You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>XM</strong><br />
Automat do sprzedaży napojów.<br />
Instrukcja obsługi<br />
Instalacja i konserwacja.
POJEMNIKI NA<br />
PRODUKTY<br />
INSTANAT<br />
PROWADNICE<br />
PRODUKTU<br />
MISKI<br />
MIESZAJĄCE<br />
POJEMNIK NA<br />
ODPADY<br />
PŁYNNE<br />
ZAMEK<br />
STANOWISKO<br />
WYDAWANIA<br />
KUBKÓW<br />
WYŚWIETLACZ<br />
PANEL<br />
WYBORU<br />
PRZYCISK P<br />
(PROG.)<br />
MODUŁ KARTY<br />
FLASH<br />
3
MODEL <strong>XM</strong> H<br />
MODEL <strong>XM</strong> E<br />
UWAGA: Ta naklejka jest umieszczona obok numeru seryjnego automatu, wewnątrz urządzenia.<br />
Zaleca się uważne zapoznanie się z instrukcja obsługi przed przystąpieniem do instalacji i<br />
korzystania z automatu.<br />
4
Spis treści:<br />
1. Dane<br />
techniczne...................................................................................................6<br />
2. Wstęp...................................................................................................................7<br />
3. Opis urządzenia..................................................................................................8<br />
4. Wskazówki dla instalatora...............................................................................10<br />
5. Podstawowe zasady użytkowania....................................................................11<br />
6. Transport...........................................................................................................13<br />
7. Rozpakowywanie..............................................................................................13<br />
8. Ustawianie.........................................................................................................14<br />
9. Przyłączenie do sieci zasilającej w wodę i do zasilania elektrycznego.........14<br />
10.Uruchamianie i wyłączanie urządzenia..........................................................16<br />
11.Rozruch urządzenia..........................................................................................18<br />
12. Programowanie urządzenia.............................................................................25<br />
13.Instalacja systemów płatności..........................................................................46<br />
14.Czyszczenie i uzupełnianie produktów...........................................................46<br />
15. Konserwacja codzienna i profilaktyczna........................................................47<br />
16.Wycofanie urządzenia z użytku.......................................................................49<br />
17. Dalsze porady dla użytkownika.......................................................................50<br />
17. Wykrywanie i usuwanie usterek.....................................................................51<br />
5
1. Dane techniczne.<br />
Wymiary:<br />
Wysokość 502 mm<br />
Szerokość 379 mm<br />
Głębokość 450 mm<br />
Waga:<br />
34 kg<br />
Przyłączenie do sieci zasilającej w wodę (dla wersji bez osobnego zbiornika na wodę).<br />
Ciśnienie wlotu wody miedzy 0,01 Mpa (1 bar) i 0,08 Mpa (8 bar);<br />
Zawór zewnętrzny 3/4”<br />
Przyłączenie do zasilania elektrycznego.<br />
230 V ~ 50/60 Hz Zużycie energii:1250W<br />
120 V ~ 50/60 Hz Zużycie energii: od 1100W<br />
Poziom hałasu.<br />
< 70 dB<br />
1. 1 Prawa autorskie<br />
©Rhea Vendors Spółka z o.o.-Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />
Ten dokument zawiera informacje poufne, które są własnością Rgea Vendors Spółka z o.o.<br />
Zawartość tego dokumentu nie może być przekazywana osobom trzecim, kopiowana czy<br />
powielana w jakikolwiek sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody Rhea Vendors Spółka z.o.o.<br />
Użycie, powielanie lub ujawnienie informacji technicznych zawartych w tym dokumencie<br />
może być przedmiotem ochrony prawnej Rhea Vendors Spółka z o.o, via Trieste 49, I-21042<br />
Caronno Pertusella (VA), Włochy.<br />
Przechowywać instrukcję wraz z urządzeniem.<br />
6
2. Wstęp<br />
Gratulujemy wyboru automatu do sprzedaży napojów firmy Rhea Vendors. To urządzenie zostało<br />
zaprojektowane przez ekspertów i wyprodukowane zgodnie z wysokimi standardami jakości, co<br />
od zawsze charakteryzuje wszystkie wyroby firmy Rhea Vendors. Niniejsza instrukcja obsługi<br />
pozwoli poznać lepiej to urządzenie. Zalecamy przeczytanie instrukcji z należytą uwagą i<br />
przestrzeganie zasad podanych w niej.<br />
Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie informacje dotyczące uzupełniania asortymentu oraz<br />
czyszczenia urządzenia. Zawiera również informacje przeznaczone dla personelu technicznego,<br />
dotyczące bardziej skomplikowanych czynności konserwacyjnych. Łatwo odnaleźć strony<br />
wskazujące na przygotowanie techniczne użytkownika, do którego są skierowane:<br />
Tekst na szarym tle : przeznaczony jest dla każdej osoby mającej dostęp do wnętrza automatu<br />
sprzedającego napoje. Te strony zawierają wstęp, ogólne informacje oraz sekcje dotyczące<br />
uzupełniania asortymentu oraz rutynowego czyszczenia.<br />
Tekst na białym tle: przeznaczony jest dla wykwalifikowanego personelu technicznego. Dotyczy<br />
wszelkich czynności związanych z instalacją, regulacją oraz czyszczeniem poszczególnych<br />
elementów, jak również serwisowania.<br />
Wszystkie informacje zawarte w instrukcji mają na celu uzyskanie jak najlepszych osiągów<br />
urządzenia.<br />
Instrukcja jest nieodłączną częścią urządzenia i powinna znajdować się wewnątrz<br />
automatu przez cały okres jej użytkowania.<br />
W przypadku zagubienia lub zniszczenia instrukcji można uzyskać dodatkową kopię po<br />
dostarczeniu producentowi danych identyfikacyjnych urządzenia, które znajdują się na<br />
naklejce identyfikacyjnej.<br />
Rhea Vendors dąży do wprowadzania ulepszeń technicznych w swoich produktach, dlatego<br />
też zastrzegamy sobie prawo do ulepszania przyszłych produktów (oraz zawartości<br />
przyszłych instrukcji obsługi) bez wcześniejszego ostrzeżenia oraz bez obowiązku<br />
aktualizowania produktów na rynku.<br />
Dział techniczny Rhea Vendors jest do Państwa dyspozycji i chętnie udzieli wszelkich<br />
innych informacji pod numerem telefonu lub faksu:<br />
Tel. +39 02 966551<br />
Faks +39 02 96655086.<br />
Można również kontaktować się drogą mailową na adres: Rheavendors@theavendors.com.<br />
Informacje są również dostępne na stronie internetowej www.rheavendors.com.<br />
Aby skrócić czas odpowiedzi na Państwa pytanie, należy podać:<br />
wszelkie informacje, które znajdują się na naklejce z numerem seryjnym.<br />
UWAGA: Rhea Vendors nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek szkody wyrządzone,<br />
bezpośrednio lub pośrednio, osobom lub pomieszczeniom w wyniku:<br />
- Niepoprawnego użycia automatu do sprzedaży napojów.<br />
- Niepoprawnej instalacji.<br />
- Nieodpowiedniego zasilania elektrycznego lub doprowadzenia wody.<br />
- Istotnych braków w konserwacji<br />
- Nieautoryzowanych zmian technicznych<br />
- Użycia nieautoryzowanych części zamiennych.<br />
7
W przypadku awarii Rhea Vendors Sp. z o.o. nie ma obowiązku rekompensaty strat majątkowych<br />
wynikających z faktu, że urządzenie nie działa, ani obowiązku przedłużenia okresu gwarancji.<br />
Przepisy Bezpieczeństwa________________________________________<br />
Automat do sprzedaży napojów został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z<br />
następującymi europejskimi przepisami:<br />
Dyrektywy 73/23 CEE; 98/37/CE; 89/336/CEE<br />
Przepisy EN 60335-1<br />
IEC 60335-2-75<br />
EN 5514-2:1997<br />
EN 61000-3-2:1995+A1:1998+A2:1998<br />
EN 61000-3-3:1995<br />
EN 55014-1:1993+A1:1997<br />
8
3. Opis urządzenia<br />
Użycie<br />
Różne modele automatu do sprzedaży napojów <strong>XM</strong> są przeznaczone do użytku ogólnego<br />
(nieprofesjonalnego).<br />
Automat sprzedający dostarcza napoje automatycznie, mieszając składniki z wodą. Napój<br />
jest wydawany w odpowiednim kubku, który jest dostarczany automatycznie przez<br />
automat. Modele posiadające zaparzacz do kawy espresso wydają również mieszadełko do<br />
mieszania napojów.<br />
Oznaczenie modeli<br />
Rhea Vendors przyjmuje następujące kody umowne do zdefiniowania różnych wersji:<br />
<strong>XM</strong>/{}<br />
(/ {}<br />
() oznacza główny proces przygotowania kawy:<br />
H............ kawa instant (z produktów rozpuszczalnych)<br />
E............. proces zaparzania przy użyciu wysokociśnieniowego zaparzacza do kawy<br />
() oznacza liczbę pojemników na koncentraty spożywcze, oprócz<br />
pojemnika na kawę ziarnistą.<br />
Pojemność i różnorodność typów napojów sprzedawanych przez automat zależy od ilości<br />
pojemników na koncentraty spożywcze.<br />
() oznacza możliwe opcjonalne moduły<br />
Napoje możliwe do uzyskania<br />
Automat wydaje napoje produktów rozpuszczalnych i/ lub z kawy ziarnistej dzięki<br />
zaprogramowanym funkcjom. Istnieje możliwość zaprogramowania automatu przy<br />
pomocy oprogramowania Rheaction<br />
przy użyciu karty Rhea FLASH lub<br />
przy użyciu kabla seryjnego . Więcej<br />
informacji na ten temat jest dostępnych<br />
w dziale obsługi klienta Rhea Vendors.<br />
9
4. Wskazówki dla instalatora<br />
Czynności instalacyjne oraz konserwujące opisane w tekście na normalnym (białym) tle<br />
muszą być wykonywane tylko i wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.<br />
OSTRZEŻNIE :Dla właściwego funkcjonowania automatu temperatura operacyjna musi<br />
być wyższa niż 5°C. Automat należy instalować w pomieszczeniu.<br />
OSTRZEŻNIE: Chronić urządzenie oraz składniki przed zamarzaniem.<br />
OSTRZEŻNIE Niektóre składniki urządzenia są wrażliwe na nadmierną temperaturę oraz<br />
wilgotność. W przypadku użytkowania automatu w temperaturze ponad 30° C oraz<br />
wilgotności na poziomie wyższym niż 80%, mogą wystąpić wady w funkcjonowaniu. W tych<br />
warunkach komponenty mające kontakt ze składnikami sproszkowanymi należy czyścić<br />
przynajmniej raz dziennie.<br />
OSTRZEŻNIE: Maksymalna temperatura operacyjna wynosi 95°C.<br />
OSTRZEŻNIE: Czynności opisane na normalnym (białym) tle mogą być wykonywane<br />
tylko przez wykwalifikowany personel techniczny.<br />
OSTRZEŻNIE: Należy unikać instalowania urządzenia w pomieszczeniach, gdzie używa<br />
się strumieni wody (np.: w dużych kuchniach).<br />
Zakupiony przez Państwa automat do sprzedaży napojów <strong>XM</strong><br />
został wyprodukowany zgodnie z normami i przepisami dotyczącymi nietoksyczności części<br />
mających styczność z artykułami spożywczymi oraz izolacją elektryczną. Maszyna jest<br />
montowana w otoczeniu czystym technicznie. Osoba zajmująca się montowaniem<br />
urządzenia jest poddawana licznym testom sanitarnym. Jednakże urządzenie nie może<br />
