Združeni obrazci - ZV 2013 - Agencija RS za kmetijske trge in razvoj ...
Združeni obrazci - ZV 2013 - Agencija RS za kmetijske trge in razvoj ...
Združeni obrazci - ZV 2013 - Agencija RS za kmetijske trge in razvoj ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Priloga 2: Obrazci <strong>in</strong> šifranti<br />
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
A – IZJAVE NOSILCA KMETIJSKEGA GOSPODA<strong>RS</strong>TVA<br />
<strong>za</strong> leto _____<br />
KMETIJSKO GOSPODA<strong>RS</strong>TVO<br />
Vrsta kmet.<br />
gospodarstva:<br />
PODATKI O RAÈUNU<br />
Naziv banke ali hranilnice, pri kateri imate odprt transakcijski raèun:<br />
KMG-MID:<br />
Naziv:<br />
Poslovna enota banke ali hranilnice, pri kateri imate odprt transakcijski raèun:<br />
Ulica /<br />
vas:<br />
Naselje:<br />
/ h.št.: /<br />
dh.št.:<br />
Številka transakcijskega raèuna nosilca<br />
<strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva:<br />
-<br />
Fotokopija veljavne banène kartice (obe strani kartice) ali potrdila o odprtju<br />
transakcijskega raèuna<br />
Poštna<br />
številka:<br />
Obè<strong>in</strong>a:<br />
Pošta:<br />
IZJAVE<br />
1. Blato iz èistilnih naprav uporabljam na navedenih GERK_PID-ih:<br />
2. Izjavljam, da sem prijavil vsa kmetijska zemljišèa v uporabi, da sem seznanjen z <strong>za</strong>htevami navzkrižne skladnosti, s pogoji <strong>za</strong> ukrepe,<br />
ki jih uveljavlja <strong>in</strong> predpisanimi sankcijami <strong>in</strong> da dovoljujem izvedbo kontrol na kraju samem.<br />
NOSILEC KMETIJSKEGA GOSPODA<strong>RS</strong>TVA<br />
Priimek <strong>in</strong><br />
ime/naziv:<br />
Davèna<br />
številka:<br />
Oseba <strong>za</strong> stike (izpolnijo samo pravne osebe):<br />
Priimek:<br />
EMŠO:<br />
Ime:<br />
Izpolnijo samo pravne osebe<br />
Mat. št.:<br />
3. Seznanjen sem, da podatke, navedene v vlogah lahko pod pogoji iz 169. èlena Zakona o kmetijstvu (Uradni list <strong>RS</strong>, št. 45/08, 57/12)<br />
pridobijo <strong>in</strong> uporabljajo MKO, A<strong>RS</strong>KTRP, KGZS, I<strong>RS</strong>KO, uprave parkov (<strong>za</strong> obmoèje, ki ga pokrivajo), lokalne skupnosti, lokalne<br />
akcijske skup<strong>in</strong>e, organi<strong>za</strong>cije <strong>za</strong> kontrolo <strong>in</strong>tegrirane <strong>in</strong> ekološke pridelave oz. predelave, izvajalci izobraževalnih programov v okviru<br />
kmetijskookoljskih plaèil <strong>in</strong> SU<strong>RS</strong> <strong>za</strong> statistiène potrebe.<br />
4. Dovoljujem, da se smejo vsi podatki iz zbirne vloge <strong>in</strong> <strong>za</strong>htevkov uporabiti tudi <strong>za</strong> namene državnih pomoèi <strong>in</strong><br />
<strong>za</strong> ukrepe <strong>kmetijske</strong> politike iz predpisa, ki ureja f<strong>in</strong>anène pomoèi ob nepredvidljivih dogodkih v kmetijstvu.<br />
5. Za posamezne podukrepe KOP prevzemam nove obveznosti, èe bo po izvedenih kontrolah ugotovljeno, da <strong>za</strong> novo<br />
prijavljene ukrepe <strong>in</strong>/ali poveèano prijavljeno površ<strong>in</strong>o posameznega podukrepa KOP, izpolnjujem predpisane pogoje.<br />
6. Izjavljam, da sem seznanjen z možnostjo, da se upravièenja po posameznem <strong>za</strong>htevku <strong>za</strong> plaèila <strong>za</strong> podukrepe KOP lahko<br />
spremenijo v skladu s PRP 2007-<strong>2013</strong>, veljavnim na dan odloèanja o <strong>za</strong>htevku.<br />
DA<br />
NE<br />
Ulica /<br />
vas:<br />
Podpis: ____________________________________________________<br />
/ h.št.: / dh.št.:<br />
MKO, A<strong>RS</strong>KTRP, KGZS, I<strong>RS</strong>KO, uprave parkov, lokalne skupnosti, lokalne akcijske skup<strong>in</strong>e, organi<strong>za</strong>cije <strong>za</strong> kontrolo <strong>in</strong>tegrirane <strong>in</strong> ekološke pridelave<br />
oz. predelave, izvajalci izobraževalnih programov v okviru kmetijskookoljskih plaèil <strong>in</strong> SU<strong>RS</strong> bodo z osebnimi podatki iz vlog ravnali v skladu z<br />
Zakonom o varstvu osebnih podatkov (Uradni list <strong>RS</strong>, št. 94/07 – uradno preèišèeno besedilo) <strong>in</strong> drugimi predpisi, ki urejajo varstvo osebnih podatkov.<br />
SOGLASJE<br />
Naselje:<br />
Soglašam, da MKO podatke <strong>za</strong> stike (telefonske številke <strong>in</strong> naslov E-pošte) pridobi iz te vloge.<br />
Poštna<br />
številka:<br />
Obè<strong>in</strong>a:<br />
Pošta:<br />
MKO – M<strong>in</strong>istrstvo <strong>za</strong> kmetijstvo <strong>in</strong> okolje, A<strong>RS</strong>KTRP – <strong>Agencija</strong> Republike Slovenije <strong>za</strong> <strong>kmetijske</strong> <strong>trge</strong> <strong>in</strong> <strong>razvoj</strong> podeželja, I<strong>RS</strong>KO – Inšpektorat Republike Slovenije<br />
<strong>za</strong> kmetijstvo <strong>in</strong> okolje, SU<strong>RS</strong> – Statistièni urad Republike Slovenije, KGZS – Kmetijsko–gozdarska zbornica Slovenije<br />
Seznanjen sem s kazensko <strong>in</strong> materialno odgovornostjo ob posredovanju lažnih podatkov <strong>in</strong> izjav.<br />
Tel.:* /<br />
Mobilni *<br />
telefon:<br />
/<br />
E-pošta:*<br />
Datum:<br />
dan<br />
.<br />
mesec<br />
.<br />
leto<br />
Podpis nosilca: _________________________________________________<br />
* Lahko se odloèite <strong>za</strong> posredovanje ali telefonske številke ali E-pošte.<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-2/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
Naslov:<br />
KMG-<br />
MID<br />
KONJI DROBNICA GOVEDO<br />
JELENJAD KUNCI<br />
B - STALEŽ REJNIH ŽIVALI NA KMETIJSKEM GOSPODA<strong>RS</strong>TVU <strong>za</strong> leto ________<br />
ŽIVALSKA V<strong>RS</strong>TA K Štev. živali na<br />
01. 02.<br />
Teleta do šest mesecev<br />
0,15<br />
Mlado govedo od šest mesecev do enega leta 0,3<br />
Mlado govedo od enega do dveh let 0,6<br />
Govedo nad dve leti 1<br />
Pritlikavi zebu do dveh let 0,2<br />
Pritlikavi zebu nad dve leti 0,4<br />
OVCE<br />
KOZE<br />
Jagnjeta, do enega leta<br />
Starejše od 1 leta oziroma so že jagnjile<br />
Ovni, starejši od 1 leta<br />
Kozlièki, do enega leta<br />
Starejše od 1 leta oziroma so že jarile<br />
Kozli, starejši od 1 leta<br />
0<br />
0,15<br />
0,15<br />
0<br />
0,15<br />
0,15<br />
Žrebeta do enega leta<br />
0,5<br />
Poniji<br />
0,5<br />
Konji starejši od enega leta<br />
1<br />
Osli, mezgi <strong>in</strong> mule 0,5<br />
Plemenski kunci<br />
Kunci v pitanju<br />
Damjaki <strong>in</strong> mufloni<br />
Navadna jelenjad<br />
0,006<br />
0,0024<br />
0,1<br />
0,14<br />
Povpreèno štev.<br />
živali v turnusu<br />
D<br />
PRAŠIÈI<br />
PERUTNINA<br />
DRUGO<br />
ŽIVALSKA V<strong>RS</strong>TA K Štev. živali na Povpreèno štev.<br />
01.02. živali v turnusu<br />
Pujski do 20 kg*<br />
0<br />
Prašièi pitanci od 20 do 110 kg** 0,13<br />
Plemenski prašièi<br />
Kokoši nesnice<br />
Pitovni pišèanci<br />
Purani<br />
Purice<br />
Noji<br />
plemenski merjasci<br />
mladice<br />
plemenske sv<strong>in</strong>je<br />
Podatki o govedu se ob vnosu vloge prev<strong>za</strong>mejo iz CRG na dan 1.2.<strong>2013</strong> <strong>in</strong> pozneje še na štiri nakljuèno izbrane datume.<br />
0,34<br />
0,23<br />
0,32<br />
0,004<br />
0,002<br />
0,02<br />
0,009<br />
0,25<br />
Pitovni noji stari manj kot 1 leto 0,08<br />
Jarkice<br />
Druge kokoši (težke,petel<strong>in</strong>i,...)<br />
0,0016<br />
0,004<br />
* V to kategorijo lahko vkljuèite tudi pujske, ki jih redite do teže 25 kg.<br />
** V to kategorijo lahko vkljuèite tudi pitance, ki so težji od 110 kg.<br />
D<br />
K – koeficient GVŽ.<br />
Povpreèno štev. živali v turnusu – èe redite doloèene kategorije živali v turnusih, vpišite povpreèno število živali, ki jih redite v<br />
enem turnusu.<br />
D – èe ste izpolnili polje “Povpreèno štev. živali v turnusu”, obvezno vpišite skupno število dni vseh turnusov v tekoèem koledarskem<br />
letu, sicer bo A<strong>RS</strong>KTRP upoštevala, da jih redite 365 dni.<br />
dan mesec leto<br />
Datum:<br />
.<br />
.<br />
Podpis nosilca: ____________________________<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-4/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
B1 – ODDAJA IN NABAVA ŽIVINSKIH GNOJIL <strong>za</strong> leto_____<br />
ODDAJALEC, <strong>za</strong>pisan v glavi obrazca, oddajam živ<strong>in</strong>ska gnojila <strong>in</strong> izjavljam, da sem/bom presežke<br />
živ<strong>in</strong>skih gnojil:<br />
oddal drugemu <strong>kmetijske</strong>mu gospodarstvu<br />
odstranil v skladu z veljavnimi predpisi o ravnanju z odpadki(*)<br />
prodal v razliènih oblikah na trgu(**)<br />
(*) V tem primeru KMG-MID prejemnika ni potreben.<br />
(**) V tem primeru podpis prejemnika ni potreben.<br />
POZOR! Na enem obrazcu lahko oddajalec oznaèi samo eno izjavo.<br />
PREJEMNIK<br />
– izpolnite, èe je prejemnik kmetijsko gospodarstvo ali èe odstranjujete presežke živ<strong>in</strong>skih gnojil v skladu s predpisi;<br />
– pustite prazno, èe presežke živ<strong>in</strong>skih gnojil prodajate na trgu, <strong>in</strong> oznaèite izjavo, da prodajate na trgu.<br />
KMG-<br />
MID<br />
Tel.:<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
Naslov:<br />
EMŠO oz. MŠO:<br />
Davèna št.:<br />
ODDANE OZ. PREJETE KOLIÈINE ŽIVINSKIH GNOJIL<br />
Izvor gnoja Koliè<strong>in</strong>a v m 3<br />
Izvor gnojnice Koliè<strong>in</strong>a v m 3<br />
Govedo<br />
Drobnica<br />
Konji<br />
Prašièi<br />
Perutn<strong>in</strong>a<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
Govedo<br />
,<br />
Prašièi<br />
,<br />
Izvor gnojevke Koliè<strong>in</strong>a v m 3<br />
Govedo<br />
