5/2009 - Inštitút pre výskum práce a rodiny
5/2009 - Inštitút pre výskum práce a rodiny
5/2009 - Inštitút pre výskum práce a rodiny
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Inštitút <strong>pre</strong> výskum práce a <strong>rodiny</strong><br />
Institute for Labour and Family Research<br />
Rodina a práca<br />
Pro-zamestnanecká perspektíva<br />
neformálne opatrujúcich osôb<br />
Kvetoslava Repková<br />
5/<strong>2009</strong><br />
Bratislava, august <strong>2009</strong>
Rodina a práca<br />
R<br />
odina<br />
a<br />
Obsah čísla 5/<strong>2009</strong><br />
Úvod . . . 5<br />
1. Základné pojmy . . . 7<br />
2. Konceptualizácia témy pro-zamestnaneckej<br />
perspektívy NOO . . . 16<br />
3. Pro-zamestnanecká perspektíva NOO<br />
ako výskumná agenda . . . 31<br />
4. Záverom: k ďalšiemu smerovaniu výskumu . . . 49<br />
Literatúra . . . 51<br />
Rodina a práca<br />
Vydáva Inštitút <strong>pre</strong> výskum práce a <strong>rodiny</strong><br />
p<br />
ráca Ne<strong>pre</strong>dajné<br />
Šéfredaktorka: doc. PhDr. Kvetoslava Repková, CSc.<br />
Technická spolupráca: Marta Červenková<br />
Návrh obálky: Bc. Peter Repka<br />
Technický redaktor: Bc. Peter Repka<br />
© Inštitút <strong>pre</strong> výskum práce a <strong>rodiny</strong><br />
Župné námestie 5-6, 812 41 Bratislava<br />
Prešlo jazykovou korektúrou<br />
ISSN: 1336-7153<br />
Reg. číslo: 3394/2005
Pro-zamestnanecká perspektíva<br />
neformálne opatrujúcich osôb<br />
Pro-employment perspective<br />
of the informal carers<br />
Kvetoslava Repková
Abstrakt<br />
V bulletine sa zaoberáme otázkami pro-zamestnaneckej perspektívy<br />
neformálne opatrujúcich osôb. Bližšie vymedzujeme pojem neformálne<br />
opatrujúca osoba s ohľadom na vývoj terminológie v tejto<br />
oblasti v európskom a národnom priestore. Zdôvodňujeme aj pojem<br />
pro-zamestnanecká perspektíva neformálne opatrujúcich osôb vo<br />
vzťahu k pojmu zosúlaďovanie/harmonizácia práce a <strong>rodiny</strong>. Konceptualizujeme<br />
problematiku pro-zamestnaneckej perspektívy neformálne<br />
opatrujúcich osôb s ohľadom na komplexnosť životných sfér, chápanie<br />
práva na podporu pro-zamestnaneckej perspektívy ako sociálnoekonomického<br />
práva, vrátane práva na adekvátne podmienky výkonu<br />
opatrovania. Jadrom textu sú otázky pro-zamestnaneckej perspektívy<br />
neformálne opatrujúcich osôb vo výskume. Autorka sprostredkováva<br />
vybrané kľúčové informácie o tejto problematike zo zahraničných<br />
projektov a následne informuje o vlastných zisteniach v rámci výskumnej<br />
úlohy realizovanej v roku 2008. Záverom formuluje ďalšie<br />
zámery výskumu pro-zamestnaneckej perspektívy neformálne opatrujúcich<br />
osôb v roku <strong>2009</strong> a v nasledovnom období.<br />
Kľúčové slová<br />
Neformálne opatrujúca osoba, pro-zamestnanecká perspektíva, Európska<br />
charta rodinných opatrovateľov/liek, poberateľ/ľka peňažného príspevku<br />
za opatrovanie, rodinný osobný asistent/tka.
Summary<br />
In the issue we deal with the agenda on pro-employment perspective<br />
of the persons caring for dependent family members on informal basis.<br />
We specify the term informal carer (caregiver) taking into account terminology<br />
utilised in this area within European and national setting. We<br />
argue our utilising of the term pro-employment perspective of informal<br />
carers in relation to the term reconciliation of caring and working. We try<br />
to conceptualise the agenda on pro-employment perspective of informal<br />
carers based on complexity of life spheres, by recognition of the right<br />
for pro-employment support as a social and economic right, including<br />
the right for adequate conditions for caring. The crucial part of the issue<br />
deals with the mentioned agenda within the research analysis. The author<br />
mediates some key findings about the agenda from international research<br />
projects and continues with the key findings from her own research conducted<br />
in 2008. Finally, she formulates intentions for ongoing research in<br />
the year <strong>2009</strong> and forthcoming time.<br />
Key words<br />
Informal carer, pro-employment perspective, European charter on family<br />
carers, care allowance recipient, family personal assistant.
Úvod<br />
Do jednotlivých vydaní bulletinu Rodina a práca zvykneme takmer pravidelne<br />
zaraďovať príspevky zamerané na otázky zdravotného postihnutia,<br />
potrieb osôb s funkčnými obmedzeniami či tých, ktorí im poskytujú systematickú<br />
starostlivosť. Z mnohodimenzionálnej štruktúry <strong>pre</strong>dmetnej agendy<br />
sme sa rozhodli do tohto čísla zaradiť vybrané terminologické a konceptualizačné<br />
otázky pro-zamestnaneckej perspektívy neformálne opatrujúcich<br />
osôb, ktoré nemajú v sociálnom výskume na Slovensku svoju tradíciu. Nesporne<br />
to súvisí s faktom, že poskytovanie systematickej starostlivosti (opatery)<br />
o osoby odkázané na pomoc inej osoby sa tradične v podmienkach Slovenska<br />
zvyklo považovať za doménu <strong>rodiny</strong>, osobitne jej dospelých členiek<br />
(matiek, manželiek, dospelých dcér, neviest či sestier), ťažko zlučiteľnú s<br />
prácou a profesionálnou kariérou. V rámci modernej politiky starostlivosti<br />
sa však podpora zamestnanosti neformálne opatrujúcich osôb považuje za<br />
jeden z kľúčových aspektov politiky zameranej na zosúlaďovanie ich pracovného<br />
a rodinného života, prostredníctvom ktorej sa napĺňa ich právo na<br />
informovaný výber považované za garantované sociálne právo.<br />
Problematika pro-zamestnaneckej perspektívy a podpory ľudí, ktorí<br />
zabezpečujú intenzívnu starostlivosť o odkázaných členov <strong>rodiny</strong>, sa<br />
začala výraznejšie tematizovať koncom minulého, resp. začiatkom tohto<br />
desaťročia primárne ako významná sociálno-politická agenda spájaná<br />
s napĺňaním cieľov Lisabonskej stratégie v oblasti „Zamestnanosť a sociálna<br />
kohézia“ (okruh 1 stratégie). V záujme dosiahnutia plnej zamestnanosti<br />
sa v stratégii v rámci kvantitatívnych ukazovateľov očakáva do<br />
roku 2010 (okrem iného) zvýšenie celkovej miery zamestnanosti na 70%<br />
5
a miery zamestnanosti žien na 60% a v rámci kvalitatívnych ukazovateľov<br />
je úlohou, okrem iného, odstrániť demotivujúce faktory ekonomickej<br />
participácie žien (napr. aj <strong>pre</strong>dčasným odchodom do dôchodku za účelom<br />
zabezpečovania systematickej starostlivosti o závislého člena <strong>rodiny</strong>).<br />
Práve ekonomická participácia a podpora zamestnanosti starších pracovníkov,<br />
žien a re<strong>pre</strong>zentantov menšín sa v súvislosti s Lisabonskými cieľmi<br />
a zámermi považovala v období prípravy stratégie za najproblémovejší<br />
okruh a závažnú výzvu <strong>pre</strong> celú Európu i jednotlivé členské štáty.<br />
Uvedené ciele sa začali postupne <strong>pre</strong>mietať do kľúčových dokumentov<br />
a projektov ako synergická snaha o zlepšovanie nielen života ľudí odkázaných<br />
na pomoc iných (závislých osôb), ale aj tých, ktorí im pomoc (starostlivosť)<br />
poskytujú. V rámci Regionálnej stratégie napĺňania Madridského akčného<br />
plánu <strong>pre</strong> starnutie (prijatá v septembri 2002 v Berlíne UNECE ministerskou<br />
konferenciou zameranou na otázky starnutia) sú v jednotlivých záväzkoch<br />
(najmä č. 8) formulované úlohy v oblasti uznania rodinného opatrovania<br />
a postavenia rodinných opatrovateľov/liek vo svete práce so založením práv<br />
v oblasti sociálneho poistenia a ochrany <strong>pre</strong>d rizikovými sociálnymi situáciami<br />
(napr. invaliditou alebo starobou), a to osobitne u žien, ktoré zabezpečujú<br />
väčšinu úkonov dlhodobej starostlivosti. (Regional, 2002).<br />
V texte sa budeme venovať vybraným terminologickým a konceptualizačným<br />
otázkam, ktoré možno považovať za základ dizajnovania výskumu<br />
v oblasti pro-zamestnaneckej perspektívy neformálne opatrujúcich osôb.<br />
Predstavíme kľúčové zistenia vybraných medzinárodných výskumov a následne<br />
vlastného prieskumu realizovaného v roku 2008 k mapovaniu základných<br />
charakteristík neformálne opatrujúcich osôb v podmienkach Slovenska.<br />
Záverom budeme informovať o pokračovaní výskumu v roku <strong>2009</strong>, najmä<br />
s ohľadom na nové legislatívne rámce výkonu neformálnej starostlivosti.<br />
6
1 Základné pojmy<br />
1.1 Neformálne opatrujúca osoba – pojem<br />
1.1.1 Pojem neformálne opatrujúca osoba v európskom diskurze<br />
V európskom diskurze neexistuje jednotné vymedzenie pojmu neformálne<br />
opatrujúca osoba (angl. informal carer) a s ním spojených pojmov<br />
formálna a neformálna starostlivosť. Ak sa totiž hovorí o ľuďoch, ktorí<br />
opatrujú odkázaných členov <strong>rodiny</strong> na neprofesionálnej báze, myslia<br />
sa najčastejšie osoby z okruhu blízkych, <strong>pre</strong>to je zaužívanejším pojem<br />
„opatrujúci člen <strong>rodiny</strong>“ alebo „rodinný opatrovateľ/ľka“. Pre potreby<br />
tohto vydania bulletinu sme sa rozhodli <strong>pre</strong> slovenský variant „neformálne<br />
opatrujúca osoba“ (ďalej „NOO“) z dôvodu jeho rodovej citlivosti a na<br />
prvý pohľad zrejmej odlišnosti od formalizovaného pojmu „opatrovateľ/<br />
opatrovateľka“.<br />
Dôvody terminologickej nejednoznačnosti pojmu NOO nie sú dané<br />
len zaužívaným pojmoslovím, ale aj jeho obsahovou náplňou. Existuje<br />
totiž viacero definičných znakov, pomocou ktorých možno k vymedzeniu<br />
tohto pojmu pristupovať a ktorých rozličnou kombináciou možno dospieť<br />
k rozličnej typológii NOO. V rámci európskeho projektu INTERLINKS <br />
sa v súčasnosti intenzívne diskutuje o základných definičných kritériách<br />
<strong>pre</strong> jeho vymedzenie tak, aby ho bolo možné odlíšiť od iných pojmov<br />
sektora starostlivosti (napr. formálna starostlivosť, formálny opatrovateľ/<br />
ľka). Diskutuje sa napr. o:<br />
Je to projekt kofinancovaný v rámci 7. rámcového programu EÚ so zameraním na modelovanie<br />
systému dlhodobej starostlivosti o starších ľudí v Európe. IVPR je členom európskeho konzorcia<br />
projektu.<br />
7
• vzťahu osoby, ktorá starostlivosť poskytuje, voči odkázanej osobe (či<br />
to musí byť len blízka osoba, alebo aj širší okruh osôb),<br />
• mieste výkonu starostlivosti (či je to starostlivosť poskytovaná výlučne<br />
v domácom prostredí),<br />
• charaktere úkonov, ktoré sa v rámci starostlivosti poskytujú (či sa za<br />
osobitnú starostlivosť považujú špeciálne úkony pomoci pri sebaobsluhe<br />
a bežných denných činnostiach, alebo čokoľvek, čo osoba vykonáva<br />
v prospech iného člena <strong>rodiny</strong> alebo známeho),<br />
• intenzite starostlivosti (či musí starostlivosť dosahovať určitú intenzitu<br />
vyjadrenú napr. v minimálnom počte hodín poskytovanej starostlivosti<br />
denne/týždenne, aby sa dala chápať ako mimoriadna starostlivosť<br />
súvisiaca so zdravotným postihnutím či vekom, alebo či ide aj o<br />
najširšiu vnútrorodinnú solidaritu a sociálnu výmenu),<br />
• dĺžke starostlivosti (či je za NOO považovaná osoba, ktorá opatruje<br />
