07.12.2012 Views

NOVOSTI 2 - Vela Luka

NOVOSTI 2 - Vela Luka

NOVOSTI 2 - Vela Luka

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Svećenici iz velolučke<br />

obitelji Bačić<br />

1<br />

<strong>NOVOSTI</strong> I ZANIMLJIVOSTI<br />

7. – 12. MJ<br />

VELA LUKA 2010.<br />

02.07.2010<br />

Jedanaest godina poslije održavanja<br />

znanstvenog skupa "Otac Ambroz Bačić"<br />

u Veloj Luci 11.9.1999. pod<br />

pokroviteljstvom i u organizaciji Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i Hrvatske akademije znanosti<br />

i umjetnosti, iz tiska je izašao zbornik<br />

radova s navedenog skupa pod nazivom<br />

"Svećenici iz velolučke obitelji Bačić".<br />

U zborniku su objavljeni radovi Franka<br />

Oreba, Zvonka Maričića, Stjepana<br />

Krasića, Stanka Lasića, Franka<br />

Miroševića i Milana Oreba, a uredio ga je<br />

Dinko Radić.<br />

Ovo ljeto se očekuje predstavljanje<br />

zbornika, kad će zbornik postat<br />

dostupan široj publici.<br />

Otkriće o uzrocima<br />

plimnog vala 1978.<br />

07.07.2010<br />

Hrvatski znanstvenici su nakon 30<br />

godina riješili zagonetku vezanu uz veliku<br />

poplavu koja je 21. lipnja 1978. pogodila<br />

Velu Luku na otoku Korčuli, tijekom koje<br />

je more nadiralo i povlačilo se, a raspon<br />

oscilacija morske razine dosegao je šest<br />

metara. Geofizički odsjek zagrebačkog<br />

Prirodoslovno-matematičkog fakulteta<br />

izvijestio je da je ovih dana u<br />

prestižnom američkom časopisu Journal<br />

of Geophysical Research objavljen<br />

članak u kojemu su hrvatski znanstvenici<br />

uspjeli objasniti nastanak spomenute<br />

pojave. Ta pojava nije bila ograničena<br />

samo na Velu Luku, znatne (iako ne tako<br />

velike) oscilacije zahvatile su brojna<br />

mjesta duž hrvatske obale srednjeg<br />

Jadrana, a nekoliko sati<br />

kasnije i na talijanskoj strani.<br />

Geofizički odsjek napominje kako smo<br />

svjedoci da se u Jadranu sve češće<br />

dogaña da more poplavi rivu ili dio obale,<br />

ali da dogañaj iz 1978. godine ostaje<br />

jedinstven u 20. stoljeću po svome<br />

intenzitetu, a time i po prouzročenoj<br />

šteti i po interesu koji je izazvao u<br />

javnosti i meñu stručnjacima. Podsjeća<br />

kako su brzo nakon te pojave u Veloj<br />

Luci bile objavljene četiri različite


hipoteze o njenu uzroku. Dvije su od njih<br />

pojavu dovele u vezu s procesima u<br />

Zemljinoj unutrašnjosti (dakle, ustvrdile<br />

su da je u pitanju cunami), a dvije su je<br />

povezivale s procesima u atmosferi.<br />

"Sve su te hipoteze bile deskriptivne,<br />

što znači da nijedna nije mogla na<br />

egzaktan način povezati uzrok i<br />

posljedicu", navodi Geofizički odjel<br />

PMF-a. Ističe kako su hrvatski<br />

znanstvenici u članku objavljenom u<br />

časopisu Journal of Geophysical<br />

Research, uz pomoć suvremene analize<br />

svih raspoloživih podataka te uz<br />

upotrebu meteoroloških i oceanografskih<br />

matematičkih modela koji su razvijeni<br />

tijekom zadnjih desetljeća, potvrdili<br />

izvornu hipotezu koja je izuzetne<br />

oscilacije morske razine povezala s tzv.<br />

mezoskalnim atmosferskim<br />

poremećajem. "Pokazano je da je<br />

relativno slabo izražen atmosferski<br />

poremećaj bio u stanju uzrokovati tako<br />

velike oscilacije morske razine u Zaljevu<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> zbog razvoja četiriju faza<br />

pojave u moru: (1) rezonantno<br />

povezivanje putujućeg atmosferskog<br />

poremećaja s dugim valovima na<br />

otvorenom moru, (2) pojačavanje valova<br />

zbog ulaska u zaljev ljevkastog oblika,<br />

(3) refleksija valova u dnu zaljeva te (4)<br />

rezonantno pojačavanje valova u zaljevu.<br />

Raspršenje valova u Jadranu i njihova<br />

refleksija od hrvatske obale doveli su do<br />

povratka valova prema talijanskoj strani<br />

i do naknadnih znatnih oscilacija morske<br />

razine uz tu obalu", naglašava se u<br />

priopćenju Geofizičkog odsjeka PMF-a.<br />

Napominje se kako je otkriće značajno<br />

ne samo za razumijevanje velolučke<br />

poplave, nego i sličnih pojava kojih će,<br />

ako je suditi po trendu posljednjih<br />

godina, biti sve više. Voditelj grupe koja<br />

je obavila istraživanje i objavila članak u<br />

- 2 -<br />

američkom časopisu je Mirko Orlić s<br />

Geofizičkog odsjeka PMF-a, a članovi<br />

grupe su Miroslava Pasarić i Danijel<br />

Belušić iz iste ustanove te Ivica<br />

Janeković iz Zavoda za istraživanje<br />

mora i okoliša Instituta Ruñer Bošković u<br />

Zagrebu.<br />

Prijem učenika Srednje<br />

škole<br />

07.07.2010<br />

Danas, 7. srpnja, u prostorijama Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, održan je prijem najuspješnih<br />

učenika završnih razreda Srednje škole<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>. Ivana Miletić, Andrea Mušić,<br />

Zorica Panić, Manuela Prižmić i Marija<br />

Tabain postigle su zapažene rezultate na<br />

državnoj maturi i s odličnim uspjehom<br />

završile sve razrede srednje škole.<br />

Načelnik Boris Žuvela i zamjenica<br />

načelnika Tatjana Vučetić pozdravili su<br />

učenike i pohvalili njihov rad. Prijemu je<br />

nazočio ravnatelj Srednje škole Tonči<br />

Andreis i profesorica Zorka Mašković.<br />

Buduće studentice zahvalile su na<br />

prijemu i prigodnom poklonu.


Veleposlanik Izraela u<br />

Veloj Luci<br />

- 3 -<br />

09.07.2010<br />

Izraelski veleposlanik u Republici<br />

Hrvatskoj, Njegova Ekselencija Yosef<br />

Amrani, boravio je jučer 8. srpnja u<br />

službenom posjetu Veloj Luci. Načelnik<br />

Boris Žuvela primio ga je u svom uredu i<br />

upoznao sa razvojnim planovima naše<br />

Općine. Razgovoru je nazočio i profesor<br />

Zvonko Maričić, autor knjige „<strong>Luka</strong><br />

spasa – Židovi u Veloj Luci od 1937. do<br />

1943.“. Izraelskog veleposlanika je<br />

upoznao s djelovanjem Židovske<br />

ribarske škole (1937. – 1941.) i<br />

dogañajima za vrijeme II. svjetskog<br />

rata, kada je 300-tinjak Židova pronašlo<br />

utočište u Veloj Luci. Susret je završio<br />

obilaskom mjesta i Centra za kulturu.<br />

Oporuka 11.07.2010<br />

Prema programu „Luško lito 2010“ i u<br />

organizaciji udruge „Luško lito“, ove<br />

subote 10. srpnja je na pijaci ispred<br />

župne crkve sv. Josipa održana komedija<br />

„Oporuka“, autora Emilije Karlavaris i<br />

Izvora Oreba, u izvedbi Amaterske<br />

kazališne družine „Kušin“ iz Orebića. Ova<br />

komedija privukla je veliki broj<br />

posjetitelja koji su smijehom i pljeskom<br />

nagradili izvoñače.<br />

Izložba minijatura<br />

Emilije Karlavaris<br />

11.07.2010<br />

U subotu, 10. 07. 2010. s početkom u<br />

20:30 sati u Galeriji moderne i<br />

suvremene umjetnosti Centra za kulturu<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> otvorena je izložba likovne<br />

umjetnice Emilije Karlavaris. Na izložbi<br />

su prezentirane kiparske i slikarske<br />

minijature nastale u vremenskom<br />

rasponu od tridesetak godina, pa ova<br />

izložba ima retrospektivan karakter i<br />

pruža širi uvid u likovni opus akademske<br />

kiparice i slikarice Emilije Karlavaris. U<br />

galerijskom prostoru izloženo je<br />

stotinjak minijaturnih skulptura od drva<br />

i terakote od kojih su neke veličine 7<br />

mm, a uglavnom ne premašuju veličinu<br />

ljudskog dlana. Kroz ove figure i<br />

fizionomije, mahom poznate povijesne<br />

ličnosti (Leonardo da Vinci, Julije Klović,<br />

Pieter Bruegel itd.) i osobe iz domaćeg<br />

svijeta kulture i umjetnosti (Matko Peić,<br />

Ferdinand Kulmer, Miljenko Stančić,<br />

Marino Tartaglia i drugi) progovara<br />

Emilija Karlavaris kao vrsna majstorica<br />

minijaturnog kiparstva koja filigranskom<br />

preciznošću portretira odabrane likove i<br />

udahnjuje im njihove karakterne<br />

osobine. Njene skulpture fotografirao je<br />

i majstor hrvatske fotografije pok.<br />

Nenad Gattin, a njegove fotografije s<br />

motivom Emilijinih skulptura takoñer<br />

možemo vidjeti na izložbi. Osim<br />

skulptura, na izložbi je prezentirano i<br />

četrdesetak minijaturnih ulja na platnu i<br />

kartonu s religioznim motivima<br />

(procesije, molitva, crkveni interijeri i<br />

eksterijeri, opatice) i mrtvom prirodom.<br />

Na otvorenju izložbe bila je brojna<br />

publika s cijelog otoka Korčule, a izložbu<br />

je otvorio dr. Radovan Fuchs, Ministar<br />

znanosti, prosvjete i športa Republike<br />

Hrvatske. O samoj izložbi i radu Emilije


Karlavaris govorila je voditeljica<br />

velolučke galerije i organizatorica<br />

izložbe povjesničarka umjetnosti i<br />

muzeologinja gña. Rada Dragojević<br />

Ćosović i akademski kipar i slikar Izvor<br />

Oreb. Na kraju otvorenja izložbe<br />

prisutnima se obratila i svima zahvalila<br />

gña. Emilija Karlavaris. Tekst za katalog<br />

izložbe pisala je povjesničarka<br />

umjetnosti gña. Branka Hlevnjak, a iz<br />

teksta izdvajamo slijedeće: „Ova djela<br />

imaju i auru rijetkog, pa bi ih uvjereni<br />

smo, svaki muzej čuvao kao relikvije, a<br />

posjetitelji hodočastili čudeći se<br />

stvaralačkom čudu, da se uvjere je li<br />

moguće tako malo materijala pretvoriti u<br />

toliko vizualne i taktilne ljepote<br />

sugestivnom, modernom modelacijom<br />

svojstvenom 20. stoljeću.“<br />

Izložba Emilije Karlavaris ostaje<br />

otvorena do 10. kolovoza 2010. godine i<br />

može se razgledati radnim danom od 9-<br />

13h i od 19-21h u Galeriji moderne i<br />

suvremene umjetnosti Centra za kulturu<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Neslužbeno prvenstvo<br />

svijeta u<br />

radioamaterizmu<br />

- 4 -<br />

12.07.2010<br />

Radioamateri Europskog centra<br />

radioamatera <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> proteklog su<br />

vikenda (11. i 12. 7. 2010.) sudjelovali u<br />

IARU HF Championship-u, posebnom<br />

radioamaterskom natjecanju koje je<br />

zamišljeno kao „neslužbeno prvenstvo<br />

svijeta“ u kojem se, osim pojedinaca,<br />

ekipa i klubova, natječu i ekipe<br />

nacionalnih Saveza, poznate kao HQ<br />

(Headquarters) posade.<br />

U natjecanju se radi na svih šest<br />

kratkovalnih opsega, od 1,8 do 28 MHz<br />

telegrafijom i radiofonijom (CW i SSB) i<br />

cilj je u 24 sata ostvariti što više<br />

kontakata s drugim postajama koje su na<br />

različite načine i množitelji za obračun<br />

ukupnog rezultata.<br />

Svake godine 60-ak HQ postaja iz svih<br />

IARU regija učini ovo natjecanje još<br />

zanimljivijim, a hrvatska ekipa, pod<br />

oznakom 9A0HQ, treći put za redom<br />

sudjeluje u ovom natjecanju. Ove se<br />

godine radilo s lokacija: Belišće, Daruvar,<br />

Draganić, Dubrovnik, Garešnica, Lipik,<br />

Ludbreg, Poreč, Sisak, Zabok i <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong>. Rezultat prošlogodišnjeg<br />

natjecanja je 7. mjesto na svijetu u HQ<br />

kategoriji, izmeñu 68 ekipa, što je<br />

ponovljeni rezultat iz 2008. godine.<br />

Lokacija u Veloj Luci je jedina u sklopu<br />

9A0HQ ekipe na kojoj nisu stalno<br />

postavljeni radijski urañaji i antenski<br />

sistemi već se za svaku aktivnost<br />

postavljaju i nakon rada uklanjaju zbog<br />

posebnosti smještaja prostora i<br />

(ne)vremenskih utjecaja i jedina je<br />

lokacija koja nema napajanje<br />

električnom energijom iz mreže već se<br />

koriste agregati.<br />

Usprkos tome lokacija na Humu je<br />

standardna u postavi naše HQ ekipe a<br />

ove godine na 28 MHz, fonijom s 9A1V<br />

lokacije, kao i prošle godine, radili su:<br />

9A3NY, Damir, 9A4M, Mate, 9A4RV,<br />

Romildo, 9A4VV, Vedran, pojačani s<br />

Ivicom, 9A7R i odradili oko 500 veza,<br />

što je odlično s obzirom na propagacije<br />

koje su trenutno na višim kratkovalnim<br />

opsezima. Vrijedno je napomenuti da je<br />

prošle godine najbolji rezultat u svijetu<br />

na navedenoj frekvenciji i vrsti rada<br />

urañen upravo s naše lokacije.


