30.01.2013 Views

Gazeta EL-Plus nr 2/2009

Gazeta EL-Plus nr 2/2009

Gazeta EL-Plus nr 2/2009

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.el-plus.com.pl<br />

Odnawialne<br />

źródła energii<br />

- energia wiatrowa<br />

s. 28–31<br />

Jak rodzi się miłość<br />

do motocykli?!<br />

Nr 2/<strong>2009</strong>(15)<br />

ISSN 1895-5452


Szanowni Państwo<br />

W aktualnym numerze pragniemy poinformować o terminie<br />

rozpoczęcia kolejnej, szóstej już, edycji Programu Sprzedaży Premiowej<br />

„<strong>Plus</strong>Card” oraz chcemy zaprosić wszystkich Państwa do<br />

udziału w Programie. W tym miejscu przypominamy, iż za dokonywane<br />

zakupy w Naszych Hurtowniach w nagrodę otrzymują<br />

Państwo kartę płatniczą (szczegóły w obecnym numerze gazety,<br />

u handlowców w Hurtowniach z Grupy <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong> oraz na stronie<br />

www.el-plus.com.pl).<br />

Oprócz tego w numerze…<br />

Opisujemy kilka najnowszych produktów, które ukazały się ostatnio<br />

na rynku. Przedstawiamy najnowszą oprawę w rodzinie OPK – nowe<br />

oprawy OPK-TCW060 oraz nową oprawę LINEA a także prezentujemy<br />

moduły LED z rodziny LINEARlight. Możemy poznać nowe<br />

wyłączniki Fixwell, wyłączniki UNIBIS EPC również rozłączniki<br />

izolacyjne z bezpiecznikami serii SPX-D 160 A – 630 A, elektryczne<br />

mierniki analogowe oraz ręczny ostrzegacz pożarowy OP1. Dodatkowo<br />

pragniemy zaprezentować Naszym Czytelnikom osprzęt elektroinstalacyjny<br />

- serię Unica firmy Schneider Electric.<br />

Przybliżymy praktyczne sposoby ochrony przeciwprzepięciowej<br />

urządzeń w obiektach budowlanych stosując trójstopniowy system<br />

ochrony – ograniczniki przepięć klasy B, C, D lub ich zestawy.<br />

Krok po kroku omawiamy zagadnienia na temat Odnawialnych<br />

Źródeł Energii. W bieżącym numerze analizujemy kwestie związane<br />

z możliwościami wykorzystania energii wiatrowej.<br />

Pragniemy także pokazać możliwości i sposoby wykorzystania różnych<br />

rodzajów źródeł światła oraz opraw przy aranżacji pomieszczeń<br />

biurowych oraz iluminacji terenów zewnętrznych i terenów<br />

przemysłowych.<br />

Ponadto prezentujemy wywiad, który udzielił naszej redakcji<br />

Dyrektor Sprzedaży firmy GE Power Controls – Pan Janusz Stępień.<br />

Na koniec chwila relaksu w świecie motocykli i przy rozwiązywaniu<br />

krzyżówki.<br />

Życzymy miłej lektury!<br />

Redakcja <strong>EL</strong>ektroPLUS’a<br />

W numerze:<br />

Aktualności...........................................................3<br />

<strong>EL</strong>HURT.–.<strong>EL</strong>MET.Sp..z.o..o..–.<br />

lider.w.dostawach.nowoczesnych.<br />

rozwiązań.oświetlenia.na.inwestycje.<br />

w.regionie.podlaskim............................................6<br />

Wywiad.z.Dyrektorem.Sprzedaży.<br />

firmy.GE.Power.Controls.<br />

Panem.Januszem.Stępień......................................8<br />

Nowa.kompaktowa,.energooszczędna.<br />

oprawa.szczelna.OPK-TCW060................................10<br />

Moduły.LED.z.rodziny.LINEARlight.<br />

firmy.OSRAM.........................................................13<br />

Praktyczne.sposoby.<br />

ochrony.przeciwprzepięciowej.urządzeń.<br />

w.obiektach.budowlanych.....................................15<br />

Osprzęt.elektroinstalacyjny.serii.UNICA..................16<br />

Wyłączniki.UNIBIS.EPC.<br />

firmy.GE.Power.Protection.....................................18<br />

Nowe.wyłączniki.Fixwell.<br />

firmy.GE.Power.Protection.....................................20<br />

Nowe.rozłączniki.izolacyjne.<br />

z.bezpiecznikami.serii.SPX-D.160.A.–.630.A<br />

firmy.LEGRAND......................................................22<br />

Elektryczne.mierniki.analogowe.<br />

firmy.ETI.Polam.....................................................23<br />

Nowoczesna.oprawa.LINEA....................................25<br />

Ręczny.ostrzegacz.pożarowy.OP1...........................27<br />

Odnawialne.źródła.energii.<br />

–.część.IIa.–.Energetyka.wiatrowa.........................28<br />

Jak.rodzi.się.miłość.do.motocykli?!.........................32<br />

Krzyżówka............................................................34<br />

Zapraszamy wszystkich Czytelników do współpracy<br />

z redakcją <strong>EL</strong>–PLUS, prosimy o przesyłanie swoich<br />

opinii, spostrzeżeń oraz uwag. Dziękujemy.<br />

Wydawca: Unia Hurtowni Elektrycznych „<strong>EL</strong>–<strong>Plus</strong>”<br />

Sp. z o. o. Chorzów, ul. Inwalidzka 11,<br />

tel. 032/246 12 02, fax 032/247 30 20<br />

www.el–plus.com.pl, e–mail: redakcja@el–plus.com.pl


Nagrody<br />

dla<br />

Grupy <strong>EL</strong>-PLUS<br />

Unia Hurtowni Elektrycznych <strong>EL</strong>-PLUS znalazła się<br />

w ścisłym gronie najważniejszych odbiorców i Klientów<br />

spółki Cynk Mal. Na ręce Przewodniczącego Rady Nadzorczej<br />

Spółki, p. Krzysztofa Lisickiego wręczono piękny szklany<br />

certyfikat „Golden Partner”.<br />

atomiast firma Philips Lighting Poland przyznała wy-<br />

N różnienie UHE <strong>EL</strong>-PLUS „za duży wkład w kreowaniu<br />

sprzedaży energooszczędnych świetlówek Philips MASTER<br />

TL-D Eco na rynku polskim”.<br />

WYDARZENIA<br />

Zmiana<br />

adresu<br />

siedziby firmy<br />

<strong>EL</strong>EKTRO – HURT<br />

Pragniemy poinformować, że firma <strong>EL</strong>EKTRO-HURT<br />

A. WINTER od 1 lipca <strong>2009</strong> roku zmienia adres siedziby<br />

centrali hurtowni.<br />

Nowy adres centrali: Gniezno 62-200 ul. Słoneczna.<br />

Nowa siedziba posiada 900 m 2 powierzchni wystawienniczobiurowej<br />

oraz 2 000 m 2 powierzchni magazynowej. W kolejnym<br />

numerze przedstawimy fotorelacje z otwarcia centrali<br />

firmy.<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/2008 (15) 3


WYDARZENIA<br />

4<br />

<strong>EL</strong>TRANS<br />

na XXVI Lubelskich Targach<br />

Budowlanych<br />

LUBDOM wiosna <strong>2009</strong><br />

Wzorem ubiegłego roku Firma <strong>EL</strong>TRANS<br />

w dniach 27 – 29 marca <strong>2009</strong> roku zaprezentowała<br />

swoją ofertę podczas XXVI<br />

Lubelskich Targów Budowlanych LUB-<br />

DOM wiosna <strong>2009</strong>.<br />

<strong>EL</strong>TRANS na Lubelskich Targach Budowlanych<br />

wystawiał się po raz drugi. Stoisku<br />

firmy odwiedziło i gościło liczne grono<br />

zwiedzających jak i szereg stałych kontrahentów<br />

oraz producentów.<br />

Impreza miała miejsce w Centrum Targowym<br />

MTL S. A., mieszczącym się na terenie<br />

Parku Ludowego.<br />

Podczas trzech dni targowych swoje<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

wyroby zaprezentowało ponad 250 wystawców<br />

(w głównej mierze z województwa<br />

lubelskiego, ale też z całej Polski<br />

i zagranicy). Ogromne zainteresowanie<br />

tematyką budowlaną oraz szeroka promocja<br />

imprezy spowodowały, że imprezę<br />

odwiedziło ponad 14.000 osób.<br />

Honorowy patronat nad targami objęli:<br />

Prezydent Miasta oraz Marszałek Lublina,<br />

a także: Polska Izba Przemysłowo -<br />

Handlowa Budownictwa, Lubelska Okręgowa<br />

Izba Inżynierów Budownictwa,<br />

Stowarzyszenie Architektów Polskich<br />

o/Lublin.<br />

MAJÓWKA z <strong>EL</strong>TRANS’em<br />

15 maja br. w siedzibie firmy <strong>EL</strong>TRANS<br />

w Chorzowie przy ul. Inwalidzkiej 11 odbyła<br />

się Majówka dla Klientów.<br />

Spotkanie miało charakter drzwi otwartych<br />

i zostało zorganizowane przy<br />

współudziale firm producenckich: HE-<br />

LIOS, LEGRAND, MO<strong>EL</strong>LER <strong>EL</strong>EC-<br />

TRIC, PCE, SCHNEIDER <strong>EL</strong>ECTRIC,<br />

ZAM<strong>EL</strong> CET.<br />

Dzień ten był doskonałą okazją do szczegółowego<br />

zapoznania się przez Klientów<br />

z ofertą produktową zaproszonych dostawców.<br />

Odwiedzający mogli liczyć na<br />

fachowe doradztwo oraz uzyskać odpowiedzi<br />

na nurtujące ich pytania.<br />

Obok zainteresowania produktami wystawców<br />

dużym powodzeniem cieszyła<br />

się także loteria fantowa oraz Koncert Zespołu<br />

WSPOMNIENIE. Naszym gościom<br />

serwowaliśmy grillowane smakołyki,<br />

o które zadbał Ośrodek Wczasowo Konferencyjny<br />

<strong>EL</strong>TRANS z Ustronia.<br />

Spotkanie w miłej atmosferze zakończyło<br />

się późnym popołudniem.<br />

Dziękujemy wszystkim za przybycie<br />

i serdecznie zapraszamy<br />

na kolejne spotkania!!!


Szkolenia<br />

w firmie <strong>EL</strong>GRA<br />

5 marca <strong>2009</strong> r. w Bytomiu odbyło się szkolenie produktowe<br />

dla pracowników działu handlowego centrali firmy <strong>EL</strong>GRA<br />

prowadzone przez przedstawiciela firmy PLEXIFORM. W<br />

trakcie szkolenia przedstawione zostały nowości produktowe<br />

firmy, m.in. w ofercie opraw rastrowych i przemysłowych.<br />

Osobny segment szkolenia obejmował tematykę zastosowań<br />

architektonicznych opraw firmy PLEXIFORM .<br />

15 kwietnia <strong>2009</strong> r. w oddziale <strong>EL</strong>GRA w Katowicach odbyło<br />

się szkolenie produktowe prowadzone przez przedstawicieli<br />

firmy LEGRAND. Tematyka szkolenia skupiała się wokół<br />

wykorzystania narzędzi informatycznych (programy kom-<br />

Dni otwarte<br />

z firmą<br />

MO<strong>EL</strong>LER <strong>EL</strong>ECTRIC<br />

21 maja br. w centrali firmy <strong>EL</strong>GRA w Bytomiu odbyły się<br />

Dni Otwarte z firmą MO<strong>EL</strong>LER <strong>EL</strong>ECTRIC. Licznie przybyli<br />

Klienci, w tym członkowie Klubu Instalatora, mieli okazję<br />

zapoznać się z nowościami w ofercie oraz uzyskać dodatkowe<br />

informacje techniczno-handlowe dotyczące oferty firmy<br />

MO<strong>EL</strong>LER <strong>EL</strong>ECTRIC. Dodatkowo w tym dniu na naszych<br />

klientów czekały smakowite potrawy z grila.<br />

Szkolenia w <strong>EL</strong>TRANSIE<br />

Raz w tygodniu w siedzibie firmy <strong>EL</strong>TRANS odbywają<br />

się szkolenia produktowe, na których przedstawiciele<br />

producentów prezentują swoje nowości oraz odpowiadają<br />

na pytania handlowców. Ostatnio szkolenia prowadzili<br />

przedstawiciele firm: MO<strong>EL</strong>LER <strong>EL</strong>ECTRIC, EMITER,<br />

LEGRAND, ZAM<strong>EL</strong> CET oraz ERGOM.<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

