30.06.2017 Views

106.3印尼-定稿(新)

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bahasa Indonesia<br />

<br />

Tabloid 08 2017.03<br />

8<br />

<br />

<br />

Keluarga Besar Negeri Selatan


Tur Kultural di Negeri Selatan<br />

Kemashyuran dan Kesunyian Ayutthaya<br />

<br />

Penulis: Lee Siu Chin<br />

Penerjemah: Dian Mariana<br />

<br />

<br />

Terletak 100 Km di utara kota Bangkok<br />

adalah suatu daerah bernama Ayutthaya, yang<br />

berarti “Kota yang Megah” dalam Bahasa Thai,<br />

daerah ini dulunya juga merupakan ibukota<br />

Dinasti Ayutthaya.<br />

Ayutthaya adalah dinasti berikutya setelah<br />

dinasti Sukhothai, yang merupakan dinasti<br />

kedua di Thailand, dengan masa pemerintahan<br />

sepanjang 417 tahun, pernah menjadi kerajaan<br />

terkuat dan terbesar di Indochina.<br />

Pada masa kejayaan dinasti Ayutthaya<br />

terdapat 3 buah istana dan lebih dari 400 biara<br />

dengan jumlah penduduk berjuta-juta orang,<br />

yang merupakan salah satu kota terpenting<br />

dalam kebudayaan dan perdagangan di Asia dan<br />

Eropa, adalah “Kota Teladan” pada masa tersebut,<br />

yang tentu saja merupakan situs penting<br />

kebudayaan Buddha saat itu.<br />

Dinasti Ayutthaya menyerap konsep<br />

teokrasi dari Khmer, dengan gabungan ritual<br />

Brahmanisme, oleh karena itu dibangun banyak<br />

kelenteng dan biara. Pada tahun 1767 kerajaan<br />

Ayutthaya diserang dan diduduki oleh tentara<br />

Birma, kelenteng dan biara dihancurkan dan<br />

dibakar, sejak saat itu menjadi reruntuhan<br />

bangunan yang ditelantarkan<br />

Pada tahun 1991 reruntuhan Ayutthaya<br />

beserta biara dan candi kerajaan Khmer dan<br />

dinasti Champa diresmikan menjadi pusaka<br />

peninggalan bersejarah taraf internasional oleh<br />

UNESCO.<br />

Sampai saat ini, di daerah Ayutthaya<br />

terdapat lebih dari 100 tempat atraksi turis<br />

termasuk biara dan candi-candi bersejarah,<br />

contohnya biara tertua di Ayutthaya yang<br />

bernama “Wat Yai Chai Mongkhon” yang<br />

merupakan biara yang dibangun oleh kaisar<br />

U-Thong, raja pertama dinasti Ayutthaya pada<br />

tahun 1592 untuk merayakan kemenangan atas<br />

peperangan melawan prajurit kerajaan Birma.<br />

位 於 曼 谷 北 方 約 100 公 里 的<br />

大 城 (Ayutthaya), 在 泰 文 有 「 偉 大<br />

之 城 」 的 意 思 , 它 是 大 城 王 朝 的<br />

首 都 。<br />

大 城 王 朝 又 稱 為 阿 瑜 陀 耶 王<br />

朝 , 是 繼 素 可 泰 (Sukhothai) 之 後 ,<br />

泰 國 的 第 二 個 王 朝 , 執 政 時 間 長<br />

達 417 年 , 曾 是 中 南 半 島 上 最 強 大<br />

的 王 國 。<br />

大 城 王 朝 最 輝 煌 的 時 代 , 城<br />

內 有 三 座 皇 宮 , 超 過 四 百 多 座 的<br />

寺 廟 , 居 民 上 百 萬 , 是 當 時 東 西<br />

文 化 、 貿 易 的 重 要 城 市 , 是 當 時<br />

「 最 傑 出 的 都 市 」, 更 是 佛 教 文<br />

化 勝 地 。<br />

大 城 王 朝 吸 收 高 棉 天 授 神 權<br />

的 觀 念 , 揉 和 婆 羅 門 教 的 儀 式 ,<br />

因 此 興 建 許 多 壯 麗 美 觀 的 宮 殿 和<br />

雄 偉 萬 千 的 佛 寺 。1767 年 大 城 被<br />

緬 甸 軍 隊 攻 占 、 摧 毀 , 放 火 燒 了<br />

寺 廟 及 宮 殿 , 從 此 它 成 為 廢 墟 。<br />

1991 年 大 城 境 內 融 合 高 棉 及<br />

占 婆 的 寺 廟 及 佛 塔 遺 址 , 被 聯 合<br />

國 教 科 文 組 織 評 定 為 世 界 級 保 護<br />

古 蹟 之 一 。<br />

如 今 大 城 市 內 有 近 一 百 個 大<br />

小 景 點 , 有 許 多 寺 廟 古 蹟 , 例 如<br />

大 城 最 古 老 的 寺 廟 「 崖 差 蒙 空 寺<br />

(Wat Yai Chaimongkhon)」 是 大 城 王 朝<br />

第 一 位 國 王 烏 通 王 , 於 1592 年 為<br />

紀 念 戰 勝 緬 甸 軍 所 修 建 。<br />

「 涅 槃 寺 (Wat Lokaya Sutharam)<br />

」 大 城 最 大 的 戶 外 臥 佛 高 8 公 尺 ,<br />

長 42 公 尺 , 也 是 大 城 府 最 具 有 代<br />

表 性 的 佛 像 之 一 。<br />

著 名 景 點 「 瑪 哈 泰 寺 」Wat<br />

02


Tur Kultural di Negeri Selatan<br />

<br />

Wat Lokaya Sutharam adalah patung<br />

Budhha tidur dengan tinggi 8 meter, panjang<br />

42 meter yang terbesar di Ayutthaya, yang juga<br />

merupakan patung Buddha yang paling dapat<br />

mewakili kerajaan Ayutthaya.<br />

Atraksi turis terkenal Wat Mahathat berupa<br />

“patung kepala Buddha di tengah pohon”<br />

merupakan hasil perusakan patung Buddha oleh<br />

tentara prajurit kerajaan Birma yang pada tahun<br />

1767 berhasil menduduki Ayutthaya, demi<br />

mencuri balok emas yang ada di dalam tubuh<br />

dan kepala patung Buddha tersebut, setelah<br />

kejadian itu kepala patung Buddha tersebut<br />

tergeletak di tanah, seiring waktu, kepala patung<br />

Buddha tersebut dibelit oleh akar pohon Boddhi<br />

yang tumbuh melingkari kepala patung Buddha<br />

itu yang kemudian menjadi pemandangan yang<br />

luar biasa.<br />

Wat Phra Si Sanphet merupakan kuburan<br />

kaisar yang terdiri dari 3 candi, yang dibangun<br />

pada tahun 1491 untuk mengenang 3 orang<br />

kaisar dinasti tersebut. Bangunan yang pada<br />

mulanya megah dengan dinding berlapis emas<br />

murni, setelah peperangan dirusak oleh prajurit<br />

kerajaan Burma, sekarang tinggal tembok yang<br />

suram.<br />

Seluruh Ayutthaya seperti sebuah museum<br />

yang luas, turis-turis yang berjalan, biara yang<br />

dapat dijumpai dimana-mana, istana, candi dan<br />

peninggalan sejarah lainnya, mengingatkan kita<br />

pada masa kejayaannya.<br />

<br />

<br />

Mahathat)」 的 「 樹 中 佛 頭 」, 是<br />

1767 年 緬 甸 軍 隊 攻 陷 後 , 為 取 得<br />

藏 於 在 佛 頭 、 佛 塔 上 的 黃 金 , 將<br />

佛 像 嚴 重 破 壞 、 焚 燒 , 而 這 尊 佛<br />

首 遺 落 在 地 , 被 菩 提 樹 根 纏 繞 包<br />

圍 成 為 奇 景 。<br />

「 帕 席 桑 碧 寺 (Wat Phra Si<br />

Sanphet)」 是 國 王 的 陵 墓 , 有 三 座<br />

佛 塔 , 於 1491 年 為 紀 念 王 朝 三 位<br />

君 王 所 建 。 原 來 整 座 寺 廟 金 碧 輝<br />

煌 , 佛 塔 外 牆 貼 滿 金 箔 , 但 在 戰<br />

爭 中 被 緬 軍 破 壞 , 如 今 只 剩 灰 暗<br />

的 石 壁 。<br />

大 城 全 市 像 座 大 博 物 館 , 遊<br />

客 走 在 街 道 上 , 隨 處 可 見 寺 廟 、<br />

皇 宮 、 塔 柱 等 遺 跡 , 令 人 不 禁 想<br />

起 它 過 往 的 繁 華 盛 景 。<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

03


Menemukan Keunikan Taiwan<br />

Keunikan dan keindahan Alishan<br />

阿 里 山 的 奇 與 美<br />

Penulis: Wang Shu Gui<br />

Penerjemah: Go Siu Chu<br />

<br />

<br />

Area Rekreasi Hutan Alishan (dikenal<br />

sebagai Alishan) yang terletak di pegunungan<br />