Ministar Fuchs u radnom<br />

posjetu Veloj Luci<br />

- 5 -<br />

12.07.2010<br />

Nakon što je u subotu otvorio izložbu<br />

minijatura Emilije Karlavaris u Galeriji<br />

moderne i suvremene umjetnosti,<br />

ministar znanosti i obrazovanja Radovan<br />

Fuchs danas je u uredu Načelnika<br />

razgovarao s načelnikom Borisom<br />

Žuvelom, zamjenicom Tatjanom Vučetić i<br />

ravnateljem Srednje škole <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

Tončem Andreisom.<br />

Razgovaralo se o stavljanju u funkciju<br />

nove sportske dvorane, izgradnji<br />

Srednje škole na Močnom lazu, kao i o<br />

stanju u školstvu na području Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>. Ministar Fuchs je čestitao<br />

ravnatelju Srednje škole na postignutim<br />

rezultatima u Državnoj maturi.<br />

Maraton branitelja 13.07.2010<br />

Danas 23. srpnja u devet sati s Vele rive<br />

u Veloj Luci krenuo je otočki maraton<br />

dobrovoljaca Domovinskog rata <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> - Korčula, u dužini 45 kilometara. U<br />

maratonu sudjeluje sedam dobrovoljaca i<br />

invalida Domovinskog rata:<br />

Duško Štrbac, prvak u ultra maratonu,<br />

Mladen Hodak, viceprvak u ultra<br />

maratonu,<br />

Krešo Šimić, sin poginulog branitelja,<br />

Nikola Kovač (70 g.), najstariji<br />

maratonac (istrčao maraton je od<br />

Ovčare do Bleiburga),<br />

Elvir Lakipović, satnik hrvatske vojske,<br />

Mirsad <strong>Vela</strong>ñić i Ivan Nikolić.<br />

Maraton se trči u čast poginulom<br />

branitelju Antunu Duki i svim ostalima<br />

poginulim Korčulanima. Korčulanski<br />

maraton je organizirao dobrovoljac<br />

Domovinskog rata Ivica Biljak iz Kaštela<br />

uz pomoć kaštelanske marine, a<br />

pripomogli su članovi HVIDR–e Korčula -<br />

Orebić, veterani Domovinskog rata<br />

Korčule i otac poginulog branitelja<br />

Ljubomir Duka. Prije početka trke<br />

maratonce su pozdravili i dali im<br />

potporu, načelnik Vele Luke Boris<br />

Žuvela, njegova zamjenica Tatjana<br />

Vučetić i Oliver Dragojević, legenda<br />

hrvatske estrade i počasni grañanin Vele<br />

Luke. Maratonce je na startu blagoslovio<br />

župnik Vele Luke don. Većeslav Magić.<br />

Sljedeći maraton će se održati 15.<br />

srpnja na otoku Visu od grada Visa do<br />

Komiže u čast Gospe od Karmena.<br />

(Milovan Cetinić - Dubrovački vjesnik)<br />

Koncert Narodne glazbe<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

14.07.2010<br />

U sklopu Luškog lita, 12.07.2010. godine<br />

održan je već tradicionalni ljetni<br />

koncert Narodne glazbe <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> na<br />

kojemu su nastupili Veliki puhački<br />

orkestar i njihovi gosti Grupa „Spiders“,<br />

Klapa „Mrkinta“ i Damir Vlašić – klavir.<br />

Nazočne je pozdravio predsjednik<br />

Narodne glazbe Dalibor Žuvela koji se<br />

zahvalio glazbarima na njihovom radu i<br />

trudu te posebno Općinskim čelnicima na<br />

pomoći i razumijevanju. Publika je mogla<br />

uživati u osam poznatih skladbi koje je<br />

izveo Veliki puhački orkestar pod<br />

dirigentskom palicom Marka Prižmića.


Prijem učenika iz<br />

Anacortesa<br />

- 6 -<br />

15.07.2010<br />

Načelnik Boris Žuvela je primio u svom<br />

uredu i razgovarao s dvije učenice i<br />

jednim učenikom iz bratimskog<br />

Anacortesa (SAD). Oni borave u Veloj<br />

Luci prema već ustaljenom programu<br />

razmjene srednjoškolskih učenika, a u<br />

sklopu suradnje Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i grada<br />

Anacortesa.<br />

Načelniku su donijeli poklone i pismo<br />

gradonačelnika Anacortesa.<br />

Nakon trotjednog boravka u Veloj Luci i<br />

upoznavanja s hrvatskim jezikom te<br />

lokalnim običajima i tradicijom, američki<br />

učenici će posjetiti Korčulu, Lumbardu,<br />

Hvar, Split, Dubrovnik i Mostar.<br />

Prijemu kod načelnika su prisustvovali i<br />

učenici Srednje škole <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> iz<br />

programa razmjene.<br />

Večer maslinovog ulja 17.07.2010<br />

U sklopu Luškog lita održana je, u<br />

četvrtak 15. srpnja, "Večer maslinovog<br />

ulja" u organizaciji Udruge maslinara<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>. Ova već tradicionalna “Luška<br />

fešta od uja“ održana je u centru mjesta<br />

na Maloj rivi. Posjetitelji su mogli uživati<br />

u klapskoj pjesmi i kušanju maslinovog<br />

ulja te lokalnih gastronomskim<br />

specijaliteta pripremljenih na<br />

maslinovom ulju. Za glazbeni ugoñaj<br />

pobrinuli su se Klapa „Portun“ i „Luški<br />

kantaduri“ a svoje maslinovo ulje i ostale<br />

proizvode izložili su Uljara “Zlokić“, PZ<br />

„Lučica“, Presa d.o.o., OPG Nada Zlokić –<br />

Stalder, OPG Ivan i Neven Oreb Spiče i<br />

OPG Tonči Gugić Črnac.<br />

Pasići od porta 18.07.2010<br />

Dramski amateri „Velolučkog pučkog<br />

teatra“ su ove subote, 17. srpnja na<br />

prostoru ispred župne crkve sv. Josipa<br />

premijerno izveli komediju „Pasići od<br />

porta“, čiji je autor Ivo Cetinić „Paron“.<br />

Radi se o jednočinci kojom se prikazuje<br />

jedan dan iz života u malom mjestu na<br />

rivi, osamdesetih godina dvadesetog<br />

stoljeća, uz komentare ljudi koji<br />

svakodnevno vrijeme provode na rivi, bilo<br />

da prolaze, rade ili sjede na klupama.<br />

Igrali su: Gojko Padovan (Dunko),<br />

Leposava Vlašić (Paula), Zoran Mirošević<br />

(Keko), Marija Anić (Tamara), Ivica Alić<br />

(Lino), Hani Žuvela (Ursa), Tiho<br />

Dragojević (Stipe „Bruštulin“), Tina Anić<br />

(Roza), Kuzma Stipković (Šime „Oglava“),<br />

Tomislav Šeparović (Alberto), Tiho<br />

Miličević (Ibro), Alen Brkić (Franjo<br />

Brokula), Ivo Cetinić (Salvatore), Ivana<br />

Prižmić (Doris), Ante Cetinić (Bohumil).<br />

Režija: Ivo Cetinić „Paron“, scena:<br />

Miljenko Surjan, svjetlo i zvuk: Tonči<br />

Surjan „Trofo“, inspicijent: Miro Oreb<br />

„Culan“, šaptačice: Danka Dragojević i<br />

Lea Marinović. Mnogobrojni gledatelji su<br />

smijehom i dugotrajnim pljeskom<br />

nagradili dramske amatere. Prvi put su<br />

glumili Alen Brkić, Tomislav Šeparović,<br />

Kuzma Stipković i Ante Cetinić. (Val<br />

media)


Hajduk 1932 osvojio<br />

pokal superfinala u<br />

Škotskoj<br />

- 7 -<br />

19.07.2010<br />

Na nogometnom turniru mladih u<br />

Grofoviji Argyll&Bute u škotskom gradu<br />

Donnon 18. srpnja, mladi nogometaši<br />

Hajduka 1932. postali su dvostruki<br />

prvaci te osvojili tri trofeja: Finale<br />

osvojivši Cowal Cup, Superfinale osvojivši<br />

Dunoon Shield, kao i titulu najboljeg<br />

strijelca.<br />

Najprije su, na veliko iznenañenje, već<br />

prvog dana odnijeli pobjede s visokim<br />

rezultatima u svojoj grupi, te ušli finale,<br />

odigravši u jednom danu 4 uspješne<br />

utakmice sa slijedećim rezultatima: NK<br />

Hajduk 1932 - Grennock 9:0, NK Hajduk<br />

1932 - Donnon YPL (3) 7:0, NK Hajduk<br />

1932 - Dunburton 2:0, NK Hajduk 1932 -<br />

East Kilbride FC 3:0.<br />

U završnim utakmicama su pobijedili<br />

sljedećim rezultatima: NK Hajduk 1932<br />

- Donoon YPL A 3:0, NK Hajduk 1932 -<br />

Grenock Thisle 9:0, i NK Hajduk 1932 -<br />

St. Andrews 4:0. Finale Cowal Cup: NK<br />

Hajduk 1932 - Dunburton redovno 0:0,<br />

penali 4:3, superfinale Hajduk 1932 -<br />

East Kilbride 2:1. Hajduk je postigao<br />

ukupno 39 zgoditaka, a primio samo 1.<br />

Trofej najboljeg strijelca osvojio je<br />

Antonio Franulović sa 11 zgoditaka.<br />

Na završnoj veličanstvenoj sceni<br />

zatvaranja<br />

turnira i<br />

dodjeli<br />

trofeja sa<br />

tradicionalnim<br />

škotskim gajdašima, veselju mladih<br />

Velolučana su se pridružili mladi<br />

škotlanñani iznenañeni dinamičnom igrom<br />

Velolučana.<br />

Grofovija Argyll, Bute i Cowal iz zapadne<br />

Škotske, koja već godinama održava<br />

prijateljske odnose s otokom Korčulom,<br />

organizirala je nogometni turnir za<br />

mladež ispod 16 godina. Putovanje su<br />

sponzorirali velolučki poduzetnici i mali<br />

obrtnici, te Dubrovačko-neretvanska<br />

županija.<br />

Velolučani su pozvali Škote na uzvratni<br />

posjet Veloj Luci. Nakon završetka<br />

turnira domaćin je za Velolučane<br />

priredio svečanu večeru uz uručenje<br />

poklona i prigodne zdravice i zahvale.<br />

Velolučani se sutra preko Londona<br />

Koncert klasične glazbe 20.07.2010<br />

U sklopu Luškog lita 2010., a u<br />

organizaciji Osnovne škole <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>,<br />

sinoć 19. srpnja je u župnoj crkvi sv.<br />

Josipa održan koncert klasične glazbe<br />

violončelista Mihovila Karuze i orguljaša<br />

Ivana Božičevića. Na repertoaru su bile<br />

skladbe Marcella, Vivaldija, Ecclesa i<br />

Boccherinija, a izvedene su na violončelu<br />

s kraja 18., odnosno na župskim<br />

orguljama s kraja 19. st.<br />

Nastup Božičevića i Karuze, koji je<br />

docent na Umjetničkoj akademiji u<br />

Splitu, ali i nastavnik violončela u<br />

Osnovnoj glazbenoj školi <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>,<br />

popraćen je velikim pljeskom i pozivom<br />

na bis (Schubertova "Ave Maria").<br />

Luške zvijezde pjevaju 22.07.2010<br />

Sinoć je u sklopu Luškog lita, a u<br />

organizaciji Lige protiv raka - ogranak<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i Matice umirovljenika <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong>, na župnoj pijaci održan<br />

humanitarni koncert za Hanu "Luške<br />

zvijezde pjevaju". Sudjelovalo je 14<br />

muško-ženskih parova, a prema ocjenama<br />

stručnog i nestručnog žirija, pobjedu je<br />

odnio par Željana Petrić i dr. Nikola


Bačić. Prepuno gledalište moglo je u<br />

show programu poslušati i brojne goste<br />

večeri, a i pogledati modnu reviju<br />

"Fashion clobuc night".<br />

Županijski Centar za<br />

gospodarenje otpadom<br />

- 8 -<br />

23.07.2010<br />

Župan Nikola Dobroslavić, gradonačelnici<br />

i načelnici općina u Dubrovačkoneretvanskoj<br />

županiji na redovitom<br />

kolegiju potpisali su Ugovor o izgradnji i<br />

korištenju budućeg Centra za<br />

gospodarenje otpadom na predjelu<br />

"Lučev do" u Dubrovačkom primorju.<br />

Županija je osnovala trgovačko društvo<br />

Agenciju za gospodarenje otpadom kao<br />

županijsku komunalnu tvrtku koja će<br />

voditi gradnju Centra i upravljati<br />

sustavom gospodarenja otpadom,<br />

koordinirati rad lokalnih komunalnih<br />

tvrtki te organizirati dovoz otpada do<br />

pretpovarnih stanica do Centra.<br />

Ugovorom su se jedinice lokalne<br />

samouprave u Županiji obavezale kako će<br />

komunalni otpad sa svog područja<br />

odlagati u Centru. Dodacima ugovora će<br />

se regulirati meñusobna prava i obaveze<br />

u svakom pojedinom segmentu pripreme i<br />

provedbe projekta, prava i obaveze koje<br />

se odnose na pripremne radnje i gradnju<br />

Centra i pretovarnih stanica te način<br />

samog funkcioniranja Centra.<br />

Uz potpisivanje Sporazuma na kolegiju<br />

se razgovaralo i o obavezama<br />

financiranja stanica Hrvatske gorske<br />

službe spašavanja. Župan Dobroslavić<br />

predložio je da HGSS i Županija naprave<br />

prijedlog načina financiranja HGSS-a od<br />

strane jedinica lokalne samouprave jer<br />

zakonskim odredbama nije definirano<br />

koliko sredstava iz gradskih i općinskih<br />

proračuna treba ići u tu svrhu. Sudionici<br />

sastanka složili su se s ovim prijedlogom.<br />

Na sastanku se razgovaralo i o izvješću o<br />

Sporazumu o sufinanciranju izrade i<br />

ažuriranja službenih prostornih podloga<br />

državne izmjere i katastra nekretinina<br />

za razdoblje 2010.-2013. godine te o<br />

najavi natječaja za mjeru 301-<br />

poboljšanje i razvoj ruralne<br />

infrastrukture unutar IPARD programa.<br />

Cesta Dubovo-Kapja u<br />

funkciji<br />

23.07.2010<br />

Dionica Dubovo – Kapja na državnoj cesti<br />

D118 <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> – Smokvica – Korčula<br />

otvorena je za promet. Novoizgrañena<br />

dionica duga je 8,46 km i skraćuje put<br />

od Vele Luke do Korčule za oko 4 km.<br />

Cesta omogućuje i obilazak Smokvice i<br />

Čare, što će rasteretiti naseljena mjesta<br />

od tranzitnog prometa. Hrvatske ceste<br />

d.o.o. investirale su u izgradnju 52<br />

milijuna kuna (bez PDV-a), izvoñač<br />

grañevinskih radova je Konstruktor<br />

inženjering d.d. Split,<br />

elektroinstalacijskih radova Dalekovod<br />

d.d. Zagreb, a stručni nadzor nad<br />

radovima obavio je IGH d.d. Zagreb.<br />

Komisija koju sačinjavaju predstavnici<br />

Hrvatskih cesta, Ministarstva mora,<br />

prometa i infrastrukture te<br />

Ministarstva unutarnjih poslova, utvrdila<br />

je da postoje uvjeti za odvijanje<br />

prometa stoga je cesta puštena u<br />

promet. (D.V. - www.dubrovacki.hr)