puterowe do projektowania instalacji elektrycznych) w trakcie<br />

doboru, projektowania oraz wyceny specjalistycznych<br />

instalacji elektrycznych.<br />

Szkolenie z firmą ERGOM odbyło się po poza terenem<br />

<strong>EL</strong>TRANSU, w Kręgielni Twister w Katowicach, gdzie po<br />

przedstawieniu tegorocznych nowości i przypomnieniu o<br />

oferowanych produktach uczestnicy spotkania rozegrali<br />

turniej gry w kręgle.<br />

5


<strong>EL</strong>HURT–<strong>EL</strong>MET<br />

6<br />

<strong>EL</strong>HURT – <strong>EL</strong>MET Sp. z o. o. –<br />

lider w dostawach nowoczesnych<br />

rozwiązań oświetlenia<br />

na inwestycje w regionie podlaskim<br />

Niestandardowa iluminacja<br />

Kiedy w ubiegłym roku wraz z kolegami<br />

pracującymi w Philips Lighting Poland,<br />

po ustaleniu wstępnej koncepcji,<br />

przeprowadzaliśmy próbę podświetlenia<br />

kolumn rektyfikacyjnych Spółki<br />

„Polmos” z Białegostoku przyznam, że<br />

nie przypuszczaliśmy nawet, iż okaże<br />

się ona aż tak ciekawą i widowiskową<br />

iluminacją.<br />

Zastosowaliśmy moduły diodowe LED<br />

Line 2 firmy Philips o dł. 60 cm w kilku<br />

kolorach, których wysoka klasa i jakość<br />

sprawdziły się na wielu inwestycjach<br />

w świecie. Wybrane do tego projektu<br />

oprawy diodowe okazały się jedynymi<br />

w swojej klasie ze względu na parametry<br />

świetlne, długą żywotność, kierunkowość<br />

oraz nasycenie wiązki światła,<br />

odporność na warunki zewnętrzne,<br />

dynamiczne efekty świetlne. Dzięki<br />

modułom uzyskaliśmy snop światła<br />

wysokości około 20 m! W projekcie zastosowano<br />

również specjalny projektor<br />

z płynną regulacją kolorów MUTANT<br />

400W firmy Disano dla uzyskania dodatkowej,<br />

lekkiej animacji kolorów na<br />

jednej z kolumn.<br />

Obecny na pokazie oświetlenia kolumn<br />

Zarząd i Kierownictwo zakładu<br />

„Polmos” nie kryli zaskoczenia i byli<br />

pod ogromnym wrażeniem uzyskanego<br />

efektu. Byli pełni uznania a zarazem<br />

dumy, że już wkrótce kolumny w ich<br />

firmie nabiorą tak wyrazistego i widowiskowego<br />

wyglądu oraz staną się wizytówką<br />

miasta. Realizacja powyższej<br />

iluminacji byłaby znaczącym akcentem<br />

w promocji miasta Białystok; zwłaszcza,<br />

że kolumny spółki widoczne są z głównej<br />

drogi prowadzącej z Warszawy.<br />

W tym miejscu chciałbym przytoczyć<br />

opinię architekta Jerzego<br />

Pachwicewicza:<br />

„Iluminacja wieży rektyfikacyjnej fabryki<br />

„Polmos”, będzie jedynym tego<br />

typu spektakularnym oświetleniem<br />

obiektu przemysłowego w naszym mieście<br />

tym samym podnosząc jego rangę<br />

i znaczenie; a charakterystyczne industrialne<br />

wieże podkreślone kolorem<br />

żywych barw staną się widocznym<br />

i rozpoznawalnym znakiem w nocnym<br />

pejzażu miasta, wpisując się na stałe<br />

w jego panoramę. Z radością powitam<br />

zaproponowaną przez Pana iluminację,<br />

a wydobycie z mroków ciemności<br />

przemysłowych wież nada im nowe życie<br />

i pozwoli odkryć na nowo. Stanie się<br />

symbolem, ale także godnym do naśladowania<br />

przykładem dla innych.”<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

Niestety oświetlenie wież rektyfikacyjnych<br />

nie jest wykorzystane, ponieważ<br />

do dnia dzisiejszego nie wyrażono<br />

zgody na instalację iluminacji<br />

w pobliżu kolumn z powodu braku<br />

jednego parametru: oprawy muszą<br />

być przeciwwybuchowe. Trwają nadal<br />

starania o akceptację. Na chwilę obecną<br />

wykorzystywane jest podświetlenie<br />

głównej elewacji budynków zakładu<br />

(w projekcie wykorzystano oświetlenie<br />

akcentujące na oprawach m-ki<br />

lug), które podkreślają piękno ścian,<br />

tworzą ciekawy nastrój i podnoszą<br />

prestiż firmy.<br />

Opisuję ten przypadek, ponieważ co<br />

prawda „Jedna jaskółka wiosny nie czyni”,<br />

ale jest to jedna z pierwszych poważnych<br />

prób w naszym mieście z wykorzystaniem<br />

opraw diodowych LED<br />

Line 2, którą pragniemy zainspirować


innych właścicieli charakterystycznych<br />

budynków i hoteli do zastosowania tej<br />

innowacyjnej techniki iluminacji. Odpowiednio<br />

dobrane światło, eksponując<br />

wybrane obiekty, kształtuje nastrój,<br />

tworząc zapamiętywany, nocny wizerunek<br />

miasta.<br />

Oswietlenie biura<br />

Iluminacja wnętrza i otoczenia firmy<br />

budowlano – produkcyjnej „Rodex”,<br />

mającej swoją siedzibę w nowoczesnym<br />

budynku Instalu przy ul. Konopnickiej<br />

w Białymstoku, potwierdziła moją<br />

bardzo dobrą współpracę z architektem<br />

panią Agnieszką Duda. Zainstalowane<br />

oświetlenie dopełnia i współgra<br />

zarówno z zamysłem architekta a także<br />

ze strukturami materiałów posadzek,<br />

ścian również drzewostanu zewnętrznych<br />

terenów zielonych. Można powiedzieć:<br />

buduje image firmy.<br />

Moim zadaniem było dobranie typów<br />

i rodzajów opraw, które zadbają<br />

o oświetlenie ogólne – rozproszone,<br />

jak również o akcenty; dopasowanie<br />

barwy światła, tak, aby wydobyły<br />

i podkreśliły piękno faktury materiałów<br />

(w tym przypadku piaskowca,<br />

grafitowych, klinkierowych cegieł,<br />

przyciemnionego szkła).<br />

Na wejściowych schodach do firmy<br />

zastosowano oprawy, które oprócz<br />

zachowania dobrej widoczności poszczególnych<br />

stopni podkreślają jaśniejsze<br />

podświetlenie schodów, aby<br />

uniknąć pojawienia się cienia osoby<br />

wchodzącej. Foyer z licznymi przeszkleniami,<br />

potęgującymi reprezentacyjny<br />

klimat zakładu zobowiązywało<br />

nas do umieszczenia w nim m.in.: wyszukanych<br />

cylindrycznych opraw Sail<br />

70W firmy Quattrobi połączonych<br />

z kwadratem zbudowanym na oprawach<br />

liniowych 35W marki Elgo.<br />

To charakterystyczne zmiksowanie<br />

światła metalohalogenkowego,<br />

oświetlenia halogenowego ze świetlówkowym<br />

pozwoliło graficznym,<br />

klinkierowym ścianom kontrastować<br />

z kremowym, ciepłym piaskowcem,<br />

a zza przeszkleń znajdujących się<br />

w okolicy wejścia przyciągać uwagę<br />

z zewnątrz a także emanować elegancją<br />

i szykiem.<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

Wspólnym założeniem z architektem<br />

było skorelowanie aspektu estetycznego<br />

z oczekiwaniami inwestora<br />

w zakresie kosztów inwestycyjnych.<br />

Dlatego też, zastosowano eksperymentalnie<br />

bogatą mieszankę opraw,<br />

komponujących się z otoczeniem<br />

i funkcją światła. Ale przyznam, że nie<br />

lada sztuką było pogodzenie jakości<br />

i ceny. Wykorzystano aż dziesięć typów<br />

opraw: na zewnątrz firmy – piękne,<br />

futurystyczne słupy marki Ligman<br />

oraz Leds natomiast wewnątrz – oprawy<br />

firm: Quattrobi, Philips Lighting<br />

Poland, Klewe, Elgo, Luxime, Lena<br />

Lighting, Kanlux. Zastosowanie tych<br />

dziesięciu rodzajów opraw, jak i niejednakowych<br />

typów źródeł światła pozwoliło<br />

na przepiękne ukazanie i podkreślenie<br />

walorów estetycznych ścian,<br />

roślinności, stolarki aluminiowej;<br />

a dzięki odpowiednio rozmieszczonemu<br />

oświetleniu stopni (wykorzystano<br />

trwałe źródła diodowe o mocy 1W)<br />

uzyskano zaskakujący, ciekawy efekt<br />

podświetlenia schodów, który idealnie<br />

komponuje się z wnętrzem. Bryła<br />

budynku nie została oświetlona, ale<br />

teren zielony z ciekawie podświetlonym<br />

wieczorami drzewostanem i tak<br />

przyciąga uwagę.<br />

Dzięki zainstalowanemu światłu całość<br />

nabrała harmonii, przejrzystości<br />

i urzeka Klientów firmy Rodex swoim<br />

pięknem.<br />

Projektant i doradca oświetlenia<br />

inż. Krzysztof Nowakowski<br />

7


GE Power<br />

Janusz Stępień<br />

Dyrektor Sprzedaży firmy GE Power Controls<br />

– W historii każdej firmy najbardziej<br />

intrygujące są jej początki. Jak<br />

wyglądały pierwsze kontakty<br />

biznesowe z Grupą <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong>?<br />

Pierwsze kontakty handlowe pomiędzy<br />

naszymi firmami miały miejsce na początku<br />

2002 roku. Przyznam, że start<br />

był niełatwy; obie strony poszukiwały<br />

najkorzystniejszych, gwarantujących<br />

rozwój rozwiązań. Rozmowy, w trakcie<br />

których omawialiśmy warunki brzego-<br />

we trwały ponad 2 miesiące. Umowę<br />

podpisaliśmy w połowie 2003 roku.<br />

Pierwszymi udziałowcami, którzy rozszerzyli<br />

sprzedaż o nasze produkty<br />

były firmy: <strong>EL</strong>HURT – <strong>EL</strong>MET z Białegostoku,<br />

SEA z Piaseczna i <strong>EL</strong>GRA<br />

z Bytomia. Sprzedaż dotyczyła głównie<br />

styczników z naszej fabryki Elester. Kolejnymi<br />

produktami, które dołączyły<br />

do listy to: aparatura modułowa i wyłączniki<br />

silnikowe MBS. Przystąpienie<br />

do współpracy kolejnych udziałowców<br />

przyczyniło się do dynamicznego<br />

wzrostu sprzedaży, który trwa do dnia<br />

dzisiejszego, pozwalając równocześnie<br />

na długofalową poprawę wzajemnych<br />

relacji biznesowych.<br />

– Do grona, jakich Klientów zalicza<br />

Pan Naszą Grupę?<br />

Dystrybucja jest najważniejszym kanałem<br />

sprzedaży dla Power Controls. Siła<br />

współpracy <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong> i GE polega przede<br />

wszystkim na połączeniu elastyczności<br />

i rozumienia specyfiki dystrybucji przez<br />

producenta, jakim jest GE oraz dobrej<br />

organizacji ogólnokrajowej grupy firm<br />

działających zgodnie z potrzebami<br />

rynków lokalnych. Firma <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong><br />

umożliwia nam dotarcie do wielu<br />

zróżnicowanych grup klientów<br />

finalnych przy jednoczesnej<br />

wizji działania pod logo <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong>. Lojalność<br />

GE w stosunku do kanału dystrybucji<br />

zapewnia <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong>-owi wsparcie<br />

producenta wszędzie tam gdzie jest to<br />

potrzebne, ale też umożliwia długofalowe<br />

planowanie partnerstwa. Grupa<br />

<strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong> znajduje się w ścisłej czołówce<br />

odbiorców GE Power Controls w Polsce<br />

nie tylko ze względu na generowane<br />

obroty, lecz także umiejętność szybkiego<br />

reagowania na zmiany warunków<br />

rynkowych.<br />

– Ge Consumer & Industrial jest<br />

globalną firmą korporacyjną<br />

o różnorodnym zakresie<br />

działalności. Proszę przybliżyć<br />

naszym Czytelnikom historię tego<br />

koncernu?<br />

GE Consumer & Industrial jest częścią<br />

General Electric, firmy nawiązującej<br />

do działalności swojego założyciela,<br />

Thomasa Edisona. Firma zmieniała się<br />

przez dekady, aktywnie uczestnicząc<br />

w skrajnie różnych warunkach biznesowych<br />

i międzykulturowych. Obecnie<br />

GE to ponad 300 tys. pracowników oraz<br />

przychody roczne na poziomie powyżej<br />

180 mld dolarów. Do głównych obszarów<br />

aktywności GE zaliczyć możemy:<br />

silniki lotnicze, lokomotywy, elektrownie<br />

wiatrowe, aparatura medyczna,<br />

W <strong>2009</strong> roku GE Power Controls<br />

wprowadzi przełomowe<br />

rozwiązania w zakresie aparatury<br />

modułowej przy wykorzystaniu<br />

dwóch wyłączników nadmiarowoprądowych<br />

w jednym module.


usługi finansowe, sieć kanałów telewizyjnych<br />

wraz z największym studio<br />

nagraniowym NBC Universal, Security<br />

i wiele innych. Warto również wspomnieć,<br />

iż wiele obszarów dzisiejszej<br />

cywilizacji opiera się na rozwiązaniach<br />

i wynalazkach GE między innymi: żarówka<br />

w 1879 roku, pierwszy silnik<br />

odrzutowy w 1941 roku, komputerowy<br />

tomograf w 1976 roku, czy turbina wiatrowa<br />

o mocy 3,6 MW w 2003 roku. Dynamicznie<br />

postępujący proces doskonalenia<br />

technologii w uzupełniających się<br />

sektorach gospodarki zapewnia GE charakter<br />

globalny z dużymi zdolnościami<br />

adaptacyjnymi. W Polsce dla GE pracuje<br />

10 tysięcy osób: w dwóch Bankach – GE<br />

Money Bank i BPH, trzech fabrykach<br />

– GE Power Controls w Łodzi, Bielsku<br />

Białej i Kłodzku oraz centrach sprzedaży<br />

i dwóch centrach technicznych. Generowane<br />

przychody w naszym kraju<br />

przekroczyły 1mld dolarów. Jedną z inicjatyw<br />

jest Engeneering Design Center<br />

w Warszawie gdzie ponad 800 inżynierów<br />

projektuje elementy najnowocześniejszych<br />

silników odrzutowych.<br />

– Który z rynków zbytu jest najbardziej<br />

obiecujący?<br />

GE ma bogatą historię wprowadzania<br />

innowacji oraz doświadczenie w długofalowym<br />

rozwoju firmy. Z pewnością<br />

stara gospodarka jest ważną częścią firmy,<br />

jednak GE inwestuje również w rozwiązania<br />

przyjazne środowisku przy inicjatywie<br />

ecomagination a ostatnio rozwija<br />

również przedsięwzięcie healthymagination,<br />

polegające na inwestowaniu<br />

w technologie zapewniające poprawę<br />

warunków zdrowotnych jednostek ludzkich.<br />

GE od początku swojego istnienia<br />

inwestowało w rozwój zaawansowanych<br />

technologii zwracając uwagę na ogólnoświatowe<br />

trendy wyznaczające postęp,<br />

dlatego też sądzę, że obszary przemysłu,<br />

energetyki oraz ekologii będą dla naszej<br />

firmy szczególnie ważne.<br />

– Jakie były początki firmy GE Power<br />

Controls w Polsce?<br />

Inwestycje GE Power Controls w Polsce<br />

sięgają lat 90-tych minionego wieku,<br />

kiedy to dokonała się akwizycja zakładów<br />

produkcyjnych Elester w Łodzi<br />

oraz Apeny w Bielsku Białej. Następnie<br />

powstała fabryka aparatury niskiego<br />

napięcia w Kłodzku, co spowodowało<br />

zwiększenie aktywności naszej firmy<br />

w Polsce. Transfer technologii z zachodniej<br />

Europy do Polski sprzyja konsolidacji<br />

kosztów oraz dalszemu wzrostowi<br />

GE w tym rejonie Europy.<br />

– Proszę nam zdradzić, jaka jest<br />

strategia firmy i jej główne cele?<br />

Skonstruowana przez nas strategia opiera<br />

się na zapewnieniu pełnej dostępności<br />

naszych produktów dla docelowych<br />

grup klientów, poprzez współpracę<br />

z ogólnokrajową siecią dystrybucji.<br />

Dbamy o zapewnienie usług logistycznych<br />

na najwyższym poziomie oferując<br />

aparaturę niskiego napięcia w konkurencyjnych<br />

cenach.<br />

Naszym głównym celem jest osiągnięcie<br />

jednego z czołowych miejsc na<br />

dystrybucyjnej mapie Polski. Prowadzona<br />

przez nas polityka promująca<br />

ten kanał sprzedaży pozycjonuje GE<br />

jako lojalnego i wiarygodnego partnera<br />

handlowego zarówno w krótkim jak<br />

i długim okresie.<br />

– Jakie nowości produktowe planują<br />

Państwo wprowadzić na rynek<br />

w najbliższym czasie?<br />

W <strong>2009</strong> roku GE Power Controls wprowadzi<br />

przełomowe rozwiązania w zakresie<br />

aparatury modułowej przy wykorzystaniu<br />

dwóch wyłączników nadmiarowo-prądowych<br />

w jednym module.<br />

Kolejnymi produktami będą: nowa<br />

generacja wyłączników powietrznych<br />

Entelliguard, które docelowo zastąpią<br />

uznane na polskim rynku wyłączniki<br />

typu M-pact, wyłączniki SN, nowa konstrukcja<br />

rozdzielnic do 630A, oraz produkty<br />

w zakresie osprzętu IP 65. Rozwiązania<br />

te stworzą nowe, korzystne<br />

możliwości dla naszych dystrybutorów<br />

i ich potencjalnych klientów. Na uwagę<br />

zasługuje również fakt, iż jako pierwsi<br />

na polskim rynku wspólnie z kanałem<br />

dystrybucji, wprowadziliśmy program<br />

partnerski „GE Partner”. Jest on dedykowany<br />

dla odbiorców końcowych<br />

i pozwoli na jeszcze większą identyfikację<br />

GE z dystrybucyjnym kanałem<br />

sprzedaży oraz wspomoże promowanie<br />

naszych wyrobów.<br />

– Jak można by w kilku słowach<br />

określić Państwa Klientów?<br />

Naszym głównym kanałem sprzedaży<br />

jest dystrybucja, dlatego koncentruje-<br />

my się na długofalowej, partnerskiej<br />

współpracy z firmami poszukującymi<br />

stabilnego dostawcy. W ten sposób docieramy<br />

zarówno do przemysłu, OEM,<br />

producentów rozdzielnic jak i rozproszonego<br />

rynku instalatorów.<br />

– Jak Pan ocenia obecną sytuację na<br />

rynku branżowym?<br />

Ostatnie lata utwierdziły nas w przekonaniu<br />

o dużych potrzebach na polskim<br />

rynku a z drugiej strony pokazały też<br />

wyraźne różnice w standardach naszego<br />

kraju w porównaniu z rynkami Europy<br />

Zachodniej. Z pewnością możemy<br />

oczekiwać dalszego wzrostu popytu,<br />

który będzie następstwem wyrównywania<br />

różnic jakościowych instalacji<br />

w Polsce i Europie Zachodniej. Jednak<br />

wydarzenia ostatnich miesięcy wprowadzają<br />

wiele chaosu w procesy inwestycyjne<br />

na rynkach. Dotyczy to w podobnym<br />

zakresie rynku komercyjnego jak<br />

i budownictwa. Wstrzymywane decyzje<br />

o postępie prac inwestycyjnych, spadek<br />

wiarygodności finansowej inwestorów<br />

oraz obniżane prognozy wzrostu PKB<br />

w naszym kraju wpłyną spowalniająco<br />

na dynamikę rynku, co jest widoczne<br />

już teraz. Jestem jednak przekonany, że<br />

duży dopływ funduszy Unijnych oraz<br />

planowane mistrzostwa Europy w piłce<br />

nożnej EURO 2012 przyczynią się do<br />

zdynamizowania inwestycji w zakresie<br />

infrastruktury, obiektów komercyjnych,<br />

hotelarskich, itp., powodując tym<br />

samym złagodzenie zarysowujących się<br />

negatywnych zjawisk.<br />

– Jak Pan postrzega kierunek dalszej<br />

współpracy pomiędzy naszymi<br />

firmami?<br />

Obecna sytuacja zmusi nasze firmy do<br />

intensywnej, kreatywnej i partnerskiej<br />

współpracy, co pomoże w zdobywaniu<br />

kolejnych rynków i nowych klientów.<br />

Zarówno UHE <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong> jak i GE Power<br />

Controls nie osiągnęły jeszcze większościowego<br />

udziału w rynku a to oznacza,<br />

że wciąż istnieją możliwości wzrostów.<br />

Wspólnie mamy wiele atutów, które<br />

trzeba jak najefektywniej wykorzystać.<br />

W tym zakresie jestem optymistą i liczę<br />

na odkrycie nowych możliwości naszej<br />

dalszej współpracy.<br />

Dziękujemy za udzielenie wywiadu<br />

Redakcja <strong>EL</strong>ektroPLUS’a<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 9


PHILIPS<br />

10<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)