,<br />
Prašièi<br />
,<br />
Podatki, navedeni na tem obrazcu, se upoštevajo pri kontroli pogojev <strong>za</strong> posamezne ukrepe <strong>kmetijske</strong> politike <strong>za</strong> nosilca <strong>kmetijske</strong>ga<br />
gospodarstva, ki oddaja živ<strong>in</strong>ska gnojila, <strong>in</strong> <strong>za</strong> nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva, ki je prejemnik živ<strong>in</strong>skih gnojil. A<strong>RS</strong>KTRP jih bo<br />
upoštevala na obeh vlogah.<br />
Oddajalec<br />
priimek <strong>in</strong> ime/naziv : __________________________________<br />
(podpis)<br />
dan mesec leto<br />
Datum:<br />
.<br />
.<br />
Prejemnik<br />
priimek <strong>in</strong> ime/naziv: __________________________________<br />
(podpis)<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-43/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
Naslov:<br />
KMG-<br />
MID<br />
D – PRIJAVA POVRŠIN KMETIJSKIH RASTLIN IN ZAHTEVKOV NA POVRŠINO<br />
<strong>za</strong> leto_____<br />
GERK PID<br />
Domaèe ime<br />
GERK-a<br />
Površ<strong>in</strong>a GERK-a<br />
Površ<strong>in</strong>a<br />
posamezne vrste<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />
ha a m 2 ha a<br />
Šifra<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Sorta konoplje, maka ali<br />
avtohtone <strong>in</strong> tradicionalne<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />
Upravièena<br />
površ<strong>in</strong>a <strong>za</strong><br />
izplaèilo<br />
plaèilnih<br />
pravic<br />
Travniški<br />
sadovnjak<br />
(izjava)***<br />
Ukrep<br />
OMD<br />
Uveljavljam pomoè <strong>za</strong> :<br />
Kmetijskookoljska plaèila*<br />
KOL, IPL, IPS, IVG, IVR, EK, PP, PPP, S35, S50, GRB, TSA, V30,<br />
V40, SOR, REJ, ETA, EKP, <strong>ZV</strong>E, HAB, MET, STE, VTR, VVO<br />
Dosevek<br />
ali<br />
podsevek<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
Površ<strong>in</strong>e<br />
skupaj:<br />
* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />
** Izjava:<br />
Izjavljam, da na ekstenzivnih oz. travniških sadovnjakih izpolnjujem naslednje pogoje:<br />
– raba sadovnjaka je dvonamenska;<br />
– gostota sajenja sadnih dreves je veèja od 50 dreves/ha <strong>in</strong> do 200 dreves/ha;<br />
– drevesa so visokodebelna.<br />
S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />
– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji o izvedbi neposrednih plaèil v kmetijstvu;<br />
– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje ukrepa OMD ter sankcijami, ki sledijo neupoštevanju le-teh;<br />
– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi neupoštevanja<br />
teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />
Podpis nosilca:<br />
Datum:<br />
dan mesec leto<br />
. .<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-6/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
ZAHTEVEK ZA IZPLAÈILO PLAÈILNIH PRAVIC <strong>za</strong> leto ________<br />
Uveljavljam <strong>za</strong>htevek <strong>za</strong> izplaèilo navedenih plaèilnih pravic z vsemi dodatki.<br />
Zap. št.<br />
Identifikacijska številka<br />
plaèilne pravice<br />
Interval<br />
od<br />
Interval<br />
do<br />
Vrsta plaèilne<br />
pravice<br />
Število pravic<br />
Vrednost plaèilne<br />
pravice v EUR<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
,<br />
Legenda: vrsta plaèilne pravice<br />
PPN – plaèilna pravica <strong>za</strong> njivo PPT – plaèilna pravica <strong>za</strong> travnik PPIV – plaèilna pravica iz naslova izkrèitve v<strong>in</strong>ograda<br />
PPPG – posebna plaèilna pravica <strong>za</strong> govedo PPPM – posebna plaèilna pravica <strong>za</strong> mleko<br />
,<br />
,<br />
S podpisom <strong>za</strong>htevka izjavljam, da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> pridobitev izplaèil plaèilnih pravic.<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
Datum:<br />
.<br />
.<br />
Podpis nosilca: ___________________________________<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-56/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
G – ZAHTEVEK ZA KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA * –<br />
REJA AVTOHTONIH IN TRADICIONALNIH PASEM DOMAÈIH ŽIVALI <strong>za</strong> leto _________<br />
Zap.<br />
št.<br />
GOVEDO, KONJI, OVCE, KOZE**<br />
Šifra<br />
pasme<br />
Identifikacijska številka živali /<br />
številka vpisa v register<br />
Šifra pasme<br />
PRAŠIÈI, PERUTNINA<br />
Število živali Šifra pasme Število živali<br />
* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />
**Pri konjih se navede življenska številka konja.<br />
S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />
– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje<br />
podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi<br />
neupoštevanja teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom<br />
podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
Datum:<br />
Datum:<br />
dan<br />
.<br />
.<br />
mesec<br />
.<br />
.<br />
leto<br />
Podpis nosilca: ___________________________________<br />
Podpis <strong>in</strong> žig odgovorne osebe obmoènega<br />
<strong>kmetijske</strong>ga <strong>za</strong>voda oz. pristojne selekcijske službe: ____________________________________<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-15/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
E – ZAHTEVEK ZA KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA –<br />
OZELENITEV NJIVSKIH POVRŠIN <strong>za</strong> leto_____<br />
GERK PID<br />
Domaèe ime<br />
GERK-a<br />
Površ<strong>in</strong>a GERK-a<br />
ha a m 2<br />
Površ<strong>in</strong>a<br />
posamezne vrste<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />
ha<br />
a<br />
Šifra<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Sorta avtohtone <strong>in</strong><br />
tradicionalne<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />
Uveljavljam<br />
kmetijskookoljska<br />
plaèila*<br />
ZEL SOR<br />
Površ<strong>in</strong>e<br />
skupaj:<br />
* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />
S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />
– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi neupoštevanja teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom<br />
podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />
Datum:<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
. .<br />
Podpis nosilca:<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-9/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
H – ZAHTEVEK ZA KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA –<br />
NEPREZIMNI POSEVKI <strong>za</strong> leto ________<br />
GERK PID<br />
Domaèe ime<br />
GERK-a<br />
Površ<strong>in</strong>a GERK-a<br />
ha a m 2<br />
Površ<strong>in</strong>a<br />
posamezne vrste<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />
ha<br />
a<br />
Šifra<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Sorta avtohtone <strong>in</strong><br />
tradicionalne<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e<br />
Uveljavljam<br />
kmetijskookoljska<br />
plaèila*<br />
NEP SOR<br />
Površ<strong>in</strong>e<br />
skupaj:<br />
* Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />
S podpisom <strong>za</strong>htevka jamèim:<br />
– da sem seznanjen z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong> ter sankcijami <strong>za</strong>radi neupoštevanja teh pogojev, <strong>in</strong> se <strong>za</strong>vezujem, da bom<br />
podukrep(e) dosledno izvajal ves èas trajanja obveznosti.<br />
Datum:<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
. .<br />
Podpis nosilca:<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-45/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
ZAHTEVEK ZA DODATNO PLAÈILO<br />
ZA EKSTENZIVNO REJO ŽENSKIH GOVEDI <strong>za</strong> leto _________<br />
Uveljavljam <strong>za</strong>htevek <strong>za</strong> dodatno plaèilo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo ženskih govedi <strong>za</strong> leto _____________ v skladu<br />
z Uredbo o neposrednih plaèilih v kmetijstvu.<br />
Želim, da se mi v skladu z Uredbo o neposrednih plaèilih v kmetijstvu upošteva povpreèna letna mleènost<br />
<strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva, ki jo izraèunava KIS.<br />
ZAHTEVEK ZA DODATNO PLAÈILO ZA MLEKO ZA GO<strong>RS</strong>KO<br />
VIŠINSKA IN STRMA KMETIJSKA GOSPODA<strong>RS</strong>TVA <strong>za</strong> leto _________<br />
Uveljavljam <strong>za</strong>htevek <strong>za</strong> dodatno plaèilo <strong>za</strong> mleko <strong>za</strong> gorsko viš<strong>in</strong>ska <strong>in</strong> strma kmetijska gospodarstva, ki se dodeljuje<br />
v skladu z Uredbo o neposrednih plaèilih v kmetijstvu.<br />
S podpisom Zahtevka <strong>za</strong> dodatno plaèilo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo ženskih govedi (v nadaljnjem besedilu: ukrep ERG) izjavljam, da sem<br />
seznanjen z:<br />
- vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> pridobitev izplaèila <strong>za</strong> ukrep ERG, ki so opredeljeni v predpisu, ki ureja neposredna plaèila v kmetijstvu;<br />
- da je <strong>za</strong> ukrep ERG upravièeno žensko govedo, ki teli med 2.septembrom 2012 <strong>in</strong> 1.septembrom <strong>2013</strong> <strong>in</strong> je po telitvi skupaj s<br />
teletom na <strong>kmetijske</strong>m gospodarstvu še najmanj dva meseca;<br />
- da se vse potencialno upravièene živali* <strong>za</strong> katere je ugotovljeno, da niso pravilno identificirane ali registrirane v sistemu <strong>za</strong><br />
identifikacijo <strong>in</strong> registracijo goveda, štejejo <strong>za</strong> živali, pri katerih so bile ugotovljene nepravilnosti iz 65.èlena Uredbe 1122/2009/ES.<br />
