You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Workwear & Safety<br />
Bavlna<br />
savost, příjemný dotek, výborná barvitelnost<br />
a<br />
předením jsou odstraněna třepící se vlákrným<br />
evnost<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba,<br />
velmi dobrá odolnost proti vlivu světla<br />
n –<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 210<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken, tím hustší je tkanina.<br />
(symbol) značka pro pružný materiál<br />
y ( y ) y y p<br />
tahu i trhu, rychleschnoucí<br />
Cordura g , p y ,<br />
p j ý y<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivá a rychleschnoucí látka<br />
Teflon j p p y yy p<br />
vodě a znečištění. Není vhodný k potisku.<br />
Ripstop – charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />
speciální technikou tkaní vyrábí se většinou z nylonu<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />
u<br />
certifikovány normou EN ISO 20471. Některé artikly z<br />
této kategorie mají certifikace Oeko Standard 100.<br />
artikly jsou certifikovány.<br />
134 modelů<br />
29<br />
3<br />
produktů<br />
Top prodejné výrobky<br />
Gramáž materiálu: artikly z tričkoviny<br />
od 180g/m² jako těžká gramáž,<br />
pola od 200g/m², mikiny a fleece od<br />
Z<br />
y<br />
Membrána<br />
mbrán<br />
V<br />
í<br />
u<br />
je kladen důraz na určité vlastnosti.<br />
a<br />
schopnost – vysoký vodní sloupec.<br />
j<br />
g<br />
Lze prát na 60°<br />
Lze prát na 95°<br />
O 5 – Norma pro klasifikaci pracovní obuvi.<br />
Obuv musí splňovat určité požadavky, např.ochranu prstů a odolnost proti proražení<br />
fi<br />
S1<br />
y<br />
1<br />
j<br />
S3 – jako S2, plus odolnost proti proražení a profilovaná běžecká podrážka<br />
Označení protiskluzové úpravy:<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na keramické dlažbě a čisticích prostředcích)<br />
S<br />
nu)<br />
C<br />
Vlastnosti funkčního oblečení:<br />
větruodolný<br />
d<br />
h<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivý – technologie zajistí, že vlákna nenasáknou vlhkost, avšak jen po<br />
voděvzdorný p ý y yj<br />
voděvzdorné. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />
cBavlna<br />
Bavlna– natural fibre, high moisture absorption, pleasant touch,<br />
a je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />
je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />
y<br />
savost, příjemný d<br />
savost, příjemný d<br />
cČesaná bavlna<br />
Česaná bavlna– before spinning the cotton is parallelized and<br />
a – před předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />
– před předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />
sna proto je látka vysoce kvalitní jemná pevná s rovnoměr<br />
na proto je látka vysoce kvalitní jemná pevná s rovnomě<br />
stronger and has a smoother surface.<br />
povrchem<br />
povrchem<br />
polyester – most common synthetic fibre, characteristics: tensile<br />
evnost<br />
r<br />
strength fineness good dimensional stability low moisture<br />
y nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: pev<br />
j y p<br />
v absorption, good wash behaviour, excellent light resistance<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />
j<br />
velmi dobrá odolnost proti vlivu světla<br />
velmi dobrá odolnost proti vlivu světla<br />
number of threads<br />
velmi dobrá odolno (T=threads, e.g. 210T polyester) – provides<br />
st proti vlivu světla<br />
st proti vlivu světla<br />
information about the number of threads used in the fabric<br />
Počet vláken<br />
Počet vláken (T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />
(T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />
The quality information 210T means, that one square inch<br />
p<br />
p<br />
p<br />
p<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
(2,54x2,54cm) of the fabric consists of 210 threads. The higher<br />
znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 210<br />
znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 210<br />
vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />
Č<br />
this number, the tighter the fabric.<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken, t<br />
y y j p ,<br />
k<br />
načka pro pružn<br />
načka pro pružn<br />
polyamide (nylon) – synthetic fibre with high durability, quick<br />
– syntetické vlákno s vysokou pevností v<br />
stí v<br />
d<br />
Cordura® – trademark, fabric made from polyamide,<br />
characteristics: rougher, better tear-resistant and more textured<br />
than regular nylon, water repellent and fast drying<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivá a rychleschnoucí látka<br />
<strong>dp</strong>udivá a rychleschno<br />
Teflon® – used for coatings, water and dirt repellent, not prin-<br />
®<br />
table<br />
v<br />
r<br />
Ripsto<br />
R<br />
s<br />
– typical chequered structure due to a special weaving<br />
p charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />
charakteristická mřížková struktura je způs<br />
í technikou tkaní vyrábí se většinou z nylonu<br />
echnikou tkaní vyrábí se většinou z ny<br />