<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 11


Jeszcze.więcej.<br />

dla bezpieczeństwa<br />

Rozłączniki izolacyjne<br />

z bezpiecznikami<br />

od 160 A do 630 A<br />

Seria łączników i gniazd<br />

www.schneider-electric.pl


Moduły LED<br />

z rodziny LINEARlight<br />

firmy OSRAM<br />

Diody elektroluminescencyjne (LED)<br />

należą do najnowocześniejszych i bardzo<br />

dynamicznie rozwijających się źródeł<br />

światła. W obecnej chwili LED są<br />

powszechnie stosowane w oświetleniu<br />

sygnalizacyjnym, motoryzacji, reklamie<br />

świetlnej i iluminacji obiektów. Nowe<br />

konstrukcje LED pozwalają na coraz<br />

szersze ich zastosowanie w oświetleniu,<br />

dają projektantom wnętrz nieograniczone<br />

możliwości tworzenia<br />

nowoczesnego oświetlenia ogólnego<br />

i akcentującego. Firma OSRAM<br />

oferuje wiele modułów diodowych.<br />

Do ich głównych zalet w porównaniu<br />

z tradycyjnymi źródłami światła, można<br />

zaliczyć:<br />

– bardzo długą trwałość, średnio od<br />

30 000 do 70 000 godzin,<br />

– wysoką skuteczność świetlną, która<br />

jest już porównywalna ze skutecznością<br />

świetlówek – w najnowocześniejszych<br />

rozwiązaniach osiąga wartość<br />

90lm/W,<br />

– wysoką odporność na wstrząsy i wibracje,<br />

– brak promieniowania podczerwonego<br />

(IR) i nadfioletowego (UV) w świetle,<br />

co oznacza, że kolory oświetlanych<br />

przedmiotów nie blakną.<br />

Optymalną pracę LED i modułów diodowych<br />

uzyskuje się dzięki zastosowaniu<br />

zasilaczy elektronicznych OPTOTRONIC®.<br />

LINEARlight Flex®<br />

Firma OSRAM oferuje trzyletnią gwarancję<br />

na systemy oświetleniowe składające<br />

się z modułów LED oraz elektronicznych<br />

zasilaczy OPTOTRONIC®.<br />

Szczegóły na stronie<br />

www.osram.pl/gwarancjesystemowe<br />

LINEARlight<br />

Moduł LINEARlight składa się z 32<br />

LED umieszczonych na sztywnej płytce<br />

drukowanej o wymiarach: dł. 448 mm<br />

x szer. 10 mm x wys. 4 mm. Istnieje<br />

możliwość podziału na mniejsze jednostki<br />

bez utraty funkcjonalności; najmniejsza<br />

jednostka zawiera 4 diody.<br />

Moduł może być wyposażony w zestaw<br />

soczewek skupiających światło w wiązkę<br />

o kącie rozsyłu wynoszącym 20°.<br />

LINEARlight ma uniwersalne zastosowanie<br />

w oświetleniu akcentującym,<br />

wspaniale nadaje się do oznakowania<br />

dróg i konturów (np. do oznakowania<br />

dróg ewakuacyjnych, krawędzi i stopni<br />

schodów). Oferowane są w barwach<br />

światła: białej, czerwonej, pomarańczowej,<br />

żółtej, zielonej i niebieskiej.<br />

LINEARlight Flex®<br />

i LINEARlight Power Flex®<br />

Moduły LINEARlight Flex®<br />

i LINEARlight Power Flex® są<br />

modułami, w których diody<br />

umieszczone są na elastycznej taśmie<br />

LINEARlight<br />

samoprzylepnej. W zależności od<br />

typu modułu LINEARlight Flex®<br />

diody świecą do góry lub w bok.<br />

Liczba zastosowanych w modułach<br />

diod wynosi: 120 diod w przypadku<br />

LINEARlight Power Flex®, 300 diod<br />

w przypadku LINEARlight Flex®<br />

SID<strong>EL</strong>ED (diody świecą w bok) i 600<br />

diod w przypadku LINEARlight Flex®<br />

TOPLED (diody świecą do góry).<br />

Wymiary modułu zależne są od typu<br />

i wynoszą:<br />

– moduł LINEARlight Power Flex®: dł.<br />

2800 mm x szer. 10 mm x wys. 3 mm,<br />

– moduł LINEARlight Flex® TOPLED:<br />

dł. 8400 mm x szer. 10 mm x<br />

wys. 3 mm,<br />

– moduł LINEARlight Flex® SID<strong>EL</strong>ED:<br />

dł. 4200 mm x szer. 10 mm x<br />

wys. 4,2 mm.<br />

Moduły LINEARlight i LINEARlight<br />

Power Flex® idealnie nadają się do<br />

tworzenia długich linii świetlnych,<br />

podświetlania struktur przestrzennych,<br />

podświetlania konturów lad<br />

lub poręczy, podświetlania materiałów<br />

rozpraszających światło. Moduły<br />

LINEARlight Flex dostępne są w barwach<br />

światła: białej, czerwonej, żółtej,<br />

zielonej i niebieskiej natomiast moduły<br />

LINEARlight Power Flex® dostępne<br />

są w białej barwie światła.<br />

OSRAM<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 13


O P R A W Y U L I C Z N E<br />

A S T R A r o a d<br />

jasna strona nocy<br />

b r i g h t s i d e o f t h e n i g h t<br />

Lena Lighting S.A., ul. Kórnicka 52, 63-000 Środa Wlkp., tel. +48 (061) 286 03 00, fax +48 (061) 285 40 59


Praktyczne sposoby<br />

ochrony przeciwprzepięciowej<br />

urządzeń w obiektach budowlanych<br />

Firma MO<strong>EL</strong>LER ma w swojej ofercie aparaty, które skutecznie chronią<br />

urządzenia znajdujące się w obiektach budowlanych przed skutkami<br />

przepięć. Aby zapobiec uszkodzeniu tych urządzeń, stosuje się wewnątrz<br />

budynku trójstopniowy system ochrony przeciwprzepięciowej: klasy I,<br />

II, III (wg IEC 61643-1) /B, C, D (wg DIN VDE 0675).<br />

W poniższym<br />

artykule chcemy<br />

przedstawić Czytelnikom<br />

kilka praktycznych przykładów<br />

rozwiązań z zakresu ochrony<br />

przeciwprzepięciowej polecanych<br />

przez firmę MO<strong>EL</strong>LER.<br />

Ograniczniki przepięć klasy B+C<br />

cieszą się coraz większą popularnością<br />

wśród projektantów oraz elektryków<br />

ze względu na brak ograniczeń dotyczących<br />

odległości między poszczególnymi<br />

stopniami ochrony, a także<br />

prostotę montażu całego zestawu.<br />

Przewody łączące ograniczniki<br />

przepięć klasy B i zestawy B+C w sieci<br />

elektrycznej z szyną wyrównawczą<br />

powinny być jak najkrótsze. Zaleca<br />

się, aby długość przewodów połączeniowych<br />

nie przekraczała 0, 5 m<br />

(rys. 1). Ze względu na ogromne siły<br />

dynamiczne powstające podczas wyładowań,<br />

należy pamiętać o solidnym<br />

mocowaniu przewodów w zaciskach<br />

ograniczników przepięć.<br />

Dla budynków wielopiętrowych mających<br />

instalację odgromową firma<br />

MO<strong>EL</strong>LER zaleca montaż ograniczni-<br />

Rys. 1. Przykład montażu<br />

ograniczników przepięć<br />

klasy C typu SPC<br />

w rozdzielnicy licznikowej<br />

ka przepięć klasy B+C w rozdzielnicy<br />

głównej oraz dodatkowych ograniczników<br />

przepięć klasy C na każdym<br />

piętrze (rys. 4). Ograniczniki klasy C<br />

chronią instalacje i odbiorniki przed<br />

przepięciami zredukowanymi przez<br />

ograniczniki przepięć klasy B oraz<br />

przed przepięciami wywołanymi podczas<br />

załączania różnego rodzaju urządzeń,<br />

np. silników, spawarek, transformatorów.<br />

Rysunek 2 przedstawia<br />

widok typowej rozdzielnicy mieszkaniowej<br />

z zainstalowanym ogranicznikiem<br />

klasy C.<br />

Pamiętajmy, że przy pomiarze rezystancji<br />

izolacji niezbędne jest odłączanie<br />

ograniczników przepięć klasy C!<br />

Dla czułej i kosztownej aparatury medycznej,<br />

informatycznej oraz przemysłowej<br />

wymagającej niezawodnej pracy<br />

zaleca się stosowanie dodatkowo stopnia<br />

klasy D. Najczęściej ograniczniki<br />

klasy D są instalowane przed serwerami,<br />

sprzętem Hi-Fi i TV. W ofercie<br />

firmy MO<strong>EL</strong>LER znajdują się trzy<br />

typy ograniczników przepięć klasy D<br />

Rys. 2. Ogranicznik przepięć<br />

klasy C zainstalowany<br />

w rozdzielnicy mieszkaniowej.<br />

część II<br />

Rys. 4. Budynek wielopiętrowy z instalacją<br />

odgromową, zasilany linią kablową. Montaż<br />

ograniczników przepięć: w rozdzielnicy głównej<br />

- klasa B+C, typ SP-B+C/3.., w rozdzielnicy<br />

piętrowej - klasa C, typ SPC-S-20/280/..<br />

(rys. 3) różniące się sposobem montażu:<br />

na szynę TS 35 mm SPD-S-1+1, bezpośrednio<br />

w gniazdku SPD-STC i w kanałach<br />

kablowych VDK 280ES.<br />

Dla wszystkich wyżej wymienionych<br />

ograniczników przepięć klasy D obowiązują<br />

wspólne zasady:<br />

– należy je instalować jak najbliżej<br />

chronionego urządzenia,<br />

– należy je montować za wyłącznikami<br />

różnicowoprądowymi,<br />

– stosowanie w obiekcie tylko ograniczników<br />

przepięć klasy D nie zapewnia<br />

dostatecznej ochrony urządzeń.<br />

a) b) c)<br />

Andrzej Majewski<br />

Rys.3. Ograniczniki przepięć klasy D:<br />

a) SPD-STC do montażu w gniazdku,<br />

b) SPD-S-1+1 na szynę TS 35mm,<br />

c) VDK 280ES demontażu w kanałach kablowych.<br />

MO<strong>EL</strong>LER<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 15


SCHNEIDER<br />

<strong>EL</strong>ECTRIC<br />

Osprzęt elektroinstalacyjny serii<br />

Unica część II<br />

16<br />

Nowoczesne rozwiązania konstrukcyjne i technologiczne oparte o mikroelektronikę, takie jak: ściemniacze,<br />

łączniki czasowe czy czujniki ruchu pozwalają instalować produkty elektroniczne tak samo łatwo jak inne<br />

produkty serii Unica.<br />

Unica to nie tylko wzornictwo i bogactwo<br />

asortymentu, ale i wiele rozwiązań<br />

ułatwiających i przyśpieszających pracę<br />

instalatora. Największe zalety to:<br />

• Małe rozmiary – korpusy produktów<br />

elektronicznych zajmują w puszce<br />

równie mało miejsca, co łączniki konwencjonalne,<br />

znacznie ułatwiając ich<br />

zainstalowanie i okablowanie.<br />

Unica - małe gabaryty<br />

• Bezbłędne i proste podłączenie elektroniki<br />

– wszystkie zaciski są oznaczone<br />

w czytelny sposób, co umożliwia<br />

szybkie i poprawne podłączenie<br />

przewodów giętkich lub sztywnych<br />

o przekroju 2,5 mm 2 . Zaciski zasilania<br />

i sterowania są umieszczone oddzielnie<br />

dla łatwiejszego rozróżnienia,<br />

a śruby zacisków poluzowane w celu<br />

skrócenia czasu montażu.<br />

• Więcej funkcji – bez konieczności<br />

prowadzenia dodatkowego przewodu:<br />

ściemniacz, czujnik ruchu lub łącznik<br />

czasowy może zastąpić szybko i łatwo<br />

zamontowany w puszce zwykły łącznik<br />

1-biegunowy.<br />

• Wyraźne oznaczenia – szczegóły<br />

instalacji, schematy montażowe, optymalne<br />

długości zarobienia żył są<br />

wyraźnie oznaczone na ściankach<br />

łączników.<br />

Unica - wyraźne oznaczenia<br />

• Szybkie i bezpieczne podłączenie<br />

– lejkowate wejście, ułatwiające<br />

wprowadzenie przewodu do automatycznego<br />

zacisku łącznika. Zaciski<br />

pozwalają na wygodne wprowadzenie<br />

żył o przekroju do 2,5 mm 2 i mają wysokie<br />

ścianki oddzielające, co pozwala<br />

uniknąć niebezpieczeństwa zwarć<br />

przy korzystaniu z przewodów giętkich.<br />

Unica – lejkowate wejścia<br />

zacisku łącznika<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

• Prosta instalacja – oznaczone kolorami<br />

zaciski przewodów pozwalają<br />

uniknąć pospolitych błędów, pojawiających<br />

się w wyniku zmęczenia<br />

lub monotonii powtarzalnych zadań.<br />

Unica – oznakowane kolorami<br />

automatyczne zaciski łącznika<br />

• Krótki czas podłączenia – liniowe<br />

ułożenie zacisków gniazda umożliwia<br />

jednoczesne przycięcie żył, gniazda<br />

są wyposażone w śruby zaciskowe<br />

wstępnie poluzowane, co eliminuje<br />

jeden etap instalacji.<br />

Unica – liniowo ułożone<br />

zaciski gniazda<br />

• Bezpieczeństwo użytkowników<br />

i instalatora – przesłony torów prądowych,<br />

zapobiegające włożeniu do<br />

gniazd jakichkolwiek przedmiotów<br />

przez dzieci. Dobrze zwymiarowane


zaciski są oddzielone wysokimi ściankami,<br />

aby uniknąć niebezpieczeństwa<br />

zwarcia przy zastosowaniu giętkich<br />

przewodów.<br />

Unica – przesłony torów prądowych<br />

Unica – zaciski gniazd<br />

oddzielone wysokimi ściankami<br />

• Lepsze zamocowanie i styk – przewody<br />

są mocowane za pomocą zacisku<br />

z wahliwą podkładką, który zapewnia<br />

lepsze trzymanie i styk, nawet<br />

przy żyłach o różnych średnicach.<br />

Unica – zacisk z wahliwą<br />

podkładką<br />

• Oszczędność miejsca – umieszczenie<br />

wejścia dla przewodów od góry<br />

oznacza, że gniazdo zajmuje mniej<br />

miejsca.<br />

• Łatwy i jednoznaczny montaż płytki<br />

gniazda pojedynczego – plakietka<br />

czołowa gniazd pojedynczych jest<br />

montowana do mechanizmu gniazda<br />

na zasadzie zatrzasku. Demontaż<br />

Unica – wejście<br />

dla przewodów od góry<br />

płytki odbywa się za pomocą wkrętaka.<br />

Zmiana w konstrukcji plakietki<br />

czołowej została wprowadzona<br />

w listopadzie ubiegłego roku. Dzięki<br />

wprowadzonym zmianom plakietka<br />

jest trwale i estetycznie połączona<br />

z mechanizmem gniazda.<br />

Unica– nowa konstrukcja<br />

plakietki gniazda pojedynczego<br />

Wieloletnie badania i doświadczenie<br />

pozwoliły firmie Schneider Electric na<br />

wyprodukowanie jednej z najlepszych<br />

ramek montażowych na rynku, łącząc<br />

wytrzymałość i odporność na korozję<br />

z łatwością użytkowania i montażu.<br />

Ramka ta charakteryzuje się następującymi<br />

cechami:<br />

Unica – ramka montażowa<br />

z Zamaku<br />

• Brak ostrych krawędzi – produkowana<br />

w Zamaku ramka montażowa<br />

nie jest wykrawana z blachy, co powoduje,<br />

że jest wytrzymała i odporna<br />

na korozję.<br />

• Łatwość montażu – ramka montażowa<br />

mocowana jest do puszki za<br />

pomocą pazurków lub opcjonalnie<br />

za pomocą wkrętów, posiada również<br />

otwory do bezpośredniego mocowania<br />

do ścian za pomocą kołków rozporowych.<br />

• Perfekcyjne łączenie w zestawy<br />

– wczepy umożliwiające idealne połączenie<br />

ramek montażowych w zestawy.<br />

• Zawsze prosta – łatwiejsza do wyosiowania,<br />

z prostą powierzchnią<br />

podpierającą, co ułatwia zastosowanie<br />

poziomicy.<br />

Ostateczny wygląd instalacji nie zależy<br />

jedynie od koloru i wzornictwa<br />

widocznych elementów. Równie istotne<br />

jest, aby wszystkie elementy osprzętu<br />

pasowały do siebie, pasowały do otoczenia,<br />

w którym są zamontowane i aby<br />

były wytrzymałe. Materiały zastosowane<br />

do produkcji osprzętu Unica zapewniają<br />

trwałość koloru i odporność na<br />

zarysowania, a gładka błyszcząca powierzchnia<br />

klawisza/pokrywy i ramki<br />

powoduje, że jest ona łatwa do utrzymania<br />

w czystości.<br />

Ramki zewnętrzne zatrzaskują się<br />

na ramce montażowej w czterech miejscach<br />

przy pomocy zakotwiczonych<br />

kołków, pozwalając na precyzyjne zamontowanie<br />

na nierównych ścianach.<br />

Unica – montaż ramki zewnętrznej za<br />

pomocą zakotwiczonych kołkówu<br />

Reasumując, seria Unica zaprojektowana<br />

z dbałością o każdy szczegół, wyróżnia<br />

się atrakcyjnym, nowoczesnym<br />

wzornictwem, które pasuje do każdego<br />

wnętrza. Jest to oferta pozwalająca zaspokoić<br />

upodobania najbardziej wymagających<br />

użytkowników i podkreślić<br />

charakter każdego wnętrza.<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 17


GE Power<br />

18<br />

Wyłączniki UNIBIS EPC<br />

firmy GE Power Protection<br />

Nowa seria wyłączników UNIBIS pozwala zredukować ilość miejsca zajmowanego przez wyłączniki<br />

nawet o 50%. Dzięki temu możliwe jest zastosowanie mniejszej skrzynki lub rozdzielnicy, ograniczenie<br />

miejsca potrzebnego na zabudowę oraz obniżenie kosztów instalacji. Oprócz wykorzystania w nowych<br />

instalacjach, aparaty są szczególnie pomocne w przypadku modernizacji i rozbudowy już działających<br />

systemów elektrycznych.<br />

Rys. 1 1 Seria wyłączników Unibis od prawej:1P+1P/ 1mod; 1P+N/ 1mod; 2P/ 1mod; 3P/ 2mod; 4P/ 2mod<br />

Rys. 2 EPC 611 dwa wyłączniki B16 w jednym module<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

