planiraju slijedećeg <strong>kongresa</strong> (III Kongresa)<br />
38) Reagovanja povodom prijedloga amandmana na ustav BiH<br />
Faruk Tičić<br />
16
Izvještaj o aktivnostima Biznis Kluba<br />
Sama ideja Biznis Kluba u SSD BiH je da se naši biznismeni ili oni koji imaju kontakt sa<br />
biznismenima zemalja u kojima žive okupe oko stvaranja mogućnosti povećanja ulaganja u<br />
privredu <strong>Bosne</strong> i Hercegovine kao i boljoj promociji potencijala bosanskohercegovačke privrede<br />
kroz izvoz i stvaranja boljeg imidža.<br />
Komisija Biznis Klub SSD BiH je na II Kongresu dobila zadatak da pokuša uz saradnju sa<br />
predsjednicima <strong>Savez</strong>a članova SSD BIH osnivati tj.organizovati naše građane u biznis<br />
klubove.<br />
Krenulo se sa realizacijom zaključka pa je osnovano nekoliko klubova: Norveška, Holandi-ja,<br />
Velika Britanija, Njemačka, gdje su članovi naše grupe uzeli učešće u radu i pomoći.<br />
U toku su razgovori sa savezima u Italiji (bilo planirano da se osnuje klub na sastanku u<br />
Piacenci, međutim nije se imalo vremena ali su uslovi idealni) Slovenija takođe pokušava da se<br />
organizuje, Švedska ima osnivački sastanak u južnom dijelu Malme 05 maja. Nadamo se da će<br />
biti sve OK jer izvještaj se radi u Aprilu. U ranijim razgovorima ima mogućnosti organizovanja u<br />
Švicarskoj a takođe je velika aktivnost u Turskoj gdje se organizuju posjete turskih biznismena<br />
bosanskohercegovačkim kompanijama i opštinama kako bi se ostvarilo ulaganje i pomoć<br />
domovini tj. našoj privredi.<br />
U decembru prošle 2005. godine smo organizovali posjetu institucijama BiH, a između ostalih<br />
posjetili smo FIPA-u (Agenciju za inostrana ulaganja u BiH) sa kojima smo ranije u Minhenu<br />
potpisali ugovor o saradnji sa tadašnjim direktorom Mirzom Hajrićem, a ovu posjetu smo<br />
iskoristili da se upoznamo sa novim direktorom Harisom Bašićem i razgovaramo o nastavku<br />
saradnje. Posjetili smo i Privrednu Komoru BiH gdje smo dogovorili da ćemo u narednom<br />
periodu osnivati saradnju između klubova i privredne Komore gdje ista nema svoje kancelarije<br />
kako bi se lakše realizovala saradnja sa drugim Komorama u svijetu.<br />
23 Marta 2006. godine u BiH Ambasadi u Londonu je održana konferencija o turizmu <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine u suorganizaciji sa FIPA-om gdje je BH Biznis Klub Engleske pomogao sa<br />
tehničkom opremom i prisustvom sa britanskim biznismenima koji su naši članovi i namjeravaju<br />
da ulažu u BiH. Ovo je jedan pozitivan primjer saradnje između SSD BiH i naše Domovine što<br />
je realizacija ideje da budemo partner državi u narednom periodu. Na ovoj konferenciji smo<br />
promovisali gospodina Rojstona Jonesa za predstavnika FIPA u Velikoj Britaniji što je takođe<br />
dobar primjer za druge klubove i naše saveze.<br />
Sve ove aktivnosti se nastavljaju i pozivamo sve naše građane uključene u naše saveze i<br />
organizacije u svijetu da nam se pridruže i daju neke nove ideje da se još bolje organizujemo u<br />
našoj ideji.<br />
Zaim Pašić<br />
17
Izvještaj komisije za sport<br />
Među komisijama Svjetskog saveza <strong>Dijaspore</strong> <strong>Bosne</strong> i Hercegovine svoje mjesto je našla i<br />
Komisija za sport.<br />
Ako se zna da je sport najčvršća karika u borbi za jedinstvenu Bosnu i Hercegovinu, onda ne<br />
treba čuditi što SSDBiH upravo sportu posvećuje ogromnu pažnju.Tako su širom svijeta a<br />
nema mjesta na zemaljskoj kugli gdje svoje mjesto pod suncem nisu našli ljudi iz <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine formirana: udruženja, društva i mnogobrojni sportski klubovi. Upravo se aktivnost<br />
Komisije za sport, svodila na saradnju saudruženjima, društvima i posebno sa sportskim<br />
klubovima od kojih su mnogi uključeni u zvanična takmičenja zemalja u kojima egzistiraju.<br />
Međutim, puno pažnje je posvećeno održavanju Svjetskog prvenstva u malom<br />
fudbalu/nogometu koje je postalo tradicionalno i održava se svake godine.<br />
Do sada su održana tri, a u organizaciji Svjetskog saveza <strong>Dijaspore</strong> <strong>Bosne</strong> i Hercegovine.<br />
Domaćin prvom i drugom Svjetskom prvenstvu bila je BiH Dijaspora Austrije, dok je trećem to<br />
čast imala BiH Dijaspora Belgije. Prvenstva su održana na visokom nivou, na zadovoljstvo<br />
organizatora, domaćina i svih onih koji su imali priliku da prate prvenstva.<br />
Organizacija Svjetskog prvenstva je opravdala svrhu, ne samo takmičarskom smislu, nego i u<br />
smislu druženja, a time i sklapanja novih prijateljstava.<br />
Do sada su na takmičenjima izostajale reprezentacije sa kontinenata Amerike i Australije.<br />
Upravo zbog te činjenice, Komisija za sport čini sve kako bi se na sljedećim prvenstvima<br />
pojavile spomenute reprezentacije Amerike i Australije.<br />
U to svrhu su već uspostavljeni kontakti sa predstavnicima odgovornim za sport u tim<br />
dijelovima svijeta.<br />
Sa puno pažnje članovi Komisije za sport su pratili i dalje prate mlade talente u raznim<br />
sportovima, a koji već nešto znače u sredini u kojoj se bave sportom. Razloga za to praćenje je<br />
više, a među njima i onaj koji će im omogućiti da sutra sa ponosom nose dres sa znamenjem<br />
njihove <strong>Bosne</strong> i Hercegovine. Primjera gdje sportisti iz BiH nose dresove drugih zemalja ima<br />
mnogo, te ih nije potrebno ovdje nabrajati. Krivicu za to sigurno je, snose Sportski savezi BiH.<br />
Komisija za sport u svom planu i <strong>program</strong>u ima i ostale sportove kojima, na nivou SD, želi<br />
organizovati takmičenja.Tu prije svih se misli na takmičenja u kojima će učestvovati ženska<br />
populacija. Momentalno, članovi Komisije za sport su okupirani idejom,da se najskorije vrijeme<br />
održi malonogometni/fudbalski susret između reprezentacija <strong>Bosne</strong> i Hercegovine i<br />
reprezentacije Svjetske <strong>Dijaspore</strong>. Ta utakmica bi se igrala u humanitarne svrhe.<br />
Aktivno se radi na saradnji sa Sportskim savezima BiH, koje do sada skoro da i nije bilo. Ta<br />
veza sa BiH Sportskim savezima je od velikog značaja u unapređenju sporta kako u BiH tako i i<br />
Dijaspori.<br />
Komisija za sport je sigurno opravdala svoje postojanje uz napomenu da je rnogla uraditi i više.<br />
Što nije, ima razloga za to. No, nadajmo se da uskoro ti razlozi neće biti prepreka za još<br />
uspješniji njezin rad.<br />
Komisiju za sport pri Svjetskom <strong>Savez</strong>u <strong>Dijaspore</strong> <strong>Bosne</strong> i Hercegovine čine: Anes Cerić<br />
(Engleska), Haris Halilović, (Njemačka), Hajrudin Isović (Njemačka) i Fadil Mešan (Belgija).<br />
Fadil Mešan<br />
18
Grupa za obrazovanje i informisanje<br />
Od onog šta je planirano ostvareno je slijedeće:<br />
• Urađena je anketa sa ciljem da se utvrdi stvarno stanje oko postojanja, organizacije i rada<br />
dopunskih škola.<br />
• Anketa sa obrazloženjem dostavljena svim članovima GO, sa molbom da popune anketni list i<br />
dostave predsjedniku komisije na obradu.<br />
• Vrlo mali broj članova GO tri (3) dostavili su tražene podatke. Ni poslije ponovljene zamolbe<br />
rezultati su bili isti.<br />
• Po nama razlog za ovakvo ponašanje je što u vrlo malom broju zemalja postoje ove škole, koje<br />
organizirano rade. One danas ne rade ni u zemljama u kojima su nekad radile.<br />
• Stekao se utisak da pojedinci i neznaju šta obuhvata rad dopunskih škola, pa organizaciju kurseva<br />
bosanskog jezika smatraju dopunskom školom. (Bolje je i ovo već ništa.<br />
• Podaci su obrađeni, ali radi minimalnog uzorka nisu validni.<br />
• Plan da se radi na organizaciji takmičenja učenika dopunskih škola na nivou evrope iz istih razloga<br />
nije se mogao ni ostvariti.<br />
• Grupa je stalno pratila rad na Nastavnom planu i <strong>program</strong>u za dopunske škole, pisala<br />
odgovarajućem ministarstvu. Nastavni plan je usvojen, ali pitanje je hoće li se imati gdje<br />
primjenjivati.<br />
• Redovno se radi na daljem izlaženju našeg lista u okviru ”Oslobođenja”<br />
• Mišljenja smo da se SSBHD više treba baviti ovim životnim pitanjima za dijasporu, i tražiti od<br />
članova GO da se angažiraju na ovim pitanjima u svojim sredinama.<br />
• Toliko smo optuživali odgovarajuća ministarstva u BiH da ništa ne rade na usvajanju Nastavnih<br />
planova i <strong>program</strong>a za ove škole, a kada smo pokušali utvrditi stvarno stanje u organizaciji škola,<br />
onda smo doživjeli razočarenje.<br />
Prof. dr. Ramiz H. Zubčević<br />
19
Kultura<br />
Svi znamo koliko je kultura važan segment našeg življenja. Kulture nikada nije dosta i svi je<br />
prezentuju i prikazuju na svoj način.<br />
I u GO SSDBiH kultura zauzima jedno važno mjesto. Ono što je komisija smatrala jako važnim<br />
je inventarizacija kulturnog stanja naših <strong>Savez</strong>a u cilju stvaranja Kulturnih klubova. Stvaranjem<br />
Kulturnih klubova bh kultura bi bila još bolje prezentovana širom svijeta.<br />
Zbog toga je napravljena anketa na osnovu koje će se znati približno stanje kulturnih zbivanja u<br />
našim <strong>Savez</strong>ima. Od 14 članica GO anketu su popunile 8 <strong>Savez</strong>a ili 60% članica GO. Zaključci<br />
ankete će se prezentovati za vrijeme okruglog stola za Kulturu.<br />
- Komisija je bila suorganizator Sajma knjige 2005, koji je organizovan od strane<br />
Ministarstva za vanjske poslove.<br />
- Napravljen je <strong>program</strong> organizovanja prvog Festivala Kulture <strong>Dijaspore</strong>.<br />
- Suorganizator takmičenja djece u pisanju najboljeg teksta o BiH .<br />
- Napravljen plan projekta ”Upoznaj kulturu svoje Domovine” namjenjen djeci Evrope.<br />
- Za vrijeme održavanja festivala “Viteški dani”u općini Bužim napravljena Internacionalna<br />
izložba umjetničkih radova.<br />
- Uspostavljena saradnja sa organizacijom “Pomoć Srebrenici” u cilju organizovanja<br />
<strong>program</strong>a i manifestacija<br />
- Pokrenuta ideja o web stranici kulture <strong>Dijaspore</strong><br />
Naida Ribić<br />
20
Izvještaj humanitarne radne grupe SSD BiH<br />
Članice SSD BiH, u državama u kojima djeluju realizuju, kroz njihove aktivnosti i mnogobrojne<br />
humanitarnog karaktera. Na osnovo podataka koje su dostavili članovi GO mozemo navesti<br />
sledeće primjere:<br />
Australija<br />
<strong>Savez</strong> udruženja BiH u Australiji preko njihovih članica sprovodi mnogobrojne aktivnosti u<br />
humanitarne svrhe. Ako se krene od same Fondacije za Pravdu BiH iz Australije upućeno je<br />
preko $50,000 dolara, te raznosvrsne akcije za pomoć u BiH upućeno je iz svih krajeva<br />
Australije - neke manje neke veće akcije, <strong>program</strong> za pomoć bolesnoj djeci putem web stranice<br />
www.pomozite.tripod.com a sad se radi na organizaciji projekta sa Islamic Relief za<br />
sponzorisanje djece šehida, Udruženje Srebrenica i Podrinje sa akcijama za Srebrenicu<br />
itd..........<br />
Neke akcije su u ime zajednica, neke u ime osoba koje su primile odobrenje da vode te akcije,<br />
tako da je teško realno sve to prikupiti da sve bude tačno i da se neke ne izostave....<br />
Italija<br />
Što se tiče humanitarih aktivnosti preko udruženja BiH u Italiji veoma važno je navesti da<br />
članovi Zajednice građana BiH iz Rima i udruženja BiH van granica iz Piacenze, rade na<br />
praćenju liječenja u Italiji djece iz BiH oboljele od leukemije, koja su najčešće evakuisana u<br />
Italiji preko Crvenog Križa i italijanskog SFOR-a. Ova djeca smještena su po bolnicama u<br />
Rimu, Torinu, Bologni, Anconi, Cagliari i drugim italijanskim gradovima.<br />
Udruženje BiH van granica iz Piacence zajedno sa ISCOS – CISL realizuju uz saradnju<br />
udruženja „Ruhama“ iz Zenice socijalne projekte namijenjene starim i iznemoglim osobama na<br />
području Dobojsko – Zenickog Kantona. Pored toga, ovo BiH udruženje iz Piacenze radi na<br />
izgradnji Centra za starije osobe u Zenici uz saradnju Opština Zenica i udruženja „Ruhama“ iz<br />
Zenice.<br />
Švedska<br />
Što se tiče <strong>Savez</strong>a bh.udruženja u Švedskoj, oni se uglavnom ne bave humanitarnom<br />
aktivnošću (izuzev pojedinačnih akcija na nivou udruženja) već po ranijem sporazumu to u ime<br />
svih radi Dobrotvorno društvo Merhamet u Švedskoj. Podatke o toj obimnoj aktivnosti možete<br />
vidjeti na stranici www.merhamet.nu . Aktivnosti su raznovrsne i mnogobrojne: stipendiranje<br />
djece bez roditelja u BiH, akcije pod nazivom “Kurban”, “Ljeto” “Iftari” te omogućili su rad<br />
ambulanti Merhameta BiH do jula 2006 godine i to u gradovima: Banja Luka, Doboj i Prijedor.<br />
Njemačka<br />
Najvažnije humanitarne aktivnosti koje je vodila Zajednica bh. udruženja i građana u Bavarskoj,<br />
Saksoniji i Tiringiji su akcije: "Spasimo život Ahmeta Ađulovića", akcija koja je vođena u<br />
saradnji sa Udruženjem ranjenika iz BiH u dijaspori i pomoć za nekoliko pojedinaca i porodica<br />
iz BiH. Osim toga, Zajednica BiH iz Minhena obezbijedila je mjesečnu stipendiju za jednog<br />
dječaka iz Srebrenice koji je u ratu ostao bez oca. Zajednica BiH iz Minhena je u junu, prošle<br />
godine, zajedno sa INTEGRATION SYSTEM TRANSFER, firmom Bosanke Enise Zukić iz<br />
21
Minhena organizovala Benefic galu na kojoj su obezbijeđena sredstva za trogodišnje<br />
školovanje u Sarajevu dva dječaka bez ijednog roditelja.<br />
Članica ZAJEDNICE, Udruženje ranjenika iz BiH u dijaspori, sa sjedištem u Minhenu pokrenulo<br />
je akciju "Paket za najugroženije roditelje poginulih boraca odbrambenog rata u BiH i RVI" čija<br />
je realizacija planirana u ovoj godini.<br />
Norveška<br />
Članice <strong>Savez</strong>a udruženja građana BiH u Norveškoj u svom planu i <strong>program</strong>u imaju pored<br />
drugih i humanitarne aktivnosti, kao i <strong>Savez</strong>. Različita udruženja su odradila i različite<br />
humanitarne akcije, Kao npr. pomoć Udruženju žena Srebrenice, pomoć oboljeloj djeci, pomoć<br />
pojedinim školama za kupovine užine za djecu bez roditelja, naravno i donacije za emisiju<br />
"Srce za BiH" i mnoge druge manje akcije. Jedna od većih i zajednička je akcija <strong>Savez</strong>a i<br />
njenih članica za pomoć finansiranja tužbe protiv SiCG. akcija "100 kruna za istinu" gdje smo<br />
prikupili 24.000 KM. Humanitarne akcije i dalje ostaju u našem planu i <strong>program</strong>u.<br />
