11.05.2015 Views

Združeni obrazci - ZV 2013 - Agencija RS za kmetijske trge in razvoj ...

Združeni obrazci - ZV 2013 - Agencija RS za kmetijske trge in razvoj ...

Združeni obrazci - ZV 2013 - Agencija RS za kmetijske trge in razvoj ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Priloga 2: Obrazci <strong>in</strong> šifranti<br />

REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

A – IZJAVE NOSILCA KMETIJSKEGA GOSPODA<strong>RS</strong>TVA<br />

<strong>za</strong> leto _____<br />

KMETIJSKO GOSPODA<strong>RS</strong>TVO<br />

Vrsta kmet.<br />

gospodarstva:<br />

PODATKI O RAÈUNU<br />

Naziv banke ali hranilnice, pri kateri imate odprt transakcijski raèun:<br />

KMG-MID:<br />

Naziv:<br />

Poslovna enota banke ali hranilnice, pri kateri imate odprt transakcijski raèun:<br />

Ulica /<br />

vas:<br />

Naselje:<br />

/ h.št.: /<br />

dh.št.:<br />

Številka transakcijskega raèuna nosilca<br />

<strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva:<br />

-<br />

Fotokopija veljavne banène kartice (obe strani kartice) ali potrdila o odprtju<br />

transakcijskega raèuna<br />

Poštna<br />

številka:<br />

Obè<strong>in</strong>a:<br />

Pošta:<br />

IZJAVE<br />

1. Blato iz èistilnih naprav uporabljam na navedenih GERK_PID-ih:<br />

2. Izjavljam, da sem prijavil vsa kmetijska zemljišèa v uporabi, da sem seznanjen z <strong>za</strong>htevami navzkrižne skladnosti, s pogoji <strong>za</strong> ukrepe,<br />

ki jih uveljavlja <strong>in</strong> predpisanimi sankcijami <strong>in</strong> da dovoljujem izvedbo kontrol na kraju samem.<br />

NOSILEC KMETIJSKEGA GOSPODA<strong>RS</strong>TVA<br />

Priimek <strong>in</strong><br />

ime/naziv:<br />

Davèna<br />

številka:<br />

Oseba <strong>za</strong> stike (izpolnijo samo pravne osebe):<br />

Priimek:<br />

EMŠO:<br />

Ime:<br />

Izpolnijo samo pravne osebe<br />

Mat. št.:<br />

3. Seznanjen sem, da podatke, navedene v vlogah lahko pod pogoji iz 169. èlena Zakona o kmetijstvu (Uradni list <strong>RS</strong>, št. 45/08, 57/12)<br />

pridobijo <strong>in</strong> uporabljajo MKO, A<strong>RS</strong>KTRP, KGZS, I<strong>RS</strong>KO, uprave parkov (<strong>za</strong> obmoèje, ki ga pokrivajo), lokalne skupnosti, lokalne<br />

akcijske skup<strong>in</strong>e, organi<strong>za</strong>cije <strong>za</strong> kontrolo <strong>in</strong>tegrirane <strong>in</strong> ekološke pridelave oz. predelave, izvajalci izobraževalnih programov v okviru<br />

kmetijskookoljskih plaèil <strong>in</strong> SU<strong>RS</strong> <strong>za</strong> statistiène potrebe.<br />

4. Dovoljujem, da se smejo vsi podatki iz zbirne vloge <strong>in</strong> <strong>za</strong>htevkov uporabiti tudi <strong>za</strong> namene državnih pomoèi <strong>in</strong><br />

<strong>za</strong> ukrepe <strong>kmetijske</strong> politike iz predpisa, ki ureja f<strong>in</strong>anène pomoèi ob nepredvidljivih dogodkih v kmetijstvu.<br />

5. Za posamezne podukrepe KOP prevzemam nove obveznosti, èe bo po izvedenih kontrolah ugotovljeno, da <strong>za</strong> novo<br />

prijavljene ukrepe <strong>in</strong>/ali poveèano prijavljeno površ<strong>in</strong>o posameznega podukrepa KOP, izpolnjujem predpisane pogoje.<br />

6. Izjavljam, da sem seznanjen z možnostjo, da se upravièenja po posameznem <strong>za</strong>htevku <strong>za</strong> plaèila <strong>za</strong> podukrepe KOP lahko<br />

spremenijo v skladu s PRP 2007-<strong>2013</strong>, veljavnim na dan odloèanja o <strong>za</strong>htevku.<br />

DA<br />

NE<br />

Ulica /<br />

vas:<br />

Podpis: ____________________________________________________<br />

/ h.št.: / dh.št.:<br />

MKO, A<strong>RS</strong>KTRP, KGZS, I<strong>RS</strong>KO, uprave parkov, lokalne skupnosti, lokalne akcijske skup<strong>in</strong>e, organi<strong>za</strong>cije <strong>za</strong> kontrolo <strong>in</strong>tegrirane <strong>in</strong> ekološke pridelave<br />

oz. predelave, izvajalci izobraževalnih programov v okviru kmetijskookoljskih plaèil <strong>in</strong> SU<strong>RS</strong> bodo z osebnimi podatki iz vlog ravnali v skladu z<br />

Zakonom o varstvu osebnih podatkov (Uradni list <strong>RS</strong>, št. 94/07 – uradno preèišèeno besedilo) <strong>in</strong> drugimi predpisi, ki urejajo varstvo osebnih podatkov.<br />

SOGLASJE<br />

Naselje:<br />

Soglašam, da MKO podatke <strong>za</strong> stike (telefonske številke <strong>in</strong> naslov E-pošte) pridobi iz te vloge.<br />

Poštna<br />

številka:<br />

Obè<strong>in</strong>a:<br />

Pošta:<br />

MKO – M<strong>in</strong>istrstvo <strong>za</strong> kmetijstvo <strong>in</strong> okolje, A<strong>RS</strong>KTRP – <strong>Agencija</strong> Republike Slovenije <strong>za</strong> <strong>kmetijske</strong> <strong>trge</strong> <strong>in</strong> <strong>razvoj</strong> podeželja, I<strong>RS</strong>KO – Inšpektorat Republike Slovenije<br />

<strong>za</strong> kmetijstvo <strong>in</strong> okolje, SU<strong>RS</strong> – Statistièni urad Republike Slovenije, KGZS – Kmetijsko–gozdarska zbornica Slovenije<br />

Seznanjen sem s kazensko <strong>in</strong> materialno odgovornostjo ob posredovanju lažnih podatkov <strong>in</strong> izjav.<br />

Tel.:* /<br />

Mobilni *<br />

telefon:<br />

/<br />

E-pošta:*<br />

Datum:<br />

dan<br />

.<br />

mesec<br />

.<br />

leto<br />

Podpis nosilca: _________________________________________________<br />

* Lahko se odloèite <strong>za</strong> posredovanje ali telefonske številke ali E-pošte.<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-2/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

Naslov:<br />

KMG-<br />

MID<br />

KONJI DROBNICA GOVEDO<br />

JELENJAD KUNCI<br />

B - STALEŽ REJNIH ŽIVALI NA KMETIJSKEM GOSPODA<strong>RS</strong>TVU <strong>za</strong> leto ________<br />

ŽIVALSKA V<strong>RS</strong>TA K Štev. živali na<br />

01. 02.<br />

Teleta do šest mesecev<br />

0,15<br />

Mlado govedo od šest mesecev do enega leta 0,3<br />

Mlado govedo od enega do dveh let 0,6<br />

Govedo nad dve leti 1<br />

Pritlikavi zebu do dveh let 0,2<br />

Pritlikavi zebu nad dve leti 0,4<br />

OVCE<br />

KOZE<br />

Jagnjeta, do enega leta<br />

Starejše od 1 leta oziroma so že jagnjile<br />

Ovni, starejši od 1 leta<br />

Kozlièki, do enega leta<br />

Starejše od 1 leta oziroma so že jarile<br />

Kozli, starejši od 1 leta<br />

0<br />

0,15<br />

0,15<br />

0<br />

0,15<br />

0,15<br />

Žrebeta do enega leta<br />

0,5<br />

Poniji<br />

0,5<br />

Konji starejši od enega leta<br />

1<br />

Osli, mezgi <strong>in</strong> mule 0,5<br />

Plemenski kunci<br />

Kunci v pitanju<br />

Damjaki <strong>in</strong> mufloni<br />

Navadna jelenjad<br />

0,006<br />

0,0024<br />

0,1<br />

0,14<br />

Povpreèno štev.<br />

živali v turnusu<br />

D<br />

PRAŠIÈI<br />

PERUTNINA<br />

DRUGO<br />

ŽIVALSKA V<strong>RS</strong>TA K Štev. živali na Povpreèno štev.<br />

01.02. živali v turnusu<br />

Pujski do 20 kg*<br />

0<br />

Prašièi pitanci od 20 do 110 kg** 0,13<br />

Plemenski prašièi<br />

Kokoši nesnice<br />

Pitovni pišèanci<br />

Purani<br />

Purice<br />

Noji<br />

plemenski merjasci<br />

mladice<br />

plemenske sv<strong>in</strong>je<br />

Podatki o govedu se ob vnosu vloge prev<strong>za</strong>mejo iz CRG na dan 1.2.<strong>2013</strong> <strong>in</strong> pozneje še na štiri nakljuèno izbrane datume.<br />

0,34<br />

0,23<br />

0,32<br />

0,004<br />

0,002<br />

0,02<br />

0,009<br />

0,25<br />

Pitovni noji stari manj kot 1 leto 0,08<br />

Jarkice<br />

Druge kokoši (težke,petel<strong>in</strong>i,...)<br />

0,0016<br />

0,004<br />

* V to kategorijo lahko vkljuèite tudi pujske, ki jih redite do teže 25 kg.<br />