<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> fashion night 26.07.2010<br />

Sinoć je na župnoj pijaci u organizaciji<br />

Udruge mladih <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> održana "<strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> fashion night", tj. večer modnih<br />

revija. U modnom programu uvodno je<br />

predstavljena etno revija Božene<br />

Martinčević, a slijedila je revija grupe<br />

"Otok Korčula design" (Maja Šeparović,<br />

Kristina Ivančević, Vinka Mitrović,<br />

Kristina Fazinić i Irena Kaštela) i gostiju<br />

s Brača i Hvara (Marta Buzolić, Manu<br />

design).U glazbenom dijelu su sudjelovali<br />

Stipe Botica, Smong te Vlatka Pokos,<br />

koja je i vodila večer, dok su revije nosili<br />

modeli agencije<br />

"Kristina".<br />

Rasvjeta na rukometnom<br />

igralištu<br />

- 9 -<br />

27.07.2010<br />

Prošlog tjedna su okončani radovi iz<br />

programa sanacije i izgradnje<br />

rukometnog igrališta "Močni laz". Nakon<br />

izrade temelja rasvjetnih stupova u<br />

izvoñenju tvrtke Konstruktor-Vranac<br />

d.o.o., Radio M - Udruga mladeži <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> i dr., j.t.d. izvršila je<br />

elektroinstalacijske radove postavljanja<br />

rasvjete.<br />

Ukupna visina investicije iznosi o.<br />

105.000,00 kn, a bila je osigurana u<br />

Proračunu Dubrovačko-neretvanske<br />

županije i Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Ovim zahvatom su otvorene mogućnosti<br />

održavanja noćnih utakmica i treninga,<br />

te su značajno poboljšani uvjeti za<br />

djelovanje Ženskog rukometnog kluba<br />

"<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>" i uopće sporta u Veloj Luci.<br />

Koncert u spomen Kuzmi<br />

Dragojeviću Pariću<br />

29.07.2010<br />

Sinoć je na župnoj pijaci u sklopu Luškog<br />

lita održan koncert u sjećanje na<br />

klapskog tenora Kuzmu Dragojevića<br />

Parića. Nastupala je dubrovačka klapa<br />

"Ragusa", a gosti su bili klapa "Škoji",<br />

Meri Šeparović, Sanja Trumbić i Željana<br />

Petrić. Kuzma Dragojević Parić je roñen<br />

u Veloj Luci 1917. Istaknuo se u<br />

kulturnom životu Vele Luke druge<br />

polovice 20. st., napose u Kulturnoumjetničkom<br />

društvu "Hum" kao tenor<br />

pjevačkog zbora i dugogodišnji<br />

predsjednik i potpredsjednik društva.<br />

Bio je i prvi tenor, u hrvatskim okvirima<br />

poznatog, Okteta "<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>", poslije<br />

klape "Hum". Umro je u Veloj Luci 2007.<br />

godine.Koncert je organizirala njegova<br />

kći Nada Žuvela i za očekivati je da će<br />

postati tradicionalan.<br />

Iz jubavi 02.08.2010<br />

U subotu 31. srpnja održan je u sklopu<br />

"Luškog lita" humanitarni koncert na<br />

župnoj pijaci pod nazivom "Iz jubavi".<br />

Uz pjesnika Izvora Oreba, glavne<br />

zvijezde večeri bile su operne dive i<br />

članice dua "Belcante" - sopranistica<br />

Sandra Bagarić i mezzosopranistica<br />

Martina Tomčić. Kao gost je nastupio i<br />

bariton Tonči Petković, a na klaviru su ih<br />

pratili Darko Domitrović i Anita Kaić.<br />

Program je vodila Lejdi Oreb, urednica i<br />

voditeljica na Hrvatskoj radio-televiziji.<br />

Sav prihod s koncerta je uplaćen udruzi<br />

Liga protiv raka.


Luško libro 17 03.08.2010<br />

Sinoć je u atriju Centra za kulturu<br />

održano predstavljanje 17. broja<br />

godišnjaka Društva <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> "Luško<br />

libro", kojem su nazočili i načelnik Boris<br />

Žuvela te njegova zamjenica Tanja<br />

Vučetić. Nikica Borovina i Branko Žuvela<br />

su predstavili njegov sadržaj, koji u već<br />

ustaljenoj shemi ponovno donosi obilje<br />

novih spoznaja o ljudima i dogañajima iz<br />

zavičajne prošlosti. Izdvaja se rad dr.<br />

Franka Miroševića o zbivanjima ratne<br />

1941. godine, prikazi dr. Franka Oreba<br />

(o. Petar Vlašić, groblje sv. Roka, Irislav<br />

Dolenec), dr. Mire Kolar Dimitrijević<br />

(prof. Marko Šeparović Bogomoja), ing.<br />

Nikice Borovine (o povijesnom razvoju<br />

prometne infrastrukture)... U drugom<br />

dijelu godišnjaka Branko Žuvela<br />

obrañuje temu poljskih suhozidnih<br />

kućica, a donosi i novi prilog poznavanju<br />

jezične baštine Vele Luke. U programu<br />

predstavljanja su sudjelovali i Izvorni<br />

luški kantaduri, kao i recitatori Tonči<br />

Oreb i Boženko Surjan.<br />

Čestitka u povodu Dana<br />

pobjede i domovinske<br />

zahvalnosti<br />

- 10 -<br />

04.08.2010<br />

5. kolovoza obilježavamo Dan pobjede i<br />

domovinske zahvalnosti, a ujedno i Dan<br />

hrvatskih branitelja. Prije 15 godina na<br />

taj dan osloboñeni su okupirani dijelovi<br />

Republike Hrvatske u pobjedničkoj i<br />

oslobodilačkoj akciji „Oluja“.<br />

U prigodi ovog značajnog datuma u našoj<br />

novijoj povijesti, Načelnik Općine <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> Boris Žuvela i predsjednik<br />

Općinskog vijeća Zdravko Žuvela<br />

upućuju čestitku svim Velolučanima i<br />

našim gostima.<br />

Koncert Tonyja<br />

Cetinskog<br />

06.08.2010<br />

U četvrtak 5. kolovoza, na Veloj rivi u<br />

centru Vele Luke, održan je iznimno<br />

uspješan koncert Tonya Cetinskog ,<br />

jedne od najboljih i najpopularnijih<br />

hrvatskih estradnih zvijezda.<br />

Ovaj atraktivan koncert je pratilo oko<br />

1500 domaćih i stranih posjetitelja, koji<br />

nisu krili svoje zadovoljstvo kako<br />

nastupom samog Tonija, tako i<br />

vrhunskom izvedbom pratećeg benda.<br />

Koncert je uz pokroviteljstvo TZO <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> i Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> organizirala<br />

udruga "Luško lito"<br />

Obilježen Dan pobjede i<br />

domovinske zahvalnosti<br />

06.08.2010<br />

Povodom Dana pobjede i domovinske<br />

zahvalnosti – 5. kolovoza, predstavnici<br />

Općine i HVIDRE <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> su u<br />

četvrtak ujutro položili vijence i zapalili<br />

svijeće za sve žrtve Domovine i sve<br />

poginule hrvatske branitelje; pred<br />

centralnim Spomen križem na mjesnom<br />

groblju sv. Roka.<br />

Svečanom polaganju vijenaca nazočili su<br />

predstavnici političkih stranaka, udruga<br />

grañana, te mještani.<br />

Načelnik Općine i njegova zamjenica, te<br />

predsjednik i zamjenik predsjednika<br />

Općinskog vijeća, sudjelovali su i na<br />

svetoj misi za Domovinu, koju je<br />

predvodio fra Zlatko Žuvela.


Prvi glas Vele Luke 09.08.2010<br />

Jučer, 8. kolovoza je održan Prvi glas<br />

Vele Luke. U sklopu Luškog lita na župnoj<br />

pijaci 15 mladih izvoñača se predstavilo<br />

s izvedbama popularnih pjesama. Pratio<br />

ih je Gardelin bend (Marko Prižmić -<br />

klavijature, Ante Borovina - bas gitara,<br />

Filip Šego - gitara i Filip Stipković -<br />

bubnjevi) i vokali Maja Dragojević i<br />

Domenika Žuvela. Uz 500 okupljenih<br />

gledatelja, sudio je i stručni žiri, kojem<br />

je uz Vinka Šeparovića, Vinka Barčota,<br />

Tonka Maričića i Marka Prižmića bila<br />

članica i Meri Cetinić.<br />

Za najbolju debitanticu je proglašena<br />

Andrea Mirošević, dok su najbolji<br />

scenski nastup imale Matea Vučetić,<br />

Andrea Kecić i Ivana Brižić. 3. nagradu<br />

stručnog žirija i nagradu publike osvojila<br />

je Meri Anastasov, 2. nagradu stručnog<br />

žirija Franka Škoro, dok je pobjednikom<br />

proglašen Toni Žuvela.Program je vodio<br />

Vanjo Žuvela, dok su u show dijelu<br />

večeri nastupali dosadašnji učesnici<br />

Radioamateri na Čvrsnici 11.08.2010<br />

Članovi Europskog centra radioamatera<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> 9A4M, 9A4VV i 9A5AA,<br />

posjetili su park prirode Blidinje u BiH<br />

tijekom prošlog vikenda gdje su<br />

sudjelovali na susretima s članovima<br />

ZRHB koji su održani u motelu Hajdučke<br />

vrleti.<br />

U nedjelju su naši operatori sudjelovali u<br />

UKV natjecanju Alpe Adria radom na<br />

frekvencijama 144 MHz i 10 GHz s<br />

pozivnom oznakom E7/9A1V. Radilo se s<br />

vrha planina Čvrsnica koja je najviša u<br />

Hercegovini (2228 m), lokator JN83SO.<br />

Zanimljivost je da su naši operatori<br />

odradili prvu vezu izmeñu BiH i Italije<br />

- 11 -<br />

na frekventnom području 10 GHz. Kakvi<br />

su bili uvjeti za rad na lokaciji možete<br />

vidjeti na priloženim slikama. (Romildo<br />

Vučetić)<br />

Samo ozdravi mi ti 12.08.2010<br />

Sinoć je na župnoj pijaci u organizaciji<br />

udruge "Luško lito" održan iznimno<br />

uspješan dobrotvorni koncert pod<br />

nazivom „Samo ozdravi mi ti“. Program je<br />

vodila Mirjana Žuvela, a nastupali su Elio<br />

Žuvela, Sonja Antunović s prijateljima i<br />

u duetu s Goranom Šegom, Meri<br />

Šeparović, Meri Cetinić i Oliver<br />

Dragojević s nizom pjesama. Na koncu su<br />

izvoñači zajednički otpjevali „Moj lipi<br />

anñele“. Sav prihod s koncerta (30.050<br />

kn) namijenjen je Zavodu za kliničku<br />

imunologiju i reumatologiju KBC-a<br />

Zagreb za nabavku dijagnostičkog<br />

aparata. Pročelnica Zavoda dr. Marija<br />

Jelušić Dražić zahvalila se svim<br />

izvoñačima, mnogobrojnoj publici i<br />

posebno Marini Šeparović, inicijatorici<br />

koncerta. Koncertu su nazočili načelnik<br />

Boris Žuvela, njegova zamjenica Tatjana<br />

Vučetić te predsjednik Općinskog vijeća<br />

Zdravko Žuvela.


Meñunarodni dan mladih 13.08.2010<br />

12. kolovoza, na Meñunarodni dan mladih<br />

započela je Meñunarodna godina mladih<br />

pod sloganom: „Dijalog i meñusobno<br />

razumijevanje“. Dubrovačko –<br />

neretvanska županija obilježila je taj<br />

dan sukladno pozivu Ministarstva<br />

obitelji, branitelja i meñugeneracijske<br />

solidarnosti, a u skladu s Nacionalnim<br />

programom za mlade od 2009. do 2013. i<br />

preporukama Ujedinjenih naroda.<br />

Uz prigodno obilježavanje tog dana<br />

održan je i Okrugli stol u Maloj Vijećnici<br />

na temu „Meñusobnim razumijevanjem<br />

protiv nasilja meñu mladima“. Okruglom<br />

stolu prisustvovali su predstavnici<br />

udruga mladih, izmeñu ostalih i Udruge<br />

mladeži <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> te VAKUM-a, i<br />

Savjeta mladih naše županije uz<br />

moderatora Marka Grgurevića v.d.<br />

ravnatelja Obiteljskog centra<br />

Dubrovačko-neretvanske županije.<br />

Domaćin ovog uspješnog okruglog stola<br />

je bila Pročelnica Upravnog odjela za<br />

meñugeneracijsku solidarnost, branitelje<br />

i obitelj Nina Skurić. Sve prisutne<br />

pozdravila je Zamjenica Župana Marija<br />

Vučković. Razmijenjena su iskustva,<br />

problemi i ideje meñu udrugama,<br />

istaknuta je važnost poticanja mladih na<br />

uključivanje u rad udruga te su<br />

uspostavljeni kontakti i dogovorena<br />

daljnja suradnja.<br />

Obilježeno stradanje u<br />

Potirni<br />

- 12 -<br />

16.08.2010<br />

U nedjelju 15. kolovoza u Potirni je<br />

obilježena tužna obljetnica velike<br />

tragedije iz 1985. godine, u kojoj su<br />

živote izgubila četiri Velolučanina,<br />

supruga i oca.<br />

Okupila se brojna obitelj, rodbina,<br />

prijatelji, mještani i predstavnici Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, koji su u skladu s Pravilnikom<br />

o protokolu po prvi puta položili vijenac<br />

na memorijalnom obilježju stradalima u<br />

velikom požaru.<br />

Polaganje su u svečanim odorama pratili<br />

članovi zapovjedništva Dobrovoljnog<br />

vatrogasnog društva Vele Luke, kao i pet<br />

glazbara velolučke Narodne glazbe.<br />

Svečanom protokolu su prisustvovali i<br />

predstavnici političkih stranka, općinski<br />

vijećnici, kao i predstavnici medija.<br />

U trenutku polaganja više nego<br />

simbolično je započela kiša.<br />

Blagdan Velike Gospe 17.08.2010<br />

15. VIII. proslavili smo u našoj župi<br />

svetkovinu Uznesenja Blažene Djevice<br />

Marije na nebo - Veliku Gospu. Procesiju<br />

koja je započela u 19.00 i euharistijsko<br />

slavlje, na kojem je sudjelovao veliki<br />

broj naših župljana i njihovih gostiju,<br />

predvodio naš župnik don Većeslav.