technique, mostly made of nylon, characteristics: particular<br />
speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />
eciální technikou tkaní vyrábí se v<br />
V<br />
g<br />
Vlastnosti: velká odolnos<br />
i: velká o<br />
g<br />
y<br />
fik<br />
fik u k kl<br />
k<br />
t<br />
asis<br />
of the separate certificates you can c<br />
ck which items are<br />
Na základě jednotlivých certifikátů lz přezkoušet, které<br />
a základě jednotlivých certifik<br />
For further information on certificate , textile associations<br />
Další informace k certifikacím, textilním sdružením a<br />
Další informace k certifikacím, textilním sdružením a<br />
and initiatives, please refer to the det led information on<br />
134 dl<br />
29 new products<br />
novinek<br />
n<br />
33<br />
33<br />
33 new colours for existing products<br />
nových barev u stávajících<br />
nových barev u stávajících<br />
top selling article<br />
Gramáž mater<br />
Gramáž mate<br />
v<br />
iálu<br />
iálu: a<br />
:artikly z tričk<br />
artikly z tričk<br />
viny od 180g/m² jako těžká gr<br />
viny od 180g/m² jako těžká gr<br />
pola od 200g/m², mikiny<br />
pola od 200g/m², mikiny<br />
sweats, fleece ≥ 300g/m²<br />
300g/m² (heavy)<br />
300g/m² (heavy)<br />
f<br />
d<br />
Z<br />
winter jackety<br />
Membrána<br />
Membrána – různé druhy mem<br />
– různé druhy mem<br />
membranes enable different funcmají<br />
různé funkce (voděodolnost,<br />
mají různé funkce (voděodolnost,<br />
tions (waterproof, water repellent,<br />
větruvzdornost, nepropustnost,<br />
větruvzdornost nepropustnost<br />
win<strong>dp</strong>roof, breathable). Membranes<br />
odvádění potu, prodyšnost atd.)<br />
odvádění potu prodyšnost atd )<br />
often offer a combination of those<br />
Většinou nabízejí membrány kom-<br />
Většinou nabízejí membrány komfbinaci<br />
několika vlastností či funkcí<br />
binaci několika vlastností či funkcí<br />
other depending on the desired use<br />
Podle požadavků na použití výrobku<br />
Podle požadavků na použití výrobku<br />
oje kladen důr<br />
je kladen dů<br />
(T)PU membrane<br />
( )<br />
( )<br />
– thermoplastic<br />
a<br />
p<br />
polyurethane breathable membranes<br />
ý<br />
y<br />
ý<br />
y<br />
made of this material have a good<br />
p odyš á e b á a to oto<br />
p odyš á e b á a to oto<br />
isolation and high water column The<br />
y<br />
j<br />
y<br />
j<br />
s<br />
vapour permeability varies depenschopnost<br />
vysoký vodní sloupec<br />
p y ý p<br />
ding on humidity and allows a good<br />
j<br />
moisture control<br />
6 e p át a 60<br />
Lze prát na 60<br />
9 p<br />
Obuv musí splňovat u<br />
v musí splňovat u – safety standard for the classification of safety shoes.<br />
rčité požadavky, např.ochranu prstů a odolnost pro<br />
rčité požadavky, např.ochranu prstů a odolnost pro<br />
Shoes have to fulfil a certain number of criteria like e.g. toe protection and penetration<br />
fi<br />
resi<br />
1<br />
The classification depends on additional requirements:<br />
y<br />
S1 – resistance to fuel oil, closed heel area, enery absorption at heel area and antistatic<br />
P – jako S1, plus odolnost proti proražení<br />
1, plus odolnost proti proražení<br />
S1P<br />
S2<br />
S2<br />
S3<br />
S3<br />
S3 – S2 + penetration resistance, cleated outsole<br />
Slip r<br />
S<br />
S – slip resistance (tested with sodium lauryl sulphate on ceramic tile)<br />
B<br />
nu)<br />
nu)<br />
S<br />
– slip resistance (tested on steel with glycerol)<br />
C – splňuje podmínky SRA a SRB testování<br />
splňuje podmínky SRA a SRB testování<br />
SRC – tested under SRA and SRB conditions<br />
C<br />
ff<br />
l<br />
d l – v<br />
wind repellent<br />
d h – fabric holds off most of the wind, better air circulation as in wind<br />
l<br />
f<br />
vodoo<strong>dp</strong>udiv<br />
vodoo<strong>dp</strong>udiv<br />
wu – prevents that fabric soaks up water. This lasts only for a certain<br />
period of time.<br />
voděvzdorný<br />
voděvzdorný<br />
wvoděvzdorn<br />
děvzdorn – materials with a water column higher than 800mm can be specified as<br />
é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />
nepropustnosti. Čím vyšší hodno<br />
waterproof. The water column is a criterion for density: the higher the water column,<br />
t<br />
ts<br />
seams. For that reason, only those articles are marked as waterproof.<br />
k<br />
b l<br />
Baumwolle<br />
B<br />
l<br />
B<br />
l<br />
B l j ř<br />
j<br />
ř ist eine Naturfaser die sich durch hohe Feuchd<br />
lk k l k<br />
d lk k l k o<br />
řírodní vlákno má vynikající vlastnosti vysokou<br />
řírodní vlákno má vynikající vlastnosti vysokou<br />
írodní vlákno má vynikající vlastnosti vysokou<br />
d í lák á ik jí í l t ti<br />
tigkeitsaufnahme, angenehmen Griff und gute Färbbarkeit<br />
a<br />
savost příjemný dotek výborná barvitelnost<br />
savost příjemný dotek výborná barvitelnost<br />
cotton<br />
cotton<br />
Bavlna<br />
Bavlna<br />
Bavln<br />
Bavln natural fibre, high moisture absorption, pleasant t<br />
, g p ,p<br />
a je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />
e přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysoko<br />
je přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysokou<br />
přírodní vlákno, má vynikající vlastnosti, vysoko<br />
savost příjemný d<br />
savost příjemný d<br />
savost příjemný d<br />
avost příjemný<br />
auszeichnet.<br />
sgsavost, příjem<br />
savost, příjem<br />
savost, příje<br />
savost, příje<br />
Gekämmte Baumwolle<br />
Č áb l<br />
Č áb l d<br />
Č áb l<br />
Č<br />
á<br />
Č áb l<br />
á<br />
řd<br />
řd<br />
ř<br />
wird vor dem Spinnen parallelisiert und<br />
předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />
ř d í j d t ě tř í í lák<br />
předením jsou odstraněna třepící se vlák<br />
ředením jsou odstraněna třepící se vlák<br />
ředením jsou odstraněna třepící se vlák<br />
dením jsou odstraněna třepící se<br />
kurze Fasern werden entfernt Dadurch wird das Garn hocha<br />
t j látk k lit í j á á ě<br />
l k k l<br />
combed cotton<br />
combe<br />
Česaná bavlna<br />
Česaná bavlna<br />
Česaná<br />
Česaná before spinning the cotton is parallelized a<br />
p g p<br />
a před předením jsou odstraněna třepící se v<br />
před předením jsou odstraněna třepící se v<br />
před předením jsou odstraněna třepící se<br />
předením jsou odstraněna třepící se<br />
t j látk k lit í j á á ě<br />
t j látk k lit í j á á<br />
t j látk k lit í j á á ě<br />
j lá k k li í j á á<br />
wertiger, feiner, kräftiger und gleichmäßiger, die Oberfläche<br />
rn<br />
h<br />
short fibres are removed. As a result, the spun yarn is finer,<br />
, p y ,<br />
na, proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnoměr<br />
na, proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnoměr<br />
na, proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnoměr<br />
proto je látka vysoce kvalitní, jemná, pevná, s rovnomě<br />
stronger and has a smoother surface<br />
povrchemand has a smoother surface<br />
povrchem<br />
povrchem<br />
ch<br />
ebenmäßiger.<br />
stronger and h<br />
stronger and<br />
povrchem<br />
povrchem<br />
povrchem<br />
ovrchem<br />
Polyester<br />
polyester<br />
polyester – meist produzierte Synthetikfaser, Eigenschaften:<br />
most common synthetic fibre characteristics: tens<br />
most common synthetic fibre characteristics: ten<br />
hohe Zugfe<br />
Polyester<br />
Polyester – nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: pe<br />
– nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: p<br />
polyester<br />
pol<br />
Polyeste<br />
Polyeste<br />
Polyeste<br />
Polyes<br />
most common synthetic fibre, characteristics:<br />
most common synthetic fibre ch<br />
r<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: pe<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: p<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnosti: p<br />
jvíce vyráběné umělé vlákno Vlastnos<br />
r r<br />
strength fi<br />
Polyester<br />
Polyester<br />
Polyester<br />
ter<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: pe<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: p<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti: p<br />
nejvíce vyráběné umělé vlákno. Vlastnosti:<br />
icht<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba,<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba,<br />
strength fineness good dimensional stability low moisture<br />
gth fineness good dimensional stability low<br />
v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />
v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />
v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />
v tahu jemnost stabilita tvaru nižší savost snadná údržba<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />
v tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná údržba<br />
tahu, jemnost, stabilita tvaru, nižší savost, snadná ú<br />
velmi dobrá odolnost pro<br />
velmi dobrá odolnost pro<br />
absorption good wash b<br />
orption good was<br />
velmi dobrá odolnost pro<br />
velmi dobrá odolnost pro<br />
velmi dobrá odolnost pro<br />
mi dobrá odolnost pro<br />
velmi dobrá odolno<br />
velmi dobrá odolno<br />
velmi dobrá odolno<br />
i dobrá odoln st pro<br />
st pro<br />
st pro<br />
st pro<br />
Počet vláken<br />
Počet vláken<br />
number of thr<br />
mber of thr<br />
P č t lák<br />
P č t lák<br />
P č t lák<br />
P č t lák<br />
Počet vláken<br />
Počet vláken<br />
Počet vláken<br />
Počet vláken (T=T<br />
n (T=Threads/vlákna např 210T polyester)<br />
(T=Threads/vlákna např 210T polyester)<br />
reads<br />
(T T<br />
(T T<br />
(T T<br />
(T T (T threads e g 210T polyester) pro<br />
(T threads e g 210T polyes<br />
Threads/vlákna např 210T polyester)<br />
hreads/vlákna např 210T polyester)<br />
Threads/vlákna např 210T polyeste<br />
hreads/vlákna např 210T polyeste<br />
b<br />
n (T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />
(T Threads/vlákna, např. 210T polyester)<br />
(T Threads/vlákna, např. 210T polyeste<br />
hreads/vlákna, např. 210T polyest<br />
gibt Auskunft über die verwendete Fadenanzahl im Gewebe.<br />
informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210T<br />
informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210T<br />
information about the number of threads used in the fabric.<br />
formation about the number of threads used in the fabr<br />
i f žité čt lák tk i ě K lit 210T<br />
i f žité čt lák tk i ě K lit 210T<br />
f žité čt lák tk i ě K lit 210<br />
f žité čt lák tk i ě K lit<br />
T informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210<br />
informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210<br />
informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 210<br />
informace o použitém počtu vláken ve tkanině. Kvalita 21<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
The quality information 210T means that one square inch<br />
The quality information 210T means that one square inch<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
znamená že čtverec látky (2 54cmx2 54cm) je vytvořen 2<br />
znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />
znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />
znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />
znamená, že čtverec látky (2,54cmx2,54cm) je vytvořen 2<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken, tím hustší je tkanina.höher<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken, tím hustší je tkanina The hig<br />
he hig<br />
vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />
vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />
vlákny Čím vyšší je počet vláken tím hustší je tkanina<br />
lák Čí šší j č t lák tí h tší j tk i<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken, t<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken,<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken, t<br />
vlákny. Čím vyšší je počet vláken,<br />
diese Zahl ist, umso dichter ist das Gewebe.<br />
this number, the tighter the fabric.<br />
this number, the tighter the fabric<br />
Stretch<br />
Streč<br />
S (symbol) – z<br />
(symbol) – z<br />
stretch<br />
stretch<br />
Streč<br />
Streč<br />
Streč<br />
Streč (<br />
k<br />
symbol) – z<br />
symbol) – z<br />
symbol) – z<br />
symbol) – z - kennzeichnet dehnbare Stoffe<br />
ný materiál<br />
ný materiál<br />
hbl fbi<br />
hbl fb<br />
načka pro pružn<br />
načka pro pružn<br />
načka pro pružn<br />
načka pro pružn<br />
)<br />
Polyamid (nylon)<br />
yamid (nylon)<br />
l id ( l )<br />
l id ( l )<br />
Polyamid (nylon)<br />
Polyamid (nylon)<br />
Polyamid (nylon)<br />
Polyamid (nylon) y y p<br />
y y p<br />
h i fib i h hi h d bili<br />
h i fib i h hi h d bili<br />
– syntetické vlákno s vysokou pevnos<br />
– syntetické vlákno s vysokou pevno<br />
– syntetické vlákno s vysokou pevnos<br />
– syntetické vlákno s vysokou pevno<br />
Scheuerfestigkeit, schnell trocknend<br />
tahu i trhu, rychleschnoucí<br />
tahu i trhu, rychleschnoucí<br />
d i<br />
dtahu i<br />
tahu i<br />
tahu i<br />
tahu i<br />
®<br />
Cordura®<br />
Cordura®<br />
C d ®<br />
C d ®<br />
Cordura®<br />
Cordura®<br />
Cordura®<br />
Cordura®<br />
mid, Eigen-<br />
- registrovaná známka, vlákna z polyamidu, vlastistrovaná<br />
známka, vlákna z polyamidu, vlastd<br />
k f b i d f l id<br />
d k f b i d f l id<br />
- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />
- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />
- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />
- registrovaná známka, vlákna z polyamid<br />
schaften: robuster, reißfester und texturierter als übliches Nylon,<br />
,p , j ý y ,<br />
ý<br />
y<br />
characteristics: rougher, better tear-resistant and more textured<br />
characteristics: rougher, better tear-resistant and more textured<br />
nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />
nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />
nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />
nosti: robustní, pevná v trhu, strukturovanější než běžný nylon,<br />
vthan regular nylon, water repellent and f<br />
gular nylon, water repellent and f<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivá a rychleschnoucí látka<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivá a rychleschnoucí látka<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivá a rychleschnoucí látka<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivá a rychleschnoucí látka<br />
®<br />
Teflon®<br />
Teflon®<br />
Tfl ®<br />
Tfl ®<br />
Teflon®<br />
Teflon®<br />
Teflon®<br />
Teflon®<br />
g<br />
j p p , y yy p<br />
p<br />
– used for coatings, water and dirt repellent, not prinsed<br />
for coatings, water and dirt repellent, not prin-<br />
® – je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />
– je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />
– je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />
– je používán k potahu látek, aby byly odolné proti<br />
schmutzabweisend auszurüsten, zum Bedrucken ungeeignet<br />
vodě a znečištění. Není vhodný k potisku.<br />
vodě a znečištění. Není vhodný k potisku.<br />
bl<br />
vodě<br />
vodě<br />
vodě<br />
vodě<br />
p<br />
p<br />
speciální<br />
eciáln<br />
ripstop<br />
ripstop<br />
Ripsto<br />
Ripsto<br />
Ripsto<br />
Ripsto<br />
speciáln<br />
speciáln<br />