timur laut desa Chiayi merupakan pusat wisata<br />

paling populer di Taiwan selama puluhan tahun.<br />

Sebelum bulan Oktober 1982 , sangatlah sulit<br />

bila ingin naik ke Alishan, bahkan bagi penduduk<br />

Chiayi juga tidak mudah, karena hanya tersedia<br />

kereta api kecil dan jadwal keberangkatannya<br />

sehari tidak lebih dari lima kali. Setelah jalan<br />

raya menuju Alishan dibuka, perjalanan pulangpergi<br />

ke Alishan menjadi mudah, oleh karena<br />

itu semakin banyak wisatawan yang datang<br />

berkunjung.<br />

Banyak wisatawan yang sampai di Alishan,<br />

tidak melihat suku aborigin yang cantik bagaikan<br />

air......kekar bagaikan gunung seperti liris dalam<br />

lagu "Gao Shan Qing". Suku aborigin Alishan<br />

adalah suku Tsou, mereka tinggal diketinggian<br />

yang agak rendah di perkampungan Dabang, Te<br />

Fuye, Lai Ji, Le Ye, Shan Mei, Xin Mei, Cha Shan.<br />

Wisatawan dapat melihat pemuda tampan dan<br />

gadis cantik bila masuk ke dalam perkampungan<br />

suku.<br />

Setiap tahun Area Rekreasi Hutan Alishan<br />

menarik sejumlah besar wisatawan karena<br />

5 keunikannya "matahari terbit, matahari<br />

terbenam, lautan awan, kereta api, pohon dewa<br />

(Shenmu)" ditambah dengan musim bunga<br />

sakura pada saat musim semi.<br />

Rel kereta api hutan Alishan yang dibangun<br />

pada zaman pendudukan Jepang bertujuan<br />

untuk mengangkut pohon cypress yang<br />

begitu berharga dari Alishan untuk di kirim ke<br />

Jepang, dan akhirnya kereta api ini menjadi alat<br />

transportasi bagi wisatawan. Penumpang yang<br />

duduk di dalam kereta api, selain menyaksikan<br />

¢¢ 阿 里 山 森 林 遊 樂 區 ( 大 家 認 知 的<br />

阿 里 山 ) 位 在 嘉 義 縣 東 北 的 群 山 環 抱<br />

中 , 幾 十 年 來 一 直 是 台 灣 最 受 歡 迎<br />

的 觀 光 景 點 。<br />

1982 年 10 月 以 前 , 即 使 嘉 義 人<br />

要 上 阿 里 山 都 很 困 難 , 因 為 只 有 小<br />

火 車 , 且 一 天 不 到 五 班 。 阿 里 山 公<br />

路 通 車 後 , 一 天 往 返 阿 里 山 不 再 是<br />

夢 , 也 因 此 遊 客 越 來 越 多 。<br />

不 少 觀 光 客 到 了 阿 里 山 , 看 不<br />

到 「 高 山 青 」 歌 詞 中 美 如 水 …… 壯<br />

如 山 的 原 住 民 。 其 實 阿 里 山 的 原 住<br />

民 為 鄒 族 , 他 們 住 在 海 拔 較 低 的 達<br />

邦 、 特 富 野 、 來 吉 、 樂 野 、 山 美 、<br />

<strong>新</strong> 美 、 茶 山 部 落 。 遊 人 進 到 部 落 ,<br />

才 能 看 到 帥 哥 和 美 女 。<br />

阿 里 山 森 林 遊 樂 區 以 「 日 出 、<br />

晚 霞 、 雲 海 、 鐵 道 、 神 木 」 五 奇 ,<br />

再 加 上 春 天 的 櫻 花 季 , 年 年 都 吸 引<br />

大 量 遊 客 上 山 。<br />

日 據 時 代 興 建 的 阿 里 山 森 林 鐵<br />

路 , 目 的 是 將 阿 里 山 上 珍 貴 的 檜 木<br />

運 回 日 本 , 後 來 才 成 為 載 客 的 交 通<br />

工 具 。 乘 客 坐 在 小 火 車 內 , 除 目 睹<br />

火 車 在 之 字 形 軌 道 上 山 的 神 奇 ; 同<br />

時 可 欣 賞 窗 外 從 熱 、 暖 、 溫 三 種 不<br />

同 林 相 的 變 化 。<br />

八 八 水 災 後 , 登 山 鐵 路 因 山 壁<br />

崩 塌 被 掩 埋 , 加 上 土 石 不 穩 , 鐵 道<br />

因 此 中 斷 , 現 在 小 火 車 只 到 奮 起<br />

湖 。<br />

阿 里 山 看 日 出 , 遊 客 必 須 在 森<br />

林 遊 樂 區 內 住 一 晚 , 第 二 天 清 晨 4~5<br />

點 , 搭 小 火 車 到 祝 山 等 待 太 陽 亮<br />

相 。 阿 里 山 日 出 的 迷 人 , 在 於 太 陽<br />

是 跳 躍 出 場 。 可 惜 日 出 秀 是 可 遇 不<br />

04


Menemukan Keunikan Taiwan<br />

keunikan kereta api yang menanjak memasuki<br />

hutan secara zigzag; dari luar jendela juga bisa<br />

merasakan panas, hangat, dan dingin, tiga jenis<br />

perubahan di hutan.<br />

Setelah bencana banjir Morakot, rel<br />

kereta api yang menuju gunung terbenam<br />

akibat runtuhnya tebing, ditambah dengan<br />

ketidakstabilan tanah dan batu-batuan,<br />

menyebabkan jalur kereta api terputus, dan<br />

kereta hanya sampai di Fen Qi Hu saja sekarang.<br />

Bila ingin melihat matahari terbit di Alishan,<br />

wisatawan harus menginap semalam di dalam<br />

area rekreasi hutan, keesokan subuh sekitar<br />

jam 4~5 naik kereta api kecil menuju Zhu Shan<br />

menunggu terbitnya matahari. Pemandangan<br />

di saat matahari melompat keluar begitu<br />

menawan, namun tidaklah mudah untuk melihat<br />

pemandangan ini sehingga wisatawan sering<br />

merasa kecewa.<br />

Alishan terletak pada ketinggian 2.200<br />

meter di atas permukaan laut sehingga selama<br />

empat musim selalu terlihat lautan awan. Di<br />

tempat yang terbuka dan tidak terhalang anda<br />

juga dapat melihat cahaya merah keemasan<br />

pada saat matahari terbenam.<br />

Pohon dewa Alishan yang paling dikenal<br />

oleh orang Taiwan, sekarang tergeletak di sekitar<br />

stasiun Shenmu karena disambar petir. Sekarang<br />

di atas gunung ada Shenmu yang baru, juga ada<br />

sekelompok pohon raksasa yang telah berusia<br />

ribuan tahun.<br />

Bunga sakura di Alishan bermekaran<br />

sekitar bulan Maret dan April setiap tahunnya,<br />

membentuk sebuah hamparan lautan bunga<br />

yang sangat mengagumkan, para wisatawan<br />

dengan gembira mengambil foto dan berjalanjalan<br />

di bawah pohon sakura.<br />

Di saat bunga sakura bermekaran tahun ini,<br />

sebaiknya anda mengajak teman dan sahabat<br />

anda pergi ke Alishan dan bersantai ria di<br />

gunung bunga sakura.<br />

可 求 , 遊 客 經 常 失 望 而 歸 。<br />

海 拔 2200 公 尺 高 的 阿 里 山 , 四 季<br />

都 可 看 到 雲 海 。 只 要 是 空 曠 無 障 礙<br />

的 地 方 , 都 可 觀 賞 到 紅 豔 豔 的 晚 霞<br />

與 落 日 。<br />

台 灣 人 最 熟 悉 的 阿 里 山 神 木 ,<br />

因 為 遭 雷 擊 , 如 今 躺 在 神 木 站 附<br />

近 。 現 在 山 上 有 <strong>新</strong> 神 木 , 還 有 高 齡<br />

上 千 年 的 巨 木 群 落 。<br />

每 年 三 、 四 月 間 , 阿 里 山 櫻 花<br />

盛 開 , 滿 山 遍 野 的 櫻 花 , 形 成 一 片<br />

壯 觀 的 花 海 , 遊 人 快 樂 地 在 櫻 花 樹<br />

下 漫 步 、 留 影 。<br />

今 年 櫻 花 盛 開 時 , 何 不 結 伴 去<br />

阿 里 山 , 悠 閒 地 在 山 櫻 花 、 吉 野<br />

櫻 、 八 重 櫻 的 樹 下 , 欣 賞 花 形 、 顏<br />

色 不 同 的 櫻 花 之 美 , 享 受 極 浪 漫 的<br />

雅 趣 。<br />

嘉 義 火 車 站 前 , 有 「 台 灣 好<br />

行 」 巴 士 , 班 次 多 , 票 價 也 不 貴 。<br />

心 動 不 如 行 動 , 上 山 賞 花 吧 !<br />

<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

05


Perputaran Kehidupan<br />

Kebahagiaan yang sederhana<br />

<br />

Penulis: Ruan-Shi-Zhen<br />

Penerjemah: Zhang-Li-Juan<br />

<br />

<br />

Saudari dari Vietnam, Meng-qiu, dan suaminya bekerja<br />

sebagai agen ikan bandeng di dalam pasar kelenteng Wu,<br />

