10.01.2018 Views

No Title for this magazine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ольга Петрiвна Дiденко


Слово видавця<br />

«Читачам випала рідкісна нагода увійти в<br />

яскравий та неповторний світ<br />

поетичного слова талановитої української<br />

поетеси Ольги Петрівни Діденко.»<br />

«Читачам мені хочеться побажати якомога<br />

частіше перечитувати поезії Ольги Петрівни.<br />

Перечитувати для себе, бо у віршах Ольги Петрівни<br />

є те, чого вже давно не вистачає всім нам і до чого<br />

ми так прагнемо в своїх душах. В них є щирість і<br />

правда, а ще є велика любов до людей, бо правду,<br />

нехай і пекучу, говорять лише від любові до<br />

людини, до свого народу, до України.»<br />

«…Ольга Петрівна козацького роду не лише<br />

з походження, а й за самим духом своєї справжньої<br />

української поезії.»<br />

П. Ямчук<br />

Такі гарні слова про поезію Ольги Петрівни<br />

лунали не спроста. І ми з гордістю представляємо<br />

Вам видання віршів відомого українського музейного<br />

та громадського діяча, археолога, етнографа,<br />

фольклориста учасниці підпільної боротьби під час<br />

Другої світової війни та поетеси – Ольги Петрівни<br />

Діденко. Присвячуємо вихід цього видання 100-річчю<br />

від дня її народження.<br />

Сьогодні ми вже сміливо можемо друкувати її<br />

вірші, вільно говорити на підняті в них теми. А не<br />

так давно навколо імені й поезії Ольги Петрівни<br />

панувала добре спланована кимось «змова<br />

мовчанки».<br />

Були люди, які докладали багато зусиль, щоб<br />

подолати цензурні перешкоди і таки познайомити<br />

українських читачів з поезією Ольги Петрівни. Саме<br />

завдяки Н. Суровцовій, Л. Первомайському, М. Бажану<br />

її вірші почали друкувати в часописах «Вітчизна» і<br />

«Дніпро». Але далі тих публікацій справа не рушила.<br />

Тільки в 90-х роках в журналі «Я – жінка» опублікували<br />

добірку її віршів у супроводі статті Володимира<br />

Поліщука.<br />

4


Дане видання об’єднує 2 попередні збірки<br />

автора, але ми дозволили собі перегрупувати їх за<br />

тематикою – таким чином показавши різноплановість<br />

поезії Ольги Петрівни, а також зробити її дещо<br />

по-своєму.<br />

В основу поділу книги на розділи закладено<br />

ідейно-тематично тло поезій. 7 тематичних розділів<br />

– 7 тематичних ліній поезії Ольги Петрівни: «Нічого<br />

в житті не зрікаюсь. Хай болить...» – вірші про<br />

життя, долю, людські емоції та переживання; «Я<br />

прибуду. Я іду до тебе, мій далекий незбагненний<br />

світ...» – роздуми про красу природи рідного<br />

краю; «Не забувай про очі сині... Про чорні дні на<br />

Україні...» – присвячений важким періодам історії<br />

України та тяжкій долі українців; «Через 20 років<br />

відгомін луна...» – вірші про післявоєнну розруху,<br />

важкі повоєнні часи; «Слово – не полова, не купа<br />

зношених лахміть...» – роздуми про творчість,<br />

письменництво, долю автора; «Ну як вас тепер<br />

не згадати...» – про людей, які так чи інакше<br />

відзначились на життєвому шляху Ольги Петрівни;<br />

«Всі думки мої коло Умані...» – розділ, назва якого<br />

говорить сама за себе.<br />

Органічно підсумовує книгу фотолітопис<br />

життя автора, що містить світлини, які нам люб’язно<br />

надала онука Ольги Петрівни – Ольга Віталіївна<br />

Скуратовська. За це ми висловлюємо їй щиру<br />

вдячність.<br />

Працюючи над виданням, ми були натхненні<br />

листом, адресованим Ользі Петрівні від невідомого,<br />

який так гарно передає всю суть особистості Ольги<br />

Петрівни, її любов до того, що вона робила, її віру у<br />

людей та майбутнє. Нині встановлено, що атором<br />

листа був сподвижник Ольги Петрівни в царині археологічних<br />

досліджень, відомий знавець Трипільської<br />

культури Василь Автономович Стефанович. Найбільш<br />

вражаючою в цьому листі є фраза: «Я радуюсь Вашим<br />

успехам. Вы являетесь маяком в Арктике». Із повним<br />

змістом листа ви можете познайомитись самі – ми<br />

подаємо його наприкінці видання.<br />

Маємо надію, що вірші прийдуться вам до душі,<br />

насолоджуйтесь глибиною слів, безмежністю думки<br />

і неперевершеністю постаті Ольги Петрівни...<br />

5


I угорi завжди зоря була...<br />

(замість автобіографії)<br />

Народилася 18.VІІ.1916 р. в м. Умані на<br />

Івангородському передмісті, що мало статус села.<br />

З сьомого класу дотерміново випущена на<br />

педагогічні курси, по закінченню яких 1933-1934<br />

навчальний рік учителювала в Христинівському<br />

районі.<br />

В 1934 р. вступила на перший курс мовнолітературного<br />

факультету Уманського інституту<br />

народної освіти. В 1935 р. 2 курси літфаку були<br />

переведені до Миколаївського інституту, який<br />

я закінчила в 1937 р. Рік працювала в середній<br />

школі на Донбасі, де вийшла заміж за вчителя<br />

В. С. Скуратівського. В 1938 р. він дістав призначення<br />

завуча Уманської педшколи (я – викладача).<br />

В 1940 р. в січні його взяли в армію, а – в 1941 р.<br />

загинув у бою під Зеленою Брамою. Зосталися<br />

діти: Віталій 1938 р. і Олександр 1939 року<br />

народження.<br />

Під час окупації працювала в підпільній<br />

групі Андрія Романщака.<br />

По війні працювала в Уманській педшколі,<br />

в Уманському технікуму механізації,<br />

пізніше – викладачем-методистом в Стрийському педучилищі<br />

Дрогобицької області та в Бершадському<br />

педучилищі. Також учителькою, завучем, інспек-тором<br />

шкіл в Вінницькій області.<br />

В зв’язку з хворобою матері (параліч)<br />

повернулася до Умані. 1962-1973 рр. працювала<br />

екскурсоводом в Уманському краєзнавчому<br />

музеї. Після звільнення з музею працювала на<br />

громадських засадах в Черкаському обласному<br />

музеї та брала участь в літніх експедиціях<br />

інституту археології АН УРСР. В 1989 р. прийнята<br />

в штат Черкаського обласного музею, пізніше –<br />

обласної археологічної інспекції.<br />

Писати почала відколи навчилася письму.<br />

Друкувалась зрідка в «Уманській зорі», в «Вітчизні»,<br />

«Дніпрі», в збірнику 1968 р., в «Червоній калині».<br />

14.Х.1997 р.<br />

6


Спогади про мою бабусю -<br />

Дiденко Ольгу Петрiвну<br />

Ольга Скуратовська<br />

Почну з того, що мене назвали в її честь. Так<br />

вирішив мій батько. Залишитись з дівочим призвіщем<br />

після шлюбу було моє власне рішення, але не в останню<br />

чергу з огляду на досвід бабусі. А далі… В пам’яті<br />

спливає те, що назавжди вкорінилося в моє життя:<br />

творчий безлад на робочому місці під час пошуку ідей,<br />

безупинний потяг до братів наших менших – котів<br />

і собак, стремління до природних просторів – лісів,<br />

полів і рік…, запах землі на грядці, дихання народної<br />

пісні, вічні сумніви, зважання щодо іншої сторони<br />

медалі, зачарування іноземним словом…, книги,<br />

книги, книги…, стародавні черепки, романтика<br />

археологічних розкопок…І всюди, де б і з ким не була,<br />

- знаходження свого місця та своєї ролі в процесі.<br />

Куди не глянь – кругом видна її рука. Звичайно, не<br />

все прижилось з того, що старалась прищепити мені<br />

бабуся. Я не стала маляркою, істориком, поеткою,<br />

громадським діячем. На дітях, та й на внуках, напевне,<br />

природа відпочиває…Проросла тяга до музики,<br />

до фольклору, до педагогіки. Найважливіше моє<br />

надбання, як особистості – це внутрішній камертон,<br />

який мені дістався у спадок від наших предків через<br />

бабусю. Камертон, що не дає зійти на манівці…Його<br />

не можна здобути ніяким іншим шляхом. Я безмежно<br />

вдячна та радію, що змогла гідно прийняти цей дар<br />

і сподіваюсь, що зможу передати його наступним<br />

поколінням. Голос совісті, глибока внутрішня правда,<br />

яка не піддається звичайним словам, хіба віршам, була<br />

тим стрижнем, який тримав цілісною особистість в<br />

часи найжорстокіших випробувань, що випали на<br />

долю Ольги Петрівни. Ось і я назвала її по імені, як<br />

часто у звертанні говорив мій батько. – А чому твій<br />

тато звертається до своєї мами по імені, а не просто –<br />

мамо? Запитання ставило мене в глухий кут, особливо,<br />

коли його задавали дорослі. Тоді я відчувала лише<br />

прикрість від не дуже чемного втручання чужих<br />

7


людей в наші стосунки. Зараз я знаю відповідь. Це була<br />

вербальна фортифікаційна споруда, що охороняла<br />

неймовірно глибокі, сильні і ніжні відносини між<br />

найближчими людьми. Мене дивують сентенції<br />

сучасних психологів, які спонукають батьків як можна<br />

часто говорити дітям про свою любов до них. Вони не<br />

здатні зрозуміти, що справжні почуття передаються<br />

далеко не вербальним шляхом, а повторювання<br />

заяложених слів без потреби – лише замулює джерело,<br />

розхолоджує градус, нівелює сутність висловленого. З<br />

дитинства запам’яталось відчуття свободи дії: можна<br />

розмалювати стіну в кімнаті, можна бути принцесою<br />

на домашньому балі і командувати підлеглими<br />

(бабусями), можна ходити по – під хати колядувати,<br />

можна їхати в поля на кургани, на розкопки, жити в<br />

палатках без цивілізації, можна на останні гроші піти<br />

в ресторан, можна скільки завгодно грати на піаніно…<br />

Ольгу Петрівну завжди оточували люди: від<br />

дисидентів – до сексотів. Піднесення від змістовного<br />

спілкування переходило в напруження, відчуття<br />

перстороги. Моє дитинство і перших два роки<br />

шкільного життя пройшло в краєзнавчому музеї.<br />

Там завжди були запеклі дискусії з директорами<br />

– колишніми відставними вояками та колегами –<br />

кар’єристами. Така самодостатня особистість, як<br />

Ольга Петрівна, завжди була з чимось незгодна, не<br />

вписувалась ні в яку систему. Памятаю статечного<br />

пана Стефановича з його «ісскать» (слово–паразит),<br />

величну, як королеву, Надію Віталіївну Суровцову<br />

з її триколірною кицькою Марисею, російського<br />

поета – дисидента Віктора Нєкіпєлова з його<br />

самвидавськими віршами, трохи згодом жінку<br />

дисидента Леоніда Плюща Тетяну з їх передачами з<br />

Франції, приховані заборонені книги, поезії, портрет<br />

Сахарова на полиці… Постійна тривога за долю<br />

близьких, нерозголошування розмов, обережність в<br />

знайомствах, тотальна недовіра щодо людей системи<br />

було тим тлом, на якому формувались мої життєві<br />

позиції та при цьому жодних сумнівів в праведності<br />

своїх рідних та їх справжніх друзів. Передбачаючи<br />

мою реакцію на лихе слово на адресу моїх близьких,<br />

8


мене оберігали від тісного контакту з людьми<br />

«неблагонадійними», щоб сексоти чи гебісти не<br />

мали приводу зі мною спілкуватися. Бабуся вміла<br />

ненав’язливо підводити мене до правильних думок.<br />

Ось такий випадок, що вкарбувався в мою пам’ять<br />

через вперше пережите почуття парадоксальності.<br />

В дитячому садку з піску і ягідок горобини виклали<br />

портрет Леніна до сторіччя з дня його народження,<br />

який мене вразив своею художньою стороною. Я<br />

прийшла додому, розказала про портрет і почала<br />

роздумувати: «Що таке революція, це ж війна?» –<br />

спитала я в бабусі, - «Так». «Виходить, що Ленін зробив<br />

війну, а що ж тут хорошого?» Питання залишилося без<br />

відповіді. Це був перший урок критичного мислення. І<br />

таких уроків було ще багато. Зокрема, бабуся увесь час<br />

казала, що Радянський Союз – це колос на глиняних<br />

ногах і він неодмінно розвалиться, що першими<br />

підуть Прибалтика та Грузія і це станеться ще за її<br />

життя. І сталося. Вона, як рентген, могла чітко надати<br />

точний діагноз людей, суспільства і при цьому не<br />

розчаруватися, зберігати неосяжну і пристрасну<br />

любов до життя.<br />

Окремий аспект мого виховання – почуття<br />

патріотизму та національної самосвідомості. Тут знову<br />

варто згадати внутрішній камертон, який давав змогу<br />

відділити зерна від полови. На цю тему ніколи не<br />

було розмов…Було відповідне ставлення і дія. Ольга<br />

Петрівна як краєзнавець дуже багато знала, мала свою<br />

власну думку на історію, яка не просто суперечила<br />

офіційній, але часто перевертала з ніг на голову.<br />

Це було важко прийняти, проте життя показало її<br />

правоту в дуже багатьох питаннях. Слухаючи сучасних<br />

істориків, мене переповнює почуття гордості і радості,<br />

коли мій камертон звучить в унісон з ними. Свою<br />

любов до рідної землі бабуся проявляла в дії. Це<br />

були народні пісні, це були кахлі, кераміка минулих<br />

віків, це були наличники та кургани, які зникали<br />

безповоротно і швидко, це була історія «Софіївки»,<br />

це було дослідження партизанського руху 1941–<br />

1945 років і багато інших тем. Кругом неї крутилися<br />

кар’єристи, аферисти, «чорні археологи». На жаль,<br />

9


деяким з них вдалося скористатися її довірливістю<br />

та привласнити плоди нелегкої праці. Навіть в таких<br />

ситуаціях вона не втрачала гумору – нехай так, все<br />

одно піде на користь, хоч і не під моїм іменем. Все, що<br />

вона робила – було її щирим покликанням, відданим<br />

служінням своїй землі, як би це пафосно не звучало.<br />

Не було декларування своєї позиції, самозадоволення,<br />

позірності. Прискіпливе звіряння з внутрішнім<br />

голосом не давало зфальшивити. В усі часи, а особливо<br />

в умовах Радянського Союзу, коли справжні цінності<br />

нації були перекручені та спотворені, її чесність<br />