** V to kategorijo lahko vkljuèite tudi pitance, ki so težji od 110 kg.<br />

D<br />

K – koeficient GVŽ.<br />

Povpreèno štev. živali v turnusu – èe redite doloèene kategorije živali v turnusih, vpišite povpreèno število živali, ki jih redite v<br />

enem turnusu.<br />

D – èe ste izpolnili polje “Povpreèno štev. živali v turnusu”, obvezno vpišite skupno število dni vseh turnusov v tekoèem koledarskem<br />

letu, sicer bo A<strong>RS</strong>KTRP upoštevala, da jih redite 365 dni.<br />

dan mesec leto<br />

Datum:<br />

.<br />

.<br />

Podpis nosilca: ____________________________<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-4/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

B1 – ODDAJA IN NABAVA ŽIVINSKIH GNOJIL <strong>za</strong> leto_____<br />

ODDAJALEC, <strong>za</strong>pisan v glavi obrazca, oddajam živ<strong>in</strong>ska gnojila <strong>in</strong> izjavljam, da sem/bom presežke<br />

živ<strong>in</strong>skih gnojil:<br />

oddal drugemu <strong>kmetijske</strong>mu gospodarstvu<br />

odstranil v skladu z veljavnimi predpisi o ravnanju z odpadki(*)<br />

prodal v razliènih oblikah na trgu(**)<br />

(*) V tem primeru KMG-MID prejemnika ni potreben.<br />

(**) V tem primeru podpis prejemnika ni potreben.<br />

POZOR! Na enem obrazcu lahko oddajalec oznaèi samo eno izjavo.<br />

PREJEMNIK<br />

– izpolnite, èe je prejemnik kmetijsko gospodarstvo ali èe odstranjujete presežke živ<strong>in</strong>skih gnojil v skladu s predpisi;<br />

– pustite prazno, èe presežke živ<strong>in</strong>skih gnojil prodajate na trgu, <strong>in</strong> oznaèite izjavo, da prodajate na trgu.<br />

KMG-<br />

MID<br />

Tel.:<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

Naslov:<br />

EMŠO oz. MŠO:<br />

Davèna št.:<br />

ODDANE OZ. PREJETE KOLIÈINE ŽIVINSKIH GNOJIL<br />

Izvor gnoja Koliè<strong>in</strong>a v m 3<br />

Izvor gnojnice Koliè<strong>in</strong>a v m 3<br />

Govedo<br />

Drobnica<br />

Konji<br />

Prašièi<br />

Perutn<strong>in</strong>a<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

Govedo<br />

,<br />

Prašièi<br />

,<br />

Izvor gnojevke Koliè<strong>in</strong>a v m 3<br />

Govedo<br />

,<br />

Prašièi<br />

,<br />

Podatki, navedeni na tem obrazcu, se upoštevajo pri kontroli pogojev <strong>za</strong> posamezne ukrepe <strong>kmetijske</strong> politike <strong>za</strong> nosilca <strong>kmetijske</strong>ga<br />

gospodarstva, ki oddaja živ<strong>in</strong>ska gnojila, <strong>in</strong> <strong>za</strong> nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva, ki je prejemnik živ<strong>in</strong>skih gnojil. A<strong>RS</strong>KTRP jih bo<br />

upoštevala na obeh vlogah.<br />

Oddajalec<br />

priimek <strong>in</strong> ime/naziv : __________________________________<br />

(podpis)<br />

dan mesec leto<br />

Datum:<br />

.<br />

.<br />

Prejemnik<br />

priimek <strong>in</strong> ime/naziv: __________________________________<br />

(podpis)<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-43/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

Naslov:<br />

KMG-<br />

MID<br />

D – PRIJAVA POVRŠIN KMETIJSKIH RASTLIN IN ZAHTEVKOV NA POVRŠINO<br />

<strong>za</strong> leto_____<br />

GERK PID<br />

Domaèe ime<br />

GERK-a<br />

Površ<strong>in</strong>a GERK-a<br />

Površ<strong>in</strong>a<br />

posamezne vrste<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />

ha a m 2 ha a<br />

Šifra<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Sorta konoplje, maka ali<br />

avtohtone <strong>in</strong> tradicionalne<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />

Upravièena<br />

površ<strong>in</strong>a <strong>za</strong><br />

izplaèilo<br />

plaèilnih<br />

pravic<br />

Travniški<br />

sadovnjak<br />

(izjava)***<br />

Ukrep<br />

OMD<br />

Uveljavljam pomoè <strong>za</strong> :<br />

Kmetijskookoljska plaèila*<br />

KOL, IPL, IPS, IVG, IVR, EK, PP, PPP, S35, S50, GRB, TSA, V30,<br />

V40, SOR, REJ, ETA, EKP, <strong>ZV</strong>E, HAB, MET, STE, VTR, VVO<br />

Dosevek<br />

ali<br />

podsevek<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

Površ<strong>in</strong>e<br />

skupaj:<br />

* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />

** Izjava:<br />

Izjavljam, da na ekstenzivnih oz. travniških sadovnjakih izpolnjujem naslednje pogoje:<br />

– raba sadovnjaka je dvonamenska;<br />

– gostota sajenja sadnih dreves je veèja od 50 dreves/ha <strong>in</strong> do 200 dreves/ha;<br />

– drevesa so visokodebelna.<br />

S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />

– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji o izvedbi neposrednih plaèil v kmetijstvu;<br />

– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje ukrepa OMD ter sankcijami, ki sledijo neupoštevanju le-teh;<br />

– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi neupoštevanja<br />

teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />

Podpis nosilca:<br />

Datum:<br />

dan mesec leto<br />

. .<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-6/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

ZAHTEVEK ZA IZPLAÈILO PLAÈILNIH PRAVIC <strong>za</strong> leto ________<br />

Uveljavljam <strong>za</strong>htevek <strong>za</strong> izplaèilo navedenih plaèilnih pravic z vsemi dodatki.<br />

Zap. št.<br />

Identifikacijska številka<br />

plaèilne pravice<br />

Interval<br />

od<br />

Interval<br />

do<br />

Vrsta plaèilne<br />

pravice<br />

Število pravic<br />

Vrednost plaèilne<br />

pravice v EUR<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

,<br />

Legenda: vrsta plaèilne pravice<br />

PPN – plaèilna pravica <strong>za</strong> njivo PPT – plaèilna pravica <strong>za</strong> travnik PPIV – plaèilna pravica iz naslova izkrèitve v<strong>in</strong>ograda<br />

PPPG – posebna plaèilna pravica <strong>za</strong> govedo PPPM – posebna plaèilna pravica <strong>za</strong> mleko<br />

,<br />

,<br />

S podpisom <strong>za</strong>htevka izjavljam, da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> pridobitev izplaèil plaèilnih pravic.<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

Datum:<br />

.<br />

.<br />

Podpis nosilca: ___________________________________<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-56/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

G – ZAHTEVEK ZA KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA * –<br />

REJA AVTOHTONIH IN TRADICIONALNIH PASEM DOMAÈIH ŽIVALI <strong>za</strong> leto _________<br />

Zap.<br />

št.<br />

GOVEDO, KONJI, OVCE, KOZE**<br />

Šifra<br />

pasme<br />

Identifikacijska številka živali /<br />

številka vpisa v register<br />

Šifra pasme<br />

PRAŠIÈI, PERUTNINA<br />

Število živali Šifra pasme Število živali<br />

* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />

**Pri konjih se navede življenska številka konja.<br />

S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />

– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje<br />

podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi<br />

neupoštevanja teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom<br />

podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

dan<br />

.<br />

.<br />

mesec<br />

.<br />

.<br />

leto<br />

Podpis nosilca: ___________________________________<br />

Podpis <strong>in</strong> žig odgovorne osebe obmoènega<br />

<strong>kmetijske</strong>ga <strong>za</strong>voda oz. pristojne selekcijske službe: ____________________________________<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-15/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

E – ZAHTEVEK ZA KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA –<br />

OZELENITEV NJIVSKIH POVRŠIN <strong>za</strong> leto_____<br />

GERK PID<br />

Domaèe ime<br />

GERK-a<br />

Površ<strong>in</strong>a GERK-a<br />

ha a m 2<br />

Površ<strong>in</strong>a<br />

posamezne vrste<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />

ha<br />

a<br />

Šifra<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Sorta avtohtone <strong>in</strong><br />

tradicionalne<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />

Uveljavljam<br />

kmetijskookoljska<br />

plaèila*<br />

ZEL SOR<br />

Površ<strong>in</strong>e<br />

skupaj:<br />

* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />

S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />

– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi neupoštevanja teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom<br />

podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />

Datum:<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

. .<br />

Podpis nosilca:<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-9/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

H – ZAHTEVEK ZA KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA –<br />

NEPREZIMNI POSEVKI <strong>za</strong> leto ________<br />

GERK PID<br />

Domaèe ime<br />

GERK-a<br />

Površ<strong>in</strong>a GERK-a<br />

ha a m 2<br />

Površ<strong>in</strong>a<br />

posamezne vrste<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />

ha<br />

a<br />

Šifra<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Sorta avtohtone <strong>in</strong><br />

tradicionalne<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />

Uveljavljam<br />

kmetijskookoljska<br />

plaèila*<br />

NEP SOR<br />

Površ<strong>in</strong>e<br />

skupaj:<br />

* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />

S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />

– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi neupoštevanja teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom<br />

podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />

Datum:<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

. .<br />

Podpis nosilca:<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-45/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

ZAHTEVEK ZA DODATNO PLAÈILO<br />

ZA EKSTENZIVNO REJO ŽENSKIH GOVEDI <strong>za</strong> leto _________<br />

Uveljavljam <strong>za</strong>htevek <strong>za</strong> dodatno plaèilo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo ženskih govedi <strong>za</strong> leto _____________ v skladu<br />

z Uredbo o neposrednih plaèilih v kmetijstvu.<br />

Želim, da se mi v skladu z Uredbo o neposrednih plaèilih v kmetijstvu upošteva povpreèna letna mleènost<br />

<strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva, ki jo izraèunava KIS.<br />