Koncert klape Kumpanji 17.08.2010<br />

Prema programu i u organizaciji udruge<br />

„Luško lito“, ove subote 14. kolovoza je<br />

na prostoru ispred crkve sv. Josipa<br />

koncert održala klapa „Kumpanji“ iz<br />

Blata. Njihova gošća bila je Meri Cetinić,<br />

koja je uz klavir otpjevala nekoliko<br />

poznatih pjesama, a jednu zajedno s<br />

Kumpanjima. Svojim nastupom u<br />

dvosatnom koncertu, akapela i pjevanjem<br />

uz gitare i mandoline, klapa „Kumpanji“<br />

ispunila je očekivanja i oduševila sve<br />

prisutne koji su tijekom koncerta pjevali<br />

zajedno s njima. Kako ih publika nije<br />

puštala, koncert su završili „Sjećanjem<br />

na Velu Luku“. Ovaj koncert klape<br />

„Kumpanji“, održan povodom 15 godina<br />

rada ove klape, još je jedna u nizu<br />

vrhunskih kulturnih večeri iz programa<br />

„Luško lito 2010“. (Val media)<br />

Hod prema sebi<br />

- 13 -<br />

23.08.2010<br />

U subotu 21. kolovoza u župnoj crkvi sv.<br />

Josipa održano je predstavljanje<br />

zbornika dokumenata „Hod prema sebi –<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> u spisima na hrvatskom od<br />

kraja 18. do početka 20. st.“, kojeg je za<br />

tisak odabrao i priredio prof. Zvonko<br />

Maričić.<br />

Knjigu je predstavio dr.sc. Franko<br />

Mirošević, ujedno i urednik izdanja,<br />

dajući uvid u njen sadržaj i ocjenu<br />

njezinih dosega. Istaknuo je, kako je<br />

riječ o prikazu razvoja pismenosti na<br />

hrvatskom jeziku kroz izabrane<br />

dokumente, ali i povijesnom presjeku<br />

Vele Luke u navedenom razdoblju.<br />

Knjiga, koja je tematski podijeljena u<br />

cjeline: Župa, Općina, Škola i Završni<br />

tekstovi, ne predstavlja klasični zbornik<br />

dokumenata zbog bogate i sveobuhvatne<br />

jezično-povijesne analize prof. Maričića.<br />

Ukratko, peta u nizu knjiga ovog autora<br />

još je jedan važan doprinos<br />

osvjetljavanju prošlosti ovog mjesta i<br />

njegova identiteta.<br />

Ispred nakladnika okupljene je<br />

pozdravio Načelnik Boris Žuvela, potom i<br />

domaćin predstavljanja župnik don<br />

Većeslav Magić. Program je vodila Ivana<br />

Šipić, a izabrane tekstove iz knjige su<br />

čitali Emi Cetinić, Ivana Gugić, Ivo<br />

Petković, Vinka Prizmić i Ivana Prižmić.<br />

U glazbenom dijelu programa je<br />

nastupila prof. Katica Žuvela na<br />

klarinetu i crkveni zbor "Don Ivo Oreb".<br />

Na koncu se i sam autor obratio i<br />

zahvalio okupljenima. Predstavljanje je<br />

okončano prigodnom prodajom knjiga .<br />

Ljetna akademija 2010 24.08.2010<br />

U Specijalnoj bolnici za medicinsku<br />

rehabilitaciju „Kalos“ po jedanaesti put<br />

održava se “Ljetna akademija” u suradnji<br />

sa Akademijom za razvojnu<br />

rehabilitaciju, Klinike za dječje bolesti<br />

Zagreb. Predsjednica Akademije je<br />

prof.dr. Vlatka Mejaški Bošnjak,<br />

profesorica na Medicinskom fakultetu u<br />

Zagrebu i voditeljica dječje neurologije<br />

u Klaićevoj. “Ljetna akademija 2010”,<br />

namijenjena je stručnjacima koji se bave<br />

rehabilitacijom djece s teškoćama u<br />

razvoju, posebice djecom oboljelom od


cerebralne paralize (liječnicima,<br />

defektolozima, psiholozima,<br />

fizioterapeutima, radnim terapeutima,<br />

učiteljima, odgojiteljima, medicinskim<br />

sestrama) i roditeljima. Tečajevi će se<br />

održavati u periodu od 23.08.2010. do<br />

27.08.2010g., a tema tečajeva je: -<br />

Cerebralna paraliza – složeni<br />

neurorazvojni poremećaj; -<br />

Augmentativna i alternativna<br />

komunikacija – uvod, demonstracija i<br />

praktični rad s djecom; - Intervencije<br />

kod smetnji govora, jezika i<br />

komunikacije u djece sa višestrukim<br />

teškoćama (rana intervencija, terapijski<br />

postupci u djece sa cerebralnom<br />

paralizom). Predavači su: Prof. Eva<br />

Brogren Carlberg, PT, PhD, izvanredni<br />

profesor, fizioterapeut u Jedinici za<br />

neuropedijatrijska istraživanja<br />

Karolinska instituta Dječje bolnice<br />

Astrid Lindgren u Stockholmu, Švedska.<br />

Dr.sc. Kicki Lowing, fizioterapeut, bavi<br />

se analizom kretanja u odjelu za<br />

laboratorijska istraživanja Instituta za<br />

zdravlje majke i djeteta Sveučilišne<br />

bolnice u Stocholmu. Dr.sc. Ulrika Ferm,<br />

logoped, bavi se ranom intervencijom<br />

posebice augmentativnom i<br />

alternativnom komunikacijom u timu<br />

DART; Dr.sc.Gunilla Thunberg, logoped,<br />

bavi se ranom intervencijom,<br />

augmentativnom i alternativnom<br />

komunikacijom u timu DART. Ove godine<br />

Ljetna akademija okupit će oko 80-tak<br />

stručnjaka iz Hrvatske i inozemstva koji<br />

se bave problematikom djece sa<br />

smetnjama u razvoju. U sklopu kulturnog<br />

dijela Ljetne akademije, organizira se<br />

koncert klasične glazbe 25.08.2010. u<br />

srijedu u crkvi sv. Josipa sa početkom u<br />

21,00h. Izvoñači su: gudački kvartet<br />

Moderato; solist Darko Linarić - violina,<br />

gosti: Mali gudači. Za sve zaintresirane<br />

- 14 -<br />

ulaz je slobodan. - Ravnateljica SB<br />

”Kalos” dr. Nadija Franulović-Golja (Val<br />

media).<br />

Načelnik sa studentima 25.08.2010<br />

Danas je u jutarnjim satima održan<br />

sastanak Načelnika i njegove zamjenice<br />

sa veloluškim studentima. Uz pojašnjenje<br />

o novom natječaju za stipendiranje i<br />

njegovim uvjetima, studenti su pozvani<br />

da iznesu svoja zapažanja o općinskim<br />

aktualnostima i perspektivama. Iako se<br />

nisu odazvali u velikom broju te su se u<br />

početku nevoljko uključili u raspravu,<br />

iznijeli su niz svojih zapažanja o<br />

potrebama mladih, problemima ureñenja<br />

naselja i dr. Naročito se raspravljalo o<br />

temeljnim koncepcijama gospodarskog<br />

razvitka mjesta, napose turizmu i uopće<br />

o uvjetima koji bi i njima osigurali posao<br />

i budućnost u Veloj Luci.<br />

Iznesen je i zanimljiv prijedlog o<br />

pokretanju Srednje medicinske škole, a<br />

usvojen je prijedlog održavanja<br />

„brainstorminga“, koji bi organizirali<br />

sami studenti. Takav bi sastanak<br />

poslužio poticanju zainteresiranosti kod<br />

mladih i njihovom uključivanju u javni<br />

život sredine.<br />

Mladi su pozvani da se organiziraju u<br />

različite inicijative kako bi osigurali<br />

sredstva za svoje aktivnosti kroz<br />

fianciranje iz Općinskog proračuna, a<br />

upućena je i preporuka da participiraju u<br />

Savjetu mladih naše Općine.


Prezentacija projekta o<br />

ruralnom razvoju<br />

- 15 -<br />

27.08.2010<br />

U Orebiću je u četvrtak 26. kolovoza<br />

održana druga po redu prezentacija<br />

„LEADER pristup ruralnom razvoju“ s<br />

ciljem osnivanja Lokalne akcijske grupe<br />

na području Primorja, Pelješca, Korčule,<br />

Mljeta i Lastova.<br />

Prezentaciju za predstavnike općina i<br />

gospodarstvenika vodila je Ivana<br />

Laginja, djelatnica zadarskog ureda<br />

UNPD-a (Programa za razvoj<br />

Ujedinjenih naroda) i voditeljica<br />

projekta „Ruralni razvoj“, a na<br />

prezentaciji su sudjelovali i predstavnici<br />

županijske razvojne agencije DUNEA.<br />

Krajnji cilj projekta je olakšavanje<br />

pristupa fondovima Europske unije kroz<br />

zajedničke projekte u općinama izvan<br />

glavnih gradskih središta i to u oblasti<br />

poljoprivrede i ruralnog razvoja.<br />

Prezentaciji su prisustvovali i<br />

predstavnici Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, ustanova,<br />

udruga i gospodarstvenika s područja<br />

Općine. (izvor: www.edubrovnik.org)<br />

Završeni radovi u<br />

Srednjoj školi <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> 27.08.2010<br />

Pred početak nove školske godine<br />

2010./2011. završeni su radovi obnove u<br />

Srednjoj školi <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>. Riječ je o<br />

sanaciji zidova, prozora i podova, u što je<br />

Dubrovačko-neretvanska županija uložila<br />

70.000,00 kn.<br />

Uz investiciju obnove Srednje škole<br />

Korčula, sveukupni iznos kojeg je<br />

Županija uložila u pripremu za novu<br />

školsku godinu za srednje školstvo na<br />

Korčuli iznosi 184.500,00 kn.<br />

MONTMONTAŽA<br />

GREBEN U VRHU<br />

HRVATSKE MALE<br />

BRODOGRADNJE<br />

01.09.2010<br />

U razgovoru sa zamjenikom direktora<br />

brodogradilišta Montmontaža – Greben,<br />

Petrom Franulovićem, potvrñena je<br />

vijest kako je naše velolučko<br />

brodogradilište Montmontaža – Greben,<br />

d.o.o. osiguralo nove unosne poslove<br />

gradnje i opremanja brodskih<br />

novogradnji za potrebe Ministarstva<br />

unutarnjih poslova. Ovo je značajno za<br />

naše brodogradilište, koje već sada ima<br />

ugovorene poslove do kraja 2010., kao i u<br />

idućoj 2011. godini, rekao nam je u<br />

razgovoru gospodin Franulović.<br />

Kako prenosi Zadarski list<br />

(www.zadarskilist.hr) „Ministarstvo<br />

unutarnjih poslova potpisalo je ugovor o<br />

gradnji, opremanju i isporuci ukupno 29<br />

brodova različitih tipova. Ugovor su<br />

potpisali ministar Tomislav Karamarko, u<br />

ime Ministarstva te Mladen Žanetić u<br />

ime Zajednice ponuditelja.<br />

Naime, Ministarstvo unutarnjih poslova<br />

RH plovila u vrijednosti od 104 milijuna<br />

kuna nabavilo je sukladno obvezama iz<br />

Schengenskog akcijskog plana, a na<br />

teret državnog proračuna za razdoblje<br />

od 2010. do 2012. godine. Spomenutu<br />

Zajednicu ponuditelja uz naše<br />

Montmontažu – Greben, d.o.o. (koji su i<br />

nositelji zajedničke ponude),<br />

sačinjavaju; SAS Vektor iz Zadra,<br />

Tehnomont-brodogradilište Pula d.o.o. iz<br />

Pule, Ris Marine d.o.o. iz Zagreba, MG<br />

Mehanika d.o.o. iz Prigorja te<br />

Brodogradnja Pičuljan iz Raba.


Kako prenosi Zadarski list predstavnik<br />

Zajednice ponuditelja Mladen Žanetić,<br />

direktor brodogradilišta Montmontaža -<br />

Greben iz <strong>Vela</strong> Luke, je izjavio slijedeće:<br />

"Ovim ugovorom dokazali smo da je mala<br />

brodogradnja u Hrvatskoj još uvijek živa<br />

te da ugovore možemo realizirati u<br />

predviñenim rokovima".<br />

Zadovoljstvo sklapanjem ugovora iskazao<br />

je i ministar Karamarko jer će, kako je<br />

rekao, novac iz državnog proračuna u<br />

konačnici biti vraćen onima koji u<br />

Hrvatskoj plaćaju porez. Podsjetio je da<br />

je ugovor s konzorcijem hrvatskih tvrtki<br />

MUP sklopio i za izradu novih policijskih<br />

odora. "Granice Europske unije želimo<br />

učiniti što sigurnijima, a u tome ćemo<br />

uspjeti zahvaljujući ovim brodovima",<br />

ustvrdio je Karamarko.<br />

Svjetski dan prve pomoći 10.09.2010<br />

U prigodi Svjetskog dan prve pomoći,<br />

koji se obilježava svake druge subote u<br />

mjesecu rujnu, predsjednica GO Crvenog<br />

križa Korčula Marijana Milat i dr. Neven<br />

Škoro, održali su ovaj četvrtak u<br />

Općinskoj vijećnici radionicu na temu<br />

reanimacije, za djelatnike općinske<br />

uprave, TZO i hotelskog poduzeća,<br />

Osnovni postupci održavanja života,<br />

masaža srca i umjetno disanje<br />

uvježbavani su na reanimacijskim<br />

lutkama, a svi učesnici su izrazili svoje<br />

zadovoljstvo naučenim.<br />

- 16 -<br />

Narodna glazba <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> u općini Križ<br />

13.09.2010<br />

Narodna glazba <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> je sudjelovala<br />

na proslavi Dana Općine sv. Križ u<br />

moslavačkom kraju, uzvraćajući na<br />

ljetošnje gostovanje limene glazbe DVDa<br />

Križ u Veloj Luci.<br />

U petak 10. rujna održali su iznimno<br />

uspješni samostalni koncert, na kojem je<br />

nastupila i mlada klapa „Mrkinta“.<br />

Sutradan su sudjelovali na promenadnom<br />

koncertu u Parku „Križ“, povodom<br />

njegove 116. obljetnice, uz limenu glazbu<br />

DVD-a Križ i kostimirane članove<br />

amaterskog kazališta J. Badalić.<br />

Općina <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, koju je predvodio<br />

predsjednik Općinskog vijeća Zdravko<br />

Žuvela, se turistički i kulinarski<br />

predstavila sa svojim štandom na<br />

Festivalu slastica, manifestaciji Općine<br />

Križ i Zagrebačke županije.<br />

Gostovanje u Križu, popratila je i<br />

kutinska regionalna NET televizija.<br />

Arheološko istraživanje<br />

u Veloj spili<br />

14.09.2010<br />

Početkom rujna je započelo arheološko<br />

istraživanje u Veloj spili. Riječ je o<br />

dosad najvećem, dvogodišnjem projektu,<br />

čiji su nositelji Centar za kulturu <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> i Zavod za paleontologiju i geologiju<br />

kvartara HAZU-a. Uz voditelja Dinka<br />

Radića, u istraživanjima sudjeluju i jedan<br />

od najvećih svjetskih arheologa Preston<br />

Miracle sa Sveučilišta u Cambridgeu,<br />

Stašo Forenbacher s Instituta za<br />

antropologiju te studenti sa Sveučilišta<br />

u Cambridgeu i Filozofskog fakulteta u<br />

Zagrebu. Do kraja istraživanja, koje je<br />

predviñeno do konca rujna, očekuju se<br />

radne posjete niza domaćih i stranih<br />

stručnjaka.