dlhodobo, alebo je postačujúca krátkodobá mimoriadna opatera<br />
– napr. pri akútnom zdravotnom probléme),<br />
• význame platby za starostlivosť (či je to platená, alebo neplatená starostlivosť,<br />
resp. ako chápať sociálnu dávku/príspevok na opatrovanie,<br />
ktorý sa pri starostlivosti poskytuje),<br />
• kvalifikovanosti výkonu (či má mať NOO k výkonu opatrovania nejakú<br />
formalizovanú kvalifikáciu, alebo sa vykonáva spontánne, bez<br />
potreby akéhokoľvek zaučenia, resp. „zaučenie“ poskytne samotná<br />
opatrujúca osoba ).<br />
Na princípe nekvalifikovanej asistencie a zaučenia samotnou odkázanou osobou je od počiatku<br />
nastavený systém osobnej asistencie. Hovorí sa v ňom o de-profesionalizácii výkonu osobnej<br />
asistencie za účelom podpory sebaurčenia osoby so zdravotným postihnutím. Bližšie pozri napr.<br />
A. Madunová, M. Duračinská, <strong>2009</strong>.<br />
8
V odbornej literatúre sa pojem NOO zvykne vymedzovať cez pojem<br />
neformálna starostlivosť. Odborníci OECD v glosári pojmov dlhodobej<br />
starostlivosti vymedzujú neformálnu starostlivosť (informal care) ako<br />
„starostlivosť, ktorú poskytujú neformálni poskytovatelia (informal carers)<br />
ako manželia a partneri, iní členovia domácnosti a <strong>rodiny</strong>, priatelia,<br />
susedia a iní, ktorí zvyčajne, ale nie nevyhnutne, už majú s osobou, ktorej<br />
poskytujú starostlivosť, existujúce sociálne vzťahy. Neformálna starostlivosť<br />
je zvyčajne poskytovaná doma a je typicky neplatená“ (Long-Term<br />
Care, 2005:17). H. Rothgang, K. Engelke (<strong>2009</strong>:1) vymedzujú neformálnu<br />
starostlivosť ako takú, „ktorá je vykonávaná neformálnymi a <strong>pre</strong>dovšetkým<br />
neplatenými opatrovateľmi/ľkami, napr. opatrovateľmi/ľkami,<br />
ktorí opatrovanie nevykonávajú ako zamestnanie (napr. členovia <strong>rodiny</strong><br />
alebo priatelia)“. M. Anderson, K. Parent (2000) používajú <strong>pre</strong> neformálnych<br />
opatrovateľov/ľky (informal caregivers) alternatívne pomenovanie<br />
rodinní opatrovatelia/ľky (family caregivers), primárni opatrovatelia/ľky<br />
(primarely caregivers), prirodzení opatrovatelia/ľky (natural caregivers).<br />
Doposiaľ zaznamenávame určitú mieru stotožňovania neformálnej starostlivosti<br />
s rodinnou starostlivosťou, neformálne opatrujúcich osôb s rodinnými<br />
príslušníkmi zabezpečujúcimi opateru. V najnovších európskych<br />
projektových iniciatívach však existujú ambície osobitne špecifikovať<br />
pojem rodinný opatrovateľ/ľka (family carer; family caregiver). Európska<br />
charta rodinných opatrovateľov/liek (2007, posledná verzia <strong>2009</strong>:1)<br />
definuje rodinného opatrovateľa/ľku ako „neprofesionálnu osobu, ktorá<br />
primárne poskytuje osobe závislej na pomoci čiastočnú alebo úplnú pomoc<br />
v bežnom živote v jej prirodzenom prostredí. Riadna starostlivosť<br />
sa poskytuje permanentne alebo nie trvalo a môže zahŕňať rozličné formy,<br />
osobitne: ošetrovateľskú pomoc, opatrovanie, pomoc pri vzdelávaní<br />
9
a sociálnom živote, pri administratívnych formalitách, koordináciu, permanentný<br />
dohľad, psychologickú podporu, komunikáciu, pomoc pri domácich<br />
prácach, atď.“ Rozhodujúci je pritom nielen obsah, ale aj rozsah<br />
starostlivosti. V rámci európskeho výskumného projektu EUROFAM-<br />
CARE financovaného z 5. rámcového programu EÚ sa napr. za rodinnú<br />
starostlivosť, ktorá vyžaduje osobitnú pozornosť, považuje starostlivosť<br />
alebo podpora príbuzných poskytovaná odkázanej osobe minimálne<br />
4 hodiny týždenne (Döhner, Kofahl, http://www.uke.uni-hamburg.de/<br />
eurofamcare/). V prípade, že rodinní príslušníci poskytujú starostlivosť<br />
spĺňajúcu vyššie uvedené kritériá, považuje sa ich situácia za takú, ktorá<br />
vyžaduje osobitnú verejnú podporu. O charaktere tejto podpory budeme<br />
bližšie hovoriť v ďalšom texte.<br />
1.1.2 Pojem neformálne opatrujúca osoba v slovenskej<br />
legislatíve a praxi<br />
Ani v podmienkach Slovenska nie je pojem NOO bežne používaný,<br />
nie je ani súčasťou legislatívnej terminológie. Jeho zavedenie do odborného<br />
povedomia ako jednej z alternatív možného označovania by sme<br />
považovali za prospešné nielen s ohľadom na zmeny, ktoré nastali v sociálnej<br />
legislatíve od 1. januára <strong>2009</strong>, ale aj s ohľadom na potrebu zapájania<br />
sa do rozličných medzinárodných porovnávacích štúdií. <br />
Legislatívne sú v podmienkach Slovenska európskemu chápaniu NOO<br />
najbližšie situácie, keď opatrovanie odkázaného člena <strong>rodiny</strong> poskytuje<br />
V určitých alternatívach sa používa skôr vo výskumnom prostredí. Napr. E. Pavlíková, A. Kondášová<br />
(2001) použili vo svojom výskumnom projekte pojem „rodinný príslušník – opatrovateľ“, my sme<br />
využívali vo svojej výskumnej práci doposiaľ pojem „rodinný opatrovateľ/ľka“ (Repková, 2008).<br />
V rámci európskeho projektu INTERLINKS je to napr. v roku <strong>2009</strong> analýza postavenia NOO<br />
v rámci sektora dlhodobej starostlivosti o odkázané staršie osoby, ich vzťah k systému formálnych<br />
sociálnych a zdravotných služieb.<br />
10
fyzická osoba opatrujúca občana s ťažkým zdravotným postihnutím odkázaného<br />
na opatrovanie (ide o osobu z okruhu blízkych na účely poskytovania<br />
peňažného príspevku na opatrovanie) alebo iná fyzická osoba<br />
(ide o osobu mimo okruhu blízkych v prípade, že táto osoba zdieľa s odkázanou<br />
osobou spoločnú domácnosť, rovnako na účely poskytovania<br />
peňažného príspevku na opatrovanie) alebo osobný asistent/tka z okruhu<br />
blízkych osôb podľa zákonom <strong>pre</strong>sne stanovených podmienok (na účely<br />
poskytovania peňažného príspevku na osobnú asistenciu). Vo všetkých<br />
ostatných prípadoch zabezpečovania opatrovania/asistencie v prirodzenom<br />
prostredí odkázanej osoby ide o režim spadajúci do rámca formálnej<br />
starostlivosti (keď opatrovateľ/ľka poskytuje opatrovanie v rámci<br />
platenej opatrovateľskej služby alebo keď osobný asistent/tka z okruhu<br />
nie blízkych osôb vykonáva osobnú asistenciu a je za to odmeňovaný/á<br />
z prostriedkov peňažného príspevku na osobnú asistenciu poskytovaného<br />
odkázanej osobe).<br />
Možnosť angažovať do intenzívnej domácej starostlivosti aj iné ako<br />
blízke osoby bola do slovenskej sociálnej legislatívy zavedená od januára<br />
<strong>2009</strong> po nadobudnutí účinnosti nového zákona č. 447/2008 Z.z. o peňažných<br />
príspevkoch na kompenzáciu ťažkého zdravotného postihnutia.<br />
Keďže podmienkou je, že takéto osoby musia zdieľať s odkázanou osobou<br />
spoločnú domácnosť, možno <strong>pre</strong>dpokladať, že sa budú rekrutovať<br />
primárne z okruhu susedov, priateľov a známych. Časom sa tak zrejme<br />
V rámci dostupnej sociálnej štatistiky nemáme možnosť získať informácie o počte poberateľov/<br />
liek peňažného príspevku na opatrovanie mimo okruhu blízkych. Osobná komunikácia so<br />
zamestnancami/kyňami úradov práce, sociálnych vecí a <strong>rodiny</strong> však potvrdzuje náš <strong>pre</strong>dpoklad,<br />
že sú to najčastejšie osoby z okruhu vzdialenejšej <strong>rodiny</strong> alebo susedia s <strong>pre</strong>chodným pobytom<br />
v domácnosti opatrovanej osoby (či naopak). Na druhej strane, poskytnutá možnosť <strong>pre</strong> angažovanie<br />
iných fyzických osôb v systematickom opatrovaní na neprofesionálnej báze je doposiaľ využívaná<br />
menej, ako sa <strong>pre</strong>dpokladalo.<br />
11
vytvorí skupina ľudí kombinujúca blízkych, vzdialenejšiu rodinu a ostatných<br />
známych angažujúcich sa v systematickom opatrovaní, ktorá sa<br />
v Európe tradične poníma ako skupina neformálne opatrujúcich osôb.<br />
Ak by sme zobrali za základ všeobecnej charakteristiky NOO definičné<br />
znaky, ktoré sme uviedli vyššie v rámci časti 1.1.1, potom by bolo<br />
možné, vychádzajúc z platnej slovenskej legislatívy, vymedziť NOO nasledovne:<br />
<br />
• sú to osoby staršie ako 18 rokov z okruhu najbližších odkázanej osoby.<br />
V prípade, že sú mimo tohto okruhu, zdieľajú s odkázanou osobou<br />
spoločnú domácnosť,<br />
• starostlivosť zabezpečujú výlučne v domácom prostredí (buď v domácnosti<br />
odkázanej osoby, alebo vo vlastnej, príp. inej domácnosti),<br />
• zabezpečujú starostlivosť najmä pri úkonoch sebaobsluhy (stravovanie<br />
a pitný režim, vyprázdňovanie, osobná hygiena, obliekanie a vyzliekanie,<br />
zmena polohy, sedenie, státie, pohyb po schodoch a rovine, orientácia<br />
v prostredí, dodržiavanie liečebného režimu, potreba dohľadu ).<br />
Na základe odkázanosti na pomoc pri týchto úkonoch sa určuje celkový<br />
stupeň odkázanosti na pomoc inej osoby, ktorý musí dosahovať minimálny<br />
stupeň 5. Rozsah odkázanosti na pomoc pri udržiavaní domácnosti<br />
a vykonávaní ostatných sociálnych aktivít sa osobitne neposudzuje,<br />
nakoľko za ich základ sa považuje pomoc pri sebaobsluhe,<br />
• starostlivosť musí byť intenzívna, zodpovedajúca minimálne 8 hodinám<br />
dennej pomoci pri úkonoch uvedených vyššie (táto hranica intenzity<br />
starostlivosti zodpovedá stupňu 5 odkázanosti na pomoc inej osoby),<br />
Do tohto vymedzenia sme nepoňali rodinných osobných asistentov/tky, nakoľko kritériá v oblasti<br />
intenzity či zamerania starostlivosti sú u nich trochu odlišné, a navyše, ich počet je na Slovensku<br />
minimálny (uvedieme ďalej).<br />
Príloha č. 3 zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách.<br />
12
• poskytujú starostlivosť osobám, ktoré sú na ňu odkázané dlhšiu dobu,<br />
resp. existuje <strong>pre</strong>dpoklad, že budú na ňu odkázané viac ako rok (tým sa<br />
líši od odkázanosti na pomoc pri akútnych zdravotných problémoch),<br />
• za starostlivosť nedostávajú plat, ale sociálnu dávku (peňažný príspevok<br />
na opatrovanie) alebo sú za ňu odmeňované z peňažného príspevku<br />
na osobnú asistenciu, ktorý dostáva odkázaná blízka osoba,<br />
• <strong>pre</strong> výkon opatrovania sa od nich nevyžaduje osobitná formálna kvalifikácia.<br />
V prípade, že je starostlivosť poskytovaná v inom režime (napr. na profesionálnej<br />
báze, v nižšom rozsahu, sporadicky, atď.), nemožno ju na účely<br />
textu považovať za starostlivosť vykonávanú neformálne opatrujúcimi osobami.<br />
To samozrejme neznamená, že by si nezasluhovala verejnú pozornosť<br />
a podporu. Nie je však evidovateľná cez bežné sociálne štatistiky, <strong>pre</strong>to je<br />
skúmateľná len cez špeciálne dizajnované (dopytovo orientované) výskumy.<br />
Je evidentné, že vyššie nastavené kritériá <strong>pre</strong> vymedzenie NOO sú<br />
oveľa prísnejšie ako kritériá stanovené napr. <strong>pre</strong> potreby projektu EURO-<br />
FAMCARE. Tento fakt často komplikuje porovnateľnosť údajov v uvedenej<br />
oblasti, najmä ak ide o zisťovanie, v akom rozsahu sa v jednotlivých<br />
krajinách neformálni a rodinní príslušníci angažujú v domácej starostlivosti<br />
o odkázaných členov <strong>rodiny</strong>.<br />
1.2 Pro-zamestnanecká perpektíva NOO: pojem<br />
Pojem „pro-zamestnanecká perspektíva“ (akejkoľvek skupiny ľudí)<br />