перед собою ставала тим духовним орієнтиром, якого<br />

потребували нормальні мислячі люди. Їх траплялося<br />

на життєвому шляху дуже багато: крім українців –<br />

росіяни, євреї, поляки, німці…, прості міщани, учні,<br />

студенти, поети, науковці, військові… І в кожному<br />

принагідному випадку – тост за Україну! Своїм<br />

власним прикладом вона навчила мене безмежної,<br />

безкомпромісної, всеохопної любові до життя в<br />

усіх його проявах. Бачити трошки далі свого носа,<br />

прислухатися до внутрішнього голосу, жити вільно<br />

та поважати свободу інших, долати всі випробування<br />

з гідністю, робити правильні висновки, засвоївши<br />

складні життєві<br />

уроки. Неможливо<br />

собі уявити, через які<br />

випробування прийшлося<br />

пройти цій<br />

жінці: колективізація,<br />

голод 33-го, війна,<br />

партизанщина, голод<br />

47-го, антирадянщина,<br />

Одна з етнографічних<br />

експедицій<br />

10<br />

загибель чоловіка<br />

на війні, смерть обох<br />

синів…<br />

В нашій сім’ї було<br />

табу на сльози. Ніхто<br />

ніколи не плакав. Зі сторони<br />

це могло виглядати<br />

як зверхність, проте<br />

це зовсім інше. Для цих


твердих, як криця, жінок – мужніх та непохитних, що<br />

підняли самотужки на ноги своїх дітей, слози трактувались<br />

як дешева мелодрама. Гарячі, палкі сльози мимоволі<br />

полилися у бабусі, коли вона слухала кобзарів<br />

на Чернечій горі. В цьому Ольга Петрівна призналась<br />

мені одного разу, коли я вже подорослішала. Про особисте<br />

вона говорити не любила, як і про свою творчість.<br />

Її вірші не звучали. Я просто знала, що вони існують<br />

і дуже переживала, щоб вони мене не розчарували.<br />

Одного разу, розбираючи нижні полиці книжкового<br />

стелажа, я наткнулась на журнал «Дніпро», почала<br />

його гортати, і раптом перед моїми очима постало<br />

справжнє одкровення – декілька віршів бабусі. Тепер<br />

уже в мене, попри всі табу, полилися нестримні сльози,<br />

душа доторкнулася до чогось незбагненного, праведного,<br />

вистражданого і жаданого. І так відбувається<br />

щоразу, коли я поринаю у світ її поезії, у це магнетичне<br />

поле, де бринять її оголені нерви і хочеться за всяку<br />

ціну дотягнутись, щоб звучати в унісон.<br />

Ось така в мене вийшла сповідь – спомин про<br />

найдорожчу в моєму житті людину, яка дала мені<br />

відчути чийого я роду і як я маю приймати життя та<br />

смерть. Багато ще можна згадати, але, як любила<br />

говорити Ольга Петрівна, - Sapienti sat, – розумному<br />

досить.<br />

Родина Діденків. Умань<br />

11


Умань. 1996. Різдво.<br />

Три покоління<br />

Діденків: Ольга<br />

Петрівна, внучка<br />

Ольга, правнучка<br />

Олександра<br />

2017 рік. Правнучка<br />

Ольги Петрівни Олександра<br />

12


«Слово про<br />

Ольгу Петрiвну Дiденко»<br />

(Фрагмент із «Книги Спогадів»)<br />

Павло Ямчук, кандидат філологічних наук, професор,<br />

доктор філософських наук, академік АН ВО України<br />

Почну з вияскравлення кількох концептуальних<br />

аспектів, які є ясно суголосними з винесеною у заголовок<br />

цитатою з настанов, даною мені й нам усім Ольгою<br />

Петрівною Діденко.<br />

1990 рік. Я – малий (щодо літ і щодо знань про<br />

Україну) уманець, який у 1989 році отримав атестат<br />

однієї з найкращих шкіл міста – школи №7. Тоді –<br />

російськомовної за викладанням предметів і вступив<br />

на навчання до Одеського державного університету<br />

імені Іллі Мечникова. Як другокурсник, в 1990-му –<br />

переднезалежному для моєї Батьківщини році, вперше<br />

йду до оселі Ольги Петрівни. Саме в цій оселі мене, без<br />

жодної патетики – чекало відкриття України. України,<br />

яку я любив серцем, але якої я ще не усвідомлював.<br />

Нероз’ясненої мені на той час України. Шлях сина<br />

української Матері – Любові Тимофіївни Ямчук, яка на<br />

духовно-інтелектуальному родинному рівні прищепила<br />

любов до української мови, книги, традицій, звичаїв,<br />

культури, а головно – іманентну пошану до українського<br />

феномену в міжчасся тотальної русифікаційної<br />

щербиччини отримав новий потужний поштовх для<br />

свого розвою. І – от я біля дому Ольги Петрівни. На вулиці<br />

Мирводи, 23. До слова. Я й досі не знаю відповіді на два<br />

питання. Перше – ким точно був (чи була) невідомий<br />

(невідома?) мені Мирвода. Друге. І основне. Чому вулиця,<br />

на якій мешкали одвічним селянсько-козацьким<br />

українським родоводом Діденки досі ще не носить імені<br />

Ольги Петрівни Діденко, як, свого часу, пропонувалося<br />

уманською громадськістю? Або, і це теж було би<br />

справедливим для одвічного українського козацькохліборобського<br />

роду – вулиця імені всього родоводу<br />

Діденків? Не можу зрозуміти чому це досі ще не сталося.<br />

Втім, до спогадів. Малого другокурсника зустрічає<br />

людина, яку я і тоді, при першому знайомстві, й<br />

13


Дарчий напис зроблений<br />

рукою Ольги Петрівни<br />

своєму зброєносцеві<br />

тепер можу назвати істинною<br />

аристократкою. Як<br />

справжня українська аристократка<br />

– Ольга Петрівна<br />

Діденко прямо відповідала<br />

сократівсько-платонівським<br />

вимогам до<br />

образу істинної аристократії.<br />

Шляхетність у помислах,<br />

словах і діях. Невимушеність<br />

у поводженні.<br />

Глибинність у постійному<br />

прагненні до вдосконалення<br />

себе. І – внаслідок<br />

цього – можливість і<br />

вміння вдосконалювати<br />

всіх інших людей довкола<br />

себе. «Завжди треба жити<br />

й діяти так, щоби розтопити<br />

лід на п’ять ліктів довкола<br />

себе» – завжди наголошувала<br />

Ольга Петрівна. Як відомо, Сократ не брав<br />

в учні тих, кого не вважав перспективними. Я щасливий,<br />

що Ольга Петрівна мене до своїх учнів долучилаще<br />

тоді, в 1990-х, присвоївши дуже дорогий для мене<br />

титул свого зброєносця. І – присвятивши мені свої<br />

геніальні поезії. Це варте багатьох академічних заслуг<br />

і визнань.<br />

Фреска спогадів.<br />

Пригадую кумедний епізод. Зоря Незалежності.<br />

Я приїхав на зимові канікули додому. І – одразу в<br />

другий університет, а для мене вже й тоді – перший –<br />

на гостину до Ольги Петрівни. Там – вирує підготовка<br />

до Різдва, ще не святкованого на офіційному рівні. Під<br />

керівництвом Ольги Петрівни розучуються колядки<br />

і щедрівки, багато з яких мають ще середньовічнобарокове<br />

походження. Ясна річ – їх зібрала і зберегла<br />

Ольга Петрівна. Недарма ж всі називали її Берегинею.<br />

Богдан Данилович Чорномаз, Тетяна Олександрівна<br />

Чорномаз, пані Надія Тульчинська, нині, на жаль,<br />

покійна Лариса Олександрівна Цимбровська. І –<br />

14


свідомі студенти, школярі… «Малесенька щопта…»<br />

як висловився свого часу Василь Стус. Втім, цього<br />

вислову його я ще тоді не знав. Ольга Петрівна велить<br />

(в неї повеління завжди втілювалися у шляхетноделікатній<br />

формі) мені вдягнути вертепну сріблясту<br />

корону та червону мантію царя Ірода і брати участь<br />

у різдвяному вертепі. Вдягаю й ідемо всі разом до<br />

центру міста колядувати. Ольга Петрівна – з білими<br />

крилами позаду і… дрючком, на який спирається, в<br />

руках. Через якийсь час, наважуюся запитати: «Ольго<br />

Петрівно! Але ж Ви – ангел? – Так! – Але тоді ж чому у<br />

Вас у руці – дрючок? – А це тому, що я караючий ангел!»<br />

Питання було одразу зняте.<br />

І ще один, в цьому контексті, напівмістичний<br />

напівгумористичний епізод. 1991 рік. Україна ще<br />

не незалежна, але невдовзі стане нею. Ми з моїм<br />

знайомим - однолітком ідемо заледенілою вулицею.<br />

Починається суперечка, як завжди, на політичні теми.<br />

Я захоплено говорю про Ольгу Петрівну, її<br />

громадянську позицію. А головне – про її поезію.<br />

Розмовляємо й на інші актуальні теми. Мій опонент<br />

каже: «Твоя Ольга Петрівна – українська буржуазна<br />

націоналістка!» Несподівано для мене й для себе<br />

послизнувся. Впав. «Ворог!». Впав. «Вона підступна<br />

рухівка!» Впав. «Руховцы<br />

– подлецы!» Знову те<br />

саме. І так – мінімум 5<br />

разів. Змушений був йому<br />

наголосити: «Сергію! Ну<br />

хіба ж ти й досі не усвідомив,<br />

що твої падіння – Божий<br />

знак того, що про Ольгу<br />

Петрівну в жодному разі<br />

говорити гидке не можна?»<br />

І – додав – «про Народний<br />

Рух – також». Оскільки Бог<br />

за волю України. Атеїсткомуніст<br />

лише запитав:<br />

«А как ты это делаешь?».<br />

Нічого не зрозумів. Коли<br />

розповів про це Ользі<br />

15


Петрівні посміялися разом з цих моральних, а<br />

відтак – і буттєвих падінь. Відчуття Божого<br />

благословення української Незалежності перебувало<br />

над нами. Воно огортало нас. Відчуття справдилось.<br />

Загальновідомо, але досі не актуалізовано в громадській<br />

свідомості. Ольга Петрівна Діденко, маючи<br />

двох неповнолітніх дітей (Віталій – 1938, Олександр –<br />

1939 років народження), знаючи, що її чоловік – так<br />

само педагог – Василь Скуратівський – загинув від<br />

рук фашистів на початку війни, у 1941 році, у юному<br />

віці свідомо стала учасницею підпільної партизанської<br />

антифашистської групи Андрія Романщака.<br />

І не просто стала, а поступила на роботу друкаркою<br />

(вона добре знала не лише українську, а й німецьку,<br />

польську, російську та інші мови) до адміністративної<br />

установи німецької адміністрації. Там вона, кожного<br />

разу із ризиком для себе й дітей, надрукувала понад<br />

300 посвідчень, які врятували від неминучої гибелі<br />

понад 300, а з родинами – набагато більше – людей.<br />

Досі пам’ятаю, коли ще на початку нашого<br />

знайомства зайшов до Ольги Петрівни вона показала<br />

на куток кімнати. Там стояла тростина, що на неї спирався,<br />

на прогулянках в Умані, Леонід Плющ. Поруч<br />

– лимонне дерево. Це була справжня гармонія Духу<br />

і Буття. І книги, книги, книги… Ольга Петрівна тривалий<br />

час працювала на археологічних розкопках і в<br />

експедиціях з відомим археологом і краєзнавцем В. А.<br />

Стефановичем 1 , була неперевершеним знавцем фольклору,<br />

обрядовості, традицій, звичаєвості Східного<br />

Поділля та й не лише його. Вона мала хист простежити<br />

тривалість архетипів української культури не в десятиліттях,<br />

а в тисячоліттях. Пригадую, коли в одній<br />

з експедицій Ольга Петрівна попросила мене звернути<br />

увагу на візерунок одного зі знайдених під час<br />

розкопок трипільських «черепків» (її дещо іронічний<br />

термін). Я звернув увагу і запам’ятав. А потім ми йшли<br />

вулицею села, що було розташованим поруч розкопаного<br />

кургану. І там – на наличниках, а подекуди й на<br />

кутих залізних воротях ми бачили подібні або й тотожні<br />

мотиви візерунків («сакральні собаки», «пари го-<br />

1 Його лист до Ольги Петрівни вміщено в Додатках до цієї книги.<br />

16


лубів» тощо). А, завітавши до кількох господ, в хаті на<br />

рушниках нами були спостережені ті ж самі мотиви. У<br />

відповідь на питання Ольги Петрівни звідки походять<br />

такі мотиви (про трипільські знахідки, поруч села відкриті,<br />

ми зумисне не повідомляли) і господарі й господині<br />

відповідали дуже схоже: «Це мене мій батько<br />

(мати) навчили. - А їх хто? А їх – Їхні мати й батько…» І<br />

так – в глиб віків. Після цих поїздок (хоча до того – теж)<br />

мене жодна сила не переконає, що «Украины нєт»,<br />

«украинцев нєт» тощо.<br />

Одні лише фундаментальні праці Ольги Петрівни<br />

про барокові кахлі в Уманському регіоні та наличники<br />

як питомі явища, що беруть свій початок від джерел<br />

національної трипільської міфології вказують на<br />

ще недосліджений масштаб її постаті як вченогоархеолога.<br />

Як часто Ольга Петрівна з притаманною<br />

їй аристократичною делікатністю, про цю її рису я<br />

згадував вище, намагалася привернути мою увагу<br />

до ґрунтовного розуміння археології. «Павле! Ось<br />

погляньте на ці «черепки. Що Ви про них скажете?».<br />

«Черепками» Ольга Петрівна називала віднайдені<br />

нею кахлі, чорну поливу трипільських часів. Але ж я<br />

– далекий від археології. Мені філологія й філософія<br />

ближчі набагато. І мудра Ольга Петрівна переходила<br />

до своєї геніальної, досі несправедливо маловідомої<br />

українцям великої поезії, до розмов про літературу<br />

загалом. Її ерудиція була феноменальною, вражала<br />

глибиною і різнобічністю, а неспішні розмови з нею я<br />

невипадково називаю справжнім університетом.<br />

Фреска спогадів.<br />

Зима. Але в домівці Ольги Петрівни тепло. В<br />

її домівці було завжди тепло. Палає грубка. Коти.<br />

Найда і Дана 2 . Як добре було б знайти той геніальний<br />

2 На берегах. Ольга Петрівна теж мала унікальний хист розпізнавати людей,<br />

інакше не витримала би партизанського підпілля під оком гітлерівського<br />

гестапо й антитоталітарного підпілля під наглядом радянського НКВД-КГБ.<br />

Але головним (чи жартома чи всерйоз) індикатором вже в часи мого знайомства<br />

й учнівства для неї слугували…дві її собаки Дана і Найда. Але далі – розповідь<br />

моєї Мами. У згаданій вище експедиції ми з Ольгою Петрівною були<br />

кілька днів. Зв’язку з нами, як вже казав, у безмобільний час не було, а отже<br />

схвильована Мама пішла до Ольги Петрівни, щоби хоч щось дізнатися про<br />

нас. На подвір’ї її зустріли Дана і Найда і одразу почали ластитись, ставати на<br />