zostać natychmiastowo użyte z powodu warunków w czasie transportu, czasu przebywania<br />
w magazynie oraz instalacji.<br />
Przed użyciem urządzenia należy poddać cyklowi testów sanitarnych, opisanych w sekcji<br />
„Czyszczenie i dezynfekcja elementów mających styczność z produktami spożywczymi.”<br />
OSTRZEŻNIE: Nie czyścić urządzenia strumieniem wody.<br />
OSTRZEŻNIE: Należy przestrzegać polskich przepisów dotyczących urządzeń<br />
podłączonych do sieci zasilającej w wodę.<br />
OSTRZEŻNIE: Użycie klucza bezpieczeństwa może wprowadzić w ruch wewnętrzne części<br />
automatu.<br />
OSTRZEŻENIE: Instalując urządzenie zaleca się umieszczenie wtyczki elektrycznej w<br />
miejscu łatwo dostępnym.<br />
OSTRZEŻENIE Instalując urządzenie należy przestrzegać polskich przepisów oraz<br />
instalować je tylko w przewiewnych miejscach.<br />
OSTRZEŻENIE: Należy używać składników odpowiednich dla półautomatycznych<br />
automatów sprzedających napoje.<br />
OSTRZEŻENIE: Personel odpowiedzialny za uzupełnianie asortymentu musi posiadać<br />
aktualny certyfikat zdrowia zgodny z obowiązującymi przepisami oraz wymagane<br />
zabezpieczenia. Ponadto należy stosować wszystkie obowiązujące w Polsce przepisy.<br />
10
5. Podstawowe zasady działania.<br />
Podłączone urządzenie znajduje się w stanie gotowości. Po naciśnięciu przycisku wyboru<br />
rozpoczyna się cykl sprzedaży. Gdy cena produktu jest wcześniej ustawiona (urządzenie nie jest<br />
ustawione na wydawanie napojów bez pobrania opłaty), odpowiednia ilość pieniędzy w postaci<br />
monet, banknotów lub innego środka płatniczego, musi być wrzucona przed wyborem napoju. W<br />
zależności od wyboru napoju oraz modelu urządzenia, na cykl sprzedaży składają się następujące<br />
procedury.<br />
Wydawanie i ustawianie kubków<br />
Procedura wydawania i ustawiania kubka<br />
rozpoczyna się po uruchomieniem procesu<br />
sprzedaży, chyba że została wyłączona<br />
specjalnym przyciskiem wybierania wstępnego<br />
“bez kubka”(gdy taka funkcja jest dostępna).<br />
1) Podajnik kubków przesuwa się pod kubki<br />
2) Kubek jest odłączony przy pomocy ruchu<br />
zwolnionego siłownika i wypada na<br />
odpowiedni podajnik<br />
3) Podajnik powraca do pozycji wyjściowej<br />
Wydawanie cukru<br />
Wydawanie jest ustawione w przypadku<br />
modeli posiadających moduł wydający<br />
cukier w postaci stałej, gdy wybierany jest<br />
napój słodzony. W przypadku innych modeli,<br />
jeśli napój wymaga słodzenia, cukier<br />
wydawany jest jednocześnie w fazie<br />
przygotowywania napojów instant i przy<br />
użyciu tej samej procedury. (Zobacz w<br />
późniejszej sekcji).<br />
1) Motoreduktor uruchamia zasilacz<br />
śrubowy w pojemniku na cukier, który<br />
nasypuje odpowiednią ilość cukru do<br />
dozownika<br />
2) Siłownik sterowy dozownika powoduje<br />
wysunięcie szufladki,<br />
3) Otwarcie szufladki z cukrem powoduje<br />
nasypanie cukru do kubka<br />
4) Siłownik sterowy powoduje zamknięcie<br />
szufladki<br />
Przygotowywanie napojów gorących ze składników rozpuszczalnych<br />
Procedura zostaje wykonana po prawidłowym ustawieniu kubka na stanowisku wydawania.<br />
Istnieje możliwość wykonania więcej niż jednej procedury tego typu jednocześnie, lub kolejno<br />
podczas jednego cyklu sprzedaży.<br />
11
Wersja instant (H)<br />
1) Selektor przepływu wybiera przewód<br />
odprowadzający wodę z bojlera do odpowiedniego<br />
miksera w celu wykorzystania i zamknięcia<br />
pozostałych przewodów;<br />
2) Pompa bojlera uruchamia się na czas, który został<br />
wcześniej ustawiony, aby przenieść wymaganą ilość<br />
wody do właściwej miski mieszającej;<br />
3) Jeśli występuje, uruchamia się także silnik<br />
mieszalnika;<br />
4) Motoreduktor uruchamia zasilacz śrubowy w<br />
pojemniku odpowiedniego składnika i nalewa<br />
odpowiednią ilość składnika do miski mieszającej.<br />
Więcej niż jeden pojemnik może zostać uruchomiony<br />
w tym samym czasie do użycia tej samej miski<br />
mieszającej.<br />
5) Jeśli istnieje, silnik misek mieszających wyłącza się;<br />
6) Pompa bojlera wyłącza się.<br />
Wersja espresso (E)<br />
Procedura występuje tylko w modelach wyposażonych w moduł kawy Espresso po naciśnięciu<br />
przycisku odpowiadającemu kawie ziarnistej. Pierwszeństwo wykonania tej procedury i<br />
procedury przygotowywania napojów gorących ze składników instant<br />
jest wybierane przez program automatu i różni się w zależności od<br />
wyboru napoju.<br />
1) Zużyte ziarna kawy są wysypywane do pojemnika na odpady<br />
(może to również nastąpić po 10 minutach po wykonaniu cyklu w<br />
przypadku reszty mikro modułów kawy)<br />
2) Moduł przesuwa się by przyjąć dawkę kawy;<br />
3) Elektromagnes dozownika wyrzucającego kawę zostaje<br />
uruchomiony, pojemnik zostaje otwarty. Odpowiednia ilość kawy<br />
wpada do zaparzacza modułu kawy espresso. *<br />
4) Młynek do kawy uruchamia się i działa tak długo, aż wcześniej<br />
ustalona ilość kawy znajdzie się w dozowniku zrzucającym kawę.*<br />
Moduł kawy przesuwa się do pozycji zaparzania –po uruchomieniu<br />
silnika. Kubek i niższy filtr przesuwają się w górę i zamykają<br />
zaparzacz oraz przyciskają wsypaną zmieloną kawę;<br />
5) Woda pochodząca z pojemnika na wodę, w którym poziom wody<br />
jest stały, jest doprowadzona ciśnieniowo do bojlera na kawę przy<br />
pomocy pompy. Po uruchomieniu zaworu elektromagnetycznego<br />
ta sama ilość podgrzanej wody kierowana jest do modułu<br />
kawowego.<br />
6) Moduł kawowy kończy cykl.<br />
* Operacje oznaczone gwiazdką mogą być wykonywane w innej<br />
kolejności w zależności od zaprogramowania elektronicznego danego<br />
urządzenia.<br />
12
Wydawanie mieszadełka<br />
Procedura jest wykonywana tylko w przypadku modeli wyposażonych w podajnik mieszadełek<br />
(modele E oraz FBT), po prawidłowym ustawieniu kubka na stanowisku wydawania.<br />
Mieszadełko może zostać wydane przed lub po przygotowaniu napoju, w zależności od<br />
zaprogramowania urządzenia oraz dokonanego wyboru napoju. Ponadto istnieje funkcja<br />
umożliwiająca użytkownikowi ustalenia grupy napojów, dla których mieszadełko zostanie<br />
wydane.<br />
1) zwolniony elektromagnes odłącza mieszadełko od reszty mieszadełek znajdujących się w<br />
dozowniku. Mieszadełko przesuwa się i wpada do kubka.<br />
6. Transport<br />
OSTRZEŻENIE: Tylko wykwalifikowany personel może przestawiać<br />
urządzenie.<br />
Urządzenie należy ostrożnie transportować i unikać jego przewracania.<br />
Urządzenie należy przesuwać na inne miejsce w pozycji poziomej.<br />
Uwaga: Automat waży od 44kg do 51kg. Należy uważać podczas przenoszenia,<br />
aby uniknąć wypadków (np. naciągnięcia mięśni, przepukliny itd.)<br />
7. Rozpakowywanie<br />
Zadaniem instalatora maszyny jest sprawdzenie czy automat nie został uszkodzony podczas<br />
transportu. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu lub poprzez niewłaściwe<br />
opakowanie, należy skontaktować się z Rhea Vendors.<br />
Maszynę należy rozpakowywać w następujący sposób:<br />
1. umieścić automat na stabilnej powierzchni<br />
2. przeciąć zabezpieczające plastikowe paski<br />
3. podnieść opakowanie<br />
4. usunąć odpowiedni pokrowiec<br />
5. podnieść i ustawić automat w odpowiednim miejscu<br />
OSTRZEŻENIE : Materiały użyte do pakowania należy trzymać z dala od osób niepowołanych,<br />
a zwłaszcza dzieci, ponieważ mogą być one niebezpieczne. Utylizacja materiałów użytych do<br />
pakowania musi być wykonana przez specjalnie wykwalifikowaną firmę.<br />
6. wziąć klucze przymocowane przy pokrywie dozownika kubków<br />
7. wyjąć przewód zasilania i podłączyć go do gniazdka znajdującego się z tyłu automatu ale nie<br />
podłączać jeszcze do prądu<br />
13
8. Ustawianie<br />
Automat należy instalować wewnątrz na płaskiej i stabilnej<br />
podłodze.<br />
Automat należy ustawić w odległości co najmniej 10 cm od ściany,<br />
aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza.<br />
Rhea Vendors nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek usterki<br />
wynikające z nieprzestrzegania instrukcji instalacji automatu.<br />
W przypadku instalowania urządzenia na delikatnym lub<br />
wartościowym podłożu, zaleca się położyć dywanik pod<br />
automatem, większy ok.30cm niż sam automat, wykonany z<br />
materiału odpornego na zabrudzenie i wodę (np.: zrobiony z<br />
tworzywa syntetycznego). Ochroni on nie tylko podłogę, lecz<br />
również zapobiegnie zabrudzeniom spowodowanym przez<br />
przypadkowe rozlanie napojów.<br />
9. Przyłączenie do sieci zasilającej w wodę i do zasilania elektrycznego<br />
Przyłączenie do sieci zasilającej w wodę<br />
Przed podłączeniem należy następująco sprawdzić wodę, która będzie wykorzystywana przez<br />
urządzenie:<br />
- upewnić się, że woda nadaje się do spożycia , najlepiej sprawdzając ją w laboratorium;<br />
- upewnić się, że ciśnienie wody w sieci wynosi od 1 do 8 barów;<br />
- jeśli ciśnienie wody w sieci wynosi mniej niż 1 bar, należy zainstalować pompę;<br />
- jeśli ciśnienie jest wyższe niż 8 barów, na wężu łączącym z maszyną należy zainstalować<br />
reduktor ciśnienia i ustawić go na 3 bary. Zaleca się instalowanie reduktora, gdy występują<br />
szczyty wysokiego ciśnienia.<br />
O ile taki nie istnieje, zainstalować zawór odcinający 3/8”, który odłączy urządzenie od sieci w<br />
przypadku awarii.<br />
Zawór połączyć z urządzeniem przy pomocy miedzianego lub plastikowego węża, który posiada<br />
atest na kontakt z artykułami spożywczymi oraz jest odporny na ciśnienie operacyjne nie niższe<br />
niż 10 barów.<br />
Należy upewnić się, że woda nie zawiera nieczystości ani nie jest zbyt twarda (twardsza niż 20<br />
stopni francuskich). Twardość wody można zniwelować używając zmiękczaczy wody. Użycie<br />
filtra znacznie redukuje ilość wapnia w wodzie i przez to zapewnia dłuższe życie wszystkich<br />
elementów mających kontakt z wodą i zmniejsza koszty konserwacji.<br />
Połączenie należy wykonać na złączce rurowej nakrętnej zmiękczacza wody lub, w przypadku<br />
gdy filtr nie jest instalowany, bezpośrednio na złączce rurowej nakrętnej zaworu<br />
elektromagnetycznego dopływu wody.<br />
Zarówno zmiękczacz jak i zawór elekromagnetyczny posiadają wewnętrzną złączkę rurową<br />
nakrętna 3/8”.<br />
W przypadku instalowania filtra zmiękczającego wodę należy dokonać pomiaru twardości wody<br />
(przy pomocy specjalnego zestawu dostępnego na rynku), aby ustalić jak często należy<br />
regenerować filtr. Zależy to od stopnia użycia filtra oraz od stopnia twardości wody.<br />
14
Przyłączenie do zasilania elektrycznego<br />
Należy sprawdzić, czy uziemienie instalacji elektrycznej,<br />
do której zostanie podłączony automat, jest w dobrym<br />