nenachádzame tradične v odbornej literatúre, nemá oporu ani v platnej<br />
sociálnej legislatíve. Vytvorili sme ho účelovo na rovnakom princípe, ako<br />
13
sa zvykne používať prívlastok „pro-aktívny“ či „pro-populačný“. Je z neho<br />
zrejmé, že súvisí s prácou, pracovnou kariérou, zamestnaním niekoho<br />
(v sociálnej politike zamestnaním nejakej skupiny ľudí) a s opatreniami<br />
na jeho podporu ako niečoho dôležitého. Ak pojem pro-zamestnanecká<br />
perspektíva rozšírime na pojem „pro-zamestnanecká perspektíva neformálne<br />
opatrujúcich osôb“, špecifikujeme jeho záber na osoby, ktoré zabezpečujú<br />
systematickú starostlivosť o odkázaných ľudí na neformálnej<br />
(<strong>pre</strong>važne rodinnej) báze, čo môže mať významné dopady na ich zamestnanie<br />
a profesionálne ambície. Skúsenosti doposiaľ dokumentujú skôr<br />
negatívne súvislosti opatrovania a sféry práce, nakoľko sa tradične očakáva,<br />
že v prípade potreby intenzívneho opatrovania nie je možný súčasný<br />
výkon práce. „Pro-zamestnanecká perspektíva“ potom znamená, že je<br />
potrebné a vhodné zabezpečovať udržiavanie kontaktu NOO so svetom<br />
práce, podporovať flexibilnú priechodnosť týchto svetov a dať tak každému<br />
jedincovi možnosť zvoliť si stratégiu kombinácie práce a opatery bez<br />
penalizácie určitého typu voľby (Křížková, Vohlídalová, <strong>2009</strong>:32).<br />
Otázkou je, <strong>pre</strong>čo je potrebné zavádzať nový pojem, keď je v odbornej<br />
literatúre a sociálno-politickej praxi zavedený a udomácnený pojem „zosúlaďovanie/harmonizácia<br />
práce a <strong>rodiny</strong>“. Ide o totožné pojmy (z hľadiska<br />
obsahu) alebo sú v nich významové rozdiely? K pojmu pro-zamestnanecká<br />
perspektíva NOO sa na účely textu prikláňame najmä z dôvodu,<br />
že agenda zosúlaďovania práce a <strong>rodiny</strong> sa od svojho počiatku vo sfére<br />
sociálno-politických opatrení a sociálneho výskumu vzťahovala primárne<br />
na situácie starostlivosti o najmenšie deti, pričom sa čiastočne opomínali<br />
tie, keď boli objektovou doménou starostlivosti väčšie deti a dospelí ľudia<br />
so zdravotným postihnutím či staršie osoby. Keďže v starostlivosti<br />
o tieto skupiny odkázaných osôb sa najčastejšie angažujú „staršie osoby“<br />
14
(staršie ako osoby starajúce sa o malé deti) , potreba osobitnej podpory<br />
ich pracovnej kariéry sa nevníma natoľko naliehavo ako v prípade rodičov<br />
najmenších detí, ktorí z dôvodu starostlivosti <strong>pre</strong>rušia štartujúcu<br />
profesionálnu kariéru často len na určitú dobu. V nasledujúcom texte<br />
uvedieme ďalšie rozdiely v prístupe k zosúlaďovacím opatreniam <strong>pre</strong><br />
rozličné skupiny ľudí, ktoré podľa nášho názoru legitimizujú používanie<br />
rozdielnych pojmov.<br />
Pro-zamestnaneckou perspektívou neformálne opatrujúcich osôb<br />
budeme na účely textu rozumieť rešpektovanie práva týchto osôb na informovaný<br />
výber v oblasti opatrovania a práce, vytváranie priateľskej<br />
spoločenskej atmosféry k ich profesionálnym ambíciám za súčasného<br />
vytvárania podmienok (často sociálno-politickej povahy) na naplnenie<br />
slobodného a informovaného výberu bez ohrozenia potrieb ktorejkoľvek<br />
strany (opatrovaná osoba a opatrujúca osoba) a penalizovania akejkoľvek<br />
voľby.<br />
Preferovanie pojmu „pro-zamestanencká perspektíva NOO“ samozrejme<br />
neznamená, že v ďalšom texte nebudeme používať aj pojem „zosúlaďovanie/harmonizácia<br />
práce a <strong>rodiny</strong>“, ktorý sa v odbornej literatúre a relevantných<br />
dokumentoch používa bežne.<br />
Naše výskumy, ale aj výskumy iných autorov potvrdzujú, že sú to najčastejšie osoby staršie ako<br />
45-ročné (Huber, 2007, Repková, 2008).<br />
15
2 Konceptualizácia témy pro-zamestnaneckej<br />
perspektívy NOO<br />
2.1 Komplexnosť životných sfér<br />
V súvislosti s intenzifikáciou záujmu o vzťah sveta práce a <strong>rodiny</strong> (a<br />
s tým spojenými opatrovateľskými povinnosťami), ktorý sa nechápe len<br />
ako individuálna kategória, ale aj ako kategória sociálnej politiky a práva,<br />
sa zintenzívnila aj akademická rozprava o vnútornej podstate tohto<br />
vzťahu. S. Zedeck, K. L. Mosier (1990) opísali päť spôsobov (teórií),<br />
ako chápať a vysvetľovať komplexnosť a dynamiku vzťahov sveta práce<br />
a <strong>rodiny</strong>. Základom ich prístupu je skôr dôraz na jednotlivca a jeho individuálne<br />
práva než na rodinu ako celok:<br />
- Teória „<strong>pre</strong>plietania“ (Spill-over theory) – podľa tejto teórie neexistujú<br />
medzi svetom práce a <strong>rodiny</strong> žiadne jednoznačné hranice: čo sa<br />
stane vo svete práce zasahuje priamo rodinnú sféru a naopak. Pracovné<br />
uspokojenie, resp. neuspokojenie sa priamo <strong>pre</strong>mieta do životnej<br />
spokojnosti, resp. nespokojnosti.<br />
- Kompenzačná teória (Compensation theory) – základnou hypotézou<br />
tejto teórie je vzájomná súvislosť rolí vykonávaných v práci a v rodine.<br />
Ľudia v rozličnom rozsahu investujú svoj potenciál do týchto rolí<br />
a jednou môžu kompenzovať to, čo im chýba v druhej.<br />
- Teória segmentov (Segmentation theory) – práca a rodina môžu existovať<br />
„vedľa seba“ bez významnejšieho vzájomného ovplyvňovania.<br />
Práca je vnímaná ako neosobný svet, súťaživý a viac inštrumentálny<br />
ako ex<strong>pre</strong>sívny. Naopak, svet <strong>rodiny</strong> poskytuje intimitu, významné<br />
vzťahy a je miestom efektivity.<br />
16
- Inštrumentálna teória (Instrumental theory) – v rámci nej je jedna rola<br />
využívaná ako prostriedok k zaobstaraniu vecí potrebných/významných<br />
<strong>pre</strong> inú rolu. V zmysle tejto teórie ľudia pracujú <strong>pre</strong>to, aby získali<br />
prostriedky <strong>pre</strong> rodinný život. Rovnako je svet práce rozhodujúci <strong>pre</strong><br />
získanie prostriedkov potrebných <strong>pre</strong> trávenie voľného času.<br />
- Teória konfliktu (Conflict theory) – je založená na <strong>pre</strong>mise, že úspech<br />
v jednej role môže byť zdrojom problémov pri plnení druhej roly. Ide<br />
o to, že svet práce a svet <strong>rodiny</strong> sú založené na rozličných normách<br />
a požiadavkách.<br />
Je zrejmé, že žiadna z týchto teórií (výkladov) nie je súčasným poznaním<br />
<strong>pre</strong>konaná, či naopak, ako jediná akceptovateľná. Praktická skúsenosť<br />
mužov a žien z výkonu pracovných a rodinno-opatrovateľských rolí<br />
však potvrdzuje, že v priebehu individuálneho života, rovnako ako počas<br />
rodinného cyklu sa vzťah týchto dvoch sfér čiastočne mení a má rozličnú<br />
dynamiku. Na strane druhej možno pozorovať, že spôsob odbornej i laickej<br />
diskusie k otázkam zosúlaďovania pracovného a rodinného života<br />
dlhodobejšie najviac korešponduje s výkladom podľa teórie konfliktu,<br />
častejšie spájaného s dilemou žien (ich problémom zosúladiť povinnosti<br />
v oboch sférach) a stavajúceho oba svety akoby „proti sebe“. Podľa A.<br />
Křížkovej, M. Vohlídalovej (<strong>2009</strong>:45) sa pritom ženy „...nedelia na tie,<br />
ktoré chcú pracovať, a tie, ktoré sa chcú starať, aj keď ich reálna ponuka<br />
možností k tejto voľbe ‚buď – alebo‘ často núti“.<br />
Niektorí odborníci a odborníčky považujú tradíciu rozdeľovania ľudského<br />
sveta na svet práce a svet <strong>rodiny</strong> (aj keď v týchto prostrediach muži<br />
a ženy skutočne trávia najviac času) za zjednodušovanie opomínajúce<br />
význam voľno-časových aktivít a občianstva. Účasť na činnosti rozličných<br />
športových a kultúrnych organizácií, občianskych, charitatívnych či<br />
17
iných spolkov a skupín tvorí často prakticky jedinú „súkromnú“ (<strong>pre</strong>snejšie<br />
„individualizovanú“) sféru človeka, v organizácii ktorej sa <strong>pre</strong>sadzujú<br />
jeho individuálne občianske a kultúrne práva a záujmy. 9 Na princípe zosúlaďovania<br />
všetkých životných sfér, resp. hľadania spôsobov, ako nastoliť<br />
harmóniu medzi nimi, je postavený aj tzv. model trojuholníkového<br />
kola (Triangle Weel Model). M. Meolholm, odborník dánskej organizácie<br />
Vakuum, <strong>pre</strong>dstavuje jeho základné východiská nasledovne: „Trojuholníkové<br />
kolo chápe život, ktorý žijeme, v troch základných kontextoch:<br />
život v práci, život s rodinou, voľný čas. Základom je, že pokiaľ sme<br />
schopní alebo máme možnosť vybalancovať našu rôznu potrebu existovať<br />
v každom z týchto troch kontextov, je i náš život v harmónii. Pokiaľ<br />
sa nám nedarí vytvoriť a zachovať túto rovnováhu, neuspokojíme svoje<br />
základné potreby a naše frustrácie sa niekde rýchlo <strong>pre</strong>javia – či už na<br />
osobnej, alebo spoločenskej úrovni“ (Meolholm, In: Jonášová, 2005:3).<br />
Obrázok 1 : Schéma konceptu trojuholníkového kola*<br />
Rodina<br />
Práca<br />
škola<br />
Voľný<br />
čas<br />
Aktívne<br />
občianstvo<br />
* Autorka voľne spracovala podľa Meoholma<br />
9 Aj z tohto dôvodu je uvedená oblasť skúmaná ako osobitná hodnotová doména v živote človeka<br />
(napr. v rámci cyklického Výskumu európskych hodnôt) a prisudzuje sa jej osobitné miesto aj vo<br />
všetkých vládnych programoch zameraných na verejné zdravie, všeobecnú sociálnu kohéziu či<br />
afirmatívnu podporu skupín občanov ohrozených sociálnym vylúčením.<br />
18
Z pochopenia mnohodimenzionality sfér ľudského života vychádza<br />
aj kritika niektorých autorov/riek k samotnej podstate agendy zosúlaďovania<br />
práce a <strong>rodiny</strong>, často alternatívne nazývanej ako „rovnováha medzi<br />
prácou a rodinou“ (work-family balance). S. Kovacheva (2008) sa opiera<br />
o názory iných odborníkov/čok, podľa ktorých je problematický samotný<br />
termín „rovnováha“, nakoľko dichotomizuje svety práce a <strong>rodiny</strong>. Okrem<br />
toho spojenie „rovnováha medzi prácou a rodinou“ zužuje ľudský život<br />
iba na prácu a rodinu. Preto sa navrhuje skôr spojenie „integrácia pracovného<br />
a osobného sveta“ (work-personal life integration), minimálne „integrácia<br />
práce a bežného života“ (work-life balance). Podľa autorky posledný<br />
menovaný termín reaguje na trend, podľa ktorého „platená práca<br />
vplýva na naše životy spôsobom, že limituje naše možnosti participácie<br />
v občianskom živote, priateľských sieťach a voľno-časových aktivitách,<br />
čo sú všetko oblasti vzťahujúce sa k občianstvu...“ (Kovacheva, 2008:4).<br />
Je zrejmé, že v diskusiách o zosúlaďovacích/harmonizačných politikách<br />
možno identifikovať dve tendencie. Prvú by sme mohli pracovne nazvať<br />
ako „holistickú“, v rámci ktorej ide o snahu obsiahnuť všetky vecne<br />
rôznorodé sféry života človeka a skúmať vzťahy medzi nimi, vzájomné<br />
ovplyvňovanie sa. Pre potreby výskumu a dôsledného zacielenia je však<br />
nevyhnutný aj opačný proces, ktorý možno pracovne nazvať „špecializačný“.<br />
Zameriava sa na vnútornú špecifikáciu záväzkov viažucich sa na<br />
jednotlivé sféry života, skúma ich v diadických formáciách, ktoré môžu<br />
mať voči sociálno-politickej praxi veľmi špecifické dopady. Aj keď takýto<br />
