13.07.2015 Views

Celotna navodila - Seltron

Celotna navodila - Seltron

Celotna navodila - Seltron

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SLVNavodila za uporabo in nastavitevNavodila za servisne nastavitveNavodila za montažoDiferenčni regulator SGC14


VSEBINAUvod ..................................................................................................................................3NAVODILA ZA UPORABO IN NASTAVITEVVidez regulatorja SGC .......................................................................................................4Nastavitev regulatorja ob prvem zagonu ...........................................................................5Grafični LCD displej in prikaz podatkov .............................................................................7Opis in izgled osnovnega zaslona ................................................................................7Opis prikazanih simbolov na displeju ................................................................................8Simboli za prikaz delovanja ..........................................................................................8Simboli za prikaz temperatur in drugih podatkov ..........................................................8Simboli za opozorila in obvestila ..................................................................................9Zaslon za pomoč, obvestila in opozorila ..........................................................................10Vstop in navigacija po meniju ..........................................................................................11Zgradba in opis menija ....................................................................................................12Nastavitev temperatur ................................................................................................13Uporabniške funkcije ..................................................................................................16Izbira načina delovanja ..............................................................................................17Časovni programi .......................................................................................................18Osnovne nastavitve ....................................................................................................21Pregledovanje podatkov ............................................................................................. 23NAVODILA ZA SERVISNE NASTAVITVEParametri regulatorja in pomožna orodja ....................................................................... 24Osnovni parametri ...................................................................................................... 24Servisni parametri ..................................................................................................... 26Parametri merjenja energije ...................................................................................... 29Merjenje energije ............................................................................................................ 29Tovarniške nastavitve ..................................................................................................... 30NAVODILA ZA MONTAŽOMontaža regulatorja ........................................................................................................ 31Montaža na steno ........................................................................................................... 31Označevanje in opis tipal ............................................................................................... 32Električni priklop regulatorja ........................................................................................... 33Priklop merilnika pretoka ................................................................................................ 34Simulacija tipal ............................................................................................................... 34Nastavitev pretoka v solarnem sistemu in preizkus delovanja RPM regulacije .............. 34Hidravlične in električne sheme ...................................................................................... 35Okvara in servis regulatorja ............................................................................................ 38Zapisnik montaže ........................................................................................................... 39Tehnični podatki ............................................................................................................. 40IZJAVE IN GARANCIJAIzjava proizvajalca o skladnosti izdelka ...........................................................................41Odstranjevanje stare električne in elektronske opreme ...................................................41Garancijska izjava ...........................................................................................................422


NAVODILA ZA UPORABO IN NASTAVITEVVIDEZ REGULATORJA SGC123647851Grafični displej.5Vijak za pritrditev pokrova.2Tipka(Esc - vrnitev nazaj).6Tipka(vstop v meni, potrditev izbire).3Tipka(pomoč).7Tipka(pomik v desno, povečevanje).4Tipka(pomik v levo, zmanjševanje).8Pokrov priključitvenega prostora.Navodila za uporabo in nastavitev4


NASTAVITEV REGULATORJA OB PRVEM ZAGONUDiferenčni regulatorji SGC so opremljeni z inovativno rešitvijo Easy start, ki omogoča začetnonastavitev regulatorja v samo dveh korakih.1. KORAK - IZBIRA JEZIKAS tipkama in je potrebno izbrati želen jezik.Izbran jezik potrdimo s tipko .Regulator zahteva potrditev pravilnosti izbire jezika stipko .Če smo po pomoti izbrali napačen jezik se vrnemona ponovno izbiro jezika s tipko .Če želenega jezika ne najdemo na prvem zaslonu se s tipkona naslednji zaslon.pomaknemo5 Navodila za uporabo in nastavitev


2. KORAKIzberemo hidravlično shemo za delovanje regulatorja.Med shemami se pomikamo s tipkama in .Izbrano shemo potrdimo s tipko .Regulator zahteva potrditev pravilnosti izbire sheme stipko .Če smo po pomoti izbrali napačno shemo se vrnemo naponovno izbiro sheme s tipko .Izbrano hidravlično shemo lahko kasneje spremenimo s servisnim parametromS1.1.RESETRegulator izklopimo iz napajanja. Pritisnemo in držimo tipko ter vklopimonapajanje.Pozor! Regulator se resetira in zahteva ponovno nastavitev. Pri resetu se izbrišejovse predhodne nastavitve regulatorja.Navodila za uporabo in nastavitev6


GRAFIČNI LCD DISPLEJ IN PRIKAZ PODATKOVVse pomembne podatke o delovanju regulatorja vidimo na grafičnem LCD displeju.OPIS IN IZGLED OSNOVNEGA ZASLONA:Način delovanja regulatorja.Aktiven časovni program.Aktivne funkcije.Status izhodov regulatorja.Izmerjene temperature.Prikaztemperaturin drugihpodatkov.Čas in datum.2sOpozorila in obvestila.Grafični prikaz hidravlične shemes prikazom delovanja črpalk inpoložaja ventilovSimboltipala.Razširjen prikaz temperatur:Izmerjena temperatura.Želena temperatura.Prikaz podatkov na zaslonu:Način delovanja in uporabniške funkcije se prikazujejo v zgornji tretjini zaslona. Za preklopmed prikazom podatkov in zaslonom s prikazom hidravlične sheme uporabljamo tipko .Temperature, aktivni izhodi, zaščitne funkcije in drugi podatki se prikazujejo v sredinskem deluzaslona. Za pregled temperatur in drugih podatkov uporabljamo tipki in . Številotipal in drugih podatkov, ki jih lahko vidimo na zaslonu je odvisno od izbrane hidravlične shemein nastavitev regulatorja.Če želimo, da se po uporabi tipkovnice na zaslon povrne nam ljubi podatek, ga stipko in poiščemo ter ga z 2 sekundnim pritiskom tipke potrdimo.7 Navodila za uporabo in nastavitev


