19.02.2014 Views

Descargar el diario en pdf - Festival Internacional de cine de San ...

Descargar el diario en pdf - Festival Internacional de cine de San ...

Descargar el diario en pdf - Festival Internacional de cine de San ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2 Zinemaldiar<strong>en</strong><br />

/ PROGRAMACION PROGRAMAZIOA PROGRAMME<br />

egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

HOYGAURTODAY<br />

19<br />

SECCIÓN OFICIAL<br />

9:00 KURSAAL, 1<br />

SUPERTEX<br />

DIR.: JAN SCHÜTTE, ALEMANIA-HOLANDA • 95 M.<br />

12:00 KURSAAL, 1<br />

THE STATION AGENT<br />

DIR.: TOM MCCARTHY, EE.UU. • 88 M. •<br />

NUEVOS DIRECTORES<br />

17:30 ASTORIA, 3<br />

SUITE HABANA<br />

DIR.: FERNANDO PÉREZ, CUBA-ESPAÑA • 84 M.<br />

19:00 KURSAAL, 1<br />

THE STATION AGENT<br />

DIR.: TOM MCCARTHY, EE.UU. • 88 M. •NUEVOS DIRECTORES<br />

19:00 PRINCIPAL<br />

EL MISTERIO GALÍNDEZ<br />

DIR.: GERARDO HERRERO, ESPAÑA-PORTUGAL-ITALIA-GB-<br />

CUBA-FRANCIA • (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS •<br />

PRIORIDAD PRENSA) • 126 M. • PELÍCULA FUERA DE<br />

CONCURSO<br />

20:00 ASTORIA, 3<br />

SUITE HABANA<br />

DIR.: FERNANDO PÉREZ, CUBA-ESPAÑA • 84 M.<br />

22:00 KURSAAL, 1<br />

SUPERTEX<br />

DIR.: JAN SCHÜTTE, ALEMANIA-HOLANDA • 95 M.<br />

23:00 ASTORIA, 1<br />

THE STATION AGENT<br />

DIR.: TOM MCCARTHY, EE.UU. • 88 M. • NUEVOS DIRECTORES<br />

ZABALTEGI...<br />

9:30 KURSAAL, 2<br />

RECONSTRUCTION<br />

DIR.: CHRISTOFFER BOE, DINAMARCA • 91 M. • GRAN<br />

PREMIO FIPRESCI AL NUEVO DIRECTOR DEL AÑO •<br />

PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

12:00 KURSAAL, 2<br />

O HOMEM QUE COPIAVA<br />

EL HOMBRE QUE COPIABA • DIR.: JORGE FURTADO,<br />

BRASIL • 124 M. • NUEVOS DIRECTORES<br />

16:30 KURSAAL, 2<br />

LE DIVORCE<br />

DIR.: JAMES IVORY, EE.UU. • 115 M. • PERLAS DE<br />

OTROS FESTIVALES<br />

16:30 PRINCIPAL<br />

UZAK (DISTANT)<br />

LEJANO • DIR.: NURI BILGE CEYLAN, TURQUÍA • (SÓLO<br />

PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 109 M.<br />

• GRAN PREMIO FIPRESCI AL MEJOR FILM DEL AÑO •<br />

PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

17:00 ASTORIA, 1<br />

RECONSTRUCTION<br />

DIR.: CHRISTOFFER BOE, DINAMARCA • 91 M. • GRAN<br />

PREMIO FIPRESCI AL NUEVO DIRECTOR DEL AÑO •<br />

PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

...ZABALTEGI<br />

19:00 KURSAAL, 2<br />

EL FINAL DE LA NOCHE<br />

DIR.: PATXI BARCO, ESPAÑA • 85 M. • NUEVOS DIRECTORES<br />

19:30 PRINCIPE, 7<br />

UZAK (DISTANT)<br />

LEJANO • DIR.: NURI BILGE CEYLAN, TURQUÍA • 109 M. •<br />

GRAN PREMIO FIPRESCI AL MEJOR FILM DEL AÑO • V.O.<br />

SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKARA • PERLAS DE<br />

OTROS FESTIVALES<br />

21:30 PRINCIPAL<br />

O HOMEM QUE COPIAVA<br />

EL HOMBRE QUE COPIABA • DIR.: JORGE FURTADO, BRASIL<br />

• (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA)<br />

• 124 M.• V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • NUEVOS<br />

DIRECTORES<br />

21:30 PRINCIPE, 5<br />

O HOMEM QUE COPIAVA<br />

EL HOMBRE QUE COPIABA • DIR.: JORGE FURTADO, BRASIL •<br />

(SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS • PRIORIDAD PRENSA)<br />

• 124 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS<br />

DIRECTORES<br />

21:30 KURSAAL, 2<br />

LOS ABAJO FIRMANTES<br />

DIR.: JOAQUÍN ORISTRELL, ESPAÑA • 95 M. • ESPECIALES<br />

23:00 ASTORIA, 3<br />

LE DIVORCE<br />

DIR.: JAMES IVORY, EE.UU. • 115 M. • PERLAS DE OTROS<br />

FESTIVALES<br />

24:00 KURSAAL, 2<br />

UZAK (DISTANT)<br />

LEJANO • DIR.: NURI BILGE CEYLAN, TURQUÍA. • 109 M. •<br />

GRAN PREMIO FIPRESCI AL MEJOR FILM DEL AÑO • SESIÓN<br />

DE VOTACIÓN PARA EL PREMIO<br />

24:00 PRINCIPAL<br />

EL FINAL DE LA NOCHE<br />

DIR.: PATXI BARCO, ESPAÑA • 85 M. • (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS - PRIORIDAD PRENSA)<br />

HOR. LATINOS...<br />

SELECCIÓN HORIZONTES...<br />

17:00 WARNER, 8<br />

POLVO ENAMORADO<br />

DIR.: LUIS BARRIOS DE LA PUENTE, PERÚ • 105 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES<br />

17:30 WARNER, 6<br />

LOS GUANTES MÁGICOS<br />

DIR.: MARTÍN REJTMAN , ARGENTINA-FRANCIA • 90 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS •<br />

19:30 ASTORIA, 2<br />

EL POLAQUITO<br />

DIR.: JUAN CARLOS DESANZO, ARGENTINA-ESPAÑA • 92 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

...SELECCIÓN HORIZONTES<br />

19:30 ASTORIA, 4<br />

BAR EL CHINO<br />

DIR.: DANIEL BURAK, ARGENTINA • 100 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS •<br />

NUEVOS DIRECTORES<br />

19:30 PRINCIPE, 3<br />

O HOMEM DO ANO<br />

DIR.: JOSÉ HENRIQUE FONSECA, BRASIL • 116 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO<br />

19:30 WARNER, 6<br />

RHYTHM OF THE SAINTS<br />

DIR.: SARAH ROGACKI, EE.UU. 85 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN<br />

CASTELLANO • NUEVOS DIRECTORES<br />

22:30 ASTORIA, 7<br />

LA MECHA<br />

DIR.: RAÚL PERRONE, ARGENTINA • 70 M. • V.O. SUBT. EN<br />

INGLÉS<br />

22:30 PRINCIPE, 3<br />

SIETE DIAS SIETE NOCHES<br />

DIR.: JOEL CANO, CUBA-FRANCIA-ITALIA • 106 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES<br />

22:30 ASTORIA, 5,<br />

EL FONDO DEL MAR<br />

DIR.: DAMIAN SZIFROM, ARGENTINA • 91 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

22:30 PRINCIPE, 2,<br />

ANA Y LOS OTROS<br />

DIR.: CELINA MURGA, ARGENTINA • 80 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

MADE IN SPAIN...<br />

17:00 PRÍNCIPE, 9,<br />

POLÍGONO SUR<br />

DIR.: DOMINIQUE ABEL • ESPAÑA-FRANC. V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 100 M.<br />

17:00 ASTORIA, 2<br />

TIEMPO DE TORMENTA<br />

DIR.: PEDRO OLEA, ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN<br />

INGLÉS • 86 M.<br />

17:00 PRINCIPE, 7<br />

ERES MI HÉROE<br />

DIR.: ANTONIO CUADRI • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN<br />

INGLÉS • 103 M.<br />

17:15 ASTORIA, 7<br />

UNA PRECIOSA PUESTA DE SOL<br />

DIR.: ÁLVARO DEL AMO • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN<br />

INGLÉS • 84 M<br />

17:30 ASTORIA, 6<br />

LA LUZ PRODIGIOSA<br />

DIR.: MIGUEL HERMOSO • ESPAÑA • 103 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS •<br />

19:30 PRINCIPE, 9<br />

LOS NOVIOS BÚLGAROS<br />

DIR.: ELOY DE LA IGLESIA • ESPAÑA • 95 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

20:00 ASTORIA, 6<br />

LA GRAN AVENTURA DE<br />

MORTADELO Y FILEMÓN<br />

DIR.: JAVIER FESSER, ESPAÑA • 105 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

MADE IN SPAIN...<br />

20:30 ASTORIA, 1<br />

LAS HORAS DEL DÍA<br />

DIR.: JAIME ROSALES, ESPAÑA • 103 M. V.O. SUBT. EN INGLÉS<br />

22:30 ASTORIA, 2<br />

LA LUZ PRODIGIOSA<br />

DIR.: MIGUEL HERMOSO, ESPAÑA • 103 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

22:30 WARNER, 6<br />

LA VIDA MANCHA<br />

DIR.: ENRIQUE URBIZU, ESPAÑA • 105 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

22:45 ASTORIA, 6<br />

TIEMPO DE TORMENTA<br />

DIR.: PEDRO OLEA, ESPAÑA • 86 M • V.O. SUBT. EN<br />

INGLÉS<br />

PRESTON STURGES<br />

16:30 PRÍNCIPE, 10<br />

THE GREAT MOMENT<br />

DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • 1944 • 83 M.<br />

17:00 ASTORIA, 5<br />

THE POWER AND THE GLORY<br />

EL PODER Y LA GLORIA • DIR.: WILLIAM K. HOWARD,<br />

EE.UU. • 1933 • 76 M.<br />

17:00 PRINCIPE, 2<br />

THE GOOD FAIRY<br />

UNA CHICA ANGELICAL • DIR.: WILLIAM WYLER, EE.UU.<br />

• 1935 • 90 M.<br />

19:30 PRINCIPE, 2<br />

DIAMOND JIM<br />

EL HOMBRE DE LOS BRILLANTES • DIR.: EDWARD<br />

SUTHERLAND, EE.UU. • 1935 • 93 M.<br />

22:30 PRÍNCIPE, 2<br />

THE GREAT MCGINTY<br />

• DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • 1940 • 81 M.<br />

22:30 WARNER, 8<br />

EASY LIVING<br />

UNA CHICA AFORTUNADA • DIR.: MITCHELL LEISEN,<br />

EE.UU. • 1937 • 66 M.<br />

22:45 PRÍNCIPE, 9<br />

HAIL THE CONQUERING HERO<br />

DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. • 1944 • 101 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKARA<br />

ENTRE AMIGOS Y<br />

VECINOS...<br />

17:00 ASTORIA, 4<br />

VIVRE AU PARADIS<br />

VIVIR EN EL PARAÍSO • DIR.: BOURLEM GUERDJOU, ARGELIA-<br />

FRANCIA-BÉLGICA-NORUEGA • 1998 • 105 M.<br />

ENTRE AMIGOS Y<br />

VECINOS...<br />

17:00 PRINCIPE, 6<br />

RIH AL-AURASS/LE VENT DES<br />

AURÈS<br />

EL VIENTO DE LOS AURÉS • DIR.: MOHAMED LAKHDAR-<br />

HAMINA, ARGELIA • 1966 • 90 M.<br />

19:30 ASTORIA, 5<br />

AL-SINIMA AL-ARABIYA AL-<br />

SHABBA/CAMÉRA ARABE<br />

CÁMARA ÁRABE • DIR.: FERID BOUGHEDIR, TÚNEZ<br />

• 1987 • 62 M.<br />

19:30 PRINCIPE, 6<br />

YA SULTAN AL-MADINA/LE SULTAN<br />

DE LA MÉDINA<br />

EL SULTÁN DE LA MEDINA • DIR.: MONCEF DHOUIB, TÚNEZ-<br />

FRANCIA • 1992 • 100 M.<br />

19:30 WARNER, 8<br />

RACHIDA<br />

DIR.: YAMINA BACHIR-CHOUIKH, ARGELIA-FRANCIA • 2002 •<br />

100 M.<br />

22:30 ASTORIA, 4<br />

AL-HAIT... AL-HAIT/LE MUR (C.M.)<br />

EL MURO • DIR.: FAOUZI BENSAIDI, MARRUECOS-FRANCIA •<br />

2000 • 11 M.<br />

22:30 ASTORIA, 4<br />

ALF SHAHR/MILLE MOIS<br />

MIL MESES • DIR.: FAOUZI BENSAIDI, MARRUECOS-FRANCIA-<br />

BÉLGICA • 2003 • 124 M.<br />

22:30 PRINCIPE, 6<br />

ALYAM, ALYAM/Ô LES JOURS!<br />

DÍAS Y DÍAS • DIR.: AHMED AL-MAANOUNI, MARRUECOS •<br />

1978 • 90 M. ,<br />

CONOCER A<br />

WINTERBOTTOM...<br />

17:00 PRINCIPE, 9<br />

WONDERLAND<br />

GB • 1999 • 108 M.<br />

18:30 PRINCIPE, 10<br />

UNDER THE SUN (TV)<br />

GB • 1992 • 76 M.<br />

PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

19:30 ASTORIA, 7<br />

BUTTERFLY KISS<br />

BESOS DE MARIPOSA • GB • 1994 • 88 M.<br />

20:00 PRINCIPE, 10<br />

CRACKER (TV) PILOT: MAD<br />

WOMAN IN THE ATTIC<br />

GB • 1993-1995 • 100 M.<br />

PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

22:30 ASTORIA, 5<br />

JUDE<br />

GB • 1996 • 122 M.<br />

...CONOCER A<br />

WINTERBOTTOM<br />

22:30 PRINCIPE, 10<br />

LOVE LIES BLEEDING (TV)<br />

GB • 1993 • 88 M. PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

23:00 PRINCIPE, 7<br />

THE CLAIM<br />

EL PERDÓN • GB • 2000 • 122 M.<br />

VELÓDROMO<br />

16:00 KURSAAL, 1<br />

THE ITALIAN JOB<br />

DIR.: F. GARY GRAY, EE.UU • 104 M.<br />

21:00 VELÓDROMO<br />

THE ITALIAN JOB<br />

DIR.: F. GARY GRAY, EE.UU • 104 M.<br />

SALES OFFICE<br />

MAÑANABIHARTOMORROW 20<br />

LAS PELICULAS EN ROJO CORRESPONDEN A ULTIMOS PASES<br />

SALA SONY<br />

17:00 A GUY CALLED EUSEBI<br />

UN TAL EUSEBI • DIR.: IBÁN DEL CAMPO<br />

(DOC. ESPAÑA 2003) V.O. SUBT. EN INGLÉS<br />

19:00 CABALLÉ BEYOND MUSIC<br />

CABALLÉ MÁS ALLÁ DE LA MÚSICA • DIR.: ANTONIO FARRÉ<br />

(DOC./ESPAÑA, 2003) V.O.SUBT. EN INGLÉS<br />

MAÑANATOMORROW 20<br />

10:00 BASTA, IRIS<br />

DIR.: HOGENDIJK SUBT. INGLÉS • HOLANDA<br />

12:00 SILVIA´S GIFT:<br />

EL REGALO DE SILVIA • DIR.: DIONISIO PÉREX<br />

GALINDOSUBT. EN INGLÉS ESPAÑA<br />

15:00 OFFSIDES:<br />

FUERA DE FUEGO - VÍCTOR ARREGUI - ECUADOR SUBT.<br />

EN INGLÉS<br />

17:00 EL JUEGO DE LA SILLA<br />

DIR.: ANA KATZ - ARGENTINA<br />

19:00 TIC-ZAG -<br />

JUAN AIZPITARTE - ESPAÑA - SIN DIÁLOGOS<br />

SECCIÓN OFICIAL ZABALTEGI... ...ZABALTEGI<br />

9:00 KURSAAL, 1<br />

EL MISTERIO GALÍNDEZ<br />

DIR.: GERARDO HERRERO. ESPAÑA-PORTUGAL-ITALIA-GB-<br />

CUBA-FRANCIA • 126 M. • PELÍCULA FUERA DE CONCURSO<br />

12:00 KURSAAL, 1<br />

ARVEN (INHERITANCE)<br />

LA HERENCIA • DIR.: PER FLY, DINAMARCA-SUECIA-NORUEGA-<br />

GB • 115 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO<br />

12:00 PRINCIPE, 5<br />

ARVEN (INHERITANCE)<br />

LA HERENCIA • DIR.: PER FLY, DINAMARCA-SUECIA-NORUEGA-<br />

GB (SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA)<br />

115 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

16:00 ASTORIA, 3<br />

SUPERTEX<br />

DIR.: JAN SCHÜTTE, ALEMANIA-HOLANDA • 95 M.<br />

18:00 ASTORIA, 3<br />

THE STATION AGENT<br />

DIR.: TOM MCCARTHY, EE.UU. • 88 M.<br />

• NUEVOS DIRECTORES<br />

18:00 KURSAAL, 1<br />

ARVEN (INHERITANCE)<br />

LA HERENCIA • DIR.: PER FLY, DINAMARCA-SUECIA-NORUEGA-<br />

GB • 115 M.<br />

19:30 PRINCIPAL<br />

SA-LIN-EUI CHU-EOK (MEMORIES<br />

OF MURDER)<br />

DIR.: BONG JOON-HO, COREA (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 127 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • NUEVOS DIRECTORES<br />

