13.07.2015 Views

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz - Danfoss

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz - Danfoss

Zastosowania ECmat i ECflex do ogrzewania wnętrz - Danfoss

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLEInstrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>EFSM EFTM EFTRC EFTCMwww.heating.danfoss.com


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>0 Indeks1 Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1 Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2 Wytyczne instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.3 Schemat poglą<strong>do</strong>wy układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31.4 Przegląd funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Instalacja krok po kroku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.1 Sposoby mocowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.2 Obliczanie modułu C-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.3 Planowanie układu instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.4 Przygotowanie miejsca instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Montaż elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.1 Instalacja elementów grzejnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Aplikacje we<strong>wnętrz</strong>ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74.1 Ogrzewanie podłogowe w cienkim materiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.2 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Kończenie instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Ustawienia opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106.1 Regulacja temperatury podłogi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 WstępW niniejszym podręczniku obsługi słowem "element"określa się zarówno kable grzejne, jak i maty grzejne.Jeżeli użyto nazwy "kabel grzejny" lub "mata grzejna",instrukcja <strong>do</strong>tyczy wyłącznie elementu tego rodzaju.Autoryzowany instalator ma obowiązek <strong>do</strong>braćwielkość instalacji, wybrać odpowiednie produkty,przeprowadzić instalację i <strong>do</strong>konać jej rozruchu.Wszelkie aplikacje z elementami grzejnymi lubtermostatami nabytymi przez użytkownikakońcowego muszą być zatwierdzone przezuprawnionego elektryka przed uruchomieniem przyoddaniu <strong>do</strong> eksploatacji.▪ Wraz z typem, rozmiarem, instalacją ipołączeniem elementu grzejnego▪ Wraz z typem, rozmiarem, połaczeniem iustawieniami termostatu sterującegoelementem grzejnymPrzeznaczenie elementów grzejnych przedstawionew niniejszym podręczniku obejmuje wyłącznieogrzewanie podłogowe.▪ Nie wolno instalowaćelementów grzejnych wpodłogach metalowych lub waplikacjach przeznaczonych <strong>do</strong><strong>ogrzewania</strong> magazynów.▪ Elementy należy całkowiciezatopić w betonie, wylewce,kleju <strong>do</strong> płytek lub po<strong>do</strong>bnymmateriale na głębokości conajmniej 5 mm.W przypadku innych aplikacji prosimy o kontakt znajbliższym przedstawicielem handlowym <strong>Danfoss</strong> .<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 1