stanie oraz zgodne z normami polskimi oraz europejskimi.<br />
Automat posiada przewód zasilający VII-H50W-F 3G1.0<br />
x1.5 mm 2 oraz wtyczkę Shucko.<br />
UWAGA: Należy sprawdzić, czy napięcie instalacji jest<br />
zgodne z napięciem wskazanym na naklejce<br />
identyfikacyjnej urządzenia, oraz czy prąd znamionowy<br />
wtyczki jest przystosowany do zużycia prądu używanego<br />
przez urządzenie.<br />
Naklejka identyfikacyjna została umieszczona wewnątrz<br />
urządzenia i jest widoczna po otwarciu drzwi. Do<br />
podłączenia używać wtyczki jednofazowej 230V 50Hz, o<br />
maksymalnym obciążeniu 10A.<br />
UWAGA: Każdy typ wtyczki, który nie pasuje do<br />
gniazda maszyny, należy wymienić.<br />
Nie należy używać adaptatorów oraz wtyczek<br />
wielokrotnych.<br />
15
10. Uruchamianie i wyłączanie urządzenia<br />
Włącznik startowy<br />
Włącznik startowy znajdujący się z tyłu maszyny odcina zasilanie wszystkich podzespołów<br />
elektrycznych i elektronicznych. Jeśli podłączony jest automat do wydawania przekąsek<br />
DAMIAN, wyłącznik startowy automatu XL 300 odcina zasilanie wszystkich podzespołów<br />
elektrycznych i elektronicznych automatu DAMIAN.<br />
UWAGA: W razie konieczności, aby wyłączyć maszynę, należy wcisnąć włącznik<br />
startowy do pozycji OFF (wyłączony) lub odłączyć od zasilania prądem.<br />
Wyłącznik bezpieczeństwa<br />
Urządzenie posiada wyłącznik bezpieczeństwa, który odcina zasilanie wszystkich podzespołów<br />
elektrycznych i elektronicznych po otwarciu drzwi.<br />
Aby wyłączyć urządzenie należy otworzyć drzwi urządzenia lub odłączyć je od<br />
prądu.<br />
Niektóre czynności wymagają pracy przy włączonym<br />
automacie i otwartych drzwiach. Jeśli tak jest napisane w<br />
instrukcji, urządzenie można uruchomić przy otwartych<br />
drzwiach wkładając specjalny kluczyk plastikowy, który<br />
wisi koło wyłącznika, i obracając go zgodnie z ruchem<br />
wskazówek zegara o 90°.<br />
OSTRZEŻENIE: Otwieranie oraz włączanie<br />
urządzenia przy drzwiach otwartych (oprócz czynności<br />
związanych z czyszczeniem) może być wykonywane<br />
tylko przez autoryzowany, wykwalifikowany personel.<br />
Nie należy zostawiać otwartego urządzenia bez dozoru.<br />
Połączenie automatu z urządzeniem DAMIAN Piccola<br />
W celu przyłączenia do automatu sprzedającego <strong>XM</strong> do automatu z przekąskami DAMIAN<br />
Piccola należy postępować w następujący sposób:<br />
Zdjąć tylną pokrywę automatu <strong>XM</strong> odkręcając śruby. Przygotować kartę interfejsu DAMIAN<br />
Piccola.<br />
16
Przymocować kartę z tyłu automatu odpowiednimi śrubami. Do złączek panelu CPU/POWER<br />
automatu <strong>XM</strong> podłączyć płaski kabel i złączkę zasilającą z karty interfejsu automatu DAMIAN<br />
Piccola.<br />
W tylnej ścianie automatu należy wyciąć otwór dla kabla łączącego z DAMIAN Piccola. Założyć<br />
tylną pokrywę automatu sprzedającego <strong>XM</strong>.<br />
Cykl diagnostyczny przy włączaniu urządzenia<br />
Po włożeniu kluczyka urządzenie wykonuje cykl diagnostyczny,<br />
który ma na celu sprawdzenie pozycji ruchomych podzespołów,<br />
odpowiednich ilości składników oraz ciśnienie wody w sieci<br />
zasilającej. Wyświetlacz pokazuje następujące komunikaty:<br />
Jeśli podłączony jest automat do wydawania przekąsek<br />
DAMIAN, oprogramowanie automatu <strong>XM</strong> sprawdza czy<br />
przekąski są dostępne; w przeciwnym razie ten test nie jest<br />
przeprowadzany.<br />
W automatach z zaparzaczem kawy (model E) sprawdzany jest cykl zaparzacza;<br />
Po zakończeniu tej procedury, wyświetla się komunikat:<br />
17
11. Rozruch urządzenia.<br />
11. 1 Instalacja – FAZA 1<br />
W czasie pierwszej fazy instalacji zbiornik i bojler napełniane są wodą. Następnie konieczne jest<br />
ustawienie temperatury w bojlerze.<br />
Należy upewnić się czy pojemnik na odpady płynne jest poprawnie ustawiony. Otworzyć<br />
przednie drzwi. Włożyć plastikowy kluczyk do wyłącznika bezpieczeństwa i włączyć automat.<br />
Automat rozpoczyna przeprowadzanie czynności Pierwszej Instalacji:<br />
- Dla wersji espresso zaraz po załączeniu maszyny pojawi się komunikat:<br />
(aby przerwać instalację naciśnij 1) podczas wyświetlania tego komunikatu pompa będzie<br />
tłoczyć wodę poprzez boiler w celu jego odpowietrzenia. Należy przerwać ten proces (przycisk 1<br />
lub przycisk P wewnątrz automatu w zależności od wersji), gdy w pojemniku na odpady płynne<br />
będzie około 0,5 litra wody.<br />
Po zakończeniu procesu wyświetlacz pokaże komunikat:<br />
- Dla wersji instant zaraz po włączeniu (jak wyżej). Na wyświetlaczu pojawi się:<br />
Urządzenie automatycznie rozpoczyna napełnianie zbiornika i bojlera wodą. Po upływie około 5<br />
min. bojler jest pełny. Po zakończeniu tej fazy urządzenie rozpoczyna test diagnostyczny<br />
(opcjonalnie automatu DAMIAN Snack), według opisu w rozdziale „Cykl diagnostyczny przy<br />
włączaniu urządzenia”.<br />
Po zakończeniu procesu napełniania konieczna jest modyfikacja temperatury operacyjnej<br />
urządzenia (w razie gdyby zaprogramowana wartość była nieprawidłowa, niektóre urządzenia ze<br />
względu na możliwość uszkodzenia elementu grzejnego mają ustawioną wartość temperatury<br />
operacyjnej na 0), w tym celu należy umieścić plastikowy klucz w wyłączniku bezpieczeństwa i<br />
poczekać aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat:<br />
Wcisnąć przełącznik znajdujący się wewnątrz urządzenia na<br />
wysokości wyświetlacza. Pojawią się komunikaty:<br />
18
Wciśnij przycisk 1. Pojawi się informacja:<br />
Wciśnij ponownie przycisk 1 aż pojawi się:<br />
Wciskając przycisk 2 pojawi się napis:<br />
Wciskając przycisk 4 i 5 wybierz właściwą temperaturę ( sugerowane wartości dla automatów<br />
Espresso to 92°C, dla instant: 85 ).<br />
Wciśnij przycisk 1 aby zaakceptować, a następnie przycisk wewnątrz automatu, aby wyjść z<br />
trybu PROGRAMOWANIE .<br />
11.2 Druga faza instalacji<br />
Druga faza instalacji automatu to mycie części mających kontakt z artykułami spożywczymi,<br />
uzupełnianie produktów żywnościowych i instalacji akcesoriów.<br />
Automat do sprzedaży napojów powinien być włączony (przy otwartych drzwiach). Wyświetlacz<br />
powinien pokazywać:<br />
Należy kolejno wyczyścić wszystkie miski mieszające, poprzez kolejne naciśnięcie przycisku P<br />
na drzwiach wewnątrz maszyny; wyświetlacz pokaże:<br />
następnie należy wejść w tryb płukania poprzez naciśnięcie przycisku nr.4, wyświetlacz pokaże:<br />
a następnie nacisnąć przyciski od 1 do 4 (w zależności od ilości mikserów). Należy zużyć na<br />
proces ok. 3 litry wody, aby usunąć możliwe zanieczyszczenia boilera napojów instant. Na<br />
wyświetlaczu pokaże się:<br />
Po zakończeniu procesu naciśnij ponownie klawisz P, aby wyjść z opcji czyszczenie.<br />
W przypadku automatów wyposażonych w zaparzacz kawy czyszczenia należy dokonać za<br />
pomocą odpowiednich środków czyszczących (i przestrzegać instrukcji zawartych na środku<br />
czyszczącym).<br />
19
- nalać środek czyszczący do mechanizmu przez lejek<br />
- wykonać wielokrotnie cykl myjący poprzez użycie przycisku wyboru 1, zużyć 1,5 l wody,<br />
aby usunąć możliwe zanieczyszczenia boilera kawy espresso.<br />
Wyłącz maszynę i umyj dokładnie ręce.<br />
W odpowiednim pojemniku przygotować oddzielnie dezynfekcyjny antybakteryjny roztwór<br />
chloru, zgodnie z instrukcja zawartą na opakowaniu produktu.<br />
Usunąć wszystkie pojemniki na składniki spożywcze, także pojemnik na kawę ziarnistą, jeśli jest<br />
obecny. Następnie odłączyć główną część urządzenia od przykryw i prowadnic i zanurzyć<br />
wszystkie części we wcześniej przygotowanym roztworze.<br />
Podnieś górną przykrywę Usuń wszystkie pojemniki z maszyny<br />
i rozmontuj pojemniki całkowicie<br />
20
Zdemontuj miski mieszające<br />
i mieszadło miksera<br />
Zdemontuj silikonowe przewody odprowadzające oraz uchwyt.<br />
Zanurzyć wszystkie części w roztworze dezynfekującym.<br />
Przy użyciu ściereczki zanurzonej w roztworze oczyścić zamocowane podstawki mieszalników.<br />
21
Do pełnej dezynfekcji, zanurzać części w roztworze przez czas określony na opakowaniu środka<br />
dezynfekcyjnego.<br />
Po zakończeniu dezynfekcji wyjąć wszystkie pojemniki i pokrywy i wysuszyć je dokładnie,<br />
używając sprzężonego powietrza, suszarki lub sterylnie czystych szmatek. Zamontować je w<br />
urządzeniu. Wyciągnąć wszystkie części z roztworu i zamontować je do urządzenia w kolejności<br />
odwrotnej do ich demontażu.<br />
Włączyć automat i poczekać na komunikat:<br />
Należy kolejno wypłukać wszystkie miski mieszające, poprzez tryb płukania automatu. Należy<br />
zużyć na to 2 litry wody, aby usunąć możliwe resztki środka dezynfekcyjnego z przewodów<br />
odprowadzających. Nacisnąć ponownie przycisk P wewnątrz urządzenia, aby wyjść z opcji<br />
czyszczenia.<br />
Uzupełnianie składników<br />
Informacja, którym składnikiem spożywczy należy uzupełnić pojemnik, znajduje się na<br />
pojemniku.<br />
Uzupełnić pojemnik składnikiem po zdjęciu pokrywy.<br />
Używać odpowiedniej ilości składników między dwoma procesami uzupełniania, pod żadnym<br />
pozorem nie przekraczać ilości podanych w tabelce poniżej.<br />
PRODUKT (rodzaj poj.) ILOŚĆ<br />
Kubki 180<br />
Mieszadełka 250<br />
Kawa ziarnista (E) 1,5 kg<br />
Kawa instant (mały) 0,5 kg<br />
Cukier (mały) 2 kg<br />
Czekolada (mały) 1,5 kg<br />
Czekolada (duży) 3,1 kg<br />
Mleko (mały) 0,7 kg<br />
Herbata (mały) 2,0 kg<br />
Zapobiegnie to psuciu się składników uzupełnionych w nadmiarze.<br />
Aby ułatwić uzupełnianie, można wyciągnąć z automatu pojemniki na składniki rozpuszczalne.<br />
22
Aby uniknąć rozsypania, przesunąć Po napełnieniu pojemnika, włożyć<br />
przesuwany zamek. Pojemnik i otworzyć przesuwany zamek.<br />
Zamknąć górną pokrywę i przednie drzwi.<br />
W modelach wyposzczonych w zaparzacz kawy (wersja E)<br />
istnieje możliwość wyjęcia pojemnika by ułatwić sobie<br />
uzupełnienie.<br />
Należy się najpierw upewnić, czy przesuwany zamek na końcu<br />
rurki odprowadzającej jest całkowicie zamknięty. Po<br />
uzupełnieniu, włożyć pojemnik i wyciągnąć przesuwany zamek.<br />
Uzupełnianie kubków<br />
Zaleca się użycia kubków specjalnie zaprojektowanych do wykorzystania w automatach do<br />
sprzedaży napojów. Kubki nie mogą być przezroczyste, ani też wykonane z ciemnych materiałów<br />
absorbujących światło. Średnica górnej krawędzi powinna wynosić między 65,5 i 66,0 mm.<br />
Odległość między dwoma kubkami włożonymi jeden w drugi i ustawionymi obok siebie<br />
powinna wynosić pomiędzy 2,6 a 3,2 mm. Przed użyciem kubków innych rozmiarów należy<br />
skontaktować się uprzednio z działem obsługi technicznej Rhea Vendors.<br />
Przed uzupełnieniem należy sprawdzić czy prowadnica na kubki znajduje się w odpowiedniej<br />