speciáln<br />
iál<br />
–<br />
p<br />
ní<br />
ní – typical chequered structure due to a special weavin<br />
typical chequered structure due to a special weavin<br />
charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />
charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />
charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />
charakteristická mřížková struktura je způsobena<br />
í t h ik tk í ábí ětši l<br />
t h ik tk í ábí ětši l<br />
h ik tk í ábí ětši l<br />
h ik k í ábí ě ši l<br />
us Nylon, Eigenschaf-<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a<br />
technique, mostly made of nylon, characteristics: particular<br />
technique, mostly made of nylon, characteristics: particular<br />
speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />
speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />
speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu.<br />
speciální technikou tkaní, vyrábí se většinou z nylonu<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a stabilita<br />
Vl i lká d l h bili<br />
ten: besonders reißfest und stabil<br />
Vlastnosti: velká odolnost v trhu a<br />
v trhu a<br />
tear-resistant and strong<br />
tear-resistant and strong<br />
Vlastnosti: velká odolnos<br />
Vlastnosti: velká odo<br />
Vlastnosti: velká odoln<br />
Vlastnosti: velká odo<br />
Zertifizierungen:<br />
Certifications:<br />
Certifikace:ns:<br />
Certifikace:<br />
Certifikace:<br />
Certifikace:<br />
Auf den Seiten 285-287 finden sich verschiedene Safety<br />
jsou<br />
On pages 285-287 you will find num ous products, jsou<br />
On pages 285-287 you will find numerous pro<br />
Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />
Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />
Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />
Na stranách 285-287 najdete množství artiklů, které<br />
Acertifikovány normou<br />
certifikován normo<br />
certifikovány normo<br />
certifikovány normo<br />
certifikovány normo<br />
certifikovány normou<br />
ou<br />
o 71<br />
u EN ISO 20471. Některé artik y z<br />
EN ISO 20471. Některé artik z<br />
u EN ISO 20471<br />
u EN ISO 20471<br />
u EN ISO 20471<br />
u EN ISO 20471<br />
ms<br />
ms<br />
. Některé artikly z<br />
. Některé artikly z<br />
. Některé artikly z<br />
. Některé artikly z<br />
g<br />
g<br />
této kategorie mají certifikace Oeko e Standard 100.<br />
éto kategorie mají certifikace Oeko-Tex Standard 10<br />
této kat<br />
této kat<br />
této kat<br />
této kategorie mají certifikace Oeko<br />
egorie mají certifikace Oeko<br />
egorie mají certifikace Oeko<br />
egorie mají certifikace Oeko<br />
asi<br />
asi<br />
o-Tex Standard 100.<br />
o-Tex Standard 100.<br />
o-Tex Standard 100.<br />
-Tex Standard 100.<br />
oNa z<br />
Na<br />
Na<br />
Na ákladě jednotlivých certifik<br />
ákladě jednotlivých certifik<br />
ákladě jednotlivých certifik<br />
ákladě jednotlivých certifik<br />
g<br />
can c<br />
ck which items ar<br />
check which items ar<br />
kátů lze přezkoušet, které<br />
kátů lze přezkoušet, které<br />
átů lze přezkoušet, které<br />
átů lze přezkoušet, které<br />
artikly jsou certifikovány.kann überprüft werden, welche<br />
artikly jsou certifikovány<br />
artikly jso<br />
artikly jso<br />
artikly jso<br />
artikly jso<br />
Artikel zertifiziert sind.<br />
Weitere Informationen zu Zertifizierungen, Textilvereiniand<br />
initiatives, please refer to the detailed information o<br />
and initiatives, please refer to the detailed information o<br />
iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />
iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />
iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />
iniciativám získáte na stranách 2-3.<br />
gungen und Initiativen entnehmen Sie bitte der detaillierpage<br />
2-3.<br />
page 2-3<br />
ten Information auf den Seiten 2-3.<br />
new<br />
134<br />
134<br />
134<br />
134<br />
134<br />
134<br />
134<br />
134 Modelle<br />
modelů<br />
modelů<br />
dl<br />
modelů<br />
modelů<br />
modelů<br />
modelů<br />
29<br />
29<br />
29<br />
29<br />
29<br />
29<br />
29<br />
29 new produ<br />
produ<br />
novinek<br />
novinek<br />
novinek<br />
novinek<br />
33<br />
33<br />
33<br />
33<br />
33<br />
33<br />
33 neue Farben bei bestehenden<br />
nových barev u stávajících<br />
nových barev u stávajících d<br />
nových barev u stávajících<br />
h barev u stávaj<br />
nových barev u stávajících<br />
barev u stávaj<br />
odukten<br />
produktů<br />
produktů<br />
33 new co<br />
new co<br />
oduktů<br />
d ktů<br />
oduktů<br />
t<br />
Top Verkaufsartikel<br />
Top prodejné výrob<br />
Top prodejné výrob<br />
top selling article<br />
top<br />
Top prodejné výro<br />
Top prodejné výro<br />
Top prodejné výro<br />
Top prodejné výro<br />
Materialgewicht: Artikel aus T-Shirtstoff<br />
Gramáž mater<br />
ko<br />
viny od 180g/m² jako těžká gramáž<br />
i d 180 / ² j k těžká áž<br />
material weight:<br />
material weight:<br />
Gramáž mater<br />
Gramáž mate<br />
Gramáž mate<br />
Gramáž mate heavy<br />
heavy<br />
iálu<br />
iálu<br />
l : a<br />