Cilj ovog istraživanja, kako je kazao<br />

voditelj Dinko Radić, je suvremenim<br />

načinom uzimanja uzoraka priskrbiti<br />

dovoljno materijala za daljnje analize<br />

(ostataka riba, ptica, sitnih sisavaca,<br />

domaćih životinja, keramike...) i na koncu<br />

rekonstruirati klimu, reljef, floru i faunu<br />

te strategije preživljavanja ljudi od<br />

današnjice do početka pleistocena. Ove<br />

godine je poseban naglasak na klimi.<br />

Istraživanje su obavlja u tri osnovna<br />

segmenta – iskapanja u Veloj spili (2<br />

sonde), flotacija i separacija te na koncu<br />

analiza materijala.<br />

Projekt su financirali Sveučilište u<br />

Cambridgeu, Hrvatska akademija<br />

znanosti i umjetnosti, Ministarstvo<br />

kulture i Općina <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Ovim projektom, odnosno metodologijom<br />

rada i prisustvom svjetski priznatih<br />

arheologa, <strong>Vela</strong> spila se probija u sam<br />

vrh arheološke znanosti u svijetu. Posve<br />

je sigurno da će to potvrditi i rezultati<br />

istraživanja.<br />

Izložba fotografija Škoj 16.09.2010<br />

U srijedu, 15. 09. u 21 h u Galeriji<br />

moderne i suvremene umjetnosti Centra<br />

za kulturu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> otvorena je skupna<br />

izložba fotografije pod nazivom „Škoj“.<br />

Na izložbi je prezentirano 35<br />

fotografija sedam autora iz nekoliko<br />

mjesta na otoku Korčuli. To su: gñica.<br />

Valerija Jurjević iz Lumbarde, gosp.<br />

Ante Milat iz Blata, a pet predstavljenih<br />

autora je iz Vele Luke. To su: gñica.<br />

Tihana Oreb i gñica. Ranka Padovan,<br />

gosp. Branimir Žuvela, gosp. Darko<br />

Dragojević i gosp. Dino Cetinić. Izložbu<br />

je, uz prigodan govor, otvorio ravnatelj<br />

Centra za kulturu prof. Dinko Radić, a<br />

mnogobrojnoj publici s cijeloga otoka<br />

obratila se i voditeljica galerije prof.<br />

- 17 -<br />

Rada Dragojević Ćosović. Nakon<br />

formalnog dijela otvorenja, publici se u<br />

ime svih izlagača obratio i gosp. Darko<br />

Dragojević i zahvalio Centru za kulturu<br />

na uspješnoj suradnji, kao i svim<br />

sponzorima izložbe, te Ligi protiv raka<br />

na nesebičnoj pomoći oko organizacije.<br />

Valentić, Trojanović i<br />

Burmas državni prvaci u<br />

veslanju<br />

27.09.2010<br />

S 20. Prvenstva Hrvatske u veslanju,<br />

održanom na zagrebačkom Jarunu od 24.<br />

do 26. rujna, stižu izvrsne vijesti o<br />

nastupu veslača VK "Ošjak". Poslije osam<br />

godina, <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> ima ponovno državne<br />

prvake u veslanju - Gorana Valentića u<br />

skifu te Stipe Trojanovića i Ivana<br />

Burmasa u dublu. Valentić je to ostvario<br />

u kategoriji mlañih juniora na stazi<br />

dužine 2 km, a Trojanović i Burmas u<br />

kategoriji mlañih kadeta na stazi dužine<br />

500 m. Odlične rezultate su postigli i<br />

Antonio Šeparović i Marina Valentić u<br />

skifu, plasiravši su u A finala. Šeparović<br />

u kategoriji mlañih kadeta, a Valentić u<br />

kategoriji mlañih juniorki, su osvojili 5.<br />

mjesto. Marko Prižmić je u skifu<br />

(kategorija starijih kadeta) izborio B<br />

finale i ukupno 8. mjesto u Hrvatskoj, a<br />

na prvenstvu su još sudjelovali i Petar<br />

Surjan (skif, seniori), Teo Padovan, <strong>Luka</strong><br />

Trojanović (skif, stariji kadeti) i Nikola<br />

Petković (skif, mlañi juniori). S obzirom<br />

na broj učesnika, "Ošjak" je i u ukupnoj<br />

konkurenciji ostvario izvrsne rezultate,<br />

koji se u prvom redu moraju pripisati<br />

radu trenera prof. Tina Dragojevića.


Meñunarodni dan starijih<br />

osoba<br />

- 18 -<br />

04.10.2010<br />

Meñunarodni dan<br />

starijih osoba, koji je<br />

proglasila Svjetska<br />

skupština Ujedinjenih<br />

naroda, obilježava se<br />

1. listopada u cijelom svijetu da bi se<br />

naglasila važnost osiguravanja životne<br />

sredine i njene prilagodbe potrebama i<br />

sposobnostima stanovnika treće dobi.<br />

Tim povodom je u velolučkom Domu za<br />

stare i nemoćne osobe Korčula-<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

u petak održana prigodna svečanost.<br />

Nastupila su djeca Dječjeg vrtića<br />

Radost sa odgajateljicama te svojim<br />

recitacijama i pjesmama razveselili<br />

štićenike i djelatnike Doma. U programu<br />

je nastupila i klapa Portun.<br />

Prijem<br />

veslačkih<br />

prvaka<br />

05.10.2010<br />

Jučer poslijepodne u Općinskoj<br />

vijećnici, Načelnik Općine je primio<br />

Gorana Valentića, Stipu Trojanovića i<br />

Ivana Burmasa - prvake Hrvatske u<br />

veslanju, s nedavno održanog prvenstva<br />

na zagrebačkom Jarunu (rujan 2010.).<br />

Podsjetimo, Valentić je postao državnim<br />

prvakom u skifu, i to u kategoriji mlañih<br />

juniora (na stazi od 2 km), a Trojanović i<br />

Burmas u dublu, u kategoriji mlañih<br />

kadeta (na stazi od 500 m). Načelnik i<br />

njegova zamjenica su pohvalili ovaj velik<br />

uspjeh velolučkog sporta, čestitavši i<br />

njihovom treneru prof. Tinu Dragojeviću<br />

te predsjedniku kluba "Ošjak"<br />

Dan neovisnosti 11.10.2010<br />

U petak, 8. listopada proslavljen je Dan<br />

neovisnosti, kojim se obilježavala Odluka<br />

Hrvatskog sabora iz 1991. o raskidanju<br />

državnopravnih sveza s ostalim<br />

republikama i pokrajinama SFRJ,<br />

odnosno stupanje na snagu Ustavne<br />

odluke o suverenosti i samostalnosti<br />

RH.Uoči Dana neovisnosti, Narodna<br />

Glazba je tradicionalno prodefilirala<br />

mjestom svirajući koračnice, a na sam<br />

blagdan u petak 8. listopada predstavnici<br />

Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> - načelnik Boris<br />

Žuvela, predsjednik Općinskog vijeća<br />

Zdravko Žuvela i vijećnik Pino Novak, su<br />

položili vijenac pred centralnim Spomenkrižem<br />

na mjesnom groblju svetog Roka.<br />

3. roñendan Cvitića 12.10.2010<br />

Na radost svih štićenika i prijatelja, 6.<br />

listopada 2010. Udruga "Cvitić" je<br />

obilježila treću godišnjicu rada tj.<br />

proslavila 3. roñendan. Posjetili su nas<br />

mnogobrojni gosti, prijatelji, donatori.<br />

Posjetila nas je Udruga umirovljenika,<br />

Forum žena, Udruga obrtnika, Udruga<br />

Torcida, Udruga Vicenca iz Blata,<br />

prijatelji iz Metkovića, načelnik Boris<br />

Žuvela i još mnogobrojni prijatelji...<br />

Veselje je bilo veliko, a slavlje uz<br />

karaoke zabavno. Nadamo se još<br />

mnogobrojnim roñendanima uz prijatelje<br />

i štićenike.


Arkod 13.10.2010<br />

Od prošle srijede, 6.10.2010., i u Veloj<br />

Luci je započela evidencija uporabe<br />

poljoprivrednog zemljišta, zvana<br />

"ARKOD". Riječ je o sastavnom dijelu<br />

Integriranog administrativnog i<br />

kontrolnog sustava kojim zemlje članice<br />

Europske unije dodjeljuju, prate i<br />

kontroliraju plaćanja poljoprivrednicima.<br />

Preduvjet upisa u ARKOD je upis u<br />

Upisnik poljoprivrednih gospodarstava.<br />

Ulaskom u Europsku uniju<br />

poljoprivrednici će isključivo upisom u<br />

ARKOD ostvarivati pravo na poticaje.<br />

Na prvom katu zgrade Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

Katarina Mirošević ispred Hrvatske<br />

poljoprivredne agencije radi na upisu,<br />

odnosno identifikaciji parcela na<br />

digitalnim ortofoto kartama koje<br />

pojedino obiteljsko poljoprivredno<br />

gospodarstvo obrañuje. Svako takvo<br />

gospodarstvo će biti telefonski ili putem<br />

pošte naručeno za upis. Dovršetak upisa<br />

za obiteljska poljoprivredna<br />

gospodarstva u Veloj Luci se planira do<br />

konca 2010<br />

<strong>Vela</strong> spila 2010 14.10.2010<br />

Tijekom rujna i početkom listopada u<br />

Veloj spili, višeslojnom prapovijesnom<br />

arheološkom lokalitetu, odvijalo se<br />

zaštitno iskopavanje. Koristeći<br />

suvremena saznanja o istraživanju<br />

špiljskih nalazišta, skupina od<br />

dvadesetak stručnjaka četiri je tjedna<br />

proučavala oko 10.000 godina dugu<br />

sekvencu jadranske prošlosti. Većina<br />

istraživača je došla s Odsjeka za<br />

arheologiju Sveučilišta u Cambridge-u,<br />

koji je uz Zavod za paleontologiju i<br />

geologiju kvartara HAZU i Centar za<br />

kulturu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> nositelj projekta.<br />

- 19 -<br />

Cilj ovogodišnje kampanje je bio<br />

precizno razdvojiti sedimente<br />

nataložene u posljednjih desetak tisuća<br />

godina te na samom terenu, i kasnije u<br />

laboratorijima, detaljno ispitati njihova<br />

svojstva. U četiri tjedna je iskopano oko<br />

15 m³ špiljskih naslaga. Nakon<br />

separacije ukazalo se više desetaka<br />

tisuća keramičkih ulomaka, kremenih<br />

alatki, životinjskih kostiju, puževa,<br />

školjaka i ostalih predmeta koji su u<br />

terenskom laboratoriju prebrojani,<br />

izmjereni, izvagani, signirani, a većina<br />

nalaza je i preliminarno odreñena. Ostale<br />

analize će se obaviti u laboratorijima<br />

Cambridge-a i Zagreba, a prema potrebi<br />

i ostalih sveučilišnih centara.<br />

U nalazima se može izdvojiti niz vrlo<br />

dekorativnih keramičkih ulomaka, ali i<br />

dio kultnog recipijenta koso položene<br />

ručice, napravljenog u manirama<br />

svojstvenih klasičnoj hvarskoj kulturi.<br />

Očekuje se da će istraživanja biti<br />

nastavljena početkom rujna 2011., kada<br />

će naglasak biti na analizama i<br />

pripremama za izradu publikacije, te<br />

planiranju istraživanja dubljih naslaga u<br />

kojima se mogu očekivati ostatci iz<br />

srednjeg paleolitika, razdoblja poznatom<br />

po tome što su nositelji tadašnje kulture<br />

- neandertalci.<br />

Ova istraživanja su već dijelom<br />

doprinijeli znatno boljem razumijevanju<br />

života prapovijesnih ljudi, u inače slabo<br />

istraženom mediteranskom prostoru.<br />

Nastavak istraživanja i daljnje analize<br />

svakim danom potvrñuju da je <strong>Vela</strong> spila<br />

ključ razumijevanja prapovijesnih<br />

kultura jugoistočne Europe. (CZK,<br />

detaljnije vidi u prilogu)


Odlični turistički<br />

rezultati<br />

- 20 -<br />

15.10.2010<br />

U prvih devet mjeseci 2010. ostvareno<br />

je 127.823 ili 9,3% više noćenja u odnosu<br />

na isto razdoblje prošle godine.<br />

Analizirajući strukturu noćenja,<br />

kućanstva bilježe gotovo polovinu svih<br />

noćenja (49%) i snažan rast u odnosu na<br />

prošlu godinu (10,4%), a Hum hoteli s<br />

40% udjela u noćenjima bilježe pad<br />

(3,6%). Taj je pad vjerojatno i<br />

posljedica konkurencije u hotelskom<br />

smještaju jer je hotel "Korkyra" tvrtke<br />

"Facta vera d.o.o." kao ovogodišnja nova<br />

ponuda ostvario rezultat od 7.740<br />

noćenja ili 6% ukupnog broja noćenja.<br />

Kamp "Mindel" je zabilježio blagi, a<br />

Specijalna bolnica "Kalos" nešto<br />

izraženiji pad noćenja u ovom razdoblju.<br />

Sam rujan 2010. bilježi 16.720 ili 0,6%<br />

više noćenja u odnosu na rujan 2009.<br />

Struktura noćenja pokazuje gotovo<br />

jednaka obilježja prijeanaliziranog<br />

razdoblja, s izraženijim padom noćenja u<br />

kamp smještaju i "Kalosu".<br />

Zaključuje se kako su upravo kućanstva i<br />

hotel "Korkyra" doprinijeli odličnim<br />

rezultatima turističke sezone 2010.<br />

Novčana potpora za<br />

nabavku udžbenika<br />

19.10.2010<br />

Općina <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> je sa po 250,00 kn<br />

pomogla roditelje svih učenika Osnovne<br />

škole <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>. Novčana potpora za<br />

nabavku udžbenika za učenike osnovne<br />

škole za školsku 2010/2011. godinu je<br />

osigurana u okviru Socijalnog programa<br />

Općine.<br />

Za ovu namjenu Proračunom Općine <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong> za 2010. g. je osigurano 80.000,00<br />

kn.<br />

Ovaj oblik obiteljske potpore, za koju se<br />

sredstva osiguravaju u okviru Socijalnog<br />

programa Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, nalazi svoje<br />

uporište u mjerama Nacionalne<br />

populacijske politike (NN, br. 132/06), a<br />

ima za cilj osnaživanje obitelji u<br />

podizanju djece.<br />

(foto: www.os-vela-luka-skole.hr)<br />

Označavanje kulturnopovijesnih<br />

spomenika<br />

20.10.2010<br />

Turistička zajednica Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

je temeljem Programa rada za 2010.<br />

godinu u suradnji sa Centrom za kulturu i<br />

Župnim uredom izradila informativne<br />

table za kulturno-povijesne spomenike,<br />

crkve i kapele na području Vele Luke.<br />

Spomenute znamenitosti u Veloj Luci do<br />

sada nisu bile označene i dovoljno<br />

prezentirane, kao što je to slučaj u<br />

drugim turističkim sredinama.<br />

Informativne table na hrvatskom i<br />

engleskom jeziku, stoga, znače iskorak u<br />

turističkoj ponudi i kulturnoj<br />

vizualizaciji Vele Luke.<br />

Započeli tečajevi<br />

engleskog i talijanskog<br />

jezika<br />

20.10.2010<br />

Udruga DEŠA - Dubrovnik u sklopu<br />

provedbe projekta "Obrazovni centar za<br />

žene i mlade" i projekta "Jadran, malo<br />

poduzetništvo i lokalni razvoj"<br />

organizirala je tečajeve engleskog i<br />

talijanskog jezika u suradnji s Općinom<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i Turističkom zajednicom<br />

Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.