daerah Kaohsiung, penjualan utamanya adalah ikan bandeng,<br />

ikan nila dan ikan bass. Meng-qiu melayani konsumen dengan<br />

wajah tersenyum dan menggunakan bahasa Taiwan (Tai-yi)<br />

yang fasih, selain itu memakai pisau kecil di tangannya tidak<br />

berhenti memotong kepala ikan bandeng,membuka perut<br />

ikan..., agar memudahkan konsumen untuk memilih. Suaminya<br />

bertanggung jawab menaruh daging ikan dan bakso ikan yang<br />

diinginkan konsumen kedalam plastik, kemudian menerima<br />

uang penjualan dan memberikan kembalian uang kepada<br />

konsumen.<br />

Meng-qiu setiap hari bekerja 12 jam dan tiap bulan baru<br />

istirahat 2 hari bersamaan dengan pasar libur secara umum.<br />

Dikarenakan suaminya tidak suka keluar rumah, maka dia<br />

bersama saudari sekampung membawa anaknya jalan-jalan;<br />

kadang-kadang pasar mengadakan acara rekreasi, dia akan<br />

membawa anaknya keluar rekreasi.<br />

Meng-qiu sekarang sudah menjalani kehidupan yang<br />

penuh kebahagiaan, tetapi kadang saya masih teringat akan<br />

kehidupannya yang dulu yang penuh penderitaan. Waktu<br />

berumur 23 tahun, dia sudah kawin, kemudian dari Vietnam<br />

datang ke Kaohsiung, setelah itu mengalami kekerasaan rumah<br />

tangga dari suami dan mertua, akhirnya terpaksa bercerai.<br />

Setelah keluar dari rumah suami, dia menyewa rumah di dekat<br />

pasar kelenteng Wu dan mulai hidup mandiri.<br />

Tuan Huang yang membuka toko ikan di sebelah tempat<br />

Meng-qiu bekerja, melihat Meng-qiu yang ceria, tangan dan<br />

kakinya yang gesit serta rajin bekerja, kemudian mengundang<br />

Meng-qiu untuk membantu di tokonya setelah pulang<br />

kerja. Hubungan perasaan keduanya semakin lama semakin<br />

dalam. Setelah memahami sifat masing-masing, keduanya<br />

memutuskan untuk membangun rumah tangga dan sekarang<br />

putra mereka sudah sekolah dasar (SD).<br />

Setahun yang lalu, suaminya menderita penyakit parah dan<br />

membutuhkan rawat inap dirumah sakit untuk jangka panjang.<br />

Hal ini menyebabkan Meng- qiu harus berperan ganda, yaitu<br />

selain mengurus rumah tangga, dia juga harus menjual ikan<br />

dan mengantar pesanan kepada konsumen. Usaha di tokonya<br />

benar-benar sibuk sehingga dia mempekerjakan dua saudari<br />

sekampung untuk membantunya. Pada awalnya, dia tidak bisa<br />

berbahasa mandarin, kemudian dengan rajin belajar, Meng-qiu<br />

sekarang sudah bisa sendiri menangani pesanan konsumen,<br />

mengantar pesanan, mengirim pesanan dan kadang-kadang<br />

juga mengantar pesanan konsumen sampai daerah xiao-gang,<br />

越 南 姊 妹 夢 秋 和 老 公 在 高 雄<br />

武 廟 市 場 的 「 虱 目 魚 批 發 」 攤 ,<br />

主 要 販 售 虱 目 魚 、 吳 郭 魚 及 鱸<br />

魚 。 夢 秋 面 帶 笑 容 , 以 流 利 的<br />

台 語 向 客 人 打 招 呼 , 手 上 的 小<br />

刀 不 停 的 分 解 虱 目 魚 , 魚 頭 、 魚<br />

肚 …… 切 開 , 讓 客 人 選 擇 。 她 的<br />

先 生 負 責 將 客 人 要 的 魚 肉 、 魚 丸<br />

放 在 塑 膠 袋 , 然 後 收 錢 、 找 錢 。<br />

夢 秋 每 天 工 作 12 小 時 , 每 個<br />

月 市 場 公 休 兩 天 , 她 才 能 休 息 。<br />

因 為 先 生 不 愛 出 門 , 她 會 帶 著 孩<br />

子 跟 同 鄉 姐 妹 一 起 去 玩 ; 有 時 市<br />

場 舉 辦 旅 遊 , 她 會 帶 孩 子 一 塊 出<br />

遊 。<br />

夢 秋 如 今 過 著 充 實 又 幸 福 的<br />

生 活 , 讓 我 想 起 她 那 段 坎 坷 的 歲<br />

月 。23 歲 從 越 南 嫁 來 高 雄 , 受 前<br />

夫 和 婆 婆 的 家 暴 而 離 婚 。 離 開 夫<br />

家 後 , 在 武 廟 市 場 附 近 租 房 子 找<br />

工 作 , 獨 立 生 活 。<br />

隔 壁 魚 攤 生 意 的 黃 先 生 , 看<br />

見 夢 秋 活 潑 開 朗 , 手 腳 利 落 且 勤<br />

勞 , 於 是 請 夢 秋 下 班 後 , 到 攤 子<br />

幫 忙 。 兩 人 日 久 生 情 , 也 了 解 彼<br />

此 個 性 後 , 因 此 決 定 組 成 家 庭 ,<br />

兒 子 今 年 就 讀 國 小 。<br />

前 年 , 先 生 罹 患 重 症 , 需 要<br />

長 期 住 院 治 療 , 賣 魚 、 送 貨 、 照<br />

顧 家 庭 , 夢 秋 身 兼 多 職 。 生 意 繁<br />

忙 , 她 多 請 了 兩 位 同 鄉 姊 妹 一 起<br />

協 助 , 原 本 不 諳 中 文 的 她 , 也 學<br />

會 了 處 理 客 戶 訂 單 、 送 貨 、 寄<br />

貨 , 樣 樣 都 自 己 來 , 有 時 還 送 貨<br />

到 小 港 、 左 營 等 地 。<br />

06


Perputaran Kehidupan<br />

zuo-ying, dan daerah lainnya.<br />

Meng-qiu yang sudah menetap di Taiwan selama 14<br />

tahun, sekarang sudah memiliki rumah sendiri, suami yang<br />

mencintainya, dan putra yang berperilaku baik. Dia dengan<br />

gembira berkata bahwa: “Kehidupan material di Taiwan lebih<br />

baik dari Negara asal, saya juga puas dengan keluarga dari<br />

pernikahan dan pekerjaan saya yang sekarang, perekonomian<br />

tidak baik dan banyak orang yang tidak dapat menemukan<br />

pekerjaan, walaupun sangat susah menjual ikan di pasar,<br />

kedua tangan tiap hari harus rendam dalam air dan membeku,<br />

memindahkan ikan dalam kotak yang besar dan berat, tetapi<br />

perekonomian keluarga dapat stabil, saya sudah merasa sangat<br />

puas!”<br />

Meng-qiu masih mempunyai dua keinginan, yang pertama<br />

adalah mengharap suaminya cepat kembali sehat; yang kedua<br />

adalah mengharap dapat melahirkan beberapa anak, Meng-qiu<br />

merasa keluarga yang memiliki banyak anak lebih meriah.<br />

Melihat Meng-qiu yang sekarang dapat mandiri<br />

dibanding waktu awal datang ke Taiwan dimana saat itu sangat<br />

membutuhkan bantuan dari pekerja sosial, dengan sungguhsungguh<br />

saya berharap dia dapat segera mungkin mencapai<br />

keinginannya.<br />

nannyanya<br />

在 台 灣 生 活 已 14 年 的 夢 秋 ,<br />

目 前 有 自 己 的 房 子 ; 愛 她 的 老<br />

公 ; 乖 巧 的 兒 子 。 她 開 心 的 說 :<br />

「 台 灣 物 質 生 活 比 母 國 好 , 我 也<br />

滿 意 自 己 的 婚 姻 家 庭 和 工 作 , 景<br />

氣 不 好 , 有 很 多 人 找 不 到 工 作 ,<br />

我 在 市 場 賣 魚 , 雖 然 很 辛 苦 , 雙<br />

手 天 天 泡 冰 水 常 凍 傷 , 搬 大 箱 魚<br />

很 重 , 但 生 活 穩 定 , 我 感 到 很 滿<br />

足 !」<br />

夢 秋 目 前 還 有 兩 個 願 望 , 第<br />

一 是 先 生 能 早 日 恢 復 健 康 ; 第 二<br />

是 多 生 幾 個 孩 子 , 夢 秋 覺 得 孩 子<br />

多 的 家 庭 熱 鬧 。<br />

看 見 夢 秋 來 臺 初 期 , 需 要 社<br />

工 協 助 , 現 在 獨 立 自 主 , 誠 心 祝<br />

福 她 早 日 如 願 !<br />

<br />

<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

07


Perjalanan Menyusuri Jejak<br />

Kampung halaman ibu<br />

媽 媽 的 故 鄉<br />

Setiap kali mendengar nama “INDONESIA”,<br />