: a<br />
: ap<br />
artikly z tričk<br />
rtikly z tričk<br />
artikly z tričk<br />
yartikly z tr<br />
viny od 180g/m² jako těžká gr<br />
viny od 180g/m² jako těžká gr<br />
viny od 180g/m² jako těžká gr<br />
iny od 180g/m² jako těžk<br />
gelten ab 180g/m² als<br />
y g/ j<br />
y g/ j<br />
pola od 200g/m² mik<br />
pola od 200g/m² mik<br />
viny od 180g/m jako<br />
viny od 180g/m jako<br />
ny od 180g/m jako<br />
ny od 180g/m jako<br />
pola od 200g/m² mik<br />
pola od 200g/m² mik<br />
pola od 200g/m² mik<br />
pola od 200g/m² m<br />
heavyg<br />
nyafl<br />
nyafl<br />
těžká g<br />
těžká g<br />
t<br />
ny<br />
ny<br />
, Polos ab<br />
gramáž,<br />
ramáž,<br />
eece od<br />
eece od<br />
gr<br />
gr<br />
200g/m², Sweats u. Fleece ab 300g/m²<br />
pola od 200g/m , mikiny a fleece od<br />
pola od 200g/m , mikiny a fleece od<br />
/ h<br />
/ h<br />
g p g<br />
g p g<br />
pola od 200g/m , mikiny<br />
pola od 200g/m , mikiny<br />
pola od 200g/m , mikiny<br />
pola od 200g/m , mik<br />
00g/m²<br />
300g/m² (heavy)0 / ²<br />
300g/m² (heavy)<br />
300g/m² (heavy)<br />
g/m² (heavy<br />
Reißverschluss zur Veredelung<br />
p p p p g<br />
zipper for decoration access<br />
per for decoration access<br />
Zip k přístupu pro brandig<br />
Zip k přístupu pro brandig<br />
Zip k přístupu pro brandig<br />
Zip k přístupu pro brandig<br />
winter jackey<br />
i t<br />
j<br />
Zimní bundy<br />
Zimní bundy<br />
Zimní bundy<br />
Zimní bundy<br />
Membran<br />
M<br />
bá<br />
M<br />
bá<br />
M<br />
bá<br />
b<br />
M<br />
bá<br />
b<br />
– unterschiedliche Arten von<br />
bá<br />
bá<br />
diff<br />
f<br />
ff<br />
f<br />
ů éd h<br />
ů éd h<br />
ů éd h<br />
ů éd h<br />
Membranen sorgen für verschiedene<br />
a<br />
mbrán<br />
mbrán<br />
f<br />
e<br />
ba e<br />
e<br />
Membrána<br />
Membrána<br />
Mem<br />
M different types of<br />
yp<br />
a různé druhy mem<br />
různé druhy mem<br />
různé druhy mem<br />
é druhy m<br />
membranes enable different func<br />
b bl diff f<br />
mají různé funkce (voděodolnost<br />
mají různé funkce (voděodolnost<br />
mají různé funkce (voděodolnost<br />
různé funkce (voděodoln<br />
Funktionalitäten (wasserdicht, wasserj<br />
( ,<br />
j ( ,<br />
mají různé funkce (voděodolnost,<br />
mají různé funkce (voděodolnost<br />
mají různé funkce (voděodol<br />
mají různé funkce (voděod<br />
tions ( aterproof<br />
ater repellent<br />
ti ( t f t ll t<br />
větruvzdornost nepropustnost<br />
větruvzdornost nepropustnost<br />
větruvzdornost nepropustnost<br />
d t t<br />
abweisend, winddicht, atmungsaktiv).<br />
tions (waterproof, water repellent,<br />
tions (waterproof, water repellent,<br />
větruvzdornost, nepropustnost,<br />
větruvzdornost, nepropustnost,<br />
větruvzdornost, nepropustnost,<br />
vzdornost, nepr<br />
win<strong>dp</strong>roof breathable) Membranes<br />
in<strong>dp</strong> oof b eathable) Memb anes<br />
odvádění potu prodyšnost atd )<br />
odvádění potu prodyšnost atd )<br />
odvádění potu prodyšnost atd )<br />
dvádění potu prodyšnost atd<br />
Meist bieten Membranen eine Kombinay<br />
nes<br />
odvádění potu, prodyšnost atd.)nes<br />
odvádění potu, prodyšnost atd.)<br />
odvádění potu, prodyšnost atd.)<br />
odvádění potu, prodyšnost atd<br />
ft ff bi i f h<br />
ft ff bi i f h<br />
Větši bí jí b á k<br />
ětši bí jí b á k<br />
Větši bí jí b á k<br />
ětši bí jí b á k<br />
tion von mehreren dieser Funktionen.<br />
Většinou nabízejí membrány kom<br />
j<br />
y<br />
bi i ěk lik l t tí či f k í<br />
bi i ěk lik l t tí či f k í<br />
Většinou nabízejí membrány kome<br />
Většinou nabízejí membrány kom<br />
Většinou nabízejí membrány ko<br />
Většinou nabízejí membrány ko<br />
fbi i ěk lik l t tí či f k í<br />
bi i ěk lik l t tí či f k<br />
bi i ěk lik l t tí či f k í<br />
bi i ěk lik l t tí či f k<br />
Abhängig vom gewünschten Einsatzí.<br />
í<br />
Podle požadavků na použití výrobku<br />
dl d k bk<br />
functions but focus on one or the<br />
u ct o s but ocus o<br />
o e o<br />
binaci několika vlastností či funkcí<br />
binaci několika vlastností či funkcí<br />
binaci několika vlastností či fu<br />
inaci několika vlastností či fu<br />
oPodle požadavků na použití výrobku<br />
Podle požadavků na použití výrobku<br />
Podle požadavků na použití výrobku<br />
odle požadavků na použití výr<br />
bereich wird der Schwerpunkt auf<br />
az na určité vlastnos<br />
az na určité vlastno<br />
other depending on the desired u<br />
other depending on the desired<br />
Podle požadavků na použití výrob<br />
Podle požadavků na použití výrob<br />
Podle požadavků na použití výrob<br />
Podle požadavků na použití výro<br />
f<br />
je kladen důr<br />
je kladen důr<br />
j kl d<br />
dů<br />
kl d<br />
bestimmte Eigenschaften gelegt.<br />
az na určité vlastno<br />
az na určité vlastno<br />
j<br />
je kladen důr<br />
je kladen důr<br />
je kladen důr<br />
je kladen důr<br />
(T)PU Membran<br />
(T)PU membrán<br />
(T)PU membrán<br />
( (T)PU membrán<br />
(T)PU membrán<br />
(T)PU membrán<br />
(T)PU mem – (thermoplastia<br />
– (termopla-<br />
– (termoplathermoplastic<br />
