06.06.2015 Views

TA-MON-02 FS 400 kV Dalekovod Lastva Grbaljska ... - CGES

TA-MON-02 FS 400 kV Dalekovod Lastva Grbaljska ... - CGES

TA-MON-02 FS 400 kV Dalekovod Lastva Grbaljska ... - CGES

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Albania<br />

Bosnia &<br />

Herzegovina<br />

Croatia fMacedonia Kosovo Montenegro Serbia<br />

INFRASTRUKTURNI PROJEKAT ZAPADNOG BALKANA<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> <strong>FS</strong><br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> <strong>Dalekovod</strong><br />

<strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja<br />

Procjena uticaja na životnu sredinu i društvo<br />

- DRAFT (nacrt) -<br />

Studija izvodljivosti<br />

Nacrt završnog izvještaja<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> October 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DL <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


ESIA Report – <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DL <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> – Pljevlja 2<br />

Izveštaj o projektu<br />

Naslov projekta:<br />

Broj projekta:<br />

Naslov izveštaja:<br />

Broj:<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> <strong>Dalekovod</strong> LASTVA GRBALJSKA - PLJEVLJA<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong><br />

Procjena socijalnog uticaja i uticaja na životnu sredinu<br />

DRAFT-01<br />

Revizija 1 2<br />

Datum 31 Oktobar 2011<br />

Opis,primedba<br />

Pripremio<br />

Proverio<br />

ESIA projekni tim:<br />

• Konstantin Siderovski, MSc<br />

• Garth Enwistle, MSc<br />

• Vaso Buskovic, MSc<br />

• Georgi Mitevski, BSc<br />

Contributions by:<br />

• Ilija Nikolic, BSc<br />

• Petar Dokmanovic, BSc<br />

• Bozidar Radovic, BSc<br />

Bozidar Radovic /<br />

Martyn Osborn<br />

Odobrio<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> October 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DL <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sadržaj:<br />

Skraćenice<br />

............................................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

1 Radni okvir .......................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

1.1 Svrha procene uticaja na socijalnu i životnu sredinu .. Error! Bookmark not defined.<br />

1.2 Stepen detaljnosti .................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

1.3 EBRD Kontekst ....................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

1.4 Sadržaj crnogorske regulative o uticajima na životnu<br />

sredine……………………………..…Error! Bookmark not defined.<br />

1.5 Relevantno zakonodavstvo i regulatorni okvir ........... Error! Bookmark not defined.<br />

1.6 Objavljivanje podataka i učešće zainteresovanih strana ........... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

2 Opis projekta ....................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

2.1 Svrha projekta i vreme<br />

trajanja……………………………………………………….…………………Error! Bookmark not defined.<br />

2.2 Tehnički opis projekta ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

2.3 Konstrukcioni radovi na dalekovodu ......................... Error! Bookmark not defined.<br />

2.4 Pristup konstrukcionom mestu stubova dalekovoda ... Error! Bookmark not defined.<br />

2.5 Demontiranje postojećih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda Error! Bookmark not defined.<br />

2.6 Započinjanje radova ............................................... Error! Bookmark not defined.<br />

2.7 Operativnost i održavanje ....................................... Error! Bookmark not defined.<br />

2.8 Demontiranje i zatvaranje <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda ........... Error! Bookmark not defined.<br />

2.9 Trafo stanice ......................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

2.9.1 Nova trafostanica u Lastvi Grbaljskoj ....................... Error! Bookmark not defined.<br />

2.9.2 Proširenje postojeće trafo stanice u Pljevljima ........... Error! Bookmark not defined.<br />

3 Considered Alternatives ........................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

3.1 “Ne činiti ništa” Opcija ............................................ Error! Bookmark not defined.<br />

3.2 Trafostanice .......................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

3.3 Alternativni pravci trase <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda ............. Error! Bookmark not defined.<br />

3.4 Izabrani koridor predloženog dalekovoda ................. Error! Bookmark not defined.<br />

4 Opis postojećih ekoloških uslova ............................................ Error! Bookmark not defined.<br />

4.1 Geografski položaj .................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

4.2 Biofizičke karakteristike zone projekta ...................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.3 Klimatske karakteristike zone projekta ..................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.4 Geološke karakteristike zone projekta ...................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.5 Tektonske i seizmičke karakteristike zone projekta .... Error! Bookmark not defined.<br />

4.6 Karakteristike zemljišta u zoni projekta .................... Error! Bookmark not defined.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


4.7 Hidrologija u zoni projekta ......................................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.8 Kvalitet vazduha u zoni projekta .............................. Error! Bookmark not defined.<br />

4.9 Korišćenje zemljišta i pejzaži u projektnoj oblasti ...... Error! Bookmark not defined.<br />

4.9.1 Obrasci korišćenja zemljišta .................................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.9.2 Pejzažne karakteristike oblasti projekta .................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.10 Biološki diverzitet i ekološki resursi u zoni projekta .... Error! Bookmark not defined.<br />

4.10.1 Vegetacija ............................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

4.10.2 Biotopi .................................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

4.10.3 Postojeća prirodna baština i osetljive oblasti u zoni projekta..... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

4.10.4 Biološko-ekološki resursi i šume ............................... Error! Bookmark not defined.<br />

4.10.4.1 Važna staništa i vrste ........................................ Error! Bookmark not defined.<br />

4.10.4.2 Procena osetljivosti staništa ............................... Error! Bookmark not defined.<br />

5 Opis socio-ekonomskih uslova u regionu projekta ................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.1 Metodologija .......................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.1.1 Direktno prikupljanje podataka ................................ Error! Bookmark not defined.<br />

5.1.1.1 Upitnik i posete lokalitetu .................................. Error! Bookmark not defined.<br />

5.1.2 Indirecktno prikupljanje podataka5 .......................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.2 Obrasci naselja ...................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.3 Socio - ekonomske osnove ...................................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.3.1 Demografija i socijalni sastav .................................. Error! Bookmark not defined.<br />

5.3.2 Ekonomske aktivnosti ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

5.3.3 Obrazovanje .......................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.3.4 Zdravstveni profil stanovništva ................................ Error! Bookmark not defined.<br />

5.4 Arheološka kulturna baština .................................... Error! Bookmark not defined.<br />

5.5 Glavna postojeća ili planirana infrastruktura u projektnom području. Error! Bookmark<br />

not defined.<br />

6 Uticaji na životnu sredinu ...................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.1 Kvalitet vazduha....................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.1.1 Standardi kvaliteta vazduha .................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.1.2 Prašina i čestice tokom konstrukcije i radova demontaže ......... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

6.1.3 Zagađenje iz saobraćaja ......................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.2 Buka od konstrukcije i vibracije ............................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.3 Radna buka ........................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.3.1 Buka dalekovda ..................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.3.1.1 Uvod ......................................................................................................... 104<br />

6.3.1.2 Potencijalni uticaji ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.3.2 Buka trafostanica ................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.3.2.1 Uvod ............................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.3.2.2 Potencijalni uticaji ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.4 Hidrologija ............................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.4.1 Osetljivost visinskih oblasti ...................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.4.2 Potencijalni uticaji na vode tokom konstrukcije i demontaže ..... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


6.4.3 Potencijalni uticaji na vode tokom operativnosti i održavanja .... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

-6.4.4 Rešenja potencijalnih uticaja na vode ...................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.5 uticaji na zemljišta ................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.5.1 Klasifikacija osetljivosti zemljišta .............................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.5.2 Potencijalni uticaji na zemljišta ................................ Error! Bookmark not defined.<br />

6.5.3 Rešenja potencijalnih uticaja na zemljišta u osetljivim oblastima...... Error! Bookmark<br />

not defined.<br />

6.6 Uticaj na biodiverzitet ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.6.1 Potencijalni uticaj na biodiverzitet tokom konstrukcije i demontaže .. Error! Bookmark<br />

not defined.<br />

6.6.1.1 Potencijalni uticaj na staništa ............................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.6.1.2 Potencijalni uticaj na vrste ................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.6.2 Potencijalni uticaj na biodiverziet tokom operativnosti i održavanja .. Error! Bookmark<br />

not defined.<br />

6.6.2.1 Potencijalni uticaj na staništa ............................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.6.2.2 Potencijalni uticaj na vrste ................................. Error! Bookmark not defined.<br />

6.7 Vizualni i efekti na pejzaž ........................................ Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.1 Vizualni efekti tokom konstrukcije ............................ Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.2 Vizualni efekti tokom operativnosti ........................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.2.1 Uvod ............................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.2.2 Vidljivost predloženog dalekovoda u pejzažu ....... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.2.3 Tipična metodologija rešenja uticaja na pejzaž .... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.2.4 Vizualni efekti na osetljive pejzaže i oblasti pod uticajem .... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

6.7.2.5 Vizalni efekti trafo stanice <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> ......... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.3 Vizalni efekti demontaže ......................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.4 Kumulativni vizalni efekti......................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.7.5 Ukupni vizalni efekti ............................................... Error! Bookmark not defined.<br />

6.8 Nakupljanje otpada ................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

7 Socioekonomski uticaji i mogućnosti ...................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.1 Metodologija .......................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.2 Lokalni stavovi ....................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.3 Uslovi zaposlenja i rada .......................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.4 Zdravlje, bezbednost i sigurnost zajednice ................ Error! Bookmark not defined.<br />

7.5 Izloženost električnim i magnetnim poljima............... Error! Bookmark not defined.<br />

7.5.1 Uvod ..................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.5.2 Zakonodavstvo (kontekst)....................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.5.2.1 Internacionalno zakonodavstvo (kontekst) .......... Error! Bookmark not defined.<br />

7.5.2.2 Nacionalno zakonodavstvo (kontekst)................. Error! Bookmark not defined.<br />

7.5.2.3 Kalkulacije uticaja EMP ...................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.5.2.4 Potencijalni uticaji ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

7.6 Pribavljanje zemljišta,pitanja imovine i raseljavanja ... Error! Bookmark not defined.<br />

7.7 Zagušenja saobraćaja pri konstrukciji i transportu ..... Error! Bookmark not defined.<br />

7.7.1 Uvod ..................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.7.2 Oblici transporta .................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.7.3 Ključne trase transporta tokom konstrukcija ............. Error! Bookmark not defined.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


7.7.4 Pretpostavljen transprot za potrebe konstrukcija ....... Error! Bookmark not defined.<br />

7.7.5 zagušenje saobraćaja pri konstrukciji ...................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.7.6 Efekti zagušenja saobraćaja .................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.8 Prilike za zapošljavanje ........................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.9 Turizam i rekreacija ................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

7.10 Kulturno nasleđe .................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.11 Radio i TV smetnje ................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

7.11.1 Uvod ..................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

7.11.2 Potencijani uticaji ................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

8 Karakterizacija uticaja ........................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

9 Mere ublažavanja uticaja na životnu sredinu i socioekonomskih uticaja ... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

9.1 Električna i magnetna polja ..................................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.2 Kvalitet vazduha ................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.3 Buka ..................................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.3.1 Konstrukciona i buka pri demontaži ......................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.3.2 Radna buka ........................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.3.2.1 Buka dalekovoda .............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.3.2.2 Buka trafostanica .............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.4 Hidrologija ............................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.5 Geologija i zemljište ............................................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.6 Biološtki diverzitet .................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.6.1 Mere ublažavanja tokom konstrukcija ....................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.6.1.1 Generalalne mere – Dobra praksa u radovima ..... Error! Bookmark not defined.<br />

9.6.1.2 Mere ublažavanja za zaštićene oblasti zaštita staništa ........ Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

9.6.1.3 Mere ublažavanja uticaja na vrste ...................... Error! Bookmark not defined.<br />

9.6.2 Mere ublažavanja tokom rada i održavanja ............... Error! Bookmark not defined.<br />

9.6.2.1 Mere ublažavanja za vrste ................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.7 Vizualni i efekti na pejzaž ........................................ Error! Bookmark not defined.<br />

9.8 Turizam i rekreacija ................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

9.9 Gužve na konstrukciji i transport .............................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.10 Upravljanje otpadom .............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.11 Radio i TV smetnje ................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.12 Druge socijalne mere .............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

9.12.1 Pribavljanje zemljišta,pitanja imovine i raseljavanja ... Error! Bookmark not defined.<br />

9.12.2 Uslovi zapošljavanja i radni uslovi ............................ Error! Bookmark not defined.<br />

9.12.3 Zdravlje, bezbednost i sigurnost zajednice ................ Error! Bookmark not defined.<br />

10 Ukupne mere ublažavanja ..................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

11 Planiranje vandrednih situacija .............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

11.1 Potencijalne opasnosti i rizici u vezi sa projektom ...... Error! Bookmark not defined.<br />

11.2 Menadžment vantrednih situacija ............................. Error! Bookmark not defined.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


12 zaključak ............................................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

Refernce i korištena literatura ......................................................... Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1 – Tematski mape projekta (pod zasebnim pregledom) ...... Error! Bookmark not defined.<br />

Dotatak 1.1 – mapa zone projekta ............................................. Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1.1.1 – mapa zone projekta – sekcija: <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> – Brezna Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

Dodatak 1.1.2 – mapa zone projekta – sekcija: Brezna – Njegovudja ....... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

Dodatak 1.1.3 – mapa zone projekta – sekcija: Njegovudja - Pljevlja ....... Error! Bookmark not<br />

defined.<br />

Dodatak 1.2 – geološka mapa zone projekta ............................... Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1.3 – Mapa zemljišta projekte zone ............................... Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1.4 – Mapa vegetacije ................................................. Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1.5 – Mapa naselja i korištenog zemljišta ...................... Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1.6 – Mapa zaštićenih zona .......................................... Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 1.7 – Mape zaštićenih biljnih vrsta ................................ Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 2 – Pregled učešća zainteresovanih strana .......................... Error! Bookmark not defined.<br />

Dodatak 3 – Imena onih koji su učestvovali u pripremi rešenja za uticaje na socijalnu i životnu sredinu<br />

............................................................................ Error! Bookmark not defined.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Skraćenice<br />

AC<br />

a.s.l.<br />

BiH<br />

BOD<br />

CC<br />

<strong>CGES</strong><br />

DC<br />

EBRD<br />

EIA<br />

EMF<br />

EMP<br />

ESIA<br />

ESMS<br />

EU HD<br />

ha<br />

HPP<br />

HVDC<br />

IBA<br />

ICNIRP<br />

IFC<br />

IPA<br />

IPF<br />

IUCN<br />

CG<br />

M&C<br />

NP<br />

NGO<br />

DV<br />

OHS<br />

OPGW<br />

PA<br />

PM10<br />

PR<br />

Ref.<br />

SEE<br />

SEP<br />

SoER<br />

TS<br />

TPP<br />

T&R<br />

UNESCO<br />

USAID<br />

WHS<br />

Naizmenična struja<br />

Iznad nivoa mora<br />

Bosna i Hercegovina<br />

Biohemijska potrošnja kiseonika<br />

Razvodno postrojenje<br />

Crnogorski operator prenosnog sistema<br />

Jednosmerna struja<br />

Evropska banka za rekonstrukciju i razvoj<br />

Procena uticaja na životnu sredinu<br />

Električno i magnetno polje<br />

Plan procene uticaja na životnu sredinu<br />

Procena uticaja na društvo i životnu sredinu<br />

Sistem odnosa prema društvenoj i životnoj sredini<br />

Direktive o staništima Evropske Unije<br />

hektar<br />

(HE) hidroelektrana<br />

visokovoltažni direktni kabel<br />

Važno stanište ptica<br />

Međunarodna komisija za zaštitu od nejonizovanog zračenja<br />

Međunarodna finansijska korporacija<br />

Važan lokalitet biljnih vrsta<br />

Infrastrukturni projekat instalacija<br />

Međunarodno udruženje za zaštitu prirodne sredine<br />

Crna Gora<br />

Održavanje i kontrola (DV i trafo stanice(a))<br />

Nacionalni park<br />

Nevladina organizacija<br />

<strong>Dalekovod</strong>(i)<br />

Zdravlje i bezbednost zaposlenih<br />

Optičke podzemne linije<br />

Zaštićeno područje(a)<br />

Čestice suspendovane u vazduhu<br />

(sa aerodinamičnim dijametrom do 10 µm)<br />

Zahtevi procene radova (od EBRD polise iz 2008 dokument)<br />

Reference<br />

Jugoistočna Evropa<br />

Plan učešća zainteresovanih strana<br />

Izveštaj o stanju životne sredine<br />

Trafo stanica<br />

(TE) Termoelektrana<br />

Turizam i rekreacija<br />

Organizacija za obrazovanje, nauku i kulturu Ujedinjenih Nacija<br />

Američka agencija za međunarodni razvoj<br />

(UNESCO) zaštita svetske baštine<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Netehnički pregled<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


1 Radni okvir<br />

1.1 Svrha procene uticaja na socijalnu i životnu sredinu<br />

Ovaj izveštaj o uticajima na socijalnu i životnu sredinu (ESIA) je u svrhu dobijanja najvažnijih<br />

podataka radi procene koju će izvršiti evropska banka za razvoj i rekonskrukciju (EBRD) u svrhu<br />

dodeljivanja fondova.<br />

Pored toga, ovaj izveštaj definiše jasnije obaveze koje se tiču životne sredine, a koje su relevantne u<br />

izradi i nacrtu tendera i pripremanju dokumenata za konstrukciju <strong>400</strong><strong>kV</strong> dalekovoda od Lastve<br />

Grbaljske do Pljevalja i njima vezanim trafostanicama, kao i o dokumentima o radu i održavanju. Ovaj<br />

izveštaj će omogućiti nacrt, konstrukciju i operativnost projekta kao i njegovu realizaciju u skladu sa<br />

nacionalnim i međunarodnim standardima za zaštitu životne sredine.<br />

Detaljni plan prostornog razvoja (DSP) za jedan kilometar širokog koridora predloženih dalekovoda je<br />

pripremljen u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom Crne Gore, uključujući i strateško planiranje<br />

razvoja životne sredine (SEA) . Proces usvajanja DSP predstavlja više oblika učešća zainteresovanih<br />

strana u aktivnosti. SEA je pripremljen u 2011 , u skladu sa crnogorskim Zakonom o strateškoj proceni<br />

životne sredine . Više informacija o DSP i njegovom usvajanju mogu se dobiti od crnogorskog<br />

Ministarstva za održivi razvoj i turizam , kao nadležnog organa za DSP .<br />

SEA (strateški razvoj životne sredine) i procena uticaja na životnu sredinu (EIA) su dva<br />

komplementarna instrumenta koji treba da omoguće razvojnom programu podršku u glavnom sektoru<br />

SEA (organizacija za uticaj ekonomskog i socijalnog života) od ključnog je značaja za ostvarenje<br />

razvojnih ciljeva koji se bave integrisanjem održivog razvoja u polise, planove i programe (PPP). Dok<br />

se SEA odnosi na PPP, EIA se odnosi na projekte, obično definisanim kao fizičkim investicijama kao što<br />

je ova predložena prenosna linija. Različiti alternativni koridori za predloženi DV procenjivani su tokom<br />

celog procesa planiranja sa odabirom zasnovanim na optimalnosti rešenja. Ovo rešenje je predmet<br />

konačnog DSP dokumenta i pridruženog SEA zasnovanom na saglasnosti sa postojećim planskim<br />

dokumentima i standardima za zaštitu životne sredine.<br />

1.2 Stepen detaljnosti<br />

Projekat je razvijen do nivoa izvodljivosti, odnosno da raspolaže sa dovoljno relevantnih detalja koji<br />

potvrđuju tehničku izvodljivost predložene linije, kao i da omogući procenu uticaja na životnu sredinu.<br />

Konačni nacrt, uključujući tačne lokacije stubova dalekovoda i pristupnih puteva, biće razmatran u<br />

potpunosti nakon dobijanja glavnog tehničkog nacrta i pre početka same izgradnje.<br />

Ovo preciziranje trenutnog dizajna biće u granicama odstupanja koje su definisane u detaljima<br />

prostornog planiranja [Ref. 1] za koridor dalekovoda.<br />

Učinjeno ublažavanje mera definisanih u ovom ESIA izveštaju, biće uključeni u procedurama izgradnje<br />

kojima će izvođač radova biti uslovljen pri samoj izgradnji linije. Neophodno će biti obuhvatiti obaveze<br />

za daljim konsultacijama sa nadležnim ustanovama.<br />

1.3 EBRD (Evropska banka za rekonstrukciju i razvoj), kontekst<br />

Kroz svoju procenu uticaja na socijalnu i životnu sredinu kao i nadgledanje procesa EBRD nastoji da<br />

obezbedi finansiranje projekta koji je sledećeg karaktera:<br />

• Socijalno i u odnosu na životnu sredinu održiv<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Obezbeđuje prava zaposlenih i društvene zajednice.<br />

• Dizajniran i vođen u skladu sa važećim regulativama i poznatom dobrom internacionalnom<br />

praksom.<br />

Da bi se ovaj cilj manifestovao u uspešnim praktičim rezultatima, EBRD je usvojio sveobuhvatan skup<br />

specifičnih zahteva procene radova (PR) za koje se očekuje od klijenata da ih ispune pokrivajući<br />

ključne oblasti uticaja na socijalnu i životnu sredinu kao i njihovih posledica.<br />

EBRD-ov dokument “Environment and Social Policy” (Polise) kao i zahtevi procene radova (PR) opisuju<br />

obavezu banke da promoviše, u punom opsegu svojih aktivnosti, ekološki i održivi razvoj.<br />

Ovaj predloženi projekat je klasifikovan kao projekat kategorije “A”. Naveden je u prilogu 1, EBRD-ove<br />

polise kao predmet 21 “Konstrukcija visokovoltažnih električnih dalekovoda”. Projekat kategorizovan<br />

od strane EBRD kao “A”, zahteva specijalno formulisan i participativan proces procene.<br />

Izgradnja predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda i pridruženih trafostanica mora ispuniti sledeće uslove<br />

EBRD-ovog PR-a:<br />

• PR 1: Upravljanje ekološkim i socijalnim procenama<br />

• PR 2: Rad i radni uslovi<br />

• PR 3:Sprečavanje i smanjenje zagađenja<br />

• PR 4: Javno zdravlje, bezbednost i obezbeđenje.<br />

• PR 5: Sticanje zemljišta, nevoljna fizička preseljenja i ekonomska premošćenja<br />

• PR 6: Očuvanje biodiverziteta i održivo upravljanje prirodnim resursima<br />

• PR 8: Kulturna baština<br />

• PR 10: Objavljivanje informacija i učešće zainteresovanih strana<br />

1.4 Sadržaj crnogorske regulative o uticajima na životnu sredinu<br />

EIA će biti pripremljen u skladu sa nacionalnim zakonom o uticajima na životnu sredinu (Službeni list<br />

Crne Gore br. 80/2005 i 40/2010). Ovaj zakon i podzakonski akti postavljaju zahteve za<br />

preduzimanjem procene o uticaju na životnu sredinu javnih i privatnih projekata ukoliko bi mogli da<br />

imaju značajan uticaj na životnu sredinu, dok je ispunjenje ovih uslova neophodno pre davanja<br />

saglasnosti/ građevinske dozvole, u vidu odobrenja za implementaciju projekta.<br />

Uticaj na životnu sredinu može da uključuje uticaj na život ljudi i biološkog diverziteta; zemljišta, vode,<br />

vazduha i drugih prirodnih resurasa kao i klimatskih uslova; istorijske i kulturne baštine kao i<br />

interakcija između navedenih elemenata. Dakle, potrebno je pre dobijanja dozvole za sadržaj<br />

razvojnog plana, ispuniti uslove koje daje EIA. Ovaj EIA proces traba da predvidi potencijalne ekološke<br />

štete kao i da izbegne ili umanji njihov uticaj, usklađujući socijalne, ekonomske i zahteve životne<br />

sredine.<br />

Celokupan EIA proces uključuje tri specifične procedure. One su sledeće:<br />

1. ‘pregled’ (odnosi se na fazu determinacije neophodnosti EIA)<br />

2. ‘određivanje okvira’ (odnosi se na fazu određivanja okvira uticaja na životnu sredinu i<br />

socijalno okruženje), i<br />

3. ‘revizija’ (odnosi se na fazu revizije EIA studije kako bi se utvrdilo da li je sve učinjeno u<br />

skladu sa standardima i zakonskim regulativama).<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Crnogorska agencija za zaštitu životne sredine je nadležni nacionalni organ za EIA procedure i<br />

zakonske regulative prema crnogorskoj EIA regulative, ali ne i za ovaj ESIA koji je vođen od strane<br />

EBRD.<br />

Vrste projekata koji zahtevaju EIA su utvrđene u uredbi za određivanje projekata za koje je<br />

procenjeno da će imati uticaja na životnu sredinu, a na koje se ova uredba odnosi (" Službeni list,<br />

Crne Gore br. 20/2007 . ) - EIA uredba.<br />

Pod EIA uredbom, projekti su klasifikovani u dve grupe (kategorizovani): projekat predstavljen na listi<br />

1, podleže obaveznom EIA dok za projekte na listi 2, Procena sadrži elemente diskrecije , uz<br />

napomenu da će sprovodjenje postupka EIA, u svakom slučaju, biti potrebno za projekte sa<br />

potencijalno značajnim uticajem na životnu sredinu . Javnost i druge stranke treba da budu<br />

konsultovani o EIA .<br />

Predlog projekta za izgradnju <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda <strong>Lastva</strong> - Pljevlja uključen je u EIA Uredbom na Listi 1<br />

- Projekti koji podležu obaveznom EIA, stavka 4.b - "<strong>Dalekovod</strong>i 220 <strong>kV</strong> napona ili više, i duži od 15<br />

kilometara". Kao takav, projekat zahteva punu procenu uticaja na životnu sredinu i usklađenost sa<br />

nacionalnim zakonodavstvom i EIA, kao i implementaciji EIA studije.<br />

Ovaj projekat takođe uključuje aktivnosti za izgradnju novog razvodnog postrojenja SS-<strong>Lastva</strong><br />

<strong>Grbaljska</strong> i proširenje postojećeg razvodnog postrojenja (SS) Plevlja za jedan <strong>400</strong><strong>kV</strong> DV. U terminima<br />

EIA procesa, ove aktivnosti su uključene u EIA dekretom na Listi 2 - Projekti za koje će EIA biti<br />

potrebna, tačka 12 - "Infrastrukturni projekti", tačka "O" - " Razvodna postrojenja , 220 <strong>kV</strong> napona ili<br />

više" .<br />

U kontekstu zahteva iznetih u crnogorskom EIA legalnom okviru za dalje odgovornosti <strong>CGES</strong>, ovaj<br />

ESIA predstavlja preliminarni EIA dokument za dalje profinjenje do faze prikladne za <strong>CGES</strong> da pokrene<br />

i vodi nacionalne EIA administrativne procedure kao što je to gore navedeno. Takvo profinjenje<br />

projekta treba biti urađeno u toku razvoja projekta do naprednijeg stadijuma i tehnički razvijene<br />

dokumentacije.<br />

1.5 Relevantno Zakonodavstvo I Regulatorni Okvir<br />

Ključni Nacionalni Zakoni<br />

Ključni zakoni o zaštiti životne sredine koji će biti uključeni u predloženi projekat.<br />

• Zakon o zaštiti životne sredine (Sl.Glasnik Crne Gore br.48/2008)<br />

Ovaj zakon potpuno uključuje ključne EU zakone o životnoj sredini i reguliše: principe zaštite i<br />

održivi razvoj, planirane aspekte i dokumente o zaštiti životne sredine, subjekte i instrumente za<br />

zaštitu životne sredine, nadgledanje životne sredine putem informacionog sistema, uključivanje<br />

javnosti u pitanja o životnoj sredini, obeležavanje životne sredine, kao i finansijske i menadžerske<br />

poslove. Glavni instrumenti za zaštitu šivotne sredine identifikovani u zakonu su: (I) standardi o<br />

kvalitetu životne sredine, kao i tehnički standardi; (II) strateške procene (SEA); (III) procene o<br />

uticaju na okruženje (EIA); (IV) Integrisana zaštita i kontrola zagađenja (IPPC); (V) prostorno<br />

planiranje i (VI) menadžment sistema revizije (EMAS).<br />

• Zakon o proceni uticaja na životnu sredinu (Sl.Glasnik Crne Gore br.80/2005 i br.40/2010) i<br />

pripadajući podzakonski dokumenti.<br />

Ovaj zakon reguliše administrativnu proceduru u proceni uticaja za projekte koji će verovatno<br />

veoma uticati na životnu sredinu. Takođe definiše sadržaj EIA studije (EIA Izveštaj), angažman<br />

zainteresovanih strana i proces uključivanja javnosti.<br />

• Zakon o strateškim procenama (Sl.glasnik Crne Gore br.80/2005)<br />

Ovaj zakon utvrđuje uslove, metode i procedure za sprovođenje strateških procena (SEA), određene<br />

planove i programe za integraciju principa zaštite životne sredine kroz procedure pripremanja,<br />

adaptacije i implementacije planova i programa koji bi imali veliki uticaj na životnu sredinu.<br />

Kompetentan autoritet za pripremu planova ili programa ne može da preda plan ili program na dalju<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


proceduru usvajanja, a da pre toga nije dobio dozvolu za SEA Izveštaj od autoriteta koji je<br />

odgovoran za zaštitu životne sredine.<br />

• Zakon o zaštiti prirode (Sl.Glasnik Crne Gore br.51/2008 i br.21/2009) i pripadajući<br />

podzakonski dokumenti<br />

Ovaj zakon reguliše zaštitu i promociju prirode. Definiše principe za zaštitu prirode, između ostalog,<br />

principe za održivost, principe predostrožnosti, principe preventive kao i principe za korisnike. Ovaj<br />

zakon takođe određuje tipove dokumenata za planiranje zaštite prirode, legalne temelje za zaštićene<br />

zone (pitanje utvrđivanja i kategorizacije) i reguliše aspekte EMERALD ekološke mreže. Ova mreža je<br />

razvijena u okviru Bern Konvencije 1) i formalno se koristi kao priprema za aplikaciju za EU direktivu o<br />

staništu. EMERALD mreža je bazirana na istim principima kao i mreža EU NATURA 2000 i predstavlja<br />

njenu ekstenziju za zemlje koje još uvek nisu u EU. Za sada, u Crnoj Gori ne postoji specifično<br />

zakonodavstvo vezano za EMERALD područja u Crnoj Gori. Međutim, obaveze koje proističu iz<br />

Konvencije u Bernu (Crna Gora je član od 1. Marta 2009) trebale bi biti zakonska osnova koja će<br />

omogućiti sledeće akcije na Nacionalnom nivou:<br />

1. Identifikovanje staništa i biljnih i životinjskih vrsta koje su spomenute u Rezoluciji 4 (staništa) i<br />

Rezoluciji 6 (vrste) ove Konvencije, i nakon toga,<br />

2. Definisanje reprezetativne Mreže EMERALD područja 2) .<br />

1) Konvencija o očuvanju divljine i prirodnih staništa Evropske Unije – Konvencija u Bernu<br />

2) EMERALD Mreža u Crnoj Gori sadrži 32 područja od specijalnog interesa za zaštitu (ASCI). Kreiranje<br />

EMERALD Mreže počelo je u 2005.godini projektom finansiranim od strane Evropskog Veća, te je<br />

implementirana od strane Ministarstva životne sredine i prostornog planiranja Crne Gore u<br />

kooperaciji Evropskog Veća i crnogorsakih eksperata. Tokom 2008.godine projekat je završen i<br />

urađena je standardizacija za većinu područja u Crnoj Gori koja spadaju u EMERALD Mrežu<br />

(Centralna informaciona baza smeštena je u Institutu za zaštitu prirode). U međuvremenu, EMERLAD<br />

informaciona baza revidirana je (provera kvaliteta kontrole) od strane Evropskog Veća, te je bila<br />

unapređena i ažurirana.<br />

• Zakon o Nacionalnim Parkovima (Sl.Glasnik Crne Gore br.56/2009)<br />

Po ovom zakonu, 5 (pet) nacionalnih parkova na teritoriji Crne Gore identifikovani su kao zaštićena<br />

područja. Zakon uključuje geografske opise granica i prema tome definiše teritoriju svakog<br />

nacionalnog parka. Dodatno, zakon određuje mere za zaštitu, razvoj i promociju nacionalnih<br />

parkova, uključujući aktivnosti koje nisu dozvoljene, kao i pravila za korišćenje prirodnih resursa u<br />

okviru nacionalnih parkova. Lista isključenih aktivnosti, aktivnosti koje su zabranjene u nacionalnim<br />

parkovima, takođe su predstavljene u Zakonu. Ova lista ne uključuje konstrukciju DV i zbog toga ne<br />

postoje eksplicitna pravna ograničenja za razvoj i izradu dalekovoda na teritoriji nacionalnih parkova.<br />

Menadžment nacionalnih parkova kao i načini zaštite prirodnih resursa i vrednosti će biti uključeni u<br />

sledeće dokumente o planiranju: (I) Prostorni plan, (II) Menadžment plan.<br />

• Zakon o zaštiti vazduha (Sl.Glasnik Crne Gore br.25/2010) i pripadajući podzakonski akti<br />

Ovaj zakon reguliše praćenje kvaliteta vazduha, mere zaštite, procene kvaliteta, dokumente za<br />

planiranje i menadžment kvaliteta vazduha, inspekcije i nadgledanje.<br />

• Zakon o vodama (Sl.Glasnik Crne Gore br.27/2007, 32/2011, 47/2011) i pripadajući<br />

podzakonski akti<br />

Ovaj zakon reguliše zakonski status i način za integrisano upravljanje vodama, vodnom<br />

infrastrukturom, kao i uslove i načine vodo-privrede.<br />

• Zakon o upravljanju otpadom (SL.GLasnik Crne Gore br. 27/2007, 80/2005, 73/2008) i<br />

pripadajući podzakonski akti.<br />

Ovaj zakon reguliše klasifikaciju i tipove otpada, menadžment upravljanja otpadom, prava, obaveze i<br />

odgovornosti pravnih i fizičkih lica, uslove za sticanje licenci za odlaganje otpada, isnekciju i<br />

nadgledanje, itd.<br />

• Zakon o zaštiti od buke u životnoj sredini (Sl.Glasnik Crne Gore br. 28/2011) I pripadajući<br />

podzakonski akti.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Ovaj zakon reguliše zaštitu od buke u životnoj sredini i određuje mere za umanjenje štetnih efekata<br />

buke na ljudsko zdravlje, uključujući normative, urbano planiranje i tehničke mere. Ovaj zakon ne<br />

uključuje buku u komercijalnom i stanišnom okruženju.<br />

• Zakon o šumama (Sl.Glasnik Crne Gore br.74/2010)<br />

Ovaj zakon reguliše zaštitu, očuvanje i promociju šuma, aspekte planiranja, načine i uslove<br />

korišćenja šuma, konstrukciju i održavanje šumskih puteva, šumske zemlje i pitanja šumarstva.<br />

Ključno zakonodavstvo u okviru socijalnih pitanja koja će biti uključena u predloženi projekat:<br />

• Zakon o radu (Sl.Glasnik Crne Gore br.49/2008 i 26/2009)<br />

• Zakon o zaštiti na radu (Sl.Glasnik Crne Gore br.79/2004)<br />

• Zakon o eksproprijaciji (Sl.Glasnik Crne Gore br.55/2000, 28/2006, 21/2008)<br />

Ostalo ključno zakonodavstvo:<br />

• Zakon o energiji (Sl.Glasnik Crne Gore br.28/2010)<br />

• Zakon o prostornom planiranju i izradi strukturnih objekata (Sl.Glasnik Crne Gore br.51/2008,<br />

34/2011, 47/2011)<br />

• Zakon o kulturi (Sl.Glasnik Crne Gore br.49/2008)<br />

• Zakon o kulturnom nasleđu (Sl.Glasnik Crne Gore br.49/2010)<br />

Ostali relevantni dokumenti:<br />

• Relevantni dokumenti UNESCO<br />

Dezignacija NP Durmitor kao lokacija svetskog nasleđa UNESCO.<br />

Sa odlukom UNESCO-vog komiteta za svetsko nasleđe iz 1980.godine, NP Durmitor sa<br />

kanjonom reke Tare je proglašen kao lokacija svetskog nasleđa pod zaštitom UNESCO-a, pod<br />

Pariskom Konvencijom za zaštitu svetskog kulturnog i prirodnog nasleđa. Kao takav, NP<br />

Durmitor je uključen u listu svetskog nasleđa UNESCO. Da bi bili uključeni u istu, područja<br />

moraju imati veliku univerzalnu vrednost i da uključuju barem jednu od 10 UNESCO-vih<br />

kriterijuma selekcije. Kriterijumi selekcije koji se odnose na NP Durmitor kao prirodno svetsko<br />

nasleđe UNESCO-a su:<br />

(VII) Da sadrže najviši stepen prirodnih fenomena ili područja sa izuzetnim prirodnim<br />

lepotama i estetske važnosti.<br />

(IX) Da budu izvanredni primeri koji predstavljaju glavne stadijume istorije planete, uključujući<br />

evidenciju o živim bićima, značajne geološke promene koje su u toku, ili značajne<br />

geomorfološke ili fiziografske karakteristike.<br />

(X) Da sadrže najvažnija i najznačajnija prirodna staništa za IN-SITU konzervaciju bioloških<br />

različitosti, uključujući i staništa ugroženih vrsta koje imaju izvanredan značaj.<br />

Dezignacija sliva reke Tare kao UNESCO-v rezervat Čoveka i Biosfere (MAB).<br />

Po odluci UNESCO-a iz 1977. godine, sliv reke Tare je proglašen kao rezervat MAB. MAB rezervat se<br />

nalazi na veoma širokom području (oko 183,000 ha) – donji sliv Tare ide od istočne državne granice<br />

(MN-Alb) do zapadne državne granice (MN-BiH). Centralne zone se nalaze u postojećim NP (NP<br />

Durmitor i NP Biogradska Gora). Samom rezervatu nije dodeljena zaštitna kategorija. Ne postoje<br />

zakonski uslovi vis-à-vis ovog rezervata u crnogorskom zakonodavstvu.<br />

Crna Gora je članica UNOSCO-ve konvencije od 1. Marta 2007. godine. Crnogorska UNESCO komisija<br />

u okviru ministarstva kulture je nacionalno telo odgovorno za zvanične odnose sa UNESCO-m.<br />

Komisija je sastavljena od odbornika iz različitih ministarstava kao i od predstavnika civilnog društva.<br />

Kao član UNESCO-ve konvencije, Crna Gora je obavezna da pripremi i preda standardne izveštaje<br />

komitetu za svetsko nasleđe UNESCO-a I da preda informacije o zakonodavstvenim i administrativnim<br />

dozvolama koje su prihvaćene. Takođe, treba predati I izveštaj o akcijama koje su preduzete u<br />

sprovođenju konvencije. Crnogorska komisija UNESCO-a trenutno razmatra predloženi projekat I<br />

predaće preporuku odgovornim telima u UNESCO-u vezano za projektne aktivnosti na teritoriji NP<br />

Durmitor, po planu koji je zakazao UNESCO za februar 2012.<br />

• Deklaracija o zaštiti reke Tare (Sl.Glasnik Crne Gore br.78/2004, 22.12.2004)<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Ova deklaracija zaključuje da izrada hidroelektrane/hirdorelektrana ili bilo koja druga akivnost na toku<br />

reke Tare moeže predstavljati uznemiravajući faktor u celoj regiji gde razvoj zavisi od samog kanjona.<br />

U smislu budućih energetskih projekata, navodi se da je “solucija za budućnost u izvorima energije<br />

koji neće narušiti prirodnu ravnotežu, a koji će istovremeno smanjiti privredne gubitke”. Pod ovim se<br />

podrazumeva dokument koji isključuje (infrastrukturni) razvoj koji bi promenio okruženje uz reku<br />

Taru.<br />

• Strategija za razvoj prozvodnje energije u CRnoj Gori do 2<strong>02</strong>5; 2007<br />

Ovaj strateški dokument identifikuje konkretne ciljeve u energetskom sektoru i definiše mehanizme i<br />

akcije kako bi se postiga sigurna i pouzdana proizvodnja energije. On određuje pravce za prosečan<br />

razvoj energetske proizvodnje u Crnoj Gori koji je baziran na setu pravnih, ekonomskih,<br />

institucionalnih i promotivnih mera za njihovu implementaciju. Strategija uključuje ciljeve i akciju<br />

razvoja mreže za prenos energije, a koja je bazirana na setu kriterijuma: pouzdana konekcija ka<br />

novim energetskim postrojenjima, pouzdan i siguran prenos energije ka glavnim gradovima I<br />

regionima u Crnoj Gori, redukcija gubitaka kao i regionalna konekcija sa komšijskim državama.<br />

.<br />

Relevantni međunarodni multilateralni sporazumi:<br />

• Načelna konferncija UN o promeni klime - UNFCCC-а (Njujork, 1992)<br />

• Kjoto protocol načelne konvencije UN o klimatskim promenama<br />

• Konvencije UN o biološkom diverzitetu - CBD (Rio de Žaneiro, 1992)UN<br />

• Konvencija o močvarama od međunarodnog značaja - Ramsarska konvencija (Ramsar,<br />

Iran, 1971<br />

• Konvencija UN o očuvanju migratornih vrsta divljih životinja - CMS (Bon, 1979)<br />

• Sporazumu o očuvanju populacije evropskih slepih miševa - EUROBATS (London, 1991)<br />

• Sporazum o afroazijskim vodenim pticama - AEVA (Hag, 1995)<br />

• Konvencija o zaštiti svetske kulturne i prirodne baštine - UNESCO-ve Svetske baštine<br />

konvencija (Pariz, 1972)<br />

• Konvencija o zaštiti evropskih divljih životinja i prirodnih staništa - Bernska konvencija<br />

(Bern,<br />

• 1982)<br />

• UNECE Konvencije o pristupu informacijama, učešću javnosti u donošenju odluka i<br />

pristupu pravosuđu u pitanjima životne sredine - Arhuska konvencija (Arhus, Danska,<br />

1998)<br />

• UNECE Konvencije o proceni uticaja u prekograničnom kontekstu - Espo konvencija<br />

(Espoo, Finska, 1991)<br />

• Evropska konvencija o prirodnom okruženju (Firenca, 2000)<br />

Relevantna dokumenta Saveta Evrope:<br />

• EIA direktiva (Direktiva 85/337/EEC, sa izmenama i dopunama; Direktivama 97/11/EC i<br />

2003/35/EC), o proceni uticaja određenih javnih i privatnih projekata na životnu sredinu<br />

• Direktiva o proceni uticaja određenih planova i programa na životnu sredinu (2001/42/EC)<br />

• Direktiva o očuvanju divljih ptica (79/409/EEC izmenjena i dopunjena 2009/147/EC)<br />

• Direktiva o staništima (92/43/EEC)<br />

• Direktiva o minimalnim zdravstvenim i bezbednosnim zahtevima u vezi izloženosti radnika rizicima od<br />

fizičkih agenasa (elektromagnetna polja) (2004/40/EC)<br />

• Preporuka Saveta EU 1999/519/EC od 12. jula 1999, Ograničenja u izlaganju populacije<br />

elektromagnetnim poljima (0 Hz do 300 GHz)<br />

1.6 Objavljivanje podataka i učešće zainteresovanih strana<br />

<strong>CGES</strong> je preduzela inicijativu vezanu za učešće zainteresovanih strana tokom ESIA procesa,<br />

uključujući mnoge konsultativne sastanke sa različitim institucijama i javnošću. Pregled učesnika<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


procesa konsultacija tokom ESIA procesa dat je u Prilogu 2. <strong>CGES</strong> će aktivno angažovati<br />

zainteresovane strane u narednim fazama projekta. Buduće učešće aktera biće vodjeno planom o<br />

učešću zainteresovanih strana koji je spreman da ispuni zahteve EBRD i IFC. Ovaj plan daje pregled<br />

učešća do sada i poziva na redovnu komunikaciju sa ključnim akterima tokom planiranja, izgradnje i<br />

funkcionalne faze projekta.<br />

<strong>CGES</strong> namerava da sprovede projekat kao primer dobre prakse u razvoju infrastrukture<br />

dalekovoda i trafostanica sa ciljem da se uključe zainteresovane strane i održava dobra praksa<br />

komunikacije tokom trajanja projekta. Prema ovom pristupu, svrha otkrivanja informacija /<br />

komunikacije će biti:<br />

• Da obezbedi zainteresovanim stranama, (onima koje su direktno ili indirektno uključene) raspored i<br />

informacije o aktivnostima koje će se organizovati u odnosu na projekat.<br />

• Pružanje mogućnosti zainteresovanim stranama da izraze svoje mišljenje vezano za projekat ili<br />

njegove aktivnosti.<br />

• Da se javno prihvati obaveza o obezbeđivanju najbolje prakse u pogledu zaštite životne<br />

sredine kao i zdravlja i bezbednosti radnika i izvođača radova.<br />

• Da žalbeni postupak učine dostupnim javnosti, u cilju prikupljanja povratnih informacija kao i<br />

da deluju u ispravljanju uzroka koji mogu dovesti do negativnog mišljenja o projektu.<br />

Opšte informacije obuhvataju najvažnije informacije u vezi sa različitim fazama razvoja projekta<br />

(planiranje, izgradnja, opertivnost) i biće na na raspolaganju:<br />

• na oglasnoj table mesnih kancelarija obuhvaćenih opština<br />

• u dnevnim novinama<br />

Elektronska verzija na crnogorskom jeziku ovog izveštaja procene ekološkog i socijalnog uticaja<br />

(ESIA), kao i u vezi ne-tehnički Pregled ( NTS ), angažovanja plana o zainteresovanim stranama (SEP)<br />

akcioni plan zaštite socijalne i životne sredine (ESAP ) će biti dostupan javnosti na veb stranici <strong>CGES</strong> –<br />

a<br />

( www.cges.me).Overene kopije ovih dokumenata biće dostupne u centralnim prostorijama <strong>CGES</strong> u<br />

Podgorici.<br />

Rezime projektnih informacija ( NTS , SEP i ESAP) takođe će biti dostupan u prostorijama obuhvaćenih<br />

opština i upravama pogođenih nacionalnih parkova - NP Lovćen i NP Durmitor .<br />

Potpun ESIA paket će takođe biti dostupan od strane EBRD na crnogorskom i engleskom jeziku u<br />

njihovim predstavništvima u Podgorici i u Londonu za odnose sa javnošćua,takođe i obaveštenje će<br />

biti postavljeno na sajtu EBRD-a (vvv.ebrd.com) u skladu sa javnim EBRD informacionom politikom.<br />

Za ovaj projekat je potrebno objavljivanje od 120 dana tokom kog perioda će komentari svih<br />

zainteresovanih strana biti prihvaćeni i razmatrani pre nego projekat odobri EBRD odbor direktora.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Opis projekta<br />

2.1 Svrha projekta i vreme trajanja<br />

Namera projekta je konstruisanje i puštanje u rad <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> do Pljevlja via<br />

Cevo, konstrukcije i puštanja u rad <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> trafostanice <strong>Lastva</strong> kao i unapređenje postojećeg<br />

razvodnog postrojenja Plevlja da bi se prilagodila <strong>400</strong> <strong>kV</strong> prenosnoj liniji.<br />

Projekat uključuje sledeće elemente:<br />

• Konstrukciju nove <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> trafo stanice <strong>Lastva</strong> (2x300 MVA) i proširenje postojeće<br />

trafostanice Pljevlja.<br />

• Skretanje <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda Trebinje - Podgorica u trafostanicu <strong>Lastva</strong> (dalekovod će biti<br />

prekinut i preusmeren blizu Cevo lokaliteta)<br />

• Konstrukcija 188.6km duge(152.5 km + 36.1 km), nove <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda od Lastve do<br />

Pljevalja via Cevo<br />

Završena konstrukcija <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV Podgorica – Tirana - Elbasan kao i planovi za novi dalekovod od<br />

Pljevalja do Višegrada(BiH) ili od Brezne do Buk Bijele(BiH) i od Pljevalja do Bajine Bašte(Srbija)<br />

determinisaće buduće strategije razvoja <strong>400</strong><strong>kV</strong> mreže u Crnoj Gori i u skladu sa tim identifikovati<br />

potrebu u oblasti Jadranskog mora za unapređenjem postojećeg 110<strong>kV</strong> nivoa na <strong>400</strong><strong>kV</strong> nivo.<br />

Postojeća 100 <strong>kV</strong> mreža će teško zadovoljiti takve potrebe i ne može ni približno zadovoljiti planove<br />

razvoja primorske zone. Kao rezultat, nova trafostanica u primorskoj zoni i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV od te zone do<br />

Pljevalja kao <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV kontinentalnog dela zemlje koji je planiran. Ova veza bi takođe podržala<br />

uslove za kapacitete nove generacije u zapadnoj Crnoj Gori.<br />

Konstrukcija <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong>-Pljevlja zatvoriće <strong>400</strong> <strong>kV</strong> prsten u okviru elektromreže Crne Gore<br />

(<strong>Lastva</strong> – Pljevlja – Ribarevine - Podgorica), što će učiniti celu mrežu mnogo stabilnijom, pouzdanijom<br />

i snažnijom. U isto vreme, novi <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV smanjiće uticaj susednih mreža u slučajevima velikih<br />

poremećaja. Zajedno sa <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV, novo razvodno postrojenje <strong>Lastva</strong> trebalo bi da reši najkritičnije<br />

situacije koje su pogađale prenosnu mrežu Crne Gore, naročito na zapadnom delu primorja koji<br />

očigledno ima problema sa prekidima isporuke energije što utiče na turizam i ekonomski razvoj.<br />

Dobrobiti od predloženog razvoja <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV sumirane su ovde:<br />

(i)<br />

(ii)<br />

Značajno poboljšana, snažnija crnogorska prenosna mreža.<br />

Pouzdanija isporuka električne energije naročito u primorskim oblastima i smanjenje teškoća<br />

u isporuci energije, što će uticati na ekonomski razvoj primorskih oblasti, NP Durmitora i<br />

Žabljaka.<br />

(iii) Olakšavanje programa industrijskog razvoja i investiranja u Crnoj Gori<br />

(iv) Ojačanje interne i regionalne mreže dalekovoda kao preduslova za učešće na regionalnom<br />

tržištu energijom.<br />

(v) Ohrabrujući signal za nove – obnovljive izvore energije:<br />

a. Hidroelektrane: reka Morača, Komarnica i Berane<br />

b. Male hidroelektrane<br />

c. Turbine na vetar – razne lokacije<br />

(vi) Osnažena crnogorska prenosna mreža.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Predloženi dalekovod će biti od suštinskog značaja jačanju crnogorske prenosne mreže, neophodne za<br />

maksimalnu iskorišćenost planiranog podmorskog HVDC voda između Italije i Crne Gore, što će takođe<br />

doprineti još intenzivnijoj trgovini električnom energijom u regionu jugoistočne Evrope. Pregled<br />

planiranog razvoja crnogorske proizvodnje električne energije i prenosa do 2<strong>02</strong>0, predstavljeni su na<br />

slici ispod.<br />

Prikaz 2.1 – Planirana crnogorska prenosna mreža do 2<strong>02</strong>0 uključujući nove elektrane.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Ukupan period trajanja projekta uključuje sledeće faze:<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

Izbor adekvatnog koridora za trasu dalekovoda. Ova faza je realizovana kroz (i) identifikovanje<br />

potencijalnih alternativnih pravaca, (ii) procenjivanja date izvodljivosti i (iii) izbora najpovoljnije<br />

izvodljive alternative.<br />

Faza nacrta i planiranja. Ova faza dolazi u pripremi relevantne planske dokumentacije<br />

uključujući tehničku i nacrtnu dokumentaciju kao i analizu aspekata životne sredine.<br />

Faza konstrukcije.Aktivnosti unutar ove faze će podrazumevati izvođenje radova kao i instalaciju<br />

neophodne infrastrukture i opreme.<br />

Demontažni radovi na izabranim postojećim 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovodima . Ove aktivnosti će<br />

uključivati demontažu postojećih stubova, temelja, faznih provodnika i izolatora kao i njihov<br />

transport izvan zone projekta.<br />

Operativna faza. Ova projektna faza će obuhvatiti operativne aktivnosti trafostanica i<br />

dalekovoda, uključujući održavanje i kontrolu.<br />

Dekomisija i zatvaranje instalacije. Ova faza će obuhvatiti mere za sanaciju i buduće korišćenje<br />

prostora, kao i mere upravljanja uticajima na životnu sredinu tokom post-projeknog perioda.<br />

Sve komponente od planiranih dalekovoda (stubovi, fondacije, provodnici, zaštitna užad i izolatori) kao<br />

i trafostanice i svi njihovi elementi biće projektovani, proizvedeni, testirani i instalirani u skladu sa<br />

uslovima <strong>400</strong> <strong>kV</strong> mreže u Crnoj Gori. Kompletna oprema mora biti projektovana i izgrađena na način<br />

koji će obezbediti siguran rad u geografskim uslovima koji dominiraju u oblasti u kojoj će dalekovodi<br />

biti izgrađeni, i pod različitim energetskim opterećenjima i naponima do kojih može doći tokom rada<br />

prenosne mreže.<br />

2.2 Tehnički opis projekta<br />

Tehničke karakteristike dalekovoda<br />

Predloženi dalekovod će se projektovati i graditi u skladu sa važećim nacionalnim propisima o<br />

tehničkim pravilima za izgradnju dalekovoda sa nominalnom voltažom od 1 <strong>kV</strong> do <strong>400</strong> <strong>kV</strong>.<br />

Polazna tačka predloženog dalekovoda je nova <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> trafostanica na lokalitetu Blato i Gorovići,<br />

izgrađena na desnoj strani auto puta Budva – Tivat, u naselju <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong>. Odavde, predloženi<br />

dalekovod nastavlja prema Cetinju i Čevu, prolazeći kroz deo istočnog ugla NP Lovćen. Ova sekcija<br />

predloženog projekta, od Lastve do Čeva, uključuje dva paralelna dalekovoda. Jedan je dvostruki <strong>400</strong><br />

<strong>kV</strong> DV koji će olakšati skretanje postojećeg <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV Trebinje (BiH) – Podgorica (MN) u novu<br />

<strong>400</strong>/110/35<strong>kV</strong> trafostanicu u Lastvi Grbaljskoj. Drugi je <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV do Pljevalja. Od Čeva predloženi<br />

dalekovod ide do Šavnika, prolazeći zapadno od Nikšića, blizu jezera Slano i Krupac (rezervoar HE<br />

Peručića) i prolazi kanjon na reci Komarnici. Sekcija dalekovoda od Šavnika do Pljevalja prolazi istočno<br />

od Žabljaka, kroz NP Durmitor, prelazeći preko kanjona reke Tare i nastavlja prema Pljevljima.<br />

Završna tačka predloženog dalekovoda je postojeća trafostanica u Pljevljima.<br />

Totalna dužina predloženog jednostrukog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda od Lastve via Čevo do Plevalja biće<br />

152.5 km, dok će dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV od Lastve do Čeva biti 36.1 km. Totalna dužina novih<br />

dalekovoda predloženih projektom biće 188.6 km.<br />

Pregled osnovnih parametara predloženog DV predstavljen je u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 2.1 – Osnovni tehnički parametri predviđenog dalekovoda sa komponentama<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Parameter<br />

Nominalna voltaža<br />

Karakteristike<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

Tip stuba<br />

čelik-okovan, pocinkovan, jednostruki i dvostruki samonoseći stubovi sa<br />

provodnicima i to dva po fazi sa dvostrukom zaštitnom užadi.<br />

Temelj • Tipičan, poseban, ojačan armirani oslonac, u zavisnosti od projekta i<br />

geomehaničkih parametara zemljišta<br />

• Ojačan beton: vrsta betona u skladu sa vežećim opisima.<br />

• Zaštita od korozije i drugih elemenata.<br />

Provodnik • Broj po fazi: 2<br />

• Materijal: ACSR tip sa tipičnim x-presekom od 490/65 mm 2<br />

•<br />

• Maksimalno radno opterećenje:u skladu sa važećim regulativama i<br />

uputstvu proizvođača<br />

Dvostruka zaštitna užad u horizontalnoj konfiguraciji:<br />

• Prva: Alumoweld užad dijametra od 126.1 mm 2 , oznake AWG 19 N O 9<br />

Druga: užad sa optičkim kablovima, OPGW sa 48+48 kablova<br />

Izolatori • Dva tipa izolatora kapni i iglasti:<br />

- Na liniji: Ojačana staklena izolaciona jedinica U 160 BS<br />

- Na prijemniku: Ojačana staklena izolaciona jedinica U 160 BS<br />

Uzemljenje stubova<br />

• Tip izolatora: prema propisima i regulativama<br />

• Specifični otpor zemljišta : Prema terenskim merenjima određenih lokacija i<br />

korišćenju tipičnom za uzemljenje<br />

• Materijal: Okrugli pocinkovani čelični kabel.<br />

∅ 10 mm • Dimenzije: Minimalni prečnik ∅ 10 mm<br />

Komplet armature • Materijal: toplo pocinkovani čelik<br />

izolatora<br />

Klimatski parametri • Pritisak vetra: 75/90 daN/m 2<br />

Stubovi<br />

• Dodatna težina zbog leda i snega: 1,6/2.5/4.0 x 0,18√d daN/m<br />

• Spoljna temperatura: Maksimum: + 40 °С / Minimum: - 20 °С<br />

Izgradnja stubova mora podržati bezbedan rad u svim radnim klimatskim uslovima, u odnosu na<br />

korištene fazne provodnike, zaštitnu užad i komplete izolatora kao i planiranog vetra i dužine raspona.<br />

Od zavisnosti od njihove pozicije u sistemu prenosa, tipovi stubova mogu biti:<br />

- Zatezni stubovi, koriste se za prave DV sekcije<br />

- Ugaoni( noseći) stubovi, koriste se kada DV menja pravac, i<br />

U smislu njihove izgradnje, postojaće dve glavne vrste stubova koje se koriste u konstrukciji<br />

predviđenog dalekovoda:<br />

(i) Stubovi jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV (“Y” – tip stuba). Ovaj tip će biti instaliran u DV sekciji od<br />

Lastve do Brezne i iz Kosanice do Plevalja. Oni će se razlikovati po veličini u zavisnosti od<br />

realnih uslova zemljišta i trase predela. Visina stubova biće u opsegu od 20 do 50 metara.<br />

(ii) Stubovi dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV i za kombinovane 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV (“barrel” tip ili semivertikalni<br />

tip stuba).Tip stuba dvostrukog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> biće upotrebljen za DV od Lastve do Čeva,<br />

dok će kombinovani 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> stubovi biti upotrebljeni u DV sekciji od Brezne do<br />

Kosanice. Visinski opseg stubova biće između 30 i 55 metara.<br />

Stubovi će biti građeni sa čeličnim rešetkama (pogledati detalje ispod). Svaki stub imaće 4 podnožja i<br />

pojedinačne temelje za svaki od podnožja, što znači 4 temelja za svaki stub. Broj provodnika i njihov<br />

raspored za svaki tip stuba je:<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


- Za jednostruke stubove: 3 linije u horizontalnom pravcu, svaki sa 2-faznim provodnicima i 2 u<br />

horizontalnom pravcu sa 1 provodnikom zaštitne užadi (jedna od linija za OPGW).<br />

- Za dvostruke stubove: 2 kompleta (za svaki ugao stuba)sa 3 linije u vertikalnom pravcu, svaka<br />

sa 2- faznim provodnicima, 2 u horizontalnom pravcu sa 1 provodnikom zaštitne užadi (jedna<br />

od njih linija za OPGW).<br />

Ukupan broj stubova po tipu i po DV sekciji kao i prosečna dužina raspona za svaku DV sekciju dati su<br />

u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 2.2 – Broj stubova po tipu<br />

Tip stuba<br />

(pozicija u DV)<br />

Zbir po<br />

Tipu stuba<br />

(pozicija u DV)<br />

Tip stuba<br />

(izgradnja)<br />

Ukupno po<br />

tipu stuba<br />

(izgradnja)<br />

zatezanje 284 jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

Ugaono opterećenje 58 (“Y” – tip)<br />

Zatezanje 194 dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> &<br />

Kombinovani 110 <strong>kV</strong> / <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

Ugaono opterećenje 47 (“barrel” tip) 241<br />

342<br />

Ukupan sa ugaonim<br />

opterećenjem:<br />

Ukupan sa<br />

zatezanjem:<br />

105<br />

478<br />

Ukupan broj stubova:<br />

583<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Tabela 2.3 – Broj stubova po DV sekciji i prosečan raspon<br />

Sekcija DV<br />

<strong>Lastva</strong> - Čevo<br />

Tip stuba<br />

Dužina sekcije<br />

[km]<br />

Broj stubova po<br />

sekciji<br />

Prosečan<br />

raspon<br />

[m]<br />

jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> 35.2 km 113 310 m<br />

dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> 36.1 km 116 310 m<br />

Cevo - Brezna jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> 56.0 km 166 340 m<br />

Brezna - Kosanica<br />

Kombinovani 110 <strong>kV</strong> i<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

41.0 km 125 330 m<br />

Kosanica - Plevlja jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> 20.3 km 63 320 m<br />

Tipičan prikaz polja za različite tipove stubova izložen je u sledećoj tabeli. Ova površina zemljišta bi<br />

morala biti trajno stečena, kako bi se obezbedio bezbedan rad i održavanje predloženog dalekovoda.<br />

Tabela 2.4 – prikaz prostora za stubove<br />

Tip stuba<br />

Tip stuba (dizajn)<br />

(pozicija u DV)<br />

zatezanje<br />

Ugaono opterećenje<br />

Prikaz prostora [m 2 ] Prikaz prostora [m 2 ]<br />

Jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

(“Y” – tip) 80 m 2 115 m 2<br />

Dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> &<br />

Kombinovani 110 <strong>kV</strong> / <strong>400</strong><br />

<strong>kV</strong><br />

(“barrel”tip) 135 m 2 190 m 2<br />

Prikaz 2.2 – Tipičan jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV tip stuba i njihove osnovne karakteristike<br />

Tipičan stub sa zatezajem za<br />

jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV<br />

Tipičan ugaoni noseći stub za<br />

jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Prikaz 2.3 – Tipični dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV kao i kombinovani <strong>400</strong> <strong>kV</strong> & 110 <strong>kV</strong> stubovi<br />

Tipičan stub sa zatezanjem za<br />

dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV i<br />

kombinovani <strong>400</strong><strong>kV</strong> & 110 <strong>kV</strong> DV<br />

Tipičan ugaoni noseći stub za<br />

dvostruke <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV i<br />

kombinovane <strong>400</strong><strong>kV</strong> & 110 <strong>kV</strong> DV<br />

Temelji<br />

Temelji dalekovoda biće izgrađeni od armiranih betonskih blokova.Tip betona treba da obezbedi<br />

uslove za postavljanje normalnih temelja i moraju biti pogodni za specifične nosivosti terena. U slučaju<br />

slabe nosivosti terena na pojedinim mikro-lokacijama i na osnovu geotehničkih istraživanja, relevantna<br />

specifična rešenja biće dizajnirana i konstruisano rešenje.<br />

Konačna rešenja u odnosu na vrste podloge za svaku pojedinačnu lokaciju stuba, zavisiće od<br />

geotehničkih istraživanja.<br />

Uzemljenje<br />

U kontekstu bezbednosti i zaštite na radu (smanjenje efekata od strujnog udara, itd) poseban akcenat<br />

će biti dat stubovima uzemljenja. Ovaj postupak bi trebalo da bude sproveden u skladu sa zahtevima<br />

tehničkih propisa.<br />

Uzemljenje stubova dalekovoda biće učinjeno instalacijom dva prstena oko svakog temelja stuba,<br />

materijala FeZn, cevi od Ǿ 10mm. Ova dva prstena su povezana međusobno kao i sa metalnom<br />

konstrukcijom stubova. U slučajevima kada uzemljenje mora biti ojačano (odnosi se na tipove<br />

zemljišta smanjene provodljivosti), ojačanje se pravi dodavanjem dva postolja (produžetka) od FeZn<br />

cevi ili FeZn traka do psotojećih prstenova svakog temelja stuba. Konačno, za lokalitete sa specifičnim<br />

zahtevima uzemljenja (u praksi – blizu kuća ili zgrada), dodatna FeZn cevasti prsten je instaliran oko<br />

celog temelja stuba, otprilike na 1 metar udaljenosti od postojećih prstenova i dubini od 0.8 do 1.0<br />

metra.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Fazni provodnici<br />

Za fazne provodnike planiranog dalekovoda, u skladu sa trenutnim konceptom za ovu vrstu<br />

dalekovoda u Crnoj Gori, provodnici ACSR će se koristiti sa normalnim presekom od 490/65 mm2. Dva<br />

provodnika po fazi planirani su na medjusobnoj udaljenosti na više od 500 mm.<br />

Izolatori<br />

Predloženi dalekovod će pripadati mreži sa direktno uzemljenom neutralnom tačkom i stepenom<br />

izolacije zbog čega će izdržati nominalni impuls munje napona 1425 kv.<br />

Izolatori koji se koriste biće tipa odobrenog za takve linije sa odgovarajućim načinom uklapanja i<br />

koristiće se za rane tipove lančano vezanih izolatora.<br />

2.3 Konstrukcioni radovi na dalekovodu<br />

Prevozna sredstva koja će se koristiti za prevoz stubova do mesta za postavljanje uglavnom će zavisiti<br />

od konfiguracije terena. Generalno, kamioni ili teški traktori će se koristiti. Upotreba helikoptera nije u<br />

planu.<br />

Postojeći prilazni putevi stubovima koristiće se gde god je to moguće. Tako, kombinacija prilaznih<br />

opcija će se koristiti; upotrebom postojećih puteva i staza kako bi se dozvolio prilaz lokacijama za<br />

konstrukciju i pravljenjem novih staza ukoliko je to neophodno. Pristupni putevi biće pripremljeni<br />

upotrebom standardne teške mašinerije, uglavnom buldožera, unapređujući postojeće puteve kako bi<br />

zadovoljili potrebe konstrukcija i pravljenjem novih puteva. Jednom kada su konstrukcije završene,<br />

održavaće se pristupni putevi u cilju održavanja izgrađenih objekata. Bilo koji put oštećen tokom<br />

radova biće unapređen u bolje stanje od prvobitno zatečenog.<br />

Podstrukture stubova (segmenti čeličnih žica) biće unapred sastavljenji u pogodnom mestu projekta i<br />

prenošeni do mesta postavljanja u delovima. Ovi segmenti će zatim biti postavljeni na predviđenim<br />

mestima kako bi se završilo postavljanje potpunog stuba. Za lokacije sa teškim pristupom, unapred<br />

izrađeni delovi biće manji i u skladu sa tim, broj delova biće veći. Postojaće otprilike četiri projektna<br />

kampa duž predložene trase izgradnje dalekovoda. Sklapanje stubova i zone za odlaganje biće na<br />

svakih 3-5 km sekcije (11-12 stubova približno), što dovodi do približno 40 privremenih zona za<br />

odlaganje ukupno. Zona za svako odlaganje stubova je približno 100 x 50 m. Oni će biti pod<br />

obezbeđenjem ali ne i ograđeni. Proces sklapanja je takav da se material za nekoliko stubova donese<br />

na teren, tu se sklapa i kao takav odvozi na mesto konstrukcije. Prosečna dužina vremena provedenog<br />

u jednoj zoni sklapanja je pribiližno dve nedelje.<br />

Za pripremne radove (uglavnom konstrukcije pristupnih puteva) postojaće maksimalno 3 tima koji<br />

rade paralelno, gde svaki tim broji 10 radnika.<br />

Tipična zona zemljišta koja će biti permanentno stečena za svaki od stubova data je u tabeli 2.4 u<br />

sekciji 2.2 iznad. Za svrhe konstrukcije, radna zona svakog od stubova DV biće oko 1,000 m 2 , do<br />