задні лапи, намагатись поцілувати, а оскільки дощило – Мамин плащ вкрили<br />

сліди від щирих у приязні собачих лап. «Найвища атестація» - сміючись,<br />

17


вірш, з якого лиш пам’ятаю зболено-гіркі слова<br />

на Найдину смерть: «Клаповушко моя, кучерява».<br />

Найда, прекрасна й привітна собака, й справді<br />

була кучерявою клаповушкою. Як філолог, я би<br />

дуже хотів, щоби це прекрасне українське слово<br />

стало надбанням нашої новітньої української мови.<br />

Колись онук українського греко-католицького<br />

священика Андрія Достоєвського Ф.М.Достоєвський<br />

пишався, що увів в обіг російської мови лиш одне<br />

слово «стушеваться». Слово «клаповушка» цілком<br />

заслуговує на таку ж пошану у вічності української<br />

мови. Для Ольги Петрівни українська мова була не<br />

лише питомим середовищем її трансцендентального<br />

буття, а й багато чим більшим. Українська мова була<br />

середовищем народження її поетичних образів. Мова<br />

була середовищем народження її ідей, її наукових<br />

концепцій. Мова поезії Ольги Петрівни Діденко,<br />

мова наукових публікацій Ольги Петрівни Діденко<br />

– благодатний ґрунт для численних філологічних,<br />

літературознавчих, мовознавчих зосібна, наукових<br />

розвідок і досліджень.<br />

Фреска спогадів.<br />

Ольга Петрівна створювала унікальні<br />

екскурсійні маршрути Софіївкою, досі діючі,<br />

експозиції Уманського краєзнавчого музею,<br />

спілкувалася й дискутувала зі всесвітньовідомими<br />

письменниками й перекладачами, які приїздили до<br />

неї й до Надії Віталіївни Суровцової, щоби припасти<br />

до джерел Істини в епоху брехні.<br />

А моєму дяді Кості, який теж входив у 1960-ті роки<br />

до кола Надії Віталіївни, на його московську адресу<br />

вже в 1970-х роках надійшов лист – машинописний<br />

передрук поезії Миколи Вороного «Євшан-зілля». І<br />

характерний розчерк пера. Я бачив в його московській<br />

квартирі, вже в часи української Незалежності, цей<br />

передрук. Дядя Костя мені його показував, знаючи,<br />

що прислала йому його в Москву Надія Віталіївна.<br />

Та вона цього й не приховувала. Хто читав цю<br />

поезію Миколи Вороного зрозуміє про йдеться. А<br />

власне – той, хто знає, що в українському фольклорі<br />

підсумувала Ольга Петрівна, коли я їй про цю пригоду розповів.<br />

18


означає міфологема «євшан-зілля» це зрозуміє<br />

також. Повернення дяді Кості до рідної української<br />

домівки – ось що було незаперечним лейтмотивом<br />

цього послання Н.В. Суровцової.<br />

Головним для мене в розумінні життєвого й<br />

творчого кредо Ольги Петрівни були й лишатимуться<br />

її поезії. Колись, ще 19-річним студентом, я запитав у<br />

мого дядька, відомого й авторитетного книгознавця:<br />

«Дядя Костя! А Вы знаете Ольгу Петровну Диденко?»<br />

Відповідь не забарилася: «Знаю. Гениальный<br />

украинский поэт». І зразу ж додав: «Уникально<br />

порядочный человек». Бездоганній моральності,<br />

фаховості й естетичному чуттю академіка К.Т.Ямчука<br />

довіряють і нині. Вже 18 літ по його відходу у засвіти.<br />

В цьому контексті не можу не пригадати й інше.<br />

1997 рік. Костянтин Тимофійович приїхав до Умані. До<br />

Мами й до мене. Я, звісно, попросив його за отриманою<br />

мною попередньою згодою Ольги Петрівни, відвідати<br />

її. Наші оселі поруч. На Івангородському передмісті.<br />

Дядя Костя і сам хотів зустрітися з Ольгою Петрівною.<br />

Я, ясна річ, дуже зрадів самій можливості зустрічі двох<br />

знакових для мене (й не тільки) людей. Геніального<br />

поета та відомого редактора й вченого-книгознавця. А<br />

ще більше я радів, будучи присутнім при їхній тривалій<br />

розмові в оселі Ольги Петрівни. Розмова точилася<br />

про поезію, про партизанське буття Ольги Петрівни,<br />

про відстоювання українства в 1960-х, про українську<br />

й світову культуру. Згадувалась і Надія Віталіївна<br />

Суровцова, в домівці якої Ольга Петрівна й дядя<br />

Костя спілкувалися 1960-70-х. Мені – вчорашньому<br />

студентові – хотілося конспектувати безцінні думки,<br />

спогади, літературні нотатки. Власне кажучи, дуже<br />

запізніло, неповний конспект я і роблю в цих спогадах.<br />

Спілкування мого дядька в домі Ольги Петрівни не<br />

могло бути якоюсь іншою мовою, ніж українською.<br />

При тому, що і німецьку і російську і польську мови,<br />

якої Ольга Петрівна мене навчала, як я вже згадував,<br />

вона знала бездоганно. Так само, втім, як і Костянтин<br />

Тимофійович Ямчук. Після дружньої гостини у<br />

Ольги Петрівни ми з Костянтином Тимофійовичем<br />

прийшли додому. Саме тут він і розкрив мені свої<br />

19


враження від зустрічі. «Я давно мріяв поспілкуватися<br />

українською мовою. Особливо – з Ольгою Петрівною».<br />

В Москві спілкуватися українською він, ясна річ, не<br />

міг. І – несподівано запитав: «Паша, а меня примут в<br />

институт, где ты сейчас работаешь?» Я, тоді ще й не<br />

кандидат філологічних наук, працював в Уманському<br />

державному педагогічному інституті імені Павла<br />

Тичини. З сором’язливості я не міг спитати, чому<br />

саме після розмови з Ольгою Петрівною дядя Костя<br />

поставив таке питання. Тепер, здається, розумію. Ольга<br />

Петрівна, немов Євшан-зіллям, пробудила у мого<br />

дядька бажання повернутися в Україну. Прагнення<br />

свій хист віддати Україні. Бажання жити і вмерти в<br />

Україні. Столична доля й авторитет є неважливими,<br />

якщо є більше. А Ольгу Петрівну академік К.Т.Ямчук<br />

вважав одним з найбільших морально-етичних<br />

авторитетів.<br />

Відома російська перекладачка англомовної<br />

літератури Ріта Райт-Ковальова, завітавши ще у<br />

1960-х роках, одразу після розчавлення радянськими<br />

танками Празької весни 1968 року, до Надії Віталіївни<br />

Суровцової в Умань і зустрівшись там з Ольгою<br />

Петрівною здивовано запитала її: «А зачем вам,<br />

украинцам свое государство?» Відповідь Ольги<br />

Петрівни, як завжди, була безстрашно-чіткою і<br />

лапідарною: «Затем, зачем и вам». Геніальна поезія<br />

«Тихо стало на світі...», написана 1968 року пройнята<br />

цим болем за загибель надій і досі є актуальною.<br />

Тихо стало на світі<br />

Ах, як тихо на світі!<br />

Чорна тиша спливає<br />

По лезу ножа.<br />

Чеські голови в Тікичі,<br />

Чеські голови в житі,<br />

Чеські хлопці рядами<br />

В Острожанах лежать.<br />

Крешуть скреготом мороки,<br />

Никнуть сутінки з сорому,<br />

Сунуть поповзом смороди<br />

По світах від Кремля.<br />

О, зеленая Влтаво!<br />

Віковічная славо!<br />

Смолоскипом палає<br />

Гуса земля.<br />

20


Геніальний поет – завжди пророк. Шекспір,<br />

Шевченко, Байрон, Леся Українка, Франко... Тількиот,<br />

переконаний, не хотіла б Ольга Петрівна, щоб у рік її<br />

столітнього ювілею на українській землі, сказане нею<br />

ще пів століття тому про Чехословаччину знову стало<br />

б актуальним. А ці її пророчі слова актуальні й нині.<br />

На жаль. Так само, як і поезія «Невтішна вдова» 3 , в<br />

якій зусереджено біль всіх вдів, матерів, які втратили<br />

рідних на підлій війні вже в XXI ст.<br />

Завжди була в тривалому моєму учнівстві в<br />

Ольги Петрівни, в її негаласливому, не декларативному<br />

наставництві – повага. З мого боку до Ольги Петрівни<br />

– то ясно. Але, пишаюся тим, що як особистість вона<br />

завжди поважала й мене. Поезії «Портрет» і «Умань,<br />

Умань, древній подих», без присвяти, впродовж кількох<br />

років цитувалися у межах підготовки до 400-літнього<br />

ювілею міста. Ці поезії присвячені Ольгою<br />

Петрівною мені. Її зброєносцеві… Я оприявнюю ці,<br />

мозаїчно-яскраво відбиті в моїй пам’яті ціннісно-смислові<br />

парадигми, в першу чергу для того, щоби спонукати<br />

нас до розуміння й усвідомлення трансцендентального<br />

обширу феномену Ольги Петрівни Діденко.<br />

Смислового простору і панорамності її феномену,<br />

який ми ще досі не осягнули. Масштабу її<br />

генеалогічного Древа, де є дисиденти, де є математики,<br />

де є музиканти – але все – прямо походить від християнсько-хліборобського<br />

коріння. Ad fontes. Від основи.<br />

Від джерел.<br />

2016 рік. Рік 100-літнього ювілею від дня<br />

народження О. П. Діденко. В стінах УНУС ми провели,<br />

може дещо завчасно, оскільки власне сам ювілей<br />

припадає на 18 липня 2016 року – в квітні: Поетичний<br />

ранок, присвячений 100-літньому ювілею легендарної<br />

уманки. Епіграфом до нього ми взяли наступні<br />

поетичні рядки Ольги Петрівни:<br />

Ми не шукали в світі слави.<br />

Нам доля визначила путь<br />

На смерть не подають заяви<br />

За нею в чергу не стають<br />

І в боротьбі за Україну<br />

Ми не герої, не орли<br />

3 Див. сторінку 36.<br />

21


Лиш як зуміли, як могли,<br />

Від фальші, розкладу і тліну<br />

Ми людські душі берегли.<br />

На сайті університету я так описав цю знакову<br />

для вшанування Ольги Петрівни і для мене особисто<br />

подію:<br />

«20 квітня 2016 року кафедрою соціальногуманітарних<br />

і правових дисциплін УНУС було<br />

проведено Ранок поезії, присвячений 100-літньому<br />

ювілею від дня народження легендарної уманки<br />

– видатного поета, краєзнавця, учасниці партизанського<br />

підпілля в роки Другої Світової війни та<br />

антитоталітарного Опору в радянські часи, одного з<br />

лідерів національно-демократичного Відродження<br />

та руху за Незалежність в місті Умані, археолога –<br />

відомого знавця Трипільської археологічної культури,<br />

лауреата премії ім. Вікентія Хвойки – Ольги Петрівни<br />

Діденко. Ранок поезії вступним словом розпочав<br />

учень О. П. Діденко, а нині доктор філософських наук,<br />

професор кафедри Павло Ямчук, який стисло окреслив<br />

своє бачення культурного феномену постаті Ольги<br />

Петрівни, подав власні міркування про неперебутність<br />

її поезії, продекламував напам’ять декілька улюблених<br />

віршів з її творчого доробку. Далі слово було<br />

надано студентам, які декламували улюблені поетичні<br />

твори О. П. Діденко. Унікальними спогадами про<br />

свою бабусю поділилась з присутніми онука Ольги<br />

Петрівни – викладач Уманського музичного училища<br />

ім. П. Демуцького – Ольга Віталіївна Скуратовська. Як<br />

завжди масштабними були міркування про постать<br />

О.П.Діденко доцента кафедри, кандидата історичних<br />

наук І.С.Пахольчука. Велику роботу щодо організації<br />

Ранку поезії було проведено всім колективом кафедри.<br />

Від імені присутніх, професор П.М.Ямчук подякував<br />

Ользі Віталіївні Скуратовській за участь у Ранку поезії.<br />

Завершився поетичний Ранок спільною світлиною<br />

зробленою учасниками напам’ять».<br />

Літературознавчі фрески спогадів та міркувань.<br />

Ольга Петрівна геніальний, але ще досі<br />

недооцінений, невідкритий, мов незвіданий Океан,<br />

українською й світовою спільнотою, український<br />

поет-мислитель. Поет-філософ. Поет-громадянин<br />

22


своєї країни, своєї Української держави. Поет-патріот,<br />

що негаласливо, але завжди і повсякчас утверджує<br />

українське в Україні й людське в людині. Це єднання,<br />

як мені видається, є ключем до розуміння феномену<br />

О.П.Діденко. Для того, щоби в цьому пересвідчитись,<br />

достатньо прочитати будь-яку з її поезій. Якщо<br />

поспілкуватися з нею особисто, на жаль, вже<br />

неможливо – то, принаймні, є можливим дослідити її<br />

діаріуш, що було би корисним для багатьох соціальногуманітарних<br />

дисциплін. Але – найперше – слід<br />

звернути увагу на її стислу й точну, «лапідарну», як вона<br />

часто висловлювалася, поезію. Процитована нижче<br />

поезія, як на мене, становить кредо справжнього<br />

поета й справжнього літературознавця. Становить<br />

кредо Справжньої Особистості, якою була і є Ольга<br />

Петрівна:<br />

Як хвалити стандартні вірші?<br />

Що мені говорити з тобою?<br />

Слово треба кресати з душі,<br />

А удар не буває без болю. (1, с.32)<br />

Тут – не лише ясна сконцентрованість думки й<br />

слова. Тут – не лише міститься сама філософія буття<br />

української незламності. А – відтак – української<br />

трансцендентальної незалежності. Тут міститься<br />

ясне христоцентричне українське дистанціювання<br />

від неправди. Застереження від тієї олжі, що, мов<br />

спрут, обплутуючи людські душі, які берегли Ольга<br />

Петрівна, її соратники й побратими, прагне гібридно<br />

поневолити світ. Стандартна безликість – знецінює<br />

індивідуальність, робить неповторну особистість<br />

«людиною-масою». (Х. Ортега-і-Гасет). Викресане з<br />

душі Слово неповторне і завжди народжується з болю.<br />

З болю за іншу людину. З болю від несправедливості.<br />

З болю за долю нації й України. Перечитаймо, а краще<br />

– вивчімо напам’ять для самих себе і для майбутніх<br />

поколінь, поезію О. П. Діденко «Ми не шукали в світі<br />

слави…».<br />

Створена в минулому столітті поезія Ольги<br />

Петрівни, прочитана сучасним читачем сприймається<br />

як пророцтво. Як урок пережитого українцями в<br />

XX ст., який нам ще слід осмислити.<br />

Відкинувши в 1921 році свою, нехай і не<br />

23


досконалу, але свою українську владу, (а хіба ж у<br />

литовців, поляків, естонців, фінів їхня влада на<br />

початку державної незалежності була досконалою?)<br />

отримали, через якийсь десяток літ, геноцидний<br />

Голодомор 1932-33 рр., сталінський терор 1937 року,<br />

повоєнні репресії. Чому так сталося? Ми, цей гіркий<br />

урок історії про який теж йдеться у філософській<br />

поезії О. П. Діденко, й досі не засвоїли. Ми завжди<br />

незадоволені своєю владою, а чужинців терпимо<br />

століттями. Поміркуймо над цим гірким історичним<br />

уроком. Робімо з нього правильні висновки щоби<br />

надалі стати іншими. Звісно, в нас є і будуть козаки.<br />

Такий вже наш історичний генотип. Але так би<br />

хотілося, щоби нарешті був спростований геніальний<br />

Шевченків вислів: «Один козак з мільйона свинопасів».<br />

І це порятує нас від майбутніх випробувань і поразок,<br />

як рятують нас звитяжці всіх часів - від Київської Русі<br />

до Майдану Гідності від гібридності, від руйнації Духу,<br />

Буття зайшлими, вороже налаштованими до самої<br />

суті України чужинцями.<br />

Фарисейська брехня висмоктує з людських душ<br />

сокровенне. Висмоктує саме єство людини. А щоби це<br />

одвічне єство не зникло, процитую власноруч Ольгою<br />

Петрівною дописані у моєму авторському примірникові<br />

книги «І угорі зоря була…» ще 1997 року видання,<br />

поетичні рядки: «А серце мучиться й болить, За всіх,<br />

хто жив і буде жить». (1, с. 34). Направду, це пропущені<br />

Автором через власне серце, шекспірівської сили й<br />

масштабу рядки.<br />

Літературознавцеві буде корисним осмислити<br />

той факт, що О. П. Діденко досконало володіла, окрім<br />

класичних форм світової української поезії таких як<br />

дистих, терцин, катрен й такою, достатньо складною<br />

формою поетичного висловлювання, якою є сонет.<br />

«Бурхлива річка», «Маленька річка», «Урвище», є<br />

яскравими прикладами сонетарію автора. А отже<br />

- вказують на перспективність його осмислення в<br />

новітньому літературознавстві.<br />

Ольга Петрівна так змальовує боротьбу Поета, а–<br />

власне – боротьбу незалежної людини – Особистості<br />

– зі страхітливими тоталітарними потворами, в поезії<br />

24


«Я у сні знемагала»:<br />

Я у сні знемагала<br />

Я пручалась, кричала, -<br />