pozycji (stroną wewnętrzną zwrócony do<br />
operatora), jeśli nie to należy ręcznie go<br />
obrócić w kierunku pokazanym na<br />
prowadnicy.<br />
Uwaga: uzupełniać automat kubkami<br />
tylko przy wyłączonym urządzeniu.<br />
Uzupełniać kubki w następujący sposób:<br />
- Otworzyć górną przykrywę podajnika<br />
na kubki;<br />
23
- odsunąć na boki ruchome ścianki aż nie będą zablokowane; wsunąć kubki w kierunku wnętrza<br />
urządzenia, utrzymując je w pozycji pionowej.<br />
Brzeg najwyżej usytuowanego kubka powinien się znajdować pomiędzy punktami zaznaczonymi<br />
na drzwiach wewnątrz podajnika, zapewni to prawidłowe działanie mechanizmu<br />
Uzupełnianie mieszadełek<br />
Podajnik mieszadełek jest standardowo montowany w modelach E, a opcjonalnie w modelach<br />
H. Zaleca się użycia mieszadełek specjalnie zaprojektowanych do wykorzystania w automatach<br />
do sprzedaży napojów, grubości miedzy 1,2 i 1,8 mm, długości ok. 89mm. Przed użyciem<br />
mieszadełek innych rozmiarów należy skontaktować się uprzednio z działem obsługi technicznej<br />
Rhea Vendors.<br />
Gdy urządzenie jest otwarte<br />
i wyłączone, usunąć<br />
metalowy obciążnik<br />
Wstawianie etykiet<br />
Wsunąć mieszadełka owinięte<br />
gumką wzdłuż prowadnicy. Kiedy<br />
dotrą do końca prowadnicy, przeciąć<br />
gumkę<br />
Wstawić obciążnik<br />
Etykiety dołączone są do urządzenia razem z instrukcją. Należy je wsunąć w odpowiednią<br />
kieszeń (jak na rysunku) według diagramu dołączonego wraz z instrukcją.<br />
24
12.Programowanie urządzenia<br />
Pamięć<br />
Urządzenie kontroluje program przechowywany w<br />
mikroprocesorze pamięci FLASH, który znajduje się w<br />
procesorze głównym. Jeśli najnowsza wersja nie jest<br />
dostępna (z różnymi funkcjami), program można<br />
aktualizować w dowolnym momencie przy pomocy<br />
karty Flash zaprogramowanej za pośrednictwem PC<br />
przy pomocy programu rheaaction.<br />
Ustawienia fabryczne<br />
Większość parametrów operacyjnych jest ustawiona fabrycznie, a zwłaszcza:<br />
- konfiguracja wersji;<br />
- zrzut kawy, składników instant, ilość wody;<br />
- ceny sprzedaży (przy ustawieniu na 0: automat wydaje napój bez opłaty);<br />
- wstępne ustawienie użycia równoległego systemu płatności;<br />
- wyłączona funkcja zegara;<br />
Modyfikować oprogramowanie urządzenia należy tylko w przypadku, gdy ustawione parametry<br />
techniczne nie są zgodne z wymaganiami użytkownika.<br />
Jeśli z jakiegoś powodu automat musi mieć przywrócone ustawienia fabryczne, należy<br />
postępować zgodnie z instrukcjami w części „Ustawienia wydawania napojów”<br />
Wchodzenie i wychodzenie do trybu programowania<br />
Aby dokonać modyfikacji parametrów technicznych, należy wejść do trybu programowania. W<br />
tym celu należy nacisnąć przycisk P wewnątrz urządzenia, .<br />
Wyświetlacz pokaże:<br />
następnie należy wybrać tryb programowania naciskając 1, wyświetlacz pokaże:<br />
(programowanie)<br />
Po zmodyfikowaniu parametrów, naciśnij ponownie klawisz 1, aby zatwierdzić zmiany i P, aby<br />
wyjść z trybu programowania.<br />
Na wyświetlaczu pokaże się:<br />
(koniec programowania)<br />
25
Przyciski używane do programowania<br />
Do programowania używa się przycisków na panelu wyboru.<br />
- po użyciu przycisku 1 w kolejności pokazują się komponenty menu;<br />
- po użyciu przycisku 6 komponenty menu pokazują się w odwrotnej kolejności;<br />
- po użyciu przycisku 2 pokazują się poszczególne funkcje do zaprogramowania dla<br />
wybranego komponentu menu;<br />
- po użyciu przycisku 3 poszczególne funkcje do zaprogramowania dla wybranego<br />
komponentu menu pokazują się w odwrotnej kolejności;<br />
- po użyciu przycisku 4 można zwiększyć lub wybrać wartość pokazanej funkcji;<br />
- po użyciu przycisku 5 można zmniejszyć lub wybrać wartość pokazanej funkcji.<br />
Programowanie komponentów menu<br />
W każdym momencie można mieć dostęp do programowania komponentów menu, po wejściu do<br />
trybu programowania i naciśnięciu przycisku 1 na panelu wyboru. Komponenty menu powtarzają<br />
się cyklicznie po pokazaniu ostatniego komponentu.<br />
Komponenty menu pokazują się w następującej kolejności:<br />
26<br />
Programowanie<br />
Wybór 1<br />
Programowanie<br />
Wybór 2<br />
Programowanie<br />
Wybór 10<br />
programowanie<br />
cen<br />
programowanie<br />
monet<br />
programowanie<br />
temperatury<br />
programowanie<br />
różne<br />
diagnostyka<br />
kontrola<br />
sprzedaży
programowanie<br />
MDB<br />
programowanie<br />
funkcji zegara<br />
rejestracja<br />
usterek<br />
wartość<br />
produktów<br />
programowanie<br />
cen (Damian jeśli obecny)<br />
kontrola sprzedaży<br />
snack<br />
programowanie<br />
funkcji snack<br />
rejestracja usterek<br />
snack<br />
Programowanie przycisków wyboru napojów<br />
Modyfikacja wydawania napojów powinna być dokonywana ostrożnie, ponieważ może wpłynąć<br />
na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Należy pamiętać, że w przypadku<br />
składników instant, które rozpuszczają się w wodzie, trzeba ustawić krótką przerwę na mycie<br />
miski mieszającej przy końcu procesu wydawania napoju. Dlatego też należy zaprogramować<br />
czas wydawania wody o około 2 sekundy dłuższy, niż czas wydawania składników instant.<br />
Każdemu z 12 przycisków można przypisać przepis na dobrowolny napój.<br />
Aby zaprogramować przycisk wyboru, wejść do trybu programowania, nacisnąć przycisk 1, aż<br />
wyświetlacz pokaże komunikat:<br />
Nacisnąć przycisk 2, pokażą się następujące funkcje:<br />
Funkcjonowanie Wstrzymanie Wybór wstępny<br />
Mogą być również wyświetlone dodatkowe opcje dostępne tylko przy wersji FP:<br />
27
- lub dla wersji FBT:<br />
Aby przewinąć funkcje, naciśnij przyciski 4 i 5. Aby wstrzymać funkcje przycisku, potwierdź<br />
INHIBITED (wstrzymany) naciskając przycisk 1.<br />
Aby przypisać wybór do poszczególnego przycisku, który ma zostać zaprogramowany,<br />
potwierdzić FUNCTIONING naciskając klawisz wyboru 1, a następnie przycisk 2, aby dokonać<br />
programowania. Wyświetlacz pokaże jedną z następujących opcji:<br />
(programowanie pełne<br />
programowanie częściowe)<br />
Aby przejrzeć wszystkie opcje, używać przyciski 4 i 5. Wybrać<br />
PROGRAMMING COM<strong>PL</strong>ETE, jeśli chcesz zaprogramować wszystkie parametry każdego<br />
produktu. Jeśli nie, wybierz PROGRAMMING REDUCED.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 , wyświetlacz pokaże:<br />
(woda kawa<br />
0=wstrzymane)<br />
Ten parametr jest dostępny tylko w modelach urządzenia posiadających zaparzacz do kawy<br />
(model E). Ten parametr służy do przypisania ilości wody do odpowiedniej ilości ziarenek kawy.<br />
Używać tego parametru tylko w przypadku przypisania przycisku napojowi robionemu z kawy<br />
ziarnistej. Zmniejszać lub zwiększać wartość używając odpowiednio przycisków 4 i 5. Aby<br />
wstrzymać tę funkcję, należy zaprogramować wartość 0.0.<br />
Ponownie nacisnąć przycisk 2,wyświetlacz pokaże:<br />
Użyj przycisków 4 i 5, do określenia 1 kawa przed produktami instant lub 0 kawa po produktach<br />
instant.<br />
Ponownie nacisnąć przycisk 2, wyświetlacz pokaże:<br />
Numer produktu pokazuje pozycję pojemnika na produkty spożywcze wewnątrz urządzenia<br />
(licząc od lewej strony).<br />
28
Jeśli produkt X jest potrzebny do przygotowania napoju, którego parametry są ustawiane,<br />
zmniejszać lub zwiększać wartość używając przycisków 4 i 5. Aby wstrzymać ten składnik,<br />
należy zaprogramować wartość 0.0.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Zmniejszać lub zwiększać opóźnienie nalewania produktu po rozpoczęciu wyboru używając<br />
odpowiednio przycisków 4 i 5.<br />
Po naciśnięciu ponownie przycisku 2 wyświetlacz pokaże te same kategorie dla innych<br />
produktów. Można je ustawić w ten sam sposób, jak poprzednio.<br />
Po naciśnięciu ponownie przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Numer przy WATER pokazuje pozycję mieszalnika wewnątrz urządzenia (licząc od lewej<br />
strony).<br />
Zmniejszać lub zwiększać wartość używając przycisków 4 i 5. Aby wstrzymać WATER należy<br />
zaprogramować wartość 0.0.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Zmniejszać lub zwiększać czas opóźnienia nalania wody po rozpoczęciu wyboru używając<br />
przycisków 4 i 5.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Opcja dostępna w wersji instant: używając przycisków 4 i 5 można zmienić prędkość przepływu<br />
wody, dostępne opcje to: wolny, średni, szybki.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Używając przycisków 4 i 5 można zmniejszyć lub zwiększyć czas pracy miksera, lub wstrzymać<br />
mikser ustawiając parametr 0.0.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Zmniejszać lub zwiększać czas opóźnienia rozpoczęcia pracy miksera po rozpoczęciu wyboru<br />
używając przycisków 4 i 5.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
Zmniejszać lub zwiększać prędkość miksera po rozpoczęciu wyboru używając przycisków 4 i 5.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
29
Używając przycisków 4 i 5 można zmienić komunikat pokazywany podczas przygotowywania<br />
napoju. Po ustawieniu na STANDARD, wyświetlacz pokaże:<br />
W przypadku gdy zostanie wybrana jedna z dostępnych nazw, na wyświetlaczu pokaże się:<br />
Naciśnij klawisz 1, aby zaprogramować ten klawisz wyboru.<br />
Programowanie wyboru wstępnego:<br />
Aby przypisać wybieranie wstępne bieżącemu przyciskowi, wybrać PRESELECTION naciskając<br />
na przyciski 4 i 5. Naciśnij klawisz 2, aby dokonać programowania (w trybie programowania).<br />
Wyświetlacz pokaże:<br />
Po naciśnięciu klawiszy 4 i 5 na wyświetlaczu pokażą się inne możliwe opcje wstępnego<br />
wybierania:<br />
kawa zbożowa<br />
bez kubka<br />
dodatkowa porcja<br />
mleka<br />
mniejsza ilość<br />
napoju<br />
bez cukru<br />
dodatkowa porcja<br />
cukru<br />
Opcje DECAFFEINATED (KAWA BEZKOFEINOWA) i BARELY<br />
(kawa zbożowa) są dostępne tylko w modelach z zaparzaczem (wersja E)<br />
Aby przypisać wybieranie wstępne kawy bezkofeinowej bieżącemu przyciskowi, wybrać tę opcję<br />
z menu a następnie nacisnąć na przycisk 2.<br />
Wyświetlacz pokaże:<br />
30
(pojemnik<br />
Bezkofeinowa)<br />
Nacisnąć przyciski 4 i 5 aby zmniejszyć lub zwiększyć numer pojemnika, w którym znajduje się<br />
kawa bezkofeinowa.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
(zawór elektromagnetyczny<br />
bezkofeinowa nr: 1)<br />
Nacisnąć przyciski 4 i 5 aby zmniejszyć lub zwiększyć numer zaworu elektromagnetycznego,<br />
podłączonego do pojemnika, w którym znajduje się kawa bezkofeinowa.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
ta opcja pozwala na określenie większej lub mniejszej wartości ceny za preselekcję, ustaw 0 aby<br />