2,500 m 2 za ugaone stubove i približno 6,000 m 2 za mesta sa vitlom koji će se koristiti za uvlačenje<br />

provodnika na svoje mesto između stubova. Po završetku građevinskih radova, ostatak radnog<br />

prostora će biti obnovljen i vraćen u svoje prvobitno stanje. Svim prethodnim oblicima poljoprivredne<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


aktivnosti ili drugih tipova korištenja zemljišta može se nastaviti nakon konstrukcije dalekovoda i<br />

tokom njihove operativne faze.<br />

Konstrukcija stubova duž linije DV razlikuje se uglavnom po načinu pristupa strukturi terena. Prosečno<br />

vreme konstrukcije jednog stuba, kalkulisano sa jednim timom za konstrukciju, sastoji se od:<br />

- Vremena za pripremu temelja (iskopavanja i postavljanje betona),<br />

- Vremena konstrukcije stuba (sklapanje i podizanje), i<br />

- Vremena za postavljanje električne opreme<br />

Prosečno vreme za konstruisanje svakog stuba, tj. za 4 temelja, je 1 stub dnevno po iskopavanju i 1<br />

stub dnevno za radove sa betonom. Vreme postavljanja betona uključuje pola dana za pripreme<br />

armature i pola dana za radove sa betonom. Ojačane čelične konstrukcije biće dostavljane kamionima<br />

ili teškim traktorima, dok će se beton prevoziti kamionima sa već pripremljenim betonom u kamionskoj<br />

mešalici . Jedan tim radnika obuhvata 15 osoba. Tipičan ukupan broj timova koji će raditi u isto vreme<br />

na DV je 10.<br />

Prosečno vreme montiranja električne opreme je 4 – 5 km mesečno, što je ugrubo dovoljno, kao<br />

prosek, za 1.7 stubova dnevno. Broje pojedinačnih članova tima je 30, dok je ukupan broj timova koji<br />

rade na trasi 3.<br />

Kao rezultat svega navedenog, prosečno ukupno vreme za konstrukciju stuba može se proceniti na<br />

7.2dana, i uključuje:<br />

• 2 dana pripremnih radova<br />

• 2 dana za konstrukciju temelja (jedan dan za iskopavanja i jedan dan za radove na<br />

postavljanju temelja)<br />

• 1.5 dana za podizanje stubova<br />

• 1.7 dana za elektromehaničke radove<br />

Pojedinačan broj radnika bi bio 67 i maksimalan broj radnika koji u isto vreme rade duž trase<br />

dalekovoda 201.<br />

Gornja kalkulacija je data za procenjeno vreme konstrukcije u period od 4 godine (48 meseci).<br />

Procenjen prosečan vrbroj radnih dana godišnje je 180.<br />

Broj dana za svaki tip konstrukcije tokom predviđenog preioda konstrukcije od 4 godine je sledeći:<br />

(i) Pripremni radovi: 396 dana tokom 4 godine<br />

(ii) Postavljanje temelja: 414 dana tokom 4 godine<br />

(iii) Podizanje/konstrukcija stubova: 306 dana tokom 4 godine<br />

(iv) Električni radovi: 342 dana tokom 4 godine<br />

Presečan broj punjenja kamiona sklopljenom opremom je 12, odnosno:<br />

- 3 punih kamiona za unapred pripremljen beton (mešalica),<br />

- 5 punih kamiona za strukture stubova,<br />

- 2 puna kamiona za opremu, alate, materijale, itd.<br />

- 2 puna kamiona za električnu opemu (osim za provodnike koji će se transportovati u velikoj<br />

buradi i specijanim teškim vozilima).<br />

Dnevni broj kamiona po jednom tornju je 3 - 4. Ipak, sav materijal će biti dovožen u ciklusima, ne<br />

kontinuirano, dako da će se desiti situacije gde će se sklapati strukture stubova u isto vreme, takođe i<br />

alati i električna oprema, i u takvim slučajevima maksimalan broj kamiona po zoni odlaganja i<br />

sklapanja biće 8 i 10 dnevno. Obzirom da su uglavnom dva mesta konstrukcije duž određene sekcije<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


koja rade paralelno maksimalan broj kamiona po jednom kampu bio bi 12 i 15 (mogućnost da se<br />

maksimalan broj kamiona zadesi na oba lokaliteta je veoma mala).<br />

Provodnici će biti nanizani pomoću specijanih vučnih i specijalnih mašina za razbijanje.<br />

U slučaju da dalekovod prelazi preko nekih objekata ili entiteta u prirodi, zahtevi uklopljeni u gornje<br />

regulative biće poštovani. Ovo se odnosi na propisane bezbednosne visine i razdaljine kako je to<br />

predstavljeno u sledećoj tabeli. Ovo su minimalne udaljenosti koje dozvoljavaju bezbedan rad, od<br />

objekta ili entiteta u prirodi do najbližeg naelektrisanog provodnika (kabla) dalekovoda.<br />

Tabela 2.5 – Bezbedne visine i razdaljine za <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovode<br />

entitet / stanje zemljišta<br />

Bezbedna visina<br />

[m]<br />

Bezbedna<br />

udaljenost<br />

[m]<br />

Nepristupačna mesta<br />

(kanjoni, stene, neplovne reke,<br />

močvare, itd.) 6 5<br />

Mesta pristupačna za vozila 8 7<br />

Šume i drveće 5 5<br />

Nenaseljena mesta 9 NA<br />

Objekti (nepristupačni delovi,<br />

krov, dimnjaci itd. 5 5<br />

putevi (lokalni / regionalni /<br />

autoputevi) 9 12 / 12 / 42<br />

Konstrukcije mostova 7 7<br />

Gasni ili naftni vodovi 10 10<br />

Eletrična mreža pruge 14 17<br />

Visokovoltažni vod 4.5 3.0<br />

Niskovoltažni vod 4.5 4.0<br />

Izvor: Regulative tehničkih karakteristika za konstrukciju dalekovoda određene voltaže 1<strong>kV</strong> do <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

U procesu konstrukcije predviđenog dalekovoda, nema planova za otvaranje novih instalacija za<br />

eksploataciju mineralnih ruda. Zbog prirode materijala i potrebe za preciznim konstrukcionim<br />

radovima, beton za kontrukciju temelja stubova biće naručen od licenciranog proizvođača. Na svakoj<br />

pojedinačnoj lokaciji stuba, pre postavljanja betona, postoji veoma senzitivna faza određivanja mesta<br />

težišta stuba gde se nalaze konekcije za čelične delove stuba i njihovo precizno vertikalno<br />

pozicioniranje zavisi od elemenata težišta.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Prikaz 2.4 – Konstrukcija i instalacija infrastrukture jednostrukog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Prikaz 2.5 – Konstrukcija i instalacija infrastrukture dvostrukog dalekovoda<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


2.4 Pristup konstrukcionom mestu stubova dalekovoda<br />

Pristup radovima će se dobiti gde god je to moguće iz postojećeg magistralnog puta mreže. Upotreba<br />

određenih nekategorisanih puteva će takođe biti potrebna. Oni nekategorisani putevi koji se mogu<br />

koristiti biće identifikovani u narednim fazama projekta i tokom pripreme glavnog projekta tehničkog<br />

dizajna. Informacije o proceni zahteva o prevozu vozilima za izgradnju dalekovoda prikazan je u tabeli<br />

ispod:<br />

Aktivnosti transporta<br />

Procenjene potrebe transporta<br />

vozilima za potrebe<br />

konstrukcije<br />

Spremna smesa betona 1,749<br />

DL elementi 2,915<br />

DL električna oprema 1,166<br />

Oprema i material za konstrukciju 1,166<br />

DL provodnici i oprema za postavljanje 105 *)<br />

*)<br />

Zasnovanim na broju “po ugaonom stubu”, gde će se radovi vinklom obavljati. Zahtev za dodatnim vozilima može biti aktuelan<br />

u zavisnosti od uslova duže trase.<br />

Unajmljeni ili trajno nabavljeni kamioni sposobni da nose teške dizalice i ostalu tešku mašineriju i<br />

vozila, potrebni su za izgradnju svakog stuba. Kameni putevi ka svim sekcijama gde će biti postavljeni<br />

ugaoni noseći stubovi su prednost , odnosno gde će se koristiti oprema sa vinklom. Postavljanje<br />

zaštitnih mreža može biti upotrebljeno u nekim kritičnim oblastima ali nije pogodno na strmim<br />

padinama (predeli planina, kanjoni, itd.) ili tokom vlažnih vremenskih uslova.<br />

Kombinacija pristupnih opcija će morati da se razmotri uključujući i najbolju iskorištenost postojećih<br />

puteva i staza kao i stalnih i privremenih staza koje dozvoljavaju pristup mestu konstrukcije sa<br />

najmanjim uticajem na okruženje. Generalno govoreći, sledeći principi biće uzeti u obzir radi<br />

definisanja putanja novih stalnih i privremenih puteva:<br />

• Najveća moguća korist od postojeće mreže auto-puteva- mostova, puteva i staza.<br />

• Iako se preferira upotreba postojećih puteva, upotreba prilaza kroz privatne posede biće<br />

izbegavana gde god je to moguće zbog bezbednosnih razloga kao i uznemiravanja. Gde je<br />

pristup ovakvim putevima neizbežan, prikladan ugovor sa vlasnicima će biti potpisan u vezi<br />

pristupa.<br />

• Trajne kamene pristupne staze ugaonim stubovima se preporučuju u svim mogućim<br />

neproblematičnim zonama jer će koristiti u budućim operativnim i akcijama održavanja.<br />

• Količina novih trajnih staza biće minimalizovana u svim za okruženje problematičnim<br />

područjima po bilo kom osnovu kao i zaštićenim zonama.<br />

• Više privremenih puteva će biti korišteno na mestima gde bi upotreba regularnih puteva<br />

izazvala pometnju javnog saobraćaja.<br />

•<br />

Sledeći principi će se koristiti radi definisanja pristupa u zonama poljoprivrednih dobara:<br />

• U poljoprivrednim zonama obično je moguće iskoristiti mrežu postojećih puteva i prilaz mestu<br />

konstrukcije privremenim stazama koje se spajaju sa postojećim putevima<br />

• U poljoprivrednim zonama koristiće se privremene staze i zemljište će biti vraćeno u<br />

prvobitno stanje nakon izgradnje, osim ukoliko nije postignut sporazum sa vlasnicima oko<br />

neophodnosti trajnog puta za generalan pristup zemljištu.<br />

• Pristup kroz farme biće dogovoren sa vlasnicima i ako je neophodno duže staze će biti u<br />

upotrebi radi izbegavanja ulazaka na privatne posede.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sledeći principi biće korišteni radi definisanja prilaznih puteva u osetljivim kao i u zaštićenim<br />

oblastima:<br />

• Pristup kroz zaštićene zone biće definisan pažljivo. Planovi će biti pripremljeni da ukažu kako<br />

adekvatno smanjenje značajnih efekata može da se postigne.<br />

• Teška mašinerija i vozila neće biti korišćena tokom sezone parenja ptica.<br />

• Sve staze kroz šumske zone biće projektovane tako da se izbegne seča drveća gde god je to<br />

moguće.<br />

• Postojeće staze će se koristiti u šumskim zonama gde god je to moguće.<br />

• Staze mogu biti trajne u šumskim zonama, po potrebi, tamo gde nema ekološkog, hidrološkog<br />

ili ili šumskog narušavanja. Ovo će biti dogovoreno sa kompetentnim vlastima.<br />

• Prelazak vodenih tokova vozilima biće zabranjen.<br />

• Neće biti ostavljanja tragova staza kamiona za konstrukciju blizu reka i rečnih prelazišta.<br />

2.5 Demontiranje postojećih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda<br />

Projekat predviđa demontiranje sledećih:<br />

• Postojećeg <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV Podgorica – Trebinje (BiH) kod Čeva, na delu gde će biti presečena i<br />

preusmerena na novu trafostanicu u Lastvi. Ovaj segment je 6.0 km dugačak. Radovi na ovom<br />

DV uključiće demontiranje 17 stubova (“Y” – tipa) i priključnih temelja kao i električne<br />

opreme.<br />

• Postojeći 110 <strong>kV</strong> DV Žabljak – Pljevlja, na sekciji između Njegovudja i Kosanića. Ova deonica<br />

je 21.5 km duga. Radovi na ovom DV uključivaće demoniranje 40 stubova (“portal” – tipa) i<br />

priključnih temelja kao i električne opreme.<br />

Radovi rušenja će uključiti demontiranje postojećih stubova, delove konstrukcije postojećih stubova,<br />

faznih provodnika i izolatora kao i njihov transport van zone radova.<br />

Eventualna ponovna upotreba ovih elemenata biće razmatrana od strane <strong>CGES</strong>. Druge opcije<br />

uključuju mogućnost da ovi delovi budu ponovno reciklirani u mestima za reciklažu autorizovanih<br />

kompanija za reciklažu.<br />

Pre početka demontiranja provodnika, bezbednosne mere biće preduzete na mestima kao što su<br />

putevi i sekcije trasa vozova koje se ukrštaju. Ovo može da obuhvati postavljanje skela i zaštitne<br />

mreže ili drugih specifičnih odgovarajućih mera zaštite. Demontiranje provodnika može započeti samo<br />

nakon implementacije potpunih bezbednosnih mera.<br />

Radovi na demontiranju standardnog 110 <strong>kV</strong> stubova su 3 stuba po danu, dok je za standardni <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

stub to 1.5 stuba po danu. Demontaža svakog čeličnog stuba biće predstavljena na poedinačnoj<br />

osnovi sa svim tehničkim i merama očuvanja prirodne sredine kao i bezbednosnim merama:: (i)<br />

lokacija stuba, (ii) stanje zemljišta, (iii) moguća zona konstrukcije oko stuba, (iv) okružujuće privatne<br />

svojine i druge prepreke (v) uticaj na životnu sredinu. Nakon pregleda gore navedenih stavki svaki<br />

stub biće demontiran u kontrolisanom režimu:<br />

• Spuštajući ga na jednu od strana, ili<br />

• Rasklapajući sekcije stuba koristeći prikladnu mašineriju (ukoliko gore navedeno nije moguće).<br />

Svaki stub biće razdvojen na manje delove i uklonjen sa mesta kontrukcije na reciklažu.<br />

Demontirajući radovi će takođe uključivati i rušenje postojećih temeljnih osnova i restauraciju<br />

zemljišta koje je bilo pod ovim temeljima. Generalno, svaki temelj biće izložen radovima iskopavanja<br />

do 1.0 metra od visine zemljišta. Beton i čelik iz postojećih temelja biće lomljen na manje delove i<br />

uklonjen sa mesta. Nasipni radovi će biti preduzeti kako bi se prekrile rupe od temelja.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Radovi na rekultivaciji zemljišta, uključujući organizovanje radova na menjanju oblika zemljišta u<br />

zonama gde će demontaža biti izvođena mora se implementirati u cilju ostvarenja prihvatljive<br />

restauracije prostora kaoi i restauracije pristupnih puteva.<br />

2.6 Započinjanje radova<br />

Početak radova će uključivati procenu parametara i performansi instalirane opreme i stepen njene<br />

usklađenosti sa tehničkim specifikacijama, sa ciljem obezbeđivanja sigurnog i bezbednog<br />

funkcionisanja dalekovoda, uključujući i njegovu usklađenost sa zahtevima za zaštitu životne sredine.<br />

Testiranje će biti izvršeno kao i operativnost različitih komponenti.<br />

2.7 Operativnost i održavanje<br />

Projekat će biti namenjen za kontinuiranu operativnost (24 sata dnevno, 7 dana u nedelji) u zavisnosti<br />

od režima i parametara nacionalne i regionalne mreže za prenos električne energije.<br />

Od početka rada, dalekovod će raditi bez stalnog prisustva osoblja.<br />

Održavanje predloženih dalekovoda će se vršiti od strane <strong>CGES</strong> i biće realizovano u skladu sa<br />

nacionalnim zakonodavnim uslovima iz podzakonskih akata o tehničkim standardima za rad i<br />

održavanje elektro-energetskih sistema. Detaljne aktivnosti održavanja biće postavljene u <strong>CGES</strong><br />

planovima za održavanje predloženih dalekovoda. Ove aktivnosti mogu da uključe inspekcije linije,<br />

fotografije stubova, buduće nadogradnje, itd<br />

Stubovi dalekovoda često zahtevaju zaštitno farbanje 10-15 po podizanju, u odnosu na radne uslove.<br />

Farbanje rešetkastog stuba je timski zadatak. Tim od 3 ili 4 radnika će ofarbati 35 m visok stub DV za<br />

3–4 sata, ili 2 stuba dnevno. Za većinu slučajeva, aplikacija se vrši valjkom ili ovalnom četkom, ili<br />

mustrom. Boje koje sadrže olovo neće biti korištene u aplikaciji.<br />

Generalno govoreći , radovi održavanja obuhvataju redovno održavanje, vizuelne inspekcije i rutinske<br />

godišnje poslove održavanja i remonta ( detaljan pregled i otklanjanje eventualnih grešaka ).<br />

Vizualna inspekcija biće sprovedena dva puta godišnje i propraćena izvesnim akcijama u pojedinačnim<br />

sekcijama/ili na stubovima, kao što je zamena izolatora, mostova, zatezanje potisnih sajli,<br />

popravka/zamena rešetaka stubova, itd. Vozila sa pogonom na sva četiri točka i manji kamioni biće<br />

korišteni u te svrhe. Remonti se rade jednom za tri do pet godina. Oni mogu da zahtevaju upotrebu<br />

kamiona i teških traktora. Remonti uključuju fizičku inspekciju svakog stuba uklanjanje svih<br />

registrovanih grešaka na stubovima DV i elektro opremi (kratak spoj, erozija zemljišta, oštećenja<br />

uzemljenja, itd.)<br />

Putevi pristupa održavanju mogu uključivati:<br />

- Pristup mestu – koristeći pogodna vozila za takve puteve.<br />

- Oštećenja od oluja - koristeći pogodna vozila za takve puteve.<br />

- Oštećenje provodnika – pristupni zahtevi za opremom nizanja provodnika.<br />

Kao takvo, održavanje <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda zahtevaće pristup različitim kategorijama vozila različitih<br />

veličina. Ova vozila mogu koristiti javne puteve kao i one pristupne staze koje se više ne koriste u cilju<br />

završetka radova na konstrukciji. Operativni promet vozila biće veoma kratak i nikakvi značajni efekti<br />

zagušenja saobraćaja na javnim putevima nisu predviđeni.<br />

Prema <strong>CGES</strong> praksi, svi dalekovod ( posebno DV specijalno visoke voltaže, odnosi se na 220 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong><br />

<strong>kV</strong> DV) moraju imati pristup radi održavanja/ili radova popravki 365 dana/godini, ukoliko je moguće.<br />

Ako ovo nije moguće, obzirom da je ovo severni deo zemlje gde su klimatski uslovi tokom zime<br />

otežani tada je cilj omogućiti što je više moguće dana u godini pristup DV trasama preko javnih<br />

puteva. Prevoz dobara i radnika koristeći helikoptere može biti opcija, ali samo u ekstremnim<br />

situacijama, zbog sledećih razloga:<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Kada određeni sektori nemaju pristup putevima oni su obično nepristupni helikopterima<br />

takođe (zbog snežnih oluja, jakih vetrova, itd.).<br />

• Upotreba helikoptera za DV održavanje predstavlja značajne finansijske troškove jer <strong>CGES</strong><br />

nema helikopter/e u svom vlasništvu. U takvim okolnostima, dostupnost helikopterima ukoliko<br />

bi se to smatralo neophodnim može biti zadatak sam po sebi.<br />

2.8 Demontiranje i zatvaranje <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda<br />

Eventualna konačna terminacija operativnosti može zahtevati demontiranje infrastrukture i opreme pri<br />

njenom prestanku funkcija iz zona koridora DV. Lokacije će biti subjekat restauracije i ponovnog<br />

vraćanja u uslove pre podizanja DV, u što je većoj meri to izvodljivo.<br />

Najveći deo opreme sistema može biti recikliran ili ponovno korišten i može se ponuditi drugim<br />

licenciranim kompanijama.<br />

2.9 Trafo stanice<br />

Projekat uključuje aktivnosti za konstrukciju nove trafostanice u Lastvi Grbaljskoj i unapređenje<br />

postojeće trafostanice u Pljevljima kako bi se omogućilo da započne sa novim oblikom rada kao <strong>400</strong><br />

<strong>kV</strong> DV.<br />

2.9.1 Nova trafostanica u Lastvi Grbaljskoj<br />

Nova trafostanica u Lastvi Grbaljskoj biće locirana na levoj strani glavnog puta koji vodi od Tivta do<br />

Budve (M2 – Jadranska magistrala) na visini između 10 i 60 m iznad nivoa mora. Obzirom da je dobro<br />

zaštićena od puta, ova zona se delom prostire na ravnom tlu zvanom Blato i delom se proteže do<br />

udignute oblasti na svom severo-zapadu zvanom Gorovići.<br />

Ova lokacija će takođe biti pogodna za HVDC razvodnu stanicu koja bi služila da poveže planiranu<br />

podvodnu HVDC liniju između Italije i Crne Gore sa novim trafostanicama i time sa crnogorskom<br />

prenosnom mrežom. HVDC tehnologija koristi se za prenos energije na velikim distancama kao i da<br />

omogući spajanje razdvojenih sistema koji pripadaju različitim zemljama. HVDC razvodna stanica i<br />

priključena oprema nisu deo projekta dalekovoda i zbog toga socijalni i uticaj na životnu sredinu koji<br />

se tiče HVDC objekata ostaje subjekat posebnog ESIA.<br />

Prostorna organizacija lokacije<br />

Pristup lokaciji sa glavnog puta (M2 –jadranska magistrala) omogućen je postojećim putem koji se<br />

priključuje na glavni. Interna mreža puteva biće omogućena do lokacije u zavisnosti na adaptirana<br />

tehnološka rešenja i opreme neophodne za postrojenja. Govoreći o zemljištu, lokacija će biti podeljena<br />

na:<br />

• Tehničke infrastrukturne zone (TS i CS) – 20.44 ha<br />

• Infrastrukturno zelenilo – 11.22 ha<br />

• Zelene površine za sanaciju – 8.0 ha.<br />

Lokacija će uključivati četiri urbane parcele kao što je to predstavljeno u sledećem:<br />

(i) Urbane parcele 1 sa totalnom zonom od 8 ha. Ova oblast je zamišljena kao privremena radna<br />

zona i u osnovi za konstrukcione pripreme. Cela parcela će biti sanirana nakon završetka<br />

radova. Nikakvi konstrukcioni radovi niti postavljanje opreme neće biti dozvoljeni u ovoj zoni.<br />

(ii) Urbana parcela 2 sa totalnom zonom od 11.55 ha. Na jednom delu ove parcele, predviđeno je<br />

skladište sa ukupnom konstrukcionom zonom od 2,541m 2 . Preostali deo parcele je planiran da<br />

bude prekriven zelenilom.<br />

(iii) Urbana parcela 3 sa totalnom površinom od 8 ha, predviđena za konstrukciju razvodne stanice<br />

i unutar njene granice plan za administrativnu zgradu koji je opcioni. Ukupna zona<br />

konstrukcije je 4,000 m 2 . Zgrada razvodne stanice bila bi visoka do 24 m.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(iv) Urbana parcela 4 sa ukupnom površinom od 11.25 ha, predviđena za trafostanicu i unutar<br />

granica zone planova za <strong>CGES</strong> administrativnu zgradu čiji planovi su opcioni.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


310 m<br />

Substation site<br />

535 m<br />

Converter site<br />

630 m<br />

Warehouse<br />

to Tivat<br />

Temporary working area<br />

(restored upon<br />

construction completion)<br />

Main road<br />

Budva - Tivat<br />

458 m<br />

to Budva<br />

Prikaz 2.6 – Prostorna organizacija TS i Razvodnog postrojenja<br />

izvor: Detaljan prostorni plan (DSP) za koridor dalekovoda, Ministarstva održivog razvoja i turizma, jul 2011<br />

Tehniči opis trafo stanice<br />

Residential<br />

properties<br />

Nova trafostanica u Lastvi Grbaljskoj biće konstruisana kao <strong>400</strong>/110/35 <strong>kV</strong> trafostanica. Glavni<br />

transformatori su <strong>400</strong> <strong>kV</strong> i 110 <strong>kV</strong>, dok je 35 <strong>kV</strong> dodat u cilju pomoćnog snabdevanja glavnih uređaja,<br />

kao i doprinosu kvalitetu snabdevanja električnom energijom do lokalnih mesta i bliskih zona.<br />

Biće instalirana dva <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> transformatora i jedan 110/35 <strong>kV</strong> u prvoj fazi realizalice projekta (za<br />

konačnu fazu planirana su dva 110/35 <strong>kV</strong> transformatora). Zaštita izlivanja ulja u podzemne vode iz<br />

transformatora biće instralirana i uključivaće ulje / cisternu za olujne vode, postavljenu ispod<br />

transformatora energije na betonskoj osnovi,a istim kapacitetom veličine najveće transformatorske<br />

jedinice. Postojaće <strong>400</strong> <strong>kV</strong> oprema razvodnog uređaja sa ukupno 12 polja: 2 <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> polja za<br />

transformatore, 2 polja za konekcije od HVDC razvodnog postrojenja, 2 polja za naknadnu opremu, 5<br />

DV polja (3 planirana DV 1) u prvoj fazi i 2 slobodna polja za finalnu fazu) i spojno polje. Takođe, biće<br />

instaliran i 110<strong>kV</strong> razvodni uređaj sa ukupno 16 polja: 2 trafo polja <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong>, 2 trafo polja 110/35<br />

1) New DL to Pljevlja, and cut/diverted existing DL to Trebinje and DL to Podgorica<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


<strong>kV</strong> (jedno za transformator u prvoj fazi), 11 DV polja bays (tri polja za postojeći DV koji treba da se<br />

urade u prvoj fazi, i 8 slobodnih polja DV daljeg razvoja) i spojno polje . Svi razvodni uređaji biće za<br />

spoljnu upotrebu, konstruisanim da podrže lokalne vremenske uslove. Neophodni javni poslovi biće<br />

neophodni za pripremu betonskih montažnih delova za podršku opremi razvodnih uređaja i sabirnica.<br />

Postojeća <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV Trebinje - Podgorica biće presečena kod Čeva i preusmerena na TS. Slično tome,<br />

postojeća 110 <strong>kV</strong> i 35 <strong>kV</strong> DV Budva - Tivat će takođe biti presečena i preusmerena na trafostanicu.<br />

Mere protivpožarne zaštite biće projektovane i izgrađene tokom konstrukcije trafostanica. Ove mere će<br />

sadržati<br />

(i) pasivne bezbednosne mere protiv požara u smislu prikladne selekcije opreme i materijala, u skladu<br />

sa protivpožarnim standardima za bezbednu udaljenost objekata, prikladnu organizaciju lokacije u<br />

smislu protivpožarnih zona , itd. i<br />

(ii) aktivne protivpožarne mere kao što je mreža hidranata, protivpožarnih sirena i alarma, sredstava<br />

za gašenje požara itd.<br />

Lokacijska zona trafostanice kao i razvodnog postrojenja biće zaštićene od neautorizovanog ulaza<br />

bezbednosnom ogradom.<br />

Radovi na konstrukciji trafostanice<br />

Konstrukcija <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> trafo stanice je intenzivna i kompleksna operacija. Zahteva koordinaciju<br />

dostave različite i brojne opreme, poslova i aktivnosti, i u skladu sa koordinaciojom različitih brojnih<br />

dobavljača i različitih izvođačkih timova. U normalnim uslovima, radovi na izgradnji trafostanice<br />

veličine <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> traju otprilike 3 godine. Prvi šestomesečni period je uglavnom<br />

posvećen pripremama za izgradnju, neophodnim administrativnim poslovima i procedurama kao i<br />

postavljanju kancelarija za osoblje i zaposlene, itd. Sledeći radovi na izgradnji mogu biti podeljeni u<br />

dve grupe: javni radovi i elektromehanički radovi.<br />

Javni radovi će obuhvatati:<br />

• Radove izgradnje pristupnih puteva<br />

• Radove na zemlji (iskopavanje, usitnjavanje, nivelisanje i odvodnjavanje), i<br />

• Radovi na konstrukciji i podizanju temelja, objekata (uključujući sve instalacije elektro,<br />

vodovod, grejanje, klimatizacija, ventilacija), protivpožarnog sistema i bezbednosnih mreža.<br />

Elektro-mehanički radovi će obuhvatati:<br />

• Postavljanje uzemljenja<br />

• ugradnju, instaliranje, testiranje i puštanje u rad glavne /primarne opreme (spojnica,<br />

transformatora i komandnih sklopki)<br />

• ugradnju, instaliranje, testiranje i puštanje u rad sekundarne opreme (zaštitne, signalne,<br />

telekomunikacionih sistema), i<br />

• ugradnju, instaliranje, testiranje i puštanje u rad pomoćne prateće opreme(LV AC napajanje,<br />

DC napajanje, mobilni generatori, oprema za nadzor, itd).<br />

Raspored radova za <strong>400</strong>/110 <strong>kV</strong> TS <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> je ukratko opisan ovde.<br />

Prvi akcija će biti izgradnja prilaznog puta do trafostanice. Lokacija je veoma blizu glavnog puta od<br />

Budve do Tivta i radovi na prilaznom putu se ne smatraju značajnim ili tehnički zahtevnim ali putevi<br />

na, i oko, gradilišta bi trebalo da se izgrade. Potrebno iskopavanje i uklanjanje viška zemljišta će<br />

uslediti, sa dve svrhe:1) radi nivelisanja zemljišta, i 2) radi uklanjanja površinskog sloja zemljišta, radi<br />

instalacije sistema uzemljenja za čitavu zonu trafostanice kao i izgradnje sistema za odvodnjavanje.<br />

Nakon ovoga, sledeći radovi su na mrežama kao i betonski radovi za temelje objekata, temelje<br />

uklopne opreme kao i nosače transformatora. U ovom segmentu posla, biće dostavljena oprema<br />

(transformatori, razvodni uređaji, odvodnici prenapona, spojnice, itd.) i spoljni elektro-mehanički<br />

radovi takođe će biti izvođeni, dok će se javni radovi sprovoditi u postavljanju objekata i radova na<br />

priključnim instalacijama unutar ovih objekata. Unutrašnja elektro oprema dostaviće se u završnoj fazi<br />

i nakon instalacije, testiranja i konačnog puštanja u rad celokupne elektro-mehaničke opreme<br />

(uključujući i sisteme zaštite, telekomunikacione sisteme, rezervene i instalacije dodatne opreme, itd.).<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Izvođačka radna snaga je otprilike distribuirana na 55% za javne radnike 45% za elektro-mehaničke<br />

radnike. Ukupan totalni zbir 2) radnika na konstrukciji (za sve profile radne snage, odnosi se i na<br />

inženjere, građevinske radnike i radnike) je 45, od čega 25 radnika na javnim poslovima i radnika za<br />

elektro- mehaničke radove. Maksimalan broj radnika prisutnih na gradilištu u isto vreme desiće se<br />

tokom prve polovine druge godine radova, kada će ukupan broj od 70 radnika biti prisutan. Minimalan<br />

broj radnika prisutnih na gradilištu se dešava dokom druge polovine treće godine gradnje kada će 15<br />

radnika biti prisutno u isto vreme na gradilištu.<br />

Teška mašinerija koja će biti korištena za konstrukcije na gradilištu uključivaće buldožere, viljušare,<br />

kopače, usitnjivače, kranove, buldožere sa valjkom, itd.<br />

Za potrebe transporta, uglavnom normalni (standardni) kamioni biće upotrebljeni, i samo u<br />

specijalnim slučajevima će teški teretni kamioni biti korišćeni (verovatno 4 puna kamiona - 2 za<br />

<strong>400</strong>/110<strong>kV</strong> transformatore i 2 za 110/35<strong>kV</strong> transformatore). Za standardne isporuke, totalna<br />

upotrebljenost je procenjena na približno 700 punjenja kamiona za potrebe elektro-mehaničkih<br />

radova. Broj punjenja kamiona za civilne radove biće određen tokom pripremne faze glavnog<br />

tehničkog nacrta, ali je trenutno procenjen da bude u opsegu od 3,000 i 4,000 tovara za ceo<br />

konstrukcioni period.<br />

2.9.2 Proširenje postojeće trafo stanice u Pljevljima<br />

Postojeća <strong>400</strong> <strong>kV</strong> TS Pljevlja locirana je na levoj strani glavnog puta koji vodi od Djurdjevica Tara –<br />

Plevlja (R-6). TS je povezana sa lokalnom termoelektranom (TPP) Plevlja.<br />

Proširenje neće zahtevati konstrukcije van sadašnje zone trafostanice. Ova trafostanica će biti<br />

proširena jednim <strong>400</strong> <strong>kV</strong> poljem i dodatnom opremom, u cilju prihvatanja <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> –<br />

Pljevlja.Proširenje neće uključiti nov transformator kao opciju. Naime, prostor za dva dodatna <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

polja je mogućan u trafostanici. Jedan od ovih će se koristiti za <strong>400</strong> <strong>kV</strong> polje razvodnog uređaja na<br />

koje će biti priključen <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV. Ovo je laki razvodni uređaj koja će biti od sledeće konfiguracije<br />

delova (dva polja rastavljača, prekidač, rastavljač linije i prekidač za uzemljenje) ugrađeni na<br />

betonskim nosačima, sa potrebnom dodatnom opremom u zaštiti, telemetriji, telekomunikacijama i<br />

pratećoj opremi. Svi javni i elektro radovi biće izvršeni unutar postojeće ograde trafo stanice.<br />

Predviđeni projekat ne uključuje bilo kakvu promenu ili intervenciju na postojećoj elektro opremi u TS<br />

Pljevlja.<br />

2) ukoliko bi ovaj broj radnika bio postojano na na lokalitetu 2,5 godine = 500 radnih dana<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


3 Razmatrane alternative<br />

3.1 “Ne činiti ništa” Opcija<br />

Opcija “ ne činiti ništa” je alternativa koja ne zahteva razvoj postojećeg projekta.<br />

Jedan od glavnih strateških ciljeva opisan u Strategiji za energetiku Crne Gore do 2<strong>02</strong>5 [Ref. 7] –<br />

strategija (2007) je “Revitalizacija i tehnološka modernizacija postojećih sistema za proizvodnju<br />

električne energije , prenosa i distribucije " .<br />

Kao dodatak, osnovni crnogorski dugoročni razvoj i regionalno strateški prioritet predstavljen u<br />

nacionalnoj energetskoj strategiji je izgradnja nove infrastrukture za proizvodnju i prenos električne<br />

energije. Predviđeni razvoj prenosne mreže do 2<strong>02</strong>5 treba da bude planiran tako "da omogući<br />

razmenu električne energije sa susednim sistemima, kao i da se poboljša snabdevanje pojedinih<br />

regiona i gradova u Crnoj Gori i omogući veza sa novim izvorima električne energije te tako smanje<br />

gubici". U tom kontekstu, Strategija poziva na potrebu da se utvrde mogućnosti za izgradnju<br />

podvodnog sistema prenosa između Crne Gore i Italije i, shodno tome, da proceni potrebe za<br />

povezane relevantne prenosne infrastrukture koje će omogućiti povezivanje podvodnih sistema sa<br />

postojećom <strong>400</strong> <strong>kV</strong> mrežom u zemlji. Strategija, takođe, prepoznaje potrebu da inicira analize za<br />

određivanje optimalnog vremenskog perioda i sredstava potrebnih za unapređenje postojećih 220 <strong>kV</strong><br />

na <strong>400</strong> <strong>kV</strong> naponskog nivoa zbog trenutne međunarodne prakse.<br />

U smislu ispunjenja gore navedenih crnogorskih strateških ciljeva, "Ne činite ništa 'opcija nema<br />

pozitivan argument u njihovu korist, jer ako predloženi <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovod nije izgradjen, onda bi to<br />

prouzrokovalo ozbiljan problem u planiranom državnom sektoru energetike i razvoja kao i regionalne<br />

integracije Crne Gore u elektroenergetski sistem.<br />

"Ne činiti ništa" alternativa ne uključuje troškove kapitalne investicije. Međutim, troškovi održavanja<br />

ostaju veći nego za linije u okviru očekivanog radnog veka, jer oprema bi postala zastarela uz istekao<br />

vek trajanja. Shodno tome, "Ne činite ništa 'opcija će direktno doprineti povećanju operativnih<br />

troškova postojeće van datuma DV infrastrukture, kao i više tehničkih gubitaka. To će takođe smanjiti<br />

bezbednost i pouzdanost u snabdevanju električnom energijom u regionu. Sistem studija o sadašnjim i<br />

budućim fazama razvoja prenosne mreže u Jugoistočnoj Evropi Crnoj Gori čak i u "ne projekat"<br />

scenariju pokazala je da u 2016, zastareva <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovod na trasi Pljevlji - Ribarevine - Podgorica<br />

te bi se put Lastve izazvalo preopterećenje i opterećenje veće od 80% od nekoliko 220 <strong>kV</strong> i 110 <strong>kV</strong><br />

linija, kao i ozbiljan pad napona na <strong>400</strong> <strong>kV</strong> prenosnom nivou.<br />

U širem kontekstu, "Ne činite ništa” opcija bi ograničila ukupan ekonomski razvoj i mogućnost za<br />

unapređenje socijalne zaštite građana u regionu.<br />

3.2 Trafo stanice<br />

Lokalitet za novu TS <strong>400</strong>/110/35 <strong>kV</strong> <strong>Lastva</strong><br />

Pre početka projekta ekološke analize, proces izbora lokacije za novu TS <strong>400</strong>/110/35 <strong>kV</strong> je sproveden<br />

od strane Obradjivača DPP-a za čiji rad smernice je dala komisija izabrana od strane vlade, sastavljena<br />

od predstavnika opštine Kotor, opštine Tivat, Ministarstva ekonomije, Ministarstva održivog razvoja i<br />

turizma i <strong>CGES</strong>-a koji je takođe i sam dao smjernice. Ovaj proces uključuje analizu sledećih<br />

potencijalnih odgovarajućih lokacija za trafostanicu:<br />

1. Lokaciju na desnoj strani regionalnog puta od Tivta do Budve, u neposrednoj blizini<br />

aerodroma Tivat. Procena lokaliteta je zaključila sledeće nedostatke:<br />

• Tehnička ograničenja lokacije viza VI postojeći pravni standardi koji se odnose na<br />

aerodrome<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Verovatno negativan vizuelni izgled TS-e i uklapanje u postojeći ambijent, zbog izloženosti<br />

duž regionalnog puta<br />

2. Lokacije u blizini deponija Lovanja, na levoj strani regionalnog puta od Tivta do Budve.<br />

Procena lokaliteta utvrdila je sledeće nedostatke:<br />

• Blizina naselja u pogledu njegovog budućeg razvoja<br />

• Verovatno negativan vizuelni izgled TS u postojećem ambijentu, zbog izloženosti duž<br />

regionalnog puta<br />

3. Platoi u blizini lokaliteta Mira i Naljezići (dve lokacije).<br />

Procena lokacije zaključila je sledeće nedostatke:<br />

• Nepovoljan teren za planirane TS, infrastrukturu i opremu<br />

• Verovatno negativan vizuelni izgled TS-a u postojećem ambijentu zbog izloženosti.<br />

4. Lokacija Blato u Lastvi Grbaljskoj, na levoj strani autoputa iz Tivta do Budve<br />

5. Evaluacija <strong>CGES</strong> o lokaciji je zaključila da je ova lokacija optimalan izbor za lokaciju<br />

planiranih novih TS-a i stoga, je izabrana od <strong>CGES</strong> kao budući razvojni lokalitet. Glavne prednosti ove<br />

lokacije su povoljna konfiguracija terena, odsustvo vizuelnih efekata, kao taj što lokacija nije izložena<br />

regionalnom putu Tivat - Budva, trenutno korišćenje zemljišta i udaljenost od obližnjih stambenih<br />

objekata. Detalji za gore navedenu evaluaciju lokacije obavlja <strong>CGES</strong> i mogu se naći u sekciji " Detaljni<br />

prostorni plan" za koridor predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> <strong>Dalekovod</strong>a [Ref. 1].<br />

Postojeća TS <strong>400</strong>/220/110 <strong>kV</strong> Pljevlja<br />

Nema predloženih alternativa vezanih za ovu TS.<br />

3.3 Alternativni pravci trase <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda<br />

Tokom pripremne faze projekta za izgradnju predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda, <strong>CGES</strong> je sproveo<br />

detaljan proces za izbor optimalnog jednog kilometra širokog DV koridora, na osnovu sveobuhvatne<br />

zaštite životne sredine i tehnički prikupljenim podatacima simulacija, via opširne studije i terenskog<br />

istraživanja. Ovaj proces širok spektar opcija koje su bile testirane od strane kriterijuma životne<br />

sredine i tehničkim kriterijumima, dovoljnim da identifikuju prednost koridora koji je nakon toga bio<br />

subjekat vežbanja u važnim javnim konsultacijama.<br />

Za potrebe ovog ESIA izveštaja, alternativni koridori predloženih dalekovoda su podeljeni u tri sekcije:<br />

(i) Odeljak 1: <strong>Lastva</strong> – Čevo<br />

(ii) Sekcija 2: Čevo – Šavnik<br />

(iii) Sekcija 3: Šavnik – Pljevlja<br />

Kratak opis svake alternativne trase dalekovoda u svakoj od oblasti i pregled glavnih prirodnih i<br />

ekoloških aspekata u vezi sa njima koji su dati u nastavku.<br />

Sledeći kriterijumi su uzeti u obzir prilikom procene i poređenja odabranih varijanti:<br />

• Strateški ciljevi (crnogorska strategija za energetiku do 2<strong>02</strong>5 (2007))<br />

• Indikativni uticaj na određene pogođene oblasti:<br />

I. Međunarodno određenih oblasti (UNESCO-ve svetske baštine)<br />

II. Identifikovana “Emerald” lokacija (Natura 2000)<br />

III. Postojeća zaštićena područja / Novo planirana zaštićena područja<br />

• Vizuelni uticaj na oblasti važnih pejzažnih vrednosti<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Indikativni uticaji na šume (dužine i površine pod uticajem šuma)<br />

• Broj prelaza preko vodotoka<br />

• Naselja / električnog i magnetnog polja<br />

Sekcija1: <strong>Lastva</strong> - Čevo<br />

Tri alternativne trase predloženog dalekovoda u ovom odeljku uzete su u obzir. Sve prolaze kroz II<br />

kategoriju zaštićene zone Nacionalnog parka (NP) Lovćen, koji je takođe “Smaragdna” lokacija.<br />

1. Istočna Varijanta (centralna) kroz planinu Lovćen prolazi i kroz centralni deo NP Lovćen u oko.<br />

6,642 m dugom koridoru koji deli njenu teritoriju na dva približno jednaka dela i izaziva fragmentaciju<br />

između dve glavne zone kategorije I uspostavljene u okviru NP teritorije.<br />

2. Istočna Varijanta (iznad Budve) prolazi kroz istočni deo NP Lovćen II zone zaštite. Ova varijanta<br />

prolazi preko istočnog ugla područja NP Lovćen u oko. 6.615 km dugačakom koridoru. . Dodatne<br />

podvarijante varijanti 1B bile su izložene tokom pretrage izbora koridora DV. Ova varijanta sledila bi<br />

koridor postojećeg 110 <strong>kV</strong> dalekovoda Cetinje - Budva,a koji mogu biti demontirani i postavljeni na<br />

predloženu <strong>400</strong> <strong>kV</strong>. Dodatne pod-varijante, varijante 1B procenjene su prilikom izbora studija za<br />

koridor dalekovoda. Ova varijanta bi pratila koridor postojećeg 110 <strong>kV</strong> dalekovoda celom dužinom u<br />

NP Lovćen, što bi za posledicu imalo smanjenje dužine dalekovoda u NP do približno 4 km, čime bi se<br />

smanjila verovatnoća uticaja na resurse Nacionalnog parka. Ipak, ova pod-varijanta bi prolazila u<br />

blizini naselja i zbog toga se smatra kao manje povoljnom.<br />

3.Zapadna varijanta (iznad Kotora) prolazi kroz zaštićenu zonu II NP totalnom dužinom od 2.56 km i<br />

takođe iznad oblasti Kotora na planinskim obroncima Lovćena. Ova sekcija dalekovoda bi imala veoma<br />

izražen vizuelni uticaj na pejzaž kao i na jedinstvenu zonu u oblasti “Kotorske serpentine”. Odlukom<br />

UNESCO’s komiteta za svetsku baštinu 1979 godine, šira oblast oko Kotora je ubeležena od UNESCO<br />

svetske kulturne baštine (WCH) lokalitet 3) pod Pariskom Konvencijom za zaštitu svetskog i kulturnog<br />

nasleđa (referenca broj 125), zbog velike univerzalne vrednosti lokaliteta i pejzaža, u celoj zoni Bokokotorskog<br />

zaliva, uključujući i lokalitet svetske baštine i njegovu blisku zonu.<br />

Rezime glavnih karakteristika svake od posmatranih varijanti u sekciji dalekovoda 1 viza VI izabranih<br />

indikatora zaštite životne sredine dat je u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 3.1 – Glavna pitanja životne sredine za svaku razmotrenu DV varijantu u odeljku 1<br />

Variants<br />

Izbegavajući<br />

Parametar / Indikator<br />

Kroz centralni deo<br />

centralni deo NP<br />

NP Lovćen)<br />

Lovćen<br />

iznad Kotorske zone<br />

Totalna dužina (km) 28.5km 34.3km 30.0km<br />

Totalna dužina (m) u NP Lovćen 6,642 m 6,615 m 2,560 m<br />

Približan broj DV stubova u NP<br />

Lovćen (takođe smaragdna<br />

20 20 9<br />

lokacija)<br />

Navedena površina (ha)<br />

zahvaćene šume<br />

zona: 144.08 ha zona: 148.<strong>02</strong> ha zona: 100.8 ha<br />

Druga pitanja vezana za<br />

međunarodno određene oblasti<br />

/ /<br />

Ova DV varijanta će<br />

proći iznad Kotorske<br />

3)<br />

za više informacija pogledati na: http://whc.unesco.org/en/list/125<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(UNESCO)<br />

Ostali biodiverzitet/ flora & fauna<br />

slučajevi i kompenzacije<br />

DV koridor visa vi naselja<br />

(relativna udaljenost od ose<br />

koridora (u [m]))<br />

Dužina koja prati postojeći<br />

kroidor(km)<br />

Ova DV varijanta bi<br />

podelila NP Lovćen<br />

teritoriju na dva<br />

približno jednaka<br />

dela. Ovim bi blisko<br />

prolazila pored i<br />

između zona dva<br />

glavna NP I.<br />

kategorije zaštite<br />

što bi verovatno<br />

rezultiralo efektom<br />

fragmentacije.<br />

Izbegnuta naselja,<br />

osim Majstori (<strong>400</strong><br />

m)<br />

OVA DV varijanta<br />

izbegava glavni deo<br />

NP Lovćen i zonu<br />

kategorije I zaštite.<br />

Izbegnuta naselja<br />

osim:<br />

Dubovika (350 m),<br />

Vojkovići *) (50 m) i<br />

Predis (480 m)<br />

oblasti na strmim<br />

padinama Lovćen<br />

planine. Imala bi<br />

veoma vidljiv uticaj<br />

na pejzaž i<br />

verovatno će izazvati<br />

vizuelno zagađenje<br />

na pejzažnoj<br />

vrednosti UNESCO-<br />

VCH lokacije.<br />

OVA DV varijanta<br />

izbegava glavni deo<br />

NP Lovćen i I zonu<br />

kategorije zaštite.<br />

Izbegnuta naselja,<br />

osim Njeguša (100<br />

m)<br />

0 km približno. 4.5 km 0 km<br />

*)<br />

Vojkovići nema populacije (Izvor: Cenzus u Crnoj Gori, 2011 – prvi rezultati; Statistički zavod Crne Gore).<br />

Rezime:<br />

1. Ni jedna od alternativa ne prolazi kroz UNESCO WCH lokalitet - Boka Kotorska zaliv.<br />

2. Sve tri razmatrane varijante prolaze kroz II kategoriju zaštićene zone NP Lovćen, koja je<br />

takođe smaragdna lokacija.<br />

3. Varijanta kroz centralni deo NP Lovćen i varijanta iznad Budve prolaze kroz NP Lovćen u<br />

približno istoj dužini od (6.6 km), ali u različitim koridorima. Varijanta 1A bi prouzrokovala<br />

značajne podele između dve glavne kategorije I zona i rezervatima prirode (IUCN kategorija I -<br />

Međunarodna unija za očuvanje prirode)) uspostavljena u okviru NP teritorije.<br />

4. Varijanta iznad Kotora u području NP Lovćena, prolazi u najkraćoj sekciji (2,56 km) u odnosu na<br />

ostale alternative i smatra se da će imati najmanji uticaj na šume. Međutim, ova varijanta bi<br />

veoma vidljivo izgledala i imala negativan vizuelni uticaj na estetske vrednosti pejzaža Kotorskorisanskog<br />

zaliva, koji je označen kao UNESCO-kulturna VHS. To se odnosi na davanje prednosti<br />

vizuelnom kriterijumu u odnosu na promene u izmenama projektom. Ovo bi se smatralo najmanje<br />

povoljnom opcijom.<br />

5.Istočna Varijanta iznad Budve izbegava centralni deo NP Lovćen i ne deli svoj planirani koridor<br />

sa prvom zonom zaštite ili prolazi u njihovoj blizini. Ova varijanta se smatra najpovoljnijom<br />

alternativom u ovom delu predloženih dalekovoda.<br />

Konačna alternativa je ispitana koja bi izbegavala NP Lovćen prolazeći istočno od parka. Ova varijanta<br />

nije izabrana jer bi bila 18 km duža i koštala €7,740,000 više nego bilo koja druga alternative, a pored<br />

toga ona bi takođe morala da prođe nekoliko naseljenih zona.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sekcija 2: Čevo - Šavnik<br />

Dve DV alternativne trase bile su predložene u ovom odeljku. To su sledeće:<br />

1. Istočna Varijanta (od Čeva do Šavnika) prolazak istočno od Nikšića, i<br />

2. Zapadna varijanta (od Čeva do Brezna) prolazak zapadno od Nikšića.<br />

Nema značajnijih pitanja zaštite životne sredine koji su identifikovani u obe varijante posmatrane u<br />

ovom odeljku. Ne postoje međunarodno ili nacionalno određena zaštićena područja, postojeća, kao i<br />

planirana, duž oba razmotrena koridora. Tri posebne oblasti interesovanja su identifikovane duž<br />

zapadne Alternative<br />

(i) prostor oko jezera Slano i Krupac (rezervoari HE Perućica), zapadno od Nikšića,<br />

(ii) prelaz preko reke Komarnice, kanjona i<br />

(iii) prelaz preko kanjona Nevidio i vodopada Skakavica.<br />

Mere ublažavanja će omogućiti izbegavanje negativnih efekata ovih osetljivih područja.<br />

Broj prelaza preko reka veći je u slučaju Istočne varijante (8) u odnosu na zapadne varijante (4), dok<br />

je zona zahvaćenih šuma manja za Istočnu u poređenju sa zapadnom varijantom.<br />

Ipak, zapadna varijanta izbegava sva naselja duž svog koridora,dok istočna Varijanta ne bi izbegla<br />

brojna naselja.<br />

Strategija razvoja energetske proizvodnje Crne Gore do 2<strong>02</strong>5 (2007) predviđa ulaganje u inicijative za<br />

izgradnju budućeg postrojenja u širem području Brezna (HE Komarnica (2018) i u Krnovu razvoj<br />

turbina na vetar (2014-2<strong>02</strong>0)). Zbog potreba za pouzdanim prihvatanjem i prenosom energije<br />

proizvedene u tim budućim elektranama, zapadna varijanta je izabrana kao povoljnija alternativa.<br />

Pažljivo trasiranje zasnovano na pristupu predostrožnosti je zahtevalo da se održi red u ovom delu<br />

koji se odnosi na prirodnu sredinu koliko god je to moguće i u isto vreme omogućava sklad sa<br />

posebnim zahtevima u vezi sa DV, pouzdanosti, sigurnosti snabdevanja i bezbednosti tokom izgradnje.<br />

Predložene oblasti za prelaze preko kanjona koje su pogodne sa ove tačke gledišta, i terenski uslovi<br />

omogućiće dobru priliku za trasu koja bi ublažila uticaj na životnu sredinu.<br />

Rezime glavnih karakteristika svake od razmotrenih varijanti je u sekciji DV-a 1 viza VI<br />

izabrani indikatori zaštite životne sredine koji su dati u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 3.2 - Glavna pitanja zaštite životne sredine za svaku razmotrenu DV varijantu u odeljku 2<br />

Varijante<br />

Parametar / Indikator<br />

Istočna varijanta<br />

zapadna varijanta<br />

Totalna dužina 59.5 km 57.0 km<br />

(Navedena) površina (ha) zahvaćene<br />

šume<br />

Ostali biodiverzitet/ flora & fauna<br />

slučajevi i kompenzacije<br />

Broj rečnih prelaza i njihova<br />

odgovarajuća dužina prelaza (m)<br />

/<br />

oblast: 144 ha<br />

8 rečnih prelaza:<br />

• (reke: Zeta, Gračanica,<br />

Surdup Bijela (4x) &<br />

oblast: 192 ha<br />

Varijanta bi prošla blizu<br />

jezera Slano i Krupac u<br />

blizini Nikšića, koji su<br />

priznati kao IBA. Ova jezera<br />

nemaju status zaštićenih<br />

područja. Najbliži DV stub bi<br />

bio postavljen na udaljenosti<br />

od 1,3 km od obale jezera<br />

Slano. Drugi stub bi bio na<br />

udaljenosti od> 2,5 km<br />

4 rečnih prelaza:<br />

• (reke: Komarnica (2x),<br />

Grabovica i Gusarev Potok)<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


DV koridor visa vi naselje, odnosi se na<br />

naselja sa relativnom udaljenošću od 500<br />

m od linije koridora ili gde se nalaze<br />

privatne svojine unutar koridora<br />

Šavnićka Bukovica).<br />

• Standardni DV prelaz sa<br />

rasponom dužine (< 600<br />

m).<br />

Naseljena mesta: Brsno,<br />

Laz, Bukovik, Gvozd,<br />

Milosevici i Dobra Sela.<br />

• Standardni DV prelaz sa<br />

dužinom od (< 600 m).<br />

Naseljena mesta: Ubli,<br />

Brocanac Niksićki, Rudine i<br />

Duzi.<br />

Rezime:<br />

1. Ni internacionalne ni nacionalne zaštićene zone ne nalaze se u postojećoj DV sekciji.<br />

2. Nikakvi značajni problem sa uticajem na prirodnu sredinu i okruženje nisu identifikovani ni u<br />

jednoj od predloženih varijanti sekcija.<br />

3. Mala zona zahvaćenih šuma nalazi se u istočnoj varijanti – 144 ha u poređenju sa<br />

zahvaćenom šumom od 192 ha u slučaju zahvaćene šume u zapadnoj V., stope od približno<br />

30%. veće te bi kompenzacija bila neophodna u slučaju zapadne varijante.<br />

4. Istočna varijanta. Neće izbeći brojna naselja. Zapadna varijanta, je poželjna u smislu<br />

društvenog uticaja , jer izbegava sva naselja u širem okruženju koridora.<br />

5. U smislu ostvarenja crnogorskih energetskih strateških ciljeva, Zapadna V. će omogućiti<br />

integraciju novo-planiranih elektrana u zapadnoj Crnoj Gori na nivou nacionalnog energetskog<br />

sistema.<br />

6. Zapadna Varijanta se može smatrati za bolju konačnu alternativu u ovom delu predloženih<br />

dalekovoda.<br />

Sekcija 3: Šavnik – Pljevlja<br />

Tokom procesa DV pravca razvoja, sledeće glavne varijante su uzete u obzir u ovom odeljku<br />

: (i) "Durmitor", varijanta sa dve povezane pod-varijante:<br />

O "Durmitor" pod-varijanta prelaska reke Tare na području Lever Tara O "Durmitor" pod-varijanta<br />

prelaska reke Tare u oblasti Đurđevića Tare<br />

(ii) "Piva" varijanta sa dve vezane pod-varijante:<br />

O "Piva" pod-varijanta (delimično preko teritorije BiH) izbegavanje NP Durmitor, kao i<br />

O "Piva" pod-varijanta (duž granice između CG i BiH) izbegavanje centralnog područja NP Durmitor.<br />

I "Durmitor" pod-varijanta, kao i "Piva" pod-varijanta (duž granice između CG i BiH) prelazi preko<br />

kanjona Tare koja je deo zone i Nacionalnog parka Durmitor,i koja se identifikuje kao smaragdna<br />

lokacija. Pored toga, sa odlukom UNESCO Komiteta za svetsku baštinu u 1980, NP Durmitor sa<br />

kanjonom reke Tare je određen kod UNESCO-ve Svetske prirodne baštine (VNH) lokaliteta na osnovu<br />

Pariske Konvencije o zaštiti svetske kulturne i prirodne baštine (broj reference 100bis). Nacionalni park<br />

Durmitor se sastoji od planina Durmitor, Žabljak platoa i pratećeg kanjona reke Tare ,koji je najdublji<br />

kanjon u Evropi i obuhvata tri glavne geomorfološke karakteristike: kanjone, planine i visoravni.<br />

“Oblast estetske vrednosti” je jedan od tri UNESCO-ov selekcije kriterujuma koji se odnosi in a<br />

Durmitor kao određenom UNESCO WNH lokalitetu (pogledati sekciju 2).<br />

Godine 2004, Skupština Crne Gore usvojila je "Deklaraciju o zaštiti reke Tare" (u daljem tekstu<br />

"deklaraciju o Tari"). Ovaj dokument zabranjuje nove (infrastrukturne) razvoje na području duž reke<br />

Tare u okviru UNESCO-VHS.<br />

1) više informacija pogledati na veb stranici: http://whc.unesco.org/en/list/100<br />

1) Kanjon reke Tare je 1,300 metara dubok na lokalitetu Obzir što je unutar administrativnih granica f NP Durmitor<br />

1 ) Službeni list Crne Gore br. 78/04, 22.12.2004<br />

“Durmitor” opcija<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Obe “Durmitor” pod-varijante,tj. jedna preko Lever Tare i jedna preko Đurđevića Tare prolaze kroz<br />

dve smaragdne lokacije (NP Durmitor i reka Ćehotina (sa svojom pritokom Vezisnicom) u pljevljanskoj<br />

zoni i kroz novu planiranu () zaštićenu oblast Regionalnog Parka (RP) Sinjavina (pogledati mapu<br />

zaštićenih zona u dodatku 1.6).<br />

• "Durmitor" pod- varijanta prelaska reke Tare na području Lever Tare.<br />

Na području prelaza preko reke Tare u NP Durmitor na Lever Tari , nizvodno od mosta, da bi se<br />

izbegao direktan vizuelni uticaj na pejzaž, gledano sa mosta kao najposećenijeg stajališta. Pored toga,<br />

eventualna demontaža postojećeg 110 <strong>kV</strong> dalekovoda Žabljak - Pljevlja , koji sada prolazi u<br />

neposrednoj blizini mosta reke Tare i njegove instalacije na stubove predloženih <strong>400</strong> <strong>kV</strong> , rezultiraće<br />

estetskom poboljšanju vizuelne vrednosti oblasti i pored toga smanjiće ukupnu površinu zemljišta<br />

okupiranoj od strane dalekovoda (postojeći 110 <strong>kV</strong> i predloženi <strong>400</strong> <strong>kV</strong>) u NP . Međutim, prelaz reke<br />

Tare u ovom odeljku bi značilo više dalekovoda zbog dužine kroz NP Durmitor ( 5.44 km) u odnosu<br />

na"Durmitor", pod- varijantu prelaska reke Tare u oblasti Đurđevića Tare , a samim tim intenzivniji<br />

uticaj na NP u smislu da će zahvaćeno mesto biti više ugroženo zbog promena postojećeg korišćenja<br />

zemljišta i šuma.<br />

Ova podvarijanta prolazi NP Durmitor , na svom najužem delu u oko 4 km dugoj sekciji , koja je<br />

najkraća u odnosu na ostale posmatrane alternative. Ukupna dužina ove varijante preko<br />

identifikovanih smaragdnih lokacija je približno 5.45 km.<br />

DV prelaz preko reke Tare u NP Durmitor u blizini mosta na putu Žabljak - Pljevlja na<br />

Đurđevića Tari ima potencijal za verovatno najveći vizuelni uticaj na širem području ove UNESCO-ve<br />

lokacije svetske baštine. Most se smatra važnim obeležjem i tačkom za posmatranje pejzaža kanjona.<br />

Predloženu trasu preko kanjona reke Tare prati postojeći 110 <strong>kV</strong> dalekovod Žabljak - Pljevlja . U planu<br />

su kombinovani stubovi za pridržavanje dalekovoda (postojeći predloženi 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> ), u delu<br />

prelaza NP Durmitora. Takva struktura će verovatno izazvati negativan vizuelni uticaj na estetske<br />

vrednosti predela koji se može posmatrati sa mosta i drugih okolnih vidikovaca . Dakle , mere za<br />

ublažavanje bi trebalo da budu predložene za smanjenje negativnih vizuelnih efekata koliko je to<br />

moguće .<br />

“Piva” opcija<br />

• “Piva” pod-varijanta, delom prolazi kroz BiH<br />

Ova pod-varijanta prolazi kroz periferni zapadni deo NP Durmitor i prolazi kroz teritoriju susedne<br />

države Bosne i Hercegovine u ukupnoj dužini od 9,5 km. i, samim tim, bi inicirala potrebu za analizom<br />

ekoloških aspekata prekograničnih odnosa. Pored toga, društveni uticaji u smislu sticanja zemljišta bi<br />

trebalo da budu upućeni u skladu sa postojećim zakonodavstvom BiH.<br />

Varijanta prolazi kroz dva nova planirana zaštićena područja - Regionalni park (RP) Pive, bivši RP Bioč-<br />

Maglić-Voluja (15,827 m) i RP Ljubišna (9,949 m) - vidi Kartu zaštićenih područja u Prilogu 1.6.<br />

Ukupna dužina DV varijante preko ovih planiranih zaštićenih područja će biti približno 25.78 km.<br />

Proces selekcije identifikovao je ozbiljne nedostatke koji su diskvalifikujući kriterijumi kao što su<br />

prolazi kroz teritorije druge zemlje, kao i ograničenja izgradnje, eksploatacije i održavanja. Zbog ovih<br />

razloga, ova varijanta je bila isključena iz dalje detaljne procene.<br />

• " Piva" pod- varijanta , duž granice između CG i BiH<br />

Ovaj pod-varijanta prolazi kroz NP Durmitor u 6.246 km dugom delu koji je najduži u odnosu na ostale<br />

alternative za koje se smatra da prolaze kroz NP teritoriju. Varijanta krstovi, Tri kanjona u NP<br />

Durmitor: kanjon Sušice , kanjon reke Tare i kanjon Drage .<br />

Na deonici od reke Tare i prelaza na Pljevljima, na planini Ljubisna , ova varijanta prolazi po pretežno<br />

šumovitom području sa značajnim biljnim vrstama ( kod 42,243 - Crnogoraca Šume Jela navedene u<br />

Rezoluciji 4. Bernske konvencije , takođe jedan od Natura 2000 tipa staništa ) . Region planine<br />

Ljubišna je identifikovana kao smaragdna lokacija , kao i planirano zaštićene površine predviđne kao<br />

regionalni park u skladu sa Nacionalnim Prostornim planom Crne Gore do 2<strong>02</strong>0.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Varijanta prolazi kroz tri identifikovane smaragdne lokacije ( NP Durmitor , reka Ćehotina ( sa svojim<br />

pritoka Vezisnica ) i planina Ljubišnja u Pljevljima oblasti) u odeljku sa ukupnom dužinom od približno<br />

16,345 KM, što je najveća dužina kroz označenu smaragdnu lokaciju u odnosu na ostaleposmatrane<br />

alternative.<br />

Ona prolazi kroz dva nova planirana zaštićena područja , kao što je predviđeno u crnogorskom<br />

Prostornom planu do 2<strong>02</strong>0 : (i) Regionalni park (RP) Pive, bivši RP Bioč - Maglića - Volujak ( 9,880 m),<br />

i<br />

(ii ) Rp Ljubišnje ( 9,949 m) – videti “Karta zaštićenih područja” u Prilogu 1.6. Ukupna<br />

dužina dalekovoda varijante preko ovih planiranih zaštićenih područja će biti oko 19.83 km.<br />

Rezime glavnih karakteristika svake od posmatranih varijanti o DV 3. delu viza VI izabranih indikatora<br />

zaštite životne sredine prikazan je u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 3.3 – Glavna pitanja vezana za očuvanje životne sredine za svaku DV varijantu u sekciji 3<br />

