11.07.2015 Views

kazaliste 27/28 sadrzaj - HC ITI

kazaliste 27/28 sadrzaj - HC ITI

kazaliste 27/28 sadrzaj - HC ITI

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME160/161Redatelj, glumac i dramski pisac, Ivan Viripajev rodio se 1974. u sibirskom gradu Irkutsku.Na Irkutskoj kazaliπnoj akademiji godine 1995. diplomirao je glumu, a prve dvije godineprofesionalne karijere provodi u Magdanu, gradu uz granicu s Aljaskom. Tamo je, tijekomjedne audicije, upoznao moskovskoga redatelja Viktora Riæakova, tadaπnjeg direktorakazaliπta u Petropavlovsku na KamËatki. Riæakov ga 1996. dovodi u svoje kazaliπte, ukojem ostaje do 1998., kada se vraÊa u Irkutsk i upisuje studij reæije na dopisnoj moskovskojakademiji ©jukin. Godine 1999. Viripajev poËinje predavati glumu na Irkutskoj akademiji,a istodobno osniva vlastito kazaliπte, Teatar-studio Prostor igre, u kojem 1999.postavlja svoje prvo dramsko djelo, Snovi. Predstava Êe nakon izvedbe na Prvom festivaludokumentarnog kazaliπta u Moskvi (2000.) izazvati veliku pozornost struËne javnosti,a komad Êe doæivjeti nekoliko vaænih inozemnih postava, ukljuËujuÊi i onu u londonskomRoyal Courtu, gdje ga je postavio voditelj skupine Cheek by Jowl, Declan Donellan.Kao “nagradu” za poËetne uspjehe, lokalne vlasti su Viripajevu oduzele prostor u kojemje djelovalo njegovo kazaliπte pa se drama Grad u kojem ja..., napisana 2000., pokazalai kao svojevrsni Viripajevljev oproπtaj od Irkutska, grada kojem je posveÊena. Zajednosa svojim glumcima, Viripajev 2001. seli u Moskvu, prikljuËivπi se novoosnovanom kazaliπnomstudiju Teatr.doc, u koji prenosi i irkutsku postavu Snova. Prvi veÊi Viripajevljevmoskovski uspjeh dogodio se, meappleutim, u Kazaliπtu mladoga gledatelja, gdje mu njegovstari poznanik Viktor Riæakov ∑ sada ponovno stanovnik Moskve ∑ postavlja Valentinovo,svojevrsni nastavak Valentina i Valentine Mihaila Roπina, jedne od najpoznatijih ruskihdrama iz 1970-ih. Isti redatelj u produkciji Teatra.doc postavlja i dvije sljedeÊe drameIvana Viripajeva: Kisik (2002.) i Æivot br. 2 (2004.), koje svog autora (a u objema predstavamai glumca) definitivno svrstavaju meappleu najvaænije suvremene ruske dramatiËarete mu osiguravaju stalnu nazoËnost na meappleunarodnim pozornicama. Moskovska postavaKisika je, primjerice, dobila prvu nagradu na festivalu Kontakt u poljskom gradu Torunu,a Æivot br. 2 praizveden je u Stuttgartu, u sklopu festivala Theater der Welt. Godine2005. Viripajev postaje umjetniËki direktor novoga moskovskog kazaliπta Praktika, πto gaje s ciljem promoviranja suvremene drame pokrenuo osnivaË festivala Zlatna maskaEduard Bojakov. Na sceni tog kazaliπta Riæakov je 2006. postavio i najnoviju Viripajevljevudramu Srpanj. Osim kao dramski pisac, izvoappleen u mnogim europskim zemljama, Viripajevje poznat i kao filmski i televizijski scenarist, a 2006. uspjeπno je debitirao i kao filmskiredatelj. Prema vlastitom scenariju snimio je film Euforija, nagraappleen na 63. filmskom festivaluu Veneciji nagradom “Klub Zlatni lav”.Integralne verzije drama Ivana Viripajeva na ruskom jeziku mogu se pronaÊi na web stranicamawww.vyrypaev.ru/tvor/. (H. I.)IVANVIRIPAJEVKisikNaslov izvornika: KislorodS ruskoga prevela Irena LukπiÊOlgi MuhinojTo je »IN koji valja stvarati sada i ovdje.


ME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVE 2. kupletKNJIGETEMATDRAME162/163Kompozicija 1: Ples1. kupletON: Jeste li Ëuli πto je reËeno starima: ne ubij, tko ubije,mora biti izveden pred sud! Poznavao sam jednogËovjeka koji je jako slabo Ëuo. Nije Ëuo kad je reËenone ubij, moæda zato πto je sluπao player. Nije Ëuone ubij, uzeo je lopatu, krenuo u vrt i ubio. Potom sevratio u kuÊu, glasno ukljuËio radio i poËeo plesati.A glazba je bila tako smijeπna, tako smijeπna da jenjegov ples po taktu glazbe postao smijeπan. I ramenasu mu postala smijeπna, i noge, i kosa na glavi,i oËi. Ples ga je poËeo zanositi i zanio ga u nekunovu zemlju. U toj zemlji postojao je samo pokret,PREMIJEREsamo ples i ples. I ples ga je zanosio, zanosio i veÊPORTRET ga je tako jako zanio da je odluËio zauvijek ostati utoj zemlji i odluËio je da viπe ni trenutka neÊe æivjetiRAZGOVORbez plesa, samo Êe plesati i plesati.RefrenA u svakom su Ëovjeku dva plesaËa: desni i lijevi. JedanplesaË je desno, drugi lijevo. Dva pluÊna plesaËa. DvapluÊa. Desno pluÊe i lijevo. U svakom su Ëovjeku dvaplesaËa ∑ njegovo desno i lijevo pluÊe. PluÊa pleπu iËovjek dobiva kisik. Uzmemo li lopatu i udarimo Ëovjekapo grudima na mjestu gdje se nalaze pluÊa, ples Êe prestati.PluÊa ne pleπu, kisik viπe ne dotiËe.A kod tog Ëovjeka s plesom sve je bilo u redu, jedino jeslabo Ëuo. Plesao je, a k njemu su dolazili prijatelji autima,isti banditi kao πto je on. Zbog plesa se nije Ëulokako su uπli u kuÊu. I zbog plesa se nije Ëulo kako je jedanod njih poËeo vikati: ©to ti je, Sanek, jesi popizdio,zaπto si to napravio?! Pa svoju si æenu zamalo raskomadao?!Je l’ Ëujeπ, Sanek? Pa πto si to uËinio, jesi li poπaπavio?©to te spopalo? No, Sanek zbog playera nijeËuo kad mu se obraÊao prijatelj. I tada ga je njegov prijateljËetiri puta udario po licu, dvaput u trbuh i jednomu prsa. Ples je u prsima prestao i Sanek je pao, na pod,pokuπavajuÊi ustima uhvatiti zrak.RefrenA u svakom su Ëovjeku dva plesaËa: desni i lijevi. JedanplesaË je desno, drugi lijevo. Dva pluÊna plesaËa. DvapluÊa. Desno pluÊe i lijevo. U svakom su Ëovjeku dvaplesaËa ∑ njegovo desno i lijevo pluÊe. PluÊa pleπu iËovjek dobiva kisik. Uzmemo li lopatu i udarimo li Ëovjekapo grudima na mjestu gdje se nalaze pluÊa, ples Êeprestati. PluÊa ne pleπu, kisik viπe ne dotiËe.3. kupletI tako je Sanek leæao na podu, traæio usnama zrak te jeodjednom osjetio kako su mu se prsa poËela micati. Tadaje pitao svoje prijatelje, iste bandite kao πto je on:©to trebate? I njegov prijatelj, onaj koji ga je istukao, ponovioje pitanje o æeni koja je u vrtu raskomadana lopatom.I kad je Sanek shvatio, shvatio πto ga pitaju i naπto misle, odgovorio je. Rekao je da je lopatom raskomadaosvoju æenu u vrtu zato πto se zaljubio u druguæenu. Zato πto je njegova æena imala crnu kosu, a ovau koju se zaljubio ∑ crvenu. Zato πto djevojka crne kosei kratkih debeljuπkastih prstiju na rukama nema i nemoæe imati kisika, a djevojka crvene kose, tankih prstijui muπkoga imena Saπa ima kisika. I kad je shvatio danjegova æena nije kisik, nego je Saπa kisik, i kad jeshvatio da se bez kisika ne moæe æivjeti, tada je uzeolopatu i odrubio noge plesaËima koji su plesali u grudimanjegove æene.RefrenA u svakom su Ëovjeku dva plesaËa: desni i lijevi. JedanplesaË je desno, drugi lijevo. Dva pluÊna plesaËa. DvapluÊa. Desno pluÊe i lijevo. U svakom su Ëovjeku dvaplesaËa ∑ njegovo desno i lijevo pluÊe. PluÊa pleπu iËovjek dobiva kisik. Uzmemo li lopatu i udarimo li Ëovjekapo grudima na mjestu gdje se nalaze pluÊa, ples Êeprestati. PluÊa ne pleπu, kisik viπe ne dotiËe.FinaleI u svakoj su æeni dva plesaËa i svaka æena guta kisik,ali nije svaka æena i kisik. I ako su ËovjeËanstvu rekli neubij, a nisu ostavili dovoljno kisika, onda Êe se uvijeknaÊi Sanek iz maloga provincijskoga grada koji Êe zbogdisanja, zato da bi pluÊa plesala u grudima, uzeti kisikovulopatu i ubiti nekisikovu æenu. I disat Êe punim plu-Êima. Zato πto mu je, kad smo govorili ne ubij, playerbio u uπima i plesaËi u grudima privlaËili su ga u druguzemlju, u zemlju gdje ima samo plesa i kisika. I tko mukaæe: raka je Ëovjekov kraj, neka bude predan Sinedrionu.A tko Êe reÊi: lud, pripada geheni ognjenoj?Kompozicija 2: Saπa voli Saπu1. kupletON: »uli ste da je reËeno: ne Ëini preljuba! I πto: svatkotko gleda æenu s poæudom veÊ je uËinio preljub snjom u svome srcu. Zamislite kakvo bi golemo srcetrebao imati muπkarac da se u njemu smjeste sveæene koje gleda s poæudom. To Ëak nije ni srce, negovelika postelja za dvoje, Ëije su plahte zalivene spermom.I eto, moj znanac Sanek iz maloga provincijskogagrada poæelio je u svome srcu djevojku Saπuiz velikoga grada kad ju je ugledao na stubama spomenikajednome piscu dok je s prijateljima puπilatravu.RefrenI ako je reËeno: ne gledaj poæudno, onda to znaËi ne poæeliu srcu svome. A taj tko gleda æenu pohotno, taj imasrce zakljuËano lokotom s ambara. I onaj tko gleda æenupohotno, taj je ne æeli ispuniti, nego samo sebe æeliopustoπiti.2. kupletA kad je, prijatelju moj, taj isti Sanek s kisikovim plesaËimau grudima ugledao Saπu crvene kose, tako ju jesnaæno poæelio u svome srcu da mu je srce postalo poputËuvene bijele postelje, samo s tom razlikom πto suplahte na njoj bile posve bijele boje. I kad je ugledaoSaπu koja bosa hoda stubama, otrovao se kisikom zatoπto se trovanje kisikom dogaapplea onima koji su bili gladnikisika.RefrenI ako je reËeno: ne gledaj poæudno, onda to znaËi ne poæeliu srcu svome. A taj tko gleda æenu pohotno, taj imasrce zakljuËano lokotom s ambara. I onaj tko gleda æenupohotno, taj je ne æeli ispuniti, nego samo sebe æeliopustoπiti.3. kupletGlad za kisikom dogaapplea se onima koji su godinama udisalizrak slabo zasiÊen kisikom. Tko je mirisao æene kojevonjaju na znoj ili jeftin parfem umjesto djeËjega sapuna,jer ako nemaπ novaca za skupi miris, za djeËji sapunili πampon od koprive uvijek moæe skupiti. I ako nemaπskupe haljine, cvjetni sarafan Ëovjek uvijek moæesam saπiti. I ako pratiπ modu iz æurnala i ne znaπ da jemoda ono πto odraæava tvoj unutarnji svijet, onda neÊemiris, neÊe sapun, neÊe cvjetni sarafan ispuniti zrak kisikomi svaki muπkarac kraj tebe obvezatno Êe osjetitiglad za kisikom. Imala je lanenu haljinu, torbicu opπivenustaklom, sandale na konopËiÊe, a oËi joj bile zeleneboje. No, najvaænije je, Saπa je imala lijepe, skupe nao-Ëale i crvenu kosu. I eto, kad vidiπ takvu djevojku, shva-Êaπ πto je kisik. A kad stojiπ pokraj te djevojke, osjeÊaπmiris djeËjeg sapuna, skupog parfema i πampona odkoprive.RefrenI ako je reËeno: ne gledaj poæudno, onda to znaËi ne poæeliu srcu svome. A taj tko gleda æenu pohotno, taj imasrce zakljuËano lokotom s ambara. I onaj tko gleda æenupohotno, taj je ne æeli ispuniti, nego samo sebe æeliopustoπiti.FinaleStoga, ako te desno oko mami, iπËupaj ga i baci od sebe,jer, bolje je za tebe da strada jedan od tvojih udovanego da se cijelo tijelo gurne u gehenu. I ako te tvojadesna ruka mami, odsijeci je i baci od sebe, isto zbogtoga. Zbog toga, upravo zbog toga, Sanek iz maloga provincijskogagrada, kad je shvatio da svoju æenu ne gledapoæudno, nego samo pohotno, uzeo je lopatu i najprijeju udario u grudi, prekinuvπi ples njezinih pluÊa, potomjoj je rubom lopate rasjekao oko, a poslije joj odrezaoruku, jer je bolje neka stradaju udovi nego da se njezinoipak vrlo lijepo tijelo gurne u gehenu ognjenu.Kompozicija 3: Ne i da1. kupletONA: »uli ste i πto je reËeno: ne zaklinji niËim: ni nebom,zato πto je to Prijestolje Boæje, ni zemljom, zatoπto je ona podnoæje nogu njegovih, ni Jeruzalemom,zato πto je on grad velikoga kralja. I evo, neznam tko je danas kralj u Jeruzalemu i Ëak da danastamo uopÊe nema takvoga Ëovjeka koji bi mogaosve srediti, samo znam da neÊu zaklinjati gradom ukojem ljudi poput lubenica eksplodiraju na suncuπto præi u autobusima i na trgovima. No zato se jednamoja znanica, djevojka muπkoga imena Saπa,tijekom svojega kratkog æivota zaklinjala nebom ijedanput zemljom. Prvi put se zaklela kad ju je nekakavmomak na ulici poljubio u obraz, ne u usta, neu Ëelo, ne u uho, ne u vrat, ne u rame, ne u grudi,ne u trbuh, ne u leapplea, ne u bedro, ne u guzove, ne unoge, uopÊe ne u ova nabrojena mjesta, nego ju jena ulici poljubio usred bijelog dana. Tada se ona zaklelanebom da Ëak ni trava nije djelovala tako Ëarobnona njezino tijelo kao taj zbunjujuÊi poljubac.Drugi put se zaklela nebom kad ju je muæ, neobiËno


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME164/165lijep crnko, upitao: Je l’ istina da me varaπ s nekakvimtipom iz provincije? A ona je rekla: Kunem ti senebom da nije. A zemljom se viπe nije klela kad jojje doπlo zlo od votke i peljmena 1 koje su prijateljidali jesti momku s kojim je prevarila muæa, prvi putu æivotu, zato πto prije toga niπta sliËno nije jela. Itada se zaklela zemljom na koju je povraÊala da ne-Êe viπe nikada jesti te smrtonosne ruske namirniceu kojima nema ni jedne Ëestice kisika, nego samomuËnina i velikodræavna patetika.RefrenI onda radije puπite travu, jedite jabuke i pijte sok negoπto leæite pijani na podu ispred televizora, i zaklinjete senebom, zemljom i Jeruzalemom da vas je namamila reklamasugerirajuÊi preko televizijskog ekrana kakve namirnicevalja kupovati da bi se imalo pravo æivjeti na tojzemlji. I evo, da bi se imalo pravo æivjeti na toj zemlji,valja nauËiti disati zrak, imati novaca za kupovinu togazraka i nikako ne sjesti na kisik zato πto, ako Ëvrstosjedneπ na kisik, ni novac ni medicinski preparati, paËak ni smrt, neÊe moÊi ograniËiti tu æeapple za ljepotom islobodom koju Êeπ steÊi.2. kupletA moja se znanica Saπa iz velikoga grada samo dvaputzaklinjala nebom i jednom zemljom, ali se mnogo putazaklinjala u ljubav. Zato πto je imala jako veliko srce nalikna krevet za dvije osobe sa πarenim europskim plahtama,zalivenim sokovima od raznoga voÊa. I svaki putkad je provodila noÊ s muπkarcem, osim muæa, naravno,zato πto se sluËajno udala, a sve njezine veze s drugimmuπkarcima nisu bile sluËajne, svaki put je osjeÊalaljubav. I svaki put kad bi ostala nasamo s muπkarcemi sluπala njegove rijeËi o ljubavi, u njezinoj glavi raapplealesu se sliËne rijeËi, samo πto ih ta Saπa iz velikoga gradanikad nije izgovarala naglas, nego je sve svoje osjeÊajeizraæavala osmijehom ili okretom glave ili bi lukavo zaπkiljila.Zato πto se ta moja znanica Saπa uvijek ponaπalakao glumica u filmu o ljubavi. Zato πto samo u takvimodnosima izmeappleu muπkarca i æene postoji kisik. Aako se zaklinje ljubavlju i ne voli, onda je to obiËan drek,a ne film o kisiku, a ako voli i ne zaklinje se, onda je toveÊ njemaËki porniÊ, a ako se viapplea s raznim muπkarcima,a voli samo jednog Ëovjeka, onda je to veÊ nalik naruski film o brezi i polju.RefrenI eto, da bi se imalo pravo æivjeti na toj zemlji, treba senauËiti disati zrak, imati novac za kupovinu toga zraka inikako ne sjesti na kisik, jer ako tvrdo sjedneπ na kisik∑ ni novac ni medicinski preparati pa Ëak ni smrt neÊemoÊi ograniËiti tu æeapple za ljepotom i slobodom koju ÊeπsteÊi.FinaleI onda radije puπite travu, jedite jabuke i pijte sok negoπto leæite pijani na podu, ispred televizora i zaklinjete senebom, zemljom i Jeruzalemom da vaπe srce pripada jednomËovjeku, jer ako vaπe srce pripada jednom Ëovjeku,a tijelo drugom, Ëime Êete se onda zaklinjati? NiPrijestoljem Boæjim ni podnoæjem njegovim ni Jeruzalemomu kojem ljudi polude od gluposti, nego se zaklinjatimoæete jedino svojom ljubavlju. I neka bude vaπa rijeË:da, da i ne, ne, a πto je povrh toga, to je od lukavog.Kompozicija 4: Moskovski rum1. kupletONA: »uli ste πto je reËeno: ne protivi se zlu! No, onometko te udari u tvoj desni obraz okreni i drugi. I tko sepoæeli suditi s tobom i uzeti ti koπulju, daj mu i druguodjeÊu. A djevojka o kojoj priËam bez ikakva jesuda skidala sa sebe svoju odjeÊu ako ju je muπkarackoji joj se sviappleao Ëastio Moskovskim rumom sCoca-Colom i nudio πirok krevet s izrezbarenim hrastovimnaslonom. Meappleutim, kad ju je jedan od takvihmuπkaraca udario u desni obraz, ona je kategoriËkiodbila podmetnuti lijevi i umjesto toga krenulau njegovu kuhinju, u kuhinju muπkarca koji ju jeudario u desni obraz, uzela kuhinjski noæ, vratila seu spavaÊu sobu, gdje je bio izveden udarac, i pokuπalazariti taj noæ, tome muπkarcu ravno u lice. Ali,taj muπkarac zgrabio je njezinu ruku s noæem, zamahnuoi udario djevojku o kojoj priËam u drugiobraz. Tako ju je snaæno udario u drugi obraz, da jojje krv potekla iz nosa poput proljetnog potoka. Silovitproljetni potok, samo je crven zimi.ON: Baπ zimi sjeli su na vlak do Serpuhova, vlak krenei u vagonu se zaËuju glasovi prodavaËa olovaka, novinai baterija. I putuju oni u Serpuhov, u rodni gradtoga Saπe u kojemu usred bijela dana ljudi na ulicamapadaju od alkohola, a u stanovima i prolazimamladeæ ubada πprice u prozirne vene na nogama. Iputuju oni da bi plesali u sobi gdje je plesao taj momaknakon πto je lopatom rasjekao svoju æenu uvrtu. I putuju oni oblikovati snjegoviÊa od snijegakoji pokriva zemlju u kojoj je bila zakopana njegovaæena. S obzirom da prijatelji nisu ispriËali milicionarimaπto je napravio njihov prijatelj. I nitko o tomenije znao, πtoviπe. O tome nije znala ni djevojka poimenu Saπa, zbog koje je zapravo i izvrπen taj zloËin.A ta æena crne kose spavala je na dubini od dva metra,u zemlji vrta u Serpuhovu i stvar poput kisikajednostavno joj nije trebala.RefrenONA: I kad su te udarili po desnom obrazu, ne podmeÊilijevi, nego uËini da te udare u lijevi.ON: I kad si æele dosuditi tvoju koπulju, uËini da ti daju18 godina s konfiskacijom.ONA: I ako æelite saznati πto je to Moskovski rum, svratiteu bilo koji kiosk koji prodaje alkoholna piÊa ipogledajte na policu sa æestokim piÊima.ON: Na kojoj boci prva rijeË bude Moskovski, to je ondamjesni rum koji se mijeπa s kolom.ONA: Zato da te udare i u lijevi.ON: I zato da ti daju 18 godina s konfiskacijom.2. kupletONA: A kad je djevojka, ta Saπa, iziπla na peron u Serpuhovu,odmah je shvatila u kakvom se gradu naπla.I potom se samo pravila da joj se sviapplea raditisnjegoviÊa i sluπati grupu Ljube preko playera.ON: A kad je taj momak Saπa iz Serpuhova stigao u metropoluMoskvu, vidio je ta snobovska lica i Ëuo teglasove s naglaskom, dobro je shvaÊao da neÊe bitidovoljno lopata i motki za svu tu ljudsku masu kojagubi dah bez kisika ispod ozonsko-aerosolne rupe.ONA: I nikakve naoËale, ni za tristo ni za petsto ni za tisuÊudolara neÊe pomoÊi da se u pijanoj curi u crnimcipelama i bijelim Ëarapama vidi æena koja dræido sebe. Nego u gomili djece πto ËuËi kraj trgovine,koji imaju barem nekakve muπke æivotne ciljeve.ON: I kad je ona hodala u svojoj lanenoj haljini iz Amsterdamaulicama gradiÊa u kojima i danas snimajufilmove o revoluciji bez ikakva dekora, Ëak su se ipsi sramili svojega provincijskog krzna. Jer, kad seuzmu dva psa sa smetliπta Moskve i Serpuhova, ispadada buhe moskovskog cucka potjeËu od buhakoje su grizle psa Giljarovskog, dok su buhe psetaiz Serpuhova izravni potomci buha koje su jele mjeπankudjeda Serjoge koji je i sam svojedobno jeo tebuhe kad je derao koæu sa svoga psa kako bi gapojeo nakon πto su mu rekli da samo tako moæe izlijeËitituberkulozu.ONA: A ako se postavi pitanje, ako se poËinje objaπnjavatitko dobro æivi u Rusiji, onda se valja prisjetiti daje upravo kod Moskve zaustavljen faπistiËki neprijatelj.ON: Zaustavila ga je Sibirska divizija 1941. godine.ONA: Ako tako postavimo pitanje, ako poËnemo objaπnjavatitko je bolji, ovi ili oni, onda najprije rijeπitepitanje glavnoga grada svijeta ∑ Jeruzalema, a ondaprijeappleite na konkretno ∑ s koje strane je æivot ispravniji,u Moskvi ili u Rusiji?ON: Jer, ako Æidov uzme tenk i prijeapplee njime rijeku, gdjeje krstio Krstitelj onda svatko, tko Ëak i ne vjeruje uobiljeæja, moæe oËekivati eksploziju u prometnomemjestu bilo kojega æidovskoga gradiÊa, to je isto takoistina kao i da prije kiπe laste nisko lete.ONA: To je istina kao i da je glavno obiljeæje provincijalnostiËovjekove duπe osjeÊaj manje vrijednosti kojion ima zato πto mu moskovske buhe svojim podrijetlomne daju mira i zato πto ga nekakva nevidljivaruka tjera da ugura dæemper u hlaËe.ON: Neka tvoja Saπa ide u guzicu, eto πto joj mogu predloæiti.ONA: Neka tvoj Saπa ide u guzicu, eto πto mu mogu odgovoriti.RefrenONA: I kad su te udarili po desnom obrazu, ne podmeÊilijevi, nego uËini da te udare u lijevi.ON: I kad ti æele dosuditi koπulju, uËini da ti daju 18 godinas konfiskacijom.ONA: I ako æelite saznati πto je to Moskovski rum, svratiteu bilo koji kiosk koji prodaje alkoholna piÊa i pogledajtena policu sa æestokim piÊima.ON: Na kojoj boci prva rijeË bude Moskovski, to je ondamjesni rum koji se mijeπa s kolom.ONA: Zato da te udare i u lijevi.ON: I zato da ti daju 18 godina s konfiskacijom.FinaleONA: A kad je bosa i u lanenoj haljini hodala stubamauz spomenik Gribojedovu i kad je ugledala momka udæemperu uguranom u hlaËe, pomislila je: izmeappleunas je jaz. A onda se njezina slutnja potvrdila zatoπto je jaz meappleu njima bio jednako velik kao i razlika