ZAHTEVEK ZA DODATNO PLAÈILO ZA MLEKO ZA GO<strong>RS</strong>KO<br />

VIŠINSKA IN STRMA KMETIJSKA GOSPODA<strong>RS</strong>TVA <strong>za</strong> leto _________<br />

Uveljavljam <strong>za</strong>htevek <strong>za</strong> dodatno plaèilo <strong>za</strong> mleko <strong>za</strong> gorsko viš<strong>in</strong>ska <strong>in</strong> strma kmetijska gospodarstva, ki se dodeljuje<br />

v skladu z Uredbo o neposrednih plaèilih v kmetijstvu.<br />

S podpisom Zahtevka <strong>za</strong> dodatno plaèilo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo ženskih govedi (v nadaljnjem besedilu: ukrep ERG) izjavljam, da sem<br />

seznanjen z:<br />

- vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> pridobitev izplaèila <strong>za</strong> ukrep ERG, ki so opredeljeni v predpisu, ki ureja neposredna plaèila v kmetijstvu;<br />

- da je <strong>za</strong> ukrep ERG upravièeno žensko govedo, ki teli med 2.septembrom 2012 <strong>in</strong> 1.septembrom <strong>2013</strong> <strong>in</strong> je po telitvi skupaj s<br />

teletom na <strong>kmetijske</strong>m gospodarstvu še najmanj dva meseca;<br />

- da se vse potencialno upravièene živali* <strong>za</strong> katere je ugotovljeno, da niso pravilno identificirane ali registrirane v sistemu <strong>za</strong><br />

identifikacijo <strong>in</strong> registracijo goveda, štejejo <strong>za</strong> živali, pri katerih so bile ugotovljene nepravilnosti iz 65.èlena Uredbe 1122/2009/ES.<br />

*Potencialno upravièena žival <strong>za</strong> ukrep ERG je žensko govedo, ki teli od 2.septembra 2012 do 1.septembra leta <strong>2013</strong> <strong>in</strong> je hkrati<br />

mesne pasme ali rojeno s križanjem z mesno pasmo, vendar morajo biti križanci najmanj 50 odstotkov dovoljene pasme (nedovoljene<br />

pasme so navedene v Prilogi IV Uredbe 1121/2009/ES).<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

Datum:<br />

.<br />

.<br />

Podpis nosilca: ___________________________________<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-12/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

Naslov:<br />

KMG-<br />

MID<br />

I<strong>ZV</strong>IRNIK<br />

ZAPISNIK O PRIGONU ŽIVALI NA PAŠO NA PLANINO ALI SKUPNI PAŠNIK<br />

Ime plan<strong>in</strong>e / skupnega pašnika _________________________________________________________________________________________________________________________________<br />

Datum prigona živali na pašo:<br />

dan mesec leto<br />

.<br />

.<br />

Predvideni datum odgona:<br />

dan mesec leto<br />

.<br />

.<br />

Zap. št.<br />

živali<br />

Podatki o nosilcu <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime nosilca<br />

KMG-MID<br />

Kategorija<br />

živali<br />

Koda<br />

države<br />

Identifikacijska številka živali***<br />

Številka živali<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

100<br />

Podatki o živalih:<br />

GOVEDO<br />

Kategorija<br />

živali Živalska vrsta<br />

G0<br />

G1<br />

G1-2<br />

MOL<br />

DOJ<br />

Teleta do 6 mesecev<br />

Mlado govedo od 6 mes do 1 leta<br />

Mlado govedo od 1 do 2 let<br />

Krave molznice<br />

Krave dojilje<br />

Drugo govedo nad 2 leti<br />

K**<br />

0,15<br />

0,3<br />

0,6<br />

1<br />

1<br />

KONJI<br />

G2<br />

1<br />

* drobnica mora biti stara najmanj 12 mesecev oziroma je morala vsaj enkrat jagnjiti ali jariti<br />

** koeficient <strong>za</strong> izraèun GVŽ<br />

*** Pri konjih se navede življenska številka konja.<br />

Datum:<br />

dan mesec leto<br />

.<br />

.<br />

100<br />

DROBNICA*<br />

Kategorija<br />

živali Živalska vrsta K**<br />

Kategorija<br />

živali<br />

Živalska vrsta K**<br />

ŽR<br />

M<br />

K<br />

žrebe do 1 leta<br />

mule, mezgi, osli, poniji<br />

kobile / konji<br />

0,5<br />

0,5<br />

1<br />

OML<br />

OME<br />

KML<br />

KME<br />

ovce / ovni - mleène pasme<br />

ovce / ovni - mesne pasme<br />

koze / kozli - mleène pasme<br />

koze / kozli - mesne pasme<br />

0,15<br />

0,15<br />

0,15<br />

0,15<br />

Pozor!<br />

Z izvodom obrazca, ki ima v zgornjem desnem kotu<br />

oznako I<strong>ZV</strong>IRNIK-SIR, sporoèite v Centralni register<br />

govedi premik govedi na plan<strong>in</strong>o ali skupni pašnik.<br />

Obrazec predložite pooblašèenemu veter<strong>in</strong>arju<br />

v sedmih dneh po prigonu živali na pašo.<br />

Podpis nosilca: ________________________________________________<br />

Številka strani<br />

od<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-53/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

F - PRODAJA ALI ODSTOP ZEMLJIŠÈ, VKLJUÈENIH V KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA**<br />

V PREDHODNEM LETU, DRUGEMU KMETIJSKEMU GOSPODA<strong>RS</strong>TVU <strong>za</strong> leto _________<br />

Podukrep*<br />

v pred.letu<br />

Prodana/oddana površ<strong>in</strong>a<br />

drugemu kmet. gosp.<br />

ha ar<br />

GERK PID<br />

KMG - MID<br />

prevzemnika<br />

Ime <strong>in</strong> priimek/naziv<br />

prevzemnika<br />

Podpis<br />

prevzemnika<br />

**Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

Številka strani<br />

od<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

Datum:<br />

.<br />

.<br />

Podpis nosilca: ___________________________________<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-46/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

Naslov:<br />

KMG-<br />

MID<br />

EMŠO oz. MŠO:<br />

Davèna št.:<br />

VLOGA ZA UVELJAVLJANJE SPREMEMB PRI I<strong>ZV</strong>AJANJU UKREPA KMETIJSKOOKOLJSKIH PLAÈIL (PODUKREPOV KOP)<br />

ZARADI POJAVA KORUZNEGA HROŠÈA<br />

Podpisani nosilec <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva <strong>za</strong> leto<br />

pojav koruznega hrošèa uveljavljam kot spremembo <strong>za</strong>radi katere obstojeèo lokacijo <strong>za</strong> izvajanje podukrepa 214-II/8 sonaravna reja domaèih živali - REJ iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja<br />

Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> nadomešèam z drugo lokacijo oziroma podukrepom na naslednjih GERK-ih:<br />

PRED SPREMEMBO<br />

PO SPREMEMBI<br />

GERK PID<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Domaèe ime GERK-a<br />

Površ<strong>in</strong>a<br />

ha a m 2<br />

Podukrep<br />

KOP-a<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

REJ<br />

GERK PID<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Domaèe ime GERK-a<br />

Površ<strong>in</strong>a<br />

ha a m 2<br />

Podukrep<br />

KOP-a<br />

Seznanjen sem z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepa KOP ter sankcijami, ki sledijo neupoštevanju le-teh.<br />

dan mesec leto<br />

Datum:<br />

.<br />

.<br />

Podpis nosilca:<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-70/13


REPUBLIKA SLOVENIJA<br />

MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />

AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />

KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />

Nosilec kmet. gospodarstva<br />

Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />

KMG-<br />

MID<br />

Naslov:<br />

EMŠO oz. MŠO:<br />

Davèna št.:<br />

OBVESTILO O IZLOÈITVI ALI NADOMESTITVI ŽIVALI <strong>za</strong> leto _________<br />

Žensko govedo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo Ostalo govedo Ostale vrste domaèih živali (vpišite):<br />

Datum izloèitve<br />

. .<br />

Koda<br />

države<br />

IDENTIFIKACIJSKA ŠTEVILKA<br />

IZLOÈENE ŽIVALI**<br />

Številka živali<br />

Se pase<br />

na<br />

plan<strong>in</strong>i<br />

Pod<br />

ukrep<br />

PAS<br />

Vzrok<br />

izloèitve<br />

PRILOGE:<br />

. .<br />

Zdravstveno potrdilo<br />

. .<br />

. .<br />

Uradni <strong>za</strong>pisnik (lovci,<br />

policija, higienska služba,<br />

organi pristojni <strong>za</strong><br />

veter<strong>in</strong>arstvo,...)<br />

Datum nadomestitve<br />

Koda<br />

države<br />

IDENTIFIKACIJSKA ŠTEVILKA<br />

NADOMESTNE ŽIVALI**<br />

Številka živali<br />

Se pase<br />

na<br />

plan<strong>in</strong>i<br />

Pod<br />

ukrep<br />

PAS<br />

Datum rojstva<br />

živali<br />

Pasma<br />

. .<br />

. .<br />

. .<br />

. .<br />

Nadomestitve <strong>za</strong> žensko govedo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo niso mogoèe, prodaja ni dovoljena.<br />

**Pri konjih se navede življenska številka konja.<br />

ŠIFRANT VZROKOV IZLOÈITVE<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

Smrt nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva<br />

Dolgotrajna delovna nesposobnost nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva (priloga: zdravstveno potrdilo)<br />

Hujša naravna katastrofa, ki je resno vplivala na <strong>kmetijske</strong> površ<strong>in</strong>e gospodarstva (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />

Unièenje hlevov na <strong>kmetijske</strong>m gospodarstvu <strong>za</strong>radi nesreèe (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />

Kužna bolezen, ki je pri<strong>za</strong>dela del ali vse živali nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />

Pog<strong>in</strong> živali <strong>za</strong>radi bolezni (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />

Pog<strong>in</strong> živali <strong>za</strong>radi nesreèe, <strong>za</strong> katero nosilec <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva ne more nositi odgovornosti (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />

Prodaja živali, ki je navedena na obrazcu G - podukrep PAS<br />

Drugo – višja sila (ustrezne priloge)<br />

Drugo – naravne okolišè<strong>in</strong>e (ustrezne priloge)<br />

Opis dogodka:<br />

dan<br />

mesec<br />

leto<br />

Datum:<br />

Datum:<br />

dan<br />

.<br />

.<br />

mesec<br />

.<br />

.<br />

leto<br />

Podpis nosilca: ___________________________________<br />

Podpis <strong>in</strong> žig odgovorne osebe obmoènega<br />

<strong>kmetijske</strong>ga <strong>za</strong>voda oz. pristojne selekcijske službe***: ___________________________________<br />

*** Polje izpolnite le v primeru nadomestitve živali iz obrazca G - podukrep PAS.<br />

A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-17/13


ŠIFRANT V<strong>RS</strong>T KMETIJSKIH RASTLIN IN POMOČI<br />

Šifra<br />

kmet.<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Vrsta<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

EKO 0<br />

Ukrep<br />

OMD<br />

I. POLJŠČINE<br />

001 1100 N/<br />

1160 HM<br />

pšenica žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

025 1100 N/ trda pšenica žita R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

002 1100 N/ rž žita R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

003 1100 N/<br />

žita R OMD KOL<br />

pira<br />

1160 HM (B)<br />

004 1100 N/ ajda žita R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

005 1100 N/ koru<strong>za</strong> <strong>za</strong> žita R OMD KOL<br />

1160 HM zrnje<br />

(B)<br />

006 1100 N/ silažna žita R OMD KOL<br />

1160 HM koru<strong>za</strong><br />

(B)<br />

007 1100 N/ tritikala žita R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

008 1100 N/ oves žita R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

009 1100 N/<br />

1160 HM<br />

010 1100 N/<br />

1160 HM<br />

011 1100 N/<br />

1160 HM<br />

021 1100 N/<br />

1160 HM<br />

022 1100 N/<br />

1160 HM<br />

023 1100 N/<br />

1160 HM<br />

024 1100 N/<br />

1160 HM<br />

032 1100 N/<br />

1160 HM<br />

012 1100 N/<br />

1160 HM<br />

013 1100 N/<br />

1160 HM<br />

014 1100 N/<br />

1160 HM<br />

015 1100 N/<br />

1160 HM<br />

034 1100 N/<br />

1160 HM<br />

ječmen žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

proso žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

mešanica žit žita R OMD KOL<br />

(1)<br />

(B)<br />

soržica žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

ptičje seme žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

sladka žita R OMD KOL<br />

koru<strong>za</strong><br />

(B)<br />

sirek žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

bar žita R OMD KOL<br />

(B)<br />

sončnice oljnice R OMD KOL<br />

(B)<br />

oljna buča oljnice R OMD KOL<br />

(B)<br />

oljna oljnice R OMD KOL<br />

ogrščica<br />

(B)<br />

soja<br />

oljnice R OMD KOL<br />

(B)<br />

rjava oljnice R OMD KOL<br />

<strong>in</strong>dijska<br />

(B)<br />

gorčica<br />

soja stročnica R OMD KOL<br />

(B)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H,<br />

K)<br />

VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

IPL EK NE<br />

(H)P<br />

030 1100 N/<br />

1160 HM<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

016 1100 N/ grah stročnica R OMD KOL ZEL IPL EK VVO<br />

VVO<br />

VVO


Šifra<br />

kmet.<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Vrsta<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

EKO 0 Ukrep<br />

OMD<br />

1160 HM (B) (G)<br />

017 1100 N/ krmni bob stročnica R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

018 1100 N/ lup<strong>in</strong>a stročnica R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

033 1100 N/ krmni grah stročnica R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

027 1100 N/ konoplja konoplja R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

031 1100 N/ vrtni mak poljšč<strong>in</strong>e R OMD KOL ZEL<br />

1160 HM<br />

(B) (G)<br />

028 1100 N/ lan lan R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

(B)<br />

101 1100 N/ krmna pesa krmne R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

(B)<br />

102 1100 N/ krmna repa krmne R OMD KOL<br />

1160 HM<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

(B)<br />

103 1100 N/ krmna krmne R OMD KOL ZEL<br />

1160 HM ogrščica rastl<strong>in</strong>e<br />

(B) (G)<br />

104 1100 N/<br />

1160 HM<br />

105 1100 N/<br />

1160 HM<br />

106 1100 N/<br />

1160 HM<br />

107 1100 N/<br />

1160 HM<br />

108 1100 N/<br />

1160 HM<br />

109 1100 N/<br />

1160 HM<br />

110 1100 N/<br />

1160 HM<br />

111 1100 N/<br />

1160 HM<br />

112 1100 N/<br />

1160 HM<br />

113 1100 N/<br />

1160 HM<br />

114 1100 N/<br />

1160 HM<br />

krmna<br />

repica<br />

krmni<br />

ohrovt<br />

krmni radič<br />

krmno<br />

korenje<br />

podzemna<br />

koleraba<br />

strniščna<br />

repa<br />

grašica<br />

bela<br />

gorjušica<br />

krmni sirek<br />

oljna redkev<br />

druge<br />

rast<strong>in</strong>e <strong>za</strong><br />

krmo na<br />

njivah (2)<br />

abes<strong>in</strong>ska<br />

gizotija<br />

sudanska<br />

trava<br />

westerwolds<br />

115 1100 N/<br />

1160 HM<br />

116 1100 N/<br />

1160 HM<br />

117 1100 N/<br />

1160 HM<br />

206 1100 N/<br />

1160 HM<br />

207 1100 N/<br />

1160 HM detelja<br />

ka ljuljka<br />

deteljnotrav<br />

ne mešanice<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(A,B)<br />

R OMD KOL<br />

(A,B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H,<br />

K)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H,<br />

K)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(,H)<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(,H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO


Šifra<br />

kmet.<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

208 1100 N/<br />

1160 HM<br />

209 1100 N/<br />

1160 HM<br />

210 1100 N/<br />

1160 HM<br />

211 1100 N/<br />

1160 HM<br />

212 1100 N/<br />

1160 HM<br />

213 1100 N/<br />

1160 HM<br />

214 1100 N/<br />

1160 HM<br />

215 1100 N/<br />

1160 HM<br />

216 1100 N/<br />

1160 HM<br />

217 1100 N/<br />

1160 HM<br />

218 1100 N/<br />

1160 HM<br />

219 1100 N/<br />

1160 HM<br />

220 1100 N/<br />

1160 HM<br />

221 1100 N/<br />

1160 HM<br />

406 1100 N/<br />

1160 HM<br />

026 1100 N/<br />

1160 HM<br />

019 1100 N/<br />

1160 HM<br />

020 1100 N/<br />

1160 HM<br />

029 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401<br />

1190 N/<br />

1100 N<br />

402<br />

1100 N/<br />

1160 HM<br />

403 1190 N/<br />

1100 N<br />

Vrsta<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

lucerna<br />

njivska<br />

grašica (ki<br />

ni požeta pri<br />

polni<br />

zrelosti)<br />

volčji bob<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

krmne<br />

metuljnice<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

EKO 0 Ukrep<br />

OMD<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

grahor krmne R OMD KOL<br />

metuljnice<br />

(B)<br />

medena krmne R OMD KOL<br />

detelja metuljnice<br />

(B)<br />

turška krmne R OMD KOL<br />

detelja metuljnice<br />

(B)<br />

šmarna krmne R OMD KOL<br />

detelja metuljnice<br />

(B)<br />

medenica krmne R OMD KOL<br />

metuljnice<br />

(B)<br />

navadna krmne R OMD KOL<br />

nokota metuljnice<br />

(B)<br />

vzhodna krmne R OMD KOL<br />

jastreb<strong>in</strong>a metuljnice<br />

(B)<br />

sabljasti krmne R OMD KOL<br />

triplat metuljnice<br />

(B)<br />

facelija krmne R OMD KOL<br />

metuljnice<br />

(B)<br />

aleksandrijs krmne R OMD KOL<br />

ka detelja metuljnice<br />

(B)<br />

perzijska krmne R OMD KOL<br />

detelja metuljnice<br />

(B)<br />

mešanice <strong>za</strong><br />

R OMD KOL<br />

neprezimno<br />

(A,B)<br />

ozelenitev<br />

(12)<br />

njiva v prahi R OMD<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

ZEL<br />

(G)<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H,<br />

K)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

VVO<br />

(H)<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK VVO<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

IPL EK NEP<br />

(H)<br />

IVR EK NEP<br />

(,H,<br />

K)<br />

sladkorna<br />

pesa<br />

sladkorna<br />

pesa<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

IPL EK VVO<br />

krompir R OMD KOL<br />

IPL EK IVR<br />

VVO<br />

(B)<br />

(I)<br />

ukorenišče<br />

R OMD EK VVO<br />

hmeljnih<br />

sadik (9)<br />

II. VRTNINE<br />

vrtn<strong>in</strong>e v vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />

IVR EK VVO<br />

<strong>za</strong>varovane<br />

(D)<br />

m prostoru<br />

(3) (12 )<br />

vrtn<strong>in</strong>e na<br />

prostem (3)<br />

njivska<br />

zelišča v<br />

<strong>za</strong>varovane<br />

m prostoru<br />

vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />

(B)<br />

vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />

(D)<br />

ZEL<br />

(E,G)<br />

VVO<br />

VVO<br />

VVO<br />

VVO<br />

IVR EK NEP<br />

VVO<br />

(M)<br />

IVR EK VVO


Šifra<br />

kmet.<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Vrsta<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