Varijanta<br />

“Durmitor” pod-varijanta<br />

Parametar / Indikator<br />

“Durmitor” pod-varijanta<br />

“Piva” pod-varijanta duž<br />

blizu mosta Djurdjevica<br />

u zoni Lever Tara<br />

granice CG i BiH<br />

Tara<br />

Ukupna dužina (m) u<br />

internacionalno projektovanoj<br />

zoni:<br />

UNESCO svetski lokalitet NP<br />

Durmitor sa rekom Tarom,<br />

kanjonom)<br />

5,439 m 4,<strong>02</strong>6 m 6,246 m<br />

Ukupna dužina (m) na<br />

smaragdnoj lokaciji<br />

• primedba: NP je identifikovan<br />

kao smaragdna lokacija<br />

Ukupna dužina (m) u planiranoj<br />

RP ili drugih planiranih<br />

zaštićenih područja po<br />

nacionalnoj strategiji za<br />

očuvanje<br />

primedba:<br />

sledeći RP su planirani u ovoj<br />

sekciji: (i) RP Ljubišnja (kao i<br />

smaragdna lokacija), (ii) RP<br />

Sinjajevina i (iii) RP Piva<br />

(izvor: fizički plan Crne Gore<br />

do 2<strong>02</strong>0)<br />

Približan broj DV stubova u NP<br />

Durmitor<br />

Približan broj stubova u<br />

planiranom RP ili drugim<br />

planiranim zaštićenim zonama<br />

(navedena) površina (ha)<br />

zahvaćene šume<br />

• primedba: sa lokacije<br />

Jasenovo Polje do Pljevalja<br />

NP Durmitor: 5,439 m<br />

Cehotina riv.: 1,420 m<br />

NP Durmitor: 4,<strong>02</strong>6 m<br />

Ćehotina riv.:1,420 m<br />

NP Durmitor: 6,246 m<br />

Ljubisnja Mnt.: 9,949 m<br />

Ćehotina reka: 150 m<br />

ukupno: 6,859 m ukupno: 5,446 m ukupno: 16,345 m<br />

RP Sinjavina: 19,116 m RP Sinjavina: 19,116m<br />

52<br />

kroz RP Sinjavina<br />

RP Piva: 9,880 m<br />

RP Ljubišnja: 9,949 m<br />

Total thr. RP: 19,829 m<br />

13 9 9<br />

52<br />

kroz RP Sinjavina<br />

54<br />

kroz RP Piva &<br />

RP Ljubišna<br />

površina: 185.98 ha površina: 169.01 ha površina: 145.30 ha<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Druga pitanja vezana za zaštitu<br />

prirode i oblici kompenzacije<br />

Broj prelazaka reka / kanjona i<br />

njihova dužina na tim mestima<br />

(m)<br />

DV koridor visa vi naselja<br />

(relativna dužina od koridora (u<br />

[m]))<br />

Dužina koja prati postojeći<br />

koridor(km)<br />

Druga pitanja povezana sa<br />

internacionalo zaštićenim<br />

područjem (UNESCO)<br />

DV varijanta prolazi kroz<br />

prvu zaštićenu zonu NP<br />

Durmitor (Tara Reka<br />

Kanjon)<br />

prelazi:<br />

• Tara reka (kanjon)<br />

• Standardni DV raspon<br />

dužine prelaza (< 600<br />

m).<br />

Izbegnuta naselja, osim:<br />

Godijeli (300 m),<br />

Njegovudja (450 m),<br />

Rasova (250 m),<br />

Crnobori (250 m),<br />

Gornje Selo (<strong>400</strong> m),<br />

Vrbica (<strong>400</strong> m) i Komine<br />

(prelaz).<br />

DV varijanta prolazi kroz<br />

prvu zaštićenu zonu I NP<br />

Durmitor (Kanjon reke<br />

Tare ).<br />

prelazi:<br />

• Tara reka (kanjon)<br />

• Standardni raspon<br />

dužine prelaza(< 600<br />

m).<br />

Izbegnuta naselja, osim:<br />

Godijeli (300 m),<br />

Njegovudja (450 m),<br />

Rasova (250 m),<br />

Djurdjevica Tara (prelaz),<br />

Crnobori (250 m), Gornje<br />

Selo (<strong>400</strong> m) i Vrbica<br />

(<strong>400</strong> m) i Komine<br />

(prelaz).<br />

DV varijanta prolazi kroz<br />

prvu zaštićenu zonu I NP<br />

Durmitor (Kanjon reke<br />

Tare i kanjon reke<br />

Drage)<br />

4 rečnih / kanjonskih<br />

prelaza:<br />

• Piva reka: 850 m<br />

• Sušica: 1,000 m<br />

• Tara reka: 2,800 m +<br />

2,100 m<br />

• Draga Kanjon: 700 m<br />

Izbegnuta naselja, osim<br />

Bezuje (200 m),<br />

Nikovici *) (200 m),<br />

Bobovo (<strong>400</strong> m) i<br />

Kakmuzi (300 m).<br />

• primedba: oblast je<br />

relativno naseljena<br />

približno. 16 km 21.5 km 0 km<br />

Izbeći direktan pogleda<br />

sa mosta jer ugrožava<br />

pogled sa mesta gde<br />

najviše ljudi zastaje.<br />

Demontaža postojeće<br />

110 <strong>kV</strong> (na mostu) i<br />

njihova instalacija na<br />

stubu predloženog <strong>400</strong><br />

<strong>kV</strong> znatno bi uticala na<br />

estetske promene u<br />

izgledu oblasti.<br />

Potencijalni izvor<br />

ugrožavanja vidika sa<br />

mosta i drugih bliskih<br />

zona što bi ugrozilo<br />

odnose sa javnošću.<br />

• primedba:<br />

“zona estetske<br />

vrednosti” je jedna od tri<br />

UNESCO’vih selektivnih<br />

kriterijuma je i ona koja<br />

se odnosi na Durmitor po<br />

nacrtu UNESCO WNH<br />

lokaliteta.<br />

*)<br />

Nikovici nema populacije (izvor: Census in Montenegro, 2011 – First Results; Statistical Office of Montenegro).<br />

Izbeći centralni deo<br />

UNESCO WHS kao i<br />

minimalizovati vizuelni<br />

uticaj na okruženje<br />

Rezime:<br />

1. U slučaju "Piva" pod-varijante (duž granice između CG i BiH), proces selekcije je identifikovao<br />

ozbiljne nedostatke koji su diskvalifikujući kriterijumi kao što su prolazi kroz teritoriju druge<br />

zemlje, kao i održavanja izgradnje, eksploatacije. Zbog ovih razloga, ova varijanta je bila<br />

diskvalifikovana iz daljeg ispitivanja.<br />

2. I "Durmitor" pod-varijanta, kao i "Piva" pod-varijanta duž granice između CG i BiH prelaze<br />

kanjon reke Tare i kroz Nacionalni park Durmitor, kao zaštićenog područja u skladu sa<br />

Zakonom o nacionalnim parkovima i Crna Gora, kao i UNESCO-VNH lokaliteta i smaragdnog<br />

lokaliteta.<br />

3. U odnosu na obe "Durmitor", pod-varijante, "Piva" varijanta prolazi na najdužem delu kroz<br />

različite vrste postojećih / planiranih određenih oblasti:<br />

(i) kroz NP Durmitor koji je takođe označen kao UNESCO-VNH lokalitet<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(ii) kroz tri identifikovana smaragdna lokaliteta (NP Durmitor, reka Ćehotina (Vezisnica) i<br />

planine Ljubišnje u oblasti Pljevalja.<br />

(iii) da kroz dve nove planirane zaštićne oblasti, kao što je predviđeno u crnogorskom<br />

Prostornom planu do 2<strong>02</strong>0: (i) Rp Pive i (ii) Rp Ljubišnje. Zbog navedenog, Piva se smatra<br />

najmanje povoljnom opcijom.<br />

5. Komparativna analiza ukazuje na dužinu i oblast pod uticajem šuma za svaku posmatranu<br />

alternativu i pokazuje da ne postoje značajne razlike među varijantama.<br />

6. "Durmitor" pod-varijanta viza VI DV prelazak preko reke Tare u NP Durmitor:<br />

(i) Prelazak kanjona Tare na Lever Tari bi značilo više dužine dalekovoda kroz NP u poređenju sa podvarijantom<br />

preko Đurđevića Tare, a samim tim veći uticaj na NP u smislu zahvaćenog područja i mesta<br />

promena postojećih korišćenja zemljišta .<br />

(ii) da prelazak kanjonom Tare na Đurđevića Tari ima potencijal za mogući značajni negativni vizuelni<br />

uticaj na scenske vrednosti UNESCO-ve svetske prirodne baštine. Kombinovani stubovi bili bi vidljivi<br />

čak i preko šuma, koja je prosečne visine do 15 metara. "Površina estetskog značaja" je jedna od tri<br />

selekcije UNESCO kriterijuma koji se odnose na NP Durmitor, kao UNESCO-a određenog VNH<br />

lokaliteta.<br />

(iii) zbog morfologije terena i dalekovoda stubovi visine (oko 40-50 metara kombinovani stubovi DV)<br />

moglo bi se očekivati da utiču na šumu (preseca šumu ) u obe pod-varijante ne bi bio značajan.<br />

(iv) "deklaracija o Tari" zabranjuje novi (infrastrukturni) razvoj u oblasti duž reke Tare u okviru<br />

UNESCO-VHS koji bi značilo promenu trenutnog šablona korišćenje zemljišta. Ovo diskvalifikuje podvarijante<br />

na Lever Tari i daje prednost pod-varijanti na Djudjevica Tari, koja se smatra prednost<br />

konačne alternative u ovom delu predloženog dalekovoda, pod uslovima da koriste koridor postojećeg<br />

110 <strong>kV</strong> dalekovoda Žabljak - Pljevlja.<br />

3.4 Izabrani koridor predloženog dalekovoda<br />

Nakon razmatranja svake od predloženih alternativa , a na osnovu više kriterijuma proces evaluacije<br />

selekcije , koja je obuhvatila tehničke, ekološke , socijalne i ekonomsko- finansijske aspekte, konačno<br />

optimalan DV koridor je izabran od strane <strong>CGES</strong> i usvojen od strane Vlade Crne Gore.<br />

Izbor vežbe je takođe ugrađen u kompletan set prostornog planiranja aspekata kroz proces za razvoj<br />

Detaljnog prostornog plana (DSP) za koridor dalekovoda u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom<br />

Crne Gore, uključujući i DSP koji se odnose na sredinu strateškog okruženja (SEA) . Završni DSP<br />

Dokument je zvanično objavljen 23. septembra 2011 na http://vvv.mrt.gov.me/en/ministri .<br />

Sledeće alternative za svaku od sekcija dalekovoda izabrane su kao optimalna rešenja :<br />

(i) Odeljak 1 ( <strong>Lastva</strong> - Čevo ) - Varijanta izbegavanje centralnog dela NP Lovćen<br />

(ii) Član 2 ( Čevo - Šavnik ) - Zapadna varijanta<br />

(iii) Sekcija 3 (Šavnik - Pljevlja ) - "Durmitor", pod- varijanta prelaska reke Tare u oblasti Đurđevića<br />

Tare.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


4. Opis postojećih ekoloških uslova<br />

4.1 Geografski položaj<br />

Koridor predloženog dalekovoda prolazi kroz teritoriju osam crnogorskih opština: Budva, Kotor,<br />

Cetinje, Nikšić, Plužine, Šavnik, Žabljak i Pljevlja.<br />

Polazna tačka predloženog dalekovoda je nova <strong>400</strong>/110-35 <strong>kV</strong> trafostanica u lokalitetu Gorovići koji se<br />

nalazi na desnoj strani puta Budva - Tivat, u naselju Lastve Grbaljske.<br />

Sa lokaliteta Gorovići, dalekovod ide dalje prema selu Pobori, odnosno području između sela i<br />

manastira Stanjevići gde skreće ka istoku iznad Pobore i okoline Duletića, ali blizu granice NP Lovćen.<br />

Nakon uključivanja u NP Lovćen na lokalitetu Rupa Laska, predloženi dalekovod okreće se ka severu i<br />

prolazi između Velikog i Malog Šiljevika,a zatim pre nego što dođe do tačke Bjelosi skreće ka severozapadu<br />

iznad lokaliteta Gornić i Bajice i ostavlja NP Lovćen. Trasa se nastavlja prema brdu Dubovik i<br />

sela Dubovik gde skreće ka oblasti Ćeklići, odnosno sela Vojnovići. Nakon oblasti Ćeklića, dalekovod<br />

sledi sever / severo-istok i dolazi, pre svega na oblast Bjelice u blizini sela Resna, a zatim oblasti Čevo<br />

blizu sela Donjeg Kraja. Ovde se okreće ka severo-zapadu i selima Trnjine i Dolovsko Korito.<br />

Odavde menja pravac prema severu preko Rucina i Miljanove Glave do Ubaljskog Doa. Od ove tačke,<br />

trasa skreće ponovo ka severozapadu Brda Rudo i sela Bijele Poljane. Nakon kratke obilaznice v.Bijele<br />

Poljane, dalekovod okreće ka severo-zapadu iznad Aluga i Ridja Lokva prema Trubjela (Vodnji Do).<br />

Ovo omogućava zaobilaženja Slanskog jezera preko brda Šanac, Prisoje i Osoje na Zla Gori. Trasa<br />

takođe zaobilazi Krupačko jezero i prigradsko naselje Nikšić i sela Miločani, Vidrovan i Sipačno, kreće<br />

preko brda Dubovo Brdo i Tisa. Odavde, put se nastavlja preko Duge i Dubrave do sela Bukovi Doli<br />

iznad Jasenovog Polja. Posle Bukovih Dola, dalekovod prelazi preko malog brda Vojvodin Mramora i<br />

nastavlja prema zapadnim padinama planine Vojnik. Posle Vojvodin Mramora, prelazi autoput Nikšić -<br />

Plužine i nastavlja preko katuna Todorovića na istoku-najvišeg ugla Živine doline (Živsko Razdolje).<br />

Ovde dalekovod prelazi jugo-istočnim padinama Velikog Štuoca (Vojnik planina) na većini oblasti<br />

istočnog ugla Brežanskog Polja.<br />

Odavde , trasa prelazi kanjon Komarnice i okreće ka istoku iznad sela Duži i dolazi do doline<br />

Komarnice koja prelazi između Osoje i Razvršja sa severne strane vodopada Skakavica. Posle Razvršja<br />

, dalekovod nastavlja ka severoistočnom i istočnom pravcu Bukovičke Gore, prolazi iznad Godijeljija i<br />

Bijelog Mramora. Posle Bukovičke Gore dalekovod prolazi između sela Gornje Bukovice i Donje<br />

Bukovice i brda Visioc i Gubavac - i zatim nastavlja ka severu na brda Veliki Kovačev Panj u blizini sela<br />

Njegovuđa preko Durmitorskog platoa i NP Durmitora.<br />

Na platou Durmitora ,dalekovod prolazi pored sledećih lokaliteta i malih brda: Bucam , Bobovo Brdo,<br />

Ogorioc , Cave, Sjenička kosa, Peseljevići, Nikitovići i Mrčajevac . Posle Velikog Kovačevog Panja,<br />

dalekovod i dalje ide preko Šanca i Aluga u Đurđevića Tari , gde prelazi kanjon reke Tare na liniji<br />

Rasova - Begova ravni . Posle Begove ravni ,put okreće ka severo- istoku preko Bitinskog Polja, brda<br />

Veliki Kovčić na Kosanića oblasti , a zatim brda Cigansko brdo , Babići , Glavice i Vranju Brdu kod<br />

Kruševog sela. Odavde,put se nastavlja ka severu svoje krajnje tačke u TS Plavlja , preko brda<br />

Gradine , Pustopauče i Borovo brdo iznad sela Zbljevo i blizu sela Komine .<br />

Mapa projektne oblasti sa trasom predloženog dalekovoda prikazana je u Prilogu 1.1.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


4.2 Biofizičke karakteristike zone projekta<br />

Osnovne fizičko-geografske i bio-geografske karakteristike projektnih oblasti predstavljene su u<br />

nastavku.<br />

Bogatstvo Crne Gore u pogledu geologije, pejzaža, klime i zemljišta, ujedno i njen povoljan položaj na<br />

Balkanskom poluostrvu i Jadranskom moru, sve ove karakteristike, stvorile su zajedno uslove za<br />

razvoj veoma raznovrsnog biodiverziteta. U skladu sa takvim biodiverzitetom , Crna Gora predstavlja<br />

"vruću tačku" u Evropi pa i svetu. Crna Gora se može podeliti u dva osnovna bio-geografska regiona -<br />

mediteranski i alpski - i ona ima veoma širok spektar ekosistema ,ujedno i vrsta staništa u odnosu na<br />

sve druge zemlje koje su njene veličine. Postoji zona flore i faune koja zauzima prostor od hladnog<br />

planinskog severa i juga do tople mediteranske obale na zapadu. Pored toga, na biodiverzitet utiče<br />

prisustvo elemenata alpske flore i faune koja se odražava na vrhovima primorskih planina i prodor<br />

toplog vazduha, kao i prisustvo elemenata mediteranske flore i faune koja se prostire putem rečnih<br />

dolina i kanjona , u planinama u kontinentalnom delu Crne Gore. Što se tiče vrsta šuma, izdanačke<br />

šume dominiraju u regionu Mediterana, dok mešovite šume - omorike , jele i druge - dominiraju u<br />

kontinentalnom regionu. Severni planinski region je bio-geografski povezan sa drugim planinskim<br />

staništima u Dinarskom alpskom koridoru. Tokom poslednjeg ledenog doba, značajan deo današnje<br />

flore i faune u Crnoj Gori, preživeo je glacijalnu eroziju koja je uticala na današnju okrenutost<br />

zemlje prema severu. Danas u Crnoj Gori ne postoje samo ostaci glacijalne flore i faune (tzv.<br />

glacijalni relikti),već i ostaci starije tercijarne flore i faune,koje su svoje utočište našle u toplim<br />

rečnim dolinama i kanjonima. Zbog karaktera ovih "zaklonjenih" staništa, postoji značajan broj<br />

endemskih vrsta u Crnoj Gori sa dominantnim centralno- evropskim,alpskim i mediteranskim<br />

elemenatima flore i faune.<br />

Predloženi dalekovod prostire se preko dva bio-geografska regiona u Crnoj Gori –mediteranskog i<br />

kontinentalnog. U regionu Mediterana se deo DV nalazi izmedju Lastve Grbaljske i Jasenova<br />

polja. Ovaj deo linije DV početno zahvata obalno područje od Lastve Grbaljke , prelazi preko južnih<br />

padina Lovćena,koja predstavlja jednu od tri primorske planine u zemlji. Nakon što linija DV predje<br />

planinu Lovćen, prelazi preko regiona Katunske Nahije i dolazi blizu Slanog jezera, zaobilazeći ga<br />

kretanjem preko padina Zla Gore i tako linija dolazi u Jasenovo polje,koje se nalazi ispod planine<br />

Vojnik, gde se i završava deo linije DV u regionu Meditarana. Nakon Jasenova polja, DV linija ulazi u<br />

kontinentalno-geografski region i prelazi preko zapadnih šumovitih padina planine Vojnik i nastavlja<br />

svoje prostiranje preko istočnog ugaonog dela Brezanske oblasti i kanjona reke Komarnice na Duzi<br />

visoravni. Na Duzi platou DV nastavi tokom kraja obroncima Treskavca gore, a potom krsta Komarnice<br />

doline , prolazi preko šumovitih obronaka Bukovičke gore do Durmitora bez šumskih visoravni. Nakon<br />

napuštanja Durmitorskog platoa, DV prelazi kanjon reke Tare , a onda dolazi do Bitinskog polja (polje<br />

) i preko relativno šumovitih oblasti istočnog kraja padine Ljubišnje gore završava u TS (trafo stanicu)-<br />

Pljevljima pored Ćehotine.<br />

4.3 Klimatske karakteristike zone projekta<br />

Klima Crne Gore je pod uticajem geografskog položaja i reljefa . U rasponu od 41052 ' do 43032 '<br />

severne geografske širine i od 18<strong>02</strong>6 ' do 19<strong>02</strong>2 ' istočne geografske dužine , Crna Gora je u<br />

središnjem delu umerenog pojasa tople severne hemisfere , stoga, ima umereno toplu i prijatnu klimu<br />

. Geografski položaj , blizina mora, morfološki profil i cirkulacija vazdušne mase oblikuje kompleks<br />

klimatskih karakteristika u regionu Crne Gore u pogledu visokog stepena varijabilnosti u prostoru i<br />

vremenu .<br />

Južni region i primorsko područje Crne Gore imaju mediteransku klimu , sa dugim , toplim i suvim<br />

ljetima i relativno blagim , kišnim zimama. Centralni i sjeverni region zemlje karakteriše planinska<br />

klima , mada je uticaj Sredozemnog mora takođe evidentan . Kontinentalna klima na dalekom severu<br />

odlikuje se lepotom velikih dnevnih i godišnjih temperatura , pored niskih godišnjih padavina , a<br />

ravnomerno distribuirana preko svih meseci.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Prosečna godišnja temperatura vazduha u region projekta varira od otprilike 15.80 C na jugu do 4,60<br />

C u Žabljaku , na području Durmitora . Najtopliji meseci su jul i avgust , dok je najhladniji mesec<br />

Januar. Temperaturni gradijent je relativno visok i , u proseku, procenjen je na 0,80 C po 100 metara<br />

nadmorske visine . Prosečna minimalna mesečna temperatura u projektnom regionu je približno 50 C<br />

niža , dok je prosečna maksimalna temperatura oko mesečno . 50 C viša od prosečne mesečne<br />

temperature.<br />

Dužina sunčanih sati na obali varira od 2.<strong>400</strong> do 2.600 časova godišnje , odnosno 1.600 do 1.900 sati<br />

u planinama. Prosečna godišnja oblačnost je u porastu od juga iobale ( 44-47 %) na severu ( 56-62<br />

%).<br />

Dva režima padavina mogli biti identifikovani na širem području : mediteranski režim koji karakteriše<br />

maksimum padavina u novembru i decembru i umereno-kontinentalni režim koji karakteriše<br />

maksimum padavina u drugoj polovini leta i sekundarni maksimum u oktobru. Primorskim oblastima ,<br />

kao i centralnom delu Crne Gore (uključujući i reke Tare sliv ) karakteriše sa modifikovanim<br />

mediteranskim režimom padavina. Granica između modifikovane mediteranske i kontinentalnog režima<br />

padavina u zoni projekta su Ljubisna planina i Sinjavine planine . Godišnja količina padavina je veoma<br />

neujednačena i kreće se od oko 800 mm u dalekom severu do oko 5.000 mm u jugo-zapadnom (<br />

Orjena planina ). Lovćen takođe karakteriše visoka godišnja količina padavina (više od 3.500 mm).<br />

Godišnji prosek broja kišnih dana se kreće od 115-130 na primorju i 172 dana na severu.<br />

Led je uobičajen na planinskim oblastima , gde je na godišnjoj osnovi, prosečan broj dana sa ledom<br />

167 ( područje Žabljak ). Na obalnom području, godišnji prosečan broj dana sa ledom je samo 4 (<br />

Budva ).<br />

Dve vrste vetrova su tipični za ovo područje, Bora i Sirocco. Bora je dominantan vetar u toku zime sa<br />

N - NE pravcem , visokog intenziteta i udarima posebno na obalnim područjima i Podgoričom - Skadar<br />

basenu. Jugo sa svojim S - SE pravcem donosi topao i vlažan vazduh sa stvaranjem velike količine<br />

padavina naročito iza Kotorskog zaliva . Najveći deo padavina tokom hladnijeg dela godine je zbog<br />

Sirocco vetra. Vetrovite oluje utiču na obalna područja i Podgoričko - Skadarski basen. Često se<br />

dešava unutar bura. Tokom leta, šumski požari utiču na primorske oblasti duž planinskih padina<br />

priobalja i okruga između dva grada Podgorice i Cetinja .<br />

4.4 Geološke karakteristike zone projekta<br />

Geološki sastav ovog lokaliteta blato na Lastvi Grbaljskoj , predviđen je za izgradnju konvertor i trafo<br />

stanice i obuhvata:<br />

- Fliš sediment i gornjeg eocena sedimenti koji su deponovani u osnovu terena.<br />

- Kvartar sedimenti ( aluvijalnim , deluvijalni i deluvijalni - aluvijalnim ) koji su deponovani u<br />

površinskom sloju terena.<br />

U morfološkom smislu, teren zone Blato je ravna površina i i ona leži na 12-14 metara iznad nivoa<br />

mora . Teren je pogodan za izgradnju planiranih objekata, pod uslovom da osnovne od fliša stenske<br />

mase ili kvartara naslage mogu da se koriste za temelje, uz prethodno odvodnjavanje terena i<br />

uređenje povremenih površinskih tokova.<br />

Kao supstrati aluvijalnih depozita, njčešće prisutan je deposit fliša, sa svojom degradiranom zonom na<br />

povrčini.<br />

U terminima gradivno geološke klasifikacije, lokalitet sadrži:<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Kompleks poluprovodljivih i neprovodljivih masa stena, peščanih i glinenih, depoziti glineno<br />

pesak-ilovača delova, čestica gline sa različitim petro grafitnim delovima (lapor, peščar i<br />

krečnjak).<br />

• Zbijene mase stena, koje uglavnom čine teren lokacije koja je u pitanju. Najprisutniji je gornji<br />

Eocen sediment fliša, uglavnom izgrađen od gline, lapora, peščara i peščanog krečnjaka.<br />

Predložena trasa od <strong>400</strong> <strong>kV</strong> prenosa od Lastve Grbaljske do Pljevalja prolazi kroz pet geotektonskih<br />

jedinica, sa karakterističnim složenih geoloških i hidrogeoloških karakteristikama kao što su:<br />

Paraautochton (PA ), Budva - Bar zonai ( bzz ), Visoki Karst (HK) ; Durmitorska geotektonska jedinica<br />

( DTU ) i geotektonske jedinice Cehotinja ( TUC ). Geotektonske jedinice su nalegnute jedna nad<br />

drugom po mekim fliš sedimenata u SV pravcu. Onese šire u NV -SE pravcu.<br />

Na osnovu gradivnih geoloških svojstava i funkcija stenske mase u projektnom području, sledeći tipovi<br />

stena su identifikovani :<br />

• Stene koje su dobri provodnici vode - velike poroznosti , gde su nabrojane sve vrste karbonatnih<br />

stena.<br />

• Stene koje su dobri provodnici vode sa intergranularne poroznosti i stena kvartara (K) starosti. Oni<br />

su delimično od gline i peska, šljunka, blokovi pod uglom i blokovi.<br />

• Stene koje su izolatori vode : Deluvijalni , Deluvijalni - prolluvial i eluvial - proluvijalni i aluvijalnim<br />

sedimentima sa visokim sadržajem gline i komponenti, intruzivnih stena i kompleksa fliša.<br />

Identifikovane geotektonske jedinice opisane su u tekstu koji sledi.<br />

(I) geotektonska jedinica PA obuhvata primorski deo. Sadržaj stena je dobar provodnik vode<br />

(krečnjaci krede eocenske starosti) i izolator vode fliš sedimentni slojevi srednjeg Eocen (E2)<br />

godina - konglomerati, peščari i glinci. Ovi fliš sedimenti mogu se naći na predloženim<br />

lokacijama trafo stanice i razvodnog postrojenja (konvertora) u Lastvi Grbaljskoj, a predloženi<br />

koridor dalekovoda zauzima veoma mali deo u ovoj geotektonskoj jedinici - oko 200 metara.<br />

(ii)<br />

geotektonska jedinica BBZ je predstavljena sa dobrim provodnicima vode, krečnjacima jure i<br />

krede i krede-eocen (KE) sa slojevima vode. Fliša izolator koji se pojavljuje naizmenično u<br />

kratkim intervalima, te ova dva zajedno formiraju kompleks voda koje na pojedinim mestima<br />

izlaze iz stena. Dužina trase dalekovoda u ovoj oblasti je oko 3.8 km do sela Stanjevići.<br />

(iii) geotektonska jedinica VK je predstavljena sa dobrim provodnikom vode karbonatima od<br />

krečnjaka, dolomit krečnjaka i dolomita i trijasa, starosti jure i krede. Ova jedinica pokriva<br />

najveći deo predloženog koridora dalekovoda, oko 86 km od Stanojevica do Godielja i<br />

praktično je bez vode. Karstnih vrela ima sezonskog tipa i vrlo su izdašni. Vode koje dolaze iz<br />

ovih izvora se uglavnom slivaju u zaliv Boke Kotorske , zaleđe Budve i Nikšićkog polja.<br />

(iv) geotektonske jedinice DTU dužine oko 36 km od Godielji Crnog Vrha predstavljaju dobro<br />

snabdevanje vodom, stenama i njih čine karbonat trijasa starosti jure i pokriveni su gornjim<br />

slojevima mlađeg razdobljasa vodom provodnikom glacijalnog, fluvioglacijalnog i aluvijalnih<br />

sedimenata starosti kvartara i vodom između slojeva dijabaz. Sprovođenje vode glacijalnim i<br />

aluvijalnim sedimentima zavisi od prisustva gline u njima. U kontaktu između VK i DTU<br />

kompleksa prisutna je stena izolatora vode tipa starosti K Pg. One se formiraju u kontaktu sa<br />

krečnjačkim rekama Komarnice i njenih levih pritoka Grabovice.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(v) Geotektonske jedinice TUC sa dužinom od oko 23 km od Crnog Vrha do Pljevalja sadrže<br />

karbonatne stene trijasa i stene dobre provodnike vode trijasa i retko od tipa vode jurske<br />

starosti izolator: jura-kreda (JO) fliš, ugljen -Perm (KP) peščari, shist i konglomerata, srednji<br />

Miocena godina (M2) od gline i laporaca, na mestima pokrivenim sa aluvijalnim (AL) peskom i<br />

šljunkom.<br />

4.5 Tektonske i seizmičke karakteristike zone projekta<br />

Tektonske i seizmičke aktivnosti u regionu juga regiona Dinarida definisani su geografski dinamičnim<br />

procesima u Mediteranskom basenu, čija geneza je u vezi sa sudaranjem velikih tektonskih ploča<br />

Evroazije i Afrike. Naime , neo -tektonski , kao i paleo-tektonske aktivnosti Dinarida su dominantno u<br />

obliku intenzivnog procesa podvlačenja u Apeninima , kao i sa seizmoloških podvlačenja u Helenidima<br />

i Karpatima. Prvi sezmički instrumentalni podaci u CG su generisani na početku 20 veka. Ipak, zbog<br />

nedostatka seizmoloških stanica , sve do instalacije savremene telemetrijske obzervativne mreže u<br />

1980 -tim , fond seizmoloških podataka je bio veoma skroman. Seizmo -tektonska mapa Crne Gore i<br />

šireg regiona data je u sledećoj slici.<br />

Sledeće osnovne aktivne i polu- aktivne seizmičke zone mogu biti identifikovane u Crnoj Gori:<br />

- Jug, priobalje , uključujući Uclinj –skadarsko.j , Budve i Boke Kotorske - zone sa maksimalnim<br />

intenzitetom od mogućih 9 stepeni od Mercall - Cancani - Sieberg (MCS) skale.<br />

- Podgorica - Danilovgrad zona sa maksimalnim očekivanim mogućim intenzitetom od 8 stepeni MCS<br />

skale.<br />

-Centralni i severni delovi Crne Gore(uključujući Nikšić, Kolašin , Žabljak i Pljevlja ), sa maksimalnim<br />

mogućim intenzitetom od 7 stepeni po MCS skale .<br />

Prikaz 4.1 – Sizmo-tektonska mapa Crne Gore<br />

Prikaz 4.2 – Seizmička regionalizacija Crne Gore<br />

Proposed DL<br />

Izvor:<br />

Prostorni plan Crne Gore,Sekcija Studija: Prirodne karakteristike<br />

(2005Vlada i Univerzitet Crne Gore; [Ref. 21]<br />

Izvor:<br />

Prostorni plan Crne Gore,Sekcija Studija:<br />

Prirodne karakteristike (2005Vlada i Univerzitet<br />

Crne Gore; [Ref. 21]<br />

Karakter intenziteta seizmičke aktivnosti u Crnoj Gori predstavljen je na mapi ispod. To uključuje<br />

epicentre jakih zemljotresa (> 3,5 stepeni po Richterovoj ) koji su se dogodili tokom poslednjih vekova<br />

. Skoro sve teritorije u regionu pokrivaju seizmički vruće tačke. Ipak , ova mesta se odlikuju sa veoma<br />

različitim skalama seizmičkog potencijala. Dominantna seizmička aktivnost je registrovana na<br />

podzemnom delu Dinarida , a centralni deo Jadranske mikro- ploče pokazuje skoro aseismičke<br />

manifestacije.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


-------------------<br />

MCS skala jeste seizmička skala koja se koristi za merenje jačine zemljotresa. Meri efekte zemljotresa. Skala kvantifikuje efekte<br />

zemljtresa na površinu zemlje, ljude, objekte prirode, i ljudski načinjene strukture na skali od 1 (neosetno) do 12 (totalna<br />

destrukcija).<br />

Prikaz 4.3 – Mapa epicentara u regiji tokom proteklih pet vekova<br />

Izvor: Prostorni plan Crne Gore,Sekcija Studija: Prirodne karakteristike (2005Vlada i Univerzitet Crne Gore; [Ref. 21]<br />

4.6 Karakteristike zemljišta u zoni projekta<br />

Predloženi dalekovod prolazi različite slivove i planinska područja, koji su prilično različiti u smislu<br />

pedogenetičkih faktora (geologija, reljef, klima, vegetacija i antropogeni uticaj). Ova raznovrsnost<br />

pedogenetičkih uslova ima napredno prisustvo velikog broja tipova zemljišta, i to teritoriju pokriva<br />

prilično raznovrsno. Mapa zemljišnih područja data je u Prilogu 1.3.<br />

Zemljišta u širem području mogu biti grupisana u sledećim kategorijama:<br />

- Stenovita (Litosol) i Sierozem (soja) su početni tipovi zemljišta razvijeni u kompaktne stene i slabim<br />

rigolitom, obično distribuiran u planini / stenovite zone duž dalekovoda.<br />

- Krečnjak - Dolomit kalup zemljšta (Kalck-melansol), koji je najrasprostranjeniji tip zemljišta u<br />

projektnom području, najviše prisutan u karstičnim i visokih planinskih terenima.<br />

- Rendzin zemljište slično krečnjačkom kalupu zemljišta u profilu i karakteristikama, ali je formirana na<br />

lošoj karbonatnoj podlozi. Ona sadrži mnogo više skeletnog nego kalup zemljišta (tamno zemljište),<br />

dok oblasti obradivog zemljišta su dublje sorti vrtače, kraških polja i manjih zaravni. Ovo je<br />

dominantan tip zemljišta duž dalekovoda, prisutne u oblasti Lovćen gori, Vojnik gori, padinama<br />

Durmitora, Sinjavine i Žabljak visoravni.<br />

- Humusno silikatno zemljište (ranker), koje se formira na silikatnoj površini iznad 1.500 m nadmorske<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


visine. Odlikuje se kiselom reakcijom i visokim sadržajem humusa. Ovaj tip zemljišta se širi u borovim i<br />

četinarskim šumama duž DV (dalekovoda).<br />

- Tamno kiselino zemljište (Distrični kambisol) preovladava u severoistočnoj Crnoj Gori u travnjacima i<br />

šumskim područjima (borovi i četinarski), ali i u voćnjacima i drugim kultivisanim zemljištima.<br />

- Tamno eutrik zemljište (Eutric kambisol) zauzima najniže delove rečnih dolina (bivše rečne terase),<br />

kao i dolinama i kraškim poljima, posebno u dolini Ćehotine i pljevaljskom području, a obuhvata i<br />

Nikšićko polje kao i duž toka reke Tare.<br />

- Braun zemljište na krečnjaku (Calco - Kambisol) je prelazni oblik između krečnjačkog kalupa i<br />

crvenog zemljišta, najčešće prisutnog u priobalnim područjima i šumovitim padinama Lovćen gore.<br />

- Crvena zemljišta (Terra RoTSa) prošireni su u primorskom području, uključujući šire područje Lastve<br />

Grbaljske i drugih terena depresije oblasti Donjeg Grblja.<br />

- Diluvia, aluvijalna i močvarna se nalaze na najnižim terenima, u podnožju brda, kao i na aluvijalnim<br />

ravnima duž reka i jezera, kao što su reke Ćehotine, Tare, neke oblasti na platou Žabljaka, kao i zone<br />

u Pljevljima (Kosanica, Kovrena i Maoče ).<br />

Rizik od erozije duž trase predloženog dalekovoda<br />

Tipično, plitka zemljišta i zemljišta topografski podložna eroziji , kao što su zemljišta u zoni zahvaćene<br />

i strme padine jesu izloženi riziku erozije. Odsustvo vegetacionog pokrivača i šume povećaja rizik<br />

erozije tla, takođe. Neke vrste šumske vegetacije su zavisnici od erozije ,dok druge to nisu kao što su<br />

retke hrastove šume , posebno na padinama sa južne i jugo-zapadne pozicije.<br />

Sledeće zone duž zone predloženog dalekovoda su identifikovane kao osetljive na potencijalni rizik od<br />

erozionih procesa u toku građevinskih radova :<br />

(I) Strme padine u kanjonima reka duž rute: Komarnica ( padine doline Komarnice kod Pošćenje i<br />

kanjon padinama između krajnjih delova Brezna oblasti i Dubrovsko kod Duzi ) kao i kanjon Tare na<br />

Đurđevića Tari .<br />

(ii) Strmi delovi padine planine Vojnik na ( obe, južnoj i severnoj padini ), kao i Lovćen ( južne padine<br />

).<br />

Mapa erozije šireg područja sa ucrtanim zonama rizika od erozije duž linije dalekovoda je uključen<br />

u slici .<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Prikaz 4.4 – Zona podložna eroziji duž trase DV.<br />

Indicative zones of erosion<br />

risk along the DL route<br />

4.7 Hidrologija u zoni projekta<br />

Teritoriji Crne Gore se nalazi na dva glavna slivna područja. To su sliv Crnog mora sa ukupnom<br />

površinom od 7.545 km2 ( 52,5% ) i Jadranskim morem prihvatnom oblasti sa površinom od 6.267<br />

km2 ( 47,5 %). Najviši planinski vrhovi i masivi se nalaze u području prihvatanja Crnog mora . U<br />

principu, oba sliva se postigne sa vodama, ali značajan deo Crne Gore pripada kontinentalnoj karstne<br />

oblasti u kojoj postoji stalna postoja površine vodotoka. Glavni tokovi vode u region projekta, Tare,<br />

Pive ( Komarnice ) i Ćehotine sa svojim pritokama Vezesnica pripadaju crnomorskom slivnom području<br />

i slivu reke Drine.<br />

Trasa predloženog dalekovoda će prelaziti sledeće vodotoke :<br />

• U delu između Nikšića i Šavnika :<br />

(i) Komarnice / Tare na dva prelaza :<br />

o Na lokalitetu Lucki Do , preko kanjona Komarnice koji je oko 600 metara širok<br />

o Na lokalitetu Razvrslje , preko 500 metara, širokoj dolini reke sa plitkim koritom<br />

(ii) reke Grabovice ( pritoka Komarnice ) i njene pritoke Gusarev Potok.<br />

(iii) reke Bukovice ( pritoka Komarnice ).<br />

• U delu između Šavnika i Pljevlja :<br />

(ii)<br />

(iv) Reka Tara / na Gjurgevića Tari Predloženi dalekovod preći će kanjon zajedno sa 110 <strong>kV</strong><br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


DV Žabljak – Pljevlja koristeći isti koridor. Visina stubova postojećeg DV u sekciji koja prelazi<br />

kanjon je otprilike 25 metara, dok je njihov broj 14.<br />

Karakteristike glavnih reka u zoni projekta<br />

Uredba o klasifikaciji i kategorizaciji površinskih i podzemnih voda (Službeni list Crne Gore No 2 / 07.)<br />

određuje broj klasifikacija površinskih i podzemnih voda na kopnu kao i na primorskim morskim<br />

vodama. Prema svojoj nameni, vode se dele na:<br />

(I) Vode koje se mogu koristiti za piće i prehrambenu industriju. Na osnovu seta ograničenih<br />

vrednosti od 50 parametara, kvalitet ove vode je podeljen u četiri klase:<br />

• Klasa A- voda koja se u svom prirodnom stanju, sa mogućom dezinfekcijom, može se koristiti za<br />

piće<br />

• Klasa A1 - Voda koja se posle jednostavne fizičke obrade i procedura dezinfekcije može koristiti za<br />

piće<br />

• Klasa A2 - vode koje se mogu koristiti za piće posle odgovarajuće prerade (koagulacija, filtracija i<br />

dezinfekcija), i<br />

• Klasa A3 - vode koje se mogu koristiti za piće nakon prerade, koja zahteva intenzivan fizički,<br />

hemijski i biološki tretman sa produženom dezinfekcijom i hlorisanjem ili koagulacijom, flokulacijom,<br />

otakanjem, filtracijom, apsorpcijom na aktivnom uglju i dezinfekcija ozonom ili hlorom. (ii) Voda koja<br />

se može koristiti za ribnjake i školjke kao i poljoprivredu. Ova voda se klasifikuje na osnovu 10<br />

parametara:<br />

• Klasa S - vode koje se mogu koristiti za negovanje plemenitih riba (salmonidi)<br />

• Klasa V - vode koje se mogu koristiti za uzgoj školjki, kao i<br />

• Klasa C - vode koje se mogu koristiti za gajenje manje plemenitih vrsta riba (ciprinida).<br />

(iii) Voda koja se može koristiti za kupanje može se svrstati u dve klase, i to:<br />

• Klasa K1 - odlična,<br />

• Klasa K2 – zadovoljavajuća<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Prikaz 4.5 – Predložena linija dalekovoda u odnosu na zahvaćene vodotokove:<br />

Proposed<br />

DL route<br />

Izvor: Prostorni plan Crne Gore do 2<strong>02</strong>0. Poglavlje 4.1 – Prirodne karakteristike; Vlada Crne Gore i GTZ, 2005<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Kvalitet vode glavnih reka projektne zone zasnovan na osnovu rezultata posmatranja u 2008 prikazan<br />

je u sledećoj tabeli:<br />

Tabela 4.1 – Kvalitet voda glavnih reka u 2008<br />

Tok vode Kvalitet vode (2008) *) Status<br />

Komarnica reka Nema urađenih podataka /<br />

Piva reka Generalno: A1, S i K1 klase, uzvodno od Piva Nezagađena reka<br />

jezera.<br />

Tara reka Generalno: A1, S i K1 klase, sa malim izuzecima u Nezagađena reka<br />

urbanism zonama Mojkovca i Kolasina.<br />

Cehotina reka • Uzvodno od grada Pljevlja: A1, S i K1 klase.<br />

• Nizvodno od Pljevlja kvalitet pada na A2, C i K2<br />

Generalno zagađena reka<br />

nizvodno od Pljevlja<br />

klase.<br />

Vezisnica reka • Uzvodno od TPP Pljevlja : A1, S i K1 klase. Generalno zagađena reka<br />

(pritoka<br />

Ćehotina<br />

• Nizvodno od TPP Pljevlja izliva: ne<br />

zadovoljavajuća (A2 i A3 klase).<br />

*)<br />

Prema utvrđenim kriterijumima u uredbi o klasifikaciji i kategorizaciji površinskih i podzemnih voda<br />

(Službeni list Crne Gore No 2 / 07 . )<br />

Izvor : Stanje životne sredine 2008 , Agencija za zaštitu životne sredine Crne Gore [Ref . 8]<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


4.8 Kvalitet vazduha u zoni projekta<br />

Kvalitet vazduha u širem području koridora dominantno određuje nekoliko pokretačkih snaga – u<br />

zavisnosti od sektora i vrste zagađivača: saobraćaj, industrijska postrojenja, organizacije /<br />

instalacija koje poseduju mesta sa kotlovima i pojedinačna požarna mesta.<br />

U širem području, postoje merenja kvaliteta vazduha u urbanim zonama Budve, Tivta, Kotora,<br />

Nikšića, Žabljaka i Pljevalja. Ne postoje merenja u opštinama Cetinje, Plužine i Šavnik i samim tim<br />

nema dovoljno sistematizovanih i obrađenih podataka o kvalitetu vazduha na teritoriji tih opština.<br />

2009 Soer [Ref.9] ukazuje na to da su najvišei koncentracije SO2, NO2 i PM10 registrovane u<br />

Nikšiću i Pljevljima. Pored emisije u vazduhu iz saobraćaja, operativne industrijske instalacije -<br />

Željezara u Nikšiću i termoelektrana u Pljevljima - imaju značajan doprinos stopi zagađenja u ovim<br />

oblastima. Ipak, SO2 i NO2 prosečne godišnje koncentracije nisu prešle granicu vrednosti utvrđene<br />

od strane crnogorskih propisa, dok je koncentracija PM10 u vazduhu premašila dnevni limit<br />

vrednosti u Pljevljima (89 dana) i u Nikšiću (27 dana) [ref. 9]. Sve u svemu, 2009 Soer zaključuje<br />

da je "na osnovu analize rezultata merenja, vazduh u Pljevljima, Nikšiću i Podgorici opterećen<br />

zagađujućim materijama iz industrije, transporta i domaćinstava, dok su u drugim urbanim<br />

oblastima posmatrani zagađivači u okviru zakonskih uslova" .<br />

Trasa predloženog dalekovoda prolazi u dominantno ruralnim oblastima u kojima je odsustvo<br />

važnih industrijskih instalacija i intenzivnog saobraćaja evidentno. Zbog ove situacije, najznačajniji<br />

doprinos zagađenju vazduha u području potiče iz naseljenih mesta, odnosno etažnog grejanja<br />

domaćinstava. Ognjišta pripadaju grupi kolektivno stacionarnih izvora zagađenja vazduha, iz kojih<br />

emisija zagađujućih materija proistekne iz upotrebe određenih vrsta goriva (drvo, nafta, itd.) Kao<br />

produkti sagorevanja, emisije SO2, CO2, NOk, CO i čvrste čestice (PM) se oslobađaju u vazduh.<br />

Ipak, zagađenje vazduha ovog tipa je sezonskog karaktera i dešava se samo tokom grejne sezone.<br />

Na osnovu gore navedenog, kao i činjenica da su područja neposredno oko koridora dalekovoda<br />

koji nije gusto naseljen i ima ruralnih i brdsko-planinskih predela, može se zaključiti da je<br />

ambijentalni vazduh u predloženom koridoru DV od nezagađenog kvaliteta i bez značajnog<br />

prisustva zagađujućih štetnih materija.<br />

4.9 Korišćenje zemljišta i pejzaži u projektnoj oblasti<br />

4.9.1 Obrasci korišćenja zemljišta<br />

Procena tipova korišćenje zemljišta vrši se za približno za 100 metara širok koridor duž predložene<br />

trase dalekovoda u odeljku <strong>Lastva</strong>- Čevo i 70 metara širokom koridoru na deonici od Čeva do Pljevalja.<br />

Smatra se da je gore navedena širina dovoljna da obuhvati sve direktne uticaje na trenutno korišćenje<br />

zemljišta u toku građevinskih radova i operativnih kao i potreba održavanja predloženog dalekovoda.<br />

Tako određen koridor zauzima oko. 953,72 hektara. Dominantni namenski tipovi zemljišta su šume 4 i<br />

livade 5 . Šume zauzimaju 521 ha ili 54,6% od ukupne površine koridora. Dominantni tip šume<br />

degradirane Grabove šume 6 sa 257,96 ha ili 27.04% od koridora. Pašnjaci i livade zauzimaju 305,10<br />

ha ili 32,0%. Manje površine (127.27 ha ili 13,3%) zauzimaju druga prirodnih staništa - kamena<br />

staništa (razne vrste staništa stenovite vegetacije).<br />

Pregled tipova zemljišta duž predložene linije dalekovoda prikazan je u nastavku tabele. Mapa<br />

korišćenja zemljišta data je u Prilogu 1.4 ovog ESIA izveštaja.<br />

Tabela 4.2 - Upotreba tipova zemljišta u predloženom koridoru dalekovoda<br />

Korišćenje tipa zemljišta Oblast (ha) %<br />

4 Obuhvataju sve vrste šuma (odeljci 4.9.1 i 4.9.2), sa različitim visinama, obim prečnika i raznih gustina.<br />

5 Obuhvataju sve vrste travnjaka, pašnjaka i i livada (odeljci 4.9.1 i 4.9.2).<br />

6 Ostria carpinifolia - Grab u nekoliko biljnih zajednica, ali uglavnom u Seslerio Ostrietum carpinifoliae<br />

kombinaciji.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Šuma 521.0 54.63<br />

Bukova šuma svih tipova 55.64 5.83<br />

Turski hrast – šume Graba 45.00 4.72<br />

Bukva - jele i bukve – šume Jela 106.10 11.12<br />

Degradirana šuma Orijentalnog Graba 31.03 3.25<br />

Degradirane hrastove šume 23.27 2.44<br />

Degradirane grabove šume 257.96 27.05<br />

Plantaže Crnog Bora 2.00 0.21<br />

Kamenita staništa 127.27 13.34<br />

Pašnjaci - Travnjaci - Livade 305.10 31.99<br />

Reke i vodotokovi 0.35 0.04<br />

Totalna površina [ha] 953.72 100.00<br />

4.9.2 Pejzažne karakteristike oblasti projekta<br />

Na osnovu određenih geomorfoloških karakteristika (visina, nagib, karst fenomen, itd), vegetacionog<br />

pokrivača i ljudskog uticaja, možemo razlikovati nekoliko pejzažnih tipova duž koridora dalekovoda:<br />

• Pejzaž obalnog područja - nalazi se u Grblju, oblasti koja je početna tačka dalekovoda (u km<br />

0 do 7 km). Osnovna karakteristika ove vrste pejzaža je kombinacija prirodnih komponenata<br />

koje su žbunaste vegetacije i ne-prirodnih komponenti tj. ljudskih naselja. Maslinjaci su<br />

prisutni u obe komponente koje naglašavaju mediteranski karakter ovog područja.<br />

• Primorsko planinski pejzaž (od km 7 do km 18) - je prisutan na Lovćen gori sa brojnim<br />

tipovima prirodnih staništa, kao što su: kameniti planinski vrhovi, litice, različita krška staništa<br />

(pećine, doline, pukotine, vrtače, itd), fragmenti planinskih travnjaka, pod mediteranske<br />

bukove šume i fragmenti Heldreich borove šume ispod planinskih vrhova. Kombinacija ovih<br />

staništa je na visinama između 350 i 1,749 m nadmorske visine, i formira atraktivne pejzaže<br />

kako na planinskom masivu tako i na njegovim padinama prema priobalju.<br />

• Kraških predela (od 18 do 79 km) - otvoren stenoviti teren razvijen od baze krečnjaka i<br />

dolomita. Ovde su prisutni svi mikro i makro oblici kraških reljefa - pećine, jazbine, polja,<br />

doline, pukotine, vrtače i sl), dok je šumovitost je slabo razvijena. Ovaj jalovi erodirani teren,<br />

obično se zove "ljuti crnogorski krš" menja se sa submediteranskim mešovitim šumama koje<br />

se sastoje od vrsta kao sto su Hrast, Beli Jasen, vise vrsta Graba. Najveće kršno polja u Crnoj<br />

Gori je Nikšićko polje, koje je danas kultivisan pejzaž, povezan sa seoskim strukturama.<br />

Sistem krških vrela u Nikšićkom Polju formira reku Zetu sa jugo - istočne strane, dok su vode<br />

na zapadnoj strani zarobljene u veštačke vodne akumulacije - jezera Krupac i Slano.<br />

• - Kontinentalne planine (od 79 do 104km i 132 do 144 km) - su tipični krajolik severne Crne<br />

Gore sa bogatim biodiverzitetom (šume, pašnjaci) i različiti oblici reljefa. Geografski, ove<br />

planine pripadaju Južnoj Dinarskom eko-regionu, sa dominantnim masivom Durmitora (2.525<br />

mnm). Više od 30 planinskih vrhova na Durmitoru su iznad 2.000 m nadmorske visine i<br />

pružaju lep pogled na okolni pejzaž pun brda i planina grebena, jezera 7 ) glacijalnog porijekla,<br />

na pašnjake i otvoreni teren, kao i na kanjone reka i doline. Atraktivni scenski pogled se pruža<br />

na iskrivljene stenovite naslage brda Šareni pasovi i Uvita Greda, kao i Prutaš sa svojim<br />

vertikalno orijentisanim kamenitim slojevima. Između ostalih planina, Vojnik i Ljubišnje (2238<br />

mnm) su planine sa dobro razvijenim šumama.<br />

• - Planinske visoravni (od 104. do 132. km) - u severnoj Crnoj Gori nalaze se Žabljacke<br />

visoravni, ali takodje i Bitinsko polja, Maoče i Kosanica na području Pljevalja preko kojih<br />

dalekovod prelazi ili prolazi u blizini. Planinski travnjaci dominiraju u ovom tipu pejzaža, sa<br />

raznom alpskom florom bogatom intenzivnim bojama. Tradicionalne vikendice pod nazivom<br />

"katuni" obogaćuju scenski pogled zajedno sa često mešanim šumama jele i smrče na<br />

visinama između 1.<strong>400</strong> i 1.700 m nadmorske visine, kao i sa šumama crnog bora kod<br />

Kosanice. Bukove šume razvijene su na brdu Bukovička gora. U oblasti grada Pljevlja ovaj tip<br />

pejzaža je transformisan u gradski pejzaž (grad, rudnik, termoelektrane, biljke, šuma..)<br />

7 Kao što su Crno jezero, Zminje jezero, Barno jezero, Jablan jezero, Škrčko jezero, Sušičko jezero itd<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• - Pejzaž rečnih kanjona - poznatih zbog kanjona reke Tare koja je duboka više od 1.000<br />

metara (najdublja tačka 1300 m na lokalitetu Obzir), i strmih padina prošaranih sporadično<br />

vegetacijom od crnog bora. Pored kontinentalno / planinske vegetacije, neki mediteranski<br />

cvetni elementi su takođe prisutni na terasama kanjona. Vodene kaskade su česte uz recni<br />

tok. Kanjoni reke Komarnice su takođe izuzetni, posebno deo pod nazivom Nevidio koji je<br />

turistička atrakcija za rafting. Prelaz preko kanjona reke Tare, je na turističkom atraktivnoj<br />

lokaciji -to je most na Đurđevića Tari. Dubina kanjona reke Tare na ovoj specifičnoj sekciji je<br />

približno 840m.<br />

4.10 Biološki diverzitet i ekološki resursi u zoni projekta<br />

4.10.1 Vegetacija<br />

Područje projekta prostire na dva biogeografska regiona, mediteranskom i kontinentalnom uključujući<br />

većinu vegetacionih tipova u Crnoj Gori. Identifikacija vrsta vegetacije duž trase dalekovoda bila je<br />

zasnovana na (i) raspoloživim podacima i literaturnim izvorima i (ii) terenskom istraživanju i<br />

mapiranju vegetacije / staništa ). Kratak pregled identifikovanih tipova vegetacije ( razlika između<br />

biljnih zajednica je uključena, prema dostupnoj literaturi )kao i njihov prostorni raspored duž<br />

dalekovoda prikazani su ispod .<br />

Cilj je bio da se konačno procene komponente biodiverziteta postojećih ekosistema i različitih lokalitet<br />

, (udaljem tekstu - staništa ) duž koridora na osnovu identifikovanih i opisao staništa, nego da<br />

prepoznajumesta od posebne važnosti u pogledubiodiverziteta i prirodnog nasleđa - sve to u cilju<br />

sprečavanja ekosistema i vrsta populacija iz poremećaj, oštećenja ili uništenja tokomgrađevinskih<br />

radova i radpredloženih dalekovoda .<br />

Procena biodiverziteta se vrši za 500 metara širok koridor duž predloženog DV , odnosno 250 metara<br />

sa obe strane centralne ose dalekovoda. Smatra se da je gornja širina dovoljna da izbegne sve<br />

direktne uticaje na biodiverzitet tokom građevinskih radova kao i omogući operativne potrebe<br />

održavanja predloženog dalekovoda. U oblasti osetljivih lokaliteta i na zaštićenim područjima prelazak<br />

u širem luku bio je razmatran i uzet u obzir takođe.<br />

Pa ipak, treba uzeti u obzir da je inicijalno bioistraživanje bilo sprovedeno u 1 km širokom koridoru<br />

definisano Detaljnim prostornim planom kao pomoći pri definisanju preliminarne trase DV u<br />

ograničenijima devijacija određenih visinom koridora.<br />

QUERCO-FAGETEA Br.-Bl. et Vlieger 37 (Vegetacija lisnatih šuma u submediteranskoj oblasti,<br />

brežuljkastom, planinskom i alpskom pojasu vegetacije):<br />

1. Paliuretum adriaticum H4c 63. (Carpinion orientalis, Quercetalia pubescentis). Primorska<br />

oblast– <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong>.<br />

2. Rusco-Carpinetum orientalis Blečić kod Lakušića 66. (Carpinion orientalis, Quercetalia<br />

pubescentis). Primorska oblast – <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> gore do Pobore.<br />

3. Dioscoreo-Carpinetum orientalis Blečić kod Lakušića 66. (Carpinion orientalis, Quercetalia<br />

pubescentis). oko Nikšića.<br />

4. Aceri-Ctirpinetum orientalis Blečić kod Lakušića 66. (Carpinion orientalis, Quercetalia<br />

pubescentis), oko reke Tare.<br />

5. Querco-Ostryetum carpinifoliae Ht 38. (Orno-Ostryon, Quercetalia pubescentis). Karstična<br />

zona od Nikšića prema Bileći i kontinentalno u karstičkim šumama.<br />

6. Seslerio-Ostryetum carpinifoliae Ht et H~ic 50. (Orneto-Ostryon, Quercetalia pubescentis).<br />

Viša nadmorska visina primorske oblasti (Lovćen) i kontinentalni potezi u kanjonu reke Tare i<br />

Komarnice.<br />

7. Fagetum silvaticae montenegrinum Blecic 58. (Fagion illyricum, Fagetalia). Zona Pive i<br />

Durmitora.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


8. Seslerio-Fagetum moesiacae Elecic et Lakusic 70. (Fagion moesiacae, Fagetalia). Primorska<br />

(Lovćen), centralni i istočni Dinaridi 8) .<br />

9. Fagetum moesiacae montanum Blecic kod Lakusica 70. (Elymo-Fagetum moesiacae p. p.).<br />

Planinska zona u centralnim i istočnim Dinaridima.<br />

10. Abieto-Fagetium moesiacae Blecic et Lakusic 70. (Fagion moesiacae, Fagetalia). Planinska<br />

zona u centralnim i istočnim Dinaridima.<br />

11. Fageto-Aceretum visianii Blecic i Lakusic 70. (Fagion moesiacae, Fagetalia). Subalpska zona u<br />

centralnim i kontinetnalnim SE Dinaridima.<br />

12. Asyneumo-Fagetum moesiacae Blecie i Lakusic 70. (Fagion moesiacae, Fagetalia). Subalpska<br />

zona u centralnim i kontinentalnim SE Dinaridima.<br />

13. Acereto-Frtxxinelum montenegrinum Blecic i Lakusic 70. (Fagion moesiacae, Fagetalia).<br />

Subalpska zona u centralnim i kontinentalnim SE Dinaridima.<br />

II. QUERCETEA ROBORI-PETRAEAE Br.-El. et Tx. 43 (Vegetation of wet and acidic Oak – Beech<br />

forests):<br />

1. Quercetum serbicum montanum Cernjav. kod Jovanovića. (Quercion robori-petraeae,<br />

Quercetalia robori-petraeae). Rečne doline Ćehotina i Tara, kao i centralna Crna Gora.<br />

III. SALICE<strong>TA</strong>LIA PURPUREAE Moor 58 (vegetacija poplavljenih šuma i nižeg i niskog rastinja, kao i<br />

vrba i topola):<br />

1. Salicetum albo-fagilis Tx (48) 55. (Salicion albae, Populetalia, albaevegetacija oko tekućih<br />

voda, u submediteranskom i brdovitom vegetativnom pojasu.<br />

IV.<br />

ERICO-PINETEA Horvat 59 (Vegetacija borovih šuma):<br />

1. Pinetum nigrae Blecic 58. (Pinion nigrae, Pinetalia heldreichii-nigrea). kanjoni Pive i Tare.<br />

Kultivisane oblasti oko Pobore i blizu Ivanova korita (Lovćen).<br />

V. VACCINIO-PICEETEA Br.-Bl. 39 (vegetacija tamnih četinarskih šuma):<br />

1. Piceo-Pinetum silvestris Blecie prov. (Vaccinio-Piceion, Vaccinio-Piceetalia). Jezera na<br />

Durmitoru i Saranskom platou.<br />

2. Piceetum excelsae croaticum (distinction on – montanum, - subalpinum …) Ht 50. (Vaccinio-<br />

Piceion, Vaccinio-Piceetalia). Ljubisnja i Durmitor planine.<br />

3. Pinetum mugi Blecic (57) 58. (Pinion mugi, Vaccinio-Piceetalia). Ljubisnja, Durmitor i Vojnik<br />

planine.<br />

VI. QUERCETEA ILICIS Br.-Bl. 36 (zimzelene šume i niska žbunasta vegetacija mediteranskog<br />

hrasta):<br />

1. Qrno-Quercetum ilicis H-ic (56) 58. (Quercion ilicis, Quercetalia ilicis). Primorska oblast.<br />

2. Quercetum ilicis Br.-Bl. 36. (Quercion ilicis, Quercetalia ilicis). Primorska oblast.<br />

3. Oleo-Euphorbietum dendroidis Trinajstic 73. (Oleo-Ceratonion, Quercetalia ilicis). Primorska<br />

oblast (oko Budve).<br />

4. Cisto-Ericetum arborcae H-ic 58. (Cisto-Ericion, Cisto-Ericetalia). Primorska strana/ padine<br />

Lovćen planine od Kotora do Budve.<br />

5. Erico-Calycotometum infestae H-ic 58. (Cisto-Ericion, Cisto-Ericetalia). Primorska strana/<br />

padine Lovćen planine<br />

VII. BETULO-ADENOSTYLETEA Br.-Bl. 48 (vegetacija visokih i nsikih trava u aubalpskoj oblasti)<br />

1. Adenostylo - Petasitetum dorflerii Lakusic (68) 70. [Petasition dorflerii, Adenostyletalia).<br />

Stabilizovane vrtače u subalpskom vegetacionom pojasu SE Dinarida.<br />

VIII. EPILOBIETEA ANGUSTIFOLII Tx et Prsg. 50 (mlada vegetacija kao i vegetacija nakon požara u<br />

brežuljkastom, planinskom i subalpskom vegetacionom pojasu):<br />

U ključujući sledeće Dinarske planine duž DL trase: Vojnik, Durmitor i Ljubišnja<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


1. Senecioni fuchsia - Sambucetum racemosi Noirf. 49. (Sambuco-Salicion capreae, Epilobietalia<br />

angustifolii). Planinski pojas centralne i kontinetalne oblasti SE Dinarida.<br />

IX. ALNETEA GLUTINOSAE Br.-Bl. et Tx. 43 (higrofile šume jova i bleda):<br />

1. Alnetum glutinosae continentals Lakusic 1966. (Alnion glutinosae, Alnetalia glutinosae). doline<br />

Tare i Ćehotine.<br />

2. Salicetum pentandrae dinaricum Lakusic. 74. (Salicion cinereae, Alnetalia glutinosae).<br />

Hidrofilno žbunje u planinskom pojasu Durmitor planine.<br />

X. CARICETEA CURVULAE Br.-Bl. 48 (vegetacija planinskih trava kiselih zemljišta):<br />

1. Nardetum subalpinum montenegrinum Lakusic 66. (Jasionion orbiculatae, Seslerietalia<br />

comosae). Durmitor planina.<br />

XI. ELYNO-SESLERIETEA Br.-Bl. 48 (vegetacija planinskih trava na krečnjaku):<br />

1. Elyno-Edraianthetum serjrylltfolii Lakusic (63) 70 (Oxytropidion dinaricae, Crepidetalia<br />

dinaricae). Durmitor planina.<br />

2. Edraiantho-Driadetum, octopetalae Lakusic (68) 70 (Oxytropidion dinarieae, Crepidetalia<br />

dinaricae). Durmitor planina.<br />

3. Carici-Crepidetum dinaricae Lakusic 66. (Oxytropidion dinaricae, Crcpidetalia dinaricae). SE<br />

Dinaridi.<br />

4. Stachydi-Festucetum pseudoxanthynae Lakusic 68. (Festucion albanicae, Crepidetalia<br />

dinaricae). Planine u Durmitorskom sektoru.<br />

5. Festuvetum pungentis Ht 30. (Festucion pungentis, Seslerictalia tenuifoliae). Durmitor planina.<br />

6. Carici-Seslerietum robustae K. Tomic 70. (Seslerion robuslae, Seslerietalia tenutfoliae). Lovćen<br />

planina.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


XII.<br />

SALICETEA HERBACEAS Br.-Bl. 47 (vegetacija ispod snežnih nanosa):<br />

1. Anemone-Salicetum retusae Ht 53. (Salicion retusae, Salicetalia retusae-serpyllifoliae).<br />

Durmitor planina.<br />

2. Salicetum retusae-kitaibelianae Lakusic (68) 70. (Salicion retusae, Salicetalia retusaeserpyllifoliae).<br />

SE Dinaridi<br />

3. Trifolio-Plantaginetum angustifoliae Lakusic 66. (Salicion retusae, Salicetalia retusaeserpyllifoliae).<br />

SE Dinaridi<br />

XIII. THLASPEETEA ROTUNDIFOLII Br.-Bl. 47 (žbunasta vegetacija):<br />

1. Euphorbio-Vaierianetum bertisceae Lakusic (68) 70. (Bunion alpini, Arabidetalia flavescentis).<br />

SE Dinaridi (Durmitor) — alpska zona.<br />

2. Sagino-Gnaphalietum pichlerii, Lakusic 68; 70. (Saxifragion prenjae, Arbidetalia flavescentis).<br />

SE Dinaridi (Durmitor) — alpska zona.<br />

3. Saxifrago-Papaveretum kernerii Lakusic 68; 70. {Saxifragion prenjae, Arbidetalia flavescentis).<br />

SE Dinaridi.<br />

4. Saxifragetum prenjae Ht 31. (Saxifragion prenjae, Arbidetalia flavescentis). Durmitor planina.<br />

5. Drypidi-Silenetum margiiiatae Lakusic 68; 70. (Silenion marginatae, Arbidetalia flavescentis).<br />

Subalpska bregolazine SE Dinaridi.<br />

6. Geranio-Heracleetum balcanifum Lakusic 68; 70. (Silenion marginatae, Arbidetalia<br />

flavescentis). Subalpska padina SE Dinaridi.<br />

7. Corydalo-Geranieturn macrorhizii Bleeic 58. (Silenion marginatae, Arabidetalia<br />

favescentis).Bregolazine u kanjonima i rečnim dolinama u zoni Durmitora.<br />

8. Stipetum calamagrostridis Blecie 58. (Stipeion calamagrostis, Arabidetalia flavescentis).<br />

Subalpske bregolazine SE Dinaridi.<br />

9. Dryopleridetum villarsii Jenny-Pips 30. (Silenion marginatae, Arabidetalia favescentis).<br />

Durmitor planina.<br />

10. Drypeelum linneanae lit 31. (Silenion marginalae, Arabidetalia favescentis). Subalpske<br />

bregolazine Lovćena.<br />

11. Drypeetum jacquinianae H-ic 34. (Peltarion alliaceae, Arabidetalia flavesccntis). Lovćen—<br />

submediteranska i mediteranska planinska zona.<br />

12. Geranio-Anthrisceium fumarioidis H-ic (56) 63. (Peltarion alliaceae, Arabidetalia flavescentis).<br />

Subalpske bregolazine Lovćena.<br />

XIV. ASPLENIETEA RUPESTRIS Br.»Bl. 34 (vegetacija u presecima stena):<br />

1. Edraiantho-Potentillelum clusianae Lakusic 68; 70. (Amp hori carpi on autariati,<br />

Amphoricarpetalia). Stene u alpskom vegetativnom pojasu planine Durmitor.<br />

2. Saxifragetum rochelianae Blecic 58-(Amphoricarpion autariati, Amphoricarpetalia). Kanjon<br />

reke Komarnice.<br />

3. Moltkeetum petraeae Blecic 58. (Edraianthion, Moltkeetalia petraeae). Kanjoni reka u zoni<br />

Durmitora.<br />

4. Edraiantho-Dianthetum nikolai Lakusic 68; 70. (Edraianthion, Moltkeetalia petraeae). Lovćen<br />

planina.<br />

5. Amphoricarpus neumayeri – Gnaphalium pichleri Ht 41 (Amphoricarpion neumayeri,<br />

Amphoricarpetalia). Lovćen (stene).<br />

6. Campanulo moltkeetum petraea H-ić 63 (Edraianthion. Moltkeetalia petraee). Lovćen planina.<br />

XV. ARRHENATHERETEA (livade mezohilne vegetacije):<br />

1. Festiico-Agrostidetum Ht 51. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenatheretalia). SE Dinaridi.<br />

2. Alchemillo-Trisetetum Ht 51. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenalheretalia). SE Dinaridi.<br />

3. Festiico-Agrostidetum Ht 51. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenatheretalia). SE Dinaridi.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