OPIS PRIKAZANIH SIMBOLOV NA DISPLEJUSIMBOLI ZA PRIKAZ DELOVANJASimbolOpisRegulator deluje v avtomatskem načinu.Regulator deluje v avtomatskem načinu s časovnim programom , ,ali . ON in OFF prikazuje stanje časovnega programa.Izklop.Ročno delovanje.Vključeno je enkratno segrevanje sanitarne vode.Vključen je počitniški način delovanja.Vključeno je povratno hlajenje hranilnika.Vključena je zaščita proti pregrevanju solarnih kolektorjev.Vključena je zaščita proti zmrzovanju solarnih kolektorjev.Vključena je zaščita proti legioneli.R2R2R2Stanje krmilnega izhoda ON.Stanje krmilnega izhoda OFF.Invertirano delovanje izhoda.Stopnja vrtljajev črpalke.Impulzni vklop črpalke - vakuumski kolektorji.SIMBOLI ZA PRIKAZ TEMPERATUR IN DRUGIH PODATKOVSimbolOpisTemperatura solarnih kolektorjev.Temperatura grelnika sanitarne vode ali hranilnika toplote - spodaj.Temperatura grelnika sanitarne vode ali hranilnika toplote - zgoraj.Temperatura kotla na tekoče kurivo.Temperatura kotla na trdo kurivo.Navodila za uporabo in nastavitev8


Temperatura dvižnega ali povratnega voda.Izmerjena temperatura.Želena ali izračunana temperatura.T1, T2, T3, T4 Temperaturna tipala T1, T2, T3 in T4.SIMBOLI ZA OPOZORILA IN OBVESTILASimbolOpisObvestiloV primeru prekoračitve maksimalne temperature ali vklopa zaščitne funkcije,nas regulator obvesti z utripanjem simbola na displeju. Če maksimalnatemperatura ni več prekoračena ali če se je zaščitna funkcija žeizklopila, nas na nedavni dogodek opozarja prižgani simbol. S pritiskomna tipko prikličemo zaslon za pregled obvestil.OpozoriloV primeru okvare tipala, merilca pretoka ali obtočne črpalke nam regulatorjavlja napako z utripajočim simbolom na displeju. Če je napakaodpravljena oziroma ni več prisotna, nas na nedavno napako opozarjaprižgan simbol. S pritiskom na tipko prikličemo zaslon za pregled opozoril.9 Navodila za uporabo in nastavitev


ZASLON ZA POMOČ, OBVESTILA IN OPOZORILAS pritiskom na tipkoprikličemo zaslon za pomoč, obvestila in opozorila.Na voljo so naslednje možnosti:Kratka <strong>navodila</strong>Kratka <strong>navodila</strong> za uporabo regulatorja.Verzija regulatorjaPrikaz tipa in programske verzije regulatorja.ObvestilaSeznam prekoračitev maksimalnih temperatur in aktiviranj varovalnih funkcij.S pritiskanjem tipke in se pomikamo po seznamu obvestil. S tipkozapustimo seznam.OpozorilaSeznam napak tipal in drugih sklopov.S pritiskanjem tipke in se pomikamo po seznamu opozoril. S tipkozapustimo seznam.Brisanje opozorilS pritiskom na tipko se izvede brisanje seznama obvestil, seznama opozoril intipal, ki niso priključena.Pozor: Tipala, ki so za delovanje regulatorja obvezna, ni mogoče izbrisati.Navodila za uporabo in nastavitev10


VSTOP IN NAVIGACIJA PO MENIJUMeni za uporabniške nastavitve je narejen s pomočjo grafičnih simbolov.Za vstop v meni pritisnemo tipko . .Po meniju se premikamo s tipkama in , s tipko pa izbiro potrdimo.S pritiskom na tipkose vrnemo na prejšnji zaslon.Kadar nekaj časa ne pritisnemo nobene tipke, osvetlitev zaslona ugasne.V tem primeru prvi pritisk katerekoli tipke vključi osvetlitev zaslona.11 Navodila za uporabo in nastavitev


ZGRADBA IN OPIS MENIJANASTAVITEV TEMPERATURŽelena temperatura v grelniku sanitarne vode ali hranilniku toplote.UPORABNIŠKE FUNKCIJEEnkratni vklop ogrevanja sanitarne vode.Počitniški način delovanja.Izklop funkcije.NAČIN DELOVANJAAvtomatsko delovanje.Izklop regulatorja.Ročno delovanje.ČASOVNI PROGRAMIIZBIRA ČASOVNEGA PROGRAMABrez časovnega programa.Časovni program 1.Časovni program 2.Časovni program 3.Časovni program 4.UREJANJE ČASOVNEGA PROGRAMAČasovni program 1.Navodila za uporabo in nastavitev12


Časovni program 2.Časovni program 3.Časovni program 4.OSNOVNE NASTAVITVEUporabniški jezik.Čas in datum.NASTAVITEV DISPLEJATrajanje aktivne osvetlitve displeja in samodejnega izhoda iz menija.Jakost neaktivne osvetlitve.Kontrast.PREGLED PODATKOVPregled pridobljene energije.Grafični prikaz temperatur po dnevih za obdobje zadnjega tedna.Detajlni grafični prikaz temperatur za tekoči dan.Števci obratovalnih ur krmilnih izhodov.Posebni servisni podatki.OSNOVNI PARAMETRIDiference in histereze.Minimalne in maksimalne temperature.Nastavitve delovanja.13 Navodila za uporabo in nastavitev


SERVISNI PARAMETRIOsnovne nastavitve.Druge nastavitve.Nastavitve RPM regulacije.PARAMETRI ZA MERJENJE ENERGIJETOVARNIŠKE NASTAVITVEReset parametrov regulatorja.Reset časovnih programov.Reset regulatorja in ponovni zagon prve nastavitve.Shrani uporabnikove nastavitve.Naloži uporabnikove nastavitve.* Število skupin parametrov, ki so na voljo, je odvisna od modela regulatorja in izbrane sheme.Navodila za uporabo in nastavitev14


NASTAVITEV TEMPERATURV meniju so prikazana vsa tipala, za katera lahko pri izbrani hidravlični shemi nastavimoželeno temperaturo.Ko s tipkami , in izberemo želeno temperaturo se odpre nov zaslon:Mesto tipala.Grafični prikaznastavitve.Trenutna vrednostželene temperature(numerični prikaz).Zadnja potrjenavrednost nastavitve.Tovarniška vrednost.Območje nastavitve.Trenutna vrednostželene temperature(analogni prikaz).S tipkama in nastavimo želeno temperaturo in jo potrdimo s tipko .Nastavitev zapustimo s tipko .15 Navodila za uporabo in nastavitev