prístup možno považovať skôr za pomocný konštrukt, využijeme ho <strong>pre</strong><br />
potreby ďalšieho textu. Predstavíme v ňom súvislosti sveta práce (plateného<br />
zamestnania) a sveta <strong>rodiny</strong> špecifikované intenzívnymi záväzkami<br />
starostlivosti voči odkázaným členom <strong>rodiny</strong> starším ako 6 ročným. 10<br />
10 Osoby, ktoré zabezpečujú starostlivosť o deti do 6 rokov veku, nezvykneme nazývať neformálne<br />
opatrujúcimi osobami. Ide skôr o klasickú rodičovskú starostlivosť o malé detí, ktorá má aj voči<br />
sociálnej politike veľmi <strong>pre</strong>sné súvislosti (napr. možnosť poskytovať rodičovský príspevok do<br />
3, v osobitných prípadoch do 6 rokov veku dieťaťa).<br />
19
2.2 Pro-zamestnanecká podpora NOO<br />
ako sociálno-ekonomické právo<br />
Intenzifikácia vedecko-výskumného záujmu o problematiku kombinovania/zosúlaďovania/harmonizácie<br />
rodinného života a práce a prozamestnaneckej<br />
podpory NOO sa zvykne spájať s jej bezprostrednými<br />
ekonomickými a sociálnymi súvislosťami (napr. Pokorska, Bergmann,<br />
2008). Podľa G. Rossi, S. Mazzucchelli (2008:60) sa pojem „zosúlaďovanie<br />
ako vzťahová kategória“ začal používať začiatkom 90-tych rokov<br />
minulého storočia v súvislosti s európskymi dokumentmi zameranými<br />
na prípravu politík, správ, odporúčaní <strong>pre</strong> rozličné krajiny, ako prijímať<br />
opatrenia na ochranu možnosti zosúlaďovať rodinný život a prácu. Politické<br />
rámce a záväzky tohto druhu však existovali už v <strong>pre</strong>dchádzajúcom<br />
období. Jedným z najdôležitejších bol Dohovor Medzinárodnej organizácie<br />
práce o rovnakých príležitostiach a rovnakom zaobchádzaní s mužmi<br />
pracovníkmi a so ženami pracovníčkami: pracovníkmi so zodpovednosťou<br />
za rodinu č. 156 z roku 1981. 11 Opierame sa <strong>pre</strong>dovšetkým o tento<br />
dokument z dôvodu, že najviac korešponduje s tým, čo nazývame prozamestnanecká<br />
perspektíva NOO. Aj keď dohovor primárne vychádzal<br />
z dokumentov zameraných na podporu rovnosti príležitostí a rovnakého<br />
zaobchádzania so ženami, z hľadiska našej témy možno v ňom osobitne<br />
hodnotiť najmä tieto aspekty:<br />
- rodovú vyváženosť: uznanie práva mužov pracovníkov, rovnako žien<br />
pracovníčok so zodpovednosťou za rodinu na vykonávanie alebo<br />
získanie zamestnania bez toho, aby sa stali objektom diskriminácie,<br />
11 Dohovor nadobudol platnosť 11. augusta 1983. NR SR súhlasila s dohovorom uznesením č.<br />
1990 z 3. apríla 2002, pričom <strong>pre</strong> Slovenskú republiku nadobudol platnosť 14. júna 2003.<br />
20
a podľa možností bez rozporu medzi ich zamestnaním a zodpovednosťou<br />
za rodinu, čím sa im poskytuje možnosť zostať integrálnou<br />
súčasťou pracovných síl,<br />
- komplexnosť záväzkov z hľadiska objektových domén starostlivosti:<br />
dohovor sa netýka len „osôb s rodičovskými povinnosťami“, ale<br />
aj „osôb so zodpovednosťou za rodinu“, čím sa myslí zodpovednosť<br />
voči širšiemu okruhu potenciálne závislých jedincov v rodine.<br />
V zmysle dohovoru nejde len o „nezaopatrené deti“, ale aj o „iných<br />
členov najbližšej <strong>rodiny</strong>, ktorí zjavne potrebujú starostlivosť a podporu“.<br />
Dohovor chráni osoby so záväzkami vo sfére práce i <strong>rodiny</strong><br />
<strong>pre</strong>d situáciou, že by zodpovednosť voči nezaopatreným deťom alebo<br />
iným členom bližšej <strong>rodiny</strong> mala obmedzovať ich možnosti prípravy,<br />
prístupu, účasti a postupu v ekonomickej činnosti,<br />
- súvislosť zamestnávania a sociálneho zabezpečenia: ide o ochranu<br />
osôb s rodinnými povinnosťami <strong>pre</strong>d rozličnými ekonomickými a sociálnymi<br />
rizikami spojenými s výkonom týchto záväzkov (napr. v oblasti<br />
dôchodkového zabezpečenia, zdravotnej starostlivosti).<br />
Právo pracovníkov a pracovníčok s rodinnými záväzkami na rovnaké<br />
príležitosti a zaobchádzanie sa stalo súčasťou aj systému sociálno-ekonomických<br />
práv koncentrovane vyjadrených v Európskej sociálnej charte,<br />
v jej revidovanom znení prijatom v Štrasburgu v máji 1996. Napriek používaniu<br />
pojmu „pracovníci s rodinnými záväzkami“ je nevyhnutné konštatovať,<br />
že článok 27 revidovaného znenia charty vychádza z užšieho<br />
konceptu rodinných záväzkov tým, že zmluvné strany zaväzuje prijímať<br />
opatrenia vzťahujúce sa najmä na starostlivosť o malé deti (napr. služby<br />
na stráženie detí a iné opatrenia starostlivosti o deti). Podľa E. Nolte, M.<br />
21
McKee (2008) sa pritom starostlivosť 21. storočia týka stále viac osôb<br />
mimo tohto osobného okruhu. Ide najmä o osoby s chronickými chorobami<br />
(people with chronic conditions), medzi ktorými nie sú len osoby<br />
s tradičnými chronickými chorobami (napr. srdcové choroby, astma či<br />
diabetes), ale aj ľudia s duševnými poruchami (de<strong>pre</strong>sie, schizofrénie) či<br />
poruchami, ktoré sa tradične nezvyknú chápať ako choroby (napr. nevidomosť<br />
či svalovokostrové ochorenia).<br />
Je potešiteľné, že na širšom koncepte podpory osôb poskytujúcich starostlivosť<br />
o odkázané osoby stavia aj Odporúčanie Rec(2006)5 Výboru ministrov<br />
členským štátom o Akčnom pláne Rady Európy na <strong>pre</strong>sadzovanie<br />
práv ľudí so zdravotným postihnutím a ich plnej účasti v živote spoločnosti:<br />
zlepšenie kvality života ľudí so zdravotným postihnutím v Európe v rokoch<br />
2006-2015 (apríl, 2006). Členským štátom v čl. 3.8.3 odporúča „dôkladne<br />
posudzovať potreby rodín ako poskytovateľov neformálnej starostlivosti,<br />
najmä tých, ktoré majú deti so zdravotným postihnutím alebo sa starajú<br />
o osoby vyžadujúce vysoký stupeň pomoci, s cieľom poskytovať informácie,<br />
odbornú prípravu a pomoc, vrátane psychologickej podpory, aby<br />
sa im umožnilo žiť v rodine, a venovať pritom osobitnú pozornosť zosúladeniu<br />
súkromného a profesionálneho života a rodovej rovnosti“. Podpora<br />
neformálne opatrujúcich osôb je obsiahnutá aj v najnovšom dokumente<br />
Rady Európy „Odporúčanie CM/Rec(<strong>2009</strong>)6 Výboru ministrov členským<br />
štátom o starnutí a zdravotnom postihnutí v 21. storočí: udržateľné rámce,<br />
ktoré udržia vyššiu kvalitu života v inkluzívnej spoločnosti“ (prijaté Výborom<br />
ministrov 8. júla <strong>2009</strong>). Zdôrazňuje sa v ňom, že „1.17. Príbuzní by<br />
mali dostať materiálnu a inú pomoc, ktorá im umožní podporovať osoby<br />
so zdravotným postihnutím v domácom prostredí“ a že „1.20. Rodinným<br />
príslušníkom by mali byť pravidelne k dispozícii odľahčovacie služby, aby<br />
22
si spravili <strong>pre</strong>stávku od svojich povinností. Cieľom je zaistiť, aby život<br />
v domácom prostredí mohol trvať čo najdlhšie“. 12<br />
V podmienkach Slovenska sa záväzky v oblasti zosúlaďovacej politiky<br />
<strong>pre</strong>mietli do dokumentu Návrh opatrení na zosúladenie pracovného<br />
a rodinného života na rok 2006 s výhľadom do roku 2010, ktorý schválila<br />
vláda SR v júni 2006. Agenda zosúlaďovania pracovného a rodinného<br />
života sa v ňom chápe ako horizontálne prierezová, ako súčasť komplexnej<br />
reformy v oblasti zamestnanosti, sociálnej politiky a s tým spojenej<br />
daňovej reformy. Cieľom návrhu opatrení je „podporiť zvýšenie zamestnateľnosti<br />
a zamestnanosti osôb s rodinnými povinnosťami a zníženie<br />
rizika, že budú vystavené dileme práca verzus rodina alebo sa stanú objektom<br />
diskriminácie na trhu práce a v zamestnaní z dôvodu starostlivosti<br />
o rodinu; rozšíriť podporné a odľahčovacie služby <strong>pre</strong> <strong>rodiny</strong> tak, aby sa<br />
navrhnuté opatrenia stali nástrojom vytvárania priestoru <strong>pre</strong> vyrovnávanie<br />
sa s nepriaznivými demografickými zmenami na Slovensku“ (Návrh,<br />
2006:1). Multisektorovú povahu agendy názorne <strong>pre</strong>dstavuje obrázok.<br />
Obr. 2 Zosúlaďovanie práce a <strong>rodiny</strong> (ZPR) osôb s rodinnými povinnosťami ako<br />
multisektorová agenda a horizontálna priorita*<br />
ZPR<br />
Zamestnanosť<br />
Zamestnateľnosť<br />
Rovnaké<br />
zaobchádzanie<br />
na trhu<br />
práce<br />
Podporné<br />
služby <strong>pre</strong><br />
<strong>rodiny</strong><br />
ZP R<br />
Vyrovnávanie sa s demografickými zmenami a <strong>pre</strong>dpokladaným vývojom<br />
*Voľne spracovala autorka.<br />
12 Pracovný <strong>pre</strong>klad originálu zabezpečila Informačná kancelária Rady Európy v Bratislave.<br />
23
V platnej slovenskej legislatíve už v súčasnosti existuje niekoľko inštitútov<br />
bezprostredne vychádzajúcich z uvedeného cieľa:<br />
- možnosť pracovať a zároveň získať príspevok na starostlivosť o dieťa<br />
do troch, resp. šesť rokov veku na účely úhrady výdavkov vynaložených<br />
na starostlivosť (zákon č. 561/2008 Z.z. o príspevku na starostlivosť<br />
o dieťa), 13<br />
- možnosť pracovať popri poberaní peňažného príspevku na opatrovanie<br />
a mať príjem zo zárobkovej činnosti do limitovanej hranice (zákon<br />
č. 447/2008 Z.z. o peňažných príspevkoch na kompenzáciu ťažkého<br />
zdravotného postihnutia),<br />
- uznanie osoby, ktorá nemohla dlhodobejšie vykonávať zárobkovú<br />
činnosť z dôvodu ťažkostí pri zosúlaďovaní pracovného a rodinného<br />
života (teda zabezpečovala aj systematické rodinné opatrovanie), ako<br />
znevýhodnenej pri uchádzaní sa o zamestnanie s možnosťou poskytnutia<br />
podporných služieb zamestnanosti (zákon č. 5/2004 Z.z. o službách<br />
zamestnanosti v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov),<br />
- „motivačným“ k pro-zamestnaneckej perspektíve by do určitej miery<br />
mohlo byť aj opatrenie limitovanej (maximálne 12-ročnej) doby dôchodkového<br />
poistenia NOO štátom (zákon č. 461/2003 Z.z. o sociálnom<br />
poistení v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov),<br />
- nové možnosti, ktoré poskytuje pracovno-právna legislatíva za účelom<br />
flexibility pracovných podmienok (Zákonník práce). Ide napr.<br />
o pracovný pomer na určitú dobu, pracovný pomer na kratší pracovný<br />
13 Možnosť pracovať popri poberaní rodičovského príspevku a mať neobmedzený príjem zo<br />
zárobkovej činnosti, okrem situácie, ak je z dôvodu zamestnania starostlivosť o dieťa zverená<br />
<strong>pre</strong>dškolskému zariadeniu financovanému z verejných zdrojov (zákon č. 280/2002 Z.z.<br />
o rodičovskom príspevku v znení neskorších <strong>pre</strong>dpisov), už neuvádzame v hlavnom texte,<br />
nakoľko od januára 2010 definitívne zaniká.<br />
24
čas, domácku prácu a teleprácu, príležitostnú/mimoriadnu prácu doma<br />
alebo na inom ako zvyčajnom mieste výkonu, pružný pracovný čas,<br />
- možnosti, ktoré v rámci projektového financovania poskytuje Operačný<br />
program Zamestnanosť a sociálna inklúzia do r. 2013. V rámci<br />
globálnych cieľov - rast zamestnanosti a sociálnej inklúzie – zameranie<br />
opatrení a rámcových aktivít na podporu členov rodín pri plnení<br />
svojich základných funkcií a zároveň na vytvorenie plnohodnotných<br />
podmienok <strong>pre</strong> ich uplatnenie na trhu práce.<br />
