Da mihi animas - Gazeta Uniwersytecka - Uniwersytet Śląski
Da mihi animas - Gazeta Uniwersytecka - Uniwersytet Śląski
Da mihi animas - Gazeta Uniwersytecka - Uniwersytet Śląski
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- Podział terytorialny sięga lat siedemdziesiątych,<br />
zmieniały się też siedziby wydziału.<br />
Obecnie polonistyka, kulturoznawstwo,<br />
bibliotekoznawstwo, filologia<br />
klasyczna i komparatystyka znajdują się<br />
w Katowicach, a filologie obce w Sosnowcu.<br />
Działają dwa dziekanaty, główna<br />
siedziba wydziału mieści się przy placu<br />
Sejmu <strong>Śląski</strong>ego w Katowicach. Rozpoczęcie<br />
roku akademickiego w tym wspaniałym<br />
nowym budynku, przy ulicy Grota-Roweckiego<br />
w Sosnowcu, wiele osób<br />
wiązało z usankcjonowaniem podziału.<br />
Jestem przekonany, podobnie jak władze<br />
uczelni, że byłoby to niekorzystne. Jako<br />
jeden wydział, mimo dzielącej nas odległości,<br />
stanowimy silną jednostkę, której<br />
łatwiej jest sięgać po środki na realizacje<br />
programów, łatwiej opracowywać<br />
projekty badawcze. Tak więc podział z powodów<br />
naukowych, finansowych i technicznych<br />
nikomu nie przyniósłby korzyści,<br />
a wręcz przeciwnie osłabiłby znacznie<br />
powstałe jednostki. Wieloletnia<br />
współpraca przynosi wymierne korzyści,<br />
doskonałym przykładem są grupy doktorantów<br />
i to zarówno te formalne jak i nieformalne.<br />
Językoznawcy z filologii angielskiej<br />
prowadzą zespołowo z Instytutem<br />
Języka Polskiego prace badawcze, organizują<br />
spotkania, wymieniają się doświadczeniami.<br />
Ta odległość właściwie<br />
się zaciera, jedni mieszkają w Sosnowcu,<br />
pracują w Katowicach, inni odwrotnie.<br />
Szukamy możliwości powiększenia siedziby<br />
filologii polskiej. Na razie musieliśmy<br />
zadowolić się remontem, który zakończy<br />
się 3 listopada.<br />
- Podstawą pracy każdego naukowca<br />
i studenta filologii jest biblioteka...<br />
– Jeszcze przed dwoma laty każdy instytut<br />
posiadał własną bibliotekę, co powodowało<br />
ogromne rozproszenie. W trakcie<br />
ubiegłej kadencji udało się nieco ujednolicić<br />
zbiory i obecnie dysponujemy<br />
jedną biblioteką wydziałową polonistyczną<br />
w Katowicach, drugą neofilologiczną<br />
w Sosnowcu. W nowym budynku, niestety<br />
nie znalazło się miejsce na księgozbiory.<br />
Budowa uniwersyteckiej biblioteki w Katowicach<br />
rozwiąże częściowo problemy<br />
magazynowania księgozbioru filologii polskiej.<br />
Nierozwiązana pozostaje kwestia w<br />
Sosnowcu, ten temat wielokrotnie był<br />
poruszany i wszyscy jesteśmy zgodni, że<br />
biblioteka neofilologiczna musi pozostać<br />
tam, gdzie są studenci i pracownicy, dlatego<br />
zabiegamy o środki na nowoczesną<br />
bibliotekę.<br />
ROZMAWIAŁA MARIA SZTUKA<br />
Wizyta gości z Università degli Studi<br />
di Napoli „L'Orientale”<br />
Sempre di più<br />
Od 28 września<br />
do 1 października<br />
<strong>Uniwersytet</strong> <strong>Śląski</strong><br />
podejmował<br />
prof. Lidę Viganoni,<br />
rektora Università<br />
degli Studi di Napoli<br />
„L'Orientale”<br />
oraz dr. Umberto<br />
Cinque, pełniącego<br />
funkcję kanclerza<br />
tej uczelni.<br />
LLP/Erasmus<br />
Osobliwa natura Neapolu pozwala przypuszczać,<br />
że fundamenty obecnej<br />
współpracy <strong>Uniwersytet</strong>u <strong>Śląski</strong>ego z Università<br />
degli Studi di Napoli „L'Orientale”<br />
położyli pierwsi nieliczni studenci, którzy<br />