Нерозумна потвора<br />

Мені кості ламала.<br />

І не знаю я, що то.<br />

То не звір, не людина,<br />

Щось безформне, як глина,<br />

Щось слизьке, як болото.<br />

Все одно їй, що квітка,<br />

Чи душа, чи каміння –<br />

Все задавить, розтопче<br />

Це безлике створіння…<br />

Чую: горло здавило, розтягає суглоби.<br />

І видавлює очі.<br />

І чого вона хоче,<br />

Хоч сама вона знає?<br />

Щоб я стала сліпою,<br />

Як найнижча тварина?<br />

І безмовна, як глина,<br />

В ідіотськім спокої? (1, с.28)<br />

Співзвучними із вище наведеними, є й<br />

такі філософсько-поетичні рядки. Вони про<br />

відповідальність Поета «за тих, хто жив і буде жить»:<br />

Поете! Не мовчи!<br />

Поете! Ти як Бог.<br />

Створити можеш рай з болота .<br />

Скажи життю – живи!<br />

Скажи красі: сіяй!<br />

Скажи мерзоті:<br />

Ти мерзота. ( 1, с.30)<br />

Взагалі, до сутності Поета як духовноінтелектуального<br />

камертона епох О. П. Діденко<br />

зверталася в своїх поетичних розмислах неодноразово.<br />

Поет тут не лише має козацько-лицарський дух і<br />

покликання оборонця, а й перш за все, розглядається<br />

як творець, як деміург, який здатен «створити рай<br />

з болота». Порівняння поета з Богом тут, швидше,<br />

вказівка на його відповідальність, на потребу завжди<br />

бути чесним, справедливим - «не мовчати», коли<br />

твориться зло. Саме тоді, коли в поезії правдивість<br />

трагічно дорівнює служінню Істині:<br />

Лист забився в шибку<br />

І примерз до скла<br />

Хочеться спокою,<br />

Тягне до тепла.<br />

Хочеться в цей вечір,<br />

25


Щоб мене згадав<br />

Той, що не зламався,<br />

Той, що не продав. (1, с. 31)<br />

І в суголосності з попередньою поезією,<br />

слід процитувати й наступний вірш, який був<br />

широкознаним в рухові антитоталітарного Опору<br />

1960-70-ті років.<br />

Стало ясно, що прийдуть,<br />

Що всьому кінець<br />

Він підніс сірника<br />

І поема згоріла.<br />

Та, що мала зігріти мільйони сердець<br />

А йому в темноті –<br />

Лише руки зігріла. (2, с. 27)<br />

Не можна, в цьому контексті, не пригадати<br />

філософему Ліни Костенко «Ще не було епохи для<br />

поетів, але були Поети для епох». Про призначення<br />

Поета Ольга Петрівна, по суті, суголосно зі Святим<br />

Письмом, мовила:<br />

Неправда! Слово не полова,<br />

Не купа зношених лахміть.<br />

Та може землю оновить<br />

Пекуче, чесне, чисте слово. (1, с.37)<br />

Хіба ж є серед українців люди – атеїсти чи віруючі,<br />

які не ігнорують, або – принаймні, не знають про те,<br />

що «спочатку було Слово» . І Слово – про Бога. І Слово<br />

– це – Бог. Напевне ж саме тому, Ольга Петрівна в поезії<br />

й у своїй багатогранній творчій діяльності апелювала<br />

саме до Слова. Їй – як поету-мислителю, як українці,<br />

вихованій в прадідівській християнській традиції<br />

завжди було ясно відомо, що Слово – ніяк «не купа<br />

зношених лахміть». А саме тому – «землю оновить»<br />

може тільки «пекуче, чесне, чисте Слово». Тільки<br />

Слово, перед Яким кожен з нас у свій час постане –<br />

може чеснотою оновити буття. Й – нас грішних. Ольга<br />

Петрівна Діденко все життя свідомо, ясно й активно<br />

опираючись різним видам брехні – просто служила<br />

Істині. А Істина – в Слові. В Слові ж – Бог.<br />

Література:<br />

1. Діденко О. П. І угорі завжди зоря була // Умань АЛМІ. - 1997. -45 с.<br />

2. Діденко О. П. Мир і війна // Умань АЛМІ. - 2000. - 82 с.<br />

26


Непогасна зоря Ольги Дiденко<br />

Людмила Лісова,голова міського осередку<br />

«Просвіта», заслужений учитель України,<br />

член літературного об’єднання «ЛіТо».<br />

Благословен той день і час, який подарував<br />

мені зустріч із Ольгою Петрівною Діденко. Це<br />

сталося пів століття тому. Цікавий, високоповажний,<br />

авторитетний загал членів літературного об’єднання<br />

м. Умань при «Уманській зорі»…Знані, шановані<br />

люди, майстри карбованого слова, патріоти України,<br />

сміливі й нескорені…Надія Суровцова, Віктор<br />

Некіпєлов, Григорій Ковальов, Валентина Козицька,<br />

Ольга Діденко. І поруч із такими титанами духу і<br />

слова – молодь, зокрема, моя однокласниця Ірина<br />

Авєріна і я, учениця Уманської середньої школи №<br />

8, Людмила Вербова. В атмосфері високої духовності<br />

й національної свідомості формувалися наші душі,<br />

наша совість і незбочений шляху майбутнє. На мій<br />

погляд, саме Ольга Петрівна була Берегинею нашого<br />

загалу. Її пильне око вихоплювало те, що, можливо, не<br />

вдавалося іншим.<br />

Як зараз пам’ятаю холодну ранню весну 1969 року.<br />

По-материнськи лагідна, усміхнена, привітна Ольга<br />

Петрівна ніжно поклала мені руку на плече й впівголоса<br />

промовила: «А зайдіть до мене на годинку. Хочу з<br />

Вами поспілкуватися…» До речі, ця високоповажна<br />

жінка до всіх зверталася на «Ви». А мешкала Ольга<br />

Петрівна далеченько, в районі передмістя (поблизу<br />

залізничного вокзалу). І я вирушила на зустріч із<br />

своєю долею.<br />

Скромне помешкання вражало наскрізь<br />

українським духом: вишиті рушники, полив’яний<br />

посуд, серветки, картини. Усе дихало справжністю<br />

та Україною. І, звичайно, величезна книгозбірня.<br />

Очі розбігалися. Де у 60-ті роки ХХ ст. можна було<br />

доторкнутися оком і душею до такої розкоші? І<br />

полилася невимушена розмова. Слово за словом, як<br />

на сповіді, я поділилася з Ольгою Петрівною своїми<br />

думками, мріями, надіями, планами…Прочитали свої<br />

вірші, які й сьогодні називаю своєрідною манерою<br />

27


спілкування. Бо поет, у моєму розумінні, це Божа<br />

людина, якій Всевишній довірив неземне ремесло.<br />

Ольга Петрівна уважно вислухала мене, підтримала<br />

бажання навчатися в Київському університеті на<br />

філологічному факультеті. А потім узяла до рук книгу<br />

і почала читати: «Благословенна будь, моя незаймана<br />

дівице Десно!». Це була «Зачарована Десна» Олександра<br />

Довженка. Господи, як вона читала! І сміялася, і<br />

сумувала, і горювала разом із героями твору. Так вона<br />

ще й актриса! Як же щедро наділив Бог цю дивовижну<br />

жінку!<br />

На жаль, перша спроба стати студенткою<br />

Київського державного університету ім. Т. Г. Шевченка<br />

закінчилася невдачею. Мої зв’язки із патріотично<br />

налаштованими мешканцями міста (не тільки) не<br />

давали можливості влаштуватися на роботу. От і<br />

з’явився запис у «Трудовій книжці» – «підсобниця».<br />

Так розпочався трудовий шлях у життя. Будівельна<br />

бригада на Уманському вітамінному заводі… Спецодяг,<br />

будівельні роботи. Дощова осінь, зима. І це у 17 років.<br />

Жила надією на зустріч із членами літоб’єднання. От<br />

де знаходила спочинок і втіху моя змучена, ще дитяча<br />

душа. Я чула рідну мову, мудрі слова, щирі поради.<br />

У лабораторії вітамінного заводу працював поетдисидент<br />

Віктор Нєкіпєлов. Прекрасна людина! От<br />

і прийшло рішення написати про нього до обласної<br />

газети. Цей план ми здійснили разом із Григорієм<br />

Ковальовим. І 22 травня 1970 року у «Черкаській<br />

правді» побачила світ наша велика стаття – допис<br />

«Хімія і поезія». У ній ішлося про гарного фахівця,<br />

його колег, оточення і, звичайно, про поетичний хист.<br />

Але можновладці побачили у цьому матеріалі щось<br />

недозволене, вороже, неприпустиме. І почалося! Як<br />

мене розпікали, принижували, погрожували! Як<br />

заворушилося антиукраїнське кубло! Як добре, що<br />

поруч були мої однодумці і, звичайно, мудра та бувала<br />

Ольга Діденко.<br />

Нарешті я – випускниця жаданого університету.<br />

Запрошена на учительську роботу до однієї з<br />

найкращих шкіл міста – школу № 7! (До речі, вже 40<br />

років я маю честь викладати рідну мову й літературу<br />

28


у цій школі). Наші стосунки і зв’язки з Ольгою<br />

Петрівною не припинялися. Скільки уроків літератури<br />

ми провели разом! Скільки моїх учнів мали змогу<br />

почути Ольгу Петрівну! Їх вражала зовнішність жінкинауковця,<br />

великої українки. А як вона співала! Як<br />

уміла спілкуватися з дітьми! Все це робила неспішно,<br />

неквапливо, мудро, продумано. Звісно, талант. Добре,<br />

що залишилися світлини на згадку про зустрічі.<br />

Ольга Петрівна, Людмила Лісова, онук Чорномазів Іван<br />

Одного свого талановитого учня, Павла Ямчука,<br />

я і Тетяна Чорномаз, голова товариства «Берегиня»,<br />

велика патріотка України, познайомили із Ольгою<br />

Діденко. Про місце і роль цієї жінки академік Павло<br />

Ямчук згадує у своїх споминах.<br />

Як ми знаємо, Ольга Петрівна вболівала і за<br />

збереження матеріалів старовини, і за майбутнє.<br />

У моїй біографії була пам’ятна сторінка, коли я<br />

працювала старшим викладачем кафедри української<br />

літератури Уманського державного педагогічного<br />

інституту ім. Павла Тичини (тепер – університету). Я<br />

мала добру змогу зустрічатися з Ольгою Петрівною<br />

у стінах цього закладу. То майстриня переглядала<br />

і досліджувала уламки кахлів, знайдених під час<br />

фольклорної практики студентів. То описували<br />

візерунки на вишитих рушниках…Чого тільки не<br />

переробили її невтомні руки, до чого не доторкнулося<br />

небайдуже серце!<br />

Як відомо, Ольга Петрівна народилася влітку.<br />

Не любила пишних святкувань. Але тішилася, коли<br />

до хати приходили дорогі їй люди. Шкода і жаль, що<br />

цього разу вона вже не могла зустріти особисто, біля<br />

воріт, із волошковою усмішкою…Та навіть лежачи в<br />

ліжку, жартувала, підспівувала, ділилася спогадами,<br />

зауважувала…Мала ще добру світлу пам’ять. Жила<br />

в онуки. Мала окрему кімнатку. Принагідно читала.<br />

Кожний прожитий день мав бути насиченим і<br />

повнокровним. Так воно і було. Шкода, що доводиться<br />

говорити про Велику Українку в минулому часі.<br />

29


Ольга Петрівна Діденко, Людмила Василівна Лісова<br />

та внук Богдана Даниловича і Тетяни Олександрівни<br />

Чорномазів - Іван<br />

30


I<br />

Нiчого в життi не зрiкаюсь.<br />

Хай болить...<br />

31


*****<br />

Коли вам десь під п’ятдесят,<br />

Життя не вернеться назад,<br />

Ви, розгубивши в світі все,<br />

Пливете вже, куди несе.<br />

Ідете в звичній борозні,<br />

Не думаючи: так чи ні.<br />

У вас зосталось тільки «я»,<br />

«Моє», «мені», «моя сім’я».<br />

Живем собі, бо треба жить.<br />

Чуже не гріє, не болить.<br />

І відбуваєм папірцем,<br />

Хоч там когось їдять живцем.<br />

І тільки сердимось на те,<br />

Що молодь, мов, не та росте.<br />

А коли вам сімнадцять літ,<br />

І серце рветься у політ,<br />

Щоб залишити світлий слід?<br />

А коли вам сімнадцять літ,<br />

А навкруги схитнувся світ,<br />

І де там Захід, де там Схід?!<br />

А навкруги гнилі гриби,<br />

Давно байдужі до ганьби.<br />

А молодь що ж?<br />

І «ті» й не «ті».<br />

Звертають на стежки круті.<br />

Умань, 1967 р.<br />

32


*****<br />

Давно колись, як я була мала,<br />

На небі вкруг займалися заграви.<br />

На гордих крилах жаху, крові, слави<br />

Нас воля на добро й на зло несла.<br />

Вона летіла, грізна і чарівна,<br />

А я, замурзана, на призьбі спала.<br />

І, в льоті нахилившися, вона<br />

Мене малу в чоло поцілувала.<br />

І зникла знов. А я собі пішла<br />

Смертей і мук незмірними полями.<br />

І угорі завжди зоря була,<br />

А під ногами зради вовчі ями.<br />

Хоч руки зв’язані, уста мовчать,<br />

В очах сліди думок, вагання, болю,<br />

Та на чолі чи Каїна печать,<br />

Чи відсвіт зоряний – святий цілунок волі.<br />

......................................................Отак я йду.<br />

Завжди над прірвою і віч-на-віч з бідою,<br />

Та рух незримих рук відводить десь біду,<br />

І подих крижаний проносить стороною.<br />

У тьмі холодній хай їх обмине,<br />

Ті чисті руки, зла і згубна сила.<br />

Та де ж ви, ті, кого, як і мене,<br />

Вогнем свободи доля обпалила?!<br />

Самгородок, 1956 р.<br />

33


*****<br />

Я у сні знемагала.<br />

Я пручалась, кричала, –<br />

Нерозумна потвора<br />

Мені кості ламала.<br />

І не знаю я, що то.<br />

То не звір, не людина,<br />

Щось безформне, як глина,<br />

Щось слизьке, як болото.<br />

Все одно їй – що квітка,<br />

Чи душа, чи каміння –<br />

Все задавить, розтопче<br />

Це безлике створіння.<br />

Це катівня, чи пекло,<br />

Чи Прокрустове ложе?<br />

Я затерпла, завмерла,<br />

І змагатись не можу.<br />

І збагнути несила,<br />

Що зарадить могло би.<br />

Чую: горло здавило,<br />

Розтягає суглоби.<br />

Чую: ребра стискає<br />

І видавлює очі.<br />

І чого вона хоче,<br />

Хоч сама вона знає?<br />

Щоб я стала сліпою,<br />

Як найнижча тварина?<br />

І безмовна, як глина,<br />

В ідіотськім спокої?<br />

Я не хочу спокою!<br />

Я не буду такою!<br />

Але сила є сила.<br />

Я не встою, не встою!<br />

34


Щоб не сміла душити,<br />

Безборонних ламати,<br />

Треба якось сказати,<br />

Треба щось пояснити.<br />

Треба душу їй дати,<br />

Розуміння людини.<br />

Треба слово сказати,<br />

Заповітне, єдине.<br />

Душу, ту що ховала<br />

Від наруги, від зради,<br />

Від облудної дружби,<br />

Від лихої принади.<br />

Берегла, як билину,<br />

Як дихання при сконі,<br />

Як під бурею вогник,<br />

Як сльозу на долоні.<br />

Мляво дніє надворі.<br />

Вікон сірі квадрати…<br />

Цій жорстокій потворі<br />

Треба душу віддати?!<br />

Умань, 1963 р.<br />

*****<br />

Лист забився в шибку<br />

І примерз до скла.<br />

Хочеться спокою,<br />

Тягне до тепла.<br />

Хочеться в цей вечір,<br />

Щоб мене згадав,<br />

Той, хто не зламався,<br />

Той, що не продав.<br />

Якимівка, 1958 р.<br />

35


36<br />

*****<br />

Я невтішна вдова. Я, схилившись над світом, ридаю<br />

Над могилами щастя, над прахом нездійснених мрій.<br />

Де ви, друзі далекі? Немає, немає, немає…<br />

Де ти, милий мій, муж, моє ладо, омріяний мій?<br />

Як розумний господар, ти вільно проходив по світу.<br />

Пильно ниву орав і добірним зерном засівав.<br />

Ти міста будував і яскраві насаджував квіти,<br />

Мудрі книги писав ти і радості пісню співав.<br />

Звівши горде чоло, ти вдивлявся туди – на вершини,<br />

Кликав, вів уперед, на високі думки і діла,<br />

А часами схилявся на груди мені, як дитина.<br />

Був покірним, моїм, і любов твоя щастям була.<br />

Знав ти правду, і совість, і честь чоловічу, і волю.<br />

Ти не був боягузом, і зрадником бути не міг.<br />

Де ж ти голову склав? На якому незнаному полі?<br />

На розпутті яких невідомих доріг ти поліг?<br />

Може груди твої розтерзали гримлячі гармати?<br />

Може тіло снаряди і бомби твоє рознесли?<br />

Та дарма… ні гармати, ні бомби,<br />

вогонь автоматів, ні атом<br />

Розстріляти великої твої душі не могли.<br />

Чорна зрада її ворогів, чорна злоба і зависть зсушила,<br />

Зграя підлих пігмеїв обплутала руки твої,<br />

Туга, сум і неволя краплинами виссали сили,<br />

І схилилось високе і горде чоло до землі.<br />

Світ могилою став. Плачуть, в’янучи, ніжні дівчата,<br />

І надії їх марні, безрадісні дні, і пісні їх сумні.<br />

Нерозумні, голодні й роззуті ростуть сиротята.<br />

Де ти, батьку? Озвися, прийди! Ми малі, ми одні!<br />

Я всесвітня вдова. Як зозуля літаю, питаю:<br />

«Де ви діли людину? Хто скаже? Спитати кого?»<br />

Дайте, дайте надію. Чи вбийте надію до краю.<br />

Дайте смерть, щоб порожнім життям<br />

не зневажити пам’ять його!<br />

Стрий-Бершадь, 1946-1952 рр.