2.3 Právo na starostlivosť a právo na podmienky výkonu<br />
starostlivosti<br />
Ak hovoríme o práve na starostlivosť, tradične máme jednostranne<br />
na mysli právo odkázaných osôb na poskytovanie starostlivosti (myslí sa<br />
osobitnej starostlivosti/opatery podmienenej funkčnými obmedzeniami).<br />
Takéto právo je zaručené napr. čl. 13 Európskej sociálnej charty (už v jej<br />
pôvodnom znení) „Právo na sociálnu a lekársku pomoc“, podľa ktorého<br />
sa má každej osobe poskytnúť zo systému sociálneho zabezpečenia primeraná<br />
pomoc, ktorú si jej stav vyžaduje. V podmienkach Slovenska naň<br />
najnovšie nadväzuje právo na poskytnutie sociálnej služby (§6 zákona č.<br />
448/2008 Z.z. o sociálnych službách), ktorá svojím rozsahom, formou<br />
a spôsobom poskytovania umožňuje osobe realizovať jej základné ľudské<br />
práva a slobody, zachováva jej ľudskú dôstojnosť, aktivizuje ju k posilneniu<br />
sebestačnosti, zabraňuje jej sociálnemu vylúčeniu a podporuje jej<br />
začlenenie do spoločnosti.<br />
Moderný prístup (najmä v reakcii na potreby v rámci sektora starost-<br />
25
livosti) postupne upúšťa od takto chápanej jednostrannej optiky a právo<br />
na starostlivosť konceptualizuje ako „spojenú nádobu“ prístupnosti odkázaných<br />
osôb k starostlivosti a podmienok, za ktorých je starostlivosť<br />
poskytovaná. Podľa Z. Uhde (<strong>2009</strong>:15) „je treba uvažovať o starostlivosti<br />
nielen ako o práve každého jedinca na zabezpečenie starostlivosti, ktoré<br />
je v súčasnej dobe formálne uznané, avšak reálne nie vždy naplňované,<br />
ale zároveň aj ako o spoločenskom záväzku, z ktorého vyplýva právo na<br />
podmienky (umožňujúce, pozn. aut.) starostlivosť poskytovať“.<br />
V rámci formálneho sektora starostlivosti (starostlivosť poskytovaná<br />
profesionálnou pracovnou silou v rámci pracovno-právnych vzťahov) zaznamenávame<br />
snahu o zlepšovanie podmienok <strong>pre</strong> jej výkon a stanovovanie<br />
štandardov hodnotenia (napr. Litske a kol., 2006). 14 Iná situácia je<br />
však v prípade, že ide o neformálnu starostlivosť poskytovanú primárne<br />
členmi <strong>rodiny</strong>. Táto je, podľa Z. Uhde (<strong>2009</strong>), konceptualizovaná ako<br />
ne-práca, ako reprodukčná a zaopatrovacia aktivita. Nevzťahujú sa na<br />
ňu žiadne ustanovenia o pracovných podmienkach, nevyžaduje sa, aby<br />
sa na ňu blízke osoby pripravovali, či aby bola podľa nejakých kritérií<br />
hodnotená. Intuitívne sa <strong>pre</strong>dpokladá, že je prirodzeným záujmom <strong>rodiny</strong>,<br />
aby sa starostlivosť poskytovala kvalitne, a že zodpovední členovia<br />
<strong>rodiny</strong> jej vykonávanie považujú za morálny záväzok. Preto možno pozitívne<br />
hodnotiť iniciatívy na mapovanie podmienok výkonu domácej neformálnej<br />
starostlivosti, vrátane otázok nadväznosti takejto starostlivosti<br />
na riadne zamestnanie opatrujúcich osôb, s cieľom ich systematickej<br />
14 V podmienkach Slovenska považujeme za kľúčový moment zákonné ustanovenie podmienok<br />
<strong>pre</strong> hodnotenie kvality sociálnych služieb, otázok kvalifikačných <strong>pre</strong>dpokladov či zabezpečenia<br />
ďalšieho vzdelávania zamestnancov a zamestnankýň vykonávajúcich sociálne služby, ku<br />
ktorému došlo v rámci právnej úpravy sociálnych služieb účinnej od januára <strong>2009</strong> (zákon č.<br />
448/2008 Z.z. o sociálnych službách).<br />
26
podpory. K jednej z takýchto iniciatív patrí aj formulovanie Európskej<br />
charty rodinných opatrovateľov/liek (European Charter for Family Carers;<br />
ďalej „ECHRO“), ktorá implementuje výsledky projektu „Assistance<br />
to Family Carers“ (Pomoc rodinným opatrovateľom/ľkám) realizovaného<br />
v rokoch 2005 - 2006 vybranými členskými organizáciami COFACE<br />
- Handicap (Konfederácie rodinných organizácií v Európskej únii). Text<br />
Charty získal 19. marca <strong>2009</strong> plnú podporu administratívneho výboru konfederácie.<br />
Vychádza sa v ňom zo skutočnosti, že odpoveď verejných politík<br />
na otázku závislosti ľudí na pomoci iných z dôvodu zdravotného postihnutia,<br />
choroby, veku, úrazu, atď. je v súčasnosti vo väčšine európskych<br />
krajín neadekvátna alebo úplne chýba. Tento nedostatok sa potom nahrádza<br />
starostlivosťou známych a <strong>rodiny</strong>, <strong>pre</strong>važne žien. Rodinná solidarita ale za<br />
žiadnych okolností nemôže pri poskytovaní potrebnej pomoci v živote ľudí<br />
odkázaných na pomoc iných pri bežných denných činnostiach plne nahradiť<br />
úlohy štátnych a verejných autorít. Kľúčovou tézou <strong>pre</strong>to je uznanie<br />
významu podpory rodinných opatrovateľov/liek, pomocou ktorej je možné<br />
udržať a/alebo zlepšiť kvalitu života tak odkázaných osôb, ako aj tých, ktorí<br />
im poskytujú starostlivosť. Cieľom takéhoto uznania je ochrana kvality života<br />
rodín cestou zabezpečenia fyzického a psychického zdravia opatrovateľov/liek;<br />
ochrana normálnych rodinných vzťahov medzi rodičmi a deťmi<br />
alebo medzi partnermi; <strong>pre</strong>vencia <strong>pre</strong>padu do stavu chudoby; umožnenie<br />
zosúladenia práce a <strong>rodiny</strong>/ opatrovateľských záväzkov; ochrana práv každého<br />
člena <strong>rodiny</strong> (viac informácií na adrese: www.coface-eu.org). Charta<br />
formuluje oblasti, v rámci ktorých by sa mala rodinným opatrovateľom/<br />
ľkám poskytovať podpora a pomoc:<br />
• Právo výberu rodinných opatrovateľov/liek<br />
Odkázané osoby by mali mať právo vybrať si osobu, ktorá im bude<br />
27
poskytovať starostlivosť, recipročne by však mali mať aj rodinní príslušníci<br />
právo výberu pri napĺňaní roly súvisiacej so starostlivosťou<br />
buď formou plnej, alebo čiastočnej starostlivosti tak, aby mali možnosť<br />
zosúlaďovať svoje opatrovateľské a pracovné úlohy. Výber by<br />
mal byť slobodný, informovaný a kedykoľvek „otvorený“ k zmene.<br />
• Národná solidarita<br />
Skutočnosť, že sa rodina rozhodla <strong>pre</strong> zabezpečenie starostlivosti formou<br />
blízkej osoby, by v žiadnom prípade nemala znamenať, že verejné<br />
politiky sa zbavia povinností v oblasti podpory opatrovaných<br />
i opatrujúcich osôb. Táto by mala vychádzať z uznania ich sociálnych<br />
práv a práv na všetky formy sociálnej podpory.<br />
• Rodinná solidarita<br />
Uznáva sa, že rodinné prostredie je najlepším prostredím <strong>pre</strong> uspokojovanie<br />
potrieb závislých osôb. Solidarita v rámci <strong>rodiny</strong> by mala byť<br />
komplementárna s verejnou solidaritou.<br />
• Status/miesto rodinných opatrovateľov/liek v zdravotnom systéme<br />
Rodinní opatrovatelia/ľky by mali byť chránení v zdravotných a sociálnych<br />
politikách. Tým by sa „formalizovala“ 15 ich pozícia v systéme<br />
opatrovania. Majú mať právo benefitovať z rozličných programov<br />
a sietí, ktoré poskytujú morálnu a psychologickú podporu v prípade,<br />
že je potrebná.<br />
• Oficiálny status rodinného opatrovateľa/ľky<br />
Rodinní opatrovatelia/ľky by mali mať právo na rozličné formy podpory<br />
v súlade s princípom rovnakého zaobchádzania tak, aby mohli<br />
15 Na inom mieste sme navrhli používanie pojmu „formalizovaná rodinná starostlivosť“ <strong>pre</strong> situáciu,<br />
ak blízka osoba zabezpečuje systematické opatrovanie, poberá za jeho výkon sociálnu dávku<br />
(peňažný príspevok za/na opatrovanie) a je poistená štátom <strong>pre</strong> účely sociálneho a zdravotného<br />
poistenia (napr. Repková, 2007).<br />
28
pomáhať blízkym odkázaným osobám v ich bežnom živote. Podpora<br />
by sa mala týkať oblastí:<br />
- zamestnanosti: flexibilný pracovný čas, dovolenka, podpora pri návrate<br />
do zamestnania, zdravotná a sociálna ochrana,<br />
- univerzálneho prístupu: finančná kompenzácia v oblasti dopravy,<br />
bývania, kultúry, komunikácie, atď.,<br />
- dôchodkových otázok: cez ich oficiálne uznanie v role opatrujúcich<br />
osôb,<br />
- oficiálneho uznania ich skúseností v role opatrujúcich osôb.<br />
• Kvalita života<br />
Opatrujúce aj opatrované osoby sú vzájomne závislé. Preto je nevyhnutné<br />
prijímať <strong>pre</strong>ventívne opatrenia verejnej politiky, ktoré by zabránili<br />
vyčerpaniu, chorobám, pracovnému <strong>pre</strong>ťaženiu a umožňovali<br />
by rodinným opatrovateľom/ľkám uspokojovať ich osobné potreby.<br />
• Právo na oddych<br />
Nevyhnutnou potrebou <strong>pre</strong> opatrujúce osoby je podpora, dodatočná<br />
pomoc v núdznych situáciách, poskytovanie náhradných sociálnych<br />
služieb v rozličných fázach opatrovania v závislosti od potrieb (na<br />
účely dovolenky, oddychu, zo zdravotných dôvodov, atď).<br />
• Informácie/tréning<br />
Opatrujúce osoby by mali byť informované o ich právach a povinnostiach.<br />
Mali by mať prístup ku všetkým informáciám, tréningovým programom,<br />
ktoré by mohli zlepšiť výkon ich opatrovateľských úloh. Tréningové systémy<br />
by mali organizovať miestne autority v spolupráci s re<strong>pre</strong>zentatívnymi<br />
inštitúciami osôb so zdravotným postihnutím a ich rodín.<br />
• Hodnotenie<br />
Hodnotenie starostlivosti by malo byť kontinuálne, a to tak zo stra-<br />
29
ny opatrovaných, ako aj opatrujúcich osôb. Hodnotenie by malo napomáhať<br />
zabezpečovať kvalitu starostlivosti a formulovať potrebné<br />
odporúčania. Vychádza sa z toho, že opatrujúce i opatrované osoby<br />
vedia najlepšie identifikovať svoje potreby, <strong>pre</strong>to musia byť v procese<br />
hodnotenia zastúpené osobne, príp. osobou, ktorú si samy vyberú.<br />
V projekte EUROFAMCARE nehodnotíme pozitívne len jeho dôslednú<br />
zacielenosť na NOO a neformálny sektor starostlivosti, ale aj snahu<br />
o zdôrazňovanie <strong>pre</strong>viazanosti formálneho a neformálneho sektora starostlivosti<br />
tým, že služby a podpora NOO sa stávajú nedeliteľnou súčasťou<br />
uznanej formálnej starostlivosti a teda verejným záujmom.<br />
30
3 Pro-zamestnanecká perspektíva NOO<br />
ako výskumná agenda<br />
3.1 Všeobecne<br />
V <strong>pre</strong>dchádzajúcom texte sme konštatovali, že existuje určitá nerovnováha<br />
v miere, v akej sú strategické materiály a legislatíva (vrátane medzinárodnej)<br />
orientované na podporu osôb s rodičovskými povinnosťami<br />
na jednej strane a osôb s povinnosťami voči ostatným odkázaným členom<br />
<strong>rodiny</strong> na strane druhej. Podobnú situáciu zaznamenávame aj v oblasti<br />
výskumu. V odbornej literatúre dostupné informácie o realizovaných výskumných<br />
projektoch so zameraním na otázky zosúlaďovania práce a <strong>rodiny</strong><br />
sa prakticky výlučne (minimálne <strong>pre</strong>ferenčne) venujú problémom<br />
zosúlaďovania práce a starostlivosti o malé deti (napr. Nešporová, 2005;<br />
Kešelová, 2008; Chaloupková, Mitchell, <strong>2009</strong>) 1016 , teda nie o ostatných odkázaných<br />
členoch <strong>rodiny</strong>, t.j. o väčšie deti a dospelé osoby so zdravotným<br />
postihnutím či staršie osoby odkázané na pomoc inej osoby. Existuje pritom<br />
niekoľko dôvodov, <strong>pre</strong>čo je téma problémov pri zosúlaďovaní práce<br />