*Potencialno upravièena žival <strong>za</strong> ukrep ERG je žensko govedo, ki teli od 2.septembra 2012 do 1.septembra leta <strong>2013</strong> <strong>in</strong> je hkrati<br />
mesne pasme ali rojeno s križanjem z mesno pasmo, vendar morajo biti križanci najmanj 50 odstotkov dovoljene pasme (nedovoljene<br />
pasme so navedene v Prilogi IV Uredbe 1121/2009/ES).<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
Datum:<br />
.<br />
.<br />
Podpis nosilca: ___________________________________<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-12/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
Naslov:<br />
KMG-<br />
MID<br />
I<strong>ZV</strong>IRNIK<br />
ZAPISNIK O PRIGONU ŽIVALI NA PAŠO NA PLANINO ALI SKUPNI PAŠNIK<br />
Ime plan<strong>in</strong>e / skupnega pašnika _________________________________________________________________________________________________________________________________<br />
Datum prigona živali na pašo:<br />
dan mesec leto<br />
.<br />
.<br />
Predvideni datum odgona:<br />
dan mesec leto<br />
.<br />
.<br />
Zap. št.<br />
živali<br />
Podatki o nosilcu <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime nosilca<br />
KMG-MID<br />
Kategorija<br />
živali<br />
Koda<br />
države<br />
Identifikacijska številka živali***<br />
Številka živali<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
100<br />
Podatki o živalih:<br />
GOVEDO<br />
Kategorija<br />
živali Živalska vrsta<br />
G0<br />
G1<br />
G1-2<br />
MOL<br />
DOJ<br />
Teleta do 6 mesecev<br />
Mlado govedo od 6 mes do 1 leta<br />
Mlado govedo od 1 do 2 let<br />
Krave molznice<br />
Krave dojilje<br />
Drugo govedo nad 2 leti<br />
K**<br />
0,15<br />
0,3<br />
0,6<br />
1<br />
1<br />
KONJI<br />
G2<br />
1<br />
* drobnica mora biti stara najmanj 12 mesecev oziroma je morala vsaj enkrat jagnjiti ali jariti<br />
** koeficient <strong>za</strong> izraèun GVŽ<br />
*** Pri konjih se navede življenska številka konja.<br />
Datum:<br />
dan mesec leto<br />
.<br />
.<br />
100<br />
DROBNICA*<br />
Kategorija<br />
živali Živalska vrsta K**<br />
Kategorija<br />
živali<br />
Živalska vrsta K**<br />
ŽR<br />
M<br />
K<br />
žrebe do 1 leta<br />
mule, mezgi, osli, poniji<br />
kobile / konji<br />
0,5<br />
0,5<br />
1<br />
OML<br />
OME<br />
KML<br />
KME<br />
ovce / ovni - mleène pasme<br />
ovce / ovni - mesne pasme<br />
koze / kozli - mleène pasme<br />
koze / kozli - mesne pasme<br />
0,15<br />
0,15<br />
0,15<br />
0,15<br />
Pozor!<br />
Z izvodom obrazca, ki ima v zgornjem desnem kotu<br />
oznako I<strong>ZV</strong>IRNIK-SIR, sporoèite v Centralni register<br />
govedi premik govedi na plan<strong>in</strong>o ali skupni pašnik.<br />
Obrazec predložite pooblašèenemu veter<strong>in</strong>arju<br />
v sedmih dneh po prigonu živali na pašo.<br />
Podpis nosilca: ________________________________________________<br />
Številka strani<br />
od<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-53/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
F - PRODAJA ALI ODSTOP ZEMLJIŠÈ, VKLJUÈENIH V KMETIJSKOOKOLJSKA PLAÈILA**<br />
V PREDHODNEM LETU, DRUGEMU KMETIJSKEMU GOSPODA<strong>RS</strong>TVU <strong>za</strong> leto _________<br />
Podukrep*<br />
v pred.letu<br />
Prodana/oddana površ<strong>in</strong>a<br />
drugemu kmet. gosp.<br />
ha ar<br />
GERK PID<br />
KMG - MID<br />
prevzemnika<br />
Ime <strong>in</strong> priimek/naziv<br />
prevzemnika<br />
Podpis<br />
prevzemnika<br />
**Kmetijskookoljska plaèila vkljuèujejo podukrepe KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
Številka strani<br />
od<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
Datum:<br />
.<br />
.<br />
Podpis nosilca: ___________________________________<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-46/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
Naslov:<br />
KMG-<br />
MID<br />
EMŠO oz. MŠO:<br />
Davèna št.:<br />
VLOGA ZA UVELJAVLJANJE SPREMEMB PRI I<strong>ZV</strong>AJANJU UKREPA KMETIJSKOOKOLJSKIH PLAÈIL (PODUKREPOV KOP)<br />
ZARADI POJAVA KORUZNEGA HROŠÈA<br />
Podpisani nosilec <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva <strong>za</strong> leto<br />
pojav koruznega hrošèa uveljavljam kot spremembo <strong>za</strong>radi katere obstojeèo lokacijo <strong>za</strong> izvajanje podukrepa 214-II/8 sonaravna reja domaèih živali - REJ iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja<br />
Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> nadomešèam z drugo lokacijo oziroma podukrepom na naslednjih GERK-ih:<br />
PRED SPREMEMBO<br />
PO SPREMEMBI<br />
GERK PID<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Domaèe ime GERK-a<br />
Površ<strong>in</strong>a<br />
ha a m 2<br />
Podukrep<br />
KOP-a<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
REJ<br />
GERK PID<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Domaèe ime GERK-a<br />
Površ<strong>in</strong>a<br />
ha a m 2<br />
Podukrep<br />
KOP-a<br />
Seznanjen sem z vseb<strong>in</strong>o <strong>in</strong> pogoji <strong>za</strong> izvajanje podukrepa KOP ter sankcijami, ki sledijo neupoštevanju le-teh.<br />
dan mesec leto<br />
Datum:<br />
.<br />
.<br />
Podpis nosilca:<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-70/13
REPUBLIKA SLOVENIJA<br />
MINIST<strong>RS</strong>TVO ZA KMETIJSTVO IN OKOLJE<br />
AGENCIJA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA<br />
KMETIJSKE TRGE IN RA<strong>ZV</strong>OJ PODEŽELJA<br />
Nosilec kmet. gospodarstva<br />
Priimek <strong>in</strong> ime/naziv:<br />
KMG-<br />
MID<br />
Naslov:<br />
EMŠO oz. MŠO:<br />
Davèna št.:<br />
OBVESTILO O IZLOÈITVI ALI NADOMESTITVI ŽIVALI <strong>za</strong> leto _________<br />
Žensko govedo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo Ostalo govedo Ostale vrste domaèih živali (vpišite):<br />
Datum izloèitve<br />
. .<br />
Koda<br />
države<br />
IDENTIFIKACIJSKA ŠTEVILKA<br />
IZLOÈENE ŽIVALI**<br />
Številka živali<br />
Se pase<br />
na<br />
plan<strong>in</strong>i<br />
Pod<br />
ukrep<br />
PAS<br />
Vzrok<br />
izloèitve<br />
PRILOGE:<br />
. .<br />
Zdravstveno potrdilo<br />
. .<br />
. .<br />
Uradni <strong>za</strong>pisnik (lovci,<br />
policija, higienska služba,<br />
organi pristojni <strong>za</strong><br />
veter<strong>in</strong>arstvo,...)<br />
Datum nadomestitve<br />
Koda<br />
države<br />
IDENTIFIKACIJSKA ŠTEVILKA<br />
NADOMESTNE ŽIVALI**<br />
Številka živali<br />
Se pase<br />
na<br />
plan<strong>in</strong>i<br />
Pod<br />
ukrep<br />
PAS<br />
Datum rojstva<br />
živali<br />
Pasma<br />
. .<br />
. .<br />
. .<br />
. .<br />
Nadomestitve <strong>za</strong> žensko govedo <strong>za</strong> ekstenzivno rejo niso mogoèe, prodaja ni dovoljena.<br />
**Pri konjih se navede življenska številka konja.<br />
ŠIFRANT VZROKOV IZLOÈITVE<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
Smrt nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva<br />
Dolgotrajna delovna nesposobnost nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva (priloga: zdravstveno potrdilo)<br />
Hujša naravna katastrofa, ki je resno vplivala na <strong>kmetijske</strong> površ<strong>in</strong>e gospodarstva (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />
Unièenje hlevov na <strong>kmetijske</strong>m gospodarstvu <strong>za</strong>radi nesreèe (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />
Kužna bolezen, ki je pri<strong>za</strong>dela del ali vse živali nosilca <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />
Pog<strong>in</strong> živali <strong>za</strong>radi bolezni (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />
Pog<strong>in</strong> živali <strong>za</strong>radi nesreèe, <strong>za</strong> katero nosilec <strong>kmetijske</strong>ga gospodarstva ne more nositi odgovornosti (priloga: uradni <strong>za</strong>pisnik)<br />
Prodaja živali, ki je navedena na obrazcu G - podukrep PAS<br />
Drugo – višja sila (ustrezne priloge)<br />
Drugo – naravne okolišè<strong>in</strong>e (ustrezne priloge)<br />
Opis dogodka:<br />
dan<br />
mesec<br />
leto<br />
Datum:<br />
Datum:<br />
dan<br />
.<br />
.<br />
mesec<br />
.<br />
.<br />
leto<br />
Podpis nosilca: ___________________________________<br />
Podpis <strong>in</strong> žig odgovorne osebe obmoènega<br />
<strong>kmetijske</strong>ga <strong>za</strong>voda oz. pristojne selekcijske službe***: ___________________________________<br />
*** Polje izpolnite le v primeru nadomestitve živali iz obrazca G - podukrep PAS.<br />
A<strong>RS</strong>KTRP-SNP-17/13
ŠIFRANT V<strong>RS</strong>T KMETIJSKIH RASTLIN IN POMOČI<br />
Šifra<br />
kmet.<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Vrsta<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
EKO 0<br />
Ukrep<br />
OMD<br />
I. POLJŠČINE<br />
001 1100 N/<br />
1160 HM<br />
pšenica žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
025 1100 N/ trda pšenica žita R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
002 1100 N/ rž žita R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
003 1100 N/<br />
žita R OMD KOL<br />
pira<br />
1160 HM (B)<br />
004 1100 N/ ajda žita R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
005 1100 N/ koru<strong>za</strong> <strong>za</strong> žita R OMD KOL<br />
1160 HM zrnje<br />
(B)<br />
006 1100 N/ silažna žita R OMD KOL<br />
1160 HM koru<strong>za</strong><br />
(B)<br />
007 1100 N/ tritikala žita R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
008 1100 N/ oves žita R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
009 1100 N/<br />
1160 HM<br />
010 1100 N/<br />
1160 HM<br />
011 1100 N/<br />
1160 HM<br />
021 1100 N/<br />