*****<br />

Снилось чи сталось?<br />

В північ крижану<br />

Біле простирало<br />

Било по вікну.<br />

Билось і кричало,<br />

Рвалося в пітьму:<br />

Десь когось сьогодні<br />

Повели в тюрму.<br />

Диким божевіллям<br />

Мчалась заметіль.<br />

Білі звуки болю<br />

Рвались звідусіль.<br />

Біле простирало –<br />

Недобитий птах<br />

Билося, кричало<br />

І – долало страх.<br />

Умань, 1972 р.<br />

*****<br />

Ниють ноги, в’януть плечі,<br />

Пил припав на стеблах трав.<br />

Сядьмо трохи. Тихий вечір<br />

Нам товариша послав.<br />

Чим багаті, тим і раді.<br />

Шлях наш – доля багатьох.<br />

Добрий вечір, пане-брате!<br />

Чи ж далеко нам удвох?<br />

Умань, 1961 р.<br />

37


Красивий сусiд<br />

В буденній метушливій каруселі<br />

(Усе бігцем і завжди безліч справ)<br />

Ходив сусід у ватянці й шинелі,<br />

Щось друкував, чимсь торгував.<br />

Учора запросив мене в кімнату.<br />

У вигідних фотелях сидячи,<br />

Ми намагались просто розмовляти,<br />

Уперше не про речі чи харчі.<br />

Ставний і елегантний, злегка сивий,<br />

Падкий до анекдотів і новин.<br />

Не знала я, що мій сусід красивий,<br />

Що мій сусід – красивий міщанин.<br />

Умань, 1962 р.<br />

38


Велетнi<br />

Вони втирали свіжі рани,<br />

Отруйні стріли рвали з пліч,<br />

І борсались в петлі арканів,<br />

І в хащах людських протиріч.<br />

А там стихали, деревіли,<br />

Перед очима плив туман.<br />

А там – ставали на курган,<br />

Не спопелілі – скам’янілі.<br />

А перехожим не збагнути,<br />

Чому повз них лягає путь,<br />

Як серед зрад, немов отрути,<br />

Камінні велетні ростуть.<br />

Умань, 1971 р.<br />

39


Прощання<br />

На глибокому плесі, в вершині,<br />

Повний місяць у темній воді.<br />

Між травою, в ожині й калині,<br />

Як у срібному сні, молоді.<br />

Де ти ділось, сполохане слово?<br />

Десь пурхнуло голубкою з рук.<br />

Тільки пальців гаряча розмова,<br />

Тільки серць розколиханий стук.<br />

«Не побачать ні зорі, ні люди,<br />

Нас укрив насторожений гай.<br />

Поклади мені руку на груди,<br />

І тихенько мені заспівай:<br />

«Їхав козак за Дунай,<br />

Казав дівчині: «Прощай!».<br />

Притулилася легенько щокою,<br />

І пахучими хвилями кіс, –<br />

Я б навіки зостався з тобою,<br />

Крізь життя на руках би проніс.<br />

Дай торкнутись сухими губами,<br />

Пригорнути тремтячу, тонку.<br />

Глянь, як хилиться квітка над нами<br />

У весільному білім вінку.<br />

Ніч остання в задумі сплітала<br />

Тихий шепіт і лагідний сміх,<br />

А із заходу смерть налітала,<br />

І торкалася крилами їх.<br />

«Як не згину, то вернуся<br />

Через три года».<br />

40


Пiд снiгом лютої зими<br />

Під снігом лютої зими,<br />

Що стелить смерті килими,<br />

Вмирають квіти і трава,<br />

Вкриває іній дерева.<br />

Під снігом лютої зими<br />

Даремно серце не томи.<br />

Під снігом дихає трава<br />

І шепче: «Я жива, жива!<br />

Я не боюсь смертей і тьми».<br />

Під снігом лютої зими<br />

Ростуть надії, сняться сни.<br />

І все, що вмерло восени,<br />

Діжде грозової весни.<br />

Чекай, чекай, не засинай!<br />

Який-то буде урожай?<br />

Стрий, 1947 р.<br />

*****<br />

- Гуси мої, гуси,<br />

Ще нема зими.<br />

Що ж ви світ замаяли<br />

Білими крильми?<br />

- Ми з дороги збилися,<br />

Ти нас підвела.<br />

Хто ж чекає з півночі<br />

Сонечка й тепла?<br />

Якимівка, 1959 р.<br />

41


*****<br />

Ми з сином раз стіну ламали –<br />

Упала, рушилась стіна,<br />

І грубим шаром до вікна<br />

Безладні брили діставали.<br />

Ой буде ж нам роботи, сину,<br />

Щоб з хати винести біду,<br />

Щоб розібрати цеглу й глину,<br />

І все зробити доладу.<br />

Умань, 1962 р.<br />

*****<br />

Як розум марево прогорне<br />

Земних привабливих оман,<br />

Пізнаєм правду: небо чорне –<br />

Страшний холодний океан.<br />

Душа не висохне в шуканнях,<br />

І не паде зо страху ниць.<br />

Ми просто станемо на грані<br />

Ще не відкритих таємниць.<br />

У землю впершися ногами,<br />

В завіях зоряних вітрів<br />

Пізнаєм свіжі ритми й гами<br />

Нових незнаних кольорів.<br />

Умань, 1962 р.<br />

42


Пісня<br />

Вітер, вітер по полю, по полю.<br />

Нема йому спокою, спокою.<br />

Білу квітку хитає, хитає,<br />

В неї правди питає:<br />

«Скажи, квітко, ромашко, ромашко,<br />

Чого в світі так тяжко, так важко?»<br />

«Ой легіню, не хитай, не хитай,<br />

В мене правди не питай, не питай.<br />

Дужі крила широкі –<br />

Нащо тобі той спокій?»<br />

Умань, 1971 р.<br />

43


Петрівчані ночі<br />

Поспалися, і мама, і тато,<br />

Тільки мені не спати.<br />

Чим я буду літа молодії<br />

Та під старість споминати?<br />

А я зійду по битій стежині<br />

До широкого ставу.<br />

Гляну в воду, гляну в темне небо,<br />

Під осокором стану.<br />

Понад ставом плинуть літні чари,<br />

І співають дівчата:<br />

«Вийди, вийди, нічко петрівчана,<br />

Та Івана стрічати».<br />

А я стріну, тільки не Івана,<br />

А чорнявого Гриця.<br />

В нього очі, тихі чорні очі,<br />

Як глибока криниця.<br />

Він співає, душу виливає,<br />

А сказати не сміє.<br />

Як пригорне до грудей широких,<br />

Наче сонце зігріє.<br />

Його очі – глибока криниця,<br />

В нього брови шовкові.<br />

Нема, нема тепер мого Гриця,<br />

Нема в мене любові.<br />

Ой десь мою молодую долю<br />

Та завія замчала.<br />

Де ви, щирі, де ви, добрі очі?<br />

Де ти, ніч петрівчана?<br />

Повалились клуні і комори,<br />

Ще й біленькії хати.<br />

Стали люди попід парканами,<br />

Як собаки, здихати.<br />

Не поможе ні талан, ні доля,<br />

Ані сам Господь з неба.<br />

І не знати, чия на те воля,<br />

І кому того треба.<br />

Умань, 1971 р.<br />

44


У затiнку<br />

Що ж нехай буде осінь. Хай буде і так.<br />

І морози, і сльоти, і хвилини невдачі.<br />

На папері рука. Самота, самота…<br />

Голубіє вікно і, як дівчина, плаче.<br />

Ну й нехай не зуміла. Нехай не змогла.<br />

Нерозумний морозе, ну що ти накоїв?<br />

Від кімнатного спокою, тиші, тепла,<br />

Від дихання мого оживають левкої.<br />

*****<br />

Велика Растівка, 1961 р.<br />

І так буває скрізь і завжди:<br />

Буденних пристрастей клубок,<br />

Сумнівний сплав брехні і правди –<br />

Фальшивий звук, не вірний крок.<br />

І раптом думка: хто я? що я?<br />

І з ким іду? І де мета?<br />

Яка в житті надійна зброя<br />

Думок і вчинків чистота.<br />

Умань, 1961 р.<br />

*****<br />

Ніч спливає. Хата в жалобі.<br />

Затихає серце повільно.<br />

Невидима рука на лобі,<br />

І повіки звести невільно.<br />

Тільки думка б’ється уперто:<br />

Нащо, нащо вдалась такою,<br />

Що в зловіснім затінку смерті<br />

Відчуваю життя з жагою?<br />

Умань, 1961 р.<br />

45


*****<br />

Що ти шкіришся? Що ти кажеш?<br />

Що ти шепчеш у темнім кутку?<br />

Чи схопити за горло важиш<br />

У останнім скаженім стрибку?<br />

Я жива. Не підходь. Чекай!<br />

Вуха слухають, очі бачать.<br />

Обважніла холодна рука<br />

Хоче з виляском дати здачі.<br />

Умань, 1961 р.<br />

Лінь<br />

Лінь лежати. Й вставати ліньки.<br />

Воду нести, піч вигортати,<br />

Одягтись, іти в поліклініку,<br />

Мабуть, лінь буде і вмирати.<br />

А як смерть невчасна прискочить,<br />

Щоб зіпхнути у чорну глибінь,<br />

Може віку мені доточить<br />

Українська класична лінь.<br />

Умань, 1961 р.<br />

46


*****<br />

Аж за обрієм ясне пасмо.<br />

Тільки шлях і високе небо.<br />

Я така маленька, нещасна,<br />

Приголубте мене, хто-небудь.<br />

Як із казки мала сирітка,<br />

Як сама та дитяча казка,<br />

Над дорогою схилена квітка.<br />

Не скубіть мене. Будь ласка!<br />

Кажуть, ніжна кволість не личить,<br />

Треба сонячний час возвеличить.<br />

Скоро, кажуть, обрій роздасться,<br />

Зацвітуть усі вишні в саду…<br />

Я не вірю в вишневе щастя,<br />

Та встаю за гуртом і йду.<br />

Часом Навіть, ідучи, мрію.<br />

Або пісню іще виводжу.<br />

Значить, трохи співати вмію,<br />

Значить… значить іти ще можу.<br />

Умань, 1969 р.<br />

Для себе – мораль<br />

Ти на життя все хочеш нарікати?<br />

А ти згадай (Життя? Таке, як є!),<br />

Що тричі був засуджений до страти<br />

І в вигнанні помер Агріппа д’Обіньє.<br />

Вівсяники,1955 р.<br />

47


*****<br />

Я стала розумна. Я стала спокійна.<br />

Шаленого щастя жага непостійна<br />

Не мучить.<br />

Я знаю: воно нам не дане.<br />

Я тільки чекаю і пізно, і рано,<br />

Поштовий листочок. Єдиний. Жаданий.<br />

*****<br />

Як стинуть стіни від морозів,<br />

Нам сняться квіти весняні.<br />

Колись я мала добрих друзів.<br />

Чи може, снилося мені?<br />

Умань, 1960 р.<br />

Умань, 1999 р.<br />

*****<br />

У тебе справи чи забави,<br />

А я чекаю так давно.<br />

Черствіє хліб, холонуть страви,<br />

І видихається вино.<br />

У тебе справи чи забави,<br />

А я чекаю стільки літ.<br />

Черствіє хліб, холонуть страви,<br />

Цвіте і облітає цвіт.<br />

48


Портрет<br />

Коли не сила вже терпіти<br />

Брудну буденну каламуть,<br />

До хати раптом входить вітер,<br />

І не дає мені заснуть.<br />

П. Я.<br />

Він дме в повіки, гладить щоки,<br />

В листах, в паперах шарудить.<br />

Такий ясний, такий широкий –<br />

Віки, епохи – тільки мить.<br />

І крізь мої закриті вії<br />

Зринають, наче уві сні,<br />

Прадавні образи, події,<br />

Слова забуті і пісні.<br />

І все ж я не прийду до тями:<br />

Ти – вітер? Невидимий птах?<br />

Чи озивається ночами<br />

Моє відлуння у світах?<br />

Умань, липень 1998 р.<br />

49


*****<br />

Зло за кулісами. Правда на троні.<br />

Грають актори заучені ролі.<br />

Світ не здивуєш тепер чудесами:<br />

Ролі змінились, – актори ті ж самі.<br />

Доля<br />

Не боюся, не каюсь, не мучуся.<br />

Не задушливий тихий спокій.<br />

Є відрада в твоїй неминучості,<br />

Перемога – в погрозі твоїй.<br />

Не боюся, не мучусь, не каюся,<br />

Не зрікаюсь тебе ні на мить.<br />

І нічого в житті не зрікаюся.<br />

Хай болить!<br />

Умань, 1972 р.<br />

*****<br />

Тяжко дишеться. Трудно пишеться, –<br />

Небагато зосталось мені.<br />

Недоспівана пісня лишиться.<br />

Задзвенить і замре в далині.<br />

І найкраще незронене слово,<br />

Що погідного часу чека,<br />

На губах захолоне раптово,<br />

Як краплина на вістрі листка.<br />

Умань, 1961 р.<br />

50


I I<br />

Я прибуду. Я iду до тебе,<br />

Мiй далекий незбагненний свiт...