EKO 0<br />

Ukrep<br />

OMD<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

(7) (11)<br />

404 1100 N/ njivska vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />

IVR EK NEP<br />

VVO<br />

1160 HM zelišča na<br />

prostem (7)<br />

(B)<br />

(O)<br />

405 1100 N/ mešana raba vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />

IVR EK VVO<br />

1160 HM/<br />

1190 N<br />

(vrtn<strong>in</strong>e,<br />

poljšč<strong>in</strong>e,<br />

dišavnice,<br />

zdrav.zelišč<br />

a na<br />

prostem) (8)<br />

(11)<br />

(B)<br />

703 1160 HM/ šparglji vrtn<strong>in</strong>e R OMD IVR EK VVO<br />

1180 N<br />

733 1180 N artičoka vrtn<strong>in</strong>e R OMD IVR EK VVO<br />

734 1160 HM/ rabarbara vrtn<strong>in</strong>e R OMD IVR EK VVO<br />

1180 N<br />

735 1100 N/<br />

1180 N/<br />

1190 N<br />

okrasne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

(11)<br />

R OMD<br />

III. HMELJ<br />

501 1160 HM hmelj R OMD IPL EK VVO<br />

IV. SADNE V<strong>RS</strong>TE<br />

601 1221 IS jablana sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

601 1222 SD jablana sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

602 1221 IS hruška sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

602 1222 SD hruška sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

603 1221 IS češnja sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

603 1222 SD češnja sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

604 1221 IS breskev sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

604 1222 SD breskev sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

605 1221 IS nektar<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

605 1222 SD nektar<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

627 1221 IS breskev <strong>in</strong> sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

nektar<strong>in</strong>a<br />

627 1222 SD breskev <strong>in</strong> sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

nektar<strong>in</strong>a<br />

606 1221 IS sliva ali sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

češplja<br />

606 1222 SD sliva ali sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

češplja<br />

607 1221 IS oreh sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

607 1222 SD oreh sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

608 1221 IS marelica sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

608 1222 SD marelica sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

609 1221 IS kaki sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

609 1222 SD kaki sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

610 1221 IS mandelj sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

610 1222 SD mandelj sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

611 1221 IS kut<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

611 1222 SD kut<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

612 1221 IS citrusi sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

612 1222 SD citrusi sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

613 1230 O oljka sadne vrste R OMD IPS EK VVO


Šifra<br />

kmet.<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Vrsta<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

EKO 0 Ukrep<br />

Podukrepi KOP<br />

OMD<br />

614 1221 IS višnja sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

614 1222 SD višnja sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

615 1221 IS leska sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

615 1222 SD leska sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

616 1221 IS akt<strong>in</strong>idija sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

617 1221 IS kostanj sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

617 1222 SD kostanj sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

618 1100 N/ jagode sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

1190 N<br />

619 1221 IS mal<strong>in</strong>e sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

620 1221 IS robide sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

621 1221 IS rdeči ribez sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

622 1221 IS črni ribez sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

623 1221 IS bezeg sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

623 1222 SD bezeg sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

624 1221 IS ameriške sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

borovnice<br />

628 1221 IS aronija sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

625 1221 IS smokva sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

625 1222 SD smokva sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

626 1222 SD travniški sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

sadovnjak<br />

različnih<br />

sadnih<br />

vrst(5)<br />

629 1221 IS namizno sadne vrste R OMD IVG EK<br />

VVO<br />

grozdje<br />

(J) (L)<br />

630 1222 SD mešani sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

lup<strong>in</strong>arji<br />

630 1221 IS mešani sadne vrste R IPS EK VVO<br />

lup<strong>in</strong>arji<br />

631 1221 IS kosmulje sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

632 1221 IS murva sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

632 1222 SD murva sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

633 1221 IS granatno sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

jabolko<br />

633 1222 SD granatno sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

jabolko<br />

634 1221 IS naši sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

634 1222 SD naši sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

635 1221 IS goji sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />

V. DRUGI TRAJNI NASADI<br />

701 1211 V v<strong>in</strong>ska trta R OMD V 30 V 40 IVG EK VVO<br />

706 1240 OT trta <strong>za</strong> drugo<br />

rabo, ki ni<br />

v<strong>in</strong>o ali<br />

namizno<br />

grozdje<br />

R OMD EK VVO<br />

702 1180 N drevesnice R OMD EK VVO<br />

704 1180 N trsnice R OMD EK VVO<br />

707 1212 VM matičnjaki<br />

(4)<br />

R OMD EK VVO


Šifra<br />

kmet.<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Vrsta<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

708 1180 N nasadi<br />

matičnih<br />

rastl<strong>in</strong> (6)<br />

VI. TRAVINJE<br />

201 1100 N/ trave krmne<br />

1160 HM<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

203 1100 N/ travnodetelj krmne<br />

1160 HM<br />

204 1300 T/<br />

1321 T/<br />

1800 T<br />

ne mešanice<br />

trajno<br />

trav<strong>in</strong>je<br />

205 1430 T ekstenzivno<br />

kraško<br />

trav<strong>in</strong>je<br />

904 1100 N/<br />

1160 HM<br />

999 1100 N/<br />

1160 HM<br />

444 1180 N/<br />

1190 N<br />

301 1100 N/<br />

1160 HM<br />

302 1100 N/<br />

1160 HM<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

VII. OSTANEK<br />

neozelenjeni<br />

del enote<br />

rabe<br />

enostavni<br />

kolobar<br />

pridelava ni<br />

v tleh<br />

VIII. PRIDELAVA SEMENA<br />

krompir –<br />

semenski<br />

nasadi<br />

krompir –<br />

nasadi v<br />

100-<br />

metrskem<br />

izolacijskem<br />

pasu<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

EKO 0 Ukrep<br />

OMD<br />

Podukrepi KOP<br />

R OMD EK VVO<br />

R OMD KOL<br />

(A,B)<br />

ZEL<br />

(F,G)<br />

EK VVO REJ<br />

R OMD KOL ZEL<br />

EK VVO REJ<br />

(A,B) (F,G)<br />

R OMD GRB EK PP PPP MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />

EKP<br />

(10)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

R OMD KOL<br />

(B)<br />

IPL EK IVR<br />

(I)<br />

IPL EK IVR<br />

(I)<br />

VVO<br />

VVO<br />

Pri rabi HM (razen šifra 501) je v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni mogoče uveljavljati plačila <strong>za</strong> podukrep KOP 2007–<strong>2013</strong>, če je na teh površ<strong>in</strong>ah 5-letna premena.<br />

Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu vrst oziroma skup<strong>in</strong> kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep ZEL, pri<br />

čemer morajo biti te rastl<strong>in</strong>e prezimne <strong>in</strong> posejane od 1.7. do 25.10. v tekočem letu.<br />

Podukrep NEP je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu vrst oziroma skup<strong>in</strong> kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep NEP, pri<br />

čemer morajo biti te rastl<strong>in</strong>e neprezimne <strong>in</strong> posejane do 1.9. v tekočem letu.<br />

LEGENDA:<br />

(1) Vključno z mešanicami stročnic <strong>in</strong> žit. Pri uveljavljanju podukrepa ZEL mora biti posevek prezimen.<br />

(2) Druge rastl<strong>in</strong>e <strong>za</strong> krmo na njivah: sem spadajo tudi mešanice krmnih rastl<strong>in</strong> s travo oziroma deteljo, mešanice krmnih rastl<strong>in</strong> <strong>in</strong> žit, krmnih rastl<strong>in</strong> <strong>in</strong> stročnic <strong>in</strong><br />

druge mešanice, ki vsebujejo več kot 50% trave, detelje ali krmnih rastl<strong>in</strong> <strong>in</strong> se pridelujejo <strong>za</strong> krmo živali. Pri uveljavljanju podukrepa ZEL mora biti posevek<br />

prezimen.<br />

(3) Vrtn<strong>in</strong>e: paradižnik, čebula, šalotka, česen, por, zimski luk, zelje, kitajsko zelje, cvetača, brokoli, kolerabica, ohrovt (glavnati, listni, brstični), solata, radič,<br />

endivija, motovilec, rukola, korenček <strong>in</strong> korenje, repa (nekrmna), rdeča pesa, črni koren, redkev, redkvica, peteršilj, past<strong>in</strong>ak, koleraba, hren, zelena (gomoljna,<br />

belušna, listna), kumare <strong>in</strong> kumarice, stročnice v strokih ali zrnu (grah, fižol <strong>in</strong> druge stročnice), jajčevec, gobe (le na kmetijskih zemljiščih), paprika, feferoni,


šp<strong>in</strong>ača, blitva, sladki janež, bučke (vse Cucurbita spp., tudi muškatna buča), melone, lubenice.<br />

(4) Matičnjak (raba 1212) je površ<strong>in</strong>a, <strong>za</strong>sajena z matičnimi rastl<strong>in</strong>ami, namenjenimi <strong>za</strong> pridelavo ključev podlag v<strong>in</strong>ske trte, vključno z obračališči <strong>in</strong> potmi.<br />

(5) Travniški sadovnjak, v katerem so različne vrste visokodebelnih sadnih dreves.<br />

(6) Nasad matičnih rastl<strong>in</strong> (raba 1180) je njivska površ<strong>in</strong>a, na kateri se gojijo matične rastl<strong>in</strong>e, iz katerih se jemlje material <strong>za</strong> vegetativno razmnoževanje rastl<strong>in</strong>.<br />

(7) Njivska zelišča: arnika, bazilika, baldrijan, bela mrtva kopriva, beli vratič, bolhač, borago, citronka, divja mačeha, dobra misel, drobnocvetni vrbovec, dveletni<br />

svetl<strong>in</strong>, drobnjak, gabez, gorski vrednik, gosji peteroprstnik, gozdni koren oziroma angelika, gozdni slezenovec, hermelika, <strong>in</strong>dijski trpotec, izop - ožepek, janež,<br />

jeglič, jetičnik, kamilica, kitajski ožep, klasasta meta, kolmež, komarček, koper, kopriva, kordabevedikta, koriander, kum<strong>in</strong>a, luštrek, majaron, melisa, milnica,<br />

muškatna kadulja, ognjič, origano, ozkolistni ameriški slamnik, ozkolistni trpotec, pegasti badelj, pehtran, pel<strong>in</strong>, plahtica, plavica, poprova meta, purpurni ameriški<br />

slamnik, repik, regrat, riček, rman, rožmar<strong>in</strong>, rumeni svišč oziroma košutnik, sivka, sladki koren, slez, slezenovec, srčnica, šentjanževka, šetraj, tagetes (žametnica),<br />

tavžentroža, timijan, triplat, velecvetni lučnik, veliki oman, v<strong>in</strong>ska rutica, zlata rozga, žafranika, žajbelj<br />