a opatrovateľských povinností vo vzťahu k dospelým a starším odkázaným<br />
osobám v rodine minimálne rovnako dôležitá:<br />
16 Vo februári 2008 sa napr. v bulharskom Plovdive uskutočnil medzinárodný workshop projektu<br />
CINEFOGO venovaný otázkam zmien v práci a rodinnom živote v rozšírenej Európe vedúcim<br />
k dilemám zosúlaďovania sfér práce a ostatných životných sfér. Väčšina príspevkov popisujúcich<br />
realizované alebo <strong>pre</strong>biehajúce výskumné projekty v tejto oblasti bola orientovaná na osoby<br />
s problémami zosúladenia pracovného života a starostlivosti o rodinu s malým dieťaťom<br />
(Sociological problems, Special Issue, 2008). Iným aktuálnym príkladom je monotematické<br />
vydanie Sociologického časopisu (45 (<strong>2009</strong>):1) pod názvom „Soukromé je veřejné: gender,<br />
péče a veřejnost“ venujúce sa kombinácii súkromného a pracovného života ako dôležitej téme<br />
politickej debaty demokratických spoločností. Príspevky takmer výlučne popisujú problémy<br />
kombinácie oboch životných sfér v prípade rodičov (<strong>pre</strong>važne matiek) maloletých detí.<br />
31
- odkázanosť na túto starostlivosť je na rozdiel od odkázanosti na starostlivosť<br />
podmienenú nízkym vekom (v prípade malých detí) vyvolaná<br />
prítomnosťou dlhodobejšieho zdravotného problému odkázanej osoby,<br />
- takáto starostlivosť spravidla trvá dlhšie ako intenzívna osobná starostlivosť<br />
o dieťa do troch, resp. 6 rokov veku, t.j. opatrujúcej osobe na<br />
dlhšiu dobu znemožňuje, minimálne komplikuje kontakt so svetom práce<br />
(nie náhodou v podmienkach Slovenska zákon o sociálnom poistení<br />
počíta sumárne až s obdobím maximálne 12 rokov, za ktoré môže byť<br />
na účely sociálneho poistenia osoba opatrujúca dieťa staršie ako 6 rokov<br />
či akúkoľvek inú odkázanú osobu poistencom/kyňou štátu; z výskumu<br />
Bodnárovej a kol. (2005) napr. vyplynulo, že takmer 30% rodín s odkázanými<br />
členmi poskytovali starostlivosť v rozsahu 3 až 5 rokov a ďalších<br />
takmer 20% v rozsahu 6 až 10 rokov),<br />
- v porovnaní s osobami, ktoré opatrujú malé deti, sa táto starostlivosť<br />
týka spravidla starších osôb v produktívnom veku, u ktorých dlhodobejší<br />
výpadok z trhu práce dramaticky zvyšuje <strong>pre</strong>dpoklad komplikácií<br />
pri návrate na trh práce po ukončení opatrovania (z nášho výskumu<br />
z roku 2008 vyplynulo, že medzi osobami, ktoré poberajú peňažný<br />
príspevok na opatrovanie, sú najčastejšie osoby vo veku od 51 do 64<br />
rokov; Repková, 2008),<br />
- samotná starostlivosť je namáhavejšia, nakoľko je podmienená zlým<br />
zdravotným stavom a prítomnosťou závažných funkčných limitov<br />
opatrovanej osoby. Je <strong>pre</strong>to vyšší <strong>pre</strong>dpoklad výskytu nepriaznivých<br />
fenoménov spojených so systematickou starostlivosťou (napr. syndróm<br />
vyhorenia, nebezpečenstvo zlého zaobchádzania v opatrovateľských<br />
vzťahov, zhoršovanie zdravotného stavu opatrujúcej osoby, atď.),<br />
- <strong>pre</strong>dpoklad postupného zvyšovania rozsahu závislosti na pomoci iných<br />
32
na rozdiel od starostlivosti o malé deti, kde je výsledkom starostlivosti<br />
postupné osamostatňovanie sa dieťaťa.<br />
Všetky tieto a samozrejme mnohé iné dôvody legitimizujú záujem<br />
o otázky podpory neformálne, osobitne rodinne opatrujúcich osôb ako<br />
významnej sociálno-politickej a vedecko-výskumnej priority.<br />
3.2 Pro-zamestnanecká perspektíva NOO - vybrané výskumné<br />
zistenia<br />
V tejto časti bulletinu sprístupníme vybrané informácie týkajúce sa<br />
pro-zamestnaneckej perspektívy NOO získané z niektorých zahraničných<br />
a domácich výskumných projektov.<br />
3.2.1 Vybrané zahraničné výskumné zistenia<br />
Projekt EUROFAMCARE<br />
Za kľúčový možno považovať projekt EUROFAMCARE (Services<br />
for Supporting Family Carers of Elderly People in Europe: Characteristics,<br />
Coverage a nd Usage) zameraný na služby podporujúce NOO, ktoré<br />
sa starajú o staršie osoby v Európe. NOO boli <strong>pre</strong>dovšetkým definované<br />
zabezpečovaním týždenne minimálne 4-hodinovej starostlivosti o osoby<br />
staršie ako 65 ročné. Sledovala sa situácia v šiestich európskych krajinách<br />
(DE, EL, IT, PL, SE, UK) na základe zberu primárnych dát u 6 000<br />
rodinných opatrovateľov/liek poskytujúcich starostlivosť o staršie osoby.<br />
Výsledky boli sumarizované v rámci správy TEUSURE (Trans-European<br />
Survey Report, Transeurópska správa z prieskumu). Vyplynulo z nej, že<br />
33
NOO strávili týždenne priemerne 45,6 hodín starostlivosťou o odkázanú<br />
staršiu osobu; viac ako polovica žila s odkázanou osobou v spoločnej domácnosti<br />
a jedna tretina súčasne opatrovala mladšieho aj staršieho člena<br />
<strong>rodiny</strong> (tzv. sendvičová generácia). 41% takto opatrujúcich osôb bolo zamestnaných,<br />
pričom 42% z nich vykonávalo závislú činnosť vo verejnom<br />
sektore, 37% v súkromnom sektore a 17% vykonávalo samostatnú zárobkovú<br />
činnosť. Nepracujúce NOO boli <strong>pre</strong>dovšetkým osoby v dôchodkovom<br />
veku (od 54% v Španielsku po 1% vo Švédsku). 15% pracujúcich<br />
NOO muselo z dôvodu zabezpečovania starostlivosti redukovať svoj pracovný<br />
čas a u väčšiny došlo v dôsledku opatrovania k zníženiu príjmu zo<br />
zárobkovej činnosti.<br />
Viac informácií o projekt na adrese http://www.uke.de/extern/eurofamcare/.<br />
Špeciálny Eurobarometer „Zdravotná a dlhodobá starostlivosť v Európskej<br />
únii“<br />
V roku 2007 sa v rámci Eurobarometra uskutočnilo špeciálne sledovanie<br />
zamerané na otázky zdravotnej a dlhodobej starostlivosti o staršie osoby<br />
v Európskej únii. Zúčastnilo sa ho 28 660 Európanov/niek z 27 krajín<br />
(vrátane Chorvátska a Turecka). Eurobarometer sa zameriaval na životný<br />
štýl starších osôb v Európe, ich zdravotné limity a postoje k situácii reálnej<br />
alebo potenciálnej odkázanosti na pomoc inej osoby; na postoje k otázkam<br />
starostlivosti o staršie a iné odkázané osoby; na problematiku dlhodobej<br />
starostlivosti a starostlivosti o staršie osoby vrátane problematiky zlého zaobchádzania<br />
so staršími odkázanými osobami a jeho <strong>pre</strong>dchádzania.<br />
Respondenti a respondentky sa mali vyjadrovať aj k reálnym a očakávaným<br />
súvislostiam opatrovania starších členov <strong>rodiny</strong> s ich zamestnaním<br />
34
a profesionálnou kariérou. Na otázku, či museli niekedy zanechať prácu,<br />
aby sa mohli systematicky starať o svojich starších rodičov (QA15), 2%<br />
odpovedali áno (kompletne museli zanechať prácu), 3% museli redukovať<br />
svoje pracovné povinnosti z plného na čiastočný úväzok a 2% uviedli,<br />
že nevedia. Celkovo boli početnosti veľmi nízke, pričom najčastejšie<br />
museli definitívne zanechať prácu alebo ju obmedziť respondenti/tky zo<br />
Slovenska a Rumunska (10%). Častejšie sa negatívny dopad na zamestnanosť<br />
týkal žien ako mužov (6% : 4%), osôb od 40 rokov vyššie, samostatne<br />
zárobkovo činných jedincov a osôb v domácnosti.<br />
Výraznejšie súvislosti zamestnania a opatrovania sa <strong>pre</strong>javili v prípade<br />
očakávaní do budúcnosti (QA16). V tomto prípade síce zostal podiel tých,<br />
ktorí by v dôsledku opatrovania očakávali úplný odchod zo zamestnania,<br />
rovnaký (2%), vyššie však boli zastúpení tí, ktorí očakávali <strong>pre</strong>chod z úplného<br />
na čiastočný pracovný úväzok (6%). Až 11% respondentov/tiek nevedelo<br />
na túto otázku odpovedať. Negatívne súvislosti práce a opatrovania<br />
očakávali najmä respondenti a respondentky z Turecka (25%) a Lotyšska<br />
(15%); častejšie ženy ako muži (9% : 6%); najčastejšie mladšie osoby (15<br />
až 24 rokov) a osoby ešte študujúce (15%); z hľadiska ekonomického statusu<br />
to boli najčastejšie študenti/tky (15%) a nezamestnané osoby (11%).<br />
Dôležité je uviesť, že mladšie vekové kategórie pripúšťali do budúcnosti<br />
<strong>pre</strong>dovšetkým potrebu zamestnania na kratší pracovný úväzok, nie úplné<br />
zanechanie práce (s ohľadom na nízky vek v ich prípade možno dokonca<br />
<strong>pre</strong>dpokladať, že ide o situáciu začiatku pracovnej kariéry so zníženým pracovným<br />
úväzkom, nie zanechanie „plnej“ práce).<br />
Viac informácií na adrese: http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_283_en.pdf/<br />
35
Projekt Proměny 2005 a Rodiče 2005<br />
A. Křížková, M. Vohlídalová (<strong>2009</strong>) informovali o výskumných iniciatívach<br />
Sociologického ústavu AV ČR Proměny 2005 a Rodiče 2005<br />
zameraných na skúmanie príležitostí kombinovať prácu a rodičovstvo rodičov<br />
detí do 18 rokov veku (táto kategória čiastočne zasahuje aj náš výskumný<br />
záujem). Uvádzajú, že viac ako 57% takýchto rodičov malo pevne<br />
stanovený začiatok a koniec pracovnej doby a len necelých 9% pracovalo<br />
bez pevne stanoveného pracovného režimu. Pevný pracovný režim mali<br />
pritom paradoxne častejšie ženy ako muži (70% matiek a 44,8% otcov).<br />
Iba 8% rodičov spadalo pod typ pozitívnej flexibility (možnosť spoluurčovať<br />
pracovnú dobu s dlhodobo naplánovaným pracovným rozvrhom);<br />
vyše 45% malo neflexibilnú prácu (stabilný pracovný rozvrh a nepružná<br />
pracovná doba); najmenej rozšírený (cca 6% rodičov) bol typ čiastočne<br />
negatívnej flexibility (prispôsobená pracovná doba s naplánovaným pracovným<br />
rozvrhom aspoň mesiac do<strong>pre</strong>du); necelých 17% patrilo do typu<br />
slabej kontroly nad pracovným časom (nemožnosť rozhodovať o pracovnej<br />
dobe s naplánovaným pracovným rozvrhom len na niekoľko dní); cca<br />
15% rodičov vykazovalo typ pozitívnej flexibility v kombinácii s krátkodobým<br />
pracovným plánom; napokon 12% otcov a necelých 6% matiek<br />
bolo možné zaradiť do typu najslabšej kontroly časovej flexibility (pracovný<br />
rozvrh je stanovený najviac na jeden deň bez možnosti flexibilne<br />
upravovať svoju pracovnú dobu).<br />
Podľa ďalších informácií autoriek väčšina otcov (99,6%) a matiek<br />
(93%) detí do 18 rokov veku v prípade, že pracovali, boli zamestnaní na<br />
plný úväzok. Záujem o prácu na čiastočný úväzok <strong>pre</strong>javilo 40% matiek<br />
detí do 5 rokov veku a viac ako 28% matiek detí od 6 do 15 rokov veku;<br />
záujem u otcov bol výrazne nižší (okolo 9%). Autorky uzatvárajú, že<br />
36
český sociálny štát podporuje svojimi štrukturálnymi charakteristikami<br />
princíp oddelených svetov práce a rodičovstva a definuje ich ako v zásade<br />
nezlučiteľné. Zároveň charakterom svojich opatrení limituje životné<br />
voľby mužov a žien, čím dochádza k genderovým nerovnostiam na trhu<br />
práce (Křížková, Vohlídalová, <strong>2009</strong>).<br />
3.2.2 Vybrané domáce výskumné zistenia<br />
Výskumy zamerané na životnú situáciu a pro-zamestnaneckú perspektívu<br />
NOO v podmienkach Slovenska nemali doposiaľ svoju systematickú<br />
tradíciu. V roku 2001 uskutočnil Výskumný ústav práce, sociálnych vecí<br />
a <strong>rodiny</strong> výskumný projekt zameraný na mapovanie sociálno-ekonomickej<br />
situácie rodín so zdravotne postihnutým členom (Pavlíková, Kondášová,<br />