bayangan dari pemikiran orang-orang pasti<br />

tentang negara tropis, terutama tentang<br />

negara yang miskin, terbelakang…. Dalam<br />

kenyataannya, dikarenakan perekonomian<br />

Indonesia yang semakin maju, banyak sekali<br />

dibangun bangunan modern dan toko serba<br />

ada.<br />

Iklim di Indonesia adalah iklim tropis,<br />

dimusim hujan akan turun air hujan yang<br />

sangat banyak, jadi rumah di perkampungan<br />

kebanyakan adalah rumah panggung, tinggi<br />

jarak lantai rumah dengan tanah minimal<br />

dua meter, tetapi karena tidak cocok untuk<br />

membangun rumah bertingkat, jadi mayoritas<br />

kebanyakan cuma membangun satu sampai dua<br />

tingkat.<br />

Waktu pertama kali saya dan keluarga<br />

pulang kekampung, dimana pada saat itu<br />

musim hujan, air sungai meluap, sehingga<br />

jalan-jalan menjadi sungai kecil. Keesokan pagi<br />

harinya, hujan sudah berhenti tetapi air di atas<br />

jalan belum surut, kemudian kami mendayung<br />

perahu kecil milik saudara, jalan-jalan putar di<br />

sekitar dekat rumah, ini merupakan pengalaman<br />

pertama mendayung perahu yang sangat<br />

menyenangkan!<br />

Di perkampungan, banyak sekali keluarga<br />

yang memelihara unggas dan ternak, seperti:<br />

ayam, sapi, kambing, dan lainnya, selain itu<br />

kebanyakan ayam kecil bersembunyi dibawah<br />

rumah. Saya pernah sekali diam-diam mengikuti<br />

dibelakang ayam kecil dan ketika mereka tidak<br />

memperhatikan, saya menangkap salah satu<br />

ekor ayam kecil, saat itu benar-benar sangat<br />

menyenangkan dan menggemaskan, karena<br />

Penulis: Peng-Cai-Hong/siswa kelas 3 di SMA chian-cen, daerah kaohsiung<br />

Penerjemah: Zhang-Li-Juan<br />

<br />

<br />

一 聽 到 「 印 尼 」, 大 家 一 定 想<br />

到 熱 帶 國 家 , 甚 至 是 貧 窮 、 落 後 國<br />

家 …… 的 刻 版 印 象 。 其 實 不 然 , 因<br />

為 近 幾 年 印 尼 不 斷 進 步 , 有 許 多 現<br />

代 化 的 建 設 及 百 貨 公 司 。<br />

印 尼 是 熱 帶 海 洋 性 氣 候 , 遇 到<br />

雨 季 時 雨 水 會 特 別 多 , 所 以 鄉 下 的<br />

房 子 大 多 都 是 高 腳 屋 , 地 板 距 離 地<br />

面 至 少 有 兩 公 尺 高 , 但 因 為 不 適 合<br />

建 造 多 層 樓 的 房 子 , 所 以 都 以 一 至<br />

兩 層 為 主 。<br />

第 一 次 我 和 家 人 回 鄉 下 , 那 時<br />

正 遇 豪 雨 、 溪 水 暴 漲 , 結 果 道 路 變<br />

成 小 河 。 第 二 天 早 上 , 雨 停 了 , 但<br />

路 上 的 積 水 還 沒 有 退 去 , 我 們 就 划<br />

著 親 戚 家 的 小 舟 , 在 附 近 晃 呀 晃 ,<br />

08


Perjalanan Menyusuri Jejak<br />

mereka sangat lucu!<br />

Pemasukan bagi pengalaman saya yang<br />

paling besar selama di Indonesia adalah rasa<br />

kekerabatan yang mendalam, terutama di<br />

daerah perkampungan, kurang dari 100 meter<br />

di dalam gang (jalan kecil), yang tinggal di sana<br />

kebanyakan adalah saudara atau teman, kapan<br />

saja dapat berkunjung kerumahnya, sehingga<br />

perasaan kekerabatan lebih erat.<br />

Kesan yang paling mendalam dibagian<br />

transportasi adalah: jalur kendaraan di Taiwan<br />

adalah berjalan di jalur kanan sedangkan di<br />

Indonesia adalah di jalur kiri, selain itu tidak ada<br />

pemisahan jalur kendaraan bermotor dengan<br />

kendaraan mobil, semuanya bergabung jadi<br />

satu. Hal itu membuat saya terperanjat ketika<br />

pertama kali ke Indonesia.<br />

Dalam hal makanan, saya suka banyak<br />

sekali toko-toko kecil dipinggir jalan, seperti<br />

tempat peristirahatan di stasiun Taiwan.<br />

Tempat peristirahatan di stasiun Indonesia<br />

juga tidak sembarangan, apa saja ada, bisa<br />

makan makanan tetap (nasi, mie, dan lainnya),<br />

minum kopi, makanan ringan. Suara Pa-Pu yang<br />

akrab didengar waktu kecil, sekarang di Taiwan<br />

sudah lama tidak terdengar lagi, sedangkan<br />

di Indonesia, di jalan besar dan di gang (jalan<br />

kecil), masih dapat terdengar suara tersebut,<br />

Ketika mendengar suara itu, orang-orang sudah<br />

tahu bahwa pedagang asongan yang menjual es<br />

sudah datang!<br />

Di perkampungan masih banyak sungai<br />

kecil yang bersih, orang dewasa dapat membawa<br />

anak kecil untuk bermain air, sekaligus mandi di<br />

sana, karena air di sungai masih bersih dan tidak<br />

terpolusi.<br />

Indonesia merupakan negara yang terdiri<br />

dari banyak pulau, kebanyakan orang hanya<br />

rekreasi di pulau bali, sebenarnya tiap pulau<br />

mempunyai tempat yang istimewa, jika mau<br />

teliti menikmatinya, maka dapat menemukan<br />

sisi yang berbeda dengan lainnya!<br />

這 是 我 第 一 次 體 驗 划 小 舟 的 樂 趣 !<br />

鄉 下 很 多 家 庭 都 養 家 禽 和 牲<br />

畜 , 如 雞 、 牛 、 羊 等 等 , 而 且 許 多<br />

小 雞 都 會 躲 在 房 子 下 。 有 一 次 我 就<br />

偷 偷 跟 在 小 雞 後 面 , 趁 著 他 們 不 注<br />

意 的 時 候 抓 起 其 中 一 隻 小 雞 , 當 下<br />

真 的 超 興 奮 的 , 因 為 牠 們 很 可 愛 !<br />

在 印 尼 我 最 大 的 收 穫 是 : 感 受<br />

濃 濃 的 人 情 味 , 尤 其 在 鄉 下 地 區 ,<br />

不 到 一 百 公 尺 的 巷 子 , 幾 乎 都 是 親<br />

戚 或 是 朋 友 , 不 時 到 各 家 串 門 子 ,<br />

彼 此 感 情 更 好 。<br />

在 交 通 方 面 讓 我 印 象 深 刻 的<br />

是 , 台 灣 是 靠 右 行 駛 , 而 印 尼 是 靠<br />

左 行 駛 , 而 且 他 們 的 道 路 不 像 台 灣<br />

有 分 機 車 道 和 汽 車 道 , 所 有 的 車 子<br />

都 是 擠 在 一 起 。 第 一 次 去 印 尼 時 ,<br />

我 被 這 個 景 象 給 嚇 呆 了 !<br />

飲 食 方 面 , 我 喜 歡 在 街 旁 許 多<br />

小 店 , 類 似 台 灣 的 休 息 站 。 印 尼 的<br />

休 息 站 一 點 也 不 馬 虎 , 應 有 盡 有 ,<br />

可 以 吃 正 餐 、 喝 咖 啡 、 吃 零 嘴 。 小<br />

時 候 熟 悉 的 叭 噗 聲 , 在 台 灣 已 經 很<br />

久 沒 聽 到 , 卻 在 印 尼 的 大 街 小 巷 ,<br />

聽 到 這 聲 音 , 讓 大 家 知 道 賣 冰 的 小<br />

販 來 了 !<br />

鄉 下 還 有 許 多 乾 淨 的 小 溪 , 大<br />

人 會 帶 著 小 孩 來 玩 水 , 甚 至 在 溪 裡<br />

洗 澡 , 因 為 溪 水 都 是 乾 淨 無 污 染<br />

的 。<br />

印 尼 是 島 嶼 極 多 的 國 家 , 大 家<br />

只 會 到 峇 厘 島 度 假 , 其 實 每 個 島 嶼<br />

都 有 它 特 別 的 地 方 , 只 要 細 細 品<br />

嘗 , 就 會 發 現 它 與 眾 不 同 的 一 面 !<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

09


Taman Keluarga Harmonis<br />

Tempat berlindung bagi ibu dan anak<br />

Artikel: Cai-SongLin/Good Shepherd Foundation cabang Kaohsiung<br />

Penerjemah: Dian Mariana<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sejak tahun 2003 di FengShan, Good<br />