XVI.<br />

4. Alchemillo-Trisetetum Ht 51. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenalheretalia). SE Dinaridi.<br />

5. Bromo- Cynosure turn cristati H-ic 30. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenatheretalia). SE<br />

Dinaridi.<br />

6. Arrhenatheretum elatioris Tx 37. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenatheretalia). Cetinjsko polje.<br />

7. Trtfolio-Arrnerietum canescentis K. Tomic 70. (Arrhenatherion elatioris, Arrhenatheretalia).<br />

Lovćen planina.<br />

8. Alopecuro-Ranuncu letum margireati Zeidler 54. (Trifolion resupinafi, Trifoiio-Hordeetalia).<br />

Oko Cetinja (Lovćen).<br />

FESTUCO - BROMETEA Br.-BL et Tx. 43 (kserične vegetacije pašnjaka u C.Gori):<br />

1. Bromo-Dantonietum calycinae Sugar 72. (Bromion erecti, Brometalia erecti). Suvi pašnjaci u<br />

brdovitoj zoni severnog dela Crne Gore.<br />

XVII. THERO-BRACHYPODIETEA Br.-Bl. 47 (Primorska vegetacija stenovite podloge pašnjaka i suvih<br />

livada):<br />

1. Helichryswn italicitm-Brachypodium ramoKum, Birks et al. 72. (Cymbopogo-Brachypodion<br />

ramosi, Thero-Brachypodietalia). Primorska zona.<br />

2. Helichrysum italicum-Stipa tortilis Birks et al. 72. (Cymbopogo-Brachypodion ramosi, Thero-<br />

Brachypodietalia). Primorska zona.<br />

3. Genisto-Globularietum bellidifoliae K. Tomic 70. (Chrysopogoni-Satureion, Scorzonero-<br />

Chrysopogonetalia). Padine Lovćen planine.<br />

4. Stipo-Salvietum officinalis H-ic (56) 58. (Chrysopogoni-Satureion, Scorzonero-<br />

Chrysopogonetalia). Lovćen planina.<br />

5. Asphodelo-Chrysopogonetum grylli H-ie (36) 58. (Chrysopogoni-Saiureion, Thero-<br />

Brachypodietalia). Primorska zona.<br />

6. Pseudovino-Poetum bulbosae lit 56. (Scorzonerion villosae, Scorzonero-Chrysopogonetalia).<br />

Oko Niksića.<br />

7. Holoscheno -Scab iose turn albae Kodak 74. (Vulpio-Lotion, Thero-Brachypodietalia).<br />

Primorska oblast.<br />

8. Laguro-Corynephoreium divarlcati H-ic 64. (Vulpio-Lotion, Thero-Brachypodietalia).<br />

Primorska oblast.<br />

XVIII. ADIANTHETEA Br.-Bl. 47 (Vegetacija vlažnih stena u primorskoj oblasti):<br />

1. Eucladio-Admntetum Br.-Bl. 31. (Adiantion, Adiantetalia). T 5 — Adam, Birks, Walters. Lovćen<br />

zona.<br />

XIX. CHENOPODIETEA Br.-Bl. 51 (Vegetacija nitrofilnih biljnih zajednica):<br />

1. Myrrhidi-Urticetum Ht. 62. (Chenopodion subalpinmn, Onopordetalia). Vegetacija napuštenih<br />

pašnjaka u centralnom i kontinentalnom delu Dinarida (Durmitor).<br />

2. Plantago-Barbaretum illyricae Slavnic 45. (Chenopodion subalpinum, Onopordetalia). Durmitor<br />

planina.<br />

3. Rumicetum alpini dinaricum Lakusic 64. (Chenopodion subalpinum, Onopordetalia). Vegetacija<br />

napuštenih pašnjaka u kontinentalnom delu Dinarida (Durmitor).<br />

4. Senecietum rupesiris montenegrinum Lakusic 66. (Chenopodion subalpinum, Onopordetalia).<br />

Durmitor.<br />

5. Vrtico-Sambucetum ebuli Br.-Bl. (36) 52. (Chenopodion muralis, Chenopodieialia). Lovćen, u<br />

blizini puteva u brdsko-planinskim zonama u submediteranskoj oblasti.<br />

6. Sambucetum ebuli Felf61dy 42. (Aretion, Onopordetalia). U blizini puteva u brdsko-planinskim<br />

zonama u kontinentalnom delu Dinarida.<br />

7. Cherophylletum aurei Oberd. 57. (Arction, Onopordetalia). Brdsko-planinske zone u<br />

kontinentalnom delu Dinarida..<br />

8. TuTSilaginetum Oberd. 49. (Arction, Onopordetalia). Centralni i kontinentalni deo Dinarida.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


9. Echio-Melilotetum Tx. 42. (Onopordion acanthii, Onopordetalia). Planinske zone u<br />

kontinentalnom delu Dinarida.<br />

10. Onopordetum acanthii Br.-Bl. 36. (Onopordion acanthii, Onopordetalia). Nitrofilna vegetacija u<br />

kontinentalnoj oblasti Crne Gore .<br />

11. Cirsietum candelabri dinaricum Lakusic 62. (Onopordion acanthii, Onopordetalia). U blizini<br />

puteva i oblasti u izgradnji u centralnom i kontinentalnom delu SE Dinaridi.<br />

12. Scolimo-Marubielum incani H-ic 64. (Hordeion, Chenopodietalia). Mediteranska i Submediteranska<br />

oblast Crne Gore.<br />

XX. ARTEMISIETEA Lohm,, Prsg., Tx. 50 (Vegetacija blizu suvih deponija):<br />

13. Artemisietum vulgaris Tx. 42. (Artemision, Arternisietalia). Brdsko-planinske zone u severnom<br />

delu Crne Gore.<br />

14. Tanaceto-Artemisietum Br.-Bl. (21) 47. (Artemision, Arternisietalia). Kontinentalni deo Crne<br />

Gore.<br />

15. Mentha longifolia-Pulicaria dysenteri


32. Pinguiculo-Cratoneuretum Oberd. 57. (Cratoneurion commutati, Montio-Cardaminetalia).<br />

Vegetacija u blizini stepenastih vodopada i potoka na vulkanskim planinskim stenama,<br />

subalpski i alpski pojas.<br />

XXVI. JUNCETEA MARITIMI Br.-Bl. 31 (Vegetacija primorskog močvarnog zemljišta):<br />

33. Juncetum maritimo-aciiti, H-ic 34. (Juncion maritimi, Juncetalia maritimi). Primorska astob,<br />

<strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> – Blato.<br />

XVII. MOLINIO-JUNCETEA Br.-Bl. 47<br />

34. Epilobio-Juncetifm effusi Oberd. 57. (Calthion, Molinietalia). Močvarno u Sub-Mediteranskoj i<br />

brdovitoj oblasti.<br />

35. Chaerophyllo-Ranunculetum aconitifolii Oberd. 52. (Calthion, Molinietalia). Močvarno zemljište<br />

u Sub-alpskom vegetativnom pojasu kontinentalnog dela Dinarida .<br />

36. Aegopodio-Petasttetum hybridi Tx. 47. (Filipendulo-Petasition, Molinietalia). Močvarno<br />

zemljište u brdsko -planinskom vegetativnom pojasu kontinentalnog dela Dionarida.<br />

37. Junco-Molinietum Prsg. 51, (Molinion, Molinietalia). Brdsko –planinski vegetativni pojas<br />

kontinentalnog dela Dinarida.<br />

Šumska vegetacija je najviše rasprostranjen tip vegetacije predloženog projekta i zbog toga je glavna<br />

mapa ovoga tipa vegetacije, uključujući i predloženi put, uključena u dodatak 1.4.<br />

3.4.1 Biotopi<br />

Spisak identifikovanih HD 92/42 EEC staništa u zoni koja se kreće putem trase dalekovoda , prikazana<br />

je u nastavku;<br />

6170 – Alpski i subalpski krečnjački travnjaci (oblast na Durmitoru i Lovćenu):<br />

Struktura flore: Elyna myosuroides, Edraianthus serpyllifolius, Scabiosa silenifolia, Gentianella<br />

laevicalyx (endemska), Plantago atrata, Oxytropis dinarica (endemska), Cerastium dinaricum<br />

(endemska), Asperula dörfleri (endemska), Draba lasiocarpa (endemska), Dryas octopetala, ParnaTSia<br />

palustris, Anthylis alpestris, Edraianthus graminifolius, Alchemilla glaucescens var. serbica, Gentiana<br />

nivalis, Helianthemum alpestre, Dianthus bertisceus (endem), , Leontopodium nivale, Hedysarum silicii<br />

(endemska), Sesleria gigantea, Scabiosa leucophylla, Centaurea kotschyana, Campanula sp., Linum<br />

capitatum (endemska), Potentilla crantzii, Festuca pungens, Bromus erectus, Pancicia serbica<br />

(endemska), Geum bulgaricum (endemska),Phyteuma pseudoorbiculare (endemska), Achillea<br />

abrotanoides (endemska), Scutellaria alpina Dianthus bebius (endem), Globularia bellidifolia,<br />

Onobrychis bertiscea (endemska), Helianthemum grandiflorum,Sesleria robusta, Carex laevis, Draba<br />

elongata, Iberis sempervirens, Leucanthemum chloroticum (endemska).<br />

6210 – Polu-prirodni suvi pašnjaci i žbunaste strukture na krečnjačkim podlogama (oblast: Pljevlja<br />

(Bromo-Plantagoneretum mediae), Lovćen (Genisto-Globulatietum bellidifoliae), suvi pašnjaci u<br />

severnom delu Crne Gore (Bromo-Dantonietum calycinae)):<br />

Struktura flore: Brometo-Chrysopogonetum grylli H-ić: Bromus erectus, Chrysopogon gryllus, Onosma<br />

javorkae, Asphodelus microcarpus, Festuca vallesiaca, Dorycnium germanicum, Koeleria splendens,<br />

Asphodeline lutea, Genista sericea, Scorzonera doriae, Helianthemum vulgare, Leontodon ccrispus,<br />

Trifolium campestre, T. nigrescens, Aethionema saxatile, Anthemis arvensis, O. morio, Orchis<br />

coriophora, O. Tridentata, Ophris scolopax TSp. cornuta... Also, species of degraded scrub shrub<br />

vegetation: Salvia officinalis, Euphorbia veneta, Cistus salviaefolius, Helychrysum italicum... Genisto-<br />

Globulatietum bellidifoliae K. Tomić: Globularia bellidifolia, Genista sericea, Galium lucidum, Bromus<br />

erectus, Festuca sulcata, Carex laevis, Micromeria parviflora, Asperula scutellaris, Dorycnium<br />

germanicum, Koeleria splendens, Teucrium montanum, Edraianthus tenuifolius, Stipa mediterranea,<br />

Sesleria robusta, Hippocrepis comosa, Thymus striatus, Satureia subspicata, Poa bulbosa<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


62A0 – Istočni sub-mediteranski suvi pašnjaci (Scorzoneretalia villosae) (Lovćen oblast):<br />

Florna struktura: Salvia officinalis, Koeleria splendens, Chrysopogon gryllus, Bromus erectus,<br />

Helichrysum italicum, Satureja Montana, Plantago holosteum, Asphodelus aestivus, Dichanthium<br />

ischaemum, Medicago prostrata i dr.<br />

6410 – Molinia livade na krečnjačkom , tresetnom ili glinovitom – silt – laden zemljišta (Molinion<br />

cerulae) (Durmitor – Posćensko jezero oblast):<br />

Florna struktura: Molinia caerulea, Dianthus superbus, Colchicum autumnale, Sanguisorba officinalis,<br />

Crepis paludosa, Luzula multiflora, Dianthus deltoides, Potentilla erecta, Carex sp.<br />

8120 – Krečnjački kalkist, rastinje planina i alpskih nivoa (Thlaspietea rotundifolii) (oblasti: kanjon(i))<br />

Pive i Komarnice, Durmitor, Lovcen):<br />

Struktura flore: Drypis spinosa TSp. linneana, Silene marginata, Scrophularia tristis, Rumex scutatus,<br />

Arabis alpina, Heracleum verticillatum, Poa caesia, Corydalis leiosperma (endemska), Senecio<br />

visianianus, Cardamine carnosa, Cystopteris fragilis,, Aethionema saxatile,Geranium macrorhyzum,<br />

Heracleum orsinii, Corydalis ochroleuca, Moehringia muscosa,, Dryopteris filix mas, Solidago alpestris,<br />

Ranunculus platanifolius, Polygonatum officinale, Sedum glaucum, Valeriana bertiscea (endemska),<br />

Geranium macrorhyzum, Thalictrum elatum, Arabis caucasica, Silene saxifraga, Valeriana montana,<br />

Stipa calamogrostis, Gymnocarpium robertianum, Rhamnus fallax, Cardamine graeca, Sedum<br />

ochroleucum, Verbascum durmitoreum (endemska), Digitalis ferruginea, Corydalis ochroleuca,<br />

Geranium robertianum,Saxifraga glabella, Papaver kerneri, Aubrietia deltoidea, Saxifraga moschata,<br />

Saxifraga oppositifolia, Edraianthus serpylliifolius (endemska) / Gnaphalium pichleri, Armeria sp.<br />

Edraianthus glisicii (endemska), Saxifraga blavii (endemska), Calamintha alpina, Saxifraga prenja<br />

(endemska), Silene acaulis, Bunium alpinum, Euphorbia capitulata (endemska), Ranunculus<br />

montenegrinus (endemska), Cerastium dinaricum (endemska), , Stipa calamagrostis, Melica ciliata, ,<br />

Achnatherum calamogrostis, Poa caesia, Campanula lingulata, Salix retusa var. kitaibeliana, Soldanella<br />

alpina, Galium anisophyllum, Myosotis suaveolens, Plantago angustifolia, Armeria canescens,<br />

Taraxacum erectum, Gentiana verna. Dryas octopetala, Valeriana pancicci (endemska), Asperula<br />

doerfleri (endemska), Vaccinium uligonosum, Aster bellidiastrum.<br />

8130 – Zapadno mediteransko i termopilsko rastinje (oblast: Lovćen, vegetacija na krečnjaku na<br />

lokaciji kanjona u mediteranskom i sub mediteranskom podnevlju- mediteranske Crne Gore):<br />

Struktura flore:: Drypis linneana subsp. jacquiniana, Linaria alpina, Rumex scutatus, Geranium<br />

macrorhyzum, Anthriscus fumarioidis, Achnatherium calamagrostis i dr.<br />

8210 – Krečnjačke stenovite padine sa krečnjačkom vegetacijom (oblast: Tara Kanjon,<br />

Komarnica kanjon, Durmitor, Lovćen):<br />

Struktura flore:: Potentilla clusiana, Aubrietia deltoides TSp. croatica (endemska), Edraianthus<br />

serpyllifolius (endem), Daphne malyana (endemska), Linum montanum, Micromeria croatica<br />

(endemska), Hieracium plumulosum, s, Saxifraga rocheliana, Amphoricarpos autariatus (endemska),<br />

Saxifraga aizoon, Campanula pyramidalis, Seseli rigidum, Edraianthus glisicii, Saxifraga sp., Silene<br />

serbica (endemska), Athamanta haynaldii (endemska), Silene puTSila, Globularia cordifolia, Salvia<br />

officinalis, Tanacetum cinerarifolium (endemska), , Genista sylvestris TSp. dalmatica (endemska),<br />

Minuartia clandestina (endemska), Euphorbia subhastata (endemska), Dianthus bertisceus<br />

(endemska), Trinia glauca, Aster bellidiastrum, Centaurea incompta (endemska), Asperula scutellaris<br />

(endemska), Micromeria croatica (endemska), Scabiosa fumaroides (endem), , Silene macrantha<br />

(endem), Asperula doerfleri (endemska), Tanacetum larvatum (endemska),, Amphoricarpos bertisceus<br />

(endem), Campanula pyramidalis, Campanula sp., Amphoricarpos neumayeri (endemska), ,<br />

Gnaphalium pichleri, Moltkia petraea (endemska), Sempervivum kosanini (endemska),, Ramonda<br />

serbica (endemska), Galium firmum, Hedysarum silicii (endem), Leontopodium nivale, Saxifraga<br />

fridericii-augusti, Asperula doerfleri (endemska), Centaurea derventana (endem), , Galium baldacci<br />

(endemska), Moltkia petraea, Erysimum linarifolium (endemska), Potentilla speciosa, Geranium<br />

dalmaticum(endemska), Adiantum capillus veneris, Asplenium trichomanes, Protoedraianthus tarae<br />

(endemska), Aster bellidiastrum, Dianthus bertisceus, Festuca sulcata, Thalictrum minus, Koeleria<br />

subaristata, Protoedraianthus glisicii (endemska), Asplenium Cotyledon horizontalis, Asplenium ruta-<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


muraria, Asplenium trichomanes, Cymbalaria microcalyx, Sedum dasyphyllum, Ceterach officinarum,<br />

Campanula pyramidalis, Hedera helix.<br />

91E0 – Aluvijalne šume sa Alnus glutinosa i Fraxinus excelsior (Alno-Padion, Alnion incanae, Salicion<br />

albae) – zona blizu reka:<br />

Struktura flore:: Salix alba, Salix fragilis, Alnus glutinosa. Forests Salicetum albo-fragilis<br />

and forests of Alnetum glutinosae s. l. are not phitosociologicaly described and have no struktura<br />

flore:. Oxali-Alnetum incanae forests are presented with: Alnus incana, Oxalis acetosela as well<br />

as Viburnum opulus, Humulus lupulus, Mentha longifolia, Solanum dulcamara, Carex<br />

remota, Aegopodium podagraria and Petasites hybridus. Elementi šarolikog rastinja:<br />

Asperula odorata, Calamintha grandiflora, Nephrodium filix femina, N. filix mas, Paris<br />

quadrifolia, Asarum europaeum, Allium ursinum and Majanthemum bifolium.<br />

9110 – Luzulo-Fagetum beech forests, 9130 – Asperulo-Fagetum beech forests, 91K0 –Illyrian oakhornbeam<br />

forests (Erythronio-carpinion), 91W0 – Moesian beech forest (oblast: Lovcen, Durmitor<br />

(wider zone), Vojnik druge planine u severnoj CG):<br />

Struktura flore: (9130, prema CORINE): Fagus sylvatica, Abies alba, Picea abies, Luzula<br />

luzuloides, L. sylvatica agg., Polytrichum formosum, Deschampsia flexuosa, Calamagrostis<br />

villosa, Vaccinium myrtillus, Pteridium aquilinum etc.<br />

Struktura flore: for 91K0 Fagus moesiaca, Fraxinus ornus, Acer obtusatum, A. pseudoplatanus, A.<br />

platanoides, A. visianii, Ostrya carpinifolia, Picea excelsa, Viburnum maculatum, Daphne laureola,<br />

Rosa pendulina, Rhamnus falax, Lonicera formanekiana, Lonicera alpigena, L. nigra, L. xylosteum,<br />

Sorbus aucuparia, Staphylea pinnata, Mycelis muralis, Hordeum europaeum, Polygonatum<br />

verticillatum, Pyrola secunda, Scilla bifolia, Erytronium dens canis, Sesleria automnalis, Crocus<br />

tomasinianus, Tulipa grisebachiana, Vaccinium myrtillus, Pancicia serbica, Plantago reniformis,<br />

Cicerbita pancici, Calamintha grandiflora, Melampyrum doerfleri, Adoxa moschatelliana, Cardamine<br />

bulbifera, Asperula odorata, Geum urbanum, Veratrum album, Asplenium filix-mas, Geranium<br />

reflexum, G. Silvaticum, Asyneuma trichocalycinum.<br />

Struktura flore: for 91W0: Fagus moesiaca, Acer heldreichii TSp. visianii, Abies alba, Acer<br />

pseudoplatanus, Acer platanoides, Ulmus montana, Fraxinus excelsior, Fraxinus ornus, Tilia corda<strong>TA</strong>,<br />

Daphne mezereum, Lonicera alpigena, Lonicera xylosteum, Sambucus racemosa, Rhamnus fallax,<br />

Sesleria autumnalis, Scrophularia bosniaca, Geranium reflexum, Galanthus nivalis, Asyneuma<br />

trichocalicynum, Luzula sylvatica, Adoxa moschatellina, Elymus europaeus, Asperula odorata, Viola<br />

sylvestris, Prenanthes purpurea, Mycelis muralis, Convallaria mayalis, Oxalis acetosella, Anemone<br />

nemorosa, Sanicula europaea, Allium ursinum, Nephrodium filix-mas, Lamium galeobdolon, Melica<br />

uniflora, Euphorbia amygdaloides, Dentaria bulbifera, Stachys silvatica, Campanula trachelium,<br />

Scutellaria altiTSima, Crocus neapolitanus, Gentiana asclepiadea, Aremonia agrimonioides, Asperula<br />

odorata, Impatiens noli tangere, Epilobium montanum, Asperula taurina, Adenostyles alliariae, Ajuga<br />

reptans, Polygonatum verticillatum, Veronica urticifolia, Mercurialis perennis, Geranium robertianum,<br />

Galium rotundigolium, Rubus sp., Polypodium vulgare, Heracleum sphondylium, Salvia glutinosa,<br />

Symphytum tuberosum, Dentaria enneaphylos.<br />

9410 – Acidophilous Pinus (borovi) šume brdovitog do alpskih nivoa (Vaccinio-Piceetea) (oblasti:<br />

Ljubšnja i planina kao i i kanjon reke Komarnica):<br />

Struktura flore:: Picea excelsa, Abies alba, Fagus sylvatica, Lonicera nigra, Sorbus aucuparia, Rosa<br />

pendulina, Pirola uniflora, Listera cordata, Luzula luzulina, Blechnum spicant, Corallorhiza trifida,<br />

Vaccinium myrtillus, Luzula silvatica, Melampyrum silvaticum, Hieracium murorum TSp. div., Lephozia<br />

lycopodioides itd.<br />

95A0 – Visoke oromediteranske borove šume – Lovćen oblast, (Fritilario-Pinetum heldreichii)<br />

Struktura flore:: Pinetum hedreichii s. l.: Pinus heldreichii, Juniperus intermedia, Aremonia<br />

agrimonioides, Luzula silvatica, Stachys officinalis, Fragaria vesca, Lonicera formanekiana, Viburnum<br />

maculatum, Senecio visianianus, Thymus balcanus, Festuca vallesiaca, Globularia bellidifolia, Dianthus<br />

petraeus, Daphne, blagayana, Pinus silvestris, Brachypodium silvaticum etc.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Registrovana navedena staništa tokom mapiranja polja i analize iz vazduha i fotografisanja zone<br />

projekta. Kao rezultat tog rada, mapa staništa kao rezime projektne oblasti, odnosno oblasti pod<br />

uticajem predloženog DV , uključeni su u Dodatak 1.5.<br />

4.10.3. Postojeća prirodna baština i osetljive oblasti u zoni projekta<br />

Zaštićene oblasti:<br />

Dva posebna područja u zoni projekta zaštićena su u skladu sa nacionalnim propisima Crne Gore za<br />

očuvanje prirode . To su:<br />

(i) Nacionalni park Lovćen ), u delu od Lastve Grbaljske do Čeva i<br />

(ii) Nacionalni park Durmitor ), u delu od Šavnika do Pljevalja .<br />

Regionalni park Sinjevina je predložena (planirana) zaštićena oblast u zoni projekta.<br />

Predloženi DV prelazi preko oba Nacionalna parka kao i korz planirani regionalni park. Okvirna mapa<br />

predložene zone uključujući trasu predloženog DV predstavljeni su u Dodatku 1.6.<br />

NP Lovćen<br />

NP Lovćen je proglašen 1952 9) i ima dve zone zaštite i nekoliko rezervata sa potpunom zaštitom<br />

(generalni i potpuno zaštićeni). Određeni uslovi zaštite 1(prve) i 2 (druge) zone zaštite u Nacionalnim<br />

parkovima Crne Gore nisu opisani u zakonodavstvu – Zakonu o zaštiti prirode. Prostorni plan i<br />

prostorni nacrtr NP Lovćena 10) definiše ove zone u smislu planiranih objekata uključujući<br />

infrastrukturu, naselja, itd. Postojeći prostorni plan za specijane situacije za NP Lovćen pruža<br />

generalne uslove planiranja zaštite u 1-voj zoni zaštite i rezervata sa potpunom zaštitom, dok takvi<br />

uslovi za 2(drugu) zonu zaštite nisu definisani u planu. Ovaj plan će zahtevati unapređenje kako bi<br />

uključio planirane odluke donete od DSP za predloženi DV <strong>Lastva</strong> – Pljevlja.<br />

Trasa predloženog dalekovoda prelazi istočni ugao NP Lovćen, u2 -goj zoni zaštite u približno 6.615 km<br />

dugačkom koridoru kroz park. Izbegava centralni deo NP Lovcen i ne prolazi kroz 1(prvu) zonu<br />

zaštite 11) i rezervat potpune zaštite. Ova sekcija predloženog projekta, od Lastve Grbaljske do Čeva<br />

podrazumeva dva paralelna dalekovoda: (1) dvostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV koji će omogućiti pripajanje <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

DV Trebinje (B&H) – Podgorica (MN) u novu trafostanicu <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> i (2) jednostruki <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV<br />

do Pljevalja. U delu koji prolazi kroz NP Lovćen, trasa sledi 40-50 metara širok koridor postojećeg 110<br />

<strong>kV</strong> DV Cetinje – Budva. Visina stubova postojeće linije je. 25 metara, dok će taj broj u sekciji koja će<br />

slediti <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV biti 22 metra.<br />

Prikazivanje trase predloženog dalekovoda kroz teritoriju NP Lovćen i u odnosu na zone zaštite<br />

prikazan je u sledećoj slici.<br />

9) Zakon o uspostavljanju Nacionalnih parkova u šumskim oblastima Lovćena, Biogradska gora i Durmitor ("Sl. list NRCG", br. 16<br />

i 17/1952)<br />

10) Fizički plan specijalnih namena NP Lovćen, 1997<br />

11) U 1 st zoni zaštite su visoko planinski delovi Lovćen (Jezerski vrh i Stirovnik), oblast Babljak, Ivanova Korita i oblast Konsko<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 4.6 – Trasa predloženog DV kroz NP Lovćen<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> OHLs<br />

SS <strong>Lastva</strong><br />

Predloženi dalekovod prolazi deo NP Lovćen koji je važno mesto biljnih vrsta što je prikazano na mapi<br />

ispod.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


<strong>400</strong> <strong>kV</strong> OHLs<br />

Slika 4.7 – Trasa predloženog DV vis-à-vis važno mesto biljnih vrsta NP Lovćen<br />

NP Lovćen je identifikovan kao važno mesto biljnih vrsta (IPA). U ovom NP prisutne su sledeće biljne<br />

vrste 12) :<br />

• Edraianthus wettsteinii Halacsy & Bald. subsp. lovcenicus Maycr & Blečić – endemska vrsta -<br />

lokal endemske, zaštićene u skladu sa nacionalnim zakonima i obeeležene kao kritične (CR)<br />

prema IUCN. Prostiru se od Štirovnika prema Mircu (između Babljaka i Kika) na daljini od<br />

približno 2 km od predloženog DV.<br />

Među ostalim važnim biljnim vrstama 13) koje se tiču konteksta Bernske konvencije, sledeće su prisutne<br />

u NP Lovćen (kao EMERALD lokalitetu): Edraianthus wetsteinii ssp lovcenicus, Berteroa ginthlii, Orchis<br />

provincialis, Crocus dalmaticus, Tulipa grisebachiana, Thamnus orbiculata, Saxifraga fridericiaugusti.<br />

Sledeće životinjske vrste prisutne su u ovoj oblasti unutar teritorije NP Lovćen:<br />

Insekti<br />

• Lucanus cervus Linnaeus,1758 (Lucanidae, Coleoptera), (EU direktiva o staništima 2006/105),<br />

zaštićenim nacionalnim zakonodavstvom.<br />

• Oryctes nasicornis Linnaeus 1746.(Scarabeidae, Coleoptera), zaštićena nacionalnim zakonima<br />

• Papilio machaon Linnaeus 1758 (Papilionidae, Lepidoptera), zaštićena nacionalnim zakonima<br />

• , u listi EU Crvena lista (Swaay & Warren, 1999) kao ugrožena vrsta (EN)<br />

12) Prema Zavodu za zaštitu prirode (2010): Izvještaj o dopuni Strateške procjene uticaja zahvata na životnu sredinu za Detaljni<br />

prostorni plan za koridor dalekovoda <strong>400</strong> <strong>kV</strong> sa optičkim kablom od crnogorskog primorja do Pljevalja i podmorskim kabelom<br />

500 <strong>kV</strong> sa optičkim kablom Italija - Crna Gora za aspekt zaštite prirode i zaštite biodiverziteta u kopnenom dijelu trase<br />

dalekovoda / kabla. Zavod za zaštitu prirode Crne Gore, Podgorica<br />

13) Izvor: EMERALD Database, Institut za zaštiu prirode Crna Gora, Podgorica<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Iphiclides podalirius (Linnaeus, 1758) (Papilionidae, Lepidoptera) zaštićena nacionalnim<br />

zakonima<br />

• Parnassius apollo (Linnaeus, 1758) (Papilionidae, Lepidoptera) zaštićena nacionalnim<br />

zakonima<br />

• , u listi EU Crvena lista (Swaay & Warren, 1999) kao osetljiva (VU) nalazi se zajedno sa<br />

Fagetum moesiacae montanum Blečić kod Lakušića 1970 i Chrysopogono-Danthonion alpinae<br />

Kojić, 1957.<br />

•<br />

Gastropodi<br />

• Limax wohlberedti Simroth, 1900 locirani na ivicama šuma NP Lovćen, kategorisane kao<br />

ugrožene vrste (EN) prema IUCN<br />

• Helix dormitoris dormitoris (Kobelt, 1898), zaštićene od strane nacionalnih zakona i<br />

kategorisane kao ugrožene (EN) prema IUCN.<br />

• Helix vladika Kobelt, 1900., zaštićene od strane nacionalnih zakona, na Lovćenu prisutne u<br />

zonama krečnjačih supstrata.<br />

Što se tiče važnih beskičmenjaka, sledeće vrste koje se nalaze u Rezoluciji 6 14) Bernske konvencije<br />

prisutne su u NP Lovćen: Lucanus cervus, Cerambix cerdo, Calimorpha quadripunctata, Eriogaster<br />

catax.<br />

Što se tiče važne Herpetofaune, sledeće vrste koje se nalaze u Rezoluciji 6 Bernske konvencije<br />

prisutne su u NP Lovćen: Triturus carnifex, Testudo hermanii, Bombina variegate.<br />

Među pticama koje se nalaze u Rezoluciji 6 Bernske konvencije, sledeće su prisutne u NP Lovćen:<br />

Accipiter brevipes, Aquila chrysaetos, Asio flammeus, Bubo bubo, Circaetus gallicus, Dendrocopos<br />

medius, Dendrocopos syriacus, Falco biarmicus, Falco peregrinus, Ficedula albicollis, Ficedula parva,<br />

Lanius collurio, Lanius minor, Pernis apivorus, Picus canus Ptice selice: Falco peregrines, Ficedula<br />

albicollis, Ficedula parva, Lanius colurio, Lanius minor, Pernis apivorus, Picus canis<br />

Među sisarima koji se nalaze u Rezoluciji 6 Bernske Konvencije, sledeće su prisutne u NP Lovćen:<br />

Canis lupus, Rhinolopus blasii<br />

NP Lovćen je identifikovan kao SMARAGD lokalitet zbog prisustva važnih navedenih staništa datim u<br />

Rezoluciji 4 15) Bernske konvencije:<br />

• 34.3. Gusta višegodišnja trava i srednjoevropske stepe<br />

• 34.5. Mediteranska xeric trava<br />

• 41.1. Šume Bukve<br />

• 41.7. Thermophilous i supra-mediteranska hrastova šuma<br />

• 41.8. Mešane Thermophilous šume<br />

• 42.7. Visoka oro-mediteranska šuma Bora<br />

14) Rezolucija 6 sadrži listu vrsta koje zahtevaju specijalne uslove staništa koja se upoređuju i određuju Očuvanjem divljih i<br />

prirodnih staništa evrope (Bernska konvencija)<br />

15) Rezolucija 4 sadrži listu staništa koje zahtevaju specijalne uslove staništa koja se upoređuju i određuju Očuvanjem divljih i<br />

prirodnih staništa evrope (Bernska konvencija)<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 4.8 - Mapa Smaragd zone Lovćena i predviđene linije DV (isprekidana linija)<br />

NP Durmitor<br />

NP Durmitor je proglašen 1952 za Nacionalni park i ima tri zone zaštite. Posebni uslovi za zaštitu u<br />

ovoj zoni nisu opisani u relevantnom zakonodavstvu– zakonu o zaštiti prirode. Kanjon reke Tare<br />

pripada 1(prvoj) zoni zaštite u NP Durmitor. Prema zakonu,(I) prva zona zaštite zahteva potpunu<br />

zaštitu. Dalja objašnjenja striknog režima zaštite nije uključeno u gore pomenutom zakonu. Postojeći<br />

prostorni za specijalne svrhe NP Durmitor objašnjava zone zaštite u terminima planiranih fizičkih<br />

objekata (infrastructure, naselja itd.) na NP territoriji. Ovaj plan će morati da se revidira 16) kako bi<br />

uključio planske promene DSP za predloženi DV <strong>Lastva</strong> – Pljevlja.<br />

Predloženi DV prolazi kroz (I) prvu zonu zaštite kod Đurđevića Tare, od Rasova levim padinama<br />

kanjona Kozlinovača na desnim padinama kanjona. U ovoj posebnoj zoni NP Durmitor, nema 2<br />

(druge) zone zaštite.<br />

Pa ipak, predviđena trasa prelazi NP Durmitor na jednom od najužih delova u približno 4 km dugoj<br />

sekciji, koristeći trasu već postojećeg 110 <strong>kV</strong> DV Žabljak – Pljevlja. Ova 110 <strong>kV</strong> biće demontirana i<br />

instalirana na stubove predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV.<br />

Prostiranje trase DV unutar teritorije NP Durmitor i u odnosu na njegove zone zaštite predstavljen je u<br />

sledećoj slici.<br />

16) AKtivnost u toku, u okviru prostornog plana za Specijalne svrhe za oblast Durmitora area kojai takođe uključuje plan za NP<br />

Durmitor<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 4.9 – Trasa predloženog dalekovoda unutar NP Durmitor<br />

NP Durmitor je doređen od UNESCO Svetska baština (WHS) u 1980. Da bi lokalitet bio uključen u<br />

svetsku listu baštine, lokalitet mora biti od izuzetnog značaja i ispuniti barem jedan od 10 UNESCO<br />

selektivnih kriterijuma. Ovi kriterijumi su objašnjeni od UNESCO-vog “Operativna uputstva za<br />

implementaciju konvencije o svetskoj baštini” koja su, pored teksta konvencije, glavni praktični pristup<br />

za svetsku baštinu. Sledeći selektivni principi primenjivi na NP Durmitor kao UNESCO prirodni WHS<br />

(http://whc.unesco.org/en/list/100 i http://whc.unesco.org/en/criteria):<br />

vii.<br />

Da sadrži prirodni rezervat superlativne vrednosti ili lokalitete posebne lepote i estetske<br />

važnosti.<br />

ix. da bude neverovatan primer u razvoju istorije planete, uključujući sadržaj i istorijat o životu,<br />

značajnijim geološkim procesima u razvoju zemljinih masa, ili značajnije geomorforloške ili<br />

geofizičke karakteristike.<br />

x. Da sadrži veoma važna prirodna staništa za na lokalitetu održivo očuvanje biodiverziteta,<br />

uključujući i one koji su naseljeni ugorženim vrstama univerzalne vrednosti od strane nauke za<br />

očuvanje prirode i resurasa.<br />

U terminima ispujenja statusa zaštićenosti, lokalitet ima status WHS kada selektivni kriterijum koji je<br />

bio dovoljan da lokalitet bude na listi WHS List bude aplikativan na ovaj lokalitet.<br />

NP Durmitor je takođe deo rezervata boisfere (BR) kanjon reke Tare (UNESCO, Čovek i program<br />

biosfere P - M&B) koji je različitog koncepta zaštite za NP i WHS (pogledati dodatak 6 – mapa<br />

zaštićenih oblasti). U poređenju sa WHS sa mnogo snažnijim režimom zaštite BR lokaliteti ne<br />

zahtevaju direktan menadžment koji se primenjuje samo za ove lokalitete. BR concept je formulisan u<br />

Seville Strategy 17) koja promoviše sistem zoniranja (i) osnovne zone, (ii) priključnih zona (iii) tranzitnih<br />

zona. NP i WHS Durmitor su deo osnovne zone kanjona reke Tare.<br />

Među pomenutim kategorijama zaštite (NP, WHS, BR) kategorija NP zahteva najstrikniji režim zaštite.<br />

NP Durmitor je takođe identifikovan kao važan lokalitet biljnih vrsta (IPA), Važnih vrsta ptica (IBA) i<br />

Smaragdna zona.<br />

Planirani <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV prolazi kroz važnu zonu biljnih vrsta NP, kao što je prikazano ispod.<br />

17) postavljeno na http://www.unesco.org/mab/doc/brs/Strategy.pdf<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 4.10 – Trasa predloženog DV vis-à-vis važnim lokalitetima biljnih vrsta NP Durmitor<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> OHL<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sledeće važne životinjske vrste 18) prisutne su u teritoriji NP Durmitor:<br />

Insekti:<br />

• Cerambyx cerdo Linaeus 1758 (Cerambycidae, Coleoptera) (IUCN kategorija VU, ver. 2.3)<br />

• Buprestis splendens Fabricius 1775 (Buprestidae, Coleoptera) (IUCN kategorija VU, ver. 3.1)<br />

• Stephanopachys substriatus Paykull 1800 (Bostrichidae, Coleoptera) EU code: 1927, Annex II;<br />

Status:(D)1<br />

• Lucanus cervus Linnaeus,1758 (Lucanidae, Coleoptera) (EU Habitat Direktiva 2006/105),<br />

zaštićeni u nacionalnom zakonu (Riješenje o stavljanju pod zaštitu pojedinih biljnih i<br />

životinjskih vrsta, Sl. list RCG br. 76/06).<br />

Gastropodi:<br />

• Malacolimax mrazeki Simroth, 1904, endemska za Crnu Goru koja se nalazi u NP Durmitor i na<br />

planini Ljubisnja u šumama visokih planinskih zona.<br />

NP Durmitor je takođe identifikova kao SMARAGDNI lokalitet zbog prisustva ovih određenih staništa<br />

koje su predstavljene u Rezoluciji 4 Bernske konvencije:<br />

• 34.3 Gusti višegodišniji pašnjaci i srednoevropske stepe<br />

• 35.115 Ilirska mat trava<br />

• 37.25 Prelazna visoka trava vlažnih livada<br />

• 41.194 južnodinarske šume bukve *)<br />

• 41.1C4 Illirian subalpske šume bukve<br />

• 41.2C Jugoistočni evorpski hrast– šume Graba<br />

• 41.462 Moesijske uvale i šume na padinama<br />

• 41.463 Illirian šume po uvalama<br />

• 42.243 Crnogorske šume omorika<br />

• 42.5C Južnoevropske borove šume<br />

• 42.621 Dinaro – Pelagonian (crni Bor) *)<br />

• 42.715 Južnodinarski beli – bor, šume<br />

• 44.123 Balkanske vrbe po uvalama<br />

• 44.215 Crnogorski sivi alder (galerije)<br />

• 44.3. Srednjeevropski Stream Ash – Alder šume<br />

• 54.12 Teške vode, izvor miras<br />

• 54.236. Dinarske Cartnation – Tawny sedge fens<br />

• 54.4262 Dinarske Black Star sedge acidic fens<br />

• 54.51 Slender – sedge swards<br />

• 54.5321 Basicline swagnum – bottle sedge quarking mires<br />

• 54.54 Mud sedge swards<br />

• 54.58 Sphagnum and cottonsedge rafts<br />

• 65 Pećine<br />

-------------<br />

*) vrste staništa zahvaćene predloženim DV<br />

18) Prema Zavodu za zaštitu prirode (2010): Izvještaj o dopuni Strateške procjene uticaja zahvata na životnu sredinu za Detaljni<br />

prostorni plan za koridor dalekovoda <strong>400</strong> <strong>kV</strong> sa optičkim kablom od crnogorskog primorja do Pljevalja i podmorski kabal 500 <strong>kV</strong><br />

sa optičkim kablom Italija - Crna Gora za aspekt zaštite prirode i zaštite biodiverziteta u kopnenom dijelu trase dalekovoda /<br />

kabla. Zavod za zaštitu prirode Crne Gore, Podgorica<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 4.11 - Mapa Smaragdnog lokaliteta Durmitora i Komarnice i predviđeni DV (isprekidana linija)<br />

RP (regionalni park) Sinjavina<br />

Što se tiče planiranih zaštićenih oblasti, predviđeni dalekovod prelazi preko regionalnog parka<br />

Sinajevina, lociranog na sekciji Čevo – Šavnik. Proglašenje ovog RP predstavljeno je u Fizičkom planu<br />

Crne Gore do 2<strong>02</strong>0, ali ova oblast se još uvek nije proučavala za ključne razloge zaštite kako bi bio<br />

identifikovan kao Regionalni Park. Sinjajevina je najveća planiska oblast u državi. Dostupni podaci o<br />

biodiverzitetu u ovoj oblasti prikazani su ispod.<br />

Coniferous and deciduous forests as well as grasslands dominate in this area. In deciduous forests,<br />

oaks, ash, hornbeam, beech, maple etc. are present. Oak forests are very often present in their<br />

degraded stages. Quercus cerris (Turkish Oak) population is present on the southern slopes of<br />

Gradiste. Beech forests are widespread in northern and southern slopes of Babin zub in following<br />

forest associations: Fagetum montanum, Fagetum subalpinum Abieti-Fagetum. In many localities,<br />

especially at the slopes of Tara river canyon are mixed stands of beech, spruce and fir that at some<br />

area move up to 1<strong>400</strong> m a.s.l. Fir, spruce, black pine, mugo pine and white bark pine are present<br />

among coniferous. Grasslands are presented with (i) Graminea family including following genera: Poa,<br />

Dactylis, Festuca, Phleum, Avena, Agrostis, Deschampsia, Cyinosorua, etc, (ii) Leguminosae family<br />

ibncluding Trifolium repens, Trifolium pratense, Trifolium alpestre, trifolium montanum, Anthulis<br />

aurea, Anthillis vulnevavia, Vicia gracia, Vicia villoa etc.<br />

Slika 4.12 - Mapa RP Sinjavina i predviđeni DV (isprekidana linija)<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Smaragdni Lokaliteti:<br />

Smaragdni lokalitet Komarnica<br />

Oblast Komarnice (dolina i kanjon) identifikovani su kao EMERALD (smaragdna) lokacija zbog<br />

prisustva važnih staništa koja se nalaze u Rezoluciji 4 Bernske konvencije:<br />

• 41.1 Šume bukve<br />

• 41.7 Thermophilous i supra-mediteranske hrastove šume<br />

• 41.8 Mešane Thermopilske šume<br />

• 42.62 Zapadnobalkanske šume Crnog Bora<br />

• 44.1 Priobalne formacije vrba<br />

Među važnim (EMERALD) vrstama, na ovom lokalitetu su prisutni Narcissus angustifolius kao i<br />

Daphne malyana, Corylus colurna, Acer intermedium, Acer heldreichii itd.<br />

SMARAGD lokalitet Ćehotina<br />

Dolina Ćehotine je identifikovana kao SMARAGD lokalitet zbog prisustva sledećih važnih staništa i vrsta<br />

datih u Rezoluciji 4 of Bernske konvencije:<br />

• 41.1 Šume bukve<br />

• 41.7 Thermophilous i supra-mediteranske hrastove šume<br />

• 44.1 Priobalne formacije vrba<br />

• 44.5 Južne galerije jova i breze<br />

• 42.243 Crnogorske šume omorike<br />

Slika 4.13 - Mapa Smaragdne lokacije Ćehotina i predloženi DV (isprekidana linija)<br />

Osetljive oblasti:<br />

Lokalitet Blato<br />

Tokom bioistraživanja sprovedenog tokom ovog ESIA na lokalitetu Blato / <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong>, vrsta<br />

Juncetalia maritimi ulistana u Dodatku 1 EU directive o staništima registrovana je pod 92/42 EEC. Ovaj<br />

lokalitet će poslužiti za izgradnju trafostanice kao i razvodnog postrojenja. Vrste biljaka (Juncus<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


maritimus) koje čine gore pomenuto stanište nalaze se na približno 8.29 ha ukupnog Blato lokaliteta,<br />

koji se procenjuje na 33.5 ha. Do sada, lokalitet Blato nije bio identifikovan u dokumentima<br />

nacionalnog planiranja kao potencijalno zaštićena zona, zona specijalno zaštićena – SMARAGD lokacija<br />

(future NATURA 2000 lokalitet), važno stanište pitca (IBA) važna zona biljnih vrsta (IPA).<br />

Jezera Slano i Krupac<br />

Slano i Krupac jezera (rezervoari HPP Perućica) locirani zapadno od Niksića u sekciji od Čeva do<br />

Šavnika identifikovani sui obeleženi kao važna staništa ptica – IBA. Zbog svoje pozicije, ovaj ezera su<br />

važno mesto za osiguravanje pojila ptica u zimskom periodu, uglavnom pataka, plovki i kljunarki.<br />

Zimsko prebrojavanje tokom proteklih godina procenilo je prisustvo od približno 20,000 ptica 19) . Jezero<br />

Slano je važno za migratorne ptice, dok postojeće ptice koje žive u toj oblasti imaju tendenicju širenja<br />

sa ovoga in a druga jezera/ akumulacije vode karstičnog Nikšickog polja.<br />

Zaštićene endemske biljne vrste Thymus bracteosus Vis., nalazi se na lokaciji Trubjela iznad jezera<br />

Slano , blizu puta prema Nikšiću na visini od 800 iznad nivoa mora na relativnoj udaljenosti od 1 km<br />

od predviđene DV trase. Ni jedno od dva jezera nema status zaštićenog u terminima nacionlnih<br />

zakona ili zaštite prirode. Predviđemni dalekovod prelaziće na relativnoj udaljenosti od 1,300 m i 2,000<br />

m od obale jezera Slano i Krupac, takođe. Zbog svoje blizine od predložene trase DV, jezero Slano<br />

može se posmatrati kao ekološki osetljiva zona vis-à-vis projektne operativnosti.<br />

Oblasti podložne eroziji<br />

Oblasti podložne eroziji kako je to i predstavljeno u sekciji 4.6 treba posmatrati kao osetljive<br />

zone sa mogućim gubitkom vegetacije. Ove lokacije uključuju zone sa plitkim zemljištem, zemljišta na<br />

istzrenim mestima kao in a padinama (pogledati sliku 4.4). Osetljive oblasti zbog gubitka vegetacije su<br />

takođe i uvale i stene sa kazmofitskom vegetacijom koja je mestimično raprostranjena u široj oblasti<br />

zone predloženog dalekovoda.<br />

4.10.4 Biološko-ekološki resursi i šume<br />

Biološki i ekološki resursi koji postoje duž DV uzeti su u obzir u pogledu:<br />

(i) njihove relevantnosti za zaštitu (važna staništa i vrste) i<br />

(ii) od ocene njihovih ekonomskih vrednosti koje se menjaju zbog implementacije projekta.<br />

Važna staništa i vrste razmatraće se u ovom poglavlju.<br />

4.10.4.1 Važna staništa i vrste<br />

Mora se napomenuti da su mogućni izvori literature za analizu i prezentaciju podataka o staništima i<br />

vrstama prikazani u ESIA izveštaju. Podaci / informacije dobijene bioistraživanjem u zimskim i letnjim<br />

sezonama korišteni su kao dopuna i komplementarno sa podacima iz postojeće literature.<br />

Ne postoji zvanični dokument ili druge wposebne publikacije u Crnoj Gori da identifikuju ili opisuju<br />

važna staništa , odnosno staništa od izuzetnog značaja zbog svog bogatstva vrste , izuzetno retke<br />

vrste , ili ugrožene vrste . U cilju prevazilaženja ovog problema , po evropskim dokumentima za<br />

potrebe ovog ESIA korišćeni su :<br />

(i) u EU Habitat direktivom - Aneks I<br />

19) Prema Saveljic D, Vizi A, Vesovic-Dubak N and Jovicevic M 2007: Podrucja od medjunarodnog znacaja za boravak ptica u<br />

Crnoj Gori. CZIP, Podgorica<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(ii) Bernska konvencija - Rezolucija broj 4 (1996).<br />

Za procenu važnih biljnih i životinjskih vrsta , korištena je Uredba za stavljanje pod zaštitu pojedinih<br />

životinjskih i biljnih vrsta (2006 ).<br />

Međunarodni dokumenti , označavajući status očuvanja različitih vrsta , takođe su koristili (IUCN<br />

Crvena lista Globalni , IUCN, evropske crvene liste , EU, HD Aneks II i Aneks IV EU, pticama Aneks I i<br />

II, Bernske konvencije - Rezolucija broj 6 ).<br />

a. a. Važna staništa<br />

Sledeći tipovi staništa od značaja za predloženi projekat su navedeni bilo Habitat<br />

direktivom ili Bernskom konvencijom ili u oba:<br />

1. 6170 - Alpske i subalpske krečnjačke livade<br />

2. 6210 - polu-prirodni suvi pašnjaci i nisko rastinje na krečnjačkim podlogama - oblasti:<br />

bromo-Plantagoneretum mediae), (Genisto-Globulatietum bellidifoliae) i (bromo-<br />

Dantonietum calicinae)<br />

3.. 62A0 - Istok submediteranskih suvih travnjaka (Scorzoneretalia villosae)<br />

4.. 6410 - Molinia livada na krečnjaku, tresetu ili glinovitim - mulj - Ladenom zemljištu<br />

5. 8120 - Krečnjak kalcist od brdovitih do alpskih nivoa (Thlaspietea rotundifolii)<br />

6. 8130 - Zapadni Mediteran i termopilska zona<br />

7.. 8210 - Krečnjak stenovitih padina sa krečnjačkom vegetacijom<br />

8. 91E0 - Aluvijalne šume sa Alnus glutinosa i Frakinus Ekcelsior (ALNO-Padion, Alnion<br />

incanae, Salicion albae)<br />

9. 9110 - Luzulo-Fagetum bukove šume, 9130 - Asperulo-Fagetum bukove šume, 91K0-<br />

ilirska hrasta-graba šume (Erithronio-carpinion), 91V0 - mezijske bukovom šumom.<br />

10.. 9410 - Acidophilous Picea -šume brdovito do alpskih nivo (Vaccinio-Piceetea)<br />

11.. 95A0 – Visoke oromediteranske borove šume - (Fritilario-Pinetum heldreichii)<br />

Opis ovih staništa i njihovu distribuciju po predloženim DV je dat u odgovarajućim<br />

odeljcima.<br />

b. Značajne biljne vrste<br />

Za identifikaciju zaštićenih vrsta u području duž predloženog dalekovoda, mapa skupa<br />

USAID biodiverziteta, (2001) bila je konsultovana. DV je nacrtan na mape za zaštićene<br />

biljne vrste i one u njihovoj neposrednoj blizini koje su identifikovane - izabrane. U blizini<br />

predloženog DV, identifikovane su tri zaštićene vrste:<br />

(I) Manianthes trifoliata - područje Pošćenskog jezera (vrsta br.33 na mapi za zaštićenih<br />

vrsta - 3 u Prilogu 1.7).<br />

(Ii) Sverzia perennis - ataru sela Kovčice i na Ribljem jezeru (vrsta No.62 na mapi za<br />

zaštićene vrste - 3 u Prilogu 1.7).<br />

(Iii) Valeriana dioica L. var. simplicifolia Rchb - ataru sela Bukovice (vrsta NO.67 na mapi<br />

zaštićenih vrsta - 3 u Prilogu 1.7).<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Važne životinjske vrste:<br />

Sledeće vrste mogu se naći u široj oblasti predviđenog projekta:<br />

Beskičmenjaci<br />

Sledeće važne vrste beskičmenjaka 20) mogu se očekivati u zoni predviđenog DV: Batracobdelloides<br />

moogi Nesemann & Csanyi 1995, Hirudo medicinalis L. 1758, Hirudo verbana Carena 1820, Dina<br />

lineata montana Sket 1968, Spirosperma scodraensis (Hrabe 1958), Trichodrilus montenegrinus S.<br />

Karaman 1973, Asracus astacus (Linnaeus), Austropotamobius torrentium (Schr.), Typhiogammarus<br />

mrazeki Schaferna 1906, Hadzia crispata G. Karaman 1969, Niphargus asper G. Karaman 1972,<br />

Niphargus carcerarius G. Karaman 1988, Euthrombidium djordjevici Saboori & Pešić 2006,<br />

Montenegtrombium milicae Saboori 2006, Hydrodroma reinhardi Pešić 20<strong>02</strong>, Atractides longisetus<br />

Pešić 20<strong>02</strong>, Stygohydracarus karanovici Pešić 2001, Anax imperator(Leach, 1805), Conocephalus<br />

ebneri Harz, 1966, Saga natoliae (Serv.) , Saga pedo (Pallas, 1771), Hydroporus discretus Fairmaire &<br />

Brisout 1859, Scarodytes savinensis (Zimmermann, 1933), Lucanus cervus L., Oryctes nasicornis L.,<br />

Luciola novaki Muller, 1946, Lycaena dispar, Rosalia alpina (Linne 1758), Papilio machaon Linne 1758,<br />

Papilio podalirius Linne 1758, Papilio alexanor Esp., Parnessius apollo Linne 1758, Formica rufa Line,<br />

1758, Tandonia reuleaxi (Clessin, 1887), Limax wohlberedti Simroth, 1900, Deroceras maasseni<br />

Wiktor, 1996, Helix vladika (Kobelt, 1898) , Helix dormitoris dormitoris (Kobelt, 1898), Vinodolia<br />

zetaevalis Radoman 1973, Vinodolia scutarica Radoman 1973, Vinodolia vidrovani (Radoman, 1973),<br />

Anagastina matjasici (Bole, 1961), Radomaniola lacustris Radoman, 1983, Radomaniola elongata<br />

Radoman, 1973, Bracenica spiridoni Radoman 1973, Valvata montenegrina Glöer & Pešić, Unio<br />

crassus, Pseudoanodonta complanata.<br />

Herpetofauna<br />

Na lokalitetu Blato, sledeće vrste Herpetofaune su prisutne: Rana dalmatina, Rana graeca, Triturus<br />

carnifex, kategorizovane kao osetljive (VU) prema IUCN i Lissotriton vulgaris.<br />

Trasom predviđenog DV sledeće vrste Herpetofaune 21) su prisutne:<br />

• U široj oblasti <strong>Lastva</strong>–Čevo: Dinarolacerta mosorensis, Adriolacerta oxycephala, Algiroides<br />

nigropunctatus, Testudo hermanni, and species from the genera Lissotriton and Triturus.<br />

Uključuje sledeće vrste: Mesotriton alpestris, Lissotriton vulgaris, Lacerta agilis, Natrix natrix in<br />

wet areas, while following species accure in dry habitats Hyla arborea, Rana dalmatina, Rana<br />

(Pelophylax) ridibunda, Anguis fragilis, Lacerta viridis, Podarcis muralis and Zamenis<br />

longissimus, as well as Mediterranean elements such as Salamandra salamandra, Bombina<br />

variegata, Bufo viridis, Rana graeca, Emys orbicularis, Adriolacerta oxycephala, Natrix<br />

tessellata and Vipera ammodytes.<br />

• U široj oblasti Čevo - Šavnik: (i) oblasti Resna: Lissotriton vulgaris and Triturus macedonicus,<br />

Hyla arborea, Rana dalmatina, Bufo bufo i Bombina (variegata) scabra., (ii) oblast Čevo:<br />

Lissotriton vulgaris, Bufo bufo, (iii) oblast Ožegovica: Lissotriton vulgaris, Rana (Pelophylax)<br />

ridibunda and Bufo bufo, (iv) area Ubli: Lissotriton vulgaris, Bufo bufo, Bombina (variegata)<br />

scabra and Natrix natrix., (v) area Broćanac Nikšićki: L. vulgaris and Bombina (variegata)<br />

scabra, (vi) area Bijele poljane: Bufo viridis, Bombina (variegata) scabra, Lissotriton vulgaris,<br />

Bufo bufo and Hyla arborea.<br />

20) As per Buskovic V. (eds) 2008: Studija o bioloskoj raznovrsnosti u Crnoj Gori. Ministarstvo turizma i zastite zivotne sredine i<br />

UNDP. Podgorica. Contribution provided by V. Pesic.<br />

21) As per Zavod za zaštitu prirode (2010): Izvještaj o dopuni Strateške procjene uticaja zahvata na životnu sredinu za Detaljni<br />

prostorni plan za koridor dalekovoda <strong>400</strong> <strong>kV</strong> sa optičkim kablom od crnogorskog primorja do Pljevalja i podmorski kabal 500 <strong>kV</strong><br />

sa optičkim kablom Italija - Crna Gora za aspekt zaštite prirode i zaštite biodiverziteta u kopnenom dijelu trase dalekovoda /<br />

kabla. Zavod za zaštitu prirode Crne Gore, Podgorica<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Ptice<br />

Vrste ptica koje su locirane 22) u široj oblasti koju prolazi predviđeni DV prikazani su u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 4.3 – Valorizacija značajnih vrsta ptica<br />

Naučno ime vrste SPEC 1<br />

European<br />

endanger<br />

status 2<br />

IUCN Red<br />

List 3<br />

Bird<br />

Directive 4<br />

Bern<br />

Convention<br />

5<br />

Bonn<br />

Convention<br />

6<br />

CITES<br />

Convention<br />

7<br />

Accipiter nisus Non-SPEC S LC II II II<br />

Aegolius funereus SPEC 2 S LC I I I II<br />

Alauda arvensis SPEC 3 D LC II/2 III II -<br />

Alcedo athis SPEC 3 D - I II - -<br />

Alectoris graeca SPEC 2 D - I, II/2 III - II<br />

Aquila chrysaetos SPEC 3 R LC I II II II<br />

Aythya nyroca SPEC 1 S NT I III II III<br />

Bubo bubo SPEC 3 H LC I II II<br />

Caprimulgus europaeus SPEC 2 H LC I II<br />

Carduelis cannabina Non-SPEC - - - - - -<br />

Certhia brachidactyla Non-SPEC S - I II II II<br />

Chlidonias hybrida SPEC 3 Dc LC I III II -<br />

Chlidonias niger SPEC 3 Dp LC I II - -<br />

Circaetus galicus SPEC 3 (R) II II II -<br />

Circus pygargus Non-SPEC S I<br />

Columba palumbus Non-SPEC S LC II/I; III/I<br />

Coturnix coturnix SPEC 3 S II/2<br />

Crex crex SPEC 1 D NT A3c I<br />

Dendrocopos medius Non-SPEC S LC I II<br />

Dendrocopos syriacus Non-SPEC S I II<br />

Driocopus martius Non-SPEC S I II<br />

Egretta alba Non-SPEC S I III II<br />

Egretta garzetta Non-Spec S I III II<br />

Emberiza cia SPEC 3 H II<br />

Emberiza cirlus Non-SPEC S II<br />

Emberiza citrinella Non-SPEC S<br />

Emberiza hortulana SPEC 2 D I<br />

Eramophila alpestris Non-SPEC S LC III<br />

Erithacus rubecula Non-SPEC S LC II II<br />

Falco naumanii SPEC 3 D I I, II<br />

Falco peregrinus Non-SPEC S LC I II II I<br />

Falco tinnunculus SPEC 3 D LC II II II<br />

Falco vespertinus Non-SPEC NT I<br />

Ficedula albicollis Non-SPEC S LC I<br />

Ficedula parva Non-SPEC S LC I<br />

22) Izvori: (i) EMERALD Data base (Institute for the Protection of nature), (ii) Saveljic, D. Et al 2007: Podrucja od medjunarodnog<br />

znacaja za boravak ptica u Crnoj Gori. CZIP Podgorica, (iii) article Vasic, V., Marinkovic, S and Vizi, O. (1990): Ptice Durmitora I<br />

Kanjona Tare. Fauna Durmitora, Sveska 3. CANU, Posebna izdanja knjiga 23, Odjeljenje prirodnih nauka, knjiga 14. Podgorica<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Grus grus SPEC 2 S LC I<br />

Gyps fulvus Non-SPEC S LC I II II II<br />

Lanius collurio SPEC 3 D LC I<br />

Lanius minor SPEC 2 VU LC I<br />

Lullula arborea SPEC 2 D LC I<br />

Melanocorypha calandra SPEC 3 D LC I<br />

Monticola saxatilis SPEC 3 D LC<br />

Montifringila nivalis Non-SPEC S LC<br />

Nucifraga caryocatactes Non-SPEC S<br />

Otus scops SPEC 2 H LC II II<br />

Parus cristatus SPEC 2 D<br />

Parus montanus Non-SPEC S<br />

Perdix perdix SPEC 3 VU LC<br />

Pernis apivorus Non-SPEC S LC I II II II<br />

Phoenicurus phoenichurus Non-SPEC S LC II II<br />

Picoides tridactylus SPEC 3 D LC I<br />

Picus canus SPEC 3 H LC I II<br />

Picus viridis SPEC 2 H II<br />

Prunella modularis Non-SPEC S LC II<br />

Pyrrhocorax graculus Non-SPEC S LC<br />

Regulus regulus Non-SPEC S LC<br />

Saxicola rubetra Non-SPEC S<br />

Strix aluco Non-SPEC S LC<br />

Sylvia communis Non-SPEC S LC<br />

Tetrao urogallus Non-SPEC S LC I, II/2, III/2<br />

Tichodroma muraria Non-SPEC S LC<br />

Tringa glareola SPEC 3 D LC I<br />

Turdus philomelos Non-SPEC S LC II/2 III II<br />

Turdus torquatus Non-SPEC S LC<br />

Turdus viscivorus Non-SPEC S LC II/2 III II<br />

1. SPEC – European needs for protection (Birds in Europe II, Birdlife, 2004)<br />

SPEC I – species of global significance; SPEC II – species whose populations are concentrated in Europe and which do not have<br />

appropriate status of protection, SPEC III – species whose populations are not concentrated in Europe and which do not have<br />

appropriate status of protection<br />

2. European endangered status (Birds in Europe II, Birdlife, 2004)<br />

VU – vulnerable species, R – rare species, D – species with decreased populations, S - safe species.<br />

3. IUCN red list: LC- least concern, NT- near threaten<br />

4. Directive on conservation of wild birds (79/409/EEC as amended by 2009/147/EC). The table includes the annexes in which<br />

species is listed.<br />

5. Bern Convention of the Conservation of European Wild Life and Natural Habitats. The table includes the annexes in which<br />

species is listed.<br />

6. UN Bonn Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals. The table includes the annexes in which<br />

species is listed.<br />

7. CITES - Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora. The table includes the annexes<br />

in which species is listed.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sisari<br />

Imajući u vidu visoku mobilnost sisara, kao i dužinu predviđenog DV, koji prelazi celom teritorijom<br />

Crne Gore, mnoge od vrsta sisara koje su registrovane u državi mogu se očekivati u široj zoni trasom<br />

predviđenog DV. Ovo uključuje sledeće važne vrste sisara 23) : Canis lupus, Canis aureus, Vulpes vulpes,<br />

Felis silvestris, Lynx lynx, Meles meles, Mustela nivalis, Mustela putorius, Lutra lutra, Martes fiona,<br />

Martes martes, Mustela erminea, Ursus arctos, Monachus monachus, Lepus europeus, Pitymus<br />

thomasi, Spalax leucodon, Sciurus vulgaris, Glis glis, Sus scrofa, Cervus elaphus, Capreolus capreolus,<br />

Rupicapra rupicapra, Suncus etruscus, Delphinus delphis, Stenella coeruleoalba, Stenella frontalis,<br />

Tursiops truncatus, Grampus griseus, Balenoptera physalus<br />

4.1.4.2. Procena osetljivosti staništa<br />

Na osnovu opisa trenutnog stanja biodiverziteta ( staništa i srodnih vrsta ) i korišćenja nacionalnih i<br />

međunarodno priznatih kriterijuma , procenjena je senzitivnost staništa. Najosetljivije zone su<br />

istaknute i njihove prirodne ili ljudske indukovane vrednosti su predočene takođe. Najosetljivije<br />

lokalitete iz osetljivih staništa tretiraćemo odvojeno. Razdvajanje ovih zona ili visoko vrednih<br />

ekosistema, staništa ili lokacija je neophodno, u cilju procene mogućih uticaja izgradnje i<br />

funkcionisanja dalekovoda, detaljnije i, shodno tome , radi predloga efikasne mere za njihovu zaštitu i<br />

budućeg menadžmenta .<br />

Metodologija<br />

Osetljivost je ocenjena korišćenjem matrice koja je specijalno dizajnirana za tu svrhu. Matrica je<br />

korišćena za procenu osetljivosti prirodnih ekosistema i staništa , ali je korišćena da se procene i<br />

staništa antropogenog porekla , kao dobra.<br />

Biljne zajednica ( vegetacije) i staništa opisana u poglavljima 4.9.1 i 4.9.2 su kombinovana ) u<br />

redovima matrice stola i bili su ocenjeni prema kriterijumima, koji su predstavljeni u kolonama<br />

matrice, tabeli. Neki od ovih staništa / biljnih zajednica uključuju nekoliko biljnih zajednica ili sličnih<br />

staništa koja su bila na proceni odvojeno . Neka antropogena staništa su dodata u odnosu na<br />

poglavlja o staništima.<br />

Dvanaest različitih kriterijuma za procenu osetljivosti prirodnih, antropogenih i seminaturalnih staništa<br />

su primenjena u cilju procene osetljivosti gore opisanih ekosistema / staništa i lokacije. Kriterijumi su<br />

bili izabrani u cilju da se pokaže nacionalnim i međunarodnim ( evropskim i globalnim ) značaj<br />

ekosistema / staništa i vrste njihovog sastava koji može biti ispunjeni u oblasti interesa projekta.<br />