2001). Súčasťou výskumného projektu bolo aj monitorovanie situácie<br />
rodinných príslušníkov poskytujúcich starostlivosť o členov <strong>rodiny</strong> so<br />
zdravotným postihnutím (autorky ich nazvali rodinní príslušníci – opatrovatelia),<br />
pričom približne jedna tretina z nich bola ekonomicky aktívna,<br />
najmä ak išlo o osoby s vyšším vzdelaním. S danou problematikou súvisí<br />
aj výskumný projekt B. Bodnárovej a kol. (2005) zameraný na výskum<br />
potrieb rodín, ktoré zabezpečujú starostlivosť o odkázaných členov.<br />
Na túto skúsenosť nadviazal Inštitút <strong>pre</strong> výskum práce a <strong>rodiny</strong> 3-<br />
ročným výskumným projektom „Neformálni opatrovatelia/ľky v sektore<br />
dlhodobej starostlivosti“, ktorý začal realizovať v roku 2008 na základe<br />
kontraktu s Ministerstvom práce, sociálnych vecí a <strong>rodiny</strong> SR. Cieľom<br />
výskumného projektu bolo a je zvýšiť povedomie o dôležitosti podpory<br />
NOO pri zosúlaďovaní ich opatrovateľských záväzkov a vlastných<br />
profesionálnych ambícií ako významnej agendy verejného záujmu (t.j.<br />
podporiť možnosti ich informovaného výberu a ich pro-zamestnaneckú<br />
37
orientáciu/perspektívu). V rámci dizajnovania výskumného projektu sa<br />
od počiatku vychádzalo z faktu, že pri rozhodovaní o prijímaní sociálno-politických<br />
opatrení v tejto oblasti sa vlády nezriedka opierajú skôr<br />
o intuitívnu než evidovanú skúsenosť. Preto sa <strong>pre</strong>dmetom prvej fázy<br />
výskumného projektu <strong>pre</strong> rok 2008 stala podrobná analýza štatistických<br />
údajov a iných informácií o rodinných opatrovateľoch/ľkách prístupných<br />
na úradoch špecializovanej štátnej správy, na základe ktorých sa tejto<br />
skupine ľudí poskytuje finančná podpora pri opatrovaní. Výsledky tohto<br />
unikátneho prieskumu sa stali základom angažovania Inštitútu <strong>pre</strong> výskum<br />
práce a <strong>rodiny</strong> v rozsiahlom európskom projekte INTERLINKS,<br />
o ktorom sme hovorili v <strong>pre</strong>dchádzajúcich častiach. V ďalšom texte <strong>pre</strong>dstavíme<br />
vybrané výsledky prvej fázy výskumného projektu informujúce<br />
o štruktúre NOO z hľadiska jednotlivých sociálno-demografických charakteristík,<br />
vrátane základných súvislostí s ich pracovnou kariérou. 1117<br />
Projekt Situácia rodinných opatrovateľov/liek vo svetle sociálnych<br />
štatistík<br />
Projekt realizovaný v roku 2008 bol prvou fázou projektu „Neformálni<br />
opatrovatelia/ľky v sektore dlhodobej starostlivosti“. Venovali sme sa<br />
v ňom tým osobám, ktoré zabezpečovali opatrovanie blízkych v režime<br />
peňažného príspevku za opatrovanie (ďalej „PPPO“) alebo peňažného<br />
príspevku na osobnú asistenciu (ďalej „ROA“). Išlo teda o osoby evidované<br />
v sociálnych štatistikách. Na účely prieskumu sme spolupracovali<br />
s územnými úradmi práce, sociálnych vecí a <strong>rodiny</strong> a ich detašovanými<br />
pracoviskami. Do prieskumu za zapojilo celkovo 86 pracovísk z celé-<br />
17 Komplexná informácia o výsledkoch 1. fázy výskumného projektu je dostupná na adrese: http://<br />
www.sspr.gov.sk/texty/File/vyskum/2008/Repkova/Repkova.pdf<br />
38
ho Slovenska 1218 . Úlohou pracovísk bolo na základe štúdia dokumentácie<br />
PPPO a ROA poskytnúť na účely analýzy nasledujúce informácie:<br />
U poberateľov/liek peňažného príspevku za opatrovanie (PPPO) do 64<br />
rokov ich:<br />
- pohlavie,<br />
- vek,<br />
- ekonomický status a jeho súvislosť s výkonom opatrovania,<br />
- rodinný vzťah voči opatrovanej osobe,<br />
- situáciu redukovanej <strong>rodiny</strong> (rodič sám vychovávajúci nezaopatrené<br />
dieťa s ťažkým zdravotným postihnutím),<br />
- spoločnú domácnosť s opatrovanou osobou,<br />
- dôvody ukončenia opatrovania a poberania peňažného príspevku za<br />
opatrovanie.<br />
U rodinných osobných asistentov/tiek (ROA):<br />
- pohlavie,<br />
- vek,<br />
- mesačný rozsah vykonávanej osobnej asistencie,<br />
- rodinný vzťah voči osobe odkázanej na osobnú asistenciu,<br />
- „druh odkázanosti“.<br />
Celkovo sme získali informácie o 57 034 PPPO. V záujme získať čo<br />
najpestrejšie informácie o profile PPPO sme analyzovali situáciu nielen<br />
tých, ktorí v čase prieskumu poberali peňažný príspevok na opatrovanie<br />
18 Išlo prakticky o celé územie Slovenska s výnimkou Úradu práce, sociálnych vecí a <strong>rodiny</strong> vo<br />
Veľkom Krtíši, s ktorým sa nám nepodarilo napriek opakovanej snahe nadviazať spoluprácu.<br />
39
(celkovo 40 030 osôb), ale aj tých, ktorí v <strong>pre</strong>dchádzajúcom období začali<br />
systematicky opatrovať (vrátane poberania peňažného príspevku za opatrovanie)<br />
a v rokoch 2006, 2007 až do marca 2008 <strong>pre</strong>stali peňažný príspevok<br />
z dôvodu ukončenia opatrovania poberať (celkovo 17 004 osôb).<br />
Takýto typ analýzy prispel k poznaniu súvislostí medzi opatrovaním, zamestnaním,<br />
príp. inými súvisiacimi okolnosťami života rodinných opatrovateliek<br />
a opatrovateľov, ktoré sa v prípade aktívnych (v čase konania<br />
prieskumu) opatrovateliek/ľov nedali identifikovať.<br />
Čo sa týka výkonu osobnej asistencie rodinnými príslušníkmi (skupina<br />
ROA), tento bol v čase realizácie prieskumu zákonne limitovaný<br />
nielen charakterom činností (pomoc pri vstávaní, líhaní, osobnej hygiene,<br />
podávaní liekov, akútnom ochorení či <strong>pre</strong>miestňovaní), ale aj rozsahom:<br />
- najviac 3 hodiny denne pri odkázanosti na minimálne 14 hodín osobnej<br />
asistencie denne, ak osoba odkázaná na osobnú asistenciu nepracuje<br />
a nechodí do školy,<br />
- alebo v rozsahu 50%, najviac 4 hodiny denne, ak osoba odkázaná na<br />
osobnú asistenciu pracuje alebo chodí do školy.<br />
Takto striktne definované podmienky viedli na Slovensku k situácii,<br />
že len na 46 úradoch práce, sociálnych vecí a <strong>rodiny</strong> z 86 (t.j. na 53% úradoch)<br />
boli evidované ROA - osoby spĺňajúce nami požadované kritériá.<br />
Aj na tých úradoch, kde boli evidované, sa vyskytovali vo veľmi malej<br />
početnosti - celkove len 234 osôb na celom Slovensku.<br />
Rodové a vekové charakteristiky rodinných opatrovateľov/liek<br />
- V rodinnej starostlivosti sa angažovalo necelých 18% PPPO-mužov a cca<br />
82% PPPO-žien. V prípade osobnej asistencie bola účasť ROA-mužov<br />
40
vyššia. Dosahovala až takmer 40% voči cca 60% účasti ROA-žien. Predpokladáme,<br />
že úlohu zohrával zákonom obmedzený rozsah možného výkonu<br />
osobnej asistencie rodinnými príslušníkmi (najviac 4 hodiny denne),<br />
čo zásadnejšie ne<strong>pre</strong>káža výkonu riadneho zamestnania.<br />
- Rodinní opatrovatelia/ľky starnú. Najvyšší absolútny nárast sme v rokoch<br />
2003-2007 zaznamenali v kategórii 60+ mužov, pričom účasť<br />
žien bola stabilizovaná, dokonca u žien do 60 rokov slabo klesajúca.<br />
Ak zo všetkých dlhodobo opatrovaných osôb tvoria ženy 65+ viac ako<br />
dve tretiny a zároveň rodinná opatrovateľská sila starne, je nevyhnutná<br />
zvýšená angažovanosť mužov.<br />
- Najviac PPPO aj ROA bolo vo vekovej kategórii 51 až 64 rokov (47%<br />
a 42%). Až 20% PPPO však popri opatrovaní poberalo dôchodkovú<br />
dávku (najmä starobný dôchodok). Preto bolo minimálne rovnako dôležité<br />
zistenie, že takmer 36% PPPO (najčastejšie v Košickom regióne)<br />
a 30% ROA bolo vo vekovej kategórii 36 až 50 rokov.<br />
Vzťah k opatrovanej osobe, spoločná domácnosť<br />
- Najčastejšie bolo v pozícii PPPO dospelé dieťa (vyše 40%) a rodič<br />
(necelých 20%). Medzi mužmi boli častejšie pozície manžela, dospelého<br />
dieťaťa a vnuka (išlo o opatrovanie starších odkázaných ľudí)<br />
a medzi ženami pozície matky a nevesty (opatrovali nielen staršie osoby,<br />
ale aj zdravotne postihnuté deti).<br />
- Takmer tri štvrtiny opatrovaných a opatrujúcich osôb žilo v spoločnej domácnosti,<br />
najmä vo vekovej kategórii 31 až 50 ročných PPPO, pričom<br />
zdieľanie spoločnej domácnosti sa vyskytlo častejšie u PPPO-mužov.<br />
- V rozsahu 4,4% všetkých situácií systematického opatrovania išlo<br />
o také, keď závislé nezaopatrené dieťa opatroval samostatne vycho-<br />
41
vávajúci rodič. Vo vyše 80% prípadov to bola matka, najčastejšie vo<br />
vekovej kategórii 18 až 35 rokov veku, hneď po ukončení štúdia alebo<br />
súvisle po ukončení rodičovského príspevku či príspevku pri starostlivosti<br />
o blízku osobu.<br />
Ekonomický status rodinných opatrovateľov/liek<br />
- Takmer polovica (45%) PPPO vo veku 18 až 64 rokov začala opatrovať<br />
v situácii vlastnej nezamestnanosti, najčastejšie v Košickom regióne<br />
(58%). Výraznejšie sa táto situácia vyskytovala u mužov (takmer<br />
65% všetkých PPPO-mužov oproti 41%-tám u PPPO-žien). Zanechať<br />
prácu <strong>pre</strong> potrebu opatrovania museli najčastejšie PPPO vo vekovej<br />
kategórii 36 až 50 (necelých 13%).<br />
Ukončenie opatrovania a jeho dôvody<br />
- Dve tretiny prípadov ukončenia opatrovania súviselo s prirodzenými<br />
dôvodmi (úmrtie opatrovanej osoby najmä u starších osôb či zánik<br />
zdravotných dôvodov <strong>pre</strong> opatrovanie najmä u detí) a vyskytlo<br />
sa častejšie medzi PPPO-ženami. Len cca 13% prípadov ukončenia<br />
opatrovania bolo spôsobené nastúpením do zamestnania a zverením<br />
starostlivosti iným a necelých 7% nezáujmom ďalej opatrovať. Tieto<br />
„aktívne“ stratégie odchodu zo systému opatrovania častejšie uplatňovali<br />
PPPO-muži a mladšie kategórie PPPO. V starších kategóriách<br />
PPPO medzi dôvodmi <strong>pre</strong> ukončenie opatrovania <strong>pre</strong>vládali úmrtie<br />
opatrovanej osoby, ako aj vlastné zdravotné problémy.<br />
Rodinní príslušníci/čky ako osobní asistenti/tky<br />
- Najvyššie zastúpenie ROA bolo v Bratislavskom regióne (vyše 30%).<br />
42
Predpokladáme súvislosť s obdobím pilotného zavádzania osobnej<br />
asistencie na Slovensku a s najvyššou mierou odborného povedomia<br />
a skúseností s týmto moderným nástrojom podpory sebaurčenia osôb<br />
so zdravotným postihnutím.<br />
- Takmer polovica ROA (44%) poskytovala osobnú asistenciu v maximálne<br />
zákonom povolenom rozsahu (do 120 hodín mesačne, t.j.<br />
do 4 hodín denne). Išlo o prípady, keď odkázaná osoba pracovala<br />
alebo študovala, pomoc pri úkonoch osobnej hygieny, <strong>pre</strong>miestňovania<br />
či akútneho ochorenia mu poskytovala ROA a pri ostatných<br />
úkonoch asistoval „cudzí“ osobný asistent/tka. Zvyšok ROA poskytovalo<br />
osobnú asistenciu v rozsahu maximálne 3 hodiny denne<br />
v situácii, keď odkázaná osoba nepracovala, ani nenavštevovala<br />
školu.<br />
- Polovica ROA bola voči odkázanej osobe rodičom. ROA-muži sa angažovali<br />
v osobnej asistencii častejšie v pozícii manželov a dospelých<br />
detí (napr. voči svojim rodičom stredného veku) než v pozícii rodičov<br />
menších detí. To je skôr doména ROA-žien.<br />
Z hľadiska vecného zamerania bulletinu prinášame napokon podrobnejšie<br />
informácie o tých, ktorí zároveň opatrovali aj pracovali.<br />
Pracujúce a zároveň opatrujúce osoby<br />