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>1.1 Instrukcje bezpieczeństwa- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Nie wolno przecinać ani skracać elementówgrzejnych▪ Cięcie elementu grzejnego unieważniagwarancję.▪ Można ciąć lub skracać przewody<strong>do</strong>prowadzające zależnie od wymagań.Elementy należy zawsze instalować zgodnie zlokalnymi przepisami bu<strong>do</strong>wlanymi i elektrycznymi, atakże zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w tympodręczniku obsługi▪ Wykonanie instalacji w jakikolwiek inny sposóbograniczy działanie elementu lub groziniebezpieczeństwem, a także unieważniagwarancję.▪ Należy upewnić się, że elementy grzejne,przewody <strong>do</strong>prowadzające, skrzynki rozdzielczeoraz inne podzespoły elektryczne nie mająstyczności z substancjami chemicznymi lubłatwopalnymi podczas instalacji i po jejzakończeniu.▪ Każdy ekran kabla grzejnego należy uziemićzgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi ipodłączyć <strong>do</strong> wyłącznika różnicowo-prą<strong>do</strong>wego(RCD).▪ Zalecane znamiona zadziałania wyłącznikówróżnicowo-prą<strong>do</strong>wych to 30 mA, ale mogą onewynosić <strong>do</strong> 300 mA, jeżeli upływpojemnościowy może <strong>do</strong>prowadzić <strong>do</strong>niepoprawnego działania wyłączników.▪ Elementy grzejne należy podłączyć <strong>do</strong>wyłącznika rozłączającego wszystkie bieguny.▪ Element grzejny należy podłączyć <strong>do</strong>bezpiecznika lub wyłącznika różnicowego oodpowiedniej wielkości, np. 10/13 A dlaprze<strong>do</strong>wód <strong>do</strong>prowadzających 1,5 mm 2 i 16/20A dla przewodów <strong>do</strong>prowadzających 2,5 mm 2 .Połączenia elektryczne elementów wolno wykonywaćwyłącznie uprawnionemu elektrykowi i na stałe.▪ Przed przystąpieniem <strong>do</strong> montażu lub obsługinależy odłączyć zasilanie od wszystkichobwodów.▪ Połączenie ze źródłem zasilania nie może być<strong>do</strong>stępne dla użytkownika końcowego.1. Kabel grzejny2. Termostat3. Czujnik4. Ekran5. RCD (wyłącznikróżnicowoprą<strong>do</strong>wy)6. Wyłącznik wszystkichbiegunów7. BezpiecznikPołączenia▪ Faza - czarny▪ Zero - niebieski▪ Uziemienie - ekran2VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Należy oznaczyć położenie elementu grzejnego▪ za pomocą oznaczeń ostrzegawczych lubznaków na przyłączu zasilania oraz/lub wkrótkich odstępach na długości obwodu, wwyraźny sposób.▪ w każdej <strong>do</strong>kumentacji elektrycznej powykonaniu instalacji.Nie wolno przekraczać maksymalnej gęstości cieplnej(W/m 2 ) dla rzeczywistej aplikacji.1.2 Wytyczne instalacji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -▪ Produkt nie zawiera substancji szkodliwych.▪ Przechowywać w suchym i ciepłym miejscu wtemperaturze od +5 °C <strong>do</strong> +30 °C.Przygotować miejsce instalacji, usuwając ostreprzedmioty, brud itp.Regularnie mierzyć rezystancję i oporność izolacjiprzed wykonaniem instalacji i po jej zakończeniu.Nie układać elementów grzejnych pod ścianami istałymi przeszkodami. Wymagają one co najmniej 6cm wolnej przestrzeni.Unikać izolowania elementów grzejnych, sąsiedztwainnych źródeł ciepła oraz szczelin dylatacyjnych.Elementy nie mogą <strong>do</strong>tykać się wzajemnie anikrzyżować, a także muszą być równomiernierozprowadzone.Elementy, a zwłaszcza ich połączenia należy chronićprzed obciążeniami i naprężeniami mechanicznymi.Elementy należy instalować w odległości co najmniej30 mm od przewodzących elementów budynku, np.rur wo<strong>do</strong>ciągowych.Należy bezwzględnie zainstalować czujnikpodłogowy i podłączyć go <strong>do</strong> termostatu, abyograniczyć temperaturę podłogi <strong>do</strong> 35°C.1.3 Schemat poglą<strong>do</strong>wy układu- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -<strong>ECflex</strong> EFSM EFTRC EFTM EFTCMKlasa mechaniczna (IEC 60800) M1 M1 M1 M2Ogrzewanie podłogowe w cienkich warstwach (< 3cm)Ogrzewanie podłogowe w podłogach betonowych(> 3 cm)D P P AA A A PM1M2Do stosowania w warunkach małego ryzykawystąpienia uszkodzeń mechanicznych, np.przy montażu na równych powierzchniach izalaniu warstwą wykończeniowąpozbawioną ostrych przedmiotów.Do stosowania w warunkach zwiększonegoryzyka wystąpienia uszkodzeńmechanicznych.PDAZalecenie podstawowe dla tej aplikacji.Zaprojektowany i <strong>do</strong>puszczony dla tejaplikacji.Zalecane, lecz istnieją lepsze rozwiązania.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 3