Velika Britanija<br />
Humanitarne aktivnosti BiH UK Networka u protekloj godini: Naravno kao i u drugim <strong>Savez</strong>ima i<br />
u Velikoj Britaniji naši građani su realizovali akcije humanog karaktera pa samo kratko o nekim<br />
detaljima i kategorijama pomoći.<br />
1. Djeca bez roditelja, gde je su uzeli učešće građani pojedinačno, iznosi oko<br />
£ 7,500<br />
2. Pomoć oboljelim i nemoćnim £4.000<br />
3. Pomoć za izgradnju Memorijalnog Centra Kaplan £ 2,800<br />
4. Pomoć jednokratna udruženja “Žene Srebrenice” £ 1.500<br />
5. Pomoć udruženju Grad Jana “Bolesti nije kraj” £ 1.500<br />
6. U toku je prikupljanje sredstava za podršku tužbe BiH protiv SCG £ 1500<br />
7. Prikupljena pomoć za stradale od Tsunamija £ 1.230<br />
Ukupno £ 17.300 (oko 50.000 KM) što nije i konačna cifra jer ima jos naših građana koji<br />
uplaćuju direktno za djecu bez roditelja i onima koji su najugroženiji.<br />
Emisija “Srcem za BiH” u realizaciji SSD/Hayat TV<br />
Od septembra 2004. godine je u toku aktivnost Komisije za Humanitarni rad SSD i NTV Hayat<br />
preko Emisije “Srcem za BiH” za prikupljanje sredstava za pomoć najugroženijoj populaciji u<br />
Bosni i Hercegovini, - bolesnim, porodicama bez primanja i na rubu egzistencije, talentima koji<br />
ne mogu obezbijediti sredstva za dalje napredovanje i djeci bez oditelja.<br />
Ova emisija, koju uređuje Mirela Franković, se emituje svake druge subote u večernjim satima<br />
a repriza je nedeljom, tako da od septembra 2004 godine do maja 2006 godine je realizovano<br />
59 emisija u kojima je predstavljeno 98 pojedinačnih slučajeva te mnogobrojna udruženja koja<br />
pomažu osobama u teškim situacijama kao što su (Žene žrtve rata, Žene Srebrenice,<br />
Udruženje šehidskih porodica, Udruženje roditelja djece oboljele od raka, Udruženje<br />
“Obrazovanje gradi BiH”, Asocijacija Fatma i mnoga druga ). Uplate za pojedinačne slučajeve<br />
ili udruženja možete vidjeti na web stranici www.bihdijaspora.com<br />
22
U periodu od II do III Kongresa SSD, humanitarna radna grupa realizovala je sljedeće<br />
aktivnosti u okviru gore imenovane emisije:<br />
- Redovni kontakti emailom između članova humanitarne radne grupe radi koordiniranja<br />
određenih aktivnosti i razmjene informacija<br />
- Telefonski kontakti i preko emaila sa voditeljicom emisije “Srcem za BiH”, Udruženjem za<br />
izbjegla i raseljena lica u Sarajevu i Raiffajsen bankom u Sarajevo radi koordiniranja uplata na<br />
račun za korisnike prikupljenih sredstava preko već imenovane emisije.<br />
- Sastanaci članova komisije za humanitarni rad u Rajffajzen banci radi verifikacije svih<br />
dotadašnjih uplata iz BiH i inostranstva na račun za korisnike pomoći predstavljenih u emisiji<br />
“Srcem za BiH”.<br />
- Sastanci u Hayat TV radi kordiniranja isplate korisnicima .<br />
- Sastanci članova komisije i predsjednika SSD BiH, obično u Sarajevu, radi donošenja odluke<br />
za isplatu korisnicima uplaćenih sredstava na račun “Srcem za BiH”.<br />
- Kontakti sa korisnicima, isplata i uručivanje pomoći u Sarajevu<br />
- Postavljanje liste donatora na Web stranici SSD BiH<br />
Članovi humanitarne radna grupe SSD BiH: Refka Kovač, Hajrudin Isović, Rizvan Halilović,<br />
Zaim Pašić i Enisa Bukvić.<br />
Enisa Bukvić<br />
23
Srce za BiH<br />
Na inicijativu SSD BiH, NTV Hayat pokrenula je u septembru 2004 godine emisiju za pomoć<br />
ugroženim kategorijama stanovništva u BiH, pod nazivom „Srce za BiH“. Ovaj humani projekat<br />
trenutno je jedini takve vrste u medijskom prostoru BiH.<br />
U dvije godine emitiranja emisija, njih 59, od septembra 2004 godine do maja 2006 godine objavili<br />
smo 95 apela za pomoć, pojedinaca i porodica, onih u stanju socijalne potrebe ali i talentiranih<br />
učenika i studenata. Predstavili smo 13 udruženja, fondova i asocijacija.<br />
Našim apelima odazivali su se ljudi iz zemlje i svijeta.<br />
U slučaju dviju porodica, uspjeli smo obezbjediti jednogodišnje, kontinuirane stipendije.<br />
Najkonkretnija i kontinuirana pomoć i podrška stizala je iz Danske, u organizaciji humanitarnog<br />
Udruženja Bošnjaka iz Danske Most-Bro, zatim grupe građana iz Stege, Danska, te Islamske<br />
zajednice Bošnjaka iz Norveškoj. Uspjesli smo animirati i općinske i kantonalne vlasti kao i pojedina<br />
preduzeća iz BiH da svojim donacijama konkretno pomognu u liječenju ili nabavci neophodnih<br />
sredstava za život onima koji su nam se obratili za pomoć.<br />
Iz daleke Norveške naši ljudi su dvojici braće iz Srebrenice dovukli i toliko željeni traktor.<br />
Bilo je onih organizacija i pojedinaca koji su uveliko pomogli ali sa željom da ostanu anonimni.<br />
Na zajednički, samo za potrebe ove emisije otvoreni žiro račun u Raiffaissen banci Sarajevo, u<br />
protekle dvije godine uplaćenasu značajna sredstva koja su uz monitoring i odobrenje stručne<br />
komisije imenovane od strane SSD BiH, uplaćena na lične žiro račune onih čije smo apele objavili u<br />
emisijama.<br />
Ovom prilikom zahvaljujemo se <strong>Savez</strong>u izbjeglih i raseljenih BiH i predsjednici, gospođi Mirhunisi<br />
Zukić, bez čije pomoći ne bi smo bili u mogućnosti otvoriti ovakav žiro računa.<br />
Važno je napomenuti da je Udruženje Most-Bro iz Danske, ugroženima direktno doniralo 75.339 DKK<br />
u periodu Februar-Decembar 2005 godine i 32.700 DKK,te 130 EUR u periodu Januar - April 2006.<br />
godine, a što smo mi medijski i propratiliu svrhu transparetnog informiranja javnosti.<br />
Također navodim da je u nekoliko navrata stizala pomoć u hrani, obući, odjeći te jednim ćilimom i<br />
jednim invalidskim kolicima, iz Danske, za pojedine porodice, koje smo mi iz TV Hayat lično uručili te<br />
snimili i emitirali kako bi opet u potpunosti zadovoljili potrebe za transparentnošću.<br />
Ovom prilikom želim naglasiti da su brojni građani iz zemlje i inostranstva željelisvoju novčanu pomoć<br />
uplatiti na direktne žiro račune osoba čije smo apele snimili i objavili, u čemu smo im mi sa<br />
zadovoljstvom pomogli. Iako smo zbog toga na žalost u nemogućnosti imati preciznu evidenciju<br />
doniranih sredstava, ipak je najvažnije da je novac stigao svima kojima je i namijenjen.<br />
Nakon dvije godine rada na ovom humanom projektu slobodno mogu zaključitida je bh. dijaspora ta<br />
koja uistinu ima srce za sve bosance i hercegovce kojima treba pomoć.<br />
Nadam se da ćemo i ubuduće nastaviti suradnju na zadovoljstvo svih onih kojima je u ovom trenutku<br />
potrebna naša pomoć, jer na žalost, bez sistemskog rješenja socijalne politike u BiH oni svi ovise o<br />
humanim i dobrim ljudima iz zemlje i dijaspore.<br />
S poštovanjem<br />
Mirela Franković,<br />
Urednica emisije<br />
24
FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ - 13.06.2004 / 01.05.2006<br />
A. PRIHOD<br />
Prenesena sredstva 3.439.53<br />
Donacije 11.107.38<br />
Članarina 2.214.49<br />
Kamata 7.60<br />
TOTAL 16.769.00<br />
B. RASHOD<br />
Putni troškovi 7.470.47<br />
Reprezentacija 698.24<br />
Kancelarijski materijal 91.25<br />
Telefon 995.00<br />
Stručna naknada 990.00<br />
"Srce <strong>Bosne</strong>" 1.331.68<br />
Usluga Banke 10.00<br />
Razno 406.99<br />
TOTAL 11.993.63<br />
C. BALANS 4.775.37<br />
26
D. UPLAĆENA ČLANARINA<br />
17.06.2004 Bošnjačka Kulturna Zveza Slovenija 60.00<br />
17.06.2004 Bošnjačka Nacionalna Zajednica Hrvatska 60.00<br />
17.06.2004 BH Asocijacija Makedonija 60.00<br />
25.06.2004 BH Asocijacija Drammen Norveška 137.31<br />
18.01.2005 BH Asocijacija Kaarst 137.84<br />
30.03.2005 XX 68.09<br />
04.04.2005 Bosnia Appeal B'gham Britanija 37.15<br />
23.05.2005 BH Asocijacija Drammen Norveska 141.45<br />
29.06.2005 BH Asocijacija Kopenhagen Danska 125.09<br />
08.07.2005 BHUKN B'gham Britanija 140.00<br />
14.07.2005 BH Asocijacija Linc Austrija 134.90<br />
31.10.2005 BHUKN B'gham Britanija 200.00<br />
21.12.2005 BH Klub " Spreča " Zug 124.16<br />
28.12.2005 XX 199.00<br />
24.04.2006 BH Federacija udr. kulture Turska 589.50<br />
TOTAL 2.214.49<br />
27
BOSNIAN AMERICAN ASSOCIATION - BOSANSKO AMERICKO UDRUZENJE<br />
New York City<br />
26-40 18 th Street Astoria, NY 11102 tel.718.278.7118 fax.718.606.2840 www.baanyc.org astoria@baanyc.org<br />
BH DIJASPORA U NEW YORKU<br />
Bosansko-hercegovačka dijaspora u New Yorku, ubrajajući New Jessey i Conecticut, stara je koliko i<br />
posljedna genocidna agresija na našu domovinu, naravno ako izuzmemo nekoliko porodica koje su mnogo<br />
prije imigrirale u ovom dijelu istočne obale sjeverno-američkog kontitenta. Razlozi dolazaka imigranata do<br />
1991. i 1992. su različite prirode, odnosno iz političkih i ekonomsko-socijalnih problema, dok nakon 1992.<br />
tu se uglavnom radi o prognanicima, izbjeglicama, logorašima, ranjenicima…, koji su spašavajući svoj<br />
život i svoje porodice od ratne stihije našli utočiste u ovoj nama prijateljskoj zemlji. Ovdje ćemo naglasiti i<br />
dolaske bosanskih prognanika koji su boravili u europskim zemljama (Njemačka, Austrija, Italija, Holandija,<br />
Norveška…), te im se nakon potpisanog Daytonskog sporazuma, zbog nemogućnosti povratka u mjesta<br />
življenja do prije progona, omogućio odlazak u tzv “treće zemlje”, što ih je dobrim dijelom dovelo na tlo ove<br />
‘obećane zemlje’. Najduže se čuvaju sjećanja na one koji su pomogli kod dočeka, smještaja,<br />
zapošljavanja… U to vrijeme su značajan doprinos dale nekoliko hrvatskih organizacija i medija koji djeluju<br />
na ovom području, a značajnu ulogu su odigrali i Bošnjaci iz južnog dijela Sandžaka (Plav i Gusinje).<br />
Tačan broj prognanika i izbjeglica teško je utvrditi, ali po nekim slobodnim procjenama računa se da ih ima<br />
od tri do pet hiljada iz svih krajeva BiH. Odmah nakon dolaska prihvatili su se učenja engleskog jezika te<br />
upisivanja raznih kurseva, škola i koledža, koji su im omugućivali da što lakše prebrode dijasporske<br />
probleme, ali i da dođu do što boljeg posla, koji su adekvatno plaćeni. Smatramo da su uspjeli u tome,<br />
posebno što su djeca, i već danas momci i cure naših imigranata, među najboljim đacima i studentima, te<br />
na taj način u korak sa rođenim Amerikancima stiču akademska obrazovanja i koji su izuzetno cijenjeni u<br />
firmama u kojima rade i sredinama u kojima žive, što bez sumnje povećava ugled našoj domovini Bosni i<br />
Hercegovini.<br />
Naravno ovdje ne smijemo zaboraviti ni naše ljude koji su svoja iskustva iz bosanskog prijeratnog biznisa<br />
prenijeli na njujošrko područje. Tako da pored biznisa može se reći promoviraju vrijednosti BiH, što<br />
dovoljno govore nazivi restorana, trgovina, ćevabdžinica… Sarajevo, Đerdan, Stari Most, Bosnia-express,<br />
ali i američkih naziva Black bul, Brick…<br />
Organiziranje<br />
Zbog novinskog prostora nastojat ćemo ukratko spomenuti samo neke oblike organiziranja.<br />
Do početka raspada bivše SFRJ, može se reći da nisu bili čak ni organizirani, dok godine 1991. godine<br />
formira se Stranka demokratske akcije, koja je djelovala kao neprofitna organizacija. Nakon par godina<br />
djelovanja, ova organizacija se “gasi”, ali nakon toga uz nove snage nastaju i novi oblici organiziranja, tako<br />
29
se formira, također neprofitna organizacija, Bosnia-Hercegovina Relif Found, koja je po riječima njenih<br />
članova poslala u BiH kada je bilo najpotrebnije oko 3-4 miliona dolara vrijednosti.<br />
Radio Glas <strong>Bosne</strong> i Hercegovine<br />
Dok godine 1992. grupa entuzijasta, dr. Džemaludin Harba, Jozo Sučić, Ivica Puljić, Adem Čahtarević,<br />
Luka Raguz, Hazim Lemes, Slobodan Vlasić, Omer Isak, Smail Dzonlić, i Blanka Nazir, organizovala su<br />
Voice of Bosnia and Herzegovina, Inc., kao neprofitnu organizaciju koja je nadzorno tijelo Radija Glas<br />
<strong>Bosne</strong> i Hercegovine.<br />
Tokom prvih godina postojanja, <strong>program</strong> je rađen u dnevnom boravku Ivice Puljića, koji je tih prvih godina<br />
bio urednik, novinar i tehnički realizator. Nakon što se Ivica sa svojom porodicom preselio u Washington<br />
D.C., <strong>program</strong> se preselio - u dnevni boravak Darka Jelisića, sadašnjeg tehničkog urednika. Ali uporedo sa<br />
tim i urednici <strong>program</strong>a su se mijenjali, Iskra Čičković, Jasmina Sinanović, Selma Avdičević, ali daleko<br />
najveći doprinos <strong>program</strong>u dala je Nina Babović. Slušaoci su uvijek mogli računati na njen glas. U<br />
posljednjih 18 mjeseci, urednici <strong>program</strong>a su Edita Zulić i Ilhan Ramić.<br />
Kako stoji na službenoj stranici Glasa BiH, oni uz pomoć prijatelja i kolega iz Hrvatskog Radio Kluba, gdje<br />
svake sedmice snimaju <strong>program</strong>, nego radio zahvaljujući i vjernim slušaocima ima novu opremu i sada<br />
radio <strong>program</strong> možete slušati putem internet signala!<br />
Spomenuti radio je također pokrenuo niz drugih aktivnosti za bosanskohercegovačko-američku zajednicu i<br />
šire, a čiji je prvenstveni cilj kroz brojna druženja i zabavne <strong>program</strong>e, promoviranje bosanskohercegovačke<br />
kulture i bosanskog jezika.<br />
Više o radiju možete pronaći na web stranici www.voiceofbh.org.<br />
Bosanskohercegovačko-američko udruženje<br />
Bosanskohercegovačko-američko udruženje je zvanično počelo sa radom prije šest godina, ali se<br />
ubrzo nametnulo preko raznih organiziranja kao mjesto gdje se zbivaju važna kulturna i sportska<br />
dešavanja. Od prije tri godine, upornošću rukovodstva ovog Udruženja, dobili su financijsku pomoć od<br />
SAD, koji su ocijenili rad Udruženja uspješnim i korisnim, te koji danas iz tog fonda pružaju razne vidove<br />
pomoći članovima bh. zajednice u New Yorku. Tako se može reći da Udružnje pruža našim građanima<br />
raznovrsnu i konkretnu pomoć i usluge: organizuje nastavu engleskog jezika na tri nivoa koju izvodi prof.<br />
dr. Mustafa Tanović, koji je ujedno i potpredsjednik Udruženja. Zatim kompjuterske kurseve na dva nivoa;<br />
priprema naših građana za polaganje testova za američko državljanstvo; također obezbjeđuje bolesnim<br />
prijevoz do ljekara i bolnice; obezbjeđuje prevođenje za ta lica sa bposanskog na engleski i obrnuto…<br />
Također Udruženje organizira razne susrete naših građana sa istaknutim BiH političarima, kulturnim<br />
znanstvenicima, umjetnicima… Ali isto tako Udruženje organizira izlete po američkim gradovima u cilju što<br />