(8) Mešana raba (vrtn<strong>in</strong>e, poljšč<strong>in</strong>e, dišavnice oziroma zdravilna zelišča) vključujejo mešano rabo poljšč<strong>in</strong> z vrtn<strong>in</strong>ami oziroma dišavnicami ali zdravilnimi zelišči, pri<br />

čemer prevladujejo vrtn<strong>in</strong>e <strong>in</strong> površ<strong>in</strong>a poljšč<strong>in</strong> ne sme presegati 0,1 ha.<br />

(9) Ukorenišče hmeljnih sadik je njivska površ<strong>in</strong>a, na kateri dve leti niso rasle hmeljne rastl<strong>in</strong>e <strong>in</strong> je neokužena v skladu s predpisi, ki urejajo preprečevanje <strong>in</strong> <strong>za</strong>tiranje<br />

hmeljeve uvelosti. V ukorenišču certificirane sadike A <strong>in</strong> B donegujejo eno leto pred sajenjem v proizvodno zemljišče.<br />

(10) Upravičenci plačila lahko uveljavljajo <strong>za</strong> GERK s šifro »1430 – ekstenzivni kraški pašnik«, ki lahko vključuje te vrste dejanske rabe: »1300 – trajni travnik«, »1410<br />

– kmetijsko zemljišče v <strong>za</strong>raščanju«, »1500 – drevesa <strong>in</strong> grmičevje«, »1600 – neobdelano kmetijsko zemljišče« oziroma »1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z<br />

gozdnim drevjem«, če so njihovi GERK-i v katastrskih obč<strong>in</strong>ah na območju ekstenzivnih kraških pašnikov. Delež površ<strong>in</strong> z dejansko vrsto rabe »1300 – trajni<br />

travnik« oziroma« ,1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z gozdnim drevjem« mora znašati vsaj 20%.<br />

(11) Če pridelava vrtn<strong>in</strong>, njivskih zelišč ali okrasnih rastl<strong>in</strong> NE poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko, ipd., to ni upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>in</strong> se navede<br />

ločeno pod šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e »444«.<br />

(12) Mešanice <strong>za</strong> neprezimno ozelenitev vključujejo tiste vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, <strong>za</strong> katere je mogoče uveljavljati podukrep NEP.<br />

KOL (A) Podukrep KOL je <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

KOL (B) Pri rabi HM je podukrep KOL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice pa le enkrat v petih letih trajanja<br />

obveznosti izvajanja poukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

KOL (D) Podukrep KOL je mogoče uveljavljati, če pridelujete dišavnice oziroma zdravilna zelišča ali vrtn<strong>in</strong>e, razen špargljev, pod premičnimi nadkritimi prostori na njivskih<br />

površ<strong>in</strong>ah (tuneli ipd.).<br />

ZEL (E) Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati, če je posajena vrtn<strong>in</strong>a motovilec, radič, rukola.<br />

ZEL (F) Podukrep ZEL je <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

ZEL (G) Pri rabi HM je podukrep ZEL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni <strong>za</strong> prezimne poljšč<strong>in</strong>e, motovilec, radič ali rukolo, <strong>za</strong> trave ali travnodeteljne<br />

mešanice pa le enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

IVR (I) Podukrep IVR je mogoče uveljavljati, če se prideluje zgodnji krompir.<br />

NEP (H) Pri rabi HM je podukrep NEP mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice le enkrat v petih letih trajanja<br />

obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

NEP (K) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le, če gre <strong>za</strong> neprezimni (jari) posevek.<br />

NEP (M) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le <strong>za</strong> vrtno redkvico.<br />

NEP (O) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le <strong>za</strong> gozdni slezenovec.<br />

904 Vpisuje se le na obrazec E – Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP – ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto.<br />

999 - Vpisuje se na obrazec E – Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP – ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrep ZEL, v tekočem letu tega<br />

podukrepa ne uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni kolobar, ki vključuje<br />

najmanj tri različne poljšč<strong>in</strong>e v obdobju obveznosti podukrepa ZEL.<br />

- Vpisuje se na obrazec H – Zahtevek <strong>za</strong> podukrepe KOP – pridelava neprezimnih posevkov. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrepa NEP oziroma SOR, v tekočem<br />

letu podukrepa NEP oziroma SOR ne uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni<br />

kolobar, ki vključuje najmanj tri različne poljšč<strong>in</strong>e v obdobju obveznosti podukrepa NEP oziroma SOR.<br />

444 Vpisuje se na rabi 1180 ali 1190 v primerih, ko pridelava ne poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko <strong>in</strong> podobno.


I. EKO 0 - Neposredna plačila:<br />

R – upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>za</strong> izplačilo<br />

plačilnih pravic<br />

II. Ukrep OMD – Izravnalna plačila <strong>za</strong> območja z omejenimi možnostmi <strong>za</strong> kmetijsko dejavnost, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe 2. osi iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja<br />

Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih 2010-<strong>2013</strong>.<br />

III. Podukrepi KOP – Plačila <strong>za</strong> podukrepe KOP, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe 2. osi iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih<br />

2010-<strong>2013</strong>.<br />

KOL – ohranjanje kolobarja V 30 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom 30-40%<br />

ZEL – ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> V 40 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom nad 40%<br />

IPL – <strong>in</strong>tegrirano poljedelstvo<br />

PAS – reja avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih pasem domačih živali<br />

IPS – <strong>in</strong>tegrirano sadjarstvo<br />

SOR – pridelava avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong><br />

IVG – <strong>in</strong>tegrirano v<strong>in</strong>ogradništvo<br />

REJ – sonaravna reja domačih živali<br />

IVR – <strong>in</strong>tegrirano vrtnarstvo<br />

ETA – ohranjanje ekstenzivnega trav<strong>in</strong>ja<br />

EK – ekološko kmetovanje (izvajanje ali preusmerjanje)<br />

EKP – ohranjanje ekstenzivnih kraških pašnikov<br />

NEP – neprezimni posevki<br />

<strong>ZV</strong>E – reja domačih živali v osrednjem območju pojavljanja velikih zveri<br />

PP – plan<strong>in</strong>ska paša brez pastirja<br />

HAB – ohranjanje posebnih traviščnih habitatov<br />

PPP – plan<strong>in</strong>ska paša s pastirjem<br />

MET – ohranjanje traviščnih habitatov metuljev<br />

S 35 – košnja strmih travnikov z nagibom 35-50%<br />

STE – ohranjanje steljnikov<br />

S 50 – košnja strmih travnikov z nagibom nad 50% VTR – ohranjanje habitatov ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območjih Natura 2000<br />

GRB – košnja grb<strong>in</strong>astih travnikov<br />

VVO – pokritost tal na vodovarstvenem območju<br />

TSA – travniški sadovnjaki


ŠIFRANT AVTOHTONIH IN TRADICIONALNIH SORT KMETIJSKIH RASTLIN TER POMOČI 2007–<strong>2013</strong><br />

Šifra<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

004 1100 N/<br />

1160 HM<br />

005 1100 N/<br />

1160 HM<br />

010 1100 N/<br />

1160 HM<br />

013 1100 N/<br />

1160 HM<br />

103 1100 N/<br />

1160 HM<br />

108 1100 N/<br />

1160 HM<br />

109 1100 N/<br />

1160 HM<br />

207 1100 N/<br />

1160 HM<br />

207 1100 N/<br />

1160 HM<br />

208 1100 N/<br />

1160 HM<br />

020 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

401 1190 N/<br />

1100 N<br />

Vrsta<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

Sorta<br />

I. POLJŠČINE<br />

ajda žita darja, siva,<br />

črna<br />

gorenjska,<br />

čebelica<br />

EKO 0<br />

Ukrep<br />

OMD<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

R OMD KOL (B) IPL EK NEP<br />

(H)<br />

SOR (N)<br />

koru<strong>za</strong> <strong>za</strong> zrnje koru<strong>za</strong> Lj-275 t (FAO<br />

200), Lj-180<br />

R OMD KOL (B) IPL EK SOR (N) VVO<br />

proso žita sonček R OMD KOL (B) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />

(H)<br />

oljna buča oljnice slovenska R OMD KOL (B) IPL EK SOR (N) VVO<br />

golica<br />

krmna ogrščica krmne starška,<br />

R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />

rastl<strong>in</strong>e daniela<br />

(H,<br />

podzemna<br />

koleraba<br />

strniščna repa<br />

črna detelja<br />

<strong>in</strong>karnatka<br />

lucerna<br />

krompir<br />

II. VRTNINE<br />

čebula (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

čebula (na<br />

prostem)<br />

česen (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

česen (na<br />

prostem)<br />

korenje (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

korenje (na<br />

prostem)<br />

belo zelje (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

belo zelje (na<br />

prostem)<br />

radič (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

radič (na<br />

prostem)<br />

glavnata solata<br />

(v <strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

glavnata solata<br />

(na prostem)<br />

motovilec (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

motovilec (na<br />

prostem)<br />

fižol (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

krmne<br />

metuljnice<br />

vrtn<strong>in</strong>e<br />

vrtn<strong>in</strong>e<br />

vrtn<strong>in</strong>e<br />

vrtn<strong>in</strong>e<br />

vrtn<strong>in</strong>e<br />

K)<br />

rumena<br />

R OMD KOL (B) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />

maslena<br />

(H)<br />

kranjska<br />

R OMD KOL (B) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />

okrogla,<br />

(H)<br />

kranjska<br />

podolgovata<br />

živa, poljanka R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK SOR (N) VVO<br />