Provedbu ovih aktivnosti financiraju<br />

Ministarstvo vanjskih poslova Republike<br />

Italije, Regija Marche i Hrvatska<br />

agencija za malo poduzetništvo.<br />

Tečajevi su započeli 18. listopada ove<br />

godine u učionicama Srednje škole <strong>Vela</strong><br />

<strong>Luka</strong>. Vodi ih dipl. anglist i talijanist<br />

Maja Kunjašić.<br />

Fotografijama je popraćen prvi sat<br />

engleskog jezika<br />

Primanje za<br />

stolnotenisku delegaciju<br />

- 21 -<br />

25.10.2010<br />

Stolnoteniski savez Hrvatske sprovodi<br />

akciju aktivnijeg pokretanja rada<br />

stolnoteniskih klubova na hrvatskim<br />

otocima. Tako je projektom obuhvaćen i<br />

naš stolnoteniski klub "Lučica". U subotu,<br />

23. listopada u dvorani Osnovne škole<br />

"<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>" održan je stručni seminar i<br />

pokazni trening članovima "Lučice"<br />

kojemu je prisustvovalo oko 40-tak<br />

djece. Prezentaciju je održao Stanko<br />

Eskulić, bivši hrvatski reprezentativac.<br />

Tom prigodom delegaciju u sastavu Milan<br />

Kolman, ravnatelj Olimpijske akademije,<br />

Renato Čengić, predsjednik komisije pri<br />

Stolnoteniskom savezu i Marinko<br />

Filipović, predsjednik županijskog<br />

stolnoteniskog saveza, primio je načelnik<br />

Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> Boris Žuvela i<br />

zamjenica načelnika Tatjana Vučetić.<br />

Predstavnici "Lučice" bili su Boris<br />

Dragojević, Marko Jeričević, i Mirko<br />

Dragojević. Domaćini su izložili<br />

problematiku sporta u Veloj Luci, sa<br />

posebnim osvrtom na stolni tenis, te<br />

izgradnju nove dvorane koja je pri kraju<br />

i kojim će se stvoriti znatno bolji uvjeti<br />

za sve sportaše Vele Luke. Gosti su<br />

iskazali zadovoljstvo posjetom i obećali<br />

pomoć u nabavci opreme nužno potrebne<br />

za funkcioniranje stolnoteniskog kluba<br />

"Lučica". (STK Lučica)<br />

Veslački kup Dalmacije 25.10.2010<br />

U nedjelju poslijepodne završena je<br />

veslačka regata saveza Dalmacije u<br />

organizaciji Veslačkog kluba "Ošjak –<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>". Sudjelovali su klubovi: "VK<br />

Gusar" i "Mornar" iz Splita, VK "Marina"<br />

i "Kaštela“ iz Kaštela, VK "Neretvanski<br />

gusar" iz Metkovića, VK "Jelsa" iz Jelse<br />

na Hvaru, VK "Neptun" iz Dubrovnika i<br />

domaćin VK "OŠJAK". Natjecali su se<br />

kadeti, mlañi juniori, juniori i seniori.<br />

Veslalo se u tri discipline: samcu, dvojcu<br />

na pariće i dvojcu bez kormilara na stazi<br />

dugoj 500 metara u velolučkoj vali, od<br />

crkvice sv. Nikole do pristaništa na Veloj<br />

rivi. Sudjelovalo je 142 veslača i četiri<br />

veslačice u 23 trke.<br />

Prvo mjesto pripalo je VK "Marina –<br />

Kaštela" iz Kaštela sa osvojenih 148<br />

bodova, drugo mjesto zauzeo je VK<br />

"Ošjak" iz <strong>Vela</strong> Luke sa osvojenih 147<br />

bodova, treće VK “Jelsa“ – Jelsa sa<br />

osvojenih 97 bodova, slijede VK<br />

„Mornar“ – Split 77 bodova, KV „Gusar“ –<br />

Split 74 boda, VK „Neptun“ - Dubrovnik<br />

66 boda i „Neretvanski gusar“ Metković<br />

42 boda. Meñu kadetima „B“ prvo mjesto<br />

je osvojio VK „Ošjak“, meñu kadetima<br />

„A“ VK „Marina-Kaštela“ i VK „Gusar“,<br />

jer su osvojili isti broj bodova. Prvo<br />

mjesto meñu juniorima „A“ pripalo je VK<br />

„Marina Kaštela“, a kod seniora su prvo<br />

mjesto podijelili VK „Ošjak“ i VK „Jelsa“.<br />

Medalje i pokale ekipama uručili su


predsjednik Veslačkog saveza Dalmacije<br />

Jure Gamulin, načelnik Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

Boris Žuvela i bivši aktivni veslači kluba<br />

Ošjak.<br />

Predsjednik veslačkog saveza Dalmacija<br />

gosp. Gamulin zahvalio se domaćinima na<br />

odličnoj organizaciji regate. Potom je<br />

dodao, mlade veslačke nade<br />

dalmatinskog veslanja dolaze i oni će<br />

uspješno nastaviti tradiciju svojih<br />

prethodnika.<br />

- 22 -<br />

29.10.2010<br />

Škole za Afriku<br />

Ove školske godine se i Osnovna škola<br />

„<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>“ uključila 28. listopada u<br />

UNICEF-ov projekt „Škole za Afriku –<br />

obrazovanjem do boljeg života“. Cilj ovog<br />

projekta je kroz različite sadržaje i<br />

aktivnosti u školama razvijati svijest o<br />

problemima djece i mladih u siromašnim<br />

zemljama Afrike, koji često nemaju<br />

osigurane najosnovnije uvjete za život.<br />

Iako je obrazovanje temeljno pravo<br />

svakog djeteta, u zemljama Afrike veliki<br />

broj djece ne ide u školu i nemaju<br />

mogućnosti obrazovanja.<br />

Učenici škole od 2. do 8. razreda su<br />

ispred škole u akciji prodaje raznih vrsta<br />

kolača, pekarskih proizvoda i likovnih<br />

radova učenika, prodali gotovo sve. Kako<br />

nam je rekla ravnateljica Lucijana<br />

Mirošević u ovoj humanitarnoj akciji<br />

prikupljeno je 5.500 kuna. Novac je<br />

namijenjen djeci u Etiopiji za izgradnju i<br />

obnovu škola i osiguranje osnovnih uvjeta<br />

za život. U školskoj godini 2010./2011.<br />

godini, u projekt je uključeno 144<br />

osnovnih i 36 srednjih škola, meñu<br />

kojima je i Osnova škola „<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>“.<br />

(tekst i foto: M. Cetinić / Dubrovački<br />

vjesnik)<br />

Izložba Majsan 02.11.2010<br />

U petak, 29. listopada 2010. u Galeriji<br />

moderne i suvremene umjetnosti Centra<br />

za kulturu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> otvorena je izložba<br />

„Majsan-arheološki lokalitet/zaštićeni<br />

spomenik kulture“. Koncept izložbe je<br />

takav da kroz tekstove, fotografije i<br />

predmete posjetiteljima prezentira<br />

jedan od hrvatskih najznačajnijih<br />

arheoloških lokaliteta. Izložba je<br />

rezultat suradnje Gradskog muzeja<br />

Korčula, Pomorskog muzeja Orebić i<br />

Centra za kulturu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, a na njoj je<br />

izložen dio nalaza s Majsana iz<br />

Pomorskog muzeja u Orebiću,<br />

dobavljenih ljubaznošću ravnateljice<br />

gñe. Vesne Suhor i Općine Orebić.<br />

Autorica izložbe je kustosica Gradskog<br />

muzeja Korčula gña. Sanda Hančević,<br />

diplomirani arheolog. Izložbu prati<br />

dvojezični katalog za koji je tekst pisao<br />

akademik Igor Fisković. Na otvorenju<br />

izložbe goste je pozdravila voditeljica<br />

GMSU Centra za kulturu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> prof.<br />

Rada Dragojević Ćosović i zahvalila svima<br />

koji su doprinijeli organizaciji izložbe. O<br />

važnosti arheološkog lokaliteta Majsan<br />

govorio je ravnatelj Centra za kulturu<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> prof. Dinko Radić. Publici se<br />

obratila i autorica izložbe gña. Sanda<br />

Hančević, a izložbu je otvorio<br />

predsjednik Hrvatskog arheološkog<br />

društva i docent na Odsjeku za<br />

arheologiju Filozofskog fakulteta u


Zagrebu dr. Hrvoje Potrebica.<br />

Izložba ostaje otvorena do 15. studenog<br />

2010. i može se razgledati radnim danom<br />

do 15 h.<br />

Obilježen blagdan Svih<br />

svetih<br />

- 23 -<br />

02.11.2010<br />

Povodom blagdana<br />

Svih svetih, 01.<br />

studenog,<br />

predstavnici Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i udruge HVIDRA Korčula –<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, su za sve naše pokojne položili<br />

vijenac pred centralnim Spomen-križem<br />

na mjesnom groblju svetog Roka.<br />

Župnu svetu Misu, ispred grobne kapele<br />

sv. Roka u 15:00 sati, predvodio je don<br />

Većeslav Magić.<br />

U kalendaru Katoličke crkve Svi sveti<br />

označeni su kao svetkovina, a ujedno su i<br />

neradni dan u Republici Hrvatskoj. Meñu<br />

narodom obično se ovaj blagdan<br />

povezuje s obilaskom groblja i<br />

ureñivanjem grobova, pa tako i<br />

spomenom na mrtve. Ipak, u Crkvi se<br />

Spomen svih vjernih mrtvih ili Dušni dan<br />

obilježava dan kasnije, 2. studenog.<br />

Pohoditi mrtve i zahvaliti im je jedna od<br />

ljudskih kvaliteta koje bi svatko od nas<br />

trebao imati.<br />

Započela prerada<br />

maslina<br />

09.11.2010<br />

U četiri veloluške uljare ("Barčot",<br />

"Presa", "Torkul" i "Zlokić) od konca<br />

listopada traje prerada maslina. Urod<br />

maslina je ove godine manji pa se to<br />

odrazilo i na količinu prerañenih maslina.<br />

Po nekim procjenama riječ je o 25%<br />

manjem urodu, pa se očekuje prerada do<br />

750 tona. U uljari "Presa" je dosad<br />

prerañeno oko 70 tona maslina. Riječ je<br />

o najsuvremenijoj uljari, čiji je<br />

kapacitet prerade 4000 kg na sat.<br />

Randman ulja je šarolik i kreće se od 9,5<br />

do 23%. U uljari "Barčot" ističu kako su<br />

im u prosjeku bolji randmani u odnosu na<br />

prošlu godinu. Svi se odredom slažu kako<br />

je maslinovo ulje ekstra djevičanske<br />

kvalitete. Iz uljare "Fanito" napominju i<br />

kako ekstra kvalitetu očekuju do konca<br />

studenog.<br />

Maslinari mogu i prodati svoje ulje.<br />

"Presa" po kilogramu ekstra<br />

djevičanskog ulja plaća 42 kn.<br />

Očekuje se da će se prerada maslina<br />

okončati sa sredinom prosinca<br />

Sanacija krova<br />

osnovnoškolske dvorane<br />

10.11.2010<br />

Pred početak školske godine 2010./2011.<br />

sanirano je krovište na staroj sportskoj<br />

dvorani Osnovne škole <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>. Riječ<br />

je o prvoj fazi ureñenja ove sportske<br />

dvorane, demontaži i zbrinjavanje<br />

postojećeg pokrova te postavljanju nove<br />

krovne hidroizolacije. Radove je obavila


tvrtka Mezanin d.o.o. iz Solina.<br />

Vrijednost investicije je iznosila<br />

213.000,00 kn, osiguranih od<br />

Dubrovačko-neretvanske županije. 40%<br />

investicije će pokriti Fond za zaštitu<br />

okoliša i energetsku učinkovitost.<br />

Prema informacijama iz Osnovne škole<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, ovih dana će uslijediti i II.<br />

faza ureñenja - adaptacija svlačionica i<br />

sanitarnog čvora. Predviñen rok<br />

završetka radova je konac 2010.<br />

Ureñenje okoliša<br />

dvorane na Močnom lazu<br />

- 24 -<br />

10.11.2010<br />

Nakon što je početkom rujna 2010.<br />

potpisan ugovor, sredinom listopada su i<br />

započeli radovi na ureñenju okoliša<br />

Školske sportske dvorane na Močnom<br />

lazu. Riječ je o investiciji vrijednoj oko<br />

milijun i tristo tisuća kuna.<br />

U tijeku su zemljani radovi, a uslijedit<br />

će asfaltiranje. Radove izvodi Spegra<br />

inženjering d.o.o. iz Splita.<br />

Planirani rok okončanja radova je do<br />

kraja 2010. godine.<br />

Oznaka Hrvatski otočni<br />

proizvod za Prvu<br />

velolušku kuharicu<br />

12.11.2010<br />

Franica Mandić,<br />

Velolučanka s<br />

prebivalištem u Zagrebu,<br />

dobila je plaketu oznake<br />

„Hrvatski otočni<br />

proizvod“ za svoju<br />

monografiju "Luška jića i<br />

pića - prva veloluška<br />

kuharica". Na svečanosti u Malinskoj na<br />

otoku Krku 10. studenog plaketu joj je<br />

uručio državni tajnik za otoke i priobalje<br />

Josip Borić. Na istoj svečanosti,<br />

uručene su plakete sa spomenutom<br />

oznakom 41 otočnom proizvoñaču za 71<br />

proizvod (maslinova ulja, vina, rakije i<br />

likeri, medovi, džemovi, slastice, suveniri<br />

i dr.).<br />

Ministarstvo mora, prometa i<br />

infrastrukture je dosad u 4 godine<br />

projekta „Hrvatski otočni proizvod“ ovu<br />

oznaku kvalitete dodijelilo za 70 otočnih<br />

proizvoñača i 168 proizvoda te<br />

proizvodnih linija sa 16 otoka i poluotoka<br />

Pelješca. Projekt je pokrenut s<br />

namjerom poticanja otočnih proizvoñača<br />

u proizvodnji izvornih i kvalitetnih<br />

proizvoda te njihovoj distribuciji u<br />

zemlji i svijetu.<br />

Nova isporuka<br />

Montmontaže-Greben<br />

12.11.2010<br />

Velolučko brodogradilište Montmontaža<br />

– Greben d.o.o., u svijetu poznato i<br />

priznato po proizvodnji i prodaji čamaca<br />

za spašavanje ljudi na moru, isporučilo je<br />

drugu ovogodišnju pošiljku za riječko<br />

brodogradilište "Treći maj". Riječ je od<br />

dva čamaca. Prvi je vatrootporan<br />

nepotopljiv, potpuno zatvoren, od<br />

ojačanog poliestera, dužine 7,65, širine<br />

2,45 i visine 3,20 metara, kapaciteta 32<br />

osobe. Pokreće ga motor od 32 KW i<br />

plovi brzinom od šest milja na sat. Drugi<br />

je radno – spasilački čamac dužine 4,30<br />

metara za 6 osoba. Pošiljka je<br />

namijenjena trgovačkim brodovima koji<br />

se grade za inozemne naručitelje u<br />

riječkom brodogradilištu. (tekst i foto:<br />

M. Cetinić / Dubrovački vjesnik)


Živim život bez nasilja 15.11.2010<br />

Dana 12. studenog 2010. u Osnovnoj školi<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> je održano predavanje<br />