boljeg upoznavanja ove bogate zemlje, te sijela i druge oblike druženja. Često ima i sportskih aktivnosti,<br />
turniri u stoni tennis i šahu…<br />
Udruženje ima veliki broj porodičnih i pojedinačnih članova.<br />
Predsjednik Udruženja je Rašid Nuhanović.<br />
Za više informacija o Udruženju možete pronaci na službenoj web stranici www.baanyc.org.<br />
30
Bosansko-hercegovački Islamski centar<br />
Bosansko-herecegovački Islamski centar osnovan je početkom 1994. godine, a u njegovom osnivanju, po<br />
riječima članova ovog džemaata, prednjačili su Ramiz ef. Aljović, koji je prošle godine preselio na Ahiret, te<br />
Alija Mehmedagić, Esed Hamza i brojni drugi, prvi predsjednik je bio Šemsudin Šadić. Godine 1996. zbog<br />
nedostatka materijalnih sredstava za plaćanje iznajmljenog prostora dolazi do prekida rada koji je potrajao<br />
do kraja 2000. godine, kada se ponovnim okupljanjem vjernika iz BiH i potrebom za zajedničkim<br />
djelovanjem obnavlja rad ovog džemaata. Kako na početku osnivanja, tako i u obnovi rada džemaata<br />
dužnost imama je obavljao Ramiz ef. Aljović, sve do njegove smrti. Nakon toga dužnost imama preuzima<br />
bivši borac Armije RBiH, ujedno preživjeli srebreničkog genocida Senahid Halilović, nažalost brojni članovi<br />
njegove prodice (tri barata i otac) za navijek su nestali u naletu srpsko-crnogorskog genocidnog agresora<br />
u julu 1995. godine. Džemaat i danas djeluje u iznajmljenom prostoru, ali su sada u fazi prikupljanja<br />
sredstava za kupovinu vlastite zgrade koju namjeravaju pretvoriti u centar.<br />
Predsjednik Bosanskohercegovačkog Islamskog centra je dr. Fuad Jakirlić.<br />
Bosansko-američka televizija u New Yorku<br />
Bosansko-američka TV iz New Yorka je jedina naša televizija koja djeluje na području New Yorka i okolice.<br />
Ona je počela sa emitovanjem <strong>program</strong>a na bosanskom jeziku jednom sedmično 8. januara 2000. godine.<br />
Proteklih godina postojanja nastojali su da prisustvuju svim važnijim događanjima bosanskohercegovačkih<br />
imigranata u Americi. Pohvalno je reći da su do sada snimili preko 350 emisija na bosanskom jeziku.<br />
TV <strong>program</strong> se emituje na kablovskoj televiziji u New Yorku u sljedećim terminima: Svake nedjelje od 2:30<br />
PM i u 10 PM na kanalu 57 za područje Queensa.<br />
Namjera od prvog dana im je bila da započnu sa satelitskim emitovanjem na jednom od satelita koji<br />
pokriva SAD i Kanadu. U tome su i uspjeli 17. oktobra 2003. u 10 PM kada je po prvi put emitovan<br />
Bosanski satelitski <strong>program</strong> na cijelom području Amerike i Kanade….<br />
Osnivač, direktor i producent je Adnan Rudanović, dok su članovi redakcije Tanja Prcić, Aldijana Suljović,<br />
Kenan Rudanović, Ivica Pjanić, Enver Julardžija, a webmaster je Afan Pašalić. Više informacija o BATV<br />
možete pronaći na web stranici www.batv.tv.<br />
Akademija <strong>Bosne</strong> i Hercegovine<br />
Akademija <strong>Bosne</strong> i Hercegovine je neprofitna organizacija sa sjedištem u New York-u, čija misija je<br />
osnaživanje mladih iz <strong>Bosne</strong> i Hercegovine koji žive na prostorima Sjedinjenih Američkih Država i širom<br />
svijeta, te im omogućava povezivanje njihovih kreativnih snaga i intelektualnog potencijala.<br />
Za dodatne informacije, posjetite web-stranicu www.academybh.org.<br />
Esad KRCIĆ<br />
31
VIJEĆE BH ORGANIZACIJA AUSTRALIJE<br />
Davne 2001. godine formirano je Vijeće BH organizacija Australije. Za mnoge 2001. nije tako<br />
davno, ali uzimajući u obzir obim rada Vijeća, nama se čini da je to zaista bilo neke davne<br />
godine kad smo osnovani…<br />
U ovih pet godina Vijeće je uspjelo da se afirmiše, sazrije i ostvari sve zacrtane ciljeve pa čak i<br />
napravi mnogo više od očekivanog. Sve ono što se zamislilo njegovim osnivanjem je ostvareno i<br />
danas u Australiji s ponosom možemo da kažemo da smo jedna od uspješnijih dijaspora u<br />
Australiji.<br />
Mnogo toga je napravljeno i stvoreno, ali ono što vrijedi istaknuti jeste da Vijeće ne radi samo na<br />
jednosmjernim, kratkotrajnim projektima, Vijeće više vremena ulaže u dugoročne projekte čiji<br />
rezultati se osjete tek nakon nekoliko godina. Naša filozofija jeste da se zgrada gradi prvo sa<br />
dobrim temeljima, a sve ostalo će doći na svoje mjesto. Tako nakon 5 godina rada na izgradnji<br />
čvrstog temelja, Vijeće danas ima zavidan položaj u australijskom društvu, među najznačajnijim<br />
rezultatima je afirmacija bh dijaspore u Australiji, svijetu i domovini.<br />
Vijeće održava redovne kontakte sa predstavnicima vlasti, kako Australije tako i <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine. Zahvaljujući radu, kontaktima i vezama koje Vijeće ima naša bh dijaspora se<br />
svrstava među najkvalitetnije u svijetu.<br />
2005. godine Vijeće je osnovalo i prvo BH studentsko udruženje pošto smatramo da je<br />
budućnost naše dijaspore u rukama mladih a ta mladost će njegovati naše naslijeđe, kulturu,<br />
jezik i tradiciju.<br />
U sklopu našeg rada u protekle dvije godine želimo istaći slijedeće aktivnosti:<br />
• Uspješno održan II Kongres BH dijaspore u Australiji sa učešćem 320 pojedinaca<br />
• Pokretanje i izdavanje elektronskog lista BH Ogledalo<br />
Nabavka školskih knjiga iz BiH i dostava istih (kopije) svim BH školama širom Australije<br />
• Sudjelovanje i rad na uspostavi bosanskog jezika pri državnom školskom <strong>program</strong>u u<br />
Viktoriji – bosanski jezik je priznat kao predmet u okviru državnog školskog <strong>program</strong>a<br />
• Održali godišnji natječaj najbolje kratke priče na bosanskom jeziku u kategorijama za<br />
djecu od 8 do 16 godina starosti<br />
• Pripremili i izdali službeni list sa podacima svih BH zajednica, BH medija i BH škola u<br />
Australiji<br />
• Lobirali za uspostavu BH televizije u Australiji – NTV Hayat<br />
• Lobirali i osigurali ukidanje viza i garantnih pisama za građane BH koji putuju sa<br />
australskim pasošima<br />
• Organizovali tribine, sastanke, forume i predavanja u skoro svim gradovima Australije<br />
• Godišnje održavanje komemorativnog <strong>program</strong>a obilježavanja agresije na BiH i<br />
genocid nad Bošnjacima pod nazivom “Srebrenica 11 juli”<br />
• Obilježavanje Dana nezavisnosti BiH - svake godine u drugom gradu<br />
32
• Održali kulturnu manifestaciju povodom obilježavanja Dana državnosti BiH uz učešće<br />
preko 60 umjetnika<br />
• Organizovali posjetu gosp. Amora Mašovića<br />
• Uradili prvo stručno istraživanje o BH dijaspori u Australiji (Istraživanje možete<br />
pogledati na našoj web stranici www.ausbhcouncil.org)<br />
• Osnovali Udruženje BH studenata Australije<br />
• Organizovali putovanje BH studenata u BiH u julu 2005. godine uz saradnju BH vlade,<br />
univerziteta i NVO, u <strong>program</strong> posjete uključili prisustvo 10-to godišnjici komemoracije<br />
u Srebrenici<br />
• Koordinirali uspješnu humanitarnu akciju prikupljanja pomoći za rahmetli Edisa Šutu<br />
(starog 2 godine) zajedno sa Moira Kelly Foundation i prikupili preko $20,000 za<br />
operacije<br />
• Koordinirali akciju pomoći žrtvama Tsunamia i prikupili preko $8,500<br />
• Organizovali prvi festival BH kulture u Imigracionom muzeju u Melbourne-u<br />
Ovo su samo neke akcije........<br />
33
UDRUŽENJE GRAĐANA BOSNE I HERCEGOVINE „BIH“LINZ - AUSTRIJA<br />
Udruženje građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine “BiH” Linz<br />
nalazi se u Linzu, Helmholtzstrasse 48, 4020 Linz. U<br />
protekle dvije godine imali smo veoma mnogo<br />
aktivnosti, a koje su bile usmjerene ka očuvanju naše<br />
kulture, tradicije i pomoći našim sugrađanima u BiH.<br />
Aktivnosti našeg Udruženja su se odvijale u tri<br />
pravca: humanitarnom, kulturnom i sportskom.<br />
U protekle dvije godine Udruženje je u okviru<br />
humanitarne pomoći dalo preko 25.000 €. Riješeno je<br />
preko 40 zahtjeva za humanitarnom pomoći;<br />
nastavljeno izvođenje akcije podjele „Bajramskog<br />
dara“, akcije u okviru koje naše Udruženje daje<br />
jednokratnu pomoć za djecu bez oba roditelja u BiH;<br />
pomagano je izgradnji vjerskih objekata, puteva,<br />
porodičnih kuća…<br />
Folklor Udruženja na jednom od mnogobrojnih nastupa<br />
Naši najmlađi na nastupu u Linzu<br />
U okviru sportske sekcije u Udruženju su<br />
organizovane ekipe u fudbalu, kugli i šahu. U<br />
prethodne dvije godine kuglaši i šahisti su imali<br />
značajne rezultate, ali fudbaleri su ponovo blistali i<br />
pokazali bosansko srce. Osvojeno je više od 15<br />
turnira na lokalnom novou, a osim ovih uspjeha treba<br />
naročito istaći osvajanje Hag-u kupa po peti put, čime<br />
je veliki kristalni pehar prešao u trajno vlasništvo<br />
našeg Udruženja. Nagradni fond ovog turnira je ove<br />
godine bio preko 30.000 € i taj novac ide u fond<br />
organizacije za borbu oboljelih od raka, čime su naši<br />
fudbaleri dali i svoj dodatni doprinos na<br />
humanitarnom planu. Najdraži trofej, svakako, jeste<br />
osvajanje naslova prvaka na drugom svjetskom<br />
prvenstvu bh dijaspore.<br />
Folklor našeg Udruženja broji preko 150 članova i<br />
organizovan je u više selekcija: najmlađi, omladina i seniori.<br />
Svake nedelje u našim prostorijama se odvijaju probe<br />
folklora. Na većini gostovanja nastupaju sve tri selekcije. U<br />
proteklom periodu smo imali veoma mnogo nastupa: doček<br />
Nove godine, dva Bajrama, Dan nezavisnosti BiH, Osmi<br />
mart, Prvi maj, Prvenstvo dijaspore u fudbalu, gostovanje u<br />
Engleskoj, Švajcarskoj i gostovanja u BiH, te mnogobrojni<br />
nastupi na lokalnom nivou ( Wels, Traun, Linz ) i nastupi u<br />
našem Udruženju. Osim folklora, u našem Udruženju postoji<br />
biblioteka sa fondom od preko 1000 naslova, a<br />
organizovane su i dramska i recitatorska sekcija.<br />
Osvajanje Hagu kupa po peti put<br />
Govor predsjednika Bjelaka na godišnjoj Skupštini<br />
„Udruženje građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine ima za cilj očuvanje kulture, običaja, tradicije, jezika i svega što našu<br />
Bosnu i Hercegovinu čini Bosnom i Hercegovinom. Iako smo daleko od nje, mi je nosimo u srcu, ona je u nama“,<br />
ovim riječima se predsjednik Bjelak obratio prisutnima na godišnjoj Skupštini i nastavio, “a kao dokaz našeg<br />
uspješnog rada su i aktivnosti na humanitarnom planu, uspjesi naših sportista i što je još najvažnije, naši najmlađi,<br />
naš folklor, jer samo sa njima mi imamo nadu da će bosanski duh ostati i na ovim područjima.” Bjelak je upoznao<br />
prisutne da će naš folklor i naše Udruženje predstavljati Bosnu i Hercegovinu i njenu kulturu na velikoj smotri koja će<br />
2009. godine biti održana u Linzu, koja nosi naziv “Linz-grad klulture”. Naš folklor bi trebao u okviru te manifestacije<br />
imati značajan broj nastupa.<br />
Udruženje građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine „BiH“ Linz, Helmholtzstrasse 48, 4020 Linz<br />
www.bihklub-linz.at , tel/fax 0043 732 386 701 , predsjednik Bjelak Hilko 06643912594<br />
34
NAJVAŽNIJE AKTIVNOSTI PLATFORME BiH U HOLANDIJI<br />
Platforma zajednice udruženja i građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine u Holandiji je krovna organizacija<br />
koja okuplja preko 20 bosanskohercegovačkih udruženja i veći broj istaknutih kulturnih, naučnih<br />
i javnih bh.ličnosti koji žive i djeluju u Holandiji.<br />
U Platformi su članovi uprave veoma aktivni i svako ima svoju zonu odgovornosti.<br />
Pored toga radi se i na realizaciji projekata, gdje se prema potrebi angažuju i spoljni saradnici iz<br />
redova naših afirmisanih građana iz različitih oblasti.<br />
Organizacija mladih Mladi-BiH, koju je prije godinu dana osnovala Platforma BiH, je kao snažna<br />
i dinamična organizacija postala nosilac ili učesnik većeg broja značajnih projekata,<br />
manifestacija (povodom obilježavanja Deset teških godina Srebrenice i dr.), umjetničkih,<br />
književnih i informativnih večeri.<br />
Ovdje se izdvaja projekat Srebrenica, koji vodi pr. Šefkija Hadžiarapović i naš mladi pravnik<br />
Amir Čengić. U posljednje vrijeme na projektu se angažuje sve veći broj mladih entuzijasta iz<br />
organizacije Mladi-BiH.<br />
Na obilježavanju Desete godišnjice zločina u Srebrenici bio je angažovan i sociolog Džemil<br />
Vejzović, organizujući svečani koncert u Oud Beijerlandu, na kojem je prvi put izvedena<br />
kompozicija Cantate Sacre kompozitora i autora Esada Kreše.<br />
Vejzović je tom prigodom pripremio i uredio i drugo izdanje zbirke pjesama posljednjeg radio<br />
izvještača iz Srebrenice nestalog Nihada Nine Čatića “Ljudi beznađa” na bosanskom i<br />
holandskom jeziku “Mensen van de wanhoop”.<br />
Jedan od najvećih i najznačajnijih kulturnih projekata koji su do sada realizovani jeMjesec dana<br />
kulture BiH u gradu Almere i Amsterdamu, u aprilu i maju 2005.godine. U toku ove velike<br />
kulturne manifestacije izvedeno je više filmskih predstava, muzičkih priredbi, književnih večeri,<br />
seminara i izložba slika trojice poznatih bh. likovnih umjetnika: Mirse Bjramovića, Mehmeda<br />
Klepe i Viktora Majdančića. Nosilac projekta bio je Elvedin Kodžaga, već afirmisani uspješni<br />
realizator mnogih projekata. Svečanosti otvaranja Dana BH kulture prisustvovao je ambasador<br />
<strong>Bosne</strong> i Hercegovine u Holandiji Fuad Sabeta i ministrica za izbjeglice u holandskoj vladi Rita<br />
Verdonk.<br />
Projekat opremanja Muzeja odbrane grada Sarajeva uspješno vodi dipl.ing. Fahrudin Čongo<br />
zajedno sa Elvedinom Kodžagom. Projekat je u početnoj fazi ali su u cilju njegove realizacije<br />
već ostvareni odgovarajući kontakti sa pojedinim članovima Parlamenta i ministricom za razvoj<br />
u holandskoj vladi.<br />
Na polju humanitarnog rada neprekidno su u toku određene aktivnosti. Pomoć u hrani je<br />
upućena povratnicima u Srebrenicu, Konjević Polje, Hrancu, Glogovu, Bratunac i druga mjesta.<br />
Medicinska oprema slana je bolnicama u Goraždu, Sarajevu i ovih dana pojedinim mjestima u<br />
Sandžaku, gdje je sanitarna situacija daleko ispod standardnog minimuma.<br />
35
Dr Sivro Senail je među našim ljudima u Holandiji a i u mnogim mjestima i zdravstvenim<br />
institucijama u Bosni i Hercegovini poznat ne kao svjetski stručnjak za ortopedsku hirurgiju nego<br />
