05.10.2018 Views

Omladinska razmena - Donji Milanovac

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Neki su posustali i odlučili se za popodnevnu dremku, dok su ostali skupili<br />

poslednji atom snage i otišli na takmičenje u kuvanju riblje čorbe „Porečki<br />

kotlić“. Nastupali smo sa dve mešane ekipe. Okupljeni gradjani/ke degustirali<br />

su skuvanu riblju čorbu. Žiri je ocenjivao pristigle uzorke po oznaci (broju)<br />

na činiji, nemajući uvid koja činija pripada kojoj ekipi. Ceo dogadjaj pratili<br />

su muzičari. Organizator i sponzori su obezbedili kotliće, stolove, drva, ribu,<br />

„tajne začine“, pribor za pripremanje gulaša i čorbe i promo majice<br />

takmičenja. Dok smo mi pomagali u pripremi terena, postavljali stolove,<br />

pakovali drva za druge ekipe, formirali ognjišta zajedno sa organizatorima.<br />

Jedna od naših ekipa, pripremala je čorbu po starom receptu koji nam je<br />

„doturila“ prijateljica iz Turističke organizacije, a ceo proces je fotografisala<br />

gošća iz Rumunije, za potrebe pograničnog projekta razvoja turističkih<br />

resursa podunavskih zemalja. Naše ekipe („Ćerke i sinovi“ i druga ekipa<br />

„Šarani“), bile su sastavljene od ravnopravnog broja članova/ca iz oba grada<br />

– Zaječara i Kušaneca.<br />

Mali broj njih je uopšte ikada kuvao, a riblju<br />

čorbu smo retko jeli. Ekipe su obilazile stolove,<br />

posmatrale šta drugi rade i otvoreno tražili<br />

savete. Dobijali smo „nepoznate biljke“,<br />

posebne tajne začine, tj, čubricu, list celera,<br />

svež peršun, mirodjuju, majčinu dušicu itd.<br />

Bilo je puno smeha, plesa, svi su se zabavljali,<br />

a naše ekipe su bile najmladje. Jedna od<br />

voditeljki grupe iz Kuršaneca bila je u strahu da<br />

li će gradjani uopšte probati njihovu čorbu, a<br />

kao razlog navela da je kuvaju Romi. Čorba iz<br />

njihovog kotlića se jako brzo pojela (na radost<br />

svih), gradjani/ke su prilazili i pričali sa našim<br />

učesnicima na srpskom i vlaškom jeziku,<br />

postavljajući gomilu pitanja vezanih za bajaški<br />

jezik, utiske iz Srbije, tražeći recept za čorbu.<br />

Ekipa „Ćerke i sinovi“ dobila je nagradu kao<br />

najveselija ekipa, a onda je usledilo<br />

iznenadjenje – žiri im je dodelio treću nagradu<br />

u izboru za najukusniju čorbu! Bio je ovo dan<br />

pun pritisaka, ali na kraju smo se svi lepo<br />

zabavili i uživali.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!