Obecnie na rynku funkcjonuje cała gama wyłączników<br />

nadprądowych, dla których stosunek liczby biegunów<br />

do liczby modułów jest równy jeden. Innymi słowy<br />

wyłączniki 1 biegunowe mają szer. jednego modułu, 2 biegunowe<br />

dwóch modułów i tak dalej.<br />

GE Power Protection od kilku lat prowadziła badania nad<br />

nową koncepcją wyłączników, o zredukowanych wymiarach,<br />

które pozwoliłyby zaoszczędzić miejsce w rozdzielnicy.<br />

Efektem tych prac jest nowatorska seria wyłączników UNIBIS<br />

oferowanych w różnych konfiguracjach biegunowych (Rys. 1).<br />

Właściwości<br />

Wyłączniki nadprądowe w wersji 1P+N i 2P mają szer. jednego<br />

modułu, a wykonanie 3P i 4P zajmuje miejsce tylko dwóch<br />

modułów. Jednak najważniejszym wyłącznikiem, dotąd niespotykanym<br />

na rynku będzie wariant 1P+1P w 1 module (Rys. 2);<br />

dwa wyłączniki, każdy z niezależną dźwignią załączającą, zamknięte<br />

w jednomodułowej obudowie. Jest to możliwe dzięki


specjalnej konstrukcji wyłączników.<br />

Każdy biegun posiada zabezpieczenie<br />

zwarciowe i przeciążeniowe, a modyfikacja<br />

polega m. in. na umiejscowieniu<br />

wyzwalaczy przeciążeniowych po przeciwległych<br />

stronach wyłącznika.<br />

Aby zastąpić 24 szt. tradycyjnych wyłączników<br />

1P (zajmujących w skrzynce<br />

dwa rzędy po 12 modułów) wyłącznikami<br />

1P+1P, potrzebnych jest tylko 12 szt.<br />

aparatów nowego typu, które mieszczą<br />

się w skrzynce jednorzędowej.<br />

Dane techniczne<br />

Wyłączniki nadprądowe UNIBIS<br />

EPC oferowane są na prądy znamionowe<br />

od 2 do 40A dla charakterystyk wyzwalania<br />

B oraz C. Dostępna jest szeroka<br />

gama konfiguracji biegunowych:<br />

1P+1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Obciążalność<br />

zwarciowa wyłączników z torem neutralnym<br />

6 i 10 kA dla pozostałych wykonań<br />

6 kA (według EN 60 898-1). Na<br />

szczególną uwagę zasługuje bardzo wysoka<br />

trwałość mechaniczna i łączeniowa:<br />

20 000/ 10 000 operacji.<br />

Dodatkowe zalety<br />

Zaciski podłączeniowe wszystkich<br />

wyłączników UNIBIS są w wykonaniu<br />

tzw. „bezpiecznym” (Rys. 3). Posiadają<br />

blokadę uniemożliwiającą wprowadzenie<br />

przewodu za zacisk, co może się<br />

zdarzyć przy podłączaniu w trudno do-<br />

Rys. 3 Zaciski bezpieczne<br />

stępnych miejscach. Są przystosowane<br />

na przewody o przekroju do 16 mm 2 .<br />

Maksymalny moment dociskowy śruby<br />

to 3 Nm. Opracowany został także specjalny<br />

system szyn zbiorczych w celu<br />

prostego i szybkiego łączenia zacisków<br />

Rys. 4 Podłączenia szynowe wyłączników<br />

Unibis<br />

do kilkunastu wyłączników (Rys. 4).<br />

Kolejnym udogodnieniem jest specjalny<br />

system mocowania wyłączników na<br />

szynie TH (Rys. 5). Podwójny system<br />

zatrzasków (góra, dół) ułatwia ich montaż<br />

i demontaż nawet, gdy ich zaciski<br />

podłączone są szyną zbiorczą.<br />

Rys. 5 Podwójne zatrzaski mocujące<br />

wyłącznik na szynie TH<br />

Wyłączniki UNIBIS mogą współpracować<br />

ze stykami pomocniczymi typu<br />

‘CA Unibis’. Oprócz monitorowania<br />

stanu pracy i sygnalizacji wyzwolenia<br />

pełnią one także funkcję interfejs pomiędzy<br />

wyłącznikiem i pozostałymi<br />

elementami wyposażenie dodatkowego<br />

tj. wyzwalacze, zdalne napędy (Rys. 6).<br />

Wszystkie wyłączniki posiadają okienka<br />

opisowe pod dźwigniami.<br />

Zastosowanie<br />

Głównym obszarem zastosowania<br />

wyłączników UNIBIS jest oczywiście<br />

budownictwo mieszkaniowe i komercyjne.<br />

Wprowadzenie wyłączników<br />

o szer. mniejszej o połowę w porównaniu<br />

do tradycyjnego wykonania pozwoli<br />

zredukować gabaryty skrzynki<br />

instalacyjnej czy rozdzielnicy nawet<br />

o 50%. Wpływa to bezpośrednio na<br />

obniżenie kosztów całej instalacji oraz<br />

zredukowanie miejsca potrzebnego na<br />

zabudowę.<br />

Rys. 6 Wyłącznik EPC 62 ze stykiem<br />

pomocniczym CA i wyzwalaczem<br />

wzrostowym po lewej<br />

stronie<br />

Własności wyłączników UNIBIS zostaną<br />

szczególnie docenione w przypadku<br />

modernizacji lub rozbudowy istniejącej<br />

instalacji.<br />

Co zrobić, jeśli należy zabezpieczyć<br />

nowo dodany odbiornik, a w skrzynce<br />

brak rezerwy? Wystarczy w miejsce jednego<br />

z zainstalowanych wyłączników<br />

1P wstawić wyłącznik UNIBIS 1P+1P<br />

w jednym module. Dzięki temu otrzymamy<br />

dodatkowy, niezależny biegun<br />

do zabezpieczenia nowego odbioru.<br />

Oprócz sektora budowlanego, wyłączniki<br />

UNIBIS są także idealnym rozwiązaniem<br />

dla firm typu OEM, producentów<br />

maszyn i urządzeń, a także producentów<br />

rozdzielnic.<br />

Pawel Bigda<br />

GE Consumer & Industrial<br />

Power Protection<br />

Ul. Syrokomli 6,<br />

03-335 Warszawa<br />

tel. (22) 519 76 00,<br />

fax (22) 519 76 02<br />

www.gepc.pl<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 19


GE Power<br />

20<br />

Nowe wyłączniki Fixwell<br />

firmy GE Power Protection<br />

Rys. 1 Dolne zaciski wyłączników nadprądowych<br />

i różnicowoprądowych w wersji wtykowej<br />

Rys. 2 Praktyczny sposób podłączania wyłączników<br />

14 mm<br />

14 mm<br />

14 mm<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom dużej grupy<br />

klientów firma GE Power Protection wprowadza na<br />

rynek najnowsze rozwiązanie w zakresie aparatury<br />

modułowej – serię wyłączników nadprądowych<br />

i różnicowoprądowych o nazwie Fixwell.<br />

Najważniejszą zaletą nowych wyłączników Fixwell jest<br />

specjalnie zaprojektowany system zacisków zapewniających<br />

perfekcyjne podłączanie przewodów i szyn bez<br />

używania narzędzi w kilka sekund. Testy porównawcze wykazały<br />

znaczne ograniczenie czasu montażu w porównaniu do wyłączników<br />

standardowych:<br />

– do 50% w przypadku stosowania śrubokręta,<br />

– do 30% w przypadku stosowania wkrętarki.<br />

Wyłączniki Fixwell zbudowane są na bazie wyłączników Redline,<br />

ale posiadają specjalnie zmodyfikowane zaciski podłączeniowe<br />

opisane poniżej.<br />

Dolne zaciski podłączeniowe<br />

Wszystkie wyłączniki nadprądowe i różnicowoprądowe Fixwell<br />

są wyposażone od dołu w dwa typu zacisków (Rys. 1):<br />

– główne zaciski windowe na przewody o przekrojach do<br />

50 mm2 14 mm<br />

,<br />

– dodatkowe zaciski wtykowe na kołkowe szyny zbiorcze.<br />

Głównym celem wprowadzenia specjalnych zacisków wtykowych<br />

jest ograniczenie czasu instalacji do minimum. Dodatkowo<br />

czynności podłączeniowe zostały maksymalnie ułatwione.<br />

Podłączanie grupy wyłączników jest bardzo proste, wystarczy<br />

wcisnąć (do oporu) kołki szyny do zacisków wtykowych i gotowe;<br />

aby rozłączyć należy odciągnąć szynę w dół. Nie wymaga<br />

dokręcania śrub oraz używania narzędzi.<br />

Nowe rozwiązanie gwarantuje pewność i stabilność podłączenia<br />

na długi okres eksploatacji.<br />

Górne zaciski podłączeniowe<br />

Od góry wyłączniki nadprądowe Fixwell są wyposażone<br />

w specjalne zaciski bezśrubowe – dwa – niezależne na każdy<br />

biegun (Rys. 3). Są one przystosowane do podłączania przewodów<br />

sztywnych oraz giętkich o maksymalnym przekroju do<br />

4 mm 2 (x 2). Przed wprowadzeniem przewodu do zacisku należy<br />

odizolować jego koniec na odcinku 14 mm. Wskaźnik na obudowie<br />

wyłącznika (od góry lub z boku) pozwala na odmierzenie


dokładnej długości bez konieczności<br />

stosowania miarki (Rys. 3 i 4).<br />

Rys. 3 Górne zaciski wyłączników<br />

nadprądowych w wersji bezśrubowej<br />

Rys. 4 Prowadnice kierujące przewód<br />

prosto do zacisku<br />

Kolejnym ułatwieniem przy podłączaniu<br />

są specjalne wyprofilowane<br />

w górnej obudowie prowadnice kierujące<br />

przewód prosto do otworu zacisku<br />

(Rys. 4). Jest to szczególnie przydatne<br />

w sytuacji ograniczonej widoczności<br />

przy montażu. Po wciśnięciu (do oporu)<br />

odizolowanego końca przewodu pionowo<br />

do otworu zaciskowego czynność<br />

podłączeniowa jest zakończona i nie<br />

wymaga dodatkowego dociskania. Aby<br />

„zwolnić” przewód wystarczy wcisnąć<br />

przycisk z przodu wyłącznika w miejscu<br />

gdzie w standardowym wykonaniu<br />

znajduje się śruba zacisku (Rys. 5).<br />

Rys. 5 ‘Zwalnianie’ przewodu z zacisku<br />

Unikalna budowa bezśrubowych<br />

zacisków wyłączników Fixwell gwarantuje<br />

stałą siłę docisku znacznie przekraczającą<br />

wymogi norm. Pewność<br />

podłączenia jest niezależna od długości<br />

czasu eksploatacji.<br />

Dodatkowe zalety<br />

Główne zaciski podłączeniowe<br />

wszystkich wyłączników Fixwell (podobnie<br />

jak Redline) są w wykonaniu<br />

tzw. „bezpiecznym”. Posiadają blokadę<br />

uniemożliwiającą wprowadzenie przewodu<br />

za zacisk, co może się zdarzyć<br />

przy podłączaniu w trudno dostępnych<br />

miejscach. Maksymalny moment dociskowy<br />

głównych zacisków to 4,5 Nm.<br />

Kolejnym udogodnieniem jest specjalny<br />

system mocowania na szynie TH.<br />

Po odhaczeniu zatrzasku w dolne położenie<br />

można bez problemu zdjąć wyłączniki<br />

w kierunku „do góry” (Rys. 6).<br />

Jest to szczególnie przydatne przy wymianie<br />

jednego z grupy wyłączników<br />

połączonych szyną zbiorczą od dołu; nie<br />

ma konieczności demontowania szyny.<br />

Rys. 6 Łatwy demontaż wyłączników<br />

do góry<br />

Wyłączniki Fixwell mogą współpracować<br />

ze stykami pomocniczymi typu<br />

CA, które posiadają specjalne wycięcia<br />

na szyny podłączeniowe (Rys. 7).<br />

Podstawę styku można obracać o 180º<br />

w zależności czy szyny są prowadzone<br />

górą czy dołem. Wszystkie wyłączniki<br />

posiadają okienka opisowe pod dźwigniami.<br />

Dane techniczne<br />

Wyłączniki nadprądowe w wersji<br />

Fixwell oferowane są na prądy znamionowe<br />

od 6 do 63A dla charakterystyk<br />

wyzwalania B oraz C. Dostępna jest szeroka<br />

gama konfiguracji biegunowych:<br />

1, 2, 3, 4P, 1P+N, 3P+N. Obciążalność<br />

zwarciowa wyłączników typu EPP60 to<br />

Rys. 7 Wyłącznik nadprądowypołączony<br />

ze stykiem pomocniczym<br />

typu<br />

CA<br />

6 kA, dla EPP100 to 10kA według EN<br />

60 898-1. Na szczególną uwagę zasługuje<br />

bardzo wysoka trwałość mechaniczna<br />

i łączeniowa: 20 000/10 000 operacji.<br />

Wyłączniki różnicowoprądowe dostępne<br />

są na prądy znamionowe: 25, 40<br />

i 63A oraz prądy różnicowe: 30, 100,<br />

300 mA. Wersja FPPA to wyłącznik<br />

o działaniu bezzwłocznym, FPPS to<br />

wykonanie selektywne – obydwa typu<br />

A (czułe na prądy różnicowe sinusoidalne,<br />

pulsujące ze składową stałą).<br />

Wszystkie wyłączniki różnicowoprądowe<br />

posiadają mechaniczną sygnalizację<br />

wyzwolenia na skutek prądu upływu.<br />

Rys. 8 Wyłączniki: nadprądowy i różnicowoprądowy<br />

Fixwell – zaciski<br />

wtykowe połączone szyną<br />

kołkową<br />

Wyłączniki Fixwell są całkowicie<br />

kompatybilne z obecnie sprzedawaną<br />

serią Redline, w szczególności w zakresie<br />

wyposażenia dodatkowego oraz aparatów<br />

pomocniczych. Produkt został<br />

stworzony dla wymagającej grupy odbiorców.<br />

W szczególności dedykowany<br />

jest firmom instalatorskim, producentom<br />

szaf i rozdzielnic oraz klientom<br />

OEM stosującym duże ilości aparatury<br />

modułowej, co w efekcie pozwala uzyskać<br />

znaczne oszczędności.<br />

Paweł Bigda<br />

GE Consumer & Industrial<br />

Power Protection<br />

Ul. Syrokomli 6, 03-335 Warszawa<br />

tel. (22) 519 76 00, fax (22) 519 76 02<br />

www.gepc.pl<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 21


LEGRAND<br />

22<br />

Nowe rozłączniki izolacyjne z bezpiecznikami serii<br />

SPX-D 160 A – 630 A<br />

firmy Legrand część II<br />

ofercie aparatury łączenio-<br />

W wej i zabezpieczającej, firma<br />

Legrand posiada szeroką gamę rozłączników<br />

na prądy znamionowe w zakresie<br />

od 16 A (FR300) do 4000 A (DMX-I).<br />

Kontynuując rozpoczętą w ostatnim<br />

numerze gazety prezentację nowej<br />

oferty rozłączników izolacyjnych<br />

serii SPX-D pragniemy w poniższym<br />

artykule przybliżyć Państwu jeszcze<br />

kilka charakterystycznych cech tych<br />

rozłączników.<br />

Istotną cechą rozłączników izolacyjnych<br />

SPX-D jest zdolność do rozłączania<br />

pod obciążeniem w najbardziej<br />

niekorzystnych warunkach użytkowania<br />

(kategoria AC 23A przy napięciu<br />

690 V), zarówno w przypadku zastosowania<br />

w rozdziale energii, jak i przy zabezpieczaniu<br />

silników elektrycznych.<br />

Ważną cechą tej grupy aparatów jest<br />

zapewnienie jak najwyższego poziomu<br />

bezpieczeństwa użytkowania, zarówno<br />

z punktu widzenia użytkownika jak<br />

Rys.1 Montaż osłon zacisków w SPX-D 400<br />

Rys.2 Symbol rozłącznika izolacyjnego SPX-D<br />

w wykonaniu 3P+N<br />

i zabezpieczanej instalacji, co w nowej<br />

serii rozłączników SPX-D zrealizowano<br />

poprzez:<br />

• uniemożliwienie dostępu do jakichkolwiek<br />

części będących pod napięciem,<br />

m. in. dzięki zastosowaniu<br />

osłon zacisków i pokryw bezpieczników<br />

(rys. 1),<br />

• umożliwienie blokowania pokrywy<br />

bezpieczników w pozycji „ON” (załączony),<br />

• konstrukcję dźwigni napędu, pozwalającą<br />

na jej blokowanie w pozycji<br />

„OFF” (wyłączony) aż trzema kłódkami,<br />

• możliwość blokady drzwi/osłony czołowej<br />

w pozycji „ON” (załączony),<br />

• stworzenie przerwy izolacyjnej po<br />

obu stronach wkładki bezpiecznikowej<br />

(podwójna przerwa stykowa)<br />

pozwalającej na jej bezpieczną (beznapięciową)<br />

wymianę,<br />

• zapewnienie izolowania na tym samym<br />

poziomie przez cały okres eksploatacji,<br />

nawet po przepływie prądu<br />

zwarcia.<br />

Ponadto dzięki specjalnej konstrukcji<br />

układów stykowych bieguna N,<br />

załączanych z wyprzedzeniem i rozłączanych<br />

z opóźnieniem w stosunku do<br />

styków biegunów fazowych (wykonanie<br />

3P+N), została zrealizowana podstawowa<br />

zasada ochrony przed przypadkiem<br />

porażenia prądem elektrycznym. Biegun<br />

neutralny jest zawsze umiejscowiony<br />

po lewej stronie aparatu, patrząc od<br />

strony czołowej, a jego zaciski są oznaczone<br />

czytelnym symbolem graficznym<br />

oraz literami N.<br />

Nowa oferta rozłączników izolacyjnych<br />

z bezpiecznikami obejmuje<br />

również szeroką gamę wyposażenia<br />

dodatkowego: napędy obrotowe bezpośrednie<br />

i pośrednie, wałki napędowe<br />

przedłużone, styki pomocnicze<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

2NO+2NZ, osłony zacisków. Będąc<br />

zaś integralną częścią systemu rozdziału<br />

energii firmy Legrand, rozłączniki<br />

SPX-D są przystosowane do montażu<br />

w rozdzielnicach XL 3 800 (SPX-D<br />

160) lub XL 3 4 000 (SPX-D160-630)<br />

na dedykowanych podstawach montażowych<br />

wraz z osłonami czołowymi.<br />

Z punktu widzenia montażu rozłączników<br />

SPX-D w rozdzielnicach<br />

istotny jest fakt, iż prądy cieplne tych<br />

aparatów w stanie niezabudowanym<br />

(I th ) jak również w obudowie (I the ) są<br />

takie same, dzięki czemu nie zachodzi<br />

konieczność zwiększania wymiarów<br />

rozdzielnic w celu poprawy (warunków)<br />

wentylacji.<br />

Konstrukcja zacisków umożliwia wygodne<br />

przyłączanie żył kabla o przekrojach<br />

od 95 mm 2 do 2x185 mm 2 lub szyn<br />

o przekroju prostokątnym o wymiarach<br />

od 3x25 mm do 2x7/50 mm.<br />

Nowe rozłączniki serii SPX-D zostały<br />

zaprojektowane, zbudowane i przetestowane<br />

w pełnej zgodności z wymaganiami<br />

zharmonizowanej normy PN-EN<br />

60947-3 dzięki czemu, aparaty te dostosowane<br />

są do pracy nawet w najbardziej<br />

niekorzystnych warunkach. Posiadają<br />

też certyfikat niezależnej jednostki<br />

badawczej KEMA, potwierdzający<br />

utrzymywanie najwyższej jakości oraz<br />

bezpieczeństwa wyrobu w trakcie całego<br />

procesu produkcyjnego. Dla użytkowników<br />

oznacza to, że otrzymują<br />

oni w pełni funkcjonalne i niezawodne<br />

zabezpieczenie łączące w sobie funkcje<br />

rozłącznika izolacyjnego oraz zabezpieczenia<br />

chroniącego przed skutkami<br />

przeciążeń i zwarć.<br />

Więcej informacji o produkcie dostępne<br />

na stronie www.legrand.pl w dziale<br />

„Produkty/Wyłączniki i rozłączniki<br />

mocy”.