UPORABNIŠKE FUNKCIJEUporabniške funkcije omogočajo dodatno udobje in koristi pri uporabi regulatorja. V menijuso na voljo sledeče uporabniške funkcije:Enkraten vklop ogrevanja sanitarne vodeFunkcijo uporabimo, kadar želimo nemudoma vključiti ogrevanje sanitarne vode.S tipkami in izberemo funkcijo enkratni vklop in jo potrdimo s tipko .Nastavitev zapustimo s tipko .Enkraten vklop ogrevanja sanitarne vode je možen samo pri shemi 203.Počitniški način delovanjaS pritiskom na ikono POČITNICE izklopimo ogrevanje sanitarne vode do želenega datuma.Za nastavitev funkcije Počitnice še enkrat pritisnemo ikono Počitnice. Odpre se nov zaslon.Pritisnemo tipko . Datum prične utripati. S tipkama in nastavimo želen datum,ko naj se funkcija izklopi. Nastavitev potrdimo s tipko . S tipko zapustimo nastavitev.Izklop funkcije se izvrši ob 00:00 uri nastavljenega dne.Vklop počitniškega načina delovanja je možen pri shemi 201 in 203.Izklop funkcijeTrenutno aktivno funkcijo lahko kadarkoli prekinemo tako, da s tipkamiizberemo ikono in jo s tipko potrdimo.inNavodila za uporabo in nastavitev16


IZBIRA NAČINA DELOVANJAV meniju izberemo želen način delovanja regulatorja. Izbiramo lahko med avtomatskim delovanjem,izklopom regulatorja in ročnim delovanjem.Želen način delovanja izberemo s tipkami in ter ga potrdimo s tipko .Nastavitev zapustimo s tipko .Opis načinov delovanja:Avtomatsko delovanje.Izklop regulatorja.Ogrevanje je izključeno. Regulator izvaja le zaščitni funkciji pregrevanja ali zamrzovanjasončnih kolektorjev ter zaščito pregrevanja hranilnika.Ročno delovanje.Ta način delovanja uporabljamo za preizkušanje regulacijskega sistema ali vprimeru okvare.Krmilni izhod lahko ročno vključimo, izključimo ali izberemo avtomatsko delovanje.R2 : ONPritisnemo tipko , vrednost ON, OFF, AUTOali stopnja vrtljajev črpalke 40 %, 55%, 70 %in 85 % prične utripati. Sedaj lahko spremenimostanje izhoda s tipkama in .Nastavitev potrdimo s tipko .S tipkozapustimo nastavitev.17 Navodila za uporabo in nastavitev


ČASOVNI PROGRAMIin ureja-V meniju sta na voljo dva podmenija - izbira aktivnega časovnega programanje časovnih programov .Izbira aktivnega časovnega programaV meniju je na voljo 5 nastavitev:Brez časovnega programaRegulator deluje brez časovnega programa.Časovni program #1Regulator deluje po časovnem programu #1.Časovni program #2Regulator deluje po časovnem programu #2.Časovni program #3Regulator deluje po časovnem programu #3.Časovni program #4Regulator deluje po časovnem programu #4.Spreminjanje časovnih programovV meniju spreminjamo časovne programe.S pritiskanjem tipke in izberemo , , ali časovni program.Številka časovnega programa.Izbrani dan.Časovna os: - prikaz časovnega programaza izbrani dan.Kopiranje časovnega programa.Urejanje časovnega programa.Navodila za uporabo in nastavitev 18


Začetne nastavitve časovnih programovDanInterval vklopa.PON. - PET. 05:00 - 07:3013:30 - 22:00SOB. - NED. 07:00 - 22:00DanInterval vklopa.PON. - PET. 06:00 - 22:00SOB. - NED. 07:00 - 23:00DanInterval vklopa.PON. - PET. 05:30 - 22:00SOB. - NED. 06:00 - 23:00DanInterval vklopa.PON. - PET. 14:00 - 22:00SOB. - NED. 07:00 - 22:00Navodila za uporabo in nastavitev20


OSNOVNE NASTAVITVEMeni je namenjen za nastavitev uporabniškega jezika, časa, datuma in displeja.Nastavitev jezikaŽeleni uporabniški jezik izberemo s tipkami , in ga potrdimo s tipko .Nastavitev zapustimo s tipko .Nastavitev časa in datumaČas in datum nastavimo na sledeč način:S tipkami in se pomikamo med posameznimipodatki. S tipko izberemo podatek, ki ga želimo spremeniti.Ko podatek utripa, ga s tipkama inspremenimo in s tipko potrdimo.Nastavitev zapustimo s tipko .21 Navodila za uporabo in nastavitev


Nastavitev displejaNa voljo so sledeče nastavitve:Trajanje aktivne osvetlitve in samodejnega izhoda iz menija.Jakost aktivne osvetlitve.Jakost neaktivne osvetlitve.Kontrast.S tipkami , in izberemo in potrdimo želeno nastavitev.Odpre se nov zaslon:Grafični simbol.Trenutna vrednost nastavitve.Tovarniškavrednost.20 80Zadnja potrjenavrednost nastavitve.Območje nastavitve.Trenutna vrednost nastavitve.Nastavitev spremenimo s tipkama in ter potrdimo s tipko .Nastavitev zapustimo s tipko .Sprememba nastavitve se upošteva, ko jo potrdimo s tipko .Navodila za uporabo in nastavitev22


PREGLEDOVANJE PODATKOVV meniju so ikone za dostop do podatkov o delovanju regulatorja:PREGLED PRIDOBLJENE ENERGIJEGrafični in numerični prikaz pridobljene energije po dnevih, tednih, mesecih inletih.PRIKAZ TEMPERATUR ZA OBDOBJE ENEGA TEDNAGrafični prikaz poteka temperature, po dnevih, za vsako tipalo. Temperature sozabeležene za zadnji teden delovanja.DETAJLNI PRIKAZ TEMPERATUR ZA TEKOČI DANDetajlni grafični prikaz poteka temperature, v tekočem dnevu, za vsako tipalo.Pogostost beleženja temperatur se nastavi s parametrom P1.7 (stran 31).ŠTEVCI OBRATOVALNIH UR IZHODOVŠtevci obratovalnih ur delovanja krmilnih izhodov regulatorja.POSEBNI SERVISNI PODATKISlužijo za diagnostiko tehnični službi.Grafe tipal pregledamo tako, da se s tipkama in pomikamo med tipali.S tipko izberemo tipalo, za katerega želimo pogledati temperature v preteklemobdobju. Med dnevi se sedaj premikamo s tipko in . S tipkoizberemo dan, za katerega želimo pogledati temperature.S tipko lahko spreminjamo razpon prikaza temperatur na grafu. Pregledovanjegrafov zapustimo s tipko .23 Navodila za servisne nastavitve