Shepherd Foundation mulai menyediakan<br />

layanan untuk keluarga dengan orang tua<br />

tunggal dan keluarga dengan kemampuan<br />

terbatas. Sampai saat ini, wilayah layanan<br />

mencakup 7 distrik yaitu DaShe, DaShu,<br />

RenWu, NiaoSong, FengShan, DaLiao, dan<br />

LinYuan. Layanan yang disediakan berupa<br />

layanan informasi, layanan pembagian<br />

kebutuhan sehari-hari, layanan konsultasi<br />

hukum, layanan kasus pribadi serta kegiatan<br />

lainnya, yang diselenggarakan oleh petugas<br />

dinas sosial yang berpengalaman untuk<br />

membimbing masyarakat yang mempunyai<br />

kebutuhan ataupun menghadapi kesulitan.<br />

Saat XiaoHui bercerai dengan suaminya,<br />

Ia hanya mengajukan satu tuntutan, yaitu<br />

hak asuh dua anak buah hatinya, tetapi<br />

dengan kesehatan anak yang sudah tidak<br />

baik, menjadi orang tua tunggal tidaklah<br />

mudah. Ditambah lagi setelah bercerai<br />

XiaoHui menemukan bahwa ternyata bekas<br />

suaminya sudah meminjam uang berjumlah<br />

besar dengan menggunakan namanya, yang<br />

menyebabkan Ia hampir putus asa.<br />

Melalui teman, XiaoHui memohon<br />

bantuan kepada Good Shepherd Foundation,<br />

petugas dinas sosial menemaninya untuk<br />

mendapatkan konsultasi hukum demi<br />

melunasi hutangnya, juga membimbingnya<br />

mencari bantuan kesehatan, berdiskusi<br />

bagaimana cara mendidik anak, dll.<br />

Dikarenakan XiaoHui seringkali harus<br />

善 牧 基 金 會 在 民 國 92<br />

年 開 始 在 鳳 山 提 供 單 親<br />

及 弱 勢 家 庭 服 務 , 目 前<br />

服 務 的 區 域 為 大 社 、 大<br />

樹 、 仁 武 、 鳥 松 、 鳳 山<br />

、 大 寮 及 林 園 七 個 行 政<br />

區 , 提 供 諮 詢 、 物 資 、<br />

法 律 、 個 案 服 務 、 方 案<br />

活 動 等 , 專 業 的 社 工 陪<br />

伴 有 困 難 的 民 眾 解 決 問<br />

題 。<br />

小 慧 與 前 夫 離 婚 只<br />

有 一 個 要 求 , 就 是 要 兩<br />

個 孩 子 帶 在 身 邊 。 但 兩<br />

個 兒 子 的 健 康 都 有 問 題<br />

, 單 親 養 孩 子 已 不 容 易<br />

。 離 婚 後 她 發 現 前 夫 冒<br />

用 她 的 名 字 借 錢 , 讓 她<br />

多 了 一 筆 債 務 , 小 慧 幾<br />

乎 走 投 無 路 。<br />

透 過 朋 友 介 紹 , 小<br />

慧 求 助 善 牧 基 金 會 , 社<br />

工 陪 小 慧 尋 求 法 律 資 源<br />

, 協 調 解 決 債 務 的 方 法<br />

; 陪 她 尋 找 醫 療 資 源 ;<br />

討 論 如 何 教 養 孩 子 。 小<br />

慧 因 常 常 帶 孩 子 看 醫 生<br />

10


Taman Keluarga Harmonis<br />

membawa anaknya ke rumah sakit, mendapatkan<br />

pekerjaan adalah hal yang sulit, petugas dinas sosial<br />

membantu XiaoHui untuk mendapatkan bantuan sosial<br />

dari pemerintah, dan mencari pekerjaan sementara<br />

untuk menutupi kebutuhan sehari-hari, juga mengatur<br />

agar XiaoHui sekeluarga dapat tinggal di Rumah Susun<br />

pemerintah, dengan sewa yang minimal bisa tinggal<br />

dengan lega tanpa cemas akan diusir oleh pemilik sewa.<br />

Saat ini kehidupan XiaoHui sehari-hari sudah stabil,<br />

demi kesehatan anaknya Ia sering mencari bantuan dokter,<br />

juga kerapkali berdiskusi dengan guru di sekolah tentang<br />

pendidikan dan perkembangan buah hatinya. Menghadapi<br />

kesulitan, XiaoHui tidak hanya tegar tetapi juga tidak<br />

mengeluh, saat berkonsultasi dengan petugas dinas sosial<br />

Ia selalu tersenyum sambil mendengarkan, ini semua<br />

mengakibatkan petugas sosial yang menangani kasusnya<br />

tersentuh.<br />

Sejak tahun ini, Good Shepherd Foundation mulai<br />

mengambil alih tugas pengelolaan Rumah Susun<br />

Pemerintah dari Dinas Sosial, di wilayah FengShan, WuJia<br />

ada sebanyak 17 unit Rumah Susun (56M2, 2 kamar tidur<br />

1 ruang keluarga, termasuk furnitur dan perabotan listrik),<br />

diperuntukkan bagi orang tua tunggal dengan anak<br />

dibawah umur 18 tahun, dengan sewa murah sebesar<br />

NTD 4000 per bulannya. Kami berharap masyarakat yang<br />

membutuhkan agar dapat segera menghubungi kami,<br />

dan kami juga berharap agar informasi dibawah ini dapat<br />

disebarluaskan kepada masyarakat luas:<br />

Telepon: 7191450, 7191480, 7419271<br />

Alamat: No.100, Dadong 2nd Rd., Fengshan Dist., Kaohsiung<br />

City<br />

Jenis Layanan:<br />

1. Layanan kasus pribadi.<br />

2. Layanan kesejahteraan sosial dan konsultasi hukum.<br />

3. Kegiatan orang tua dan anak, pendidikan pengasuhan<br />

anak, layanan konsultasi dan training lainnya.<br />

4. Bantuan ekonomi, bantuan tempat tinggal, bantuan<br />

pencarian pekerjaan dan rekomendasi sumber daya<br />

masyarakat lainnya.<br />

5. Layanan penyewaan Rumah Susun Dinas Sosial.<br />

, 不 容 易 找 工 作 , 社 工 幫 她 找 補<br />

助 、 找 零 工 貼 補 家 用 、 安 排 她 住<br />

進 單 親 家 園 , 用 少 少 的 房 租 可 安<br />

心 居 住 , 母 子 不 再 擔 心 隨 時 被 房<br />

東 趕 走 。<br />

現 在 小 慧 的 生 活 很 穩 定 , 為<br />

兒 子 的 健 康 , 積 極 與 醫 師 討 論 ;<br />

對 兒 子 在 校 的 表 現 , 常 與 學 校 老<br />

師 溝 通 。 小 慧 面 對 困 境 不 僅 堅 強<br />

, 且 從 不 怨 天 尤 人 , 跟 社 工 討 論<br />

事 情 時 , 總 是 帶 著 微 笑 認 真 傾 聽<br />

。 這 些 都 讓 社 工 感 動 。<br />

善 牧 基 金 會 今 年 開 始 承 接 社<br />

會 局 的 單 親 家 園 業 務 , 在 鳳 山 五<br />

甲 地 區 有 17 戶 單 親 住 宅 (17 坪 、2 房<br />

1 廳 、 附 家 具 家 電 ), 提 供 給 單 親<br />

媽 媽 且 有 扶 養 18 歲 未 成 年 子 女 ,<br />

以 每 月 4000 元 優 惠 價 格 入 住 。 歡<br />

迎 有 需 求 的 家 庭 與 該 會 聯 繫 , 也<br />

歡 迎 將 訊 息 提 供 有 需 要 的 親 友 :<br />

服 務 電 話 :7191450、7191480、<br />

7419271<br />

服 務 地 點 : 高 雄 市 鳳 山 區 大 東 二<br />

路 100 號<br />

服 務 項 目 :<br />

1. 個 案 管 理 服 務 。<br />

2. 社 會 福 利 及 法 律 諮 詢 。<br />

3. 辦 理 親 子 活 動 、 親 職 教 育 、 生<br />

活 輔 導 等 課 程 。<br />

4. 協 助 經 濟 、 居 住 、 就 業 等 資 源<br />

轉 介 連 結 。<br />

5. 向 陽 單 親 母 子 家 園 租 屋 服 務 。<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

11


Bantuan sosial untuk keluarga dengan kemampuan terbatas<br />

Layanan Informasi Kesejahteraan<br />

弱<br />

勢<br />

市<br />

民<br />

補<br />

助<br />

Organisasi Amal Grup Eastern Century Holdings Limited berharap dapat<br />

memberikan bantuan kepada keluarga yang tertimpa musibah maupun keluarga<br />

dengan kesulitan ekonomi ataupun seseorang yang patut dibantu agar mereka dapat<br />

dengan segera mendapatkan bantuan yang diperlukan, dengan ini mengumumkan<br />

detail pengajuan subsidi sbb:<br />

◎Jenis subsidi:<br />

(1) Bantuan sosial bagi yang tertimpa bencana alam<br />

(2) Bantuan sosial bagi yang tertimpa kecelakaan atau musibah mendadak<br />

(3) Subsidi bantuan darurat<br />

(4) Subsidi biaya persemayaman<br />

(5) Subsidi biaya Asuransi Kesehatan Nasional<br />

(6) Subsidi biaya pengobatan rumah sakit<br />

(7) Beasisiwa bagi siswa dari keluarga miskin<br />

◎Batas waktu pengajuan:<br />

(1) Untuk yg memenuhi persyaratan 1-4 diatas, batas waktu pengajuan adalah 3 bulan<br />

mulai dari saat terjadinya kejadian tsb.<br />

(2) Untuk yg memnuhi persyaratan 5-7 diatas, batas waktu pengajuan adalah 6 bulan<br />

sejak terjadinya kejadian tsb.<br />

◎Lembaga yang dapat mengajukan perekomendasian:<br />

(1) Departemen Sosial pemerintah setempat<br />

(2) Seksi hubungan sipil dan seksi hubungan sosial kantor pemerintah setempat<br />

(3) Departemen Kesehatan (National Health Insurance Administration) beserta<br />

lembaga lainnya yang bersangkutan<br />

(4) Lembaga sosial masyarakat resmi lainnya<br />

(5)Organisasi Amal Grup Eastern Century Holdings Limited (melalui pegawai dan<br />

sukarelawannya)<br />

Dokumen yang diajukan akan diseleksi oleh lembaga yang bersangkutan di atas.<br />

Untuk informasi lebih lanjut harap hubungi (02)2793-0028 Su-HaoWen atau e-mail ke<br />

charity@paujar.com.tw.<br />

財 團 法 人 寶 佳 公 益 慈 善 基 金 會 希 望 可 以 幫 助 遭 受 變<br />

故 、 經 濟 困 難 之 家 庭 或 個 人 適 時 獲 得 補 助 , 特 訂 定 補 助 申<br />

請 表 說 明 辦 法 。<br />

◎ 補 助 項 目<br />

(1) 天 然 災 害 補 助 、(2) 意 外 事 故 補 助 、(3) 緊 急 危 難 補 助 、(4)<br />

喪 葬 費 用 補 助 (5) 健 保 欠 費 補 助 、(6) 醫 療 費 用 補 助 、(7) 清 寒<br />

學 生 補 助 。<br />

◎ 申 請 案 之 提 出 期 限<br />

(1) 符 合 補 助 項 目 第 1- 4 項 , 請 於 事 實 發 生 日 起 三 個 月 內 提 出<br />

申 請<br />

(2) 第 5-7 項 , 請 於 事 實 發 生 日 起 六 個 月 內 提 出 申 請 。<br />

◎ 提 出 申 請 之 轉 介 單 位<br />

(1) 各 直 轄 市 、 縣 、 市 政 府 社 會 局 ( 處 )。<br />

(2) 各 鄉 、 鎮 、 市 、 區 公 所 社 會 ( 民 政 ) 課 。<br />

(3) 中 央 健 康 保 險 署 或 其 所 屬 業 務 組 。<br />

(4) 立 案 登 記 之 社 福 基 金 會 。<br />

(5) 寶 佳 機 構 各 公 司 單 位 ( 職 員 或 志 工 )。<br />

受 助 者 之 需 求 及 條 件 , 須 經 由 以 上 之 相 關 單 位 評<br />

估 , 及 填 寫 申 請 書 並 檢 附 相 關 資 料 提 出 申 請 。 詳 細 請 洽<br />

(02)2793-0028 分 機 827 蘇 皓 雯 或 電 子 信 箱 :charity@paujar.com.tw<br />

12


Layanan Informasi Kesejahteraan<br />

Kenaikan upah dasar sebanyak 5%, gaji bulanan minimal<br />

21.009 yuan, upah per jam 133 yuan<br />

<br />

Departemen Tenaga Kerja menyatakan bahwa sejak tanggal 1 Januari 2017, gaji<br />

bulanan dasar yang dulunya hanya 20.008 yuan naik menjadi 21.009 yuan, upah per jam<br />