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>1.4 Przegląd funkcji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1. Element2. Odległość międzyosiowa3. Połączenie z przewodem <strong>do</strong>prowadzającym4. Przewód <strong>do</strong>prowadzający5. Skrzynka rozdzielcza (jeżeli jest <strong>do</strong>stępna)6. Czujnik7. Termostat2 Instalacja krok po kroku2.1 Sposoby mocowania- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -<strong>Danfoss</strong> CLIP CCSłuży <strong>do</strong> <strong>do</strong>kładnego utrzymania odległości międzykablami grzejnymi (co 1 cm) na róznychpowierzchniach. Odporny na promieniowanie UV.Taśma lub klej termicznyDo mocowania elementów <strong>do</strong> twardych, suchych irównych powierzchni.2.2 Obliczanie modułu C-C- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Moduł C-C w przypadku powierzchni oznaczaodegłość liczoną w centymetrach między sąsiednimiodcinkami kabla grzejnego.Moduł C-C[cm]lubModuł C-C[cm]= Powierzchnia [m 2 ] x 100 cmDługość kabla [m]= Moc liniowa kabla [W/m]Moc jednostkowa [W/m 2 ]x 100 cmMaks. moduł C-CCienkie zaprawy (< 3 cm)Stropy betonowe (> 3 cm)10 cm15 cm4VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>W/m² przy 220V/380VModuł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m25 366 457 -7,5 244 305 36610 183 229 27412,5 146 183 22015 122 152 18320 91 114 13725 73 91 110W/m² przy 240V/415VModuł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m25 436 544 -7,5 290 363 43610 218 272 32712,5 174 218 26115 145 181 21820 109 136 16325 87 109 131W/m² przy 230V/400VModuł C-C [cm] 20 W/m2 25 W/m2 30 W/m25 400 500 -7,5 267 333 40010 200 250 30012,5 160 200 24015 133 167 20020 100 125 15025 80 100 1202.3 Planowanie układu instalacji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Należy sporządzić szkic poglą<strong>do</strong>wy instalacji,przedstawiający▪ rozplanowanie elementów▪ przewody <strong>do</strong>prowadzające i mufy połączeniowe▪ skrzynkę przyłączową/rozdzielnicę (jeżeliwystępuje)▪ czujnik▪ skrzynka rozdzielcza▪ termostatZapisać szkic▪ Znając <strong>do</strong>kładne położenie tych podzespołówułatwimy wykrycie i naprawę uszkodzonychelementów.Należy pamiętać, aby:▪ Zawsze przestrzegać wszystkich zaleceńprzedstawionych w części 1.1.▪ Należy zachować poprawny moduł C-C (<strong>do</strong>tyczyto wyłącznie kabli grzejnych) - patrz część 2.2.▪ Należy przestrzegać wymaganej głębokościinstalacji i stosować wymagane zabezpieczeniamechaniczne przewodów <strong>do</strong>prowadzających.▪ W przypadku montażu więcej niż jednego kablagrzejnego, nie wolno łączyć ich szeregowo -wszystkie kable grzejne należy podłączyćrównolegle <strong>do</strong> skrzynki rozdzielczej.▪ W jednym pomieszczeniu wolnozainstalować dwa kable grzejne lub więcej,lecz nie wolno instalować jednego kabla wco najmniej dwóch pomieszczeniach.▪ Wszystkie kable grzejne w tym samympomieszczeniu muszą mieć tę samą mocjednostkową (W/m 2 ), o ile nie sąpodłączone <strong>do</strong> oddzielnych czujnikówpodłogowych i termostatów.▪ W przypadku kabli grzejnych dwustronniezasilanych (jednożyłowych), oba przewodyzasilające należy podłączyć <strong>do</strong> skrzynkirozdzielczej.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 5