NAVODILA ZA SERVISNE NASTAVITVEPARAMETRI REGULATORJA IN POMOŽNA ORODJAVse dodatne nastavitve in prilagoditve delovanja regulatorja se izvršijo s pomočjo parametrov.V meniju za parametre in nastavitve regulatorja so na voljo tri skupine in sicer:Osnovni parametri.Servisni parametri.Parametri merjenja energije.Vidimo samo tiste parametre, ki imajo učinek pri izbrani hidravlični shemi.Od izbrane hidravlične sheme pa so odvisne tudi tovarniške vrednosti nastavitevza parametre.OSNOVNI PARAMETRIOsnovni parametri so razvrščeni v skupine P1, P2 in P3. V skupini P1 so nastavitve diferencin histerez za vgrajene termostate, v skupini P2 so nastavitve minimalnih in maksimalnihtemperatur za posamezno tipalo in v skupini P3 nastavitve delovanja regulatorja.Ko v meniju izberemo želeno skupino parametrov se odpre nov zaslon:Oznaka parametra.Grafični prikaznastavitve.Trenutna vrednost parametra.Zadnja potrjenavrednost nastavitve.Tovarniška vrednost.Opis parametraObmočje nastavitve.Trenutna vrednost parametra.Nastavitev spremenimo tako, da pritisnemo tipko .Vrednost nastavitve prične utripati in jo lahko s tipkama in spremenimo. Nastavitevpotrdimo s tipko .Sedaj se lahko s tipkama in pomaknemo na drug parameter in postopek ponovimo.Nastavitve parametrov zapustimo s tipko .Navodila za servisne nastavitve24


Diference in histereze :Parameter Ime parametraObmočje nastavitve Privzeta vrednostP1.1 VKLOPNA DIFERENCA 1 3 ÷ 30 °C odvisno od izbrane sheme*P1.2 IZKLOPNA DIFERENCA 1 1 ÷ 20 °C odvisno od izbrane sheme*P1.9 HISTEREZA TIPALA T1 1 ÷ 30 °C odvisno od izbrane sheme*P1.10 HISTEREZA TIPALA T2 1 ÷ 30 °C odvisno od izbrane sheme*P1.17 HISTEREZA ZA MINIMALNE TEMPERATURE 1 ÷ 10 °C odvisno od izbrane sheme*P1.18 HISTEREZA ZA MAKSIMALNE IN ZAŠČITNE TEMPERATURE -15 ÷ -1 °C odvisno od izbrane sheme*Minimalne in maksimalne temperature :Parameter Ime parametra Območje nastavitve Privzeta vrednostP2.1 MINIMALNA TEMPERATURA TIPALA T1 -30 ÷ 100 °C odvisno od izbrane sheme*P2.2 MAKSIMALNA TEMPERATURA TIPALA T1 0 ÷ 200 °C odvisno od izbrane sheme*P2.3 MINIMALNA TEMPERATURA TIPALA T2 -30 ÷ 100 °C odvisno od izbrane sheme*P2.4 MAKSIMALNA TEMPERATURA TIPALA T2 0 ÷ 200 °C odvisno od izbrane sheme*P2.17 MAKSIMALNA TEMPERATURA TIPALA T8 100 ÷ 280 °C odvisno od izbrane sheme*P2.18 TEMPERATURA VARNOSTNEGA IZKLOPA KOLEKTORJEV -30 ÷ 10 °C odvisno od izbrane sheme*Nastavitev delovanja :ParameterIme parametra Opis parametra ObmočjenastavitveP3.1 ZAŠČITA PROTI LEGIONELI Aktivira se vklop funkcije za zaščito proti legioneli. 0- NE1- DAP3.2 ZAŠČITA PROTI LEGIONELI -DAN VKLOPAP3.3 ZAŠČITA PROTI LEGIONELI -URA VKLOPATABELA: Tovarniške nastavitve parametrov P1, P2 in P3Št. sheme P1.1[K]P1.2[K]P1.9[K]P1.10[K]Nastavi se dan vklopa zaščite proti legioneli.P1.17[K]P1.18[K]P2.1[°C]P2.2[°C]P2.3[°C]P2.4[°C]P2.17[°C]1- PON2- TOR3- SRE4- ČET5- PET6- SOB7- NEDP2.18[°C]P3.1 P3.2[dan]Privzetavrednost0Nastavi se ura vklopa zaščite proti legioneli. 0 - 23 h 5201 12 4 - 2 2 -3 30 110 40 90 140 4 - - -202 8 3 - 2 2 -3 55 90 - 90 - - - - -203 - - 3 - - - - - - - - - 0 5 5204 12 4 - - 2 -3 55 90 - - - - - - -205 4 2 - - - - 30 - - - - - - - -P3.3[ura]25 Navodila za servisne nastavitve5


SERVISNI PARAMETRIServisni parametri so razvrščeni v skupini S1, S2 in S3. S servisnimi parametri je možnovključiti ali izbrati med mnogimi dodatnimi funkcijami in prilagoditvami delovanja regulatorja.Ko v meniju izberemo želeno skupino parametrov se odpre nov zaslon:Parametri so zaklenjeni.Oznaka parametra.Tovarniškanastavitevparametra.Vrednost parametra.MIN je minimalna možna nastavitev parametra.MAX je maksimalna možna nastavitev parametra.Opis parametra.Nastavitev spremenimo tako, da pritisnemo tipkoodpre nov zaslon za vnos kode za odklepanje:. Ker so parametri zaklenjeni, seS tipkama in se postavimo na številko, ki joželimo spremeniti in pritisnemo tipko .Ko številka utripa, jo lahko spremenimo s tipkamain ter jo potrdimo s tipko . Ko imamo vpisanopravilno kodo, regulator odklene parametre in nas vrne vizbrano skupino parametrov.Vnos kode za odklepanje lahko zapustimo s tipko .Tovarniško nastavljena koda je »0001«.Vrednost parametra spreminjamo s tipkama in . Nastavitev potrdimo s tipko .Sedaj se lahko s tipkama in pomaknemo na drug parameter in postopek ponovimo.Nastavitve parametrov zapustimo s tipko .Spreminjanje servisnih in funkcijskih parametrov naj vrši samo ustrezno usposobljenstrokovnjak.Navodila za servisne nastavitve26