19:30 PRINCIPE, 5<br />

SA-LIN-EUI CHU-EOK (MEMORIES<br />

OF MURDER)<br />

DIR.: BONG JOON-HO, COREA (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 127 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES<br />

20:30 ASTORIA, 3<br />

SUPERTEX<br />

DIR.: JAN SCHÜTTE, ALEMANIA-HOLANDA • 95 M.<br />

21:00 KURSAAL, 1<br />

EL MISTERIO GALÍNDEZ<br />

DIR.: GERARDO HERRERO, ESPAÑA-PORTUGAL-ITALIA-GB-<br />

CUBA-FRANCIA • 126 M. • PELÍCULA FUERA DE CONCURSO<br />

23:00 ASTORIA, 1<br />

ARVEN (INHERITANCE)<br />

LA HERENCIA • DIR.: PER FLY, DINAMARCA-SUECIA-NORUEGA-<br />

GB • 115 M.<br />

9:30 KURSAAL, 2<br />

EL FINAL DE LA NOCHE<br />

DIR.: PATXI BARCO, ESPAÑA • 85 M.•NUEVOS DIRECTORES<br />

9:30 PRINCIPAL<br />

INTERMISSION<br />

DIR.: JOHN CROWLEY, IRLANDA-GB-EE.UU. (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 106 M. • NUEVOS<br />

DIRECTORES<br />

12:00 KURSAAL, 2<br />

LES CORPS IMPATIENS<br />

DIR.: XAVIER GIANNOLI, FRANCIA • 94 M. • NUEVOS<br />

DIRECTORES<br />

16:00 ASTORIA, 1<br />

LOS ABAJO FIRMANTES<br />

DIR.: JOAQUÍN ORISTRELL, ESPAÑA • 95 M.<br />

• ESPECIALES<br />

16:00 PRINCIPAL<br />

CARANDIRU<br />

DIR.: HECTOR BABENCO, BRASIL (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 152 M.<br />

• PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

16:00 WARNER, 6<br />

RECONSTRUCTION<br />

DIR.: CHRISTOFFER BOE, DINAMARCA • 91 M. • GRAN<br />

PREMIO FIPRESCI AL NUEVO DIRECTOR DEL AÑO •PERLAS DE<br />

OTROS FESTIVALES<br />

16:30 KURSAAL, 2<br />

UZAK (DISTANT)<br />

LEJANO • DIR.: NURI BILGE CEYLAN, TURQUÍA • 109 M.<br />

• GRAN PREMIO FIPRESCI AL MEJOR FILM DEL AÑO • PERLAS<br />

DE OTROS FESTIVALES<br />

17:00 ASTORIA, 2<br />

O HOMEM DO ANO<br />

DIR.: JOSÉ HENRIQUE FONSECA, BRASIL • 116 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN CASTELLANO<br />

17:00 WARNER, 8<br />

EL POLAQUITO<br />

DIR.: JUAN CARLOS DESANZO, ARGENTINA-ESPAÑA • 92 M. •<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

18:00 ASTORIA, 1<br />

O HOMEM QUE COPIAVA,<br />

EL HOMBRE QUE COPIABA • DIR.: JORGE FURTADO, BRASIL •<br />

124 M. • NUEVOS DIRECTORES<br />

18:30 WARNER, 6<br />

LE DIVORCE<br />

DIR.: JAMES IVORY, EE.UU. • 115 M. • PERLAS DE OTROS<br />

FESTIVALES<br />

19:00 KURSAAL, 2<br />

VAN GOD LOS (GODFORSAKEN)<br />

DIR.: PIETER KUIJPERS, HOLANDA • 83 M. • NUEVOS<br />

DIRECTORES<br />

20:30 ASTORIA, 1<br />

EL FINAL DE LA NOCHE<br />

DIR.: PATXI BARCO, ESPAÑA • 85 M. • NUEVOS DIRECTORES<br />

20:30 PRINCIPE, 7<br />

RECONSTRUCTION<br />

DIR.: CHRISTOFFER BOE, DINAMARCA • 91 M.• GRAN PREMIO<br />

FIPRESCI AL NUEVO DIRECTOR DEL AÑO • PERLAS DE OTROS<br />

FESTIVALES<br />

21:30 KURSAAL, 2<br />

INTERMISSION<br />

DIR.: JOHN CROWLEY, IRLANDA-GB-EE.UU. • 106 M. NUEVOS<br />

DIRECTORES<br />

22:00 PRINCIPAL<br />

LES CORPS IMPATIENS<br />

DIR.: XAVIER GIANNOLI, FRANCIA (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 94 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • NUEVOS DIRECTORES<br />

22:00 PRINCIPE, 5<br />

LES CORPS IMPATIENS<br />

DIR.: XAVIER GIANNOLI, FRANCIA (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 94 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES<br />

23:00 ASTORIA, 3<br />

UZAK (DISTANT)<br />

LEJANO • DIR.: NURI BILGE CEYLAN, TURQUÍA • 109 M. •<br />

GRAN PREMIO FIPRESCI AL MEJOR FILM DEL AÑO • PERLAS<br />

DE OTROS FESTIVALES<br />

23:00 PRINCIPE, 7<br />

LE DIVORCE<br />

DIR.: JAMES IVORY, EE.UU. • 115 M. • PERLAS DE OTROS<br />

FESTIVALES<br />

24:00 KURSAAL, 2<br />

CARANDIRU<br />

DIR.: HECTOR BABENCO, BRASIL (SESIÓN DE VOTACIÓN PARA<br />

EL PREMIO) • 152 M.<br />

• PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

24:00 PRINCIPAL<br />

VAN GOD LOS (GODFORSAKEN)<br />

DIR.: PIETER KUIJPERS, HOLANDA (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 83 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • NUEVOS DIRECTORES<br />

24:00 PRINCIPE, 5<br />

VAN GOD LOS (GODFORSAKEN)<br />

DIR.: PIETER KUIJPERS, HOLANDA (SÓLO PRENSA Y<br />

ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA) • 83 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLES • NUEVOS DIRECTORES<br />

HOR. LATINOS...<br />

SELECCIÓN HORIZONTES...<br />

17:00 ASTORIA, 2,<br />

O HOMEN DO ANO<br />

DIR.: JOSÉ HENRIQUE FONSECA, BRASIL • 116 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN CASTELLANO<br />

...SELECCIÓN HORIZONTES<br />

19:00 WARNER, 8<br />

EL POLAQUITO<br />

DIR.: JUAN CARLOS DESANZO, ARGENTINA-ESPAÑA • 92 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

19:00 PRINCIPE, 3<br />

RHYTHM OF THE SAINTS<br />

DIR.: SARAH ROGACKI, EE.UU. • 85 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN<br />

CASTELLANO • NUEVOS DIRECTORES<br />

19:30 ASTORIA, 2<br />

SIETE DIAS SIETE NOCHES<br />

DIR.: JOEL CANO, CUBA-FRANCIA-ITALIA • 106 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES<br />

22:30 WARNER, 6<br />

EL POLAQUITO<br />

DIR.: JUAN CARLOS DESANZO, ARGENTINA-ESPAÑA • 92 M.<br />

V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

22:45 PRINCIPE, 3<br />

BAR EL CHINO<br />

DIR.: DANIEL BURAK, ARGENTINA 100 M. • V.O. SUBTÍTULOS<br />

EN INGLÉS • NUEVOS DIRECTORES<br />

MADE IN SPAIN...<br />

16:00 ASTORIA, 7<br />

EL EFECTO IGUAZÚ<br />

DIR.: PERE JOAN VENTURA, ESPAÑA • 90 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

17:30 ASTORIA, 6<br />

LOS NOVIOS BÚLGAROS<br />

DIR.: ELOY DE LA IGLESIA, ESPAÑA • 95 M. V.O. SUBTÍTULOS<br />

EN INGLÉS<br />

18:00 ASTORIA, 7<br />

200 KM<br />

DIR.: DISCUSIÓN 14, ESPAÑA 90 M. • PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

- V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

18:30 PRINCIPE, 7<br />

EL ORO DE MOSCÚ<br />

DIR.: JESÚS BONILLA, ESPAÑA • 108 M.<br />

19:30 PRINCIPE, 9<br />

ERES MI HÉROE<br />

DIR.: ANTONIO CUADRI , ESPAÑA • 103 M. • V.O. SUBTÍTULOS<br />

EN INGLÉS<br />

20:00 ASTORIA, 6<br />

POLIGONO SUR<br />

DIR.: DOMINIQUE ABEL, ESPAÑA-FRANCIA • 100 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS EN INGLÉS<br />

22:45 ASTORIA, 2<br />

LA VIDA MANCHA<br />

DIR.: ENRIQUE URBIZU, ESPAÑA • 105 M. • V.O. SUBTÍTULOS<br />

EN INGLÉS<br />

22:45 PRINCIPE, 9<br />

TIEMPO DE TORMENTA<br />

DIR.: PEDRO OLEA, ESPAÑA • 86 M.• V.O. SUBT. EN INGLÉS<br />

PRESTON STURGES.<br />

17:30 ASTORIA, 5<br />

WE LIVE AGAIN<br />

VIVAMOS DE NUEVO • DIR.: ROUBEN MAMOULIAN, EE.UU. - 1934<br />

• 84 M.<br />

17:30 PRINCIPE, 2<br />

EASY LIVING<br />

UNA CHICA AFORTUNADA • DIR.: MITCHELL LEISEN, EE.UU. -<br />

1937 • 66 M.<br />

19:30 ASTORIA, 5<br />

THE GOOD FAIRY<br />

UNA CHICA ANGELICAL • DIR.: WILLIAM WYLER, EE.UU. - 1935 • 90 M.<br />

19:30 PRINCIPE, 2<br />

PORT OF SEVEN SEAS<br />

DIR.: JAMES WHALE, EE.UU. - 1938 • 81 M.<br />

22:30 ASTORIA, 5<br />

DIAMOND JIM<br />

EL HOMBRE DE LOS BRILLANTES • DIR.: EDWARD SUTHERLAND,<br />

EE.UU. - 1935 • 93 M.<br />

22:30 PRINCIPE, 2<br />

IF I WERE KING<br />

SI YO FUERA REY • DIR.: FRANK LLOYD, EE.UU. - 1938 • 100 M.<br />

22:45 ASTORIA, 6<br />

HAIL THE CONQUERING HERO<br />

DIR.: PRESTON STURGES, EE.UU. - 1944 • 101 M. • V.O.<br />

SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKARA<br />

AMIGOS Y VECINOS...<br />

17:00 ASTORIA, 4<br />

ALYAM, ALYAM/Ô LES JOURS!,<br />

DÍAS Y DÍAS DIR.:AHMED AL-MAANOUNI, MARRUECOS - 1978<br />

• 90 M.<br />

17:00 PRINCIPE, 6<br />

AL-HAIMUN FI AL-SAHRAA/LES<br />

BALISEURS DU DÉSERT<br />

LOS BALIZADORES DEL DESIERTO<br />

DIR.: NACER KHEMIR, TÚNEZ-FRANCIA - 1984 • 95 M.<br />

18:30 PRINCIPE, 10<br />

UNE MINUTE DE SOLEIL EN MOINS<br />

UN MINUTO MENOS DE SOL • DIR.: NABIL AYOUCH,<br />

MARRUECOS-FRANCIA - 2002 • 100 M. • V.O. SUBTÍTULOS<br />

ELECTRÓNICOS EN EUSKERA<br />

19:30 ASTORIA, 4<br />

RIH AL-AURASS/LE VENT DES<br />

AURÈS<br />

EL VIENTO DE LOS AURÉS • DIR.: MOHAMED LAKHDAR-<br />

HAMINA, ARGELIA - 1966 • 90 M.<br />

19:30 PRINCIPE, 6<br />

RACHIDA<br />

DIR.: YAMINA BACHIR-CHOUIKH, ARGELIA-FRANCIA - 2002 •<br />

100 M.<br />

AMIGOS Y VECINOS...<br />

19:30 WARNER, 8<br />

ALF SHAHR/MILLE MOIS<br />

MIL MESES • DIR.: FAOUZI BENSAIDI, MARRUECOS-FRANCIA-<br />

BÉLGICA - 2003 • 124 M.<br />

19:30 PRÍNCIPE, 6<br />

RACHIDA<br />

DIR.: YAMINA BACHIR-CHOUIKH • ARGELIA-FRANCIA- 2002 •<br />

100 M<br />

22:30 ASTORIA, 4<br />

YA SULTAN AL-MADINA/LE<br />

SULTAN DE LA MÉDINA<br />

EL SULTÁN DE LA MEDINA •DIR.: MONCEF DHOUIB, TÚNEZ-<br />

FRANCIA - 1992 • 100 M.<br />

22:30 PRINCIPE, 6<br />

AUD AL-RIH/LE CHEVAL DE VENT,<br />

EL CABALLO DE VIENTO • DIR.: DAOUD AOULAD SYAD,<br />

MARRUECOS-FRANCIA - 2001 86 M.<br />

WINTERBOTTOM<br />

20:30 ASTORIA, 7<br />

UNDER THE SUN (TV)<br />

GB - 1992 • 76 M. PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

20:45 PRINCIPE, 10<br />

CRACKER (TV) PILOT: MAD<br />

WOMAN IN THE ATTIC<br />

GB - 1993-1995 • 100 M. • PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

22:30 ASTORIA, 7<br />

LOVE LIES BLEEDING (TV)<br />

GB - 1993 • 88 M. • PROYECCIÓN EN VIDEO<br />

22:30 WARNER, 8<br />

GO NOW<br />

GB - 1995 • 86 M.<br />

23:00 PRINCIPE, 10<br />

FAMILY (TV)<br />

IRLANDA-GB - 1994 • 193 M. • PROY. EN VIDEO<br />

VELÓDROMO<br />

16:00 KURSAAL, 1<br />

DEEP BLUE, DEEP BLUE-LA<br />

PELÍCULA DE PLANETA AZUL • DIR.: ALASTAIR FOTHERGILL,<br />

ANDY BYATT, MARTHA HOLMES, GB-ALEMANIA • 90 M.<br />

21:00 VELÓDROMO<br />

DEEP BLUE, DEEP BLUE-LA<br />

PELÍCULA DE PLANETA AZUL • DIR.: ALASTAIR FOTHERGILL,<br />

ANDY BYATT, MARTHA HOLMES, GB-ALEMANIA • 90 M.<br />

LAS PELICULAS EN ROJO CORRESPONDEN A ULTIMOS PASES


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2003 PROGRAMACIÓN PROGRAMAZIOA PROGRAMME /<br />

3<br />

LAS PELÍCULAS DEL DÍA EGUNEKO FILMAK FILMS OF THE DAY<br />

SECCIÓN OFICIAL SAIL OFIZIALA OFFICIAL SECTION<br />

SUPERTEX<br />

Alemania-Holanda. 95 m.<br />

Director: Jan Schütte. Intérpretes: Steph<strong>en</strong> Mangan, Jan Decleir, Maure<strong>en</strong> Lipman, Elliot Levey, Tracy-Ann Oberman.<br />

o Super Tex film klasikoa da hitzar<strong>en</strong> z<strong>en</strong>tzu on<strong>en</strong>ean. Leon <strong>de</strong> Winter-<strong>en</strong> <strong>el</strong>eberri holandar sonatuan oinarritua, Amsterdam<strong>en</strong> filmatu da aktore ing<strong>el</strong>esekin.<br />

Holokaustotik bizirik atera eta ehun-<strong>en</strong>presa handi bat sortu zu<strong>en</strong> judu zaharrar<strong>en</strong> seme Max<strong>en</strong> istorioa m<strong>el</strong>odrama bat<strong>en</strong> s<strong>en</strong>dotasunaz<br />

eta trinkotasunaz dago kontatua, s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>talkeria izpirik gabe.<br />

o Super Tex es un film clásico <strong>en</strong> <strong>el</strong> mejor s<strong>en</strong>tido d<strong>el</strong> término. Basado <strong>en</strong> una gran nov<strong>el</strong>a holan<strong>de</strong>sa <strong>de</strong> Leon <strong>de</strong> Winter, está rodado <strong>en</strong> Ámsterdam<br />

con actores ingleses. La historia <strong>de</strong> Max, here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> una gran empresa textil fundada por su padre, un viejo judío supervivi<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> Holocausto,<br />

está contada con la soli<strong>de</strong>z y la d<strong>en</strong>sidad <strong>de</strong> un m<strong>el</strong>odrama sin ningún asomo <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>talismo.<br />

o SuperTex is a classic in the best s<strong>en</strong>se of the word.Based on a fine Dutch nov<strong>el</strong> by Leon <strong>de</strong> Winter,the movie is shot in Amsterdam with British<br />

actors.The tale of Max,heir to a textile empire foun<strong>de</strong>d by his father,an old Jewish survivor of the Holocaust, is told with the solidity and d<strong>en</strong>sity<br />

of m<strong>el</strong>odrama without ever lapsing into s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>tality.<br />