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>2.4 Przygotowanie miejsca instalacji- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -▪ Usunąć wszystkie pozostałości po starejinstalacji (jeżeli występuje).▪ Należy upewnić się, że powierzchnia montażujest równa, stabilna, gładka, sucha i czysta.▪ W razie potrzeby należy uszczelnićszczeliny wokół rur, spustów i ścian lubzałożyć osłonę z folii▪ Na powierzchni nie mogą znaj<strong>do</strong>wać się ostrekrawędzie, liście, brud lub ciała obce.3 Montaż elementówMontażu kabli grzejnych nie należy prowadzić wtemperaturze poniżej -5 °C.Kable grzejne mogą sztywnieć w niskiejtemperaturze. Po rozwinięciu kabla grzejnego, należypodłączyć go na chwilę <strong>do</strong> zasilania, aby nieco zmiękłprzed montażem.Jeżeli wartości rezystancji i rezystancji izolacji różniąsię od podanej na etykiecie, element należywymienić.▪ Rezystancja musi zawierać się w granicach -5% -+10% wartości podanej na etykiecie.▪ Rezystancja izolacji musi wynosić ponad >20MΩ dla co najmniej 500 V, najlepiej 2,5 kV.Pomiar rezystancjiPomiaru rezystancji kabla grzejnego należy <strong>do</strong>konać:▪ Po rozpakowaniu kabla grzejnego▪ Po przymocowaniu kabli grzejnych▪ Po ukończeniu instalacji3.1 Instalacja elementów grzejnych- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Należy przestrzegać instrukcji i wytycznych w części -patrz część 1.1 oraz 1.2.Elementy grzejne▪ Kabel grzejny należy ułożyć w taki sposób, abyjego odległość od przeszkód wynosiła conajmniej połowę modułu C-C.▪ Elementy muszą przylegać <strong>do</strong> powierzchniprzekazującej ciepło (np. betonu). Szczegółoweinformacje przedstawiono w części 4.Kable grzejne▪ Należy zachować poprawny moduł C-C - patrzczęść 2.2.▪ Średnica gięcia kabla grzejnego powinnawynosić co najmniej sześciokrotność jegośrednicy.▪ Rzeczywista długość kabla może różnić się o +/-2%.6VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Maty grzejne▪ Maty grzejne należy rozwijać tak, aby kabelgrzejny znaj<strong>do</strong>wał się na górze.▪ Kiedy mata grzejna zostanie rozwinięta <strong>do</strong>końca powierzchni montażu, należy przeciąćsiatkę i obrócić matę przed zwinięciem.▪ Rzeczywista długość maty może różnić się wnastępujących zakresach:▪ +/-1 zwój dla mat o długości od 5 <strong>do</strong> 10 m.▪ +/- 2 zwoje w przypadku mat o długościwiększej niż 10 m.Przedłużanie przewodów <strong>do</strong>prowadzających▪ Należy unikać przedłużania przewodów<strong>do</strong>prowadzających gdy to tylko możliwe.Przedłużenie przewodów zasilających należywykonać w postaci mufy termokurczliwej lub wpuszce montażowej.▪ Dopuszcza się maksymalnie 5% spadek napięciana całej długości przewodu zasilającego.▪ Większa długość przewodu zasilającegozwiększa wartość pojemnościowego prąduupływowego, co oznacza że wartość prąduróżnicowego wyłącznika różnicowo-prą<strong>do</strong>wegobędzie musiała być wyższa.Czujniki▪ Czujniki są elementami pod napięciem (230 V) inależy prowadzić w rurkach plastikowych▪ Czujniki można przedłużać za pomocą kablamontażowego.▪ W części 4 przedstawiono konkretne aplikacje.Czujniki podłogowe▪ Należy bezwzględnie montować podpodłogami drewnianymi lub drewnianymipodłogami ślepymi.▪ Należy umieścić w odpowiednim miejscu.▪ Należy umieszczać w miejscach nienarażonych na światło słoneczne lubprzeciąg z otworów drzwiowych▪ W odległości > 2 cm od dwóch kabligrzejnych▪ Rurka powinna być wpuszczona wpowierzchnię podłogi.▪ W tym celu może okazać sięwykonanie zagłębienia pod rurkę.▪ Doprowadzić rurkę <strong>do</strong> skrzynki rozdzielczej.4 Aplikacje we<strong>wnętrz</strong>neŚlepa podłoga Cienkie zaprawy* (< 3 cm) Stropy betonowe* (> 3 cm)Drewno Maks. 10 W/m i 100 W/m 2Beton Maks. 20 W/m i 225 W/m 2Pokrycie podłogiDrewno, parkiet, panel podłogowy Maks. 100 W/m 2 Maks. 150 W/m 2Dywan, winyl, linoleum, itp. Maks. 100 W/m 2 Maks. 150 W/m 2Podłogi z płytek w łazienkach, cieplarniach,piwnicach itp.Podłogi z płytek w kuchniach, salonach, holachitp.100 - 200 W/m 2 100 - 200 W/m 2100 - 150 W/m 2 100 - 150 W/m 2* Do 225 W/m 2 w strefach krawędziowych, np. poddużymi oknami▪ Tylko na betonowych podłogach ślepych i podpłytkami▪ Jeżeli podłączono <strong>do</strong> oddzielnego czujnikapodłogowego i termostatu<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 7