2. kupletONA: I tebi se fuÊka za svu djecu svijeta zato πto ih nemaπ.I fuÊka ti se za sve Sibirce Ëije su kuÊe potonuizmeappleunebodera i zrakoplova koji ga probija s jednestrane na drugu.ON: A kad je vidio kako puπi marihuanu s folije, pomislioje: iako su im æivoti razliËiti, cilj im je isti. Kaoπto zajedniËki cilj imaju pilot koji je usmjerio avionna zgradu TrgovaËkog centra i vatrogasac koji se guπiu dimu divovske eksplozije. Zato πto i jedan i drugisvojim pluÊima traæe kisik, jedan da se ne uguπiod dima, a drugi da se ne uguπi od nepravde kojavlada svijetom.ONA: I neka svi budu sinovi Oca Nebeskog, jer On nareappleujesuncu Svojemu da iziapplee izad zlih i dobrih.ON: I πalje kiπu na pravedne i nepravedne. Jer, ako Êetevoljeti one koji vole vas, kakva vam je nagrada?PREMIJEREONA: Pa stvar je u tome da nije nikakva.PORTRET ON: Jednostavno ostanete bez nagrade i gotovo.RAZGOVORKompozicija 5: Arapski svijetME–UNARODNASCENA 1. kupletOBLJETNICE ONA: »uli ste πto je reËeno: gledajte, ne Ëinite milostinjupred ljudima zato da vas vide! I kad Ëiniπ milo-VOXHISTRIONIS stinju, ne trubi pred sobom, kao πto Ëine licemjeri usinagogama i na ulicama, kako bi ih ljudi slavili.TEORIJAON: I kad je Saπa iz metropole Ëinila milost svoju SaπiSJE∆ANJA iz grada Serpuhova, to se nije dogodilo na ulici ni usinagogi, nego se dogodilo pod poplunom, u zamra-NOVEËenoj sobi uz zakljuËana vrata.KNJIGEONA: A kad je pak Saπa iz Serpuhova bio njeæan premaTEMAT Saπi iz Moskve, bili su to najljepπi trenuci u njezinuæivotu, jer kad je s njom Ëinio takve njeænosti njenDRAMEmuæ, vatreni brinet s kazaliπnim obrazovanjem, ondaje to Ëinio s takvim izrazom na licu kao da se stvarnije odvijala pod πarenim poplunom u njihovu krevetu,nego na najprometnijoj ulici ili u sinagogi tijekomæidovske Pashe.ON: I kad je prvi put Aleksandar prema Aleksandri bionjeæan, po njezinim sam oËima shvatio da je samozbog tih njeænosti pristala posjetiti njegov dom, jerdobivanje ovakvih njeænosti od muπkaraca odavno jepostalo omiljenom zabavom cijelog njezina æivota.ONA: Laæ! Zato πto su ovakve njeænosti omiljena zabavasvih ljudi na svijetu i Ëak se u sinagogi Æidov zagledavau Æidovku, a usputne poglede na ulicama netreba ni spominjati.166/167 ON: Treba. Zato πto ne treba sve ljude izjednaËavati sasobom i, πtoviπe, ne moæe se ubrajati u sve ljudeSaπa iz maloga provincijskog grada koji je, kao πtoje poznato, æenu rasjekao na dva dijela zbog ludeljubavi.ONA: Laæ! Zato πto zbog ljubavi nitko neÊe udarati lopatompo glavi, a ako jedan Ëovjek udara drugoga, ondaje to, dakako, zato πto ga uæasno mrzi i osjeÊajkao πto je ljubav ovdje apsolutno niπta ne znaËi.ON: Ne znaËi ako se radi o obiËnoj ljubavi, a ako je luda,onda ne koriste samo lopatu, nego i motornu pilukako bi dokazali kakav snaæan osjeÊaj gaji ludo zaljubljenËovjek prema predmetu svoje bezumne ljubavi.ONA: Laæ! Zato πto su i ljubav i bezumlje tako razliËitestvari kao religiozna svijest iraËkog muslimana iameriËkog Æidova. I kao πto je muslimanu neugodnogledati debelu æenu u hlaËama, koja natrpava svojæeludac hamburgerima od svinjetine, tako ni DaviduHofermanu iz New Yorka nije ugodno nalaziti æenskevlasi na svojoj prozorskoj dasci nakon rujna, nakonπto se vlasnica te kose, plavuπa, debeljuπkasta æenau hlaËama, uputila u muslimanski pakao zato πtosu u njoj bili neprobavljeni komadiÊi svinje.ON: A ako idemo tom logikom, ako ludilo usporedimosa svinjom, a dæihad s ljubavlju, onda ispada da lopatakoja rasijeca glavu ruæne æene nije niπta drugodo Alahov maË koji kaænjava nevjernicu zbog konzumiranjasvinjskih odrezaka, a nipoπto ne poljoprivrednialat s pomoÊu kojega se iskapa krumpir ispaπava od mrskih æena. Premda zapravo sve nasvijetu dolazi od dviju stvari: od lude ljubavi, odnosnood ljubavi takve snage da Ëovjeka Ëini ludim, i odæudnje za zrakom, jer ako se Ëovjek naapplee na sto metaradubine u Barentsovu moru pa mu kaæu da zbogdisanja i preæivljavanja treba sasjeÊi svoju æenu u vrtu,onda Êe on tako uËiniti, a tko Êe ga osuditi zbogtakva postupka, taj ili nikada nije volio ili se nikadanije guπio. Uzgred, ljubav i guπenje su jedno te isto,a ako to ne znaπ, onda ne izgovaraj rijeËi kao πto suislam i New York, zato πto samo bezumna ljubav moæeopravdati bezumnu mrænju i obratno.ONA: Zanimljivo, a Ëime se onda moæe opravdati zavoappleenjemalodobnih djevojËica od oËeva KatoliËke crkveako ne bezumljem ili moæda time πto se to nijedogodilo u Americi, nego u Barentsovu moru, na dubiniod sto metara?ON: Ovisi πto se smatra zavoappleenjem. Ako je to prijevara,onda je to stvar suda, a ne tvoja prokleta stvar, aako je uzajamnost, onda bih se drekom nabacio nadræavu koja mi zabranjuje ljubiti trinaestogodiπnjudjevojËicu, æeljnu moje ljubavi.ONA: Laæ! Zato πto ona ne zna πto hoÊe, a Ëini to iz æeljeda se doima odraslijom nego πto jest.ON: Laæ! Jer, kad se naπa Nina »avËavadze udavala zaGribojedova, pred Ëijim spomenikom sjede njezinevrπnjakinje u oËekivanju ljubavi, imala je trinaest godina,a ako sad kaæeπ da se danaπnji naraπtaj razlikujeod plemiÊa 19. stoljeÊa, onda Êu zauvijek prekinutisvaki dijalog s tobom jer kad Ëujem ovakvu glupostËini mi se da takve misli moæe izreÊi samo onajtko noÊu drka uz slike Ane Kurnikove ili jebe u guzicupoznatog televizijskog voditelja, a preko dana prihvaÊazakone o borbi protiv pornografije.ONA: Ne mogu tako reÊi zato πto mi nisi posebno napisaotaj tekst. Zato πto si, iako govoriπ o svjetskomdobru i pravednosti, tekst te predstave sastavio takoda zvuËi samo tvoja misao, a druge bi misli izgledalebanalne u usporedbi s tvojim pseudorazumnimmiπljenjem.ON: Laæ! Zato πto misliπ isto kao i ja i iako imaπ dopuπtenjeza boravak u Moskvi, svejedno sve murjakesmatraπ lajbekima zato πto provjeravaju putovnicena ulici i tuku neduæne ljude, a meappleu njima i nekekavkaskog podrijetla koji su prijavljeni u Moskvi i posjeÊujuomiljene mjuzikle i skupljaju se na drugim,omiljenim mjestima u Moskvi. Ako sad kaæeπ, a misliπdrukËije, viπe ti neÊu dati ruku jer mi je zlo odsveg tog govna koje je uvrijeæeno smatrati demokracijomi ja vjerujem da tako smatraju milijuni ljudiπto æive na ovom planetu, ali kada doapplee vrijeme zaizjaπnjavanje, onda se ispostavi da jedni imaju punausta svinjskih kobasica, a drugima je subota kad seodmara od svog posla, iz Ëega proizlazi da se trebanaæderati macesa, ukljuËiti televizor i gledati reportaæuo poplavi u Sibiru, ponavljajuÊi za sebe vaπeprobleme. Zamiπljam πto bi bilo kad bi Bog razumiote rijeËi i pored eksplozija na trænicama i trgovima dastanovnici Jeruzalema hodaju joπ do pojasa u vodi.ONA: I evo, da bih ti nekako odgovorio, da bih ti rekaoneπto takvo πto bi te doista dirnulo, reÊi Êu ti istinu.Nije problem u tome da su nesretni Arapi stavljeni unezavidnu situaciju i da æidovska djeca tome nisukriva. I nije u tome da te za pregrπt trave, koja rasteËak i u vrtovima, mogu strpati na pet godina u zatvor,a da te za votku od koje je cijela zemlja izgubilaglavu i od koje muπkarci tuku æene po trudniËkimtrbusima zadræe najviπe jednu noÊ u reπtu i onda pustekao junaka. Problem je u ovome: pravi tvoj problemje u tome da ne moæeπ voljeti ljude. Da trinaestogodiπnjimdjevojËicama priËaπ kako se trebajuπto prije osloboditi djeviËanstva objaπnjavajuÊi da timeπto æele odrasti Ëak ne uspijevaju shvatiti πto sedogodilo. Laæ je u tome πto u æivotu nisi kontaktiraosa Sankama iz Serpuhova i fuÊka ti se kako oni tamoæive i koga tamo ubijaju, ali ti Êeπ sa suzama uoËima ispriËati priËu tebi tuappleega æivota. Patit Êeπnad problemom koji za tebe jednostavno ne postoji.Zato πto poslije takvih istupa ideπ u Propagandu, aSanek, o kojemu si priËao, zacijelo ide u guzicu ilinekamo dalje. U tome je problem. I to je doista tvojproblem. A samo o svom problemu moæe govoritikreativan Ëovjek i teπko da Êu ti povjerovati da noÊune spavaπ zato πto nekakvi tamo moskovski beskuÊnicinemaju gdje spavati. Laæ! Laæ je i to da si senasnifao heroina i tumarao po trænici u ArapskimEmiratima. Nikada nisi bio u toj zemlji i snifati heroinneÊeπ zato πto svi tvoji prijatelji i znanci znaju kakavsi racionalan Ëovjek. Ti samo moæeπ leæati u svojojsobi, u mraku, po tisuÊiti put sluπati Stinga, gnje-Ëiti rukama svoj organ i zamiπljati kako ideπ u bijelommuslimanskom rupcu po arapskom svijetu.Ovdje je po æelji moguÊ rap, koji izvodi muπkarac.Moja se cura cijeli tjedan lijepo ponaπala.Moja je cura odgovarala za ozbiljne stvari.I evo sad nagrade ∑ gljive iz Lenjingrada.Mila, je li ti drago? Gljive iz Lenjingrada.A u nedjelju, rano ujutro stiæe Strijela, 2Njome dolazi moj prijatelj, on neÊe donijeti alkohol.Jer on ne pije i on ne puπi, on je s kompjutorom na Ti,Donijet Êe ti gljive i saznat Êeπ tko si.A ti u utorak nisi iπla sa mnom u dobro kino,Iako film je bio loπ, film je bio govno.No vidio sam u tom filmu ∑ paralelne svjetove,I joπ sam se jednom uvjerio kako je divno jesti gljive.


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME168/169le u razlijevanju rijeka i fuÊka ti se za te nesretnenarkomane koji crkavaju u usranoj, bogu za leappleima,pripizdini. I htio si se posrati po gradu Serpuhovu, svelikog zvonika. I za sebe ti se fuÊka, najvaænije ti jeda imaπ novaca za haπiπ i konjak s kolom. FuÊka tise i za mene, ne znaπ Ëak ni znaËenje rijeËi koje izgovaraπnoÊu.ON: Pa πto hoÊeπ od mene, πto? Kako ti, kurvo, æiviπ?Sebi postavi to pitanje! Samo jedno pitanje. SvakiËovjek treba si postaviti jedno jedino pitanje: Kakoæivim? Kako ja, kurvo, æivim svoj æivot?FinaleONA: I kad odluËiπ pouËiti druge, pomisli najprije jesi lidarovit kao jedan ruski pisac koji je znao tako opisivatinevolju drugih ljudi da je za honorar dobiven odtog opisa imao dovoljno novaca i za rulet i za kartaπkedugove.ON: A ako mu ipak nije bilo dovoljno za kartaπki dug,uvijek je mogao skinuti æeni posljednji nakit ili baremnapisati neπto o starici koja je ubijena sjekirom.Kompozicija 6: Kao bez osjeÊajaON: A jesi li Ëula πto je reËeno: ne stvaraj si idola! Jesili Ëula?ONA: Da, naravno, Ëula sam. ©to, zar ti imaπ idole?ON: Pa, nisam o tome tako konkretno razmiπljao, ali,eto, znam da jednog idola imam.ONA: Samo jednog?ON: Ne, ima ih zacijelo viπe, jednostavno o tome nisamrazmiπljao, ali, eto, jednog idola sigurno imam.ONA: I tko je on, ako nije tajna?ON: Ma ne, nikako nije tajna. Doduπe, nije tko, negoπto. To je seks.ONA: Seks?ON: Pa da, seks.ONA: HoÊeπ li malo priËati o tome?ON: Nemaπ niπta protiv?ONA: Nemam niπta protiv.ON: Onda Êu poËeti. Znaπ, problem je πto mi je vrlo teπkosklopiti poznanstvo s nevoljenom djevojkom.ONA: S nevoljenom?ON: Da, samo s nevoljenom, jer s voljenom lako sklopimpoznanstvo.ONA: A πto Êe ti to?ON: Zaπto? Pa bez sklapanja poznanstva ne mogu voditiljubav.ONA: A zaπto bi vodio ljubav s nevoljenom?ON: »ekaj, Ëekaj, sad se udaljavamo od glavnoga problema.ONA: Obratno, baπ govorimo o glavnom.ON: Onda objasni.ONA: Sve je vrlo jednostavno. Glavni problem je u tomeπto spavaπ sa æenama koje ne voliπ. To je glavni problem,vjeruj.ON: »ekaj, ali svi muπkarci tako Ëine, Ëak i najvjernijimuæevi, ako nemaju problema sa zdravljem, spavajus nevoljenim æenama. Vjeruj! No, moj problem jeto πto neÊu sklopiti poznanstvo s nevoljenima.ONA: A drugi hoÊe?ON: HoÊe. Moj prijatelj, na primjer. Stalno spava sa svimakoji mu doappleu pod ruku i uvijek sklapa.ONA: To toËno znaπ?ON: Pa o tome je Ëak i glupo raspravljati.ONA: No, onda je neπto jedno: ili su svi muπkarci, meappleukojima i tvoj prijatelj, vrlo zaljubljivi ljudi i mogu sezaljubiti u nevoljene æene ili imaπ problema sa zdravljem.ON: No, s voljenom je to da nemam problema sa zdravljem.ONA: Onda to djeluje kompleks savjesti. Dakle, imaπsavjest. »estitam!ON: Ali stvar je u tome da nemam savjesti. Pa znaπ.ONA: Da, znam, nemaπ. Odnosno, sad ne znam: ispadada je imaπ. Zato πto je kod mene, na primjer, svedrukËije.ON: A kako je kod tebe? Baπ me zanima. IspriËaj.ONA: Spavam s raznim muπkarcima, ali prema svakomeimam osjeÊaj nekakve ljubavi.ON: To, sve u svemu, znaËi da ne spavaπ s nevoljenima,za razliku od mene.ONA: Pa da, ispada da je tako. »uj, pa ti veliπ da spavaπs nevoljenima i kako to radiπ?ON: Kako? Najprije pokuπavam sklopiti poznanstvo, aonda zaæmirim i spavam.ONA: I πto, jednostavno toneπ u san i jednostavno spavaπ?ON: Da, jednostavno spavam.ONA: A ona?ON: A πto ona? Ona vjerojatno takoappleer spava.ONA: Ne, ona ne spava. Ona leæi u mraku i misli da siimpotentan.ON: Koje ludilo!ONA: Uæas! Misliti o Ëovjeku ono πto zapravo nije.ON: Moæeπ zamisliti?ONA: Da. Jako dobro. Leæiπ u mraku i razmiπljaπ: on jeimpotentan.ON: A zapravo nije tako.ONA: Zapravo te jednostavno ne voli. No, znaπ da æenaradije misli kako joj je muæ impotentan nego da je nevoli.ON: Istina?ONA: To ti kaæem kao æena.ON: Je l’ ti se to Ëesto dogaapplea?ONA: ©to to?ON: Pa to da leæiπ s muπkarcem u mraku i razmiπljaπ daje impotentan.ONA: Imala sam mnogo muπkaraca i sa svima je bilosve u redu. Moæda si ti bio jedini tko je poput drugihgovorio o ljubavi, a od seksa nije bilo niπta.ON: A znaπ li zaπto?ONA: Zaπto?ON: Zato πto sam impotentan.ONA: To sam i mislila.Kompozicija 7: Amnezija1. kupletON: ReËeno je: Ne sudite da vam se ne sudi. ReËeno jene sudite da vam se ne sudi i reËeno je to da bi seopravdala odsutnost pamÊenja. Drugim rijeËima, akonekome upucaju iz lovaËke puπke voljenog Ëovjeka,onda se onoga koji je pucao moæe ne osuditi samona jedan naËin ∑ zaboraviti ubojicu. Zauvijek zaboravitina postojanje puπaka, ubojica i voljenih ljudi.Ali ne hiniti da si zaboravio, nego doista zaboraviti,ustrojiti u svome mozgu kliniËku amneziju. I eto kadje majka Aleksandrove æene iz Serpuhova na posljetkusaznala da je zet u vrtu sasjekao lopatom njezinuroappleenu kÊer, dan nakon suappleenja zaboravila je dapostoji i time je prestala osuappleivati ubojicu svoje kÊerite ga je osudila stroæim, materinskim sudom.ONA: Ne sudite da vam se ne bi sudilo. Drugim rijeËima,zaboravite o svom sudu kao πto je o svome zaboravilaAleksandra iz Moskve kad je za prikrivanje zlo-Ëina dobila dvije godine liπavanja slobode. I ako jesad pitate πto je radila i gdje je bila od tog i tog dotog i tog, ona Êe, ne trepnuvπi okom, odgovoriti: NesjeÊam se.ON: Zato πto ne suditi na nekakvom drevnom jeziku zna-Ëi i zaboraviti, a na kojem jeziku konkretno, viπe sene sjeÊam.ONA: A ne suditi znaËi ne gledati. No u kojem prijevodui s kojeg jezika, isto sam zaboravila.ON: Ako me pitaju o Ëemu si tako dugo govorio i πto sihtio reÊi, odgovorit Êu: Ne znam, zato πto patim odamnezije.ONA: A ako me pitaju u Ëemu je suπtina mojeg istupa iπto sam htjela reÊi, uzvratit Êu: Ne razumijem πtopitate.ON: Ili ako mi kaæu: Odgovori nam tko je ta djevojkacrvene kose i tankih prstiju na rukama? Jesi li o njojgovorio da je to Kisik? Uzvratit Êu: Ne znam tko jeona i πto hoÊe, a djevojka o kojoj sam priËao umrlaje prije dvije godine od voænje na najmanjem panoramskomkotaËu. A ako vas zanima moje miπljenjeu povodu te Saπe iz Moskve, onda Êu navesti rijeËijednoga boga: Neka mrtvi sami sahranjuju svojemrtvace.ONA: A ako mi kaæu: Odgovori nam tko je taj momak kojije sasjekao svoju æenu u vrtu i πto je sada s njim?Ja inaËe viπe neÊu odgovarati zato πto me to uopÊene zanima, a onaj o kojemu sam priËala umro je prijedvije godine zato πto je doπao kolovoz, najpogibeljnijimjesec na svijetu.RefrenON: I ako si doπao na balet i Ëekaπ da poËnu pjevati,onda uzalud gubiπ vrijeme jer ovi muπkarci i æene ubijelim trikoima nemaju glasa.ONA: I ako si doπao u operu i Ëekaπ da te raspjevane,debele figure progovore ljudskim jezikom, onda uzaludgubiπ vrijeme, jer oni nisu nauËeni svoje osjeÊajeizraæavati na jednostavan naËin.ON: I ako misliπ da je sve o Ëemu je ovdje bilo rijeËi imalobarem nekakav logiËki smisao, onda radije nemojiÊi na balet. Jer, na svijetu postoji nekoliko baleta ukojima pjevaju ljudi u bijelim trikoima.ONA: I ako misliπ da profesiju prate istinski osjeÊaji, ondate osjeÊaje traæi u operi gdje punaπne æene glumeprinceze, a starci mlade zaljubljenike.