dari 126 yuan ditetapkan menjadi 133 yuan. Bila upah karyawan atas perjanjian awal lebih<br />

rendah dari upah minimum yang sudah ditetapkan, sejak tanggal 1 Januari 2017, harus<br />

disesuaikan menurut undang-undang.<br />

Departemen Tenaga Kerja menyatakan bahwa gaji bulanan dasar dan upah per jam<br />

mengalami kenaikan, diharapkan sekitar 1,25 juta pekerja lokal dan 370.000 pekerja asing<br />

serta 390.000 pekerja per jam mendapat manfaat.<br />

勞 動 部 公 告 自 106 年 1 月 1 日 起 , 基 本 工 資 從 原 先 每 月 20,008 元 調<br />

整 為 21,009 元 , 時 薪 自 126 元 調 至 133 元 。 勞 資 雙 方 原 約 定 之 工 資 如 有<br />

低 於 調 整 後 之 基 本 工 資 者 , 應 自 106 年 1 月 1 日 起 , 依 法 調 整 。<br />

勞 動 部 表 示 , 這 次 基 本 工 資 月 薪 及 時 薪 調 升 , 預 期 將 有 125 萬<br />

本 國 勞 工 及 37 萬 名 外 勞 , 以 及 39 萬 部 分 工 時 勞 工 受 惠 。<br />

Pelaksanaan sistem baru ~ Pembaharuan undang-undang<br />

tenaga kerja mengenai lima-hari kerja dalam seminggu<br />

一 例 一 休 勞 基 法 修 法 <strong>新</strong> 制 上 路<br />

Peraturan lima-hari kerja dalam seminggu sesuai undang-undang ketenagakerjaan<br />

akan dilaksanakan sejak tanggal 1 Januari 2017. Setiap tujuh hari, pekerja harus libur<br />

minimal 2 hari, satu hari libur resmi, satu hari istirahat, dan telah dilaksanakan pada tanggal<br />

23 Desember tahun lalu; dengan dihapusnya 7 hari libur nasional, hari libur nasional<br />

Taiwan menjadi selaras yaitu pegawai negeri sipil libur 11 hari, pekerja 12 hari, lebih satu<br />

hari adalah hari buruh. Peraturan baru untuk cuti khusus: bila telah bekerja selama enam<br />

bulan penuh dapat cuti tiga hari, 1 tahun 7 hari, 2 tahun 10 hari, 3 tahun 14 hari, 5 tahun 15<br />

hari, 10 tahun 16 hari, lebih dari 10 tahun setiap tahun bertambah satu hari, maksimal 30<br />

hari.<br />

立 法 院 三 讀 修 正 通 過 勞 基 法 部 分 條 文 , 將 從 106 年 1 月 1 日 起 實 施 。<br />

勞 工 每 7 日 中 至 少 應 有 2 日 休 息 ,1 日 為 例 假 、1 日 為 休 息 日 , 並 於 去 年<br />

12 月 23 日 已 經 上 路 ; 刪 除 7 天 國 定 假 日 , 全 國 放 假 一 致 , 公 務 員 國 定 假<br />

日 11 天 , 勞 工 則 有 12 天 , 多 一 天 是 勞 動 節 。 特 別 休 假 <strong>新</strong> 規 定 : 工 作 滿<br />

半 年 有 3 天 特 休 ,1 年 7 天 ,2 年 10 天 ,3 年 14 天 ,5 年 15 天 ,10 年 16 天 ,10 年<br />

以 上 逐 年 增 加 1 天 , 最 多 30 天 。<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

13


Informasi Kegiatan<br />

Departemen imigrasi kantor pelayanan pertama kota Kaohsiung mengundang<br />

secara bersama-sama dengan sukacita menyambut tahun baru<br />

melalui kuas tinta menyambut tahun baru serta menyampaikan kebahagiaan baru<br />

<br />

<br />

<br />

Penulis : disajikan oleh Batalyon departemen imigrasi daerah<br />

selatan/kantor pelayanan pertama kota Kaohsiung<br />

Pada tanggal 20 januari tahun 106, pagi hari, dilobi lantai satu kantor pusat pelayanan<br />

gabungan Eksekutif Yuan bagian selatan, Batalyon departemen imigrasi daerah selatan<br />

bagian kantor pelayanan pertama kota Kaohsiung menyelenggarakan secara ramai<br />

program pertama di tahun ini mengenai "pendidikan kekeluargaan bagi imigran baru".<br />

Bertepatan dekat dengan hari Tahun Baru Imlek, maka tema program kali ini adalah<br />

"melalui kuas tinta menyambut tahun baru serta menyampaikan kebahagiaan baru", secara<br />

khusus mengundang rekan kerja kantor pelayanan pertama imigrasi kota Kaohsiung, Raorui-qi,<br />

dan yang aktif mendorong kegiatan pertukaran kebudayaan cina-vietnam yaitu<br />

ketua pengurus serikat Kreatif Seni dan Budaya Imigran Baru kota Kaohsiung, Chen-Lin-<br />

Feng, masing-masing menjabat sebagai guru kaligrafi Cina dan Vietnam, menjelaskan<br />

persamaan dan perbedaan kaligrafi Cina dan Vietnam, serta sendiri menulis bait yang<br />

berkaitan dengan tahun baru imlek dengan menggunakan kuas tinta, untuk dibagikan<br />

kepada orang-orang yang hadir, berharap semoga apa yang diangankan dapat tercapai di<br />

tahun Ayam ini.<br />

移 民 署 南 區 事 務 大 隊 高 雄 市 第 一 服 務 站 於 106 年 元 月 20 日 上 午 於<br />

行 政 院 南 部 聯 合 服 務 中 心 一 樓 辦 公 處 大 廳 , 熱 鬧 展 開 今 年 首 場 「 <strong>新</strong><br />

住 民 家 庭 教 育 課 程 」。 適 逢 舊 曆 <strong>新</strong> 年 即 將 到 來 , 本 次 課 程 以 「 揮 毫<br />

迎 <strong>新</strong> 春 、 傳 遞 <strong>新</strong> 幸 福 」 為<br />

主 題 , 特 別 請 高 雄 市 第 一<br />

服 務 站 饒 瑞 琪 同 仁 和 積 極<br />

推 展 中 越 多 元 文 化 交 流 的<br />

高 雄 市 <strong>新</strong> 住 民 文 創 藝 能 協<br />

會 理 事 長 越 南 籍 陳 琳 鳳 女<br />

士 , 分 別 擔 任 中 文 及 越 南<br />

書 法 老 師 , 講 解 中 、 越 書<br />

法 的 同 異 , 並 親 自 揮 毫 書<br />

寫 中 、 越 ( 文 ) 春 聯 , 分 送 現<br />

場 洽 公 民 眾 , 在 迎 接 丁 酉<br />

雞 年 之 際 , 祝 福 大 家 雞 祥<br />

如 意 。<br />

14


Informasi Kegiatan<br />

Love River Kaohsiung "Newsident" pasar eksotis tepi sungai<br />

<br />

Mulai tahun 2017, pasar eksotis tepi sungai diadakan setiap bulan sekali selama<br />

dua hari dari jam 14:00 sampai jam 22:00. Sekelompok orang asing yang berkumpul di<br />

sini berasal dari: Korea Selatan, Filipina, Inggris, Amerika Serikat, Jerman, Afrika Selatan,<br />

Amerika Tengah, Honduras, Australia, Spanyol, India, Thailand-Burma, Timur<br />

Tengah, Amerika Latin, Meksiko, Austria serta imigran baru yang sudah menetap<br />

di sini, melalui penggabungan antara unsur lokal dengan masakan mancanegara<br />

dan produk budaya, masyarakat umum dapat lebih mengenal budaya asing dengan<br />

mengunjungi pasar tersebut.<br />

"Newsident" sekali-kali juga menyelenggarakan kegiatan dengan tema musim<br />

yang berbeda, termasuk berbagai pertunjukan, kegiatan adat, perbedaan budaya<br />

serta lokakarya asing dll, tetapi gedung kesenian dan sumber daya pariwisata di sekitar<br />

pantai tempat acara dilaksanakan sangat berlimpah, menikmati pemandangan tepi<br />

sungai di malam hari, merasakan suasana santai di sore hari, terutama saat malam tiba<br />

pantulan lembut dari sinar lampu diatas Love River membuat suasana begitu romantic<br />

dan eksotis, orang bisa mengunjungi pasar, berkencan, berjalan-jalan, mengobrol, dan<br />

semoga kegiatan pasar ini bisa menjadi sarana aktif untuk mempromosikan industri<br />

budaya asing, juga menjadi tempat populer terbaru di Kaohsiung tahun ini.<br />

Untuk informasi lebih lanjut silahkan link: pasar eksotis tepi sungai (Love Newsident Market) https://www.facebook.<br />

com/Newsident/?fref=nf<br />

106 年 起 , 每 月 一 次 兩 天 的 河 畔 異 國 市 集 , 營 業 時 間 為 下 午 02 點 至 晚<br />

上 09 點 。 這 裡 聚 集 了 一 群 來 自 各 地 : 韓 國 、 菲 律 賓 、 英 國 、 美 國 、 德 國 、<br />

南 非 、 中 美 洲 、 洪 都 拉 斯 、 澳 洲 、 西 班 牙 、 印 度 、 泰 緬 、 中 東 、 拉 丁 美<br />

洲 、 墨 西 哥 、 奧 地 利 等 的 外 國 人 和 落 地 生 根 的 <strong>新</strong> 住 民 , 以 異 國 美 食 和 文<br />