korzystając z możliwości, jakie otwierał<br />
przed nimi program Socrates/Erasmus, postanowili<br />
odbyć część swoich studiów w<br />
uczelni partnerskiej leżącej u stóp Wezuwiusza.<br />
Choć może geneza współpracy nie<br />
do końca odpowiada prawdzie, nie ulega<br />
wątpliwości, że program LLP/Erasmus, koordynowany<br />
przez mgr. Jarosława Gąsiora,<br />
stanowi obecnie jeden z trzech zdefiniowanych<br />
obszarów współpracy między<br />
uczelniami. W ciągu ostatnich ośmiu lat<br />
wyjeżdżało niewielu studentów. Jeśli jednak<br />
uda się wprowadzić w życie plany, dotyczące<br />
wymiany studentów i pracowników<br />
pomiędzy naszymi uczelniami, dyskutowane<br />
podczas zeszłorocznych Dni Università<br />
degli Studi di Napoli „L'Orientale”<br />
w naszym uniwersytecie, nie tylko studenci<br />
filologii włoskiej, polskiej czy kulturoznawstwa<br />
będą mieli możliwość odbycia<br />
części swych studiów w tej uczelni partnerskiej.<br />
Genius loci<br />
Prace prowadzone w ramach projektu<br />
Genius loci, którego pomysłodawcą i koordynatorem<br />
jest prof. zw. dr hab. Tadeusz<br />
Sławek, przyniosły już plony w postaci<br />
dwóch wspólnych tytułów: Genius loci. Napoli,<br />
un fenomeno della cultura, storia<br />
e natura nel mondo (Neapol 2006) oraz<br />
Genius loci w kulturze europejskiej: Kampania<br />
i Neapol (Katowice 2007). Publikacje<br />
te, będące zbiorem esejów polskich<br />
i włoskich autorów, stanowić miały – jak<br />
w słowie wstępnym zaznaczyli prof. zw. dr<br />
hab. Tadeusz Sławek i prof. dr hab. Aleksander<br />
Wilkoń – rekonesans, ale również<br />
zapowiedź dalszych prac nad tematyką genius<br />
loci.<br />
Obecnie tłumaczone są teksty prof. zw.<br />
dr. hab. Tadeusza Sławka, prof. dr. hab.<br />
Adama Dziadka oraz dr. Zbigniewa<br />
Kadłubka, które znajdą się w drugiej<br />
książce, poświęconej problematyce genius<br />
loci. Co istotne, nowa pozycja będzie<br />
trójjęzyczna. Prócz języków partnerów<br />
znajdą się w niej również tłumaczenia angielskie.<br />
Kolejnym przedsięwzięciem realizowanym<br />
pod szyldem genius loci jest organizowana<br />
jesienią tego roku w Neapolu<br />
konferencja. Prof. dr hab. Aleksander<br />
Wilkoń, koordynator współpracy z ramienia<br />
<strong>Uniwersytet</strong>u <strong>Śląski</strong>ego, ogłosił już, że<br />
weźmie w niej udział 10 referentów z Polski,<br />
w tym ośmiu z <strong>Uniwersytet</strong>u <strong>Śląski</strong>ego<br />
i po jednym z dwóch ośrodków akademickich<br />
– Warszawy i Krakowa. Planuje się<br />
również zaproszenie gości z Czech, Słowacji<br />
oraz Wielkiej Brytanii.<br />
Wszystko wskazuje na to, że na polu<br />
wspólnych przedsięwzięć znajdzie się również<br />
miejsce na problematykę tożsamości<br />
i wielojęzyczności. Takie kwestie, jak<br />
tożsamość miejsca, tożsamość człowieka,<br />
a także ochrona języków mniejszości, języków<br />
niszowych mogą znaleźć swoje odzwierciedlenie<br />
w kolejnych tekstach, a nie<br />
wykluczone również, że pozwolą na „powołanie”<br />
nowego projektu.<br />
Obszar badawczy genius loci nie tylko pozwala,<br />
ale również zachęca do rozszerzenia<br />
współpracy na inne, uniwersyteckie miasta<br />
Europy. Zresztą obie uczelnie partnerskie<br />
doskonale zdają sobie sprawę z potencjału,<br />
jaki tkwi we wspólnych pracach.<br />
Zgodnym głosem przemówiły w tej kwestii<br />
prof. dr hab. Barbara Kożusznik, prorektor<br />
ds. studenckich, promocji i współpracy z za-<br />
5Informacje