THE STATION AGENT<br />

EE.UU. 88 m.<br />

Director: Tom McCarthy. Intérpretes: Patricia Clarkson, Peter Dinklage, Bobby Cannavale, Mich<strong>el</strong>le Williams.<br />

o Gizaki bakarzaleei buruzko istorioa da hau. Eta beste<strong>en</strong> ezberdinak dir<strong>en</strong>ei buruzkoa. Fin, tr<strong>en</strong>etaz maitemindutako ipotxa da eta Olivia, seme<br />

bat galdu du<strong>en</strong> pintorea. Baina bakarda<strong>de</strong>a ezinezkoa da, bizileku duzun g<strong>el</strong>toki zaharrean nolabaiteko familia berri bat lortuko du<strong>en</strong> arte g<strong>el</strong>dituko<br />

ez d<strong>en</strong> kubatar dibertigarri eta ireki bat inguruan badabil. Mezua argi dago: bakarda<strong>de</strong>a askoz ere eramangarriagoa da lagunartean.<br />

o Fin,<strong>el</strong> <strong>en</strong>ano <strong>en</strong>amorado <strong>de</strong> los tr<strong>en</strong>es,y Olivia,la pintora que ha perdido un hijo.Pero la soledad es imposible si al lado <strong>de</strong> la vieja estación<br />

don<strong>de</strong> vives un cubano divertido y extrovertido no para hasta conseguir crear una especie <strong>de</strong> nueva familia.El m<strong>en</strong>saje es claro:la soledad es<br />

mucho más lleva<strong>de</strong>ra si se comparte con algui<strong>en</strong>.Comedia agridulce que ganó <strong>el</strong> Premio a la Mejor Actriz,Mejor Guión y Premio d<strong>el</strong> Público<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Festival</strong> <strong>de</strong> Sundance.<br />

o The tale of three lon<strong>el</strong>y beings. Fin, the train-loving dwarf and Olivia, the artist who has lost a son. But lon<strong>el</strong>iness is impossible if the neighbours<br />

of the old station in which you live inclu<strong>de</strong> an amusing, extroverted Cuban who doesn’t give up until he has succee<strong>de</strong>d in creating a<br />

kind of new family.The message is clear: isolation is better shared.<br />

ZONA ABIERTA ZABALTEGI OPEN ZONE<br />

LOS ABAJO FIRMANTES<br />

España. 95 m.<br />

Director: Joaquín Oristr<strong>el</strong>l. Intérpretes: Juan Diego Botto, Javier Cámara, Elvira Mínguez, María Botto.<br />

o Fe<strong>de</strong>rico García Lorcar<strong>en</strong> “Comedia sin título” probintzitako biran antzeztuz doaz<strong>el</strong>a, tal<strong>de</strong>ko aktore nagusia hil egit<strong>en</strong> da.Aktore gazte batek or<strong>de</strong>zkatuko<br />

du eta hau kosta ahala kosta bere tal<strong>de</strong>ki<strong>de</strong>ak Irakeko gerran parte hartzeko gobernuar<strong>en</strong> erabakiar<strong>en</strong> aurka manifestazioa egin <strong>de</strong>zat<strong>en</strong><br />

saiatuko da. Hasiera batean antzerkiaz eta honek bizitzan du<strong>en</strong> eginkizunaz jarduteko proiektua z<strong>en</strong>a,uneko errealitate politikoarekin eta aktoreak<br />

“Gerrarik ez” l<strong>el</strong>opean j<strong>en</strong>daurrean manifestatzeko beharrarekin nahastu z<strong>en</strong>.<br />

o El actor principal <strong>de</strong> una compañía <strong>de</strong> teatro, que interpreta por provincias “Comedia sin título” <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rico García Lorca, muere. Un jov<strong>en</strong> actor<br />

lo sustituye e int<strong>en</strong>ta a toda costa que sus compañeros se manifiest<strong>en</strong> <strong>en</strong> contra <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión gubernam<strong>en</strong>tal <strong>de</strong> tomar parte <strong>en</strong> la guerra<br />

contra Irak. El que fuera un proyecto inicial para hablar d<strong>el</strong> teatro y <strong>de</strong> su función <strong>en</strong> la vida, se topó con la realidad política d<strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to.<br />

o Wh<strong>en</strong> the leading actor of a theatre company performing Fe<strong>de</strong>rico García Lorca’s “Comedia sin título” in differ<strong>en</strong>t provinces dies, he is replaced<br />

by a young actor who does everything he can to convince his companions to take a stance against the governm<strong>en</strong>t’s <strong>de</strong>cision to take part in the<br />

war against Iraq.<br />

UZAK [DISTANT)<br />

Turquía. 109 m.<br />

Director: Nuri Bilge Ceylan. Intérpretes: Muzaffer Öz<strong>de</strong>mir, Mehmet Emin Toprak, Zuhal G<strong>en</strong>cer Erkaya, Nazan Kirilmis, Feridun Koc.<br />

o Cannesko zinemaldiar<strong>en</strong> lehiaketan ikusitako film on<strong>en</strong>etako bat, azk<strong>en</strong>ik Epaimahaiar<strong>en</strong> Sari Nagusia irabazi zu<strong>en</strong>a. Halaber, filmeko protagonistek<br />

aktore on<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> saria partitu zut<strong>en</strong>, etxe berean baina ia <strong>el</strong>karri hitzik egin gabe bizi dir<strong>en</strong> bi gizon; norbaitek, laguna izan arr<strong>en</strong>, gure intimitatea<br />

inbaditz<strong>en</strong> du<strong>en</strong>ean sortz<strong>en</strong> d<strong>en</strong> <strong>de</strong>serosotasun hori adieraziz. Istorioa ezohiko inguru batean gertatz<strong>en</strong> da, Istanbuleko negu <strong>el</strong>urtuan.<br />

o Film que <strong>de</strong>stacó <strong>en</strong> la competición d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> <strong>de</strong> Cannes don<strong>de</strong> ganó <strong>el</strong> Gran Premio d<strong>el</strong> Jurado y <strong>el</strong> premio al mejor actor, compartido por sus<br />

protagonistas. Dos hombres conviv<strong>en</strong> <strong>en</strong> una casa sin ap<strong>en</strong>as dirigirse la palabra, transmiti<strong>en</strong>do esa s<strong>en</strong>sación <strong>de</strong> incomodidad que se si<strong>en</strong>te<br />

cuando algui<strong>en</strong>, aunque sea un amigo, inva<strong>de</strong> nuestra intimidad. Un insólito Estambul invernal y nevado sirve <strong>de</strong> marco a esta historia.<br />

o One of the films which stand out at the Cannes <strong>Festival</strong> competition and finally Grand Prize of the Jury winner, in addition to joint Best Actor<br />

for its two stars, about two m<strong>en</strong> living in the same house bar<strong>el</strong>y crossing words and conveying the fe<strong>el</strong>ing of discomfort you get wh<strong>en</strong><br />

you fe<strong>el</strong> that someone, albeit a fri<strong>en</strong>d, is invading your intimacy.An unusual snowy winter Istanbul serves as a backdrop to the tale.<br />

EL FINAL DE LA NOCHE<br />

España.<br />

Director: Patxi Barco. Intérpretes: Asier Hormaza, Itziar Ituño, Iñaki Beraetxe.<br />

o Patxi Barco bere leh<strong>en</strong> film luzeaz datorkigu, El final <strong>de</strong> la noche,emakumezko pertsonaia bat<strong>en</strong> inguruko istorio bortitz eta gogorrarekin.<br />

Itziar Ituño aktore gazteak antzezt<strong>en</strong> du<strong>en</strong> Rak<strong>el</strong><strong>en</strong> pertsonaia du<strong>el</strong>a bost urteko krim<strong>en</strong> ilun bat ikertz<strong>en</strong> dabil, emakumezko<br />

junkie batek bere s<strong>en</strong>arra autoz harrapatu zu<strong>en</strong> egun berean gertatutakoa.<br />

o Patxi Barco <strong>de</strong>buta <strong>en</strong> <strong>el</strong> largometraje con El final <strong>de</strong> la noche,una historia viol<strong>en</strong>ta y dura que gira alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> un personaje fem<strong>en</strong>ino,Rak<strong>el</strong>,que<br />

investiga un turbio crim<strong>en</strong> ocurrido cinco años antes,<strong>el</strong> día <strong>en</strong> que su marido fue atrop<strong>el</strong>lado por una yonqui.<br />

o Patxi Barco,makes his feature film <strong>de</strong>but with a harsh, viol<strong>en</strong>t tale set around a woman, Rak<strong>el</strong>, played by Itziar Ituño as she<br />

investigates a murky crime dating back five years to the same day on which her husband was run over by a junkie.<br />

O HOMEM QUE COPIAVA (El hombre que copiaba o The Man Who Copied)<br />

Brasil. 124 m.<br />

Director: Jorge Furtado. Intérpretes: Lázaro Ramos, Leandra Leal, Luana Piovani, Pedro Cardoso.<br />

o André fotokopiadora-operadore gisa dihardu<strong>en</strong> gazte bat da.Tarteka-marteka marraztu egit<strong>en</strong> du, bere amarekin bizi da eta<br />

gauez, maite du<strong>en</strong> Silvia bere bizilaguna z<strong>el</strong>atz<strong>en</strong> du. Lagun batzur<strong>en</strong> laguntzaz, modu gorabeheratsu samarrean baina, neskar<strong>en</strong><br />

maitasuna eta bizimodu hobea lortzeko behar du<strong>en</strong> dirua lortuko du.<br />

o André es un jov<strong>en</strong> que trabaja como operador <strong>de</strong> fotocopiadora, dibuja <strong>en</strong> sus ratos libres, vive con su madre y por las noches<br />

espía a su vecina Silvia, <strong>de</strong> la que está <strong>en</strong>amorado. Con la ayuda <strong>de</strong> unos amigos consigue <strong>de</strong> forma un tanto rocambolesca <strong>el</strong><br />

dinero que necesita para conquistar a su amor y conseguir una vida mucho mejor.<br />

o Young André works in a photocopying joint, draws in his spare time, lives with his mother and spies by night, smitt<strong>en</strong>, on his<br />

neighbour Silvia. His fri<strong>en</strong>ds h<strong>el</strong>p him in a somewhat bizarre fashion to find the cash he needs to win her love and live a much<br />

better life.<br />

Dirección: Carm<strong>en</strong> Izaga. Diseño y puesta <strong>en</strong> página: Ana Lasarte, Oihana Pagola y Nagore<br />

Koch. Redacción: Martin Baraibar, Sergio Basurko, Josune Díez Etxezarreta, Jon Elizondo,<br />

Mir<strong>en</strong>txu Etxeberria, Nere Larrañaga, Ane Muñoz, Alan Ow<strong>en</strong> e Iker Tolosa. Fotografía:<br />

Juantxo Egaña, Pablo Sánchez y Eli Gorostegi. Digitalización: Arkaitz Barriola Impresión:<br />

S.P.V.P. Depósito Legal: SS-832-94.<br />

ag<strong>en</strong>da<br />

RUEDAS DE PRENSA<br />

Sala 2 d<strong>el</strong> Kursaal:<br />

10:45 horas: Supertex. Participantes:<br />

Jan Schütte (director),<br />

Richard Reitinger (actor) y Haig<br />

Balian (productor).<br />

13.40 horas: The station ag<strong>en</strong>t.<br />

Participantes: Peter Dinklage<br />

(actor), Tom McCarthy (director) y<br />

Bobby Cannavale (actor).<br />

18:05 horas: The italian job. Participantes:<br />

Mark Wahlberg (actor),<br />

Charlize Theron (actriz).<br />

19:15 horas: Los abajo firmantes.<br />

Participantes: Joaquín Oristr<strong>el</strong>l<br />

(director), Juan Diego Botto<br />

(actor) María Botto (actriz), Elvira<br />

Mínguez (actriz) y Cristina Rota.<br />

ACTIVIDADES PARALELAS<br />

Palacio Miramar, 10:30 horas:<br />

Pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> la política audiovisual<br />

y <strong>de</strong> <strong>cine</strong>matografía. Participantes:<br />

represetantes d<strong>el</strong> Gobierno<br />

Vasco y <strong>de</strong> EITB.<br />

Hot<strong>el</strong> MªCristina, 12:00 horas:<br />

Encu<strong>en</strong>tro con Alfredo Landa,<br />

Premio <strong>de</strong> la Fundación AISGE a<br />

toda una vida.<br />

COLOQUIOS ZABALTEGI<br />

Nuevos Directores<br />

12:00 horas: O homem que copiava<br />

(Brasil) Kursaal 2 Dtr: Jorge<br />

Furtado<br />

19:00 horas: El final <strong>de</strong> la noche<br />

(España) Kursaal 2 Dtr: Patxi Barco.<br />

Pdtr: Ang<strong>el</strong> Amigo. Int: Itziar<br />

Ituño, Iñaki Beraetxe.<br />

Especiales Zabaltegi<br />

21:30 horas: Los abajo firmantes<br />

(España) Kursaal 2. Dtr: Joaquín<br />

Oristr<strong>el</strong>l. Pdtra: Cristina Rota.<br />

Int: Juan Diego Botto, Elvira<br />

Mínguez, María Botto<br />

HORIZONTES LATINOS<br />

S<strong>el</strong>ección Horizontes<br />

19:30 horas: Bar El Chino<br />

(Arg<strong>en</strong>tina) Astoria 4 Dtr: Dani<strong>el</strong><br />

Burak.<br />

19:30 horas: El Polaquito (Arg<strong>en</strong>tina-España)<br />

Astoria 2 Dtr: Juan<br />

Carlos Desanzo. Int: Ab<strong>el</strong> Ayala<br />

PRESENTACIÓN ZABALTEGI<br />

Perlas <strong>de</strong> otros <strong>Festival</strong>es<br />

24:00horas: Uzak (Distant) (Turquía)<br />

Kursaal 2 Dtr: Nuri Bilge<br />

Ceylan<br />

ENCUENTROS H. Mª CRISTINA<br />

ZABALTEGI<br />

14.00 horas: O homem que copiava<br />

(Brasil) Dtr: Jorge Furtado<br />

HORIZONTES LATINOS<br />

Bar El Chino (Arg<strong>en</strong>tina) Dtr: Dani<strong>el</strong><br />

Burak<br />

El Polaquito (Arg<strong>en</strong>tina-España)<br />

Dtr: Juan Carlos Desanzo. Int:<br />

Ab<strong>el</strong> Ayala<br />

PRESENTACION<br />

“Imág<strong>en</strong>es <strong>en</strong> libertad”, libro dirigido<br />

por Teresa Toledo<br />

ENTRE AMIGOS Y VECINOS<br />

Al hait...al hait/Le mur (Marruecos-Francia)<br />

Dtr: Fauzi B<strong>en</strong>saidi<br />

Mille mois (Marruecos-Francia-<br />

Bélgica) Dtr: Fauzi B<strong>en</strong>saidi<br />

Vivre au paradis (Arg<strong>el</strong>ia-Francia-<br />

Bélgica-Noruega) Dtr: Bourlem<br />

Guerdjou<br />

CRUCE DE MIRADAS<br />

(Ofic. Zabaltegi) 18.00 horas.<br />

Juan Carlos Desanzo, director<br />

<strong>de</strong> El Polaquito (Arg<strong>en</strong>tina-España)<br />

y Dani<strong>el</strong> Burak, director <strong>de</strong><br />

Bar El Chino (Arg<strong>en</strong>tina). Mo<strong>de</strong>rador:<br />

Julio Feo


4 Zinemaldiar<strong>en</strong><br />

egunkaria • Ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Diario d<strong>el</strong> festival • Viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2002<br />

5<br />

INAUGURACIÓN INAU GURAZIOA OPENING<br />

Fotos Juantxo EGAÑA Y Pablo S. QUIZA<br />

Maria Barranco y Edurne Ormazabal lucieron diseños <strong>de</strong> Pedro d<strong>el</strong> Hierro.<br />

Mohamed Lakhdar-Hamina zuz<strong>en</strong>dari beteranoa, bizilagun eta adiski<strong>de</strong> artean.<br />

Héctor Bab<strong>en</strong>co, que ejerció <strong>de</strong> portavoz d<strong>el</strong> Jurado Oficial, junto a Al Clark, Silvia Munt, Acácio <strong>de</strong> Almeida, Hugh Hudson y Bulle Ogier.<br />

Cine al cubo<br />

La actriz malagueña María Barranco y la pres<strong>en</strong>tadora<br />

vasca Edurne Ormazabal, vestidas por <strong>el</strong> diseñador<br />

Pedro d<strong>el</strong> Hierro, fueron las <strong>en</strong>cargadas<br />

<strong>de</strong> conducir la gala <strong>de</strong> inauguración d<strong>el</strong> certam<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> un esc<strong>en</strong>ario <strong>de</strong>corado con una gran estructura<br />

tubular, don<strong>de</strong> cuatro acróbatas simulaban r<strong>el</strong>l<strong>en</strong>ar<br />

los espacios <strong>de</strong> pantallas <strong>de</strong> <strong>cine</strong>, <strong>en</strong> las<br />

que se fueron reflejando las imág<strong>en</strong>es a lo largo<br />

<strong>de</strong> la inauguración. El crítico británico Derek Malcom<br />

hizo <strong>en</strong>trega <strong>de</strong> los premios Fipresci al director<br />

turco Nuri Bilge Ceylan por Uzak, y al danés<br />

Christopher Boe por Reconstruction. Tras un breve<br />

retrato <strong>de</strong> los tres premios Donostia –Isab<strong>el</strong>le<br />

Huppert, Sean P<strong>en</strong>n y Robert Duvall–, y <strong>de</strong> la trayectoria<br />

<strong>de</strong> Micha<strong>el</strong> Winterbottom, la realizadora<br />

marroquí Farida B<strong>en</strong>lyazid y jurado <strong>de</strong> Nuevos Directores,<br />

fue la <strong>en</strong>cargada <strong>de</strong> introducir la sección<br />

Entre Amigos y Vecinos. Para esta ocasión contó<br />

con la pres<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> dos directores d<strong>el</strong> Magreb, <strong>el</strong><br />

más jov<strong>en</strong> –Faouzi B<strong>en</strong>saidi– y <strong>el</strong> más veterano <strong>de</strong><br />

esta retrospectiva –Mohamed Lakhdar-Hamina–,<br />

que agra<strong>de</strong>cieron al <strong>Festival</strong> por incluir este ciclo<br />