Elektryczne<br />

mierniki analogowe<br />

firmy.ETI.Polam<br />

Elektryczne mierniki analogowe to<br />

elektryczne przyrządy pomiarowe<br />

wyskalowane w jednostkach wielkości<br />

mierzonej. Mimo, że są wypierane<br />

przez przyrządy pomiarowe z odczytem<br />

cyfrowym, to nadal często stanowią<br />

bardzo ważny element instalacji<br />

elektrycznej kontrolno-pomiarowej.<br />

Umożliwiają pomiar podstawowych<br />

parametrów sieci elektrycznej takich<br />

jak: prąd, napięcie, częstotliwość, moc<br />

czynna i bierna, energia, współczynnik<br />

mocy, itp.<br />

Artykuł prezentuje produkty znajdujące<br />

się w ofercie firmy ETI Polam.<br />

Przedstawione w niniejszym artykule<br />

mierniki oferowane przez firmę ETI Polam,<br />

ze względu na ich budowę i sposób<br />

montażu można podzielić na przyrządy<br />

przeznaczone do montażu natablicowego<br />

i do zabudowy modułowej na szynie<br />

TH35. W wersji natablicowej występują<br />

cztery wielkości okna pomiarowego:<br />

48x48, 72x72, 96x96 i 144x144, ze skalą<br />

90° i 240°, natomiast mierniki do zabudowy<br />

modułowej mają szerokość trzech<br />

modułów (53 mm), rozmiar okna pomiarowego<br />

45x45 i skalę 90°. Wszystkie<br />

mierniki posiadają stopień ochrony<br />

IP52 (obudowa główna) oraz IP00<br />

(zaciski przewodów) i mogą pracować<br />

tylko w pozycji pionowej. Napięcie probiercze<br />

izolacji mierników wynosi 2 kV,<br />

a ich obudowy są wykonane z tworzywa<br />

sztucznego samogasnącego.<br />

Mierniki magnetoelektryczne BQ<br />

Miernikami o ustroju magnetoelektrycznym<br />

są amperomierze natablicowe<br />

BQ 0407, 0307, 0207, 0107 i amperomierz<br />

modułowy BQ 0507, które umożliwiają<br />

pomiar bezpośredni w zakresie<br />

od 6A do 25A oraz pomiar pośredni<br />

(po zastosowaniu rezystora bocznikującego)<br />

od 60A do 200A. Natomiast<br />

woltomierze magnetoelektryczne BQ<br />

0407, 0307, 0207, 0107 i woltomierz modułowy<br />

BQ 0507 umożliwiają pomiar napięcia<br />

stałego w zakresie od 25V do 250V.<br />

Mierniki przeznaczone do pomiaru pośredniego<br />

wykonane są bez skali. W zależności<br />

od wymaganego zakresu należy<br />

dopasować skalę, która jest oddzielnym<br />

elementem handlowym. Innymi miernikami<br />

o ustroju magnetoelektrycznym<br />

są: miernik współczynnika mocy – cosϕ<br />

YQ, miernik częstotliwości ZQ o zakresie<br />

pomiarowym 45-55 Hz (kl. 0,5)<br />

oraz mierniki mocy czynnej i biernej dla<br />

układów symetrycznie i niesymetrycznie<br />

obciążonych o zakresach pomiarowych<br />

50 kW (kVar) do 400 kW (kVar).<br />

Mierniki elektromagnetyczne FQ<br />

Mierniki elektromagnetyczne posiadają<br />

prostą i niezawodną konstrukcję.<br />

Występują jako amperomierze i woltomierze;<br />

umożliwiają pomiar prądu<br />

w zakresie od 15A do 60A (amperomierze<br />

natablicowe FQ 0407, 0307, 0207,<br />

0107 i amperomierz modułowy FQ<br />

0507 w sposób bezpośredni) i od 60A<br />

do 500A w sposób pośredni za pomocą<br />

przekładnika pomiarowego. W zależności<br />

od wymaganego zakresu należy<br />

dopasować skalę, która jest oddzielnym<br />

elementem handlowym.<br />

Mierniki bimetalowe MQ<br />

Mierniki te są wykorzystywane do<br />

pomiaru obciążenia szczytowego oraz<br />

do obserwacji obciążenia transformatorów.<br />

Posiadają drugą wskazówkę<br />

(czerwoną), która w określonym czasie<br />

(8 min) wskazuje wartość maksymalną<br />

mierzonego prądu przemiennego. Mierniki<br />

o ustroju bimetalowym to modułowy<br />

MQ 0507 (45x45) oraz natablicowe<br />

MQ 0407 (48x48), 0307 (72x72), 0207<br />

(96x6), 0107 (144x144).<br />

Zakresy pomiarowe mierników bimetalowych<br />

wynoszą: bezpośrednio do<br />

6A, pośrednio od 25A do 600A.<br />

Firma ETI Polam oferuje również<br />

przekładniki prądowe typu CGECT<br />

na znamionowe prądy pierwotne 100A-<br />

1600A i klasie dokładności 0,5 i 1,0.<br />

Przekładniki są przystosowane do nakładania<br />

na szynę prądową o maksymalnym<br />

rozmiarze 25x81 mm, jak i na<br />

kabel okrągły o średnicy maksymalnej<br />

ø32 mm. Stosowanie mierników analogowych<br />

łącznie z przekładnikami prądowymi<br />

umożliwia pomiary parametrów<br />

instalacji elektrycznej w szerokim<br />

zakresie ich wartości oraz umożliwia<br />

galwaniczne oddzielenie obwodów.<br />

ETI Polam<br />

Energia pod kontrolą<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 23


Nowoczesna<br />

oprawa LINEA<br />

Nowoczesnej oprawie służącej tworzeniu magistrali świetlnych<br />

stawiane są wysokie i zróżnicowane wymagania dotyczące<br />

wszystkich stron procesu inwestycyjnego: projektanta oświetlenia,<br />

inwestora, dostawcy sprzętu oświetleniowego oraz wykonawcy.<br />

Przykładem systemu oświetleniowego zapewniającego wymierne korzyści<br />

na każdym etapie jest oprawa LINEA z oferty firmy LENA<br />

LIGHTING S. A. – czołowego producenta sprzętu oświetleniowego.<br />

Zaprojektowany z dbałością o jakość dostarczanego światła system<br />

LINEA zapewnia wysokie walory świetlne oraz odpowiedni poziom natężenia<br />

oświetlenia.<br />

Szeroka gama dostępnych wersji wynikająca z różnorodności zastosowanych<br />

źródeł światła, wersje z modułami awaryjnymi, odbłyśnikiem, kloszem<br />

z PMMA, jak i możliwość zakupu modułów systemu o długości 1,5m lub 3m<br />

pozwala na swobodne i prawidłowe zaprojektowanie oświetlenia.<br />

Przemyślana konstrukcja oprawy pozwala na szybki beznarzędziowy montaż<br />

jej na obiekcie.<br />

System LINEA to optymalne rozwiązanie do oświetlenia obiektów. Dzięki<br />

swoim cechom użytkowym pozwala do minimum skrócić proces inwestycyjny,<br />

a także uzyskać niskie koszty eksploatacji i serwisowania. Zastosowanie<br />

wyłącznie stateczników elektronicznych pozwala na redukcję kosztów energii,<br />

wysoki komfort użytkowania oraz maksymalne wydłużenie czasu eksploatacji<br />

świetlówki.<br />

Podsumowując: LINEA to dobry wybór do oświetlenia powierzchni handlowych<br />

i magazynowy gdzie liczy się duży poziom natężenia oświetlenia,<br />

długoletnia bezawaryjna praca, niskie koszty eksploatacji oraz montażu.<br />

GŁÓWNE ZALETY:<br />

- Statecznik elektroniczny<br />

- Wysoka sprawność świetlna<br />

- Szeroka paleta źródeł światła: świetlówki T8-58W; T5 – 49/80W<br />

- Oprawy 1,5m i 3m<br />

- Duża sztywność umożliwiająca montaż zawiesi co 3m<br />

- Wersje awaryjne dostępne z modułami 3-godzinnymi<br />

- Moduły łączeniowe – bez źródeł światła<br />

- Standardowe okablowanie przelotowe 5x2,5mm 2 . Na zamówienie<br />

dostępne wersje z okablowaniem 7-polowym<br />

- Możliwość zwieszania oraz montażu bezpośrednio na suficie<br />

- Intuicyjny montaż bez użycia narzędzi<br />

- Łatwy sposób kompletacji i zamawiania<br />

- Opcjonalny odbłyśnik z możliwością montażu płyty PMMA<br />

LENA<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 25


Ręczny Ostrzegacz<br />

Rêczny ostrzegacz po¿arowy<br />

¿arowy<br />

Rêczny ostrzegacz po¿arowy<br />

Ręczny ostrzegacz pożarowy przezna- Zastosowanie<br />

Rêczny ostrzegacz po¿arowy OP1<br />

czony jest do stosowania w pomiesz-<br />

Zastosowanie Rêczny ostrzegaczprzeznaczony po¿arowyjest<br />

do stosowania<br />

Rêczny czeniach ostrzegacz przemysłowych po¿arowy OP1 użytku pub- w pomieszczeniach przemys³owych<br />

licznego. przeznaczony Wykonywany jest do stosowania jest w dwóch wersjach: u¿ytku publicznego. Wykonywany jest<br />

w pomieszczeniach przemys³owych<br />

podtynkowej i nadtynkowej. Każda z wersji<br />

u¿ytku publicznego. Wykonywany jest<br />

oferowana w dwóchjest wersjach: w dwóch podtynkowej typach: A i B. OP1<br />

typ iA nadtynkowej. w sytuacji alarmowej Ka¿da z wersji wymaga tylko zbi-<br />

oferowana jest w dwóch typach: A i B.<br />

cia szybki OP1 typco A wpowoduje sytuacji alarmowej zwolnienie przycisku.<br />

W OP1 wymaga typ tylko B po zbicia zbiciu szybki co należy wcisnąć<br />

powoduje zwolnienie przycisku.<br />

przycisk W OP1z<br />

samoczynnym typ B po zbiciu szybki powrotem. nale¿y W każdej<br />

obudowie wcisn¹æmogą przycisk być z samoczynnym<br />

zainstalowane trzy łącz-<br />

powrotem. W ka¿dej obudowie mog¹<br />

niki SP22-10-1 (zwierny) lub SP22-01-1 (roz-<br />

byæ zainstalowane trzy ³¹czniki SP22wierny).<br />

10-1 (zwierny) Dodatkowo lub SP22-01-1 w każdym wykonaniu<br />

może (rozwierny). być zamontowana Dodatkowo dioda, w ka¿dym którą można<br />

wykonaniu mo¿e byæ zamontowana<br />

podłączyć dioda , któr¹ do łącznika mo¿na pod³¹czyæ lub bezpooerednio do do<br />

instalacji ³¹cznika alarmowej lub bezpoœrednio danego do obiektu. instalacji<br />

alarmowej danego obiektu.<br />

w dwóch wersjach: Zastosowanie<br />

podtynkowej<br />

i nadtynkowej. Ka¿da Rêczny z wersji ostrzegacz po¿arowy OP1<br />

oferowana jest w dwóch<br />

przeznaczony<br />

typach:<br />

jest<br />

A<br />

do<br />

i<br />

stosowania<br />

B.<br />

w pomieszczeniach przemys³owych<br />

OP1 typ A w sytuacji u¿ytku alarmowej publicznego. Wykonywany jest<br />

wymaga tylko zbicia w dwóch szybkiwersjach: co podtynkowej<br />

powoduje zwolnienie i nadtynkowej. przycisku. Ka¿da z wersji<br />

W OP1 typ B po zbiciu oferowana szybki jest nale¿y w dwóch typach: A i B.<br />

OP1 typ A w sytuacji alarmowej<br />

wcisn¹æ przycisk z samoczynnym<br />

wymaga tylko zbicia szybki co<br />

powrotem. W ka¿dej powoduje obudowie zwolnienie mog¹ przycisku.<br />

byæ zainstalowane Wtrzy OP1³¹czniki<br />

typ B poSP22- zbiciu szybki nale¿y<br />

10-1 (zwierny) lub wcisn¹æ SP22-01-1 przycisk z samoczynnym<br />

(rozwierny). Dodatkowo powrotem. w ka¿dym W ka¿dej obudowie mog¹<br />

byæ zainstalowane trzy ³¹czniki SP22wykonaniu<br />

mo¿e byæ zamontowana<br />

10-1 (zwierny) lub SP22-01-1<br />

dioda , któr¹ mo¿na (rozwierny). pod³¹czyæ Dodatkowo do w ka¿dym<br />

³¹cznika lub bezpoœrednio wykonaniudo mo¿e instalacji byæ zamontowana<br />

alarmowej danegodioda obiektu. , któr¹ mo¿na pod³¹czyæ do<br />

Wymiary<br />

113<br />

SPAM<strong>EL</strong><br />

Zastosowanie<br />

Rêczny ostrzegacz po¿arowy OP1<br />

przeznaczony jest do stosowania<br />

w pomieszczeniach przemys³owych<br />

u¿ytku publicznego. Wykonywany j<br />

w dwóch wersjach: podtynkowej<br />

i nadtynkowej. Ka¿da z wersji<br />

oferowana jest w dwóch typach: A<br />

OP1 typ A w sytuacji alarmowej<br />

wymaga tylko zbicia szybki co<br />

powoduje zwolnienie przycisku.<br />

W OP1 typ B po zbiciu szybki nale¿<br />

wcisn¹æ przycisk z samoczynnym<br />

powrotem. W ka¿dej obudowie mo<br />

byæ zainstalowane trzy ³¹czniki SP2<br />

10-1 (zwierny) lub SP22-01-1<br />

(rozwierny). Dodatkowo w ka¿dym<br />

wykonaniu mo¿e byæ zamontowan<br />

dioda , któr¹ mo¿na pod³¹czyæ do<br />

³¹cznika lub bezpoœrednio do insta<br />

alarmowej danego obiektu.<br />

Dane techniczne<br />

Napięcie znapionowe izolacji Ui V 500<br />

Prąd znamionowy ciągły Iu=Ith A 10<br />

Prądy znamionowe łączeniowe:<br />

- Ie/AC-15 230/400/500V<br />

- Ie/DC-13 24/110/220V<br />

2, 5/1,<br />

A<br />

6/1, 6<br />

A 4/1/0, 25<br />

Stopień ochrony IP65<br />

Przekrój przewodów<br />

przyłączeniowych<br />

- jednodrutowych mm2 strzegacza po¿arowego<br />

Budowa symbolu rêcznego ostrzegacza po¿arowego<br />

Budowa symbolu rêcznego ostrzegacza po¿arowego<br />

- -<br />

– 1 zwierny<br />

– 2 zwierne<br />

Budowa symbolu rêcznego ostrzegacza po¿arowego OP1-<br />

- - - -<br />

OP1-<br />

- - - -<br />

OP1-<br />

- M³oteczek - - z uchwytem -<br />

PPO¯-1200-P01<br />

– bez m³oteczka<br />

M³oteczek z uchwytem – bez m³oteczka<br />

PPO¯-1200-P01M³oteczek<br />

z uchwytem<br />

– wer. beznadtynkowa m³oteczka W01<br />

10 – 1 zwierny<br />

PPO¯-1200-P01<br />

– bez m³oteczka<br />

M – z m³oteczkiem<br />

M – z m³oteczkiem<br />

wer. nadtynkowa W01<br />

wer. 10 nadtynkowa – 1 zwierny W01<br />

10 – 1 zwierny<br />

– bez sygnalizacji<br />

M – wer. z m³oteczkiem<br />

podtynkowa MW02–<br />

z m³oteczkiem20<br />

– 2 zwierne<br />

– bez sygnalizacji<br />

– 3 zwierne<br />

– 1 rozwierny<br />

– 2 rozwierne<br />

– 3 rozwierne<br />

wer. podtynkowa W02<br />

wer. 20 podtynkowa – 2 zwierne W02<br />

20 – 2 zwierne przycisk zwalniany<br />

24VDC – z sygnalizacj¹ LED 24V DC<br />

– bez sygnalizacji – bez sygnalizacji<br />

samoczynnie po zbiciu szybki<br />

A 30 – 3 zwierne 24VDC<br />

przycisk zwalniany<br />

przycisk zwalniany<br />

A 30 – 3 zwierne<br />

po zbiciu 24VDC szybki – zprzycisk sygnalizacj¹ LED 24V DC<br />

230VAC – z sygnalizacj¹ LED 230V A samoczynnie AC 30 – po3 zbiciu zwierne szybki 24VDC – z sygnalizacj¹ LED 24V DC B 01 – 1 rozwierny 230VAC<br />

samoczynnie po zbiciu szybki po zbiciu szybki przycisk<br />

nale¿y wcisn¹æ rêcznie<br />

B 01 – 1 rozwierny 230VAC – z sygnalizacj¹ LED 230V AC<br />

po zbiciu szybki przycisk<br />

nale¿y wcisn¹æ rêcznie<br />

Przyk³ady oznaczeñB<br />

01 – 1 rozwierny 230VAC – z sygnalizacj¹ LED 230V AC<br />

02 – 2 rozwierne<br />

nale¿y wcisn¹æ rêcznie<br />

02 – 2 rozwierne<br />

Przyk³ady oznaczeñ<br />

OP1-W01-A-11<br />

03 – 3 rozwierne<br />

02 – 2 rozwierne<br />

wersja nadtynkowa z 1³¹cznikiem zwiernym i 1 rozwiernym. 03 – 3 rozwierne Przyk³ady oznaczeñ OP1-W01-A-11<br />