Osnovne nastavitve :ParameterIme parametra Opis parametra ObmočjenastavitvePrivzetavrednostS1.1 HIDRAVLIČNA SHEMA Izbira želene hidravlične sheme. 201 - 205 201S1.2 KODA ZA ODKLEPANJESERVISNIH NASTAVITEVS1.3 VRSTA TEMPERATURNIHTIPALS1.4 ZAOKROŽEVANJE PRIKAZATEMPERATURS1.5 PERIODA BELEŽENJAIZMERJENIH TEMPERATURNastavitev omogoča spremembo kode, ki je potrebna za odklepanjeservisnih nastavitev (S in F parametrov).POZOR! Novo kodo skrbno shranimo, ker brez kode ni možnospreminjati servisnih nastavitev.Izberemo vrsto temperaturnih tipal, to je Pt1000 ali KTY10.Določimo na kakšno vrednost se naj zaokroži prikaz izmerjenihtemperatur.Z nastavitvijo določimo v kakem časovnem intervalu se shranjujejoizmerjene temperature.0000 - 9999 00010- PT10001- KTY100- 0.1 °C1- 0.2 °C2- 0.5 °C3- 1.0 °C021 ÷ 30 min 5S1.6 NAPREDNI PRIKAZ TEMPE-RATURS1.7 SAMODEJNI PREMIK URE NAPOLETNI / ZIMSKI ČASNapredni prikaz pomeni, da pri pregledovanju temperatur vidimoizmerjeno in želeno ali izračunano temperaturo.Regulator, s pomočjo koledarja, izvrši samodejni premik uremed poletnim in zimskim časom.0- NE1- DA0- NE1- DA11S1.8 ANTIBLOKIRNA FUNKCIJAČRPALK IN VENTILOVČe med tednom ni prišlo do vklopa katerega od krmilnih izhodov,se le ta samodejno vklopi v petek ob 20:00 in deluje 10 s.0- NE1- DA0S1.9 INVERTIRANO DELOVANJEIZHODOVNastavi se kateri izhodi delujejo invertirano. Invertiranje izhodaje možno le, če deluje izhod ON/OFF (S3.1=0).0- NE1– DAS1.10 TONI Z nastavitvijo določimo ali pritisk tipke aktivira zvok ali ne. 0- NE1- TIPKE2- NAPAKE3- TIPKE INNAPAKES1.13 KALIBRACIJA TIPALA T1 Nastavi se korekcija izmerjene temperature za tipalo T1. -5 ÷ 5 °C 0S1.14 KALIBRACIJA TIPALA T2 Nastavi se korekcija prikazovanja temperature za tipalo T2. -5 ÷ 5 °C 0S1.15 KALIBRACIJA TIPALA T3 Nastavi se korekcija prikazovanja temperature za tipalo T3. -5 ÷ 5 °C 0S1.16 KALIBRACIJA TIPALA T4 Nastavi se korekcija prikazovanja temperature za tipalo T4. -5 ÷ 5 °C 001Druge nastavitve :ParameterIme parametra Opis parametra ObmočjenastavitveKo je temperatura v hranilniku večja kot je nastavljena želena temperatura 0- NEplus histereza (P1.10) se ogrevanje s kolektorji ustavi. Če sedaj temperatura 1- DAkolektorjev preseže nastavljeno maksimalno temperaturo (P2.2) se solarnačrpalka ponovno vklopi, dokler se kolektorji ne ohladijo na vrednost maksimalnetemperature (P2.2) plus histereza (P1.18). V primeru, da tudi hranilnikpreseže nastavljeno maksimalno temperaturo (P2.4), se solarna črpalkabrezpogojno ustavi.S2.1 ZAŠČITA - HLAJENJESOLARNEGA SISTE-MAPrivzetavrednost127 Navodila za servisne nastavitve


ParameterS2.2 IMPULZNI VKLOPČRPALKE - CEVNIKOLEKTORJIIme parametra Opis parametra ObmočjenastavitvePoseben algoritem aktivira kratkotrajne vklope solarne črpalke. Na ta način 0- NEpridobimo realno temperaturo kolektorjev. Ta možnost se uporablja predvsem1- DApri vakuumskih kolektorjih. Lahko pa tudi pri klasičnih kolektorjih, čeimajo le-ti kolektorsko tipalo nameščeno izven telesa kolektorja.Privzetavrednost0S2.3 ZAŠČITA KOLEKTOR-JEV PROTI ZMRZOVA-NJUČe pade temperatura v kolektorjih pod nastavljeno vrednost (P2.18) sevklopi solarna črpalka, da prepreči zmrzovanje v kolektorjih in cevovodih.OPOMBA: Nastavitev je primerna samo za klimatska področja, kjer setemperatura le občasno spusti pod točko zmrzovanja.0- NE1- DA0S2.7 POVRATNO HLAJEN-JE HRANILNIKA 1S2.10 UPOŠTEVANJE ŽELE-NE TEMPERATUREHRANILNIKA 1S2.13 MINIMALNA TEMPE-RATURA KOLEKTOR-JEVPomeni, da se lahko hranilnik 1, če je ogret preko želene temperature,prisilno ohlaja do želene temperature. Ohlajanje poteka preko kolektorjev incevne inštalacije.Določimo ali naj se hranilnik 1 ogreva s kolektorji samo do želene temperature.Z nastavitvijo določimo ali in kako se upošteva omejevanje minimalne temperaturakolektorjev.0- NE1- DA0- NE1- DA0- NE1- DA2- DA,SAMO012S2.14 MINIMALNA TEMPE-RATURA TOPLOTNE-GA VIRA Q1Z nastavitvijo določimo ali in kako se upošteva omejevanje minimalne temperaturatoplotnega vira Q1.0- NE1- DA2- DA,SAMOVKLOP1Nastavitve RPM regulacije :ParameterIme parametra Opis parametra ObmočjenastavitveZ nastavitvijo izberemo ali bo črpalka R2 delovala v on/off načinu ali z modulacijo0- ON/OFFvrtljajev (RPM). Modulacija vrtljajev črpalke poteka med nastavljeno 1- RPMminimalno stopnjo vrtljajev (parameter S3.2) in maksimalnimi vrtljaji (100 %).S3.1 NAČIN DELOVANJASOLARNE ČRPALKER2Privzetavrednost1S3.2 MINIMALNA STO-PNJA VRTLJAJEVČRPALKE R2Nastavi se minimalna stopnja vrtljajev za črpalko R2.Pomembno! Minimalna stopnja vrtljajev črpalke je odvisna od velikostihidravličnega sistema in moči črpalke. V primeru poddimenzionirane črpalkese lahko zgodi, da pri minimalni stopnji vtljajev, črpalka ne more več premagovatiupora v sistemu in obstoji. Določitev minimalnih vrtljajev črpalke jepodrobneje opisana na strani 42.1- 40 %2- 55 %3- 70 %1S3.3 ČAS MAX. VRTLJA-JEV ČRPALKE R2S3.13 OBTOČNA ČRPALKAKOTLA - ČAS PORA-STA TEMPERATUREKOTLAS3.14 OBTOČNA ČRPLAKAKOTLA - ČAS DELO-VANJANavodila za servisne nastavitveKo je izpolnjen diferenčni pogoj, se za nastavljen čas, črpalka R2 vključi namaksimalne vrtljaje (100 %).Ta funkcija se uporablja pri regulaciji povratka v kotlu na trdo kurivo, kjer nitipala v hranilniku toplote. V nastavljenem času regulator ugotavlja porasttemperature kotla za 2 °C. Če se ugotovi porast kotla, regulator vklopiobtočno črpalko za nastavljen čas.Čas, za katerega regulator vklopi obtočno črpalko, ko izmeri porast temperaturev kotlu. Dokler obstaja diferenca med kotlom in povratkom v hranilnik, ječrpalka vklopljena.285 ÷ 300 s 2030 ÷ 900 s 30030 ÷ 900 s 300