<strong>en</strong> su programación, “porque es la primera vez<br />

El realizador turco Nuri Bilge Ceylan recogió <strong>el</strong> premio Fipresci por Uzak.<br />

que se hace y esperemos que se haga más veces”,<br />

como señaló <strong>el</strong> <strong>cine</strong>asta arg<strong>el</strong>ino.<br />

Uno <strong>de</strong> los mom<strong>en</strong>tos más emotivos <strong>de</strong> la gala<br />

fue la <strong>en</strong>trega por parte <strong>de</strong> la actriz Merce<strong>de</strong>s Sampietro<br />

d<strong>el</strong> premio AISGE a Alfredo Landa, que fue<br />

recibido con una gran ovación y <strong>el</strong> público <strong>en</strong> pie.<br />

Emocionado, <strong>el</strong> actor navarro <strong>de</strong>dicó unas palabras<br />

<strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>to por este premio a toda una vida<br />

“aunque me queda algo todavía”, y confesó t<strong>en</strong>er<br />

una gran <strong>de</strong>uda con Donostia, “porque t<strong>en</strong>ía clavada<br />

esa espinita. Esta ciudad me vió nacer como artista<br />

hace 45 años, me iluminó <strong>el</strong> camino y acertó”.<br />

El director brasileño Héctor Bab<strong>en</strong>co ejerció <strong>de</strong> portavoz<br />

d<strong>el</strong> Jurado Oficial y se comprometió, ante todos<br />

sus compañeros <strong>de</strong> sección que le acompañaban<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> esc<strong>en</strong>ario, “a juzgar con seriedad y profesionalidad<br />

para <strong>de</strong>cidir lo más justo y correcto sin<br />

emocionarnos mucho”. La gala finalizó con la proyección<br />

<strong>de</strong> Suite Habana, <strong>el</strong> último proyecto d<strong>el</strong> realizador<br />

cubano Fernando Pérez que se mostró agra<strong>de</strong>cido<br />

“pero con trem<strong>en</strong>do susto cuando me <strong>en</strong>teré<br />

que mi p<strong>el</strong>ícula iba a inaugurar esta ceremonia<br />

<strong>de</strong> pres<strong>en</strong>tación”.<br />

Resurrection d<strong>el</strong> director danés Christoffer Boe fue también premiada por la Fipresci.<br />

Zine onar<strong>en</strong><br />

espiritua<br />

Bart gauean Kursaaleko kubo handiak<br />

51. Zinemaldiar<strong>en</strong> inaugurazio-ekitaldia<br />

hartu du bere baitan. Agertokian, kubo<br />

formako egitura metaliko bat, sei<br />

karratu berdinez osaturiko poliedro<br />

ang<strong>el</strong>uzuz<strong>en</strong>a, 12 ertz eta 8 erpin<br />

ditu<strong>en</strong>a. Eta hon<strong>en</strong> barruan, beste 27<br />

kubo. 3r<strong>en</strong> kuboa, 27. Lau akrobatek<br />

pantaila mugikor karratuak daramatzate<br />

kuboar<strong>en</strong> ald<strong>en</strong>ik-al<strong>de</strong>, eta horietan<br />

aurt<strong>en</strong>go kart<strong>el</strong> ofizialar<strong>en</strong> irudia<br />

proiektatz<strong>en</strong> da, irudi multzo soil eta<br />

aldi berean eraginkorra osatuz.<br />

Iluntasunar<strong>en</strong> erdian d<strong>en</strong>a da zurib<strong>el</strong>tza.<br />

Eta zuri-b<strong>el</strong>tzez agertz<strong>en</strong> dira<br />

esz<strong>en</strong>atokira zeremonia-maistrak,<br />

Edurne Ormazabal, zuriz jantzita eta<br />

María Barranco, nola ez, b<strong>el</strong>tz-b<strong>el</strong>tzez.<br />

Hartara, hasierako esz<strong>en</strong>ografia<br />

be<strong>de</strong>ratzi pantaila laukitan bihurturik,<br />

aurt<strong>en</strong>go Zinemaldiar<strong>en</strong> aurkezp<strong>en</strong>ari<br />

ekin zitzaion. Leh<strong>en</strong>ik eta behin,<br />

Fipresciko zine-kritikari Derek Malcomek<br />

nazioarteko zine fe<strong>de</strong>razioar<strong>en</strong> sariak<br />

banatu zitu<strong>en</strong>: Urteko film on<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>a<br />

Nuri Bilge Ceylan zuz<strong>en</strong>dariari Uzak<br />

filmagatik; eta jarraian, urteko zuz<strong>en</strong>dari<br />

berri on<strong>en</strong>ari, Christoffer Boe zinegile<br />

daniarrari, Reconstruction lanagatik.<br />

Irekiera ekitaldian garrantzi berezia<br />

eman zitzaion Magrebeko zinemari<br />

eskainitako atzera begirako sailari.<br />

Horretarako, Farida B<strong>en</strong>lyazid Zuz<strong>en</strong>dari<br />

Berri<strong>en</strong> epaimahaiki<strong>de</strong>ak Faouzi<br />

B<strong>en</strong>saidi marokoar zinegile gaztea eta<br />

1975ean Cannesko Urrezko Palma<br />

irabazitako Mohamed Lakhdar-Hamina<br />

aljeriarra oholtzaratu zitu<strong>en</strong>.<br />

Foku<strong>en</strong> argipean ere Alfredo Landa<br />

aktorea ikusi g<strong>en</strong>u<strong>en</strong>, Merce<strong>de</strong>s<br />

Sampietror<strong>en</strong> eskutik AISGEr<strong>en</strong><br />

ohorezko saria bereganatuz eta berau<br />

Donostia hiriari eskainiz. Eta ohi bezala,<br />

inaugurazio gaueko Suite Habana filmari<br />

paso eman aurretik, aurt<strong>en</strong>go<br />

Epaimahai Ofiziala osatuko dut<strong>en</strong> ki<strong>de</strong>ak<br />

aurkeztu zituzt<strong>en</strong>: Bulle Ogie, Hugh<br />

Hudson, Acácio <strong>de</strong> Almeida, Silvia Munt,<br />

Al Clark eta azk<strong>en</strong>ik, Hector Bab<strong>en</strong>co,<br />

epaimahaiko<strong>en</strong> bozeramaile moduan,<br />

zeinak Zinemaldiak urtean zehar egit<strong>en</strong><br />

du<strong>en</strong> lan eskerga goraipatu baitzu<strong>en</strong>,<br />

Donostiako jaialdiak “zine onar<strong>en</strong><br />

espiritua” atxekita daramala<br />

azpimarratuz.<br />

The spirit<br />

of great <strong>cine</strong>ma<br />

The op<strong>en</strong>ing gala of the 51 st <strong>San</strong> Sebastian<br />

International Film <strong>Festival</strong> took place in the<br />

Kursaal last night hosted by the actress Maria<br />

Barranco and the journalist Edurne Ormazabal<br />

who announced that we would be sharing<br />

something very special during the next<br />

few days: The spirit of some really trem<strong>en</strong>dous<br />

films. The Film critic Derek Malcolm<br />

th<strong>en</strong> came on stage to pres<strong>en</strong>t the FIPRESCI<br />

award for best new film which this year w<strong>en</strong>t<br />

to Uzak (Distant) a Turkish film which was<br />

picked up by its director Nuri Bilge Ceylan in<br />

person. He joked that he was very surprised<br />

to win the award giv<strong>en</strong> that Derek Malcolm<br />

had stressed how nasty Film critics were<br />

supposed to be and thanked Derek and all<br />

the critics who had voted for him and the<br />

<strong>Festival</strong> for its hospitality. The FIPRESCI<br />

award for most promising director was th<strong>en</strong><br />

pres<strong>en</strong>ted by Nuri Bilge Ceylan hims<strong>el</strong>f to<br />

the Danish director Christoffer Boe for his<br />

film Reconstruction. This year’s three Donostia<br />

award-winners, Isab<strong>el</strong>le Huppert, Sean<br />

P<strong>en</strong>n and Robert Duvall were th<strong>en</strong> introduced<br />

through a series of clips from their<br />

many films, before the pres<strong>en</strong>ters moved on<br />

to introduce the various sections at this years<br />

festival, including the special scre<strong>en</strong>ings<br />

at the V<strong>el</strong>odrome, the retrospective <strong>de</strong>voted<br />

to the great Hollywood g<strong>en</strong>ius Preston Sturges<br />

and the season of films by the British<br />

director Micha<strong>el</strong> Winterbottom. The<br />

Amongst Fri<strong>en</strong>ds and Neighbours section of<br />

films from the Maghreb was introduced by<br />

the Moroccan director and New Directors<br />

jury member Farida B<strong>en</strong>lyazid. She was joined<br />

on stage by the young Moroccan director<br />

Faouzi B<strong>en</strong>saidi whose Mille Mois was to<br />

op<strong>en</strong> this season. They were joined by the<br />

veteran Algerian director Mohammed Lakhdar-Hamina<br />

whose Le v<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Aurès will also<br />

be shown in Amongst Fri<strong>en</strong>ds and Neighbours,<br />

who stressed that this was the first<br />

time that Spain had turned its gaze South to<br />

the films of the Maghreb. After the Spanish<br />

actress Merce<strong>de</strong>s Sampiedro had pres<strong>en</strong>ted<br />

Alfredo Landa with the AISGE award and<br />

the six members of the Official Jury had be<strong>en</strong><br />

introduced on stage, the ceremony gave<br />

way to the scre<strong>en</strong>ing of the Cuban film Suite<br />

Havana.<br />

Merce<strong>de</strong>s Sampietro <strong>en</strong>tregó <strong>el</strong> premio AISGE a un emocionado Alfredo Landa.<br />

Kuboa izan z<strong>en</strong> esz<strong>en</strong>ografiar<strong>en</strong> ardatza.


6 /<br />

SECCIÓN OFICIAL SAIL OFIZIALA OFFICIAL SECTION Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

SUITE HABANA • CUBA-ESPAÑA<br />

Fernando Pérez (Guionista y Director) • E<strong>de</strong>sio Alejandro (Músico), Camilo Vives y Migu<strong>el</strong> Morales (Productores)<br />

Camilo Vives, productor; Fernando Pérez, director; Migu<strong>el</strong> Morales, productor, y E<strong>de</strong>sio Alejandro, compositor.<br />

Fernando Pérez: «Quería reflejar sólo con la imag<strong>en</strong><br />

los estados <strong>de</strong> ánimo y los s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> las personas»<br />

P<strong>el</strong>ícula difícil <strong>de</strong> <strong>de</strong>finir. Docum<strong>en</strong>tal<br />

híbrido <strong>de</strong> géneros: la cámara<br />

sigue los movimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong><br />

protagonistas reales pero la<br />

puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a correspon<strong>de</strong> al<br />

<strong>cine</strong> <strong>de</strong> ficción. El director cubano<br />

Fernando Pérez reconoció ayer,<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> transcurso <strong>de</strong> la rueda <strong>de</strong><br />

pr<strong>en</strong>sa c<strong>el</strong>ebrada tras la proyección<br />

<strong>de</strong> Suite Habana, que no partió<br />

<strong>de</strong> una i<strong>de</strong>a original cuando se<br />

puso a trabajar <strong>en</strong> <strong>el</strong> guión: “Des<strong>de</strong><br />

que Robert Flaherty filmó <strong>en</strong><br />

1922 Nanook, <strong>el</strong> esquimal (Nanook<br />

of the north) –señaló– no se<br />

pue<strong>de</strong> hablar ya <strong>de</strong> originalidad”.<br />

Este realizador, que recordó que<br />

tras ver El pu<strong>en</strong>te sobre <strong>el</strong> río<br />

Kwai cuando t<strong>en</strong>ía trece años <strong>de</strong>cidió<br />

ser director, se formó <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

<strong>cine</strong> docum<strong>en</strong>tal, pasó a la ficción<br />

y ésta es la primera vez que<br />

rueda con cámara digital. La p<strong>el</strong>ícula<br />

surgió a raíz <strong>de</strong> una propuesta<br />

d<strong>el</strong> productor José María<br />

Morales para rodar un docum<strong>en</strong>tal<br />

sobre La Habana que se incluiría<br />

<strong>en</strong> una serie sobre ciuda<strong>de</strong>s.<br />

La i<strong>de</strong>a inicial <strong>de</strong> 55 minutos<br />

terminó <strong>en</strong> ésta <strong>de</strong> una hora<br />

y veinte con un fuerte peso <strong>de</strong> la<br />

imag<strong>en</strong> sobre <strong>el</strong> diálogo. Los<br />

personajes se expresan a través<br />

<strong>de</strong> acciones tan cotidianas como<br />

levantarse, <strong>de</strong>sayunar, ir al<br />

trabajo, soñar... “Es un discurso<br />

sobre la vida, un film don<strong>de</strong> las<br />

cosas comi<strong>en</strong>zan a cobrar nuevos<br />

significados; es <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido<br />

<strong>de</strong> la vida”, <strong>de</strong>finió Pérez.<br />

JUANTXO EGAÑA<br />

Preguntado sobre si la clase social<br />

que refleja correspon<strong>de</strong>ría a<br />

la clase media española, <strong>el</strong> director<br />

señaló que “<strong>en</strong> Cuba hay muchas<br />

clases, <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> cómo<br />

se mire y se viva. El Malecón es<br />

una refer<strong>en</strong>cia obligada <strong>en</strong> la capital,<br />

la mayoría <strong>de</strong> las av<strong>en</strong>idas<br />

confluye <strong>en</strong> él, allí hay muchas vidas.<br />

Pero yo no podía contar toda<br />

la realidad <strong>de</strong> La Habana y s<strong>el</strong>eccioné.<br />

La Habana <strong>de</strong> la p<strong>el</strong>ícula<br />

es la más popular –subrayó–, la<br />

más común, la <strong>de</strong> todos los días,<br />

la más repres<strong>en</strong>tativa y la m<strong>en</strong>os<br />

repres<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> los medios audiovisuales<br />

y <strong>de</strong> comunicación”.<br />

Su objetivo era reflejar a través<br />

<strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> los estados <strong>de</strong> ánimo<br />

y los s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> las personas,<br />

<strong>de</strong>mostrar “cómo <strong>en</strong> las<br />

acciones mínimas pue<strong>de</strong> haber<br />

fuerza e int<strong>en</strong>sidad”. La música<br />

acompaña, según aseguró. Sin<br />

embargo, <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> composición<br />

no fue realista: “Fernando<br />

me propuso un trabajo complejo<br />

–recordó <strong>el</strong> músico E<strong>de</strong>sio Alejandro–,<br />

la banda sonora no podía<br />

pasarse ni por exceso ni por<br />

<strong>de</strong>fecto. Al final, creamos los sonidos<br />

<strong>en</strong> estudio, los fabricamos<br />

e inv<strong>en</strong>tamos una realidad surrealista<br />

que transmitiera los estados<br />

<strong>de</strong> ánimo”<br />

Cineasta y cinéfilo casi <strong>en</strong> proporciones<br />

iguales, Fernando Pérez<br />

manifestó ser inseguro cuando<br />

se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>ta a un rodaje, aunque<br />

añadió que se <strong>de</strong>ja llevar por<br />

Fernando Pérez.<br />

la intuición convirtiéndose <strong>en</strong> su<br />

propio espectador. Deseaba que<br />

Suite Habana tuviera comunicación<br />

amplia con <strong>el</strong> público. A<strong>de</strong>más<br />

<strong>el</strong> film le ha reconciliado con<br />

<strong>el</strong> docum<strong>en</strong>tal: “La realidad supera<br />

siempre la ficción –aseguró–<br />

y, aquí, bastó con que sacara<br />

la cámara a la calle para que sucedieran<br />

cosas que no habíamos<br />

planificado”.<br />

No hubo guión cerrado sino escaletas<br />

diarias para cada personaje.<br />

Estos, fueron s<strong>el</strong>eccionados<br />

<strong>en</strong>tre personas que <strong>en</strong>contraron<br />

por los barrios y por <strong>el</strong> Malecón<br />

<strong>de</strong> la capital cubana: “Hay muchos<br />

como <strong>el</strong>los <strong>en</strong> La Habana. A<br />

algunos les conocía <strong>de</strong> vista; <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> caso <strong>de</strong> otros, sabía qué tipo<br />