policijskih službenika Merice Obrvan i<br />

Siniše Šeparovića u razredima<br />

predmetne nastave na temu „Živim život<br />

bez nasilja“. Ovaj program se održava na<br />

razini države, a nositelji su Ministarstvo<br />

unutarnjih poslova RH i program<br />

Ujedinjenih naroda za razvoj.<br />

Predavanje policijskih stručnjaka je<br />

obuhvaćalo teme obiteljskog nasilja, koji<br />

su tipovi nasilja, kako ih prepoznati i<br />

kome ih prijaviti. Tema je pobudila veliki<br />

interes kod učenika, posebno 7. a/b<br />

razreda koji su bili najaktivniji u<br />

postavljanju pitanja, dok su 5. a/b<br />

razredi iznenadili svojim znanjem o ovoj<br />

temi u tako ranoj dobi.<br />

Nasilje u obitelji uništava obitelj;<br />

uništava fizičko i psihičko zdravlje i<br />

samopouzdanje žrtve te ostavlja<br />

višestruke posljedice na djecu koja su<br />

žrtve i svjedoci nasilja u obitelji. Nasilje<br />

u obitelji utječe na sve članove obitelji,<br />

uzrokuje probleme na poslu, u školi.<br />

Može uzrokovati teške tjelesne ozljede,<br />

čak i smrt žrtve.<br />

Studijsko putovanje u<br />

talijansku Regiju Puglia<br />

- 25 -<br />

15.11.2010<br />

Predstavnici Dubrovačko-neretvanske<br />

županije i županijske razvojne agencije<br />

DUNEA, na poziv talijanske općine<br />

Monteroni di Lecce u Regiji Puglia<br />

boravili su na studijskom putovanju na<br />

kojemu su razgovarali o gospodarskoj<br />

suradnji, osobito u području<br />

maslinarstva i vinarstva.<br />

Tijekom boravka u Italiji predstavnici<br />

Županije, DUNEA-e, ali i predstavnici<br />

maslinara iz Županije, susreli su se s<br />

predstavnicima općine Monteroni te<br />

proizvoñačima vina, maslinovog ulja i<br />

sira. Takoñer, posjetili su i najveće<br />

tvrtke koje proizvode montažne kućice,<br />

drvo, metal i kuhinje gdje su im<br />

predstavljeni pogoni za izradu.<br />

Talijanskim predstavnicima održana je i<br />

prezentacija Dubrovačko-neretvanske<br />

županije s mogućnostima ulaganja, pa je<br />

tako i dogovoren uzvratni posjet.<br />

Prilikom dolaska talijanskih partnera u<br />

susret će se uključiti i gospodarstvenici<br />

s područja Županije. Isto tako,<br />

talijanski su predstavnici iskazali interes<br />

za sudjelovanje na Mediteranskom sajmu<br />

zdrave hrane 2011.<br />

godine.(www.edubrovnik.org)<br />

Na studijskom putovanju je sudjelovao i<br />

predsjednik Udruge maslinara <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

Ranko Surjan.<br />

Excel radionica 15.11.2010<br />

U sklopu projekta „Obrazovanje za<br />

poduzetništvo“ za 2010. godinu,<br />

Regionalna razvojna agencija Dunea<br />

d.o.o. u suradnji sa Ministarstvom<br />

gospodarstva, rada i poduzetništva<br />

organizira niz seminara s temama<br />

Poslovni plan i Informatička znanja, a<br />

sve s ciljem pružanja još kvalitetnije<br />

potpore jedinicama lokalne samouprave,<br />

institucijama, poduzetnicima te<br />

nevladinom sektoru. U petak 12.<br />

studenog je prema iskazanom interesu<br />

sudionika u Općini <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, održana<br />

informatička radionica za Excel<br />

program. Radionica je održana u<br />

prostoriji Općinske vijećnice, a sudionici<br />

su bili djelatnici Općine, Županije,<br />

Centra za kulturu i Komunalnog poduzeća<br />

te predstavnici udruga i poduzetnici


Mjesec borbe protiv<br />

ovisnosti<br />

- 26 -<br />

23.11.2010<br />

U tijeku je mjesec borbe protiv<br />

ovisnosti (15. studenog - 15. prosinca) s<br />

pojačanim aktivnostima na osvještavanju<br />

problematike ovisnosti. I u Veloj Luci će<br />

se sljedećih dana obilježavati ovaj<br />

mjesec. Riječ je ponajprije o<br />

aktivnostima Gradskog društva Crvenog<br />

križa Korčula. Na lokalnim radijskim<br />

postajama će se održati niz emisija u<br />

kojima će se progovoriti o spomenutim<br />

aktivnostima i potrebi prevencije. Klub<br />

liječenih alkoholičara pri Crvenom križu<br />

Korčula će tako realizirati dvije emisije<br />

na Radiju M (29.11. i 3.12.), a na postaji<br />

Radio "Val" planiraju održati tri emisije.<br />

Voditeljica Kluba gña Ivica Žaknić će<br />

govoriti o jednogodišnjem radu sekcije<br />

Kluba liječenih alkoholičara u Veloj Luci,<br />

o alkoholizmu kod mladih na temelju<br />

ankete provedene meñu učenicima<br />

Srednje škole, o 19 silaznih stepenica u<br />

razvoju alkoholne ovisnosti...<br />

Na postaji Radio Val će se održati i<br />

emisija s ravnateljicom Crvenog križa<br />

Korčula Marijanom Milat o ukupnim<br />

aktivnostima na ovom polju, kao i s dr.<br />

Nevenom Škarom o ovisnosti o drogama.<br />

Socijalni program Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> za<br />

2010. je obuhvatio financiranje<br />

djelovanja sekcije Kluba liječenih<br />

alkoholičara u Veloj Luci, udruge "Životvita",<br />

kao i projekta resocijalizacije<br />

ovisnika o drogama.<br />

Smeće zatrpalo rivu na<br />

Badu<br />

29.11.2010<br />

Zbog jakog jugozapadnog vjetra koji je<br />

zahvatio Velu Luku u petak navečer na<br />

velolučku rivu more je izbacilo nekoliko<br />

kamiona<br />

raznog<br />

smeća.<br />

Riječ je<br />

uglavnom o<br />

plastičnim i<br />

drvenim<br />

predmetima koji su preplavili rivu.<br />

Već u jutarnjim satima radnici Javnog<br />

komunalnog poduzeća stupili su u akciju<br />

sakupljanja izbačenog smeća i njegovog<br />

odvoñenja na deponij Sitnica. (Tonči<br />

Donjerković, Slobodna Dalmacija)<br />

Tražimo bolji trajekt za<br />

Velu Luku i Lastovo<br />

29.11.2010<br />

Premda u državnom proračunu za iduću<br />

godinu nema novca za nastavak obnove<br />

"Jadrolinijine" flote, vrlo ozbiljno<br />

razmatramo mogućnost da konačno<br />

nabavimo novi brod za liniju koja<br />

povezuje Split s Velom Lukom i<br />

Lastovom. Time bi trajekt "Korčula"<br />

preuzeo održavanje pruge Split-<br />

Supetar, a samo ljeti bi plovio na<br />

najdužoj lokalnoj liniji - potvrdio nam je<br />

to kap. Mario Babić, državni tajnik za<br />

more, uz napomenu da je riječ o važnoj<br />

investiciji za državnog brodara, koju<br />

treba što prije riješiti.<br />

Prema njegovim riječima, odgoda ulaska<br />

stranih putničkih kompanija na domaće<br />

pomorsko tržište do kraja 2016. godine,<br />

koju je odobrila Europska komisija u<br />

sklopu pretpristupnih pregovora, dala je<br />

dodatni "manevarski prostor" i vlastima i<br />

brodarima za jačanje flote i pripremu za<br />

potencijalni dolazak inozemne<br />

konkurencije...


Grade se brodovi za<br />

MUP<br />

- 27 -<br />

29.11.2010<br />

Radnici velolučkoga brodogradilišta<br />

“Montmontaža-Greben” d.o.o. završili su<br />

prvu fazu gradnje dvaju patrolnih<br />

čamaca za nadzor schengenske granice u<br />

Jadranskome moru, započete u rujnu<br />

ove godine.<br />

Riječ je o poslovima koje je “Greben”<br />

dobio kao voditelj Zajednice ponuditelja<br />

hrvatske male brodogradnje u poslu<br />

gradnje, opremanja, isporuke ukupno 29<br />

brodova za Ministarstvo unutarnjih<br />

poslova, ukupne vrijednosti 104 milijuna<br />

kuna s PDV-om. Udio poslovnog kolača<br />

“Grebena” vrijedan je 42 milijuna kuna s<br />

PDV-om i odnosi se na gradnju patrolnih<br />

čamaca od staklo-plastike, dužine 24<br />

metra.<br />

- Prvi brod po ugovoru mora biti gotov do<br />

ožujka, a drugi do lipnja 2011. godine.<br />

Riječ je o brodovima nosivosti 50 tona<br />

BRT-a sa sedam članova posade, brzine<br />

27 čvorova. Mi imamo 70 posto udjela<br />

poslova u brodu, 30 posto u opremi, a<br />

motori plus elektronika iz uvoza su.<br />

Ostalo je naša pamet i naša proizvodnja -<br />

kaže direktor “Grebena” Mladen<br />

Žanetić, uz napomenu da se radi o<br />

sličnim brodovima kao što su “Sv.<br />

Mihovil” i “Sv. Tavelić” koje su prije<br />

gradili za MUP.<br />

Škverani “Grebena” prema ugovoru s<br />

MUP-om posao rade u fazama. U prvoj<br />

fazi izliven je trup brodice, a u<br />

sljedećima započinju nabava opreme i<br />

montaža. Nakon završetka svake faze<br />

slijedi dolazak i provjera nadzornog<br />

organa MUP-a, potpis zapisnika i isplata<br />

toga dijela posla. Inače, u teškome<br />

vremenu za hrvatsku brodogradnju<br />

škverani se bore za svoje mjesto pod<br />

suncem na globalnome tržištu.<br />

Navozi su trenutačno popunjeni, a za<br />

2011. godinu ugovorili su 80 posto<br />

poslova svojih ukupnih kapaciteta. U<br />

Rusiji su dobili posao vrijedan više od 2<br />

milijuna eura, a trenutačno<br />

najzanimljiviji čekaju na alžirskome<br />

tržištu. - Riječ je o gradnji 12 SAR<br />

brodova za traganje i spašavanje, dugih<br />

21 metar, i 20 manjih brodica od 9<br />

metara, o poslu “teškom” oko 30 milijuna<br />

eura.<br />

Ako ga dobijemo, četiri takva broda iz<br />

prvog tendera gradili bismo u Veloj Luci.<br />

Poslije bismo proizvodnju prenijeli u<br />

Alžir gdje bismo nadgledali gradnju<br />

osam brodova. Deset brodova s drugog<br />

tendera gradili bismo u Veloj Luci, a<br />

ostalih deset u Alžiru. To bi bilo dobro<br />

jer bismo u Alžiru otvorili tvrtku,<br />

spremni za osvajanje novog tržišta -<br />

kaže Žanetić. (tekst i foto: Smiljan<br />

Žaknić, Slobodna Dalmacija)


Komemoracija na<br />

Vraninama<br />

- 28 -<br />

29.11.2010<br />

U subotu 27. studenog održana je<br />

komemoracija za žrtve komunističkog<br />

terora nad jamom Vranine. Godine 1944.<br />

bilo je to stratište, po nekim procjenama<br />

za 70 žrtava, od kojih je nama<br />

najpoznatiji Velolučanin don Antun<br />

Bačić.<br />

U organizaciji udruge Hrvatski<br />

domobran iz Dubrovnika ove je godine<br />

postavljena zaštitna ograda i pročišćen<br />

put i okoliš jame. U sklopu subotnje<br />

komemoracije, sv. misu je predvodio<br />

župnik don Većeslav Magić. Položeni su<br />

vijenci. Ispred Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong><br />

žrtvama terora se poklonio načelnik<br />

Boris Žuvela. Okupljenima su se obratili<br />

predsjednik Udruge Željko Kulišić i<br />

Franko Burmas ispred Hrvatskog<br />

žrtvoslovnog društva.<br />

U organizaciji komemoracije je<br />

sudjelovala i Općina <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Kumpanija u emisiji<br />

Lijepom našom<br />

01.12.2010<br />

Krajem proteklog tjedna u Metkoviću je<br />

snimana emisija "Lijepom našom" u kojoj<br />

je sudjelovala naša "Kumpanija" te<br />

mješovita klapa FD "Kumpanija". Ovaj<br />

vrlo uspješan nastup pred prepunom<br />

sportskom dvoranom mogli ste dijelom<br />

već vidjeti ove nedjelje na HTV 1, dok će<br />

drugi dio emisije biti emitiran sljedeću<br />

nedjelju.<br />

Priznanja darivateljima<br />

krvi<br />

06.12.2010<br />

U četvrtak 02.12.2010 god. je održana<br />

svečana dodjela priznanja darivateljima<br />

krvi Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> u hotelu<br />

„Korkyra“. Program je vodila<br />

predsjednica Općinskog odbora Crvenog<br />

križa <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> Zoja Surjan–Ivanović i<br />

tajnica Ivana Šeparović. Prisutne su<br />

pozdravili predsjednik Gradskog društva<br />

Crvenog križa Korčula dr. Davor Penić i<br />

zamjenica načelnika Tatjana Vučetić.<br />

Tom prilikom uručeno je 47 priznanja:<br />

- za 5 davanja (žene) 17 priznanja<br />

- za 10 davanja 12 priznanja<br />

- za 20 davanja 4 priznaja<br />

- za 25 davanja 4 priznanja<br />

- za 40 davanja 1 priznanja<br />

- za 35 davanja (ženama mali srebrnjak)<br />

Nives Jurković i Branki Cetinić<br />

- za 50 davanja (muškarcima mali<br />

srebrnjak) Vladimiru Oreb, Mirku Oreb,<br />

Marijanu Viduliću, Mariu Zlokić, Kuzmi<br />

Žuvela, Teu Žuvela, Ratku Žuvela.<br />

Zahvalnice za dugogodišnju pomoć i<br />

potporu akcijama darivanja krvi primili<br />

su Dom umirovljenika <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, Općina<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, Hum d.d., Radio M i Radio Val.<br />