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME170/1712. kupletON: A kad sam upitao svoju znanicu: ©to misliπ, gdje senalazi najveÊi panoramski kotaË na svijetu? odgovorilaje: Ne znam. Rekao sam joj da je u Londonu i toje istina, kao πto je istina da sam se vrtio na njemuu druπtvu prijatelja.ONA: A kad sam pitala svojega prijatelja: Gdje se nalaziDolina smrti u naπoj zemlji? ovaj je odgovorio: Neznam. A ja sam rekla da je na KamËatki i to je istina,kao πto je istina da sam tamo letjela helikopterom.ON: A kad me znanica pitala: Gdje se nalazi najmanjipanoramski kotaË na svijetu? odgovorio sam da neznam, a ona je rekla da je u njezinoj ruci pa mi je pokazalabijelu tabletu na dlanu, koju je otpravila usvoju unutraπnjost.ONA: A kad me pak znanac pitao: Gdje se nalazi joπ jednaDolina smrti u naπoj zemlji? odgovorila sam muda ne znam, a on je rekao da je ovdje ∑ na polju pelina,i potrËao je poljem. A kako je imao alergiju napelin, kako je imao posljednji stadij alergijske astme,nije doπao ni do sredine polja kad je pao na zemlju,plesaËi u njegovim grudima su zastali i on je zaspaovjeËnim alergijskim snom.ON: A kako je tableta imala visok sadræaj psihotropnihtvari i kako su mojoj znanici te tvari bile kategoriËkizabranjene, ona je pala na zemlju, plesaËi u njezinimgrudima su zastali i ona je zaspala vjeËnim psihotropnimsnom, kao da se razbila na komadiÊe, pripadu s najmanjega panoramskog kotaËa.RefrenONA: I ako si doπao u operu i misliπ da sve o Ëemu seovdje govorilo ima neki logiËki smisao, onda radijeidi na balet. Jer na svijetu postoji nekoliko baleta ukojima pjevaju ljudi u bijelom dresu.ON: I ako si doπao na balet i misliπ da profesiju prateistinski osjeÊaji, onda traæi osjeÊaje u operi, gdje punaπneæene glume princeze, a starci mlade zaljubljenike.FinaleONA: I kad æele priËati o prijatelju koji je poginuo usredminskog polja, govore o ljubavi prema Sanjku iz malogaprovincijskoga grada.ON: A kad hoÊe ispriËati o djevojËici koja se otrovala tabletama,onda govore o Saπi iz velikoga grada.ONA: I kad pitaju okolinu: A tko ti je on bio? odgovara:Ne sjeÊam se, da ne bih sudio.ON: I kad pitaju: Zaπto si sve zaboravio? onda prvi putgovoriπ istinu: Zato πto patim od amnezije.Kompozicija 8: Biser1. kupletON: Ne dajte svetinje psima i ne bacajte biserje predsvinje. I ne pruæajte pri susretu sa svinjom ruku tojsvinji zato πto Êete stisnuti papak krmaËi, a sutraÊete povjerovati u to da svaki Ëovjek mora branitisamo svoju domovinu. Laæ! Zato πto je vlastita domovinamasna svinja s bisernom ogrlicom kupljenomnovcem tvojih roditelja koji su umrli pri pokuπajuda na onaj svijet provuku ormar s posuappleem odËeπkog kristala.ONA: Ne slaæem se zato πto je moja domovina deva kojojje, kao πto je poznato, lakπe provuÊi se kroz uπicuigle nego neËijim roditeljima provuÊi ormar naonaj svijet.ON: Slaæem se da je deva bolja od svinje, ali svinja, makako odvratna bila, nije kriva πto se uvrgla u svinju,dok je deva u potpunosti odgovorna za to πto jedeva.ONA: Ovo πto si sad rekao totalno je bunilo.ON: To je totalno bunilo kao i tvoja priËa o Ëovjeku kojise uguπio u pelinu, kojega nikada nisi upoznala, a onjemu si govorila samo zato da joπ jednom dokaæeπkako ti nisu strani ljudski osjeÊaji.ONA: To je isto tako nalik na tvoju priËu o curi koja senagutala psihotropnih tableta i romantiËno stradalana nepostojeÊem panoramskom kotaËu.ON: Slaæem se za curu, ali se ne slaæem da panoramskikotaËi ne postoje. Panoramski kotaË je u parku.U parku gdje kultura i odmor upravljaju ljudima. Apark je u gradu, grad je u dræavi, dræava na zemlji, azemlja je masna svinja oko Ëije je glave omotana bisernaogrlica. A biserna ogrlica je upravo panoramskikotaË pa se ondje vrtiπ, vrtiπ oko svinje u kabiniod Ëistoga bisera.ONA: A biser je upravo kisik pa se onda vrtiπ, vrtiπ i diπeπ.ON: Vrtiπ se na bisernom panoramskom kotaËu i viËeπiz sve snage, viËeπ samo s jednim ciljem ∑ da se πtoje moguÊe πire otvore usta.ONA: I laæeπ i izmiπljaπ i obmanjujeπ sam sebe i Ëiniπ tosamo s jednim ciljem ∑ da πto jaËe rade pluÊa.ON: I samo biser ima smisla, a sve drugo nema.ONA: U biseru u kombinaciji sa svinjom ∑ bez te kombinacijesvaki smisao gubi smisao.RefrenON: Smisao gubi smisao ako se naglas izgovara onoπto zapravo æeliπ reÊi.ONA: Smisao gubi smisao kad piπeπ slovima ono πto sidoista htio napisati.ON: Smisao je besmislen ako se ocjenjuje ono πto sezbiva.ONA: A traæiti smisao u smislu jednostavno je neprosvijeÊenoi nekulturno.ON: Svaka kultura je besmislena.ONA: Kao i svako stvaralaπtvo.ON: I tko to ne razumije, taj je povrπan.ONA: Ili biznismen.ON: Ili i jedno i drugo.2. kupletON: A deva se od svinje razlikuje samo po tome πto ugrbi ima svetu vodu, a svinja u æelucu ima samo napoj.ONA: Zaπto si se onda kad ti je u zooloπkom vrtu devapljunula u lice zgrËio od odvratnosti, a kad si s prijateljimapekao raænjiÊe na Kljazmi, blistao si od dobrogokusa pripremljene svinjetine?ON: Zato πto sam kad sam jeo svinjetinu na roπtilju razmiπljaoo veliËini pustinjskog broda, a kad mi je tajpustinjski brod pljunuo u lice, prvo sam izgovoriorijeË svinja!ONA: Pa kakva je razlika izmeappleu ogrlice na devinu vratui ogrlice na svinjinu vratu?ON: Imaπ li Ëovjeka kojeg voliπ?ONA: Da, ali kakve to veze ima?ON: Voliπ li ga?ONA: Da.ON: A voliπ li i mene isto kao i svojega voljenog Ëovjeka?ONA: Ne. I znam πto Êeπ sada pitati: bih li mogla spavatis tobom. Odgovaram: Ne, ne bih mogla, i to ne zatoπto ne bih mogla, nego zato πto mi to ne bi palona pamet. Ti imaπ svoj æivot, ja svoj. I naπi se puteviizvan ovog prostora ne presijecaju.ON: Nisam te kanio pitati o seksu, mene taj aspekt tvojegaæivota uopÊe ne zanima, nego sam samo htioznati da me ne voliπ, ali si spremna sa mnom otvorenorazgovarati. A s voljenim Ëovjekom teπko daÊeπ razgovarati na ovakve teme. Isto tako i ja ∑ jestÊu svinjetinu zato πto je volim, a veliËat Êu devu zatoπto je ona simbol plemenitosti.RefrenON: I samo u biseru je smisao, a izvan bisera ga nema.ONA: U biseru zajedno sa svinjom.ON: I samo u biseru postoji smisao, a izvan bisera ne.I ja.ONA: U biseru zajedno sa svinjom. Idem.ON: I samo u biseru postoji smisao, izvan bisera smislanema. K sebi.ONA: U biseru zajedno sa svinjom. U dvoriπte.ON: I samo u biseru postoji smisao, izvan bisera smislanema. I tamo.ONA: U biseru zajedno sa svinjom. ∆u uzeti.ON: I samo u biseru postoji smisao, a izvan bisera smislanema. Svoju.ONA: U biseru zajedno sa svinjom. Sjekiru.ON: I jaONA: IdemON: K sebiONA: U dvoriπteON: I tamoONA: ∆u uzetiON: SvojuON: SjekiruI ja idem k sebi u dvoriπteI tamo Êu uzeti svoju sjekiru.Kompozicija 9: Za glavnog1. kupletON: Ne skupljajte sebi blaga na zemlji, gdje ga uniπtavamoljac i hrapplea, gdje kradljivci obijaju i kradu.ONA: Ne skupljajte sebi blaga na nebu, gdje ga ne uniπtavamoljac i hrapplea, gdje kradljivci ne obijaju i ne kradu.ON: Nebo je za glavnoga, zato πto po njemu ljudi lete uzrakoplovima iz zemlje u zemlju. I zrakoplovi su zaglavnoga zato πto svojim padovima izvrπavaju nacrtsudbine. I ljudi za glavnoga, zato πto svojim postupcimapribliæavaju kraj Zemlje.


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME172/173ONA: I Zemlja je za glavnoga, jer u nju zakapaju tijelaubijenih u ratu.ON: I rat je za glavnoga, bez rata se muπkarci ne bi bavilitjelovjeæbom, a æene se ne bi uljepπavale tako dazbog njih muπkarci ne bi jedan drugome razbijaliglave kundacima.ONA: I puπke su za glavnoga zato πto se pomoÊu puπakaevidentiraju poginuli. A poginuli, πtoviπe, pogibajuupravo zbog glavnoga, jer bez poginulih ne bi bilodivnih spomenika i drugih umjetniËkih djela, stvorenihu njihovu Ëast.ON: »ast je takoappleer za glavnoga, zbog Ëasti muπkarcijure na noæeve i æene u svojim trbusima uniπtavajuneroappleene sinove.ONA: Sin je za glavnoga. I kÊi je za glavnoga, nije samotako. Djeca na svijet Boæji dolaze samo zbog glavnoga.I u vrtiÊ idu zbog glavnoga i satove propuπtaju inovac kradu od roditelja i puπe svoje prve cigareteu æivotu i pljaËkaju prvi stan u svom æivotu ∑ sve jeto za glavnoga.ON: Za glavnoga znanstvenici rade otkriÊa i banditi pucajuiz automata u kiosk s cigaretama.ONA: Za glavnoga guslaËi sviraju Mozartovu glazbu i filatelistiskupljaju vrijedne marke.ON: Za glavnoga su Michelangelove slike i proste rijeËina plotovima.ONA: Za glavnoga dilaju kokain, a ja sam za glavnogautopila πtene u emajlinaroj posudi.ON: Zbog glavnoga sveÊenici postaju homoseksualci, aja sam zbog glavnoga dvaput spavao s roappleenom sestrom.ONA: Zbog glavnoga glumci igraju u filmovima, pisci piπuromane i uËitelji zavode uËenice. Zbog glavnogacijeli sam tjedan pila alkohol u druπtvu muπkaraca iËinila sve πto su od mene traæili.ON: Za glavnoga izdajeπ kolege na poslu i spavaπ saæenom najboljeg prijatelja.ONA: Za glavnoga prezireπ svoje roditelje i tuËeπ po licusvoje dijete.ON: Za glavnoga bacaπ opuπke u cvjetnjak i zapijaπ novacnamijenjen za kupnju bicikla svome djetetu.ONA: I nemaπ djece za glavnoga.ON: I maËku gaappleaπ iz puπke.ONA: I voliπ i mrziπ i ubijaπ samo zbog glavnoga na Zemlji.ON: I optuæujeπ i kleveÊeπ i muËiπ zbog glavnoga i Ëegajoπ?ONA: I heroin puπtaπ po venama i posjeÊujeπ Bachovekoncerte i slijepog vodiπ preko ceste ∑ sve za glavnoga.ON: I siromasima dajeπ posljednji novËiÊ i zanimaπ seza politiku i vene operiraπ, sveg zbog toga.ONA: Za glavnoga govoriπ i ne moæeπ se zaustaviti.ON: Za glavnoga se zaustavljaπ i postavljaπ glavno pitanje.Stanka.ONA: Pa πto je onda za tebe glavno?ON: Isto πto i za tebe.ONA: Ako kaæeπ da je kisik, otiÊi Êu s pozornice.ON: Nemoj misliti da sam gluplja od tebe.ONA: Dakle, πto?ON: Prvi ti reci.ONA: Ako naglas izgovorim tu rijeË, ispast Êe banalno isvi Êe se stidjeti zbog mene. Hajde ti prvi.ON: I ja isto. Ti poËni, ja Êu nastaviti.ONA: Vjerojatno si se u vrtiÊu igrao s nekom djevojËicom“tko prvi skine gaÊice”?ON: Jesam. A ti?ONA: Savjest.ON: I za mene isto tako.Kompozicija 10: U playeruBeru li s trnja groæapplee ili s ËiËka smokvu? Tako svako dobrodrvo dobro rodi i plodovi su dobri, a slabo drvo slaborodi. I svaki pametan Ëovjek uvijek misli u svoju korist.I svatko tko voli, voli u svoju korist i vjernik vjerujeu svoju korist i sve æivo na Zemlji æivi u svoju korist, asvatko tko sluπa player sluπa ga samo za sebe.1. kupletON: »udno, gdje bih bio da me po straænjici nije udarilateπka ruka porodniËara i od boli i od iznenaappleenja nebih napravio svoj prvi gutljaj kisika u æivotu? Gdjebih bio? Baπ Ëudno, gdje bih bio da me nisu izvukliiz majËina trbuha, razrezana skalpelom? Gdje bihbio? Baπ Ëudno, gdje bih bio da moja majka nije leglaispod mojega oca na njegovoj bolniËkoj postelji,u onoj istoj bolnici u kojoj je leæao s upalom pluÊa,a ona je radila kao medicinska sestra? Gdje bih bio?Baπ Ëudno, gdje bih bio da moja majka nije radilakao medicinska sestra, a da otac nije u proljeÊe ho-dao bez πala? Gdje bih bio? Baπ Ëudno, gdje bih bioda nije bilo moje majke i mojega oca? »udno, baπËudno, gdje bih bio da me nije bilo? Ne znam, to neznam, ne znam! Ali toËno znam da kad ne bi bilo mojegaoca i majke, onda bih do svoje tridesete godinebio veÊ u zatvoru, toËno znam, u to ne sumnjam, da!ONA: Baπ Ëudno, a da na svijetu nema mene, gdje bihbila? U kojem mjestu? Moæda u ovom istom? Moædatamo gdje i svi kojih nije bilo na svijetu? Moæda meappleuonima koji se joπ nisu pojavili? Meappleu onima kojijoπ nisu udisali kisik, koji nisu vrijeappleali roditelje, kojinisu radili abortuse, nisu sudjelovali u prosvjednimakcijama i nisu hulili na Boga. Moæda bih tamo bilasretna, tamo gdje nema gladi za kisikom, tamo gdjevodu, obiËnu slatku vodu, joπ ne prodaju u plastiËnimkanistrima? Tamo gdje na nebu ne visi sivi aerosolnioblak? Gdje se ne otapa vjeËni led i gdje negore tresetiπta ispunjavajuÊi dimom pluÊa stanovnikagradova, pluÊa koja je Bog stvorio zato da koristekisik.2. kupletON: I ako piπe: po plodovima Êete prepoznati drvo, πtoonda mogu reÊi o drvu po imenu Bog?...ONA: I ako piπe: kræljavo drvo donosi kræljave plodove,onda to znaËi?ON: Ja sam plod toga drva, prema meni Êe suditi je lidrvo kræljavo ili nije?ONA: To znaËi da Êe suditi prema drvu i njegovim plodovima.ON: Pogledajte me, pogledajte me, ja sam plod nebeskogdrveta.ONA: Divno drvo daje i divne plodove.ON: JuËer sam, upravo juËer, bio u gostima i s jednomdjevojkom radio, da kaæem πto?ONA: A drvo po imenu Bog je divno.ON: Ja sam plod, po meni se prepoznaje drvo. A slabodrvo ima slabe plodove.ONA: ZnaËi da su i plodovi koje donosi to drvo divnisami po sebi.ON: ZnaËi da takav plod kao ja ima isto drvo ∑ prosuditepo plodovima.ONA: A plodovi sadræe kisik, ali ne ovaj kisik ∑ O 2 , kojimse pune boce ronilaca, nego kisik o kojemu se danasgovorilo cijelu veËer.ON: Dakle, imam loπeg, vrlo loπeg Boga. Ako sam ploddrveta, onda Êe o njemu suditi po meni.ONA: Kisik bez kojega ni jedan anappleeo nebeski, ni jedansvetac iz Gospodova okruæenja neÊe napraviti nikorak.ON: Zato je sve πto mogu reÊi o njemu ovo: zaboga,oprosti, ne liπavaj me moguÊnosti disanja, a to πtoveÊ imam astmu, neka je voda nosi.ONA: Ali samo taj kisik udiπu sva biÊa u svemiru.ON: Samo da do kraja ne presijeku kisik, eto to molim,u tome je smisao,ONA: Samo zbog tog kisika smiπljen je cijeli taj sloæenii proturjeËni zemaljski æivot.ON: Smisao je u tome da se Ëak i poslije smrti udiπe kisik,a ne to govno koje sam nedavno udisao u pasoπkomodjelu mojega rajona.ONA: Po drvu sudite o plodovima njegovim. Amen.Æivjela jednom djevojka Saπa. Roappleena je sedamdesetihgodina dvadesetog stoljeÊa u velikom gradu. Iπla je uπkolu, potom na fakultet i onda se udala za voljenogËovjeka. I doπlo je dvadeset prvo stoljeÊe. Æivio jednommladiÊ Aleksandar. Roappleen je sedamdesetih godina dvadesetogstoljeÊa u velikom gradu. Iπao je u πkolu, potomna fakultet i nije osnovao obitelj. I doπlo je dvadesetprvo stoljeÊe. To su Saπa i Saπa, ljudi treÊeg tisuÊljeÊa.Zapamtite ih takve kakvi jesu. To je cijeli naraπtaj.Zapamtite ih kao staru fotografiju. Taj naraπtaj na Ëijeglave negdje u hladnom svemiru velikom brzinom letigolemi meteorit.1 Tijesto punjeno mesnim nadjevom, nap. I. L.2 Ime brzog vlaka Moskva ∑ Lenjingrad (Sankt-Peterburg),nap. I. L.Nap. ur.Hrvatski prijevod Kisika raappleen je prema izvornoj ruskoj verziji teksta,objavljenoj 2003. u moskovskom Ëasopisu Nove redakcija, te na webstranicama Ivana Viripajeva. Autorizirana engleska verzija teksta,objavljena 2006. u bostonskom Ëasopisu Theater, doæivjela je manjepromjene, “prepisane” iz praizvedbenog uprizorenja Kisika u produkcijiTeatra.doc. U tu je verziju, naime, uveden i lik DJ-a (igrao ga je samViripajev). Uvodna napomena kaæe kako se drama dogaapplea na malomplesnom podiju s kuÊicom za DJ-a te zapoËinje s njegovom replikom:“Hvala vam πto se doπli. Danas Êemo Ëuti deset originalnih snimakas naπeg novog albuma Kisik ∑ Deset zapovijedi. KreÊemo: prva snimka,Ples!” U nastavku drame DJ izgovara naslove pojedinih prizora(“Snimka broj dva: Saπa voli Saπu” i sl.), te tekst s poËetka i krajazavrπnog, desetog prizora (u engleskoj verziji je ostao bez naslova),za koji u izvorniku nije naznaËeno lice koje ga izgovara.