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Drewniane pokrycia stropuDrewno kurczy się i pęcznieje w naturalny sposób wzależności od wilgotności względnej (rh) wpomieszczeniu. Jej optymalny zakres wynosi 30-60%.▪ Unikać drewna brzozowego i klonowego wpokryciach wielowarstwowych, o ile nie są onesuszone prasami.▪ Należy założyć barierę paroszczelną na ślepepodłogi w pomieszczeniach o wilgotnościwzględnej 300 kN/m 2 .▪ Beton lub wyłożenie folią bez pęknięć▪ Należy zakładać w sposób zalecany przezproducenta.▪ Czujnik podłogowy należy zakładać nad izolacją.▪ Moc maks. 10 W/m and 150 W/m2.Membrana przeciwwilgociowa▪ Zakładać w pomieszczeniach wilgotnych nadkablami grzejnymi.▪ Stosować wyłącznie wówczas, jeżeli nie ma jejna istniejącej podłodze.▪ Podczas pracy z matami samoprzylepnyminależy uważać, aby nie uszkodzićmembrany.8VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>Klej <strong>do</strong> płytek lub masa samopoziomująca▪ Zagruntować ślepą podłogę w sposób zalecanyprzez producenta.▪ Element grzejny powinien być trwaleprzymocowany przed nałożeniem.▪ Element grzejny musi być całkowicie zatopionyna głębokości co najmniej 5 mm.Niezbędne narzędzia▪ Młotek.▪ Dłuto.▪ Pistolet na klej.▪ Nóż lub nożyczkiOpis instalacjiWyciąć rowek w ścianie i założyć rurki kablowe zeskrzynką rozdzielczą. Wyciąć dłutem rowek na rurkęczujnika i przewodu zasilającego. Zamocować rurkęczujnika np. za pomocą pistoletu <strong>do</strong> kleju.Rozłożyć element. Przytwierdzić go <strong>do</strong> ślepej podłogi.Obciąć i odwrócić siatkę maty przy ścianach iprzeszkodach. NIE WOLNO przecinać kabla.Wylać elastyczną masę poziomującą, położyćmembranę przeciwwilgociową i/lub klej <strong>do</strong> płytek wzależności od wykończenia podłogi.4.2 Ogrzewanie podłogowe a podłogi betonowe- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Nowa podłoga w suchych pomieszczeniachPatrz rys.1. Podłoga drewniana, panel podłogowy lubdywan.2. Mata dźwiękochłonna / pilśń (pod drewnem).3. Bariera paroszczelna.4. Beton.5. <strong>ECmat</strong> lub kabel grzejny <strong>ECflex</strong> .6. Płyta betonowa lub folia.7. Izolacja ze styroduru.8. Piasek i ziemia.Kable grzejne nie mogą stykać się z izolacją▪ Kable grzejne należy oddzielić płytą betonowalub folią.Montaż w betonie, zaprawie lub w cienkiej "zacierce"▪ Materiał, w którym kabel będzie zatopiony, niemoże zawierać kamieni o ostrych krawędziach.▪ Materiał musi być wystarczająco płynny,jednolity i pozbawiony pęcherzy powietrza▪ Wylewać powoli, aby nie <strong>do</strong>puścić <strong>do</strong>przesunięcia kabla grzejnego▪ Ograniczyć prace z użyciem grabi, łopat,wibratorów i walców▪ Element grzejny musi być całkowicie zatopionyna głębokości co najmniej 5 mm.▪ Czas schnięcia powinien wynosić co najmniej 30dni w przypadku betonu i 7 dni dla wylewkisamopoziomującej.Opis instalacjiPołożyć płytę betonową lub folię na izolację.Rozłożyć element. Przytwierdzić go <strong>do</strong> ślepej podłogi.Obciąć i odwrócić siatkę maty przy ścianach iprzeszkodach. NIE WOLNO przecinać kabla.Wylewać powoli, aby nie <strong>do</strong>puścić <strong>do</strong> przesunięciakabla grzejnego.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 9