i kao veliki humanista i donator razne medicinske opreme. Do sada je samostalno ili uz pomoć<br />
Platforme u ovom segmentu obavio više značajnih humanitarnih akcija, što nas narod izuzetno<br />
cijeni.<br />
Platforma <strong>Bosne</strong> i Hercegovine sa IZBN je bila i učesnik u organizaciji i domaćin ženama<br />
Srebrenice povodom protesta pred Međunarodnim sudom pravde u Den Hagu 27. februara<br />
o.g., u vezi početka suđenja SCG zbog genocida i agresije na Republiku Bosnu i Hercegovinu<br />
Platforma je u 2004. godini izabrala za najpoznatiju ličnost godine pjesnika i novinara Halila<br />
Džananovića za njegov neumorni rad na kulturnom i informativnom planu afirmisanja istine o<br />
BiH, a za 2005. akademika, dr.pr. Kemala Hanjalića, istaknutog svjetskog stručnjaka na polju<br />
termodinamike, prijatelja i savjetnika Platforme, kojem je, pored ranijeg članstva u Akademiji<br />
nauka BiH, krajem prošle godine dodijeljena i povelja o prijemu u članstvo Britanske kraljevske<br />
akademije za tehniku (Royal Academy of Engineering) u Londonu.<br />
Dževad Kurić<br />
36
SABOR BOŠNJAČKIH ASOCIJACIJA HRVATSKE<br />
Nova cesta br. 4, 10000 Z A G R E B<br />
Žiro-račun : 2503007 - 1100035035 – MB: 1919369<br />
Tel: 01 / 3091 083, Fax: 3091 084<br />
Zagreb, 28. 04. 2006. g.<br />
Sabor bošnjačkih asocijacija Hrvatske (SABAH) osnovan je 27. 11. 2004. god. u Zagrebu, a<br />
prema rješenju nadležnog tijela Republike Hrvatske registriran je 08. 03. 2005. g..<br />
SABAH je na Osnivačkoj skupštini usvojio:<br />
- Statut kao temeljni akt,<br />
- Deklaraciju o potpori zajedništvu, jedinstvu i iznalaženju formi, sadržaja rada, aktivnosti i<br />
zajedničkog djelovanja svih asocijacija, udruga i udruženja Bošnjaka u Republici Hrvatskoj,<br />
- Povelju o Bosanskom jeziku.<br />
SABAH okuplja na osnovu statutarnih odredbi 22 članice, a deklaracijom i mnogo više.<br />
Ciljevi Sabora su:<br />
- afirmiranje, razvijanje, promicanje i zaštita etničkih, vjerskih, političkih, kulturnih,<br />
braniteljskih, humanitarnih i drugih prava i sloboda Bošnjaka u Hrvatskoj,<br />
- formiranje jedinstvene i zajedničke politike udruga bošnjačkih asocijacija u Hrvatskoj ili na<br />
pojedinim dijelovima,<br />
- ograniziranje i korištenje znanstvenih, stručnih, vjerskih, političkih, braniteljskih, kulturnih i<br />
svekolikih potencijala Bošnjaka u Hrvatskoj,<br />
- utvrđivanje zajedničke politike asocijacija na uspostavljanju i razvijanju veza s matičnom<br />
domovinom, njenim tijelima i institucijama kao i sa drugim zemljama svijeta,<br />
- uspostavljanje i razvijanje kvalitetnih odnosa sa nacionalnim manjinama u Hrvatskoj.<br />
Sabor bošnjačkih asocijacija Hrvatske izabrao je:<br />
- Izvršni odbor - 15 članova,<br />
- Nadzorni odbor - 5 članova i<br />
- Sud časti - 3 člana.<br />
Članovi IO su birani na način da svaka županija i regija budu zastupljene.<br />
Predsjednik SABAH-a: - Mehmed Džekić ing.<br />
Tajnik SABAH-a: - Ishak Hodžić<br />
Potpredsjednici SABAH-a:<br />
- Hamdija Malić dipl. iur.<br />
- Edina Sošić Sofić<br />
- dr. Muhidin Alićehajić<br />
Sjedište Sabora je: Nova cesta 4, 10000 Zagreb<br />
37<br />
Predsjednik SABAH-a:<br />
Mehmed ing. Džekić
BOSNIAN COMMUNITY DEVELOPMENT PROJECT<br />
RAZVOJNI PROJEKAT BOSANSKE ZAJEDNICE<br />
40 PEARSE STREET, DUBLIN 2, REPUBLIC OF IRELAND<br />
PHONE / FAX: 003531671 9202 E-MAIL: bosnian_cdp@hotmail.com<br />
O RAZVOJNOM PROJEKTU BOSANSKE ZAJEDNICE<br />
Razvojni Projekat Bosanske Zajednice je osnovan u junu 1995. godine od strane tadašnje<br />
“Refugee Agency, Irish Refugee Council & Refugee Trust” te nekolicine Iraca uključenih u rad sa<br />
bosanskim izbjeglicama.<br />
Bosanski Projekat je od samog početka bio finansiran od strane Irskog FAS-a<br />
(agencija za trening i zapošljavanje). Tokom 1996. godine RPBZ je bio finansiran tri godine od<br />
EU kao pilot projekat. Od 1998. godine pa do danas RPBZ-e je fondiran od strane jednog od<br />
Irskih Ministarstava (Department of Community, Rural and Gaeltach Affairs) pod <strong>program</strong>om za<br />
razvoj zajednice. Napominjemo da je Bosanska Zajednica prva manjinska grupa stranaca u Irskoj<br />
koja je dobila ovo finansiranje.<br />
Trenutno RPBZ ima dva zaposlena radnika i Izvršni Odbor sastavljen od 6 članova, uključujući<br />
zaposlene radnike. Svi članovi IO su bosanski državljani.<br />
Bosanski Projekat je multinacionalna, multietnička i multireligijska organizacija koja radi sa svim<br />
građanima BiH, a nerijetko pruža svoje usluge i ostalim narodima sa prostora ex-Jugoslavije i<br />
Istočne Evrope.<br />
AKTIVNOSTI RPBZ-e<br />
Tokom deset godina postojanja RPBZ je kroz svoje aktivnosti i rad ubrzao i olakšao proces<br />
integracije u Irsko društvo, ali isto tako pridavajući veoma veliku pažnju na očuvanju i održanju<br />
naše kulture običaja i tradicije, te uspostavljanja bližih kontakata sa domovinom.<br />
RPBZ svojim radom se zalaže za jednakost i pravilan tretman njenih članova u Republici Irskoj,<br />
brani, podržava i štiti interese svih naših građana, te lobira kod irskih vlasti za iste.<br />
U sklopu RPBZ-e postoji i Informativni Centar koji svojim radom i informacijama adekvatno i na<br />
vrijeme informiše Bosansku zajednicu po svim pitanjima prava i dužnosti naših građana u<br />
Republici Irskoj (socijalna prava, zdravstvena zaštita, zapošljavanje, obrazovanje itd), te daje<br />
usluge svih vrsta prevođenja.<br />
S druge strane RPBZ posebnu pažnju pridaje najugroženijoj grupi naših građanja, tj. starijim<br />
osobama koje imaju velike teškoće pri navikavanju na jednu novu sredinu kao i na učenje stranog<br />
jezika.<br />
U narednih par mjeseci RPBZ-e intezivno radi na reformi same organizacije, odnosno na<br />
promjenama rada Bosanskog Projekta koji bi u narednih godinu – dvije trebao početi raditi sa još<br />
nekim manjinskim grupama sa prostora Istočne Evrope.<br />
Mi ćemo i u buduće raditi na jačanju naše zajednice u Irskoj kao i na uspostavljanju čvršćih veza<br />
sa drugim BiH zajednicama/klubovima širom svijeta kao i sa samom nam domovinom Bosnom i<br />
Hercegovinom.<br />
RPBZ-e<br />
Haris Bijedić i Zdenko Stanar<br />
38
AKTIVNOSTI GRAĐANA BIH U ITALIJI – SAČUVATI BOSANSKO-HERCEGOVAČKI DUH –<br />
NAJVEĆE BOGASTVO BOSNE I HERCEGOVINE<br />
Usljed tragičnih događaja u BiH izvjestan broj osoba porijeklom iz iste, posebno žena već<br />
nastanjenih u Italiji, među prvima je pritekao u pomoć izbjeglicama, ne obraćajući pažnju na<br />
vjersku pripadnost. Potom, u Rimu, organizovana je Zajednica građana BiH u Italiji, koja, je<br />
kasnije postala član FORUM-a za strance.<br />
Uz pomoć drugih organizacija i komiteta Zajednica je do 1996. imala za glavni cilj, pomoć<br />
izbjeglicama iz BiH koje su stizale u Italiju, kao i prikupljanje i slanje humanitarne pomoći u<br />
Bosnu i Hercegovinu, te usmjeravanje nevladinih italijanskih organizacija na njihovo djelovanje<br />
prema BiH. Radilo se, takođe, i na pripremi i štampi informativnog materijala. Posvećena je bila<br />
velika pažnja radu sa djecom, kako bi se postigla njihova bolja integracija u Italiji, te kroz<br />
učenje maternjeg jezika održala bosanskohercegovačka kultura i tradicija.<br />
U Rimu, početkom 2002. godine, iznova je obnovljena Zajednica građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine<br />
“Bosna u srcu” sa željom da unesu i realizuju nove ideje i inicijative. Prije svega, radi se o<br />
aktivnostima društveno-kulturnog karaktera, zahvaljujući kojima svi naši građani, bez obzira na<br />
vjersku pripadnost, mogu aktivno učestvuju u širenju duha tolerancije, pomirenja, povjerenja,<br />
suživota.<br />
Zajednica građana BiH u Iitaliji realizuje svake godine jedan vid ljetne škole, na maternjem<br />
jeziku, za djecu i omladinu iz BiH, starosne dobi od 6 do 14 godina. Projekat obično uključuje<br />
od 30 do 50 djece, a financiran je od strane Regije Lazio.<br />
Članovi Zajednice, rade na praćenju liječenja u Italiji djece iz BiH oboljele od leukemije, koja su<br />
najčešće evakuisana u Italiji preko Crvenog Križa i italijanskog SFOR-a. Ova djeca smještena<br />
su po bolnicama u Rimu, Torinu, Bologni, Anconi, Cagliari i drugim italijanskim gradovima.<br />
Sto se tiče priprema i organizacije susreta informativno-kulturnog karaktera urađene su<br />
mnogobrojne inicijative, na primjer, povodom obilježavanja desetogodišnjice „Genocida u<br />
Srebrenici“ održane su konferencije na tu temu, u Rimu, Piacenci i Milanu u organizaciji<br />
Zajednice građana BiH i udruženja „Bosna i Hercegovina van granica“ iz Piacence, ćiji<br />
predsjednik je Medaga Hodžić. Prilikom tih susreta, sarađivale su i mnogobrojne italijanske<br />
nevladine organizacije. Tom prilikom, gosti su bili, Amor Mašović i Muhamed Mujkić, te je<br />
prikazivan film „Marš smrti“. Pored toga, članovi zajednice, učestvovali su na različitim<br />
inicijativama o Srebrenici, realizovanim tokom 2005. godine, od strane Italijanskih udruženja u<br />
Rimu, Rieti, Bologni, Ladispoli, Anconi i Pescari. I dalje se prati ova tematika, posebno, u<br />
saradni sa novinarom i piscem, Luca Leone, koji je izdao knjigu, početkom 2005 godine,<br />
„Srebrenica – dani sramote“. Često se realizuju susreti prilikom kojih se promovira i predstavlja<br />
kultura BiH, uz saradnju, bosansko–hercegovačkih pisaca koji žive u Italiji, Predraga<br />
39
Matvejevića i Božidara Stanišića. U tim inicijativama obično učestvuju i BiH umjetnice<br />
slikarstva, također žive u Italiji, a radi se o Nisveti Kurtagić – Granulo i Mersihi Mubašić. Krajem<br />
decembra mjeseca, organizovani su, Dani kulture BiH u Modeni zajedno sa udruženjem „BiH<br />
van granica“ iz Piacenze pod pokroviteljsvom Generalnog Konzulata BiH iz Milana. Tom<br />
prilikom veliki doprinos su dali „Mreža mladih iz BiH u Italiji“ na čelu sa Ivanom Butinom, i uz<br />
veliku pomoć i od strane Maje Ajdin. Važno je reći, da u mnogobrojnim našim kulturno–<br />
informativnim inicijativama, učestvuju italijanski pisci i intelektualci, koji se bave Bosnom, a od<br />
kojih posebno se ističu Laca Leone, Stefania Diverito, Gianguido Palombo, Angelo Lallo, Silvio<br />
Ferrari i Lorenzo Toresini. Glavni cilj svih ovih kulturnih inicijativa je kako pronać put da se<br />
sačuva bosansko-hercegovački multikulturalni duh, sobzirom da je on najviše narušen tokom<br />
rata 1992 -1995, a radi se o najvećem bogastvu što posjeduje Bosna i Hercegovina.<br />
Početkom marta mjeseca, ove godine, u Piacenzi, je održan sastanak GO SSD sa popratnim<br />
inicijativama, uz učešće velikog broja Italijanskih institucija, medija iz BiH i Italije, FiPA – e, BiH<br />
diplomatskih predstavništava i predstavnika grada Jajca. Organizovan je bio i sastanak mladih<br />
gdje su učestvovali mladi porijeklom iz BiH koji žive u Italiji te gosti, predstavnici bosanskohercegovačke<br />
omladine iz Evrope i BiH. Značajno je istaći učešće dr. Harisa Silajdžića, te<br />
profesora, Tomislava Isek, Silvio Ferrari i Milorada Muratovića, pri javnoj trebini. Tom prilikom<br />
održana je kulturna veče sa pjevačem Halidom Bešlićem i folklornim grupama iz Italije<br />
(Anteprima danza i il Palcoscenico – Piacenza) i iz <strong>Bosne</strong> i Hercegovine (HKD Napredak i KZB<br />
Preporod – Jajze).<br />
Pripremila: Enisa Bukvić<br />
40
LUKSEMBURG<br />
Građani <strong>Bosne</strong> i Hercegovine nastanjeni u Luxembourgu aktivno su se počeli organizovati i<br />
djelovati davne '92 godine kada je i najveći broj Bosanaca i Hercegovaca upravo došao u ovu<br />
malu zemlju. Prve zajedničke akcije naših građana bile su podstaknute idejom o pružanju raznih<br />
vidova pomoći našoj državi koja je bila pod agresijom. Pomoć se ogledala u prikupljanju, hrane,<br />
odjeće, obuce, kao i novčanih sredstava na one destinacije i mjesta gdje je to bilo<br />
najneophodnije.<br />
Kroz ovakav vid druženja nastale su i ideje o osnivanju klubova i udruženja koja su u početku<br />
bila kako sve Bošnjačkog, tako i lokalno patriotskog karaktera, tj. zavičajnih klubova u to<br />
vrijeme. Udruženja i asocijacije zavičajnih klubova postoje i danas koje se nisu prestale baviti<br />
humanitarnim pitanjima i pomoći našim građanima u domovini.<br />
Dobar dio građana upražnjava svoje slobodno vrijeme kroz sportske aktivnosti, kulturne<br />
događaje, družeći se kroz zabavu i ujedno prikupljajući sredstva onim kategorijama građana u<br />
domovini kojima su one najpotrebnije, n.p: ratni vojni invalidi, demobilisani borci armije <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine, ratna siročad, korisnici narodnih kuhinja kojih ima sve više i više, penzioneri, itd<br />
itd...<br />
Između ostalog vrijedno je istaći da naši građani u Luxembourgu intenzivno pomažu djecu<br />
Podrinja kojima je nužno neophodna pomoć u daljem školovanju, u pitanju su učenici koji su<br />
posebno istaknuti kao talentovani i dobri đaci i koji ispunjavaju kriterije koji su postavljeni od<br />
strane donatora.<br />
Kao rezultat toga veći dio njih se uključio u jedno krovno tijelo koje se zove S GOD BiH u<br />
Luxembourgu i kao takvi pristupili smo Svjetskom savezu dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine.<br />
Ciljevi ovog krovnog tijela su uglavnom usredsređeni na poboljšanje kvaliteta života naših<br />
građana po već pomenutim pitanjima ali i saradnja sa "SSD BiH". Strateška pitanja i problemi<br />
dijaspore ovdje u Luxembourgu vezani za svakodnevnicu između ostalog, pitanje nastavno<br />
školskog <strong>program</strong>a na Bosanskom jeziku, pitanje ili ispunjavanje uslova o dvojnom<br />
državljanstvu i još mnogo, mnogo drugih stvari vezane uopšte za život i prosperitet naših<br />
građana.<br />
41
ZAJEDNICA BOSANSKO-HERCEGOVA^KIH UDRU@ENJA I GRA\ANA U BAVARSKOJ, SAKSONIJI I TIRINGIJI<br />
GEMEINSCHAFT BOSNISCH-HERZEGOW. VEREINE UND BÜRGER IN BAYERN, SACHSEN UND THÜRINGEN e.V.<br />
Zajednica bosansko-hercegovačkih udruženja i građana u Bavarskoj, Saksoniji i Tiringiji<br />
(GEMEINSCHAFT BOSNISCH-HERZEGOWINISCHER VEREINE UND BÜRGER IN BAYERN,<br />
SACHSEN UND THÜRINGEN e.V.) osnovana je 9. marta 2003. godine. Pred njemačkim organima<br />
vlasti registrovana je 03.07.2003. godine (VR 18107).<br />
Zajednica je multietnička, nepolitička i interesna organizacija građana <strong>Bosne</strong> i Hercegovine u SR<br />
Njemačkoj.<br />