<strong>in</strong>kara R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK SOR (N) VVO<br />

bistra, soča,<br />

krma<br />

kresnik, jana,<br />

cvetnik, vesna<br />

belokranjka,<br />

ptujska rdeča,<br />

tera<br />

belokranjka,<br />

ptujska rdeča,<br />

tera<br />

ptujski<br />

jesenski,<br />

ptujski<br />

spomladanski<br />

ptujski<br />

jesenski,<br />

ptujski<br />

spomladanski<br />

ljubljansko<br />

rumeno<br />

R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (B) IPL IVR(I) EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

vrtn<strong>in</strong>e ljubljansko<br />

rumeno<br />

R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

vrtn<strong>in</strong>e kranjsko R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

okroglo,<br />

emona,<br />

ljubljansko,<br />

varažd<strong>in</strong>sko<br />

vrtn<strong>in</strong>e kranjsko R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

okroglo,<br />

emona,<br />

ljubljansko,<br />

varažd<strong>in</strong>sko<br />

vrtn<strong>in</strong>e anivip,<br />

R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

monivip,<br />

solkanski<br />

vrtn<strong>in</strong>e anivip,<br />

R OMD KOL (B) ZEL(E,G) IVR EK SOR (N) VVO<br />

monivip,<br />

solkanski<br />

vrtn<strong>in</strong>e dalmat<strong>in</strong>ska R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

ledenka, leda,<br />

bistra<br />

vrtn<strong>in</strong>e dalmat<strong>in</strong>ska R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

ledenka, leda,<br />

bistra<br />

vrtn<strong>in</strong>e ljubljanski R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

motovilec,<br />

žličar<br />

vrtn<strong>in</strong>e ljubljanski R OMD KOL (B) ZEL(E,G) IVR EK SOR (N) VVO<br />

motovilec,<br />

žličar<br />

vrtn<strong>in</strong>e sorta* R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

*jabelski stročnik, jabelski pisanec, jeru<strong>za</strong>lemski, klemen, semenarna 22, ptujski maslenec, maslenec rani, češnjevec, zor<strong>in</strong><br />

fižol (na vrtn<strong>in</strong>e sorta* R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

prostem)<br />

*jabelski stročnik, jabelski pisanec, jeru<strong>za</strong>lemski, klemen, semenarna 22, ptujski maslenec, maslenec rani, češnjevec, zor<strong>in</strong><br />

paprika – vrtn<strong>in</strong>e ferdi R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

feferoni (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

prostoru) (2)<br />

paprika –<br />

feferoni (na<br />

prostem)<br />

paradižnik (v<br />

<strong>za</strong>varovanem<br />

vrtn<strong>in</strong>e ferdi R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

vrtn<strong>in</strong>e val R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />

VVO


Šifra<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

402 1100 N/<br />

1160 HM<br />

Vrsta<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

prostoru) (2)<br />

paradižnik (na<br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

Sorta<br />

prostem)<br />

III. HMELJ<br />

501 1160 HM hmelj sav<strong>in</strong>jski<br />

gold<strong>in</strong>g<br />

EKO 0<br />

Ukrep<br />

OMD<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

vrtn<strong>in</strong>e val R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />

R OMD IPL EK SOR (N) VVO<br />

IV. SADNE V<strong>RS</strong>TE<br />

601 1221 IS jablana sadne vrste sorta* R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

*bobovec, boskopski kosmač, beličnik, carjevič, dolenjska voščenka – sevniška voščenka, gorenjska voščenka – besniška voščenka, goriška sevka – tolm<strong>in</strong>ka,<br />

grafenštajnc, kanadka, krivopecelj, londonski pep<strong>in</strong>g, štajerski mošancelj – zimski mošancelj, lonjon, majda, ovčji nos, pisani kard<strong>in</strong>al, zlata parmena, priolov<br />

delišes,<br />

citronka, damasonski kosmač, harbert reneta, štajerski pogačar<br />

601 1222 SD jablana sadne vrste sorta* R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

*bobovec, boskopski kosmač, beličnik, carjevič, dolenjska voščenka – sevniška voščenka, gorenjska voščenka – besniška voščenka, goriška sevka – tolm<strong>in</strong>ka,<br />

grafenštajnc, kanadka, krivopecelj, londonski pep<strong>in</strong>g, štajerski mošancelj – zimski mošancelj, lonjon, majda, ovčji nos, pisani kard<strong>in</strong>al, zlata parmena, priolov<br />

delišes,<br />

legro, krvavka, bužlovka, jakobovka, rožmar<strong>in</strong>ka, špička, čebulka, peteršiljka, maslenka, gr<strong>in</strong>štan<strong>in</strong>, klanferca (sladka jabolka), rožnik (rož<strong>in</strong>ski), rambura,<br />

lovrenčkova, rdeči bobovec, zeleznica, vrtnica, v<strong>in</strong>šca – štrudlovka, brtavka, citronka, prsnika, ferdekelca,damasonski kosmač, harbert reneta, štajerski pogačar<br />

602 1221 IS hruška sadne vrste sorta* R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

*tepka, rjavka, pohorska moštnica, v<strong>in</strong>ska moštnica, dobra luisa, druardova, aleksander lukas<br />

602 1222 SD hruška sadne vrste sorta* R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

*tepka, rjavka, pohorska moštnica, v<strong>in</strong>ska moštnica, mlečnica ali bela tepka, kraljica julija, šmarjetnica, rožmar<strong>in</strong>ka, v<strong>in</strong>ogradovka, kravšca, špehovka, debela rupret,<br />

pituralke, dobra luisa, druardova, aleksander lukas<br />

603 1221 IS češnja sadne vrste sorta* R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

*vipavka, vigred, brusniška hrustavka, ko<strong>za</strong>nka, črna cepika, čufarca, divjaka, terčentka, petrovka, francoska, popovka, napoleonova<br />

603 1222 SD češnja sadne vrste sorta* R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

*vipavka, vigred, brusniška hrustavka, ko<strong>za</strong>nka, črna cepika, čufarca, divjaka, terčentka, petrovka, francoska, popovka, napoleonova<br />

604 1221 IS breskev sadne vrste veteran, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

triogem<br />

604 1222 SD breskev sadne vrste veteran, R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

triogem<br />

606 1221 IS sliva sadne vrste domača R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

češplja<br />

606 1222 SD sliva sadne vrste domača R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

češplja<br />

607 1221 IS oreh sadne vrste elit, haloze, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

MB-24,<br />

petovio, rače-<br />

866<br />

607 1222 SD oreh sadne vrste elit, haloze, R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

MB-24,<br />

petovio, rače-<br />

866<br />

608 1221 IS marelica sadne vrste pišeška, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

catarji,<br />

flokarji,<br />

ogrska<br />

608 1222 SD marelica sadne vrste pišeška, R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

catarji, fokarji,<br />

ogrska<br />

613 1230 O oljka sadne vrste istrska belica, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

črnica, buga,<br />

štorta<br />

615 1221 IS leska sadne vrste istrska<br />

R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

dolgoplodna<br />

(debeloplodna<br />

) leska, Istrska<br />

okrogloplodna<br />

leska<br />

615 1222 SD leska sadne vrste istrska<br />

R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

dolgoplodna<br />

(debeloplodna<br />

) leska, Istrska<br />

okrogloplodna<br />

leska<br />

617 1221 IS kostanj sadne vrste vitoveljski R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />

maron<br />

617 1222 SD kostanj sadne vrste vitoveljski R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

maron<br />

626 1222 SD travniški<br />

sadovnjak<br />

različnih sadnih<br />

vrst (1)<br />

sadne vrste različne<br />

avtohtone <strong>in</strong><br />

tradicionalne<br />

sorte sadnih<br />

R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />

vrst<br />

V. DRUGI TRAJNI NASADI<br />

701 1211 V v<strong>in</strong>ska trta sorta* OMD V 30 V 40 IVG EK SOR (N) VVO<br />

*maločrn, p<strong>in</strong>ela, ranfol, radgonska ran<strong>in</strong>a, rebula, refošk, rumeni plavec, šipon, zelen, žametovka, kraljev<strong>in</strong>a, malvazija, vitovska grganja, cipro, klarnica, pergol<strong>in</strong>,<br />

poljšakica<br />

702 1180 N drevesnice različne<br />

avtohtone <strong>in</strong><br />

tradicionalne<br />

sorte sadnih<br />

vrst<br />

704 1180 N trsnice različne<br />

avtohtone <strong>in</strong><br />

tradicionalne<br />

sorte v<strong>in</strong>ske<br />

trte<br />

R OMD EK VVO<br />

R OMD EK VVO<br />

VI. TRAVINJE<br />

201 1100 N/ trave – visoka krmne sora R OMD KOL (A,B) ZEL<br />

EK SOR (N) REJ VVO<br />

1160 HM pahovka rastl<strong>in</strong>e<br />

(F,G)<br />

201 1100 N/ trave –rdeča krmne jasna R OMD KOL (A,B) ZEL EK SOR (N) REJ VVO


Šifra<br />

<strong>kmetijske</strong><br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