化 產 品 結 合 當 地 元 素 , 一 般 民 眾 可 藉 由 逛 市 集 接 觸 與 認 識 異 國 文 化 。<br />

「Newsident」 不 定 期 也 針 對 時 節 舉 辦 不 同 主 題 活 動 , 包 含 各 種 表 演 、<br />

民 俗 活 動 、 文 化 差 異 以 及 異 國 工 坊 等 等 , 然 而 活 動 現 場 沿 岸 附 近 藝 文 建<br />

設 及 觀 光 遊 憩 資 源 相 當 豐 富 , 傍 晚 欣 賞 著 黃 昏 河 畔 風 景 , 體 驗 午 後 的<br />

悠 閒 風 情 , 尤 其 是 入 夜 後 的 愛 河 畔 皆 是 柔 和 的 燈 光 反 射 河 水 上 , 景 緻 浪<br />

漫 兼 具 異 國 意 像 , 民 眾 可 以 在 這 裡 逛 市 集 、 約 會 、 散 步 、 談 天 , 也 讓 市<br />

集 活 動 成 為 推 廣 異 國 文 化 產 業 活 力 的 舞 台 , 將 成 為 今 年 高 雄 最 <strong>新</strong> 熱 門 去<br />

處 。<br />

詳 細 活 動 內 容 請 連 結 : 河 畔 異 國 市 集 (Love Newsident Market)<br />

https://www.facebook.com/Newsident/?fref=nf<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

15


Papan Informasi<br />

Kegiatan menggunakan kendaraan dalam<br />

memudahkan pelayanan terhadap masyarakat<br />

<br />

Dalam rangka memperluas jangkauan pelayanan<br />

serta kemudahan dalam pelayanan, Batalyon departemen<br />

daerah selatan bagian kantor pelayanan pertama dan kantor<br />

pelayanan kedua kota Kaohsiung, secara berkala mengadakan<br />

kegiatan menggunakan kendaraan ke daerah pelosok untuk<br />

memberikan pelayanan secara langsung bagi imigran baru<br />

yang ingin memperpanjang masa berlaku ARC dan warga<br />

negara asing yang ingin mengaplikasi surat bukti pernyataan<br />

yang memuat tanggal keluar masuk negara Taiwan serta<br />

aplikasi sederhana lainnya, penyuluhan yang berkaitan dengan<br />

hukum masa tinggal dan informasi mengenai pelayanan<br />

lainnya, pelayanan yang berkaitan dengan masalah khusus,<br />

pelayanan yang berbentuk kunjungan dan lainnya.<br />

Untuk informasi yang lebih terperinci mengenai waktu dan tempat pelayanan masyarakat dari kegiatan<br />

menggunakan kendaraan tahun 106 yang diselenggarakan oleh departemen Imigrasi kantor pelayanan pertama dan<br />

kantor pelayanan kedua kota Kaohsiung, silahkan hubungi:<br />

◎Departemen imigrasi kantor pelayanan pertama kota Kaohsiung: 07-2810030, bagian konseling, nona Huang atau<br />

tuan Ceng<br />

◎Departemen imigrasi kantor pelayanan kedua kota Kaohsiung: 07- 6236294 dengan no saluran 118, nona Ceng<br />

為 了 擴 大 範 圍 及 近 便 服 務 方 式 , 內 政 部 移 民 署 南 區 事 務 大 隊 高 雄 市<br />

第 一 、 第 二 服 務 站 , 定 期 將 行 動 列 車 開 到 偏 鄉 , 現 場 為 <strong>新</strong> 住 民 提 供 外 僑<br />

居 留 延 期 及 外 籍 人 士 申 請 入 出 國 日 期 證 明 書 等 簡 易 申 請 、 停 留 法 令 宣 導<br />

及 各 項 業 務 諮 詢 、 個 案 協 助 及 關 懷 訪 視 等 等 服 務 。 歡 迎 大 家 多 多 利 用 !<br />

關 於 移 民 署 高 雄 市 第 一 、 第 二 服 務 站 「106 年 度 行 動 服 務 列 車 出 勤 時<br />

間 及 地 點 」, 詳 細 資 訊 請 連 繫 :<br />

◎ 移 民 署 高 雄 市 第 一 服 務 站 :07-2810030 移 民 輔 導 黃 小 姐 或 曾 先 生<br />

◎ 移 民 署 高 雄 市 第 二 服 務 站 :07-6236294 分 機 118 曾 小 姐<br />

( 圖 片 - 移 民 署 二 站 )<br />

16


Papan Informasi<br />

Anjing peliharaan gadis cilik dari Vietnam lenyap, Ia menangis<br />

terharu-haru saat menemukan ternyata anjingnya sudah<br />

dibunuh.<br />

越 南 女 童 愛 犬 失 蹤 , 她 哭 喊 當 發 現 狗 已 被 屠 宰 。<br />

Dikarenakan perbedaan budaya antar negara, saat di<br />

Taiwan, jangan makan daging anjing. Hukum perlindungan<br />

hewan menyatakan siapapun juga dilarang mengganggu,<br />

menyiksa ataupun melukai hewan, juga dilarang secara sengaja<br />

membunuh anjing dan kucing, maupun menjual dagingnya,<br />

pelanggar akan diberikan sanksi menjalankan hukuman di<br />

Lapas dibawah 1 tahun atau hukuman di Rutan, serta didenda<br />

Makan Daging Anjing Melanggar Hukum!<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Sumber Foto dan Artikel: TAEA Taiwan Animal Equality Association<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

sebesar NTD 100,000 sampai NTD 1,000,000.<br />

Apabila TKA melanggar hukum perlindungan hewan,<br />

setelah melalui tuntutan jaksa dan putusan pengadilan,<br />

Kementrian Tenaga Kerja sesuai hukum yang berlaku akan<br />

segera menamati kontrak kerja TKA tersebut dan memulangkan<br />

TKA tersebut ke negara asalnya. Kami berharap Anda dapat<br />

memberitahukan kepada sanak saudara dan teman anda, agar<br />

dapat melindungi haknya!<br />

因 國 情 不 同 , 請 勿 在 臺 灣 吃 狗<br />

肉 。 動 物 保 護 法 規 定 任 何 人 不 得 騷<br />

擾 、 虐 待 或 傷 害 動 物 , 並 不 得 任 意 宰<br />

殺 犬 、 貓 或 販 賣 其 屠 體 , 最 重 處 1 年<br />

以 下 有 期 徒 刑 或 拘 役 , 併 科 <strong>新</strong> 臺 幣 10<br />

萬 元 以 上 100 萬 元 以 下 罰 金 。<br />

移 工 倘 違 反 動 物 保 護 法 , 經 檢 察<br />

官 起 訴 或 法 院 判 決 有 罪 , 勞 動 部 將 依<br />

法 廢 止 聘 僱 許 可 並 限 期 出 國 。 請 大 家<br />

告 訴 身<br />

邊 的 親<br />

友 , 才<br />

能 保 障<br />

自 己 的<br />

權 益 !<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

17


Konsultasi Hukum Gratis<br />

Konsultasi Hukum Gratis<br />

<br />

Departemen Sosial pemerintah Kota Kaohsiung Pusat Pelayanan<br />

Keluarga New Residents dan Wanita Distrik LuZhu secara berkala<br />

mengundang penasihat hukum untuk memberikan layanan konsultasi<br />

hukum gratis kepada masyarakat, apakah anda mempunyai pertanyaan<br />

tentang perceraian, hak asuh, ahli waris perseorangan ataupun<br />

keluarga? Demi menyediakan layanan yang handal dan praktis kepada New Residents dan Wanita<br />

yang bertempat tinggal di sekitar distrik LuZhu, kami sangat mengharapkan kedatangan dan<br />

telepon reservasi anda.<br />

◎Pelaksana: Kaohsiung City Lin-JouLan Social Welfare Foundation<br />

◎Tempat konsultasi dilaksanakan: 3F., No.51, Zhongzheng Rd., Luzhu Dist., Kaohsiung City<br />

◎Yang berhak melakukan pemesanan konsultasi hukum gratis: Masyarakat yang bertempat<br />

tinggal di sekitar distrik LuZhu dapat melakukan pemesanan<br />

◎Waktu pelaksanaan konsultasi: 7 Januari, 4 Maret, 6 Mei, 1 Juli, 2 September dan 4 November<br />

2017 pukul 9.30 sampai dengan pukul 11.30.<br />

◎Penashihat Hukum: Lin-XinHong (Mediator resmi untuk Pengadilan anak bawah umur dan<br />

masalah keluarga kota Kaohsiung Divisi masalah keluarga, Konsultan resmi lembaga bantuan<br />

hukum pemerintah kota PingTung)<br />

◎Saluran pemesanan: 07-696277hubungi petugas Departemen Sosial Cheng-YaZi<br />

◎Metode konsultasi: Harap beritahukan pokok permasalahan anda terlebih dahulu kepada<br />

petugas Departemen Sosial, kuota terbatas, harap melakukan pemesanan secepat mungkin,<br />

waktu konsultasi setiap kali hanya 40 menit/orang.<br />

因 高 雄 市 政 府 社 會 局 路 竹 <strong>新</strong> 移 民 及 婦 女 家 庭 服 務 中 心 定 期 安 排 律<br />

師 提 供 免 費 法 律 諮 詢 服 務 , 您 有 離 婚 、 監 護 權 、 繼 承 等 個 人 或 家 庭 方<br />

面 的 法 律 問 題 嗎 ? 為 了 提 供 <strong>新</strong> 住 民 及 路 竹 鄰 近 地 區 婦 女 , 有 更 便 利 性<br />