-Članovi rukovodstva ZAJEDNICE bosansko-hercegovačkih udruženja i građana u Bavarskoj,<br />
Saksoniji i Tiringiji, sa sjedištem u Minhenu su: Haris Halilović, predsjednik, koordinator Sekcije za<br />
informisanje, sport i kulturu, Omer Mešan, potpredsjednik, Mirnesa Salbeck, sekretar, Osman Čizmić,<br />
blagajnik, Hajrudin Isović, koordinator Sekcije za humanitarnu djelatnost, Alija Dautović, Sebiha<br />
Turkanović, Senad Kapetanović, Jasmina Tanjo, Arslo Kamber, Bahudin Sokočević, Tereza<br />
Tretner, Mustafa Raščić, Desanka Delić, koordinator sekcije žena, Sanita Kadirić, koordinator<br />
Dječije recitatorske sekcije, Ivana Delić i Edin Tarić, koordinatori sekcije mladih Zajednice.<br />
- Osnovni cilj i zadaci Zajednice su: koordinacija rada i uvezivanje udruženja i građana, aktivista BiH<br />
u Bavarskoj, Saksoniji i Tiringiji, afirmacija i prezentacija <strong>Bosne</strong> i Hercegovine i njenih građana u svim<br />
oblastima života i rada, očuvanje i njegovanje kulture i običaja BiH, unapređivanje i poboljšavanje<br />
integracije u njemačko društvo i odnosa matice <strong>Bosne</strong> i Hercegovine, naše domovine i njenih građana u<br />
inostranstvu i slično.<br />
- Najvažnije aktivnosti Zajednice u prošloj godini bile su:<br />
predstavljanje BiH na Internacionalnom festivalu stranaca u Minhenu, Obilježavanje desetogodišnjice<br />
genocida u Srebrenici, Benefic gala za trogodišnju brigu o dva dječaka iz BiH, bez oba roditelja (sa<br />
Integration System Transfer) i manifestacija “Dani BiH u Bavarskoj”, koja se povodom Dana državnosti,<br />
tradicionalno organizuje u novembru, u Minhenu, Nirnbergu i Regensburgu. Zajednica je u prošloj godini<br />
obezbijedila i starateljstvo – mjesečnu pomoć za jednog dječaka iz Srebrenice, koji je u agresiji na BiH<br />
izgubio oca. Fudbalska ekipa Zajednice BiH iz Minhena predstavljala je prošle godine građane BiH u<br />
Njemačkoj na SP stranaca u malom fudbalu, u Njemačkoj, kao i na sva tri SP-a dijaspore BiH u malom<br />
fudbalu koje je organizovao SSDBiH.<br />
- Zajednica BiH u Minhenu jedan je od inicijatora osnivanja <strong>Savez</strong>a bh. asocijacija u Njemačkoj i<br />
aktivni član SSDBiH, od svog osnivanja.<br />
- Zajednica nema donatora, stalnih sponzora, zadužbinara, stalnih izvora prihoda (osim skromne<br />
članarine).<br />
- Sve urađeno - urađeno je zahvaljujući nesebičnom angažovanju, trudu, znanju, vremenu i volji grupe<br />
pojedinaca i skromne finansijske pomoći Savjeta stranaca grada Minhena i par bh. uspješnih<br />
privrednika.<br />
- Najveći problem u radu Zajednice su nedostatak adekvatnih prostorija za svakodnevne aktivnosti i<br />
oni koji bi najradije da na svijetu ne postoji ništa sa predznakom bosansko-hercegovačko!<br />
42
UDRUŽENJE RANJENIKA IZ BOSNE I HERCEGOVINE U DIJASPORI<br />
Sjedište: Bibergerstr. 12, 82008 Unterhaching -Muenchen, Germany,<br />
Tel./Fax: 004989 617 591 (Hajrudin Isović, predsjednik)<br />
MINHEN - Udruženje ranjenika iz BiH u dijaspori ovih dana obilježava 13 godina uspješnog rada i<br />
djelovanja. Udruženje je osnovano davne 1993. godine, tačnije 15. maja 1993 godine, po dolasku<br />
prve grupe ranjenika koji su organizirano preko Caritasa Hrvatske i Caritasa Njemačke došli na<br />
dalje liječenje i rehabilitaciju u SR Njemačku.<br />
CILJ OSNIVANJA Udruženja ranjenika bio je da se zna gdje se nalaze ranjenici iz BiH u svijetu i<br />
da isti imaju svoje predstavnike koji će ih predstavljati, kako kod vlasti BiH u domovini - tako i kod<br />
vlasti u zemlji gdje se nalazimo i liječimo.<br />
Udruženje ranjenika iz BiH u dijaspori broji 13.534 člana koji su registrirani u zemljama gdje<br />
trenutno žive u dijaspori. Ima ih najviše u zemljama Evrope, Azije, Afrike, Australije, Amerike,<br />
Kanade i Novog Zelanda.<br />
Punopravni članovi su svi oni koji su se borili za jedinstvenu, cjelovitu, međunarodno priznatu BiH,<br />
a ranjeni su kao pripadnici Armije BiH i HVO-a (Hrvatsko vijeće odbrane). Većina članova<br />
Udruženja u dijaspori dobila je penzije - mirovine ili je zbrinuta preko socijalnih ustanova u<br />
zemljama boravka. Žive pristojno i nisu na teretu svojoj domovini BiH.<br />
AKCIJE: Dok je trajala agresija na BiH članovi Udruženja uključivali su se u sve akcije prikupljanja<br />
materijalno-tehničkih sredstava i slali ih organizirano u najugroženije dijelove svoje domovine, te<br />
vodili akcije za puko preživljavanje svojih članova u tuđem i hladnom svijetu. Među prvim akcijama<br />
koju su vodili je pomoć za svog člana Nikolu Pilipovića, 100 posto RVI, pripadnika slavne 101.<br />
Bosanskobrodske brigade. Prikupili su i na namjenski konto istog uplatili 5.050 DM. Članu Mustafi<br />
Mlivić uz pomoć donatora - majke poznate tenisačice Anke Huber, kupljena je proteza<br />
potkoljenice. Za operativni zahvat Ibrišimović Enesu iz Tuzle prikupili su 1.985 DM. Ističu akciju<br />
“Obradujmo djecu poginulih i RVI Bosanske Posavine”. Sa manifestacije koja je održana u<br />
Minhenu od prikupljenih sredstava kupili su, odvezli i lično podijelili 415 božično-bajramskih<br />
paketića i obišli 15 familija poginulih-najugroženijih roditelja kojima smo uručili pakete sa<br />
prehrambenim artiklima i po 100 DM, što ih je iskreno obradovalo. Udruženje ranjenika je vodilo i<br />
akciju “Spasimo život Ahmeta Ađulovića”, te obišli donatora bubrega u Zavidovićima i<br />
uspostavili kontakte sa Udruženjem RVI općine Zavidovići i sa <strong>Savez</strong>om RVI ZE-DO Kantona.<br />
Udruženje ranjenika u dijaspori kao član SSDBiH je preko humanitarne komisije SSDBiH “Srce za<br />
BiH” pokrenulo akciju “Paket za najugroženije roditelje poginulih i RVI” koju ćemo, nadamo se,<br />
realizirati u saradnji sa Ministarstvom za pitanje boraca, RVI i porodica poginulih FBiH i sa<br />
Kantonalnim <strong>Savez</strong>ima RVI. Nadaju se da će na završnoj manifestaciji koja je predviđena za<br />
septembar/oktobar, ove godine, u Minhenu, svoje učešće uzeti i kralj sevdaha Safet Isović.<br />
SARADNJA: Od osnivanja Udruženje je imalo i ima pomoć od njemačkog Caritasa, u kome radi<br />
humana žena, gospođa Vanja Čirić, te od Mutterhaus, glavne kuće časnih sestara u Minhenu, na<br />
čelu sa sestrom Teodorom Werner, od svećenika Kopića iz Ulma, Envera Marića, legende našeg<br />
fudbala i čovjeka velikog srca, braće Osmana i Idriza Pašagića iz Unterhachinga, majke poznate<br />
tenisačice Anke Huber iz Unterhachinga, međunarodne organizaciju Refugio i gospođe Barbare<br />
Stainkhof, dr. Rudelicha, dr. Ivana Moro, Ševketa Zukića i Adema Balkana iz Minhena.<br />
Osnivanjem Zajednice bh. udruženja i građana u Bavarskoj, Saksoniji i Tiringiji i Udruženje je našlo<br />
svoje mjesto gdje se svi naši prijedlozi i mišljenja razmatraju i većinom usvajaju.<br />
Za izuzetan doprinos i pomoć RVI, logorašima i traumatiziranim osobama iz BiH koji trenutno žive<br />
u SR Njemačkoj imenovali smo bivšeg njemačkog ministra, sada visokog predstavnika u BiH,<br />
gospodina Kristijana Švarc-Šilinga našim doživotnim počasnim predsjednikom. Ovo naše najveće<br />
priznanje uručićemo mu uskoro, u prostorijama OHR-a, u BiH.<br />
Rad i djelovanje RVI u dijaspori podržavaju i prate: “Oslobođenje”, NTV HAYAT, njemački ARD i<br />
TV Turske.<br />
43
Izvještaj o radu <strong>Savez</strong>a udruženja građana BiH u Norveškoj<br />
<strong>Savez</strong> udruženja građana BiH u Norveškoj je organizacija koja je osnovana u novembru 2002<br />
godine i ima 15 članica, udruženja rasutih širom Norveške. Sva udruženja imaju svog<br />
predstavnika u glavnom odboru, a predsjednik <strong>Savez</strong>a je Refka Kovač, zamjenik Dženan Nović,<br />
sekretar Emira Zubović i blagajnik Muhamed Tufekčić.<br />
Cilj našeg <strong>Savez</strong>a je predstavljanje svojih članica kao i zastupanje zajedničkih interesa kod<br />
vlasti i institucija u Norveškoj i BiH. Jačanje ugleda <strong>Bosne</strong> i Hercegovine kao i očuvanje<br />
kulturnih i drugih veza sa BiH. Njegovanje maternjeg jezika, BH kulture, običaja i tradicije tri<br />
konstutivna naroda i njihovo prenošenje na mlade generacije. Organiziranje kulturnih i sportskih<br />
manifestacija, festivala, takmičenja, zabava, izložbi, književnih večeri, kurseva seminara i<br />
predavanja.<br />
U prošloj godini <strong>Savez</strong> je uglavnom radio prema planiranim aktivnostima za 2005 godinu ali po<br />
potrebi reagirao i na one koje su se spontano nametale. Kao što su osvjetljavanje istine o Bosni<br />
i Hercegovini i reagiranje na medisko prikazivanje dokumentarnih filmova T. Stoltenberga.<br />
<strong>Savez</strong> je velikom manifestacijom i na visokom nivou obilježio desetogodišnjicu tragedije u<br />
Srebrenici u saradnji sa organizacijom Net BK bosanskom ”Mrežom žena”. Tim povodom smo<br />
imali u gostima norveškog ministra pravosuđa Odd Einara Døruma, ministra Mirsada Kebu,<br />
Muniru Subašić i Amora Mašovića.<br />
U saradnji sa SSDBiH <strong>Savez</strong> je organizirao sastanak za osnivanje biznis kluba u Norveškoj. O<br />
ciljevima biznis kluba govorili su nasi gosti i predstavnici biznis grupe pri SSDBiH Anes Cerić i<br />
Zaim Pašić.<br />
U saradnji sa norveškim bibliotekama radili smo na pribavljanju knjiga na bosanskom jeziku, ali i<br />
na ispravljanju grešaka o istoriji BiH koje smo otkrili u norveškim udžbenicima za osnovne škole.<br />
Organizirali smo i seminar za nastavnike maternjeg jezika.<br />
<strong>Savez</strong> je radio i na humanitarnom planu i sproveo humanitarnu akciju za finansiranje tužbe<br />
protiv Srbije i Crne Gore i prikupili 24.000 KM koje smo uplatili na konto fondacije ” Pravda za<br />
BiH”.<br />
Što se tiče sportskih aktivnosti, organizirali smo turnir u malom fudbala na nivou Norveške u<br />
Drammenu, gdje je učestvovalo 10 ekipa a potom formirana ekipa koja je otišla na III svjetsko<br />
prvenstvo u malom fudbalu održano u Belgiji u organizaciji domaćina i SSDBiH, itd...<br />
44
Udruženje za pomoć izbjeglicama i prognanicima, SiCG<br />
Težak položaj oko 350.000 izbjeglica<br />
BROJ, POLOŽAJ: U odnosu na broj stanovnika Srbija i Crna Gora je zemlja sa najvećim brojem<br />
izbjeglica. Više od 350.000. Najveća koncentracija izbjeglica iz BiH u Srbiji i Crnoj Gori je u<br />
Beogradu, Novom Sadu, Subotici, banatskim opštinama i Šapcu u kome ima dosta Bošnjaka -<br />
kaže prof. dr. Milorad Muratović, predsjednik Udruženja za pomoć izbjeglicama i prognanicima<br />
u Srbiji i Crnoj Gori i potpredsjednik SSDBiH. Radi se o izbjeglicama iz skoro svih dijelova BiH.<br />
Svih nacionalnosti. U SiCG je inače izuzetno težak socijalni položaj i domicilnog stanovništva, a<br />
posebno izbjeglica. To je trajan problem. Neriješena su osnovna pitanja, pitanja egzistencije,<br />
zaposlenja, invalidska pitanja, pitanja penzija, koja je vlast „gurnula pod tepih“.<br />
SARADNJA SA AMBASADOM: Saradnja Udruženja za pomoć izbjeglicama i prognanicima u<br />
Srbiji i Crnoj Gori, multietničke organizacije za izbjeglice, koju podržava više od 85 posto svih<br />
izbjeglica u SiCG, sa Ambasadom BiH u Beogradu izuzetno je dobra. Skoro svakodnevno imamo<br />
kontakte, jer imamo ljude koji nam se svakodnevno obraćaju. Po raznim pitanjima. Od pomoći za<br />
pravne usluge, intervencija za penzije do egzistencijalnih i socijalnih pitanja. Kao Udružnje stalni<br />
smo gosti Ambasade, a i njihovi zaposleni kod nas. Saradnja se posebno intenzivira sada, u vezi<br />
sa oktobarskim izborima u BiH. Tražimo mogućnosti kako se uključiti i pomoći. Manje-više slučaj je<br />
kao i sa drugim zemljama u kojima se nalaze izbjeglice iz BiH. Problem je uspostavljanja tih<br />
socijalnih veza, veza podrške. Nije sporna ta emocionalna veza. Svi se osjećaju Bosancima i<br />
Hercegovcima. Svi bi bili spremni koliko mogu da pomognu, npr. razvoju BiH. Problem je kako to<br />
postići.<br />
VOLONTERSKI RAD: " Udruženje za pomoć izbjeglicama i prognanicima u SCG, je multietnička<br />
organizacija izbjegila čiji aktivisti rade u teškim uslovima i volonterski. Aktivisti se okupljaju bez<br />
ikakve nadoknade. Sami snose troškove svog angažmana i putovanja. Zadovoljstvo im je kad<br />
uspiju nekome pomoći.<br />
45
Društvo bosansko hercegovačkih studenata Slovenije – BH4<br />
O društvu:<br />
• ustanovljeno juna 2004. u Ljubljani,<br />
• neprofitna organizacija, predstavlja volontersko i samostalno udruženje, preko kojeg naši članovi<br />
ostvaruju svoje interese na području školstva, kulture, sporta, druženja,...<br />
• povezivanje bosansko hercegovačkih studenata u Sloveniji i po svijetu,<br />
• promoviranje <strong>Bosne</strong> i Hercegovine, Evrope, bosanskog i slovenačkog jezika, te ostalih jezika i kultura,<br />
• pomoč studentima.<br />
Temeljne i specifične funkcije društva:<br />
• povezivanje bosansko-hercegovačkih studenata u Sloveniji i po svijetu,<br />
• izvođenje raznih aktivnosti na području obrazovanja, kulture, sporta, zabave, studentskih izmjena,…<br />
• pomoć studentima pri traženju aktualnih informacija (servis),<br />
• upoznavanje BiH i bosansko – hercegovačke kulture,<br />
• poticaj ka sudjelovanju među različitim organizacijama u Sloveniji i inostranstvu,<br />
• poticaj i njegovanje odnosa sa Bosnom i Hercegovinom.<br />
Dugoročni ciljevi:<br />
• međunarodno sudjelovanje sa studentskim organizacijama iz BiH i EU,<br />
• studentske razmjene,<br />
• motivacija za školovanje i studij,<br />
• Projekti za djecu/omladinu/studente (stipendiranje, potpora mladim),<br />
• Servis informacija za studente iz dijaspore i BiH,...<br />
Zaključeni projekti:<br />
• Predavanje g. Huseina Mekanovića o historiji i heraldičkim simbolima BiH, Filozofski fakultet,<br />
Ljubljana, 7. april. 2005.<br />
• Humanitarna akcija »Pokloni osmijeh« djeci iz Srebrenice, BiH: U sudjelovanju sa Bošnjačkim<br />
kulturnim savezom Slovenije – BKSS, multinacionalnim studentskim udruženjem Bosanski Studenti<br />
Svijeta (BiH-Studenti), humanitarnom organizacijom Merhamet iz Bonna (Njemačka) i sa Udruženjem<br />
studenata iz Srebrenice – U.S.S. organizirali smo humanitarnu akciju, koja je namijenjena pomoći djeci i<br />
mladima iz Srebrenice, koji su u ratu godine 1995. na brutalan način izgubili roditelje, bližu rodbinu, dom<br />
- sve. Donacije smo namijenili kupnji školskog materijala, udžbenika, torbi in kompjutera. Akcija je trajala<br />
od početka avgusta do decembra 2004.<br />