Zahvaljujemo Montmontaži-Greben i<br />

Kalosu što su nam pomogli svojim<br />

novčanim prilozima i izvanrednim<br />

izvoñačima klapi „<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>“ i mladoj<br />

klapi „Mrkinta“.<br />

Sljedeći dan u organizaciji Općinskog<br />

odbora Crvenog križa <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i<br />

Crvenog križa Korčule održana je akcija<br />

darivanja krvi za Transfuziološku službu<br />

KBC-a Split. U hotelu „Korkyra“ je došlo<br />

118 darivatelja, krv je dalo njih 86 i<br />

jedan po prvi puta.<br />

Sve naše akcije ne bi bile tako uspješne<br />

da nema naših vrijednih volontera.<br />

Zahvaljujemo svima koji su došli, a iz


nekog razloge nisu mogli dati krv, i<br />

pozivamo ih da ne odustaju nego neka i<br />

dalje dolaze na akcije darivanja krvi.<br />

(Crveni križ Korčula)<br />

- 29 -<br />

Blagdan sv. Nikole 06.12.2010<br />

U ponedjeljak 6. prosinca je proslavljen<br />

blagdan sv. Nikole, zaštitnika pomoraca,<br />

ribara i djece.<br />

Sv. misa je tradicionalno služena u<br />

popodnevnim satima pred kapelom u<br />

Zubaća vali.<br />

Općinu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i njene službenike je<br />

prigodom blagdana osobno posjetio i<br />

darivao sv. Nikola.<br />

99 ih je tek 13.12.2010<br />

- "Di je Sanja?", čulo se prošlu srijedu<br />

na hodnicima Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Pitala je to dobrodržeća starija žena, u<br />

potrazi za imovinsko-pravnom referadom<br />

po pitanju otkupa terena za novi javni<br />

put na Badu.<br />

- "Ma, nemojte se najidit, koliko će te vi<br />

imat godina? Sigurno ni priko<br />

osamdeset", priupitao je netko.<br />

- "Što, osamdeset?! Kad je to bilo?! Na<br />

sv. Lucu ću u stotu. Ma nisam najstarija<br />

u Luci, Dobrila u Domu staraca je starija<br />

od mene. Živin s mužun Donkotun, a un je<br />

četiri godine mlaji od mene. Iman dvi<br />

ćere, jedna je u Splitu, druga u Zagrebu.<br />

Bili smo išli lani da ćemo se pribacit u<br />

Split živit. Više smo stari, kako ćemo<br />

sami. Ali ni vele prošlo, a Donko meni:<br />

doma va poć. Koji ti je ovo život bez<br />

našega kortela! I tako smo se vratili. A<br />

ko to može platit, puno života kolo mene.<br />

S jedne bande slušan male u vrtiću, a s<br />

druge predavanja u skuli..."<br />

I tako je potekla priča Marije Tasovac<br />

roñ. Oreb Krkatice, roñene 13.12.1911., a<br />

mi smo je općinari netremice slušali<br />

poput djece oko ognjišta.<br />

Sretno Vam u stotoj i još puno<br />

roñendana, gospoño Marija!<br />

Veloluški bikeri za<br />

mališane Radosti<br />

16.12.2010<br />

15. prosinca. 2010. u posjet Dječjem<br />

vrtiću Radost su došli članovi velolučkog<br />

moto-kluba KALEBI i sa sobom doveli<br />

svog prijatelja bikera Djeda Božičnjaka.<br />

Dječju pažnju su privukli veliki motori, a<br />

još više puna vreća poklona.<br />

To je ujedno bila i donacija moto kluba<br />

KALEBI Dječjem vrtiću Radost.<br />

Djeca i odgojateljice dječjeg vrtić<br />

Radost, ovim putem se zahvaljuju na<br />

tako lijepoj gesti. (DV Radost)


Javno izlaganje<br />

prijedloga izmjena<br />

Prostornog plana<br />

- 30 -<br />

17.12.2010<br />

Jučer, 16. prosinca s početkom u 15 sati,<br />

održano je u Općinskoj vijećnici Javno<br />

izlaganje Prijedloga izmjena i dopuna<br />

Prostornog plana Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Uvodno se obratio Vanjo Žuvela ispred<br />

Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> davši riječ Vitomiru<br />

Štokiću, predstavniku izrañivača Plana<br />

(Urbing d.o.o.).<br />

Štokić je potom iznio najvažnije<br />

značajke izmjena Prostornog plana, koje<br />

su potaknute uskañivanjem sa zakonskom<br />

regulativom (tri kategorije zemljišta:<br />

izgrañeno, neizgrañeno-ureñeno i<br />

neizgrañeno), županijskim Prostornim<br />

planom i istekom zakonskih rokova u<br />

prethodnom postupku. U meñuvremenu<br />

je usvojen i dio primjedaba grañana.<br />

U dupkom ispunjenoj Vijećnici, mnogi su<br />

se grañani uključili u raspravu koja je<br />

uslijedila.<br />

Solidarnost na djelu 19.12.2010<br />

Osnovna škola <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> je i ove godine<br />

podržala akciju „Solidarnost na djelu“<br />

Gradskog društva Crvenog križa Korčula<br />

u kojoj su prikupljani hrana i higijenski<br />

artikli za božićne pakete socijalnougroženim<br />

obiteljima. Zahvaljujući<br />

učenicima i djelatnicima škole<br />

prikupljeno je 17 paketa hrane. Jedan<br />

dio je podijeljen potrebitima u samoj<br />

Veloj Luci, a drugi dio je poslan za<br />

potrebite na području Gradskog društva<br />

Crvenog križa Benkovac.<br />

U sveopćem crnilu ovo je jedna predivna<br />

vijest ljubavi za čovjeka. Potreba da<br />

razumijemo druge i pomognemo im još<br />

uvijek nije umrla nego kuca u srcima<br />

naših najmlañih i svih nas. Nema ništa<br />

ljepše nego kada možemo pomoći nekom i<br />

pokloniti osmijeh. Majka Tereza je rekla<br />

„Ne možemo činiti ništa veliko - nego<br />

male stvari s velikom ljubavlju“. (Crveni<br />

križ Korčula)<br />

Izložba Lige za borbu<br />

protiv raka<br />

21.12.2010<br />

U ponedjeljak, 20. 12. 2010. s<br />

početkom u 18 h svečano je otvorena<br />

humanitarna izložba ručnih radova<br />

Lige za borbu protiv raka Korčula-<br />

Pelješac-Lastovo-Mljet.<br />

Na izložbi su govorile dr. Nadija Golja<br />

Franulović, članica predsjedništva<br />

Lige, i gña. Marica Joković, a program<br />

je svojom pjesmom obogatila klapa<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Pozivamo sve Velolučane i druge<br />

otočane da posjete izložbu, uvjere se<br />

u zlatne ruke članica Lige te kupe<br />

najljepši mogući božićni poklon. Sav<br />

prihod od prodaje izloženih radova<br />

namijenjen je Ligi za borbu protiv<br />

raka. (GMSU)


Božićni koncert Narodne<br />

glazbe<br />

- 31 -<br />

21.12.2010<br />

U utorak, 21.12. u 18,30 sati je u Galeriji<br />

Centra za kulturu <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>, održan<br />

tradicionalni božićni koncert Narodne<br />

glazbe <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Nazočne je u ime ovog, najstarijeg<br />

društva Vele Luke, pozdravio njen<br />

predsjenik mr. Dalibor Žuvela. Koncertu<br />

je bio nazočan i Načelnik Boris Žuvela.<br />

Na programu je bio preludij br. 7 F.<br />

Chopina, božićne skladbe „O Betleme“,<br />

„Oj, pastiri, čujte novi glas“, „Kirie<br />

Eleison“, "Svim na zemlji“, „Svi slavimo<br />

gospodina“, „Čestit svijetu“, i „Dancy“, te<br />

na kraju koncerta „Radujte se, narodi“,<br />

„A Christmas's festival“, „Narodi nam<br />

se“ i „We wish you a Mary Christmas“.<br />

Gosti večeri su bile mlade klape -<br />

„Perlice“ iz susjednog Blata i "Mrkinta“<br />

iz Vele Luke, koji su otpjevali skladbe<br />

„Tiha noć“, „Veselje ti navješćujem“,“Oj,<br />

pastiri, vi ste štiri“, te pjesmu<br />

„Čiribiribela“.<br />

Posjetitelje je kroz program vodila<br />

Željana Petrić.<br />

Osmijeh za Cvitić 22.12.2010<br />

Tradicionalni Božićni koncert za Udrugu<br />

roditelja djece s posebnim potrebama<br />

„Cvitić“ održan je 22.12.2010. godine u<br />

prepunoj dvorani hotela Korkyra. Klapa<br />

„<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>“, najmlaña luška klapa<br />

„Mrkinta“ i mješovita klapa FD<br />

„Kumpanija“ darovali su svoje pjesme,<br />

glasove i srce za djecu Udruge „Cvitić“ i<br />

za prezadovoljne posjetitelje.<br />

Iznenañenje na kraju večeri je bio<br />

nastup i čestitka djece iz „Cvitića“<br />

kojima su se pridružili i svi gosti-<br />

izvoñači iz luških klapa.<br />

Atmosfera na koncertu je bila predivna,<br />

blagdanska i ovim putem udruga<br />

zahvaljuje svima izvoñačima i<br />

posjetiteljima koncerta.<br />

Veseli i sretni blagdani!<br />

Pozdrav iz Udruge „Cvitić“!<br />

Isus na biciklu 22.12.2010<br />

Navečer 22. prosinca je u prepunoj<br />

župnoj crkvi sv. Josipa izvedena dječja<br />

dramska predstava "Isus na biciklu". Već<br />

vjekovima poznata božićna priča je<br />

ispričana na novi način, s motivima<br />

prilagoñenim današnjem suvremenom<br />

svijetu. Tako je bicikl zamijenio<br />

magarca, a pojavila se i Coca-cola.<br />

Kroz ovu više nego zanimljivu predstavu<br />

u režiji č.s. Tješimire Bešlić, vodio nas je<br />

mali pripovjedač Ivan Šeparović.<br />

U glazbenom dijelu ovog mjuzikla pjevao<br />

je Dječji crkveni zbor pod vodstvom<br />

Danijele Cetinić.<br />

Božićni prijem 23.12.2010<br />

Danas je u prijepodnevnim satima u<br />

hotelu Korkyra upriličen tradicionalni<br />

božićni prijem Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> čiji su<br />

domaćini bili načelnik Boris Žuvela i<br />

predsjednik Općinskog vijeća Zdravko<br />

Žuvela. U skladu s Protokolom Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> na prijem su pozvani vijećnici


Općinskog vijeća, predstavnici vjerskih<br />

zajednica, gospodarstva, ustanova,<br />

udruga grañana, te drugi javni djelatnici<br />

Općine <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Načelnik Boris Žuvela i predsjednik<br />

Općinskog vijeća Zdravko Žuvela su se<br />

obratili prigodnim riječima, zahvalili se<br />

na suradnji u protekloj godini i pozvali na<br />

buduću suradnju i zajedništvo.<br />

Za blagdansko raspoloženje se pobrinula<br />

klapa "<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>" tradicionalnim<br />

božićnim napjevima.<br />

Koncert Nikše<br />

Radovanovića i Darjane<br />

Blaće Šojat<br />

- 32 -<br />

24.12.2010<br />

Sinoć je u župnoj crkvi sv. Josipa održan<br />

božićni koncert Nikše Radovanovića i<br />

Darjane Blaće Šojat. Radovanović, inače<br />

rodom Pupnaćanin, tenor je Hrvatskog<br />

narodnog kazališta u Zagrebu, a Blaće<br />

Šojat, koja ga je pratila na<br />

klavijaturama, korepetitor i dirigent u<br />

istoj ustanovi. Na programu su bile<br />

poznate operne arije (poput "Racondita<br />

armonia", "O sole mio"...), ali i brojne<br />

narodne božićne pjesme ("Narodi nam<br />

se", "Radujte se narodi", "U sve<br />

vrime"...). U svojim brojnim dodacima,<br />

dobro raspoloženi Radovanović je<br />

otpjevao i "Sjećanje na Velu Luku", a<br />

zaključna arija "Nessun dorma" i njen<br />

"Vincero" odjeknuo je tako moćno i<br />

daleko, i podigao publiku na noge.<br />

Koncert je održan u organizaciji<br />

Turističke zajednice <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong> i Općine<br />

<strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>.<br />

Veloj Luci nagrada za<br />

ureñenost<br />

20.12.2010<br />

Turistička zajednica Dubrovačkoneretvanske<br />

županije će na sjednici<br />

svoje skupštine u dubrovačkom hotelu<br />

Grand Villa Argentina, u četvrtak 23.<br />

prosinca 2010. dodijeliti nagrade<br />

PERUNIKA - BOGIŠA za ureñenost<br />

turističkih mjesta u 2010. godini.<br />

Uz Metković i Slano, ovogodišnji dobitnik<br />

je i naša <strong>Vela</strong> <strong>Luka</strong>!


Božićna čestitka 23.12.2010<br />

Drage Veloluške i Velolučani,<br />

Pred nama je Božić, najljepši kršćanski praznik čija se sveta poruka<br />

ogleda u slavlju radosne vijesti, u skromnome veselju, u pomirenju i<br />

obiteljskom okupljanju.<br />

Bliži se dan na koji, više no ikad u cijeloj godini, iskazujemo ljubav<br />

prema bližnjima, iskrenu brigu za potrebite i solidarnost prema<br />

slabijima.<br />

Blagdanski dani su uvijek i prigoda da se osvrnemo na put koji smo<br />

prešli i da pogledamo što donosi sutra. U vremenima krize potrebno<br />

nam je još više povjerenja i pomirenja, ali i snage da to shvatimo.<br />

Zato i ovaj Božić dočekujemo s puno nade u bolje sutra.<br />

Sretan Vam Božić i Nova 2011. godina!<br />

Načelnik Boris Žuvela Predsjednik Općinskog vijeća Zdravko Žuvela<br />

- 1 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!