及 在 地 性 的 權 益 維 護 , 歡 迎 民 眾 預 約 諮 詢 !<br />

◎ 承 辦 單 位 : 財 團 法 人 高 雄 市 林 柔 蘭 社 會 福 利 基 金 會<br />

◎ 諮 詢 地 點 : 高 雄 市 路 竹 區 中 正 路 51 號 3 樓<br />

◎ 諮 詢 對 象 : 路 竹 附 近 地 區 民 眾 皆 可 預 約 報 名<br />

◎ 諮 詢 日 期 :106 年 1/7、3/4、5/6、7/1、9/2、11/4 上 午 9:30~11:30<br />

◎ 諮 詢 律 師 : 林 信 宏 律 師 ( 臺 灣 高 雄 少 年 及 家 事 法 院 家 事 調 解 委 員 、<br />

屏 東 縣 政 府 法 律 扶 助 顧 問 )<br />

◎ 預 約 電 話 :07-6962779 請 洽 - 程 雅 姿 社 工<br />

◎ 諮 詢 方 式 : 請 先 來 電 與 社 工 會 談 諮 詢 重 點 , 名 額 有 限 , 請 及 早 預<br />

約 , 法 諮 時 間 每 人 每 次 40 分 鐘 。<br />

18


Revisi Tabloid Musiman<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

berjumpa dengan Anda!<br />

「 南 國 一 家 親 季 刊 」 與 您 相 見 !<br />

Agar tabloid ini lebih berisi juga makin sesuai dengan kebutuhan pembacanya, mulai tahun 2017<br />

tabloid musiman “Sahabat Negeri Selatan” berubah nama menjadi “Keluarga Besar Negeri Selatan”, dengan<br />

layout awal sebanyak 16 susunan bertambah menjadi 20 susunan, dengan isi sbb.: Tur Kultural di Negeri<br />

Selatan, Mengenal KeunikanTaiwan, Merubah Nasib, Menelusuri Akar, Taman Keluarga Harmonis, Papan<br />

pengumuman Imigran, Konsultasi Hukum, Informasi Kegiatan, dll.<br />

Tabloid ini berfungsi terutama sebagai media pertukaran informasi bagi para New Residents, tidak<br />

hanya memberikan informasi tentang layanan dan informasi tentang kehidupan di Taiwan oleh berbagai<br />

departemen pemerintah yang bersangkutan seperti layanan pendidikan dan training, pelatihan kerja dan<br />

layanan pencarian pekerjaan, layanan kebersihan dan kesehatan serta layanan kesejahteraan masyarakat,<br />

mempopulerkan pendidikan multi kebudayaan, bimbingan dan layanan hukum, dan informasi lainnya yang<br />

bersangkutan, tetapi juga melakukan dokumentasi atas usaha dan perjuangan New Residents di Taiwan,<br />

tabloid ini merupakan salah satu support batin bagi para New Residents di Taiwan.<br />

Sama dengan tabloid yang sebelumnya, tabloid ini tetap menerbitkan 3 edisi Bahasa yaitu Chinese-<br />

Vietnam, Chinese-Indonesia, Chinese-Thai, yang diterbitkan setiap bulan Maret, Juni, September, dan<br />

Desember, dan gratis dikirim ke tiap-tiap keluarga New Residents. Kami berharap anda dapat selalu<br />

memberikan dukungan kepada “Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan”, terlebih lagi, kami<br />

berharap agar anda dapat mengambil pena dan menuliskan isi hati anda dan mengirimkannya kepada kami,<br />

terakhir kami sangat berharap anda dapat memberikan komentar dan pendapat anda kepada kami!<br />

為 了 使 季 刊 內 容 更 豐 富 與 符 合 讀 者 的 需 求 ,106 年 度 「 南 國 好 姐<br />

妹 刊 將 」 更 名 為 「 南 國 一 家 親 季 刊 」, 版 面 原 16 版 擴 增 20 版 , 內 容 包<br />

括 : 南 國 人 文 之 旅 、 發 現 台 灣 、 翻 轉 人 生 、 尋 根 之 旅 、 友 善 家 園 、 移<br />

民 看 板 、 法 律 資 訊 、 活 動 訊 息 等 等 。<br />

季 刊 的 功 能 扮 演 了 資 訊 交 流 的 平 台 , 不 僅 提 供 政 府 各 部 門 針 對 <strong>新</strong><br />

住 民 之 生 活 輔 導 、 教 育 與 學 習 、 培 力 與 就 業 、 衛 生 與 福 利 、 多 元 文 化<br />

推 廣 、 法 令 宣 導 等 等 相 關 訊 息 , 也 記 錄 <strong>新</strong> 住 民 在 台 灣 家 庭 努 力 與 奮 鬥<br />

過 程 的 點 滴 , 是 <strong>新</strong> 住 民 心 靈 支 持 補 給 站 。<br />

和 以 往 相 同 , 本 刊 發 行 仍 維 持 中 - 越 、 中 - 印 、 中 - 泰 文 共 3 種 版 本 ,<br />

預 定 3、6、9、12 月 出 刊 , 並 免 費 寄 送 至 越 、 印 、 泰 籍 <strong>新</strong> 住 民 家 庭 閱<br />

讀 。 希 望 您 繼 續 支 持 「 南 國 一 家 親 季 刊 」, 更 期 望 您 拿 起 筆 來 , 寫 出<br />

心 情 故 事 投 稿 , 最 後 期 待 您 不 時 給 我 們 批 評 指 正 !<br />

<br />

Permintaan Artikel Untuk Redaksi<br />

※Untuk pengiriman artikel dan foto, harap kirimkan ke alamat berikut:<br />

Alamat: Rm. 8, 10F., No.23, Zhonghua 3rd Rd., Qianjin Dist., Kaohsiung City 801<br />

Atau e-mail ke: kfckfctw@gmail.com<br />

【Tabloid Musiman Keluarga Besar Negeri Selatan】<br />

Telp.: 07-2810903 Ibu Ruan Faksimil: 07-1415545<br />

※ 讀 者 投 稿 與 像 片 請 寄 :<br />

地 址 :801 高 雄 市 前 金 區 中 華 三 路 23 號 10 樓 之 8<br />

或 電 子 信 箱 :kfckfctw@gmail.com<br />

【 南 國 一 家 親 季 刊 收 】<br />

聯 絡 電 話 :07-2810903 阮 社 工 傳 真 :07-1415545<br />

<br />

Tabloid Musiman – Keluarga Besar Negeri Selatan<br />

19


Adat istiadat Negeri Selatan<br />

Masyarakat Vietnam sembahyang pada saat hari<br />

Festival Lampion<br />

<br />

Masyarakat vietnam memiliki satu kata pepatah bahwa: “Lebih baik sembahyang pada saat hari<br />

Festival Lampion dari pada sepanjang tahun sembahyang Budha”, hal ini dikarenakan festival lampion<br />

merupakan hari ke-15 yang pertama dalam tahun baru, selain itu merupakan hari yang penting dalam<br />

kehidupan rohani bagi masyarakat Vietnam. Oleh sebab itu, setiap keluarga di Vietnam berusaha<br />

sebijaksana mungkin menyiapkan barang-barang persembahan, seperti: bunga segar, buahbuahan<br />

dan makanan, untuk sembahyang budha, dewa dan leluhur. Banyak juga orang yang pergi ke kuil<br />

sembahyang untuk memohon keselamatan. Pada masa lalu, orang-orang semuanya memilih sembahyang di<br />

siang hari (tepat pada jam 12 siang), dimana berdasarkan legenda, jam tersebut merupakan saat sakral dimana<br />

Budha turun ke bumi. Sekarang semuanya sudah berubah sesuai dengan kondisi kehidupan, jam untuk sembahyang bagi setiap keluarga<br />

sudah tidak sama, tetapi jiwa ketulusan dan rasa bersyukur dari tiap keturunan terhadap dewa dan leluhur untuk memohon keselamatan dan<br />

keberuntungan sepanjang tahun masih sama.<br />

越 南 人 有 句 話 說 :「 全 年 奉 佛 不 如 拜 元 宵 」, 因 為 元 宵 節 是 農 曆 <strong>新</strong> 年 第 一 個 十 五<br />

日 , 為 越 南 人 心 靈 生 活 上 很 重 要 的 節 日 。 此 節 , 越 南 家 庭 周 到 準 備 祭 品 , 如 : 鮮 花 、<br />

水 果 及 食 物 , 以 拜 佛 、 神 明 及 祖 先 。 許 多 人 也 到 寺 廟 拜 拜 , 求 平 安 。 過 去 的 習 俗 , 大<br />

家 都 選 午 時 ( 中 午 十 二 點 整 ) 祭 拜 , 傳 說 午 時 先 佛 降 臨 , 是 最 神 聖 的 時 刻 。 然 而 現 今 隨<br />

著 生 活 條 件 改 變 , 也 許 每 個 家 庭 選 擇 祭 拜 時 間 不 同 , 但 最 終 的 精 神 乃 是 後 代 子 孫 對 神<br />

明 、 祖 先 的 虔 誠 及 感 恩 , 並 祈 求 全 年 平 安 好 運 。<br />

<br />

Program Radio Jalinan Antara Taiwan dan Imigran Baru<br />

<br />

Program radio yang khusus disediakan untuk<br />

keluarga imigran baru, hal yang dibahas antara lain<br />

Tentang keluarga, perkawinan beserta segala sukaduka<br />

dan pesan pesan penting yang berhubungan<br />

dengan keluarga imigran baru, disiarkan dengan<br />

bahasa pengantar Vietnam, Indonesia, Kamboja<br />

dll, anda juga dapat menikmati alunan lagu dari<br />

tanah air Setiap hari Minggu jam 16:00-17:00 di<br />

Kaohsiung radio FM 94.3, marilah kita bersama-sama<br />

bertemu diudara.<br />

這 是 專 屬 <strong>新</strong> 住 民 家 庭 的 廣 播 節 目 ,<br />

節 目 內 容 包 括 家 庭 與 婚 姻 、 生 活 點 滴 故<br />

事 和 福 利 訊 息 報 導 , 以 及 越 南 、 印 尼 、<br />

柬 埔 寨 語 等 等 播 出 的 「 母 國 訊 息 」, 你<br />

也 可 以 聽 到 好 聽 的 母 國 歌 曲 。<br />

每 星 期 日 16:0017:00 在 高 雄 廣 播 電<br />

台 FM94.3 播 出 , 歡 迎 大 家 一 起 在 空 中 約<br />

會 。

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!