*****<br />

Сонце спустить віщі струни з неба<br />

Крізь прозоре мерехтіння віт.<br />

Я прибуду. Я іду до тебе,<br />

Мій далекий, незбагненний світ.<br />

Обніму руками теплі схили,<br />

Над стежками думками майну.<br />

Загудуть задумані могили,<br />

Розгойдає вітер дивину.<br />

Глянуть плеса поміж берегами<br />

Сяйвом незатьмарених зіниць, –<br />

Припаду пошерхлими губами<br />

До дитячих давніх таємниць.<br />

Милий краю, я тебе впізнаю<br />

Крізь вогонь і пекло, тлін і бруд.<br />

Будь щасливий, благодатний краю,<br />

Будь благословен талан і труд.<br />

Умань, 1964 р.<br />

52


*****<br />

Привіт тобі, одвічний друже мій,<br />

У всяку пору і погоду!<br />

Зелений храм, притулок легких мрій,<br />

Що в душу ллєш свою цілющу воду.<br />

В твоїй тіні стає тихішим сміх,<br />

Під крильми величі, і спокою, і сили.<br />

І ходить гомін по верхах твоїх,<br />

Як думи предків, що його створили.<br />

Хто не прощавсь з тобою, йдучи в світ,<br />

Перед тривогами далекої мандрівки?<br />

Хто, запорошений, вернувшись до домівки,<br />

Не віддавав тобі і шану і привіт?<br />

Всесильні чари весняні твої.<br />

У місячнім таємнім мерехтінні<br />

Століття шаленіють солов’ї,<br />

Цілуються і плачуть покоління.<br />

В годину горя, труднощів і зрад,<br />

На руки стомлені схиливши важко скроні,<br />

Хто серця з нас не клав в твої м’які долоні,<br />

Тобі звіряючи і біль, і дум розлад?<br />

І в серці знову зорі розцвіли,<br />

І сповиває душу шум шовковий,<br />

І, як Антей, торкнувшися землі,<br />

Ідеш в життя до боротьби готовий.<br />

Умань, 1945 р.<br />

53


Маки<br />

Коли у ніжнім сяйві маки<br />

Тремтять від дотику руки,<br />

Ви обережно їх тримайте,<br />

І не дихніть на пелюстки.<br />

Коли ясний світанок гляне<br />

У зачаровану глибінь,<br />

На плесо тихе, осіянне,<br />

Нехай не пада ваша тінь.<br />

І не збивайте срібні роси<br />

З сумирно схилених суцвіть,<br />

І серця спів дзвінкоголосий<br />

Холодним словом не гасіть.<br />

Бо й вам, черствим і бідним людям,<br />

Хто топче цвіт і глушить спів,<br />

Як радість стрепенеться в грудях,<br />

Хоч раз в житті забракне слів.<br />

Якимівка, 1958 р.<br />

54


Вечiр<br />

Сніжна чіткість хвилястих ліній,<br />

А на зламах – блакитна тінь.<br />

Захід сонячний. Іній, іній…<br />

Глянь навколо! Стань одпочинь.<br />

Неприм’ятим хутром багатим<br />

Золотистий і теплий сніг<br />

На поля і закутані хати<br />

Всюди тихою радістю ліг.<br />

Кришталями в косому промінні<br />

Блисне в очі то там, то тут.<br />

Як рожеві легкі видіння,<br />

Скрізь по обрію села встають.<br />

Дзвонять відра у синій долині<br />

Десь від скирти сміх долетів.<br />

Чи буває ж на Україні,<br />

Щось святіше од цих вечорів?<br />

Юшківці-Якимівка, 1959 р.<br />

55


Урвище<br />

Стрімка-стрімка стіна рудої глини<br />

Плескаті черепашки біля дна,<br />

А вище – чорнозем і снігу пелена,<br />

І аж під небом ген сухі стеблини<br />

Течуть століття, роки, дні, години…<br />

Руйнується потріскана стіна,<br />

Таємні знаки, давні письмена<br />

Повільно відкриває для людини.<br />

На ній усе, що вироста і гине,<br />

Що вгору пробивається невпинно,<br />

Сліди струмків і промені щодень,<br />

Розриті нори, корені рослини,<br />

І сіре попелище старовинне,<br />

І ноти вільних вітрових пісень.<br />

Якимівка, 1959 р.<br />

56


*****<br />

Прилетіло й тихо сіло,<br />

Як в дитячих теплих снах,<br />

Біле диво, щастя біле,<br />

Біла радість на гілках.<br />

Вітерець зітхне-повіє –<br />

Облітають пелюстки.<br />

Світлий спогад, чиста мрія<br />

Гріють душу на роки.<br />

Умань, 1961 р.<br />

57


Купайло<br />

Ми припізнилися у лузі.<br />

Поля замовкли. Сонце сіло.<br />

Вже й місяць став на виднокрузі,<br />

А тато все складали сіно.<br />

У купинах понад болотом<br />

Діди піднялися димами,<br />

І потайними голосами<br />

Перемовлялись з цілим родом.<br />

А від села пісні летіли<br />

Про дике зілля при дорозі,<br />

Ловили тато їх на вила<br />

І все мостили нас на возі.<br />

Чебрець, катран, ромен, васильки,<br />

В пахучий віз складали тато –<br />

Була і нивка-материнка,<br />

І всяких інших див багато.<br />

А стихло трохи у долині, –<br />

Всього набралось, скільки треба, –<br />

Мене взяли міцні долоні<br />

І посадили аж на небо.<br />

Десь тупотіли коненята,<br />

Внизу губилася дорога,<br />

А в небі я й могутні тато.<br />

Пливли в піснях шляхами Бога.<br />

Умань, 1974 р.<br />

58


Конi<br />

Крізь дірку в стрісі – сонця течія,<br />

Жовтавий порох сиплеться з бантини.<br />

В стіні кілок. Стара шлея.<br />

Мотуззя в звоях павутини.<br />

Пропав терпкого поту дух,<br />

Розтали давні шуми в тиші.<br />

Нема ні ластівок, ні мух.<br />

Куди поділись миші?<br />

Корови билися. Гусак сичав.<br />

А коні були добрі й дужі.<br />

І довго тут, хоч інший час настав,<br />

Стояли в сутінках їх душі.<br />

За працю, піт, розбиті копити,<br />

За шиї в саднах і корості,<br />

Їх кінський бог прийняв ті душі прості,<br />

Вернув казкові гриви і хвости.<br />

А де були конов’язі колишні,<br />

Бульдозер вивернув зелені вишні.<br />

Умань, 1975 р.<br />

59


Маленька рiчка<br />

Без подвигів, без імені, без слави<br />

Вона полями й селами текла.<br />

До неї дівчина по воду йшла,<br />

І вдвох вони бриніли щось цікаве.<br />

Коноплі, капусти, і лози золотаві<br />

Вона в посуху пильно берегла.<br />

Всю життєдайну силу віддала –<br />

І берегами буйно гнулись трави.<br />

Та розуму й чуттям наперекір<br />

Хтось вирубав в верхів’ї Темний бір.<br />

І стихла річчина весела мова.<br />

А буйні трави все ростуть, ростуть,<br />

Та, часом вибившись, джерельце криштальове<br />

Значить її важку підземну путь.<br />

Якимівка, 1959 р.<br />

60


Синичка<br />

Не поможуть уже й рукавички,<br />

Січень світить, коле й січе.<br />

А на гілці – синичка.<br />

В’ється, крутиться, а не втече.<br />

Посвист сміливий, очко цікаве,<br />

Задьору стільки, що ну!<br />

Не лякайте синичку, і у неї важливі справи:<br />

Синичка робить весну.<br />

Умань, 1962 р.<br />

61


Осiнь золота<br />

Починає незриму роботу<br />

Осінь сонячна, майстер-митець,<br />

То недбало кладе позолоту,<br />

То задумливо ронить багрець.<br />

Золоте, пурпурове, бузкове,<br />

То огнисте, то знов золоте…<br />

Осінь гляне, одвернеться знову,<br />

І з досадою скаже: «Не те!»<br />

А буває – все знищить в нестямі.<br />

Та, в рішучого спокою час,<br />

Що в душі зберігала роками,<br />

Урочисто відкриє для нас.<br />

І така в неї радість і велич<br />

В світлім полум’ї тихих пожеж:<br />

Не одійдеш, очей не зведеш,<br />

І уклоном їй шану простелеш.<br />

А вона, вже нахмарена ходить,<br />

Їй здається, що знову «не те»,<br />

Все шукає, і все не знаходить,<br />

Щось своє, заповітне, святе.<br />

Все загине в холодному вітрі.<br />

Все знесе неминущий потік –<br />

Та ніколи не зрадить палітри.<br />

Осінь знову почне.<br />

Через рік.<br />

Умань, 1964 р.<br />

62


*****<br />

Така весела хуртовина,<br />

Якої зроду не було!<br />

Над білим світом лине-лине,<br />

В обіймах крутить все село.<br />

Уже дванадцяту пробило.<br />

Замовкло радіо давно.<br />

Надворі видно. Біло-біло,<br />

І все незвичне, як кіно.<br />

До чого зараз теплі хати?<br />

І хто б, нещасний, спати міг?<br />

Боротись, падати, тікати,<br />

Кружляти й линути як сніг!<br />

Зібравши задуми зухвалі,<br />

Рвонути, скільки стане сил,<br />

У золотий космічний пил,<br />

Де світять мрії небувалі.<br />

Антонівка, 1960 р.<br />

63


Квiтень<br />

По калюжах придорожних<br />

Бродить квітень-жартівник.<br />

Тужний, радісно-тривожний,<br />

Долітає з неба крик.<br />

Там долають трудні милі,<br />

Б’ються, борються без сна,<br />

А за ними теплі хвилі<br />

Котить збуджена весна.<br />

Від землі луну доносить –<br />

Гуси голос подають.<br />

Тільки в них усього досить –<br />

Добрий харч і теплий бруд.<br />

Не лякайтеся спокуси.<br />

Трусоніть байдужу лінь –<br />

Гуси сірі, ситі гуси,<br />

Подивіться вдалечінь!<br />

Пройде осінь, тільки всніжить<br />

(Не про вас у небі путь!),<br />

Скільки треба, вас поріжуть,<br />

Скільки треба – продадуть.<br />

Умань, 1966 р.<br />

64


Бурхлива рiчка<br />

Прислухайтесь: по дну гримить каміння,<br />

А очі сліпить веселковий пил.<br />

То струмені – туге сплетіння жил,<br />

То знову річка в срібно-білій піні<br />

Міняє русло в гніві і кипінні.<br />

Хто стане на шляху цих невідступних сил<br />

Вона зімне під грізний гуркіт брил!<br />

Гігантський труд оцінять покоління!<br />

Не вірте! На брудну пустиню схоже,<br />

З сумною славою замучених джерел,<br />

За нею лишиться каміння мертве ложе –<br />

Не скоро виростуть там стебла диких зел.<br />

Вона до щастя спільного не прагне.<br />

Вона собі важке каміння тягне.<br />

Умань, 1965 р.<br />

65


*****<br />

Спокійна осінь. Теплі, сиві хмари.<br />

Вологий чорний оксамит ріллі.<br />

Над трактором далеким хмарка пари.<br />

Когось з собою кличуть журавлі.<br />

Земля, простягшись, ніби задрімала<br />

По днях утіхи, клопоту й труда.<br />

Знеможена, притомлена, зів’яла,<br />

Розквітчана і вже не молода.<br />

Та в глибині могутня сила бродить,<br />

І прийде час – відродження пора.<br />

Вона ще всього так багато вродить,<br />

І скільки людям дасть іще добра.<br />

Бершадь-Умань, 1953 р.<br />

66


*****<br />

В дикій пущі є ведмеді,<br />

В дикій пущі вепри бродять,<br />

Біля ніг сичать гадюки,<br />

Поміж віттям в’ються сови.<br />

А лукаві чортенята,<br />

Вдень, побачивши людину,<br />

Вмить зникають під корчами,<br />

Тільки хвостики тремтять.<br />

А вночі, як місяць зійде,<br />

Звівши вгору чорні руки,<br />

Розметавши буйні коси,<br />

Дикі ігри відьми заводять.<br />

На багнистих темних плесах<br />

Бліді голови – лілеї<br />

Піднімають водяниці<br />

І хитаються непевно.<br />

Умань-Палігарня, 1945 р.<br />

67


*****<br />

Іду полями навмання,<br />

І, зачарована, німію…<br />

І всує вимовить не смію<br />

Твоє пресвітлеє ім’я.<br />

О скільки бачили ці ниви,<br />

І синє марево лісів!<br />

Як гомін давніх голосів,<br />

Річок журливі переливи.<br />

Упасти до землі грудьми,<br />

І по краплині кров віддати,<br />

Щоб тим, що хочуть жить людьми,<br />

Не заступали сонця грати,<br />

Щоби не в’яли, не вмирали<br />

В горні чужинської навали<br />

З твого вікна живі квітки.<br />

Щоб діти матір’ю назвали<br />

Тебе навіки і віки.<br />

Умань, 1971 р.<br />

68


III<br />

Не забувай про очi синi...<br />

Про чорнi днi на Українi...