• Humanitarni koncert za djecu Srebrenice i obilježavanje 10. godišnjicu genocida u Srebrenici,<br />
Cankarjev dom, Ljubljana, 18. juna 2005<br />
• Humanitarna akcija »Pokloni osmijeh« II. – Ljetovanje djece na Debelem rtiču, avgust 2005 u<br />
sklopu nastavka projekta smo organizirali sa Crvenim krstom Slovenije ljetovanje 30 djece iz Srebrenice<br />
iz socalno ugroženih obitelji. Djeci smo omogučili aktivan i relaksirajuči ljetni odmor, krači »bijeg« iz<br />
njihove inače težke svakdašnjice, pokazati im da postoje ljudi, kojima nije svejedno za njih i koji im žele<br />
vratiti vjeru u svijet; popraviti psiho-socijalno stanje djece, koji su i sami na jedan način bile žrtve<br />
genocida srebreničkih žrtava te preko druženja i interaktivnih radionica probuditi kod djece osječaj<br />
samouvjerenosti i vrijednosti vlastite ličnosti.<br />
• Premiera bosanskog filma »Kod amiđe Idriza«/Pjer Žalica, Kino dvor, Ljubljana, 6. januar 2006,<br />
sudjelovanje sa poduzećom Demiurg kod organizacije i promocije filma.<br />
• Teater iz Sarajeva »RAJVOSA«, Bosanska komedija, Šentjakobsko gledališče, 24. februar 2006.<br />
46
Podupirali smo projekte:<br />
• Studentska arena, Gospodarsko razstavišče, Ljubljana, 2004., 2005.<br />
• Bazar nevladinih organizacija, Kongresni trg, 2005.<br />
• Mjesec međunarodnih izazova, MP, ŠOU<br />
• Promocija knjige “RAT UŽIVO” (g. Senada Hađifejzovića), Koper, Jesenice, Kamnik<br />
• Okrugli sto “Budučnost BiH”, Cankarjev dom, Ljubljana, maj 2005.<br />
Aktualni projekti<br />
Humanitarna akcija «Podari osmijeh» III., ljetovanje zlostavljene djece i djece bez roditelja iz Unsko-<br />
Sanskog kantona<br />
Susret BiH omladine u Sloveniji<br />
Izlet u BiH<br />
Druženja<br />
Sportske aktivnosti<br />
Sjedište društva – Međunarodna pisarna ŠOU<br />
Društvo BH 4 Slovenije – Kersnikova 4, SI-1000 Ljubljana<br />
E-pošta: info@bh4.si<br />
Mobi: +386 40 427 631 (Sausan - članstvo)<br />
Internet stranica: www.bh4.si<br />
47
15 godina u službi članstva<br />
SAVEZ BOSANSKOHERECEGOVAČKIH UDRUŽENJA U ŠVEDSKOJ<br />
Agresija na nezavisnu i međunarodno priznatu državu BiH bila je u punom jeku i prve izbjeglice<br />
počele su stizati u Švedsku. Uz pomoć gradjana BiH, koji su ovdje kao ekonomski emigranti<br />
došli početkom 70-tih godina, izbjeglice i prognanici se organizuju i potpomažu u<br />
bh.udruženjima. Najstarije takvo udruženje osnovano je u gradu Karlskoga 1972. godine sa<br />
jugoslavenskim predznakom. Kada je bilo očito da se zajednička država raspada 1991. godine<br />
napuštaju taj savez i počinju da djeluje samostalno pod imenom ”BH udruženje.” To je bilo prvo<br />
takvo udruženje i danas je aktivno. Početkom 1992. godini bilo već 10 udruženja koja su<br />
djelovala samostalno. Prvo udruženje formirano nakon priznavanja samostalnosti BiH bilo je u<br />
gradu Norčepingu (Norrköping). Do ujedinjavanja bh.udruženja i stvaranja<br />
”Bosanskohercegovačkog saveza u Švedskoj” došlo je 7.juna 1992. godine u gradu Erebru<br />
(Örebro). Delegati bh.udruženja iz Geteborga (Göteborg), Surtea, Štokholma (Stockholm),<br />
Huskvarne (Husqvarna), Karlskoge, Ševdea (Skövde) (dva), Malme (Malmö), Erebra (Örebro) i<br />
Norčepinga (Norrköping), njih 40, usvojili su Statut, Plan aktivnosti i izabrali Glavni odbor u<br />
sastavu: H. Fazlić, B. Hondo, D. Kozlica, I. Hadžić, A. Malkoč, H. Tabaković, R. Krujezi, A.<br />
Pašalić, M. Mecan, I. Zukanović i Em. Poljo. Za prvog predsjednika izabran je Idriz Karaman. Na<br />
ovoj funkciji kasnije će se naći: Hamdija Tabaković, Muhamed Babović, Edib Poljo, Samir Rajić,<br />
Nesib Karišik i Bakir Prlja. Akcijom da u svakom mjestu treba imati jedno bh.udruženje stiglo se<br />
do broja 127. Završetkom rata i velikom migracijom bh.izbjeglica unutar Švedske ovaj broj je<br />
znatno opao.<br />
U prvim danima rada <strong>Savez</strong>a humanitarne aktivnosti i pomoć BiH biće u prvom planu. Uporedo<br />
će se odvijati grčevita borba za pravo na priznavanje nacionalnog indentiteta, kulture i jezika. Uz<br />
pomoć švedskih političara i istaknutih ličnosti kulturnog i javnog života – prijatelja <strong>Bosne</strong>,<br />
organizovaće se brojne manifestacije u cilju širenja istinitih informacija o agresiji na BiH. Iz BiH<br />
će dolaziti brojne delegacije koje će govoriti o zbivanjima u domovini i apelovati na što širu<br />
pomoć ugroženom stanovništvu. Karavane kamiona sa humanitarnom pomoći otišle su put BiH,<br />
kao i saniteska vozila, vozila za invalide, vatrogasna vozila, a upućena je i znatna pomoć u<br />
novcu. Tradicija i kultura njegovala se u udruženjima kroz folklorne, dramske, recitatorske i<br />
horske sekcije. Nije zaboravljen ni sport, pa su širom Švedske nikli sporstki klubovi sa bh<br />
predznakom.Uz velike napore izboreno je pravo na bosanski jezik. Štampanje Švedskobosanskog<br />
rječnika jedan je od navrijednih kulturnih poduhvata bh.saveza. U izbjegličkom<br />
centru u gradu Istad (Ystad) nastavnici-izbjeglice formiraju prvu dopunsku školu za djecu iz BiH.<br />
Formiran je i Odbor za školstvo, pa se broj škola iz dana u dan povećava. Stižu i udžbenici i<br />
djeca uče maternji jezik, te osnove kulturne i društvene historije BiH. Organizuju se <strong>Savez</strong>ne<br />
smotre amaterskog kulturnog stvaralaštva i <strong>Savez</strong>na takmičenja učenika odjeljenja dopunske<br />
osnovne škole na bosanskom jeziku. Od 1993. godine <strong>Savez</strong> ima svoje glasilo ”Glas BiH,” a na<br />
švedskom državnom radiju emituje se prilog na bosanskom jeziku.<br />
<strong>Savez</strong> bosanskohercgovačkih udruženja danas je u fazi prilagodjavanja realnim uslovima i<br />
potrebama članstva, te sve konkretnijim zahtjevima švedskih institucija po pitanju integracije,<br />
jednakosti polova i borbe protiv rasizma. Usvajanjem statutarnih izmjena ponovno se udruženje<br />
stavlja u prvi plan i novim <strong>program</strong>ima rada organi <strong>Savez</strong>a će raditi na omasovljavanju članstva.<br />
Bosebna ”bitka” vodiće se na širenju mreže odjeljnja Bosanskohercgovacke dopunske škole<br />
”Mak Dizdar” i što većem obuhvatu djece. Novi kurs u radu <strong>Savez</strong>a dobio je bezrezervnu<br />
podršku članstva na 15. godišnjoj Skupštini održanoj u martu ove godine. Iz Omladinske<br />
organizacije iz novembra 1992 izrastao je Omladinski bosanskohercegovacki savez, a<br />
48
Bosansko – švedski savez žena u završnoj je fazi uspješnog etabliranja. Sve tri saveza djeluju<br />
zajedno, zajedničli grade planove, zajedno nastupaju pred švedskim vladinim i drugim<br />
institucijama i zajedno propagiraju Švedjanima i drugim doseljenicima bogatstvo kulturnog<br />
naslijedja BiH. Veze sa Domovinom održavaju se putem međusobnih posjeta djaka iz BiH i<br />
obratno, prijemom kulturno-umjetničkih društava iz BiH, te posjetom istaknutih naučnih,<br />
kulturnih, sportskih i estradnih radnika iz BiH. U okviru SSD BiH stvaraju se kontakti za<br />
povezivanje sa bh.dijasporom u drugim zemljama. Sa humanitarne pomoci, iako se i dalje<br />
nastavlja praksa slanja paketa i novcanih priloga pojedincima i institucijama u BiH, prelazi se na<br />
konkretnije ekonomske projekte stvaranjem klubova poslovnih ljudi, pomoći licima koja su se<br />
odlučila na povratak u BiH u cilju njihovog održivog opstanka, pitanje povezivanja radnog staža,<br />
penzija i drugog. Veliki broj mladih nastavio bi školovanje u BiH, već afirmisani mladi<br />
bh.akademski gradjani i stručnjaci bi rado svoje znanje stavili na raspologanje Domovini. Sve<br />
ove godine bile su u znaku dobre saradnje sa Ambasadom BiH u Kraljevini Švedskoj, a<br />
pripremaju se i konkretniji planovi zajedničkog djelovanja.<br />
Na početku ove godine <strong>Savez</strong> je imao preko 10 000 članova u oko 100 udruženja, a stižu<br />
zahtjevi za prijem novih udruženja. <strong>Savez</strong>om rukovodi Glavni odbor, koji sa svojim odborima za<br />
školstvo, kulturu i sport planira i realizuje vlastite planove aktivnost i aktivnosti koje su plod<br />
saradnje sa švedskim institucijama, kao i vladinih institucija koje daju potporu <strong>Savez</strong>u.<br />
Informisanje članstva i šire javnosti vrši se listom ”Glas BiH” i putem lokalnih radiostanica u<br />
kojima udruženja imaju <strong>program</strong> na bosanskom jeziku. Od prošle godine naši gradjani u ovoj<br />
zemlji imaju svoj prvi Bosanski kulturni centar u gradu Norčepingu. I dalje je glavni kulturni<br />
dogadjaj <strong>Savez</strong>na smotra kulture i <strong>Savez</strong>no takmičenje učenika odjeljenja BDŠ ”Mak Dizdar” uz<br />
učešće više hiljada takmičara i posjetioca. <strong>Savez</strong> se prilagodjava vremenu i nastoji slijediti želje i<br />
potrebe svog članstva.<br />
49
ZAVIČAJNI KLUB BiH “SPREČA” ZUG, ŠVICARSKA<br />
BAAR - Zavičajni klub BiH „Spreča“ iz Zuga, Švicarska, osnovan je na samom početku rata, bez<br />
ikakvih prostorija i materijalno-tehničkih sredstava. Opstao je samo zahvaljujući entuzijazmu<br />
njegovih članova.<br />
Mnoge akcije humanitarnog karaktera su krenule iz Zuga za područje, prvenstveno Opštine<br />
Kalesija, ali i za zvorničko, živiničko, tešanjsko i za područje Janje i Bijeljine. Takve aktivnosti se<br />
nastavljaju i do današnjih dana.<br />
Z. K. “Spreča” iz Zuga je tradicionalno sponzor i suorganizator Memorijalnog turnira “Sakib<br />
Tubić”, koji se svake godine početkom proljeća održava u Kalesiji. Tako|e, i za djecu sa<br />
posebnim potrebama udruženih u udrugu “Osmijeh nade” u Kalesiji, klub i njegovi članovi su u<br />
nekoliko navrata davali svoj doprinos. Sve je to sada još i funkcionalnije i organizovanije jer klub<br />
sada raspolaže sa izuzetno estetski uredjenim prostorom do koga su došli zahvaljujući<br />
angažovanju svojih članova.<br />
Aktivnosti kluba prevazilaze područje u kome se nalazi. Uspostavljena je izuzetna i plodna<br />
saradnja sa Ambasadom BiH u Bernu. Sa Ambasadom BiH su, u septembru, prošle godine<br />
osnovali dopunsku nastavu na bosanskom jeziku, što je i te kako dobro došlo svoj djeci koja već<br />
sada teško povezuju i komuniciraju na maternjem jeziku. Klub aktivno sara|uje sa vlastima<br />
Kantona Zug i radi na predstavljanju bh. kulture i običaja švicarskoj javnosti. Prvi plodovi se već<br />
naslućuju.<br />
Z.K. “SPREČA” je i dvije godine bio glavni organizator fudbalskoj ekipi koja se takmičila na<br />
Svjetskom prvenstvu dijaspore BiH u malom fudbalu.<br />
Iz Z.K. “Spreča” pozivaju sve zainteresovane da ih posjete i sami se uvjere u njihovu aktivnost.<br />
Prostorije kluba su otvorene svakog četvrtka i petka navečer, a subotom i nedjeljom preko<br />
cijelog dana i navečer. Uz dobar izbor jela i pića garantovano je dobro raspoloženje i ugodna<br />
zabava. Čekamo vas u Ruessenstrasse 5B, 6340 Baar (Sihlbrugg- Wäterswil), tel.: 0041 41<br />
760 24 60, poručuju zemljaci iz ovog švicarskog grada.<br />
50
Bosnia & Herzegovina UK Network<br />
Head Office: Place of Welcome, 172 Herbert Road, Small Heath, Birmingham B10<br />
0PR<br />
Tel: +44 (0) 121 772 3052, Fax: +44 (0) 121 773 3861,<br />
Email: uknetwork@btconnect.com, Website: www.uknetwork.freeserve.co.uk Charity Reg. No. 1067411<br />
Bosnia & Herzegovina UK Network je krovna organizacija i zajednica BH Organizacija u Velikoj<br />
Britaniji. BH UK Network je organizovan u maju 1996. godine sa ciljem da koordinira rad BiH<br />
udruženja u Velikoj Britaniji, a sjediste je u Birminghamu, centralna Engleska.<br />
BH UK Network je registrovana humanitarna organizacije kod domaćih vlasti, a tijelo koje<br />
rukovodi Networkom se sastoji od prestavnika izabranih od strane članica iz svih dijelova Velike<br />
Britanije.<br />
Velika Britanija je dom za oko 8000 Bosanaca i Hercegovaca, od čega je najveći broj<br />
koncentrisan u velikim gradovima Londonu, Birminghamu, Manchesteru, Derbiju itd.<br />
BH građani privremeno nastanjeni u Velikoj Britaniji se mogu podijeliti u 3 kategorije. Prva<br />
grupa su oni koji su se zatekli u Velikoj Britaniji i dobili izbjeglički status, drugu grupu čine<br />
izbjeglice koje su polovinom 1992. godine dolazili raznim humanitarnim konvojima, a treću<br />
grupu čine logoraši i medicinski evakuanti, koji su u Veliku Britaniju došli posredstvom vlade i<br />
UNHCR.<br />
Ciljevi organizacije su: organizovano pomaganje Bosni i Hercegovini, obezbjeđivanje<br />
materijalnih sredstava za rad članica, njegovanje kulture i tradicije naše domovine,<br />
organizovanje sportskih aktivnosti, informisanje članova zajednica. Pružanje adekvatne pomoći<br />
članovima zajednice u Velikoj Britaniji u oblasti školstva, zdravstva i boljeg upoznavanja ljudi,<br />
uspostavljanja dobrih odnosa sa domaćinima, te uska saradnja sa Ambasadom BiH u Londonu.<br />
Jedna od važnijih aktivnosti naših udruženja je osnivanje bosanskih dopunskih škola, kojih<br />
trenutno ima 11, a pohađa ih oko 200 ovdašnje djece. Osnovano je više kulturno-umjetničkih<br />
društava, pokrenut je dvomjesečni magazin "HABER", napravljena izuzetno posjećena web<br />
stranica. Organizuju se koncerti i bosanska sijela, književne večeri i izložbe, a sve u svrhu<br />
očuvanja svog kulturnog nasljeđa, svog integriteta, identiteta i osobenosti, tako da se u društvo<br />
možemo integrirati, a ne asimilirati gubeći svoj identitet. Kao potvrda kvalitetne integracije u<br />
ovdašnje društvo može poslužiti podatak da se veliki broj naših ljudi zaposlio u prestižnim<br />
kompanijama, da je na ovdašnjim univerzitetima diplomiralo blizu 350 mladih bosanaca, da<br />
trenutno oko 450 naših studenata studira širom Velike Britanije i da će ovaj akademski<br />
potencijal uz pravilno usmjeravanje sigurno jednog dana pomoći svojoj domovini.<br />
Svakako treba napomenuti da su Network i njene članice od samog osnivanja imali podršku BiH<br />
ambasade u Londonu.<br />
Naravno na kraju treba posebno apostrofirati da je Zajednica Bosanskohercegovačkih<br />
Asocijacija i Humanitarnih Organizacija u Velikoj Britaniji i Republici Irskoj - Network -<br />
Birmingham bila sjedište SSDBiH od maja 2001 i u suradnji sa članovima GO SSDBiH<br />
koordinirali i organizovali 3 <strong>kongresa</strong>.<br />
Zahvaljujući upornosti članova naše zajednice i njihovom doprinosu u realizaciji ove ideje, ona<br />
više nije samo san pojedinaca već je postala realnost od koje se više ne može pobjeći.