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME158/159mladiÊa (Ilja Ljubimov i Andrej ©Ëennikov), parodijskihChilde Haroldâ, koji pleπu, ljube ruke i romantiËno suzagledani u daljinu. I kada junakinja, u izvedbi Kutepove,dok u plesu prolazi izmeappleu dvojice kavalira, rasipaoko sebe svu svoju zavodniËku lukavost, nikome nijenakraj pameti osuditi taj flert. ©to ne bi oprostio dobrojæenici! ZakljuËak velikog pisca da se muæa ne smije voljetikao muπkarca, nego kao oca svoje djece, u ovoj bipredstavi zvuËao krajnje neumjesno. Samo kao muπkarcai treba ljubiti.Tolstoj Maπu osuappleuje, Fomenko je voli. Tolstoj imanaputak kako lijeËiti bolest koja se zove razaranje obiteljskihveza (zaboravite strasti, æivite mirno i sloæno),Fomenko tog naputka nema. Tolstoja zanima institut brakai moguÊnost da se on odræi i nakon πto osjeÊaji umru,Fomenku je izazov krhkost ljudskih odnosa. To nijepredstava o obitelji, nego o sreÊi, o njezinoj prolaznosti,varljivosti, nestalnosti. Nestalna je kao i sama kazaliπnapredstava, bila je i nema je viπe. Zgrabi sreÊu, uæivaju njoj, ispij je do dna. Æiva je dok traje predstava ∑to je preπutna, ali vaæna poruka gotovo svih Fomenkovihpredstava.Na kraju su junaci opet za stolom i opet piju Ëaj. Kaoda Êe braËni par, glasovima Janπina i Androvske, evosad zapjevati ariju iz ©kole ogovaranja: “Ne svaappleaju segolub i golubica, miii-rrr-nooo æive…” No, stiæe SergejTarmajev, za πalu je nataknuo na glavu krpeni prekrivaËs Ëajnika, naglo se zaustavlja, ramena mu se tresu odbezglasna plaËa. Na kraju Êe, moæda, sve dobro zavrπiti,a moæda i loπe, proπlost se ne moæe vratiti. Fomenkoostavlja junake na pragu vaænih promjena, ali sam neprognozira, ne prelazi preko praga ∑ boji se.I drugi redateljev rad, Rat i mir. PoËetak romana, kojemuje kao kazaliπni uvod posluæila Obiteljska sreÊa,poseban je po tome πto on odbija prijeÊi preko praga.Put od prve ideje za tu reæiju do ostvarenja trajao je petili sedam godina, pri Ëemu se tijekom tih godina idejapredstave radikalno mijenjala. Prije mnogo godina, kadasu “fomenkovci” sjedili za stolom u pokusnoj dvorani,naglas Ëitali sva Ëetiri sveska romana i na temu proËitanogasastavljali studije, pretpostavljalo se da Êe biti postavljencio tekst. Na posljetku je postavljen samo prvidio prvoga sveska ∑ od salona Ane Pavlovne ©erer doodlaska Andreja Bolkonskog iz Lisih Gora. Uprizoren jeu cijelosti, praktiËki bez kraÊenja (predstava traje viπeod Ëetiri sata), a priËa se prekida na najzanimljivijemmjestu. Nema ljubavne priËe, samo njezin nagovjeπtaj.Nema rata, samo sanje o ratnoj slavi. Pjer se joπ nijeuspio oæeniti Jelenom Kurganjinom. Liza Bolkonska joπnije umrla pri porodu. Knez Andrej joπ nije otiπao u rat.Neumitna priËa joπ nije sruπila iluzije i nade. Na tomesve i zavrπava ∑ uoËi velikog æivota, na pragu velikih potresa(velika karta Europe na kojoj prate ratne operacijeovdje sluæi kao zavjesa, dakle, i kao pozadina).Dramski tankoÊutni i strastveni, talentirani “fomenkovci”izbjegavaju taj veliki æivot, Ëak ga se i boje i, kadaredatelja nema blizu, prepoznatljivi stil umjetniËke radioniceodmah otkriva svoju cijenu. Na primjer, u prvomuratku u zgradi kina Kijev, u predstavi Barbari (reæirao juje vjerni redatelj fomenkovac Jevgenij KamenjkoviË). Sglediπta repertoarne politike, izbor komada nije bio loπ.Prvo, drama M. Gorkoga ima izuzetno puno likova pa semogao angaæirati gotovo cijeli ansambl, koji se u meappleuvremenujako poveÊao. Potom, razbijena centrifugalnastruktura Barbara jako odgovara studijskoj metodi radionice,kojoj uËenici slavnoga redatelja daju prednost.I treÊe, sam KamenjkoviË nije toliko redatelj-diktator kolikobriæan pedagog koji pomno smiπlja biografiju junakai razna zgodna “podeπavanja” za glumce.Kao u gotovo svim predstavama Radionice, socijalnipatos Barbara maksimalno je priguπen. U priËi o napredniminæenjerima koji su doπli u patrijarhalnu provincijui barbarski razorili njezin primitivni naËin æivota nemarealija s poËetka stoljeÊa, ali ne moæe se vidjeti ninajmanja naznaka modernizacije. Uspjeπno se odoljeloiskuπenju da intelektualna neplemiÊka inteligencija budepretvorena u nove Ruse, a predrevolucijska provincijau postsovjetsku. Drama je paæljivo proËitana te veseloi gorljivo odigrana. Ali, osim “druπtva”, socijalnog patosa,obilja likova u pozadini, u Barbarima ima joπ i obiljeljubavi i pseudoromantiËnog ludovanja, patnji i samoubojstava…A sve to dosad nije viappleeno, nije doæivljeno,nije ostvareno.UmijeÊe prikazivanja oËaja i strasti (jednako kao iumijeÊe osvajanja gledalaca suprotnoga spola) sastavnije dio glumaËke profesije. Umjesto toga u Radionici jeprevladala ljupkost mladosti i neka nadarena infantilnost.Oni se znaju savrπeno, gotovo virtuozno igrati ljubavi.Ali glumiti ljubav ne uspijevaju. »im radnja doapplee doljubavnog oËitovanja, uzdisajâ i zakletvi, predstava postanedosadna. Gubi se glavna nit, povezana s Nadeæ-dom Monahovom (Galina Tjunina, najbolja glumica u studiju),ruskom Emmom Bovary. Reæija podsjeÊa na interludijeu kojima glumci samostalno pokazuju publici sebei svoje likove. Ovo je jedna crtica iz svakodnevnog æivota,ovo druga, evo jednoga neobiËnog lika, a evo i drugoga,sad se Monahova ustrijelila, a sad je, evo, predstavagotova.Takav interludij Fomenko postavlja kao naËelo. EstetiËkiga osmiπljava i ironijski udeπava. U Ratu i miru svatkoglumi nekoliko razliËitih (ne samo razliËitih nego Ëestoi posve opreËnih) uloga. Svaku ulogu glumi vjernopo knjizi, ali nije li neπto pobrkao? Polina Agurejeva gluminestaπnu djevojËicu Nataπu Rostovu i svjetsku æenuElenu Kuraginu. Kiril Pirogov glumi ciniËnog Dolohova ibojaæljivog Nikolaja Rostova. Ksenija Kutepova trudnukneginjicu s njezinim paËjim geganjem, ali i stidljivu SonjeËkui koketnu sanjarku Æuli Karaginu. Karen BadalovËas je otmjeni vikont de Mortemar, Ëas malo karikirankruti knez Nikolaj Bolkonski. Rustem Juskajev Ëas je ulizicai spletkar Vasilij Kuragin, Ëas njegova suprotnost,dobri i nespretni grof Ilja Rostov. Galina Tjunina je nenadmaπna,zanosna, dekadentna domaÊica Ana Pavlovna©erer, koja bezduπno eksperimentira sa svojim izgledom(smijeπno zamotanu nogu svaki Ëas naslanja nanaslon stolca), grofica Rostova, koja u neukusnim nabranimhaljinama sliËi kvoËki, i tiha isposnica MarijaBolkonska.Treba li se Ëuditi πto iz raznih likova odjednom zabljesnegotovo rodbinska sliËnost? ©to su Dolohov i NikolajRostov podjednako obojeni romantizmom? ©to seNataπa i Elen jedva razlikuju (iz prve tu i tamo procuristrast, iz druge djetinja bespomoÊnost)? ©to sve tri junakinjekoje glumi Tunina povezuje sklonost da svoj æivotutapaju u tuapplee brige i probleme? U tom lancu zanimljivihpreobrazbi glumac postaje vaæniji nego lik. On (glumac),njegova faktura, njegova psihofizika, njegova aura,on je taj oko kojega redatelj pleπe. Nema tu onoga“kao u æivotu”. Uvijek i samo “kao u kazaliπtu”. PritomFomenko posebnu pozornost poklanja sitnicama. I samstereoskopski Tolstojev rukopis sastoji se od sitnica ∑Pjerova kratkovidnost, kruti ovratnik kneza Andreja, drhtavausna kneginjice. Mnogo ih je i od njih u konaËnicislaæe realistiËan i jedinstveno oslikan portret. Fomenkosvaku sitnicu stavlja pod poveÊalo, povremeno i pod iskrivljenozrcalo. “Andreee!” dosadno izgovara kneginjica isvima je jasno da se od takve samo u rat moæe pobjeÊi.Recept za postizanje scenske Ëarolije jednak je kaoi u prethodnoj predstavi ∑ πapat, pritajeno disanje, Êurlikanjemladih pjevaËa na obiteljskom blagdanu u kuÊiRostovih, lijepa pastorala srozava se u lakrdiju, u zabavnegluposti, sentimenti, sentimenti... No sve ono πto nijeuneseno u predstavu, a upozoravalo je na sebe, kvariugodni mali scenski svijet, viappleenome daje drukËiji opseg,drukËije raspoloæenje i drukËije znaËenje nego uprethodnoj predstavi po Tolstoju. U Obiteljskoj sreÊi znase da je sreÊa prolazna, ali vjeruje se da je moguÊa, valjasamo iz æivota ukinuti sluËajnost. Ovdje je sve sloæenije.»itali smo roman, pamtimo da je tamo sreÊa izapraga. U finalu junaci pjevaju pjesmicu “Malbork je u ratpoπao”, pritom bubnjaju po bakrenim tanjuriÊima i pjesmanajednom zvuËi kao posmrtni marπ ∑ “taa, taa-tataa,ta, ta-ta, ta-ta”. I prije, joπ prije finala, cijela pozornicanajednom zadobiva zadah smrti. Svojim ganutljivimprepirkama i bezoËnim pretvaranjem u njeænoj pastoralisudjeluje i obitelj Rostov. To se odvija u dnu pozornice.A sprijeda, pred nama, uz zvuk kapi πto ravnomjernopadaju na bakrenu pliticu, umire stari grof Bezuhov. Nakraju Êe se bakrena plitica naÊi na glavi kneza Andreja.“Malbork je u rat poπao, Bog zna hoÊe li se vratiti.” Ne-Êe se vratiti.Kod Fomenka ne samo πto ne vole nego ne znaju niglumiti tragediju, ali zato potresno glume i prikazuju neπtodrugo ∑ predosjeÊaj tragedije, prolaznost i krhkostsvakoga æivog biÊa. ©to je biÊe punokrvnije i milovidnije,to se za njim viπe æali. »arobni impresionizam majstora,pokuπaj da u jednom potezu zahvati i prenese savrπenupreciznost Tolstojevih nazora i opisa upravo jevoappleen æeljom da se prenese neuhvatljivi tijek æivota. Uprvom Ëinu sa svake strane pozornice, u pomiËnim okvirimastoje dvije akvarel-skice za portrete cara AleksandraPavloviËa i cara Napoleona. I sama predstava, zajednos protagonistima, podsjeÊa na brzopotezne akvarel--skice. Uhvati tren, zaustavi dojam! Zanemari dubinu,razumijevanje likova, povuci lak i precizan potez prekoscenskog platna, to je zalog neponovljive Fomenkovepredstave.Rat i mir zadnji je dio svojevrsne trilogije o sreÊi kojaje reæirana u Radionici. Prvi dio (i prva predstava koju jeFomenko prikazao u novoj zgradi) bila je Jedno apsolutnosretno selo.Uredio: Hrvoje IvankoviÊ


BRA∆APRESNJAKOVPREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME174/175Popularni ruski spisateljski dvojac, braÊa Presnjakov roappleeni su od oca Rusa i majke Iranke usibirskom gradu Ekaterinburgu (tada Sverdlovsk) ∑ Oleg 1969., a Vladimir 1974. godine.Obojica su diplomirala na Uralskom dræavnom sveuËiliπtu “Maksim Gorki”, na kojem su se potomi zaposlili. Godine 1998. osnovali su studentsko kazaliπte nazvano po ruskoj pop-zvijezdiKristini Orbakaite. Od 1999. do 2001. napisali su Ëak osam drama (Set-1, Set-2, Europa-Azija,Dolazak tijela i dr.), od kojih su neke predstavljene na Festivalu mladih dramatiËara u Ljubimovki,skrenuvπi pozornost kazaliπne javnosti na njihovo stvaralaπtvo.Prvi veliki uspjeh braÊe Presnjakov bila je drama Terorizam, praizvedena u reæiji Kirila Serebrenikovana maloj sceni Ëehovljevskog MHAT-a 7. studenoga 2002. Dva tjedna prije ËeËenski teroristiupali su u Dom kulture u moskovskoj Ëetvrti Dubrovka, gdje se davao mjuzikl Nord-Ost,zarobivπi pritom osamsto talaca, πto je pridonijelo zanimanju publike za ovu predstavu. Samkomad, napisan godinu dana ranije, termin “terorizam” koristi, meappleutim, samo kao metaforuza duπevno nasilje koje ljudi svakodnevno vrπe jedni nad drugima i s tragedijom u Domu kulturena Dubrovki nije imao nikakve veze. Nakon moskovske premijere Terorizam je preveden nanekoliko jezika i postao je veliki hit u viπe europskih kazaliπta.SliËnu sudbinu doæivjela je i njihova sljedeÊa drama, IgrajuÊi ærtvu, svojevrsna varijacija na hamletovskutemu, u kojoj je sraz generacija iskazan kroz priËu o staromodnom policijskom inspektorui njegovom mladom pomagaËu Ëija je zadaÊa glumiti ærtvu u rekonstrukcijama nedavno po-Ëinjenih zloËina. Svjetska praizvedba te drame odræana je 2003. na edinburπkom festivalu (koprodukcijaRoyal Courta i skupine Told By An Idiot), a iste je godine uprizorena i na pozorniciMHAT-a (red. K. Serebrenikov). U meappleuvremenu je u moskovskom Centru za dramaturgiju i reæijupostavljena nova drama braÊe Presnjakov, Zarobljeni duhovi, a 2004. im je u Kazaliπtu OlegaTabakova praizvedena i drama UskrsnuÊe. Super, napisana prema motivima romana LavaNikolajeviÊa Tolstoja, UskrsnuÊe. U travnju 2005. u Moskvi je odræan meappleunarodni festival spostavama drama braÊe Presnjakov, a iste je godine objavljen i njihov prvi roman Ubij suca teknjiga drama The Best.Oleg i Vladimir Presnjakov danas su, u meappleunarodnim relacijama, zacijelo najpopularniji i najizvoappleenijisuvremeni ruski dramatiËari. Njihove drame (neke od njih sami su reæirali) postavljenesu u kazaliπtima New Yorka, Washingtona, Londona, BeËa, Lisabona, Sao Paola, Sydneya, Torina,Berlina, Hamburga, Kölna, Budimpeπte, Vilniusa i brojnih drugih gradova πirom svijeta, aIgrajuÊi ærtvu ove je godine dospjela i na film, takoappleer u reæiji Kirila Serebrenikova.(H. I.)IgrajuÊi ærtvuNaslov izvornika: Izobraæaja æertvuS ruskoga prevela Irena LukπiÊ


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME176/177Stan. Soba.VALJA: »ovjeËanstvo ima mnogo Ëudesnih izmiπljotina.Recimo... recimo, salata... morska salata s rakovicamaili torta od kukuruznih πtapiÊa i rastopljenihkaramela… Jedemo li rakoviËine πtapiÊe bez jaja,onda Êe nam biti loπe… Isto kao i od kukuruznihπtapiÊa ako ih jedemo bez rastopljenih karamela.Ali, ako ih spojimo... onda je to posve druga stvar,premda mi je jedan moj prijatelj savjetovao da nejedem rakoviËine πtapiÊe zato πto ih rade na Baltikupa veli da boje πtapiÊe zato πto mrze Ruse…JEDAN MOJ PRIJATELJ: … posebno Letonci… baπ oniboje i joπ piπaju na rakoviËine πtapiÊe koje izvoze unaπu zemlju… Jako smo ih uvrijedili… jako… SjeÊamse iz povijesti… osvojili smo ih, a oni su htjeli da ihosvoje faπisti… Nije zaæivjelo… Zamisli, bi li se mogaotako uvrijediti na Ëovjeka da mu piπaπ u hranu…pa πto to treba napraviti da doapplee do toga, ha?... Aoni pak imaju posebne radnike u tvornicama gdjerade te πtapiÊe od plave ribe… Natapaju ih pivom, aonda piπaju u Êupove s ribljim nadjevom, a tko æelistavlja tu i… A joπ nam stavljaju i gruπevine u Ëokoladnuglazuru, zanima me, πto s njima rade?...VALJA: Ja ne vjerujem svemu πto Ëujem, nemam povjerenjaËak ni u ono πto vidim… ali miris ∑ od toga sene moæe pobjeÊi… ti πtapiÊi vonjaju kao mokraÊa…Znam kakav je zadah mokraÊe, zato πto u svom zahodunikad ne ispirem do kraja… u smislu u zahodukoji imam kod kuÊe, u kuÊi mojih roditelja, gdjeæivim…Æivim s roditeljima u njihovom domu i ne ispirem zahoddo kraja. »im Ëujem romorenje, prestajem pritiskatiruËicu… Stoga u naπem zahodu, u zahodu ukuÊi u kojoj æivim, u zahodu kuÊe mojih roditelja uvijekvonja na mokraÊu… To πto se moæe negdje odlagatimokraÊa i sve ono πto izlazi iz Ëovjeka, odlagatiiz kuÊe gdje Ëovjek æivi, na neko drugo mjesto ∑ toje dobra izmiπljotina ËovjeËanstva… Sviapplea mi se salataod rakoviËinih πtapiÊa i jaja, volim tortu od kukuruznihπtapiÊa i karamela, koristim zahod ∑ s radoπÊuprihvaÊam sva dostignuÊa ËovjeËanstva ∑ zatoπto sam stopostotni Ëovjek… premda ne ispiremdo kraja…OTAC: Postoji riba ∑ laæni lopatonos! A πto je kod njelaæno, lopata ili nos?MAJKA: Zaπto u zahodu stalno vonja na mokraÊu? Jasvaki dan perem.VALJA: Moji otac i majka imaju razliËite razine pristupakulturi, ali toga nisu svjesni, kao πto nisu svjesni nizaπto u zahodu stalno zaudara na mokraÊu… Oni sesvakodnevno prepiru oko neËega, mama dokazujesvoje, tata svoje… Zatim oni razmiπljaju zaπto æivezajedno, kako se to dogodilo, onda se mire i mislezaπto su vjeËno nezadovoljni jedno drugim… A jaznam ∑ oni imaju razliËitu razinu pristupa kulturi…Dobar izraz, Ëuo sam ga na zimskoj sesiji, na konzultacijamaza neki ispit, ne sjeÊam se koji, na svimasam pao… RazliËita razina pristupa kulturi… Dobarizraz… On oznaËuje da ako si, recimo, sifilitiËar,onda ne vrijedi æivjeti sa zdravim Ëovjekom koji Êesvaki dan obraÊati pozornost na tvoju bolest i predbacivatiti πto si sifilitiËar i πto sve oko sebe takvimËiniπ!MAJKA (ocu): Ti si idiot i sve oko sebe takvim Ëiniπ!VALJA: Ja znam zaπto oni ne mogu æivjeti zajedno i zaπtou zahodu vonja na mokraÊu...MAJKA: Zaπto ste?VALJA: U kom smislu?MAJKA: Koliko sam puta oca i tebe molila da ne bacatepapir u πkoljku kad se obriπete ∑ pa imate kantu! Cijevse zaËepi, sve πto ispirete teËe u kuhinju, ja vaπetanjure perem vodom koja je u zahodu! Pa, kakoto? I njemu i tebi toliko govorim ∑ kuÊa je stara, cijevisu hrappleave ∑ ne smije se bacati papir u zahod!VALJA: Ja ne bacam papir…MAJKA: Ne smije se, koliko sam puta poslije gledala...ti i ne ispireπ do kraja!...VALJA: Meappleu njima je veliki jaz… Sve naπe pretenzije,svi naπi interesi, sve πto nas povezuje ∑ sve se oslanjana zahodsku πkoljku… Netko nas je sve natjeraoda se oslanjamo na zahodsku πkoljku… netko nasje sve otkucao.©etaliπte na gradskoj obali. Omanji ljetni kafiÊ. Zahod--kuÊica uz plaÊanje. Pokraj kuÊice Narednik, Kapetan,Zastavnica s videokamerom, Djelatnica kafiÊa, Tinejdæers lisicama, MladiÊ s kapom za bejzbol s likovima iz crti-Êa “South Park”.KAPETAN (Zastavnici): Dobro, Ljuda, ukljuËi!LJUDA: VeÊ...KAPETAN: Dobro, poËinjemo istraæni eksperiment.Dobro, Dolæanski, gdje ste sjedili?TINEJDÆER S LISICAMA: Za ovim ovdje stolom.Pokazuje na najbliæi stol u ljetnom kafiÊu.KAPETAN: Dobro, nakon toga…DOLÆANSKI: Nakon toga je ustala i rekla da se mora popiπati…Priπla je ovoj.Pokazuje na djelatnicu kafiÊa.KAPETAN: Dobro, ona je, kad ste doπli, πto, krenula?…DOLÆANSKI: Ne…KAPETAN: Dobro, a πto je bilo prije toga?DOLÆANSKI: PriËali smo…KAPETAN: Pa, o Ëemu ste priËali?DOLÆANSKI: PriËali smo… pitao sam je…KAPETAN: ©to?DOLÆANSKI: Za Igorov roappleendan…ZASTAVNICA: On mrmlja, niπta se ne Ëuje!KAPETAN: Za πto? Govori glasnije!DOLÆANSKI: Za Igorov roappleendan.KAPETAN: Dobro, dalje, πto si je konkretno pitao?DOLÆANSKI: Pa rekao sam!KAPETAN: Dakle, to je istraæni eksperiment. Sve snimamo,zato joπ jednom, glasno, u kameru! Ili nisi shvatio?Narednik udara Dolæanskog u trbuh, tinejdæer pada,dugo se kotrlja po zemlji s nekakvim histeriËnim prizvukom,gutajuÊi zrak ∑ oËito mu je narednik svojim udarcemporemetio disanje. Zastavnica je istog trena kad jenarednik tinejdæeru spomenuo u kakvu je situaciju gurnut,da ne pokvari ËistoÊu istraænog eksperimenta, odmaknulakameru u stranu od Dolæanskog i poËela snimati.KAPETAN (Djelatnici kafiÊa): Imate li sladoled?DJELATNICA KAFI∆A: Ne…KAPETAN: A pivo?DJELATNICA KAFI∆A: Pivo imamo…KAPETAN: Svjeæe?DJELATNICA KAFI∆A: Hladno…KAPETAN: Recite, poπto krigla?DJELATNICA KAFI∆A: Osamnaest…KAPETAN: Oho! Zaπto tako skupo?DJELATNICA KAFI∆A: Pa to je centar grada, πto bistehtjeli? Dok je vruÊe, mi zaraappleujemo…KAPETAN: U redu… (Poseæe u dæep i izvlaËi dvije novËaniceod po deset rubalja.) Ima li netko osam rubalja?Nerado mijenjam deseticu…MLADI∆: Imam ja…Pruæa kapetanu æeljezne novËiÊe.KAPETAN: Daj njoj! (Pokazuje prema djelatnici kafiÊa.)Hvala, nerado mijenjam deseticu…Djelatnica kafiÊa ide po pivo za kapetana, tinejdæerustaje sa zemlje i otresa se. Zastavnica usmjerava kameruprema njemu.KAPETAN: Dakle, πto si pitao oπteÊenu?DOLÆANSKI: Zaπto je preko noÊi ostala kod Igora… nakonroappleendana…KATEPAN: Dobro, dalje, πto je ona odgovorila?...DOLÆANSKI: Rekla je da su svi ostali i da nije krenulakuÊi zato πto je veÊ bio mrak…KAPETAN: Dobro, dalje!Djelatnica kafiÊa donosi pivo i pruæa kapetanu kriglu.KAPETAN: Aha, hvala, odmah… (Daje znakove zastavnici,koja odmiËe kameru, Kapetan ispija na eks. Mrπtise.) Pa, nastavi…DOLÆANSKI: Rekao sam joj da sam te veËeri nazvao prijateljicu,ona je doπla kuÊi i rekla da je kod Igoraostala samo Anja… Anja je rekla da se prijateljicazabunila, potom je rekla da joj se piπa, doπla je doove (pokazuje prema djelatnici kafiÊa), zamolila jekljuË od zahoda…KAPETAN: Dakle, sjedili ste za ovim stolom?Pokazuje prema najbliæem stolu.DOLÆANSKI: Da…KAPETAN: Dobro, sjednimo…MladiÊ s kapom za bejzbol sjedne.DOLÆANSKI: Ne, nije dobro sjeo, ja sam sjedio na njegovomemjestu…KAPETAN: Pa onda Êemo se premjestiti!MladiÊ s kapom za bejzbol i tinejdæer zamjenjuju mjesta.KAPETAN: Dobro, rekla je da joj se piπa i krenula je?DOLÆANSKI: Da…KAPETAN: Pa daj onda, Valja…MladiÊ s kapom za bejzbol ustane i ide prema djelatnicikafiÊa.KAPETAN (djelatnici kafiÊa.): Ovdje ste stajali?DJELATNICA KAFI∆A: Da, dala sam joj kljuË, ona mi jeplatila… Zamolila sam je da odmah plati, prije nego