*****<br />

Не забувай про очі сині,<br />

Про карі очі, як огні,<br />

Про чорні дні на Україні,<br />

Про наші сльози і пісні.<br />

За свіжий біль, за давні втрати,<br />

До серця кривди не бери,<br />

Згадай садок і білу хату,<br />

І наші тихі вечори.<br />

Стрімкі яри, зелені схили,<br />

Пониклих трав німий відчай –<br />

То все невидимі могили.<br />

Не забувай, не забувай…<br />

Колючий дріт, гармати, грати…<br />

Не забувай іще одно,<br />

Що нам не гнутися, стояти,<br />

І, може, встояти дано.<br />

Умань, 1965 р.<br />

70


Петровi батоги<br />

Прилітають сині ночі<br />

На росяні луги.<br />

Закривають сині очі<br />

Петрові батоги.<br />

Ронять, ронять буйні сльози<br />

З-під скорботних вій.<br />

Сняться, квітом давні грози,<br />

Чорний буревій.<br />

Як повзла піхота вперто,<br />

Риючись, як кріт;<br />

Як тримались руки мертві<br />

Їх, цупких, як дріт.<br />

Як стриміли серед пекла<br />

Через чад і дим;<br />

Як випростували стебла<br />

З-під важких машин.<br />

Як вклонялися прощально<br />

За прощальний труд;<br />

Як бруднили їх безжально<br />

Порох, пил, мазут.<br />

Відлітають сині ночі<br />

З росяних лугів.<br />

Розцвітають сині очі<br />

Петрових батогів.<br />

Буде спека, град і вітер,<br />

І сніги, сніги…<br />

Є такі на світі квіти –<br />

Петрові батоги.<br />

Умань, 1964 р.<br />

71


*****<br />

Ми не шукали в світі слави.<br />

Нам доля визначила путь.<br />

На смерть не подають заяви,<br />

За нею в чергу не стають.<br />

І в боротьбі за Україну<br />

Ми не герої, не орли.<br />

Лиш як зуміли, як могли,<br />

Від фальші, розкладу і тліну,<br />

Ми людські душі берегли.<br />

Умань, 1996 р.<br />

72


Чи ви брати, спали?<br />

«Чи ви, брати, спали?<br />

Чи ви в карти грали?<br />

Що ви Україну<br />

Ворогам віддали?»<br />

«Ми, сестри, не спали,<br />

І в карти не грали,<br />

А ми командира<br />

Наказу чекали.»<br />

Народна пісня.<br />

Запис Н. Танашевич<br />

Бершадь, 1945 р.<br />

73


*****<br />

Крутанина щодня, і брехня, і бридня –<br />

Докучають сексоти.<br />

Мій автобус старий, ти мене забери<br />

Дощової суботи.<br />

Ти не чхай, не гарчи, а швиденько домчи.<br />

Там, де гать через воду,<br />

Там дороги кінець.<br />

Майданець, Майданець<br />

Гарантує свободу!<br />

Вечорами над ним тихо куриться дим,<br />

Там сидить моє браття.<br />

Повні вуха землі, на руках мозолі,<br />

Все у джинсовім дранті.<br />

Пропадайте з очей Пугачова й хокей!<br />

Телевізоре, де ти?<br />

Нас сюди привело з-під куща джерело,<br />

І злинялі намети.<br />

Тут і мудрість і спів, руки давніх майстрів<br />

Записали на глині.<br />

Через тисячі літ їх турбота про світ<br />

Нас зворушує нині.<br />

Кожна цятка жива, загортаєм дива<br />

У вчорашні газети.<br />

І уже перед сном, тільки власним єством,<br />

Чуєм подих планети.<br />

Майданець, 1971 р.<br />

74


*****<br />

На розі, в крутім розвороті,<br />

«Побєда» загрузла в болоті.<br />

І вилізла б, може, сама,<br />

Та ґрунту твердого нема.<br />

Немає нікуди дороги,<br />

Та скрізь у нас є круторогі.<br />

Обшмульгані шиї зігнули,<br />

Напнулись, ступнули, – пішли.<br />

Блискучу «Побєду» тягнули<br />

Понурі колгоспні воли.<br />

Вже скоро ніде їх не буде.<br />

Поставте їм пам’ятник, люди!<br />

Бершадь, 1952 р.<br />

75


I мир, i вiйна<br />

(фрагменти поеми)<br />

Це було давно. Чи недавно було?<br />

Стояло над шляхом широке село,<br />

А далі, на північ, за озером, ріс<br />

Великий і світлий березовий ліс.<br />

Там хор із квіток і неторканих трав<br />

У небо дивився, радів і співав.<br />

Трави не толочила людська нога,<br />

Там жили русалки. А баба-яга,<br />

У хаті горбатій, при лівому боці,<br />

Варила дітей в тридцять клятому році.<br />

Повік не забути тієї весни.<br />

У вимерлих хатах росли бур’яни.<br />

Не знаю, якого вже принципу ради,<br />

По селах голодних ходили бригади.<br />

В подвір’ях усе розкидали вверх дном,<br />

Із стін добували горнята з зерном.<br />

А коні охлялі «газети читали»,<br />

І знуджену землю в натузі орали.<br />

У землю сяк-так закидали зерно.<br />

А були газети, було і кіно.<br />

Партгрупа була й комітет комсомолу,<br />

І діти опухлі ходили до школи.<br />

Щоденно ходили. Не ради науки,<br />

А хліба сто грамів дістати у руки.<br />

Згадаєш і думаєш знову і знову,<br />

Але не про це ми ведемо розмову.<br />

Чи варт про це тепер писати?<br />

Дозвольте, а чому не слід?<br />

До суду пізно притягати<br />

За злочини минулих літ?<br />

76


Та щоб ми знов не «помилились»,<br />

Щоб знати, хто кому суддя,<br />

Бо ми нічому не навчились,<br />

В суворій книзі Битія.<br />

А обережних індивідів,<br />

Спитати б просто, навмання:<br />

«Апологети людоїдів?<br />

Чи може трохи їх рідня?»<br />

Стрілялись в високих отих кабінетах.<br />

Та пізно. Бо ми вже були у тенетах.<br />

Та чорного ворона хижії крила,<br />

Родину іще не одну сиротили.<br />

77


«Жито й пшеницю везуть за границю,<br />

Ячмінь і овес забере МТС,<br />

Тиння й полову віддадуть на столову,<br />

А те, що в стерні, – піде на трудодні».<br />

Народна приказка<br />

*****<br />

Завмерло село. Україна мовчала.<br />

Здавали поставки, й дітей виряджали<br />

У школи, до війська, на лісоповали.<br />

У нових лещатах ступали по кроку<br />

До пам’ятних днів сорок першого року.<br />

І бомбою враз розітнулось: війна!<br />

Для нас же вона не була новина.<br />

В Фінляндії, Львові і скрізь в Прикарпатті –<br />

Усюди були вже батьки наші й браття.<br />

Та далі велося щось якби не слід,<br />

Війська посувались помалу на схід.<br />

Ще за Львовом бій іде –<br />

Утіка енкаведе:<br />

На перинах, у вазонах,<br />

На машинах, у вагонах,<br />

Або й кіньми добрими<br />

З хлопцями хоробрими.<br />

78


*****<br />

А в селі, як світ, бугаї ревуть.<br />

Бугаїв під ніж на заріз ведуть.<br />

Рев іде селом, яром котиться,<br />

Бугаям помирати не хочеться.<br />

Головиха ледь жива,<br />

Метушиться голова.<br />

Від контори – до комори,<br />

З хати – до конюшні.<br />

Поплутались посторонки,<br />

Позлітали люшні.<br />

Ой голово, голово,<br />

Чи думав тікати?<br />

Було тобі за мотуззя<br />

Ще торік подбати.<br />

Хоч збирайся, не збирайся,<br />

По дорогах сивий дим –<br />

Бомби падають на Гайсин,<br />

Б’ють гармати за Тальним.<br />

79


*****<br />

Голова збирається,<br />

Сава усміхається.<br />

Відколи ця власть настала,<br />

Не наївся Сава сала.<br />

Тільки якось городом,<br />

Їхав чорним вороном,<br />

На машині покатався,<br />

Яким був, таким зостався.<br />

Був дурним, і є дурним.<br />

Відпустили: чорт із ним.<br />

Саво-гаво, не зівай!<br />

Буде з Сави поліцай?<br />

80


Ястребки<br />

Сонце сходить і заходить,<br />

Свіжі роси падають,<br />

А під лісом варта ходить,<br />

«Ястребки» виглядають.<br />

Їм сказали: у пшениці<br />

Ходить німець у спідниці,<br />

Щось у торбі кутає,<br />

і сліди заплутує.<br />

Німця хлопця не впіймали,<br />

Дурно бабу налякали.<br />

«Хтіла, Господи прости,<br />

Дві півлітри пронести.»<br />

Попалася наша баба,<br />

Не на безголов’я.<br />

Все випили справні хлопці,<br />

За її здоров’я.<br />

«За зірку щасливу,<br />

За добру надію,<br />

Чому ти не вип’єш<br />

Із нами, Андрію?»<br />

«Пийте самі, хлопці,<br />

Душа не приймає,<br />

Спускається сонце,<br />

Дівчина чекає».<br />

81


Вiдступ<br />

Перед походом,<br />

З краю села,<br />

Спала під плотом<br />

Нічка мала.<br />

Десь аж під ранок<br />

Пил підняли<br />

Сорок тачанок –<br />

Хлопці-орли.<br />

Ґанки, фіранки,<br />

Села, мости…<br />

Мчіться, тачанки!<br />

Пісне, лети!<br />

Пісню – під ноги,<br />

Стукіт копит.<br />

Хтось край дороги<br />

Крижем лежить.<br />

В клапті шинелі,<br />

В клапті хлоп’ят,<br />

Вирвані очі<br />

В небо летять.<br />

На переправі<br />

Море вогню.<br />

Руку до рани –<br />

Воля коню!<br />

В очі не сором<br />

Глянути всім.<br />

Було їх сорок –<br />

Стало їх сім.<br />

Тачанки – не танки,<br />

Даремні слова.<br />

Ой ранки-світанки!<br />

Ой сива трава!<br />

82


В степу під копицею<br />

Тихо дійшов<br />

Веселий начальник –<br />

Вусатий Моржов.<br />

Батькове б слово,<br />

Команду хоча б!<br />

Надибали в полі<br />

Заблуканий штаб.<br />

Товариш Горлов<br />

Хлопців зустрів.<br />

Товариш Горлов<br />

Не тратив слів.<br />

«Бачив і знаю.<br />

З бою тікать?!<br />

Ви – дезертири!<br />

……………….»<br />

Наказ є наказ,<br />

А солдат є солдат.<br />

І хлопці коней<br />

Повертають назад.<br />

А далі було<br />

Усе, як слід:<br />

Хлопці – у пекло,<br />

Горлов – на схід.<br />

83


На бойовищi<br />

Земля тремтіла і стогнала,<br />

Здригалась до далеких гін,<br />

Як мати сина проклинала,<br />

Як падав материн проклін.<br />

А син був добрий, кажуть люди,<br />

Як в світ широкий від’їжджав,<br />

Не бив її стременом в груди,<br />

За сиві коси не тягав.<br />

Забув про довгу хворостину,<br />

І як в соломі ночував,<br />

І з міста їй в тяжку годину<br />

Студентський хліб передавав.<br />

Не раз лягав, не ївши, спати,<br />

На стернях споловілих меж,<br />

Сколовши ноги. Мати, мати!<br />

Завіщо ж ти його клянеш?<br />

За те, що Богу не молився,<br />

В науку, в місто понесло,<br />

Що у селі колгосп з’явився,<br />

За те, що вимерло село.<br />

Що син не відав, що то гріх,<br />

Що состояв у комсомолі,<br />

Що говорив один за всіх,<br />

Ще як проводив збори в школі.<br />

Що він не бачив мук і смерті,<br />

І не зважав на море сліз,<br />

Що вірив пристрасно і вперто<br />

У свій жорстокий комунізм.<br />

Мов, треба зміцнити державу,<br />

Щоб не боятися війни,<br />

Що завоюють в світі славу<br />

Сталеві соколи-сини.<br />

84


Що від землі, сільська дитина,<br />

За хмари рвався, як орли,<br />

І що її, за того сина,<br />

У очі й за очі кляли.<br />

Що він із голоду не згинув,<br />

І не потрапив у тюрму,<br />

І що вона – ой сину, сину! –<br />

Сама повірила йому.<br />

А сам тепер лежить у полі,<br />

На танком зораній ріллі.<br />

І прикипіли груди голі,<br />

В крові засохлій, до землі.<br />

Як він стояв, уже без волі,<br />

В туманах світових комун,<br />

Стріляли в нього, в чистім полі,<br />

Бельгієць, німець і румун.<br />

Роса на чубі, мерхлі очі,<br />

Лицем до Синьої Води,<br />

Простерті руки. «Що ти хочеш?<br />

Куди ти сину йшов? Куди?»<br />

А ти над ним – само страждання.<br />

Серед руїн, смертей, пожеж,<br />

Ти від світання до світання<br />

Ридаєш, кличеш і… клянеш.<br />

І дощ іде, і сніг біліє,<br />

Розриви бомб, і рев машин.<br />

Не проклинай, не плач, Маріє,<br />

Воскресне твій нещасний син.<br />

Не проклинай, на плач, Маріє,<br />

І не спускай скорботних вій.<br />

Хай чисте серце кам’яніє,<br />

Бо це вже буде син не твій.<br />

85


Красі і честі, думці й слову<br />

Він знайде істинну ціну!<br />

Все зважить швидко і толково,<br />

І пустить в продаж роздрібну.<br />

Нехай не плаче серце горде,<br />

Що край усьому настає,<br />

Були чужинці, зради, орди,<br />

А ти усе ж така як є.<br />

По полю, по чистому полю,<br />

Кола, колеса, колії.<br />

Чим ти, поле, було засіяно?<br />

Що тобі, поле, заподіяно?<br />

Гілля, кущі вболочені,<br />

Шинелі затолочені.<br />

Тут билися оточені,<br />

Тут гинули оточені…<br />

Піднявши в гору хоботи,<br />

Мовчать гармати-роботи,<br />

А поміж ними купами<br />

Лежать снаряди трупами.<br />

86


*****<br />

Горами мчаться, проносяться роки,<br />

Грози, тумани і сльоти встають.<br />

Ніччю на подвиг, святий і жорстокий,<br />

Опришки йдуть.<br />

Слави і щастя вони не побачать,<br />

Скриється млою їх путь.<br />

Вкриють їх трави, смереки оплачуть,<br />

Гори легенди складуть.<br />

Стрий, 1949 р.<br />

*****<br />

Десь злий Кощій на грошах чахне,<br />

А люди гинуть. Все одно:<br />

У хаті яблуками пахне<br />

І грає молоде вино.<br />

Умань, 1997 р.<br />

87


Нiч в Зеленiй Брамi<br />

Тихо і темно в Зеленій Брамі –<br />

Гілка не трісне ніде під ногами,<br />

Тільки над яром щось блиснуло й згасло,<br />

Може, то гасло?<br />

По бур’янах від торішнього хмизу<br />

Тихо снується димочок донизу.<br />

Там поміж хмизом, пеньками й корінням,<br />

Ледве помітні ворушаться тіні.<br />

Душі загиблих притулку шукають?<br />

Чи то живі від полону тікають?<br />

Темно. Не глянеш сусідові в вічі.<br />

Всі вони нині злочинці аж двічі.<br />

Раз – не зуміли утримати фронт,<br />

Два – що не підуть здаватись в полон.<br />

Після страшної вогненної бурі<br />

Всі вони змучені, злі і похмурі.<br />

Тільки промовив один молодик<br />

(Видно до горя із малечку звик):<br />

«Гей, гей! Горе – не біда!<br />

Україна, літо й картопля молода».<br />

І став вигрібати картоплю з золи,<br />

Тут вже до нього усі підійшли.<br />

Все ще похмурі, здобулись на слово –<br />

Так при картоплі почалась розмова.<br />

Чулося: «ДОТи? А де ж самольоти?»<br />

«Танки»-тачанки, а мотопіхота?».<br />

Як в операціях всіх розібрались,<br />

Далі уже до начальства добрались.<br />

Клим, Тухачевський, Будьоний, Якір…<br />

Далі таке, що не терпить папір.<br />

88


Вони там довго толкували,<br />

Хто був яким, хто «пом», хто … «ком»,<br />

І вперше Сталіна згадали<br />

Під віртуозним матюком.<br />

«Кажуть, відступ буде до Дніпра?»<br />

«Діти всі! Додуматись пора.<br />

Бачив, яким вони шквалом ідуть?<br />

Хто ж їх там спинить, як всі ми отут?»<br />

«Що ж? У ліси? Та хіба це ліси?<br />

Доброго слова за них не даси».<br />

«Правда, всім радити я не берусь,<br />

Є ще і Брянщина, і Білорусь, –<br />

Тільки далеко. А всюди пости.<br />

Купою, разом ніде не пройти».<br />

Тут якийсь страшний (сопів і мовчав):<br />

«Рассредоточиться!», – раптом сказав.<br />

А молодий: «А я собі хоч згинці, хоч рачки,<br />

А позавтру доберуся до свої Верхнячки».<br />

89


Голгофа<br />

Пливе по вулиці ріка –<br />

Така важка, гірка-гірка.<br />

Тече по місту не вода,<br />

А наше горе і біда.<br />

Потік від Зеленої Брами<br />

Уже під киями –<br />

Безлика і сіра скалічена маса.<br />

А це ж наша сила, надія й окраса!<br />

Ідуть, ідуть, ідуть, ідуть...<br />

Кого ведуть, кого несуть.<br />

Коли ж спочити їм дадуть?<br />

І спиняться коли і де?<br />

І хто їх спати покладе?<br />

Хто молоком напоїть їх,<br />

Нужденних, зранених, брудних?<br />

Ідуть, ідуть, ідуть, ідуть…<br />

Куди ж веде зловісна путь?<br />

Хто прийме їх під мирний дах?<br />

Чи підуть в рабство по світах?<br />

Стояли діти і батьки,<br />

Стояли вражені жінки.<br />

Не рвали кіс, не голосили,<br />

А з дому чорний хліб носили.<br />

Один блідий високий бранець<br />

Відвів рукою той окраєць.<br />

«Матусі! Дітям бережіть!<br />

А нам, мабуть, недовго жить...».<br />

«Людина…», – тихо проказала.<br />

І раптом кинулась, догнала,<br />

І в руки той окраєць впхала.<br />

90


Ідуть, ідуть, ідуть, ідуть…<br />

Дійшли. Не тюрма, не бараки, намети –<br />

А вишки кругом. А на них – кулемети.<br />

Прийшли. Від Зеленої Брами<br />

До глинища-ями.<br />

Тисяч двадцять положили,<br />

А з двадцять в розгоні,<br />

А сімдесят умирають<br />

У ямі в полоні.<br />

А скільки там спритних хлопців<br />

В верхняцькім загоні?...<br />

91


Незабутнiм<br />

Ми прав на сум ні в кого не спитаєм,<br />

За краплі сліз, що в вина долили.<br />

Сьогодні ми без вас за стіл сідаєм.<br />

Та де ж ви?... Не прийшли…<br />

Ви піднялись на крем’яні уступи,<br />

Щоб з тої стежки не зійти повік.<br />

Йшли вороги, руїн диміли купи,<br />

В кінці її гойдались важко трупи,<br />

Схиливши скорбно голови набік.<br />

Не йшли колони з прапором червоним.<br />

Ні залпів, ні промов. Не били в дзвони.<br />

Ні співів погребальних, ні кадила.<br />

Сама земля, яку ви боронили,<br />

Вас прийняла і бережно прикрила,<br />

Де закінчили ви останню путь.<br />

І жде вона.<br />

І ми чекаєм з нею,<br />

Розтерзаною нашою землею –<br />

Ті чисті душі проростуть крізь неї,<br />

І квітом животворним зацвітуть.<br />

Умань, 1945-1999 рр.<br />

92


IV<br />

Через 20 рокiв вiдгомiн луна...