1160 HM<br />
022 1100 N/<br />
1160 HM<br />
023 1100 N/<br />
1160 HM<br />
024 1100 N/<br />
1160 HM<br />
032 1100 N/<br />
1160 HM<br />
012 1100 N/<br />
1160 HM<br />
013 1100 N/<br />
1160 HM<br />
014 1100 N/<br />
1160 HM<br />
015 1100 N/<br />
1160 HM<br />
034 1100 N/<br />
1160 HM<br />
ječmen žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
proso žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
mešanica žit žita R OMD KOL<br />
(1)<br />
(B)<br />
soržica žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
ptičje seme žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
sladka žita R OMD KOL<br />
koru<strong>za</strong><br />
(B)<br />
sirek žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
bar žita R OMD KOL<br />
(B)<br />
sončnice oljnice R OMD KOL<br />
(B)<br />
oljna buča oljnice R OMD KOL<br />
(B)<br />
oljna oljnice R OMD KOL<br />
ogrščica<br />
(B)<br />
soja<br />
oljnice R OMD KOL<br />
(B)<br />
rjava oljnice R OMD KOL<br />
<strong>in</strong>dijska<br />
(B)<br />
gorčica<br />
soja stročnica R OMD KOL<br />
(B)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H,<br />
K)<br />
VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
IPL EK NE<br />
(H)P<br />
030 1100 N/<br />
1160 HM<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
016 1100 N/ grah stročnica R OMD KOL ZEL IPL EK VVO<br />
VVO<br />
VVO
Šifra<br />
kmet.<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Vrsta<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
EKO 0 Ukrep<br />
OMD<br />
1160 HM (B) (G)<br />
017 1100 N/ krmni bob stročnica R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
018 1100 N/ lup<strong>in</strong>a stročnica R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
033 1100 N/ krmni grah stročnica R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
027 1100 N/ konoplja konoplja R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
031 1100 N/ vrtni mak poljšč<strong>in</strong>e R OMD KOL ZEL<br />
1160 HM<br />
(B) (G)<br />
028 1100 N/ lan lan R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
(B)<br />
101 1100 N/ krmna pesa krmne R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
(B)<br />
102 1100 N/ krmna repa krmne R OMD KOL<br />
1160 HM<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
(B)<br />
103 1100 N/ krmna krmne R OMD KOL ZEL<br />
1160 HM ogrščica rastl<strong>in</strong>e<br />
(B) (G)<br />
104 1100 N/<br />
1160 HM<br />
105 1100 N/<br />
1160 HM<br />
106 1100 N/<br />
1160 HM<br />
107 1100 N/<br />
1160 HM<br />
108 1100 N/<br />
1160 HM<br />
109 1100 N/<br />
1160 HM<br />
110 1100 N/<br />
1160 HM<br />
111 1100 N/<br />
1160 HM<br />
112 1100 N/<br />
1160 HM<br />
113 1100 N/<br />
1160 HM<br />
114 1100 N/<br />
1160 HM<br />
krmna<br />
repica<br />
krmni<br />
ohrovt<br />
krmni radič<br />
krmno<br />
korenje<br />
podzemna<br />
koleraba<br />
strniščna<br />
repa<br />
grašica<br />
bela<br />
gorjušica<br />
krmni sirek<br />
oljna redkev<br />
druge<br />
rast<strong>in</strong>e <strong>za</strong><br />
krmo na<br />
njivah (2)<br />
abes<strong>in</strong>ska<br />
gizotija<br />
sudanska<br />
trava<br />
westerwolds<br />
115 1100 N/<br />
1160 HM<br />
116 1100 N/<br />
1160 HM<br />
117 1100 N/<br />
1160 HM<br />
206 1100 N/<br />
1160 HM<br />
207 1100 N/<br />
1160 HM detelja<br />
ka ljuljka<br />
deteljnotrav<br />
ne mešanice<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(A,B)<br />
R OMD KOL<br />
(A,B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H,<br />
K)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H,<br />
K)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(,H)<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(,H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO
Šifra<br />
kmet.<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
208 1100 N/<br />
1160 HM<br />
209 1100 N/<br />
1160 HM<br />
210 1100 N/<br />
1160 HM<br />
211 1100 N/<br />
1160 HM<br />
212 1100 N/<br />
1160 HM<br />
213 1100 N/<br />
1160 HM<br />
214 1100 N/<br />
1160 HM<br />
215 1100 N/<br />
1160 HM<br />
216 1100 N/<br />
1160 HM<br />
217 1100 N/<br />
1160 HM<br />
218 1100 N/<br />
1160 HM<br />
219 1100 N/<br />
1160 HM<br />
220 1100 N/<br />
1160 HM<br />
221 1100 N/<br />
1160 HM<br />
406 1100 N/<br />
1160 HM<br />
026 1100 N/<br />
1160 HM<br />
019 1100 N/<br />
1160 HM<br />
020 1100 N/<br />
1160 HM<br />
029 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401<br />
1190 N/<br />
1100 N<br />
402<br />
1100 N/<br />
1160 HM<br />
403 1190 N/<br />
1100 N<br />
Vrsta<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
lucerna<br />
njivska<br />
grašica (ki<br />
ni požeta pri<br />
polni<br />
zrelosti)<br />
volčji bob<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
krmne<br />
metuljnice<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
EKO 0 Ukrep<br />
OMD<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
grahor krmne R OMD KOL<br />
metuljnice<br />
(B)<br />
medena krmne R OMD KOL<br />
detelja metuljnice<br />
(B)<br />
turška krmne R OMD KOL<br />
detelja metuljnice<br />
(B)<br />
šmarna krmne R OMD KOL<br />
detelja metuljnice<br />
(B)<br />
medenica krmne R OMD KOL<br />
metuljnice<br />
(B)<br />
navadna krmne R OMD KOL<br />
nokota metuljnice<br />
(B)<br />
vzhodna krmne R OMD KOL<br />
jastreb<strong>in</strong>a metuljnice<br />
(B)<br />
sabljasti krmne R OMD KOL<br />
triplat metuljnice<br />
(B)<br />
facelija krmne R OMD KOL<br />
metuljnice<br />
(B)<br />
aleksandrijs krmne R OMD KOL<br />
ka detelja metuljnice<br />
(B)<br />
perzijska krmne R OMD KOL<br />
detelja metuljnice<br />
(B)<br />
mešanice <strong>za</strong><br />
R OMD KOL<br />
neprezimno<br />
(A,B)<br />
ozelenitev<br />
(12)<br />
njiva v prahi R OMD<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
ZEL<br />
(G)<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H,<br />
K)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
VVO<br />
(H)<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK VVO<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
IPL EK NEP<br />
(H)<br />
IVR EK NEP<br />
(,H,<br />
K)<br />
sladkorna<br />
pesa<br />
sladkorna<br />
pesa<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
IPL EK VVO<br />
krompir R OMD KOL<br />
IPL EK IVR<br />
VVO<br />
(B)<br />
(I)<br />
ukorenišče<br />
R OMD EK VVO<br />
hmeljnih<br />
sadik (9)<br />
II. VRTNINE<br />
vrtn<strong>in</strong>e v vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />
IVR EK VVO<br />
<strong>za</strong>varovane<br />
(D)<br />
m prostoru<br />
(3) (12 )<br />
vrtn<strong>in</strong>e na<br />
prostem (3)<br />
njivska<br />
zelišča v<br />
<strong>za</strong>varovane<br />
m prostoru<br />
vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />
(B)<br />
vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />
(D)<br />
ZEL<br />
(E,G)<br />
VVO<br />
VVO<br />
VVO<br />
VVO<br />
IVR EK NEP<br />
VVO<br />
(M)<br />
IVR EK VVO
Šifra<br />
kmet.<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Vrsta<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
EKO 0<br />
Ukrep<br />
OMD<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
(7) (11)<br />
404 1100 N/ njivska vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />
IVR EK NEP<br />
VVO<br />
1160 HM zelišča na<br />
prostem (7)<br />
(B)<br />
(O)<br />
405 1100 N/ mešana raba vrtn<strong>in</strong>e R OMD KOL<br />
IVR EK VVO<br />
1160 HM/<br />
1190 N<br />
(vrtn<strong>in</strong>e,<br />
poljšč<strong>in</strong>e,<br />
dišavnice,<br />
zdrav.zelišč<br />
a na<br />
prostem) (8)<br />
(11)<br />
(B)<br />
703 1160 HM/ šparglji vrtn<strong>in</strong>e R OMD IVR EK VVO<br />
1180 N<br />
733 1180 N artičoka vrtn<strong>in</strong>e R OMD IVR EK VVO<br />
734 1160 HM/ rabarbara vrtn<strong>in</strong>e R OMD IVR EK VVO<br />
1180 N<br />
735 1100 N/<br />
1180 N/<br />
1190 N<br />
okrasne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
(11)<br />
R OMD<br />
III. HMELJ<br />
501 1160 HM hmelj R OMD IPL EK VVO<br />
IV. SADNE V<strong>RS</strong>TE<br />
601 1221 IS jablana sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
601 1222 SD jablana sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
602 1221 IS hruška sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
602 1222 SD hruška sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
603 1221 IS češnja sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
603 1222 SD češnja sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
604 1221 IS breskev sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
604 1222 SD breskev sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
605 1221 IS nektar<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
605 1222 SD nektar<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
627 1221 IS breskev <strong>in</strong> sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
nektar<strong>in</strong>a<br />
627 1222 SD breskev <strong>in</strong> sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
nektar<strong>in</strong>a<br />
606 1221 IS sliva ali sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
češplja<br />
606 1222 SD sliva ali sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
češplja<br />
607 1221 IS oreh sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
607 1222 SD oreh sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
608 1221 IS marelica sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
608 1222 SD marelica sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
609 1221 IS kaki sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
609 1222 SD kaki sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