podnieść cenę napoju o wartość przypisaną przyciskowi wyboru wstępnego lub 1 by ją obniżyć.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 wyświetlacz pokaże:<br />
(umożliwić wybieranie wstępne dla przycisku 1: tak)<br />
Wybrać przyciski, którym ma zostać przypisane wybieranie wstępne. Nacisnąć przyciski 2 i 3,<br />
aby zobaczyć wszystkie przyciski. Wybrać przycisk YES (tak) lub NO (nie) przyciskami 4 i 5,<br />
aby ustawić lub wstrzymać wybieranie wstępne przycisków pokazanych na wyświetlaczu.<br />
Uwaga: w przypadku napojów z ziarenek kawy, trzeba wybrać parametry napojów z kawy<br />
bezkofeinowej (PRODUCT/ MIXER/ EV); program aktywuje parametry napoju bezkofeinowego<br />
gdy włączone zostało wybieranie wstępne, a parametry kawy ziarnistej, gdy włączono<br />
wybieranie bezpośrednie.<br />
Nacisnąć klawisz 1, aby przypisać funkcje danemu klawiszowi.<br />
Bez kubka<br />
Aby przypisać wybieranie wstępne NO CUP (bez kubka) bieżącemu przyciskowi, wybrać tę<br />
opcję z menu a następnie nacisnąć na przycisk 2.<br />
Wyświetlacz pokaże:<br />
(umożliwić wybieranie wstępne dla przycisku 1: tak)<br />
Wybrać przyciski, którym ma zostać przypisane to wybieranie wstępne. Nacisnąć przyciski 2 i 3,<br />
aby zobaczyć wszystkie przyciski. Wybrać przycisk YES (tak) lub NO (nie) przyciskami 4 i 5,<br />
aby ustawić lub wstrzymać wybieranie wstępne przycisków pokazanych na wyświetlaczu.<br />
31
W pozostałych rodzajach wyboru wstępnego postępować tak jak w przypadku jak wyżej<br />
Nacisnąć klawisz 1, aby zapisać funkcje danemu klawiszowi.<br />
Programowanie normalnych cen sprzedaży<br />
Automat może zapamiętać dwanaście różnych cen przypisanych dwunastu wyborom; jedną cenę<br />
przypisaną każdej wybranej opcji. Kiedy opcji przypisana jest cena równa zero, napój zostanie<br />
wydany bez opłaty. Wybór cen jest ważny ze względów statystycznych ponieważ maszyna może<br />
przygotowywać osobne raporty sprzedaży dla każdej z dwunastu cen.<br />
Aby zmodyfikować ceny sprzedaży, wejdź do trybu programowania, naciśnij przycisk 1 do<br />
momentu, aż pokaże się następujący komponent menu:<br />
(programowanie cen)<br />
naciśnij przyciski 2 i 3 i wybierz cenę, która ma być zmodyfikowana. Na przykład:<br />
(cena x)<br />
Na wyświetlaczu pojawi się cena X. Użyj przycisków 4 i 5, aby zmodyfikować wyświetloną<br />
wartość ceny.<br />
Naciśnij przycisk 1, aby potwierdzić ustalone dane.<br />
Kiedy pojawi się powitanie, urządzenie jest włączone i otwarte, można pominąć ustalone ceny,<br />
wchodząc do trybu testowego (free vend – sprzedaż bez opłaty). Aby mieć dostęp do tego trybu,<br />
należy nacisnąć przycisk FREE na panelu, który znajduje się wewnątrz urządzenia na dzwiach.<br />
Wyświetlacz pokaże komunikat:<br />
(wydawanie za darmo)<br />
Urządzenie będzie wydawać wszystkie napoje bez opłaty. Wydane napoje zostaną zapisane na<br />
odrębnym liczniku (zobacz sekcję „odczytywanie danych sprzedaży”).<br />
Aby opuścić ten tryb, należy ponownie użyć przycisku FREE na panelu, który znajduje się na<br />
drzwiach wewnątrz urządzenia.<br />
Specjalne wybieranie wstępne dla równoległych systemów płatności<br />
Jeśli używany jest system równoległych płatności, należy upewnić się, że właściwie przypisano<br />
wartości każdemu z kanałów płatności. Te wartości nazywane są zbiorem monet(COIN SET)<br />
Aby przypisać właściwe wartości sześciu kanałom zbioru monet należy nacisnąć klawisze 2 i 3;<br />
kanały pokażą się w kolejności. Klawiszami 4 i 5 zmodyfikować wartość na wyświetlonym<br />
kanale. Zakres wyświetlonych kanałów rozciąga się od:<br />
(kanał A)<br />
32
do<br />
(kanał F)<br />
Naciśnij klawisz 1, wyjdź z opcji programowania, wyłącz i włącz automat. Maszyna używa teraz<br />
nowego zbioru monet.<br />
Zmiana temperatury operacyjnej<br />
Urządzenie definiuje i reguluje temperaturę wody w boilerach. Ustawienie fabryczne<br />
temperatury: 85ºC.<br />
Aby zmienić progi temperatury, należy wejść do trybu programowania, nacisnąć przycisk 1, aż<br />
pokaże się następujący komponent menu.<br />
(programowanie temperatury)<br />
Nacisnąć klawisze 2 i 3, aby wybrać próg do zmodyfikowania.<br />
Klawiszami 4 i 5 zmodyfikować wartość progu.<br />
Pierwsza funkcja<br />
(temperatura boilera)<br />
pokazuje próg temperaturowy dla boilera; maksymalna wartość jaką można zaprogramować to<br />
90ºC.<br />
Po naciśnięciu klawisza 2 w automatach z zaparzaczem kawy (model E) na wyświetlaczu pojawi<br />
się:<br />
(ustawienie pierwszej kawy)<br />
Należy użyć tego parametru, aby uzyskać napój z kawy ziarnistej o odpowiedniej temperaturze,<br />
również po dłuższym czasie nie używania zaparzacza. Po ustawieniu tego parametru (w<br />
minutach), gdy przez daną (N) liczbę minut urządzenie nie przygotowuje napoju z kawy<br />
ziarnistej, przed następnym wydaniem takiego napoju automat zaczeka, aż temperatura we<br />
wnętrzu boilera osiągnie wartość ustawioną parametrem TEMPERATURE FIRST COFFEE<br />
(temperatura pierwszej kawy). Aby ustawić wartość, użyć przycisków 4 i 5.<br />
Po naciśnięciu klawisza 2 wyświetlacz pokaże:<br />
(temperatura pierwszej kawy)<br />
33
Ten parametr jest używany przy robieniu napojów z kawy ziarnistej w odpowiedniej<br />
temperaturze, także po dłuższym czasie nie użytkowania zaparzacza do kawy. Ta wartość<br />
oznacza temperaturę, którą musi osiągnąć woda w boilerze przed zrobieniem pierwszego napoju<br />
z kawy ziarnistej, gdy czas niewydawania napoju z kawy ziarnistej ustawiony parametrem DEF<br />
FIRST COFFEE, przekracza go lub jest mu równy.<br />
Aby wyłączyć tę funkcję, ustawić parametr DEF FIRST COFFEE na wartość równą lub niższą<br />
niż ta, która została ustawiona parametrem COFFEE T. Aby ustawić wartość, użyć przycisków 4<br />
i 5.<br />
Naciśnij przycisk 1, aby potwierdzić ustalone dane.<br />
Modyfikowanie innych parametrów operacyjnych (Różne)<br />
Aby ustawić parametry, należy wejść do trybu programowania, nacisnąć przycisk 1, aż pokaże<br />
się następujący komponent menu.<br />
Naciśnij klawisze 2 i 3 i wybierz parametr, który należy zmodyfikować.<br />
Pierwszy parametr:<br />
(kod maszyny)<br />
Naciśnij klawisze 4 i 5, aby przypisać automatowi jego osobisty kod. Ten numer jest użyteczny<br />
tylko gdy używany jest system kontroli danych.<br />
Po naciśnięciu klawisza 2 wyświetlacz pokaże:<br />
(komunikat numer 0)<br />
Przy użyciu przycisków 4 i 5 ustawić numer komunikatu trybu czuwania, który pokaże się<br />
podczas pracy automatu (od 0 do 7). Ustawić komunikat numer 3 tylko, gdy komunikaty zostały<br />
ustawione przy pomocy programu rheaction przez komputer.<br />
Po użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże następujące opcje. Są one dostępne po przewinięciu<br />
przyciskami 4 i 5.<br />
34
Wybierz:<br />
by zaprogramować równoległy system płatności przy sprzedaży pojedynczej;<br />
by zaprogramować równoległy system płatności przy sprzedaży wielokrotnej;<br />
by zaprogramować seryjny system płatności executive;<br />
by zaprogramować seryjny system płatności executive, pracujący w price holding;<br />
by zaprogramować seryjny system płatności MDB;<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(opóźnienie wentylatora)<br />
Używając przycisków 4 i 5 można zmodyfikować czas między końcem cyklu wydawania napoju<br />
i wyłączeniem wentylatora zasysającego.<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże<br />
35
(sygnał dźwiękowy)<br />
Używając przycisków 4 i 5 można zmodyfikować wartość odpowiadającą sygnałowi<br />
dźwiękowemu, który wskazuje zakończenie cyklu wydawania napoju.<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(ułamki dziesiętne)<br />
Używając przycisków 4 i 5 można zaprogramować liczbę cyfr po przecinku, zgodnie z wartością<br />
monet, które automat ma przyjmować (np.:0=50, 1=5,0, 2= 0,50).<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
opcja pozwala na wybór języka używanego do komunikacji z listy trzech dostępnych.<br />
Naciśnij klawisz 2, wyświetlacz pokaże:<br />
Ten parametr ustala czy młynek ma być włączony na początku czy na końcu cyklu. Wybierz 0,<br />
aby młynek włączał się na końcu, a 1 – gdy na początku.<br />
Po naciśnięciu klawisza2 wyświetlacz pokaże:<br />
Ten parametr umożliwia połączenie z automatem do wydawania przekąsek DAMIAN. Wybrać 1,<br />
aby ustanowić to połączenie.<br />
Naciśnij klawisz 2, wyświetlacz pokaże:<br />
ustaw wartość 0 jeśli chcesz aby automat po ponownym włączeniu przeszedł do procedury<br />
instalacyjnej (napełnianie boilera – ważne zwłaszcza dla urządzeń typu espreeso, zapobiegnie to<br />
uszkodzeniu elementu grzejnego w wypadku wcześniejszego opróżnienia boilera z wody np. na<br />
czas tramsportu).<br />
Po zakończeniu programowania wybrać 1, aby zatwierdzić zmiany.<br />
Programy diagnostyczne<br />
Aby sprawdzić niektóre z komponentów urządzenia, można przeprowadzić pewną liczbę<br />
programów diagnostycznych<br />
Aby ustawić parametry, należy wejść do trybu programowania, nacisnąć przycisk 1, aż pokaże<br />
się następujący komponent menu.<br />
36
Po użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(wyświetlenie temperatury)<br />
W zależności od wartości parametru modyfikowanego przyciskami 4 i 5, pokazuje się<br />
wewnętrzna temperatura automatu w czasie rzeczywistym. Aby temperatura została wyświetlona,<br />
ustawić parametr na 1 (normalnie jest on ustawiony na 0). Aby odczytać temperaturę, przycisnąć<br />
przycisk 1 i wyjść z trybu programowania.<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(test mieszadełka)<br />
Nacisnąć przycisk 4, aby mieszadełko zostało wydane.<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(test kubków)<br />
Nacisnąć przycisk 4, aby kubek został wydany.<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
Klawiszem 4 zweryfikować prawidłowe położenie podpory kubków.<br />
Ponownie nacisnąć klawisz 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(test cukru)<br />
Nacisnąć przycisk 4, aby sprawdzić odpowiednią ilość wydawanego cukru (wersja E).<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
(napięcie)<br />
Ten parametr pokazuje wartość napięcia na (24V) serwomotorach. Wartość ta powinna wynosić<br />
między 24V a 28 V.<br />
Po ponownym użyciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże:<br />
37
naciśnij 4 i 5 aby zmienić parametr przepływu.<br />
Po zakończeniu programowania nacisnąć przycisk 1, aby potwierdzić ustalone dane.<br />
Odczytywanie danych sprzedaży<br />
Ostatni komponent menu, który można odczytać w trybie programowania, dotyczy odczytywania<br />
danych sprzedaży. Urządzenie posiada różne liczniki, z których można odczytać spożycie oraz<br />
ilość pieniędzy.<br />
Wszystkie liczniki, oprócz licznika pokazującego całkowitą liczbę cyklów, można wyzerować.<br />