PARAMETRI ZA MERJENJE ENERGIJEV skupini W so parametri za nastavitev merjenja pridobljene solarne energije.Postopek za nastavitev parametrov je enak kot za servisne nastavitve (stran 26).Merjenje energije :ParameterIme parametra Opis parametra ObmočjenastavitveW1.1 MERJENJE ENERGIJE Z nastavitvijo vključimo sistem za merjenje pridobljenesolarne energije.Privzetavrednost0- NE1- DA 0W1.2 MEDIJ Izberemo prenosni medij v solarnem sistemu. 0- VODA1- PROPYLENGLYCOL2- ETHYLENGLYCOL3- TYFOCOR4- TYFOCOR LS, G-LS5- THESOLW1.3 KONCENTRACIJAPROTIZMRZOVALNE-GA SREDSTVANastavimo koncentracijo protizmrzovalega sredstva.Pri izbranem mediju voda ali Tyforcor LS, G-LS ta nastavitevnima vpliva.10 ÷ 100 %W1.6 MERILNIK PRETOKA Z nastavitvijo povemo ali je vgrajen merilnik pretoka. 0- NE1- DA 0040W1.7 KOLIČNIK IMPULZOV Vstavimo karakteristični podatek merilnika pretoka, kiMERILNIKA PRETOKA pove količino pretoka za en impulz dajalnika.0,5 ÷ 25 l/imp1W1.8 PRETOK V PRVEMKOLEKTORSKEMPOLJUNastavimo velikost pretoka v prvem kolektorskem polju, kiga odčitamo na merilniku pretoka, ko solarna črpalkadeluje z maksimalnimi vrtljaji (100 %).1 ÷ 100 l/min6MERJENJE ENERGIJEZa merjenje energije potrebujemo dodatno tipalo za merjenje temperature povratne vode vkolektorje. Merjenje energije aktiviramo z nastavitvijo parametra W1.1. Medij in koncentracijomedija nastavimo s parametri W1.2 in W1.3.Približno merjenje energije brez merilca pretokaPri tem načinu merjenja je potrebno na mehanskem merilniku pretoka odčitati maksimalnipretok in njegovo vrednost nastaviti s parametrom W1.8.Pretok je potrebno odčitati, ko obratuje črpalka z maksimalno stopnjo vrtljajev. To naredimoz ročnim vklopom črpalke (glej poglavje Ročno delovanje na strani 17).Tipalo povratka kolektorjev priključimo v sponko T4.29 Navodila za servisne nastavitve


Točno merjenje energije s pomočjo merilnika pretokaZa točno merjenje energije je potrebno v povratni vod solarnega kroga vgraditi merilnik pretokaz impulznim dajalnikom. Točno merjenje energije aktiviramo z nastavitvijo parametraW1.6=1. S parametrom W1.7 nastavimo količnik pretoka za vgrajeni merilnik.Tipalo povratka kolektorjev priključimo v sponko T4, merilec pretoka pa v sponko .Merjenje pridobljene energije je v obeh primerih informativno in služi za osebnepotrebe. Izmerjeni podatki se ne smejo uporabljati za obračun energije ali zapodobne namene.TOVARNIŠKE NASTAVITVEV meniju se nahajajo orodja za pomoč pri nastavitvah regulatorja. Regulator vrnemo na želenenastavitve tako, da izberemo:RESET PARAMETROV REGULATORJAPovrne vse nastavitve parametrov P1, P2, P3, S1 (razen S1.1), S2, S3 in W natovarniške vrednosti.RESET ČASOVNIH PROGRAMOVIzbriše nastavljene časovne programe in povrne tovarniško nastavljene časovneprograme.RESET REGULATORJA IN PONOVNI ZAGON PRVE NASTAVITVEPovrne vse parametre na tovarniške vrednosti in zažene nastavitev regulatorjakot ob prvem zagonu.SHRANI UPORABNIKOVE NASTAVITVEShrani vse nastavitve regulatorja kot varnostno kopijo.NALOŽI UPORABNIKOVE NASTAVITVENaloži vse nastavitve regulatorja iz varnostne kopije. Če varnostna kopija neobstaja, se ukaz ne izvrši.Pred izvedbo vsakega od zgoraj naštetih ukazov,regulator zahteva potrditev izbranega ukaza.Navodila za servisne nastavitve30


MONTAŽA REGULATORJANAVODILA ZA MONTAŽORegulator montiramo v notranjem in suhem prostoru. Pri montaži se izogibamo neposrednibližini močnega elektromagnetnega sevanja. Montiramo ga neposredno na zid ali na DINletev ali v odprtino sistemske solarne grupe.MONTAŽA NA ZIDMontaža na zid se vrši po sledečem postopku:11. Na mestu montaže izvrtamo 2 luknji premera 6 mm in globine ca. 35 mm.Središči lukenj morata biti po vertikali odmaknjeni 120 mm.V luknji vstavimo zidna vložka. V zgornji vložek privijemo vijak tako, da ostane ca.4 mm reže do zidu.31Navodila za montažo