Na osnovu ovlašćenja iz člana 22. Odluke o izmjenama i dopunama Statuta Svjetskog <strong>Savez</strong>a<br />
dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine usvojene na II kongresu Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine (u daljem tekstu: SSD BiH) održanom u Sarajevu dana 12. i 13. juna 2004. godine, te<br />
odredaba Statuta SSD BiH usvojenog na I Kongresu SSD BiH odražanog u Vogošći 25 - 26 maja<br />
2002 godine i odredaba Odluke o izmjenama i dopunama Statuta SSD BiH usvojenoj na II<br />
Kongresu SSD BiH odražanom u Sarajevu 12 - 13 juna 2004 godine Glavni odbor Svjetskog<br />
<strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine, utvrdio je prečišćen tekst Statuta SSD BiH<br />
STATUT SVJETSKOG SAVEZA DIJASPORE BOSNE I HERCEGOVINE<br />
(prečišćen tekst)<br />
I OPĆE ODREDBE<br />
Član 1<br />
<strong>Savez</strong>i, asocijacije, udruženja, klubovi i drugi oblici organiziranja bosansko-hercegovačkog<br />
iseljeništva (dalje udruženja), udružuju se u jedinstvenu organizaciju "<strong>Svjetski</strong> <strong>Savez</strong> <strong>Dijaspore</strong><br />
Bosane i Hercegovine (dalje, <strong>Savez</strong>).<br />
<strong>Savez</strong> je multietnička i nepolitička organizacija. <strong>Savez</strong> je humanitarna i interesna organizacija<br />
iseljenika <strong>Bosne</strong> i Hercegovine<br />
Član 2<br />
<strong>Savez</strong> je pravno lice. Sjedište <strong>Savez</strong>a je u Velikoj Britaniji – Birmingham - <strong>Savez</strong> se registrira kod<br />
nadležnih organa vlasti, u Velikoj Britaniji.<br />
Član 3<br />
<strong>Savez</strong> ima jedinstveni račun, znak i pečat. Znak <strong>Savez</strong>a je okruglog oblika, žuto plave boje sa<br />
žutim zvijezdama na plavoj podlozi.<br />
Pečat <strong>Savez</strong>a je okruglog oblika, sa znakom <strong>Savez</strong>a u sredini i ispisanim latiničnim i čirilićnim<br />
pismom, te na engleskom jeziku, po obodu, "<strong>Svjetski</strong> <strong>Savez</strong> <strong>Dijaspore</strong> <strong>Bosne</strong> i Hercegovine"<br />
Član 4<br />
Rad <strong>Savez</strong>a je javan. <strong>Savez</strong> može izdavati svoja glasila i publikacije.<br />
53
II CILJEVI SAVEZA<br />
Član 5<br />
Ciljevi <strong>Savez</strong>a su:<br />
- Organizaciono uvezivanje bosansko-hercegovačkih udruženja u svijetu u općem interesu.<br />
- Razmjena informacija i ideja od interesa za iseljeništvo, lobiranje u centrima moći za ono što jeste<br />
i što bosansko-hercegovačka dijaspora doživljava kao svoj interes i interes <strong>Bosne</strong> i Hercegovine.<br />
- Koordiniranje i jedinstven nastup pri rješavanju pitanja od interesa za iseljeništvo pred organima i<br />
institucijama u Bosni i Hercegovini i inozemstvu.<br />
«Uspostavljanje trajnih veza sa organima vlasti u Bosni i Hercegovini, posebno sa Vladom <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine (Vijeće ministara BiH) i odgovarajućim Ministarstvima, kao i sa nevladinim<br />
organizacijama«<br />
- Stvaranje uvjeta za njegovanje i razvijanje bosanske duhovne tradicije u dijaspori.<br />
- Njegovanje i prenošenje na mlade generacije i razvijanje bosanskog kulturološkog indentiteta i<br />
svijesti o bosanskoj korijenskoj pripadnosti bosansko-hercegovačkog iseljeništva.<br />
- Koordiniranje aktivnosti na ostvarenju planiranih kulturnih, humanitarnih, obrazovnih, privrednih,<br />
informativnih i drugih djelatnosti <strong>Savez</strong>a.<br />
Članstvo u <strong>Savez</strong>u je dobrovoljno.<br />
III ČLANSTVO<br />
Član 6<br />
Članom <strong>Savez</strong>a udruženje postaje donošenjem odluke o pristupanju <strong>Savez</strong>u.<br />
U slučajevima kada član <strong>Savez</strong>a djeluje suprotno ciljevima iz Statuta i drugih dokumenata,<br />
odnosno normativnih akata <strong>Savez</strong>a, član <strong>Savez</strong>a može biti i isključen iz članstva <strong>Savez</strong>a.<br />
Odluku o isključenju donosi Glavni odbor <strong>Savez</strong>a.<br />
Na odluku o isključenju udruženje ima pravo žalbe Kongresu <strong>Savez</strong>a.<br />
54
IV KONGRES SAVEZA<br />
Član 7<br />
Kongres je najviši organ <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 8<br />
Udruženja biraju predstavnike za kongres.<br />
Broj predstavnika utvrđuju udruženja shodno svojim mogućnostima.<br />
Član 9<br />
Udruženja imaju jedan glas na kongresu, bez obzira na broj predstavnika na kongresu.<br />
Član 10<br />
Kongresu mogu prisustvovati sva zainteresovana udruženja, bez obzira na članstvo i to kao<br />
posmatrači.<br />
Predstavnici udruženja iz prethodnog člana ne mogu učestvovati u diskusiji niti u postupku<br />
glasanja po određenom pitanju.<br />
Svoje eventualne prijedloge ili sugestije udruženja iz stava 1 ovog člana mogu dostaviti tijelu koje<br />
predsjedava Kongresom u pismenoj formi<br />
Član 11<br />
Kongres donosi odluke nadpolovičnom večinom glasova ukupnog broja članova <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 12<br />
Kongres zasjeda jednom u dvije godine, a moguće je i vanredno zasjedanje. Odluku o sazivanju<br />
Kongresa, vremenu i mjestu održavanja Kongresa, donosi Glavni Odbor <strong>Savez</strong>a.<br />
Odluku o sazivanju vanrednog Kongresa donosi Glavni Odbor na prijedlog većine članica.<br />
Član 13<br />
Predsjednik Glavnog Odbora obavještava sva udruženja o odluci o sazivanju Kongresa i stara se o<br />
distribuciji poziva udruženjima na Kongres, s tim da se isti dostavljaju najmanje 45 dana prije<br />
održavanja Kongresa.<br />
55
Član 14<br />
Prijedlog dnevnog reda Kongresa utvrđuje Glavni Odbor <strong>Savez</strong>a.<br />
Prijedlozi za dopunu dnevnog reda dostavljaju se Glavnom Odboru najkasnije 30 dana prije<br />
određivanja datuma kada će se održati Kongres.<br />
Konačan prijedlog dnevnog reda Kongresa utvrđuje Glavni Odbor.<br />
Član 15<br />
Rad Kongresa uređuje se Poslovnikom o radu Kongresa.<br />
Poslovnik o radu Kongresa usvaja Kongres <strong>Savez</strong>a.<br />
Članice saveza imaju pravo:<br />
V - PRAVA I OBAVEZE ČLANICA SAVEZA<br />
Član 16<br />
<br />
<br />
<br />
da budu informisane o radu <strong>Savez</strong>a i GO,<br />
da preko svojih predstavnika učestvuju u radu organa <strong>Savez</strong>a,<br />
da predlažu i kandidate u članstvo GO i druge organe <strong>Savez</strong>a,<br />
da učestvuju u u aktivnostima koje organizuje <strong>Savez</strong>,<br />
• da predlažu pojedine aktivnosti <strong>Savez</strong>a, Projekte i druge aktivnosti iz okvira rada, aktivnosti i<br />
ciljeva <strong>Savez</strong>a<br />
• da predlažu i opozivaju predstavnike u GO i druge organe <strong>Savez</strong>a,<br />
• da djeluju i rade u skladu sa Statutom <strong>Savez</strong>a i drugim aktima <strong>Savez</strong>a<br />
Član 17<br />
Članovi <strong>Savez</strong>a uplačuju članarinu za finansijsku godinu, koja počinje od 01.04 tekuće godine do<br />
31.03. naredne godine. Visinu članarine utvrđuje se odlukom Glavnog odbora i ona se izmiruje do<br />
01.06 tekuće finansijske godine.<br />
56
U slučaju neizmirenja članarine u navedenom roku prava i obaveze članice saveza miruju<br />
(privremeno se suspendiraju) zajedno sa članstvom predstavnika te zemlje u Glavnom odboru<br />
SSD BiH, do izmirenja članarine.<br />
Član 18<br />
<strong>Savez</strong> može imati i počasne članove. Počasni članovi <strong>Savez</strong>a mogu biti istaknuti pojedinci koji su<br />
svojim radom doprinijeli afirmaciji <strong>Bosne</strong> i Hercegovine i <strong>Savez</strong>a. Počasne članove imenuje<br />
Kongres <strong>Savez</strong>a, na prijedlog članica.<br />
VI GLAVNI ODBOR I PREDSJEDNIK SAVEZA<br />
Član 19<br />
Radom <strong>Savez</strong>a rukovodi Glavni Odbor <strong>Savez</strong>a kao izvršni organ Kongresa <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 20<br />
«U Glavni odbor bira se po jedan član GO iz svake zemlje odakle su članice <strong>Savez</strong>a»<br />
Prvi sastav Glavnog odbora bira se na prijedlog Inicijativnog odbora za osnivanje <strong>Savez</strong>a.<br />
Svaki sljedeći sastav Glavnog odbora bira se na prijedlog udruženih članica i Glavnog odbora.<br />
Svoje prijedloge udružene članice dostavljaju Glavnom odboru.<br />
Članovi i zamjenici Glavnog odbora biraju se po sljedećim kriterijumima:<br />
- geografska zastupljenost<br />
- uspješnost i dokazanost na radu<br />
- moralni i stručni kvaliteti<br />
- odgovarajuća zastupljenost žena i omladine<br />
- jedna zemlja – jedan delegat, što znači da svaka zemlja odakle su članice <strong>Savez</strong>a ima po jednog<br />
predsatvnika u GO.<br />
57
Izuzetno, u ovisnosti od potreba za efikasnost u radu u sjedištu <strong>Savez</strong>a omogućava se izbor i više<br />
delagata iz zemlje u kojoj se nalazi sjedište <strong>Savez</strong>a – i to najviše do 5 delegata, s tim što prilikom<br />
odlučivanja u Glavnom odboru <strong>Savez</strong>a imaju jedan glas.<br />
U Glavni odbor <strong>Savez</strong>a se bira i 1 predstavnik omladine, s tim da zemlja iz koje je izabran<br />
predstavnik omladine kao član Glavnog odbora, u ovom slučaju ima dva člana Glavnog odbora<br />
<strong>Savez</strong>a.»<br />
U Glavni odbor se bira i 1 predstavnik iz udruženja ranjenika, traumatiziranih osoba i logoraša, s<br />
tim da zemlja iz koje je izbran predstavnik tog udruženja u tom slučaju ima dva člana u Glavnom<br />
odboru <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 21<br />
Predsjednik Glavnog Odbora bira se na Kongresu, javnim glasanjem, nadpolovićnom večinom<br />
glasova ukupnog broja članova <strong>Savez</strong>a.<br />
Na prijedlog većine prisutnih moguće je i tajno glasanje.<br />
Uz predsjednika predlažu se i biraju i dva podpredsjednika<br />
Izbor podpredsjednika se vrši, uz uvažavanje ostalih kriterija, na geografskom principu.<br />
Predsjednik Glavnog Odbora ujedno je i Predsjednik <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 22<br />
Predsjednik <strong>Savez</strong>a i Glavnog Odbora bira se na 2 godine.<br />
Pitanje povjerenja predsjedniku može se pokrenuti na Kongresu.<br />
Postupak glasanja o povjerenju pokreće se na prijedlog 2/3 većine udruženja članova <strong>Savez</strong>a.<br />
Odluka se donosi tajnim glasanjem nadpolovičnom većinom ukupnog broja članova <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 23<br />
Rad Glavnog odbora uređuje se Pravilnikom o radu Glavnog odbora<br />
58
VII FINANSIRANJE<br />
Član 24<br />
<strong>Savez</strong> se finansira članarinom te prilozima i donacijama iz raznih izvora.<br />
Član 25<br />
<strong>Savez</strong> ima blagajnika, kojeg imenuje Glavni Odbor.<br />
Član 26<br />
Način vođenja finansijske dokumentacije i raspolaganje finansijskim sredstvima realizira se<br />
posebnom odlukom Glavnog Odbora, koja je prilagođena zakonu o vođenju sveukupne finansijske<br />
dokumentacije u zemlji gdje je sjedište <strong>Savez</strong>a, odnosno gdje je <strong>Savez</strong> registrovan.<br />
Član 27<br />
<strong>Savez</strong> ima Nadzorni Odbor. Nadzorni Odbor vrši kontrolu ukupnog rada <strong>Savez</strong>a, a posebno<br />
materijalno-financijskog poslovanja. Nadzorni Odbor priprema odgovarajuće izvještaje za Glavni<br />
Odbor i Kongres <strong>Savez</strong>a. Nadzorni odbor vodi računa da li je godišnji finansijski izvještaj urađen i<br />
dostavljen nadležnoj organizaciji zemlje gdje je sjedište <strong>Savez</strong>a<br />
Član 28<br />
Nadzorni Odbor ima 3 člana koji se biraju na Kongresu<br />
VIII ORGANIZACIJA RADA U SJEDIŠTU SAVEZA<br />
Član 29<br />
«Administrativne i druge tekuće poslove u sjedištu <strong>Savez</strong>a obavlja Sekretarijat <strong>Savez</strong>a, koga čine<br />
radnici na radu u <strong>Savez</strong>u, a koji se biraju iz sastava delegata – članova GO iz zemlje u kojoj je<br />
sjedište <strong>Savez</strong>a.<br />
Radom sekretarijata rukovodi sekretar koji se bira na način kao i članovi GO.<br />
Sistematizaciju radnih mjesta u sekretarijatu utvrđuje Glavni odbor <strong>Savez</strong>a posebnom odlukom.<br />
Popuna radnih mjesta u sekretarijatu se vrši se na osnovu odluke Glavnog odbora, a u skladu sa<br />
finansijskim ogućnostima <strong>Savez</strong>a.<br />
59
IX PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE<br />
Član 30<br />
Članovi glavnog odbora učestvuju u radu Kongresa na naćin kao i ostali predstavnici udruženja,<br />
članica <strong>Savez</strong>a, do izbora novog sastava Glavnog odbora<br />
Član 31<br />
<strong>Savez</strong> jamči za svoje obaveze u visini sredstava sa kojima raspolaže. Udruženja - članovi <strong>Savez</strong>a<br />
jamče za obaveze <strong>Savez</strong>a u visini godišnje članarine.<br />
Član 32<br />
Udruženja članovi <strong>Savez</strong>a zadržavaju svoju samostalnost i organizacioni oblik.<br />
Član 33<br />
Regitsracija saveza se vrši u državi i mjestu koje odredi Kongres<br />
<strong>Savez</strong> može biti raspušten.<br />
Član 34<br />
Odluku o raspuštanju <strong>Savez</strong>a donosi Kongres dvotrećinskom većinom udruženih članica.<br />
Sva sredstva preostala nakon podmirenja obaveza <strong>Savez</strong>a uplaćuju se u humanitarne svrhe.<br />
Član 35<br />
Pregled učesnika Osnivačkog Kongresa SSD BiH čini poseban prilog ovog Statuta.<br />
Član 36<br />
Odluka o izmjenama i dopunama ovog statuta donose se na kongresu <strong>Savez</strong>a dvotrećinskom<br />
većinom udruženih članica<br />
Član 37<br />
Prečišćen tekst Statuta Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine utvrđen je na osnovu:<br />
Statuta Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine usvojenom na I Kongresu Svjetskog<br />
<strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine održanom u Vogošći 25. i 26. maja 2002. godine,<br />
i<br />
60
Odluke o izmjenama i dopunama Statuta Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine<br />
usvojene na II Kongresu Svjetskog saveza dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercgeovine održanog u Srajevu 12. i<br />
13. juna 2004. godine.<br />
Glavni odbor Svjetskog <strong>Savez</strong> dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercgeovine<br />
Predsjednik<br />
Namik Alimajstorović<br />
Birmingham 06 juni 2005 godine<br />
«SSD BiH je regostrovan kao humanitrana organizacija U Velikoj Britaniji pod<br />
brojem__1101912________<br />
kod nadležnog organa__________ Charity commission<br />
________________________________ «<br />
61
Na osnovu člana 15 Statuta Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i Hercegovine, članice <strong>Savez</strong>a na II<br />
Kongresu Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore Bodne i Hercegovine, održanom dana 12 – 13 juna 2004<br />
godine u Sarajevu, donijeli su.<br />
POSLOVNIK<br />
O RADU KONGRESA SVJETSKOG SAVEZA DIJASPORE<br />
BOSNE I HERCEGOVINE<br />
I OPŠTE ODREDBE<br />
Član 1<br />
Ovim Poslovnikom uređuju se pitanja rada Kongresa Svjetskog <strong>Savez</strong>a dijaspore <strong>Bosne</strong> i<br />
Hercegovine (u daljem tekstu: <strong>Savez</strong>), a naročito:<br />
- način i uslovi priprema za održavanje Kongresa,<br />
- prijem i akreditacija delegacija, odnosno članova <strong>Savez</strong>a,<br />
- erifikacija prisutnih članova,<br />
- radno predsjedništvo<br />
- utvrđivanje dnevnog reda,<br />
- rad Kongres po pojedinim pitanjima dnevnog reda,<br />
- način prijema materijala za Kongres,<br />
- način glasanja na Kongresu,<br />
- druga pitanja od značaja za punovažan i efikasan rad Kongresa<br />
Član 2<br />