Vredniji (više kriterijuma primenjenih )staništa ,osetljivija takođe. Kriterijumi su predstavljeni i opisani<br />

u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 4.4 Kriterijumi za procenu osetljivosti lokalieta<br />

1. kriterijum – Direktive o Lista važnih staništa je data u aneksu 1 – Tipovi prirodnih staništa<br />

staništima (Direktive saveta od državnog značaja čija konzervacija zahteva obeležje specijalnih<br />

92/43/EEC za konzervaciju oblasti za konzervaciju.<br />

prirodnih staništa i divlje flore i<br />

23) As per Buskovic V. (eds) 2008: Studija o bioloskoj raznovrsnosti u Crnoj Gori. Ministarstvo turizma i zastite zivotne sredine i<br />

UNDP. Podgorica. Contribution provided by J. Simicevic.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


faune).<br />

2. kriterijum – Retke biljne<br />

zajednice u Crnoj Gori.<br />

3. kriterijum – Dobro očuvane<br />

prirodne zajednice.<br />

4. kriterijum – Prisutnost vrsta<br />

upisanih na IUCN Globalnoj<br />

Crvenoj Listi.<br />

5. kriterijum – Prisutnost vrsta<br />

važnih za Evropu.<br />

6. kriterijum – Prisutnost<br />

ugroženih ptica.<br />

7. kriterijum - Prisustvo<br />

endemskih vrsta.<br />

8. kriterijum – Prisustvo<br />

zaštićenih vrsta u Crnoj Gori.<br />

9. kriterijum – Vrednosti<br />

pejzaža.<br />

10. kriterijum – Ekonomska<br />

vrednost.<br />

11. kriterijum – Prevencija<br />

erozije.<br />

12. kriterijum – Vrednost<br />

prevencije zagađena.<br />

Retke biljne zajednice u Crnoj Gori. Retkost biljnih zajednica je<br />

procenjena na osnovu iskustva stručnjaka i sadašnjem znanju o<br />

raspodeli zajednica.<br />

Stepen prirodnosti, odnosno obim ljudskih intervencija i korišćenja<br />

zemljišta, uzorak je ocenjen na osnovu mišljenja stručnjaka.<br />

Broj vrsta upisanih na IUCN Globalnoj Crvenoj Listi koje se nalaze<br />

u staništu, određuju vrednost staništa. Kategorije IUCN Crvene<br />

Liste koje se koriste u ovoj svrsi su Kritično ugrožene (CR),<br />

Ugrožene (EN) i Ranjive (VU).<br />

Ovaj kriterijum uzima u obzir Direktivu o staništima. Važne vrste<br />

navedene su u aneksu II Direktive o staništima - životinjskih i<br />

biljnih vrsta od interesa za Zajednicu čije očuvanje zahteva<br />

određivanje posebnih oblasti zaštite i Aneks IV - životinjske i biljne<br />

vrste od interesa za Zajednicu za koje je potrebna stroga zaštita.<br />

Ovaj kriterijum se zasniva na vrednostima već identifikovanim od<br />

strane Važnih Ptičijih Oblasti (IBA) koji integrisan kriterijumima<br />

sledeće konvencije: (I) pticama - Direktiva Saveta 79/409/EEC o<br />

očuvanju divljih ptica (Aneks I - Vrste posebnih mera zaštite u<br />

vezi sa njihovim staništima, kako bi se obezbedio njihov opstanak<br />

i reprodukcija u svojoj oblasti distribucije; Aneks II), (II) Bonska<br />

konvencija: Dodatak I - Vrste kojima preti izumiranje; Dodatak II<br />

- migratornih vrsta sačuvanih kroz sporazume, i (III) SPEC – Briga<br />

za Očuvanje Evropskih Vrsta (za ptice samo)<br />

Ovaj kriterijum procenjuje broj endemskih vrsta prisutnih u<br />

staništu. Rezultat su predstavljeni u matrici tabele ispod, i prosek<br />

su ocena za endemske vrste flore i faune<br />

Ovaj kriterijum procenjuje broj zaštićenih ili strogo zaštićenih vrsta<br />

u skladu sa crnogorskim propisima po tipu staništa. Rezultati<br />

predstavljeni u matrici tabele su prosek ocena za retke vrsta flore<br />

i faune.<br />

Vrednost pejzaža je procenjena na osnovu nekoliko karakteristika:<br />

strukturni i funkcionalni značaj pojedinih predela, estetskih<br />

vrednosti, retkosti u Crnoj Gori itd.<br />

Značaj za ljudsku privredu je utvrdio ovaj kriterijum. Najvažnije<br />

privredne vrednosti u projektnom području su briga za šumarstvo,<br />

vodeni potencijal i stočarstvo.<br />

Jedna od važnih svojstava za očuvanje prirodnih uslova je<br />

potencijal sprečavanja erozije staništa.<br />

Apsorpcioni kapacitet za zagađivače veoma važna karakteristika<br />

ekosistema. Procena je bila zasnovana na mišljenju stručnjaka.<br />

Bodovanje od 0 do 3 za staništa je izvršeno uz sledeće značenje za svaki pojedinačni rezultat:<br />

(I) Ocena 0 - nema pojave / Značaj<br />

(II) Ocena 1 - Niska pojava / Značaj<br />

(III) Ocena 2 - srednja pojavu / Značaj<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(IV) Ocena 3 - Visoki pojava / Značaj<br />

Zbir bodova za svako stanište određuje njegovu osetljivost. Najviši mogući rezultat je 23. Ocena<br />

osetljivosti je izvršena na osnovu sledećih opsega:<br />

(I) Opseg od 0 do 9 - niska osetljivost (LS)<br />

(II) od 10 do 17 - srednji osetljivost (MS)<br />

(III) od 18 do 23 - visoka osetljivost (HS)<br />

Značenje svakog stepena osetljivosti je opisano na sledeći način:<br />

• LS - Ne postoje posebne prepreke za građevinske radove, međutim, estetska vrednost predela<br />

trebai da bude zaštićena i redundantno uništenje i preterane perturbacije treba izbegavati, uticaj na<br />

ova staništa će imati manji značaj.<br />

• MS - građevinski radovi su dozvoljeni, ali posao bi trebao da se uradi sa merama rezerve;<br />

uništavanje ovih staništa ili njihovih delova treba izbegavati, a ako je uništenje neizbežno treba<br />

preduzeti mere rekultivacije; uticaj na ova staništa će imati srednji značaj.<br />

• HS - ta mesta, staništa ili naselja imaju veliki značaj u pogledu biodiverzitske vrednosti; bilo koju<br />

vrstu građevinskih radova treba izbegavati, a ako nema drugog mogućeg rešenja, treba preduzeti<br />

maksimalne mere za zaštitu mesta ili lokaliteta, kada su prirodne lepote u pitanju, treba primeniti<br />

režim specijalne konstrukcije (npr. sezonska ograničenja, stroge teritorijalne preporuke itd); štete<br />

nastale u ovoj vrsti ekosistema treba da se revitalizuju i nadoknade u skladu sa odgovarajućim<br />

zakonima. Stalni nadzor tokom građevinskih radova mora da bude organizovan od strane projektanta.<br />

Procena Osetljivosti Staništa<br />

Osetljivost prirodnih, poluprirodnih i antropogenih staništa je ocenjeno na osnovu gore opisane<br />

metodologije. Rezultati su prikazani u sledećoj tabeli.<br />

Tabela 4.5 –Matrica Procene osetljivosti<br />

S<strong>TA</strong>NIŠ<strong>TA</strong><br />

KRITERIJUM<br />

1. Direktive staništa<br />

2. Retke zajednice u Crnoj<br />

Gori<br />

3. Dobro očuvane prirodne<br />

zajednice<br />

4. Prisutnost vrsta na IUCN<br />

Crvenoj Listi<br />

5. Prisutnost vrsta važnih za<br />

Evropu<br />

6. Prisutnost ugroženih ptica<br />

7. Prisustvo endemskih vrsta<br />

8. Prisutnost zaštićenih vrsta<br />

u Crnoj Gori<br />

9. Vrednosti pejzaža<br />

10. Ekonomska vrednost<br />

11. Prevencija erozije<br />

12. Vrednost prevencije<br />

zagađivanja<br />

Juncetalia maritimi biljna<br />

zajednica vlažna područja<br />

3 2 2 0 3 1 0 0 2 0 0 2 13 Ms<br />

Rusco carpinetum orientalis 0 1 2 0 0 0 0 0 2 1 2 0 8 Ls<br />

Seslerio ostrietum carpinifoliae 0 1 2 0 0 0 0 0 2 1 1 0 7 Ls<br />

Piceto – Abietosum 1 0 2 0 2 1 0 0 2 3 1 2 14 Ms<br />

Picetum excelsae croaticum /<br />

Šume Crnogorske Jele<br />

2 1 2 0 2 1 1 1 2 3 1 2 18 Hs<br />

Table 4.5 - Procena osetljivosti, matrica (nastavak)<br />

Zbir<br />

Osetljivost<br />

KRITERIJUM<br />

1. Direktive staništa<br />

2. Retke zajednice u<br />

Crnoj Gori<br />

3. Dobro očuvane<br />

prirodne zajednice<br />

4. Prisutnost vrsta na<br />

IUCN Crvenoj Listi<br />

5. Prisutnost vrsta<br />

vaznih za Evropu<br />

6. Prisutnost ugrozenih<br />

ptica<br />

7. Prisustvo endemskih<br />

vrsta<br />

8. Prisutnost zaštićenih<br />

vrsta u Crnoj Gori<br />

9. Vrednosti pejzaza<br />

10. Ekonomska vrednost<br />

11. Prevencija erozije<br />

12. Vrednost prevencije<br />

zagađivanja<br />

Zbir<br />

Osetljivost<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


S<strong>TA</strong>NIŠ<strong>TA</strong><br />

Bukove šume: 9110 – Luzulo-<br />

Fagetum Bukove šume, 9130 –<br />

Asperulo-Fagetum Bukove 3 0 2 0 2 0 0 0 2 2 1 2 14 Ms<br />

šume, 91W0 – Moesian Bukove<br />

šume<br />

91E0 – Aluvijalne,nanosne,<br />

šume sa Alnus glutinosa i<br />

3<br />

Fraxinus excelsior (Alno-Padion,<br />

0 2 0 2 1 0 1 2 1 3 2 17 Ms<br />

Alnion incanae, Salicion albae)<br />

9410 – Acidophilous Picea šume<br />

brdskog do planinskog nivoa 2 0 2 0 2 1 1 1 3 2 2 1 17 Ms<br />

(Vaccinio-Piceetea)<br />

95A0 – High Oromediterranean<br />

Borove šume – (Fritilario- 3 2 1 0 2 2 2 2 3 2 2 2 23 Hs<br />

Pinetum heldreichii)<br />

Šumske plantaže Crnog Bora 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 2 2 8 Ls<br />

6410 – Molinia livade na<br />

krečnjačkom, tresetnom ili 2 2 1 0 2 1 0 2 0 0 1 1 12 Ms<br />

glineno – muljevitom tlu<br />

62A0 – istočno submediteranski<br />

suvi pašnjaci (Scorzoneretalia 2 0 0 0 1 1 1 1 2 0 1 1 10 Ms<br />

villosae)<br />

6170 – Planinski i subplaninski<br />

krečnjački pašnjaci<br />

2 0 3 0 2 2 1 1 2 1 2 1 17 Ms<br />

6210 – Polu prirodni suvi<br />

pašnjaci na krečnjačkim<br />

podlogama - oblastima: Bromo-<br />

Plantagoneretum<br />

1 0 2 0 1 1 1 1 2 1 2 1 13 Ms<br />

mediae),(Genisto-Globulatietum<br />

bellidifoliae), i (Bromo-<br />

Dantonietum calycinae)<br />

8120 – Krečnjačke krš i litice od<br />

brdskih do planinskih nivoa 2 1 2 0 2 1 0 1 1 1 1 1 13 Ms<br />

(Thlaspietea rotundifolii)<br />

8130 – Zapadno Mediteranski i<br />

thermofilni obluci<br />

2 1 2 0 2 1 0 1 1 1 1 1 13 Ms<br />

8210 – Krečnjačke stenovite<br />

padine sa vegetacijom<br />

2 1 2 0 0 1 0 1 1 1 1 1 11 Ms<br />

Reke 2 1 2 2 1 0 1 1 2 2 0 2 16 Ms<br />

Voćnjaci i vinogradi 0 0 1 0 2 2 0 0 1 3 1 1 11 Ms<br />

Ruralne naseobine 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 1 0 6 Ls<br />

Urbane naseobine 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 4 Ls<br />

Putevi, železnice - ruderalne<br />

zajednice<br />

0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 5 Ls<br />

Visoko osetljivi ekosistemi<br />

Važno je napomenuti da ne postoje staništa veoma visoke osetljivosti te građevinske diskvalifikacije (ili<br />

totalne restrikcije) neće biti potrebne. Visoko osetljiva (Hs) staništa se razlikuju od drugih, na osnovu<br />

moguće konfliktne situacije koje proizilaze iz građevinskih radova i radova na trasi predloženih<br />

dalekovoda. Srednje osetljiva (MS) i nisko osetljiva staništa (LS) se ne tretiraju detaljno. Ipak, kad god<br />

se identifikuju uticaji na njih, oni se razmatraju u zoni tog uticaja.<br />

• Picetum ekcelsae croaticum / Šume Crnogorske Jele<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Šuma Crnogorske jele je značajno stanište tj. vegetacijski tip u Crnoj Gori. Ovo nije prioritet za<br />

očuvanje staništa prema EU HD, ali jeste evropski problem u skladu sa CE Bernske konvencije. Ona<br />

sadrži i štiti puno značajnih vrsta, ali takođe ima veliku vrednost u smislu ekonomije, prevencije<br />

zagađenja i sprečavanje erozije. Tako da je krajnje osetljiv na uništavanje i usitnjavanje (18 poena<br />

ukupno).<br />

• 95A0 - Visoke Oromediteranske borove šume - (Fritilario-Pinetum heldreichii)<br />

To je prioritet za očuvanje staništa u skladu sa EU, HD. Tu se nalaze važne vrste i srednjeg<br />

ekonomskog značaja. Ekosistem ima veliku vrednost (23 poena ukupno određuje njegovu osetljivost<br />

na uništavanje i dalju fragmentaciju).<br />

Srednje osetljivi ekosistemi<br />

• Juncetalia maritimi zone biljaka koje se prostiru duž vlažne lokacije Blato u Lastvi Grbaljskoj<br />

• (pogledati više o ovim biljnim vrstama u ostalim poglavljima)<br />

• Piceto – Abietosum pojavljuje se u široj zoni (koridora) dalekovoda. Dv prolazi kroz zone kao<br />

što su fir i poput Fageto – Abietosum na Vojnik planini.<br />

• Bukove šume: 9110 – Luzulo-Fagetum bukove šume, 9130 – Asperulo-Fagetum bukove šume,<br />

91W0 – Moesian bukove šume su takođe prisutne u širem koridoru DV. Oblast Bukovicka gora<br />

je važna zona bukovih šuma (Fagetum montanum montenegrinum)<br />

• 91E0 – Aluvijalne šume Alnus glutinosa iFraxinus excelsior (Alno-Padion, Alnion incanae,<br />

Salicion albae) koje su prisutne u oblastima blizu reka kao što su as Ćehotina blizu Pljevalja i<br />

dolina Komarnice – oblast Razvrsje<br />

• 9410 – Acidophilous Picea šume do alpskih nivoa (Vaccinio-Piceetea) – distribuirane u široj<br />

zoni DV, uglavnom u dubokom zemljištu na ravnim površinama (Durmitor oblast) ili na<br />

krajevima padina(Ljubisnja oblast)<br />

• 6410 – Molinia livade na krečnjaku, glini – silt – laden zemljištima – rasprostranjeni u širokoj<br />

zoni DV u Durmitorskoj oblasti lokaliteta Posčensko jezero i jezero Barno<br />

• 62A0 – Istočna submediteranska suva trava (Scorzoneretalia villosae) – Ovo stanište je u široj<br />

zoni DV na padinama planine Lovćen masiva prema priobalnim oblastima (pogledati mapu<br />

vegetacije NP Lovćen u prethodnom poglavlju 9.4.3)<br />

• 6170 – Alpske i subalpske karstične suve trave prisutne su u široj zoni DV, uglavnom u<br />

planinskim oblastima Lovćena i Durmitora (pogledati mapu vegetacije NP Lovćen i mapu<br />

vegetacije duž trase DV u sekcijama o tome)<br />

• 6210 – Semi-prirodna suva trava i žbunovi na krečnjačkim supstratima- zonama: Bromo-<br />

Plantagoneretum mediae u oblasti Pljevalja, Genisto-Globulatietum bellidifoliae na Lovćenu i<br />

Bromo-Dantonietum calycinae u severnoj Crnoj Gori.<br />

• 8120 – Calcareous calcshist screes planinskih oblasti (Thlaspietea rotundifolii) –<br />

rasprostranjenih u širokoj zoni Dv sekcije Čevo – Šavnik, kao što je kanjon Komarnice, i Šavnik<br />

– Pljevlja na padinama masiva planine Durmitor.<br />

• 8130 – Zapadno mediteranski i mediteranski žbunovi prisutni su u široj oblasti Lovćen planine<br />

kao in a supstratima krečnjaka (Tara, Komarnica)<br />

• 8210 – Krečnjačke padine sa kazmofitskom vegetacijom prisutnom u pukotinama ,<br />

krečnjačkim stenama, visoravnim serpentina i drugim stenama u oblasti Lovćena, Durmitora<br />

sa kanjonom reke Tare i Komarnice.<br />

• Reke uključuju Ćehotinu / Vezišnicu reku, reku Taru sa kanjonom, reku Komarnicu sa<br />

kanjonom i njenu pritoku Grabovicu, kao i reku Bukovića.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


5. Opis socio-ekonomskih uslova u regionu projekta<br />

5.1 Metodologija<br />

Definicija osnovnih socijalnih uslova za područje projekta se oslanja na podacima prikupljenim od<br />

strane direktne komunikacije sa zainteresovanim stranama, pregleda štampanog materijala i posete<br />

oblasti pod uticajem projekta.<br />

Postoje dve vrste korisnih podataka, i to:<br />

• Direktni podaci - koji se odnosi na izvore informacija prikupljenih direktno u<br />

• Indirektni podaci - koji se odnose na već objavljene podatke.<br />

području<br />

Ovo proizilazi iz potrebe da se razumeju lokalni socijalni problemi, tekući društveni procesi, kulturne i<br />

socijalne navike, kao i socio-ekonomski uslovi stanovnika u širem području, imajući u vidu<br />

identifikacije potencijalnih uticaja i na koji način se oni mogu izbeći, minimizirati ili ublažiti.<br />

5.1.1 Direktno prikupljanje podataka<br />

Metodologija za angažovanje sa i pristup akterima u predloženoj liniji dalekovoda su objašnjene u<br />

okviru plana za učešće aktera (SEP). Ovo je poseban dokument, razvijen u skladu sa EBRD i IFC<br />

zahtevima. Ovaj pristup, pored pomoći u planiranju i realizaciji predloženog projekta, generiše<br />

dragocene informacije i vodi ka boljem razumevanju društvenog pejzaža oblasti. Takvi podaci,<br />

analizirani i uporedjeni sa zvaničnim podacima koje objavljuju vladine institucije, čine temelje ovog<br />

osnovnog opisa društvenog okruženja na prostoru projekta.<br />

5.1.1.1 Upitnik i posete lokalitetu<br />

Stanovnici u ruralnim naseljima u blizini predložene trase dalekovoda su anketirani u julu i septembru<br />

2011. koristeći unapred pripremljen upitnik da pronađu svoje očekivanje u pogledu uticaja koji bi<br />

projekat imao na njihove zajednice, njihovu industriju i prirodno okruženje. Generalno, upitnik se bavi<br />

potencijalnim izazovima koje bi stvorla izgradnja i funkcionisanje predloženog dalekovoda. Ovo<br />

uključuje moguća kritična pitanjia koja se tiču životne sredine i socijalnih sistema, očekivanja i<br />

beneficija, nivoa informacija obelodanjenih javnosti i spremnosti za buduće učešće na sastancima i / ili<br />

događajima koji se odnose na sledeće faze implementacije predloženog projekta.<br />

5.1.2 Indirecktno prikupljanje podataka<br />

Indirektno prikupljanje podataka bilo je zasnovano na zvaničnim publikacijama i bazama podataka koji<br />

su razvijeni uglavnom od strane centralnih i lokalnih organa vlasti / institucija, kao i od strane<br />

nacionalnih statističkih organa.<br />

Detaljni prostorni plan za koridor predloženih <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda i pripadajuće sektorske studije, su<br />

korišćeni kao važan izvor podataka. Ovi dokumenti su pripremljeni u skladu sa crnogorskim<br />

zakonodavstvom o uređenju prostora i urbanističkog planiranja.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


5.2 Obrasci naselja<br />

Predloženi dalekovod prolazi kroz teritoriju osam crnogorskih opština: Budva, Kotor, Cetinje, Nikšić,<br />

Plužine, Šavnik, Žabljak i Pljevlja.<br />

Slika 5.1 - Put predložene linije dalekovoda i pregled opština kroz koje prolazi<br />

Izvor: Detaljni prostorni plan (DSP) za DV koridor, Ministarstvo za održivi razvoj i turizam, jul 2011<br />

Naselja blizu predložene linije prenosa, kao i njihove relativne udaljenosti od predložene linije prenosa<br />

date su u tabeli.<br />

Tabela 5.1 - Uključena naselja, odgovarajuće populacije i odnosi udaljenosti do puta dalekovoda<br />

Naselja – po opštinama – blizina predloženog DV<br />

Opština Naselje Populacija Relativna<br />

2011 *) udaljenost DV<br />

od naselja<br />

[m]<br />

Budva Gornji Pobori<br />

30<br />

Rastojanje<br />

od dalekovoda do<br />

najbliže imovine u<br />

naselju [m]<br />

900 NA<br />

Donji Pobori 630 NA<br />

Lapčići 59 >500 NA<br />

Kotor <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> 537 1,600 NA<br />

Cetinje Dubovik 8 350 NA<br />

Milijevići 3 700 NA<br />

Vojkovići 0 prelaženje 50<br />

Resna 11 590 NA<br />

Prediš 19 480 NA<br />

Lješev Stub 0 530 NA<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Čevo 63 >2,000 NA<br />

Trnjine 23 950 NA<br />

Ubli 40 prelaženje 110<br />

Bijele Poljane 16 1,000 NA<br />

Nikšić Bročanac Niksićki 76 prelaženje 130<br />

Rudine 45 prelaženje 140<br />

Sjenokosi 9 2,000 NA<br />

Duga 62 1,000 NA<br />

Plužine Gornja Brezna 48 >500 NA<br />

Šavnik Duži 106 prelaženje 50<br />

Komarnica 56 1,100 NA<br />

Godijelji 72 prelaženje 150<br />

Zabljak Novakovići 23 930 NA<br />

Njegovuđa 217 prelaženje 70<br />

Rasova 29 prelaženje 50<br />

Pljevlja Djurdjevića Tara 149 prelaženje 50<br />

• NA - nije primenljivo<br />

Kosanica 188 >500 NA<br />

Crnobori 33 prelaženje 60<br />

Gornje Selo 76 prelaženje 110<br />

Vrbica 47 prelaženje 80<br />

Zbljevo 209 730 NA<br />

Komine (Pljevlja) 576 prelaženje 50<br />

*) Izvor: Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u Crna Gora, 2011 - Prvi rezultati; Zavod za<br />

statistiku Crna Gora - <strong>MON</strong>S<strong>TA</strong>T-a, maj 2011<br />

Može se zaključiti da je 1.493 ljudi živi u naseljima u okviru 500 metara od dalekovoda rute.<br />

Mapa projekta oblasti sa lokacijama naselja na koje utiče predloženi put linije prenosa je dat u Prilogu<br />

1.1.<br />

Ova naselja, sa jasnim izuzetkom Lastve i Pljevalja na bilo kom kraju predložene linije prenosa su<br />

relativno mala. Mnoga od njih su geografski raspršena usled obimne oblasti. Samo mala koncentracija<br />

zgrada će predstavljati centar mnogih od ovih zajednica. Ovi centri obično uključuju crkvu, školu, kafe<br />

i manji broj privatnih kuća ili poljoprivrednih domaćinstava.<br />

Opet, sa izuzetkom Lastve i Pljevalja, to su u velikoj meri naselja zasnovana na izdržavanje<br />

poljoprivredom za sopstvene potrebe. Veliki deo stanovnika će zauzeti svoje kuće samo tokom letnjih<br />

meseci često samo vikendom, izbegavajući zimske mesece, kada uslovi u planinskim predelima mogu<br />

biti oštri i pristup težak.<br />

5.3 Socio - ekonomske osnove<br />

Crna Gora je opisana od strane Svetske banke 24 , kao "mala, otvorena, srednje razvijena ekonomija".<br />

Njena ekonomija je opisana kao veoma usko bazirana na uslugama koje čine oko 60% ekonomske<br />

aktivnosti. Centralna banka Crna Gora 25 , procena BDP Crne Gore u 2010 EUR 3.<strong>02</strong>5 m. Stanovništvo je<br />

procenjeno u 2009 na 631,536 26 , a prognoza da se poveća na 654.594 do 2015 27 .<br />

24 Svetska banka Strategiju partnerstva za Srbiju januara 2011 + prethodnu 2007-10 strategije<br />

25 Izvor: vvv.cb-mn.org<br />

26 Izvor: Monstat: http://vvv.monstat.org/cg/page.php?id=314&pageid=48<br />

27 Izvor: Monstat "Demografski trendovi u Crnoj Gori od sredine 20. vijeka ja Perspektive ne 2050. godine<br />

"http://vvv.monstat.org/cg/page.php?id=54&pageid=54<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Svetska banka očekuje da će privredni rast u Crnoj Gori, u bliskoj budućnosti, da bude nosen pre<br />

svega stalnom ekspanzijom u aktivnostima vezanim za turizam. EBRD smatra da ce turizam i imovina<br />

da budu područja koje će nastaviti da podržava kao odraz njihovom značaju za ekonomski razvoj.<br />

EBRD konstatuje kako se u Crnoj Gori Ministarstvo za zaštitu životne sredine i prostornog planiranja<br />

odnosi po pitanju prirodnog okruženja kao "strateškog resursa", posebno u vezi sa turizmom.<br />

Strateška orijentacija zemlje je ka ekonomskoj diversifikaciji sa dugoročnim rastom u sektoru usluga<br />

vezanim za turizam i proizvodnju.<br />

Jasno je da je turizam prepoznat kao ključna komponenta crnogorske privrede. Ova industrija veoma<br />

zavisi od okruženja u kome se nalazi. Svaki radovi, kao što je predloženi put dalekovoda, koji ima<br />

potencijal da utiče na prirodnu sredinu u zemlji, će biti veoma osetljivi. Strategija Svetske banke za<br />

Crnu Goru jasno upozorava da svaki razvoj energetskog sektora u zemlji, koja je prepoznat kao važan<br />

izvor ekonomskog rasta, ne bi trebalo da "stvori velike negativne posledice na turistički potencijal<br />

zemlje" 28 .<br />

Korporativna društvena odgovornost (KDO) zahteva od <strong>CGES</strong> da prepoznaju potencijalne "eksternalije"<br />

koje proističu iz dalekovoda, njegove izgradnje i rada, i da ublaži negativne eksternalije i da optimizuje<br />

pozitivne eksternalije. Kompanije - kao što su <strong>CGES</strong> - su savetovane da ne zanemaruju svoje<br />

društvene odgovornosti radi kratkoročnih finansijskih dobitaka 29 .<br />

Turističke aktivnosti i investicije do danas (2011) izgleda da su uglavnom fokusirane na crnogorsko<br />

obalno područje. Ovo obalno područje zahteva poboljšanja u elektricnoj infrastrukturi jer snabdevanje<br />

električnom energijom, ograničava dalji razvoj turističkih aktivnosti u ovoj oblasti) 30 .<br />

Pored morskog dobra, plodna ravnica koja leži oko Podgorice sa planinskim terenom koji pokriva<br />

ostatak zemlje, razmatrana je. Ovo planinsko područje je od velike scenske vrednosti i nudi širok<br />

spektar turističkih i rekreativnih mogućnosti. To je potencijal ovog regiona da privuče turiste i<br />

posetioce u Crnu Goru. U okviru ovog planinskog područja leži nekoliko nacionalnih parkova i druga<br />

zaštićena područja. Predloženi dalekovod bi prešao preko NP Lovćen i NP Durmitora koji su značajane<br />

turističke i rekreativne destinacije. UNESKO je prepoznala značaj Durmitora u regionu i odredila<br />

Durmitor NP kao prostor svetske kulturne baštine. Biće važno da ovu oznaku ne izgubi zbog<br />

neprikladnog razvoja.<br />

5.3.1 Demografija i socijalni sastav<br />

Brojke stanovništva predstavljene u odeljku 5.2 iznad, pokazuju da naselja blizu dalekovoda, sa jasnim<br />

izuzetkom Lastve Grbaljske i Komine blizu Pljevalja - imaju relativno male populacije. Mali broj neće<br />

imati stalne naseljeno stanovništvo, jer mnogi stanovnici su tu samo u poseti ili vikendom tj. tokom<br />

letnjih meseci. Popis kao i sastanci sa ruralnim akterima pokazuju da se broj stanovnika seoskih<br />

naselja blizu dalekovoda smanjuje i stari, kao i da mladi ljudi napustaju ta područja u potrazi za boljim<br />

ekonomskim mogućnostima na nekom drugom mestu. Dok se starosne strukture celokupnog<br />

stanovništva Crna Gora približavaju proseku u Evropske unije, u okviru seoskih naselja starosna<br />

struktura jasno postaje sve starija.<br />

Populacija priobalnih naselja, kao što su <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> raste kako se ekonomska aktivnost duž<br />

obale povećava. Na drugim mestima pad stanovnika seoskih naselja se veoma jasno vidi na jesen u<br />

školskim klupama. Depopulacija naselja teži da postane najznačajnija u planinama oko Tare. U<br />

Kosanici (opština Pljevlja - severno od Tare) broj školske dece je pao sa oko (500) na oko (70) sa<br />

decom koja dolaze iz (8) okolnih naselja. U Njegovuda (Žabljak Opština - južno od Tare) broj školske<br />

dece koji je prijavljen je pao sa (350) u 1978. godini na (25) u 2011. godini.<br />

28 Svetska banka strategije u Crna Gora: 2011-2014, vvv.vorldbank.org.me<br />

29 Kolin Krauč, profesor upravljanja i javne uprave, Univerziteta u Varvick Poslovne škole; učinka 2, Ernst &<br />

Ioung 2011<br />

30 Montenegro Tourist ATSociation - 28/06/11<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


5.3.2 Ekonomske aktivnosti<br />

Ekonomska aktivnost blizu predložene linije transmisije je uglavnom zasnovana oko turizma i<br />

rekreacije uz Primorje i unutar dva nacionalna parka gde prolazi linija dalekovoda. Na drugim<br />

mestima, ekonomska aktivnost je u velikoj meri ograničena na opstanak i polu-poljoprivredne<br />

delatnosti za sopstvene potrebe, šumarstvo i obradu drveta i pružanja lokalnih usluga.<br />

Poljoprivreda, imajući u vidu da je Crna Gora pretežno planinski teren, nije posebno važna za<br />

crnogorsku ekonomiju pa su komercijalne poljoprivredne aktivnosti ograničene, u najvećem delu, u<br />

oblasti oko Podgorice. <strong>Dalekovod</strong> će, međutim, prelaziti neke ograničene oblasti komercijalnih<br />

poljoprivrednih gazdinstava unutar opštine Pljevlja. Na drugim mestima, poljoprivreda za sopstvene<br />

potrebe je široko rasprostranjena u velikom broju relativno malih ruralnih domaćinstava. Malo je<br />

proizvoda koji će doći na tržište. Seoska naselja blizu dalekovoda su aktivno uključena u poljoprivredu<br />

za sopstvene potrebe. Ova aktivnost uglavnom podrazumeva proizvodnju voća i povrća za upotrebu u<br />

domaćinstvu, mleko i sir za proizvodnju - opet za upotrebu u domaćinstvu - ali i za potrošnju na<br />

drugom mestu u okviru neformalnih razmena ili direktne prodaje zatim i proizvodnja mesa, opet, često<br />

za upotrebu u samom domaćinstvu.<br />

Šumarstvo i prerada drveta su važni za Crnu Goru. Širok spektar proizvoda od drveta se proizvodi u<br />

Crnoj Gori kao i drvo za proizvodnju goriva. <strong>Dalekovod</strong>, međutim, izbegava važne teritorije pod<br />

šumom uključujući i komercijalne šume. Svo šumarstvo u Crnoj Gori je veoma osetljivo na oštećenja<br />

od vatre. Operateri dalekovoda će morati da vode posebnu brigu za izbegavanje požara i šteta u svim<br />

šumskim oblastima.<br />

Turizam i rekreativne aktivnosti u Crnoj Gori su u porastu, kao i svest o zemlji i njenom potencijalu<br />

kao turističkoj destinaciji povećava se i unutar međunarodne zajednice kao i nivo prihoda koji raste<br />

unutar same Crne Gore.<br />

Turistička aktivnost je, do nedavno, u velikoj meri uključivala posete istočnih Evropljana obalnom<br />

području Crne Gore, na uživanje u suncu, moru i plažama. Ova aktivnost je veoma koncentrisana na<br />

jul i avgust, pod konvencionalnim nazivom "sezonu". Turističke aktivnosti daleko od plaža u velikoj<br />

meri uključuju dnevne izlete planinama, za razgledanje, splavarenje, skijanje i šetnju. To je česta<br />

rekreativna aktivnost samih Crnogoraca, iako je su posete moru omiljene, sve više se ljudi uključuje i<br />

u aktivnosti na planinama. Ove planinske aktivnosti će postati sve privlačnije za turiste iz celog sveta u<br />

poseti zemlji. Turistički vodiči uključuju širok spektar aktivnosti koje su na raspolaganju turistima i<br />

posetiocima Crne Gore.<br />

S obzirom na status Crne Gore kao "ekološke države" 31 , investiranje vezano za turizam u planinskim<br />

oblastima fokusira se na razvoj "Eko-sela" i nudi ekološki smeštaj. Konvencionalni turistički centri su se<br />

takođe razvili oko značajnih turističko rekreativnih centara, pre svega skijališta Žabljak i Kolašina.<br />

Rafting je, međutim, Crnoj Gori jedan od najatraktivnijih aduta 32 . Rafting aktivnost je prvenstveno<br />

ograničena na Tari sa različitim operaterima i nudi dnevno splavarenje od maja do oktobra svake<br />

godine.<br />

Trasa raftinga duga 82 km duž reke Tare počinje južno od impresivnog 150 metara visokog mosta na<br />

Tari koji prolazi kroz Šćepan Polje do bosanske granice. <strong>Dalekovod</strong> će preći reku Tare u blizini tog<br />

mosta. Njegov uticaj na splavarske aktivnosti će, međutim, očekuje se biti beznačajan s obzirom<br />

splavari imaju jasan fokus na reku i njene obale..<br />

Predloženo rutiranje <strong>400</strong><strong>kV</strong> dalekovoda između Lastve i Pljevlja jasno prolazi kroz oblasti važnih<br />

scenskih, pejzaznih vrednosti koje mnogo doprinose turistickoj ponudi za one u poseti kao one koji<br />

žive u Crnoj Gori. Ove oblasti obuhvataju, ali nisu ograničene na:<br />

• Lovćen Nacionalni park<br />

• Nacionalni park Durmitor<br />

31 Ekološka država Crna Gora Deklaracije - Žabljak, 20/09/1991 - Skupština Republika Crna Gora<br />

32 WHO – Montenegro 2011<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Predložena linija transmisij će takođe uticati na područja koja okružuju ove Nacionalne parkove utičuci<br />

na scenski kvalitet uz važne puteve i oko značajnih naselja, i za neke pojedince, generalnu lepotu<br />

njihovog mesta boravka. Ovi Nacionalni parkovi su ključne oblasti od interesa za turiste i posetioce.<br />

NP Lovćen<br />

NP Lovćen, uključujući i Njegošev mauzolej na Jezerskom vrhu, je od posebnog značaja za Crnogorce<br />

koji ga koriste intenzivno u rekreativne i kulturološke svrhe. NP Lovćen je od sve većeg značaja za<br />

međunarodne turiste i posetiloce i postoje planovi da se žičarom poveže NP sa Cetinjem i važanim<br />

turistickim centrom Kotorom.<br />

Rutiranje dalekovoda ostavlja liniju prenosa, najvećim delom, van granica parkova i limitira svoj uticaj<br />

na NP u istočnoj periferiji parka. Moraće da se vodi računa tokom planiranja i fazi izgradnje da se<br />

izbegnu putevi u okviru Parka i da se minimizira uticaj na šumarstvo u parku. Mera za ublažavanje<br />

može zahtevati da se smanji vizuelni uticaj dalekovoda na sam park.<br />

<strong>Dalekovod</strong> će preći preko važnih turističkih puteva saobraćajnica, severno od parka, koji povezuje<br />

Cetinje i Kotor preko Njeguša. Oko 30 turističkih autobusa dnevno, prema izvestajima, prolazi ovim<br />

pravcem tokom jula / avgusta u turističkoj sezoni. Biće važno da se ograniči ometanje ovog<br />

saobraćajnog pravca i da se pažljivo planiraju građevinske aktivnosti u ovoj oblasti.<br />

NP Durmitor<br />

NP Durmitor sa svojim kanjonima povezanim sa Tarom je visoko cenjen od strane lokalnih Crnogoraca<br />

kao i stranih posjetilaca. UNESKO ga je odredio 1980, kao mesto Svetske prirodne baštine. Pre toga,<br />

je 1977. godine UNESKO registrovao reku Taru kao ekološku rezervu u mreži svetskih rezervata<br />

biosfere. Ove oznake su veoma cenjene i dodaju privlačenosti Crne Gora kao turističke destinacije.<br />

Brojni rekreativni objekati pozitivno utiču na lokalnu ekonomsku aktivnost. Kao i kod NP Lovćen, biće<br />

važno minimizirati vizuelni uticaj dalekovoda. Od ključnog značaja je uticaj dalekovoda na scenski<br />

prikaz važnog mosta preko Tare na Žabljaku tj. putu za Pljevlja. Na uticaj dalekovoda kod prelaza<br />

preko Tare posebno treba obratiti pažnju naročito zbog UNESKO-ve oznake.<br />

SplavarenjeTarom je sada dobro uspostavljeno sa NP su sada zabrinuti intenzitetom rafting aktivnosti)<br />

. U 2010 , splavarenje će doprineli sa oko 38%ukupnog prihoda nacionalnih parkova sa oko 9.000<br />

splavarenje posetilaca iz ukupno 47.000 posetilaca - gotovo 20 % svih posetilaca parka. Mrdak<br />

procenjuje oko 80% ovih poseta su strani posetioci ). U 2010 , Durmitor, NP generisana oko<br />

95%ukupnog prihoda od svih nacionalnih parkova u Crnoj Gori. Jasno, Durmitorom dominira turizam i<br />

rekreativne aktivnosti u okviru Nacionalnog Crna Gora kao parka sektora.<br />

Turizam i rekreativne mogućnosti podstakle su neke lokalne preduzetničke aktivnosti na favorizovanim<br />

lokacijama i privukle investicije. Ove aktivnosti su, međutim, u većini slučajeva spekulativne i uključuju<br />

obezbeđivanje turističkog smeštaja (eko-sela) i turističke servise (hrana i piće) npr. u Gornjoj Brežni,<br />

Plužine.<br />

Seoska naselja žele da iskoriste turističke mogućnosti koje donose infrastrukturalna unapređenja kao<br />

što su crnogorske putne mreže. Resna, na primer, očekuje da razvije svoje turističke aktivnosti, kada<br />

novi put koji povezuje Cetinje i Nikšić bude završen. Čevo, na severu Resna, očekuje je se da postane<br />

važna raskrsnica puteva za predloženu "Adrionic magistralu" i razvija turističke i rekreativne objekte<br />

<strong>Lastva</strong>, koja se nalazi u važnom primorskom pojasu, je već značajno uključena u turizam i uslužne<br />

delatnosti. Stanovnici Lastve su željni da se obezbedi razvoj dalekovoda i pripadajuće objekte<br />

(razvodno postrojenje (CS) i trafo stanica (TS)) koji neće ograničiti njihovu sposobnost da iskoriste<br />

mogućnosti turizma kada ti objekti niknu. Značaj razvoja Crnogorske električno napajajuce mreže je<br />

jasno prepoznat i projekat dalekovoda je podržan.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Grad Pljevlja, u oštrom kontrastu sa Lastvom, nalazi se u planinama daleko od važnih turističkih<br />

destinacija i ima jako industrijsko nasleđe. Očekuje se da će lokacija trafo stanica u Pljevljima biti u<br />

okviru postojećih elektro postrojenja.<br />

5.3.3 Obrazovanje<br />

Osnovno obrazovanje je besplatno i obavezno za svu decu od 6 do 14. Nakon toga, učenici kreću u<br />

srednje škole: četvorogodišnje gimnazije, strukovne škole 3-4 godine ili zanatske škole 3 godine.<br />

Osnovno obrazovanje će biti ponuđeno u mnogim ruralnim naseljima, ali, kao što je navedeno na<br />

drugim mestima, sa naglim opadanjem broja škola, mnoga ruralna naselja će verovatno ostati bez<br />

mesne škole gde će lokalna deca morati da putuju u druga mesta. Školovanje uz obalno područje i<br />

unutar glavnih naselja u planinama je dobro predviđeno.<br />

5.3.4 Zdravstveni profil stanovništva<br />

SZO izveštava da su nacionalni indikatori zdravlja i dobrobiti poboljšani u posljednjih nekoliko godina u<br />

Crnoj Gori. Stopa smrtnosti novorođenčadi, na primjer, pala je s 15,4 umrlih na 1.000 živorođenih u<br />

1994 na 5,7 smrtnih slučajeva na 1.000 živorođenih u 2009 kako se nivoi zdravstvene zaštite<br />

poboljšavaju. Stopa smrtnosti, međutim, stalno raste kako crnogorska populacija stari i demografska<br />

struktura se približava drugim evropskim državama. Uzroci smrti takođe su slični drugim evropskim<br />

državama a najčešće su kardiovaskularne bolesti, tumori i bolesti respiratornih organa 33).<br />

5.4 Arheološka kulturna baština<br />

Jedno arheološko nalazište na području uz odabrani koridor je identifikovano kao zaštićena kulturna<br />

baština. Ovaj nalazište se nalazi na području sela Komine, opštine Pljevlja. Arheološko nalazište sadrži<br />

ostatke rimskog grada, poznatog kao Municipijum S. [Kat. 3].<br />

Osim toga, jedan arheološki lokalitet bez zaštićenog statusa je identificiran u području duž odabranog<br />

koridora. Ovo nalazište predstavlja nekropol i nalazi se u okolini sela Broćanac Nikšićki [Kat. 3]. Nije<br />

bilo detaljnih arheoloških istraživanja do sada na ovom lokalitetu.<br />

5.5 Glavna postojeća ili planirana infrastruktura u projektnom području<br />

Glavna vodoprivreda i hidro-tehnička infrastruktura<br />

U opštem smislu, pažljivo usmeravanje predložene dalekovoda treba da identifikuje liniju koja<br />

izbjegava postojeću infrastrukturu vodoprivrede u području projekta.<br />

Trasa predložene dalekovoda bi prošla zapadno od jezera Slano (2120 ha) i Krupac (1950 ha) u blizini<br />

Nikšića, rezervoara za hidro-elektrane Perućica. Najbliže DV stub će biti postavljeni na udaljenosti od<br />

1,3 km od obale jezera Slano, dok su ostali stubovi na udaljenosti većoj od 2 km. U odnosu na jezero<br />

Krupac, najbliži DV stubovi će biti postavljeni na udaljenosti većoj od 2 km. Glavna hidro-tehnička<br />

33 SZO – Crna Gora 2011<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


infrastruktura povezane s tim rezervoarima - Slanski Kanal nalazi se istočno od tih ležišta. Nije<br />

planirano ukrštanje ovog kanala s predloženom transmisionom linijom.<br />

Osim prelaska kanjona Komarnice, predložena transmisiona linija izbegava svako područje prepoznato<br />

od strane crnogorskog glavnog vodoprivrednog plana kao potencijalnu lokaciju za hidro akumulacije<br />

za vodosnabdevanje, energetiku ili navodnjavanje.<br />

Sledeća vodovodna infrastruktura postoji u blizini predložene dalekovoda:<br />

• Rezervoar vode sistema snabdevanja za selo Godijeli (Šavnik Opština) na udaljenosti od oko<br />

350 metara od dalekovoda.<br />

• Glavni cevovod regionalnog vodovoda na području Pljevalja.<br />

Glavna energetska infrastruktura<br />

Trasa predložene dalekovoda će se ukrštati ili će proći u blizini nekoliko postojećih linija na različitim<br />

naponskim nivoima:<br />

• 110 <strong>kV</strong> DV Budva - Tivat.<br />

• 110 <strong>kV</strong> DV Budva - Cetinje. Deo predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV kroz NP Lovćen će slediti postojeći<br />

koridor ovog 110 <strong>kV</strong> DV.<br />

• 110 <strong>kV</strong> DV Nikšić - Bileća (BiH).<br />

• 110 <strong>kV</strong> DV Zabljak - Pljevlja. Deo predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV kroz NP Durmitor će slediti postojeći<br />

koridor ovog 110 <strong>kV</strong> DV. Kombinovani (dupli sistem) stubova za smeštaj obe OHLs (110 <strong>kV</strong> i<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong>), planirani su u ovom odeljku.<br />

• 220 <strong>kV</strong> DV no.225 / 1 Podgorica - Trebinje (BiH).<br />

• 220 <strong>kV</strong> DV no.264 i no.265 Plevlja - HE Mratinje.<br />

• <strong>400</strong> <strong>kV</strong> Podgorica DV no.439 - Trebinje (BiH). Planirano je da ovaj DV se seče u tački na Čevo<br />

oblasti i preusmeri na novu trafostanicu u Lastvi Grbaljskoj koristeći novi dvostruko fazni DV iz<br />

trafostanice <strong>Lastva</strong> na Čevo.<br />

Glavna saobraćajna infrastruktura<br />

Put predloženih dalekovoda bi prelazio ili će proći u blizini sledećih glavnih puteva (M-putevi) i<br />

regionalnih puteva (R-putevi):<br />

• Jadranske magistrale za brzi promet: Debeli Breg (granica prema Hrvatskoj) - Herceg Novi -<br />

prijelaz kroz Bokokotorski zaliv - Tivat - Budva - Bar - Ulcinj - regija Fraskanjela (granica<br />

prema Albaniji).<br />

• Put M-2 (E-65/E-80): Debeli Breg (pograničnom području s Hrvatskom) - Herceg Novi -<br />

Petrovac - Podgorica - Kolašin - Mojkovac - Bijelo Polje - Berane - Rožaje - Špiljani<br />

(pograničnom području sa Srbijom). Graničnog prelaza u delu Radanovici - Budva.<br />

• Put M-6: Vilusi (pograničnom području s BiH) - Nikšiću. Graničnog prelaza u delu Vilusi-Ridani.<br />

• Put M-18: Šćepan Polje (pograničnom području s BiH) - Nikšić - Podgorica - Božaj<br />

(pograničnom području s Albanijom). Graničnog prelaza u delu Vilusi - Ridani.<br />

• Put R-1: Cetinje - Cekanje - Kotor - Trojice - Radanovici. Graničnog prelaza u delu Cetinje 2 -<br />

Cekanje.<br />

• Put R-13: Cetinje - Lovcen - Krstac. Graničnog prelaza u području razvojne zone Ivanova<br />

Korita.<br />

• Put R-15: Cekanje – Čevo - Ridani. Graničnog prelaza u delu Resna-Čevo.<br />

• Put R-6: Vir - Krstac (pograničnom području s BiH). Graničnog prelaza u području naselja<br />

Duga.<br />

• Put R-5: Ðurdevica Tara - Žabljak - Šavnik - Nikšić. Graničnog prelaza u delu Virak-Boan i<br />

Ðurdevica Tara - Virak.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Novi regionalni put: Kosanica - Gibci - Mestrevac (pograničnom području s BiH).<br />

Trasa predložene dalekovoda bi prešla planiran Jadransko - jonski autoput (granica s Bosnom i<br />

Hercegovinom (u regiji Nudola) - Grahovo - Čevo - Podgorica - tunel kroz Dečić (granica s Albanijom)<br />

u blizini Čevo.<br />

Put predloženog dalekovoda će prelaziti prugu Podgorica - Nikšić.<br />

Nema postojećih ili planiranih aerodroma u neposrednoj blizini predložene dalekovoda. Jedan postojeć<br />

aerodrom - u Tivtu, koji je od bitne važnosti za crnogorski turizam na Jadranu, nalazi se nekoliko<br />

kilometara od nove trafostanice u Lastvi Grbaljskoj i početnog dela predložene dalekovoda. Novi<br />

aerodromi niže kategorije i za posebne namene (rekreativni i sportski letovi, sezonski promet)<br />

planirani su u Nikšiću, Pljevljima i Žabljaku. Mapa postojeće saobraćajne mreže u projektnom regionu<br />

je data na sledećoj slici.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


OHL route<br />

Slika 5.2 – Mapa predloženih DV u odnosu na glavne transportne mreže u projektnom regionu<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


6. Uticaji na životnu sredinu<br />

6.1 Kvalitet vazduha<br />

6.1.1 Standardi kvaliteta vazduha<br />

Granične vrednosti za zagađivača vazduha u Crna Gora su utvrđene Uredbom o vrstama zagađujućih<br />

materija , granične vrednosti i drugih standarda kvaliteta vazduha ( Službeni list CG bez 45/2008 . )<br />

Na osnovuEU zakonodavstva i preporuka od straneSvetske Zdravstvene Organizacije ( SZO). Pravno<br />

obavezujući granične vrednosti da Crna Gora ostvari već su postavljeni za SO2, NO2 , PM10 , CO ,<br />

olova , benzena ( C6H6 ).<br />

Za neke zagađivače , (npr. NE ), postoji dugoročni (godišnje sredina) standard i kratkoročne<br />

standarda. U slučaju NO 2,kratkoročni standard za1 sat u proseku perioda, dok je za PM10 je za24<br />

sata u proseku perioda. Ovi periodi odražavaju različite uticaje na zdravlje različitih izlaganja<br />

zagađujućih materija (npr. privremeni izlaganje na trotoaru poredprometnog puta , u poređenju<br />

saizlaganje stambenih objekata pored puta ).<br />

Tabela 6.1 - Granične vrednosti za zaštitu zdravlja ljudi<br />

Zagađenje<br />

Prosek u periodu<br />

Granična<br />

vrednost<br />

Dozvoljeni<br />

godišnji prelazi<br />

događaja<br />

SO 2<br />

1 sata 300 µg/m³ 24<br />

24 sata 100 µg/m³ 3<br />

NO 2<br />

1 sata 200 µg/m³ 18<br />

1 godina 40 µg/m³ 0<br />

PM10<br />

24 sata 50 µg/m³ 35<br />

1 godina 40 µg/m³ 0<br />

Maksimalna dnevna<br />

0<br />

CO<br />

od 8 sati prosečna<br />

vrednost<br />

10 mg/m³<br />

Lead 1 godina 0,5 µg/m³ 0<br />

C 6 H 6 1 godina 5 µg/m³ 0<br />

Izvor: Uredba o vrstama zagađujućih materija , granične vrednosti i drugih standarda kvaliteta<br />

vazduha ( Službeni list CG bez 45/2008 . )<br />

6.1.1 Prašina i čestice tokom izgradnje i demontažnih aktivnosti<br />

Tokom izgradnje predloženih <strong>400</strong> <strong>kV</strong> za prenos i demontiranje odabranih sekcija postojećeg 110 <strong>kV</strong> i<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong>, biće sajta pripreme i izgradnje, što sve imaju potencijal da stvori prašinu. Takve emisije mogu<br />

se podeliti na prašinu i čestice (PM10).<br />

Prašina se sastoji od velike čestice materijala, koji imaju prebivalište na atmosferu u toku kratkog<br />

perioda vremena posle puštanja, jer su teška dovoljno da se obruše suspenzije u vazduhu relativno<br />

brzo. Dakle, efekti ovih emisija će biti lokalizovan i ne izazivaju dugoročne promene ili široko proširio<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


na lokalne kvaliteta vazduha ali je njihov iskaz na obližnje svojstva uzroka prljanje i tako može dovesti<br />

do žalbi na smetnje, što je obično privremen.<br />

Glavni izvori prašine tokom izgradnje i demontiranje aktivnosti uključuju:<br />

• izgradnja vozila pokreta i drugih projekata u vezi saobraćaja na neasfaltiranim putevima<br />

• zemljišta iskopavanja, rukovanja, skladištenja, skladištenje<br />

• priprema sajt i restauraciju nakon završetka<br />

• izgradnja kula i prilaznih puteva<br />

• rušenje postojećih stubova i uklanjanje materijala sa sajta<br />

• interne i eksterne građevinskih radova na podstanicama.<br />

Većina emisije prašine su verovatno da će doći tokom radnog vremena građevinske aktivnosti.<br />

Precizno ponašanje prašine, njegovo prisustvo u atmosferi, a rastojanje može reachl bi zavisiti od niza<br />

faktora. Ovo uključuje pravac vetra i snagu, lokalne topografije i prisustvo skrininga objekata (zgrada,<br />

drveća itd) koji mogu da presretnu prašine pre nego što stigne osetljivim lokacijama. Svaki od ovih<br />

faktora će se razlikovati i na liniji predloženih dalekovoda. Delovi dalekovoda u planinskim oblastima<br />

će biti izloženi jači vetrovi koji mogu dalje nositi prašine. Međutim, to su područja sa veoma niskim<br />

stanovništvom i ima malo osetljive receptore. Planinskim oblastima takođe imaju visok godišnji prosek<br />

padavina koje bi sprečile prevoz prašine kao kiša je prigušivanje efekat.<br />

U zavisnosti od brzine vetra i turbulencija tokom izgradnje je verovatno da većina prašine će se<br />

deponovati u oblasti odmah oko izvora (do 200 metara). Zato imovine u 200 metara od gradilišta<br />

najverovatnije iskusiti smetnje, bez odgovarajuće mjere za ublažavanje. Ipak, neprijatnost će biti<br />

privremeno, i pod uslovom da se realizuju sajt specifične mere za ublažavanje, nema značajnih<br />

prašine efekti su predviđeni.<br />

Čestica (suspendovane čestice), je objavio tokom poremećaj agregatne materijala na isti način kao i<br />

prašine. Međutim, mnogo je manjih dimenzija (obično manje od 10 mikrometara) i ostaje<br />

suspendovan u atmosferi za duži period i može da se transportuje preko širem području od prašine,<br />

vetrom. To je dovoljno mali da bude uvučen u pluća tokom disanja, koji u osetljivim pripadnici javnosti<br />

mogu izazvati neželjene reakcije. Kao rezultat ovog potencijalnog uticaja na zdravlje, granična<br />

vrednost za PM10 je definisana u crnogorsko zakonodavstvo o kvalitetu vazduha.<br />

Tipični izvori PM10 tokom faze izgradnje su slična po prirodi onih za prašinu. Čestica je takođe pušten<br />

iz tekućih motora sajta biljke, kao što su kompresori, generatori, itd Kao veličinu PM10 emisija je<br />

relativno mali, bilo negativni efekti proizilaze iz njih su verovatno da će biti relativno kratkoročne bez<br />

značajnih efekata van granica gradilišta.<br />

6.1.2 Emisije iz saobraćaja<br />

Glavni zagađivači zabrinutost u vezi sa drumskim saobraćajem su NO2, PM10, CO, benzena (C6H6) i<br />

benzo [] piren (C20H12). Od ovih zagađivača, NO2 i PM10 su emisije najverovatnije dovesti do<br />

prekoračenja relevantne za kvalitet vazduha standardima ili ciljevima.<br />

Najveći potencijal za uticaj na kvalitet vazduha od saobraćaja u vezi sa izgradnjom predloženog<br />

projekta će biti u oblasti neposredno uz glavno sredstvo pristupa za izgradnju saobraćaj. U<br />

građevinske zone, prašinu generisani od strane vozila pokreti i lokalne emisije zagađivača vazduha iz<br />

vozila mogu biti privremeno povišena tokom najprometnijih perioda građevinske aktivnosti, ali nema<br />

značajnih lokalnih kvaliteta vazduha efekti su predviđeni.<br />

Emisije u vazduh tokom rada predloženih dalekovoda će biti veoma male, a samo se javljaju tokom<br />

rutinske inspekcije i aktivnosti održavanja.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


6.1.2 Zagađenje od saobraćaja<br />

Glavni zagađivači zabrinutost u vezi sa drumskim saobraćajem su NO2 , PM10 , CO, benzena ( C6H6 )<br />

i benzo [] piren ( C20H12 ). Od ovih zagađivača , NO2 i PM10 suemisije najverovatnije dovesti do<br />

prekoračenja relevantne za kvalitet vazduha standardima ili ciljevima.<br />

Najveći potencijal za uticaj na kvalitet vazduha od saobraćaja u vezi sa izgradnjompredloženog<br />

projekta će biti uoblasti neposredno uzglavno sredstvo pristupa za izgradnju saobraćaj. U građevinske<br />

zone ,prašinu generisani od strane vozila pokreti i lokalne emisije zagađivača vazduha iz vozila mogu<br />

biti privremeno povišena tokomnajprometnijih perioda građevinske aktivnosti , ali nema značajnih<br />

lokalnih kvaliteta vazduha efekti su predviđeni.<br />

Emisije u vazduh tokom rada predloženih dalekovoda će biti veoma male , a samo se javljaju tokom<br />

rutinske inspekcije i aktivnosti održavanja .<br />

6.2 Buka pri izgradnji i vibracije<br />

Buka pri izgradnji<br />

U opštem kontekstu, izgradnju i demontiranje aktivnosti mogu se podeliti na nekoliko<br />

različitih procesa. Oni se mogu opisati na sledeći način:<br />

• izgradnja trafostanice u Lastvi <strong>Grbaljska</strong><br />

• izgradnja pristupa kule lokacijama i podstanica u <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong><br />

• izgradnja tornja temelja<br />

• kula okupljanja i montaža<br />

• vezanost provodnika<br />

• demontaže odabranih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong>, a<br />

• Opšti putu poboljšanja i drugih sličnih radova.<br />

Na osnovu raspoloživih informacije o projektu, ne postoje uslovi miniranja u toku<br />

procesa izgradnje. Buke i vibracija efekte povezane sa miniranje su, dakle, ne očekuje<br />

tokom građevinskih aktivnosti. Međutim, svaki eventualni zahtev za peskarenje će biti<br />

dogovoreno unapred izvođača sa relevantnim lokalnim vlastima.<br />

Ne postoje planovi za upotrebu helikoptera u toku izgradnje ili demontiranje<br />

aktivnosti, a samim tim nema buke implikacije u vezi sa helikopterima se očekuje.<br />

Međutim, svaki eventualni zahtev za korišćenje helikoptera će praviti buku čujnim ljudi<br />

u roku od 2 km. Trajanje buke će biti kratkoročne, po nalogu minuta do jednog sata,<br />

a preko veoma ograničenog broja dana.<br />

Mehanička oprema koja je planirana da se uključe u izgradnju predloženih <strong>400</strong> <strong>kV</strong> za<br />

prenos i demontiranje odabranih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> uključuje, ali nije ograničeno na:<br />

praćenje utovarivača, bager, hidraulični čekić i prekidača, pokretna dizalica, klima<br />

kompresor, dampera, generatore, pumpe, itd<br />

Tabela daje pregled nivo buke na rastojanju od 16 referenca m od izvora za različite<br />

mašine koje će se najčešće koriste u građevinarstvu. Vrednosti u tabeli su na osnovu<br />

podataka iz dostupne literature.<br />

Tabela 6.2 - Nivo buke od građevinske opreme<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Buke u toku izgradnje Nivo buke (dBA) na<br />

16 m od izvora<br />

Kompresor 81<br />

Bager 80<br />

Balast ekvilajzer 82<br />

Balast pokvari 83<br />

Kompaktor 82<br />

Betona 85<br />

Pumpa za beton 82<br />

Vibrator za beton 76<br />

Kran 88<br />

Pokretna dizalica 83<br />

Buldožer 85<br />

Generator 81<br />

Mašina za ravnanje 85<br />

Kružna testera (za sečenje metala) 76<br />

Duborezac 84<br />

Kamionski utovarivač 85<br />

kamioni 88<br />

Brdsko-planinskim delovima predloženog dalekovoda, gde je stanovništvo oskudan,<br />

imaće izuzetno nizak nivo buke u pozadini i stoga buke od izgradnje ili transport<br />

izvora će biti zvučni preko veće udaljenosti, iako to samo po sebi ne bi nužno<br />

predstavljati značajan uticaj . U više urbanim sredinama, vrlo je verovatno da će buka<br />

efekte izgradnje bude manji kao viši nivo pozadinske buke iz drugih izvora bi maska<br />

buke građevinskih, smanjenje čujnost na većim razdaljinama.<br />

U tabeli ispod prikazuje buke predviđanja za različite građevinske procese već<br />

identifikovane na osnovu informacija dostupnih u literaturi, kao i u studijama razvoja<br />

dalekovoda slične veličine. Ova predviđanja predstavljaju najgori mogući scenario jer<br />

oni ne smatraju eventualne prepreke buke i vazduha apsorpciju. Vrlo je verovatno da<br />

će prirodne ili veštačke prepreke postoje između izvora i šuma osetljive receptore<br />

posebno u udaljenosti od izvora povećava. Takve barijere mogu se sastojati od<br />

prirodnih funkcija u pejzaž ili druge zgrade ili strukture između izvora i receptora.<br />

Table 6.3 – Noise prediction for each construction process<br />

Distance from Construction Construction Tower<br />

the source<br />

[m]<br />

of access<br />

tracks<br />

[dB]<br />

of tower<br />

foundations<br />

[dB]<br />

assembly and<br />

erection<br />

[dB]<br />

Attachment of<br />

conductors<br />

[dB]<br />

Dismantling<br />

of existing<br />

lines<br />

[dB]<br />

Construction<br />

of new<br />

substation<br />

[dB]<br />

0-50 ≤76 ≤77 ≤68 ≤70 ≤75 ≤75<br />

50-100 ≤69 ≤70 ≤62 ≤63 ≤68 ≤68<br />

100-200 ≤62 ≤63 ≤56 ≤56 ≤61 ≤61<br />

200-<strong>400</strong> ≤55 ≤56 ≤50 ≤48 ≤54 ≤54<br />

<strong>400</strong>-600 ≤51 ≤52 ≤46 ≤44 ≤50 ≤49<br />

600-800 ≤48 ≤49 ≤43 ≤41 ≤47 ≤46<br />

800-1,000 ≤46 ≤46 ≤41 ≤39 ≤45 ≤44<br />

Duration 2 days/tower 2 days/tower<br />

(excavation+<br />

concreting )<br />

1.5 day/tower<br />

(assembly+<br />

erection)<br />

1 .7 day/tower 1 day/tower<br />

(pulling+cut)<br />

3 years<br />

(540 days)<br />

Tipični nivo buke proizvedenih od strane raznih izvora su prikazani utabeli ispod .<br />

Table 6.4 – Noise of level from various sources<br />

Source / Activity<br />

Sound level<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


[dB (A)]<br />

Threshold of hearing 0<br />

Rural night-time background 20 – 40<br />

Quiet bedroom 35<br />

Wind farm at 350 m 35 – 45<br />

Average home conditions 50<br />

Car at 100 m 55<br />

Busy general office or<br />

60<br />

conversational speech<br />

Vacuum cleaner at 1 m 70<br />

Kerbside of busy road at 5 m 80<br />

Truck<br />

at 100 m 65<br />

at 10 m 90<br />

Pneumatic drill at 7m 95<br />

Disco (1 m from speaker) 100<br />

Jet aircraft<br />

at 250 m 105<br />

at 50 m 140<br />

Threshold of discomfort 120<br />

Threshold of pain 130 / 140<br />

Table 6.5 – Limit values of noise as per Montenegrin legislation<br />

Zone<br />

Area type<br />

Level of noise expressed in Db(A)<br />

Ld Le Ln<br />

1 Natural protected areas 35 30 30<br />

2<br />

Areas for recreation, hospital zones, cultural<br />

localities<br />

50 40 40<br />

3 Touristic area, rural areas, school zones 55 55 45<br />

4 Residential zones and city parks 55 55 45<br />

5<br />

Combined residential – commercial areas,<br />

touristic settlements, playgrounds<br />

60 60 50<br />

6<br />

City centers, craftsmen and trade zones, zones<br />

along roads, main roads and highways<br />

65 65 55<br />

O LD - dan ( period od 07,00 do 19,00 h)<br />

O Le - veče (period od 19,00 do 23,00 h)<br />

O Ln - noć (period od 23,00 do 07.00 h)<br />

Značajni efekti mogu očekivati kadanivo buke veći od 75 dB u urbanim sredinama i veći od 70 dB u<br />

turističke i ruralnim područjima.<br />

Iznad predviđanja ukazuju na to da na širem području je potencijalno utiče izgradnju buke, iakobuke<br />

efekat predvideo na bilo kojoj lokaciji neće da budu prisutni nakonzistentan nivo tokom celog perioda<br />

izgradnje , zbogprekine prirodi graditeljskih aktivnosti u smislu lokacije ( kao što su osnivanje i kula<br />

lokacija ). Ovo je takođe posebno odnosi na " linearno " aktivnosti kao što su unapređenje pristupni<br />

put, ivezanostprovodnika gde relativno visok nivo buke može potencijalno se javljaju uneposrednoj<br />

blizini bilo kog dela, ali sa nivoima buke uskoro vraća u normalu kaodelo kreće dalje.<br />

Procena značaja mogućih uticaja data je usledećoj tabeli.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Potential impact Significance of impact Estimated number of<br />

receptors *)<br />

Noise from construction of<br />

access tracks<br />

Construction of tower<br />

foundations<br />

Major: within 50 m<br />

Moderate: 50 - 200 m<br />

Major: within 100 m<br />

Moderate: 100 - <strong>400</strong> m<br />

Dubovik (8), Vojkovici (0),<br />

Ubli (40), Brocanac<br />

Niksicki (76), Rudine (45),<br />

Duzi (106), Godijelji (72),<br />

Tower assembly and erection Moderate: within 200 m Njegovudja (217), Rasova<br />