KAPETAN: Koliko puta si pokucao?PREMIJERE DOLÆANSKI: Dva puta, zatim joπ dva…PORTRET KAPETAN: Pa onda kucajmo!RAZGOVORDolæanski kuca na vrata prostorije.ME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME178/179πto… Zato πto poslije radim, kad iziappleu ∑ zato πtotrebam joπ doÊi u doticaj s robom, prodavati, zatonovac uzimam “prije”…KAPETAN: Dobro, dalje, Dolæanski.DOLÆANSKI: Zatim sam ustao… ne, najprije sam nekovrijeme sjedio, najprije sam pomislio… pomislio dami laæe… i to tako πto su i ona i Igor znali da Êu seraspaliti, zamolio sam je da ne ide k njemu na roappleendan,a joπ manje da tamo sama prenoÊi… Razljutiosam se i otiπao do zahoda, pokucao…KAPETAN: Onda ustani i idi…Dolæanski dolazi do zahoda.KAPETAN: Dobro!DOLÆANSKI: Ona se javila, rekla je da je zauzeto, jasam rekao da sam to ja, ona je otvorila…KAPETAN (Djelatnici kafiÊa): Pa, otvorite nam, molimvas…Djelatnica kafiÊa otvara vrata.DJELATNICA KAFI∆A: Izvolite…KAPETAN: Pa, πto je bilo dalje?DOLÆANSKI: Zatim… Ana je otvorila, a ova je viknulada platim, da ne moæemo oboje srati za istinovac…DJELATNICA KAFI∆A: Nije tako, rekla sam da ako Êe zajedno,Ëak ako je i roappleak, treba platiti za dvoje, akosu dvoje tamo, podsjetila sam ga na pravila koriπtenja…KAPETAN: Dobro!DOLÆANSKI: Platio sam, uπao i zakljuËao se…KAPETAN: Pa idi, samo se nemoj zakljuËavati, tako davidimo, dobro… Gdje je ona? ©to, sjedila je?DOLÆANSKI: Da, na πkoljci…KAPETAN: Onda, Valja, sjedni.MladiÊ s kapom za bejzbol sjedne na πkoljku, smjeπkase i gleda tinejdæeru u oËi.DOLÆANSKI: ZakljuËao sam se… potom sam izvukaonoæ i udario je u vrat…KAPETAN: Dobro, a odakle si izvukao noæ?DOLÆANSKi: Iz dæepa, iz hlaËa…KAPETAN: Dobro, dajte mu… to (Naredniku), skini mu lisicei daj olovku…Narednik izvrπava Kapetanovo nareappleenje, odmiËe seu stranu kako ne bi zaklonio objektiv videokamere, aline predaleko, da stigne reagirati ako se tinejdæer poËneneprimjereno ponaπati.KAPETAN: Dakle, pokaæi kako si udario.DOLÆANSKI: Evo ovako… (Oprezno olovkom dodirujeValjin vrat.) Ne, nego ovako! (OdluËno pritiπÊe olovkuValji u jabuËicu.) Da, evo ovako…KAPETAN: Dobro, dalje, kako se oπteÊena ponaπala?DOLÆANSKI: Kako?...KAPETAN: Pa, πto je uËinila?DOLÆANSKI: Prdnula… ona… potom je zahroptala… zatim…ne sjeÊam se… nisam zapamtio…KAPETAN: Koliko si je puta udario noæem?DOLÆANSKI: Jednom… eto u vrat… i pomislio sam daje dosta…KAPETAN: Dakle, onda si pomislio da je dosta i πto sinakon toga radio?DOLÆANSKI: Nakon toga sam pomislio da je treba nekamoskloniti da me tu ne uhvate, da je ne naappleu…KAPETAN: Dobro.DOLÆANSKI: OdluËio sam je raskomadati…KAPETAN: Dobro.DOLÆANSKI: PoËeo sam je rezati po ruci… njoj po ruci…KAPETAN: Da, pokaæi.DOLÆANSKI: Pa evo, ovako… (PovlaËi olovkom po Valjinojruci.) Samo πto je veÊ leæala.KAPETAN: Kako?DOLÆANSKI: Glavom naprijed, noge ovako, ukoso…KAPETAN: Valja, hajde.Valja legne kako je pokazao Dolæanski.KAPETAN: Da, i onda?DOLÆANSKI: Zatim sam doπao do kosti i shvatio da jojkosti ne mogu prerezati…KAPETAN. Dobro, a zaπto si je uopÊe poËeo rezati? Kamobi stavio dijelove? Imao si vreÊicu?DOLÆANSKI: Da… malu… Ono πto ne bi stalo pustio bihda odnese voda…DJELATNICA KAFI∆A: Kamo, budalo?! Pa sve bi se zaËepilo!KAPETAN: Ma tiπe, ne smetajte! Dobro, idemo dalje!DOLÆANSKI: Pa onda… jednostavno se odmah nisamorijentirao, nije mi bilo dobro… pomislio sam daonda treba odvrnuti πkoljku i nju tamo strpati…KAPETAN: Kamo tamo?DOLÆANSKI: Pa ne znam kako tamo izgleda, mislio samda je ispod πkoljke duboka jama u koju se slijevajusva govna, mislio sam da je tamo duboka jama, tamosam je htio staviti…DJELATNICA KAFI∆A: Idiote, kakva ti je tamo jama?! Daje jama, ne bi onda postavili πkoljku!KAPETAN: Dobro, πutite! VeÊ sam vam rekao!DJELATNICA KAFI∆A: Pa kako?!KAPETAN: Tako, dosta, rekao sam! Ne smetajte! Onda,Dolæanski… gdje smo ono stali?...DOLÆANSKI: OdluËio sam odvrnuti πkoljku…KAPETAN: Ah, da… i πto dalje, pokaæi!...DOLÆANSKI: ©to Êu pokazati kad se niπta nije odvrtalo…Evo, tu sam povukao i jednostavno sam odluËioneka bude πto bude, iziπao i krenuo kuÊi…KAPETAN: Dobro. (Djelatnici kafiÊa.) A kad ste vi otkrili?DJELATNICA KAFI∆A: Otkrila sam je onda kad se izvukla!KAPETAN: A zaπto niste odmah? Pa vidjeli ste da je uπlodvoje, a iziπao jedan?DJELATNICA KAFI∆A: Pa, tko bi to… mislila sam da jetaj obavio posao, a ona da joπ sjedi, kad su platili,tko bi to znao ∑ evo, moj muæ neki put po sat i polistiskuje ∑ ako mu je prvo, on dugo ne jede, pa…KAPETAN (prekida djelatnicu kafiÊa): Dobro, u redu! Padaj, onda je gotovo. (Zastavnici.) Jesi snimila?ZASTAVNICA: Da… gotovo?KAPETAN: Da, iskljuËi! Dobro…DJELATNICA KAFI∆A: Jesam li slobodna?KAPETAN: Ah, da, da, da… A poπto je kod vas pivo,krigla?DJELATNICA KAFI∆A: Osamnaest rubalja. VeÊ ste platili!KAPETAN: Da, da… (Zastavnici.) Imaπ li dvadeset πestrubalja?ZASTAVNICA: Da, imam. (Traæi po dæepu.)KAPETAN: Moæe po pivo?ZASTAVNICA: Moæe…NAREDNIK. Druæe kapetane, moæe joπ po pivo?KAPETAN: A kamo Êemo s ovim?NAREDNIK: Ovaj… pa neka tu malo stoji…KAPETAN: Hm, da, odmah, vodi ga u auto i tamo nas Ëekajte!VALJA: A da ga nakratko zakljuËamo u zahod? I po pivo∑ neka malo sjedi i razmisli… na mjestu zloËina…kao odgojna mjera…KAPETAN (nakon kraÊeg razmiπljanja): U redu… samobrzo!Veseli Narednik zakljuËava Dolæanskog u zahod, Zastavnicai Kapetan sjednu za jedan stol, a za drugim sesmjeste Valja i narednik. Svima donose pivo.VALJA: Je l’ se on fiksa?NAREDNIK: Ovaj? Ne…VALJA: »udno… takva logika, komadati i ne pomisliti daona u rukama ima kosti, a one su i u nogama…NAREDNIK: Ne, on nije narkoman…VALJA: »udno…NAREDNIK: Da… razbjesnio se… Ne, dobro je on smisliodijeljenje ∑ tada se uopÊe ne moæe naÊi tko, πto,to Êe ti objasniti u svakom dokumentarnom filmu okriminalu ∑ samo, naravno, ne raπËlanjuju u takvojsituaciji… Vidjeli su ih zajedno… on se razbjesnio,ljubomora, stanje atfe… afet… afekta… stanjeafekta, da…VALJA: Ljubomora?NAREDNIK: A zaπto?VALJA: Moæda znatiæelja, kad je poËeo komadati?NAREDNIK: Ne, ljubomora…VALJA: A πto ta?…NAREDNIK: Tko?VALJA: Pa ta, koju je htio pustiti s vodom…NAREDNIK: Anja?VALJA: Da, Anja. ©to, ona je spavala s njegovim prijateljem?NAREDNIK: Pa da, on je tako pretpostavljao…VALJA: Ha! Pretpostavljao… Kad bih ja zbog svih svojihpretpostavki nasrtao na ljude, to bi veÊ proglasili genocidom…NAREDNIK: Pa, on je muljao da je odavno bio ljubomoranna nju, a kad su ostali nasamo, osumnjiËio je…VALJA: Koga je osumnjiËio?NAREDNIK: Njega i nju.VALJA: Pa s kim je onda ∑ u smislu, koga je volio?NAREDNIK: Njega, naravno… Igora! NeÊe on ubiti onogakoga voli ∑ pa nije on takav debil, je li…VALJA: Pa πto je on, homiÊ, je l’?NAREDNIK: Pa, oËito, kad voli Igora…


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME180/181VALJA: A kako su ga uhitili?NAREDNIK: Pa Anja je preæivjela, eto, pa kad ju je ∑ onase sruπila od straha, a on je zakljuËio da je odrapila,jer, izgubila je dosta krvi, ruka je visjela na lancu,ali, preæivjela je…VALJA: Onda je imao sreÊe…NAREDNIK: Da! Teπko da bi Igor sada takvu htio, tamona vratu ima oæiljak, vjerojatno isto… Tako da jeimao sreÊe…Valja dugo promatra Narednika, oËito mu æeli proturje-Ëiti, objasniti na πto je mislio kad je rekao da je Dolæanskiimao sreÊe ∑ no, nakon kraÊeg razmiπljanja, Valja sesamo smjeπka Naredniku koji na iskap ispija svoje pivo.KAPETAN: Dobro, gotovo je, idemo! (Naredniku.) Odveditog! (Valji.) Valja, ideπ s nama?VALJA: Ne, odavde mi je zgodnije… iÊi…KAPETAN: Pa, hajde onda…VALJA: Do viappleenja, druæe kapetane! (Naredniku.) Bok,Sevik!NAREDNIK: Bok!...Stan. Soba.MAJKA: Donesi kruha, sad Êe se otac vratiti s posla, anema kruha.VALJA: Koji da uzmem?MAJKA: Uzmi πtrucu “moskovskog”.VALJA: A ako ne bude “moskovskog”?MAJKA: Onda uzmi lavaπ.VALJA: Lavaπ? A nije opasno?MAJKA: ©to nije opasno?VALJA: Zar nije opasno kupovati lavaπ?MAJKA: A zaπto? Lavaπ je isto kruh! »ak i ukusniji!VALJA: »ak ukusniji… Ali mi smo zaraÊeni s njima.MAJKA: S kim?VALJA: Pa s ovima πto rade lavaπ.MAJKA: Pa πto, oni tu æive.VALJA: Tko?MAJKA: Pa ovi πto peku lavaπ tu æive.VALJA: Pa svejedno, oni su njihovi.MAJKA: Pa nisu svi loπi.VALJA: Nisu svi, naravno da nisu svi, tamo Ëak veÊinanije loπa, ali oni su sloæni, zato u naËelu nisu loπi,zato ih i ne moæemo pobijediti.MAJKA: ©to, da onda ne kupimo lavaπ?VALJA: Pa ne znam, mogu, naravno, riskirati… Premda,mogu dobiti tajni signal da otruju lavaπ. A lavaπ je,kao πto si rekla, ukusniji od naπega kruha, Ëak jeukusniji i od “moskovskog”, zar ne?MAJKA: Da…VALJA: Pa evo, sve je jasno… taj lavaπ, a onda… akosu im i naredili…MAJKA: Pa odmah Êe shvatiti tko je to uËinio!VALJA: Dakako, shvatit Êe, a onda Êe i svi drugi shvatiti…Onda, ja joπ mogu i “prije” shvatiti i upozoriti…Potom nam neÊe trebati to razumijevanje kad svepojedemo… njihove lavaπe…MAJKA: U naËelu, mislim da Êemo danas i bez kruhaproÊi, skuhala sam rezance… rezanci su kao kruh,a sutra Êu sama kupiti…VALJA: Kako kaæeπ…MAJKA: Sama Êu odabrati i kupiti…VALJA: Uvijek sam znao smisliti nekakve razloge… oddjetinjstva, πto nisam htio ∑ nisam radio… i ne zatoπto bih bio lijen… to nije uzrok, odnosno, uzrok je,ali postoji neπto dublje πto tjera na lijenost, mislimda je strah… Ponekad se bojim iziÊi na ulicu, bojimse… po kruh ili samo tako ∑ proπetati… eto, a ondaje lijenost… kad bismo saznali, moæda, i strah imasvoje uzroke… Ali ja se toga πto je straπno ne bojim,zato πto od svega mogu neπto smisliti! »ak i uπkoli, u treÊem razredu, poËeli su nas voditi u bazen,a ja sam se bojao vode, jednom u mladosti mise mama skoro utopila, prije nego πto je mene rodila,oËito je to preπlo na mene u smislu da je njezinstrah od utapanja preπao na mene, a ona inaËe dobropliva i nakon πto se zamalo utopila, nije prestalaplivati… A ja eto ne mogu podnijeti vodu, duboku,rijeke, mora… nikad ne ulazim, Ëak ni do koljena…ne volim ni hodati preko mosta… A u πkoli… kad sume na satu tjelesnog tjerali da idem u bazen, jednostavnonisam uzeo sa sobom joπ jedne kupaÊegaÊice i nisu me puπtali u bazen, tamo se premapropisima u bazenu ne smije plivati u gaÊicama kojenosiπ… vjerojatno zbog higijene, iako se moæe i takoiÊi, u Ëistim kupaÊim gaÊicama i bez bazena ∑ alise, oËito, nije raËunalo da bi netko po danu mogaohodati u Ëistim kupaÊim gaÊicama… ili se mogu ponijetijoπ jedne, ali prljave kupaÊe gaÊice i svim plivaËimanapakostiti u obliku gonoreje… Dakle, nisamuzimao, pravio sam se da sam zaboravio…Psovali su me, ali nisam dobio neopravdane sate,glumio sam da jako æelim u bazen, preklinjao samda me puste u tim koje nosim i tako… Ali, nisu mepuπtali i mislili su da me tako kaænjavaju… Evo, uzgred,ako razmiπljaju o tebi da si ionako kaænjen,onda te viπe i ne kaænjavaju… da…Bazen. Na rubu Narednik, Kapetan, Zastavnica s videokamerom,Bazenska djelatnica, Dlakavi muπkarac slisicama, MladiÊ u kupaÊim gaÊicama i bejzbol kapi s likovimaiz crtiÊa “South Park”. Bazenska djelatnica prepirese s Kapetanom, Dlakavom muπkarcu u kupaÊimgaÊicama je hladno, MladiÊ u kupaÊim gaÊicama i bejzbolkapi s likovima iz crtiÊa “South Park” smije se oduha do uha.BAZENSKA DJELATNICA: Ne, rekla sam ∑ ne i gotovo!On mora imati druge kupaÊe gaÊice, inaËe ne ide uvodu!KAPETAN: Dakle, tako! (MladiÊu u kupaÊim gaÊicama ibejzbol kapi s likovima iz crtiÊa South Park.) Valja,pa jebem ti! Pa upozorio sam te da Êemo biti u bazenu!VALJA: Nisam znao, druæe kapetane, da se ovdje moradoÊi u drugim kupaÊim gaÊicama! »emu to? (Bazenskojdjelatnici.) Imam Ëiste kupaÊe gaÊice, Ëasna rijeË,danas sam ih obukao!BAZENSKA DJELATNICA: Ne!VALJA: Pa zbilja, evo, u njih danas nisam piπao… nisampiπao!BAZENSKA DJELATNICA: Pa ne!VALJA: Ali, pogledajte: ni jedne mrlje!BAZENSKA DJELATNICA. Nema veze, tamo su svejednomikrobi!VaLJA: A πto, na drugim gaÊama nema mikroba?BAZENSKA DJELATNICA: Nema! To su druge gaÊe! U njimane hodate ulicom!VALJA: Ali, Ëiste su!BAZENSKA DJELATNICA: Kako su Ëiste kad ste ih obukli!Tamo sad ima puno svega! A mi kloriramo bazen!Kod nas se pazi na sve!KAPETAN: No, dobro, gotovo!... Onda Êemo biti na obali,uz laappleu! Hajde, Ljuda, ukljuËi!ZASTAVNICA: VeÊ je…KAPETAN: Dobro… PoËinjemo istraæni eksperiment nasluËaju Tahirova…DLAKAVI MU©KARAC: Zakirova…KAPETAN: Da, tako je, Zakirova Tahira…BAZENSKA DJELATNICA: Nemojte ulaziti u vodu!KAPETAN: Shvatili smo!BAZENSKA DJELATNICA: Pratit Êu, vidjet Êu!KAPETAN: Shvatili smo vas! Dakle…Bazenska djelatnica odlazi, Kapetan tiho psuje za njom.KAPETAN: Dakle, Zakirove, kako ste dospjeli u bazen?ZAKIROV: Imam pretplatu…KAPETAN: Dobro, a oπteÊena?ZAKIROV: Ona je tu bila zabiljeæena…KAPETAN: Dobro, odnosno, jeste li znali da Êe u vrijemekad ste pretplaÊeni i ona biti tu?ZAKIROV: Da… znao sam…KAPETAN: Dakle, uπli ste, gdje je bila oπteÊena?...ZAKIROV: Eto tu, na drugoj stazi, tu…KAPETAN: Dobro, je li vas primijetila?ZAKIROV: Ne, nisam htio da me vidi…KAPETAN: Dobro, vaπe daljnje akcije.ZAKIROV: SkoËio sam u bazen.KAPETAN: Dobro, znaËi, idemo, toboæe je skoËio, samoti nemoj uÊi u vodu!ZAKIROV (skoËi na mjestu): Evo, otprilike ovako…KAPETAN: Da… cirkus s konjima… Pa, Valja, jebem ti! Pa,veÊ sam upozorio da Êemo biti u bazenu! Pa sad tomoram zavrπiti, a do sutra moram napraviti izvjeπÊe!VALJA: Pa druæe kapetane, kako sad, pa nisam znao,navukao sam posebno Ëiste kupaÊe gaÊice… panisam znao da ih trebam ponijeti…NAREDNIK: Pa moæda da uapplee, ako nam ona pomogne!KAPETAN: Ma, s drekom imati posla, ona Êe odmah dignutitakvu galamu… dobro… Dobro, Tahi… Zakirov,dobro, dakle poslije si ti u vodi…ZAKIROV: Ja sam u vodi… gledam je… Ona se kezi…tu su njezine prijateljice, ona im viËe… to je…odmah sam skoËio da me ne primijeti…KAPETAN: Dobro, zaronio si, daj sjedni Ëasak…Zakirov duboko uzdahne kao da doista dugo roni podvodom pa sjedne.KAPETAN: Dobro, i onda.ZAKIROV (izdiπe): Zatim sam zaplivao prema njoj…KAPETAN: Da, koju ste udaljenost preplivali?


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME182/183ZAKIROV: Pa tako, deset, petnaest… ne viπe od sedammetara…KAPETAN: Dobro, Valja, stani na deset metara od njega…Dobro, Zakirove, evo, zamislite da je on oπte-Êena, plivajte k njoj, odnosno, k njemu i radite onoπto ste radili s oπteÊenom.ZAKIROV: Dobro!Gmiæe prema Valji, razgrÊuÊi rukama zrak.KAPETAN: Oh, Valja, jebem ti mater, pa veÊ smo tom Tahirunaπli i druge kupaÊe gaÊice, ali ti, pa ti si iπaoiz kuÊe, a ne iz zatvora, pa mogao si se dosjetiti!Valja odlazi na odreappleenih deset metara, s osjeÊajemkrivnje odmiËe pogled od Kapetana. Zakirov dopliva doValja i sjedne mu uz noge.KAPETAN (zastavnici): Dobar bazen, ha, Ljuda?ZASTAVNICA: Nije loπ…KAPETAN: Ideπ u bazen, nekako paziπ na sebe, na odoru,mislim?...ZASTAVNICA: Pa kako… imamo gaappleanje jednom mjeseËno,a da bih baπ posebno, to ne…KAPETAN: Ne, dobar bazen, dakle, jednom, dvaput ∑dvaput tjedno se moæe plivati…ZASTAVNICA: A πto se ovaj klaun umorio, ha?KAPETAN: E pa, Zakirove, koliko Êemo joπ sjediti? Hajde,pokazuj!ZAKIROV: Pa ne sjeÊam se baπ… dakle… doplivao samdo tamo… tamo je ona skakala, nogama se pra-Êakala…KAPETAN: No, dajte, sjetite se, sjetite…ZAKIROV: Pa, poËeo sam tamo traæiti njezine noge, zatoπto je bilo i drugih nogu… tamo… na nogama jeimala zeleni lak ∑ zeleni nokti, naπao sam… takoona (Valji.) praÊakaj malo, Ëuj, lakπe Êu se sjetiti!KAPETAN: Hajde, Valja, daj danas joπ neπto napravi, zaπtose kesiπ ∑ hajde, hajde!Valja poËinje praÊakati nogama kao da pokuπava izvestipiruetu.ZAKIROV: Onda sam je zgrabio i povukao prema sebi,kad je ona zaronila… Tako je… odmah…Miluje Valjine noge i hvata se za glavu kao da Êe sesvakog trena sjetiti detalja utapljanja.KAPETAN: No, uhvati, uhvati ga ∑ povlaËi ga, kao da sipod vodom…ZAKIROV: Odmah… evo… (ObuhvaÊa Valjine noge, Valjasjedne, Zakirov legne na ploËice i Ëvrsto stiπÊe Valjinenoge.) Ona se praÊakala… tako… praÊakalase, a kad je prestala pustio sam je, zaronio i otplivaona drugu stranu, iziπao i uputio se… Onda jeona isplivala, no svi su mislili da se kupa, a ja samse uputio…ZASTAVNICA: Koliko je ostao pod vodom?...KAPETAN: Najmanje πest minuta, najprije je doplivao donje na oko deset metara, zatim ju je dræao, onda jeotplivao… Dakle, Zakirove, jeste li sve toËno pokazali?!ZAKIROV: Da… Sve je bilo tako… otprilike… Volio samje, druæe kapetane, volio sam je, a ona nije, ona menenije voljela, samo se pravila! Sve sam joj uËinio,a ona je s mojim burazom poËela æivjeti… Zaπto tako,molio sam je, molio sam ga, govorio sam mu: tiburaz, zaπto to radiπ?… A on je najstariji od nas,ako je najstariji onda nema spora, najprije tako,da… odnosno, samo sam joj mogao reÊi… Sve samjoj poklonio, sve, sve πto sam mogao ∑ Omsu treba,evo, sve πto sam imao, Ëime sam trgovao, sve jeimala, po jedan, po dva komada, uvijek sam govorio,doapplei, izaberi si, Omsu trebaπ, izvoli, Ëokolada,samo uvozna, Karli Varli, uvozni, engleski, isto Ëokolada,sve sam joj davao po tri ploËice, njezine prijateljiceËastio…KAPETAN: Dobro, zavrπimo pjesmu, Zakirove, moæe?Sad zaπutimo… Dakle, koliko je… dakle, Zakirove,πto, bio si bez disaljke?ZAKIROV: Ja… kad sam doπao, bio sam… bez disaljke…samo u gaÊama…ZASTAVNICA: Treba provjeriti, to se nekako slaæe, to daon kao riba, kao oni πto rone bisere, pa i oni ne mogubez zraka…KAPETAN: Dakle, Zakirove, sad Êu πtopati vrijeme, datÊu vam znak rukom i vi nemojte disati, nemojtedisati sve dokle moæete izdræati ∑ moramo provjeriti…Jeste li me razumjeli?ZAKIROV: Da!KAPETAN (gleda na sat): Dakle, idemo!KraÊa stanka.ZAKIROV: ©to, da ne diπem?KAPETAN: Pa je l’ diπeπ, ha?!ZAKIROV: »ekam znak rukom…KAPETAN: Joj, kur… Dobro, joπ jednom! (Gleda na sat.)Idemo, ne diπi! (Maπe rukom Zakirovu.)ZAKIROV: Sve sam shvatio, ne diπem! (Uzima zrak, nediπe.)KraÊa stanka.ZAKIROV: Koliko da ne diπem?KAPETAN: Joj, pa kakav je to dan?! Tahirov! Mahnut Êurukom i vi nemojte disati koliko moæete! Koliko moæeteizdræati toliko nemojte disati! Jasno?!ZAKIROV: Nije!KAPETAN: ©to nije jasno?!ZAKIROV: Ja nisam Tahirov, nego Zakirov!KAPETAN: »uj, Zakirove, ako me smjesta ne shvatiπ, zalijepitÊemo ti usta s nosnicama i nakon pola sataodlijepiti, da vidimo kako roniπ, majku ti tvoju!ZAKIROV: Recite πto treba napraviti i ja Êu sve napraviti,niπta se neÊu buniti!KAPETAN: Zatvori usta i nemoj disati, a kad ti nestanezraka, reci!ZAKIROV: Sve sam shvatio, zatvaram!Kapetan gleda na sat i πtopa vrijeme. Kratka stanka.ZAKIROV: Gotovo, nemam zraka!KAPETAN: Kurva, neka se ubije u tom bazenu, ni trenutaknije izdræao!ZASTAVNICA: Moæda je onda nije on utopio?KAPETAN: A tko je?!ZASTAVNICA: Pa kako ju je utopio ako ne moæe ni trenutakizdræati bez daha?KAPETAN: Neπto tu ne πtima… Vjerojatno ju je na druginaËin, a nama tu mulja… Dakle, Zakirove, jeste linam sve toËno pokazali?ZAKIROV: Sve toËno… samo se ne sjeÊam… πto samse sjetio, to sam i pokazao!...KAPETAN: Nakaza… Pa, neka ide k vragu, mi smo unaËelu proveli istraæni eksperiment, na njezinim sunogama otisci njegovih prstiju, zar ne? U bazenu gaprijateljice oπteÊene nisu vidjele zato πto je zaronio,zar ne? Gotovo! Mnoge stvari se poklapaju i dobro…ZASTAVNICA: Pa da, u naËelu… On, πtoviπe, u kakvomje stanju bio, nije obratio pozornost da ne diπe kadju je htio ubiti… Ipak ovisi o stanju, u smislu πtonamjerava Ëiniti… Ako sad nema potrebe, on diπe…©toviπe, sad razmiπlja, a onda nije. To je kao pothvat∑ ljudi ga rade kad pod cijenu æivota izvode autoiz vatre, spaπavaju ljude… Evo, bio je sluËaj da jejedan muπkarac iz vode izvukao dvije gole æenske, asam nije znao plivati, a skoËio je u vodu i zgrabio ihi izvukao ni sam ne znajuÊi kako… A pukovnik naπ,Filipov, kad je kod mene i muæa bio u novom stanu,pio je i cijelu je veËer svirao gitaru! I to tako lijepo,πpanjolski flamenco. Ujutro ga budimo, sjednemodoruËkovati, odsvirajte neπto, kaæemo, druæe pukovniËe,a on nas sve poπalje u kurac ∑ veli da nikad uæivotu nije uzeo gitaru u ruke.KAPETAN: Dobro, u redu, jasno… (O neËemu razmiπlja iogledava se.) Bazen je dobar… Zakirove, a zaπto siuzeo pretplatu?ZAKIROV: Ne sjeÊam se, uzeo sam za jednokratni posjet,a ako uzmem za viπe, onda je jeftinije, uz popust…Moæe se uzeti mjeseËna karta, onda je gotovobesplatno… Ja sam uzeo za jedan dan! Ne trebami za viπe puta… samo da utopim i gotovo… raËunaosam da Êe biti dovoljno jednom…KAPETAN (Zastavnici): Da uzmemo za mjesec dana?Idemo… U dvoje je ljepπe, sam neÊu iÊi…ZASTAVNICA: Pa uzmite za obitelj…KAPETAN: Ma, s obitelji se kupam u kadi… Ideπ, zadruπtvo?ZASTAVNICA: Pa dobro, hajde… (Pokazuje prema kameri.)Da iskljuËim?KAPETAN: A πto, radila je?ZASTAVNICA: Da, evo, sad Êu iskljuËiti…KAPETAN: Kraj zbriπi… tamo je o pukovniku… i o bazenukad…ZASTAVNICA (smije se): KompromitirajuÊi materijal, ha?KAPETAN (smije se i oπtro prekida): Dobro, idemo, kadsmo veÊ tu, idemo pitati koliko koπta…ZASTAVNICA: Idemo.KAPETAN: Tamo, tamo u upravu… na ova vrata? A tagadura, kamo je iziπla?ZASTAVNICA: Da, bit Êe da je tu…KAPETAN: Dakle, Seva, Ëekajte nas… brzo Êemo… Joj,Valja, Valja…Kapetan i Zastavnica odlaze. Valja sjedne na rub ismije se.VALJA: Sluπaj, Zakirove, kako nisi disao pod vodom?ZAKIROV: ©to te se tiËe! Tko si ti?VALJA: Ali ne, mene zanima: kako?ZAKIROV: Guzicom! (Okrene se.)VALJA: To sam i mislio… Skrivaπ to, zar ne? Zaπto nisipokazao u kameru kako se diπe guzicom… ne æeliπda i mi to nauËimo… to je tvoje tajno oruæje, zar ne?