610 1221 IS mandelj sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
610 1222 SD mandelj sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
611 1221 IS kut<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
611 1222 SD kut<strong>in</strong>a sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
612 1221 IS citrusi sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
612 1222 SD citrusi sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
613 1230 O oljka sadne vrste R OMD IPS EK VVO
Šifra<br />
kmet.<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Vrsta<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
EKO 0 Ukrep<br />
Podukrepi KOP<br />
OMD<br />
614 1221 IS višnja sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
614 1222 SD višnja sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
615 1221 IS leska sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
615 1222 SD leska sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
616 1221 IS akt<strong>in</strong>idija sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
617 1221 IS kostanj sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
617 1222 SD kostanj sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
618 1100 N/ jagode sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
1190 N<br />
619 1221 IS mal<strong>in</strong>e sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
620 1221 IS robide sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
621 1221 IS rdeči ribez sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
622 1221 IS črni ribez sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
623 1221 IS bezeg sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
623 1222 SD bezeg sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
624 1221 IS ameriške sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
borovnice<br />
628 1221 IS aronija sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
625 1221 IS smokva sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
625 1222 SD smokva sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
626 1222 SD travniški sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
sadovnjak<br />
različnih<br />
sadnih<br />
vrst(5)<br />
629 1221 IS namizno sadne vrste R OMD IVG EK<br />
VVO<br />
grozdje<br />
(J) (L)<br />
630 1222 SD mešani sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
lup<strong>in</strong>arji<br />
630 1221 IS mešani sadne vrste R IPS EK VVO<br />
lup<strong>in</strong>arji<br />
631 1221 IS kosmulje sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
632 1221 IS murva sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
632 1222 SD murva sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
633 1221 IS granatno sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
jabolko<br />
633 1222 SD granatno sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
jabolko<br />
634 1221 IS naši sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
634 1222 SD naši sadne vrste R OMD EK TSA MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
635 1221 IS goji sadne vrste R OMD IPS EK VVO<br />
V. DRUGI TRAJNI NASADI<br />
701 1211 V v<strong>in</strong>ska trta R OMD V 30 V 40 IVG EK VVO<br />
706 1240 OT trta <strong>za</strong> drugo<br />
rabo, ki ni<br />
v<strong>in</strong>o ali<br />
namizno<br />
grozdje<br />
R OMD EK VVO<br />
702 1180 N drevesnice R OMD EK VVO<br />
704 1180 N trsnice R OMD EK VVO<br />
707 1212 VM matičnjaki<br />
(4)<br />
R OMD EK VVO
Šifra<br />
kmet.<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Vrsta<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
708 1180 N nasadi<br />
matičnih<br />
rastl<strong>in</strong> (6)<br />
VI. TRAVINJE<br />
201 1100 N/ trave krmne<br />
1160 HM<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
203 1100 N/ travnodetelj krmne<br />
1160 HM<br />
204 1300 T/<br />
1321 T/<br />
1800 T<br />
ne mešanice<br />
trajno<br />
trav<strong>in</strong>je<br />
205 1430 T ekstenzivno<br />
kraško<br />
trav<strong>in</strong>je<br />
904 1100 N/<br />
1160 HM<br />
999 1100 N/<br />
1160 HM<br />
444 1180 N/<br />
1190 N<br />
301 1100 N/<br />
1160 HM<br />
302 1100 N/<br />
1160 HM<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
VII. OSTANEK<br />
neozelenjeni<br />
del enote<br />
rabe<br />
enostavni<br />
kolobar<br />
pridelava ni<br />
v tleh<br />
VIII. PRIDELAVA SEMENA<br />
krompir –<br />
semenski<br />
nasadi<br />
krompir –<br />
nasadi v<br />
100-<br />
metrskem<br />
izolacijskem<br />
pasu<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
EKO 0 Ukrep<br />
OMD<br />
Podukrepi KOP<br />
R OMD EK VVO<br />
R OMD KOL<br />
(A,B)<br />
ZEL<br />
(F,G)<br />
EK VVO REJ<br />
R OMD KOL ZEL<br />
EK VVO REJ<br />
(A,B) (F,G)<br />
R OMD GRB EK PP PPP MET STE S35 S50 VVO HAB ETA REJ <strong>ZV</strong>E VTR<br />
EKP<br />
(10)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
R OMD KOL<br />
(B)<br />
IPL EK IVR<br />
(I)<br />
IPL EK IVR<br />
(I)<br />
VVO<br />
VVO<br />
Pri rabi HM (razen šifra 501) je v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni mogoče uveljavljati plačila <strong>za</strong> podukrep KOP 2007–<strong>2013</strong>, če je na teh površ<strong>in</strong>ah 5-letna premena.<br />
Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu vrst oziroma skup<strong>in</strong> kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep ZEL, pri<br />
čemer morajo biti te rastl<strong>in</strong>e prezimne <strong>in</strong> posejane od 1.7. do 25.10. v tekočem letu.<br />
Podukrep NEP je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu vrst oziroma skup<strong>in</strong> kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep NEP, pri<br />
čemer morajo biti te rastl<strong>in</strong>e neprezimne <strong>in</strong> posejane do 1.9. v tekočem letu.<br />
LEGENDA:<br />
(1) Vključno z mešanicami stročnic <strong>in</strong> žit. Pri uveljavljanju podukrepa ZEL mora biti posevek prezimen.<br />
(2) Druge rastl<strong>in</strong>e <strong>za</strong> krmo na njivah: sem spadajo tudi mešanice krmnih rastl<strong>in</strong> s travo oziroma deteljo, mešanice krmnih rastl<strong>in</strong> <strong>in</strong> žit, krmnih rastl<strong>in</strong> <strong>in</strong> stročnic <strong>in</strong><br />
druge mešanice, ki vsebujejo več kot 50% trave, detelje ali krmnih rastl<strong>in</strong> <strong>in</strong> se pridelujejo <strong>za</strong> krmo živali. Pri uveljavljanju podukrepa ZEL mora biti posevek<br />
prezimen.<br />
(3) Vrtn<strong>in</strong>e: paradižnik, čebula, šalotka, česen, por, zimski luk, zelje, kitajsko zelje, cvetača, brokoli, kolerabica, ohrovt (glavnati, listni, brstični), solata, radič,<br />
endivija, motovilec, rukola, korenček <strong>in</strong> korenje, repa (nekrmna), rdeča pesa, črni koren, redkev, redkvica, peteršilj, past<strong>in</strong>ak, koleraba, hren, zelena (gomoljna,<br />
belušna, listna), kumare <strong>in</strong> kumarice, stročnice v strokih ali zrnu (grah, fižol <strong>in</strong> druge stročnice), jajčevec, gobe (le na kmetijskih zemljiščih), paprika, feferoni,
šp<strong>in</strong>ača, blitva, sladki janež, bučke (vse Cucurbita spp., tudi muškatna buča), melone, lubenice.<br />
(4) Matičnjak (raba 1212) je površ<strong>in</strong>a, <strong>za</strong>sajena z matičnimi rastl<strong>in</strong>ami, namenjenimi <strong>za</strong> pridelavo ključev podlag v<strong>in</strong>ske trte, vključno z obračališči <strong>in</strong> potmi.<br />
(5) Travniški sadovnjak, v katerem so različne vrste visokodebelnih sadnih dreves.<br />
(6) Nasad matičnih rastl<strong>in</strong> (raba 1180) je njivska površ<strong>in</strong>a, na kateri se gojijo matične rastl<strong>in</strong>e, iz katerih se jemlje material <strong>za</strong> vegetativno razmnoževanje rastl<strong>in</strong>.<br />
(7) Njivska zelišča: arnika, bazilika, baldrijan, bela mrtva kopriva, beli vratič, bolhač, borago, citronka, divja mačeha, dobra misel, drobnocvetni vrbovec, dveletni<br />
svetl<strong>in</strong>, drobnjak, gabez, gorski vrednik, gosji peteroprstnik, gozdni koren oziroma angelika, gozdni slezenovec, hermelika, <strong>in</strong>dijski trpotec, izop - ožepek, janež,<br />
jeglič, jetičnik, kamilica, kitajski ožep, klasasta meta, kolmež, komarček, koper, kopriva, kordabevedikta, koriander, kum<strong>in</strong>a, luštrek, majaron, melisa, milnica,<br />
muškatna kadulja, ognjič, origano, ozkolistni ameriški slamnik, ozkolistni trpotec, pegasti badelj, pehtran, pel<strong>in</strong>, plahtica, plavica, poprova meta, purpurni ameriški<br />
slamnik, repik, regrat, riček, rman, rožmar<strong>in</strong>, rumeni svišč oziroma košutnik, sivka, sladki koren, slez, slezenovec, srčnica, šentjanževka, šetraj, tagetes (žametnica),<br />
tavžentroža, timijan, triplat, velecvetni lučnik, veliki oman, v<strong>in</strong>ska rutica, zlata rozga, žafranika, žajbelj<br />
(8) Mešana raba (vrtn<strong>in</strong>e, poljšč<strong>in</strong>e, dišavnice oziroma zdravilna zelišča) vključujejo mešano rabo poljšč<strong>in</strong> z vrtn<strong>in</strong>ami oziroma dišavnicami ali zdravilnimi zelišči, pri<br />
čemer prevladujejo vrtn<strong>in</strong>e <strong>in</strong> površ<strong>in</strong>a poljšč<strong>in</strong> ne sme presegati 0,1 ha.<br />
(9) Ukorenišče hmeljnih sadik je njivska površ<strong>in</strong>a, na kateri dve leti niso rasle hmeljne rastl<strong>in</strong>e <strong>in</strong> je neokužena v skladu s predpisi, ki urejajo preprečevanje <strong>in</strong> <strong>za</strong>tiranje<br />
hmeljeve uvelosti. V ukorenišču certificirane sadike A <strong>in</strong> B donegujejo eno leto pred sajenjem v proizvodno zemljišče.<br />