<strong>de</strong> historia quería contar y los<br />

busqué <strong>en</strong> la calle”. Cada uno<br />

con su sueños personales: Francisquito,<br />

<strong>el</strong> niño con síndrome <strong>de</strong><br />

Down, quiere subir a las alturas;<br />

su padre, cuidar <strong>de</strong> él; su abu<strong>el</strong>a,<br />

que sepa valerse por sí mismo; <strong>el</strong><br />

bailarín, reconstruir la casa que<br />

se cae a pedazos para su madre<br />

y triunfar <strong>en</strong> la danza; <strong>el</strong> zapatero,<br />

“<strong>el</strong> <strong>el</strong>egante” d<strong>el</strong> B<strong>en</strong>ny Moré, <strong>de</strong>sea<br />

estr<strong>en</strong>ar traje cada día; <strong>el</strong><br />

médico-payaso, ser actor...<br />

Amanda, la anciana que v<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

maní, no ti<strong>en</strong>e sueños”. Preguntado<br />

al respecto, <strong>el</strong> realizador cubano<br />

afirmó, tras p<strong>en</strong>sárs<strong>el</strong>o un<br />

rato y sonreir, que “mis sueños<br />

son mis tres hijos, <strong>el</strong> <strong>cine</strong> y Cuba.<br />

Espero que nunca se acab<strong>en</strong>”.<br />

N.L.<br />

“Erabat sinest<strong>en</strong> dut nire irudi<strong>en</strong><br />

komunikazio ahalm<strong>en</strong>ean. Gainera,<br />

pertsonaia hauek ber<strong>en</strong> ekintz<strong>en</strong><br />

bitartez komunikatz<strong>en</strong> dira eur<strong>en</strong><br />

hitzekin baino”. Fernando Pérez<br />

kubatarra, aurt<strong>en</strong>go Zinemaldiko<br />

estreinako filma berea izateagatik<br />

eskerrak eman eta gero, modu<br />

honetan mintzatu z<strong>en</strong> Donostiara<br />

ekarritako Suite Habana<br />

dokum<strong>en</strong>tala aurkezteko<br />

pr<strong>en</strong>tsaurrekoan.<br />

Batere <strong>el</strong>karrizketarik erabili gabe,<br />

zuz<strong>en</strong>dariak, Habanako<br />

egunerokotasuna erakutsi nahi<br />

izan du<strong>el</strong>a adierazi zu<strong>en</strong>,<br />

eguneroko xehetasun niminoei so<br />

eginez. Asko mirest<strong>en</strong> du<strong>en</strong> John<br />

L<strong>en</strong>non<strong>en</strong> esaldi ezaguna erabiliz<br />

Xehetasun<strong>en</strong> mintzoa<br />

“beste gauzak egit<strong>en</strong> ari zar<strong>en</strong><br />

bitartean gertatz<strong>en</strong> d<strong>en</strong>a da<br />

bizitza”, gogoratu zu<strong>en</strong> zinemagile<br />

kubatarrak.<br />

Lau urtetan lanik aurkeztu gabe<br />

egon ondor<strong>en</strong> Suite Habana-n<br />

Fernando Pérezek Kubak sortu ohi<br />

ditu<strong>en</strong> muturreko ikuspegiez<br />

ald<strong>en</strong>du nahi izan du<strong>el</strong>a adierazi<br />

zu<strong>en</strong>. “Beti ikuspegi kritikoa edo<br />

aldarrikatzailea azaldu behar izat<strong>en</strong><br />

da, eta lan honetan nire Habana<br />

erakutsi nahi izan dut. Habana asko<br />

baitau<strong>de</strong>, non edo nola bizi zar<strong>en</strong><br />

araberako bana gutxi<strong>en</strong>ez. Finean,<br />

mal<strong>en</strong>koniaz egindako dokum<strong>en</strong>tala<br />

izateaz gain, errealitate eta<br />

pertsonaia hori<strong>en</strong>ganako<br />

maitasunez beteriko lana da”.<br />

The Meaning of Life in Havana<br />

Fernando Pérez’s Suite Habana<br />

is a hybrid docum<strong>en</strong>tary: while<br />

the camera follows real<br />

people, the staging is like a<br />

fiction film. The Cuban director<br />

was trained in docum<strong>en</strong>tary<br />

films, th<strong>en</strong> moved on to fiction<br />

and this is the first time he<br />

has shot with a digital camera.<br />

The people in Suite Habana<br />

express thems<strong>el</strong>ves through<br />

daily activities such as getting<br />

up in the morning, having<br />

breakfast, going to work,<br />

dreaming... “It’s a discourse<br />

on life; a film where things<br />

begin to acquire a new s<strong>en</strong>se;<br />

it’s the meaning of life”, Pérez<br />

claimed. His aim was to reflect<br />

through images the state of<br />

mind and fe<strong>el</strong>ings of the<br />

people in the film, and show<br />

“how ev<strong>en</strong> in the most<br />

insignificant actions there can<br />

also be str<strong>en</strong>gth and<br />

int<strong>en</strong>sity”. This was an op<strong>en</strong><br />

script with just a few daily<br />

guid<strong>el</strong>ines for every character.<br />

These were chos<strong>en</strong> from<br />

among people he found in<br />

various neighbourhoods and<br />

along the Malecon in Havana.<br />

“There are many peop<strong>el</strong> like<br />

them in Havana. Some of<br />

them I knew by sight; others I<br />

looked for in the streets<br />

<strong>de</strong>p<strong>en</strong>ding on the kind of story<br />

I wanted to t<strong>el</strong>l.”


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • Viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2003 ZONA ABIERTA ZABALTEGI OPEN ZONE /<br />

9<br />

PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

KO YADON I<br />

Zuz<strong>en</strong>dari Berri On<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> Fipresci Sari Nagusia Christoffer Boek jaso du aurt<strong>en</strong>.<br />

Christoffer Boe maitasunari buruz solasean<br />

Beste sari<strong>en</strong> artean Urrezko Kamera<br />

Cannes<strong>en</strong> eta urteko Zuz<strong>en</strong>dari<br />

Berri On<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> Fipresci<br />

Sari Nagusia jaso ditu<strong>en</strong> Christoffer<br />

Boe zuz<strong>en</strong>dari gaztear<strong>en</strong><br />

Reconstruction filmak ikusmira<br />

handia sortu zu<strong>en</strong> atzo iluntzean<br />

Kursaal 2 aretora hurbildutako<br />

ikusle<strong>en</strong>gan, eta horiek, gogoz jarraitu<br />

zut<strong>en</strong> emanaldiar<strong>en</strong> ondor<strong>en</strong><br />

Boerekin berarekin ospatutako<br />

aurt<strong>en</strong>go leh<strong>en</strong> solasaldia.<br />

“Ez dut gehiegirik ulertu baina asko<br />

gustatu zait”, ikusle batek baino<br />

gehiagok harridura adierazi<br />

zu<strong>en</strong>, bai estetikoki eta bai istorioar<strong>en</strong><br />

edukiagatik ere kezka pila<br />

ageriz. Zuz<strong>en</strong>dari daniarra, or<strong>de</strong>a,<br />

bere leh<strong>en</strong> film luzeaz mintzatzerakoan,<br />

besterik gabe<br />

amodiozko istorio bat d<strong>el</strong>a erantzun<br />

zu<strong>en</strong>, j<strong>en</strong><strong>de</strong>ar<strong>en</strong> erreakzioa<br />

onartuz. Izan ere, nonbait, filma<br />

Estatu Batuetan erakutsi zu<strong>en</strong>ean<br />

ikusle batek zer ote z<strong>en</strong> ikusitakoa<br />

gal<strong>de</strong>gin zionean, hari ere<br />

“maitasunari buruzko istorio bat<br />

soilik” d<strong>el</strong>a erantzun om<strong>en</strong> zion.<br />

Reconstruction-ek, ezohiko<br />

egitura du<strong>en</strong> narraketa bizkor bati<br />

eutsiz, bi gazte ezezagun<strong>en</strong> arteko<br />

ezusteko amodiozko istorioa<br />

biltz<strong>en</strong> du, maitasunaz eta zoriaz<br />

gogoeta egit<strong>en</strong> du<strong>en</strong> bitartean.<br />

Ikusle batek, leh<strong>en</strong>ik filma goraipatu<br />

eta Alex protagonistak biziko<br />

du<strong>en</strong> esperi<strong>en</strong>tzia surrealar<strong>en</strong><br />

esanahia zein d<strong>en</strong> jakin nahi izan<br />

Eli GOROSTEGI<br />

zu<strong>en</strong>. Alegia, maitale berriarekin<br />

egon ondor<strong>en</strong> etxea <strong>de</strong>sagertuko<br />

zaio eta neskalagunak eta s<strong>en</strong>i<strong>de</strong><br />

nahiz auzoki<strong>de</strong>ek ez dute ezagutuko.<br />

Horri, Boek, “errealitateak<br />

Alexi iragana ezabatu eta bizitza<br />

berri bat hasteko emat<strong>en</strong> dion aukera<br />

adierazt<strong>en</strong> du<strong>el</strong>a” erantzun<br />

zion, Kursaal 2ko ikusle gehi<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

kezka nagusia argituz, bi<strong>de</strong> batez.<br />

Gidoiar<strong>en</strong> egitura nahasiari buruz<br />

gal<strong>de</strong>gin ziot<strong>en</strong>ean, Boek muntaketan<br />

berez paperean idatzitako<br />

egitura ber-bertsua mant<strong>en</strong>du<br />

du<strong>el</strong>a adierazi zu<strong>en</strong>. Halere, egituraketa<br />

zirkular horr<strong>en</strong> arriskua aitortu<br />

egin zu<strong>en</strong>, izan ere z<strong>en</strong>bait<br />

unetan istorioak aurrera egitea oztopatu<br />

egin om<strong>en</strong> baitzion.<br />

Reconstructing<br />

Love<br />

Last night, Danish director<br />

Christoffer Boe op<strong>en</strong>ed<br />

the Zabaltegi discussions<br />

after the scre<strong>en</strong>ing<br />

of his prize-winning opera<br />

prima, Reconstruction,<br />

the latest Fipresci Grand<br />

Prix for Best New Director<br />

of the Year, which he received<br />

during the Op<strong>en</strong>ing<br />

Gala that also took<br />

place last night at the<br />

Kursaal. According to the<br />

director of the film that<br />

thrilled both the critics,<br />

jury and audi<strong>en</strong>ce at the<br />

latest Cannes festival,<br />

Reconstruction “is all<br />

about love”.<br />

Aktore<strong>en</strong> aukeraketarekin<br />

oso pozik ageri da. Emakumezko<br />

bi rol nagusietarako -Aimée eta<br />

Simone- aktore bera aukeratu<br />

izana azaltzerakoan, zera adierazi<br />

zu<strong>en</strong>: “Batetik, Maria Bonnevie<br />

Eskandinabiako aktore e<strong>de</strong>r eta<br />

on<strong>en</strong>a iruditz<strong>en</strong> zaidalako eta,<br />

bestetik, ez nu<strong>el</strong>ako nahi ohiko<br />

filmetan bezala protagonistak<br />

neska itsusia uztea neska e<strong>de</strong>rrarekin<br />

joateko”. Alex antzezt<strong>en</strong><br />

du<strong>en</strong> Nikolaj Lie Kaas, berriz, une<br />

honetan Danimarkako aktore<br />

on<strong>en</strong>a da Boer<strong>en</strong> ustez, eta lanki<strong>de</strong>ak<br />

om<strong>en</strong> dira du<strong>el</strong>a lau urte<br />

leh<strong>en</strong> aldiz <strong>el</strong>karrekin lan egin zut<strong>en</strong>ez<br />

geroztik. “Nikolajek oso rol<br />

ezberdinak jokatu ohi ditu, eta<br />

film honetan erabateko errejistro<br />

aldaketa eskatu nion”.<br />

AM<br />

Reconstrucción <strong>de</strong><br />

una historia <strong>de</strong> amor<br />

El reci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te galardonado<br />

con <strong>el</strong> Gran Premio Fipresci<br />

al Mejor Director Nov<strong>el</strong>, <strong>el</strong><br />

danés Christoffer Boe, at<strong>en</strong>dió<br />

al público d<strong>el</strong> Kursaal 2<br />

<strong>de</strong>spués d<strong>el</strong> pase <strong>de</strong> su ópera<br />

prima Reconstruction, ganadora<br />

<strong>de</strong> la Cámara <strong>de</strong> Oro<br />

<strong>en</strong> la última edición <strong>de</strong> Cannes.<br />

No le extrañó la<br />

reacción d<strong>el</strong> público que,<br />

tras aplaudir y admirar la p<strong>el</strong>ícula,<br />

confesó no haber <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dido<br />

parte <strong>de</strong> <strong>el</strong>la, a lo<br />

que Boe contestó r<strong>el</strong>ajado:<br />

“Cuando lo proyectamos <strong>en</strong><br />

EEUU algui<strong>en</strong> me preguntó<br />

que qué era lo que acababa<br />

<strong>de</strong> ver, y yo le contesté que<br />

no era más que una historia<br />

sobre <strong>el</strong> amor”. Cop<strong>en</strong>hage<br />

es testigo directo <strong>de</strong> la corta<br />

pero int<strong>en</strong>sa historia <strong>de</strong><br />

amor <strong>en</strong>tre dos <strong>de</strong>sconocidos.<br />

Narrada con un estilo<br />

no conv<strong>en</strong>cional, montada<br />

<strong>en</strong> ord<strong>en</strong> no cronológico y fotografiada<br />

con un grano que<br />

recuerda al formato ví<strong>de</strong>o,<br />

cu<strong>en</strong>ta con dos importantes<br />

actores jóv<strong>en</strong>es d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> escandinavo.<br />

Para <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> <strong>de</strong><br />

Alex, Boe <strong>el</strong>igió a Nikolaj Lie<br />

Kaas, con qui<strong>en</strong> ha trabajado<br />

<strong>en</strong> los últimos cuatro años y<br />

a qui<strong>en</strong> ha pedido, para la<br />

ocasión, un cambio total <strong>de</strong><br />

registro. En cuanto a los dos<br />

roles fem<strong>en</strong>inos, Aimée y Simone,<br />

amante y novia <strong>de</strong><br />

Alex respectivam<strong>en</strong>te, <strong>el</strong> director<br />

danés escogió a su<br />

actriz nórdica favorita Marie<br />

Bonnevie, “la mejor y más<br />

atractiva d<strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to”.


10 Zinemaldiar<strong>en</strong><br />

/ ZONA ABIERTA ZABALTEGI OPEN ZONE<br />

egunkaria • Ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMSO / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILM<br />

LE DIVORCE<br />

ZINEMALDIEN GAILURRAK / PERLAS DE OTROS FESTIVALES<br />

Kate Hudson eta Naomi Watts Paris<strong>en</strong> bizi dir<strong>en</strong> bi ahizpa estatubatuar dira.<br />

Kaliforniarrak Paris<strong>en</strong><br />

James Ivoryrekin ohituta geund<strong>en</strong>,<br />

nolabait esateagatik, p<strong>el</strong>ikula<br />

serioagoak ikust<strong>en</strong>, sakonagoak,<br />

klasikoagoak. Oraingoan<br />

harritu egin gaitu Le divorce<br />

honekin, komedia eta m<strong>el</strong>odrama<br />

modu erangikorrean nahast<strong>en</strong><br />

ditu<strong>en</strong> film honek umore<br />

handia du<strong>el</strong>ako, baina badago<br />

baita ere kultur<strong>en</strong> arteko difer<strong>en</strong>tziei<br />

buruzko nolabaiteko<br />

hausnarketa eta tolerantziar<strong>en</strong><br />

al<strong>de</strong>ko mezu bat. Seguro aski<br />

Maurice-r<strong>en</strong> zuz<strong>en</strong>dariar<strong>en</strong> p<strong>el</strong>ikula<br />

komertzial<strong>en</strong>etakoa izan<strong>en</strong><br />

da hau, ikusleei arazo gutxi<strong>en</strong><br />

planteatz<strong>en</strong> dizki<strong>en</strong> filmetako<br />

bat baita, eta horrez gain publiko<br />

zabalak ongi ezagutz<strong>en</strong> ditu<strong>en</strong><br />

aktoreak hautatu ditu<br />

ekoizp<strong>en</strong> honetarako, hai<strong>en</strong> artean<br />

Kate Hudson, Naomi<br />

Watts, Stockard Chaning, Jean-<br />

Marc Barr, Gl<strong>en</strong>n Close, Leslie<br />

Caron, Steph<strong>en</strong> Fry, Thierry<br />

Lhermite edo Mathew Modine.<br />

Beraz, p<strong>el</strong>ikula Zinemaldian ikusi<br />

ezin izan dut<strong>en</strong>ak ez daitez<strong>el</strong>a<br />

kezkatu, berehala iritsiko baita<br />

pantailetara.<br />

Estatubatuarrek lotura berezia<br />

izan dute joan d<strong>en</strong> m<strong>en</strong><strong>de</strong>ar<strong>en</strong><br />

hasieratik Parisekin, bereziki<br />

klase kulto eta int<strong>el</strong>ektualek.<br />

Beharbada gaur egun Pragak<br />

hartu du egun batean Parisek<br />

Iparramerikako bohemiar<strong>en</strong> artean<br />

izan zu<strong>en</strong> tokia, baina Frantziako<br />

hiriburuak beti izan<strong>en</strong> du<br />

bere garrantzia. Bertan bizi d<strong>en</strong><br />

emakume estatubatuarra bertan<br />

behera utzi du bere s<strong>en</strong>arrak<br />

haurdun dago<strong>el</strong>arik eta neskar<strong>en</strong><br />

ahizpa Estatu Batuetatik iritsi<br />

d<strong>en</strong> egun berean. Dibortizoar<strong>en</strong><br />

gorabeherek betetz<strong>en</strong> dute<br />

p<strong>el</strong>ikular<strong>en</strong> zatirik handi<strong>en</strong>a,<br />

baina badira beste gauza asko:<br />

artear<strong>en</strong> inguruko eztabaidak,<br />

bi herrial<strong>de</strong>etako kultur<strong>en</strong> arteko<br />

konparaketa sarkastiko samarrak,<br />

z<strong>el</strong>oek eragindako ekintza<br />

eroak, hilketak eta Eiff<strong>el</strong> dorrear<strong>en</strong><br />

inguruan errodatutako<br />

irudi ikusgarriak. Alabaina, gauza<br />

hau<strong>en</strong> guzti<strong>en</strong> artean, beharbada<br />

dialogo batzuk dira on<strong>en</strong>a,<br />

askotan lortz<strong>en</strong> baitute ikuslear<strong>en</strong><br />

irrifarra.<br />

Ibilbi<strong>de</strong> luzeko zuz<strong>en</strong>daria<br />

da James Ivory, beti Ismail Merchant<br />

ekoizlear<strong>en</strong> eta Ruth Prawer<br />

Jhabvala gidoilariar<strong>en</strong> laguntzaz.<br />

Ivoryk ezezik, esan liteke<br />

hiruek hautsi dut<strong>el</strong>a, hala<br />

nahi izan dut<strong>el</strong>ako, orain arte<br />

ber<strong>en</strong> p<strong>el</strong>ikulak id<strong>en</strong>tifikatz<strong>en</strong><br />

zitu<strong>en</strong> estiloa. Beharbada p<strong>el</strong>ikula<br />

honek ez dio hainbeste garrantzirik<br />

emat<strong>en</strong> estetikari,<br />

baina oso kontutan hartu dituzte<br />

gidoiar<strong>en</strong> xehetasunak eta<br />

aktore<strong>en</strong> hautaketa. Ber<strong>en</strong> filmografia<br />

orokorrean arrakastatsua<br />

izan bada, Le divorce honekin<br />

ikuslego zabalago batera<br />

iritsiko dira.<br />

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK<br />

O HOMEM QUE COPIAVA<br />

Amores tímidos<br />

y crim<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

otro Brasil<br />

Más <strong>de</strong> una p<strong>el</strong>ícula brasileña,<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong>las alguna programada <strong>en</strong><br />

este <strong>Festival</strong>, terminan <strong>en</strong> <strong>el</strong> mirador<br />