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME184/185Zakirov poËinje tiho pjevati vrlo lijepu pjesmu s njeænomistoËnjaËkom melodijom.VALJA (Zakirovu): O, krasno… A znaπ li UË-Kuduk, to Êebiti baπ tvoja tema… UË-Kuduk, tri zdenca…Zakirov i dalje pjeva.NAREDNIK: Sluπaj, ove godine bih se htio izvanrednoupisati…VALJA: Kamo?NAREDNIK: Na fakultet.VALJA: Hajde, idi.NAREDNIK: A ti si tamo studirao?VALJA: KraÊe vrijeme…NAREDNIK: »uj, daj mi savjet, htio bih upisati studij povijesti…VALJA: Kojeg Êe ti vraga studij povijesti? Znaπ li koji jeto kupleraj, pa sad ponovno piπu cijelu povijest, sveudæbenike!NAREDNIK: Zaπto?VALJA: Zato πto je nova druπtveno-politiËka situacija!NAREDNIK: Zaπto? »emu?VALJA: Zato πto je prije u udæbenicima povijesti vrlo jasnopisalo zbog Ëega se, recimo, dogaappleaju ratovi stakvim Tahirima i kome to donosi korist…NAREDNIK: A zaπto?VALJA: ©to, zar se ne sjeÊaπ? Pa i ti si trebao zateÊi stareudæbenike, ja sam zatekao… Svi ratovi s TahirimapoËivaju samo na ekonomskim razlozima i nemajunikakve veze s nacionalnoπÊu. Nacija je samo povodda se puca u glavu kome treba, tko Êe iÊi izlagatisvoje tijelo za tuappleu lovu… Eh, Sevik, koliko si imaoiz povijesti?NAREDNIK: Tri…VALJA: A spremaπ se studirati povijest!NAREDNIK: Pa πto, tamo nije teπko, ja u πkoli jednostavnonisam uËio, a ovdje hoÊu! ©to je tamo teπko∑ revoluciju sam nauËio, kad je bila, datum sam zapamtio…VALJA: Da… pa kako te spopala æelja za studijem?NAREDNIK: Pa, eto, bez visoke struËne spreme danasnikamo… Zaπto da ja, je li, svakakve bezveznjakepuπtam na mala vrata…VALJA: Pa dobro, hajdemo se udubiti da vidimo pravemotive tvoga upisa!NAREDNIK: Hajdemo se udubiti ∑ pa morao bih nekakovidjeti u Ëemu je stvar…VALJA: Ti bi oËito volio tu spremu dobiti tako, bez napora,da se baπ ne muËiπ?NAREDNIK: Pa da, u naËelu…VALJA: Pa kad je tako, upiπi se na novinarstvo, uËi zanovinara ili filozofa ∑ tamo se ne mora niπta raditi,kad ti kaæem, dobit Êeπ diplomu…NAREDNIK: Pa dobro, i πto Êu s njom?VALJA: Eto, upravo smo stigli do suπtine! Ciljaπ na dobroplaÊeno mjesto, prestiæan posao, ha?NAREDNIK: Pa da…VALJA: Dobro, Sevik, Ëemu onda zaobilaznim putevimaiÊi prema onom πto ti je na dohvat ruke?!NAREDNIK: Kako?VALJA: Vidi, cijeli taj upis, sve te muke, brige ∑ sve je tozbog viπe novca, zar ne?NAREDNIK: Pa kako da doappleem tamo ako ne uzmem uobzir kontakt s ljudima…VALJA: Pa dobro, ako odgovaraπ, ja s tobom razgovaramkao s normalnim…NAREDNIK: No, dobro, dobro…VALJA: Eto, on je tu ∑ tvoj odani duh Tahirov, koji Êeispuniti sve tvoje æelje samo ako ga oslobodiπ! On jezarobljenik svjetiljke, a ti, Seva, moæeπ postati Aladin!NAREDNIK: Pa…Zakirov prestaje pjevati i prilazi bliæe Sevi i Valji.VALJA: Ako se bojiπ, reÊi Êemo kapetanu da je pobjegao.Najviπe πto Êe ti napraviti jest da te otpuste s posla…NAREDNIK: Ne, Valja, zavrπi… dok ja…VALJA: Da, jednostavno, vrlo jednostavno, ovaj odmahhvata maglu, samo πto smo ga vidjeli i gotovo! On usvoj zaviËaj, a tebi nagrada kao kod Gorkog: “NasveuËiliπte se nije upisao, nego je cijeli njegov æivotpostao sveuËiliπte…”ZAKIROV: Sluπaj, uËinit Êu sve πto hoÊeπ, imamo auto,bijeli, ladu, novac, dat Êu koliko treba, sve poπteno,dok nisu stigli pusti me, brate, posluπaj prijatelja,Ëasna rijeË, uËinit Êu sve πto kaæeπ, vratit Êu ti…NAREDNIK: Pa kako…VALJA: Da, kako, kako, dok se premiπljaπ, pogledaj kojeje vrijeme ∑ i njegova dlakava guzica odmaglit Êe brzinomsvjetlosti, a ti u bijelom autu s hrpom novaca!NAREDNIK: Pa kako, napravit…VALJA: Joj, otjerat Êe te s posla i bit Êe ti neugodno predljudima? Koja sramota…NAREDNIK: A ti, i ti isto tako trebaπ uzvratiti…VALJA: Ma πto, ja ti æelim pomoÊi, meni je najveÊa nagradaako Êe barem jedan Ëovjek (Gleda Zakirova.),ne, dva ∑ ako Êe ukupno dva Ëovjeka biti sretna naovom svijetu… apsolutno sretna.Valja gleda Sevu u oËi i πiroko se, oËinski, osmjehuje.Seva dugo kuha sve u svojoj glavi, neko vrijeme je sumnjiËav,odjednom se trgne, posegne u dæep, izvadi kljuËod lisica i krene prema Zakirovu. Tahir je sretan, pruæaSevi ruke nadajuÊi se da Êe sad njegove dlakave rukebiti slobodne, a nakon nekog vremena cijelo njegovodlakavo tijelo na slobodi. No, Valja u posljednji trenutaknaglom kretnjom izbacuje kljuËeve lisica iz Sevinih ruku.NAREDNIK: ©to je?VALJA: ©alio sam se, Sevik, pa nama Êe zbog ovog prikananatrljati nos, pa i ako on zbriπe, πto, misliπ daÊe potraæiti tebe i mene i zahvaliti nam? Joπ Êe nasi ocinkati…ZAKIROV: NeÊu, Ëasna rijeË, dragi brate, brate, nemojga sluπati!...NAREDNIK: A zaπto si mi onda sve muljao?VALJA: Pa eto… da shvatiπ u Ëemu je suπtina morala…NAREDNIK: U Ëemu?VALJA: Moral je, Sevik, u sposobnosti zadovoljavanjapotreba… Kad neπto æeliπ, treba se uskladiti s drugimljudima, s druπtvom, s njegovim normama… trebaupisati studij povijesti, raditi da ti nagrada kojuÊe ti dati druπtvo nakon mnogo godina bude zasluæena…Tahirov to nije znao i evo, sad je s lisicama! Ati znaπ, upozoren si, a kad si upozoren, znaËi da sizaπtiÊen! Kako je lako posrnuti, Seva, i ja ne æelimda se to tebi dogodi…NAREDNIK (zbunjen, ne uspijeva se do kraja pribrati):Ma idi u guzicu…ZAKIROV: Brate, Seva, pa πto, hajde…Bazenu prilaze Kapetan i Zastavnica. Zakirov poËinjezavijati kad shvati da sad neÊe biti nikakva bijega. Zastavnicapopravlja svoju odoru, Kapetan provjerava svojrasporak.KAPETAN: Pa eto, gotovo je, a πto s njim, zaπto sedere?VALJA: Kaje se…KAPETAN: Da?VALJA: Sad nam je otvorio srce, rekao je da je puno togaumislio i iπao je, eto, na ubojstvo, htio je provjeritimoæe li se prestraπiti…KAPETAN: Da…VALJA: Da, i kad je mogao, shvatio je da se Ëak ni iz najplemenitijihpobuda ne smije tako postupati s niπtavnimËovjekom zelenih noktiju na nogama!KAPETAN: Tahirove, malo prekasno ti je to palo na pamet…Zakirov, πkrguÊuÊi zubima, mrmlja neπto vrlo nepristojnona svom dijalektu.VALJA: Molim da ga se poπalje πto dalje, u Sibir, kakobi se duhovno oËistio… cijelu predstavu nam je tupriredio dok vas nije bilo…KAPETAN: Dobro, Zakirove, nisi ni prvi ni posljednji… Aπto se tiËe Sibira, bit Êe kako sud odluËi, kamo tepoπalju, tamo Êeπ se oËistiti, nije obvezatno u Sibir∑ kod nas ima mnogo takvih mjesta… Dobro, gotovoje…Odlaze.Stan. Soba. Obitelj objeduje. Otac se okreÊe premaSinu, gleda kako ovaj dugo pokuπava uhvatiti πtapiÊimakomadiÊ hrane. Sinu hrana padne na pod, Otac se saginje.OTAC: Zar ne moæeπ jesti kao svi drugi ljudi? Gdje sinaπao te πtapiÊe i zaπto njima jedeπ?!VALJA: Tako da æivot ne bi izgledao jednostavan…OTAC: Razumijem, ali da barem njima jedeπ kako treba!VALJA: A kako njima treba jesti?OTAC: ©to, kako? Pa prijesnu ribu… kuglice od riæe…koje ovi kosooki, πto oni jedu…VALJA: Tata, πtapiÊima ne jedu samo kosooki, njimajede pola svijeta… I moæeπ jesti sve πto hoÊeπ,osim juhe… premda bi se moglo izvjeπtiti i njimajesti juhu…OTAC: Pa sat vremena, mama i ja veÊ smo gotovi, a tisat vremena jedeπ! Da poludiπ! Uzmi ælicu, kaoËovjek!...VALJA: Znaπ kada dobijeπ osjeÊaj sitosti?OTAC: Kada?VALJA: Nakon pola sata, pa tako se ti i mama preæderavatezato πto ne osjeÊate kad treba stati i ne trpatidalje u “vreÊu”… A ja malo-pomalo i sve je podkontrolom…OTAC: Ali to ionako nije naπe ∑ Ëemu prihvaÊati ono πtonikada neÊe biti naπe?!


VALJA: Kako, tata, nije naπe?...OTAC: U Rusiji, sinko, da bi se æivjelo, treba ovo! (Podigneælicu.) Imamo Ëime jesti, dobro zagrabiti, a nekljucati kao tim πtapiÊima! Evo, gledaj, mi smo πtapiÊupridodali grabilicu, zato πto ne moæemo niπtanapraviti samo sa πtapiÊem! Kako ti svojim πtapi-Êima prineseπ hranu i jedeπ ∑ nikako! Neka to onitamo kod sebe, na Istoku…VALJA: Da, tata, ali nakon Dæingis-kana sve granice izmeappleuIstoka i Zapada su izbrisane!...OTAC: To su kod tebe, na tvom fakultetu izbrisane, tamoto uËite, a kod mene nisu izbrisane! Nisu izbrisaneni kod mame!PREMIJEREVALJA: A u tvome selu, odakle si rodom, tamo su bilifaπisti, zar ne? Okupacija? Zato ti toliko brineπ zaPORTRET europsku kulturu? Vrije njemaËka krvca, zove uRAZGOVOR pomoÊ?OTAC: Odi u kurac! Oloπ! Kako si ga odgojila?!ME–UNARODNAMAJKA: Ja?! Ti si ga tako odgojio! Evo, pogledaj svojuSCENAsliku!...OBLJETNICESin prilazi Ocu, bulji u njega i pritiπÊe πtapiÊima u vrat.VOX OTAC: ©to hoÊeπ?HISTRIONISSin se smije.TEORIJAVALJA: Niπta… jednostavno te nema… ubijen si…SJE∆ANJA OTAC: ?NOVE VALJA: Zapravo jedem πtapiÊima da ne bih trebao pratiKNJIGE posuapplee. Dok ja pojedem, svi veÊ operu… nitko nemoæe gledati prljavo posuapplee, dok ja slobodno æva-TEMATËem… ©tapiÊima je vrlo nezgodno jesti, Ëak i kad seDRAME izvjeπtiπ ∑ svejedno nema jamstva da neki komadiÊneÊe otpasti s njih… Meni su πtapiÊi takoappleer zbiljaodvratni, i inaËe, sve πto je povezano s Japanom, sKinom, kod mene izaziva nepovjerenje… OËito je dakod njih neπto nije u redu… na planu odnosa sastvarnoπÊu, a u Japanu je sve glomazno, osobito nakonatomske eksplozije… »uo sam da je kod njihvrlo jaka ideja velike osvete, velike osvete Americizbog atomskog bombardiranja Ëetrdeset pete… Onirade aute, kompjutore, sve, samo da se osvete…Onda Êe napraviti hrpu robota i poslat ih na Ameriku,i svaki Êe robot biti napunjen nuklearnim mininabojem! Cijela zemlja za to radi… bez slobodnihdana i uz dopust od πest dana… A ja jedem πtapi-Êima kako ne bih morao prati posuapplee i ne πalim186/187 se… Odavno sam shvatio: da bi se neπto izbjeglo,valja neπto raditi… neπto raditi i onda Êeπ neπto izbjeÊi…Ako æeliπ izbjeÊi neπto neugodno, valja takoappleerraditi i neπto πto ti se ne sviapplea, ali πto Êe ti pomoÊida izbjegneπ joπ neugodnije… Ne baπ jednostavno,osobito πto zvuËi… zamrπeno, no ako se zamislimoi Ëak ne govorimo πto treba… ne govoritiπto treba ∑ jednostavno raditi, raditi i ne razmiπljati…ako se radi i ne razmiπlja, onda Êe sve ispasti…Poluprazna dvorana restorana japanske kuhinje. Nasredini dvorane Narednik, Kapetan, Zastavnica s videokamerom,Restoranska djelatnica ∑ “pripita” sijeda æenau kimonu, Muπkarac s lisicama, MladiÊ s bejzbol kapomna kojoj su likovi iz crtane serije “South Park”.KAPETAN: ©to, spremate i æivu ribu?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Da…KAPETAN: I naruËuju?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Da…KAPETAN: I jedu?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Da…KAPETAN: Zaje… dobro… i πto, koliko koπta?...RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: RazliËito, mi samo suπija imamo petnaestvrsta, jedna porcija od πezdeset rubalja…KAPETAN: Da, pa dobro, ma ne… bojim se glista… odsirove ribe dobiju se gliste! A onda one æive u Ëovjeku!Kod jednog mog znanca u trbuhu æivi golemaglista… On se s njom tako sprijateljio, kad pije kefir,veli hranim svoga crviÊa…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Gliste dolaze od svjeæe ribe, no ako sesmrzne…KAPETAN: Pa piπe da je suπi svjeæ…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Svjeæ, ali smrznut…VALJA: U Japanu, Ëim ulove ribu, odvoze je u restoran!RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Pa kad u Moskvi-rijeci bude plivao losos,onda pazite na gliste, a k nama dolazi takva riba dau njoj ne samo da nema glista nego Ëak nema niËega∑ u smislu da je sve sterilno…KAPETAN: Dobro, u redu, idemo dalje… Vi ste u kimonu.Iz Japana ste?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Ma ne, to je πef smislio, sad je sva sila tihrestorana u Moskvi ∑ zasad se ne trvu, svi uspijevajuzaraditi na egzotici, do prvog zasiÊenja, da takokaæem… (Stiπava glas.) Stvar je, ako Êemo pravo…opasna, treba dugo uËiti da bi se sav taj drek znaopripremati, tamo Ëak ima i ribe ∑ ako je krivo izreæeπ,ona pusti otrov…KAPETAN: Ma nemojte?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: I najskuplju imamo na jelovniku… Vasja,naπ kuhar, nedavno ju je spremao, malo je popio dastekne hrabrost, razrezao je tu ribetinu i obloæio zelenjem…servirali smo i sve osoblje je gledalo πtoÊe se dogoditi…KAPETAN: I, πto je bilo?...RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Nekako je dobro proπlo… vjerojatno jespasilo to πto nam je nestao sake pa smo toga danaobiËnu votku, naπu, posluæili, moæda je zbog togadobro proπlo… Joj, kako smo se svi namuËili, uæas…KAPETAN: Da… Dakle, zaπto ste u kimonu, pitao samvas?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Pa velim, naπ πef kaæe da na svakom Êoπkukod nas u restoranima stoje samuraji, mislio je urestoranima poput naπega… samuraji, a ti, veli, ho-Êeπ li biti starija iskusna Japanka, da bude drukËijeod ostalih, shvaÊate? Da privuËe!...Iznenada napravi grimasu kao da Êe zaplakati, suzioËi, povuËe donju usnu prema vrhu nosa i pjeva:RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: »ajana, poput bombonjere,Potonula usred rascvjetalih ruæa.S palube engleske topovnjaËeU tom trenutku siπao je jedan mornar.Siπao je ovdje, gdje treba,Vidjeti sve vaæne mornare,Zatraæio vina i πalicu Ëaja…Zamisli se, ne moæe se sjetiti, nastavlja.RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Viπe niπta nije rekao.A u kutu lijepa JapankaPjevuπila je neπto o ljubavi.Sjetio se rodne zemlje,Zaigrala u njemu morska krv.A sutradan ujutro morska topovnjaËaPo nareappleenju stavila je zastavu.Zaπto je tako plakala JapankaI zaπto je tako radostan bio mornar?Deset je godina, kao u bajci, proletjelo,Japanki je porastao maliπan,DjeËje je beËio oËiceI pitao: “A tko mi je otac?”I kao odgovor lijepa je JapankaMilujuÊi njeæno sinu rukuOdgovarala milome djetetu:“Tvoj otac bio je engleski mornar!Pa natoËite mi vina malo jaËeg,Koliko je ruæa u mome vrtu.Od vina mi postaje lakπe ∑Ja ga i dalje volim!”U dvoranu ulazi Netko iz uprave restorana.NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Oprostite, molim vas,ali moramo otvoriti za petnaest minuta pa Êu vaszamoliti… ako moæe da ne pjevate…KAPETAN: Da… u redu…NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Vasilina Rihardovna,veÊ dugo vas moram vidjeti na drugome mjestu…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Dajem iskaz, ja sam svjedokinja…KAPETAN: Joπ je trebamo…NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Vasilina Rihardovna, kadzavrπite, doappleite k meni… Petnaest minuta, moæe?KAPETAN: Evo, Ëim zavrπimo, sad znate… doÊi Êe!NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Da, dobro… da, molim…KAPETAN: Eto, tako. Ljuda, jesi ukljuËila?ZASTAVNICA: Jesam…Netko iz uprave restorana odlazi i u hodu nastavlja polemikusa samim sobom u povodu nemoguÊnosti otezanjas otvaranjem restorana.KAPETAN. Dobro, dakle, Verhuπkine, joπ jednom, doπliste u restoran… s kojim ciljem?VERHU©KIN: Deset godina… jubilej zavrπetka…KAPETAN: Dakle, konkretno, kakvog zavrπetka? ZvjezdanogagradiÊa ili Ëega? Konkretno!VERHU©KIN: Deset godina od zavrπetka πkole organiziralismo proslavu obljetnice…