Vrsta<br />

dejanske<br />

rabe<br />

Vrsta<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

Skup<strong>in</strong>a<br />

kmetijskih<br />

rastl<strong>in</strong><br />

Sorta<br />

Ukrep<br />

EKO 0<br />

OMD<br />

1160 HM bilnica rastl<strong>in</strong>e (F,G)<br />

201 1100 N/ trave – travniška krmne jabelska R OMD KOL (A,B) ZEL<br />

1160 HM bilnica<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

(F,G)<br />

201 1100 N/ trave –<br />

krmne draga R OMD KOL (A,B) ZEL<br />

1160 HM mnogocvetna rastl<strong>in</strong>e<br />

(F,G)<br />

201 1100 N/<br />

1160 HM<br />

201 1100 N/<br />

1160 HM<br />

201 1100 N/<br />

1160 HM<br />

904 1100 N/<br />

1160 HM<br />

999 1100 N/<br />

1160 HM<br />

444 1180 N/<br />

1190 N<br />

301 1100 N/<br />

1160 HM<br />

302 1100 N/<br />

1160 HM<br />

ljuljka<br />

trave – trpežna krmne<br />

ljuljka<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

trave – pasja krmne<br />

trava<br />

rastl<strong>in</strong>e<br />

trave – travniški krmne<br />

mačji rep rastl<strong>in</strong>e<br />

VII. OSTANEK<br />

neozelenjeni del<br />

enote rabe<br />

enostavni<br />

kolobar<br />

pridelava ni v<br />

tleh<br />

VIII. PRIDELAVA SEMENA<br />

krompir –<br />

semenski nasadi<br />

krompir –<br />

nasadi v 100-<br />

metrskem<br />

izolacijskem<br />

pasu<br />

ilirka R OMD KOL (A,B) ZEL<br />

(F,G)<br />

kopa R OMD KOL (A,B) ZEL<br />

(F,G)<br />

krim R OMD KOL (A,B) ZEL<br />

(F,G)<br />

kresnik, jana,<br />

cvetnik, vesna<br />

kresnik, jana,<br />

cvetnik, vesna<br />

V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />

Podukrepi KOP<br />

EK SOR (N) REJ VVO<br />

EK SOR (N) REJ VVO<br />

EK SOR (N) REJ VVO<br />

EK SOR (N) REJ VVO<br />

EK SOR (N) REJ VVO<br />

R OMD KOL (B) IPL IVR (I) EK SOR (N) VVO<br />

R OMD KOL (B) IPL IVR (I) EK SOR (N) VVO<br />

Pri rabi HM (razen šifra 501) je v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni mogoče uveljavljati plačila <strong>za</strong> podukrep KOP 2007-<strong>2013</strong>, če je na teh površ<strong>in</strong>ah petletna premena.<br />

Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep ZEL, pri čemer<br />

morajo biti te rastl<strong>in</strong>e prezimne <strong>in</strong> posejane od 1.7. do 25.10. v tekočem letu.<br />

Podukrep NEP je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep NEP, pri čemer<br />

morajo biti te rastl<strong>in</strong>e neprezimne <strong>in</strong> posejane do 1.9. v tekočem letu.<br />

LEGENDA:<br />

(1) Travniški sadovnjak, v katerem so različne vrste visokodebelnih sadnih dreves.<br />

(2) Če pridelava vrtn<strong>in</strong>, njivskih zelišč ali okrasnih rastl<strong>in</strong> NE poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko, ipd., to ni upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>in</strong> se navede ločeno pod šifro<br />

<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e »444«.<br />

KOL (A) Podukrep KOL je <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />

KOL (B) Pri rabi HM je podukrep KOL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave pa le enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007–<br />

<strong>2013</strong>.<br />

KOL (D) Podukrep KOL je mogoče uveljavljati, če pridelujete vrtn<strong>in</strong>e pod premičnimi nadkritimi prostori na njivskih površ<strong>in</strong>ah (tuneli ipd.).<br />

ZEL (E) Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati, če je posajena vrtn<strong>in</strong>a motovilec, radič.<br />

ZEL (F) Podukrep ZEL je <strong>za</strong> trave na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />

ZEL (G) Pri rabi HM je podukrep ZEL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave pa le enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<br />

<strong>2013</strong>.<br />

NEP (H) Pri rabi HM je podukrep NEP mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni.<br />

NEP (K) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le, če gre <strong>za</strong> neprezimni (jari) posevek.<br />

IVR (I)<br />

SOR (N)<br />

Podukrep IVR je mogoče uveljavljati, če se prideluje zgodnji krompir.<br />

Plačila <strong>za</strong> podukrep SOR je na isti površ<strong>in</strong>i mogoče uveljavljati samo enkrat (ali na obrazcu D ali na obrazcu H ali na obrazcu E), odvisno od vrste posevka: glavni posevek na<br />

obrazcu D, prezimni posevek na obrazcu E <strong>in</strong> neprezimni posevek na obrazcu H.<br />

904 Vpisuje se le na obrazec E - Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP - ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto.<br />

999 - Vpisuje se na obrazec E - Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP - ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrep ZEL, v tekočem letu tega podukrepa ne<br />

uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni kolobar, ki vključuje najmanj tri različne poljšč<strong>in</strong>e v<br />

obdobju obveznosti podukrepa ZEL.<br />

- Vpisuje se na obrazec H - Zahtevek <strong>za</strong> podukrepe KOP - pridelava neprezimnih posevkov. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrepa NEP oziroma SOR, v tekočem letu podukrepa<br />

NEP oziroma SOR ne uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni kolobar, ki vključuje najmanj tri<br />

različne poljšč<strong>in</strong>e v obdobju obveznosti podukrepa NEP oziroma SOR.<br />

444 Vpisuje se na rabi 1180 ali 1190 v primerih, ko pridelava ne poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko <strong>in</strong> podobno.<br />

I. EKO 0 ukrepi – plačila na površ<strong>in</strong>o:<br />

R – upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>za</strong> izplačilo plačilnih pravic<br />

II. Ukrep OMD – Izravnalna plačila <strong>za</strong> območja z omejenimi možnostmi <strong>za</strong> kmetijsko dejavnost, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe osi 2 iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja Republike Slovenije<br />

<strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih 2010-<strong>2013</strong>.<br />

III. Podukrepi KOP – Plačila <strong>za</strong> podukrepe KOP, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe osi 2 iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih 2010-<strong>2013</strong>.<br />

KOL – ohranjanje kolobarja V30 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom 30-40%<br />

ZEL - ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> V40 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom nad 40%<br />

IPL – <strong>in</strong>tegrirano poljedelstvo<br />

PAS – reja avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih pasem domačih živali<br />

IPS – <strong>in</strong>tegrirano sadjarstvo<br />

SOR – pridelava avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong><br />

IVG – <strong>in</strong>tegrirano v<strong>in</strong>ogradništvo<br />

REJ – sonaravna reja domačih živali<br />

IVR – <strong>in</strong>tegrirano vrtnarstvo<br />

ETA – ohranjanje ekstenzivnega trav<strong>in</strong>ja<br />

EK – ekološko kmetovanje (izvajanje ali preusmerjanje)<br />

EKP – ohranjanje ekstenzivnih kraških pašnikov<br />

NEP – neprezimni posevki<br />

<strong>ZV</strong>E – reja domačih živali v osrednjem območju pojavljanja velikih zveri<br />

PP – plan<strong>in</strong>ska paša brez pastirja<br />

HAB – ohranjanje posebnih traviščnih habitatov<br />

PPP – plan<strong>in</strong>ska paša s pastirjem<br />

MET – ohranjanje traviščnih habitatov metuljev<br />

S35 – košnja strmih travnikov z nagibom 35-50%<br />

STE – ohranjanje steljnikov<br />

S50 – košnja strmih travnikov z nagibom nad 50% VTR – ohranjanje habitatov ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območjih Natura 2000<br />

GRB – košnja grb<strong>in</strong>astih travnikov<br />

VVO – pokritost tal na vodovarstvenem območju<br />

TSA – travniški sadovnjaki


ŠIFRANT AVTOHTONIH IN TRADICIONALNIH PASEM DOMAČIH ŢIVALI (PRP 2007–<strong>2013</strong>)<br />

GOVEDO<br />

KONJI<br />

KOZE<br />

OVCE<br />

PERUTNINA<br />

PRAŠIČI<br />

KOEFICIENT<br />

ŠIFRA<br />

PASMA<br />

GVŢ<br />

CK1 cikasto govedo, mlajše od šest mesecev 0,4<br />

CK2 cikasto govedo, staro od šest mesecev do dveh let 0,6<br />

CK3 cikasto govedo, starejše od dveh let 1<br />

HK hafl<strong>in</strong>ški konj 1<br />

HK06 hafl<strong>in</strong>ški konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />

HP posavski konj 1<br />

HP06 posavski konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />

L lipicanski konj 1<br />

LUK ljutomerski kasač 1<br />

LUK06 ljutomerski kasač, mlajši od šest mesecev 0,4<br />

L06 lipicanski konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />

SHL slovenski hladnokrvni konj 1<br />

SHL06 slovenski hladnokrvni konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />

DRK drežniška ko<strong>za</strong> 0,15<br />

SAN slovenska sanska ko<strong>za</strong> 0,15<br />

SRN slovenska srnasta ko<strong>za</strong> 0,15<br />

BKP belokranjska pramenka 0,15<br />

BVO bovška ovca 0,15<br />

IST istrska pramenka – istrijanka 0,15<br />

JSO jezersko-solčavska ovca 0,15<br />

OJSO oplemenjena jezersko-solčavska ovca 0,15<br />

POK1 slovenska pozno operjena kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

POK2 slovenska pozno operjena kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

SGK1 slovenska grahasta kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

SGK2 slovenska grahasta kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

SK1 štajerska kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

SK2 štajerska kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

SPK1 slovenska pitovna kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

SPK2 slovenska pitovna kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

SRK1 slovenska rjava kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

SRK2 slovenska rjava kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

SSK1 slovenska srebrna kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

SSK2 slovenska srebrna kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

ZOK1 slovenska zgodaj operjena kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />

ZOK2 slovenska zgodaj operjena kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />

KP1 krškopoljski prašič (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />

KP2 krškopoljski prašič (drugi prašiči) 0,3<br />

SL111 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 11) (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />

SL112 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 11) (drugi prašiči) 0,3<br />

SL551 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 55) (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />

SL552 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 55) (drugi prašiči) 0,3<br />

VBP1 veliki beli prašič (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />

VBP2 veliki beli prašič (drugi prašiči) 0,3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!