Aby wyzerować licznik, który pokazuje się na wyświetlaczu, naciśnij przycisk 4.<br />
Aby odczytać parametr, wejdź do trybu programowania i naciśnij przycisk 1, aż pokaże się<br />
komponent menu:<br />
Następnie naciśnij przycisk 2 , pokażą się następujące liczniki:<br />
(cykle całkowite)<br />
Pokaże się całkowita liczba cyklów sprzedaży w automacie. Jest to ta sama liczba, która<br />
pokazuje się po naciśnięciu przycisku FREE. Nie można wyzerować tego licznika.<br />
(cykle częściowe)<br />
Pokaże się częściowa liczba cyklów sprzedaży, począwszy od ostatniego wyzerowania<br />
licznika.<br />
Pokaże się ilość pieniędzy za napoje, począwszy od ostatniego zerowania licznika.<br />
Pokaże się liczba napojów wybranych w trybie testowym (wydawanych bez opłaty: szczegóły w<br />
sekcji „Programowanie normalnych cen sprzedaży”)<br />
Można sprawdzić licznik ilości sprzedanych napojów dla każdej z cen. Po naciśnięciu przycisku<br />
2 kilka razy, pojawią się liczby od<br />
do<br />
38
które pokażą ilość sprzedanych napojów dla każdej z cen.<br />
Specjalne ustawienia systemów standardowych MDB/ICP<br />
Automat używa standardowych systemów MDB/ICP po zaprogramowaniu funkcji TYPE COIN<br />
MECH na wartość MDB (zobacz wcześniej). Ten system charakteryzuje się tym, że głownie<br />
urządzenie zarządza kredytem. Do prawidłowego funkcjonowania systemów MDB/ICP, należy<br />
zaprogramować następujące parametry.<br />
Aby zmodyfikować ustawienie parametrów, wejdź do trybu programowania, naciśnij przycisk 1,<br />
pokaże się następujący komponent menu:<br />
Po naciśnięciu przycisków 2 i 3 wybrać funkcje, które maja zostać zmienione. Do modyfikacji<br />
funkcji należy użyć przycisków 4 i 5. Pierwsza funkcja to:<br />
(wyrzut monet. Przyciski a-b-c-d)<br />
Niektóre mechanizmu do monet nie posiadają wewnętrznych przycisków do opróżniania tub. Po<br />
naciśnięciu przycisków 4, 5 i 6, nastąpi wydanie monety z odpowiedniej tuby.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat:<br />
(wymuszona sprzedaż)<br />
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji. Jeśli<br />
wartość jest zaprogramowana na 0, można wrzucić pieniądze, nacisnąć przycisk zwrotu monet<br />
bez dokonania wyboru napoju. Po zaprogramowaniu na wartość 1, trzeba dokonać wyboru<br />
napoju po wrzuceniu pieniędzy do urządzenia. (W ten sposób można uniknąć użycia automatu<br />
jako urządzenia do rozmieniania pieniędzy).<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat:<br />
(maksymalny kredyt)<br />
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji. Parametr<br />
wskazuje maksymalną wartość kredytu akceptowany przez urządzenie. W przypadku<br />
przekroczenia tej wartości, automat nie przyjmie więcej zapłaty. Aby nie ustawiać limitu,<br />
pozostaw wartość parametru 0.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat:<br />
39
(maksymalna reszta)<br />
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji. Ten<br />
parametr wskazuje maksymalną wartość wydawanej reszty przez urządzenie na żetony (tylko<br />
gdy posiada system wydawania reszty). Aby nie ustawiać limitu, pozostaw wartość parametru 0.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat:<br />
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji. System<br />
MDB/ICP charakteryzuje się funkcją wielokrotnej sprzedaży. Oznacza to, że zamiast wydać<br />
odpowiednią resztę po zakończeniu cyklu sprzedaży, automat zatrzymuje możliwy kredyt i<br />
można dokonać za niego następnego zakupu. Aby dostać resztę, klient musi nacisnąć przycisk<br />
zwrotu monet. Ta funkcja jest dostępna, gdy parametr jest ustawiony na 1.<br />
UWAGA: w przypadku mieszanych systemów MDB/ICP, z mechanizmem wydawania reszty,<br />
czytnikiem kart lub kluczem kredytowym, zaleca się uruchomienie parametru sprzedaży<br />
wielokrotnej. Przetransferowanie kredytu na kartę lub klucz (jeśli są dostępne), zostanie<br />
wykonane po naciśnięciu przycisku zwrotu monet.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat:<br />
(wartość żetonu)<br />
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości żetonu.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawią się następujące komunikaty:<br />
(moneta A)<br />
do<br />
(moneta P)<br />
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji. Nastaw<br />
wartość 0 dla każdej monety od A do P, która urządzenie ma przyjmować. Następnie nastaw<br />
wartość 1 dla każdej monety od A do P, której urządzenie nie ma przyjmować. Te parametry<br />
działają tylko, gdy w tubach z monetami znajduje się wystarczająca ilość monet.<br />
Po naciśnięciu ponownym przycisku 2, wyświetlacz pokaże zestaw parametrów, które będą<br />
aktywne, gdy w tubach z monetami nie znajduje się wystarczająca ilość monet do wydania<br />
reszty.<br />
Parametry od:<br />
do<br />
40
Po naciśnięciu przycisków 4 i 5 można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji.<br />
Nastaw wartość 0 dla każdej monety od A do P, która urządzenie ma przyjmować. Następnie<br />
nastaw wartość 1 dla każdej monety od A do P, której urządzenie ma nie przyjmować.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat:<br />
Pokazana liczba oznacza całkowitą ilość pieniędzy w tubach mechanizmu wydawania reszty. Po<br />
zakończeniu programowania naciśnij przycisk 1.<br />
Programowanie funkcji opartych na zegarze wewnętrznym<br />
Automat posiada wewnętrzny zegar, który aktualizuje czas, nawet przy wyłączonym urządzeniu.<br />
Niektóre funkcje automatu działają w oparciu o zegar. Aby zmodyfikować ustawienia zegara,<br />
wejdź do trybu programowania, naciśnij przycisk 1, aż pokaże się komponent menu:<br />
Naciśnij przycisk 2 i 3 i wybierz funkcję, którą chcesz zmienić. Po naciśnięciu przycisków 4 i 5<br />
można modyfikować wartości wyświetlonych funkcji. Dwie pierwsze funkcje to włączanie i<br />
wyłączanie<br />
Można w ten sposób zaprogramować godzinę, kiedy automat ma się włączyć (hh.mm –godzina i<br />
minuty). Gdy automat jest wyłączony, wyłączone są tylko opcje przyjmowania monet i wyboru<br />
napojów. Ponadto, by oszczędzać energie, kiedy automat jest wyłączony, temperatura wody<br />
wewnątrz boilerów obniża się do 70°. Kiedy jedna z dwóch wartości jest nastawiona na 00.00,<br />
urządzenie nigdy nie wyłącza się.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawi się następujący komunikat<br />
Ta funkcja programuje czas na opóźnienie automatycznego cyklu czyszczącego. Zaleca się<br />
zaprogramowanie automatycznego czyszczenia na początku dnia. Automatyczne czyszczenie jest<br />
zakończone wtryskiem ok. 100 ml wody do modułu kawy (jeśli jest obecny) i do wszystkich mis<br />
mieszających. W wersji E po automatycznym czyszczeniu może nastąpić wydanie 1 lub 2 kaw,<br />
aby zapewnić prawidłowy smak kawy sprzedawanej zaraz po cyklu czyszczącym. Więcej<br />
informacji na temat programowania tej opcji znajduje się w paragrafie „Modyfikowanie innych<br />
parametrów operacyjnych (Różne)”.<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, pojawią się następujące komunikaty:<br />
41
(godzina<br />
godzina : minuty)<br />
(dzień)<br />
(miesiąc)<br />
(rok)<br />
Użyj tych funkcji do ustawienia czasu(hh.mm), miesiąca (mm), dnia (dd) oraz roku (yy). Po<br />
zakończeniu programowania, naciśnij przycisk 1.<br />
Przechowywanie danych o usterkach<br />
Automat przechowuje ostatnie 20 danych o przypadkach usterek. Aby przeczytać je na<br />
wyświetlaczu, należy użyć przycisku 1, aż wyświetlacz pokaże komunikat:<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże godzinę, dzień, miesiąc i rok ostatnich<br />
dwudziestu usterek.<br />
Aby usunąć dane, wyświetl każdą usterkę i przytrzymaj przycisk 4 przez kilka sekund.<br />
Ustawianie liczników<br />
W niektórych modelach automatów możliwe jest ustawienie ile sekund powinien pracować<br />
silnik, aby wydać produkt rozpuszczalny, zanim wyświetli się informacja o braku składnika w<br />
pojemniku.<br />
Aby kontynuować ustawianie takiego parametru w trybie PROGRAMOWANIA, należy wcisnąć<br />
przycisk 1 aż pojawi się komunikat:<br />
Wciśnięcie przycisku 2 spowoduje wyświetlenie komunikatu:<br />
od<br />
42
do<br />
Wciskając przyciski 4 i 5 programujemy ile sekund powinien pracować dany silnik. Aby<br />
zrezygnować z tej funkcji należy ustawić parametry od PRODUCT QTY 1 do PRODUCT<br />
QTY 6 w pozycji 0.<br />
Aby aktywować tę funkcję należy zanotować ile sekund powinien pracować dany silnik każdego<br />
pojemnika, aby wydać 1g produktu. Następnie przeliczyć, biorąc pod uwagę ilość produktu,<br />
który może znajdować się w pojemniku, ile sekund powinien pracować silnik ażeby zakończyć<br />
wydawanie produktu i ustawić wartość odpowiedniego licznika.<br />
Np. Jeśli pojemnik na kawę, któremu odpowiada silnik numer 1, jest wypełniony 1000g kawy i<br />
silnik wyda 1g kawy w ciągu 2 sekund, pojemnik będzie pusty w ciągu 2000 sekund; zatem<br />
należy zaprogramować PRODUCT QTY 1 = 2000.0.<br />
Kiedy wszystkie napoje przygotowywane z danego produktu zostaną wydane, odpowiedni<br />
licznik odliczy pozostałe sekundy. Po upływie czasu wydawanie wszystkich napojów zostanie<br />
wstrzymane i na wyświetlaczu pojawi się napis:<br />
Aby zatwierdzić wprowadzone dane wciśnij przycisk 1 a następnie przełącznik na<br />
wyświetlaczu wewnątrz automatu. W przypadku, gdy wyświetlacz pokazuje standardową<br />
wiadomość o sprzedaży przytrzymaj przełącznik wewnętrzny przez około 8 sekund, aż pojawi<br />
się komunikat:<br />
Aby ponownie wprowadzić dane w trybie sprzedaży przytrzymaj przełącznik przez około 8<br />
sekund, aż pojawi się komunikat:<br />
Ustawianie cen przekąsek<br />
Automat może zapamiętać jedną cenę dla każdego rodzaju przekąski (11, 12, itd.). W momencie,<br />
gdy wartość ceny równa jest 0, nastąpi wydanie produktu bez pobierania opłaty.<br />
Aby zmienić cenę sprzedaży w trybie programowania należy wcisnąć przycisk 1, aż pojawi się<br />
komponent menu:<br />
Naciśnij przycisk 2 i 3 w celu zmiany ceny. Na przykład pojawi się następujący komunikat:<br />
Aby zmienić wartość wyświetlonej ceny należy użyć przycisków 4 i 5<br />
43
Użyć przycisku 1 w celu zatwierdzenia wprowadzonych danych.<br />
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się powitanie, a automat będzie otwarty i włączony można<br />
ominąć ustawione ceny, tak jak zostało to opisane w sekcji 12.5.3.<br />
Odczyt danych pochodzących ze sprzedaży przekąsek<br />
Poniższy komponent menu dotyczy odczytywania danych sprzedaży przekąsek. Urządzenie<br />
posiada różne liczniki, z których można odczytać spożycie oraz ilość pieniędzy.<br />
Aby odczytać dane, trybie programowania, należy użyć przycisku 1, aż pojawi się komponent<br />
menu:<br />
Następnie należy wcisnąć przycisk 2, a pojawią się następujące liczniki:<br />