KAPETAN: Dobro, a tko mi?VERHU©KIN: Naπ razred, bivπi razred…KAPETAN: Dakle, oπteÊeni je isto iz vaπeg razreda?...VERHU©KIN: Da… Konj i ja sjedili smo u istoj klupi…KAPETAN: Konj?VERHU©KIN: Pa, to mu je nadimak… Kinjov… Konj… bilismo prijatelji…KAPETAN: Dobro, u redu, bili ste prijatelji… (Kapetannamiguje iskusnoj Japanki, æena se nakloni Kapetanu.)Donesi mi… jelovnik… daj i onda vrati…Iskusna Japanka odjuri po jelovnik.KAPETAN: Dakle, sjedili ste zajedno… to je u πkoli, aovdje gdje ste sjeli?VERHU©KIN: Isto zajedno…KAPETAN: Dakle, Valja, sjednite zajedno s njim…Kapetan ustaje i ustupa mjesto Valji.PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNA KAPETAN: Danas Êeπ biti Konj.SCENA Zastavnica i Narednik se smiju.OBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJAKAPETAN: Dakle, sjedili ste, o Ëemu ste razgovarali… iodmah idemo na to zaπto ste, u πto, iz Ëega i odaklepucali u Konja… pih, u oπteÊenog…Iskusna Japanka donosi jelovnik, Kapetan ga preletipogledom, Ëudi se i pritom se ne odvaja od sluËaja.SJE∆ANJA VERHU©KIN: Pa, dakle, eto, on je mene, kad smo veÊNOVE popili, pred svima mi je tako poËeo podmetati, jaKNJIGE imam svoju autopraonicu, Montana, poËeo je govoritida bræe pojedem do kraja, da Êe odmah iÊi pratiTEMAT svoj auto i da baπ ja perem, a on, dakle, on je bio uDRAME zatvoru poslije πkole i, dakle, kod njega zbog togasve i krenulo, tamo su jednostavno veze i gotovo,spojio se s kime treba i πto sam mogao?! Zato jekod mene sve Ëisto! Ja i poreze plaÊam, plaÊam ikome treba i niπta ne krπim, a on, vaπ oπteÊeni, provjerite,ima firmu! Da! Znam kako oni rade! Na sjeverupuÊuju ljude, po pet stotki uzimaju za dobivanjeposla! Aha?! Jednom sam vidio, stoji stotinjakljudi, s ruksacima i termosicama, Ëekaju da doappleeπef grupe i povede ih na posao, na sjever, po velikinovac! Æene i djeca opraπtaju se od tatica! Tek nakontri sata shvate da su ih zajebali!...KAPETAN: A po Ëemu se okruglice razlikuju od suπija?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Da, isti drek, tamo je jedino posip od ikre188/189 na okruglicama…Valja gleda Kapetana, shvaÊa da ga se uopÊe ne tiËeono o Ëemu govori Verhuπkin.VALJA: Dobro, hajde pokaæi kako je to bilo…VERHU©KIN: Pa, dakle, on me opet poËeo muljati, tamos autom kod nas se Ëak ni Olga ne pravi vaæna, aona, ona ima salon, ona πiπa deputate prije izbora,imidæ tamo, odnosno ne samo tamo, nego i tamo birajuboju kravate prema njezinim savjetima, a Konjjoj se Ëak poËeo upucavati, veli on, kakve im gaÊicepreporuËujeπ…Kapetan prestaje Ëitati jelovnik.KAPETAN: Dobro, pa kako se onda sve dogodilo?VERHU©KIN: Pa, velim mu, prestani se cerekati, a onse smije, ja mu velim prestani se cerekati, a on…KAPETAN: No, dalje, idemo dalje!VERHU©KIN: Ja mu velim idemo van…KAPETAN: Da…VERHU©KIN: Veli on idemo…KAPETAN: Da…VERHU©KIN: Mi ustanemo…KAPETAN: Dobro, ustanite…Verhuπkin ustaje.KAPETAN: Dakle, i oπteÊeni je ustao?VERHU©KIN: Da…KAPETAN: Valja, ustani!Valja ustaje.KAPETAN: Dakle, i tako ste krenuli, tko za kim?VERHU©KIN: Pa, najprije on, onda ja, on je krenuo premaπanku, ovom… Klima prema iskusnoj Japanki.RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Pa Ëim je doπao do mene, ovaj je odmahpucao u njega!...KAPETAN: Dobro, Ëekajte, on je, znaËi, krenuo… Valja,idi k njoj…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Joj, pa moram…Iskusna Japanka trËi prema πanku. Valja kreÊe zanjom, zastavnica sve to snima, nekako Ëudno se trese,kao da snima dinamiËan spot.VERHU©KIN: Priπao joj je i neπto rekao, ja sam uzeo piπtolji njemu u zatiljak… opalio sam nekoliko puta…KAPETAN: Opalio, opalio… ne sisaljkama, mecima, kaodjeca, majku vam vaπu! Kurve, nakupuju si svega,pederi jedni! A mi sve to trebamo raπËistiti! Jebemti! Otkud ti piπtolj?! Otkud vam inaËe sve to?! Otkudste, u kurac, doπli ovamo? Nikad nisam mislio da Êudospjeti u takav kupleraj! Otkud ste doπli ovamo, neznam, iste smo πkole polazili i vrπnjaci smo, u kurac!Kako si se ti stvorio iz Ëega? Svi vi! Ovaj zaboravljagaÊice, ide u bazen, ovaj peder puca, kurva, ukolegu iz klupe… πto traæite u æivotu, u kurac?! Ina-Ëe, kako mislite æivjeti? Joπ i ovaj, u kurac! (NeoËekivanoiæivcirani Kapetan pokazuje na Narednika.)©to ste juËer uËinili?!NAREDNIK: Pa, druæe kapetane…KAPETAN: Pa kako, niπta vas ne razumijem, premda nisamstar, ali ne razumijem vas, pa kakve su vam toπale, u kurac?! Pa, kako to, napiti obiËnog vojnika…NAREDNIK: Zavarova…KAPETAN: Napiti, obuÊi u æensko kao prostitutku i pijanogbaciti u reπt! Ne, ne shvaÊam, pa vi ste svi takvibalavci, a imate oko trideset godina! Ja sam u vaπimgodinama veÊ imao æenu i dijete!... Gdje stenaπli æensku odjeÊu? Te kurvinske hulahupke…NAREDNIK: Iπao sam po maminu…KAPETAN: Po maminu… i nije vam bilo neugodno?! Ne,pa ja, u krajnjem sluËaju, æeni na prvog travnja, nadan humora, umjesto paste za zube u tubu stavimsenfa, pa eto, obiËna πala, a πto vi? Najvaænije je davam je dobro! I dobro je ono πto je dobro, a vi ste,vaπ naraπtaj, vi vozite vlakove, avione, vi ste odvjetnicii radite u nuklearnim elektranama?! I, πto je najvaænije,koji kurac idete raditi?! Sve dobro, i svi iduna takve odgovorne poslove, a onda svugdje u druπtvudolazi pizdek!…ZASTAVNICA: Smiri se, Stasik…KAPETAN: Da, u redu… opalio je, kurva!... Opalio je…Daj donesi tu vaπu ribu i sake, ako sad ne probam∑ ne Êu nikada…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Ovu ovdje?...Kapetan pokazuje prstom u jelovnik.KAPETAN: Evo, ovu!RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Da, odmah…Iskusna Japanka otrËi, svi stoje i ne znaju kako reagiratina Kapetanovu histeriju.KAPETAN: Idite u guzicu za drugi stol, da vas ne vidim…Kapetan sjedne, skine kapu, stavi je na stol, svi ostalistanu malo dalje i prestraπeno gledaju Kapetana.KAPETAN: Dakle, dok sjedim i jedem, pokazuj sve kakoje bilo!... Samo brzo i bez zastajanja na sjeÊanjimaiz πkole, tko se Ëime bavi, odgovaraj samo ako tenetko neπto pita, a inaËe ∑ samo o stvari! Brzo, ina-Ëe odoh u kurac!VERHU©KIN: Pa, ustao je, uputio se prema πanku…Valja dotrËi do Kapetanova stola, a za njim prestraπeniVerhuπkin. Spremaju se pokazati sudbinske korakeprema πanku.VERHU©KIN: Dok je on koraËao, ja sam izvukao piπtolj,imam dozvolu, odnosno, to je moj legalni piπtolj, dakle,priπao je πanku, doslovce par rijeËi o neËemurekao ovoj teti u kimonu, a onda sam ja opalio…pucao… pucao u njega… dvaput u zatiljak…Verhuπkin je zavrπio svoju priËu i svi su gledali Kapetana.Kapetan se zagledao u jednu toËku i moæda uopÊenije sluπao πto je priËao i pokazivao Verhuπkin. Nitko nijeimao hrabrosti provjeriti Kapetanov kontakt s makrokozmosompa su svi πutke Ëekali da se trgne.KAPETAN: Koliko je to ∑ Ëetiri, osam… poËeo sam navijatis Ëetrnaest godina ∑ dvadeset πest godina! Dvadesetπest godina mene jebe ta nogometna reprezentacija!No, prije u redu, bilo je uspjeha, probijalisu se do finala, a sad, kurve, nema prvenstva, samopizdek, Ëetiri godine Ëekaπ i ∑ πto?! Zato πtoigraju seronje poput vas, najvaænije im je da znajuglumiti! I to kako! Prije su se pak tamo bunili, bila jeto druπtvena pozicija, ne treba nam niπta i mi prosvjedujemo,a sad tiho, bez prosvjeda, glume πto treba,uvlaËe se kamo treba, na svaki posao i niπta nerade, igraju se!... Vi se igrate æivota, a oni koji toozbiljno shvaÊaju, ti polude, pate… Treba igrati nogomet,ali ne, kurve vode sa sobom vizaæiste i stilistei sve na kraju sjebaju! Tamo, kurve, treba razmiπljati,kako zabiti gol, a on, kurva, na kiπi svoj ËuperakËeπlja, da bi stajao na kiπi! Frizer ga raπËeπljava.On ne sluπa trenera, nego radi frizuru u pauzi!...Iskusna Japanka donosi i stavlja na stol boËicu sakeai tanjur s egzotiËnom napola sirovom ribom. Restoranskidjelatnici izlaze iz kuhinje i izdaleka prate πto se dogaappleau dvorani.KAPETAN: Joj… u redu, toËi, majko…Iskusna Japanka toËi Kapetanu sake, on pije, æeli po-


Ëeti jesti ribu, ali ne razumije kako se to radi zato πtoumjesto vilice kraj tanjura stoje πtapiÊi od bambusa, zapakiraniu vreÊicu. U Kapetanovim ustima gori, on seæivcira, trga vreÊicu, uzima πtapiÊe, jednim πtapiÊemprobije ribu i uz pomoÊ drugoga pokuπava ga prinijetiustima.KAPETAN: Kurva, nije jelo, nego jebanje u zdrav mozak…I, πto je glavno, da, sve πutke i sve po svojimshvaÊanjima, djeËjim ∑ “opalio”, “uhvatio”… razumijete,da ih odjebete, treba glumiti… Globalna jebada,globalna… na svim razinama druπtva…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Dobro, a πto hoÊete ∑ evo, juËer putujemlinijom broj dvadeset πest, tramvajem, pitam voza-PREMIJEREËa, vozi li tramvaj Ulicom Maliπeva? A on meni, jebemja! Zamislite, vozaË i ne zna kojim ulicama voziPORTRETtramvaj!...RAZGOVORKapetan prestane ævakati, zamisli se, natoËi si i pije.ME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME190/191KAPETAN: ©to ti je rekao?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Tko?KAPETAN: Pa taj, u kojega su opalili?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Pa tako, gleda me, ja nisam vidjela πto muje iza leapplea, a on gleda i veli, “fuÊ…” i ovaj puca unjega… “fuÊ…” i padne…KAPETAN: FuÊ…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Eto, zagonetka πto je htio reÊi… fuÊ…KAPETAN: Pa zagonetka je, jasno ∑ fuÊ ∑ to je on…Tada Kapetan nekako Ëudno zabaci glavu gore, poplavi,iz usta mu teËe æuta pjena, Kapetan pada glavom nastol, Zastavnica klekne i snima plan odozdo, joπ oËitonesvjesna onoga πto se dogodilo, a moæda se u njoj oËitovaoËisto profesionalni instinkt te je ona jednostavnosnimila donji plan za buduÊi istraæni eksperiment.Stan. Soba.OTAC: Spavaπ?MAJKA: Ne…OTAC: Tapete ne stoje, treba ih ponovno polijepiti…MAJKA: Uzmi i zalijepi…OTAC: Zaπto odmah dajeπ do znanja ako tapete ne stoje∑ treba ponovno polijepiti, zaπto ukazujeπ ako seËak i Ëuje kako se one odljepljuju, treba odluËiti, odreditidan kada Êe se ponovno polijepiti…MAJKA: Govorila sam ti, te tapete su na vinilu, one nikadneÊe stajati…OTAC: Govorila si mi kad sam veÊ zalijepio, uvijek mi govoriπposlije, a prije mi nikada ne govoriπ, Ëak i juËer∑ najprije sam popio mlijeko i ti si mi poslije reklada Êe mi biti loπe, mlijeko se ukiselilo…MAJKA: Dakle, tako! Zaπto ti to sam ne vidiπ, moæe senaslutiti, pomirisati…OTAC: Pa moæe se i reÊi, jer kad vidiπ da to Ëovjek radi…MAJKA: ©to sad hoÊeπ od mene?! Jedini odmor imam usnu! Normalno æivim samo u snu! Pusti me da æivimkao Ëovjek! Pusti me da malo odspavam! Imaπ odraslogatridesetogodiπnjeg sina, zamoli ga za pomoÊi lijepite svoje tapete!OTAC: Aha, zamoli! Pa zaπto da se poniæavam pred njim,radije Êu sve sam napraviti, njemu niπta ne treba,godinu dana Êu ga moliti i on Êe me joπ uvjeriti danisam u pravu i da je bolje æivjeti s odlijepljenimtapetama… On niπta nema volje raditi… Nikad nisammislio da Êemo imati takvo dijete…MAJKA: Znala sam da je s takvim ocem samo to mogloispasti.OTAC: Odnosno, otprije si znala i nisi upozorila…MAJKA: PopriËaj s njim kao otac…OTAC: Ama o Ëemu ti govoriπ, s njim sam nedavno razgovaraoi pitao ga razmiπlja li o æenidbi, a on veli:veÊ sam prestario… Ja velim pa kako, pa uskoro ne-Êe imati Ëime praviti djecu, a on kaæe meni je loπepa neÊu joπ nekoga raditi da se i on muËi…MAJKA: Ama kako mu je loπe, πto priËa, pa sve smo mudali, sve Ëinimo, on Ëak ne zna ni kuhati i prati, jamu sve radim i njemu je loπe!OTAC: Najvaænije je da ne pije i ne puπi…MAJKA: Da, razumijem, kad bi on uzimao drogu, mi bismoznali πto treba Ëiniti, πto raditi, kako pomoÊi, aπto sad?...OTAC: Ne znam πto da radimo s njim…MAJKA: Sad je kasno s njim iπta raditi, treba se pomiriti,niπta ne traæiti i æivjeti svoj æivot… Sami Êemo kupitipapirnate tapete, vidjela sam lijepe, s uzorkom,dvostruke… Papirnate se neÊe odlijepiti i zidovi Êedisati, a ovim ljepilom zalijepio si zidove i oni πto sejoπ sruπiti…OTAC: Da…MAJKA: JuËer pijemo Ëaj u kuhinji, on ustane, priapplee mi,πali se, pokazuje miπiÊe, hvali se kako je jak, veliudari me, mama, u trbuh, imam nabildane miπiÊe.Pomislila sam, eto, udarit Êu ga kad moli, kad je,veli, nabildan, hinio je da je napeo trbuh, ja samudarila, ne jako, tako… a on je pao, Ëak se zgrËiood boli, nema on nikakvih miπiÊa, trbuh mu je mekkao u djevojËice, leæi on na podu, grËi se, teπko diπe,a ja sjedim i mislim zaπto si traæio da te se udarikad nemaπ miπiÊe, zaπto…Poluprazan restoran s japanskim jelima. U srediπtudvorane Narednik, Drugi kapetan, Zastavnica s videokamerom,Restoranska djelatnica ∑ “pripita” sijeda æenau kimonu, Muπkarac s lisicama, Netko iz uprave restorana,Kuhar i MladiÊ s bejzbol kapom s likovima izcrtiÊa “South Park”.DRUGI KAPETAN: Dobro, ukljuËujemo kameru, poËinjemoraditi… Sjednite za stol za kojim ste prije sjedili…Kamera radi?...ZASTAVNICA: Da…DRUGI KAPETAN (ustaje pred objektivom, Ëita): PoËinjemoistraæni eksperiment na sluËaju istraænog eksperimentakapetana ©nurova S. D. kod sluËaja VerhuπkinaA. V., optuæenog za ubojstvo Kinjova S. V. u restoranus japanskim jelima Japanska kuhinja…VALJA: Druæe kapetane!DRUGI KAPETAN: Da!VALJA: A koga ja trebam glumiti ∑ Kinjova ili druga kapetana?DRUGI KAPETAN: Dobro… A πto, zar je to sada vaæno?VALJA: Pa da, ako Kinjova, onda moram tu sjesti, a akodruga kapetana, onda moram ustati, a potom, kadubiju Kinjova, sjesti i poginuti veÊ za stolom…Drugi kapetan skida kapu i briπe znoj sa Ëela. I pazuhamu se takoappleer znoje te se na koπulji pojavljuju dvijemanje mrlje, koje se stalno πire…DRUGI KAPETAN: Dobro… Tko je poginuo prije?SVI: Kinjov!DRUGI KAPETAN: Dakle, prvo sjedni, odnosno, umri poredu, kako je sve i bilo…VALJA: No, da bi se uspostavila kronologija, odnosno,da bismo doπli do toga pri kakvim je okolnostimapoginuo drug kapetan, moramo li i njega uzeti u obzirkod istraænog eksperimenta u sluËaju Kinjova?DRUGI KAPETAN: Da… Mi i njega moramo imati u vidu…NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Evo, ja mogu biti netko.DRUGI KAPETAN: Ne moæete vi biti nitko, radije πutite,doÊi Êete i vi na red…NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Pa mi Êemo tu stalnostajati, a moramo…DRUGI KAPETAN: A πto biste joπ htjeli? Danas Êu vasinaËe zatvoriti, ubili ste Ëovjeka svojom kuhinjom!NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Kao prvo, dogovorilismo se s vaπom upravom, a drugo, joπ nije razjaπnjenoje li ga kuhinja ubila ili se sam…DRUGI KAPETAN: Sad Êemo to razjasniti, sad Êemo razjasniti!I, znate, reÊi Êu vam u povjerenju da u svijetuima mnogo uprava, a s kime ste se dogovorili ∑moæda Êete se morati ponovno dogovoriti! Dobro…Zasad Êu biti taj kapetan, a ti, Valja, budi onaj kojegasu upucali.VALJA: A tko Êe biti vi?DRUGI KAPETAN: Ja, u kom smislu?VALJA: Pa, u smislu toga kapetana koji vodi taj istraænieksperiment, ako Êete vi biti kapetan koji je vodioovaj istraæni eksperiment, tko Êe onda voditi onajistraæni eksperiment…DRUGI KAPETAN: Kao prvo, Valja, jasno je da su meupozorili na tebe, tvoj bolesni humor, a drugo, prestanis tim svojim kreketanjem, ono sad nema nikakveveze s temom…VALJA: Pa nisam ni mislio, htio sam se samo svega to-Ëno pridræavati…DRUGI KAPETAN: Pa evo, smirimo se sad. Ionako jeteπko, treba provesti dva sluËaja odjednom. U redu?...Smirimo se i svatko Êe biti onaj za koga jakaæem! Ja Êu biti u dvije hipostaze…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Odnosno, vi Êete na neki naËin biti dva kapetana,zar ne?...DRUGI KAPETAN: Pa, na neki naËin da, æena… Dobro…Kako je sve poËelo?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Od pjesme…DRUGI KAPETAN: Od koje pjesme konkretno, treba svebiti onako kako je bilo tada!...Iskusna Japanka neoËekivano napravi grimasu na licu,kao da æeli briznuti u plaË, stisne oËi, povuËe donjuusnu prema vrhu nosa i pjeva.


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJARESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: »ajana, poput bombonjere,Potonula usred rascvjetalih ruæa.S palube engleske topovnjaËeU tom trenutku siπao je jedan mornar.Siπao je ovdje, gdje treba,Vidjeti sve vaæne mornare,Zatraæio vina i πalicu Ëaja…Zamisli se, ne moæe se sjetiti, nastavlja.RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Viπe niπta nije rekao.A u kutu lijepa JapankaPjevuπila je neπto o ljubavi.Sjetio se rodne zemlje,Zaigrala u njemu morska krv.A sutradan ujutro morska topovnjaËaPo nareappleenju stavila je zastavu.Zaπto je tako plakala JapankaI zaπto je tako radostan bio mornar?Deset je godina, kao u bajci, proletjelo,Japanki je porastao maliπan,DjeËje je beËio oËiceI pitao: “A tko mi je otac?”SJE∆ANJA Drugi kapetan πkrguÊe zubima, ali ne prekida iskusnuJapanku, briπe znoj s Ëela, mrlje na koπulji oko pazuhaNOVEKNJIGEpoËinju se πiriti prema prsima.RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UTEMATKIMONU: I kao odgovor lijepa je JapankaDRAMEMilujuÊi njeæno sinu rukuOdgovarala milome djetetu:“Tvoj otac bio je engleski mornar!Pa natoËite mi vina malo jaËeg,Koliko je ruæa u mome vrtu.Od vina mi postaje lakπe ∑Ja ga i dalje volim!”Iskusna Japanka zaπuti. Svi πute, Ëekaju πto Êe reÊiDrugi kapetan.DRUGI KAPETAN: Jeste li otpjevali do kraja?...RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Otpjevali…DRUGI KAPETAN: I πto je bilo poslije?192/193 RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Poslije je doπao Genadij AnanjeviË. (Kimaglavom prema Nekom iz uprave restorana.)NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Doπao sam, rekao…DRUGI KAPETAN: Dobro, odakle ste doπli?NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Doπao sam iz kuhinje irekao…DRUGI KAPETAN: Dobro, sad onda idite u kuhinju, iziappleiteodande, doappleite ovamo i govorite. VeÊ sam rekaoda trebam sve kako je bilo!NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Pa zar tako formalnosve?...DRUGI KAPETAN: Sve oËekujemo od vas!Netko iz uprave restorana odlazi u kuhinju i odmah sevraÊa.NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Doπao sam… i rekaoda je vrijeme da se otvorimo i da ako postoji moguÊnostda se poæuri, onda da se poæuri, molim…DRUGI KAPETAN: Dalje…NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Onda sam otiπao… Daodem?DRUGI KAPETAN: Ne treba! Ostajte tu, ali kao da steotiπli… Dobro, a vi ste otiπli i poËeli pripremati ribu?NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Otiπao sam i poËeo ispisivatipapire, ja ne pripremam, pripremaju kuhari,raznose konobari, a ja sam menadæer…DRUGI KAPETAN: Dobro, dajte sad bez duhovitih dosjetki, u redu?! Postavio sam pitanje ∑ kad ste poËelipripremati otrovanu ribu?Svi dugo πute, boje se iπta odgovoriti grubom Drugomkapetanu, s obzirom da odgovoriti znaËi potvrditi da jeriba doista bila otrovana i da su je servirali Kapetanusamo zato da ga otruju.DRUGI KAPETAN: Joπ jednom pitam ∑ kada i tko je po-Ëeo pripremati otrovanu ribu?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Pripremati su poËeli kad je stigla narudæba,kod nas je uvijek tako, niπta se ne priprema unaprijed!Da se kasnije ne bi podgrijavalo! Nije to Mc-Donald’s! Kod nas najprije dolaze ljudi, zatim æelejesti i naruËuju!... Vaπ kapetan je naruËio i Vasja jepoËeo pripremati…KUHAR VASJA: Ja nisam pripremao, odnosno, pripremaosam, ali ja moram pripremati, ja sve pripremam imeni su uvijek svi æivi!... Ja Ëak i kod kuÊe kuham,pirjam tikvice s mesom i majonezom, imam dvijekÊeri, njima je svakako potreban otac i one jedu iæive su, mlaapplea ima gastritis, ali to nije od mojegajela ∑ ona je u treÊem razredu progutala znaËku,okruglu znaËku, od Ëipsa sa sirom Cheetos, okrugluznaËku iz serije Lego Bioneacl broj 33… Progutalaju je zajedno s Ëipsom, imamo dokument…DRUGI KAPETAN: Dobro, sad πuti, Vasja, u redu je!...Kuhar Vasja… spremio… Dobro, da se ne zabunimo,dakle, riba joπ nije bila pripremljena, zar ne?Otpjevali ste pjesmu, vi ste otiπli pisati… ©to stepisali?VALJA: Hokku…DRUGI KAPETAN: Valja, πuti, zamolio sam vas! ©to stevi pisali?NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Pa eto, svoje izvjeπÊe…DRUGI KAPETAN: I viπe niste dolazili u dvoranu?NETKO IZ UPRAVE RESTORANA: Ne… u dvoranu ne…DRUGI KAPETAN: Dobro, i kako ste preπli na narudæbu?VERHU©KIN: Od mene se preπlo…DRUGI KAPETAN: Dobro, a πto vi?VERHU©KIN: Ja sam ubio svojega πkolskog kolegu, KinjovaSlavku, poËeo sam o tome priËati, joπ pri onomistraænom eksperimentu, odmah nakon pjesme…odnosno, odmah nakon πto je taj poæurio, poËelismo provoditi…DRUGI KAPETAN: Dobro…VERHU©KIN: … provoditi eksperiment. PoËeo sam govoritii pokazivati kako sam Konja…DRUGI KAPETAN: Dobro…VERHU©KIN: A! Govorio sam da je Konj njegov nadimak∑ pitao me kapetan kakvog konja, a ja sam poËeoobjaπnjavati da je to nadimak… Kad bi na sat doπaonovi uËitelj, uvijek je Ëitao dnevnik i plaπio, govorio:“Danas domaÊu zadaÊu Ëita…”Verhuπkin poprima strog izgled, oËito parodira uËiteljevton i ponaπanje.VERHU©KIN: … svi su bili napeti, a on tako, posebnobiologinja,dugo je tako zavlaËila i onda: “Lekciju odgovara…Konjov!” I svi su se smijali pa su ga zato inazvali Konj… Evo…DRUGI KAPETAN: Dobro, a zaπto nam sad sve to pri-Ëate?VERHU©KIN: Ne, pa vi ste traæili da sve bude precizno…DRUGI KAPETAN: Dobro, sve precizno… no, izvolite, malokonkretnije, u redu ako ne æelite da presudu izvrπimprije sudske odluke kod vaπeg sluËaja! Nadamse da vam je ta ozbiljna πala jasna?!VERHU©KIN: Jasna mi je…DRUGI KAPETAN: Dobro, ubili ste, ispriËali ste kako stega ubili, dajte…VERHU©KIN: Da ispriËam?DRUGI KAPETAN: Da!VERHU©KIN: Pa, rekao sam da mi je Konj poËeo dosaappleivatiu povodu autopraonice… i ja sam to…VALJA: Ne zaboravi niti Olgu!VERHU©KIN: A, da! Imamo i Olgu…DRUGI KAPETAN: Kako Olga, kakva Olga?VERHU©KIN: Naπa πkolska kolegica, sad frizira deputate,Slavka i ja, kad smo joπ bili mali…DRUGI KAPETAN: Koji Slavka?VERHU©KIN: Pa ovaj, kojega sam ubio!DRUGI KAPETAN: Dobro, i…VERHU©KIN: Da, on i ja smo jurili za Olgom i πtitili je,zamiπljali smo da je ona divna princeza koju u drvoæeli zatoËiti zla Ëarobnica. U naπem πkolskom dvoriπturaslo je drvo, golemo, hrast vjerojatno, a naπarazrednica, Svetlana Jurjevna, zamiπljali smo da jeona Gertruda, zla vila Gertruda, te da ona æeli OlguzatoËiti u taj hrast, i posvuda smo pratili Olgu naπetnjama, πtitili je od svih, a posebno od SvetlaneJurjevne, odnosno od Gertrude kako smo mislili!...Onda, a, i tamo smo se potukli zbog nje, ali to je bilokad smo bili malo stariji, odnosno, ja sam se potukaoi tako sam dobio po njuπki da mi je Slavka priskoËiou pomoÊ i onda je te izlemao, i inaËe me uvijekπtitio u takvim situacijama…DRUGI KAPETAN: Dobro, molim vas konkretnije, kakoste ga ubili, πto ste tada poËeli govoriti ili pokazivati,prijeappleite na stvar, na posljetku! Kako ste ga ubili?VERHU©KIN: Pa tako, Slavka se uputio prema πanku,hajde idi…Valja skoËi i krene prema πanku. Iskusna Japanka gaprestigne i stane za πank.VERHU©KIN: Priπao joj je, neπto rekao i izvukao piπtolj…DRUGI KAPETAN: ©to, on je prema vama krenuo jednostavnookrenut leappleima i vi ste ga…VERHU©KIN: Ma ne, posvaappleali smo se prije toga, on mise prikrpao i Ëak Olgi…DRUGI KAPETAN: Gotovo! Sve je jasno, posvaappleali stese, on je krenuo, a vi?...