(10) Upravičenci plačila lahko uveljavljajo <strong>za</strong> GERK s šifro »1430 – ekstenzivni kraški pašnik«, ki lahko vključuje te vrste dejanske rabe: »1300 – trajni travnik«, »1410<br />
– kmetijsko zemljišče v <strong>za</strong>raščanju«, »1500 – drevesa <strong>in</strong> grmičevje«, »1600 – neobdelano kmetijsko zemljišče« oziroma »1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z<br />
gozdnim drevjem«, če so njihovi GERK-i v katastrskih obč<strong>in</strong>ah na območju ekstenzivnih kraških pašnikov. Delež površ<strong>in</strong> z dejansko vrsto rabe »1300 – trajni<br />
travnik« oziroma« ,1800 – kmetijsko zemljišče, poraslo z gozdnim drevjem« mora znašati vsaj 20%.<br />
(11) Če pridelava vrtn<strong>in</strong>, njivskih zelišč ali okrasnih rastl<strong>in</strong> NE poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko, ipd., to ni upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>in</strong> se navede<br />
ločeno pod šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e »444«.<br />
(12) Mešanice <strong>za</strong> neprezimno ozelenitev vključujejo tiste vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, <strong>za</strong> katere je mogoče uveljavljati podukrep NEP.<br />
KOL (A) Podukrep KOL je <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
KOL (B) Pri rabi HM je podukrep KOL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice pa le enkrat v petih letih trajanja<br />
obveznosti izvajanja poukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
KOL (D) Podukrep KOL je mogoče uveljavljati, če pridelujete dišavnice oziroma zdravilna zelišča ali vrtn<strong>in</strong>e, razen špargljev, pod premičnimi nadkritimi prostori na njivskih<br />
površ<strong>in</strong>ah (tuneli ipd.).<br />
ZEL (E) Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati, če je posajena vrtn<strong>in</strong>a motovilec, radič, rukola.<br />
ZEL (F) Podukrep ZEL je <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
ZEL (G) Pri rabi HM je podukrep ZEL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni <strong>za</strong> prezimne poljšč<strong>in</strong>e, motovilec, radič ali rukolo, <strong>za</strong> trave ali travnodeteljne<br />
mešanice pa le enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
IVR (I) Podukrep IVR je mogoče uveljavljati, če se prideluje zgodnji krompir.<br />
NEP (H) Pri rabi HM je podukrep NEP mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice le enkrat v petih letih trajanja<br />
obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
NEP (K) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le, če gre <strong>za</strong> neprezimni (jari) posevek.<br />
NEP (M) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le <strong>za</strong> vrtno redkvico.<br />
NEP (O) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le <strong>za</strong> gozdni slezenovec.<br />
904 Vpisuje se le na obrazec E – Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP – ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto.<br />
999 - Vpisuje se na obrazec E – Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP – ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrep ZEL, v tekočem letu tega<br />
podukrepa ne uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni kolobar, ki vključuje<br />
najmanj tri različne poljšč<strong>in</strong>e v obdobju obveznosti podukrepa ZEL.<br />
- Vpisuje se na obrazec H – Zahtevek <strong>za</strong> podukrepe KOP – pridelava neprezimnih posevkov. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrepa NEP oziroma SOR, v tekočem<br />
letu podukrepa NEP oziroma SOR ne uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni<br />
kolobar, ki vključuje najmanj tri različne poljšč<strong>in</strong>e v obdobju obveznosti podukrepa NEP oziroma SOR.<br />
444 Vpisuje se na rabi 1180 ali 1190 v primerih, ko pridelava ne poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko <strong>in</strong> podobno.
I. EKO 0 - Neposredna plačila:<br />
R – upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>za</strong> izplačilo<br />
plačilnih pravic<br />
II. Ukrep OMD – Izravnalna plačila <strong>za</strong> območja z omejenimi možnostmi <strong>za</strong> kmetijsko dejavnost, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe 2. osi iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja<br />
Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih 2010-<strong>2013</strong>.<br />
III. Podukrepi KOP – Plačila <strong>za</strong> podukrepe KOP, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe 2. osi iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih<br />
2010-<strong>2013</strong>.<br />
KOL – ohranjanje kolobarja V 30 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom 30-40%<br />
ZEL – ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> V 40 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom nad 40%<br />
IPL – <strong>in</strong>tegrirano poljedelstvo<br />
PAS – reja avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih pasem domačih živali<br />
IPS – <strong>in</strong>tegrirano sadjarstvo<br />
SOR – pridelava avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong><br />
IVG – <strong>in</strong>tegrirano v<strong>in</strong>ogradništvo<br />
REJ – sonaravna reja domačih živali<br />
IVR – <strong>in</strong>tegrirano vrtnarstvo<br />
ETA – ohranjanje ekstenzivnega trav<strong>in</strong>ja<br />
EK – ekološko kmetovanje (izvajanje ali preusmerjanje)<br />
EKP – ohranjanje ekstenzivnih kraških pašnikov<br />
NEP – neprezimni posevki<br />
<strong>ZV</strong>E – reja domačih živali v osrednjem območju pojavljanja velikih zveri<br />
PP – plan<strong>in</strong>ska paša brez pastirja<br />
HAB – ohranjanje posebnih traviščnih habitatov<br />
PPP – plan<strong>in</strong>ska paša s pastirjem<br />
MET – ohranjanje traviščnih habitatov metuljev<br />
S 35 – košnja strmih travnikov z nagibom 35-50%<br />
STE – ohranjanje steljnikov<br />
S 50 – košnja strmih travnikov z nagibom nad 50% VTR – ohranjanje habitatov ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območjih Natura 2000<br />
GRB – košnja grb<strong>in</strong>astih travnikov<br />
VVO – pokritost tal na vodovarstvenem območju<br />
TSA – travniški sadovnjaki
ŠIFRANT AVTOHTONIH IN TRADICIONALNIH SORT KMETIJSKIH RASTLIN TER POMOČI 2007–<strong>2013</strong><br />
Šifra<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
004 1100 N/<br />
1160 HM<br />
005 1100 N/<br />
1160 HM<br />
010 1100 N/<br />
1160 HM<br />
013 1100 N/<br />
1160 HM<br />
103 1100 N/<br />
1160 HM<br />
108 1100 N/<br />
1160 HM<br />
109 1100 N/<br />
1160 HM<br />
207 1100 N/<br />
1160 HM<br />
207 1100 N/<br />
1160 HM<br />
208 1100 N/<br />
1160 HM<br />
020 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
401 1190 N/<br />
1100 N<br />
Vrsta<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
Sorta<br />
I. POLJŠČINE<br />
ajda žita darja, siva,<br />
črna<br />
gorenjska,<br />
čebelica<br />
EKO 0<br />
Ukrep<br />
OMD<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
R OMD KOL (B) IPL EK NEP<br />
(H)<br />
SOR (N)<br />
koru<strong>za</strong> <strong>za</strong> zrnje koru<strong>za</strong> Lj-275 t (FAO<br />
200), Lj-180<br />
R OMD KOL (B) IPL EK SOR (N) VVO<br />
proso žita sonček R OMD KOL (B) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />
(H)<br />
oljna buča oljnice slovenska R OMD KOL (B) IPL EK SOR (N) VVO<br />
golica<br />
krmna ogrščica krmne starška,<br />
R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />
rastl<strong>in</strong>e daniela<br />
(H,<br />
podzemna<br />
koleraba<br />
strniščna repa<br />
črna detelja<br />
<strong>in</strong>karnatka<br />
lucerna<br />
krompir<br />
II. VRTNINE<br />
čebula (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
čebula (na<br />
prostem)<br />
česen (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
česen (na<br />
prostem)<br />
korenje (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
korenje (na<br />
prostem)<br />
belo zelje (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
belo zelje (na<br />
prostem)<br />
radič (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
radič (na<br />
prostem)<br />
glavnata solata<br />
(v <strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
glavnata solata<br />
(na prostem)<br />
motovilec (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
motovilec (na<br />
prostem)<br />
fižol (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
krmne<br />
metuljnice<br />
vrtn<strong>in</strong>e<br />
vrtn<strong>in</strong>e<br />
vrtn<strong>in</strong>e<br />
vrtn<strong>in</strong>e<br />
vrtn<strong>in</strong>e<br />
K)<br />
rumena<br />
R OMD KOL (B) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />
maslena<br />
(H)<br />
kranjska<br />
R OMD KOL (B) IPL EK NEP SOR (N) VVO<br />
okrogla,<br />
(H)<br />
kranjska<br />
podolgovata<br />
živa, poljanka R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK SOR (N) VVO<br />
<strong>in</strong>kara R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK SOR (N) VVO<br />
bistra, soča,<br />
krma<br />
kresnik, jana,<br />
cvetnik, vesna<br />
belokranjka,<br />
ptujska rdeča,<br />
tera<br />
belokranjka,<br />
ptujska rdeča,<br />
tera<br />
ptujski<br />
jesenski,<br />
ptujski<br />
spomladanski<br />
ptujski<br />
jesenski,<br />
ptujski<br />
spomladanski<br />
ljubljansko<br />
rumeno<br />
R OMD KOL (B) ZEL (G) IPL EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (B) IPL IVR(I) EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
vrtn<strong>in</strong>e ljubljansko<br />
rumeno<br />
R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
vrtn<strong>in</strong>e kranjsko R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