(całkowita liczba cyklów)<br />
Ta wartość pokazuje całkowitą liczbę cyklów automatu. Jest to ta sama wartość, która pojawia<br />
się po wciśnięciu na wyświetlaczu przycisku wewnątrz urządzenia i wciśnięciu przycisku 2<br />
Tego licznika nie można wyzerować.<br />
(cykle częściowe)<br />
Pokaże się częściowa liczba cyklów sprzedaży, począwszy od ostatniego wyzerowania licznika.<br />
Pokaże się ilość pieniędzy, począwszy od ostatniego zerowania licznika.<br />
Pokaże się liczba przekąsek wybranych w trybie testowym (wydawanych bez opłaty: szczegóły<br />
w sekcji „Programowanie normalnych cen sprzedaży”)<br />
Można sprawdzić licznik ilości sprzedanych przekąsek dla każdej z cen. Po naciśnięciu przycisku<br />
2 kilka razy, pojawią się liczby od<br />
do<br />
które pokażą ilość sprzedanych przekąsek dla każdej z cen.<br />
Modyfikacja temperatury operacyjnej w automacie z przekąskami<br />
44
Automat określa i reguluje temperaturę modułu wydawania przekąsek.<br />
Aby zmienić temperaturę w trybie programowania należy wcisnąć przycisk 1, aż pojawi się<br />
komponent menu:<br />
Po naciśnięciu przycisku 2 pojawi się komunikat:<br />
Naciskając przyciski 4 i 5 można określić wartość.<br />
Po zakończeniu programowania należy wcisnąć przycisk 1, aby zatwierdzić dane.<br />
Przechowywanie danych o usterkach modułu wydawania przekąsek<br />
Automat przechowuje ostatnie 20 danych o przypadkach usterek modułu przekąsek. Aby<br />
przeczytać je na wyświetlaczu, należy użyć przycisku 1, aż wyświetlacz pokaże komunikat:<br />
Po naciśnięciu przycisku 2, wyświetlacz pokaże godzinę, dzień, miesiąc i rok ostatnich<br />
dwudziestu usterek.<br />
Aby usunąć dane, wyświetl każdą usterkę i przytrzymaj przycisk 4 przez kilka sekund.<br />
13. Instalacja systemów płatności.<br />
45
System pobierania opłat należy instalować według wskazówek dostarczonych przez producenta<br />
systemu. Poniżej opisana jest tylko standardowa procedura:<br />
1) Wyłącz maszynę,<br />
2) Zamontuj mechanizm na miejscu przeznaczenia,<br />
3) Podłącz przewód przesyłu danych z płytą wyświetlacza,<br />
4) W przypadku systemu Executive podłącz również przewód zasilający,<br />
5) Włącz automat,<br />
6) Wejdź do trybu programowania, znajdź podmenu „Różne” i zadeklaruj wymagany system<br />
płatności (patrz: modyfikacja innych parametrów operacyjnych; programowanie MDB),<br />
7) Zatwierdź zmiany (przycisk 1), a następnie wyjdź z trybu programowania,<br />
8) Wyłącz i włącz automat<br />
Po przeprowadzeniu wyżej wymienionej procedury automat gotów jest do pobierania opłat.<br />
14. Czyszczenie i uzupełnianie produktów<br />
OSTRZEŻENIE: Personel odpowiedzialny za uzupełnianie produktów musi posiadać<br />
ważne badania lekarskie, zgodne z obowiązującymi normami. Ponadto należy stosować<br />
wszystkie obowiązujące w Polsce przepisy.<br />
OSTRZEŻNIE: Niektóre składniki urządzenia są wrażliwe na nadmierną temperaturę<br />
oraz wilgotność. W przypadku użytkowania automatu w temperaturze ponad 30° C oraz<br />
wilgotności na poziomie wyższym niż 80%, mogą wystąpić wady w funkcjonowaniu. W tych<br />
warunkach komponenty mające kontakt ze składnikami sproszkowanymi należy czyścić<br />
przynajmniej raz dziennie<br />
OSTRZEŻENIE: Użycie klucza bezpieczeństwa może wprowadzić w ruch wewnętrzne<br />
części automatu.<br />
OSTRZEŻENIE: Pojemniki należy uzupełniać produktami przeznaczonymi do automatów<br />
sprzedających. Aby zapewnić poprawne działanie urządzenia, zaleca się przeprowadzanie<br />
okresowego czyszczenia według przedstawionych instrukcji. Niektóre z tych działań są<br />
konieczne, by urządzenie funkcjonowało zgodnie z obowiązującymi przepisami<br />
zdrowotnymi. Nie należy wykonywać czyszczenia, jeśli urządzenie nie działa ( np.: gdy<br />
automat jest czasowo wyłączony, zgodnie z instrukcją opisaną w sekcji „ czasowe<br />
wyłączenie automatu”).<br />
OSTRZEŻENIE: Należy czyścić automat, gdy jest on otwarty i wyłączony. Uzupełnianie<br />
produktów powinno odbywać się po czynnościach czyszczenia automatu.<br />
OSTRZEŻENIE: Prawidłowa instalacja urządzenia powinna odbywać się w<br />
pomieszczeniach zamkniętych o temperaturze od 5°C do 30°C i wilgotności powietrza nie<br />
większej nic 80 %<br />
14.1 Codzienne czyszczenie<br />
46
Celem czynności jest przeciwdziałanie pojawieniu się bakterii na obszarach, które mają kontakt z<br />
artykułami spożywczymi. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy umyć ręce. Do<br />
czyszczenia używać dwóch czystych szmatek oraz czystej szczoteczki. Jeśli w pobliżu nie<br />
znajduje się woda pitna, przygotować pojemnik z wodą pitną.<br />
Postępować następująco:<br />
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.<br />
1) Wilgotną szmatką wyczyścić widoczne elementy obszaru wydawania składników<br />
2) Ostrożnie usunąć i umyć:<br />
- miski mieszające, podstawki mieszalnika i wentylatory;<br />
- silikonowe rurki odprowadzające składniki;<br />
- prowadnice składników;<br />
Po rozebraniu mikserów, należy wyczyścić podstawki mokrą szmatką.<br />
Wysuszyć wszystkie elementy suchą szmatką i zamontować je ponownie.<br />
14.2 Czyszczenie cotygodniowe<br />
Czynności czyszczące należy wykonywać raz w tygodniu, po wykonaniu czynności związanych<br />
z codziennym czyszczeniem.<br />
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.<br />
Wilgotną szmatką wyczyścić powierzchnię, na której leżą pojemniki na produkty spożywcze<br />
oraz dno automatu, aby usunąć proszek, który mógł rozsypać się podczas uzupełniania<br />
składników. Wytrzeć automat na zewnątrz, ostrożnie postępując z częścią wydającą produkty.<br />
14.3 Uzupełnianie składników<br />
Patrz rozdz. „Rozruch urządzenia”.<br />
14.3.1 Uzupełnianie produktów spożywczych<br />
Patrz rozdz. „Rozruch urządzenia”.<br />
15.Konserwacja codzienna i profilaktyczna.<br />
Konserwacja comiesięczna<br />
Dezynfekcja elementów mających styczność z produktami spożywczymi<br />
Aby zapewnić higienę automatu, czynności dezynfekcyjne należy wykonywać raz w miesiącu.<br />
Niniejsze czynności zostały już wcześniej opisane w paragrafie „ Czyszczenie i dezynfekcja<br />
elementów mających styczność z produktami spożywczymi”<br />
Regulacja zaworów elektromagnetycznych składników instant<br />
Obecność osadu może wypłynąć na prawidłową pracę zaworów elektromagnetycznych<br />
składników instant. Należy upewnić się, że przepływ wody z każdego zaworu<br />
elektromagnetycznego jest wystarczający, aby całkowicie spłukać odpowiednią miskę<br />
mieszającą po cyklu sprzedaży. Gdy przepływ wody jest niewystarczający, należy przekręcić<br />
śrubę regulującą zaworu elektromagnetycznego.<br />
Regulacja mielenia<br />
47
Ta sekcja dotyczy tylko modeli E.<br />
Czas parzenia 50 ml kawy espresso powinien wynosić ok. 20 sekund. Gdyby czas był krótszy, z<br />
powodu zużycia młynka, należy przekręcić regulującą nakrętkę wieńcową młynka w trzech<br />
stopniach, w kierunku wskazanym przez nalepkę znajdującą się koło młynka. W ten sposób<br />
uzyskać można grubsze mielenie i, tym samym, odpowiedni czas mielenia.<br />
Konserwacja modułu espresso<br />
Ta sekcja dotyczy tylko modeli E.<br />
Co miesiąc należy smarować następujące komponenty, przy użyciu smaru silikonowego<br />
odpowiedniego dla artykułów spożywczych:<br />
- pręt podpierający niższy filtr;<br />
- prowadnice wyższego filtra.<br />
Gdy moduł wyda ponad 15 000 kaw od ostatniej kontroli, należy także wymienić uszczelki<br />
filtrów<br />
- Odsunąć płytki górnego filtra.<br />
- Obrócić ku górze górny filtr, zdjąć i umyć gorącą woda, usuwając z niego kawę.<br />
- Odwrócić moduł w stronę wyrzutu zużytej kawy i obrócić wsyp kawy.<br />
- Zdjąć dolny filtr, umyć gorącą wodą, usuwając z niego kawę.<br />
- po zakończeniu tych czynności, zamontować ponownie pokrywę niższego filtra i pokrywę<br />
modułu kawy.<br />
Regulacja filtra zmiękczającego wodę<br />
Ta sekcja odnosi się tylko do automatów posiadających filtr zmiękczający wodę.<br />
Należy sprawdzić, czy nie została osiągnięta maksymalna ilość wody, która została zmiękczona<br />
w czasie miedzy dwoma regeneracjami filtra. Tabelka znajdująca się poniżej pokazuje ilość<br />
wody, która może być zmiękczona przez model posiadający moduł espresso, w zależności od<br />
stopnia twardości wody. Należy dokonać pomiaru twardości wody na<br />
początku, po zainstalowaniu automatu (“Przyłączenie do sieci zasilającej<br />
w wodę”).<br />
Można dokonać regeneracji filtra bez konieczności wymontowywania go<br />
z automatu. Należy mieć w pobliżu pojemnik o wielkości 30 l, wykonać<br />
tę czynność w pobliżu 3/8”podlączenia do sieci zasilającej w wodę i<br />
rury odpływowej.<br />
- zakręcić zawór odcinający w wodę zamontowany na sieci zasilającej<br />
- do pojemnika włożyć rurę odpływową górnego zaworu;<br />
- przesunąć w prawo dźwignie górnego i dolnego zaworu i poczekać, aż woda całkowicie<br />
wypłynie z filtra;<br />
- poluzować górne pokrętło, zdjąć pokrywę filtra zmiękczającego w wodę, wsypać 1 kg soli do<br />
filtra;<br />
48
- nałożyć pokrywę, dokręcić pokrętło;<br />
- przesunąć w lewo dźwignię górnego zaworu;<br />
- odkręcić zawór odcinający w wodę, zamontowany na sieci zasilającej;<br />
- pozwolić wodzie wpływać do pojemnika tak długo, aż będzie czysta i bez smaku.<br />
Regeneracja trwa około 30 minut.<br />
- przesunąć w lewo dźwignię dolnego zaworu. Regeneracja jest zakończona.<br />
16.Wycofanie urządzenia z użytku<br />
Czasowe wyłączenie<br />
Gdy przewiduje się dłuższy czas wyłączenia urządzenia z użytku, należy przeprowadzić<br />
następujące czynności przed wyłączeniem:<br />
Wejść do trybu programowania (szczegóły w sekcji “Wchodzenie i wychodzenie z tryby<br />
programowania”):<br />
- używając przycisku 1, wybrać komponent menu<br />
- przy użyciu przycisku 2, przewinąć funkcje, aż pojawi się komunikat:<br />
Nacisnąć klawisz 5, aby ustawić temperaturę do wartości 0.<br />
Klawiszem 1 zatwierdzić programowanie.<br />
Wyjąć klucz serwisowy.<br />
Odłączyć maszynę od prądu i opróżnić wszystkie pojemniki.<br />
Usunąć i dokładnie umyć w gorącej wodzie wszystkie elementy mające kontakt z produktami<br />
spożywczymi. Elementy wyszczególniono w części „Konserwacja”. Zakręcić zawór dopływu<br />
wody i odłączyć rurę doprowadzającą wodę do maszyny. Usunąć całą zawartość boilera<br />
składników instant usuwając nasadkę znajdującą się na końcu przewodu odpływowego. Nałożyć<br />
nasadkę na koniec rury odpływowej. Jako pojemnik na usunięta wodę użyć pojemnika na odpady<br />
płynne. Oczyścić automat wewnątrz i na zewnątrz przy pomocy wilgotnej szmatki. Zabezpieczyć<br />
automat od zewnątrz przy pomocy kawałka materiału lub folii plastikowej. Przechowywać<br />
urządzenie wewnątrz budynku, w temperaturze nie niższej niż 5° C.<br />
