CD-ümbrisRiputatavadsildidPALUNMITTEHÄIRIDADO NOT DISTURBPALUN MITTEHÄIRIDADO NOT DISTURBPALUN MITTEHÄIRIDADO NOT DISTURBÄLÄHÄIRITSE,KIITOSÄLÄ HÄIRITSE,KIITOSÄLÄ HÄIRITSE,KIITOSBITTE NICHT STÖRENBITTE NICHT STÖRENBITTE NICHT STÖRENV A A T A V E E L :K R I S T J A NK SW W . T A L I N D E S I G N H O U S E . C O M/ T A L I N D E S I G N H O U S E/ T A L I N D E S I G N H O U S ES O O V I T A B“ V Ä G A M Ō N U S A D J A K E R G E D ,E T M E I E L Ü H I K E S T U V E R O H K E MN A U T I D J Õ U A K S . S O B I T U BK Õ I G E G A .”PakendidRiiulirääkijadDokumendikaanedERIKUJULISEDTRÜKISED
KonnossenemtBill of ladingDossier / DossierFor and on behalf of CMA CGM (c) - FR725620244224. Quai d Arenc - 13002 MARSEILLEPalume näidata tasumisel / Please quote with your settlementKliendi nr / Customer NoArve / InvoiceTeie ref / Your referencesReisi nr / Voyage Laev / Vessel Kuupäev / Date of callLähtekoht / Place of receiptLossimissadam / Port of dischargeArve koostaja / Enquiries concerning this invoice:ÜhikItemKirjeldusType of ChargeAlusBased onPank/BankHANSAPANK, Liivalaia 8, 15040 Tallinn, EstoniaAccount: 2210 3318 8147 SWIFT: HABAEE2XIBAN: EE36 2200 2210 3318 8147Lastimissadam / Port of loadingSihtkoht / Place of deliveryKurss / Rate of ExchangeÜhiku hindTariffMaksja / MessrsSaaja / Payable toValuutaCurrencyPirita tee 20, 10127 TallinnReg No 11298095VAT No EE101079914Tel. +372 666 0540Fax +372 660 0549POSTIAADRESS:AADRESS:TEL / FAKS:TEL. 24 t.Internet:E-post:Reg.nr.SummaAmountPANK:HANSAPANKLiivalaia 8Tallinn 10118A/a 221007183055P.K. 5055 Tallinn 11002 EESTIGonsiori 30-4 Tallinn 10128 EESTI601 0722, 601 0723050 14 774http://www.cmm.eecmm@cmm.ee10225591Kokku / Total AmountSumma valuutasAmount inPANK:EESTI ÜHISPANKTornimäe 2Tallinn 10145A/a 10022003065188POSTAL ADDRESS:VISITING ADDRESS:TELEPHONE / FAX:A.O.H. PHONE:Internet:E-mail:Reg.No.Official representative of the Republic of Estonia in maritime legal mattersEesti Vabariigi ametlik esindaja mereõigusasjadesBANK:HANSAPANKLiivalaia 8Tallinn 10118 EstoniaAcc.No. 221007183055S.W.I.F.T. HABAEE 2XP.O.Box 5055 TALLINN11002 ESTONIAGonsiori 30-4 TALLINN 10128 ESTONIA+372 601 0722, +372 601 0723+372 50 14 774http://www.cmm.eecmm@cmm.ee10225591The participant as per Article 60.2 in an official event exonerates the FIM, the FMNR, the organisers and the officials, their employees and officers andagents from any and all liability for any loss, damage or injury which he may incur in the course of an official event or the training therefore, subject alwaysto Article 110.3 of the Sporting Code.Furthermore, the participant undertakes to indemnify and hold harmless the FIM, the FMNR, the organisers and officials, the employees, officers andagents, from and against any and all liability to third parties for any loss, damage or injury for which he is jointly and severally liable.Le participant au sens de I'Art. 60.2 à une manifestation officielle exonère la FIM, la FMNR, les organisateurs et les officiels ainsi que leurs représentants,auxiliaires et employés, de toute responsabilité pour des lésions corporelles ou dommages matériels, directs ou indirects, qui pourraient lui être causésdans le cadre d'une manifestation officielle ou d'un entraînement en vue de cette manifestation. L'Art. 110.3 du Code Sportif est réservé.En outre, le participant s'engage à relever et à garantir la FIM, la FMNR, les organisateurs et les officiels ainsi que leurs représentants, auxiliaries etemployés, de toute responsabilité pour toute perte, dégât ou blessure à l'égard de tiers dont il est solidairement et conjointement responsable.By subscribing the rider/passenger declares to know the stipulations, and to have a personal accident insurance.Le coureur/passager déclare avoir pris connaisance des réglements, et d'avoir un assurance contre les accidents personnels.BANK:EESTI ÜHISPANKTornimäe 2Tallinn 10145 EstoniaAcc.No. 10022003065188S.W.I.F.T. EUHEE 2X10114 TallinnESTONIAHelsingin kaupunki • KaupunginkansliaPohjoisesplanadi 11–13PL 1, 00099 HELSINGIN KAUPUNKIHelsingfors stad • StadskanslietNorra esplanaden 11–13PB 1, FI-00099 HELSINGFORS STADTRÜKISEDCMA CGM Estonia OÜArve / Invoice ESTONIAN MOTORCYCLING FEDERATIONINTERNATIONAL QUAD CROSSSAKU 2002IMN 291/119 DATE: 18.08.2002NÕMME LINNAOSA VALITSUSENTRY FORM/BULLETIN D'ENGAGEMENTName and surnameNom et prénomRIDERCOUREURFull addressAdresse complèteDate and place of birthDate et lieu de naîssanceNationalityNationalité Lic. No.Lic. No.BIKEMOTOMake of the bikeMarque de motoCylinder capacityCylindréeDateFMN - VISA Signature of/du driver/coureurEntry closing date/Date de cloture: 05.08.2002Entry forms must be sended to:/Les bulletins d' engagement doivent être envoyés à:SPORTS CLUB E.S.A. - Juhan KuntsKaevu 10 • Rae vald • 75301 Harju mk • ESTONIAPhone +372 50 21910 • Fax +372 604 8617 • e-mail: sidecargp@hot.eeVabaduse pst 6511211 TALLINNReg nr 75014882Telefon +372 645 7333Faks +372 645 7340E-post nomme@tallinnlv.eeSpordiklubi Piritareg. kood 80140181Merivälja tee 24, 11911 Tallinntel/fax 645 7611e-mail spordikool@pirita.tallinnlv.eea/a 10220016618010Eesti ÜhispankJalomatkad OÜM Kaupmehe 8Ümbrikud,isekopeeruvadEESTI INFOTEHNOLOOGIA JA TELEKOMMUNIKATSIOONI LIIT KORRALDAB:95° 30°whitecolorTootja:AS SUVA Kotzebue 1, 10412 Tallinnvalge värv20% polüamiidi, polyamide80% kammpuuvilla, combed cottonART. 4236READY FOR TAKE-OFF25. APRILL 2014 19:00ROCK CAFEMeeste sokid Men´s socksPiletidwww.suva.ee40°PILETTootja: AS SUVA SukavabrikKotzebue 1, 10412 Tallinn, EestiEUTel: 625 9006, suva@suva.eeSõbralikudsokid!Hind:Sildid,kotisulgurid