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME194/195VERHU©KIN: Ja sam mu i rekao da ide, rekao sam muidemo vidjeti πto je na stvari! Kad je on krenuo, jasam mu u zatiljak… par puta… opalio…DRUGI KAPETAN: Pokaæite na kojoj udaljenosti.VERHU©KIN: Pa evo, na otprilike ovoj…Verhuπkin ustane od stola, odlazi na udaljenost kojaje bila u trenutku sudbinskih pucnjeva na proslavi zavrπetkaπkolovanja. Drugi kapetan pokazuje na Valju.DRUGI KAPETAN: Dobro, stoji li on pravilno?VERHU©KIN: Da, on i ja smo to izveli proπli put…DRUGI KAPETAN: Konkretno!...VERHU©KIN: Da, Konj je stajao ovako, a nakon pucnjevapao je na πank i onda se skljokao na pod… samotada nismo doπli do toga!DRUGI KAPETAN: A do Ëega ste doπli?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Doπli smo do “fuÊ”!DRUGI KAPETAN: Do kakvog fuÊ?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Do toga da mi je taj koji je upucan rekao“fuÊ…” i bio je upucan, “fuÊ” i poginuo je, i kapetanvaπ, taj koji je rekao “fuÊ”, takoappleer je poginuo…DRUGI KAPETAN: Dobro, stop, gdje se prije fuÊ nalaziokapetan?SVI: Za stolom!DRUGI KAPETAN: Dobro… (Sjedne za stol.) I πto je radio?RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Jeo je ribu!VERHU©KIN: I vikao je…DRUGI KAPETAN: Na koga?NAREDNIK: On je inaËe bio nezadovoljan druπtvenom situacijom…izraæavao je svoje nezadovoljstvo…DRUGI KAPETAN: To jest πto, kritizirao je vladu?NAREDNIK: Ma ne, nego tako, suvremenu advokaturu,nogomet…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Gradski prometni sustav…ZASTAVNICA: »ovjek je jednostavno krenuo, pijan je svaπtarekao…VALJA: Uglavnom o meappleugeneracijskim problemima…jeo je ribu i polemizirao…KUHAR VASJA: Pripremio sam je kao i obiËno, to jest,dakako, vrstu neobiËne ribe, u Japanu je izlovljujujednom godiπnje, uz neki njihov praznik i pripremajuprema odreappleenom obredu, i jedu ∑ to je delikatesai ja dobro znam kako je pripremaju, i mi smo istoimali takvu narudæbu i sve je dobro zavrπilo! InaËenisam znao za koga pripremamo i kako Êe to zavrπiti,da sam znao ispirjao bih mintaj s patlidæanom,koji se ni po Ëemu ne bi razlikovao od tog dreka!...Kapetanu poËne titrati desno oko pa se okrene premazidu, nemoÊan Ëak i viknuti na Kuhara da prestane. Vasjaskine kapu, pocrveni, plaËe i trese svojim debelimtrbuhom. Vasja zna da Êe ga u najmanju ruku istjerati sposla, a moæda Ëak i strpati u zatvor, zato πto netkotreba biti kaænjen da bi se restoran iskupio. PlaËe iZastavnica kad se sjeti nevine utjehe s otrovanim Kapetanom.Ona zna da Êe se s novim mladim kapetanomteπko uspjeti baviti takvim relaksom ∑ Zastavnica viπeuopÊe nije mlada. A kapetan ©nurov je imao maπte isviappleale su mu se starije æene u odori. Ipak, u dubini duπeZastavnica se nada da Êe za najmanje πest mjeseci,kad se kolege nauËe jedan na drugoga i kada Drugomekapetanu sve dosadi, on moæda pristati i na takvu varijantu.Zbog te spoznaje Zastavnica ne plaËe glasno, negomaterinski, kriπom. Jedva Ëujno jeca iskusna Japankazato πto igra ulogu iskusne Japanke i neÊe joj smetatijoπ jedan trening. Netko iz uprave restorana ne pla-Ëe, nego se jako æivcira. IzraËunava koliko Êe joπ trebatidoplatiti da se lokal ostavi na miru i koga angaæirati zamjesto Vasje, kojega Êe trebati ærtvovati. Ne plaËu niapsolutno mirni Valja i narednik Seva. Oni Ëekaju da sveto zavrπi, da mogu otiÊi za svojim poslom, premda nijedannemaju nekog posebnog posla.VALJA: Vele da sve japansko i istoËnjaËko opuπta…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Pa opuπta, znaπ koliko se ovdje ljudi opuπtatijekom dana, a naveËer i nije baπ jednostavnouÊi! Samo se predbiljeæbom moæe rezervirati stol!...I najvaænije je da su se svi nadrkali, jedu πtapiÊimakao ælicom! Nitko ne traæi vilice!...Drugi kapetan se mrπti na rijeËi iskusne Japanke ikima glavom prema njezinu kimonu.DRUGI KAPETAN: Uskoro se neÊu zaËuditi ako bude dopuπtenohodati vani u toj plahti! E, jeste majstori! Asvoje vlastito, kamo, na smetiπte?! Gdje se prodajublini i Ëeburek? ©to ako se æelim opustiti uz svoje,nacionalno? NameÊu nam tuapplee obiËaje! A poslije seËude zaπto raste kriminal i djeca su na ploËniku, sdrogom! Kad bi dopustili, kao prije, zgrijeπio si, stanitu pa ∑ udri πibom!... Svi su zaboravili nacionalnutradiciju, vlastitu kulturu!... Zato je na svakom ÊoπkuJapan…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: O, zaπto su ti Japanci zasmetali? Zasmetalisu ti kod opuπtanja ili πto? Nisam shvatila.Opusti se! Kod nas ionako sve ispada na svoj naËin,kao s njihovom ribom! I u svemu je tako! Oni opuπtanjeshvaÊaju kao opuπtanje, a kod nas to ima posebnoznaËenje, kod nas opustiti se ∑ znaËi moæeπbiti u kimonu i jesti πtapiÊima, a ako te netko zajebava∑ metak u Ëelo ili πtap u oko! Mi imamo vlastitoshvaÊanje opuπtanja i nitko nam niπta drugo neÊesugerirati, neÊe nametnuti, ne treba se bojati i sveÊe dopustiti! Svaku kulturu! Uzalud se muËiπ!... Nacionalnaideja nikako neÊe stradati!...DRUGI KAPETAN: Ma, fuÊka mi se za sve… pa, sve πtoje trebalo napravili smo…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Tako je! On je vjerojatno mislio na fuÊkanjekad je rekao “fuÊ”… FuÊka mu se, vjerojatno, zasve!...DRUGI KAPETAN: Dobro je rekao…RESTORANSKA DJELATNICA ∑ “PRIPITA” SIJEDA ÆENA UKIMONU: Samo nije stigao fuÊnuti… ubijen je…opustio se πkolski kolega!...Restoran japanske kuhinje. Za stolom Muπkarac sbradom pije sok i pregledava nekakve papire. Stolu prilaziDrugi muπkarac.DRUGI MU©KARAC: Pozdrav!MU©KARAC S BRADOM: Zdravo, dragi!Drugi muπkarac sjedne i dozove konobara.MU©KARAC S BRADOM: Odmah, u redu, evo zavrπavams Ëitanjem, naruËi neπto…DRUGI MU©KARAC: Pa ne bih htio niπta posebno. A πtoÊeπ ti?MU©KARAC S BRADOM? Neπto slatko…DRUGI MU©KARAC: A za popiti?MU©KARAC S BRADOM: VeÊ jesam…DRUGI MU©KARAC: To je sve?MU©KARAC S BRADOM: Da…DRUGA ÆENA (obraÊa se Konobaru): Budite tako dobri,sok, svjeæe iscijeappleen, grejp i naranËa, da… i desert…πto imate, neÊu Ëitati, neÊu Ëitati, samo minabrojite…KONOBAR: Imamo deserte japanske, kineske i europskekuhinje. ©to biste æeljeli?DRUGI MU©KARAC: ©to imate iz europske kuhinje?KONOBAR: Tortu od maka…DRUGI MU©KARAC: To je sve?KONOBAR: To je sve.DRUGI MU©KARAC: Onda tortu od maka i to je sve… idajte odmah raËun, molim vas, odmah…KONOBAR: U redu…Konobar odlazi, Muπkarac s bradom sloæi papiriÊe ufascikl.DRUGI MU©KARAC: Onda, πto kaæeπ?MU©KARAC S BRADOM: Pa, dobro… dobro, sad semoæe snimati, samo te molim da u sceni gdje plaËenad tijelom kÊeri ∑ to je estrada, razumijeπ, napisaosi estradni monolog…DRUGI MU©KARAC: Ne, zaπto…MU©KARAC S BRADOM: »ekaj, dragi, sluπaj do kraja…pa ja nisam rekao da je to loπe, da, ti si napisao estradnimonolog, ali on nije loπ ∑ to je dobar estradnimonolog, neka bude tako, ali treba ga doraditi…Evo, gdje on kod tebe sjedi s tim tijelom?...DRUGA ÆENA: Uz rub autoceste…MU©KARAC S BRADOM: Dakle, πto je tamo, πuma? Iligdje su?DRUGI MU©KARAC: Pa da, tamo je πuma, polje… Onaje istrËala iz πume i ovaj ju je pregazio…MU©KARAC S BRADOM: Pa, evo, gledaj, kad otac naappleeto pregaæeno tijelo, govori svoj monolog, da, plaËe,i ovdje moæeπ neπto dodati, da bi se razvila ta estrada…Dakle, tko je guπi?...DRUGI MU©KARAC: U smislu pregazi?MU©KARAC S BRADOM: Pa da, tko je on?DRUGI MU©KARAC: Pa to nije vaæno, prema scenariju sividio da je to jednostavno sluËajni vozaË, vozio je iudario ju je, za nas nije vaæno kako ona strada…otac ju je naπao, oprostio se, sve je sad trebalo bitidobro, a ona tako glupo strada…MU©KARAC S BRADOM: Pa, sve je jasno… Ja mislim naneπto drugo… O! A ti napravi isto πto i on… taj glupi,sluËajni, dakle vozaË, neka i on… neka to budevoditelj nekog popularnog televizijskog shoa, pa recimotipa Kolo sreÊe. Ha?


PREMIJEREPORTRETRAZGOVORME–UNARODNASCENAOBLJETNICEVOXHISTRIONISTEORIJASJE∆ANJANOVEKNJIGETEMATDRAME196/197DRUGI MU©KARAC: Voditelj? A kako Êe nam se…MU©KARAC S BRADOM: Pa evo, vidi, ovo je voditelj popularnogTV shoa, on pregazi tu djevojËicu i dok otacizgovara svoj monolog nad tijelom, neka i on neπtokaæe, neka kaæe da je putovao na daËu, u vrt, da jeæena navalila da su sazrele jagode, da! Treba pobratijagode, pa sad, tres, i evo!...Smije se i otpije sok iz Ëaπe.Stolu prilazi Konobar, donosi naruËeno i raËun.MU©KARAC S BRADOM: Ili joπ moæe da obojica jecaju,ovaj zbog kÊeri, onaj zbog jagoda, i onda se auti kojiprolaze mimo zaustavljaju, dolazi i milicija, odnosno,poËinje oËevid, a ljudi koji su prolazili mimo prepoznalisu tog televizijskog voditelja i mole ga autogram,odnosno, vidi kako ∑ dakle, otac se ubija, televizijskivoditelj daje pajkanima iskaz i istodobnodijeli autograme oboæavateljima na autocesti! Ha?©to misliπ? Je l’ to ide?DRUGI MU©KARAC: Pa ne znam, treba vidjeti…MU©KARAC S BRADOM: Gledaj, gledaj. U redu?DRUGI MU©KARAC: Pa dobro…MU©KARAC S BRADOM: I napravi, napravi dragi, πto treba,ja kao redatelj bolje vidim, razumijeπ, jer tamokad Êe plakati, to nije niπta, razumijeπ, πto Êu to snimati?...Ne mogu kameru dræati samo na leπu…DRUGI MU©KARAC: U redu…MU©KARAC S BRADOM: Dobro…DRUGI MU©KARAC: »uj, imam jednu ideju… Ëak sam jepoËeo i razraappleivati…MU©KARAC S BRADOM: Da…DRUGI MU©KARAC: To je kao film, ali moæe se razvuÊi iu seriju… Dakle, πto je bolje…MU©KARAC S BRADOM: Pa, o Ëemu se radi?...DRUGI MU©KARAC: O deËku ili ne, on Ëak i nije deËko,ima oko trideset godina, dakle, odmah se pridruæujeproblem srednjih godina…MU©KARAC S BRADOM: Pa…DRUGI MU©KARAC: Evo, u srediπtu je taj deËko, cijeliπtos je u tome πto ima neobiËan posao ∑ on predstavljaærtvu! Zamisli! Zaposlio se u miliciji, daklejasno je da nigdje ne æeli ozbiljno raditi i stoga si jeodabrao ovakvo zanimanje, jednostavno, no s takvimËudnim znaËenjem predstavlja ærtvu tijekom istraæniheksperimenata, dakle tamo ako nekoga ukokaju,srede ili provode istraæni eksperiment, uzimajukriminalca, odvode ga na mjesto zloËina i mole dasve pokaæe kako je piπao i silovao, sve to snimajuvideokamerom da bi usporedili njegov iskaz i stvarnost,odnosno da bi toËno odredili tko je πto uËiniozato πto on ne moæe biti nevin ili neπto skrivati, atijekom istraænog eksperimenta sve nekako sjednena svoje mjesto…MU©KARAC S BRADOM: Uzgred, nedavno su ovdje, zamaloËak za ovim stolom, ukokali nekoga…DRUGI MU©KARAC: Da?..MU©KARAC S BRADOM: Pa, nije vaæno… dobro, dakle,taj deËko, πto je on?...DRUGI MU©KARAC: A taj je deËko tijekom takvih eksperimenataærtva, odnosno, on predstavlja ærtvu… ËakËeπÊe jednostavno predstavlja leπ…MU©KARAC S BRADOM: »ekaj, zanimljivo je, no, zar postojitakvo zanimanje?...DRUGI MU©KARAC: Postoji ili ne postoji, nema veze,ako se provode istraæni eksperimenti znaËi da takviljudi postoje…MU©KARAC S BRADOM: »ekaj, Ëekaj, Ëekaj… to je normalno,to ide, no potrebno je joπ neπto, kao prvo danetko bude kraj njega…DRUGI MU©KARAC: Pa, ima on tamo oca i majku, pa isama situacija, razumijeπ, i tu je on, odnosno nekastvar, ubojstvo i tu je on, njegove nekakve misli, a sdruge strane sve to nije dosadno, zato πto se prikazujezloËin… Nitko ga ne razumije…MU©KARAC S BRADOM: Ne, ne, to je πtos, svi ga razumiju,koga danas ne razumiju ∑ to vrijeme je proπlo,svi sve odliËno razumiju! Potrebna je nekakva cvebica,razumijeπ, to πto je on jebivjetar, pametan, zabavan,to ne zaËuappleuje, danas je svaki drugi takav. Pogledaj∑ naπi producenti, glumci, pa svi su takvi, istosu si smislili profesije, nitko niπta ne zna praktiËno,oni neÊe o sebi takvima snimati filmove, potrebna jenekakva cvebica, odnosno treba romantizirati togajebivjetra…DRUGi MU©KARAC: Pa dobro, a ako se on boji…MU©KARAC S BRADOM: »ega?DRUGI MU©KARAC: Boji se da stvarno ne postane ærtva,boji se umrijeti i zato odluËuje… O! Kao cjepivo,u lakom obliku cijepi se protiv onoga od Ëega ne æelioboljeti… Zato si je odabrao takav posao… Onpredstavlja oπteÊene tijekom istraænih eksperimenata…da… predstavlja… cijepi se u lakom obliku…kako bi sam izbjegao…MU©KARAC S BRADOM: Smrt!DRUGI MU©KARAC: Genijalno!MU©KARAC S BRADOM: »ekaj-Ëekaj, odmah-odmah…Dobro…Muπkarac s bradom uhvati se za glavu pokuπavajuÊisi navuÊi nekakvu misao, Drugi muπkarac jede tortu odmaka.MU©KARAC S BRADOM:Stop! Dobro je! Sve je u redu!Bit Êe to film, dugometraæni, dvosatni i evo πto Êemojoπ dodati: mladi ginekolog, radi, sve mu je odvratno,neugodno, ali on radi, radi… I eto pred sam krajradnoga dana… A ljeto je, vruÊe, jako vruÊe, goretresetiπta, nad gradom smog, i pred sam kraj radnogdana dopremaju mu beskuÊnicu, mrtvu pijanu,ona je u nesvijesti ∑ dok je spavala pijani drugovi naguralisu joj u rupu Ëeπere! Jelove Ëeπere! Zamisli,natrpali su, a izvaditi nisu mogli ∑ ako Ëeπer gurneπunutra, on se ne da izvaditi, kao i æarulja u usta… Ionda je pijanu i prljavu stave na stol, a on mlad ilijep mora vaditi te Ëeπere! I dok on vadi novi Ëeπer,ona prdi! Zamisli, on naglo makne glavu od njezinerupe kako ne bi mirisao i udari glavom u okvir otvorenogprozora, staklo se razbije, sve mu padne naglavu, on se poreæe, moæeπ to zamisliti? Kakva pri-Ëa! Svakako Êemo je umetnuti…DRUGI MU©KARAC: Kamo?MU©KARAC S BRADOM: U tvoj scenarij. Odnosno, unaπ, pa, napisat Êemo tamo da je to u suradnji samnom…DRUGI MU©KARAC: Pa, kako se te priËe spajaju?MU©KARAC S BRADOM: O tome kasnije… Na filmu sesve spaja, najvaænije je da umetneπ i piπi. ©to prijenapiπeπ, prije Êemo zavrπiti. Razumijeπ?DRUGI MU©KARAC: No, hoÊe li to pustiti? NeÊe seuhvatiti za tu scenu? BeskuÊnica… rupa…MU©KARAC S BRADOM: NeÊe se uhvatiti! Podupirem!Ja sam tu priËu odavno zamislio! »ekao sam trenutak!...PriËa je super, ha? Redatelj, razumijeπ, redateljtakoappleer treba neπto smisliti, a ne samo snimati.Razumijeπ? InaËe, kakav je to redatelj?! InaËe jekukavica i nema pravo ni na πto… Odavno sam jeËuo i onda smislio… ne, super je, svakako trebaumetnuti!...DRUGI MU©KARAC: U redu, kako ti kaæeπ…MU©KARAC S BRADOM: Dobro, dragi, jurim, sad imamcasting, za mjesec dana snimat Êu povijesnu seriju,o dekabristima ∑ molili su, naravno, da se pojaËahomoseksualna tema… Da, traæili su da se napraviævaka, pa πto, dobro Êe platiti i zaπto ne… Ti ostajeπ?DRUGI MU©KARAC: Ma ne, idem i ja.MU©KARAC S BRADOM: Pa dobro, tamo, vidi, on, zapravota ærtva treba imati ljubav, on se svakako u nekogamora zaljubiti! O! Bilo bi najbolje da se zaljubi ukriminalku ili u ærtvu! U pravu ærtvu, koja ostaneæiva!Drugi muπkarac stavlja novac na stol, a muπkarac sbradom pokupi papire u torbu.MU©KARAC S BRADOM: On obvezatno treba poginuti,na kraju on pogine, da, inaËe se moæe dogoditi dane propuste scenarij, neÊe shvatiti ako ga ostavimomeappleu æivima… Zamisli, veliki finale ∑ opet teËeistraæni eksperiment, samo πto ærtvu prikazuje drugimomak, drugi je doπao na njegovo mjesto!...DRUGI MU©KARAC: Ljigavo…MU©KARAC S BRADOM: Misliπ? Meni se Ëini u redu, anajvaænije je da je to simbol, da zajedno s njim niπtanije stradalo i da Êe sad netko drugi…DRUGI MU©KARAC: Ja govorim o kolaËu…MU©KARAC S BRADOM: A πto si ti htio? To je samo natpisrestoran. InaËe je obiËan lopovski kafiÊ s primjesamaistoËnjaËke egzotike, a prikazuju se kao tkozna πto, zato opale takve cijene, a i glavno je da nemaizbora, svi su se tako sredili…Muπkaraci izlaze iz restorana.Kraj

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!