i<br />
a<br />
(termopla<br />
(termopla<br />
(termopla<br />
p<br />
sches) Polyurethan, atmungsaktive<br />
stický) polyuretan,<br />
stický) polyuretan,<br />
(T)PU membrane<br />
T)PU membran<br />
stický) polyuretan<br />
stický) polyuretan<br />
stický) polyuretan<br />
stický) polyureta<br />
thermoplastic<br />
thermoplastic<br />
n athable membran<br />
athable membran<br />
stický) polyuretan,<br />
stický) polyuretan,<br />
stický) polyuretan,<br />
cký) polyuret<br />
Membranen aus diesem Kunststoff sind<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
polyurethane, breathable membranes<br />
urethane, breathable membranes<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
prodyšná membrána z to<br />
d f hi i l h d<br />
d f hi i l h d<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
dyšná membrána z<br />
prodyšná membrána z tohoto<br />
dyšná membrána z<br />
gut isolierend und verfügen über eine<br />
materiálu vykazuje velkou izolační<br />
materiálu vykazuje velkou izolačn<br />
made of this material have a good<br />
made of this material have a go<br />
materiálu vykazuje velkou izolační<br />
materiálu vykazuje velkou izolační<br />
materiálu vykazuje velkou izolačn<br />
ateriálu vykazuje velkou izola<br />
isolation and high water column The<br />
i l i d hi h l Th<br />
materiálu vykazuje velkou izolační<br />
materiálu vykazuje velkou izolační<br />
materiálu vykazuje velkou izolačn<br />
materiálu vykazuje velkou iz<br />
pfschopnost<br />
– vysoký vodní sloupec.<br />
schopnost – vysoký vodní sloupec.<br />
isolation and high water column. The<br />
isolation and high water column. The<br />
schopnost<br />
vysoký vodní sloupec<br />
schopnost<br />
vysoký vodní sloupec<br />
schopnost<br />
vysoký vodní sloupec<br />
schopnost<br />
vysoký vod<br />
schopnost vysoký vodní sloupec<br />
schopnost vysoký vodní sloupe<br />
schopnost vysoký vodní sloupec<br />
so<br />
durchlässigkeit variiert abhängig von<br />
Propustnost vodních par je variabilní<br />
Propustnost vodních par je variabilní<br />
vapour permeability varies depen<br />
vapour permeability varies<br />
Propustnost vodních par je variabi<br />
Propustnost vodních par je variab<br />
Propustnost vodních par je variabi<br />
pustnost vodních par je vari<br />
d Propustnost vodních par je variabiln<br />
Propustnost vodních par je variabiln<br />
Propustnost vodních par je variabiln<br />
Propustnost vodních par je variabiln<br />
der Luftfeuchtigkeit und ermöglicht<br />
a závisí na vlhkosti vzduchu a uma<br />
závisí na vlhkosti vzduchu a umding<br />
on humidity and allows a good<br />
ding on humidity and allows a good<br />
a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />
a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />
a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />
a závisí na vlhkosti vzduchu a um<br />
moisture control<br />
ol<br />
a závisí na vlhkos<br />
ávisí na vlhko<br />
a závisí na vlhkos<br />
o<br />
eine gute Feuchtigkeitsregulierung.<br />
ožňuje dobrou regulaci vlhkosti.<br />
ožňuje dobrou regulaci vlhkosti.<br />
moisture control<br />
re contro<br />
žň j d b<br />
žň j d b<br />
žň j d b<br />
žň j d b<br />
60° waschbar0<br />
60° washable<br />
60° washab<br />
Lze prát na 60<br />
Lze prát na 60<br />
Lze prát na 60<br />
Lze prát na 60<br />
95° waschbar5<br />
95° washable<br />
95° washab<br />
Lze prát na 95<br />
Lze prát na 95<br />
Lze prát na 95<br />
Lze prát na 95<br />
EN ISO 20345:2011 – Norm zur Klassifizierung von Arbeitsschuhen.<br />
Schuhe müssen bestimmte Kriterien wie z.B. Zehenschutz und Durchtrittsicherheit<br />
EN ISO 20345:2011<br />
EN ISO 20345:2011 – Norma pro klasifikaci pracovní obuvi.<br />
– Norma pro klasifikaci pracovní obuvi<br />
erfüllen.<br />
Obuv mu<br />
Obuv<br />
Obuv mu<br />
Obuv mu<br />
Obuv mu<br />
Obuv mu<br />
g g g<br />
Shoes have to fulfil a certain number of criteria like e.g. toe protecti<br />
Shoes have to fulfil a certain number of criteria like e.g. toe protecti<br />
Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />
Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />
Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />
Klasifikace závisí na následujících požadavcích:<br />
S1<br />
S1<br />
eS1<br />
S1<br />
S1<br />
S1 – Öl- und benzinresistente Sohle, geschlossener Fersenbereich, antistatisch und<br />
– podrážky odolné proti oleji a benzínu, uzavřená pata, antistatický a tepelně<br />
podrážky odolné proti oleji a benzínu, uzavřená pata, antistatický a tepelně<br />
i – podr<br />
– pod<br />
– podr<br />
– pod<br />
g j y<br />
The classification depends on addition<br />
The classification depends on additio<br />
izolující materál v oblasti paty<br />
izolující materál v oblasti paty<br />
zolující materál v oblasti paty<br />
zolující materál v oblasti paty<br />
S1<br />
S1<br />
S1<br />
S1<br />
S1<br />
S1P– – jako S1, plus odolnost proti pror<br />
– jako S1, plus odolnost proti pror<br />
– jako S1, plus odolnost proti pror<br />
– jako S1, plus odolnost proti pror<br />
S1<br />
S2<br />
S2<br />
S2<br />