U slučajevima kada je određeno pitanje detaljnije ili ev drugačije regulisano ovim Poslovnikom u<br />
odnosu na druga normativna akta <strong>Savez</strong>a primjenjuju se odredbe ovog Poslovnika.<br />
II NAČIN I USLOVI PRIPREME ZA ODRŽAVANJE KONGRESA<br />
Član 3<br />
Odluku o sazivanju Kongresa te datum i mjesto održavanja Kongresa donosi Glavni odbor <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 4<br />
Glavni odbor za svaki Kongres formira poseban Sekretarijat, sa obavezom da pripremi i realizuje<br />
održavanje Kongresa.<br />
Član 5<br />
Sekrterijat je dužan da pripremi Plan aktivnosti, sa određivanjem aktivnosti, detaljnim sadržajem tih<br />
aktivnosti, nosiocima realizacije aktivnosti, te rokovima izvršavanja istih.<br />
63
Član 6<br />
Sekretar saveza i GO po funkciji rukovodi radom sekretarijata.<br />
Član 7<br />
Za svoj rad sekretarijat je odgovoran Glavnom odboru <strong>Savez</strong>a.<br />
Član 8<br />
U slučajevima kada se određena neophodna ili bitna aktivnost ne može realizovarti sekretar je<br />
dužan da o tome obavjesti predsjednika GO.<br />
Predsjednik preduzima dodatne mjere da se obezbjedi uslovi za realizaciju takve aktivnosti<br />
sekretarijata.<br />
Član 9<br />
U sastavu sekrteraijata mogu biti članovi GO, kao i osobe koje su svojom stručnošću u ranijim<br />
aktivnostima u radu <strong>Savez</strong>a, dokazali da mogu doprinjeti realizaciji određene aktivnosti.<br />
III AKREDITACIJA<br />
Član 10<br />
Obavezna aktivnost Sekretarijata jeste akreditacija učesnika Kongresa.<br />
Akreditaciju vrši posebno formirana radna grupa Sekretarijata.<br />
Član 11<br />
Akreditacija učesnika se vrši na uobičajen način uz slijedeće uslove:<br />
- akreditacija aktivnih članova <strong>Savez</strong>a sa plaćenom članarinom,<br />
- uz akreditaciju se vrše i ostale aktivnosti koje su bitne za bazu podataka <strong>Savez</strong>a, na način koji ne<br />
remeti tok same akreditacije,<br />
Uz akreditaciju prisutnih članova <strong>Savez</strong>a vrši se i upis svih ostalih prisutnih predstavnika udruženja<br />
i gostiju.<br />
Član 12<br />
Pored obaveze iz prethodnog člana radna grupa je dužna:<br />
- da izvrši upis svih prisutnih gostiju Kongresu,<br />
- da izvrši upis predstavnika svih udruženja koja su prisutna na Kongresu,<br />
Član 13<br />
Posebno urađene spiskove iz člana 11 i 12 ovog Poslovnika radna grupa predaje Verifikacionoj<br />
Komisiji, zajedno sa kompletnim materijalom za akreditaciju.<br />
64
IV VERIFIKACIJA<br />
Član 14<br />
Nakon prijema materijala od grupe za akreditaciju Komisija za verifikaciju pregleda isti i o tome<br />
sačinjava poseban izvještaj, koga podnosi Kongresu prije početka zvaničnog rada Kongresa.<br />
Član 15<br />
Izvještaj Verifikacione Komisije obavezno sadrži:<br />
- broj prisutnih članova <strong>Savez</strong>a uz navođenje svake zemlje sa brojem članova delagacije,<br />
- spisak prsutnih gostiju Kongresu,<br />
- spisak udruženja u svojstvu posmatrača Kongresa.<br />
Član 16<br />
Komisija je dužna da svojim izvještajem potvrdi akreditaciju prisutnih članova <strong>Savez</strong>a i prijedlog da<br />
Kongres može punovažno raditi i odlučivati<br />
V TOK I RAD KONGRESA<br />
Član 17<br />
Obavezne tačke dnevnog reda svakog Kongresa su:<br />
- Izvještaj o radu <strong>Savez</strong>a i Glavnog odbora za prethodni period,<br />
- Izvještaj Nadzornog odbora o materijalno – finansijskom poslovanju <strong>Savez</strong>a za prethodni period,<br />
- Izbori<br />
Član 18<br />
Prije početka rada Kongresa predsjednik SSD BiH uz pozdravnu riječ zvanično otvara Kongres i<br />
predlaže imenovanje radnog predsjedništvo Kongresa od 5 članova (predsjedavajući i članovi) čije<br />
su obaveze slijedeće:<br />
- da vrši najavu i predstavljanje gostiju Kongresa – uz pozdravne govore i uvodna obraćanja<br />
Kongresu,<br />
- da vrši najavu svake tačke dnevnig reda Kongresa,<br />
- da vodi računa o strogom poštovanju dnevnog reda,<br />
- da vodi računa o vremenu predviđenom za diskusiju i repliku,<br />
- da vodi računa o samom redu i radu Kongresa,.<br />
Izbor se vrši na uobičajen način, glasanjem nadpolovičnom većinom prisutnih članova <strong>Savez</strong>a.<br />
Uz izbor radnog predsjedništva vrši se izbor zapisničara i dva ovjerivača zapisnika.<br />
Prijedlog za radno predsjedništvo Kongresa može dati svaki član <strong>Savez</strong>a – učesnik Kongresa.<br />
Član 19<br />
Predsjedavajući potom predlaže dnevni red Kongresa.<br />
Dnevni red je usvojen ukoliko je za njega glasalo nadpolovična većina prisutnih članova <strong>Savez</strong>a.<br />
65
Član 20<br />
Predsjedavajući potom daje mogućnost zvaničnm - prijavljenim gostima Kongresa da se<br />
učesnicima obrate sa odgovarjućim pozdravnim govorom.<br />
Član 21<br />
Prijedlozi za dnevni red Kongresa se ne mogu davati na samom Kongresu.<br />
Eventulane prijedloge za dnevni red zainteresovani mogu uputiti GO <strong>Savez</strong>a na najmanje 15 dana<br />
prije datuma održavanja Kongresa.<br />
Član 22<br />
Za usvajanje pojedinih odluka, zaključaka ili dr. potrebna je nadpolovična većina broja članova<br />
<strong>Savez</strong>a – član 11 Statuta <strong>Savez</strong>a, a za izmjene Statuta dvotrećinska večina članova <strong>Savez</strong>a – član<br />
36 Statuta.<br />
Član 23<br />
U radu Kongresa učestvuju aktivni članovi <strong>Savez</strong>a – koji su dobili akreditaciju za punopravno<br />
učestvovanje i odlučivanje.<br />
Član 24<br />
Ostali učesnici Kongresa imaju ulogu posmatrača ili gosta Kongresa, i njihova uloga na Kongresu<br />
je regulisana odredbom člana 10 Statuta.<br />
Član 25<br />
Po jednoj tački dnevnog reda svaki delegat ima pravo diskutovati samo jednom i to u trajanju od 5<br />
minuta.<br />
U slučaju potrebe delegat ima pravo replike u trajanju od 2 minuta.<br />
VI NAČIN GLASANJA NA KONGRESU<br />
Član 26<br />
Broj predstavnika na Kongresu (delegaciju) Udruženja određuje skladno svojim mogućnostima i<br />
potrebama učešća na Kongresu u raznim vidovima rada Kongresa<br />
- radni stolovi i dr. – kojom prilikom se ne vrši glasanje, niti odlučivanje po tim pitanjima.<br />
Član 27<br />
Prilikom akreditacije odnosno prijavljivanja za učešće na Kongresu, Udruženja dobijaju glasačke<br />
kartone i to:<br />
Zeleni «ZA»; crveni «NE»; žuti «UZDRŽAN «<br />
66
Ukoliko iz jedne zemlje ima više udruženja – članova <strong>Savez</strong>a glasačke kartone dobija Udruženje ili<br />
predstavnik Udruženja koje se prvo prijavi za akreditaciju.<br />
Prijem glasačkih kartona od strane predstavnika Udruženja iz prethodnog člana podrazumejva i<br />
obavezu usaglašavanja stavova sa ostalim udruženjima iz te zemlje, po svim pitanjima o kojima se<br />
glasa, a naročito po pitanjima iz člana 28. stav 7. alineja 1. ovog Poslovnika.<br />
Član 28.<br />
Udruženja imaju jeda glas na Kongresu (član 9. stav 1.Statuta <strong>Savez</strong>a).<br />
Udruženja iz jedne zemlje imaju jedan glas i u slučaju kada iz te zemlje ima više udruženja<br />
(saveza) – članova saveza.<br />
U slučaju iz prethodnog stava koji podrazumjeva da iz jedne zemlje ima više članica <strong>Savez</strong>a,<br />
udruženja vrše dogovor odnosno usaglašavaju svoje stavove ili mišljenja po određenom pitanju.<br />
U slučaju da se ne postigne saglasnost iz prethodnog stava udruženja mogu tražiti da svako od tih<br />
udruženja – članica <strong>Savez</strong>a iznesu svoj stav ili mišljenje, odnosno svoj prijedlog o čemu Kongres<br />
posebno glasa.<br />
Odredba prethodnog stava se ne primjenjuje kod izbora u članstvo GO.<br />
Konačno se prihvata onaj stav, mišljenje ili prijedlog koji dobije nadpolovičnu većinu glsova<br />
prisutnih članica Kongresa i isti rezultat se pridružuje ostalim rezultatima glasanja po tom pitanju.<br />
Obavezno usaglašavanje po odredbama ovog Poslovnika se vrši u slijedećim sluačjevima:<br />
- prilikom predlaganja kandidata za člana GO,<br />
- prilikom predlaganja ev. drugog – novog mjesta za sjedište sjedište saveza,<br />
- prilikom odlučivanja po svakom pitanju za koje se odlučuje sistemom glasanja,<br />
Udruženja iz stava 2., odnosno 3. ovog člana samostalno učestvuju u radnim aktivnostima<br />
Kongresa sa svojim mišljenjima, prijedlozima, sugestijama odnosno u diskusijama, pa i po<br />
pitanjima o kojima se vrši usaglašavanje, kao i u ostalim radnim aktivnostima, kada se ne odlučuje<br />
po sistemu glasanja, odnosno u aktivnostima koje doprinose ili pomažu uspješnom odvijanju<br />
Kongresa.<br />
Član 29<br />
Predstavnici u GO SSD BiH, uz ispunjavanje uslova za člana GO predviđenih odredbama Statuta i<br />
Poslovnika o radu GO, predlažu se i biraju po sljedećim kriterijima:<br />
a) za zemlje iz kojih je samo jedan član SSD BiH (Asocijacija,odnosno <strong>Savez</strong> ili Udruženje) -<br />
člana GO predlaže član <strong>Savez</strong>a,<br />
b) za zemlje iz kojih su članovi SSD BiH Asocijacija, odnosno <strong>Savez</strong> i udruženje ili više<br />
udruženja – člana GO predlaže Asocijacija, odnosno <strong>Savez</strong>,<br />
c) za zemlje iz kojih su članovi SSD BiH više Udruženja – člana GO predlaže brojčano<br />
najveće i najaktivnije udruženje, uz pribavljeno mišljenje DKP BiH iz te zemlje (ako je moguće)<br />
ili na osnovu dostavljene prijave za akreditaciju.<br />
U slučaju eventualnog prigovora ili neslaganja predlaganje će se izvršiti naknadno po<br />
pribavljenom mišljenju DKP BiH iz konkretne zemlje,<br />
d) za zemlje iz kojih su članovi SSD BiH više Asocijacija – <strong>Savez</strong>a na način određen u članu<br />
30 ovog Pravilnikla.<br />
67
Član 30<br />
Kao kriteriji i mogući načini usaglašavanja ili utvrđivanja prijedloga za člana GO SSD BiH <strong>Savez</strong>i iz<br />
prethodnog člana, alineja d), mogu izvršiti usaglašavanjem:<br />
a) kriteriji:<br />
ispunjavanaje uslova za člana GO predviđenih odredbama Statuta i Poslovnika o radu<br />
Glavnog odbora<br />
b) način usaglašavanja<br />
- broj glasova u usaglašavanju stava za glasanje (udruženja ili saveza) za jedan od<br />
prijedloga, s tim što svaki član <strong>Savez</strong>a ima jedan glas, ili<br />
- ukupan broj članova članice <strong>Savez</strong>a (pojedinačano) čiji predstavnici usaglašavaju svoj stav<br />
za glasanje,<br />
- ukupan broj članica <strong>Savez</strong>a (kolektivno), čiji predstavnici usaglašavaju svoj stav za<br />
glasanje, ili<br />
c) drugi način za koji se odluče sama udruženja:<br />
- da se član GO iz te zemlje ne bira na Kongresu, te da se udruženjima iz te zemlje ostavi<br />
roku od 3 mjeseca da usaglase prijedlog za člana GO iz te zemlje i isti dostave GO, čime će se<br />
smatrati da je izbor predstavnika iz te zemlje u GO punovažno izvršen, ili<br />
- da udruženja – članice <strong>Savez</strong>a dogovorno odrede periode u toku trajanja mandata<br />
članstva u GO – 24 mjeseca – u kome će svako udruženje birati odnosno imati punovažnog<br />
predstavnika u GO.<br />
Predloženi način usaglašavnja iz prethodnog stava za izbor delegata u GO<br />
(alineja b i c) nisu obavezni, što znači da udruženja mogu sistem usaglašavanja po pitanju<br />
predlaganja delagata u sastava GO za koji trebaju da daju svoj glas mogu odrediti i na drugi način<br />
ili uz druge kriterije, o čemu obavještavjaju Kongres.<br />
Član 31<br />
Nakon utvrđivanja stava ili mišljenja po određenom pitanju na zahtjev predsjedavajućeg<br />
predstavnik udruženje iz te zemlje (član 28. i 30.) daje svoj glas sa obrazloženjem da je usaglašen.<br />
VII DOSTAVLJANJE MATERIJALA<br />
Član 32<br />
Dostavljanje dnevnog reda se vrši na najmanje 45 dana prije datuma određenog za održavanje<br />
Kongresa.<br />
Član 33<br />
Dostavljanje materijala Kongresa se vrši na uobičajen mogući način (internet ili drugi način) na<br />
najmanje 25 dana prije datuma određenog sa održavnje Kongresa.<br />
Član 34<br />
Dostavljanje prijedloga za pojedine tačke dnevnog reda od strane članica <strong>Savez</strong>a vrši se u<br />
rokovima koje odredi GO saveza, odnosno sekretarijat.<br />
68
Član 35<br />
Podjela materijala za Kongres se vrši na samom Kongresu, prije početka rada Kongresa, uz<br />
akreditaciju učesnika Kongresa.<br />
VIII RAD KONGRESA PO POJEDINIM PITANJIMA<br />
Član 36<br />
Kongres donosi po svakom pitanju dnevnog reda jedan od slijedećih vidova akata:<br />
d) odluke,<br />
e) zaključke.<br />
f) preporuke,<br />
g) mišljenja,<br />
h) ev. drugi oblik akta<br />
Član 37<br />
Svaki član <strong>Savez</strong>a sa akreditacijom ima pravo predlaganja, davanja svog mišljenja, sugestije,<br />
preporuke i dr. vida izražavanja stava članice saveza koju predstavlja.<br />
Član 38<br />
Predstavnicima udruženja – članice <strong>Savez</strong>a se ne mogu uskratiti prava iz prethodnog stava.<br />
Član 39<br />
Radi efikasnijeg rada Kongresa, članice <strong>Savez</strong>a mogu odrediti osobu – člana delagacije koji će za<br />
određena pitanja iznositi stavove ili mišljenje i dr. članice <strong>Savez</strong>a čiji je član odnosno predstavnik.<br />
Ovaj Poslovnik stupa na snagu danom usvajanja.<br />
IX PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE<br />
Član 40<br />
Glavni odbor SSD BiH<br />
OBRAZLOŽENJE<br />
Pravni osnov<br />
Osnov za donošenje Poslovnika o radu Kongresa SSD BiH sadržan je u članu 15. Statuta SSD<br />
BiH.<br />
69
Razlozi za donošenje Poslovnika<br />
Tokom aktivnosti Glavnog dobora, a posebno u toku izrade Odluke o izmjenama i dopunama<br />
Statuta SSD BiH primjećena je potreba regulisanja potrebnih pitanja kojima po suštini i sadržaju<br />
nije mjesto u Statutu, već u Poslovniku o radu Kongresa.<br />
Pored toga i praktične potrebe zahtjevaju postojanje ovog normativnog akta.<br />
Predložena rješenja<br />
Ovim poslovnikom su uređena pitanja koja su u principu uobičajena da se regulišu ovim aktom.<br />
Posebna pažnja se posvetila pitanju načina glasanja, što ustvari predstavlja detaljniju ili detaljnu<br />
razradu član 9. Statuta SSD BiH u kome je navedeno:<br />
«Udruženja imaju jedan glas na Kongresu, bez obzira na broj predstavnika na Kongresu.<br />
Udruženja iz jedne zemlje na Kongresu imaju jedan glas«<br />
Dati prijedlozi su pokušaj da se na što efikasniji i objektivniji način realizuje ovaj princip iz člana 9.<br />
Statuta SSD BiH.<br />
Pored toga Poslovnikom su regulisana i pitanja koja su se na sastanku GO u Minhenu pokazala<br />
kao neophodna u pripremi i održavanju Kongresa, što je privremeno urađeno odgovarajućom<br />
odlukom GO, kao napr. formiranje i obaveze Sekretarijata za pripremu i održavanje Kongresa.<br />
Pored toga u Prijedlogu ovog normativnog akta data su određena rješenja koja su inače<br />
uobičajena za te vrste pitanja, no ima potrebe da se i takva pitanja obuhvate ovim Poslovnikom.<br />
Pošto je radna grupa za pravna pitanja tražila i dobila saglasnost od članova GO SSD BH putem<br />
interneta (e-mail), u periodu od 5 aprila 2006 do 10 aprila 2006, da otkloni sve eventualne tehničke<br />
greške u pravnim aktima i uskladi redosljed članova Poslovnika o radu Kongresa sa prečišćenim<br />
tekstom statuta SSD BiH, ista je to i uradila. Ovakav način rada GO SSD BiH je usklađen<br />
Pravilnikom o radu GO SSD BiH čl 17 i čl 18.<br />
Isključivo radi pojašnjenja na ovaj način želimo vam pružiti objašnjenje, a i pomoć, obzirom da<br />
pojedinačna navođenja članova odredbi statuta u poslovniku o radu <strong>kongresa</strong> nisu odgovarali istim<br />
u prečišćenom tekstu statuta, što je sada i urađeno.<br />
Glavni odbor SSD BiH<br />
70