Attachment of conductors Major: within 50 m<br />

Moderate: 50 - 200 m<br />

(29), Djurdjevića Tara<br />

(149), Crnobori (33),<br />

Dismantling of the existing 110<br />

<strong>kV</strong> and <strong>400</strong> <strong>kV</strong> lines<br />

Major: within 50 m<br />

Moderate: 50 - 200 m<br />

Gornje Selo (76), Vrbica<br />

(47) and Komine (576)<br />

Noise from construction of new<br />

substation<br />

Major: within 50 m<br />

Moderate: 50 -200 m<br />

Total estimated number of affected population: 1,474<br />

*) No residential property exists within a zone of 50 meters from the OHL.<br />

Vibracije pri izgradnji<br />

Planirana izgradnja i uklanjanje aktivnosti i korišćenje opreme i mašina će biti izvor vibracija.<br />

Odgovor ljudi na vibracije na terenu je pod uticajem mnogih faktora . Neki od tih faktora su fizička,<br />

kao što je amplituda, trajanje i učestalost sadržaj vibracija , dok su ostali faktori kao štotip<br />

stanovništva , starost, pol i očekivanja su fiziološke . To znači da reakcija ljudi na vibracije je<br />

subjektivan i razlikuje za različite ljude . Opšte je prihvaćeno da je zavećinu ljudi , vibracija preko<br />

između 0,15 i 0,3 mm / s vrha čestica brzina samo su primetna .<br />

U tabeli ispod prikazuje razdaljina na kojoj vibracija može biti vidljiv za određenu vrstu aktivnosti<br />

izgradnje. Ove cifre su zasnovane na istorijskim terenska merenja i informacijama dostupnim u<br />

literaturi.<br />

Tabela 6.6 ‐ Značaj uticaja od buke građevinskih<br />

Table 6.7 - Distances at which vibration may be perceptible<br />

Construction activity<br />

distances at which vibration<br />

may be perceptible<br />

[m]<br />

Excavation 10-15<br />

Vibratory compaction 10-15<br />

Heavy vehicles 5-10<br />

Zbog činjenice da ne postoje stambenih objekata na 50 metara odpredloženog dalekovod , malo je<br />

verovatno da će vibracija odizgradnjepredložene linije iznad prenosa biti primetna .<br />

6.3 Radna buka<br />

6.3.1 Zvučna buka dalekovoda<br />

6.3.1.1 Uvod<br />

Operativne dalekovod može biti izvor fenomen poznat kao "Corona pražnjenje" (ograničen električne<br />

izolacije raspada vazduha), koji se takođe može javiti prirodno tokom oluja kada visoko naelektrisani<br />

oblaci indukuju znatan električna polja oko visine objekata.<br />

Dok dirigent sistema nadzemnih dalekovoda su dizajnirani i konstruisani da se smanji korona a samim<br />

tim i buke, površine nepravilnosti na provodnika, izazvane fizičkog oštećenja, kao što su neravnine, ili<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


otpaci kao što su insekti, polen, industrijska zagađenja, kapi kiše ili druge oblike kontaminacije, može<br />

lokalno povećati snagu električnog polja dovoljno za ispuštanje da se pojavljuju. Bilo koja korona<br />

pražnjenja će delovati kao izvor audio buke, odnosno pucketanje zvuka povremeno prati niske<br />

frekvencije zujanje u određenim vlažnim uslovima.<br />

Corona buke se generiše samo kada provodnik električne površine stres prevazilazi početka nivo<br />

korona pražnjenja aktivnosti. <strong>Dalekovod</strong> provodnici su projektovani da rade ispod ovog praga.<br />

Površinska zagađenje provodnika, što dovodi do izmene svoje drugačije glatki profil, može da<br />

prouzrokuje veoma lokalnu poboljšanje električne stresa koji može da pokrene aktivnost pražnjenja.<br />

Na svakom pražnjenje sajt, ograničen električnih kvarova vazduha javlja. Deo energije u vezi sa<br />

korona proces je objavljen kao akustične energije, što je lansiran u vazduh kao zvučni pritisak talasa.<br />

Najviši nivo buke generisan od strane dalekovoda se obično javljaju tokom kiše. Kapljice vode<br />

sakupljaju na površini provodnika i može da pokrene dodatne korona pražnjenja. Magla takođe može<br />

dovesti do povećanja nivoa buke. Magla buke izaziva kapljice vode kondenzacije na liniju i time izaziva<br />

pražnjenje aktivnost na sličan način na kišu.<br />

6.3.1.2 Potencijalni uticaji<br />

Operativni buke koju su stvarali dalekovoda povećava nivo buke u okolinu i može izazvati smetnje<br />

utiče populacije. Visoka varijabilnost u odgovoru pojedinaca da identičnih izvora buke čini predviđanje<br />

napasti veoma teško. Svaki pojedinac odgovor na povećanje nivoa buke je subjektivan i veoma lični.<br />

<strong>Dalekovod</strong> Nivo buke je generalno kategorisati kao "pucketanje" ili "Hum", u skladu sa svojim tonski<br />

sadržaj. Pucketanje može samo da dođe, ali zujanje bi obično se javljaju samo u vezi sa Pucketanje.<br />

Hum je samo verovatno da će doći tokom kiše kada stope padavina prelazi 1mm/hr. Pucketanje je<br />

"širok opseg" šum sa nasumično mešavina frekvencija, obično u rasponu od 1 kHz do 10 kHz. Nijedan<br />

pojedinac čist ton se mogu identifikovati za značajnije trajanje. Pucketanje je uglavnom sličan<br />

spektralne sadržaj na zvuk kiše. Hum je zvuk koji se sastoji od jednog ili više čistog tona. Generalno<br />

100 Hz je najdominantniji, ali drugi harmonici od 50 Hz može doći, u manjoj veličini, kao harmonika<br />

povećanje učestalosti, a samo za prvih nekoliko harmonika.<br />

Tokom sušnih vremenskih uslova, buke zbog korona efekat će biti u rasponu od 40 dB i 50 dB u<br />

oblastima ispod linije provodnika, dok je u vlažnim vremenskim uslovima buke mogla da poraste do 60<br />

dB. Nivo buke menja duž dalekovoda i zavisi od površine nepravilnosti ili fizičkih oštećenja na<br />

provodnika. Korona buke slabi sa udaljenosti od linije i na oko. 20 metara od linije postaje<br />

neprimetan.<br />

Subjektivni odgovor pojedinaca na povećanje nivoa buke je sažeto u sledećoj tabeli).<br />

Tabela 6.8 - Procena zajednice kao odgovor na buku iznad normalnog nivoa buke u pozadini<br />

Noise in dB(A) by which Category<br />

Response description<br />

the new sound level<br />

exceeds the background<br />

noise<br />

0 none No reaction<br />

5 little Sporadic complaints<br />

10 medium Widespread complaints<br />

15 strong Threats of community action<br />

20 very strong Vigorous community reaction<br />

Izvor: Akustična merenja buke; Hassall, JR, Zaveri, K., Burel i Kjaar, 1988<br />

Tokom DV rutiranje proces, <strong>CGES</strong> je postigao da izbegne akustičnih efekata korona pražnjenja od<br />

rutiranje predloženim dalekovoda od stambenih naselja. Nema svojstva i druge osetljive receptore duž<br />

dalekovoda puta na rastojanju gde korona buka bi izazvati neprijatnosti efekte i na taj način, nije<br />

verovatno da će uticaj na ljude od korona buke desiti. Uspostavljanje sanitarne zone duž dalekovoda<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


put će ograničiti buduće stambene ili druge slične razvoj duž linije i da će osigurati da nema<br />

budućnosti akustični uticaja dalekovoda korona se javljaju kao rezultat eventualne urbanog razvoja.<br />

6.3.2 Nivo buke Trafostanice(a)<br />

6.3.2.1 Uvod<br />

U principu, postoje tri osnovna izvora audio buke iz podstanice. Svaki od ovih ima svoje karakteristične<br />

spektra i obrazac nastanka, zbog prirode buke stvaraju mehanizmi uključeni:<br />

(I) transformator buke je oko stalno sa niske frekvencije zujanje se dešavaju na harmonici<br />

snabdevanja frekvencije (100 i 200 Hz se obično dominantan).<br />

(Ii) transformator hladnjaci generisati više širokopojasne buke, iako oni nisu u stalnom radu.<br />

(Iii) da aparati buku generiše rad prekidača i kratkog trajanja.<br />

6.3.2.2 Potencijalni uticaji<br />

Buke koju su stvarali operativni trafostanice se povećava nivo buke u okolinu i može izazvati smetnje<br />

ugroženog stanovništva. Visoka varijabilnost u odgovoru pojedinaca da identičnih izvora buke čini<br />

predviđanje napasti veoma teško. Svaki pojedinac odgovor na povećanje nivoa buke je subjektivan i<br />

veoma lièni.<br />

Udaljenost od najbližih stambenih objekata na novi podstanica u <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> više od 500 metara i<br />

akustične smetnje stanovnici se ne očekuje.<br />

Udaljenost od najbližih stambenih objekata na postojeće trafostanice u Pljevljima je oko 100 metara.<br />

Nema novih transformatori su planirani u ovoj podstanici jer će biti nadograđen samo sa prekidačima<br />

u cilju prilagođavanja novog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda Lastvi - Pljevlja i povećanje nivoa buke ne bi bilo<br />

značajno u odnosu na sadašnji nivo. Zbog toga ne akustične smetnje stanovnika se očekuje.<br />

6.4 Hidrologija<br />

6.4.1 Osetljivost gravitacionih područja<br />

Kriterijumi za merenje osetljivosti slivove za glavnog vodotoka u projektu regionu su zasnovani na oko<br />

broja faktora uključujući i međunarodne i nacionalne oznake, kvalitet vode informacije, posete i<br />

profesionalni sud. Ovi kriterijumi se koriste za usmeravanje analizu osetljivosti kvaliteta vode duž<br />

dalekovoda predložene rute. Ovi kriterijumi su navedeni u tabeli ispod.<br />

Tabela 6.9 - Osetljivost kriterijuma gravitacionih područja<br />

Sensitivity<br />

Criteria<br />

High sensitivity • Designated area<br />

• Identified Emerald site<br />

• Wetland / watercourse habitat of national /<br />

international importance<br />

Moderate sensitivity • Wetland / watercourse of ecological importance<br />

• Moderate vulnerable aquatic habitats present<br />

Low sensitivity • Low vulnerable aquatic habitats present<br />

U sledećoj tabeli jeosetljivosttri široke slivnih oblasti identifikovanih uprojektu regionu -Komarnica<br />

,Tare iĆehotini oblastima, i predstavljajuključne karakteristike vodene osnovne linije .<br />

Tabela 6.10 - Osetljivost gravitacionih područja duž trase dalekovoda<br />

Catchment /<br />

main river<br />

Key sensitivity issues<br />

Sensitivity<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Komarnica River<br />

Watercourse habitat of ecological<br />

importance<br />

Tara River • Designated area<br />

o UNESCO WHS (internationally)<br />

o National Park (nationally)<br />

• Identified Emerald site<br />

Cehotina River<br />

• Identified Emerald site<br />

including its tribitary • Watercourse habitat of international<br />

Vezesnica River<br />

importance (alder and willow trees)<br />

Moderate<br />

High<br />

High<br />

6.4.2 Mogući uticaji na vode tokom izgradnje i demontaže<br />

Vodotoki će biti precrtana od raspona sa standardne dužine kraće od 600 metara i sa kulama se<br />

nalaze na minimalno rastojanje od 10 metara zavodene tokove . Izuzetak jeprelazakreke Komarnice<br />

prekodoline na lokalitetu Razvršje gde je prelaz rasponu od 650 metara planirano , kako bi se<br />

mostdolinu sajednopolnih i izbegavajte direktan vizuelni uticaj na pejzaž , nakorita reke . Takva vek bi<br />

trebalo ojačana struktura tornja i specifičnih instalacija opreme i radova . Ovi radovi će se održati<br />

udolini marginama daleko odrečnog korita , a samim tim , nema uticaja navodotoka će se desiti .<br />

Prelazak prekoKomarnice kanjon na Lucki Da li će se realizovati sa jednopolnih za oko . 30 metara<br />

jednog kola kule. Standardna zaštita 60 metara širok zone duždalekovoda će biti uspostavljena .<br />

Broj kula od predloženih dalekovoda krozkanjon rijeke Tare će biti oko sedam . Kombinovani kule sa<br />

prosečnom visinom od 40 do 50 metara da se prilagodinovim <strong>400</strong> <strong>kV</strong> i 110 <strong>kV</strong> dalekovoda postojeće<br />

planirane su u ovom odeljku. Standardna zaštita 60 metara širok zone duždalekovoda će biti<br />

uspostavljena .<br />

U tabeli ispod predstavlja pregled mogućeg uticaja nahidrologiju i vodenu sredinu u vezi sa izgradnjom<br />

aktivnosti zapredloženi <strong>400</strong> <strong>kV</strong> prenosne kao i demontaže aktivnostiizabranih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> . Uticaji<br />

su identifikovane korišćenjem raspoloživih informacija za DV konstruktivnim metodama. U<br />

principu,uticaja demontaže aktivnostipostojećih linija su široko slične onima identifikovane<br />

zaizgradnjunovih dalekovoda iako su njihovi poslovi su obično ukraćem trajanju i da će verovatno biti<br />

manje nametljiv.<br />

Table 6.11 – Overview of potential impacts during construction and dismantling<br />

Project component Activity Potential impact<br />

Construction of access<br />

roads, earthworks and<br />

drainage<br />

Construction vehicle<br />

movements and<br />

operations /<br />

Construction of OHL<br />

crossings over<br />

watercourses<br />

Construction of<br />

transmission line tower<br />

foundations<br />

Changes in surface waters<br />

drainage patterns and runoff,<br />

removal of vegetative<br />

cover<br />

Compaction of soils and soft<br />

ground, spillage of fuels and<br />

oils<br />

Disruption to surface and<br />

near surface drainage from<br />

excavations and dewatering,<br />

concrete pouring, removal of<br />

vegetative cover<br />

• Increased suspended solids in<br />

waters<br />

• Risk of impact to water supply<br />

facilities<br />

• Changes in hydrological regimes<br />

• Disturbance of watercourses<br />

• Increased suspended solids in<br />

waters<br />

• Changes to sub-surface water levels<br />

• Pollution risk from fuel and oil<br />

spillage<br />

• Temporary habitat disturbance<br />

• Change in surface run-off of locality<br />

• Risk of alkaline concrete spillage to<br />

watercourses<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


6.4.3 Mogućeg uticaji na vode tokom operacije i održavanje<br />

Tokom svog operativne faze,predloženi dalekovod neće direktno ispuštanje zagađujućih materija<br />

uvodi.<br />

Operativne dalekovod može dovesti u manjim mogućeg uticaja na kvalitet vode, posebno zbog<br />

održavanja aktivnosti ikontrolu infrastrukture i opreme .<br />

U tabeli ispod predstavljapregled mogućeg uticaja nahidrologiju i vodenu sredinu u vezi sa rada i<br />

održavanja aktivnosti zadalekovod i trafostanica.<br />

Tabela 6.12 - Pregled potencijalnih uticaja u toku operativne faze<br />

Komponenta projekta aktivnosti Potencijalni uticaj<br />

Odvodnjavanje pristupnih puteva potencijal za povećanje protoka oticanja kroz nove kanalizacije<br />

Promene u hidrološkom režimu i<br />

podzemnih voda<br />

Održavanje saobraćaja na prilaz dalekovod<br />

Izlivanja ulja i goriva iz vozila, sabijanje zemljišta oko kule temelje<br />

• Potencijalni rizik od zagađenja voda od goriva / ulja<br />

• Lokalni efekte na hidrologiju iz sabijanja<br />

Rad transformatora utrafo Prosipanje ulja transformatora potencijalni rizik od podzemnih voda od<br />

trafo ulje<br />

<strong>Dalekovod</strong> kula<br />

Fondacija barijera na snagu od temelja na hidrologiju lokalne efekte na hidrološkim obrazaca i nivoa<br />

vode<br />

6.4.4 Procenamogućeg uticaja na vode<br />

Tipičan metodologija korišćena je za procenuuticaja na hidrologiju izpredloženog projekta i nastavku .<br />

Ova metodologija se često koristi u slične vrste projekata kao<strong>Lastva</strong> - Pljevlja DV projekta.<br />

Kriterijumi za procenuveličine uticaja date su utabeli.<br />

Tabela 6.13 - Kriterijumi za procenu veličine<br />

Nivo Tipični kriterijuma<br />

Visoki Ukupno gubitak ili nepovoljne promene ključnih karakteristika i kvaliteta (promena pravca toka ,<br />

fragmentacija efekat zbog unos vode , mačevanje / brana , ispuštanje otpadnih voda , itd )<br />

Srednji Gubitak ili promena ključnih karakteristika i kvaliteta ( stalne strukture - mostovi , akvadukte ,<br />

sifoni , površinske ili podzemne gasovode, itd)<br />

Nizak Mali detektovati promene, alikarakteristike i kvalitet će biti sličan prethodno projektu uslovima (<br />

odvodnih nasipa, itd )<br />

Zanemarljiv veoma male promene , koje se ne mogu lako razlikovati ( kratkoročne sabijanje zbog<br />

vozila pokreta, privremeni prelaz strukture , itd)<br />

Značaj uticaja se obično ocenjuje kaokombinaciju osetljivosti i veličine kao što je prikazano u sledećim<br />

tabelama .<br />

Tabela 6.14 - Značaj matricaefekata<br />

Značaj matrica za uticaje na vode<br />

Magnituda Osetljivost<br />

Visoki Umereno Niska<br />

Visoki Major Major Umereno<br />

Srednji major Umereno Manje<br />

Nizak Umeren Manji Manje<br />

Zanemarljiv Manji Manja Nema<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Tabela 6.15 - Kriterijumi za ocenu značaja efekata<br />

Značaj Tipični kriterijuma Opis<br />

Major suštinska promena na životnu sredinu Promene u kvalitetu vode ili kvantitet utiče<br />

rasprostranjene površine sliva, ili promene došlo do znatnog gubitka očuvanja vrednosti za vodene<br />

staništa i određenih oblasti.<br />

Umereno materijala, ali ne suštinska promena na životnu sredinu Promene u kvalitetu vode ili<br />

kvantitet utiče na delu sliva ili promene kao rezultat gubitka konzervacije vrednosti za vodene staništa<br />

ili određenih oblasti.<br />

Manji detektovati ali nematerijalne promena<br />

Životna sredina Lokalne promene u obrascima odvodnjavanje ili promene rezultat u manjim i<br />

reverzibilne uticaj na kvalitet ili vodenih staništa.<br />

Zanemarljiv broj detektovati promene na životnu sredinu Nema uticaja na odvodnjavanje obrazaca i<br />

kvalitet vode ili vodene staništa.<br />

U gore navedenom klasifikacija, fundamentalne promene su one koje su trajne, štetne i da će dovesti<br />

do sveobuhvatne promjene u okruženju.<br />

Značaj uticaja na slivove u projektu regionu procenjuje na osnovu gore pristupa dat je u sledećoj<br />

tabeli.<br />

Tabela 6.16 - Značaj uticaja na slivove u projektu regionu<br />

Sliv /<br />

Glavni reka Tipični efekata i veličine značaj<br />

Komarnica<br />

(Umerena osetljivost) Efekti uopšteno ocenjeni kao zanemarljiv. Ključni efekti su iz pristupnih puteva i<br />

kratkoročnih prirode. Korišćenje postojećih šumskih prati će smanjiti efekte izgradnje nove pristupne<br />

staze. Manji<br />

Rijeke Tare<br />

(Visoke osetljivosti) Efekti uopšteno ocenjeni kao zanemarljiv. Ključni efekti su iz pristupnih puteva i<br />

šuma seče / seču drveća i kratkoročnih prirode. Korišćenje postojećih šumskih prati će smanjiti efekte<br />

izgradnje nove pristupne staze. Manji<br />

Ćehotini uključujući tribitari Vezesnica reke<br />

(Visoke osetljivosti) Efekti uopšteno ocenjeni kao zanemarljiv. Ključni efekti su iz pristupnih puteva i<br />

šuma seče / seču drveća i kratkoročnih prirode. Korišćenje postojećih šumskih prati će smanjiti efekte<br />

izgradnje nove pristupne staze.<br />

Tabela 6.15 - Kriterijumi za ocenu značaja efekata<br />

Značaj Tipični kriterijuma Opis<br />

Major suštinska promena na životnu sredinu Promene u kvalitetu vode ili kvantitet utiče<br />

rasprostranjene površine sliva, ili promene došlo do znatnog gubitka očuvanja vrednosti za vodene<br />

staništa i određenih oblasti.<br />

Umereno materijala, ali ne suštinska promena na životnu sredinu Promene u kvalitetu vode ili<br />

kvantitet utiče na delu sliva ili promene kao rezultat gubitka konzervacije vrednosti za vodene staništa<br />

ili određenih oblasti.<br />

Manji detektovati ali nematerijalne promena<br />

Životna sredina Lokalne promene u obrascima odvodnjavanje ili promene rezultat u manjim i<br />

reverzibilne uticaj na kvalitet ili vodenih staništa.<br />

Zanemarljiv broj detektovati promene na životnu sredinu Nema uticaja na odvodnjavanje obrazaca i<br />

kvalitet vode ili vodene staništa.<br />

U gore navedenom klasifikacija, fundamentalne promene su one koje su trajne, štetne i da će dovesti<br />

do sveobuhvatne promjene u okruženju.<br />

Značaj uticaja na slivove u projektu regionu procenjuje na osnovu gore pristupa dat je u sledećoj<br />

tabeli.<br />

Tabela 6.16 - Značaj uticaja na slivove u projektu regionu<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sliv /<br />

Glavni reka Tipični efekata i veličine značaj<br />

Komarnica<br />

(Umerena osetljivost) Efekti uopšteno ocenjeni kao zanemarljiv. Ključni efekti su iz pristupnih puteva i<br />

kratkoročnih prirode. Korišćenje postojećih šumskih prati će smanjiti efekte izgradnje nove pristupne<br />

staze. Manji<br />

Rijeke Tare<br />

(Visoke osetljivosti) Efekti uopšteno ocenjeni kao zanemarljiv. Ključni efekti su iz pristupnih puteva i<br />

šuma seče / seču drveća i kratkoročnih prirode. Korišćenje postojećih šumskih prati će smanjiti efekte<br />

izgradnje nove pristupne staze. Manji<br />

Ćehotini uključujući tribitari Vezesnica reke<br />

(Visoke osetljivosti) Efekti uopšteno ocenjeni kao zanemarljiv. Ključni efekti su iz pristupnih puteva i<br />

šuma seče / seču drveća i kratkoročnih prirode. Korišćenje postojećih šumskih prati će smanjiti efekte<br />

izgradnje nove pristupne staze. Manji<br />

6.5 Uticaji na zemljišta<br />

6.5.1 Klasifikacije zemljišta po osetljivosti<br />

Indikativne kriterijume za osetljivost zemljišta u projektu regionu na osnovu nekoliko faktora,<br />

uključujući međunarodne i nacionalne oznake, postojeće literature i geologija karte, posete i<br />

profesionalni sud. Ovi kriterijumi se koriste za usmeravanje analizu osetljivosti zemljišta duž<br />

dalekovoda predložene rute. Kriterijumi su navedeni u tabeli ispod.<br />

Tabela 6.17 - Osetljivost klasifikacija<br />

Osetljivost Kriterijumi<br />

Visoka osetljivost • Namenski oblasti kao važne geološke sajt<br />

• Strme / nestabilna nagnuto terenu osetljiva na prekomernu ili intenzivne erozije<br />

Umerena osetljivost • Manje iskošene osnovu<br />

• Zemljište koje mogu da podrže obradivih poljoprivrednih<br />

Mala osetljivost • zemljištu koje mogu da podrže pašnjaka<br />

• Zemljište u razvijenim oblastima<br />

• Stan i dobro konsolidovanim zemljišta<br />

Donja tabela sumira područja duž predložene trase koje su klasifikovane kao oblasti sa visokom<br />

osetljivošću zemljišta. Ove oblasti su identifikovane u odeljku 4.6 kao podložni intenzivne erozije.<br />

Tabela 6.18 - Osetljivost visokog osetljivim oblastima duž dalekovoda putu<br />

Visoki osetljivo područje Ključne osetljivost pitanja<br />

Lovćen planina Strme / nestabilna nagnuto terenu osetljiva na prekomernu ili intenzivne erozije<br />

Vojnik planina Strme / nestabilna nagnuto terenu osetljiva na prekomernu ili intenzivne erozije<br />

Komarnice kanjon i dolina:<br />

• u blizini Poscenje<br />

• Brezna oblasti Strme / nestabilna nagnuto terenu osetljiva na prekomernu ili intenzivne erozije<br />

Kanjon Tare • Namenski oblasti kao važne geološke sajt<br />

O UNESCO-VHS (međunarodno)<br />

O Nacionalni park (nacionalno)<br />

• Identifikovani Emerald sajt<br />

• Strme / nestabilna nagnuto terenu osetljiva na intenzivno erozije<br />

6.5.2 Potencijalni uticaji na zemljište<br />

Mogućih uticaja predloženih dalekovoda na geološke strukture i zemljišta tokom izgradnje će biti u<br />

obliku degradacije zemljišta i erozije, i kršenje određenih geoloških formacija zbog:<br />

• Izgradnja pristupnih puteva i izgradnje kule<br />

• Iskopavanje za izgradnju tornja temelja<br />

• Prosipanje ulja i goriva iz vozila<br />

• Neadekvatno upravljanje otpadom<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Rizik od erozije tla je ograničena na zone identifikovane kao osetljive na eroziju (odeljak 4.6),<br />

uglavnom duž staze i pristup do mesta gde će pripreme, okupljanja i instalacija kule da se uradi.<br />

U tabeli ispod predstavlja pregled generičke mogućeg uticaja na zemljište u vezi sa izgradnjom<br />

aktivnosti za predloženi <strong>400</strong> <strong>kV</strong> za prenos i demontažu postojećih odabranih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong>.<br />

Tabela 6.19 - Pregled potencijalnih uticaja u toku izgradnje i demontažu<br />

Komponenta projekta Potencijalni uticaj<br />

Geologija i zemljišta<br />

Izgradnja pristupnih puteva, zemljani radovi i izgradnja kule • Gubitak depoziti / zemljišta kroz<br />

iskopavanje i uklanjanje za građevinske svrhe<br />

• Povećana erozija depoziti / zemljišta kroz uklanjanje površinske maske, uključujući i šuma seče i<br />

vegetacije čišćenje<br />

• sabijanje mekanom terenu što je dovelo do promene u strukturi depozita / zemljišta. Ovo uključuje<br />

gubitak poljoprivrednog zemljišta kroz sabijanje poljoprivrednog zemljišta.<br />

• Zagađenje rizik od prosipanja goriva i ulja<br />

Hidrogeologija pojava i objekata<br />

Izgradnja pristupnih puteva, zemljani radovi i izgradnja kula • potencijalnih direktnih i indirektnih<br />

zagađenja masa izdani rok (hidro-geološka kolektori), preko infiltracije gorivo, ulje, ili cementa rešenje<br />

iz vozila i građevinske mašine<br />

6.5.3 Procena potencijalnih uticaja na zemljište u osetljivim oblastima<br />

Tipičan metodologija korišćena je za procenu uticaja na zemljište iz predloženog projekta i nastavku.<br />

Ova metodologija se često koristi u slične vrste projekata kao Latsva - Pljevlja DV projekta.<br />

Kriterijumi za uticaj veličine date su u tabeli.<br />

Tabela 6.20 - Kriterijumi za procenu veličine<br />

Nivo Tipični kriterijuma<br />

Visoki Ukupno gubitak ili nepovoljne promene ključnih karakteristika i kvaliteta (velika uklanjanje<br />

zemlje ili potpunog gubitka poljoprivrednog zemljišta, velike goriva i ulja prosipanja, intenzivna erozija,<br />

itd)<br />

Srednji Gubitak ili promena ključnih karakteristika i kvaliteta (delimično gubitak poljoprivrednog<br />

zemljišta, dugoročni terenu sabijanje - promene strukture zemljišta, itd)<br />

Nizak Mali detektovati promene, ali karakteristike i kvalitet će biti sličan prethodno projektu uslovima<br />

(privremeno udaljavanje površine pokriva, itd)<br />

Zanemarljiv veoma male promene, koje se ne mogu lako razlikovati (kratkoročno terenu sabijanja<br />

usled vozila pokreta, itd)<br />

Značaj uticaja se obično ocenjuje kao kombinaciju osetljivosti i veličine kao što je prikazano u sledećoj<br />

tabeli.<br />

Tabela 6.21 - Značaj matrica efekata<br />

Značaj matrica uticaja na zemljište<br />

Magnituda Osetljivost<br />

Visoki Umereno Niska<br />

Visoki Major Major Umereno<br />

Srednji major Umereno Manje<br />

Nizak Umeren Manji Manje<br />

Zanemarljiv Manji Manja Nema<br />

Bilo većih ili umeren uticaj od značaja matrice treba smatrati kao potencijalni značajni efekti.<br />

Značaj uticaja na visokom osetljivim oblastima duž predložene trase dalekovoda procenjuje na osnovu<br />

gore pristupa dat je u sledećoj tabeli.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Tabela 6.22 - Značaj uticaja na visoko osetljive oblasti u projektu regionu<br />

Visoki osetljivo područje tipične efekte i značaj veličine<br />

Lovćen planina Magnituda od efekata uop teno ocenjeni kao zanemarljiva na niskom nivou.<br />

Ključni efekti su:<br />

• Gubitak i uznemiravanje tla depozita kroz vađenje i uklanjanje<br />

• Povećana erozija kroz gubitak površine pokrivaju<br />

• Privremeni sabijanje tla kroz građevinskih radova, izgradnja prilaznih staza i vozila pokreti<br />

6.6 Uticaj na biološku raznolikost<br />

6.6.1 Mogući uticaji na biološku raznolikost tokom izgradnje i demontaže<br />

Generalno, aktivnosti izgradnje predloženih <strong>400</strong> <strong>kV</strong> transmisionih linija i demontaža odabranih linija će<br />

uticati na biološku raznolikost na različite načine. Ovi uticaji mogu se grupisati kao što je navedeno<br />

ispod:<br />

• Stalne promene krajolika uvodeći nove strukture<br />

• Degradacija pojedinih biljnih zajednica i vegetacije<br />

• Degradacija nekih životinjskih zajednica tako što se utiče na komunikaciju između staništa<br />

(fragmentacija staništa)<br />

• Migracije divljih životinja uzrokovane bukom i prisustvom ljudi i mehanizacije<br />

Uticaji na biološku raznolikost u fazi izgradnje opisani su u sljedećim odjeljcima.<br />

6.6.1.1 Mogući uticaji na staništa<br />

Uticaj na staništa zbog izgradnje dalekovoda je uglavnom zbog njihovog iscrpljivanja, okupacijom<br />

zemlje i transformacijom, kao i fragmentacija staništa. Potencijalni proces erozije na vrlo strmim<br />

staništima (kanjoni i planinske staze) može uzrokovati nepovratni degradacioni proces za stabilnost<br />

tla, vegetacije i vodonosnika u vezi s njima.<br />

6.6.1.1.1 Uticaj na šume<br />

• Bukove šume - bukove šume, posebno alpskog i subalpskog tipa su tipovi osetljivih staništa<br />

(Odjeljak 4.9.4.2) i može se očekivati da će izgradnja predložene dalekovoda izazvati značajan<br />

uticaj posebno na usluge koje pružaju drugim živim organizmima. Ovaj projekat utice na<br />

različite vrste šuma (odeljak 4.9) raspoređenih uz DV, dok se uticaj na bukove šume očekuje<br />

na Lovćenu, Bukovičkoj Gori, delom na Vojnik planini i na obroncima planine Ljubušnja blizu<br />

Pljevlja / Djurdjevića Tara. Predložena transmisiona linija izbegava centralni deo NP Lovćen u<br />

kojem se nalaze najvrednije šume i stoga neće biti nikakvog uticaja na ove šume. Zbog<br />

prethodnih šumarskih aktivnosti na Vojnik planini i Bukovičkoj Gori, šume u tim područjima<br />

nisu kompaktne i osetljive na fragmentacije. Stoga, planirana seča šume na ovom područiju<br />

za potrebe predloženog projekta ne bi uzrokovala značajne gubitke šume i fragmentacije iako<br />

su pogodjene oblasti značajne površine (Vojnik planina - bukve i jele: 30,98 ha i Bukovička<br />

Gora - bukva: 8,1 ha).<br />

• Ostale šume. Kao što je navedeno ranije, značajan uticaj na sva šumska staništa sa strmim<br />

padinama se očekuje, posebno na visokim šumama (> 15 m visine) koje su diskontinuirano<br />

raspoređene duž predložene dalekovoda. Imajući oba u vidu, bioraznolikost i ekonomski<br />

gubitak najteže posledice se mogu očekivati na kompaktnim šumama koje su osetljive na<br />

uništavanje i fragmentaciju. Uticaj predloženog projekta na crnogorsku smrekovu šumu<br />

(nalazi se na Ljubišnjoj planinini, u blizini predložene DV) se ne očekuje, osim u slučaju<br />

eventualne izgradnje novih pristupnih puteva. Heldreich borove šume nalaze se na Lovćen<br />

planini, ali na sigurnoj udaljenosti od DV rute, tako da mogućnost za njihov gubitak nije<br />

verovatan.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Tablica 6,20 - Šumska staništa na udaru zbog građevinskih aktivnosti<br />

Tip šume<br />

Pogođena<br />

površina<br />

(ha)<br />

Jedinica drvne<br />

mase *)<br />

(m 3 /ha)<br />

Ukupan uticaj seče<br />

(m 3 )<br />

Bukove šume svih vrsta 55.64 233 12,964 m 3<br />

Turski Hrast – Hop Grabove šume 45.00 127 5,715 m 3<br />

Bukva – Jela i Bukva – Jela šume 106.1 278 29,495 m 3<br />

Crni bor plantaže 2.00 2<strong>02</strong> 404 m 3<br />

Ukupno: 208.74 48,578 m 3<br />

*) Ne postoje dostupne crnogorske nacionalne reference (stand klasifikacini parametri) za tumačenje drvne mase po površini jedinice<br />

(ha). Za potrebe ovog ESIA, parametri za slične tipove šuma se korišteni, kao što je prikazano u Branković i sar. (2008): Nacionalni<br />

inventar šuma Republike Srbije. Za mešovite šume, prosečne vrednosti za njihove tipične / dominantnih stabala / šuma je korišteno.<br />

Da bi se izračunala količina drvne mase koja se mora iseći tokom izgradnje predložene trnasmisione<br />

linije(situacija koja će biti održavana kasnije tokom rada DV) sledeće pretpostavke uzete su u obzir:<br />

• različitih tipova šuma (različite vrste drva imaju različitu proizvodnju i akumulaciju drvne<br />

biomase)<br />

• degradacioni proces staništa (dobro razvijeno stanište ima znatno veće rezerve biomase)<br />

• duboke udoline i doline su isključene iz kalkulacije, budući da neće biti pod uticajem<br />

• kvalitet drveta je takođe uzet u obzir budući da će biti potrebno izračunati vrednosti šumske<br />

biomase (vidi poglavlje o merama ublažavanja)<br />

Na temelju svih navedenih pretpostavki je izračunato da će 208,74 ha šuma ili 40% svih šumskih<br />

površina biti direktno pogođeno i 48.578 m 3 drveta će biti isečeno. Raspodela ove površine prema<br />

vrsti šume i količini uticaja prikazana je u gornjoj tabeli.<br />

Uticaj od fragmentacije šume je procenjen kao nizak zbog sledećih činjenica:<br />

• šume u projektu su već vrlo fragmentisane i samo su ostali mali i srednji fragmenti šuma<br />

(osim nekih delova na Vojnik planini),<br />

• stvarni nivo fragmentacije je nizak jer čišćenje šumskog pojasa od oko 60 do 70 m širine<br />

predstavlja udaljenost koju mogu preći skoro svi kičmenjaci i većina bezkičmenjaka,<br />

• tlo u raskrčenom pojasu neće biti pretvoreno u veštačko tlo, naprotiv, rastinje i žbunje će i<br />

dalje rasti.<br />

Degradacije šuma koje ne prelaze 10 metara visine i šikara grmlja neće biti pod uticajem jer nema<br />

potrebe za njihovim rezanjem u područjima kroz koja predložena transmisiona linija je prolazi. Dakle,<br />

ovi tipovi šuma su isključeni iz procene uticaja u tablici iznad.<br />

Ekosistemska vrednost (usluga ekosistema) svih tipova šuma će biti nepovratno (umereno do znatno)<br />

pogođena, jer će šume biti oštećene do određenog nivoa.<br />

6.6.1.2 Uticaj na travnata staništa<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Predloženi dalekovod prolazi preko veliki deo travnatih poršina (gotovo 1 / 3 površine<br />

koreidora je pokriveno različitim vrstama suvim travnjacima i pašnjacima). Uticaj građevinskih<br />

aktivnosti može biti visok ako se uzme u obzir osetljivost tih staništa. Međutim, samo<br />

postavljanje stubova u suvim pašnjacima će imati negativan uticaj, dok duž ostatkom linije<br />

neće biti značajanog uticaja. Uticaji se manifestuju kao okupacija zemljišta i uništenja<br />

staništa. Nivo uticaja se može proceniti kao srednji u srazmeri pogođenih travnatih površina<br />

sa ukupnom dužinom transimisione linije (beznačajan gubitak staništa i beznačajan gubitak<br />

vrsta).<br />

6.6.1.3 Uticaj na vodene površine<br />

• Pod-planinske i ravničarske reke i potoci (reke Komarnica, Tara i Vezisnica). Uticaji na tim<br />

područjima će biti nizak jer nema građevinskih radova predviđenih u njima ili u njihovoj<br />

neposrednoj okolini.<br />

• Uticaj na stajaće vode. Izgradnja predloženog dalekovoda neće izazvati gubitak staništa<br />

stajaćih voda, odnosno jezera Slano i Krupac, koja se nalaze u blizini predložene dalekovoda.<br />

Kako transmisiona linija ne prelazi ova jezera, gubitak ovih staništa neće imati značajan nivo.<br />

6.6.1.4 Uticaj na močvarna staništa<br />

• Gubitak Juncetalia maritimi staništa (navedenog u Aneksu 1. EU Direktive staništa), na mestu<br />

za novu trafostanicu ikonvertor stanicu ( CS ) na lokalitetu Blato u oblasti Lastve Grbaljske.<br />

Navedeni tipa staništa zauzimapovršinu od oko 8.29 ha celog Blato lokaliteta . Sajt za samu<br />

podstanice spolja postavljen odstaništa područja i zbog toga nema direktnog gubitka staništa<br />

saradnji sa ovim sajtom će se dogoditi . Međutim , intervencije u cilju poboljšanja postojećih 3<br />

m širok putu prljavštine pristupfaza za smeštaj saobraćaj konstrukcije zaTS građevinske svrhe<br />

će prouzrokovati gubitak staništa od cca. 0.15 ha (na osnovu zahteva putu širine 6 metara ) ili<br />

samo 2% od ukupne površine staništa . Ovaj uticaj se može smatrati od manjeg značaja.<br />

Mnogo intenzivni gubitak staništa, očekuje se zbog izgradnjekonvertora stanice i to bi moglo<br />

da se proceni na oko . 5.13 hektara , dok je 3,01 hektarastaništa u južnom uglu područjuCS<br />

ostati ne utiče uopšte. Pregled pogođenih područja različitih projekata elementa , uključujući i<br />

CS data je usledećoj tabeli.<br />

mogućnosti 6.24 - Uticaj naJuncetalia maritimi staništa ( Aneks 1 od EU Habitat direktivom )<br />

Objekat / oblast Procenjena oblasti sa Juncus maritimus %<br />

Podstanica 0.00 ha, 0%<br />

Put za SS 0,15 ha, 2%<br />

Konvertor stanica<br />

(uključujućii skladište<br />

povremena radna površina ) 5,13 ha, 62%<br />

Oblasti sa Juncus maritimus na lokalitetu Blato ne utiče naprojekat 3,01 hektara 36%<br />

Ukupna površina sa Juncus maritimus 8.29 ha, 100%<br />

Ukupna površinalokaliteta blato 33,15 ha /<br />

6.6.1.2 Potencijalni uticaji na vrste<br />

6.6.1.2.1 Uticaji na floru<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Implementacija projekta će dovesti do direktnog uništavanja biljnih vrsta. Međutim, površina<br />

uništenog područija će biti mala, i odnosi se na površinu potrebnu za postavljanje stubova. Dakle,<br />

verovatno je da će uticaj biti nizak i ograničen u smislu veličine. Tačna procena uticaja nije moguća u<br />

ovoj fazi projekta jer se ne zna gde će stubovi biti postavljeni. U svakom slučaju, jasno je da većina<br />

najosetljivijiih mesta sa zaštićenim biljnim vrstama i stecištima biljne raznolikosti (IPA mesta, jezgra<br />

zone – 1. zone u nacionalnim parkovima, smaragd oblasti 2) neće biti pogođeni.<br />

Posebni slučajevi su područja - nekoliko lokaliteta na platou Durmitor (Odeljak 4.9.4.1 i karta u prilogu<br />

1.7), gde se zaštićene biljne vrste (Menyanthes trifoliate, Swertia perennis, Valeriana dioica var<br />

simplicifolia) prostiru. Ove biljne vrste su retke i zaštićene u skladu s nacionalnim zakonodavstvom<br />

(Uredba o zaštićenim životinjskim i biljnim vrstama u Crnoj Gori, 2006) tako da direktno uništavanje<br />

biljnih jedinki može dovesti do značajnog gubitka njihove populacije. Uticaj, ako se uništenje dogodi,<br />

biće visok i nepovratan.<br />

6.6.1.2.2 Uticaj na faunu<br />

Uticaj na različite grupe faune izgradnjom predloženog dalekovoda može biti klasifikovan kao<br />

poremećaj i fragmentaciju staništa. Za uticaj fragmentacije, pogledati odeljak o fragmentaciji šuma u<br />

ovom poglavlju.<br />

Ptice<br />

Predložena dalekovod ima potencijal da dovede do povećanja privremene smetnje za ptice tokom<br />

izgradnje, u odnosu na trenutnu situaciju osnova, zbog opšteg porasta u ljudskoj aktivnosti u mnogim<br />

oblastima koje su inače predmet generalno niskog ljudskog nivoa poremećaja.<br />

Od ključnog značaja je razmatranje vrsta od značaja očuvanja prirode koje su takođe identifikovane<br />

kao relativne osetljivosti na predloženi projekat. Ovo bi uključilo, na primer, vrste koje imaju relativno<br />

visok odraslih opstanak i niske stope uzgoja za koje čak i nizak nivo smrtnosti ili smanjene uzgoj<br />

uspeh može biti značajan kao što su za pojedine grabljivice. Tokom sezone parenja, poremećaj efekti<br />

će biti veće u otvorenom prostoru gde građevinskih radnika i mašina će biti vidljivo iz šireg područja.<br />

Nivoi poremećaja će zavisiti i od osetljivosti vrste. Osetljivost na smetnje će zavisiti fazi sezone<br />

parenja, sa pticama što posebno skloni do poremećaja na jaje i pile-izleganja faze.<br />

Najveći uticaj na poremećaj Avifauna će biti pokazano na ptice grabljivice i šumskih ptica (pogledajte<br />

Liste ispod) u oblasti Tare i Komarnice kanjona, kao iu drugim šumskim područjima duž dalekovoda,<br />

kao što su područja na planine Lovćen, Vojniku, a Bukovička Gori. Uticaj može biti procenjen kao<br />

umerena i reverzibilno. Raspodela i koncentracija ptica duž ostatak dalekovoda pravac ne ukazuju na<br />

druge značajne poremećaja ptica stanovništva.<br />

• ptice grabljivice (Accipiteridae, Falconidae) u oblasti Tare i Komarnice kanjona<br />

- Accipiter nisus<br />

- Akuila chrisaetos<br />

- Circaetus galicus<br />

- Odlazi Cirkus pigargus<br />

- Falco naumanii<br />

- Falco peregrinus<br />

- Falco tinnunculus<br />

- Falco vespertinus<br />

- Gips fulvus<br />

- Pernis apivorus<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Šuma ptica u području Tare i Komarnice kanjona<br />

- Picoides tridactilus<br />

- Tetrao urogallus<br />

- Aegolius funereus<br />

- Parus montanus<br />

Sisari<br />

Postoji potencijal direktnog gubitka odmarajući se sajtovima građevinskih radova, uključujući: kula<br />

fondacije; pristup pratiti izgradnju i šumskog obaranje da stvori koridor dalekovod. Većina vrsta sisara<br />

bi koristili više različitih odmarajući se lokacija i palicama će koristiti broj razlike kokošinjac sajtova<br />

tokom cele godine. U mnogim slučajevima, gubitak bilo koje od ovih sajtova, (pod pretpostavkom da<br />

nije zauzeta) je verovatno da će imati uticaj na vrste stanovništva. Zbog toga je ovaj uticaj može biti<br />

procenjena kao manje i reverzibilno.<br />

Narušavanje vrsta sisara u toku izgradnje, kao rezultat povećanog ljudske aktivnosti i povećanog<br />

automobilske pristup može okarakterisati kao male i reverzibilno. Oni će ostaviti njihovih prirodnih<br />

staništa i mesta gde žive, već na aktivnosti izgradnje završetku, očekuje se da će se vratiti nazad.<br />

Beskičmenjaki, vodozemci i gmizavci<br />

Potencijalni efekti tokom izgradnje i demontiranje faze zabrinutost direktno beskičmenjaka,<br />

vodozemaca i gmizavaca staništa gubitak koji proizilazi iz građevinskih / demontaža aktivnosti, kao i<br />

obezbeđenje i unapređenje prilaznih puteva. Pored toga, potencijalni efekat u ovim projektima faze<br />

zabrinutost direktno uništavanje populacije vodozemaca i gmizavaca, kao i beskičmenjaka faune zbog<br />

smrtnosti iz vozila. Značaj iznad uticaja može biti ocenjen kao nizak.<br />

6.6.2 Mogući uticaj na biološki diverzitet tokom operativnosti i održavanja<br />

Uopšteno govoreći, uticaj na biološku raznovrsnost u rad i aktivnosti održavanja predloženog prenosa<br />

linije su manje destruktivni i štetni u odnosu na njenu izgradnju. Međutim, ovi uticaji će biti izražena<br />

na dugoročnoj osnovi. Postoje brojni negativni uticaji koji bi mogao oštetiti prirode i biodiverziteta ako<br />

nema efektivne mjere za ublažavanje se sprovode.<br />

3.6.1 Mogući uticaji na biološku raznolikost tokom rada i održavanja<br />

Geneeralno, uticaj na biološku raznolikost iz tokom rada i održavanja predloženih transmisionih linija<br />

su manje destruktivni i štetni u odnosu na njihovu izgradnju. Međutim, ovi uticaji će biti izraženi na<br />

dugoročnoj osnovi. Postoje brojni štetni uticaji koji bi mogli oštetiti prirodu i bioraznolikost, ako nema<br />

efektivnih mera sanacije.<br />

6.6.2.1 Mogući uticaji na staništa<br />

Većina uticaja na staništa će se dogoditi tokom faze izgradnje. Fragmentacija šumskih staništa će se<br />

dogoditi tokom izgradnje, ali će se održavati tokom rada predložene dalekovoda.<br />

6.6.2.1.1 Uticaj na šume<br />

Tokom održavanja predloženog dalekovoda, sprovodiće se redovno čišćenje šuma, grmlja i sadnica u<br />

pojasu od oko 60 do 70 metara. U delu od Lastve do Čeva, gde su predložene dve paralelne linije,<br />

ovaj pojas će biti širok cca. 100 metara. Nivo uticaja je procenjen u ovom poglavlju (vidi Odeljak<br />

6.6.1.1.1 za utecaj na šume tokom izgradnje). Međutim, rad / održavanje projekta učiniće ovaj uticaj<br />

stalnim, barem za vreme operativnog trajanja predloženog dalekovoda. Dakle, uticaj od projekta se<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


može definisati kao fragmentacioni uticaj, a ne kao uništavanje staništa. Što se fragmentacije tiče,<br />

ona je ocenjena kao uticaj niskog intenziteta.<br />

Uticaj fragmentacije staništa uzrokovan tokom izgradnje predloženog dalekovoda sigurno će se<br />

nastaviti tokom celog trajanja projekta. Procenjen je kao ograničen u veličini i obimu posebno zbog<br />

korištenja postojećih koridora za većinu svoje dužine. Za više detalja videti Poglavlje 6.6.1.1 za uticaj<br />

na šume tokom gradnje.<br />

Figure 6.1 – DV koridor korz šumu<br />

6.6.2.2 Potencijalni uticaj na vrste<br />

Uticaj na Floru<br />

Biljne vrste koje će biti pogođene tokom trajanja radova projekta i održavanja su vrste drveća direktno<br />

ispod predloženog dalekovoda - sečenje drveća nekompetentnih pojedinaca. Ovaj uticaj će biti<br />

značajan , ali na ograničenoj površini, takođe će trajati tokom čitavog vremena izvođenja projekta i<br />

neće biti reverzibilni za taj period.<br />

Uticaji na faunu<br />

Ptice<br />

Ptice su potencijalno najugroženija grupa životinja viza VI DV izgradnje. Verovatni negativni efekti bi<br />

se dogodili zbog:<br />

1. Sudara ptica sa DV provodnikom , posebno većih vrsta ptica ( guske, patke, labudovi i ptice<br />

grabljivice ).<br />

2. Sudara manjih ptica sa DV provodnikom tokom lutanja u većim klasterima kao i migracije. Ovo se<br />

posebno odnosi na kosove i velikog čvorka i većine vrsta zeba koje imaju naviku da se kreću u većim<br />

klasterima .<br />

3. Strujni udar, što je najveća pretnja za ptice od operativnih dalekovoda . Ovo se obično dešava<br />

većim vrstama ptica , ali može se desiti i malim vrstama ptica(veličine vrabaca i zeba ). Postoji<br />

nekoliko razloga za strujnim udarom , uglavnom :<br />

- Neodgovarajuće lokacije provodnika dalekovoda i izolatora . To je neophodno uskladiti u odnosu na :<br />

I. Preporuku Bernske konvencije no.110/2004 , [ Ref.10 ].<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


II . Rezoluciju 7.4 Konvencije za za titu migratornih vrsta, [ Ref.11 ].<br />

III . Preporukama radne grupe BirdLife International za ptice i dalekovode (2007).<br />

- Kontakt ptičijih fekalija u polu-čvrstom stanju sa faznim provodnikom , što je razlog za strujni udar i<br />

smrt ptica. Ovi slučajevi su tipični za vreme kišnih dana.<br />

- Kontakt iz dve faze ili dva provodnika sa različitim naponom , sa većim pticama .<br />

To se ne očekuje da će se desiti tokom postavljanja predloženih dalekovoda jer je rastojanje između<br />

provodnika dovoljno veliko , više od 500 cm , čak i za najveće poznate ptice grabljivice u Crnoj Gori.<br />

Najverovatniji uticaj na ptice koji se očekuje je opasnost od sudara. Velike grabljivice ( Accipitriformes<br />

) i vaterfovls - ptice močvarnih staništa ( Anseriformes - guske, Ciconiiformes - rode ) su ptice grupe<br />

koje se najčešće sudaraju sa DV provodnicima. Sledeće oblasti duž predložene trase dalekovoda se<br />

ocenjuju kao posebno osetljiva za potencijalni uticaj na ove ptice : kanjon reke Tare na Đurđevića Tari<br />

, Komarnice reke Tare u Luckom Dolu i dolini Komarnice na lokalitetu Razvršje i Slano jezero kod<br />

Trubjela / Vodnji do.<br />

Slici predstavlja svetske statistike o ptičijoj smrtnosti od učinjenih čovekovih aktivnosti.<br />

Ostala fauna<br />

Nikakav uticaj ne očekuje se na druge životinjske grupe u toku rada predloženih dalekovoda .<br />

(ni poboljšan pristup šumskim staništima , u odnosu na krivolov , ne predstavlja dodatnu<br />

opasnost , jer postoje šumski putevi i pristupni putevi za postojeće dalekovode već na terenu .<br />

)<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


6.7 Vizualni i uticaj na pejzaž<br />

6.7.1 Vizuelni efekti tokom izgradnje<br />

Oblast unutar građevinske zone, uspostavljene duž rute predloženog dalekovoda, biće privremeno<br />

menjati tokom faze izgradnje. Broj gradilišta, njihova veličina i lokacija će biti naveden u tehničku<br />

dokumentaciju za izgradnju. Ove zone, zajedno sa lokalitetima gde će građevinskog materijala i<br />

prefabrikovanih segmenata kule da se skladište, biće vizuelno primetan, i da će privući promena u<br />

estetiku oblasti. Međutim, ove promene će biti kratkoročne prirode, sa njihovog trajanja jednako<br />

vremenu izgradnje svakog tornja, ne više od 10 dana. Dakle, ove promene će biti od manjeg značaja.<br />

Nakon završetka izgradnje, mikro - olakšanje i vegetacije u ovim oblastima će biti predmet obnovu i<br />

uređenje aktivnosti.<br />

6.7.2 Vizuelni efekti tokom izgradnje<br />

6.7.2.1 Uvod<br />

Pejzaž efekti mogu se definisati kao posledica fizičke promene na pejzažu nastale kao rezultat novih<br />

razvoja, ili od indirektnih efekata, kao što su lošeg upravljanja, što je rezultiralo pogoršanje pejzaža.<br />

Takve fizičke promene mogu da uključuju Pored toga, promena ili uklanjanje drveća i šume, strukture<br />

(iznad transmisione tornjeve, zgrade, zidovi, itd), ili druge funkcije kao što su putevi. Pejzaž efekti<br />

mogu biti pozitivni (korisno) ili negativan (loš) ili neutralan (bez ukupna promena ili balans pozitivne i<br />

negativne efekte).<br />

Vizuelni efekti su usko u landscape efekte, ali problem promene u stavovima. Vizuelna procena se<br />

odnosi na percepciju ljudi i odgovor na promene u vizuelnom zanimljiv, odnosno vrednost određene<br />

oblasti ili pogled u odnosu na ono što se vidi. Efekti mogu biti posledica novih elemenata koji se nalazi<br />

u pejzažu koji izazivaju vizuelni upad (tj. mešanje ili prekide pogled) ili nove funkcije koje fizički ometa<br />

pogled preko pejzaža. Vizuelnih efekata može da dođe gde novi pogled rezultat uklanjanje drveća ili<br />

drugih postojećih prepreka. Vizuelni efekti mogu biti pozitivni (korisno) ili negativan (loš) ili neutralan<br />

(bez ukupna promena ili balans pozitivne i negativne efekte).<br />

U opštem kontekstu, vidljivost objekata u pejzaž se odnosi na niz faktora. To su: (i) udaljenost od<br />

posmatrača ka objektu, (ii) u kojoj meri landform, vegetacionog pokrivača ili strukture kao što su<br />

zgrade može prekinuti ili ekran sve ili deo pogled, (iii) stepen čvrstine objekta u pitanju, i (iv) u kojoj<br />

meri objekat se razlikuje u boji iz pozadine. Pored toga, mera u kojoj objekat "razbija" horizont je<br />

takođe važno u koje utiču na njenu vidljivost.<br />

Za DV kule, otvorene rešetke struktura omogućava pozadini da se vidi kroz strukturu i sama struktura<br />

smanjuje na važnosti kao rastojanje od gledaoca raste. Dakle, dalekovoda kule su manje vidljivi nego<br />

čvršće strukture iste veličine. Prema iskustvu, u normalnim vremenskim uslovima, nadzemnog voda<br />

tornjevi se obično ne poštuju proseku gledaoca, na udaljenosti većoj od 10 km, čak i kada se<br />

posmatra u odnosu na horizonta. Pored toga, u pozadini je raznovrstan boju ili šaru, to je efikasnije u<br />

smanjivanju vizuelni efekat kule od kada je pozadina tamna ili uniformi boje, kao što se dešava sa<br />

četinara plantaža.<br />

Predloženi <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovod je verovatno da će biti vidljiva iz mnogih puteva u oba neposrednog i<br />

šireg područja oko trase linije. Nepovoljni efekti su verovatno, međutim, u oblastima najbliža, ili na<br />

putevima koji prolaze ispod linije. Pogleda iz putevi su prolazne stavove, u smislu da Viev changes kao<br />

putnik prolazi kroz pejzaž, pa su stoga manje osetljive u odnosu pogleda sa fiksnih lokacija, kao što su<br />

stambene objekte.<br />

Na osnovu iskustva iz prošlosti može zaključiti da vizuelne aspekte u vezi sa DV razvoja ne<br />

predstavljaju ključni aspekt za njihovo prihvatanje od strane lokalnog stanovništva i da je verovatno<br />

da će većina zajednice u vezi vizuelni uticaj kao prihvatljiv. DV kule će biti primetna u početku, ali<br />

gotovo svi ljudi bi postali prilagoditi ih tako da postanu deo pejzaža.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


6.7.2.2 Vidljivost predloženog dalekovoda u pejzažu<br />

Predloženi linija se smatra u okviru sekcije koje se odnose na ključne fizičkim i vizuelne osobine<br />

pejzažnih tipova identifikovanih duž rute.<br />

U principu, predložio dalekovod prolazi kroz oblasti u kojima ljudski upada i raznih događaja i<br />

infrastrukture (putevi, naselja, objekata i zgrada, druge dalekovoda, itd) već postoje. Postoji samo<br />

nekoliko oblasti duž predložene dalekovod tamo gde nema ili malo ljudskog upada.<br />

Većina predloženih dalekovoda neće biti izložena gledišta duž obale, kao njegova trasa će biti<br />

smeštene uz brdoviti i planinski primorski pejzaž. DV deo severno od Budve u okolini sela Lapčići<br />

verovatno biti vidljiv iz određenih stavova u Budvi.<br />

Predloženi dalekovod neće biti široko izložena udaljene gledišta o primorskim planina pejzaž - Lovćen i<br />

okolnim brdoviti teren jer bi to bilo zaklonjena zelenilom i šumom. Ipak, linija će nametnuti vizuelne<br />

efekte za korisnike turističkih i rekreativnih prati se nalaze u blizini rute. Zbog razloga što u odeljku<br />

iznad Lovćena, dva predložena <strong>400</strong> <strong>kV</strong> (single i double kolo) će pratiti koridor postojećeg 110 <strong>kV</strong><br />

dalekovoda Budva - Cetinje, kumulativni vizuelni efekat i dodatne fragmentacije pejzaža u ovoj oblasti<br />

očekivalo. Predloženi dalekovod neće biti vidljiv sa puta Budva - Cetinje zbog brdsko-planinskim<br />

topografije prostor između puta i linije.<br />

Predloženi dalekovod će biti vizuelno izložen i vidljivo, gde njegova trasa prolazi kroz otvorene terene.<br />

Takvi slučajevi su dalekovoda sekcije oko Čevo, karstne pejzaž u regionu oko Nikšića, odnosno<br />

nikšićke oblasti terenu i jezera Slano i Krupac. U neposrednoj blizini jezera Slano, na oko 1,5 km od<br />

svog obale, predloženi dalekovod će preći dva postojeća dalekovoda 110 <strong>kV</strong> DV Nikšić - Bileća i 220 <strong>kV</strong><br />

dalekovoda Podgorica - Trebinje (BiH) i samim tim kumulativni uticaj na predeo jezera vidi iz gledišta<br />

na putu Nikšić - Trebinje je očekivano.<br />

Predloženi dalekovod će biti vidljiva na otvorenog tipa pejzaža planinske visoravni, posebno na polju<br />

Brezna i Žabljaku platoa sa Njegovuđa oblasti i prelazak preko sekcija kanjon rijeke Tare. U oblasti<br />

Njegovuđa, predloženi dalekovoda će se sastati postojeće 110 <strong>kV</strong> dalekovoda Žabljak - Pljevlja. Od<br />

ove tačke nadalje, preko Tare do Kosanici oblasti, postojeće 110 <strong>kV</strong> dalekovoda će biti demontiran i<br />

instaliran na novih <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda, a samim tim neće kumulativne efekte pojavljuju u ovom<br />

odeljku.<br />

Predloženi dalekovod neće biti vizuelno izložen duž sekcija sa severa Kosanice u Pljevlja i put Žabljak -<br />

Plavlja, pošto će to biti zaklonjen kontinentalnom planinskim i šumskim predelima istočne padine<br />

planine Ljubišnje.<br />

6.7.2.3 Tipičnai Metodologija za procenu pejzažnih efekata<br />

Tipičan metodologija korišćena je za procenu efekata pejzaž iz predloženog projekta i nastavku. Ova<br />

metodologija se često koristi u slične vrste projekata kao <strong>Lastva</strong> - Pljevlja DV projekta.<br />

Pejzaž efekat se može obično procenjuje korišćenjem kombinacije faktora:<br />

• osetljivost pejzaža (kao što je identifikovano u tabeli ispod). Stepen do kojeg promenu od određenog<br />

razvoja mogu takođe biti smešteni uzima u obzir aspekte kao što su korišćenje zemljišta (funkcija<br />

pejzaža), obrazac / različitost i skali od pejzaža, njegova otvorenost, vrednost predela resursa<br />

uključujući oblasti određen za takvu vrednost.<br />

Tabela 6.25 - Kriterijumi za procenu osetljivosti pejzaža<br />

Osetljivost Tipični kriterijuma Tipični skali Tipični primeri<br />

Visoki pejzaže koji su:<br />

• Visoko cenjena / važan scenski oblasti<br />

• Posebno retke ili karakterističan<br />

• osetljiv na male promene Međunarodni<br />

Nacionalni<br />

• Svetska baština<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Nacionalni Scenic Area<br />

Umereno pejzaže koji su:<br />

• Procenjen više na lokalnom nivou<br />

• Tolerantan umerenog nivoa promena Regionalne<br />

Lokalne<br />

• Oblast Velike pejzažne vrednosti<br />

• Undesignated oblasti, ali vrednosti (dokazano ili posebne namene zemljišta)<br />

Nizak pejzaže koji su:<br />

• Više opšte mesto<br />

• Potencijalno tolerantan prema primetne promene<br />

• prolazi značajan razvoj lokalne Undesignated oblasti<br />

• skala ili veličina efekata (kao što je identifikovano u tabeli ispod), s obzirom na stepen promena<br />

pejzaža resurs.<br />

Tabela 6.26 - Kriterijumi za procenu veličine<br />

Nivo Tipični kriterijuma<br />

Visoki primetne promene u pejzaž na širokom području, ili intenzivne promene preko ograničenom<br />

prostoru<br />

Srednji Manje promene na pejzažu oko širokom prostoru ili primetne promene u ograničenom prostoru<br />

Nizak Veoma manje izmene pejzaž na širokom području ili manje izmene tokom ograničenom prostoru<br />

Zanemarljivo nije relevantna za ovaj projekat u vezi sa pejzaža efekte<br />

Značaj uticaja se obično ocenjuje kao kombinaciju osetljivosti i veličine kao što je prikazano u sledećoj<br />

tabeli.<br />

Tabela 6.27 - Kriterijumi za ocenu značaja efekata<br />

Značaj Tipični kriterijuma Opis<br />

Velike fundamentalne promene okruženja primetne promene u visoko osetljivim ili<br />

nacionalno vrednosti pejzaža, ili intenzivne promene<br />

manje osetljive ili regionalno vrednosti pejzaža<br />

Umereno materijala, ali ne fundamentalnu promenu u životnoj sredini primetne promene u pejzaž<br />

tolerantni prema<br />

umeren stepen promena, ili manje promene<br />

veoma osetljivi ili nacionalno vrednosti pejzaža<br />

Manji detektovati ali nematerijalne promena<br />

okruženje Manje promene u pejzažu smatra<br />

tolerantan promene<br />

Zanemarljiv broj detektovati promene na životnu sredinu ne razaznaje promena pejzaža<br />

6.7.2.4 Vizuelni efekti na osetljivu Pejzaž i određenih oblasti<br />

NP Durmitor<br />

Predloženi dalekovod prolazi kroz jedan međunarodno predviđenom prostoru od velikog pejzaža<br />

vrednost - NP Durmitor. Vizuelni zanimljiv ove oblasti smatra važnim, u okviru svojih oznaka. Sa<br />

odlukom UNESCO-ov Komitet za svetsku baštinu u 1980, NP Durmitor sa kanjonom rijeke Tare je<br />

proglašena UNESCO-ve Svetske prirodne baštine (VNH) sajta na osnovu Pariške Konvencije o zaštiti<br />

svetske kulturne i prirodne baštine. UNESCO kriterijumi br. VII: "Da sadrže superlativu prirodnih<br />

fenomena ili područja izuzetnih prirodnih lepota i estetska značaj" je jedan od tri kriterijuma za izbor<br />

koji se odnosi na NP Durmitor, kao UNESCO-a odredi VNH sajta.<br />

Pejzaž mogu biti klasifikovane kao veoma osetljiva jer nije tolerantan promeni i međunarodno ceni.<br />

Predloženu trasu kroz NP Durmitor i preko Tare će koristiti već okupirana koridor postojećeg 110 <strong>kV</strong><br />

dalekovoda Žabljak - Pljevlja. U kombinaciji sa kule standardne visine od cca. 40 - 50 metara planirano<br />

za smeštaj i dalekovoda (postojeće 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> predložene one). Kule od postojećih 110 <strong>kV</strong><br />

dalekovoda su oko. 20 - 25 metara visok. Visina stabla u ovoj oblasti je u rasponu od 12 do 15 metara<br />

i, stoga, dalekovoda neće biti vizuelno zaklonjen šumom i da će biti veoma izložena u okolni pejzaž.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Vizuelnih efekata na pejzaž se očekuje iz različitih gledišta u ovoj oblasti, uključujući puta Žabljak -<br />

Pljevlja, prešao je predložila dalekovod na 5 mesta, a od mosta preko rijeke Tare, kao važan orijentir -<br />

tačke gledišta za kanjon pejzaža. Efekat bi bio od velikog značaja koji se može opisati kao primetne<br />

promene u veoma osetljive ili nacionalno vrednosti pejzaža. Pejzaž vidi sa mosta ka selu Đurđevića<br />

Tari (sever i severo-istoku smera) će biti najviše uticale zbog svoje otvorenosti i širine kanjon u ovoj<br />

oblasti, što je oko. 2 km (vidi dole simulacije). Međutim, ovaj sadašnji pejzaž nije netaknute jedan, jer<br />

obuhvata broj ljudskih izazvane upada: put linija, stambenih i komercijalnih projekata, kao i postojeće<br />