okroglo,<br />
emona,<br />
ljubljansko,<br />
varažd<strong>in</strong>sko<br />
vrtn<strong>in</strong>e kranjsko R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
okroglo,<br />
emona,<br />
ljubljansko,<br />
varažd<strong>in</strong>sko<br />
vrtn<strong>in</strong>e anivip,<br />
R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
monivip,<br />
solkanski<br />
vrtn<strong>in</strong>e anivip,<br />
R OMD KOL (B) ZEL(E,G) IVR EK SOR (N) VVO<br />
monivip,<br />
solkanski<br />
vrtn<strong>in</strong>e dalmat<strong>in</strong>ska R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
ledenka, leda,<br />
bistra<br />
vrtn<strong>in</strong>e dalmat<strong>in</strong>ska R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
ledenka, leda,<br />
bistra<br />
vrtn<strong>in</strong>e ljubljanski R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
motovilec,<br />
žličar<br />
vrtn<strong>in</strong>e ljubljanski R OMD KOL (B) ZEL(E,G) IVR EK SOR (N) VVO<br />
motovilec,<br />
žličar<br />
vrtn<strong>in</strong>e sorta* R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
*jabelski stročnik, jabelski pisanec, jeru<strong>za</strong>lemski, klemen, semenarna 22, ptujski maslenec, maslenec rani, češnjevec, zor<strong>in</strong><br />
fižol (na vrtn<strong>in</strong>e sorta* R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
prostem)<br />
*jabelski stročnik, jabelski pisanec, jeru<strong>za</strong>lemski, klemen, semenarna 22, ptujski maslenec, maslenec rani, češnjevec, zor<strong>in</strong><br />
paprika – vrtn<strong>in</strong>e ferdi R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
feferoni (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
prostoru) (2)<br />
paprika –<br />
feferoni (na<br />
prostem)<br />
paradižnik (v<br />
<strong>za</strong>varovanem<br />
vrtn<strong>in</strong>e ferdi R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
vrtn<strong>in</strong>e val R OMD KOL (D) IVR EK SOR (N) VVO<br />
VVO
Šifra<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
402 1100 N/<br />
1160 HM<br />
Vrsta<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
prostoru) (2)<br />
paradižnik (na<br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
Sorta<br />
prostem)<br />
III. HMELJ<br />
501 1160 HM hmelj sav<strong>in</strong>jski<br />
gold<strong>in</strong>g<br />
EKO 0<br />
Ukrep<br />
OMD<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
vrtn<strong>in</strong>e val R OMD KOL (B) IVR EK SOR (N) VVO<br />
R OMD IPL EK SOR (N) VVO<br />
IV. SADNE V<strong>RS</strong>TE<br />
601 1221 IS jablana sadne vrste sorta* R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
*bobovec, boskopski kosmač, beličnik, carjevič, dolenjska voščenka – sevniška voščenka, gorenjska voščenka – besniška voščenka, goriška sevka – tolm<strong>in</strong>ka,<br />
grafenštajnc, kanadka, krivopecelj, londonski pep<strong>in</strong>g, štajerski mošancelj – zimski mošancelj, lonjon, majda, ovčji nos, pisani kard<strong>in</strong>al, zlata parmena, priolov<br />
delišes,<br />
citronka, damasonski kosmač, harbert reneta, štajerski pogačar<br />
601 1222 SD jablana sadne vrste sorta* R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
*bobovec, boskopski kosmač, beličnik, carjevič, dolenjska voščenka – sevniška voščenka, gorenjska voščenka – besniška voščenka, goriška sevka – tolm<strong>in</strong>ka,<br />
grafenštajnc, kanadka, krivopecelj, londonski pep<strong>in</strong>g, štajerski mošancelj – zimski mošancelj, lonjon, majda, ovčji nos, pisani kard<strong>in</strong>al, zlata parmena, priolov<br />
delišes,<br />
legro, krvavka, bužlovka, jakobovka, rožmar<strong>in</strong>ka, špička, čebulka, peteršiljka, maslenka, gr<strong>in</strong>štan<strong>in</strong>, klanferca (sladka jabolka), rožnik (rož<strong>in</strong>ski), rambura,<br />
lovrenčkova, rdeči bobovec, zeleznica, vrtnica, v<strong>in</strong>šca – štrudlovka, brtavka, citronka, prsnika, ferdekelca,damasonski kosmač, harbert reneta, štajerski pogačar<br />
602 1221 IS hruška sadne vrste sorta* R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
*tepka, rjavka, pohorska moštnica, v<strong>in</strong>ska moštnica, dobra luisa, druardova, aleksander lukas<br />
602 1222 SD hruška sadne vrste sorta* R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
*tepka, rjavka, pohorska moštnica, v<strong>in</strong>ska moštnica, mlečnica ali bela tepka, kraljica julija, šmarjetnica, rožmar<strong>in</strong>ka, v<strong>in</strong>ogradovka, kravšca, špehovka, debela rupret,<br />
pituralke, dobra luisa, druardova, aleksander lukas<br />
603 1221 IS češnja sadne vrste sorta* R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
*vipavka, vigred, brusniška hrustavka, ko<strong>za</strong>nka, črna cepika, čufarca, divjaka, terčentka, petrovka, francoska, popovka, napoleonova<br />
603 1222 SD češnja sadne vrste sorta* R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
*vipavka, vigred, brusniška hrustavka, ko<strong>za</strong>nka, črna cepika, čufarca, divjaka, terčentka, petrovka, francoska, popovka, napoleonova<br />
604 1221 IS breskev sadne vrste veteran, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
triogem<br />
604 1222 SD breskev sadne vrste veteran, R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
triogem<br />
606 1221 IS sliva sadne vrste domača R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
češplja<br />
606 1222 SD sliva sadne vrste domača R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
češplja<br />
607 1221 IS oreh sadne vrste elit, haloze, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
MB-24,<br />
petovio, rače-<br />
866<br />
607 1222 SD oreh sadne vrste elit, haloze, R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
MB-24,<br />
petovio, rače-<br />
866<br />
608 1221 IS marelica sadne vrste pišeška, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
catarji,<br />
flokarji,<br />
ogrska<br />
608 1222 SD marelica sadne vrste pišeška, R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
catarji, fokarji,<br />
ogrska<br />
613 1230 O oljka sadne vrste istrska belica, R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
črnica, buga,<br />
štorta<br />
615 1221 IS leska sadne vrste istrska<br />
R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
dolgoplodna<br />
(debeloplodna<br />
) leska, Istrska<br />
okrogloplodna<br />
leska<br />
615 1222 SD leska sadne vrste istrska<br />
R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
dolgoplodna<br />
(debeloplodna<br />
) leska, Istrska<br />
okrogloplodna<br />
leska<br />
617 1221 IS kostanj sadne vrste vitoveljski R OMD IPS EK SOR (N) VVO<br />
maron<br />
617 1222 SD kostanj sadne vrste vitoveljski R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
maron<br />
626 1222 SD travniški<br />
sadovnjak<br />
različnih sadnih<br />
vrst (1)<br />
sadne vrste različne<br />
avtohtone <strong>in</strong><br />
tradicionalne<br />
sorte sadnih<br />
R OMD MET STE VTR ETA <strong>ZV</strong>E REJ EK S35 S50 TSA SOR (N) HAB VVO<br />
vrst<br />
V. DRUGI TRAJNI NASADI<br />
701 1211 V v<strong>in</strong>ska trta sorta* OMD V 30 V 40 IVG EK SOR (N) VVO<br />
*maločrn, p<strong>in</strong>ela, ranfol, radgonska ran<strong>in</strong>a, rebula, refošk, rumeni plavec, šipon, zelen, žametovka, kraljev<strong>in</strong>a, malvazija, vitovska grganja, cipro, klarnica, pergol<strong>in</strong>,<br />
poljšakica<br />
702 1180 N drevesnice različne<br />
avtohtone <strong>in</strong><br />
tradicionalne<br />
sorte sadnih<br />
vrst<br />
704 1180 N trsnice različne<br />
avtohtone <strong>in</strong><br />
tradicionalne<br />
sorte v<strong>in</strong>ske<br />
trte<br />
R OMD EK VVO<br />
R OMD EK VVO<br />
VI. TRAVINJE<br />
201 1100 N/ trave – visoka krmne sora R OMD KOL (A,B) ZEL<br />
EK SOR (N) REJ VVO<br />
1160 HM pahovka rastl<strong>in</strong>e<br />
(F,G)<br />
201 1100 N/ trave –rdeča krmne jasna R OMD KOL (A,B) ZEL EK SOR (N) REJ VVO
Šifra<br />
<strong>kmetijske</strong><br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
Vrsta<br />
dejanske<br />
rabe<br />
Vrsta<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
Skup<strong>in</strong>a<br />
kmetijskih<br />
rastl<strong>in</strong><br />
Sorta<br />
Ukrep<br />
EKO 0<br />
OMD<br />
1160 HM bilnica rastl<strong>in</strong>e (F,G)<br />
201 1100 N/ trave – travniška krmne jabelska R OMD KOL (A,B) ZEL<br />
1160 HM bilnica<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
(F,G)<br />
201 1100 N/ trave –<br />
krmne draga R OMD KOL (A,B) ZEL<br />
1160 HM mnogocvetna rastl<strong>in</strong>e<br />
(F,G)<br />
201 1100 N/<br />
1160 HM<br />
201 1100 N/<br />
1160 HM<br />
201 1100 N/<br />
1160 HM<br />
904 1100 N/<br />
1160 HM<br />
999 1100 N/<br />
1160 HM<br />
444 1180 N/<br />
1190 N<br />
301 1100 N/<br />
1160 HM<br />
302 1100 N/<br />
1160 HM<br />
ljuljka<br />
trave – trpežna krmne<br />
ljuljka<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
trave – pasja krmne<br />
trava<br />
rastl<strong>in</strong>e<br />
trave – travniški krmne<br />
mačji rep rastl<strong>in</strong>e<br />
VII. OSTANEK<br />
neozelenjeni del<br />
enote rabe<br />
enostavni<br />
kolobar<br />
pridelava ni v<br />
tleh<br />
VIII. PRIDELAVA SEMENA<br />
krompir –<br />
semenski nasadi<br />
krompir –<br />
nasadi v 100-<br />
metrskem<br />
izolacijskem<br />
pasu<br />
ilirka R OMD KOL (A,B) ZEL<br />
(F,G)<br />
kopa R OMD KOL (A,B) ZEL<br />
(F,G)<br />
krim R OMD KOL (A,B) ZEL<br />
(F,G)<br />
kresnik, jana,<br />
cvetnik, vesna<br />
kresnik, jana,<br />
cvetnik, vesna<br />
V<strong>RS</strong>TE POMOČI<br />
Podukrepi KOP<br />
EK SOR (N) REJ VVO<br />
EK SOR (N) REJ VVO<br />
EK SOR (N) REJ VVO<br />