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>5 Kończenie instalacjiPodłączanie kabli▪ Patrz podręcznik obsługi termostatu.▪ Patrz schemat połączeń elektrycznych i inneważne informacjew rozdziale 1.1.▪ Upewnić się, że łączna wartość natężenia nieprzekracza znamion termostatu. W przeciwnymrazie należy zamontować stycznik.Próba końcowa i <strong>do</strong>kumentacja▪ Po zamontowaniu elementów i zbadaniurezystancji należy zakończyć instalację.▪ Całkowita wartość izolacji R nad kablaminie może przekraczać 0,2 m 2 K/W, coodpowiada 20 mm sośniny lub 30 mmdębiny.▪ Należy upewnić się, że powierzchnia distributor(np. podłoga ) zniesie ciepłowypromieniowywane przez element. Dotyczy tozwłaszcza zwłaszcza przypadków, gdy elementjest podłączony <strong>do</strong> termostatu, któryuniemożliwia ustawienie temperaturymaksymalnej. Szczegółowe informacjeprzedstawiono w części 4.▪ Dotyczy to zwłaszcza zwłaszczaprzypadków, gdy element jest podłączony<strong>do</strong> termostatu, który uniemożliwiaustawienie temperatury maksymalnej.▪ Należy u<strong>do</strong>kumentować, co następuje - wpostaci opisów, rysunków lub zdjęć:▪ typ kabla, rozstaw, głębokość, układ,identyfikator obwodu, czujniki;▪ miejsca połączeń między przewodami<strong>do</strong>prowadzającymi a elementamigrzejnymi;▪ położenie zakończeń kablowych;▪ położenie szczelin dylatacyjnych, jeżeliwystępują.▪ Wypełnić formularz gwarancyjny.▪ Wypełnić etykietę ostrzegawczą <strong>ECmat</strong> iprzykleić ją na tablicę rozdzielczą.▪ Należy pouczyć użytkownika końcowego lubnadzór o działaniu i utrzymaniu układugrzejnego.▪ Przed każdym okresem ciągłej pracy należysprawdzić tablicę rozdzielczą, termostat iczujniki.▪ Ponownie sprawdzić i porównaćrezystancję znamionową i opornośćizolacji.6 Ustawienia opcjonalneJeżeli element grzejny podłączono <strong>do</strong> termostatu np.ECtemp , należy skonfigurować ustawieniapodstawowe zgodnie z poniższą tabelą ipodręcznikiem obsługi termostatu.Termostat Maks. obciążenie Ogólnie o ogrzewaniu podłogowymECtemp 13x 16 A Temp. pomieszczenia 20-22°CECtemp 330/610ECtemp 53xECtemp 550<strong>Danfoss</strong> LINK16/10 A15A16A15A (FT)Temp. podłogi: patrz część 6.1Maks. ograniczenie temperatury podłogi: 35°CJeżeli to możliwe, należy ustawić temperaturę<strong>do</strong>puszczalną zgodnie z zaleceniami producenta, abyzapobiec uszkodzeniu np. podłogi.▪ W przypadku większości podłóg drewnianychwartość temperatury wynosi ok. 27°C.10VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>6.1 Regulacja temperatury podłogi- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Zgodnie z normą ISO 13732-2, komfortowatemperatura podłogi zależy od materiału pokryciastropu.Nastawiana temperatura podłogi powinna być o kilkastopni wyższa aby wyrównać opór cieplny pokryciastropu.Stropy betonowe (płytki)26 - 28,5°CDrewno miękkie (sosna) 22,5 - 28°CDrewno twarde (dąb) 24,5 - 28°CTkaniny (dywany, wykładziny) 21 - 28°COpór cieplny[m 2 K/W]Przykłady podłóg Szczegóły Przybliżona regulacjadla podłogi o temp.25°C0,02 Płytki 15 mm Kamień lub ceramika 26°C0,05 Panel podłogowy HDF 8 mm >800 kg/m 3 28°C0,10 Parkiet bukowy 14 mm 650 - 800 kg/m 3 31°C0,13 Deska lita dębowa 22 mm >800 kg/m 3 32°C< 0,17 Maksymalna grubość wykładzinyodpowiednia dla <strong>ogrzewania</strong>podłogowegowg EN 1307 34°C0,18 Deski lite jodłowe 22 mm 450 - 650 kg/m 3 35°CW pierwszym tygodniu temperaturę podłogi należypodnosić powoli, aby nowa podłoga mogła sięułożyć. Należy tak postępować również na początkusezonu grzewczego.<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 11


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong>12VIEGC249<strong>Danfoss</strong> Heating Solutions


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong><strong>Danfoss</strong> Heating Solutions VIEGC249 13


Instrukcja instalacji<strong>Zastosowania</strong> <strong>ECmat</strong> i <strong>ECflex</strong> <strong>do</strong> <strong>ogrzewania</strong> <strong>wnętrz</strong><strong>Danfoss</strong> A/SElectric Heating SystemsUlvehavevej 617100 VejleDenmarkPhone:+45 7488 8500Fax: +45 7488 8501Email: EH@<strong>Danfoss</strong>.comwww.EH.<strong>Danfoss</strong>.com<strong>Danfoss</strong> nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bezwcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modyfikacji naszych urządzeń. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. <strong>Danfoss</strong>, logotyp <strong>Danfoss</strong> sąznakami towarowymi <strong>Danfoss</strong> A/S. Wszystkie prawa zastreżone.088L0800 & VIEGC249 Produced by <strong>Danfoss</strong> Heating Solutions © 06/2011

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!