Вiдгомiн<br />

З приводу одного тосту<br />

Не до тебе п’ють,<br />

Не кажи: «Здоров!»<br />

Приказка<br />

Ой змолоду кувала зозуля,<br />

А я ж її і не чула.<br />

Чи є в світі лихая година,<br />

Щоб вона нас минула?<br />

Знають, знають пани-генерали,<br />

Де наші хлопці голови клали.<br />

Та не до нас п’ють, чужа держава,<br />

То не наша і слава.<br />

Умань, 1945 р.<br />

94


*****<br />

Над нашим краєм ясні зорі сяють,<br />

Плюскочуть тихі води в береги.<br />

Пливе туман над безталанним краєм,<br />

Як, давній сон, як спогад дорогий.<br />

Кигиче дикий кобець в високості,<br />

І хилиться, і стелеться трава.<br />

Під нею тліють людські жовті кості.<br />

Туманом степ, як саваном вкрива.<br />

Коли падуть на степ осінні роси,<br />

Хитається посивілий полин.<br />

І, як полин, гіркі й холодні сльози<br />

Зриваються з похилених стеблин.<br />

Умань, 1945 р.<br />

95


Iнвалiд<br />

Ховається сонечко в лісі густому,<br />

І кида на шлях позолочений слід.<br />

В степу край дороги сліпий і безногий,<br />

Прославши шинелю, сидить інвалід.<br />

Стримлять на горі обгорілі руїни,<br />

Не дзвонять колоссям прибиті жита,<br />

Обнявши руками єдине коліно,<br />

До сонця безокий лице поверта.<br />

Сховається сонце у лісі густому,<br />

Вгорі замигтять незліченні світи,<br />

Йому ж бо, сліпому, ні шляху додому,<br />

Ні роду, ні щастя повік не знайти.<br />

Якби було знати, що сонце погасне,<br />

Скалічені ноги не зможуть нести,<br />

Що лихо ударить страшне і невчасне, –<br />

Він встиг би всю землю кругом обійти.<br />

Пройшов би міста і моря переплив би,<br />

Під землю б спустився, і в небо злітав,<br />

Співав би, творив би, радів би, любив би,<br />

Найкращі б у світі уста цілував.<br />

Скотилося сонце – велике, червоне,<br />

Ще краєм посвітить, ще промінь бринить.<br />

Згущаються тіні, і вечір холоне,<br />

І думка холоне, а серце горить.<br />

1942 р.<br />

96


*****<br />

На землі, як легенди, синіли ліси,<br />

І відходили в безвість незабутні часи.<br />

Оживала весна, кам’яніла зима.<br />

Я на братській могилі сиділа сама.<br />

Я ридала без сліз, я співала без слів,<br />

І колючий терен мені руки обплів.<br />

Ти до мене живий із легенди прийшов,<br />

Був у камені слід від твоїх підошов.<br />

Не згорів у вогні, і не згас у воді,<br />

Стали очі мої, як тоді, молоді.<br />

І купаю я руки у теплій ріллі,<br />

Я повірила знов у життя на землі.<br />

Умань, 1966 р.<br />

97


*****<br />

Не гримить дорога танками,<br />

Артилерія не б’є.<br />

Солов’ї співають ранками,<br />

І зозуленька кує.<br />

Скільки віку, скільки праці ще<br />

Залишається мені?<br />

Скільки болю, скільки радощів?<br />

Скільки цвіту по весні?<br />

Жду тебе я за тополями,<br />

Де ходили ми колись.<br />

Переплутаними долями<br />

В лісі стежки повились.<br />

Жду тебе, сподіваюся,<br />

З поля, з неба і з води.<br />

Розсміюся, розспіваюся –<br />

Синім присмаком пади.<br />

Огорни громами, зливами,<br />

Блискавками освіти.<br />

Як на світі буть щасливими,<br />

Знаєм тільки я і ти.<br />

Умань, 1966 р.<br />

98


*****<br />

Бомби, бази, воєнні споруди…<br />

А я знаю: ми не хочемо, так не буде.<br />

Люди! Ширше усміхайтеся, люди!<br />

Нас же ніяка біда не зборола.<br />

Надто нахмарені чола.<br />

Досить горя в зморшках укрито.<br />

Нам треба жити! Жити!<br />

Щоб не замерзнути,<br />

Під будинком стану в затишку.<br />

Забудьте свари, квартири, зберкнижки.<br />

Щоб не замерзнути – кожен усмішку тільки.<br />

Ну що вам шкода? Тільки усмішку.<br />

Умань, 1969 р.<br />

99


Нашi iгри<br />

Ми грались малими у баби сліпої.<br />

Та баба кістлява й безноса була.<br />

Вона багатьох повела за собою,<br />

А звідти ще жодна душа не прийшла.<br />

Ми були малими. Ми того не знали,<br />

Що жде нас, і що то за баба така.<br />

Ми лізли під руки, за поли хапали,<br />

А часом показували язика.<br />

Сліпа була баба. Нас трохи зосталось.<br />

А потім в «рибалок і рибу» ми грались –<br />

Ловили, хапали, що й ліку нема.<br />

Рибалки ж мовчали, а риба – німа.<br />

А далі заграли у «війни», в «солдати».<br />

До чого догрались – бодай не казати!<br />

Умань, 1972-1995 рр.<br />

100


*****<br />

Тихо стало на світі<br />

Ах, як тихо на світі!<br />

Чорна тиша спливає<br />

По лезу ножа.<br />

Чеські голови в Тікичі,<br />

Чеські голови в житі,<br />

Чеські хлопці рядами<br />

В Острожанах лежать.<br />

Крешуть скреготом мороки,<br />

Никнуть сутінки з сорому,<br />

Сунуть поповзом смороди<br />

По світах від Кремля.<br />

О, зеленая Влтаво!<br />

Віковічная славо!<br />

Смолоскипом палає<br />

Гуса земля.<br />

1968 р., Жашків<br />

101


*****<br />

Висота і блакить. Висота і блакить.<br />

Синій грай літака світанку.<br />

Дремлять сиві ліси. Світ чи марить, чи спить,<br />

Відлітаючі сни на останку.<br />

У перлистій, рожевій, бузковій імлі,<br />

Під крилом, пропливає поволі,<br />

То мрійлива задума, то усміх землі.<br />

В грудях радість польоту і волі.<br />

Все тремтить і звучить: і хмарки, і поля,<br />

І душа починає співати,<br />

Що на світі є щастя, що гарна земля,<br />

Що людина – істота крилата.<br />

Повна чаша-земля. Добре хліб уродив –<br />

Мирних днів і достатку ознаки.<br />

Вітер стелить шовки, а по золоту нив,<br />

Наче згадки, кривавляться маки.<br />

Якимівка, 1959 р.<br />

*****<br />

У пустинях часу<br />

Я шукаю слід,<br />

Простягаю руки<br />

Через двадцять літ.<br />

Через двадцять років<br />

Відгомін луна.<br />

Де ви дружні руки?<br />

Чи ізнов одна?<br />

Умань, 1965 р.<br />

102


VСлово - не полова,<br />

Не купа зношених лахмiть...


*****<br />

Поете! Не мовчи!<br />

Поете, ти, як Бог!<br />

Створити можеш рай з болота.<br />

Скажи життю: живи!<br />

Скажи красі: сіяй!<br />

Скажи мерзоті:<br />

Ти – мерзота.<br />

Умань, 1960 р.<br />

*****<br />

Як хвалити стандартні вірші?<br />

Що мені говорити з тобою?<br />

Слово треба кресати з душі,<br />

А удар не буває без болю.<br />

Умань, 1965 р.<br />

104


*****<br />

Неправда! Слово – не полова,<br />

Не купа зношених лахміть.<br />

І може землю оновить<br />

Пекуче, чесне, чисте слово.<br />

1961 р.<br />

*****<br />

Стало ясно, що прийдуть, що всьому кінець,<br />

Він підніс сірника – і поема згоріла.<br />

Та, що мала зігріти мільйони сердець,<br />

А йому в темноті тільки руки зігріла.<br />

Умань, 1959 р.<br />

105


Вiла<br />

(пам’яті Лесі Українки)<br />

На Волині озера сині,<br />

Над озерами білі хмари.<br />

Біла віла на мокрій купині,<br />

В час досвітній, збирала чари.<br />

Готувала напій гарячий –<br />

Вірне слово з розрив-травою<br />

Лікувала очі незрячим,<br />

Дарувала лицарську зброю.<br />

І де було в бою найважче,<br />

Всюди маяли білі крила.<br />

…Відгриміли бої вчорашні,<br />

Відлетіла в безсмертя віла.<br />

На Волині часи машинні,<br />

Над обкомом знамено має.<br />

Все гаразд тепер на Волині,<br />

Тільки волі Волинь не має.<br />

А зелені вруна про жниво,<br />

Про майбутні весни гадають.<br />

І вітри, розтривожені співом,<br />

Як колиску, Волинь гойдають.<br />

Умань, 1971 р.<br />

106


VI<br />

Ну як вас тепер не згадати...


Наталiї Семанюк<br />

Ну як вас тепер не згадати?<br />

Привіт вам, привіт і уклін,<br />

Веселі гуцульські Карпати,<br />

Суворі бескиди вершин.<br />

Землі голуба огорожа,<br />

Посивілий вічний граніт,<br />

Останньої волі сторожа,<br />

Привіт вам, сердечний привіт!<br />

І місту на кручах старому,<br />

З слідами незгаданих літ.<br />

Знайомому, милому дому,<br />

І рідній могилі привіт.<br />

Бершадь, 1952 р.<br />

108


Надії Вiталіївні<br />

на іменини<br />

Захід меркне, осінь кличе,<br />

І карбує вічний час<br />

На потомлених обличчях<br />

Все, що бачив кожен з нас.<br />

Війни, голод, біль і втрати,<br />

Строки злетів і падінь.<br />

Тільки цього не сказати<br />

Про очей ясних глибінь.<br />

Люди плачуть за роками.<br />

От чи вірите, чи ні,<br />

Я милуюсь нишком Вами,<br />

Заздрю Вашій сивині.<br />

Побажання<br />

Щасти вам, подруги мої,<br />

Поважні, ніжні, пустотливі,<br />

В цеху, над книгою, на ниві,<br />

В домашніх клопотах у хаті,<br />

У танці буйнім і завзятім<br />

І над колискою в сім’ї.<br />

Щасти вам, подруги мої,<br />

Удачі в творчому шуканні,<br />

І в незрадливому коханні,<br />

Здоров’я доброго міцного<br />

І ще краси обов’язково,<br />

Добра і миру на землі.<br />

Щасти вам, подруги мої!<br />

Умань, 1964 р.<br />

Умань, березень 1962 р.<br />

109


Шановним метрам<br />

Ми вас побожно шанували<br />

Роки, десятки довгих літ.<br />

Та ви, мабуть що, все сказали,<br />

І вже вас слухати не слід.<br />

Умань, 1961 р.<br />

Одеситам,<br />

які вкрали мою збірку на 7-му кілометрі<br />

Думи – квіти, віршенята,<br />

Недолежані курчата,<br />

Що ж ви стали коло мами<br />

Сумнозвісними рядами?<br />

А вони ж уже в дорозі,<br />

На одеському привозі.<br />

Дай вам, Боже, одесити,<br />

Щоб були здорові й ситі!<br />

Умань, 1998 р.<br />

110


VIII<br />

Всi думки мої коло Уманi


Софіївка<br />

(С. Трембецький.<br />

Переклад з польської)<br />

Звуки рогів, гамір, гук, крики по дібровах,<br />

Сам ясновельможний граф бавиться на ловах.<br />

То конем наосліп мчить, то по нетрях бродить,<br />

Тільки задума важка із чола не сходить.<br />

Дика, вільна місцина. Глянув граф довкола.<br />

Раптом свиснула стріла й груди проколола.<br />

Хто убивця? Зблідлий граф зрозуміти хоче,<br />

А в повітрі дитинча крильцями тріпоче.<br />

Кучерявий той стрілець на повненьких ніжках,<br />

Ніжний пальчик на щоці, чарівна усмішка.<br />

Каже він: «Не нарікай, бо тобі завдана,<br />

Щоб цілком щасливим став, ця солодка рана.<br />

Що маєтки, слава, честь і шляхетність крові,<br />

Як не звідав ти в житті справжньої любові?<br />

Де Сельниці в Тульчині чиста хвиля грає,<br />

Вас з Софією Гімен назавжди з’єднає.<br />

Та принада, та краса, як в моєї мами<br />

(А що кращих не бува, знаєте ви самі).<br />

В честь мою з її ім’ям дивний сад тут буде,<br />

Щоб віки красу й любов шанували люди.<br />

Дивний сад збудуєш ти з власної охоти,<br />

Водограї і мости, й таємничі гроти.<br />

Сам тобі накреслю план гострою стрілою<br />

(В незвичайний спосіб той уживаю зброю).<br />

112


Тут ось, де в амфітеатрі з’єднуються гроти,<br />

Побудуй оселю ти годівниці Флорі,<br />

Що прекрасна навесні, щедра, плідна в осінь,<br />

Хай коринфська колона храм її підносить.<br />

Там, де будеш тішитись зі своїми дітками,<br />

Звесели розкішний вид білими хатками.<br />

Далі роби, як знаєш, лиш постав спереду<br />

Постать Мінерви, твого опікунки роду.<br />

Що звитяжні ви в бою, найзначніші в раді,<br />

Цим завдячуєте ви Афіні Паладі.<br />

Щоб завжди удачу мав в ловах-полюванні,<br />

Побудуєш водозбір – дзеркало Діані.<br />

Це чи зробиш ти чи ні, діла мені мало,<br />

Бо уперта панна та зроду не кохала».<br />

Швидко стріли поточив, блиснув ще на сонці,<br />

Як хмаринка, полетів за вали Херсонські.<br />

І між ними збереглась свято та угода.<br />

Так зросла Софіївка – чар і прохолода.<br />

113


*****<br />

Струни, струни-струмені,<br />

Плин весняних мрій.<br />

Вечори задумані<br />

В Умані моїй.<br />

Зелень лип розмаяна,<br />

Сонні ліхтарі.<br />

Юність неприкаяна<br />

Бродить до зорі.<br />

Шепіт все стихаючий,<br />

Чад нічних квіток.<br />

Стомлений, шукаючий,<br />

Одинокий крок.<br />

Струнами навіяне,<br />

В парку, край води,<br />

Мріяне, надіяне –<br />

Мимо не пройди.<br />

Умань, 1960 р.<br />

114


*****<br />

Десь написано на роду мені,<br />

Над тобою кружляти завжди,<br />

Всі думки мої коло Умані,<br />

Всі дороги мої сюди.<br />

Над Синюхою громи слухаю,<br />

По кривавім сліду іду,<br />

Тихий жаль роню понад Ятранню,<br />

А збираю людську біду.<br />

Як луна, лечу я по Тікичу,<br />

Наберу самоцвітів-слів,<br />

І заплачкою, над Верхнячкою,<br />

Починаю заспів-засів.<br />

115


*****<br />

П.Я.<br />

Умань. Умань. Древній подих,<br />

Слід тисячоліть.<br />

Лабіринт підземних ходів,<br />

Скарби у землі.<br />

Умань. Умань! Повний келих!<br />

Музика, пісні!<br />

На її архейських скелях<br />

Квіти чарівні.<br />

Умань, Умань. Праця й втома<br />

В буднях і боях.<br />

Хай тобі вітри додому<br />

Промітають шлях.<br />

Умань, 1999 р.<br />

116


Фотоiсторiя<br />

Петро Никифорович Діденко -<br />

батько Ольги Петрівни<br />

Агафія Данилівна Діденко - мати<br />

Ольги Петрівни<br />

Родина Діденків, 1955 р.<br />

11717


Родовід Діденків II половина XX cт.<br />

Ольга Петрівна з синами Віталієм та<br />

Олександром 1940 р.<br />

Старший син Ольги Петрівни Діденко<br />

Віталій Васильович Скуратовський<br />

Ольга Петрівна з онукою Олею<br />

118


З онучками на відпочинку, 1974 р.<br />

Ольга Петрівна – екскурсовод Уманського краєзнавчого музею, 1976 р.<br />

119


1990 р. В домашній книгозбірні<br />

1998 р. У рідному садку біля хати 1999 р. З правнучкою Олександрою<br />

120


122<br />

Лист до О.П. Діденко,<br />

автором якого є В.А. Стефанович

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!