<strong>de</strong> Corcovado, <strong>en</strong> Río <strong>de</strong> Janeiro,<br />

pero la mayoría ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un<br />

mayor cont<strong>en</strong>ido <strong>de</strong> d<strong>en</strong>uncia <strong>de</strong><br />

la injusticia y <strong>de</strong> la pobreza que<br />

esta O homem que copiava, una<br />

comedia romántica que <strong>en</strong> algún<br />

mom<strong>en</strong>to hace guiños al género<br />

negro y que vi<strong>en</strong>e a mostrar que <strong>el</strong><br />

<strong>cine</strong> que se hace <strong>en</strong> un país, incluso<br />

<strong>en</strong> países con dificulta<strong>de</strong>s<br />

extremas, no es nunca homogéneo<br />

ni ti<strong>en</strong>e por qué estar <strong>en</strong>casillado<br />

<strong>en</strong> un <strong>de</strong>terminado género.<br />

A<strong>de</strong>más, aquí la historia transcurre<br />

casi <strong>en</strong>teram<strong>en</strong>te (Corcovado<br />

sólo es <strong>el</strong> happy <strong>en</strong>d) <strong>en</strong> la ciudad<br />

<strong>de</strong> Porto Alegre, un lugar bi<strong>en</strong> conocido<br />

por su funcionami<strong>en</strong>to <strong>de</strong>mocrático<br />

y asambleario, gobernado<br />

por <strong>el</strong> Partido <strong>de</strong> los Trabajadores,<br />

que ha hecho <strong>de</strong> él un lugar<br />

admirado por muchos militantes<br />

antiglobalización y bu<strong>en</strong>a parte<br />

<strong>de</strong> la izquierda mundial.<br />

Pero no hay <strong>en</strong> este film ninguna<br />

refer<strong>en</strong>cia a todas estas circunstancias<br />

políticas y económicas.<br />

O homem que copiava es<br />

una historia <strong>de</strong> amor bi<strong>en</strong> contada,<br />

con sus giros más o m<strong>en</strong>os<br />

sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tes. Un curr<strong>el</strong>a <strong>de</strong> una<br />

ti<strong>en</strong>da <strong>de</strong> fotocopias con muy pocos<br />

ingresos espía a su vecina y<br />

hace todo lo posible por <strong>en</strong>contrarse<br />

con <strong>el</strong>la, pero no ti<strong>en</strong>e dinero<br />

ni nada que ofrecerle. Los<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros int<strong>en</strong>cionados están<br />

marcados por una timi<strong>de</strong>z casi<br />

<strong>en</strong>fermiza por las dos partes y <strong>el</strong><br />

flirt <strong>en</strong>tre ambos protagonistas<br />

ti<strong>en</strong>e sus partes divertidas y también<br />

algo <strong>de</strong>squiciantes (ésas <strong>en</strong><br />

que <strong>el</strong> espectador pi<strong>en</strong>sa: pero<br />

bu<strong>en</strong>o, tío, dile <strong>de</strong> una vez que estás<br />

<strong>en</strong>amorado, que estamos<br />

perdi<strong>en</strong>do la paci<strong>en</strong>cia, lo cual <strong>de</strong>muestra<br />

que <strong>el</strong> espectador se ha<br />

metido <strong>en</strong> esta historia que al<br />

principio parecía algo naif). No<br />

hay fav<strong>el</strong>as, no hay pobreza extrema,<br />

no hay hambre <strong>en</strong> esta p<strong>el</strong>ícula,<br />

pero sí una búsqueda constante<br />

d<strong>el</strong> dinero que permitirá llevar<br />

una vida mejor, casarse, irse a<br />

otro lugar, una búsqueda <strong>en</strong> la<br />

que también se pier<strong>de</strong> la inoc<strong>en</strong>cia<br />

hasta <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> asumir <strong>el</strong><br />

asesinato. Al final, <strong>el</strong> dinero llegará<br />

<strong>de</strong> todos los lados y las dificulta<strong>de</strong>s<br />

se van resolvi<strong>en</strong>do para<br />

acabar <strong>en</strong> un final f<strong>el</strong>iz que no se<br />

hace <strong>de</strong>masiado almibarado.<br />

El <strong>cine</strong> brasileño está mostrando<br />

últimam<strong>en</strong>te una gran vitalidad,<br />

y, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ver a su ministro<br />

<strong>de</strong> Cultura, Gilberto Gil, recordando<br />

a Salvador All<strong>en</strong><strong>de</strong> y a<br />

Víctor Jara <strong>en</strong> <strong>el</strong> Estadio <strong>de</strong> <strong>San</strong>tiago<br />

con una guitarra <strong>el</strong>éctrica<br />

colgándole d<strong>el</strong> hombro, sólo cabe<br />

esperar una mejoría notable.


12 /<br />

HORIZONTES LATINOS Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

EL POLAQUITO<br />

Vivir y morir <strong>en</strong> una “ranchada” arg<strong>en</strong>tina<br />

La vida <strong>de</strong> un chico que se gana<br />

la vida <strong>de</strong> mala manera <strong>en</strong> una<br />

“ranchada” -un lugar abandonado-<br />

<strong>de</strong> una estación <strong>de</strong> tr<strong>en</strong>es <strong>de</strong><br />

Bu<strong>en</strong>os Aires-, que fallece <strong>en</strong> trágicas<br />

circunstancias por querer<br />

luchar contra la mafia <strong>de</strong> ese lugar<br />

y redimir a una prostituta,<br />

constituye <strong>el</strong> eje principal <strong>de</strong> El<br />

Polaquito, una p<strong>el</strong>ícula dirigida por<br />

<strong>el</strong> realizador arg<strong>en</strong>tino Juan Carlos<br />

Desanzo, y que a<strong>de</strong>más está<br />

basada <strong>en</strong> un hecho real acaecido<br />

<strong>en</strong> 1994. Este suceso, y<br />

una historia que <strong>el</strong> director vivió<br />

personalm<strong>en</strong>te, s<strong>en</strong>sibilizaron <strong>de</strong><br />

tal manera al <strong>cine</strong>asta, que se<br />

convirtieron <strong>en</strong> <strong>el</strong> guión <strong>de</strong> este<br />

largometraje, <strong>en</strong> <strong>el</strong> que subyace<br />

una feroz crítica a la policía y justicia<br />

arg<strong>en</strong>tina”siempre injusta,<br />

porque simularon que <strong>el</strong> muchacho<br />

que repres<strong>en</strong>ta al personaje<br />

principal, se había suicidado cuando<br />

<strong>en</strong> realidad lo mataron <strong>en</strong>tre<br />

la policía y las mafias que explotan<br />

a estos niños. Y, al final d<strong>el</strong><br />

filme, aparece un cart<strong>el</strong> explicándolo”,<br />

señala Desanzo.<br />

Los personajes d<strong>el</strong> largometraje<br />

no están interpretados por actores<br />

al uso, sino por unos chicos<br />

y chicas que fueron s<strong>el</strong>eccionados<br />

<strong>de</strong> un casting <strong>de</strong> 1.500, y que<br />

incluso conocieron <strong>de</strong> cerca parte<br />

<strong>de</strong> lo que suce<strong>de</strong> <strong>en</strong> la ficción.<br />

Precisam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> d<strong>el</strong> Polaquito<br />

está interpretado por Ab<strong>el</strong><br />

Ayala, un muchacho <strong>de</strong> quince<br />

años que vivió <strong>en</strong> la Estación<br />

Constitución, <strong>el</strong> mismo <strong>en</strong>torno<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> que se <strong>de</strong>sarrolla la p<strong>el</strong>ícula.<br />

Estas circunstancias les ayudaron<br />

a la hora <strong>de</strong> rodar, aunque<br />

como señala <strong>el</strong> propio director,<br />

“ya eran actores sin saberlo”.<br />

Como auténticos profesionales<br />

d<strong>el</strong> medio <strong>cine</strong>matográfico, <strong>en</strong>sayaron<br />

durante seis meses, con<br />

bu<strong>en</strong>os resultados a juzgar por <strong>el</strong><br />

premio concedido <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Festival</strong><br />

<strong>de</strong> Montreal a Marina Glezer como<br />

mejor actriz. Ab<strong>el</strong> Ayala se<br />

acostumbró rápido a las cámaras,<br />

pero confiesa que “lo más difícil<br />

fue morirme, porque lo tuve que<br />

repetir varias veces y sin pestañear”.<br />

Pero se ha <strong>en</strong>tusiasmado<br />

tanto con <strong>el</strong> trabajo <strong>de</strong> actor que<br />

actualm<strong>en</strong>te está estudiando <strong>en</strong><br />

una escu<strong>el</strong>a <strong>de</strong> teatro, y a<strong>de</strong>más<br />

volverá a ser <strong>el</strong> protagonista <strong>de</strong><br />

un nuevo proyecto <strong>de</strong> Juan Carlos<br />

Desanzo sobre Romeo y Julieta<br />

ambi<strong>en</strong>tado <strong>en</strong> un <strong>en</strong>torno <strong>de</strong> inmigrantes<br />

ilegales <strong>en</strong> Arg<strong>en</strong>tina.<br />

La larga trayectoria profesional <strong>de</strong><br />

este realizador arg<strong>en</strong>tino -ha rodado<br />

numerosas p<strong>el</strong>ículas policíacas,<br />

históricas, docum<strong>en</strong>tales,<br />

spots publicitarios...-, le ha ayudado<br />

a filmar El Polaquito, “porque<br />

si no, no hubiera podido hacer<br />

esta p<strong>el</strong>ícula <strong>de</strong> bajo presupuesto,<br />

y tampoco sin <strong>el</strong> apoyo <strong>de</strong><br />

Alma Alta, una productora española”.<br />

Estas limitaciones económicas<br />

para filmar están muy r<strong>el</strong>acionadas<br />

con la situación actual <strong>de</strong> Arg<strong>en</strong>tina<br />

aunque, por otro lado, se<br />

su<strong>el</strong>e <strong>de</strong>cir que <strong>en</strong> tiempos <strong>de</strong> crisis,<br />

se vive una mayor creatividad,<br />

una circunstancia que al parecer<br />

El director arg<strong>en</strong>tino Juan Carlos Desanzo y <strong>el</strong> actor Ab<strong>el</strong> Ayala, que interpreta a Polaquito.<br />

se está dando <strong>en</strong> este país. Y<br />

a<strong>de</strong>más Desanzo dice vivir una clima<br />

esperanzador “gracias a nuestro<br />

nuevo presid<strong>en</strong>te porque <strong>en</strong><br />

poco tiempo se están notando<br />

muchos cambios”.<br />

M.E.<br />

The Brutal Reality<br />

of Life on the<br />

Streets<br />

The life of a street kid who<br />

scrapes a living in a railway<br />

station in Bu<strong>en</strong>os Aires and<br />

dies in tragic circumstances<br />

is the main subject of El<br />

Polaquito, a film directed by<br />

Arg<strong>en</strong>tinian filmmaker Juan<br />

Carlos Desanzo and based<br />

on the true story of an<br />

adolesc<strong>en</strong>t mur<strong>de</strong>red in<br />

1994. This, together with<br />

an ev<strong>en</strong>t that happ<strong>en</strong>ed to<br />

Desanzo hims<strong>el</strong>f, had such<br />

a profound effect on the<br />

director that it became the<br />

script for this feature. The<br />

film contains a ferocious<br />

attack on the Arg<strong>en</strong>tinian<br />

police and the justice<br />

system, “which is always<br />

unfair, because they<br />

simulated that the kid<br />

committed suici<strong>de</strong> wh<strong>en</strong> the<br />

truth is that he was<br />

mur<strong>de</strong>red by the police and<br />

the mafia who exploit these<br />

kids”, Desanzo pointed out.<br />

The stars in El Polaquito<br />

were chos<strong>en</strong> from among<br />

1,500 boys and girls, some<br />

of them real street kids, as<br />

was the case of Ab<strong>el</strong> Ayala,<br />

the 15-year-old boy in the<br />

role of Polaquito, who lived<br />

in Constitucion railway<br />

station, in the same<br />

<strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t that is shown<br />

in the film. For her part,<br />

Marina Glezer, the film’s costar,<br />

won the Prize for Best<br />

Actress at the Montreal<br />

<strong>Festival</strong>.


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • Viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2003 HORIZONTES LATINOS /<br />

13<br />

LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMSO / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILM<br />

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK<br />

POLVO ENAMORADO<br />

RHYTHM OF THE SAINTS<br />

Polvo <strong>en</strong>amorado vu<strong>el</strong>ve a mostrar los problemas <strong>de</strong> los sacerdotes con <strong>el</strong> sexo.<br />

Pasiones divinas y humanas<br />

No es un tema nuevo <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>el</strong><br />

<strong>de</strong> los amores terr<strong>en</strong>ales <strong>de</strong> los<br />

sacerdotes (recuér<strong>de</strong>se la r<strong>el</strong>ativam<strong>en</strong>te<br />

reci<strong>en</strong>te El crim<strong>en</strong> d<strong>el</strong><br />

padre Amaro), pero <strong>en</strong> la p<strong>el</strong>ícula<br />

peruana Polvo <strong>en</strong>amorado, dirigida<br />

por Luis Barrios <strong>de</strong> la Pu<strong>en</strong>te,<br />

está especialm<strong>en</strong>te pres<strong>en</strong>te la<br />

cuestión <strong>de</strong> la culpa y d<strong>el</strong> castigo,<br />

lo que la acercaría <strong>en</strong> cierto<br />

modo a algunas obras <strong>de</strong> su<br />

compatriota Francisco Lombardi.<br />

En la primera mitad d<strong>el</strong> film se<br />

nos muestra a la protagonista<br />

con una r<strong>el</strong>igiosidad exacerbada,<br />

con un misticismo tan llevado<br />

al límite que casi resultaría ridículo<br />

si no fuera por <strong>el</strong> paral<strong>el</strong>ismo<br />

que se hace luego con <strong>el</strong> <strong>en</strong>amorami<strong>en</strong>to<br />

<strong>en</strong>tre <strong>el</strong> sacerdote y<br />

la mujer, un amor d<strong>el</strong> mismo trem<strong>en</strong>dismo<br />

y pasión d<strong>el</strong> que antes<br />

t<strong>en</strong>ía a la r<strong>el</strong>igión como <strong>de</strong>stino.<br />

Como t<strong>el</strong>ón <strong>de</strong> fondo, aparece<br />

<strong>el</strong> <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> los pescadores<br />

<strong>de</strong> la pequeña localidad<br />

peruana <strong>en</strong> que se <strong>de</strong>sarrolla la<br />

p<strong>el</strong>ícula con una gran pesquería<br />

que les arruina las capturas.<br />

Natalia es una mujer que iba<br />

para monja pero accedió a casarse<br />

con un hombre bastante<br />

mayor que <strong>el</strong>la con la condición<br />

<strong>de</strong> que éste respetara su castidad.<br />

Por las noches, <strong>el</strong> marido le<br />

da un pot<strong>en</strong>te somnífero, lo que<br />

le permite contemplar y tocar a<br />

su mujer, hasta que ésta <strong>de</strong>spierta<br />

una mañana y se lo <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />

<strong>en</strong> su cama. Al pueblo,<br />

d<strong>el</strong> que su marido es alcal<strong>de</strong>, llega<br />

esos días un nuevo sacerdote<br />

que va a sustituir al anciano cura<br />

que se jubila. Nada más verlo, la<br />

mujer cae fulminada por la impresión,<br />

<strong>en</strong> la que seguram<strong>en</strong>te<br />

influye <strong>el</strong> parecido d<strong>el</strong> cura con<br />

las imág<strong>en</strong>es más difundidas <strong>de</strong><br />

Jesucristo. Comi<strong>en</strong>za <strong>en</strong>tonces<br />

un l<strong>en</strong>to acercami<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tre ambos,<br />

que <strong>de</strong>semboca <strong>en</strong> lo inevitable,<br />

la pasión loca, <strong>el</strong> amor trágico,<br />

pero también con un notable<br />

s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> culpa por parte<br />

<strong>de</strong> los dos amantes. Mi<strong>en</strong>tras<br />

tanto, <strong>el</strong> cura, al contrario <strong>de</strong> su<br />

pre<strong>de</strong>cesor, se ha ido involucrando<br />

<strong>en</strong> todas las cuestiones<br />

que afectan al pueblo, como <strong>el</strong><br />

conflicto con la pesquería o las<br />

difer<strong>en</strong>tes tareas <strong>de</strong> trabajo social.<br />

Finalm<strong>en</strong>te, una cad<strong>en</strong>a <strong>de</strong><br />

casualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s<strong>en</strong>cad<strong>en</strong>a la<br />

tragedia.<br />

Polvo <strong>en</strong>amorado no <strong>en</strong>tra a<br />

fondo, <strong>de</strong> forma int<strong>en</strong>cionada,<br />

<strong>en</strong> la problemática social que<br />

afecta <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral a toda América<br />