– z sygnalizacj¹ LED 24V DC<br />

– z sygnalizacj¹ LED 230V AC<br />

Przyk³ady oznaczeñ<br />

OP1-W01-A-11<br />

wersja nadtynkowa z 1³¹cznikiem<br />

– 1 zwierny, 1 rozwierny<br />

– 1 zwierny, 2 rozwierne<br />

– 2 zwierne, 1 rozwierny<br />

Po zbiciu szybki przycisk zostaje zwolniony samoczynnie (typ A wg PN-EN 54-11)<br />

wersja nadtynkowa z11 1³¹cznikiem – 1 zwierny, zwiernym 1 rozwierny i 1 rozwiernym. Po zbiciu szybki przycisk zostaje z<br />

03 – 3 rozwierne<br />

11 – 1 zwierny, OP1-W01-A-11<br />

1 rozwierny Po zbiciu szybki przycisk zostaje zwolniony samoczynnie (typ A wg PN-EN 54-11)<br />

OP1-W01-A-03-24VDC<br />

wersja nadtynkowa z 1³¹cznikiem zwiernym OP1-W01-A-03-24VDC<br />

12 i– 11rozwiernym. wersja nadtynkowa z 3 ³¹cznikami rozwiernymi<br />

OP1-W01-A-03-24VDC zwierny, 2 rozwierne<br />

wersja nadtynkowa z 3 ³¹cznikam<br />

11 – 1 zwierny, 1 rozwierny 12 – 1 zwierny, Po zbiciu 2 rozwierne szybki przycisk zostaje zwolniony samoczynnie (typ A wg PN-EN 54-11)<br />

Po zbiciu szybki przycisk zostaje zwolniony samoczynnie<br />

wersja nadtynkowa z 3 ³¹cznikami rozwiernymi<br />

Po zbiciu szybki przycisk zostaje z<br />

(typ A wg PN-EN 54-11) Lampka sygnalizacyjna LED na pr¹d sta³y 24V<br />

Po zbiciu szybki przycisk 21 zostaje – 2 zwierne, zwolniony 1 rozwierny samoczynnie<br />

21 – 2 zwierne, (typ A wg PN-EN 54-11) Lampka s<br />

OP1-W01-A-03-24VDC<br />

1 rozwierny (typ A wg PN-EN 54-11) Lampka sygnalizacyjna LED na pr¹d sta³y 24V<br />

12 – 1 zwierny, 2 rozwierne<br />

OP1-W02-B-10-230VAC-M<br />

wersja nadtynkowa z 3 ³¹cznikami rozwiernymi<br />

OP1-W02-B-10-230VAC-M<br />

OP1-W02-B-10-230VAC-M<br />

2x1...2, 5<br />

wersja podtynkowa z 1 ³¹cznikiem zwiernym.<br />

Po zbiciu szybki przycisk zostaje zwolniony samoczynnie<br />

wersja podtynkowa z 1 ³¹cznikiem<br />

Po zbiciu szybki nale¿y wcisn¹æ 21 przycisk – 2 zwierne, 1 rozwierny<br />

wersja podtynkowa z 1 ³¹cznikiem zwiernym.<br />

(typ A wg PN-EN 54-11) PoLampka zbiciu szybki sygnalizacyjna nale¿y wcisn¹æ LED przycisk na pr¹d sta³y 24V Po zbiciu szybki nale¿y wcisn¹æ pr<br />

(typ B wg PN-EN 54-11) Lampka sygnalizacyjna LED<br />

(typ B wg PN-EN 54-11) Lampka sygnalizacyjna LED (typ B wg PN-EN 54-11) Lampka s<br />

na pr¹d zmienny 230V. Zestaw z m³oteczkiem.<br />

OP1-W02-B-10-230VAC-M na pr¹d zmienny 230V. Zestaw z m³oteczkiem.<br />

na pr¹d zmienny 230V. Zestaw z m<br />

Wymiary<br />

wersja podtynkowa z 1 ³¹cznikiem zwiernym.<br />

PoWymiary zbiciu szybki nale¿y wcisn¹æ przycisk<br />

113<br />

113<br />

43,6 (typ B wg PN-EN 54-11) 113 Lampka 113 sygnalizacyjna LED<br />

na pr¹d zmienny 230V. Zestaw z m³oteczkiem.<br />

43,6 113<br />

30<br />

52<br />

Pożarowy OP1<br />

35<br />

52<br />

30<br />

59<br />

59<br />

Wersja podtynkowa Wersja podtynkowa<br />

Wersja nadtynkowa<br />

52<br />

Młoteczek<br />

M³oteczek<br />

Wersja nadtynkowa M³oteczek Wersja podtynkowa Wersja nadtynkowa<br />

Wersja nadtynkowa<br />

30<br />

52<br />

30<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15 ) 59<br />

27<br />

Wersja podtynkowa Wersja nadtynkowa M³oteczek<br />

120<br />

113<br />

³¹cznika lub bezpoœrednio do instalacji<br />

alarmowej danego obiektu.<br />

35<br />

35<br />

43,6<br />

120<br />

120


JAN STROJNY<br />

28<br />

Jan Strojny<br />

Odnawialne źródła energii<br />

Część II a - ENERGETYKA WIATROWA<br />

WIATR JAKO ŹRÓDŁO ENERGII<br />

Energia wiatru jest przekształconą formą<br />

energii słonecznej. Występowanie wiatru<br />

jest wywołane przez różnicę w nagrzewaniu<br />

się lądów i mórz w różnych częściach<br />

świata, powodującą różnicę ciśnienia powietrza<br />

między różnymi strefami cieplnymi.<br />

Przemianie na energię kinetyczną<br />

wiatru ulega ok. 1,5% energii słonecznej<br />

dochodzącej do Ziemi, przy czym 1/4 tej<br />

energii przypada na stumetrową warstwę<br />

powietrza atmosferycznego otaczającego<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

bezpośrednią powierzchnię Ziemi. Ocenia<br />

się, uwzględniając praktyczne możliwości<br />

rozmieszczenia energetycznych instalacji<br />

wiatrowych na ziemi, że przedstawiają one<br />

sobą potencjał energetyczny wynoszący<br />

ok. 53 tys. TWh/rok.<br />

Wiatr jako nośnik energii wykorzystywany<br />

był już w starożytności. Pierwsze<br />

silniki wiatrowe pojawiły się w Chinach,<br />

w Babilonii wykorzystywano je do osuszania<br />

mokradeł, a w innych krajach do<br />

nawadniania pól. W VIII wieku w Europie<br />

pojawiły się duże wiatraki 4 – skrzydłowe,


w których budowie wyspecjalizowali<br />

się Holendrzy. Na rys. 1 pokazano wiatrak<br />

typu holenderskiego znajdujący się<br />

w Kaszubskim Parku Etnograficznym<br />

Wdzydze. Pierwszy generator wiatrowy<br />

energii elektrycznej powstał w Danii ok.<br />

1890 roku, ale prawdziwy wzrost zainteresowania<br />

wykorzystaniem wiatru do<br />

generacji energii elektrycznej nastąpił po<br />

kryzysie energetycznym w 1973 roku.<br />

Rys. 1. Zabytkowy wiatrak w parku<br />

krajobrazowym we Wdzydzach<br />

<strong>EL</strong>EKTROWNIE WIATROWE<br />

Elektrownia wiatrowa EW jest to zespół<br />

urządzeń produkujących energię<br />

elektryczną, wykorzystując do tego celu<br />

Rys. 2. Zasada działania turbiny wiatrowej<br />

turbiny wiatrowe. Energia elektryczna<br />

uzyskana z wiatru jest ekologicznie<br />

czysta, gdyż nie pociąga za sobą spalania<br />

żadnego paliwa. Zasadę działania<br />

turbiny wiatrowej przedstawia rys. 2.<br />

Aby uzyskać 1 MW (megawat) mocy,<br />

wirnik turbiny wiatrowej powinien<br />

mieć średnicę około 50 metrów. Ponie-<br />

30<br />

0<br />

P[kW]<br />

Moc nominalna<br />

waż duża konwencjonalna elektrownia<br />

ma moc rzędu 1 GW (tj. 1 000 MW),<br />

to jej zastąpienie wymagałoby zastosowania<br />

ok. 1 000 takich generatorów<br />

wiatrowych. Światowym potentatem<br />

w produkcji energii wiatrowej są Niemcy<br />

i USA (ok. 50% produkcji w odniesieniu<br />

do całego globu).<br />

W Niemczech jest obecnie ponad<br />

16 000 turbin wiatrowych, mogących<br />

zaspokajać 15% zapotrzebowania na<br />

energię elektryczną. Niestety zjawisko<br />

występowania tzw. ciszy wiatrowej powoduje,<br />

że produkują tej energii zaledwie<br />

3 – 6%. W 2003 roku upalne lato<br />

nad większością obszaru Europy spowodowało<br />

ciszę wiatrową o rozmiarach<br />

klęski; stanęły wiatraki i gdyby nie konwencjonalne<br />

źródła energii, na wielu terenach<br />

zabrakłoby energii elektrycznej.<br />

Elektrownie wiatrowe pracują zwykle<br />

w przedziale prędkości wiatru 4<br />

– 25 m/s. Przy prędkości mniejszej<br />

od 4 m/s są osiągane zbyt małe moce,<br />

natomiast przy prędkości większej<br />

niż 30 m/s zespoły są wyłączane ze<br />

względu na możliwość uszkodzeń mechanicznych.<br />

Moc znamionowa wiatrowego<br />

zespołu prądotwórczego jest<br />

podawana przy określonej prędkości<br />

wiatru, zwykle przy 10 – 14 m/s. Na<br />

rys. 3. pokazano przykładowy wykres<br />

mocy elektrowni wiatrowej w funkcji<br />

prędkości wiatru.<br />

Prędkość wiatru wzrasta wraz z wysokością<br />

nad poziomem terenu, dlatego<br />

śmigło turbiny wiatrowej umieszcza<br />

się, szczególnie w przypadku dużych<br />

urządzeń, na wysokości kilkudziesięciu<br />

metrów nad ziemią. W zasadzie buduje<br />

się turbiny o osi poziomej (rys. 4),<br />

chociaż występują też turbiny wiatrowe<br />

o osi pionowej (rys. 5).<br />

3<br />

Moc zawarta<br />

w wietrze<br />

Moc oddawana<br />

przez elektrownię<br />

V[m/s]<br />

Rys. 3. Wykres mocy EW 30 kW w zależności od prędkości wiatru. Prędkość startowa 3 m/s,<br />

przekroczenie 25 m/s powoduje wyłączenie ze względu na bezpieczeństwo mechaniczne<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 29<br />

25<br />

Rys. 4. Farma wiatrowa<br />

Rys. 5. Turbina Darrieusa (lata 20-ste)


JAN STROJNY<br />

Tabela. 1. Skala prędkości wiatru<br />

Prędkość wiatru<br />

na wys. 10 m<br />

nad terenem<br />

m/s węzły<br />

Skala<br />

Beauforta<br />

Wiatr<br />

< 0.4 < 0.9 0 spokój<br />

0.4 - 1.8 0.9 - 3.5 1<br />

1.8 - 3.6 3.5 - 7.0 2<br />

3.6 - 5.8 7 - 11 3<br />

lekki<br />

5.8 - 8.5 11 - 17 4 średni<br />

8.5 - 11 17 - 22 5 umiarkowany<br />

11 - 14 22 - 28 6<br />

14 - 17 28 - 34 7<br />

17 - 21 34 - 41 8<br />

21 - 25 41 - 48 9<br />

25 - 29 48 - 56 10<br />

29 - 34 56 - 65 11<br />

silny<br />

sztorm<br />

silny sztorm<br />

> 34<br />

Jednostki:<br />

> 65 12 huragan<br />

1 m/s = 3.6 km/h = 2.187 mph = 1.944 węzła,<br />

1 węzeł = 1 mila morska/godzinę = 0.5144 m/s =<br />

1.852 km/h = 1.125 mph<br />

Tabela. 2. Moc wiatru w zależności od<br />

prędkości (przy +15°C i gęstości 1.225 kg/m 3 )<br />

Moc (siła) wiatru w W/m 2<br />

m/s W/m 2 m/s W/m 2 m/s W/m 2<br />

0 0 8 314 16 2509<br />

1 1 9 447 17 3009<br />

2 5 10 613 18 3572<br />

3 17 11 815 19 4201<br />

4 39 12 1058 20 4900<br />

5 77 13 1346 21 5672<br />

6 132 14 1681 22 6522<br />

7 210 15 2067 23 7452<br />

Czynnikiem decydującym o mocy<br />

elektrowni jest prędkość wiatru.<br />

Zwiększanie wysokości wieży i średnicy<br />

łopatek jest ograniczone ze względów<br />

konstrukcyjnych do nieco ponad<br />

100 m. Niemniej ważna jest stałość<br />

występowania wiatru w danym miejscu,<br />

gdyż od tego zależy ilość wyprodukowanej<br />

przez elektrownię wiatrową<br />

energii elektrycznej w ciągu<br />

roku, a więc opłacalność danej instalacji.<br />

Roczny czas wykorzystania<br />

mocy zainstalowanej w elektrowniach<br />

wiatrowych wynosi 1 000 – 2 000 godzin,<br />

a czasami przekracza nawet<br />

2 500 godzin. Turbina powinna być<br />

usytuowana daleko od wirów powietrznych,<br />

które powstają w pobliżu<br />

wysokich drzew lub zabudowań, dlatego<br />

ważna jest konfiguracja terenu<br />

w otoczeniu planowanego miejsca pracy<br />

elektrowni oraz ewentualne przeszkody<br />

terenowe. Najkorzystniejsze<br />

miejsce to tereny przybrzeżne, wzgórza,<br />

pagórki dominujące nad wolnymi,<br />

nie zabudowanymi i nieporośniętymi<br />

drzewami terenami.<br />

W tabeli 1 podano podstawowe dane<br />

dotyczące prędkości wiatru.<br />

W tabeli 2 podano jak gęstość mocy<br />

wiatru w W/m 2 , nazywana czasem siłą<br />

wiatru, zależy od jego prędkości.<br />

POTENCJALNE ZASOBY ENERGII<br />

WIATRU W POLSCE<br />

Dla oceny zasobów energii wiatru posługuje<br />

się tzw. użyteczną energią wiatru<br />

E, określaną w kWh/m 2 rocznie,<br />

przyjmując dolne ograniczenie prędkości<br />

wiatru v > 4,0 m/s.<br />

Dla oszacowania praktycznych zasobów<br />

energii wiatru przeprowadzana jest<br />

Tabela 3. Ocena możliwości lokalizacji elektrowni wiatrowych w Polsce (rys. 6)<br />

Oznaczenie<br />

strefy<br />

Ocena lokalizacji<br />

elektrowni wiatrowej<br />

Średnia kwartalna prędkość wiatru<br />

w okresie jesiennym na wysokości 10 m<br />

i klasie 0 szorstkości terenu*<br />

I wybitnie korzystna > 6<br />

II bardzo korzystna > 5<br />

III korzystna > 4<br />

IV mało korzystna > 3<br />

V niekorzystna < 3<br />

* klasa „0” oznacza teren płaski otwarty, na którym wysokość nierówności jest mniejsza od 0,5 m<br />

28 30<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

ocena w skali regionalnej (tzw. mezoskali),<br />

a następnie dokonuje się szczegółowej<br />

oceny dla wybranej lokalizacji siłowni.<br />

Energię wiatru na danej wysokości<br />

nad terenem oblicza się z następującej<br />

zależności;<br />

E 1 /E 2 = (h 1 /h 2 ) 3a<br />

gdzie:<br />

– E 1 wartość energii na wysokości h 1<br />

– E 2 wartość energii na wysokości h 2<br />

– a – wykładnik potęgowy zależny od<br />

szorstkości podłoża, prędkości wiatru,<br />

stanu atmosfery i czasu uśredniania<br />

prędkości wiatru.<br />

Wydajność energetyczną siłowni wiatrowej<br />

E S w kWh/rok, można obliczyć<br />

znając wymiary skrzydeł wirnika:<br />

E S = E.A<br />

gdzie:<br />

– E – energia użyteczna wiatru kWh/<br />

m 2 /rok<br />

– A – powierzchnia zakreślana skrzydłami<br />

wirnika m 2 .<br />

W Polsce, tylko w niektórych regionach<br />

kraju, średnia prędkość wiatru<br />

przekracza 4 m/s, tj. minimalną prędkość<br />

startową elektrowni wiatrowej.<br />

Dlatego siłownie wiatrowe w Polsce<br />

nie mogą być jedynym źródłem energii<br />

i konieczna jest ich współpraca z krajową<br />

siecią elektroenergetyczną lub też<br />

z innym źródłem energii elektrycznej.<br />

Na rys. 6 przedstawiono mapę Polski<br />

przedstawiającą zasoby energii wiatru.<br />

Wydzielono (tab. 1) 5 rejonów o różnych<br />

zasobach energii określonych dla wysokości<br />

30 m nad powierzchnią gruntu.<br />

Z mapy tej wynika, że około 60% kraju<br />

posiada dobre warunki do wykorzystania<br />

wiatru jako źródła energii.<br />

Należy zwrócić uwagę na to, że dane<br />

dotyczące prędkości wiatru, pochodzące<br />

z różnych źródeł, mogą się znacznie<br />

różnić w zależności od rozpatrywanego<br />

okresu i roku pomiaru, a nawet<br />

zastosowanej metody pomiarowej. Za<br />

najbardziej miarodajne uważane są<br />

dane publikowane przez IMiGW ale<br />

i one mogą być różne w zależności od<br />

roku pomiarowego.<br />

Jako najkorzystniejsze uważa się następujące<br />

regiony:


• środkowe, najbardziej wysunięte na<br />

północ części wybrzeża od Koszalina<br />

po Hel,<br />

• wyspa Uznam,<br />

• Suwalskie,<br />

• środkowa Wielkopolska i Mazowsze,<br />

• Beskid Śląski i Żywiecki,<br />

• Bieszczady i Pogórze Dynowskie.<br />

Ilościowa ocena wiatru dla wybranego<br />

miejsca lokalizacji elektrowni<br />

musi uwzględniać warunki terenowe<br />

a mianowicie:<br />

• osłonięcie terenu,<br />

• szorstkość podłoża,<br />

• orografię (rzeźbą powierzchni ziemi),<br />

• energię wiatru, w zakresie od 10 m<br />

do 100 m nad powierzchnią.<br />

Inwestor elektrowni wiatrowej przeprowadza<br />

analizę ekonomiczną opłacalności<br />

projektowanej siłowni wiatrowej<br />

w danym miejscu ocenianym<br />

przez eksperta IMGW w oparciu o:<br />

model osłonięcia terenu – uwzględniający<br />

różnego rodzaju przeszkody (łącznie<br />

uwzględnia się ok. 50 przeszkód),<br />

model szorstkości podłoża w każdym<br />

z rozpatrywanych kierunków wiatru,<br />

model orograficzny, którego podsta-<br />

NAZWY STREF:<br />

I wybitnie korzystna, II bardzo korzystna, III korzystna,<br />

IV mało korzystna, V niekorzystna<br />

wę stanowią izohipsy 1 w promieniu do<br />

50 km od miejsca obserwacji i co 10 m<br />

wysokości.<br />

OCENA ZASOBÓW ENERGII<br />

WIATRU W POLSCE<br />

Powierzchnia Polski: 312 683 km 2<br />

Produkcja energii elektrycznej zawodowych<br />

elektrowni (w 2005 r.):<br />

156 000 GWh<br />

Obszar kraju spełniający minimalne<br />

warunki do wykorzystania wiatru dla<br />

celów energetycznych (średnio rocznej<br />

prędkości wiatru > 4 m/s na wysokości<br />

30 m nad terenem): ok. 60% tj.<br />

188000 km 2<br />

Liczba elektrowni wiatrowych przy<br />

założeniu, że jedna siłownia wiatrowa<br />

przypada na powierzchnię 1 km 2 :<br />

188 000<br />

Średnia powierzchnia skrzydeł jednej<br />

siłowni: 370 m 2<br />

Teoretyczna produkcja energii przez wykorzystanie<br />

wiatru: 86 950 GWh/rok<br />

Zakładając, że 1/4 potencjalnych zasobów<br />

energii wiatru stanowi rzeczywistą<br />

energię użyteczną, która możne być<br />

teoretycznie uwzględniona w bilansie<br />

energetycznym kraju uzyskuje się wartość:<br />

21 738 GWh/rok<br />

Zatem produkcja energii elektrycznej<br />

przez elektrownie wiatrowe w rzeczywistych<br />

warunkach może osiągnąć 14%<br />

pokrycia bilansu energetycznego kraju.<br />

Jak widać energetyka wiatrowa nie<br />

osiągnie decydującego udziału w Polskiej<br />

energetyce, ale pozwoli zmniejszyć<br />

zanieczyszczenie kraju i całej Ziemi.<br />

W tabeli 4 przedstawiono dane dotyczące<br />

niektórych EW w Polsce.<br />

Przykładowe dane farmy wiatrowej<br />

w miejscowości – Zagórze (gmina Wolin):<br />

Moc farmy wiatrowej: 30 MW<br />

Turbiny: Vestas V80 2 MW – 15<br />

Średnica wirnika: 80 m<br />

Wysokość wieży: 80 m<br />

Powierzchnia wirnika: 5024 m 2<br />

Produkcja roczna: 67 000 MWh<br />

Miejscowość<br />

Liczba<br />

turbin<br />

cdn<br />

Jan Strojny<br />

Przypisy:<br />

1 linie łączące punkty na tej samej<br />

wysokości<br />

Rys. 6. Mapa zasobów energetycznych wiatru w Polsce Tabela 4. Elektrownie wiatrowe w Polsce<br />

Moc<br />

zainstalowana<br />

w kW<br />

Barzowice 6 5100<br />

Cisowo 5 660<br />

Cisowo 9 18000<br />

Kwilcz 1 160<br />

Lisewo 1 150<br />

Nowogard 1 255<br />

Rembertów 1 250<br />

Rymanów 2 320<br />

Rytro 1 160<br />

Swarzewo 2 1200<br />

Swarzewo 1 95<br />

Tymień 25 50000<br />

Wrocki 1 160<br />

Zagórze 15 30000<br />

Zawoja 1 95<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15) 31


32<br />

MOTOCYKL BMW<br />

Jak rodzi się miłość<br />

do motocykli?!<br />

Część 4<br />

Motocykl BMW R–12<br />

Zbliżał się termin wiosennego<br />

MOTO WETERAN BAZA-<br />

RU w Łodzi. To pierwsza duża<br />

impreza weterańska po zimowym<br />

letargu zawsze oczekiwana z wielką<br />

niecierpliwością przez fascynatów<br />

starej motoryzacji.<br />

Dla mnie osobiście również, ponieważ<br />

jechałem na nią w poszukiwaniu<br />

kolejnej przygody. Na miejscu<br />

niestety małe rozczarowanie; dużo<br />

ludzi, mnóstwo części, ale motocykli<br />

jak na lekarstwo! Szkoda! Nie było<br />

jednak aż tak źle; dostałem namiary<br />

na przedwojenne BMW. Okazało<br />

się, że motocykl znajduje się w miejscowości,<br />

którą mijałem w drodze<br />

powrotnej z giełdy. Postanowiłem to<br />

sprawdzić. Na miejscu szczegółowe<br />

oględziny. Okazało się, że motocykl<br />

był w miarę kompletny. Jak dla mnie<br />

idealny. Szybka decyzja, negocjacja<br />

ceny, załadunek i w drogę… Wyjazd<br />

na giełdę jednak opłacił się. Po<br />

powrocie jak zwykle najpierw czyszczenie,<br />

usunięcie nieoryginalnych<br />

elementów, poszukiwania części<br />

i skompletowanie oryginalnych brakujących<br />

detali. Z tym ostatnim zeszło<br />

się jak zwykle najdłużej.<br />

Tak przygotowana maszyna została odstawiona<br />

do garażu i spokojnie czekała<br />

na dalszy etap remontu. Zakupiony<br />

motocykl był już kolejną maszyną spod<br />

znaku BMW w moich rękach. Tym razem<br />

był to model R-12. Na pierwszy<br />

rzut oka był bliźniaczo podobny do<br />

modelu R-35, jednak różnił się pod<br />

każdym względem. Gabarytowo był<br />

większy i masywniejszy. Zastosowano<br />

w nim potężny dolnozaworowy,<br />

dwucylindrowy silnik typu BOXER<br />

o pojemności 750 ccm, czterobiegowa<br />

skrzynia przekładniowa, hamulce<br />

bębnowe działające na dwa zamienne<br />

ze sobą koła motocykla. Najważniejszą<br />

zmianą i to w światowej historii motocyklizmu,<br />

(pierwszy raz w seryjnej<br />

produkcji), pojawił się widelec teleskopowy<br />

z tłumieniem hydraulicznym.<br />

Motocykl BMW R-12 można zaliczyć<br />

do grona najmocniejszych i najbardziej<br />

wytrzymałych jednośladów tamtych<br />

lat. Lata wojny jak i lata powojenne nie<br />

oszczędziły jednak motocykla. Pomimo<br />

mocnej konstrukcji doprowadzony<br />

był do agonii. Pełen optymizmu byłem<br />

pewien, że uda mi się tchnąć w niego<br />

życie na nowo, tym razem miało być<br />

inaczej.<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

MOTOCYKL SOKÓŁ<br />

Nadszedł dzień, kiedy mogłem rozpocząć<br />

remont mojego zakupu; oczywiście<br />

w sprawdzonym warsztacie<br />

Arka. Maszyna została rozebrana na<br />

części i powolutku element po elemencie<br />

rekonstruowana; karoseria<br />

została zreperowana i przygotowana<br />

do malowania, silnik oraz mechanika<br />

motocykla złożona w całość<br />

czekała do zamontowania. Jak się<br />

okazało nie było nam dane ukończyć<br />

motocykla. Jeden z klientów Arka<br />

po wizycie w warsztacie zobaczył<br />

remontowane BMW i wyraził chęć<br />

jego odkupienia. Nie przeszkadzał<br />

mu fakt, w jakim stanie znajdował<br />

się obecnie motocykl. Był tak zdecydowany<br />

i gotowy na zakup, że przyjął<br />

warunki sprzedaży bez targowania.<br />

Trochę żałowałem, ale i tak w planach<br />

miałem sprzedaż motocykla, tyle że<br />

po jego remoncie. Nadal najbardziej<br />

pożądanym i poszukiwanym przeze<br />

mnie motocyklem był Sokół 1000<br />

i dla niego byłem gotów wybaczyć<br />

wszelkie podjęte decyzje. I te właściwe<br />

i te, być może, niewłaściwe.<br />

Ale to już historia na inną okazję.<br />

Stanisław Ślaski


�����������������������������������������<br />

��������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

��������������������<br />

�������� ��������������������<br />

����������������������������������������� �����������������������������������������<br />

��������������������������<br />

�������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

��������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

�������������������������� �������������������������������������������������<br />

��������������������<br />

�������� �������������������������������������������������<br />

��������������������<br />

��������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������� ��������������������<br />

�������������������� ��������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

��������������������������<br />

������������������������� ������� �������������������������<br />

��������������������<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

��������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

��������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������� �������������������������������������������<br />

��������������������<br />

������������������������� ��������<br />

�������������������������� ������������������������������<br />

��������������������<br />

�������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

��������������������������<br />

��������������������<br />

�������������������������<br />

�������������������������������������������<br />

���������<br />

������� �������������������������������������������������<br />

��������������������<br />

������������������������������ �������������������������������������������<br />

�����������������<br />

�����������������������������������������<br />

�����������������������<br />

�<br />

������������������������������������ �������������<br />

�������������������� �����������������������������������������<br />

������������������������������<br />

��������������������������<br />

������������<br />

�������������������������<br />

������� �������������������� �������������������������������������������<br />

��������������������������<br />

������������������������������������������ ������������������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

�������������������������������������������<br />

������������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

��������� ������������������������������������������<br />

������������������������������<br />

������������������������������������<br />

��������������������<br />

��������������������<br />

�������������������������<br />

����������������� �����������������������<br />

� ������������� �������� ��������������������������������������������������<br />

�������������������� �������������������������������������������<br />

���������<br />

������������������������������������ ��������������������<br />

�����������������������������<br />

������������������������������<br />

��������� �����������������������<br />

� �������������<br />

�������������������������<br />

������������������������������������������<br />

�����������������<br />

������������������������������������<br />

������������������������� ������������������������������������<br />

�����������������������<br />

� ������������<br />

������������� ��������� ������������<br />

������������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������� �����������������������<br />

�����������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

������������������������������������������� ���������<br />

� ��������������������������<br />

������������ ������������������������������ ������������<br />

����������������� �����������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

� ������������� �����������������������������������������<br />

�������������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

�������������������� ������������<br />

������������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

�������� ��������������������<br />

�������������������������������������������<br />

������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������<br />

�������������������������<br />

������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

��������� ��������������������������������������������<br />

�������������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

����������������� �����������������������<br />

������������������ ������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

� �����������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

������������������������������������<br />

���������<br />

������������ ���������������������� ������������<br />

������������������������������������������<br />

����������������� ��������� �����������������������<br />

� ������������������������������������������<br />

��������������������������������������������<br />

������������� ������ ����������������������<br />

����������������� �����������������������<br />

������������������������������������������<br />

���������������������������<br />

������������<br />

� �������������������������������������������� ���������<br />

������������������<br />

����������������������<br />

������������<br />

�����������������������������������<br />

������������������������������������<br />

������������<br />

����������������� �����������������������<br />

�����������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������<br />

�������������������������������������������<br />

��������������������������������������������<br />

�<br />

�����������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

������<br />

��������������������������� ������������� ������������������������������<br />

��������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

������������������<br />

�����������������������������������������<br />

������������<br />

�����������������������������������<br />

������<br />

���������������������������<br />

������������������������������������<br />

�������������������������������������������������<br />

��������������������<br />

������������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

��������������������������������������� ������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

�������� ������������������������������������������<br />

��������������������<br />

���������������������������<br />

����������������������<br />

���������������������� ���������<br />

�������������������������<br />

����������������� ��������������������������������������������<br />

�����������������������<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������<br />

� ������������� ������������������ ������������<br />

������������������<br />

�����������������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

������������������������������������<br />

������<br />

�����������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

����������������������<br />

���������������������������<br />

-<br />

�������������������������������������������<br />

�����<br />

������������������������������������������<br />

��������������������������� ��������������������������������������������<br />

������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

���������������������� ������������������<br />

������������������������������������<br />

������������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

��������������������������������������� �����������������������������������������<br />

���������<br />

������<br />

������������������������������������������<br />

��������������������������������������������<br />

���������������������������<br />

����������������� �����������������������<br />

������������������������������������ ������������������������������������������<br />

� �����������������������<br />

���������������������������������<br />

����������������������<br />

������������������ �������������<br />

������������<br />

����������������������������������� �������������������������������������� ���������������������� �����������������������<br />

���������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

��������������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

������������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

�������������������������������������� �����������������������<br />

������������������������������������������<br />

��������������������������������������������<br />

������������������������������� �����<br />

��������������������������������<br />

������������������<br />

���������������������������<br />

����������������������<br />

������������������<br />

�������������������<br />

������������������������������������ ������������������������������������<br />

��������������������������������<br />

����������������������������������� �������������������<br />

��������������������������������������������<br />

�����������������������������������<br />

�������������������������������<br />

��������������������������������������<br />

����� ������<br />

���������������������������<br />

������������������� �����������������������<br />

���������������������������������<br />

��������������������������� ������������������<br />

�����������������������������������<br />

�����������������������������������������<br />

170-290 170-290 irbj_ETI.indd 1 ��������������������������������������<br />

������<br />

���������������������������<br />

������������������������������������������<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33 <strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

����������������������<br />

��������������������������������<br />

������������������������������������ ��������������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

�������������������<br />

������������������<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

����������������������������������� �����������������������<br />

���������������������������������<br />

������������������������������������ ������<br />

���������������������������<br />

����������������������������������<br />

��������������������������������������<br />

170-290 irbj_ETI.indd 1 �����������������������<br />

�����������������������<br />

���������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

������������������������������� ��������������������������������������<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

��������������������������������<br />

�������������������<br />

������������������������������������ ��������������������������������<br />

Plugs and socket-outlets<br />

A<br />

��������������������<br />

��������������������<br />

��������������������<br />

��������������������<br />

�������������������� ��������������������<br />

��������������������<br />

��������������������<br />

������� ������� ���������������� ���������������� ��������������������������������<br />

��������������������������������<br />

Plugs and socket-outlets<br />

Approvals<br />

Plugs and socket-outlets 16 & 32A are<br />

bearing the CEBEC approval mark.<br />

Safety<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

������� ���������������� ��������������������������������<br />

Energia pod kontrolą<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

������� ���������������� ��������������������������������<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

������� ���������������� ������������������� �������������<br />

�������������������<br />

�������������������<br />

�����������������������<br />

�����������������������<br />

�����������������������<br />

�����������������������<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

�����������������������<br />

�������������������<br />

������������������������������<br />

����������������������������������<br />

170-290<br />

170-290<br />

irbj_ETI.indd<br />

irbj_ETI.indd<br />

1<br />

1 <strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

������������������������������������<br />

����������������������������������<br />

������������������������������� ���������������������������������<br />

���������������������������������<br />

������������������������������������ ��������������������������������������<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������<br />

��������������������������������<br />

���������������������������������������������������������������<br />

��������������������������������������<br />

������������������������������<br />

�������������������<br />

�������������������<br />

������������������������������������<br />

170-290 irbj_ETI.indd ��������������������������������<br />

1 <strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

�������������������<br />

�������������������<br />

������������������������������<br />

170-290 irbj_ETI.indd 1 <strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

170-290 irbj_ETI.indd 1 <strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

Plugs Osprzęt and hermetyczny socket-outlets SINTRA65 16 & 32A<br />

GE Power Protection oferuje na rynek nową serię natynkowego<br />

osprzętu elektroinstalacyjnego.<br />

Podstawową zaletą SINTRY65 jest wysoki stopień ochrony – IP65<br />

Because of the steadily increasing power range of domestic appliances such<br />

as (6 boilers, to całkowita electric stoves, ochrona washing przed machines, wnikaniem dish-washers, pyłu, thermal 5 to ochrona storage przed<br />

heaters strumieniem etc... there wody is a need z dowolnego for multipole plugs kierunku). and socket-outlets 220/380V<br />

with high current ratings. Such plugs and socket-outlets are already in use<br />

for W industrial skład oferty purposes wchodzi and are subjected cała gama to severe łączników, rules and przycisków regulations i gniazd.<br />

accepted by most countries (e.g. CEE Publ. 17 and IEC 309).<br />

For domestic purposes, the International Commission on Rules for the<br />

Gniazda i wtyczki Sintra Plugs<br />

Approval of Electric Equipment has issued an identical specifi cations proposal<br />

inspired Kolejną on the nowością CEE Publication w ofercie 17 above. GE PC są specjalne wykonania gniazd<br />

The i wtyczek purpose of na this napięcie proposal is 230/400V to put an end przy to the zakresach use at random pradowych: of all kinds 16 i 32A.<br />

of plugs and socket-outlets for 16, 25 and 32A, which only to a certain degree<br />

comply W zalażności with local standards. rodzaju zasilania wtyczki i gniazda występują w 3 wer-<br />

The sjach: design 2P+E; and construction 3P+E; 3P+N+E. of our range of plugs and socket-outlets<br />

16 and 32A, 220/380V is entirely in compliance with the specifi cations of<br />

Najbardziej popularnym zastosowaniem Sintra Plugs są trójfazowe<br />

this proposal.<br />

obwody zasilania nowoczesnych kuchenek elektrycznych.<br />

Features<br />

<strong>2009</strong>-03-24 11:03:33<br />

- Aestetical appearance whilst being functional.<br />

- Made of aging resistant moulding materials.<br />

- Plenty of space for wiring.<br />

- Connection: 10 mm 2 .<br />

- High reliability because of the adequate contact pressure.