110 <strong>kV</strong> dalekovoda. U pojedinim mestima, stavove kule će na kraju biti ograničeno topografiju. Takav<br />

slučaj je pogled sa mosta ka severo-zapadu gde će predložene linije biti vizuelno zaklonjen<br />

topografiju.<br />

Slika 6.2 - Poređenje postojećih i predloženih dalekovoda kule na Tari prelaz sekcija<br />

(Pogled sa puta Žabljak - Pljevja prema kanjon Tare sa stanovišta<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 6.3 - Pogled sa puta Žabljak - Pljevlja prema kanjonu rijeke Tare - lokalitet Luci ( severo- istok )<br />

new replacement tower<br />

existing tower<br />

existing tower<br />

new replacement tower<br />

existing tower<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Slika 6.4 - pogled sa mosta prekorijeke Tare ka severo- zapad<br />

existing tower<br />

new replacement tower<br />

existing tower<br />

new replacement tower<br />

Primedba: Lokacija stubova nove linije dalekovoda je prikazana kao simulacija<br />

Slika 6.5 - Pogled sa mosta prekorijeke Tare prema severu pravcu<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


new replacement tower<br />

existing tower<br />

existing tower<br />

Primedba: Lokacija stubova nove linije dalekovoda je prikazana kao simulacija<br />

NP Lovćen<br />

U odeljku nad NP Lovćen, i predložio dalekovoda - jedan krug <strong>400</strong> <strong>kV</strong> i dvostrukog <strong>400</strong> <strong>kV</strong> kola -<br />

da li će uglavnom iskoristiti oblasti u blizini postojeće 110 <strong>kV</strong> dalekovoda koridor Budva - Cetinje.<br />

Dakle, promene u pejzažu bi uglavnom rezultat proširenje koridora za smeštaj jednokrevetne i<br />

dvokrevetne kola <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda kule koja bi zahtevala široj zoni sanitarne u odnosu na onaj<br />

za postojeće 110 <strong>kV</strong> dalekovoda. Nove sanitarne zone oko novog dalekovoda biti oko. 100<br />

metara širok i da će izazvati dodatne fragmentacije šumskih staništa i kumulativni vizuelni efekat<br />

na pejzaž. U opštem smislu, pejzaž u NP Lovćen se mogu klasifikovati kao visoko osetljivi kao što<br />

je nacionalno ceni. Ipak, zbog činjenice da će predloženi dalekovod izbegne centralni i najvredniji<br />

regiona NP Lovćen, vizuelni uticaj na pejzaž može biti procenjena kao umerene značaja koji se<br />

može opisati kao primetne promene u pejzaž tolerantni prema umeren nivo promena. Imajući u<br />

vidu gore i na činjenicu da će stavove kula iz udaljenih gledišta se na kraju ograničen planinskim<br />

krajolika topografije i šuma, može se proceniti da je pojava i funkcionalne vrednosti pejzaž neće<br />

biti značajno promenjena.<br />

Kotor-Cetinje žičare preko Lovćen, ako je konstruisan, imati vizuelni uticaj na NP Lovćen i svojim<br />

posetiocima. Dok kumulativni na uticaj dalekovoda verovatno je žičarom i predložene dalekovod<br />

će biti zajedno u razmatranje. Bez pokretnih delova, dalekovoda može biti smatrati da je manje<br />

uticaja nego žičarom.<br />

Kanjon Komarnice<br />

Oblast oko reke Komarnice / kanjona se smatra oblast scenskog vrednosti. Nije određen scenski<br />

važna oblast i nema status zaštite u smislu da se zakonodavstvo za zaštitu prirode u Crna Gora.<br />

Ipak, vizuelni lepotu ove oblasti se smatra važnim i osetljivim. Pejzaž može biti klasifikovana kao<br />

umereno osetljiva jer je tolerantan do umeren nivo promena i vrednuje lokalno i regionalno.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Vizuelnih efekata na pejzaž se očekuje iz različitih gledišta u ovoj oblasti i da će biti umereno<br />

značaja koji se može opisati kao materijala, ali ne-fundamentalne promene u okruženju.<br />

Predloženi dalekovod prelazi preko reke Komarnice na dva prelaza:<br />

o Na lokalitetu Krstati Da, preko kanjona Komarnice koji je oko 450 metara širok<br />

o Na lokalitetu Osoje, preko 500 metara širok dolini reke sa blagim korito<br />

Oba prelaz sekcije preko reke Komarnice će biti od strane jednopolnih koji bi izbegli direktan<br />

vizuelni uticaj na pejzaž rečnog korita i u kanjonu. U pojedinim mestima, stavove kula će biti<br />

ograničen morfologije kanjona. Dakle, izgled i funkcionalna vrednosti pejzaž neće biti značajno<br />

prekinut.<br />

Vizuelnih efekata na pejzaž u oblastima Brezna oblasti i Njegovuđa oblasti<br />

U principu, vidljivost predložene dalekovod u pejzažu ove oblasti odnosi se na niz gledišta u<br />

turističkom i rekreacionih površina u planinskom regionu Durmitora visoravni i odmarališta na<br />

Žabljaku i okolnih planinskih područja severnim padinama planine Vojnik i južne Pivska padine<br />

planine. Što se tiče njihove morfologije, obe ove oblasti (Brezna terenu i Njegovuđa oblasti) su<br />

ravne i predstavljaju velike pejzaž, iako postoje povremene oblasti u kojima šuma pruža kućištu.<br />

Pejzaž od ovih oblasti mogu biti klasifikovane kao umereno osetljiva jer je tolerantan do umeren<br />

nivo promene. Živopisnim Kvalitet ovih oblasti je niža nego kod drugih osetljivih predela<br />

oblastima su razmatrane u ovom ESIA delu i to se ogleda u odsustvu bilo kakvih oznaka. Veličina<br />

promena bi bila srednja, izrazio sa manjim izmenama do velikih razmera pejzaža preko širokog<br />

područja. Vidi iz daleke gledišta o okolne planine, dalekovod bi se doživljava kao dio šireg<br />

pejzaža i da će izazvati indirektni efekti u kombinaciji sa postojećim funkcijama u pejzažu.<br />

Prisustvo postojećih 110 <strong>kV</strong> dalekovoda Žabljak - Pljevlja, kao i novi planirani razvoj u energetsku<br />

infrastrukturu u oblasti Brezna polja može se smatrati kao smanjenje faktora na eventualne<br />

negativne vizuelne efekte. Štetni efekti mogu očekivati da bude veća u oblasti gde ne postoji<br />

postojećih dalekovoda, u roku od oblasti u kojima iznad glave dalekovod trenutno postoji. Ukupni<br />

efekti na pejzaž u delu u kome novi dalekovod će zameniti postojeće 110 <strong>kV</strong> dalekovoda,<br />

odnosno prostor oko Njegovuđa, biti niže veličine kao i novu liniju ne bi bilo dodatnih fizičkih<br />

struktura u postojeći ambijent.<br />

6.7.2.5 Vizuelni efekti od trafostanice u Lastvi Grbaljskoj<br />

Trafostanice u Lastvi Grbaljskoj će novouvedenu strukturu u pejzažu lokacije i, kao što će<br />

promeniti fizički izgled u određenoj oblasti. U smislu scenski vrednosti, pejzaž na lokaciji može<br />

biti klasifikovana kao nisko osetljivosti jer je tolerantan da se menja i ne vrednuje kao scenski<br />

važno.<br />

Lokacija nije izloženo regionalnog puta od Tivta do Budve zbog prirodnih konfiguracije terena -<br />

brdovita topografija na putu i neće izazvati bilo kakve negativne vizuelni efekat za prolazne<br />

gledalaca. Postojeći industrijski objekat - mikser za proizvodni pogon se nalazi na prilaznog puta<br />

do mesta skloništa lokacije kada je posmatrano sa puta i dodatno smanjuje njegovu osetljivost.<br />

Lokacija je izložena i vidljiv ljudima koji žive u stambene objekte na jugo-istočnoj strani. Sama<br />

podstanica neće imati značajan vizuelni efekat na ovim stanovnicima, jer se nalazi na suprotnoj<br />

strani lokaciji i zaklonjena od planiranog objekta konvertor stanica čija visina od 24 metara biće<br />

najistaknutiji struktura u novi razvoj. Odgovarajuće arhitektonsko rešenje zgrade CS da ispuni<br />

zvukom vizuelne standarde i da se izbegne negativne percepcije javnosti treba da se realizuje<br />

tokom pripreme detaljne tehničke dokumentacije za konvertor stanicu.<br />

Skup mera uređenja se očekuje da se smanji vizuelne efekte obe strukture na obližnje stambene<br />

objekte. Ove mere su zasnovane na sledećim opštim smernicama [Ref. 2]:<br />

• Maksimalna zbrinjavanje izgrađenih objekata putem visokog rastinja<br />

• Očuvanje prirodnih prostorne vrednosti (konfiguracije terena, hidroloških procesa, močvara)<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Usklađivanje kompozicionog rešenja zelenila sa terena koje su i područje namene<br />

• maksimalno očuvanje postojećih vitalnih i funkcionalne drveća, bilo da raste kao grupa ili<br />

pojedinačno i njihovo uklapanje u novi urbani rešenje.<br />

6.7.3 Vizuelni efekti demnontažnih aktivnosti<br />

Oblasti u kojima se uklanjaju kule od 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> bi se obnovi u cilju da povrati pejzaža i<br />

životne sredine u određenoj oblasti. Ovo ponovno će varirati u prirodi u skladu sa odgovarajućim<br />

uslovima. Koja su osetljiva na aspekata prirode će biti ponovo sa punom pogledu staništa ove<br />

oblasti i može biti ostavljeno za prirodno obnavljanje, u prednost veštačkog tretman ove oblasti.<br />

Efekti na pejzaža kao rezultat raspada dela odabranih postojeće linije će biti kratkoročne,<br />

privremenih efekata u periodu kada je demontiranje su radovi u toku. U dugoročnom kontekstu<br />

se ne očekuje da neće biti značajnijih promena u pejzaž i vizuelno zanimljiv duž postojeće linije,<br />

kao predloženi dalekovod će ih zameniti. Dakle, o pojedinim lokalitetima gde će biti demontiran<br />

kule ne bi bilo koristi za pejzaž i vizuelno zanimljiv naselja, na individualnim gazdinstvima i<br />

puteva, kao rezultat obnove i uređenja dela.<br />

6.7.4 Kumulativno Vizuelni efekti<br />

Kumulativni vizuelni efekti nastaju tamo gde je moguće videti više od jedne razvoj sličnog tipa na<br />

liniji horizonta. U principu, takav razvoj događaja u slučaju predloženog dalekovoda bi biti i<br />

drugih nadzemnih vodova ili vetroparkova. Za vreme ovog ESIA je izvršena, nije bilo drugih DV i<br />

vetar razvoj aplikacija farmi u širem regionu projekta oblasti.<br />

6.7.5 Pregled vizuelnih efekata<br />

Sledeća tabela sumira vizuelne efekte na pejzaž duž predloženog dalekovoda.<br />

Tabela 6.28 - Pregled vizuelnog uticaja<br />

Površina / Pejzaž Osetljivost predela Magnituda uticaja Značaj uticaja<br />

Podstanica sajt u Lastvi <strong>Grbaljska</strong> Niska<br />

• ne vrednuju kao scenski važno<br />

• tolerantan prema primetne promene srednjih<br />

• primetne promene u ograničenom području Manje<br />

• promene u pejzažu smatra tolerantan promene<br />

• promene da se smanji pejzaža plana<br />

NP Lovćen<br />

(Primorski planinskim krajolika) Umerena<br />

• nacionalno cenjena, ali tolerantan na Medium promene<br />

• materijala, ali ne-fundamentalne promene u okruženju<br />

• DV izbegava centralni NP oblasti<br />

• DV zaštićena do udaljenih gledaocima šumom i topografija Umereno<br />

• primetne promene u pejzaž tolerantan umerenog nivoa promena<br />

Čevo i nikšićke oblasti - kraških predela otvoren Niska<br />

• tolerantan prema primetne promene<br />

• postojećih ljudskih upada Niska<br />

• manje izmene pejzaž na širokom području Zanemarljivo<br />

• nema primetan promena pejzaža<br />

Komarnice kanjon i dolina Umereno<br />

• scenski cenjena lokalno / regionalno<br />

• nema oznaka statusa<br />

• tolerantni do umereno srednji promene<br />

• materijala, ali ne-fundamentalne promene u okruženju Umereno<br />

• primetne promene u pejzaž tolerantan umerenog nivoa promena<br />

Planinske visoravni - Brezna polju, Žabljaka oblasti, Njegovuđa oblast slabo do umereno<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• tolerantni do umerene promene<br />

• postojećih ljudskih upada Nizak do srednje<br />

• manje do umerene promene velikih razmera pejzaža preko širokog područja<br />

• indirektni efekti u kombinaciji sa postojećim funkcijama u pejzažu Zanemarljivo za male<br />

• nema primetan promena pejzaža<br />

• manje izmene pejzaž smatra tolerantan promene<br />

NP Durmitor<br />

(Planinska visoravan) i<br />

Kanjon rijeke Tare DV prelaz sekcija Visoki<br />

• međunarodnog značaja scenski prostor (UNESKO određen prostor)<br />

• ne tolerantan da promenite<br />

• postojećih ljudskih upada Visoki<br />

• primetne promene u pejzažu<br />

• DV izloženi na pejzaž, na mostu preko rijeke Tare<br />

• DV utočište u pojedinim lokalitetima topografija major<br />

• primetne promene u visoko osetljiv predeo<br />

Kosanica - Pljevlja (kontinentalna planinska pejzaža) Niska<br />

• tolerantan prema primetne promene<br />

• postojećih ljudskih upada Niska<br />

• manje izmene pejzaž na širokom području<br />

• DV zaklonjen topografije i šuma Zanemarljivo<br />

• nema primetan promena pejzaža<br />

6.8 Otpad<br />

Tokom svog životnog ciklusa, predloženi dalekovod će stvoriti različite vrste i frakcija otpada,<br />

uključujući i komunalnog otpada, ambalažnog otpada i otpada iz građevinske / demontaža<br />

aktivnosti. Pored toga, stvaranje manjih količina određenih frakcija opasnog otpada (boje, lakovi,<br />

lepkovi, anti-korozivne materije, itd) se očekuje, kako u fazi izgradnje, a u operativnoj fazi.<br />

Faza izgradnje<br />

U ovoj fazi, glavni izvor otpada biće izgradnja i demontiranje aktivnosti sebe, i otpada generiše<br />

radne snage.<br />

Uzimajući u obzir činjenicu da će većina od ukupnog obima građevinskih aktivnosti biti montažni<br />

tip, količinu građevinskog otpada neće biti značajan. Frakcija otpada koji će biti kreiran kao<br />

rezultat građevinskih aktivnosti u vezi sa vrstama materijala i opreme koji će se koristiti u toku<br />

izvođenje različitih građevinskih faza (zemlje i betonskih radova, elektro-mašinski radovi,<br />

instalaterski radovi, itd )..<br />

Tehničko održavanje građevinskih mašina i drugih vozila neće biti sprovedena u okviru<br />

građevinske zone. Iz ovih razloga, stvaranje otpada, karakteristično za ovu vrstu delatnosti<br />

(upotrebljavane automobilske gume, akumulatori, ulja, itd iz vozila) ne očekuje.<br />

Gorivo skladišta ne bi bila neophodna i zbog toga ne bi se obezbediti u okviru bilo kog<br />

građevinskog područja ili ugovarača jedinjenja. Gde goriva su preduzeti da sajt, to bi bilo<br />

ograničeno na minimalni iznos potreban za postrojenja i opreme na licu mesta. Cisterna vozila će<br />

se koristiti za tu svrhu.<br />

Čvrstog otpada i sanitarne će biti proizveden od strane radnika za vreme boravka na gradilištima.<br />

Soild otpad se komunalni otpad i po svom sastavu je sličan otpad iz domaćinstava.<br />

Drveta i vegetacije carinjenja uz predložene dalekovod će generisati drveta i drugih organskih<br />

otpadaka. Ovi otpad obično se sastoji od grana, vrhova drveća i mala mrtvih stabala<br />

neprihvatljivo za preradu drveta. Oni će biti zadržan i redistribuira na sajt koji će omogućiti<br />

proizvodnju hranljivih kapitala i olakšati prirodni regenerativni. U zavisnosti uslovima na licu<br />

mesta ovog otpada može poslužiti za otirači svrhe za prilazne puteve koji će omogućiti utočište<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


na zemlju.<br />

U tabeli ispod dat je indikativni pregled očekivanih vrste otpada u toku izgradnje, sistematizovani<br />

prema klasifikaciji u Evropskoj Katalog otpada.<br />

Tabela 6.29 - Očekivani vrste otpada u toku izgradnje<br />

Grupa <strong>02</strong> - Otpad iz poljoprivrede, hortikulture, akvakulture, šumarstva, lova i ribolova, pripremu<br />

hrane i prerade<br />

<strong>02</strong> 01 07 otpad iz šumarstva<br />

Grupa 15 - Pakovanje otpada<br />

15. 01. ambalažnog otpada, papira i kartona, plastike, drveta, metala, kompozitnih ambalaže,<br />

stakla, itd<br />

Grupa 17 - Izgradnja i rušenja otpada<br />

17 04 otpad od metala<br />

17 05 04 Otpad iz zemlje iskopavanja<br />

17. 06. 04. Izolacija materijala (koji ne sadrže azbest ili opasne materije)<br />

17 09 04 Ostali građevinski otpad (mešovito otpad)<br />

Grupa 20 - Komunalni otpad (+ slične otpad iz industrije), uključujući i frakcije odabranih otpada<br />

20 03 01 Mešovita komunalnog otpada<br />

20 03 07 kabastog otpada<br />

Operativna faza<br />

Tokom svog rada, predloženi dalekovod će stvoriti otpada koji će proizaći iz aktivnosti <strong>CGES</strong> u<br />

vezi sa održavanjem i kontrolu instalacije.<br />

Uobičajeni tipovi otpada koji će biti kreiran u operativnoj fazi projekta su električni otpad<br />

(potrošnog materijala, rezervnih delova i zastarela oprema), kao i ambalažnog otpada i otpada iz<br />

upotrebe kule premaza - boja.<br />

Naredna tabela daje indikativni pregled očekivanih vrsta otpada tokom operacije, sistematizovani<br />

prema klasifikaciji u Evropskoj Katalog otpada.<br />

Tabela 6.30 - Očekivani vrste otpada u toku rada<br />

Grupa 08 - Otpad iz upotrebe premaza (boje, lakovi, itd)<br />

08 01 Otpad iz upotrebe i uklanjanja boja i lakova<br />

Grupa 15 - Pakovanje otpada<br />

15. 01. ambalažnog otpada, papira i kartona, plastike, drveta, metala, kompozitnih ambalaže,<br />

stakla, itd<br />

Grupa 16 - Otpad nije drugačije navedeno u EU Katalog<br />

16. <strong>02</strong>. (odbačene) Otpad iz električne i elektronske opreme<br />

Demontaža dela odabranih 110 <strong>kV</strong> i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda<br />

Rušenje radovi će obuhvatiti demontažu postojećih stubova, provodnika i izolatora fazu i njihov<br />

transport iz projekta. Značajne količine metalnih otpadaka se očekuje kao rezultat raspada kula.<br />

Svaka kula će biti iseći na manje komade i upravljati uklonjeni sa sajta za reciklažu. Eventualni<br />

ponovnu upotrebu provodnika i izolatora će se razmatrati <strong>CGES</strong>. Druga opcija uključuje<br />

mogućnost da su ovi elementi nudi kao reciklirati otpada na ovlašćenih preduzeća za upravljanje<br />

otpadom.<br />

Demontaža radovi će takođe uključiti rušenje postojećih temelja kula i obnova zemlje trenutno<br />

okupirana od strane ovih elemenata. Generalno, svaki zastarele Fondacija će biti izloženi od<br />

strane iskopavanja na dubini od oko 1,0 metra od nivoa tla. Betona i čelika na izložene osnove će<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


iti slomljen u odgovarajuće komade i uklonjeni sa sajta. Nasipanje radovi će biti preuzete da<br />

pokriju osnova, a time i generacija pokvariti će biti sveden na minimum.<br />

Početna procena otpadnih materijala koji bi genetared kao rezultat raspada radove dat je u<br />

sledećoj tabeli.<br />

Tabela 6.31 - količine otpada uklanjanjem dela<br />

<strong>Dalekovod</strong> treba rastaviti elementi / materijali Procenjena<br />

količina delova<br />

otpada<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> OHL Podgorica – Stub (“Y”-type) – steelwork<br />

165 tona<br />

Trebinje (BiH)<br />

Temelji –<br />

300 m 3<br />

(dužina: 6.0 km)<br />

Ojačani beton<br />

provodnik<br />

67 tona<br />

(Al/Ce 3x2x490/65 mm 2 )<br />

Zaštitna užad<br />

11 tona<br />

(AlMg1E/Ce 2x120/70 mm 2 )<br />

Stakleni izolatori<br />

1,760 delova<br />

110 <strong>kV</strong> OHL Zabljak – Pljevlja, Stub(“portal”-type) –<br />

110 tona<br />

sekcija: Njegovudja - Kosanica<br />

(dužina: 21.5 km)<br />

steelwork<br />

Temelji –<br />

70 m 3<br />

Ojačani beton<br />

Conductor<br />

39 tona<br />

(Al/Ce 3x150/25 mm 2 )<br />

Zaštitna užad<br />

12 tona<br />

(Ce 2x35 mm 2 )<br />

Porcelain / glass insulators 1,470 delova<br />

Sve u svemu, ukupna procenjena otpadnih materijala koji će biti generisan iz demontaže radi se<br />

na sledeći način:<br />

• kula čeliku: 275 tona<br />

• beton: 370 m3<br />

• provodnika: 106 tona<br />

• zaštitne žice: 23 tona<br />

• izolatore (razni): 3.230 komada<br />

8 Karakterizacija uticaja<br />

Analiza uticaja na životnu sredinu uzima u obzir bilo koju potencijalne promenu na biofizičku i socioekonomsku<br />

životnu sredinu (uključujući aspekte zdravlja populacije koja živi i radi u oblasti projekta) a<br />

koja može nastati usled predloženog projekta. Nivo promene određuje značaj promene, koja je<br />

procenjena u smislu prostornog opsega, verovatnoće trajanja i intenziteta. Opšta procena uglavnom<br />

uzima u obzir promene koje se smatraju za znaćajne.<br />

Kriterijum za porocenu uticaja je određen prema njihovom (i) obimu, (ii) verovatnoći dešavanja, (iii)<br />

trajanju, (iv) intenzitetu / magnitudi i (v) reverzibilnosti i matrici, radi procene svih uticaja na različite<br />

elemente životne sredine.<br />

Table 8.1 – Matrica sa uticajima na prirodnu sredinu<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Opseg /<br />

Prostiranje<br />

Ograničen<br />

(na lokaciju(e) TS/ trasu<br />

DV-a)<br />

Lokalni<br />

Regionalni<br />

Globalni<br />

Područje na i oko radne lokacije i lokacije za izgradnju<br />

trafo stanica / trasa dalekovoda<br />

U području opštine / susednih opština<br />

Crna Gora / susedne zemlje<br />

Kontinent i šire<br />

Verovatnoća Bez verovatnoće Ne bi trebalo da se desi tokom normalnog rada i<br />

normalnih uslova<br />

Mala verovatnoća Moguće ali malo verovatno<br />

Prosečna verovatnoća Može se ponekad desiti<br />

Velika verovatnoća Verovatno će se desiti tokom životnog ciklusa projekta<br />

Sigurna verovatnoća Sigurno će se pojaviti<br />

Trajanje Veoma kratko Od nekoliko minuta do nekoliko sati<br />

Kratko<br />

Od nekoliko sati do nekoliko nedelja<br />

Prosečno trajanje Od nekoliko nedelja do nekoliko meseci<br />

Dugo<br />

Od nekoliko meseci do nekoliko godina<br />

Veoma dugo<br />

Decenije / vekovi<br />

Intenzitet /<br />

А<br />

Neznatan. Male promene po životnu sredinu.<br />

Veličina<br />

Reverzibilnost<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

Povratni<br />

(uticaj)<br />

Nepovratni<br />

(uticaj)<br />

Nizak. Male, primetne promene po životnu sredinu, ali<br />

koje uz pravino planiranje ne prouzrokuju štetu po<br />

životnu sredinu.<br />

Umeren. Veće ali ne i fundamentalne promene po<br />

životnu sredinu koje mogu biti kontrolisane primenom<br />

odgovarajućih mera.<br />

Visok. Velike, fundamentalne promene po životnu<br />

sredinu.<br />

Uticaj koji zahteva mere naknade<br />

Povratni uticaj na životnu sredinu, tj. uticaj nakon<br />

koga će životna sredina biti u stanju da se vrati u<br />

prvobitno stanje<br />

Nepovratni uticaj na životnu sredinu, tj. uticaj nakon<br />

koga životna sredina neće biti u stanju da se vrati u<br />

prvobitno stanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Tabela 8.2 - Matrica glavnih uticaja<br />

Parametar / indikator<br />

životne sredine<br />

Opis Obim Trajanje Verovatnoća Intenz<br />

Električna i magnetna polja<br />

rad<br />

Exposure of public or workers to electric and<br />

magnetic fields<br />

Ograničen Veoma kratko Mala verovatnoća B<br />

Kvalitet vazduha<br />

izgradnja / rasklapanje<br />

Buka i vibracije<br />

izgradnja / rasklapanje<br />

rad<br />

Hidrologija<br />

izgradnja / rasklapanje<br />

Emisija prašine i čestica Ograničen Veoma kratko Sigurna<br />

C<br />

Zagađenje saobraćajem Ograničen Veoma kratko verovatnoća B<br />

Buka od dolazaka vozila Ograničen Kratko<br />

C<br />

Buka od konstrukcije stubova Ograničen Kratko C<br />

Buka od sklapanja i podizanja stubova Ograničen Kratko Sigurna<br />

C<br />

Buka od kačenja provodnika Ograničen Kratko verovatnoća C<br />

Buka demontaže stubova dalekovoda Ograničen Kratko C<br />

Buka od konstrukcije nove trafostanice Ograničen Dugo C<br />

Korona efekat od Dv i trafostanice Ograničen Veoma dugo<br />

B<br />

Operativna buka trafostanice:<br />

Sigurna<br />

• Trafo operativna buka<br />

Ograničen Veoma dugo verovatnoća B<br />

• Trafo hladnjaci / buka razvodnog uređaja<br />

Konstrukcija pristupnih puteva, zemljani radovi:<br />

• Povećanje suspenzije čestica u vodi<br />

• Rizik od uticaja na vodovodna postrojenja<br />

• Promene u hidrološkom režimu<br />

Uticaji vozila sa konstrukcije:<br />

• Poremećaj vodotokova<br />

• Povećanje solidnih materija u vodi<br />

• Promene u nivoima dubine vode<br />

• Rizik od zagađenja uljem i mazutom<br />

• Privremeno uznemiravanje naseljenih<br />

područja<br />

Konstrukcija temelja DV:<br />

Ograničen<br />

Ograničen<br />

Od veoma kratkog<br />

do kratkog<br />

Od veoma kratkog<br />

do kratkog<br />

Prosečna<br />

verovatnoća<br />

A / B<br />

A / B<br />

• Promena u površinskom sloju<br />

Ograničen<br />

Veoma dugo B<br />

• Rizik od izliva alkaloida Kratko B<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


or<br />

Tabela 8.2 - Matrica glavnih uticaja(nastavak)<br />

Opis Obim Trajanje Verovatnoća Intenzitet<br />

Značaj uticaj<br />

bez<br />

ublažavanja<br />

Isušivanje stalnih pristupnih puteva:<br />

• Promene u hidorloškom režimu<br />

Ograničen<br />

Veoma dugo<br />

B<br />

Neznatan<br />

Zagušenje saobraćaja u pristunim trasama<br />

dalekovoda:<br />

• Potencijalni rizik od zagađenja naftom / uljima<br />

• Lokalizovani efekti na zemljište od kompakcije<br />

Temelji stubova DV:<br />

• Lokalni efekti na hidrološke aspekte i vode<br />

(hidrološki efekti barijere)<br />

Prosečna<br />

Ograničen Veoma kratko B Neznatan<br />

verovatnoća<br />

Ograničen Veoma dugo B Neznatan<br />

Operativnost trafostanica:<br />

• Potencijalni rizik od zagađenja naftom / uljima Ograničen Veoma kratko Mala verovatnoća C Umeren<br />

Konstrukcija prilaznih puteva, zemljani radovi i<br />

konstrukcija stubova:<br />

• Gubljenje depozita / zemljišta iskopavanjem i<br />

ukljanjanjem za potrebe konstrukcija<br />

• Povećana erozija depozita / zemljišta kroz<br />

ukljanjanje površinskog sloja<br />

• Kompakcija zemljišta koje vodi promeni u<br />

strukuri zemljišta<br />

Potencijalni rizik od zagađenja naftom / uljima<br />

Zagušenje saobraćaja u pristunim trasama<br />

dalekovoda:<br />

• Potencijalni rizik od zagađenja naftom / uljima<br />

• Lokalizovani efekti na zemljište od kompakcije<br />

Ograničen<br />

Uticaj: Kratak<br />

Efekat: Dug<br />

Prosečna<br />

verovatnoća<br />

B / C<br />

Neznatan<br />

Ograničen Veoma kratko B Neznatan<br />

Ograničen<br />

Veoma kratko<br />

Prosečna<br />

verovatnoća<br />

B<br />

Neznatan<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


dikator<br />

t<br />

Tabela 8.2 - Matrica glavnih uticaja(nastavak)<br />

Opis Obim Trajanje Verovatnoća Intenzitet<br />

Značaj uticaja<br />

bez<br />

ublažavanja<br />

Reve<br />

Pražnjenje i transformacija staništa. Ograničen Prosečno<br />

Degradacija vegetacije povezana sa procesima<br />

erozije na veoma strmim staništima (kanjoni i<br />

planinski obronci)<br />

Ograničen<br />

Prosečno<br />

Prosečna<br />

verovatnoća<br />

Prosečna<br />

verovatnoća<br />

B Neznatan Povra<br />

B Neznatan Povra<br />

Uništavanje šumskih staništa / seča šuma Lokalni Veoma dugo Sigurna<br />

verovatnoća<br />

Fragmentacija šumskih staništa Lokalni Veoma dugo Sigurna<br />

verovatnoća<br />

Gubitak Juncetalia maritimi staništa na<br />

području TS, kod mesta Blato u Lastvi<br />

Grbaljskoj<br />

Ograničen<br />

Veoma dugo Sigurna<br />

verovatnoća<br />

Fragmentacija šumskih staništa Lokalni Veoma dugo Sigurna<br />

verovatnoća<br />

• Prerano ukljanjanje vegetacije i šume<br />

• Promene u vegetaciji i šumama koje se kreću<br />

od velikog drveća do manjeg i grmlja<br />

Lokalni<br />

Veoma dugo Sigurna<br />

verovatnoća<br />

životn<br />

E Veliki Nepov<br />

B<br />

Neznatan proje<br />

E Neznatan Nepov<br />

B<br />

E<br />

Neznatan<br />

Umeren<br />

Nepov<br />

životn<br />

proje<br />

Delim<br />

nepov<br />

Gubitak zaštićenih biljnih zajednica Ograničen Prosečno<br />

Bez<br />

verovatnoće<br />

D<br />

Neznatan<br />

Nepo<br />

Narušavanje vrsta faune Lokalni Kratko<br />

Gubitak beskičmenjaka i hepretofaune Lokalni Kratko<br />

Krivolov radnika Lokalni Kratko<br />

Potencijalni sudar ptica sa provodnicima na<br />

dalekovodu<br />

Ograničen<br />

Veoma<br />

dugo<br />

Sigurna<br />

verovatnoća<br />

Velika<br />

verovatnoća<br />

Mala<br />

verovatnoća<br />

Prosečna<br />

verovatnoća<br />

B Neznatan Povra<br />

B<br />

Neznatan<br />

Nepo<br />

B<br />

Neznatan<br />

Nepo<br />

C Umeren Nepo<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


ublažavanja<br />

Tabela 8.2 – Matrica glavnih uticaja(nastavak)<br />

or<br />

Značaj<br />

Opis Obim Trajanje Verovatnoća Intenzitet uticaja bez<br />

na pejzaž<br />

e<br />

Zone izgradnje i prilazni putevi će praviti Ograničen na<br />

Sigurna<br />

Kratko<br />

promeneu estetici područja.<br />

lokalni<br />

verovatnoća<br />

A<br />

Neznatan<br />

Zaštićena područja / Osetljiva područja<br />

NP Durmitor / prelazeći preko kanjona Tare<br />

Vizuelni efekat na kvalitet pejzaža<br />

Lokalni Veoma dugo<br />

D<br />

Veliki<br />

NP Lovćen<br />

Lokalni Veoma dugo Sigurna<br />

C Umeren<br />

Vizuelni efekat na kvalitet pejzaža<br />

verovatnoća<br />

Kanjon Komarnice<br />

Lokalni Veoma dugo C Umeren<br />

Vizuelni efekat na kvalitet pejzaža<br />

Lokacija TS u Lastvi Grbaljskoj Lokalni Veoma dugo B Neznatan<br />

e<br />

Povećan protok saobraćaja na određenim<br />

putevima, naročito na lokalnoj mreži puteva i<br />

na neklasifikovanim putevima na kojima je<br />

intenzitet saobraćaja obično na niskom<br />

nivou.<br />

Ograničen na<br />

lokalni<br />

Od veoma kratkog<br />

ka proseku<br />

Sigurna<br />

verovatnoća<br />

B<br />

Neznatan<br />

e<br />

Različite kategorije otpada:<br />

- Otpad nastao sečom šume (EU oznaka<br />

otpada <strong>02</strong>)<br />

- Otpad nastao pakovanjem (EU oznaka<br />

otpada 15)<br />

- Otpad od električne i elektronske opreme<br />

(radovi na rasklapanju) (EU oznaka otpada<br />

16)<br />

- Otpad od izgradnje / rasklapanja (EU<br />

oznaka otpada 17)<br />

- Opštinski otpad (EU oznaka otpada 20)<br />

Različite kategorije otpada:<br />

- Otpad nastao sečom šume (EU oznaka<br />

otpada <strong>02</strong>)<br />

- Otpad od premaza (boja) (EU oznaka<br />

otpada 08)<br />

- Otpad nastao pakovanjem (EU oznaka<br />

otpada 15)<br />

- Otpad od električne i elektronske opreme<br />

(EU oznaka otpada 16)<br />

Ograničen<br />

Ograničen<br />

Od veoma kratkog<br />

ka proseku<br />

Veoma dugo,<br />

prekinuto<br />

Sigurna<br />

verovatnoća<br />

Sigurna<br />

verovatnoća<br />

C<br />

B<br />

Umeren<br />

Neznatan<br />

indikator<br />

ne<br />

a<br />

tnje<br />

acija<br />

Tabela 8.2 - Matrica glavnih uticaja (nastavak)<br />

Opis Obim Trajanje Verovatnoća Intenzitet<br />

Prilikom slučajnog nalaženja<br />

arheološkog nalazišta<br />

Radio i TV prijemnici pod uticajem<br />

DV-a<br />

Ograničen<br />

Ograničen<br />

Od veoma kratkog<br />

do kratkog<br />

Veoma dugo<br />

Mala<br />

verovatnoća<br />

Mala<br />

verovatnoća<br />

Značaj<br />

uticaja bez<br />

ublažavanja<br />

A Neznatan /<br />

Re<br />

A Neznatan Po<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Poremećaj u T&R saobraćaju<br />

tokom perioda izgradnje a u okviru<br />

T&R sezone sa velikim brojem<br />

posetilaca<br />

Efekti na T&R aktivnost:<br />

Ograničen<br />

Od veoma kratkog<br />

do kratkog<br />

• NP Durmitor Lokalni Veoma dugo<br />

• NP Lovćen, Kanjon Komarnice Lokalni Veoma dugo<br />

Velika<br />

verovatnoća<br />

Sigurna<br />

verovatnoća<br />

Sigurna<br />

verovatnoća<br />

B Neznatan Po<br />

živ<br />

C Umeren Ne<br />

B<br />

Neznatan pro<br />

9 Mere ublažavanja uticaja na socio-ekonomsku i životnu sredinu<br />

9.1 Električna i magnetna polja<br />

U nedostatku relevantnih nacionalnih propisa o EMFs , <strong>CGES</strong> politika u planiranju predloženog <strong>400</strong> <strong>kV</strong><br />

dalekovoda projektom je da će u skladu sa međunarodnim standardima i najboljom međunarodnom<br />

praksom , uglavnom sa smernicama objavljenim u 1998 od strane Međunarodne komisije za<br />

nejonizujućih zračenja .<br />

Faza nacrta<br />

Verovatno je uticaj električnog i magnetnog polja na zdravlje je jedno od ključnih pitanja tokom<br />

procesa za izbor optimalnog koridora zapredloženi liniju iznad glave prenosa. U tom kontekstu ,<br />

glavna pitanja razmatranja sunaseljena područja gradskih i sub- urbanim područjima od glavnih<br />

centara dužalternativnih ruta dalekovoda - Budva, Cetinje , Nikšić , Šavnik, Žabljak i Pljevlja , kao i<br />

broj naselja u Projekat regionu.<br />

Kao rezultat gore pomenutog pristupa , pažljivo usmeravanje je tražio da identifikujelinije koja<br />

zaobilaziurbanim zonama i drugim naseljima na taj način izbegli zabrinutost u vezi sa izaziva izlaganja<br />

EMP .<br />

Da bi se izbeglo izlaganje EMP iznad graničnih vrednosti , dalje mere izbegavanja će obuhvatati :<br />

• odgovarajući izbor stuba mikro lokacija u odnosu na stambene i ostale imovine<br />

• Usaglašenost sa tehničkim specifikacijama za minimalnu visinudalekovoda provodnika.<br />

• Praćenje zauzeli kuća i drugih objekata koji su u blizinikoridora ako se zahteva odvlasnika ili<br />

korisnika.<br />

operativnoj fazi<br />

U slučaju da postoji prigovor od stranevlasnika ili stanarazgrade u krugu od 50 metara oddalekovoda ,<br />

<strong>CGES</strong> će EM merenje nivoa radijacije i da preduzme odgovarajuće mere ako je potrebno da smanje ili<br />

ublaže višak nivoima.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


EMF neće imati efekat na poljoprivredne radnike koji neće biti izloženi za dugo svaki dan , kao i na<br />

domaće životinje koje ogrebotine ispod ili u blizinipredložene dalekovod . Zbog toga postoji<br />

ograničenje poljoprivrednih aktivnosti se ispod ili u blizinidalekovoda će biti nametnuta.<br />

9.2 Kvalitet vazduha<br />

Najefikasniji način za upravljanje i spreči prašine i čestica čađi je kroz efektivnu kontrolu nad<br />

potencijalnih izvora. Specifične mere za ublažavanje dizajniran da obezbedi da se minimum emisija iz<br />

ovih izvora su navedene u nastavku. Ove mere su se posebno odnosi na sajtu pripremi (kula<br />

instalacije i podstanice), prilazni putevi i mašine operacije:<br />

• Građevinska aktivnost će se nalaziti daleko od osetljivih područja zemlje i receptori gde je to<br />

moguće, i da obezbede da aktivnosti se sprovode kada vetar pravcu će direktna materijalna daleko od<br />

ovih receptora.<br />

• Otvorite iskopavanja područja će biti sveden na minimum.<br />

• skladištenja zemljišta i zemljane materijal će biti svedena na minimum pravilno koordinaciju<br />

zemljane radove i iskopavanja aktivnosti (iskopavanja, ocenjivanje, sabijanje, itd)<br />

• Kada je vidljivo prašina se generiše vozila i druge aktivnosti, primeniti mere vode prskanje za<br />

smanjenje prašine.<br />

• Smanjiti brzine na neasfaltiranim putevima i preduzima druge mere za smanjenje emisije ako<br />

intenzivne begunac prašine emisija desi, sve dok voda prskanjem ili druge mjere za ublažavanje stave<br />

na svoje mesto.<br />

• Dizajn svi zemljani radovi kako bi buduću uspešnu ponovo vegetacije. Za zalihe levo duže vreme,<br />

primenjuju seme trave ili druge maske.<br />

• Sve građevinske mašine i oprema će se održavati u dobrom radnom stanju i nije ostavio radi kada<br />

nije u upotrebi.<br />

• Neće biti gori od bilo kog materijala bilo gde ili gradilišta, ili u oblastima u kojima se seku šume, bez<br />

dozvole vlasti i nadzor od strane šumarstva zvaničnika<br />

• Vozilo brzine će biti ograničena na gradilištu i prilaznih puteva.<br />

• Vozila nose agregat materijal i rad će biti presvučen u svakom trenutku.<br />

• Obratiti pažnju nivoi prašine i količinu prašine naseljavanja na osobine kod (200m) gradilišta i<br />

preduzmu mere da se smanji generacije prašina ako ima previše prašine na površinama.<br />

Mere koje su navedene iznad su dobre građevinsku praksu mere i dizajnirani su da obezbede da<br />

aktivnosti izgradnje ne stvara previše prašine ili čestica materijala puštanje na slobodu. Sprovođenje<br />

tih mera će obezbediti da nema značajnih prašine se javljaju tokom izgradnje predloženog dalekovoda<br />

ili u toku demontaža postojeće linije. Dalje mere za ublažavanje uticaja će biti razvijen na site-specific<br />

osnovi zasnovan na pregled aktivnosti planirane izgradnje i njihove udaljenost od receptore. Sajt<br />

posebne mere za ublažavanje će morati da obezbede da svojstva u 200 metara od mesta gde<br />

zemljani radovi treba da se sprovodi neće biti predmet značajnih smetnje prašine. Ove mere će biti<br />

usmerene na ublažavanje prašine od ključnih aktivnosti, uključujući prilazne puteve i izgradnju<br />

zemljani radovi za podstanice i da će biti uključeni u odgovarajuće tehničke dokumentacije.<br />

Detaljne ublažavanje mera za kontrolu saobraćaja izgradnja bi da se razgovara sa lokalnim vlastima<br />

da uspostave najpogodniji putevi pristup sajtu saobraćaj. Najefikasniji ublažavanje će se postići tako<br />

što će osigurati da se izgradnja saobraćaj usmerava duž najpogodniji putevi i da su vozila držati čistim<br />

i presvučen kada su na javnim putevima.<br />

9.3 Buka<br />

9.3.1 Buka pri izgradnji i demontaži<br />

Relevantnih propisa u vezi upravljanja građevinskim aktivnosti će biti u potpunosti poštovana.<br />

Građevinarstvo, transport aktivnosti, uključujući materijale i opremu u blizini naselja, što<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


podrazumeva povećanje nivoa buke, neće biti sprovedena tokom praznika, tokom noći, ili tokom<br />

vikenda.<br />

Sve građevinske procedure će biti pravilno planira da smanji vreme korišćenja opreme koja stvara<br />

najintenzivniji štetnih buke. Radno vreme i pravila će biti uspostavljena na osnovu potreba da se<br />

smanji buku izazivaju neprijatnost i uznemiravanje, posebno izbegavajući kumulativni efekat<br />

povećanja buke zbog istovremeni rad različitih vrsta građevinskih mašina i opreme.<br />

Nekoliko drugih mera dobre konstrukcije praksa će biti preuzete da ublaži buku građevinskih radova:<br />

• Bilo kompresora doveo na gradilištima bio bi zvuk smanjen modeli opremljeni sa zvučnim kućišta.<br />

• Svi pneumatski alati će biti opremljeni sa prigušivačima.<br />

• Briga će se preduzeti kada podižu kule ili tokom drugih čeličnih konstrukcija da se izbegne uticaj<br />

buke iz lupanje čelika.<br />

• Briga će se preduzeti kada istovar vozila za smanjenje buke.<br />

• Sve mašine stavke će biti propisno održavati i rade kako bi se izbeglo izaziva preterane buke.<br />

• Ograničenja u periodima rada i lokacijama pojedinih građevinskih aktivnosti će biti dogovoreni<br />

ugovora sa relevantnim lokalnim vlastima.<br />

• Nema odmora, noću izgradnja, ili vikend operacije neće biti dozvoljeno ako je potrebno da ispuni<br />

važan raspored i rad je ovlašćen od strane lokalnih vlasti i razgovarali sa obližnjeg stanovništva.<br />

• Zabrinuti stanovnici će biti obavešteni i informisani pre početka izgradnje, kada se građevinski<br />

radovi planirani u okviru 200 metara od svojstva.<br />

Pored gore navedenih mera, redovno vezu sa lokalnim vlastima da razgovaraju o aktivnostima i<br />

napretku projekta će se preduzeti u cilju minimiziranja mogućnosti za negativne efekte građevinskih<br />

radova.<br />

9.3.2 Operativna buka<br />

9.3.2.1 Nivo buke dalekovoda<br />

Nadzemnog voda izvođač će biti zatraženo da dostave planove kvaliteta i procedura za <strong>CGES</strong><br />

ispitivanje i odobravanje pre početka rada. Tačan proizvodnju i ugradnju metode i procedure su<br />

osnovni preduslov mera koji će omogućiti smanjenje eventualnih zvučnih smetnje zbog dalekovoda<br />

operacije. Posebnu pažnju treba obratiti na:<br />

• odgovarajuće korona testiranje provodnika fitinga u skladu konfiguracije<br />

• proizvodnju provodnika u skladu sa tehničkim specifikacijama, naročito u pogledu uklanjanja crtanje<br />

ulja, primena odgovarajućih vrste i količine masti na unutrašnjim slojevima provodnika i sve druge<br />

faktore koji mogu uticati na stanje površine provodnika<br />

• zahteve u ugovorima da preduzetnik koji bi obezbedili da provodnici će se uskladištiti, prevoziti i<br />

rukuje sa dužnom pažnjom, kako bi se smanjili površinskih oštećenja i kontaminacije.<br />

U slučaju bilo kakvog uticaja koji proističu jednom dalekovod je operativan, <strong>CGES</strong> će istražiti ove<br />

efekte od slučaja do slučaja pristup i preduzme odgovarajuće mere radi ublažavanja svake<br />

nepredviđene posledice.<br />

9.3.2.2 Nivo buke trafostanica<br />

Tačan projektovanje, proizvodnju i montažu metode i procedure su osnovni preduslov mera koje će<br />

smanjiti operativne buke. Posebnu pažnju treba obratiti na adekvatan pristup dizajnu koji će smanjiti<br />

nivo buke transformatora snage od:<br />

• preko specifikacija koji će obezbediti da nivo buke generisane na izvoru je ispod 60 dB (A), i<br />

• instalacijom gume osnivanja elemenata koji će se postići odgovarajući smanjenje emisije buke.<br />

U slučaju da eventualne saglasnosti autora nezadovoljna stranka zbog povećanog nivoa buke se<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


javlja, <strong>CGES</strong> će istražiti ove efekte, i preduzme odgovarajuće mere za smanjenje nivoa buke ako je<br />

potrebno. Primeri mogućih mera takođe može obuhvatiti izgradnju zaštitnih zidova ili akustična<br />

kućišta oko transformatora.<br />

9.4 Hidrologija<br />

Zaštita voda mere protiv trafo izlivanja nafte će biti instaliran u podstanicama. Ove će uključivati ulje /<br />

oluja rezervoar za vodu, postavljena ispod energetskih transformatora na konkretnom temelja i sa 1.1<br />

puta kapaciteta od najvećih transformatora jedinice. Redovne inspekcije tokom perioda trafostanice<br />

operacija će biti izvršena kako bi se osiguralo suzbijanja bezbedan.<br />

Kao opšti pristup, sve građevinske zone duž predložene dalekovod će biti uspostavljena na<br />

odgovarajući udaljenosti od obližnjih površinskih voda. Osim ako se ne može izbeći, sva vozila i<br />

oprema će ostati najmanje 10 metara od vodotoka i bilo površinske vode.<br />

Opšte mere za smanjenje mogućih uticaja ispuštanja u površinskim vodama, u toku faze izgradnje<br />

predloženog dalekovoda i demontažu dela postojećih linija obuhvata postupke dobre građevinske<br />

prakse koliko je potrebno da se spreči uticaj na vodu:<br />

• Kad god je to moguće, pronađite temelja kula u suvim prostorijama sa dobro konsolidovanim<br />

geologije, i da izbegavaju područja močvarnih.<br />

• Kad god je to moguće, ne lociraju kule u roku od 10 metara od vodotoka ili u plavna područja.<br />

• Umanjiti rad na mekanom terenu u vlažnim vremenskim uslovima, gde god je to moguće.<br />

• Ne dozvoliti da bilo koji vode ili drugih materijala u vodotoke.<br />

• Sprečiti erozije i oticanja nanosa od građevinskih radova, uključujući i puteve, na vodotocima.<br />

• Nemojte držati zemljišta ili drugih materijala blizu vodotokova<br />

• Obezbediti opremu izlivanja čišćenje na svim mestima gde se čuva goriva ili drugih materijala.<br />

• Gorivo tankera vozila za servisiranje izgradnju postrojenja i opreme će nositi odgovarajuće veličine<br />

komplet izlivanja i drajveri bi bili obučavani u izlivanja čišćenja.<br />

• Obezbediti portabl toaleta i imaju ovlašćeni ovlašćeni servis firme uklanjanje i propisno disposef<br />

otpadnih voda iz toaleta.<br />

• Držite sve motore u dobrom radnom stanju i popravke odmah bilo curenja opreme.<br />

• U oblastima u kojima značajan seču drveća je neophodno, uspostavi zona tampon i odvodnjavanje<br />

rovova za vreme sječa, posebno na nagnuto terenu.<br />

• Nema prelaz vodotoka od strane vozila i mašina u toku izgradnje će biti dozvoljeno.<br />

9.5 Geologija i zemljište<br />

Sledeće mere za ublažavanje će se realizovati po potrebi da se spreči , smanji, a gde je to moguće<br />

ofsetpotencijal uticaja projekta na geologiju i zemljišta :<br />

• Umanjiti iskopavanja i uklanjanje zemljišta.<br />

• ne ostavljaju zemlju bez vegetativnih pokrivaju osimokoline ne podržava vegetacije. Čim se završi<br />

izgradnja u bilo kojoj oblasti , ponovo razredazemljišta površine po potrebi da se obnovi prirodne<br />

drenaža i konture , i uspostavljanje pokriti vegetacijom sa autohtonih vrsta - seme ili mlade biljke - i<br />

pratiti rast sve dok ne postoji 90% samoodrživa vegetativni poklopac.<br />

• privremeno skladištenje sve iskopane zemlje u sigurnom mestu sa run -off-a i erozije sprečiti. Bilo<br />

koja zemlja gomile levo na kraju izgradnje će biti uklonjen ili raširiti .<br />

• Kad god je to moguće, ograniči kretanje vozila u off -road oblastima da se smanji sabijanje zemljišta<br />

, a posebno u oblastima sa mekšim depoziti / zemljišta i na strmije padine, kao i dolinskim stranama .<br />

Izbegavajte off-road vožnju u mokrom vremenu; popravku svih oštećenja vozila u tlo ( ruts ) odmah .<br />

• Zemlje sečenje i prilaznih puteva uz strmiji obroncima će se izbeći ako je moguće da se smanjiuticaj<br />

na padini stabilnost i erozije. Kada je potrebno, odgovarajuće inženjering će se preduzeti da se<br />

obezbedi stabilnostkosina se održava , uključujući i oblasti skloni slajdove.<br />

• Instalacija i održavanje kontrolnih mera za erozije, krug i sedimentacija na strmim padinama i<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


erozije skloni oblastima.<br />

Očekuje se da će sajt specifičan za ublažavanje mera za kule i prilaznih puteva biti deoglavnog<br />

projekta i izgradnju dokumenata, i uključena u ugovorima sa izvođačima građevinskih .<br />

9.6 Biološka raznovrsnost<br />

Nakon projektne dokumentacije koja treba da bude sastavljena pre izgradnje , kako bi se detaljnije<br />

opisale predložene mere u ovom ESIA :<br />

• Dizajn odgovarajućih nadzornih sistema za sprovođenje mera za zaštitu biodiverziteta . Nadgledanje<br />

će biti usmereno na vrste i staništa što je istaknuto u odgovarajućim odeljcima ovog poglavlja.<br />

• Razvoj plana za hitne slučajeve za biodiverzitet , kao deo ukupnog projekta planiranog reagovanja u<br />

vanrednim situacijama , koji će obuhvatiti između ostalog, mere zaštite staništa voda od opasnosti<br />

zagađivanja ( izlivanja nafte i slično) , mere prevencije od požara (za šumska staništa , posebno ) i<br />

individualne vanredne situacije u vezi zarobljavanja ili povređivanja životinja.<br />

• Uvežban detaljan plan upravljanja biodiverzitetom kao delu ukupne životne sredine i socijalan Plan<br />

upravljanja ( ESMP ) koji će sadržati preporuke za program nadgledanja biodiverziteta predloženog u<br />

ovom ESIA , ali razrađenom u više detalja kao i za tačne lokacije i lokalitete , uključujući i konkretne<br />

pokazatelje , vremenski okvir i frekvenciju , odgovornosti, budžet itd , u prepisci sa konačnom<br />

dizajnom projekta.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


9.6.1 Mere ublažavanja tokom izgradnje<br />

9.6.1.1 Opšte mere - Dobra građevinska praksa<br />

Generalne mere odnose se na mere koje treba sprovesti na svim gradilištima, odnosno duž cele<br />

dužine koridora dalekovoda i tokom celog perioda izgradnje.<br />

- Korišćenje, koliko je to moguće, postojeće pristupne saobraćajnice i minimiziranja izgradnje<br />

novih pristupnih puteva. Novi pristupi će biti usmereni gde je moguće kroz lokalitete niske<br />

ekološke osetljivosti. Sve privremene staze koje će se koristiti za izgradnju predloženih<br />

dalekovoda biće u potpunosti obnovljene.<br />

- Nema gradilišnih mesta niti će se nalaziti u okviru osetljivih ekoloških područja definisanih<br />

kao zaštićena ili su određenim rprodnim lokalitetima (nacionalnim parkovima, Emerald<br />

lokacijama).<br />

- Uspostavljanje gradilišnih mesta ili izvršavanje gradjevinskih radova na aluvijalnim terenima<br />

(u rekama i dolinama potoka) bi trebalo izbegavati zbog rizika od zagađenja površinskih i<br />

podzemnih voda.<br />

- Najbolja radna praksa će biti implementirana na licu mesta kako bi se smanjio rizik od<br />

incidenata zagađenja. Odgovarajuće mere za ublažavanje uticaja će biti realizovane u toku<br />

izgradnje kako bi se smanjio rizik od sedimenata da se iliju u vodotokove. Mašine će biti<br />

punjene gorivom u određenim zaštićenim zonama daleko od vodotoka.<br />

- Pozicioniranje svih stubova biće ocenjeno od slučaja do slučaja u odgovarajućim planiranim/<br />

fazama projektovanja. Poseban postupak - izrada individualnih planova, će se primenjivati u<br />

zaštićenim i osetljivim oblastima kao što je definisano u ovom ESIA.<br />

- Zabrana paljenja vatre zbog potencijalnog požara, a samim tim, izbegavanje nepovratnog<br />

oštećenja prirodnih resursa, šuma i biodiverziteta. U tom kontekstu, stalno prisustvo<br />

požarnog brigadnog vozila treba da se obezbedi u slučaju požara.<br />

- Zabrana i sprečavanje aktivnosti koja izaziva stres nervira flori i fauni, a posebno:<br />

(i) prikupljanje lekovitog bilja, pečuraka i voća,<br />

(ii) prikupljanja puževa,<br />

(iii) poremećaj i lov divljači, ptice, itd,<br />

(iv ) prikupljanje jaja od ptica i drugih vrsta.<br />

- Nakon završetka građevinskih radova, teren mora da se ponovo integriše sa okruženjem.<br />

Ako je potrebno i bio-tehnički poslovi bi trebalo da budu sprovedeni.<br />

- Ograđivanje gradilišta.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


9.6.1.2 Mere za ublažavanje uticaja na pojedinačna staništa<br />

Pored opštih mera za ublažavanje koje se primenjuju na celoj dužini transmisionih linija, predložene<br />

su posebne mere za visoko osetljiva staništa, područja i mesta:<br />

• Lokacije stubova i prilaznih puteva biće utvrđene, gde je moguće, na mestima gde bi se<br />

izbegle visoko osetljive vegetacije i staništa duž pravca pružanja dalekovoda, kao što je<br />

navedeno u ESIA izveštaju (Odeljak 4.9.4.2).<br />

• Preuzeće se stalni ili ukoliko je potreban povremeni stručni nadzor (ekologa i biologa) za<br />

visoko osetljive vegetacije i staništa duž pravca pružanja dalekovoda, kao što je navedeno u<br />

ESIA izveštaju (Odeljak 4.9.4.2).<br />

• Otpadni materijal (beton, čeličane, zemljište, itd.) neće se deponovati na visoko osetljivim<br />

staništima duž pravca pružanja dalekovoda, kao što je navedeno u ESIA izveštaju (Odeljak<br />

4.9.4.2).<br />

• Postavljanje radnih kampova i parkova za mašine treba izbegavati u visoko osetljivim<br />

staništima duž pravca pružanja dalekovoda, kao što je navedeno u ESIA izveštaju (Odeljak<br />

4.9.4.2).<br />

• Sve lokacije koje treba da posluže za privremeno deponovanje različitih građevinskih<br />

materijala moraju unapred predložiti projektant i izvođač radova, kako bi se procenili mogući<br />

negativni uticaji na staništa.<br />

9.6.1.3 Mere za ublažavanje uticaja na vrste<br />

Biljke<br />

• Gubitak Juncetalia maritimi staništa 34) na lokalitetu Blato u Lastvi Grbaljskoj (lokacija<br />

trafostanica i razvodnog postrojenja) će se nadoknaditi u budućnosti implementacijom<br />

Evropske ekološke mreže Natura 2000 u Crnoj Gori na mestima koja se sastoje od ovog tipa<br />

staništa, najmanje za isto područje gubitka. Ovaj proces će se odvijati u saradnji sa nadležnim<br />

nacionalnim vlastima.<br />

Fauna – Narušavanje i uništavanje<br />

• Ptice:<br />

o Pre izgradnje, iskusni ornitolozi će u odgovarajuće doba godine obaviti istraživanje o uzgoju<br />

ptica, uz upotrebu relevantnih metoda kojim bi se zaštitila ova mikro sredina od zvuka<br />

tornjeva i prilaznih puteva. Detaljna lokacija prilaznih puteva i stubova odrediće se u<br />

završnoj fazi idejnog projekta.<br />

o Duž predloženog pravca pružanja transmisione linije ne smeju se izvoditi radovi tokom<br />

sezone parenja ptica, izuzev na mestima gde je istraživanje pokazalo da nema ptica koje se<br />

tu gnezde.<br />

o Izgradnja prilaznih puteva i uklanjanje vegetacije radi postavljanja stubova ne bi trebalo da<br />

se izvodi u toku sezone parenja ptica.<br />

o Svo osoblje će biti upoznato sa procedurama implementacije, koje treba sprovesti ukoliko se<br />

pronađu ptice gnezdarice u području izvođenja radova. Radovi bi se obustavili u tim<br />

područjima dok se ne pronađu saveti stručnjaka, koji bi se potom implementirali.<br />

• Ostale životinje. Nisu predložene neke druge mere osim onih u okviru dobre građevinske<br />

prakse. Dodatno će se sprovoditi sledeće mere:<br />

o Pre izvođenja radova ispitaće se koja se stabla moraju poseći usled aktivnosti slepih miševa.<br />

Potencijalna legla slepih miševa na drveću biće obeležena i naknadno proverena. Ukoliko se<br />

utvrdi postojanje legla slepih miševa, nadležni organ će biti konsultovan, a zatim će se<br />

34) Navedene u Dodatku 1 u EU Direktivi za staništa 92/42 EEC<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


o<br />

o<br />

pristupiti odgovarajućim merama za ublažavanje uticaja (npr. u toku radova izbegavati<br />

staništa slepih miševa)<br />

Direktno uništavanje populacije vodozemaca i gmizavaca može se izbeći primenom<br />

određenih ograničenja tokom perioda izgradnje (izbegavanje perioda mresta u proleće) u<br />

oblastima blizu vodenih staništa. Set mera treba da bude predložen u završnoj fazi<br />

projektovanja, kada će i mesta postavljanja stubova biti poznata.<br />

Tokom izgradnje transmisione linije uspostaviće se zabrana ilegalnog lova (krivolova) i<br />

striktna kontrola istog.<br />

9.6.2.1 Mere za ublažavanje uticaja na zaštićena područja<br />

Ne postoje posebno predložene mere za izbegavanje oštećenja zaštićenih područja, osim onih koje se<br />

odnose na pojedinačna staništa, vrste i predele u pojedinim zaštićenim oblastima. Ipak, stalni kontakt<br />

sa upravom Nacionalnog parka Lovćen i Nacionalnog parka Durmitor, kao i sa Državnim zavodom za<br />

zaštitu prirode Crne Gore treba da bude osnovan u cilju koordinacije aktivnosti gradnje i izbegavanja<br />

trajnog oštećenja vrednosti zaštićenih područja.<br />

9.6.1.2 Mere za ublažavanje uticaja tokom procesa rada i održavanja<br />

9.6.2.1 Mere za ublažavanje uticaja na vrste<br />

Ptice<br />

• Izrada i montaža provodnika i izolatora preduzeće se tako da ptice neće biti u mogućnosti<br />

da se uzdignu do predloženih transmisionih linija. Uopšteno, ovo bi se postiglo uz najbolju<br />

inženjersku praksu i tehničkim preporukama datim u (i) Bernskoj konvenciji br.110 /2004,<br />

(ii) Rezoluciji br.7.4 (Bon) Konvencija o očuvanju migratornih vrsta i (iii) preporuke radne<br />

grupe Birdlife International (Međunarodni savet za zaštitu ptica) za ptice i dalekovode.<br />

• Procenjeno je da su deonice na kojima je predloženo da se postave DV u potencijalnoj<br />

opasnosti zbog mogućnosti sudara ptica. Područja u kojima je identifikovana ova mogućnost<br />

data su u sledećoj fazi ESIA izveštaja<br />

(i) Deonica između lokaliteta Trubjela i Vodnji Do u blizini Slanog jezera u prosečnoj<br />

dužini od 1000 matara.<br />

(ii) Deonica gde se prelazi Komarnica:<br />

• Prelazak kanjona Komarnica na lokalitetu Lucki Do u prosečnoj dužini od 600<br />

metara<br />

• Prelazak doline Komarnica na lokalitetu Razvrslje u prosečnoj dužini od 500<br />

metara<br />

(iii) Deonica preko reke Tare u prosečnoj dužini od 750 metara<br />

• Monitoring nakon izgradnje programa određenih deonica/sekcija gde su označene i<br />

neobeležene transmisione linije, održavaće se zbog procene efikasnosti odvraćanja ptica.<br />

Ovaj program o smrtnosti ptica odvijaće se tokom prve tri godine izvođenja projekta. Proces<br />

praćenja/monitoringa će biti intenzivniji tokom perioda parenja.<br />

• Ako postoji, deponija sa životinjskim leševima će se ukloniti iz neposredne blizine<br />

predloženih trasa, kako bi se sprečilo okupljanje velikih jata ptica grabljivica i lešinara u<br />

području oko linija prenosa.<br />

9.7 Vizuelni efekti i efekti na pejzaž<br />

Sledeće opšte mere za ublažavanje će se realizovati za ublažavanje efekata predloženog projekta na<br />

pejzaž:<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


<strong>Dalekovod</strong>:<br />

• Uključiti vidljivost od kula među faktore uzeti u obzir prilikom konačnog kula pozicioniranje,<br />

uključujući i određivanje odgovarajuće ravnoteže između visine kula i broj kula. (U principu, većem<br />

obimu predele bi bilo bolje da primi viši kule i smanjio poremećaj predeo sa manje gradilišta bi takođe<br />

biti od koristi.)<br />

• Konsultujte se sa NP vlastima pre nego što izaberete pozicije kule u NP Lovćen i NP Durmitor, da se<br />

obezbedi njihova zabrinutost u pogledu vidljivosti i pejzaž promene su razmatrani. U drugim oblastima<br />

gde postoje verovatno da će biti problema, posavetujte se sa lokalnim vlastima i stanovnicima da se<br />

odredi njihova zabrinutost i prioritete i razmotre ih gde god je to moguće.<br />

• Dozvoliti maksimalna visina vegetacije u hodnicima dok je još održavanje potrebno odobrenje.<br />

• Širina svih pristupnih puteva i staza će biti svedeno na minimum neophodan za njihovo korišćenje<br />

tokom izgradnje i operativna.<br />

Trafostanica u Lastvi Grbaljskoj:<br />

• Razvoj i primena sveobuhvatnog plana uređenja za trafo stanicu i konvertor na osnovu njihovog<br />

projektovanja i najbolje prakse i razgovora sa lokalnom zajednicom. Koliko je to moguće, maksimalno<br />

do koje mere ovih objekata "uklapaju" dobro u okolni pejzaž i prihvaćena od strane zajednice i<br />

prikazani od pogleda što je više moguće.<br />

9.8 Turizam i rekreacija<br />

Mnogi od mera za ublažavanje navedenih bi se smanjio uticaj projekta na turizam i rekreaciju. Drugi<br />

specifični za ublažavanje mera koje će biti potrebna uključuju sledeće:<br />

• kule, i pridružene građevinski radovi, biti mikro-smešteni i planirane da se smanji potencijalni uticaj<br />

na turizam i rekreaciju u određenim osetljivim oblastima i, kao i na crnogorskom putu sistema i<br />

izgrađeno okruženje (ruralna i urbana naselja), koristeći prirodne karakteristike u pejzažu da<br />

minimiziraju uticaj na turističku / posetilaca pogleda.<br />

• Izgradnja predloženih dalekovoda bi biti programiran da se izbegne osetljivim lokacijama,<br />

stavovima, hodanje putevima (sa posebnim osvrtom na zaštićenim područjima) i koridora tokom<br />

zauzet turističke sezone (jul - avgust). U NP Durmitor, to će biti završena u konsultaciji sa park vlasti,<br />

uz izgradnju trebalo bi da se izbegne vrhuncu turističke sezone.<br />

• svako ometanje sa rekreativnim sadržajima (na primer, ključne hodanje, biciklizam i rafting rutama)<br />

će biti sveden na minimum, sa ne više od prolazne smetnje da pristupite.<br />

9.9 Zagađenje konstrukcijom i transport<br />

Upravljanja saobraćajem plan će biti potrebno da kontrolišete kretanje vozila i opreme. Ovo će<br />

uključiti mere za:<br />

• Konsultujte se sa saobraćajem vlastima pre gradnje na bilo kom mestu da se utvrdi potreba za<br />

javnog oglasa, znake upozorenja i zastave, i druge mere.<br />

• Razvoj specifičnih ruta za saobraćaj ukoliko je potrebno da se izbegne školama ili drugim osetljivim<br />

oblastima.<br />

• Obuka za sve diskove i opreme operatora.<br />

• Minimiziranje upotrebe off-road oblastima i maksimalno korišćenje postojećih puteva i staza.<br />