Latina y se c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> una historia<br />

<strong>de</strong> amores prohibidos, pero sin<br />

<strong>de</strong>jar totalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> lado las<br />

cuestiones que afectan a los habitantes<br />

<strong>de</strong> este pueblo peruano.<br />

Aparece <strong>el</strong> conflicto con las<br />

gran<strong>de</strong>s empresas que esquilman<br />

la naturaleza, pero también<br />

<strong>el</strong> auge <strong>de</strong> corri<strong>en</strong>tes r<strong>el</strong>igiosas<br />

prácticam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sconocidas <strong>en</strong><br />

la zona hasta hace poco, particularm<strong>en</strong>te<br />

protestantes, que<br />

están adquiri<strong>en</strong>do un inm<strong>en</strong>so<br />

po<strong>de</strong>r sin que muchas veces esté<br />

claro a qué intereses respond<strong>en</strong>.<br />

Y por <strong>en</strong>cima <strong>de</strong> todo una<br />

cuestión que se vi<strong>en</strong>e planteando<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace siglos y que no<br />

termina <strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar una solución,<br />

la condición humana <strong>de</strong> los<br />

sacerdotes, especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

todo lo r<strong>el</strong>acionado con <strong>el</strong> sexo.<br />

Rhythm of the Saints santeriar<strong>en</strong> mundura hurbiltz<strong>en</strong> da.<br />

Magia ez da aski<br />

inor hiltzeko<br />

Beharbada gehiegi esatea da<br />

Rhythm of the Saints p<strong>el</strong>ikulan<br />

giro latinoa bazter guztietan<br />

nabarm<strong>en</strong>tz<strong>en</strong> d<strong>el</strong>a azpimarratzea,<br />

nahita edo ekoizp<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><br />

bitarteko eskasiek<br />

behartuta, <strong>de</strong>sgirotu samarra<br />

azaltz<strong>en</strong> baita, eta ikusleak<br />

asmatu behar du Los Ang<strong>el</strong>es<br />

izan daiteke<strong>el</strong>a hiria, nahiz<br />

eta, egia esan, horrek garrantzi<br />

handiegirik ez du<strong>en</strong>.<br />

Sarah Rogacki-r<strong>en</strong><br />

leh<strong>en</strong>dabiziko luzemetraia da<br />

Rhythm of the Saints. Hiru<br />

neska gazte santeriar<strong>en</strong><br />

hainbat erritual aurrera<br />

eramat<strong>en</strong> saiatz<strong>en</strong> dira, agian<br />

hiri erraldoiar<strong>en</strong> uniformizazio<br />

inpertsonaletik al<strong>de</strong> egin<br />

nahian. Haietako batek arazo<br />

larriak ditu etxean bizi d<strong>en</strong><br />

amar<strong>en</strong> s<strong>en</strong>argaiarekin, eta,<br />

jakina, erritualetan har<strong>en</strong><br />

kontra saiatuko da. Bere<br />

ondoan perkusioa ikaragarri<br />

maite du<strong>en</strong> mutikoa du, baina<br />

pisuan dago<strong>en</strong>ean berak<br />

bakarrik egin beharko dio<br />

aurre amar<strong>en</strong> amorante<br />

gorrotatuari.<br />

Egun batean amar<strong>en</strong> laguna<br />

neska bortxatz<strong>en</strong> saiatu<br />

da. <strong>San</strong>teriak ez du emaitzik<br />

emat<strong>en</strong>. Mutil-lagunarekin<br />

doa etxera, honek pistola bat<br />

du<strong>el</strong>arik, eta borrokan hasi dira.<br />

Istripua ebitaezina da eta<br />

amar<strong>en</strong> amorantea hilik utziko<br />

dute. Bitartean, ama kanpoan<br />

da, lanean, baina poliziak<br />

berari egotziko dio hilketar<strong>en</strong><br />

errua. Alabar<strong>en</strong> bitartez,<br />

kartz<strong>el</strong>an izan<strong>en</strong> du gertatu<br />

d<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> berri eta alaba<br />

babest<strong>en</strong> saiatuko da. Jakina,<br />

ama bat<strong>en</strong> leh<strong>en</strong>dabiziko zereginetako<br />

bat seme-alabak<br />

zaintzea da. Arma, gainera, ez<br />

da inondik azalduko eta aske<br />

utzi beharko dute, horretarako<br />

santerian sinest<strong>en</strong> du<strong>en</strong><br />

polizia bat<strong>en</strong> laguntza izan<strong>en</strong><br />

du<strong>el</strong>arik.<br />

Drama mota hau behin<br />

baino gehiagotan ikusi du<strong>el</strong>a<br />

irudituko zaio ikusleari. <strong>San</strong>teriar<strong>en</strong>a<br />

da beharbada <strong>el</strong>em<strong>en</strong>turik<br />

interesgarri<strong>en</strong>a eta<br />

berritzail<strong>en</strong>a, baina zuz<strong>en</strong>dariak<br />

ez du horretan asko sakontz<strong>en</strong>,<br />

ezta protagonist<strong>en</strong><br />

egoera sozioekonomikoan<br />

edo hiriar<strong>en</strong> auzo batzuetako<br />

baldintzetan. Esan bezala, seguro<br />

aski gabezia hauek guztiak<br />

aurrekontuar<strong>en</strong> eskasiari<br />

egotzi beharko litzaizkioke.<br />

Edonola ere, pertsonaia<br />

hau<strong>en</strong> inguruko datu gehiago<br />

izan nahi baditugu, erakargarri<br />

egin zaizkigulako da, eta<br />

hori ez da gutxi hasi berri d<strong>en</strong><br />

zuz<strong>en</strong>dari bat<strong>en</strong>tzat.


14 / VELÓDROMO BELODROMOA VELODROME Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Pequeño<br />

pero matón<br />

No cabe duda <strong>de</strong> que <strong>el</strong> Mini es<br />

un personaje más <strong>de</strong> la p<strong>el</strong>ícula.<br />

Hace su primera aparición conducido<br />

por Charlize Theron pero<br />

luego <strong>de</strong>muestra ser <strong>el</strong> vehículo<br />

i<strong>de</strong>al para sacar a los protagonistas<br />

<strong>de</strong> más <strong>de</strong> un aprieto, por<br />

su capacidad <strong>de</strong> moverse por los<br />

caminos más estrechos y apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

inaccesibles.<br />

Estos coches hac<strong>en</strong> una “interpretación”<br />

fantástica que provocará<br />

los aplausos d<strong>el</strong> público,<br />

y son una <strong>de</strong> las verda<strong>de</strong>ras estr<strong>el</strong>las<br />

<strong>de</strong> The Italian Job. Este coche<br />

pequeño <strong>de</strong> gran personalidad<br />

se lanzó originalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Inglaterra<br />

a finales <strong>de</strong> los años 50,<br />

estando concebido para combatir<br />

la crisis d<strong>el</strong> petróleo <strong>de</strong> Suez.<br />

Tras v<strong>en</strong><strong>de</strong>r cinco millones <strong>de</strong><br />

unida<strong>de</strong>s <strong>en</strong> <strong>el</strong> Reino Unido, <strong>el</strong><br />

Mini se convirtió <strong>en</strong> un icono <strong>en</strong><br />

todo <strong>el</strong> mundo: lo conducían<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> los Beatles hasta la realeza<br />

inglesa.<br />

En la p<strong>el</strong>ícula aparec<strong>en</strong> tan solo<br />

tres mod<strong>el</strong>os <strong>de</strong> Mini -rojo, blanco<br />

y azul- pero para <strong>el</strong> rodaje <strong>de</strong> la<br />

esc<strong>en</strong>a d<strong>el</strong> atraco <strong>en</strong> la hora punta<br />

d<strong>el</strong> tráfico <strong>de</strong> Los Ang<strong>el</strong>es se<br />

utilizaron nada m<strong>en</strong>os que 32<br />

unida<strong>de</strong>s. Algunos se prepararon<br />

para realizar p<strong>el</strong>igrosos saltos<br />

y otros para recibir <strong>el</strong> impacto<br />

<strong>de</strong> balas, mi<strong>en</strong>tras que <strong>el</strong> coche<br />

d<strong>el</strong> “héroe” se mant<strong>en</strong>ía inmaculado.<br />

Dice <strong>el</strong> productor<br />

ejecutivo James R. Dyer: “La<br />

verdad es que tratamos muy<br />

mal esos 32 Minis que nos dieron<br />

para <strong>el</strong> rodaje. Los hicimos<br />

volar, chocar con todo tipo <strong>de</strong><br />

cosas... Nos dieron 32 pero podíamos<br />

haber utilizado 132”.<br />

No obstante, <strong>el</strong> coche oficial d<strong>el</strong><br />

<strong>Festival</strong> seguirá si<strong>en</strong>do Merce<strong>de</strong>s-B<strong>en</strong>z.<br />

THE ITALIAN JOB<br />

Charlize Theron<br />

eta Mark Walhberg<br />

izar-lanetan<br />

Gaur gauean, iluntzeko be<strong>de</strong>ratzietan,<br />

The Italian Job filmar<strong>en</strong> estatu<br />

mailako estreinaldia izango da Anoetako<br />

B<strong>el</strong>odromoan. Eta bertan p<strong>el</strong>ikula<br />

aurkezteko Charlize Theron<br />

eta Mark Wahlberg aktoreak izango<br />

dira. Izan ere, Calvin Klein<strong>en</strong> galtzontzilo<strong>en</strong><br />

mutilak eta Martini iragarkietako<br />

neskak glamour apur<br />

bat ekarriko baitute zurrunbiloar<strong>en</strong><br />

begian abiatu d<strong>en</strong> Zinemaldiar<strong>en</strong><br />

51. ediziora. Iragarki<strong>en</strong> mundutik<br />

antzezp<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> mundura bihurtutako<br />

bi aktore hauek izango dira, beraz,<br />

B<strong>el</strong>odromoko emanaldiei hasiera<br />

emango diot<strong>en</strong> izar gonbidatuak,<br />

antzerkia ez ezik, publizitatea<br />

ere zineko aktore on<strong>en</strong> harrobi d<strong>en</strong><br />

erakusgarri.<br />

1969an Peter Collisonek zuz<strong>en</strong>dutako<br />

Lan bat Italianfilmar<strong>en</strong> bertsio<br />

berritu honek jatorrizko p<strong>el</strong>ikulari<br />

eginiko om<strong>en</strong>aldia da, baina ez du<br />

inolaz ere hura kopiatu nahi izan.<br />

B<strong>el</strong>odromora bertaratz<strong>en</strong> dir<strong>en</strong><br />

ikusleak oso best<strong>el</strong>ako p<strong>el</strong>ikula ikusiko<br />

dute, gidoiar<strong>en</strong> bihurgune berriz<br />

josita. Gray zuz<strong>en</strong>dariar<strong>en</strong> esanetan,<br />

“jatorrizko filmak estilo dotorea<br />

eta antzezp<strong>en</strong> ahaztezinak barne<br />

zitu<strong>en</strong>. Baina guk egungo ikuslear<strong>en</strong><br />

neurrira eginiko filma burutu<br />

dugu, batik-bat al<strong>de</strong>rdi tekniko guztia<br />

eraberrituz”. Bertsio berri hau<br />

ab<strong>en</strong>tura global bat d<strong>el</strong>a esan daiteke,<br />

V<strong>en</strong>ezian gauzaturiko lapurreta<br />

batekin hast<strong>en</strong> da, italiar Alpeetatik<br />

igaroz Filad<strong>el</strong>fiara doa eta Los<br />

Ang<strong>el</strong>esko kaleetan gertatz<strong>en</strong> d<strong>en</strong><br />

sekulako auto-ilara egundoko<br />

amaitz<strong>en</strong> da.<br />

Dolomit<strong>en</strong> bihotzean kokaturiko<br />

Canazei herriskan filmatzeaz<br />

gain, p<strong>el</strong>ikulako leh<strong>en</strong> lapurreta V<strong>en</strong>eziako<br />

<strong>San</strong> Markos plazan eta Kanal<br />

Handian girotuta dau<strong>de</strong>. Zuz<strong>en</strong>dariar<strong>en</strong><br />

iritziz: “Gogorr<strong>en</strong>a Alpeetako<br />

eta V<strong>en</strong>eziako filmaketak izan zir<strong>en</strong>.<br />

Hizkuntzar<strong>en</strong> eragozp<strong>en</strong>az gainera,<br />

oso eguraldi txarra izan g<strong>en</strong>u<strong>en</strong><br />

(euria, <strong>el</strong>urra, izotza, zero azpiko<br />

t<strong>en</strong>peraturak, kanaletako urigoerak)<br />

akzioko esz<strong>en</strong>a bizi eta<br />

efektu bereziz beteak grabatzeko<br />

HOY A LAS 21:00 HORAS EN EL VELÓDROMO<br />

orduan, esaterako, ontzi<strong>en</strong> jazarp<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>a<br />

V<strong>en</strong>eziako kanaletatik barna.<br />

Horrez gain, V<strong>en</strong>eziako hiria bera<br />

monum<strong>en</strong>to historiko bat da eta<br />

kontu handiz jokatu behar izan g<strong>en</strong>u<strong>en</strong><br />

ingurua ez kaltetzearr<strong>en</strong>. Los<br />

Ang<strong>el</strong>esko auto-ilada erraldoia filmatzea<br />

ere ez z<strong>en</strong> txantxetako kontua<br />

izan. Kasu honetan, ez g<strong>en</strong>itu<strong>en</strong><br />

hizkuntzar<strong>en</strong> edo eguraldiar<strong>en</strong> trabak<br />

pairatu, baina Antzoki Txinatarra<br />

eta Kodak Antzokia biltz<strong>en</strong> ditu<strong>en</strong><br />

etxe-multzoa trafikoari astebetez<br />

ixtea ez z<strong>en</strong> lan makala izan”.<br />

“300 ibilgailu gobernatu eta antolatu<br />

behar izan g<strong>en</strong>itu<strong>en</strong>, auskalo<br />

z<strong>en</strong>bat furgoi blindatu, h<strong>el</strong>ikopteroak<br />

lur-arraseko hegaldian, Walk of<br />

Fameko espaloietan sartz<strong>en</strong> zir<strong>en</strong><br />

Miniak, etab. Hura hiru pistako zirku<br />

bat zirudi<strong>en</strong>. Sekula ez dut antzekorik<br />

filmatu”, aitortz<strong>en</strong> du zuz<strong>en</strong>dariak.<br />

Lau gurpileko protagonista<br />

Tun<strong>el</strong>etan, espaloietan eta inor gutxik<br />

zapaldu ditu<strong>en</strong> kale meharretan<br />

barr<strong>en</strong>a ausartuz, filmeko lapur-tal<strong>de</strong>ak<br />

eta The Italian Job-eko<br />

Mini automobilek z<strong>en</strong>tzu berria<br />

Automobil<strong>en</strong> burrunda B<strong>el</strong>odromoan gail<strong>en</strong>duko da. Goiko argazkian Charlize eta Mark.<br />

emat<strong>en</strong> diote “korri diruar<strong>en</strong> atzetik”<br />

esamol<strong>de</strong>ari zinemar<strong>en</strong> historian<br />

sekula egin d<strong>en</strong> automobil-jazarp<strong>en</strong><br />

ikusgarri<strong>en</strong>etako batean.<br />

Aktore-zerr<strong>en</strong>dar<strong>en</strong> buru, halere,<br />

gaur gaueko B<strong>el</strong>odromoko saioa<br />

glamourrez beteko dut<strong>en</strong> Mark<br />

Wahlberg eta Charlize Theron aktoreak<br />

ditugu.<br />

Akzioko esz<strong>en</strong>ak koordinatu zitu<strong>en</strong><br />

Alexan<strong>de</strong>r Wittek, kotxeak<br />

gehi<strong>en</strong>etan aktoreek berek gidatu<br />

zituzt<strong>el</strong>a ziurtatz<strong>en</strong> du: “Publikoak<br />

zineko trikimailu gehi<strong>en</strong>ak dakizki<br />

eta berehala konturatz<strong>en</strong> da kotxea<br />

gidatz<strong>en</strong> du<strong>en</strong>a ez d<strong>el</strong>a aktorea, har<strong>en</strong><br />

or<strong>de</strong>zkoa baizik. Horrexegatik,<br />

ahal izan g<strong>en</strong>u<strong>en</strong> guztietan, Markek<br />

eta Charlizek gidatu zituzt<strong>en</strong> automobilak...<br />

baita kotxeak metroko<br />

eskaileretan behera amiltz<strong>en</strong> dir<strong>en</strong><br />

esz<strong>en</strong>an ere!”.<br />

Whalbergek Miniak arriskutsu<br />

samarrak dir<strong>el</strong>a <strong>de</strong>ritzo: “Automobil<br />

bikaina da baina ez diot<br />

inori aholkatz<strong>en</strong> espezialistak trikumailu-sorta<br />

irakast<strong>en</strong> ari zaizula<br />

kopilotuar<strong>en</strong> eserlekuan jezartzea...<br />

batez ere aurretik bapo gosaldu<br />

baldin baduzu”. Theronek,<br />

aldiz, gustura oso ibili z<strong>en</strong> Miniak<br />

gidatzeko ikastaro trinkoan: “Aukera<br />

paregabea izan z<strong>en</strong> Hollywood<br />

Boulevar<strong>de</strong>ko espaloietan barr<strong>en</strong>a<br />

kotxez ibiltzeko eta James<br />

Dean edo Jean Harlowr<strong>en</strong> izarrak<br />

guzpilekin zapaltzeko...”.<br />

S.B.