S2 – wie S1, plus Wasserdurchtritt und Wasseraufnahme<br />
– jako S1, plus nepropustnost<br />
– jako S1, plus nepropustnost<br />
P– jako S1, plus nepropustno<br />
– jako S1, plus nepropustno<br />
– jako S1, plus nepropustno<br />
– jako S1, plus nepropustno<br />
S3<br />
S3<br />
S3<br />
S3<br />
S3<br />
S3<br />
S3 – jako S2, plus odolnost proti proražení a profilovaná běžec<br />
jako S2, plus odolnost proti proražení a profilovaná běžec<br />
– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />
– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />
– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />
– jako S2, plus odolnost proti proraže<br />
Kennzeichnungen zur Rutschsicherheit:<br />
Označení protiskluzové úpravy:<br />
Označení protiskluzové úpravy:<br />
Slip<br />
SRA<br />
SRA<br />
SRA<br />
SRA – Rutschhemmung (Testverfahren: Keramikfliese und Reinigungsmittel)<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na keramické dlažbě a čisticích prostř<br />
protiskluzová zábrana ( testováno na keramické dlažbě a čisticích prostř<br />
g<br />
– protiskluzová záb<br />
– protiskluzová záb<br />
– protiskluzová záb<br />
– protiskluzová záb<br />
SRA<br />
SRB<br />
SRB<br />
SRB<br />
SRB – Rutschhemmung (Testverfahren Stahl und Glycerin)<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />
protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a g<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />
– protiskluzová zábrana ( testováno na oceli a glycerin<br />
SRC<br />
SRC<br />
SRC<br />
SRC<br />
SRC<br />
SRC<br />
SRC f f<br />
l d k<br />
l d k<br />
– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />
– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />
– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />
– splňuje podmínky SRA a SRB testov<br />
Eigenschaften von Funktionsbekleidung:<br />
Vlastnosti funkčního oblečení:<br />
Vlastnosti funkčního oblečení:<br />
větruodolný<br />
větruodolnýu<br />
větruodolný<br />
větruodolný<br />
větruodolný<br />
větruodolný – v<br />
– v<br />
– v<br />
– v – Wind wird teilweise abgehalten, bessere Luftzirkulation als bei<br />
vítr je částečně zadržen, lepší cirkulace vzduchu než u větruvzástečně<br />
zadržen, lepší cirkulace vzduchu než u větruvzvítr<br />
je částečn<br />
vítr je částečn<br />
ítr je částečn<br />
tr je částečn<br />
wind repellent<br />
wind repel<br />
dorného mater<br />
dorného mater<br />
dorného mater<br />
dorného mater – fabr<br />
– fabr<br />
iálu<br />
álu<br />
iálu<br />
t álu<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivýe<br />
vodoo<strong>dp</strong>udivý – t<br />
– t<br />
vodoo<strong>dp</strong>udiv<br />
vodoo<strong>dp</strong>udiv<br />
vodoo<strong>dp</strong>udiv<br />
vodoo<strong>dp</strong>udiv<br />
g<br />
echnologie zajistí, že vlákna nenasáknou vlhkost, avšak jen<br />
echnologie zajistí, že vlákna nenasáknou vlhkost, avšak jen<br />
Feuchtigkeit ansaugt. Dies hält allerdings nur für begrenzte Zeit trocken.<br />
d b<br />
d<br />
water repellent<br />
water repellent<br />
určitou dobu<br />
určitou dobu<br />
určitou dobu<br />
určitou dobu – prevents that fabric soaks up water. This lasts only for a<br />
– prevents that fabric soaks up water. This lasts only for<br />
t<br />
voděvzdorný<br />
voděvzdorný<br />
voděvzdorný<br />
voděvzdorn – ab einer Wassersäule von 800mm dürfen Materialien als wasserdicht<br />
– od vodního sloupce 800 mm mohou být materiály označeny jako<br />
e.– od vodního sloupce 800 mm mohou být materiály označeny jako<br />
ý<br />
vo<br />
vo<br />
vo<br />
vo<br />
vo<br />
voděvzdorn<br />
oděvzdorn<br />
oděvzdorn<br />
oděvzdorn<br />
d a<br />
d a<br />
é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />
é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />
é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />
é. Vodní sloupec označuje stupeň nepropustnosti. Čím vyšší hodnota,<br />
g<br />
waterproof. The water column is a criterion for density: the higher the water column<br />
oof. The water column is a criterion for density: the higher the water column<br />
tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />
tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />
tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />
tím nepropustnější materiál. Skutečnou nepromokavost v dešti po delší čas zajistí<br />
im Regen erfordert zusätzlich versiegelte Nähte, weshalb ausschließlich diese Artikel<br />
speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />
ě zabezpečené stehy Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />
g y y y<br />
g y y<br />
speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />
speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />
speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />
speciálně zabezpečené stehy. Pouze takové výrobky mohou být označeny jako<br />
von uns als wasserdicht gekennzeichnet werden.<br />
seams. For that reason, only those articles are ma<br />
seams. For that reason, only those articles are ma<br />
nepromokavé (symbol)<br />
nepromokavé (symbol)<br />
nepromokavé (symbol)<br />
nepromokavé (symbol)