V celkovej vzorke PPPO bolo 886 osôb (2,2%), ktoré súčasne pracovali<br />
aj opatrovali odkázaného člena <strong>rodiny</strong> staršieho ako 6 rokov.<br />
43
Graf 1: Pracujúci/e PPPO (v%)<br />
Z 886 PPPO bolo 653 (73,7%) v zamestnaneckom pomere a 233<br />
(26,3%) v pozícii samostatne zárobkovo činnej osoby (živnostníka/čky).<br />
Podiel SZČO v tejto vzorke bol celkovo vyšší ako priemer na Slovensku,<br />
ktorý v roku 2006 <strong>pre</strong>dstavoval necelých 16% (Správa o sociálnej situácii<br />
obyvateľstva v roku 2006, MPSVR SR, www.employment.gov.sk).<br />
Z tohto zistenia možno usudzovať, že práca v režime samostatnej zárobkovej<br />
činnosti poskytuje flexibilnejšie možnosti zosúlaďovania pracovných<br />
a rodinno-opatrovateľských povinností.<br />
Graf 2: Pracujúci/e PPPO podľa pohlavia<br />
44
Z celkového počtu 886 pracujúcich PPPO bolo 730 (82,4%) žien<br />
a 156 (17,6%) mužov. V rámci mužskej pracujúcej populácie sa počty<br />
rodinných opatrovateľov v zamestnaneckom pomere a so statusom SZČO<br />
takmer rovnali – s miernou <strong>pre</strong>vahou v prospech samostatnej zárobkovej<br />
činnosti, na rozdiel od situácie u žien, kde až 80% prípadov malo povahu<br />
zamestnaneckého pomeru.<br />
Graf 3: Pracujúci/e PPPO podľa veku (v%)<br />
Polovica osôb súčasne pracujúcich i opatrujúcich patrila do vekovej<br />
kategórie 36 až 50-ročných, hoci celkovo tvorili v populácii PPPO necelých<br />
36%. Znamená to, že v tejto kategórii sa vyskytoval súčasný výkon<br />
práce a opatrovania kumulovanejšie než v kategórii mladších a starších<br />
PPPO. Zastúpenie zamestnaneckého pomeru a statusu SZČO bolo vo<br />
všetkých troch kategóriách prakticky vyrovnané.<br />
45
Graf 4: Pracujúci/e PPPO podľa regiónu (v%)<br />
Najviac pracujúcich PPPO bolo v Žilinskom kraji (19,1%) a Nitrianskom<br />
kraji (17,6%), výrazne najmenej v Bratislavskom kraji (4,6%)<br />
a v Trenčianskom kraji (7,9%). Status SZČO pritom mali PPPO najčastejšie<br />
v Bratislavskom kraji (54%), Košickom kraji (41%) a Bansko-Bystrickom<br />
kraji (39%), najmenej v Žilinskom kraji (11%) a Trnavskom kraji (13%).<br />
Graf 5: Pracujúci/e PPPO podľa vzťahu k opatrovanej osobe (v%)<br />
46
Najčastejšie pracovalo opatrujúce dospelé dieťa (takmer každý druhý<br />
PPPO, ktorý pracuje a súčasne opatruje), pracovala aj viac ako jedna<br />
pätina rodičov (21,8%), približne každá desiata nevesta a zať (11,2%) či<br />
vnuk a vnučka (9,1%).<br />
Graf 6: Pracujúci/e PPPO a spoločná domácnosť s opatrovanou osobou (v%)<br />
Takmer 73% pracujúcich PPPO žilo v spoločnej domácnosti s opatrovanou<br />
osobou, čo korešponduje s podielom všetkých PPPO žijúcich<br />
v spoločnej domácnosti bez ohľadu na to, či pracovali, alebo nie (ten<br />
dosahuje 72,1%). Spoločná domácnosť opatrovanej a opatrujúcej osoby<br />
teda nezohrávala rozhodujúcu rolu vo vzťahu k výkonu zárobkovej<br />
činnosti. Medzi osobami v zamestnaneckom pomere bola spoločná domácnosť<br />
o niečo viac zastúpená (73,5%) ako medzi osobami pracujúcimi<br />
v režime SZČO (70%), rozdiel však nebol výrazný.<br />
Na tomto mieste nepovažujeme za potrebné diskutovať k jednotlivým<br />
zisteniam, nakoľko sme sa im podrobne venovali na inom mies-<br />
47
te. 1319 Sú dokonca väčšinou porovnateľné s výsledkami iných domácich<br />
a zahraničných projektov, z ktorých niektoré sme bližšie uviedli v <strong>pre</strong>dchádzajúcom<br />
texte (napr. najčastejšie opatrujúce osoby z hľadiska veku;<br />
podiel osôb, ktoré z dôvodu opatrovania museli zanechať prácu; spoločné<br />
zdieľanie domácnosti opatrovanej a opatrujúcej osoby). Zásadnejší<br />
rozdiel sme zaznamenali len v podiele osôb, ktoré popri opatrovaní<br />
pracujú. Kým v projekte EUROFAMCARE až 41% opatrujúcich osôb<br />
bolo zamestnaných, v našom prieskume to bolo len niečo vyše 2%. Je<br />
evidentné, že takýto významný rozdiel spôsobili definičné kritériá <strong>pre</strong><br />
výber výskumnej vzorky. V projekte EUROFAMCARE im zodpovedali<br />
osoby opatrujúce minimálne 4 hodiny týždenne, zatiaľ čo v slovenskom<br />
prieskume to boli osoby zabezpečujúce celodennú, osobnú a riadnu starostlivosť.<br />
Aj keď sa v projekte EUROFAMCARE napokon ukázalo,<br />
že väčšina respondentov/tiek poskytovala týždenne viac ako 45 hodín<br />
starostlivosti starším odkázaným osobám, ani tento rozsah nezodpovedá<br />
kritériám stanoveným v rámci nášho prieskumu. Predpokladáme,<br />
že z podobných dôvodov bol výskyt opatrujúcich a zároveň pracujúcich<br />
osôb výrazne vyšší aj vo výskume E. Pavlíkovej, A. Kondášovej<br />
(2001). Takéto zistenia potvrdzujú relevantnosť dôslednej terminologickej<br />
a konceptualizačnej prípravy výskumných projektov zameraných<br />
na otázky postavenia NOO v rámci zabezpečovania dlhodobej starostlivosti<br />
o odkázané osoby. Preto sme sa uvedeným otázkam podrobnejšie<br />
venovali v úvodných častiach bulletinu.<br />
19 V prípade záujmu má čitateľ/ľka možnosť oboznámiť sa s rozsiahlou diskusiou k výsledkom<br />
tejto časti projektu v rámci záverečnej správy dostupnej na adrese:<br />
http://www.sspr.gov.sk/texty/File/vyskum/2008/Repkova/Repkova.pdf<br />
48
4 Záverom: k ďalšiemu smerovaniu výskumu<br />
Výskumný projekt „Neformálni opatrovatelia/ľky v sektore dlhodobej<br />
starostlivosti“ pokračuje v roku <strong>2009</strong> druhou fázou zameranou na veľmi<br />
podrobnú analýzu situácie tých, ktorí zároveň opatrujú aj pracujú. V roku<br />
2008 sa nám síce podarilo získať základné informácie o týchto osobách,<br />
ako napr. ich pohlavie, vekovú štruktúru, regionálnu príslušnosť, rodinný<br />
vzťah k opatrovanej osobe, zdieľanie spoločnej domácnosti s opatrovanou<br />
osobou či typ pracovného pomeru (závislá alebo samostatná zárobková<br />
činnosť). Na ich základe sa však nedá bližšie poznať, aké formy podpory<br />
im pomáhajú zosúlaďovať pracovné a opatrovateľské povinnosti,<br />
akú úlohu zohráva v rámci napĺňania ich pro-zamestnaneckých záujmov<br />
rodina a širšie sociálne vzťahy, v čom je nápomocný, či naopak limitujúci<br />
prístup zamestnávateľov, akú úlohu zohrávajú nástroje verejnej sociálnej<br />
politiky či občiansky sektor. Všetkým týmto a iným súvisiacim otázkam<br />
sa venujeme v roku <strong>2009</strong> v rámci intenzívnych hĺbkových rozhovorov<br />
s vybranými poberateľmi a poberateľkami peňažného príspevku na opatrovanie,<br />
ktorí/é zároveň pracujú. Do výskumného dizajnu významne zasiahli<br />
aj kľúčové zmeny, ktoré nastali na Slovensku v súvislosti s prijatím<br />
novej právnej úpravy v oblasti peňažných príspevkov na kompenzáciu<br />
ťažkého zdravotného postihnutia (zákon č. 447/2008 Z.z.) a v oblasti<br />
sociálnych služieb (zákon č. 448/2008 Z.z.). Došlo k rozšíreniu okruhu<br />
osôb, ktoré môžu poskytovať opatrovanie, aj na iné ako blízke osoby,<br />
k vytvoreniu právnych podmienok poskytovania odľahčovacích služieb<br />
<strong>pre</strong> neformálne opatrujúce osoby, k deklarovaniu priority poskytovania<br />
sociálnych služieb terénnou, ambulantnou a týždennou formou, k dôrazu<br />
49
na kvalitu v sociálnych službách a na jej meranie. Je však potrebné spomenúť<br />
aj nepriaznivé súvislosti spojené s ekonomickou a hospodárskou<br />
krízou, ktoré dramaticky menia pomery na trhu práce (rovnováha medzi<br />
dopytom a ponukou pracovnej sily) a parametre zamestnateľnosti osôb,<br />
ktoré boli dlhodobo mimo trh práce, či naopak, v dôsledku krízy sa dostali<br />
mimo neho. To sú len niektoré aspekty/prvky, ktoré môžu významne<br />
ovplyvniť rozhodovanie blízkych a iných ľudí v otázkach zamestnania<br />
a opatrovania odkázaných osôb a ktoré si zasluhujú systematické výskumné<br />
úsilie.<br />
50
Literatúra<br />
Anderson, M., Parent, K. 2000. Care in the home: Public responsibility<br />
– private roles? Ontario: Queen´s University<br />
Bodnárová, B., Filadelfiová, J., Gerbery, D.: Výskum potrieb a poskytovania<br />
služieb <strong>pre</strong> <strong>rodiny</strong> zabezpečujúce starostlivosť o závislých členov.<br />
SŠPR, Bratislava 2005<br />
Huber, M.: The Future of Social Services of General Interest. Synthesis<br />
Report. www.peer-review-social-inclusion.net<br />
Chaloupková, J., Mitchell, E.: Návrat do zaměstnání po rodičovské dovolené: rozdíly<br />
podle rodinného uspořádání. In. Fórum sociální politiky. <strong>2009</strong> č. 3, s. 2-8<br />
Jonášová, K.: Proč muži tak často nevyužívají právo být se svými dětmi.<br />
Aspekt, 2005, www.aspekt.sk<br />
Kešelová, D.: Analýza špecifík zamestnávania jednotlivých skupín ekonomicky<br />
aktívneho obyvateľstva, vrátane analýzy príčin nerovností<br />
v prístupe, resp. návrate na trh práce. IVPR Bratislava, 2008<br />
Kovacheva, S.: Work-Life Dilemmas – Changes in Work and Family Life in the<br />
Enlarged Europe. In: Sociological Problems. Special issue. 2008, pp. 3-4<br />
Křížková, A., Vohlídalová, M.: Rodiče na trhu práce: mezi prací a péčí.<br />
In: Sociologický časopis, 45 (<strong>2009</strong>) 1, s. 31-60<br />
Litske, H., Anderson, R., Vermeylen, G.: Employment in social care in<br />
Europe. European Foundation for the Improvement of Living and<br />
Working Conditions, 2006.<br />
Long-Term Care for Older People. The OECD Health Project. OECD 2005<br />
Regional Implementation Strategy for the Madrid International Plan of<br />
Action on Ageing 2002. ECE/AC.23/2002/2/Rev.6<br />
51
Madunová, A., Duračinská, M.: Osobná asistencia: teória a prax. Vydala<br />
OMD v SR, 2008<br />
Nešporová, O.: Harmonizace <strong>rodiny</strong> a zaměstání. Rodiny s otci na rodičovské<br />
dovolené. VÚPSV Praha, 2005<br />
Nolte, E., Mc Kee, M.: Caring for people with chronic conditions. A health<br />
system perspective. European Observatory on Health Systems<br />
and Policies Series. 2008<br />
Pavlíková, E., Kondášová, A. Sociálno-ekonomická situácia rodín so<br />
zdravotne postihnutým členom. Bratislava: VÚPSVR, 2001<br />
Pokorska, A., Bergman, M.: Families and their experiences from reconciliation<br />
of private life and work in Poland, Greece, Spain and France.<br />
In: Sociological Problems. Special issue. 2008, pp. 46-59<br />
Repková, K.: Rodinná starostlivosť na Slovensku ako verejný záujem.<br />
IVPR, Bratislava 2007<br />
Repková, K.: Situácia rodinných opatrovateľov/liek vo svetle sociálnych<br />
štatistík. IVPR, Bratislava 2008<br />
Rossi, G., Mazzucchelli, S.: Family, Work and Welfare Policies: Looking<br />
at Central, Eastern and Southern Europe. In: Sociological Problems.<br />
Special issue. 2008, pp. 60-76. ISSN 0324-1572<br />
Rothgang, H., Engelke, K. <strong>2009</strong>. Long-term care: How to organise affordable,<br />
sustainable long-term care given the constraints of collective<br />
versus individual arrangements and responsibilities. Disscussion Paper.<br />
Peer Review, The Netherlands<br />
Uhde, Z.: K feministickému pojetí péče jako kritické kategorie sociální<br />
nerovnosti. In: Sociologický časopis, 45 (<strong>2009</strong>) 1, s. 9-29<br />
Zedeck, S., Mosier, K.L.: Work in the family and employing organisation.<br />
In: American Psychology, 1999, pp. 240-250<br />
52