2. Regulator obesimo na zgornji vijak.3. Vstavimo spodnji vijak in ga privijemo.2 3OZNAČEVANJE IN OPIS TEMPERATURNIH TIPALTABELA: upornost temperaturnih tipal tipa Pt1000Temperatura[°C]Upornost[Ω]Temperatura[°C]Upornost[Ω]Temperatura[°C]Upornost[Ω]Temperatura[°C]Upornost[Ω]-20 922 35 1136 90 1347 145 1555-15 941 40 1155 95 1366 150 1573-10 961 45 1175 100 1385 155 1592-5 980 50 1194 105 1404 160 16110 1000 55 1213 110 1423 165 16295 1020 60 1232 115 1442 170 164810 1039 65 1252 120 1461 175 166615 1058 70 1271 125 1480 180 168520 1078 75 1290 130 1498 185 170325 1097 80 1309 135 1415 190 172230 1117 85 1328 140 1536 195 1740Navodila za montažo 32


ELEKTRIČNI PRIKLOP REGULATORJAVsak projekt z diferenčnim regulatorjem mora temeljiti na preračunih in načrtih,ki so izključno Vaši in v skladu z veljavnimi predpisi. Slike in besedila v temnavodilu so mišljeni kot zgled in zanje izdajatelj ne prevzema odgovornosti.Odgovornost izdajatelja za nestrokovne, napačne in nepravilne podatke in posledičnoiz tega nastala škoda je izrecno izključena. Pridržujemo si pravico dotehničnih napak in sprememb brez predhodne najave.Priključevanje regulacijskih naprav naj opravi strokovnjak ustrezne kvalifikacije ali pooblaščenaorganizacija. Preden posegamo v ožičenje, se prepričajmo, da je glavno stikalo izključeno.Upoštevati je potrebno predpise za nizkonapetostne instalacije IEC 60364 in VDE0100, zakonske predpise za preprečevanje nesreč, zakonske predpise za zaščito okolja indruge nacionalne predpise.Pred vsakim odpiranjem ohišja se prepričajte, da so prekinjeni vsi poli električnega napajanja.Neupoštevanje navodil lahko vodi do resnih poškodb, kot so opekline ali celo ogrožanježivljenja.Regulator mora biti priključen preko ločilnega stikala za vse pole. Razmik polov pri razklenjenemstikalu mora biti najmanj 3 mm.Rele R2 je izveden kot polprevodniški rele in je namenjen tudi za RPM regulacijo črpalke.Vse nizkonapetostne povezave, kot so povezave temperaturnih tipal, morajo biti položeneločeno od povezav, ki so pod omrežno napetostjo. Vsi priklopi temperaturnih tipal se izvedejov levo, priklopi, ki so pod omrežno napetostjo pa na desno stran regulatorja.VarovalkaRezervna varovalka33Navodila za montažo


PRIKLOP MERILNIKA PRETOKAMerilec pretoka se montira v povratnivod solarnega sistema. Pri montažiupoštevajte priložena <strong>navodila</strong>.Po priklopu merilca pretoka je potrebnoizvršiti nastavitve parametrovW.SIMULACIJA TIPALRegulator SGC ima vgrajeno posebno funkcijo, ki omogoča simulacijo vseh tipal. S pomočjote funkcije lahko uporabnik testira delovanje regulatorja. Ta funkcija je namenjena za primerzagona, vzdrževanja ali preizkušanja delovanja regulatorja.Simulacija tipal se aktivira tako, da najprej s tipko izberemo zaslon s prikazom hidravličnesheme. Sedaj pritisnemo in 10 sekund držimo tipko . Regulator se preklopi v simulacijskinačin delovanja.S pritiskanjem tipke se pomikamo med tipali. S tipko ali nastavimo vrednosttemperature za izbrano tipalo. Oznaka simuliranega tipala se spremeni iz T v S.Simulacijski način delovanja prekinemo tako, da 10 sekund držimo tipko ali če več kot 5minut ne pritisnemo nobene tipke.NASTAVITEV PRETOKA V SOLARNEM SISTEMU IN PREIZKUS DELOVANJA RPMREGULACIJENa osnovi površine vgrajenih kolektorjev je potrebno določiti nazivni pretok sistema, ki znašaod 0.5 do 1.2 l/min za vsak kvadratni meter sončnih kolektorjev oziroma v skladu z navodiliproizvajalca (primer: za 3 sončne kolektorje s skupno površino 6 m 2 je nazivni pretok v sistemu5,4 l/min, pri izbranem pretoku 0,9 l/min na kvadratni meter kolektorja).Sedaj ročno vklopite obtočno črpalko na maksimalne vrtljaje (glej poglavje Ročno delovanjena strani 17). Hitrost na obtočni črpalki nastavite na stopnjo, kjer črpalka nekoliko presegaizračunan nazivni pretok sistema. Z regulacijskim ventilom uravnajte pretok v sistemu tako,da bo enak izračunanemu nazivnemu pretoku. Sedaj na regulatorju nastavite vrtljaje črpalkena 40 % in preverite, ali je plovec na merilniku pretoka dvignjen. Če pretoka v sistemu ni,nastavite na regulatorju naslednjo stopnjo vrtljajev, to je 55 % in ponovno preverite pretok. Vkolikor pretoka še vedno ni je potrebno na regulatorju nastaviti naslednjo stopnjo hitrostičrpalke to je 70 % ali povečati nazivni pretok sistema in ponoviti postopek.V primeru, da smo pri preizkusu morali začetno stopnjo vrtljajev črpalke povečati je potrebnozačetno stopnjo delovanja črpalke vpisati v parameter S3.2 za črpalko R2.Navodila za montažo 34


HIDRAVLIČNE IN ELEKTRIČNE SHEMEPOMEMBNOPOZOR: Instalacijske sheme prikazujejo princip delovanja in ne vsebujejo vseh pomožnih invarnostnih elementov! Pri montaži je potrebno upoštevati veljavne predpise!LEGENDA:Obvezna tipala.Tipalo je obvezno, kadar je vir toplote peletni kotel.Neobvezno tipalo. Služi le za prikaz temperature, če je priključeno.Puščica kaže smer vrtenja motornega pogona, ko je rele vključen.Shema 201Solarni kolektorji,grelnik sanitarne vode.P1.1, P1.2 = T1-T235 Sheme


Shema 202Kotel na trdo kurivo,grelnik sanitarne vode.P1.1, P1.2 = T1-T2Shema 203Grelnik sanitarne vode,električni grelec.Sheme36


Shema 204Kotel na trdo kurivo,hranilnik toplote.P1.1, P1.2 = T1-T2Shema 205Podpora ogrevanja shranilnikom toplote.P1.1, P1.2 = T1-T237 Sheme