EK SOR (N) REJ VVO<br />
EK SOR (N) REJ VVO<br />
R OMD KOL (B) IPL IVR (I) EK SOR (N) VVO<br />
R OMD KOL (B) IPL IVR (I) EK SOR (N) VVO<br />
Pri rabi HM (razen šifra 501) je v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni mogoče uveljavljati plačila <strong>za</strong> podukrep KOP 2007-<strong>2013</strong>, če je na teh površ<strong>in</strong>ah petletna premena.<br />
Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep ZEL, pri čemer<br />
morajo biti te rastl<strong>in</strong>e prezimne <strong>in</strong> posejane od 1.7. do 25.10. v tekočem letu.<br />
Podukrep NEP je mogoče uveljavljati <strong>za</strong> vse vrste kmetijskih rastl<strong>in</strong>, ki imajo v Šifrantu avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong> ter pomoči pripisan podukrep NEP, pri čemer<br />
morajo biti te rastl<strong>in</strong>e neprezimne <strong>in</strong> posejane do 1.9. v tekočem letu.<br />
LEGENDA:<br />
(1) Travniški sadovnjak, v katerem so različne vrste visokodebelnih sadnih dreves.<br />
(2) Če pridelava vrtn<strong>in</strong>, njivskih zelišč ali okrasnih rastl<strong>in</strong> NE poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko, ipd., to ni upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>in</strong> se navede ločeno pod šifro<br />
<strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e »444«.<br />
KOL (A) Podukrep KOL je <strong>za</strong> trave ali travno-deteljne mešanice na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007–<strong>2013</strong>.<br />
KOL (B) Pri rabi HM je podukrep KOL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave pa le enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007–<br />
<strong>2013</strong>.<br />
KOL (D) Podukrep KOL je mogoče uveljavljati, če pridelujete vrtn<strong>in</strong>e pod premičnimi nadkritimi prostori na njivskih površ<strong>in</strong>ah (tuneli ipd.).<br />
ZEL (E) Podukrep ZEL je mogoče uveljavljati, če je posajena vrtn<strong>in</strong>a motovilec, radič.<br />
ZEL (F) Podukrep ZEL je <strong>za</strong> trave na njivah mogoče uveljavljati enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<strong>2013</strong>.<br />
ZEL (G) Pri rabi HM je podukrep ZEL mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni, <strong>za</strong> trave pa le enkrat v petih letih trajanja obveznosti izvajanja podukrepov KOP 2007-<br />
<strong>2013</strong>.<br />
NEP (H) Pri rabi HM je podukrep NEP mogoče uveljavljati v hmeljiščih na površ<strong>in</strong>ah v premeni.<br />
NEP (K) Podukrep NEP je mogoče uveljaviti le, če gre <strong>za</strong> neprezimni (jari) posevek.<br />
IVR (I)<br />
SOR (N)<br />
Podukrep IVR je mogoče uveljavljati, če se prideluje zgodnji krompir.<br />
Plačila <strong>za</strong> podukrep SOR je na isti površ<strong>in</strong>i mogoče uveljavljati samo enkrat (ali na obrazcu D ali na obrazcu H ali na obrazcu E), odvisno od vrste posevka: glavni posevek na<br />
obrazcu D, prezimni posevek na obrazcu E <strong>in</strong> neprezimni posevek na obrazcu H.<br />
904 Vpisuje se le na obrazec E - Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP - ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto.<br />
999 - Vpisuje se na obrazec E - Zahtevek <strong>za</strong> podukrep KOP - ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> <strong>za</strong> tekoče leto. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrep ZEL, v tekočem letu tega podukrepa ne<br />
uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni kolobar, ki vključuje najmanj tri različne poljšč<strong>in</strong>e v<br />
obdobju obveznosti podukrepa ZEL.<br />
- Vpisuje se na obrazec H - Zahtevek <strong>za</strong> podukrepe KOP - pridelava neprezimnih posevkov. Če na površ<strong>in</strong>i, vključeni v podukrepa NEP oziroma SOR, v tekočem letu podukrepa<br />
NEP oziroma SOR ne uveljavljate, vpišite šifro <strong>kmetijske</strong> rastl<strong>in</strong>e 999. Na tej površ<strong>in</strong>i morate v tekočem koledarskem letu izvajati vsaj enostavni kolobar, ki vključuje najmanj tri<br />
različne poljšč<strong>in</strong>e v obdobju obveznosti podukrepa NEP oziroma SOR.<br />
444 Vpisuje se na rabi 1180 ali 1190 v primerih, ko pridelava ne poteka v tleh, temveč v lončkih, <strong>za</strong>bojčkih, hidroponsko <strong>in</strong> podobno.<br />
I. EKO 0 ukrepi – plačila na površ<strong>in</strong>o:<br />
R – upravičena površ<strong>in</strong>a <strong>za</strong> izplačilo plačilnih pravic<br />
II. Ukrep OMD – Izravnalna plačila <strong>za</strong> območja z omejenimi možnostmi <strong>za</strong> kmetijsko dejavnost, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe osi 2 iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja Republike Slovenije<br />
<strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih 2010-<strong>2013</strong>.<br />
III. Podukrepi KOP – Plačila <strong>za</strong> podukrepe KOP, opredeljena v Uredbi o plačilih <strong>za</strong> ukrepe osi 2 iz Programa <strong>razvoj</strong>a podeželja Republike Slovenije <strong>za</strong> obdobje 2007-<strong>2013</strong> v letih 2010-<strong>2013</strong>.<br />
KOL – ohranjanje kolobarja V30 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom 30-40%<br />
ZEL - ozelenitev njivskih površ<strong>in</strong> V40 – strmi v<strong>in</strong>ogradi z nagibom nad 40%<br />
IPL – <strong>in</strong>tegrirano poljedelstvo<br />
PAS – reja avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih pasem domačih živali<br />
IPS – <strong>in</strong>tegrirano sadjarstvo<br />
SOR – pridelava avtohtonih <strong>in</strong> tradicionalnih sort kmetijskih rastl<strong>in</strong><br />
IVG – <strong>in</strong>tegrirano v<strong>in</strong>ogradništvo<br />
REJ – sonaravna reja domačih živali<br />
IVR – <strong>in</strong>tegrirano vrtnarstvo<br />
ETA – ohranjanje ekstenzivnega trav<strong>in</strong>ja<br />
EK – ekološko kmetovanje (izvajanje ali preusmerjanje)<br />
EKP – ohranjanje ekstenzivnih kraških pašnikov<br />
NEP – neprezimni posevki<br />
<strong>ZV</strong>E – reja domačih živali v osrednjem območju pojavljanja velikih zveri<br />
PP – plan<strong>in</strong>ska paša brez pastirja<br />
HAB – ohranjanje posebnih traviščnih habitatov<br />
PPP – plan<strong>in</strong>ska paša s pastirjem<br />
MET – ohranjanje traviščnih habitatov metuljev<br />
S35 – košnja strmih travnikov z nagibom 35-50%<br />
STE – ohranjanje steljnikov<br />
S50 – košnja strmih travnikov z nagibom nad 50% VTR – ohranjanje habitatov ptic vlažnih ekstenzivnih travnikov na območjih Natura 2000<br />
GRB – košnja grb<strong>in</strong>astih travnikov<br />
VVO – pokritost tal na vodovarstvenem območju<br />
TSA – travniški sadovnjaki
ŠIFRANT AVTOHTONIH IN TRADICIONALNIH PASEM DOMAČIH ŢIVALI (PRP 2007–<strong>2013</strong>)<br />
GOVEDO<br />
KONJI<br />
KOZE<br />
OVCE<br />
PERUTNINA<br />
PRAŠIČI<br />
KOEFICIENT<br />
ŠIFRA<br />
PASMA<br />
GVŢ<br />
CK1 cikasto govedo, mlajše od šest mesecev 0,4<br />
CK2 cikasto govedo, staro od šest mesecev do dveh let 0,6<br />
CK3 cikasto govedo, starejše od dveh let 1<br />
HK hafl<strong>in</strong>ški konj 1<br />
HK06 hafl<strong>in</strong>ški konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />
HP posavski konj 1<br />
HP06 posavski konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />
L lipicanski konj 1<br />
LUK ljutomerski kasač 1<br />
LUK06 ljutomerski kasač, mlajši od šest mesecev 0,4<br />
L06 lipicanski konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />
SHL slovenski hladnokrvni konj 1<br />
SHL06 slovenski hladnokrvni konj, mlajši od šest mesecev 0,4<br />
DRK drežniška ko<strong>za</strong> 0,15<br />
SAN slovenska sanska ko<strong>za</strong> 0,15<br />
SRN slovenska srnasta ko<strong>za</strong> 0,15<br />
BKP belokranjska pramenka 0,15<br />
BVO bovška ovca 0,15<br />
IST istrska pramenka – istrijanka 0,15<br />
JSO jezersko-solčavska ovca 0,15<br />
OJSO oplemenjena jezersko-solčavska ovca 0,15<br />
POK1 slovenska pozno operjena kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
POK2 slovenska pozno operjena kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
SGK1 slovenska grahasta kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
SGK2 slovenska grahasta kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
SK1 štajerska kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
SK2 štajerska kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
SPK1 slovenska pitovna kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
SPK2 slovenska pitovna kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
SRK1 slovenska rjava kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
SRK2 slovenska rjava kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
SSK1 slovenska srebrna kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
SSK2 slovenska srebrna kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
ZOK1 slovenska zgodaj operjena kokoš (kokoši nesnice) 0,014<br />
ZOK2 slovenska zgodaj operjena kokoš (preostala perutn<strong>in</strong>a) 0,03<br />
KP1 krškopoljski prašič (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />
KP2 krškopoljski prašič (drugi prašiči) 0,3<br />
SL111 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 11) (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />
SL112 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 11) (drugi prašiči) 0,3<br />
SL551 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 55) (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />
SL552 slovenska landrace (l<strong>in</strong>ija 55) (drugi prašiči) 0,3<br />
VBP1 veliki beli prašič (plemenske sv<strong>in</strong>je nad 50 kg) 0,5<br />
VBP2 veliki beli prašič (drugi prašiči) 0,3