• Stroga ograničenja brzine za sve različite lokacije i uslova.<br />

• Obeležavanje puteva prihvatljiva za vozila i opremu u off-road oblastima (da smanji uznemiravanje<br />

na off-road oblastima).<br />

9.10 Upravljanje otpadom<br />

Plan upravljanja otpadom će biti razvijen i implementiran da obezbedi sve otpad pravilno upravlja.<br />

Otpad će biti višak zemljišta i stena iskopanih iz trafostanice lokacija i kula fondacije, višak betona i<br />

šljunka, drveta i vegetacije otpada sa drveta i biljno-sečenje, potrošeno gorivo i rastvarača, višak<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


oje, očišćena up zemljišta od izlivanja sajtova, čelika i betonskih temelja od demontirali kule,<br />

sanitarne otpada iz portabl toaleta, čvrsta "domaćinstvo" otpad sa posla sajtovi, itd plan će opisati<br />

kako će svaku vrstu otpada se upravlja, i zahtevaju korišćenje licenciranih i ovlašćenih preduzeća za<br />

uklanjanje otpada i raspolažu o tome kako treba.<br />

9.11 Radio i TV interferencije<br />

Bilo kakav uticaj predloženog dalekovoda na emitovane radio ili TV prijema bi bio zanemarljiv u većini<br />

ili svim oblastima. Samo oblasti u kojima bi moglo biti efekat je onim oblastima koje mogu biti<br />

zahvaćene uticajem će se verovatno samo kada je prijem već nije na zadovoljavajućem nivou. U<br />

slučaju žalbe jednom dalekovod je operativan, <strong>CGES</strong> će istražiti ove efekte od slučaja do slučaja<br />

pristup i preduzme odgovarajuće mere ako je potrebno radi ublažavanja svake efekte.<br />

9.12 Druge socijalne mere<br />

9.12.1 Sticanje imovine i zemljišta / Ekonomsko raseljavanje<br />

• sticanje zemljišta postupak se sprovodi u skladu sa relevantnim crnogorskim zakonodavstvom i<br />

EBRD-a zahteva. Sve zemlje kupovine i privremeno zauzimanje zemljišta, uključujući naknade i<br />

preseljenje pomoć će biti vođen razvoj i implementaciju sticanja zemljišta i naknadu plana.<br />

9.12.2 Rad i radni uslovi<br />

• Priprema i sprovođenje OHS plan (a). Detaljne mere treba da budu navedene u smislu zaštite<br />

radnika u toku izgradnje i rada projekta.<br />

9.12.3 Zdravlje, sigurnost i bezbednost<br />

• Osigurati usaglašenost sa međunarodnim standardima o javnom izlaganju (videti odeljak 7.5) da<br />

električnog i magnetnog polja.<br />

• Razvoj i primena procedura za zaštitu javnog zdravlja i bezbednosti, uključujući (ali ne<br />

ograničavajući se na):<br />

- Bezbednost je potrebno radi sprečavanja neovlašćenog pristupa projektnih lokacija.<br />

- Obaveštenje lokalne vlasti i obližnjeg stanovništva, pre glavne aktivnosti i saobraćaja.<br />

- Opasnosti obaveštenja / znakova / prepreke da se spreči pristup energiju komponenti.<br />

• Uspostavljanje i primeni pravila za ponašanje radnika kada se sa lokalnim stanovnicima i<br />

posetiocima u cilju sprečavanja poremećaja i negativni uticaji.<br />

• Javni obaveštenje o građevinskih radova, u blizini oblasti otvorene za javnost.<br />

10. Pregled mera za ublažavanje<br />

Opšti cilj ublažavanja mera je ublažavanje efekata izgradnje/demontaže i pogona planiranih<br />

dalekovoda i trafostanica. Nastojalo se da se ažljivim izborom spreče i ublaže posledice na ljude i<br />

prirodno okruženje, koliko je to izvodljivo.<br />

Tamo gde se uticaj ne može izbeći, pristup je da se smanji uticaj na minimum, neophodan za<br />

bezbedno realizaciju projekta. Tamo gde se značajni efekti ne mogu izbeći, razmotrene su mere za<br />

ublažavanje koje će ublažiti uticaj kompenzacijom. Bilo koje mogućnosti koje bi donele pozitivne<br />

koristi od implementacije projekta su takođe identifikovane i razmotrene (mere poboljšanja). Mere za<br />

ublažavanje efekata, koje će se primeniti u realizacije planiranog projekta, su predstavljene u<br />

tabelama ispod.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sve primenjene mere za ublažavanje, definisane ovim ESIA izveštajem za planirani dalekovod i<br />

pripadajuće trafostanice, prilazni putevi i prateći radovi, kao što su gradilišna naselja, treba da budu<br />

uključene u dokumentaciju za izgradnju, kao i u ugovore za pojedine radove sa izvođačima tih<br />

radova.<br />

U sledećim tabelama dat je sažeti prikaz mera za ublažavanje, identifikovanih u ovom ESIA izvještaju.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Tabela10.1 – Pregled mera za ublažavanje u različitim fazama životnog ciklusa projekta<br />

Indikator<br />

Upravljanja<br />

zaštitom<br />

životne<br />

sredine i<br />

veze sa<br />

lokalnom<br />

zajednicom<br />

Ublažavanje mera<br />

● Izabran izvođač treba za<br />

period izgradnje da razvije i<br />

sprovede Sistem za<br />

upravljanje zaštitom životne<br />

sredine i društva (ESMS), koji<br />

zadovoljava zahteve<br />

standarda ISO 1<strong>400</strong>1.<br />

● Svo građevinsko osoblje će<br />

imati odgovarajuću obuku za<br />

zaštitu životne sredine pre<br />

početka rada na licu mesta<br />

● Saglasnost će biti sastavni<br />

deo ugovora između <strong>CGES</strong> i<br />

ugovarača. Saglasnost sa<br />

zahtevima ESMS će se<br />

kontrolisati u redovnim<br />

vremenskim intervalima od<br />

strane <strong>CGES</strong>-a.<br />

● <strong>CGES</strong> će implementirati<br />

strategiju komunikacija - kao<br />

što je predviđeno planom<br />

angažovanja zainteresovanih<br />

strana (SEP) – koja će<br />

obuhvatiti:<br />

○ pripremu odgovarajućih<br />

komunikacionih materijala<br />

uključujući i ne-tehničke<br />

brošure za široku<br />

distribuciju svim<br />

stanovnicima u blizini<br />

dalekovoda, pogođenim<br />

zajednicama i drugim<br />

zainteresovanim<br />

stranama. Ova brošura<br />

treba da sadrži ključne<br />

neizvesnosti, koje su<br />

identifikovane od strane<br />

pogođenih zajednica - kao<br />

što je navedeno u SEP.<br />

○ Imenovanje oficira za<br />

vezu od strane <strong>CGES</strong> koji<br />

će da razvije i primenjuje<br />

kontinuirani program<br />

komunikacije sa<br />

pogođenim zajednicama.<br />

○ održavanje serije<br />

društvenih skupova - što<br />

je predviđeno u SEP – sa<br />

ciljem efikasnog<br />

uključivanja pogođenih<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√ √ √ √<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Električno i<br />

magnetno<br />

polje<br />

Kvalitet<br />

vazduha<br />

Ublažavanje mera<br />

zajednica, njihovih<br />

predstavnika i stanovnika.<br />

○ Implementacija<br />

mehanizama za žalbe, radi<br />

upućivanja eventualnih<br />

žalbi.<br />

● Od <strong>CGES</strong> i izvođača radova<br />

će biti zahtevano održavanje<br />

bliskih veza sa<br />

predstavnicima lokalne<br />

zajednice, vlasnicima zemlje i<br />

nadležnim organima tokom<br />

perioda izgradnje.<br />

● Od <strong>CGES</strong> i izvođača radova<br />

će biti zahtevano održavanje<br />

bliskih veza sa relevantnim<br />

lokalnim vlastima i<br />

zajednicom, da bi<br />

identifikovali glavne događaje<br />

na terenu i da planiraju<br />

građevinske radove, kako bi<br />

se osigurao neometani<br />

saobraćaj na lokalnoj putnoj<br />

mreži.<br />

Izbegavanje mere (a):.<br />

izbor stubnog<br />

mesta u odnosu na<br />

stambenu i drugu imovinu<br />

usklađenost sa<br />

tehničkim specifikacijama<br />

za minimalnu visinu<br />

provodnika dalekovoda<br />

Merenje EMP u zoni na 50<br />

metara od dalekovoda na<br />

zahtev i odgovarajuća reakcija<br />

u slučaju visokog nivoa EMP.<br />

Primena dobre praksu prilikom<br />

izgradnje, kako bi se sprečila<br />

prašina i emisija čestica,<br />

efikasnom kontrolom<br />

potencijalnih izvora, uključujući<br />

(na minimum):<br />

i. prskanjem vode u<br />

slučaju vidljive prašine<br />

ii. projektovati<br />

zemljane radove da se<br />

omogući buduća uspešna<br />

revitalizacija vegetacije<br />

iii. Pravilno održavanje<br />

svih građevinskih mašina i<br />

opreme<br />

iv. odgovarajuće<br />

projektovanje<br />

√<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

√<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Primena<br />

Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

ograničavanje brzine vozila<br />

na zemljanim putevima i<br />

stazama<br />

v. tovariti teret po<br />

potrebi, kako bi se sprečilo<br />

oslobađanje prašineb.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Buka<br />

Ublažavanje mera<br />

Buka 1: Buka usled izgradnje<br />

Primena dobre praksu prilikom<br />

izgradnje kako bi se sprečio<br />

nivo buke koji bi mogao biti<br />

uzrok smetnji, uključujući (na<br />

minimum):<br />

i. Bilo koji<br />

kompresori, doneti na<br />

gradilišta bili bi modeli sa<br />

smanjenim nivoom buke i<br />

opremljeni akustičnim<br />

kućištima<br />

ii.<br />

Pneumatski<br />

alati će biti opremljeni sa<br />

prigušivačima<br />

iii.<br />

Posebna<br />

pažnja će se preduzeti<br />

prilikom podizanja stubova<br />

ili tokom radova sa čeličnim<br />

konstrukcijama, da bi se<br />

izbegao uticaj buke od<br />

lupanja čelika<br />

iv.<br />

Preduzeće se<br />

mere radi svođenja buke<br />

na minimum prilikom<br />

istovara vozila. Dostavna<br />

vozila će biti tako<br />

usmerena da se<br />

minimizira uznemiravanje<br />

lokalnog stanovništva.<br />

Dostavnim vozilima će biti<br />

zabranjeno da čekaju na i<br />

uz gradilište sa upaljenim<br />

motorima.<br />

v. sve mašine će<br />

biti propisno održavane i<br />

upotrebljavane kako bi se<br />

izbeglo izazivanje<br />

preterane buke<br />

vi.<br />

O restrikcije u<br />

pojedinim periodima<br />

gradnje i o lokacijama sa<br />

specifičnim građevinskim<br />

aktivnostima, izvođač će<br />

se dogovoiti sa<br />

relevantnim lokalnim<br />

vlastima.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

vii.<br />

noćne<br />

građevinske aktivnosti<br />

samo kada je neophodno i<br />

nakon konsultacija sa<br />

lokalnim stanovništvom.<br />

viii.<br />

Pogođeni<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> stanovnici će biti<br />

Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> obavešteni - Pljevlja i informisani<br />

WYG International Ltd<br />

pre početka izgradnje,<br />

kada su planirani<br />

građevinski radovi u<br />

√<br />


Indikator<br />

Geologija i<br />

zemljište<br />

Ublažavanje mera<br />

2. Buka usled rada DV<br />

i. Odgovarajuće<br />

testiranja korone na<br />

opremi provodnika na DV.<br />

ii.<br />

Proizvodnja<br />

provodnika u skladu sa<br />

tehničkim specifikacijama,<br />

naročito u pogledu<br />

uklanjanja masnoća,<br />

primenom odgovarajućih<br />

vrsta i količina masti na<br />

unutrašnjim slojevima<br />

provodnika i svi drugi<br />

faktori koji mogu uticati<br />

na stanje površine<br />

provodnika.<br />

iii.<br />

Izjave<br />

izvođača koje osiguravaju<br />

da će se uskladištenje,<br />

prevoz i rukovanje odvijati<br />

sa dužnom pažnjom, kako<br />

bi se minimizirala šteta na<br />

površinu i kontaminacija.<br />

Buka 3. Buka usled rada TS<br />

i. specifikacija<br />

koja će obezbediti da nivo<br />

buke generisane na izvoru<br />

bude ispod 60 dB (A)<br />

ii.<br />

Instalacija<br />

gume na temeljima koja<br />

će doprineti smanjenju<br />

emisije buke<br />

iii.<br />

Istražiti žalbe<br />

na buku, uključujući i<br />

kumulativni nivo buke, i<br />

preduzeti odgovarajuće<br />

akcije da se po potrebi<br />

smanji nivo buke.<br />

Primeniti dobru građevinsku<br />

praksu kako bi se sprečilo<br />

propadanje zemljišta (na<br />

minimum) i dopuniti<br />

obavezema prema<br />

ublažavanjima specifičnim za<br />

lokaciju, kroz buduće projekte<br />

razvoja:<br />

i. uklanjanje i odlaganje<br />

zemljišta će se obavljati<br />

na mestima gde se<br />

smatra se da zemljište<br />

predstavlja vrednost u<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√ √ √<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

ii.<br />

iii.<br />

iv.<br />

odnosu na staništa i<br />

poljoprivrednu<br />

produktivnost i gde<br />

zemljište treba da se<br />

koristi u svrhu<br />

restauraciju.<br />

Gde je drveće / šuma<br />

uklonjeno zbog izgradnje<br />

planiranih dalekovoda i<br />

pripadajućih pristupnih<br />

puteva, pogodna<br />

revegetacija će biti<br />

preduzeta (u skladu sa<br />

ekološkim ograničenjima)<br />

da smanji potencijal za<br />

erozije usled gubitka<br />

površinskog sloja<br />

zemljišta.<br />

Privremeno skladištenje<br />

iskopane zemlje će se<br />

obaviti u sigurnom mestu<br />

da se spreči klizište ili<br />

erozija. Na kraju izgradnje<br />

će biti uklonjena ili<br />

raspršena bilo koja<br />

zaostala gomila zemlja.<br />

Višak betona i kamena<br />

biće uklonjen.<br />

Aktivnosti na restauraciju i<br />

re-vegetaciji zemljišta će<br />

biti preduzete odmah po<br />

završetku radova,<br />

uključujući re-vegetaciju /<br />

setvu sa autohtonim<br />

vrstama. Pratiće se sve<br />

dok se vegetacioni<br />

pokrivač ne uspostavi.<br />

v. Kretanja vozila van puta<br />

će biti ograničena, da bi<br />

se smanjio uticaj izgradnje<br />

na površinski sloj i<br />

nabijanje zemlje, a<br />

posebno u oblastima sa<br />

mekšim zemljištima i na<br />

strmijim padinama, kao<br />

što je obod doline.<br />

Izvođač radova će biti<br />

odgovoran za planiranje<br />

izgradnje pristupnog puta,<br />

da bi se izbegla izgradnja<br />

tokom perioda sa najviše<br />

padavina.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

vi. Izbegavaće se zasecanje<br />

zemlje i gradnja pristupnih<br />

puteva duž strmijih<br />

padina, ako je moguće, da<br />

bi se smanjio uticaj na<br />

stabilnost padina. Kada je<br />

potrebno, preduzeće se<br />

odgovarajuća rešenja da<br />

se obezbedi stabilnost<br />

kosina, isto i u oblastima<br />

sklonim klizanju.<br />

vii. Izvođenje i primenu<br />

kontrolnih mera za<br />

eroziju, klizišta,<br />

sedimentaciju na strmim<br />

padinama i eroziji sklonim<br />

oblastima.<br />

viii. Obezbjeđenje opremu za<br />

ix.<br />

saniranje izlivanja.<br />

Vozila za gorivo za<br />

opsluživanje gradilišta i<br />

opreme će nositi<br />

odgovarajuće veličine<br />

kompleta za istakanje, a<br />

osoblje će biti<br />

osposobljeno i redovno<br />

obučavano za njihovo<br />

korišćenje.<br />

x. Obezbeđenje portabl<br />

toaleta da se spreči svako<br />

ispuštaje kanalizacije na<br />

licu mesta i da se sklopi<br />

ugovor sa ovlašćenim<br />

servisima za upravljanje i<br />

odlaganje otpadnih voda<br />

iz toaleta.<br />

xi.<br />

xii.<br />

Pre bilo kakvog izgradnje<br />

u geološki osetljivim<br />

oblastima, izvođač će<br />

završiti geotehnička<br />

istraživanja, da bi se<br />

osiguralo od rizika zbog<br />

podzemnom radova.<br />

Mere ublažavanja za<br />

stubove i pristupne<br />

puteve, specifične za<br />

lokaciju će biti osmišljene<br />

kroz odgovarajuću<br />

tehničku dokumentaciju<br />

pre početka radova.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Hidrologija<br />

Ublažavanje mera<br />

Primeniti dobru građevinsku<br />

praksu kako bi se sprečilo<br />

zagađenje vode, uključujući<br />

(najmanje):<br />

● Sva gradilišta duž<br />

planiranog dalekovoda će se<br />

formirao na odgovarajućem<br />

rastojanju od površinskih<br />

voda u blizini.<br />

● Minimalno rastojanje<br />

od vodotoka, kojeg moraju<br />

da se pridržavaju<br />

građevinska i transportna<br />

sredstava i mašina će biti 10<br />

metara<br />

● Temelji stubova će se<br />

nalaziti i iskopati god je to<br />

moguće na najsuvljoj<br />

lokaciji, sa dobro<br />

konsolidovanom geologijom i<br />

močvarna područja će se<br />

izbegavati. Gde god je<br />

moguće, stubove ne treba<br />

postavljati bliže od 10<br />

metara od vodotoka.<br />

● Kad god je to moguće,<br />

stubovi će se nalaziti van<br />

plavnih područja da se<br />

smanji potencijalni efekti na<br />

poplave.<br />

● Stubove treba<br />

postavljati tako, da se<br />

izbegne u blizini planirane<br />

trase ima vodosnabdevanje,<br />

izvora i bunara.<br />

● Rad na mekanom<br />

terenu tokom vlažnog<br />

vremena će biti sveden na<br />

minimum, kad god je to<br />

moguće.<br />

● Nema ispuštanja vode<br />

direktno u vodotokve.<br />

● Mere za sprečavanje<br />

oticanja naslaga sa gradilišta<br />

u vodotokove.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

● Biće zabranjeno<br />

skladištenje van gradilišta ili<br />

u oblasti u blizini<br />

vodotokova.<br />

● Obezbeđenje opreme<br />

za evakuaciju izlivanja<br />

Gorivo<br />

● vozila za gorivo za<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> opsluživanje gradilišta i<br />

Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> opreme - Pljevlja će nositi<br />

WYG International Ltd<br />

odgovarajuću veličinu<br />

kompleta za istakanje i<br />

osoblje će biti osposobljeno i<br />

√<br />


Indikator<br />

Biološka<br />

raznovrsnost<br />

Ublažavanje mera<br />

Mere zaštite od izlivanja ulja iz<br />

transformatora će se napraviti<br />

u TS. One će uključiti uljne /<br />

olujne rezervoare za vodu,<br />

postavljene ispod energetskih<br />

transformatora na betonskom<br />

temelju i sa 1.1 većim<br />

kapacitetom od najvećeg<br />

transformatora. Redovne<br />

inspekcije trafostanice tokom<br />

perioda u pogonu će se<br />

obavljati.<br />

Sprovođenje detaljnog<br />

istraživanja flore pre<br />

određivanja mikro-lokacija<br />

stubova da bi izbegli<br />

uznemiravanje zaštićenih vrsta<br />

i staništa, uključujući i<br />

sprečavanje da radnici<br />

uznemiruju biljke.<br />

Sprovođenje detaljnog<br />

istraživanja faune, pre<br />

određivanja mikro-lokacija<br />

stubova da bi se izbeglo<br />

uznemiravanje zaštićenih vrsta<br />

u vreme uzgoja / gnežđenje.<br />

Konsultujte sa administracijom<br />

NP Lovćen i Durmitor u vezi<br />

straživanja flore i faune da<br />

odobre mikro-lokacije stubova.<br />

Opšta obaveza – dobra<br />

građevinska praksu<br />

i. Korišćenja, što je više<br />

moguće, postojećih<br />

pristupnih puteva i<br />

minimiziranje izgradnje<br />

novih pristupnih puteva.<br />

Novi pristupi će, gde je<br />

moguće, biti usmereni<br />

kroz zemlju niske ekološka<br />

osetljivosti.<br />

Sve<br />

privremene staze za<br />

izgradnju planiranih<br />

dalekovoda moraju biti u<br />

potpunosti obnovljene.<br />

projektovanje<br />

√<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

ii. Gradilišna naselja se<br />

neće nalaziti u okviru<br />

osetljivih ekoloških<br />

područja koja su<br />

definisana kao zaštićena ili<br />

kao konzervirana prirodna<br />

dobra (nacionalni parkovi,<br />

prirodne lepote).<br />

iii. Smeštanje gradilišta ili<br />

izvršavanje gradjevinskih<br />

radova na aluvijalnim<br />

terenima (u dolinama reka<br />

i potoka) bi treba<br />

izbegavati zbog rizika<br />

zagađenja površinskih i<br />

podzemnih voda.<br />

iv. Najbolja praksa<br />

upravljanja radom će se<br />

sprovoditi na licu mesta<br />

kako bi se minimizirali<br />

rizici od zagađenja.<br />

Odgovarajuće mere za<br />

ublažavanje uticaja će biti<br />

primenjene u toku<br />

izgradnje, da bi se<br />

smanjio rizik od ispiranja<br />

sedimenata u vodotokove.<br />

Mašine će se puniti<br />

gorivon samo u za to<br />

određenim zaštićenim<br />

zonama, daleko od<br />

vodotokova.<br />

v. O pozicioniranju<br />

svakog stuba će se<br />

odlučivati od slučaja do<br />

slučaja za vreme<br />

odgovarajuće faze<br />

planiranja / projektovanja.<br />

Poseban postupak - izradu<br />

individualnih planova, će<br />

se primenjivati u<br />

zaštićenim i osetljivim<br />

oblastima, kao što je<br />

definisano u ovoj ESIA<br />

studiji.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√ √ √<br />

√ √ √<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

vi. Zabrana paljenja vatre<br />

zbog mogućnosti požara,<br />

a samim tim, nepovratne<br />

štete na prirodnim<br />

resursima, šumama i<br />

biodiverzitetima U tom<br />

kontekstu, treba da se<br />

obezbedi stalno prisustvo<br />

vatrogasnih vozila za<br />

slučaj požara.<br />

vii. Zabrana i sprečavanje<br />

akcija koje mogu da<br />

smetaju flori i fauni, a<br />

posebno: (i) prikupljanje<br />

lekovitog bilja, pečuraka i<br />

voća, (ii ) prikupljanje<br />

puževa, (iii)<br />

uznemiravanje i lov na<br />

divljač, ptice, itd, (iv)<br />

prikupljanje jaja od ptica i<br />

drugo.<br />

viii. Odrediti mesta za<br />

pušenje za radnike<br />

prilikom izgradnje u šumi<br />

ili u sušnim periodima.<br />

Zaštićena područja i<br />

individualni staništa<br />

i. Tokom izgradnje u<br />

ovim oblastima, potrebno<br />

je da kvalifikovani biolog<br />

jbude prisutan u svakom<br />

trenutku da obezbedi, da<br />

se svi planovi poštuju i da<br />

nema nepotrebnih šteta<br />

na staništu i drugim<br />

prirodnim resursima.<br />

Konsultujte se, po potrebi,<br />

sa stručnjacima iz parkova<br />

ili drugim organima da bi<br />

uspostavila pravila za<br />

zaštitu.<br />

ii. Nemojte držati bilo<br />

kakav otpadni materijal<br />

(beton, gvožđe, zemljište,<br />

itd) u ovim oblastima.<br />

iii. Ne postavljajte radne<br />

kampove i mašinske<br />

parkove u ovim oblastima.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√ √ √<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

iv. Posle seče drveće i kad<br />

je druga vegetacija<br />

očišćena duž koridora<br />

dalekovoda ili duž novih<br />

puteva, obnovite<br />

vegetaciju sadnjom<br />

mladih autohtonih biljaka<br />

ili sejanjem i nadgledajte<br />

sve do ponovnog i<br />

potpunog uspostavljanja<br />

vegetacionog pokrivača. U<br />

zaštićenim područjima,<br />

dozvolite nadležnim<br />

organa da izaberu tipove<br />

vegetacije / semenja.<br />

v. Nadoknadite gubitak<br />

šume 'sadnjom istovetne /<br />

odgovarajuće oblasti<br />

ogoljenog šumskog<br />

zemljišta ili drugog<br />

zemljišta koje može da<br />

posluži toj nameni,<br />

Pošumljavanje treba<br />

izvršiti sa autohtonim<br />

vrstama.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√ √ √<br />

√<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

Biljne vrste<br />

i. Gubitak Juncetalia<br />

maritimi staništa na<br />

lokalitetu Blato, <strong>Lastva</strong><br />

<strong>Grbaljska</strong> (lokacija<br />

trafostanice i pretvaračke<br />

stanice) će se nadoknaditi<br />

na budućem Natura 2000<br />

području(ima) u Crnoj<br />

Gori koje imaju ovaj tip<br />

staništa, na površini koja<br />

je najmanje jednaka<br />

izgubljenoj oblasti u vezi<br />

sa planiranim projektom.<br />

√<br />

Biološka<br />

raznovrsnost<br />

(Ptice)<br />

Ptice<br />

i. Projektuj i montiraj<br />

provodnike i izolatore tako<br />

da se izbegnu opasnosti<br />

od strujnog udara.<br />

√<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

ii. U periodu pre izgradnje,<br />

ptice koje su u periodu<br />

gnežđenja/uzgoja će biti<br />

sklonjene sa područja od<br />

strane iskusnog<br />

orintologa, koji će u pravo<br />

vreme i na pravi način, da<br />

omogući postavljanje<br />

stubova i pristupnih staza.<br />

Detaljne lokacije<br />

pristupnih staza i stubova<br />

će biti identifikovani u<br />

završnoj fazi projekta.<br />

iii. Nema izgradnje tokom<br />

sezone uzgoja ptica, osim<br />

gde je pre izgradnje<br />

provera pokazala da nema<br />

ptice koje se gnezde.<br />

iv. Gde god je moguće,<br />

izgradnja svih pristupnih<br />

puteva i čišćenja<br />

vegetacije za stubove<br />

neće se preduzimati<br />

tokom sezone uzgoju<br />

ptica.<br />

v. Sve osoblje će biti<br />

informisano o<br />

procedurama koje treba<br />

sprovesti ukoliko se bilo<br />

koja ptica u gnežđenju<br />

pronađe u okviru<br />

igradilišta. Radovi će se<br />

zaustaviti sve dok se ne<br />

dobije i ne primeni savet<br />

od specijaliste.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

√<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√<br />

√<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Biološka<br />

raznovrsnost<br />

Ublažavanje mera<br />

vi. Delovi planiranih<br />

dalekovoda za koje je<br />

procenjeno da su<br />

povezani sa potencijalnim<br />

rizikom od sudara sa<br />

pticama ili su<br />

identifikovani u ESIA (deo<br />

9.6.2.1) ili tokom<br />

naknadnog praćenja / biće<br />

stavljeni zastrašivači za<br />

ptice.<br />

U NP Durmitor,<br />

konsultujte sa organima<br />

parka da ustanovite<br />

potrebu za zastrašivačima,<br />

a potencijalni negativni<br />

efekat izgradnje<br />

planiranog dalekovoda da<br />

je u tom slučaju više<br />

vidljiv turistima. Nadležni<br />

u parku treba da utvrde<br />

da li su zastrašivači<br />

potrebni.<br />

vii. Praćenje posle izgradnje<br />

određenih deonica<br />

dalekovoda, sa ili bez<br />

zastrašivača, će služiti za<br />

procenu efikasnosti<br />

zastrašivača. U prve tri<br />

godine pogona sprovodiće<br />

se program o stradanju<br />

ptica.<br />

Ostale životinjske grupe<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

i. Dobra građevinska praksa √ √<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

(druge grupe<br />

životinja)<br />

Ublažavanje mera<br />

ii.<br />

iii.<br />

iv.<br />

Pregledati drveće<br />

predviđeno za seču zbog<br />

eventualnih aktivnosti<br />

slepih miševa. Obeležite i<br />

proverite ako ima znakova<br />

naseobine slepih miševa.<br />

Ako pronađete bilo koji<br />

dokaz o slepim miševima,<br />

posavetujte se sa<br />

nadležnim organom da<br />

predvidite odgovarajuće<br />

mere za ublažavanje (npr.<br />

pomeranje mikro lokacije<br />

da bi se izbeglo drveće,<br />

itd) pre seče drveta.<br />

Ukoliko postoje dokazi o<br />

uzgoju slepih miševa ili<br />

mladunaca, odložite<br />

izgradnju dok slepi miševi<br />

ne napuste drveće.<br />

Direktno uništavanje<br />

populacije vodozemaca i<br />

gmizavaca se može izbeći<br />

primenom određenih<br />

ograničenja tokom perioda<br />

izgradnje (izbegavajući<br />

peride mrešćenja -<br />

proleće) u oblastima blizu<br />

vodenih staništa. U<br />

završnoj fazi procesa<br />

projektovanja, kada su<br />

poznata stubna mesta,<br />

treba planirati set mera.<br />

Zabraniti lov (krivolov)<br />

od strane radnika i<br />

otpuštati radnike koji<br />

prekrše pravilo.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

√<br />

√<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√<br />

√<br />

√<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

Vizuelni i<br />

pejzažni<br />

efekti<br />

<strong>Dalekovod</strong>:<br />

i. Uključiti vidljivost stubova<br />

među faktore koje treba<br />

uzeti u obzir prilikom<br />

konačnog određivanja<br />

stubnih mesta, uključujući<br />

i određivanje<br />

odgovarajuće ravnoteže<br />

između visine stubova i<br />

broja stubova. (U<br />

principu, u prostranijim<br />

predelima bolje se<br />

uklapaju niži stubovi, a<br />

√<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

ii.<br />

iii.<br />

iv.<br />

takođe bi bilo od koristi i<br />

smanjenje broja gradilišta<br />

čime bi se smanjilo<br />

remećenje pejsaža).<br />

Konsultujte se sa NP<br />

vlastima pre nego što<br />

izaberete pozicije stubova<br />

u NP Lovćen i NP<br />

Durmitor da bi se otklonila<br />

njihova zabrinutost u<br />

pogledu vidljivosti i<br />

promena pejzaža. U<br />

drugim oblastima, gde<br />

postoje verovatnoća da će<br />

biti zabrinutosti,<br />

posavetujte se sa lokalnim<br />

vlastima i stanovnicima,<br />

da bi se sagledala njihova<br />

zabrinutost i njihove želje,<br />

pa ih uzmite u obzir, gde<br />

god je moguće.<br />

Dozvolite maksimalne<br />

visine vegetacije u<br />

koridorima, a da još uvek<br />

održavate potrebnu<br />

čistinu<br />

Širina svih pristupnih<br />

puteva i staza će biti<br />

svedena na minimum<br />

neophodan za njihovo<br />

korišćenje tokom<br />

izgradnje i pogona.<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

Turizam i<br />

rekreacija<br />

Trafostanica <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong>:<br />

i. Razviti i sprovesti<br />

sveobuhvatan plan<br />

uređenja terena za<br />

trafostanicu i pretvaračku<br />

stanicu, na osnovu<br />

njihovog projektnog<br />

rešenja, najbolje prakse i<br />

razgovora sa lokalnom<br />

zajednicom. Koliko god je<br />

moguće, povećajte mere<br />

dok se objekti dobro ne<br />

"uklope" u okolni krajolik i<br />

budu prihvaćeni od strane<br />

zajednice i da budu<br />

sakriveni od pogleda<br />

koliko god je to moguće.<br />

i. Stubovi i prateći<br />

građevinski radovi,<br />

√ √ √<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Građevinski<br />

saobraćaj i<br />

transport<br />

Ublažavanje mera<br />

treba d budu<br />

pozicionirani i planirani<br />

da se smanji<br />

potencijalni uticaj na<br />

turizam i rekreaciju u<br />

određenim osetljivim<br />

oblastima, kao i na<br />

crnogorskom putnom<br />

sistemu i izgrađenom<br />

okruženju (ruralna i<br />

urbana naselja),<br />

koristeći prirodne<br />

karakteristike pejzaža<br />

da minimiziraju uticaj<br />

na poglede turista /<br />

posetilaca.<br />

ii. Izgradnja planiranih<br />

dalekovoda treba tako<br />

planirati da se izbegnu<br />

osetljive lokacije,<br />

vidikovci, staze za<br />

šetnje (sa posebnim<br />

osvrtom na zaštićena<br />

područja) i koridora<br />

tokom glavne turističke<br />

sezone (jul – avgust).<br />

U NP Durmitor i NP<br />

Lovćen, ovo bi bilo<br />

postignuto dogovorom<br />

sa vlastima parka, sa<br />

planiranjem radova da<br />

se izbegne vrh<br />

turističke sezone.<br />

iii. Bilo kakvo mešanje sa<br />

rekreativnim<br />

sadržajima (na primer,<br />

ključne šetačke,<br />

biciklističke i rafting<br />

rute) biće svedeno na<br />

minimum, uz samo<br />

privremeno ometanje<br />

pristupa.<br />

Svi građevinski radovi će se<br />

ocenjivati prema potrebama<br />

upravljanja saobraćajem, u<br />

skladu sa nacionalnim<br />

zakonodavstvom o<br />

putevima i saobraćaju.<br />

Samo odobreni / licencirani<br />

izvođači, od strane<br />

nadležnih organa za<br />

crnogorske puteve, će biti<br />

●<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

√ √ √<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Indikator<br />

Upravljanje<br />

otpadom<br />

Radio i TV<br />

smetnje<br />

Kulturno<br />

nasleđe<br />

Postojeća<br />

infrastruktura<br />

Ublažavanje mera<br />

●<br />

izabrani da preuzmu<br />

građevinske saobraćajne<br />

aktivnosti.<br />

Razvoj i primena Plana za<br />

upravljanje transportom<br />

(saobraćajem), koji bi,<br />

između ostalog, uključio<br />

sledeće elemente:<br />

● Planiranje upravljanja<br />

transportom<br />

●<br />

●<br />

●<br />

Održavanje pristupnih<br />

puteva<br />

Upravljanje vozilima<br />

održavanje, kao i<br />

veze sa lokalnom<br />

zajednicom i<br />

bezbednost.<br />

Izrada plana upravljanja<br />

otpadom za usmeravanje<br />

upravljanja svim vrstama<br />

otpada koji se stvara tokom<br />

izgradnje, demontaži i rada.<br />

Plan će uključiti (kao<br />

minimum):<br />

● Opciju izbora otpada<br />

● Opciju reciklaža/ ponovna<br />

upotreba<br />

● Prevoz otpada<br />

● Opciju odlaganje<br />

● Odvajanje opasnog otpada<br />

Nikakve mere za ublažavanje<br />

nisu neophodne u odnosu na<br />

radio i TV smetnje. Međutim, u<br />

slučaju bilo kakvog uticaja koji<br />

se pojavi tokom pogona<br />

dalekovoda, <strong>CGES</strong> će istražiti<br />

ove efekte od slučaja do<br />

slučaja,i preduzeti<br />

odgovarajuće mere radi<br />

ublažavanja svake<br />

nepredviđene posledice.<br />

Razviti i sprovoditi postupak u<br />

slučaju bilo kakvog otkrića i<br />

obezbediti da budu obučeni za<br />

njegovu primenu svi izvođači<br />

radova i druge relevantne<br />

strane.<br />

Daljim procesom projektovanja<br />

će se obezbediti da je<br />

sigurnosna visina i sigurnosno<br />

rastojanje, kako je predviđeno<br />

crnogorskim standardima<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

Primena<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

√ √ √<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

√<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Primena<br />

Indikator<br />

Ublažavanje mera<br />

(Uredba o tehničkim pravilima<br />

za izgradnju nadzemnih vodova<br />

sa nazivni napon od 1 <strong>kV</strong> do<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong>), uzeto u obzir kad<br />

planiranii dalekovod prolazi<br />

preko postojećae infrastrukture<br />

(drugi dalekovod, puteve,<br />

cevovodi, itd)<br />

projektovanje<br />

Priprema<br />

gradilišta<br />

/ pre<br />

izgradnje<br />

izgradnja /<br />

demontaža<br />

pogon /<br />

održavanje<br />

Planiranje reagovanja u hitnim situacijama<br />

3.5 Potencijalne opasnosti i rizici u vezi sa projektom<br />

Potencijalni rizici i opasnosti koje se mogu dovesti u vezu sa projektom tokom faza izgradnje i rada<br />

su:<br />

• Prirodni rizici<br />

• Rizik od električne energije<br />

• Rizik od saobraćajne nesreće<br />

• Rizik od požara<br />

• Rizik od prosipanja opasnih supstanci<br />

• Rizik od prašine i buke<br />

• Povrede radnika<br />

• Ostalo<br />

Prirodne i biološke opasnosti<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Mogu da uključuju:<br />

• led<br />

• poplave<br />

• zemljotres i druge geološke opasnosti<br />

• eroziju zemljišta.<br />

Saobraćajne nesreće<br />

Kamioni i teška mehanizacija će biti korišćena tokom aktivnosti vezanih za izgradnju u području<br />

projekta. Tokom njihovog kretanja po javnim i prilaznim putevima mogu se desiti dolje navedeni<br />

događaji:<br />

• Sudar sa vozilima, imovinom ili vozilima lokalnog stanovništva<br />

• Sudar sa članovima lokalnog stanovništva<br />

• Sudar sa drugom mehanizacijom iz projekta<br />

• Sudar sa članovima radne snage koji rade na projektu<br />

Izgradnja predloženog dalekovoda i rasklapanje zastarjelih vodova zahtijevaju intenzivne transportne<br />

zahvate, pa se samim tim moraju primijeniti odgovarajuće mjere za ublažavanje kako bi se izbjegle<br />

nesreće. Aktivnosti vezane za izgradnju će uključivati velike kamione i mehanizaciju. Obuka vozača i<br />

kvalifikovana radna snaga će značajno smanjiti rizik od sudara.<br />

Požari<br />

Tokom životnog ciklusa projekta, požari mogu biti prouzrokovani:<br />

• Krčenjem i sječom šume i trave kao i neadekvatno rukovanje istim<br />

• Varnicama na opremi za izgradnju i održavanje<br />

• Nepravilnim upravljanjem zapaljivim materijama (rastvarač, gorivo itd.)<br />

• Nemarom radnika u kampovima i na gradilištima prouzrokovanim npr. bacanjem zapaljene<br />

cigarete, loženjem vatre u kampovima / gradilištima itd.<br />

• Udarom groma i kvarom električnog voda.<br />

Slučajno prolivanje i isticanje (površinska voda ili zagađenje zemljišta)<br />

Potencijalni incidenti i šteta su povezani sa sljedećim zagađivačima:<br />

• Oslobađanje opasnih supstanci kao npr. dizel goriva, maziva, hidrauličnih ulja koja se koriste<br />

u građevinskim vozilima i fabrikama.<br />

• Raznim hemikalijama (npr. cement i beton, mješavine građevinskih materijala itd.)<br />

• Zagađenim rječnim oticajima tokom izgradnje.<br />

• Curenjem prouzrokovanim štetom na sanitarnim postrojenjima i ispuštanjem neobrađenih<br />

otpadnih voda.<br />

U fazi rada, tokom održavanja DV-a, slučajno curenje goriva ili ulja, kao i trasnformatorskog ulja u<br />

trafo stanicama, je procijenjeno kao potencijalna opasnost.<br />

Prašina i buka<br />

Tokom faze izgradnje, prašina i buka nastaju usljed otkopavanja, bušenja, trasnporta materijala i<br />

odlaganja otpada. Tokom faze rada one su zanemarljiive.<br />

Povrede radnika<br />

Povrede radnika mogu se dovesti u vezu sa:<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


• Incidentima koji uključuju tešku mašineriju / vozila koja se koriste za izgradnju projekta<br />

• Radovima na visinama<br />

• Zagađenjem od korišćenih hemikalija<br />

• Izloženošću prašini, buci i vibracijama usled iskopavanja, bušenja, transporta<br />

• Strujnim udarom prilikom rada u blizini stubova DV-a / provodnika ili uređaja u trafo stanici<br />

pod naponom<br />

3.6 Upravljanje u hitnim situacijama<br />

Nacrt procedura upravljanja prilikom hitnih situacija će morati da bude predviđen za opseg situacija<br />

koje su identifikovane u gore navedenoj procjeni rizika, a gdje postoji potencijal da opasnosti kreiraju<br />

hitnu situaciju.<br />

Ovo bi trebalo da uključi i pregled ciljeva i principa upravljanja koji će biti usvojeni radi pripreme<br />

detaljnog plana reagovanja u hitnim situacijama (uključujući procedure reagovanja i sanacije /<br />

čišćenja u hitnim situacijama), a uz konsultacije sa odgovarajućim hitnim službama.<br />

Dolje navedene stavke trebaju posebno da budu prikazane u planu:<br />

• Rezervni plan za suočavanje sa curenjem (npr. dizela, ulja za podmazivanje), izlivanjem nafte<br />

tokom izgradnje, rada i održavanja projekta<br />

• Rezervni plan koji će odgovarati za prirodne katastrofe tokom faza izgradnje i rada<br />

• Planiranje u hitnim situacijama i procedure reagovanja koje su ustanovljene uz konsultacije sa<br />

državom i lokalnim pružaocima hitnih usluga.<br />

U planu reagovanja u hitnim situacijama bi trebalo jasno naglasiti osobe koje će biti određene i<br />

ovlašćene u hitnim situacijama kao i metode određivanja i davanja ovlašćenja. Određena prva pomoć<br />

kao i objekti i oprema za hitno spašavanje će biti dostupni tokom faza izgradnje i rada.<br />

Plan reagovanja u hitnim situacijama bi trabalo da uključuje sledeće:<br />

• Uloge i odgovornosti osoblja tokom hitnih situacija<br />

• Identifikaciju hitnih uslova koji bi mogli da ugroze integritet dalekovoda<br />

• Opis uobičajenih problema, karakteristika problema i kada/šta provjeravati tokom inspekcije<br />

• Operativne procedure za dalekovod i trafo stanice kojih bi se trebali pridržavati u slučaju da<br />

se identifikuju takvi hitni uslovi.<br />

Zaključak<br />

Razmatranje ključnih efekata predloženog projekta ukazuje da pažljivo usmeravanje novog<br />

dalekovoda <strong>400</strong> <strong>kV</strong> zajedno sa identifikacijom sveobuhvatnog seta mera za ublažavanje koje, nakon<br />

implementacije, značajno smanjuju potencijalne uticaje dalekovoda.<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Rezultati ove ESIA-je ukazuju da je cilj ovog projekta, koji se tiče identifikacije tehnički izvodljivih i<br />

ekonomski održivih rešenja, a koji balansno prouzrokuje najmanje smetnji po životnu sredinu i po<br />

ljude koji žive i rade u njegovom okruženju, dostignut.<br />

Izgradnja i rad predloženog dalekovoda i pratećih trafo stanica se smatraju opravdanim zato što:<br />

Su identifikovana i uzeta u obzir pitanja u vezi sa životnom sredinom, povezana sa svim<br />

fazama životnog ciklusa predloženog projekta<br />

Je procena uticaja na životnu sredinu i socijalna pitanja zasnovana na najboljim dostupnim<br />

informacijama i na sagledavanju kumulativnih uticaja.<br />

Identifikovani uticaji koji će se verovatno dogoditi mogu biti sprečeni, smanjeni ili<br />

nadoknađeni pa samim tim predloženi projekat ne predstavlja pretnju od nepopravljive<br />

štete po prirodnu i socijalnu sredinu u oblasti projekta.<br />

Predloženi projekat neće prouzrokovati značajne uticaje na biodiverzitet i ekološki<br />

integritet u području.<br />

Uticaji na životnu sredinu i socijalna pitanja, povezani sa predloženim projektom, su identifikovani i<br />

razmatrani u ovom ESIA izveštaju i to prema zahtevima važećih regulativa Crne Gore, Evropske banke<br />

za obnovu i razvoj (EBRD) i najboljih međunarodnih praksi.<br />

Reference i literatura<br />

Opšte:<br />

1. Detaljan prostorni plan za trasu dalekovoda <strong>400</strong> <strong>kV</strong> sa optičkim kablom od crnogorskog<br />

primorja do Pljevalja i podmorski kabl 500 <strong>kV</strong> sa optičkim kablom Italija – Crna Gora sa<br />

strateškom procenom uticaja na životnu sredinu; pripremljeno od strane konzorcijuma:<br />

Republički biro za urbano planiranje i dizajn, Akcionarsko društvo – Podgorica, Institut IGH<br />

d.d. – Zagreb <strong>Dalekovod</strong> – project Ltd. – Zagreb, jul 2011. godine; Objavljeno 23. septembra<br />

2011. godine na http://www.mrt.gov.me/en/ministry<br />

2.<br />

3. Izveštaj o kulturnom nasleđu; Expert Report in framework of the DSP; jun 2011. godine<br />

4. Socijalna politika i politika životne sredine; maj 2008. godine EBRD<br />

5. Agencija za zaštitu životne sredine Republike Crne Gore – www.epa.gov.me<br />

6. Ministarstvo održivog razvoja i turizma – www.mse.gov.me<br />

7. Strategija za razvoj energetske proizvodnje Crne Gore do 2<strong>02</strong>5. godine; Podgorica, 2007.<br />

godine, Ministarstvo ekonomije<br />

8. Stanje prirodne sredine 2008, Agencija za zaštitu prirodne sredine<br />

9. Stanje prirodne sredine 2008, Agencija za zaštitu prirodne sredine<br />

Biodiverzitet i zaštita prirode:<br />

10. (Bernska) Konvention za konzervaciju evropskih divljih staništa i prirodnih rezervata;<br />

preporuka br . 110 (2004) zaduženog komiteta na minimalizaciji efekata nadzemnog<br />

elektriciteta dalekovoda na ptice, adaptirane od strane Standing Committee dana, 3<br />

December 2004; http://www.coe.int/t/dg4/cultureheritage/nature/WCD/Rec2004_en.asp<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


11. (Bonn) Konvencija o migratornim vrstama; Resolution 7.4: Electrocution of Migratory Birds,<br />

adaptirana Conference of the Parties at its Seventh Meeting (Bonn, 18-24 September 20<strong>02</strong>);<br />

http://www.cms.int<br />

.<br />

Tomić-Stanković, K. 1970: Vegetacija Lovćena u Crnoj Gori. (Vegetacioni i Llovqent te malit te Zi).<br />

(Vegetation des Lovćengebirges in Montenegro). Zaj. Nauč. Ust. Kosova – Stud. (Priština)<br />

12. Lakušić, R. 1968: Planinska vegetacija jugoistočnih Dinarida. Glasn. Republ. Zav. Zašt. Prir.-<br />

Prir. Zbirka<br />

13. Blečić, V. 1958: Šumska vegetacija i vegetacija stena i točila doline reke Pive. Glasn. Prir.<br />

Muz. Beograd<br />

14. Petrović, D. (ed) 2009: Važna biljna staništa u Crnoj Gori: IPA projekat Important Plant Areas<br />

in Montenegro – IPA Program. Zelena gora, Podgorica<br />

15. Saveljić, D. 2007: Područja od međunarodnog značaja za boravak ptica u Crnoj Gori. CZIP<br />

Podgorica<br />

16. Pajević, A. (ed) 2007: Izveštaj o drugoj fazi projekta “Uspostavljanje Smaragdne mreže u<br />

Crnoj Gori“. Ministarstvo životne sredine Reublike Crne Gore i Savet Evrope. Dostupno na veb<br />

stranici:<br />

http://www.coe.int/t/dg4/cultureheritage/nature/econetworks/emrald_report_Final_Phase_M<br />

ontenegro.pdf<br />

17. Studija izvodljivosti za reviziju administrativne granice NP Durmitor;Institut za zaštitu prirode<br />

Republike Crne Gore, novembar 2010. godine<br />

18. Roganović, D., Rabrenović, J., Bušković, V., Bulić, Z. 2010: Nacionalna strategija<br />

biodiverziteta sa Akcionim planom za period 2010 -2015. Ministarstvo uređenja prostora i<br />

zaštite životne sredine. Podgorica 2010. godine. (Na engleskom: National Biodiversity<br />

Strategy and Action Plan za period od 2010 do 2015. godine). Verzija na crnogorskom jeziku<br />

je dostupna na veb stranici Ministarstva za održivi razvoj i turizam:<br />

http://www.mse.gov.me/vijesti/98617/Vlada-Crne-Gore-usvojila-Nacionalnu-strategijubiodiverziteta-sa-akcionim-planom-za-period-od-2010-2015-godine.html)<br />

19. Prostorni plan Crne Gore do 2<strong>02</strong>0 (Poglavlje 2. 9. 2 Koncept zaštite prirodne baštine).<br />

Ministarstvo uređenja prostora i zaštite životne sredine. Podgorica 2008. (Na engleskom:<br />

Physical Plan of Montenegro until 2<strong>02</strong>0. Poglavlje 2. 9. 2.Koncept zaštite prirodne baštine).<br />

Verzija na crnogorskom jeziku je dostupna na veb stranici Ministarstva za održivi razvoj i<br />

turizam: http://www.mse.gov.me/files/1246349570.pdf<br />

20. Izveštaj o misiji, Prirodni i kulturno – istorijski region Kotora (Montenegro – Crna Gora) (C<br />

125) / 18. do 21. februara 2008. godine; Kvebek, Kanada – 10 jul 2008. godine<br />

Električna i magnetna polja:<br />

21. Uticaj 110 <strong>kV</strong> - <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda na životnu sredinu i mere zaštite; Elektrotehnički institut<br />

Nikola Tesla; Studija br. 310942 – Kratak pregled<br />

22. Uredba o tehničkim principima za izgradnju dalekovoda sa nominalnim naponom od 1 <strong>kV</strong> do<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> (Službeni list SFRJ br. 68/1988)<br />

23. Mogući efekti elektromagnetnih polja (EMP) na ljudsko zdravlje; Naučni komitet o novoidentifikovanim<br />

rizicima po zdravlje i rizicima u nastanku – SCENIHR, Komisija EU, 2007.<br />

godina<br />

24. Polja ekstremno male frekventnosti; Svetska zdravstvena organizacija (WHO), 2007. godina<br />

25. Analiza elektromagnetnih polja HVDC konekcije i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovod <strong>Lastva</strong> - Pljevlja;<br />

Dokument u okviru DSP-a; jul 2011. Godine<br />

26. Zdravstvene , F.M. I MIEvans , Važno ptica područja u Evropi , prioritetnih objekata za<br />

očuvanje . Vol.2 : Južna Evropa , Birdlife Internationla Serija br.8 , str 791<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Električna i magnetnog polja :<br />

27. . Uticaji na životnu sredinu od 110 <strong>kV</strong> - <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda i zaštitne mere ; Elektro -<br />

tehničkom institutu " Nikola Tesla" Beograd , 2009; studija br 310942 - Kratak pregled<br />

28. . Uredba o tehničkim principima izgradnje nadzemne vodove sa nominalnog napona od 1 <strong>kV</strong><br />

do <strong>400</strong> <strong>kV</strong> (Službeni list SFRJ, br 68/1988 . )<br />

29. . Mogući efekti elektromagnetnih polja ( EMP ) na ljudsko zdravlje ; Naučnog odbora o novim<br />

i nove Identifikovani rizici po zdravlje - SCENIHR , Evropska komisija , 2007<br />

30 . Ekstremno niske frekvencije ; Svetska zdravstvena organizacija (SZO ), 2007<br />

31. . Analiza elektromagnetnim poljima HVDC veze i <strong>400</strong> <strong>kV</strong> dalekovoda <strong>Lastva</strong> - Pljevlja;<br />

dokumenta u okviru DSP ; jula 2011<br />

Dodatak 1 - Projekat tematskih karata (pod posebnim okvirom)<br />

Sledeće relevantne ESIA projekat mape su predviđeno posebnim obuhvata:<br />

Dodatak 1.1 - MapaOblast projekta<br />

Dodatak 1.1.1 - MapaOblast projekta - Sekcija : <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Brezna<br />

Dodatak 1.1.2 - MapaOblast projekta - Sekcija : Brezna - Njegovuđa<br />

Dodatak 1.1.3 - MapaOblast projekta - Sekcija : Njegovuđa - Pljevlja<br />

Dodatak 1.2 - Geologija MapaOblast projekta<br />

Dodatak 1.3 - Zemljišta MapaOblast projekta<br />

Dodatak 1.4 - Vegetacija Karta<br />

Dodatak 1.5 - Habitata i korišćenje zemljišta Karta<br />

Dodatak 1.6 - Karta zaštićenih dobara<br />

Dodatak 1.7 - Mape bilja zaštićenih područja<br />

Dodatak 2 – Pregled učešća zainteresovanih strana<br />

Sastanak/Konsultacije<br />

Zainteresovane<br />

strane koje su<br />

prisustvovale<br />

Broj ljudi koji<br />

su<br />

konsultovani<br />

Ključna pitanja o<br />

kojima se<br />

diskutovalo<br />

Metoda<br />

Zvanični komentari o uticaju dalekovoda<br />

(1) Naziv: Ministarstvo<br />

poljoprivrede i šumarstva<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 10/05/2011<br />

Vreme: 10.00<br />

(2) Naziv: Ministarstvo<br />

održivog razvoja i turizma<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 10/05/2011. godine<br />

Vreme: 13.00<br />

(3) Naziv: Institut za zaštitu<br />

prirode<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 11/05/2011. godine<br />

Vreme: 10.00<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Zamenik<br />

ministra za<br />

šumarstvo<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Zamenik<br />

ministra za<br />

prostorno<br />

planiranje<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Zaposleni u<br />

institutu<br />

(1)<br />

(3)<br />

(2)<br />

• Uticaji EMPa<br />

• Uticaj na<br />

šume<br />

• Zagađenje<br />

vode<br />

• Koncesije o<br />

ekstrakciji vode<br />

• Tajming<br />

konsultacija sa<br />

javnošću<br />

• Ključna<br />

pitanja u vezi sa<br />

životnom<br />

sredinom<br />

• NP Lovćen<br />

• NP Durmitor<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


(4) Naziv: Ministarstvo<br />

ekonomije<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 11/05/2011. godine<br />

Vreme: 12.00<br />

(5) Naziv: Agencija za zaštitu<br />

životne sredine<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 11/05/2011. godine<br />

Vreme: 14.00<br />

(6) Naziv: Regulatorna<br />

agencija za energetiku<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 12/05/2011. godine<br />

Vreme: 12.00<br />

(7) Naziv: Uprava nacionalnih<br />

parkova<br />

Mesto: Vranjina, Skadarsko<br />

jezero<br />

Datum: 23/06/2011. godine<br />

Vreme: 12.00<br />

(8) Naziv: Nacionalna komisija<br />

UNESKO<br />

Mesto: Cetinje<br />

Datum: 23/09/2011. godine<br />

Vreme: 12.00<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Zamenik<br />

ministra za<br />

energetiku<br />

* IPF tim<br />

* Zaposleni u<br />

agenciji<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Direktor<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* DSP eksperti<br />

* Nacionalni<br />

parkovi<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Generalni<br />

sekretar<br />

komisije<br />

(2)<br />

(3)<br />

(2)<br />

(20)<br />

(1)<br />

• Snadbevanje<br />

energijom u Crnoj<br />

Gori<br />

• Hidro<br />

potencijal<br />

• Ključna<br />

pitanja u vezi sa<br />

životnom<br />

sredinom<br />

• EIA<br />

procedura<br />

• SEE<br />

energetski<br />

sporazum<br />

• Uloga<br />

regulatornog<br />

organa<br />

• Određivanje<br />

cena električne<br />

energije<br />

• Uticaji na<br />

nacionalne<br />

parkove /<br />

zaštićena<br />

područja<br />

• Ključna<br />

pitanja u vezi<br />

prirode, vizavi DVa<br />

• Mišljenje<br />

nacionalnog<br />

rukovodstva<br />

UNESKO-a vizavi<br />

projekta<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

Okrugli sto<br />

u okviru<br />

DSP i SEA<br />

procesa<br />

konsultacija<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

Sastanak/Konsultacije<br />

(9) Naziv: Nacionalni park<br />

Durmitor /Svetska baština<br />

UNESKO<br />

Mesto: Žabljak<br />

Datum: 29/09/2011.<br />

godine<br />

Zainteresovane<br />

strane koje su<br />

prisustvovale<br />

* IPF Tim<br />

* Direktor<br />

Broj ljudi koji<br />

su<br />

konsultovani<br />

(1)<br />

Ključna pitanja o kojima se<br />

diskutovalo<br />

• Uticaji na<br />

nacionalni park /<br />

Svetska baština<br />

UNESKO<br />

• Ključna pitanja u<br />

vezi sa ESIA-jom<br />

Metoda<br />

Zvanični<br />

sastanak<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Vreme: 12.00 • Uloga UNESKO-a u<br />

projektu<br />

NGO komentari o uticajima DV<br />

(10) Naziv: Nevladine<br />

organizacije u Crnoj Gori<br />

- MANS<br />

- Greenhome<br />

- Ozone<br />

Mesto: Podgorica<br />

Datum: 01/07/2011.<br />

godine<br />

Vreme: 11.30<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* MANS<br />

* Greenhome<br />

* Ozone<br />

(4)<br />

• Uticaji DV-a<br />

• Prostorno<br />

planiranje<br />

• Procedure za<br />

planiranje<br />

• Konsultacija<br />

Okrugli sto<br />

unutar<br />

kancelarija<br />

IPF-a<br />

Uticaj DV-a na turizam<br />

(11) Naziv: Turistička<br />

organizacija Crne Gore<br />

(M<strong>TA</strong>)<br />

Mesto: Budva<br />

Hotel Paradise<br />

Datum: 06/07/2011.<br />

godine<br />

Vreme: 11.30<br />

(12) Naziv: Turistička<br />

organizacija Crne Gore<br />

(M<strong>TA</strong>)<br />

Mesto: Žabljak<br />

Hotel Javor<br />

Datum: 06/07/2011.<br />

godine<br />

Vreme: 11.30<br />

(13) Naziv: Turističke<br />

kompanije za splavarenje<br />

Mesto: Đurđevića Tara<br />

Datum: 29/09/2011.<br />

godine<br />

Vreme: 12.30<br />

* IPF tim<br />

* M<strong>TA</strong><br />

Predsednik +<br />

savetnik<br />

* IPF tim<br />

* Predstavnik<br />

za Žabljak<br />

- M<strong>TA</strong><br />

* IPF tim<br />

* Turističke<br />

kompanije za<br />

splavarenje<br />

(2)<br />

(1)<br />

(2)<br />

• Turizam<br />

• Električna<br />

ograničenja<br />

• Razvoj<br />

• Turizam<br />

• Uticaji DV-a<br />

o<br />

Durmitor<br />

o<br />

Tara<br />

o<br />

UNESKO<br />

• Električna<br />

ograničenja<br />

• Turizam<br />

• Uticaji DV-a<br />

na splavarenje<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Stanovnici Lastve Grbaljske – komentari na lokaciju TS/PP<br />

(14) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong><br />

Datum: 22/06/2011.<br />

godine<br />

Vreme: 12.30<br />

* IPF tim<br />

* Stanovnici<br />

Lastve<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* ZAVOD<br />

* Terna<br />

(10) otprilike<br />

Lokalni<br />

predsednik<br />

+ stanovnici<br />

• Uticaji DV-a<br />

• EMP<br />

Alternativna<br />

lokacija<br />

• Izgradnja<br />

• Informacije<br />

Sastanak<br />

na licu<br />

mesta<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Sastanak/Konsultacije<br />

(15) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong><br />

Datum: 28/06/2011. godine<br />

Vreme: 13.00<br />

(16) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong><br />

Datum: 22/09/11. godine<br />

Vreme: 13.00<br />

Zainteresovane<br />

strane koje su<br />

prisustvovale<br />

* IPF tim<br />

* Stanovnici<br />

Lastve<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* IPF tim<br />

* Stanovnici<br />

Lastve<br />

* <strong>CGES</strong><br />

Broj ljudi koji<br />

su<br />

konsultovani<br />

(1)<br />

Lokalni<br />

predsednik<br />

(1)<br />

Lokalni<br />

predsednik<br />

Ključna pitanja o<br />

kojima se<br />

diskutovalo<br />

• TS/PP –<br />

alternativna<br />

lokacija<br />

• TS/PP –<br />

odabrana lokacija<br />

(modifikovana<br />

nakon slanja<br />

pisma od strane<br />

zajednice naselja<br />

<strong>Lastva</strong> nadležnom<br />

organu DSP-a)<br />

Metoda<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Ruralna naselja u blizini dalekovoda – komentari u vezi dalekovoda<br />

(17) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Dubovik<br />

Datum: 04/07/2011. godine<br />

Vreme: 10.30<br />

(18) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Resna<br />

Datum: 04/07/2011. godine<br />

Vreme: 12.30<br />

(19) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Čevo<br />

Datum: 04/07/2011. godine<br />

Vreme: 14.00<br />

(20) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Trubjela<br />

Datum: 05/07/2011. godine<br />

Vreme: 10.30<br />

(21) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Bijele Poljane<br />

Datum: 05/07/2011. godine<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(7)<br />

Vlasnik kafića<br />

+ lokalno<br />

stanovništvo<br />

(7)<br />

Vlasnik kafića<br />

+ lokalno<br />

stanovništvo<br />

(1)<br />

Vlasnik kafića<br />

(2)<br />

Lokalni<br />

predsednik<br />

+ lokalni<br />

(6)<br />

Lokalni radnici<br />

+ vlasnik<br />

kafića<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• EMP<br />

• Razvoj<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• EMP<br />

• Razvoj<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• EMP<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• EMP<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Vreme: 12.30 • Naknada<br />

(22) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Ubli<br />

Datum: 05/07/2011. godine<br />

Vreme: 13.30<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(3)<br />

Porodica koja<br />

se bavi<br />

poljoprivredom<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

(23) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: B Nikšićki<br />

Datum: 05/07/2011<br />

Vreme: 15.30<br />

* IPF tim<br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(2)<br />

Porodica koja<br />

se bavi<br />

poljoprivredom<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

(24) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Njegovuda<br />

Datum: 06/07/2011. godine<br />

Vreme: 13.30<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(1)<br />

Lokalni<br />

građevinar i<br />

preduzetnik<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

(25) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Kosanica<br />

Datum: 06/07/2011. godine<br />

Vreme: 16.00<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(1)<br />

Vlasnik kafića<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Sastanak/Konsultacije<br />

Zainteresovane<br />

strane koje su<br />

prisustvovale<br />

Broj ljudi koji<br />

su konsultovani<br />

Ključna pitanja o<br />

kojima se<br />

diskutovalo<br />

Metoda<br />

Ruralna naselja u blizini dalekovoda – komentari u vezi dalekovoda (nastavak)<br />

(26) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Šipačno<br />

Datum: 07/07/2011. godine<br />

Vreme: 11.30 – 12.30<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(2)<br />

Lokalni<br />

poljoprivrednici<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

(27) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: G Brežna<br />

Datum: 07/07/2011. godine<br />

Vreme: 13.00 – 13.30<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(2)<br />

Lokalni<br />

poljoprivrednici<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

(28) Naziv: Lokalno * IPF tim (5) • Uticaji DV- Intervju<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


stanovništvo<br />

Mesto: Komarnica<br />

Datum: 07/07/2011. godine<br />

Vreme: 15.00 – 17.00<br />

(29) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Pobori<br />

Datum: 20/09/2011. godine<br />

Vreme: 10.00 – 12.00<br />

(30) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Đurđevića Tara<br />

Datum: 29/09/2011. godine<br />

Vreme: 10.00 – 12.00<br />

(31) Naziv: Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Mesto: Žbiljevo<br />

Datum: 29/09/2011. godine<br />

Vreme: 14.00 – 16.00<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

* IPF tim<br />

* <strong>CGES</strong><br />

* Lokalno<br />

stanovništvo<br />

Lokalni<br />

poljoprivrednici<br />

(1)<br />

Lokalni<br />

poljoprivrednik<br />

(3)<br />

Lokalno<br />

stanovništvo<br />

(8)<br />

Lokalno<br />

stanovništvo<br />

a<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• Pribavljanj<br />

e informacija<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• Pribavljanj<br />

e informacija<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• Pribavljanj<br />

e informacija<br />

• Uticaji DVa<br />

• Ublažavanj<br />

e<br />

• Naknada<br />

• Pribavljanj<br />

e informacija<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

Intervju<br />

na licu<br />

mesta<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd


Dodatak 3 – Imena lica, odgovornih za pripremu Procene uticaja na životnu sredinu i<br />

socijalna pitanja<br />

Eksperti, odgovorni za pripremu Procene uticaja na životnu sredinu i socijalna pitanja:<br />

Ime i prezime:<br />

Funkcija:<br />

Konstantin Siderovski<br />

WYG Konsultant za životnu sredinu<br />

e-mail adresa: konstantin_siderovski@yahoo.com<br />

Tim eksperata zaduženih za pripremu Procene uticaja na životnu sredinu i socijalna pitanja:<br />

Ekspert<br />

Funkcija / Oblast projekta<br />

Garth Entwistle<br />

Vasilije Bušković<br />

Georgi Mitevski<br />

WYG Ekspert za Procenu uticaja na socijalna pitanja<br />

WYG Ekspert za prirodu, biodiverzitet i upotrebu zemljišta<br />

WYG Ekspert za geologiju i hidro-geologiju<br />

Tim tehničkih eksperata zaduženih za pripremu Procene uticaja na životnu sredinu i socijalna<br />

pitanja:<br />

Ekspert<br />

Funkcija<br />

Boža Radović<br />

Ilija Nikolić<br />

Petar Dokmanović<br />

WYG Inženjer prenosnih sistema<br />

WYG Inženjer za izgradnju prenosnih sistema<br />

WYG Inženjer za izgradnju trafo stanice<br />

<strong>TA</strong>-<strong>MON</strong>-<strong>02</strong> Decembar 2011<br />

<strong>400</strong> <strong>kV</strong> DV <strong>Lastva</strong> <strong>Grbaljska</strong> - Pljevlja WYG International Ltd

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!