OKVARA IN SERVIS REGULATORJAV primeru okvare in poškodbe lahko regulacijski modul snamemo s podnožja. Pri tem ni potrebnoodklapljati priključenih vodnikov.Slika 1Slika 2Najprej odvijete vijak (A) in odstranite pokrov (B).Nato odvijete pritrdilni vijak (C). Regulator (D) primete v višini konektorjev in ga potegnete spodnožja.Podnožje tako ostane, skupaj z vsemi priključnimi kabli, pritrjeno na zid.Regulacijski modul zamenjamo oziroma dostavimo na pooblaščen servis.Preden pričnete z demontažo regulatorja s podnožja, se prepričajte, da je glavnodovodno stikalo izključeno.Servis in odprava napak38


ZAPISNIK MONTAŽEZačetne nastavitve regulatorja1. Izbira jezika: 2. Izbrana shema št.:3. Programska ver.:Spremembe ostalih nastavitev:Primer S1.9=1:S . = =P . = =P . = =P . = =P . = =P . = =P . = =P . = =P . = =S . = =S . = =S . = =S . = =S . = =S . = =S . = =S . = =W . = =W . = =W . = =W . = =W . = =W . = =W . = =W . = =39Servis in odprava napak


TEHNIČNI PODATKITehnične karakteristike - regulatorDimenzije: ····························································· 113 x 163 x 48 mmMasa regulatorja ····················································· 391 gOhišje regulatorja ···················································· ASA - termoplastNapajalna napetost ················································· 230 V ~ , 50 HzLastna poraba ························································ 5 VAPreseki omrežnih vodnikov ······································· 0.75 do 1.5 mm 2Stopnja zaščite ······················································· IP20 po EN 60529Zaščitni razred ························································ I po EN 60730-1Dopustna temperatura okolice ··································· 5 °C do +40 °CDopustna relativna vlažnost ······································ max. 85 % rH pri 25 °CTemperatura skladiščenja ········································· -20 °C do +65 °CTriac izhodR2 ·························································· 1 (1) A ~, 230 V~Programska uraTip ·························································· 7-dnevna programska uraMin. interval ·············································· 15 minNatančnost vgrajene ure ·········································· ± 5 min / letoRazred programa ···················································· AHranjenje podatkov brez napajanja ····························· min. 10 letTehnične karakteristike - tipalaTip temperaturnih tipal ············································ Pt1000 ali KTY10Upornost tipalPt1000 ··················································· 1078 Ohm pri 20 °CKTY10 ···················································· 1900 Ohm pri 20 °CTemperaturno področje uporabeZunanje tipalo AF ····································· -25 ÷ 65 °C, IP32Potopno tipalo TF ····································· -25 ÷ 150 °C, IP32Naležno tipalo VF ····································· 0 ÷ 85 °C, IP32Tipalo dimnih plinov CF ······························ 20 ÷ 350 °C, IP32Min. presek vodnikov za tipala ·································· 0.3 mm 2Max. dolžina vodnikov za tipala ································· max. 30 mTehnični podatki40


IZJAVE IN GARANCIJAIZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI IZDELKADiferenčni regulator SGC14 ustreza naslednjim predpisom direktiv:· LVD: direktiva o nizki napetosti 2006/95/EC,· EMC: direktiva o elektromagnetni kompatibilnosti 2004/108/EC,· RoHS: direktiva o nevarnih snoveh v električni in elektronski opremi 2002/95/EC.OPIS IZDELKA:Diferenčni regulator SGC14UPORABLJENI STANDARDI:EN 60730-1, EN 60730-2-9, EN 60730-2-11,EN 61000-6-1, EN55014-1.ODSTRANJEVANJE STARE ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE OPREMEOdstranjevanje stare električne in elektronske opreme (Velja za države članice Evropskeunije in ostale evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)Ta simbol na izdelku ali embalaži označuje, da ga ne smete odvreči kot gospodinjskiodpadek. Oddati ga morate na zbirnih mestih za odpadno električnoin elektronsko opremo (OEEO). S primerno odstranitvijo tega izdelkaboste preprečili negativen vpliv na okolje in zdravje, ki bi ga sicer lahko povzročilanjegova napačna odstranitev. Reciklaža materialov zmanjšuje porabonovih surovin.Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne službe,komunalni servis ali trgovino, kjer ste ga kupili.41 Izjave


GARANCIJSKA IZJAVAProizvod je izdelan v skladu z veljavnimi standardi in je tovarniško preizkušen. Proizvod zakaterega dajemo garancijo bo brezhibno deloval, če se boste ravnali po danih navodilih.Zagotovili bomo servisno vzdrževanje in potrebne rezervne dele za proizvod v trajanju življenjskedobe proizvoda ali najmanj 7 let.Garancija velja 24 mesecev od dneva nakupa proizvoda, kar dokažete z dokumentom onakupu. Stroške prevoza proizvoda, v času garancijske dobe, pri dostavi na in s servisnegapopravila priznavamo proti predložitvi računa, po veljavni tarifi javnega prometa (pošta aliželeznica).V garancijskem roku bomo na svoje stroške odpravili vse okvare in pomanjkljivosti v roku, kine bo daljši od 30 dni, če je garancija uveljavljena z vsemi dokumenti in je proizvod dostavljenna sedež podjetja SELTRON ali najbližjo pooblaščeno servisno delavnico. Če v garancijskemroku proizvoda ne popravimo v 30 dneh od dneva prijave okvare, proizvod na kupčevozahtevo zamenjamo z novim.Za refleksno škodo, in sicer tako za dejansko škodo na premoženju ali izgubljen dobiček, kibi lahko nastala zaradi uporabe ali napake na proizvodu, ne odgovarjamo. Prav tako ne priznavamostroškov montaže in demontaže ter morebitnih drugih posrednih ali neposrednihstroškov, odškodninskih zahtevkov ali nadomestil, ki bi nas bremenili zaradi eventualnihreklamacij.Garancija ne velja, če je ugotovljeno, da je predhodno popravilo opravila nepooblaščenaoseba oziroma, če je bil proizvod poškodovan zaradi nepravilnega ravnanja ali višje sile.Izjave42


SELTRON d.o.o.Tržaška cesta 85 ASI-2000 MariborSlovenijatel: +386 (0) 2 671 96 00fax: +386 (0) 2 671 96 66http://www.seltron.siemail: info@seltron.si01MC060211R8060017Program v3.0r0© 2011 Pridržujemo si pravico do napak, sprememb in izboljšav brez predhodne najave.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!