KRZYŻÓWKA<br />

1<br />

4<br />

10<br />

Imię<br />

1<br />

8<br />

2<br />

12<br />

6 7<br />

9<br />

2 3<br />

20 2 7<br />

3 4<br />

1 21 11<br />

8<br />

15<br />

19<br />

16<br />

10<br />

6<br />

5<br />

22<br />

12<br />

6<br />

3<br />

13<br />

18<br />

Nazwisko<br />

7<br />

11<br />

Zawód wykonywany Rozmiar<br />

Ulica Nr<br />

Telefon<br />

Kod<br />

Hasło krzyżówki<br />

Miejscowość<br />

e-mail:<br />

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez UHE <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong> Sp. z o.o. w celach marketingowych,<br />

zgodnie z wymogami ustawy o ochronie danych osobowych z dnia 29 sierpnia 1997 r.<br />

Data Podpis<br />

Kupon należy nakleić na kartę pocztową i przesłać na adres: 41-506 Chorzów, UHE <strong>EL</strong>-<strong>Plus</strong> Sp. z o.o. 41-506 Chorzów,<br />

ul. Inwalidzka 11 lub przesłać faksem na numer 032/ 247 30 20, z dopiskiem „Krzyżówka 2/<strong>2009</strong>(15)”<br />

8<br />

5<br />

14<br />

9<br />

5<br />

17<br />

10<br />

11<br />

Lokal<br />

23<br />

4<br />

9<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11<br />

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23<br />

(:. HUMOR.:) HUMOR.:) HUMOR.:) HUMOR.:)<br />

Test na to, kto jest lepszym przyjacielem:<br />

żona czy pies?<br />

Zamknij oboje w bagażniku, po<br />

godzinie otwórz i zobacz, kto się<br />

będzie cieszył że Cię znowu widzi.<br />

***<br />

Zabawne jak mało ważna<br />

jest Twoja praca, gdy prosisz o<br />

podwyżkę,<br />

a jak niesamowicie niezbędna dla<br />

ludzkości gdy prosisz o urlop...<br />

***<br />

KUPON KUPON KUPON KUPON KUPON KUPON KUPON KUPON KUPON KUPON<br />

34<br />

<strong>EL</strong>ektro<strong>Plus</strong> Nr 2/<strong>2009</strong> (15)<br />

PYTANIA DO KRZYŻÓWKI:<br />

POZIOMO:<br />

1..Wielkość.charakteryzująca.właściwości.magnetyczne.obwodów.z.prądem.<br />

elektrycznym,. 2.. Długi. szal. np.. ze. strusich. piór,. 3.. Aparat. telefoniczny. o.<br />

uproszczonej.budowie.i.małym.zasięgu,.4..Przyrząd.pomiarowy.wskazujący.<br />

wartości.mierzonej.wielkości.fizycznej.narastające.stopniowo.w.określonym.<br />

czasie,.5..Wyrób.o.niewielkiej.grubości.używany.głównie.jako.element.izolacji,.<br />

6.. Zwojnica. z. rdzeniem. magnetycznym. lub. bez. stanowiąca. element,.<br />

którego. podstawowym. parametrem. jest. indukcyjność,. 7.. Element. wykończenia.wnętrza.budynku.ograniczający.od.dołu.poszczególne.pomieszczenia,.<br />

8.. Element. konstrukcyjny. o. pierścieniowym. przekroju,. znacznej. długości.<br />

i. małej. grubości. ścianki. w. stosunku. do. średnicy. zewnętrznej,. 9.. Dziedzina.<br />

nauki.i.techniki.oraz.działalności.ludzkiej.dotycząca.przesyłania.wiadomości.<br />

na.odległość,.10..Służy.do.prowadzenia.prądu.elektrycznego.wzdłuż.wyznaczonej.nim.drogi,.11..Mebel.zamykany.drzwiami,.12..W.kolarstwie.nazwa.<br />

dwuosobowego.roweru.o.jednej.ramie.<br />

PIONOWO<br />

1.. Warstwa. materiału. zabezpieczająca. budowlę. lub. jej. część. przed. niepożądanymi.<br />

skutkami. działania:. m.. in.. temperatury,. wilgoci. i. wody,. itp.,.<br />

2.. Sygnał. dźwiękowy. wzywający. do. gotowości. na. wypadek. zagrożenia,.<br />

3.. Kanał. do. prowadzenia. fali. świetlnej,. 4.. Przewód. izolowany. jedno. lub.<br />

wielożyłowy,.otoczony.warstwą.ochronną,.stosowany.do.przesyłania.energii.<br />

elektrycznej,.5..Jednostka.amunicji.zawierająca.elementy.niezbędne.do.oddania.strzału.z.broni.palnej,.6..Nazwa.jednej.z.naszych.Hurtowni,.7..Pionowa.podpora.architektoniczną.o.przekroju.kolistym,.pełniąca.też.funkcję.dekoracyjną,.<br />

8.. Umocniony. brzeg. morza,. 9.. Urządzenie. będące. źródłem. światła,.<br />

10..Część.broni.palnej,.w.której.pocisk.nabywa.prędkości.w.określonym.kierunku,.11.<br />

Zespół.przewodów.i.osprzętu.służący.do.przesyłania.<br />

Litery z zaznaczonych na żółto pól utworzą hasło – przysłowie elektryka.<br />

Rozwiązanie prosimy nadsyłać do końca września <strong>2009</strong> roku na adres redakcji<br />

(kupon obok). Wśród osób, które nadeślą poprawne rozwiązanie<br />

wylosujemy 1 torbę turystyczną oraz 2 czerwone kurtki przeciwdeszczowe<br />

(w rozmiarze wpisanym w kupon). Dostępne rozmiary: S, M, L, XXL.<br />

Do gabinetu kierowniczki w salonie<br />

kosmetycznym wpada facet:<br />

- Co to ma znaczyć! Zapłaciłem za<br />

dwie godziny solarium, a wyproszono<br />

mnie po piętnastu minutach!<br />

- Proszę się uspokoić. W instrukcji<br />

jasno jest napisane, że w kabinie<br />

można przebywać maksimum 15<br />

minut.<br />

- Nie interesuje mnie, co jest napisane<br />

w instrukcji! Ja jutro znad<br />

morza wracam!<br />

***<br />

Kapral wchodzi wieczorem do<br />

sypialni rekrutów i pyta:<br />

- Który z was był w cywilu elektrykiem?<br />

- Ja! - zgłasza się jeden z żołnierzy.<br />

- W porządku. Jesteś odpowiedzialny<br />

za to, żeby co wieczór o dziesiątej<br />

światło w sali było zgaszone.


ODDZIAŁY<br />

DORIAN<br />

<strong>EL</strong>EKTRO–HURT<br />

06–400 Ciechanów<br />

Niechodzka 3<br />

tel. 23 672 59 07<br />

ciechanow@dorian.com.pl<br />

07–410 Ostrołęka<br />

Targowa 2<br />

tel. 29 760 30 41<br />

ostroleka@dorian.com.pl<br />

04–950 Warszawa<br />

Patriotów 87<br />

tel. 22 872 30 45<br />

wawer@dorian.com.pl<br />

filie<br />

05–200 Wołomin<br />

Kobyłkowska 7B<br />

tel. 22 787 23 33<br />

06–100 Pułtusk<br />

Kościuszki 131<br />

tel. 23 692 03 73<br />

05–110 Jabłonna<br />

Modlińska49<br />

tel. 22 782 47 10<br />

03–179 Warszawa<br />

Rozewska 29A<br />

tel. 22 614 49 52<br />

05–091 Ząbki<br />

Wiosenna 1a<br />

tel. 22 762 87 35<br />

07–100 Węgrów<br />

Narutowicza 7<br />

tel. 25 792 23 85<br />

60–529 Poznań<br />

Dąbrowskiego 81–85<br />

tel. 61 847 08 91, fax 61 847 08 91<br />

dabrowskiego@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

60–003 Poznań<br />

Wołczyńska 37<br />

tel. 61 899 51 11, fax 61 899 52 46<br />

kotowo@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

45–323 Opole<br />

Zielonogórska 6<br />

tel. 77 455 50 40, fax 77 451 07 79<br />

opole@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

63–200 Jarocin<br />

Poznańska 28<br />

tel. 62 747 22 85, fax 62 747 23 08<br />

jarocin@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

62–230 Witkowo<br />

Powstańców Wlkp. 2<br />

tel. 61 477 82 91, fax 61 477 82 91<br />

witkowo@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

62–510 Konin<br />

Spółdzielców 44<br />

tel. 63 244 11 55, fax 63 244 11 55<br />

konin@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

54–215 Wrocław<br />

Bystrzycka 26<br />

tel. 71 352 19 21, fax 71 351 23 10<br />

m.jedynak@elektro-hurt.gniezno.pl<br />

KARO<br />

32–650 Kęty<br />

Krakowska 3<br />

tel. 33 845 26 95<br />

karokenty@op.pl<br />

32–600 Oświęcim<br />

pl. Słoneczny 5<br />

tel. 33 844 04 90<br />

karoelo@poczta.fm<br />

<strong>EL</strong>TRANS<br />

20–103 Lublin<br />

Rusałka 10<br />

tel. 81 532 02 01<br />

eltrans.lublin@op.pl<br />

93–118 Łódź<br />

Wacława 21<br />

tel. 42 676 14 58<br />

w.balcerzak@eltrans.pl<br />

52–014 Wrocław<br />

Opolska 140<br />

tel. 71 321 01 03<br />

fax 71 330 59 70<br />

wroclaw@eltrans.pl<br />

Ośrodek Wczasowo –<br />

Konferencyjny<br />

43–450 Ustroń<br />

Lipowa 20<br />

tel. 33 854 23 79<br />

recepcja.ustron@eltrans.pl<br />

<strong>EL</strong>HURT – <strong>EL</strong>MET<br />

16–300 Augustów<br />

Nadrzeczna 3<br />

tel. 87 643 27 27<br />

17–100 Bielsk Podlaski<br />

Mickiewicza 5/1<br />

tel. 85 730 87 55<br />

19–200 Grajewo<br />

Wojska Polskiego 44<br />

tel. 86 273 81 56<br />

21–400 Łuków<br />

Dworcowa 1<br />

tel. 25 798 54 40<br />

16–100 Sokółka<br />

Ściegiennego 39a<br />

tel. 85 711 36 63<br />

15–103 Białystok<br />

I Armii Wojska Polskiego 8<br />

tel. 85 675 53 48<br />

08–110 Siedlce<br />

Floriańska 40<br />

tel. 25 644 55 44<br />

17–100 Bielsk Podlaski<br />

Al. Piłsudskiego 33<br />

tel. 85 833 20 42<br />

17–200 Hajnówka<br />

Ks. Wierobieja 2<br />

tel. 85 682 46 00<br />

32–400 Myślenice<br />

Osieczany 156<br />

tel. 12 274 15 38<br />

BYCHOWO–H<strong>EL</strong><br />

87–100 Toruń<br />

B. Chrobrego 135/137<br />

tel. 56 623 88 74<br />

85–758 Bydgoszcz<br />

Przemysłowa 8<br />

tel. 52 345 30 50<br />

<strong>EL</strong>GRA<br />

42–200 Częstochowa<br />

1–go Maja 21<br />

tel. 34 368 21 57<br />

fax 34 368 24 62<br />

elgracz@elgra.com.pl<br />

41–303 Dąbrowa Górnicza<br />

Łączna 41<br />

tel. 32 268 08 35<br />

fax 32 268 08 53<br />

elgradg@elgra.com.pl<br />

<strong>EL</strong>EKTRYK<br />

10–410 Olsztyn<br />

Lubelska 43A<br />

tel. 89 538 91 10<br />

82–300 Elbląg<br />

Grazyny 2<br />

tel. 55 234 82 11<br />

11–500 Giżycko<br />

Przemysłowa 10<br />

tel. 87 429 29 55<br />

19–400 Olecko<br />

Wojska Polskiego 5<br />

tel. 87 520 19 73<br />

19–203 Grajewo<br />

Szpitalna 5<br />

tel. 86 272 38 03<br />

80–704 Gdańsk<br />

Lenartowicza 24a<br />

tel. 58 304 18 09<br />

11–700 Mrągowo<br />

Wojska Polskiego 6i<br />

tel. 89 750 57 82<br />

mragowo@el-plus.pl<br />

80–557 Gdańsk<br />

Marynarki Polskiej 84<br />

tel. 58 343 11 77<br />

12–100 Szczytno<br />

Polna 3<br />

tel. 89 624 34 53<br />

19–300 Ełk<br />

Suwalska 91<br />

tel. 87 621 76 87<br />

14–100 Ostróda<br />

Grunwaldzka 55a<br />

tel. 89 647 78 39<br />

19–300 Ełk<br />

Matki Teresy z Kalkuty 3<br />

tel. 87 520 02 85<br />

AMPER<br />

87–800 Włocławek<br />

Witosa 7<br />

tel. 54 232 16 44<br />

amper04@interia.pl<br />

<strong>EL</strong>EKTROMIL<br />

18–400 Łomża<br />

Wojska Polskiego 163b<br />

tel. 86 216 22 05<br />

elektromil.lomza@hot.pl<br />

<strong>EL</strong>EKTRO–SPARK<br />

37–522 Wiązownica<br />

Szówsko<br />

Książąt Czartoryskich 30<br />

tel. 16 621 11 12<br />

25–415 Kielce<br />

Górna 20<br />

tel. 41 344 60 35<br />

37–700 Przemyśl<br />

Dworskiego 57<br />

tel. 16 678 42 65<br />

35–206 Rzeszów<br />

Okulickiego 18<br />

tel. 17 863 42 74<br />

26–600 Radom<br />

Dębowa 4<br />

tel. 48 362 23 46<br />

30–001 Kraków<br />

Kamienna 8<br />

tel. 12 393 36 94<br />

08–110 Siedlce<br />

Brzeska 120<br />

tel. 25 632 33 12<br />

21–500 Biała Podlaska<br />

Sidorska 59<br />

tel. 83 343 35 50<br />

58–160 Świebodzice<br />

Strzegomska 52<br />

tel. 74 854 03 16<br />

tel. 74 854 08 01<br />

fax 74 854 04 55<br />

62–510 Konin<br />

Przemysłowa 54<br />

tel. 63 248 89 26<br />

85–451 Bydgoszcz<br />

Grunwaldzka 257<br />

tel. 52 373 76 72<br />

53–609 Wrocław<br />

Fabryczna10 Budynek D2<br />

tel. 71 356 54 35<br />

37–450 Stalowa Wola<br />

1–go sierpnia 28<br />

tel. 15 844 03 06<br />

27–400 Ostrowiec Świętokrzyski<br />

Kilińskiego 59<br />

tel. 41 265 20 63<br />

fax 41 247 92 29


tel. 24 364 77 77, fax. 24 366 66 19<br />

www.amper.com.pl<br />

amper@amper.com.pl<br />

tel. 55 279 21 67<br />

www.bychowo–hel.pl<br />

biuro@bychowo–hel.pl<br />

UHE <strong>EL</strong>–PLUS<br />

www.el–plus.com.pl<br />

09–409 Płock<br />

Żyzna 1<br />

<strong>EL</strong>EKTROMIL<br />

HURTOWNIA <strong>EL</strong>EKTRYCZNA<br />

tel. 87 566 75 33<br />

www.elektromil.com<br />

elektromil.suwalki@hot.pl<br />

tel. 61 428 40 35, fax 61 428 40 33<br />

www.elektro–hurt.gniezno.pl<br />

centrala@elektro–hurt.gniezno.pl<br />

tel. 87 621 76 87<br />

www.elektryk.elk.com.pl<br />

elektryk@elk.com.pl<br />

tel. 32 349 50 50<br />

www.eltrans.pl<br />

info@eltrans.pl<br />

82–500 Kwidzyn<br />

Toruńska 34<br />

16–400 Suwałki<br />

Mickiewicza 10<br />

62–200 Gniezno<br />

Witkowska 9–11<br />

19–300 Ełk<br />

Suwalska 91<br />

41–506 Chorzów<br />

Inwalidzka 11<br />

tel. 32 282 60 21, fax. 32 389 70 76<br />

www.elgra.com.pl<br />

info@elgra.com.p<br />

tel. 33 812 62 25<br />

fax 33 816 82 48<br />

www.karoel.com.pl<br />

hurtownia@karoel.com.pl<br />

tel. 22 774 02 01<br />

www.dorian.com.pl<br />

handlowy@dorian.com.pl<br />

tel. 81 744 56 31<br />

www.elektrospark.pl<br />

info@elektrospark.pl<br />

tel. 85 732 91 36<br />

www.elhurt-elmet.pl<br />

biuro@elhurt-elmet.pl<br />

tel. 22 735 40 00, fax 22 735 40 30<br />

www.seapiaseczno.pl<br />

sea@seapiaseczno.pl<br />

tel. 22 667 74 01, 22 867 66 26<br />

www.stalex.com.pl<br />

stalex@stalex.com.pl<br />

41–902 Bytom<br />

Składowa 20<br />

43–300 Bielsko–Biała<br />

Legionów 93<br />

05-119 Legionowo<br />

Michałów Reginów<br />

Warszawska 10 B<br />

20–468 Lublin<br />

Energetyków 15<br />

15–501 Białystok<br />

Baranowicka 115<br />

05–500 Piaseczno<br />

Jana Pawła II 62<br />

05–816 Opacz–Kolonia<br />

Bodycha 8<br />

41–506 Chorzów, Inwalidzka 11<br />

tel. 032 246 12 02, info@el-plus.com.pl

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!