Całkowite wyłączenie<br />
Przed całkowitym wyłączeniem urządzenia, należy opróżnić automat ze składników<br />
spożywczych oraz wody. Postępować zgodnie z instrukcjami opisanymi w sekcji wcześniejszej.<br />
Automat nie jest wykonany z materiałów zanieczyszczających środowisko. Przed złomowaniem<br />
należy rozebrać automat i podzielić jego elementy według materiału, z którego zostały zrobione<br />
(plastik, metal, papier, itd.).<br />
Te elementy można dostarczyć wyspecjalizowanym firmom, zajmującym się utylizacją odpadów.<br />
49
17. Dalsze porady dla użytkownika<br />
Niniejszy automat do sprzedaży napojów jest bezpieczny w użyciu, gdy postępuje się według<br />
instrukcji obsługi zawartych w tej instrukcji, odnośnie czyszczenia i uzupełniania produktów.<br />
Użytkownikowi nie wolno mieć dostępu do części urządzenia, które posiadają pokrywę ze<br />
znakiem narzędzia, które jest potrzebne do jej zdjęcia.<br />
Niektóre czynności konserwacyjne (które mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany<br />
personel techniczny), wymagają ominięcia procedur bezpieczeństwa. Aby mieć bezpieczny<br />
dostęp do części automatu, które są oznaczone jako niebezpieczne, należy posiadać odpowiednie<br />
kwalifikacje techniczne, przestrzegać zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji i postępować<br />
ostrożnie.<br />
Naklejki przyklejone do przykręconych przykryw, posiadają następujące symbole oznaczające<br />
niebezpieczeństwo:<br />
- możliwy kontakt z elementami pod napięciem;<br />
- możliwy kontakt z powierzchniami gorącymi.<br />
17. Wykrywanie i usuwanie usterek<br />
50
Usterki pokazywane na wyświetlaczu automatu<br />
Usterki przedstawione w tej sekcji pokazane są przy pomocy komunikatu błędu na wyświetlaczu<br />
automatu.<br />
KOMUNIKAT MOŻLIWY POWÓD ROZWIĄZANIE<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 1”; automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 2”; automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 3”; automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 4”; automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 5A”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 5B”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 6”; automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 6A”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 7 ”; automat<br />
nie działa (model E)<br />
PROBLEMU<br />
Brak kubków Uzupełnić kubki w automacie<br />
Kubki wykonane z<br />
Sprawdzić wytyczne w<br />
nieodpowiedniego materiału instrukcji<br />
Nieodpowiedni typ kubków Sprawdzić wytyczne w<br />
instrukcji<br />
Brak połączenia między płytą Zaprogramuj prawidłowo<br />
procesora centralnego i system płatności<br />
seryjnym systemem płatności<br />
Prawidłowo podłącz system<br />
płatności do płyty procesora<br />
centralnego<br />
System płatności nie ma Upewnij się, czy system<br />
zasilania, lub jest wadliwy płatności działa<br />
Moneta utknęła Usunąć monetę<br />
Płynne odpady w pojemniku Opróżnij pojemnik<br />
na odpady osiągnęły poziom<br />
maksymalny<br />
Wadliwy ruch podajnika Sprawdź mikroprzełącznik<br />
cukru<br />
oraz sprawdź czy jest<br />
prawidłowe zasilenie prądem<br />
na silniczku zasilającym<br />
Niższa pamięć EAROM Wymień ją<br />
wadliwa<br />
nadrzędna pamięć EAROM<br />
wadliwa<br />
Wymień ją<br />
Brak wody Poczekaj, aż ustabilizuje się<br />
ciśnienie wody w sieci<br />
zasilającej w wodę<br />
Bezpiecznik zaworu<br />
elektormagnetycznego wlotu<br />
wody jest włączony<br />
Przeciek wody do zbiornika<br />
wyrównawczego.<br />
Otwórz zasilanie wody<br />
Wyzerować bezpiecznik<br />
zaworu elektromagnetycznego<br />
Sprawdź zawór<br />
dopuszczający, oraz<br />
prawidłowość połączeń.<br />
sprawdź licznik objętościowy Odłącz i wyczyść licznik<br />
objętościowy<br />
Czas zaparzania kawy jest<br />
zbyt długi<br />
Wyreguluj mielenie przez<br />
ustawienie nakrętki<br />
51
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 8 ”; automat<br />
nie wydaje napojów przy<br />
pomocy zaparzacza kawy<br />
(MODEL E)<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 8A ”;<br />
automat nie wydaje napojów<br />
przy pomocy zaparzacza<br />
kawy (MODEL E)<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 9 ”; automat<br />
nie wydaje napojów przy<br />
pomocy modułu kawy<br />
(model E)<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 10”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 12” automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 13” automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 14”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 15”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 16”;<br />
automat nie działa<br />
52<br />
Zaparzacz kawy nie powraca<br />
do pozycji spoczynku<br />
Zaparzacz kawy nie jest<br />
prawidłowo umieszczony<br />
Po wybranym limicie czasu<br />
brak kawy ziarnistej w<br />
odpowiednim pojemniku<br />
Elementy mielące młynka<br />
zużyły się<br />
Utrata zaprogramowanych<br />
danych<br />
Problem z podajnikiem<br />
kubków<br />
Ramie kubków nie powróciło<br />
na miejsce spoczynku<br />
Zostało wydanych zbyt wiele<br />
napojów bez uruchamiania<br />
pompy uzupełniającej boilera<br />
dla napojów instant<br />
Centralny uchwyt podajnika<br />
kubków nie obraca się<br />
Przynajmniej jeden z<br />
klawiszy funkcyjnych jest<br />
zablokowany<br />
wieńcowej młynka<br />
Zaprogramuj odpowiednią<br />
ilość wody dla kawy<br />
filtrowanej<br />
Sprawdź mikroprzełącznik<br />
pozycji zaparzacza kawy i<br />
prawidłowe zasilanie silnika<br />
Sprawdź mikroprzełącznik<br />
obecności zaparzacza kawy<br />
Zaprogramuj, zwiększając<br />
wartość czasu jeśli to<br />
konieczne, funkcję ustawiania<br />
czasu maszyny w menu<br />
„Różne” w trybie<br />
programowania<br />
Wymień je<br />
Wejdź do trybu<br />
programowania, wyzeruj<br />
ustawienia wszystkich<br />
funkcji, aż pokażą<br />
prawdopodobne dane (mogą<br />
to być dane standardowe),<br />
wyjdź z modułu<br />
programowania<br />
Sprawdź podajnik kubków i<br />
jego kable<br />
Usuń uszkodzone kubki<br />
Sprawdź i wymień, jeśli jest<br />
to konieczne, górny<br />
mikrowyłącznik pompy lub<br />
odpowiedni przewód<br />
Usuń zablokowane kubki<br />
między uchwytami a<br />
podajnikiem, sprawdź sensor<br />
kolumny kubków<br />
Sprawdź panel przycisków i<br />
wymień go, jeśli jest to<br />
konieczne
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 17A”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OUT OF<br />
SERVICE OFF 23”; automat<br />
nie wydaje napojów z modułu<br />
herbacianego<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OUT OF<br />
SERVICE OFF 24A”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OUT OF<br />
SERVICE OFF 24B”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OUT OF<br />
SERVICE OFF 25”; automat<br />
nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 31A”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 31B”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 31C”;<br />
automat nie działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
„<strong>PL</strong>EASE LOAD THE<br />
MASTER PROGRAM”<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 34”;<br />
automat z przekąskami nie<br />
działa<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 36”;<br />
automat z przekąskami nie<br />
działa<br />
Podczas wybierania przekąski<br />
automat wyświetla<br />
komunikat: „ SELECTION<br />
Panel klawiszy wyboru<br />
przycisków 1 do 12 ma<br />
przynajmniej jeden<br />
zablokowany przycisk<br />
Tylko dla wersji FBT<br />
Zaparzacz nie powraca na<br />
pozycję<br />
Jest nadmierne zasilanie<br />
podzespołów 24 V<br />
Jest niedostateczne zasilanie<br />
podzespołów 24 V<br />
Wystąpił błąd silnika<br />
wypadania kubka<br />
Wystąpił błąd w kontroli<br />
temperatury boilera kawy<br />
(wysoka temperatura)<br />
Wystąpił błąd w kontroli<br />
temperatury boilera kawy<br />
(niska temperatura)<br />
Wystąpił błąd próbnika<br />
temperatury boilera kawy<br />
Nie został załadowany<br />
program Master<br />
Nieprawidłowa temperatura<br />
operacyjna.<br />
Błąd na klawiaturze automatu<br />
z przekąskami.<br />
Sprawdź i wymień panel<br />
klawiszy lub odpowiedni<br />
kabel, jeśli jest to konieczne<br />
Wyczyść i przesmaruj<br />
zaparzacz<br />
Sprawdź obwód na płycie<br />
zasilającej.<br />
Sprawdzić, czy są problemu<br />
na obwodzie 24 V<br />
Sprawdzić mikrowyłącznik,<br />
kontrolujący koniec cyklu<br />
wypadania kubka oraz<br />
zasilanie silnika wypadania<br />
kubka<br />
Sprawdzić i wymienić, jeśli<br />
konieczne, próbnik<br />
temperatury w boilerze kawy;<br />
rezystancje; trystor<br />
symetryczny na płycie<br />
zasilającej<br />
Sprawdzić i wymienić, jeśli<br />
konieczne, próbnik<br />
temperatury w boilerze kawy,<br />
rezystancje<br />
Sprawdzić i wymienić, jeśli<br />
konieczne, próbnik<br />
temperatury w boilerze kawy<br />
Poproś Rhea serwis o<br />
właściwy program i załaduj za<br />
pomocą karty flash<br />
Sprawdź i ewentualnie<br />
wymień czujnik temperatury.<br />
Sprawdź i ewentualnie<br />
wymień klawiaturę.<br />
Błąd silnika Sprawdź czy nie zacięła się<br />
przekąska, lub czy silnik nie<br />
jest uszkodzony.<br />
53
NOT AVAILABLE”<br />
Wyświetlacz pokazuje<br />
komunikat „OFF 50A”;<br />
automat nie działa<br />
Problemy z komunikacją<br />
między płytą zasilającą i płyta<br />
procesora centralnego<br />
Sprawdzić kabel łączący oraz<br />
płyty<br />
Różne usterki<br />
Usterki opisane w tej sekcji nie są zakomunikowane przez wyświetlony komunikat na<br />
wyświetlaczu<br />
OBJAWY MOŻLIWY POWÓD ROZWIĄZANIE<br />
Automat nie włącza się (nie<br />
jest zasilony żaden z<br />
podzespołów)<br />
Automat nie włącza<br />
się(niektóre podzespoły są<br />
zasilone, ale wyświetlacz jest<br />
wyłączony)<br />
Automat włącza się,<br />
rozpoczyna się wybór, ale nie<br />
następuje wydanie wody ani<br />
składników<br />
54<br />
Brak napięcia w sieci Poczekać na wyregulowanie<br />
się napięcia w sieci<br />
Boiler jest przegrzany Wyzeruj termiczny wyłącznik<br />
bezpieczeństwa boilera.<br />
Sprawdź prawidłowe<br />
funkcjonowanie i kabel<br />
próbnika termicznego,<br />
rezystancje w boilerze i, w<br />
razie konieczności, wymień<br />
Wypalił się jeden z<br />
Wymień go<br />
bezpieczników 230V<br />
Wyłącznik bezpieczeństwa Wymień go<br />
drzwi jest wadliwy<br />
Bezpiecznik (8,5V) płyty<br />
procesora centralnego<br />
przepalił się<br />
Wyświetlacz jest<br />
nieprawidłowo podłączony do<br />
płyty procesora centralnego<br />
Jeden z bezpieczników 24V<br />
transformatora przepalił się<br />
Wymień go<br />
Sprawdź prawidłowość<br />
połączenia<br />
Wymień go