16 Zinemaldiar<strong>en</strong><br />

/ ENTRE AMIGOS Y VECINOS ADISKIDE ETA BIZILAGUNEN ARTEAN AMONGST FRIENDS AND NEIGHBOURS<br />

egunkaria • Ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Alyam, Alyam/Ô les jours! (Días y días)<br />

Izza G<strong>en</strong>nini y Ahmed al-Maanouni, <strong>en</strong> <strong>el</strong> recuadro, durante la <strong>en</strong>trevista.<br />

Ahmed al-Maanouni: «La cultura es un<br />

río subterráneo que fluye <strong>en</strong> tu interior»<br />

El <strong>Festival</strong> <strong>de</strong> Cannes recibía<br />

con sorpresa <strong>en</strong> 1978<br />

la p<strong>el</strong>ícula, realizada por<br />

Ahmed al-Maanouni<br />

(Casablanca, 1944) con la<br />

colaboración <strong>de</strong> Izza G<strong>en</strong>nini,<br />

productora y realizadora<br />

<strong>de</strong> p<strong>el</strong>ículas<br />

docum<strong>en</strong>tales sobre la realidad<br />

cultural d<strong>el</strong> Marruecos<br />

actual. El film que se<br />

pres<strong>en</strong>ta d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> esta<br />

puerta abierta al <strong>cine</strong> d<strong>el</strong><br />

Magreb está r<strong>el</strong>acionado<br />

con una canción d<strong>el</strong> grupo<br />

Nass-al-Ghiwane.<br />

¿Cómo se produjo <strong>el</strong> <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro<br />

<strong>en</strong>tre uste<strong>de</strong>s?<br />

Izza G<strong>en</strong>nini: Fue un mom<strong>en</strong>to<br />

muy especial ya que hacía poco<br />

tiempo que había <strong>de</strong>cidido<br />

<strong>en</strong>cauzar mi vida profesional a<br />

través <strong>de</strong> la promoción y distribución<br />

d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> marroquí, motivada<br />

sobre todo por <strong>el</strong> amor y<br />

la pasión, hacia mi país. Un<br />

bu<strong>en</strong> día vino a visitarme Ahmed,<br />

al que yo no conocía, para<br />

hablarme <strong>de</strong> un film que había<br />

realizado y producido y que<br />

se <strong>en</strong>contraba <strong>en</strong> fase avanzada<br />

<strong>de</strong> montaje. Me gustó tanto<br />

que <strong>de</strong>cidí colaborar <strong>en</strong> su difusión.<br />

Tuvimos la ocasión <strong>de</strong><br />

que <strong>en</strong> 1978 <strong>el</strong> <strong>Festival</strong> <strong>de</strong><br />

Cannes inauguraba una nueva<br />

sección llamada “Un certain<br />

regard”. Allá fuimos con Alyam,<br />

alyam, que fue muy bi<strong>en</strong> recibida<br />

por <strong>el</strong> público y estuvo a<br />

punto <strong>de</strong> ganar la Cámara <strong>de</strong><br />

Oro que al final recayó <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

docum<strong>en</strong>tal: Alambriste.<br />

“«El film<br />

trasmite una<br />

verdad, una<br />

aut<strong>en</strong>ticidad,<br />

un ritmo, una<br />

manera <strong>de</strong><br />

hablar con la<br />

que nos<br />

s<strong>en</strong>timos<br />

id<strong>en</strong>tificados y<br />

que, creo, es<br />

típica y<br />

exclusivam<strong>en</strong>te<br />

nuestra».<br />

Izza G<strong>en</strong>nini<br />

Ahmed al-Maanouni: Es una<br />

cuestión <strong>de</strong> casualida<strong>de</strong>s, <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tros que acaban si<strong>en</strong>do<br />

<strong>el</strong> orig<strong>en</strong> <strong>de</strong> una r<strong>el</strong>ación casi familiar.<br />

En aqu<strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to la única<br />

que <strong>de</strong>f<strong>en</strong>día <strong>el</strong> <strong>cine</strong> marroquí<br />

era Izza que se <strong>en</strong>cargaba <strong>de</strong> las<br />

p<strong>el</strong>ículas <strong>de</strong> Soheil B<strong>en</strong> Barka o<br />

<strong>de</strong> Jilali Ferhati. Notabas que<br />

más allá d<strong>el</strong> interés comercial<br />

había un cariño hacia <strong>el</strong> país que<br />

te hacía confiar <strong>en</strong> <strong>el</strong>la.<br />

El comi<strong>en</strong>zo d<strong>el</strong> film lo compone<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> vista sonoro<br />

una canción d<strong>el</strong> grupo Nass-al-<br />

Ghiwane, que habla <strong>de</strong> los días<br />

sombríos <strong>en</strong> los que se <strong>de</strong>sarrolla<br />

la vida. ¿Fueron estas estrofas<br />

<strong>el</strong> punto <strong>de</strong> partida d<strong>el</strong> film?<br />

A.M.: La introducción <strong>de</strong> la canción<br />

vino a posteriori, <strong>en</strong> <strong>el</strong> mom<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> montaje, corroborando,<br />

subrayando <strong>de</strong> alguna forma<br />

lo que ya se contaba <strong>en</strong> la historia.<br />

Es increíble constatar cómo<br />

la cultura es un río subterráneo<br />

que fluye por tu interior, y que<br />

aflora <strong>de</strong> rep<strong>en</strong>te, iluminando <strong>el</strong><br />

camino que estás recorri<strong>en</strong>do<br />

<strong>en</strong> ese mom<strong>en</strong>to. Posteriorm<strong>en</strong>te<br />

nos pareció que <strong>el</strong> grupo se<br />

merecía un acercami<strong>en</strong>to específico<br />

a sus personas y temas.<br />

De ahí salió <strong>en</strong> 1981 Al-hal /<br />

Trances un largometraje docum<strong>en</strong>tal<br />

sobre <strong>el</strong> grupo.<br />

I.G.: Fue la continuidad lógica<br />

para Alyam, alyam.<br />

El film ti<strong>en</strong>e una estructura y un<br />

estilo <strong>de</strong> acercami<strong>en</strong>to a la realidad<br />

particularm<strong>en</strong>te rigurosos<br />

y que respiran aut<strong>en</strong>ticidad por<br />

J. M. GUTIÉRREZ<br />

todos sus poros. ¿Es algo <strong>de</strong>bido<br />

a Ahmed o se inscribe <strong>en</strong> un<br />

planteami<strong>en</strong>to más amplio <strong>de</strong><br />

una manera árabe <strong>de</strong> narrar?<br />

A.M.: Lo árabe, exceptuando algunas<br />

fu<strong>en</strong>tes ya formateadas ,<br />

como “Las mil y una noches” no<br />

existe y m<strong>en</strong>os <strong>en</strong> <strong>cine</strong>. Alyam,<br />

alyam creo que es un producto<br />

mío que no se <strong>en</strong>tronca con<br />

otros similares.<br />

I.G.: Sin embargo es evid<strong>en</strong>te<br />

que trasmite una verdad, una aut<strong>en</strong>ticidad,<br />

un ritmo, una manera<br />

<strong>de</strong> hablar con la que nos s<strong>en</strong>timos<br />

id<strong>en</strong>tificados y que, creo, es<br />

típica y exclusivam<strong>en</strong>te nuestro.<br />

A. M.: La palabra clave es “reconstruir”,<br />

tanto <strong>en</strong> ficción como<br />

<strong>en</strong> reportaje. Captar <strong>el</strong> tono, <strong>el</strong><br />

matiz, <strong>el</strong> ritmo vital y conseguir<br />

que aparezca <strong>en</strong> pantalla con<br />

tanta verosimilitud como aparece<br />

<strong>en</strong> la vida.<br />

La historia <strong>de</strong> Abd<strong>el</strong>wahab, protagonista<br />

<strong>de</strong> Alyam, alyam se<br />

c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> su <strong>de</strong>seo cabezón <strong>de</strong><br />

partir, <strong>de</strong> emigrar a Europa <strong>en</strong><br />

busca <strong>de</strong> un futuro con perspectivas.<br />

Eran anh<strong>el</strong>os <strong>de</strong> hace<br />

25 años. ¿Sigue si<strong>en</strong>do lo mismo<br />

hoy <strong>en</strong> día o la situación ha<br />

cambiado?<br />

A. M.: He pasado por Marruecos<br />

este verano. Proyectaron <strong>el</strong> film<br />

y constaté que no ha <strong>en</strong>vejecido<br />

y sigue interesando como <strong>el</strong> primer<br />

día pero sí percibí que con<br />

respecto al tema <strong>de</strong> la partida la<br />

situación ha ido a peor.<br />

I.G.: Sobre todo con <strong>el</strong> tema <strong>de</strong><br />

las pateras. La g<strong>en</strong>te arriesga su<br />

vida <strong>de</strong> manera trem<strong>en</strong>da.<br />

Culture is an<br />

un<strong>de</strong>rground river<br />

that flows<br />

insi<strong>de</strong> you<br />

Ô les jours was a surprise<br />

hit at the Cannes Film <strong>Festival</strong><br />

for its director Ahmed<br />

al-Maanouni and producer<br />

Izza G<strong>en</strong>nini wh<strong>en</strong> it<br />

op<strong>en</strong>ed the Un Certain Regard<br />

section in 1978. They<br />

both recall the occasion as<br />

a very special mom<strong>en</strong>t as<br />

the film was w<strong>el</strong>l received<br />

by the audi<strong>en</strong>ce and nearly<br />

won the Gold<strong>en</strong> Camera.<br />

Although the film’s title<br />

comes from a verse in a<br />

song by the group Nass-al-<br />

Ghiwane , Al-Maanouni<br />

claims that the introduction<br />

to the song came later<br />

wh<strong>en</strong> they were editing the<br />

film, which emphasised to<br />

a certain ext<strong>en</strong>t the story<br />

that was already being told.<br />

“It’s incredible how culture<br />

is an un<strong>de</strong>rground river that<br />

flows insi<strong>de</strong> you, and th<strong>en</strong><br />

sudd<strong>en</strong>ly comes to the surface,<br />

to light up the path<br />

you are following at that<br />

time.”.<br />

In fact they would later<br />

make Trances, a docum<strong>en</strong>tary<br />

about the group.<br />

They claim that there is no<br />

specifically Arab narrative<br />

style in <strong>cine</strong>ma and that Ô<br />

les jours is a personal product<br />

that isn’t linked to any<br />

similar approaches,<br />

although it clearly conveys<br />

a truth, and an auth<strong>en</strong>tic<br />

way of t<strong>el</strong>ling a story that<br />

they fe<strong>el</strong> clos<strong>el</strong>y id<strong>en</strong>tified<br />

with and which is exclusive<br />

to them.<br />

The story of Abd<strong>el</strong>wahab<br />

who plans to emigrate to<br />

Europe to search for a better<br />

life is still r<strong>el</strong>evant 25<br />

years on. Al-Maanouni visited<br />

Morocco this summer<br />

and f<strong>el</strong>t that the situation<br />

had got ev<strong>en</strong> worse, especially<br />

as far as the people<br />

who risk their lives to cross<br />

the Straits in op<strong>en</strong> boats<br />

was concerned. Al-<br />

Maanouni hasn’t shot a<br />

feature film since 1981 although<br />

he has worked for<br />

t<strong>el</strong>evision. He curr<strong>en</strong>tly<br />

plans to start shooting a<br />

project in December which<br />

still needs funding, and<br />

that G<strong>en</strong>nini hopes to be<br />

able to promote shortly.<br />

Se echa <strong>de</strong> m<strong>en</strong>os la pres<strong>en</strong>cia<br />

<strong>de</strong> Al-Maanouni <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> marroquí<br />

actual ya que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Trances<br />

no han vu<strong>el</strong>to uste<strong>de</strong>s a las<br />

pantallas.<br />

A. M.: He trabajado para la t<strong>el</strong>evisión,<br />

pero no para <strong>cine</strong>. Sin embargo<br />

t<strong>en</strong>go <strong>el</strong> proyecto <strong>de</strong> un largo<br />

que <strong>de</strong>seo com<strong>en</strong>zar a rodar<br />

<strong>en</strong> diciembre. Todavía me falta<br />

cerrar la financiación; su título<br />

sería Les coeurs brulés (Los corazones<br />

quemados).<br />

I. G.: Espero que <strong>en</strong> breve pueda<br />

promocionarlo.<br />

J. M. GUTIÉRREZ


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • Viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2003<br />

UNA PUERTA ABIERTA AL MAGREB / MAGREBARI ATEA ZABALIK / AN OPEN DOOR TO MAGREB<br />

17<br />

RACHIDA<br />

Rachida filamar<strong>en</strong> irudi bat.<br />

Bizitzari eskainitako om<strong>en</strong>aldia<br />

Rachida-r<strong>en</strong> azk<strong>en</strong> irudiak, protagonistak<br />

kamerari zuz<strong>en</strong>ki begiratz<strong>en</strong><br />

dionekoa, filmar<strong>en</strong><br />

z<strong>en</strong>tzua argi uzt<strong>en</strong> du. Oinazea<br />

eta argitasuna adierazt<strong>en</strong> ditu<strong>en</strong><br />

begirada hori herrial<strong>de</strong><br />

oso batek -90eko hamarkadako<br />

Aljer- bizi du<strong>en</strong> erronkar<strong>en</strong><br />

erantzun gisa azaltz<strong>en</strong> zaigu.<br />

Mohamed Chouikh<strong>en</strong> (La ciudad<strong>el</strong>a)<br />

emazte eta lanki<strong>de</strong> Yamina<br />

Bachir Chouikh (Aljeria,<br />

1954) muntatzailear<strong>en</strong> opera<br />

prima, terrorismoar<strong>en</strong> zauriei<br />

VIVRE AU PARADIS<br />

Trouble<br />

in paradise<br />

The profound repercussions that<br />

the Algerian War had in the<br />

Fr<strong>en</strong>ch shantytowns of the latefifties<br />

is the setting that Bourlem<br />

Guerdjou has recreated in his<br />

brilliant <strong>de</strong>but film Living in Paradise,<br />

which offers a fresh approach<br />

to an aspect of the history<br />

of immigration from the<br />

Maghreb that has rar<strong>el</strong>y be<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong>alt with. Guerdjou, the son of<br />

Algerian par<strong>en</strong>ts, but born in<br />

France, takes Brahim B<strong>en</strong>aicha's<br />

autobiographical nov<strong>el</strong>,<br />

Living In paradise: from an oasis<br />

to a shanty town (1992) as a<br />

starting point, although he alters<br />

its perspective to focus on the<br />

figure of the par<strong>en</strong>ts and not the<br />

writer. This change proves to be<br />

<strong>de</strong>cisive in that the film avoids<br />

the "excessiv<strong>el</strong>y edifying" vision<br />

-in Guerdjou's own words- that<br />

the original book exu<strong>de</strong>d.<br />

Guerdjou goes to great<br />

l<strong>en</strong>gths to recreate the vast<br />

shantytown of Nanterre packed<br />

with immigrants from the<br />

Maghreb. By reconstructing this<br />

world in a slum area on the outskirts<br />

of Tunis, Guerdjou isn't<br />

trying to give his story a tinge of<br />

superficial realism; what he<br />

aims to do is to place his characters<br />

in an <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>t that recreates<br />

the auth<strong>en</strong>tically cru<strong>de</strong> reality<br />

of first-g<strong>en</strong>eration Arab migration.<br />

The shantytown becomes<br />

an ess<strong>en</strong>tial character in his film<br />

buruzko ipuin zorrotza da, eta<br />

gai horr<strong>en</strong> berar<strong>en</strong> inguruan garatz<strong>en</strong><br />

du diskurtso osoa. Azaletik<br />

bada ere, gertakari erreal<br />

batean oinarritua dago. Berau<br />

burutzeko asmoa 1996<strong>en</strong><br />

amaieran sortu z<strong>en</strong>, dirurik<br />

ezean askoz geroago filmatu<br />

behar izan bazut<strong>en</strong> ere. Ekoizp<strong>en</strong><br />

frantziarra izanda ere, Aljerr<strong>en</strong><br />

oso harrera ona izan du.<br />

“Baz<strong>en</strong> garaia gauzak kontatz<strong>en</strong><br />

hasteko, kontatzeak irautea<br />

adierazt<strong>en</strong> baitu”, Bachir<br />

and provi<strong>de</strong>s an apt setting for<br />

the story of Lakhdar, a young Algerian<br />

who brings his family over<br />

to France without ever managing<br />

to achieve a <strong>de</strong>c<strong>en</strong>t standard of<br />

living, and as a result gets involved<br />

in some shady activities<br />

just to get by. The way that the<br />

character of Lakhdar is conceived<br />

is one of the things that<br />

the film gets just right, as it d<strong>el</strong>iberat<strong>el</strong>y<br />

avoids any kind of s<strong>el</strong>findulg<strong>en</strong>ce:<br />

"I wanted to show a<br />

character with many differ<strong>en</strong>t<br />

faces, Guerdjou explains. He's<br />

an individualist who does all he<br />

can to get by. Conditions really<br />

were so tough that the exploited<br />

could thems<strong>el</strong>ves turn into exploiters".<br />

Against the background<br />

of the Algerian war,<br />

Lakhdar's attitu<strong>de</strong> is not only<br />

ethically questionable, but also<br />

unsupportive of the cause that<br />

most of his neighbours are <strong>de</strong>voted<br />

to, and this triggers an<br />

<strong>en</strong>ormous crisis with his wife.<br />

In this way a private, intimate<br />

story bl<strong>en</strong>ds with History with a<br />

capital H. As we have already<br />

said, Guerdjou is not interested in<br />

providing a comforting view of history:<br />

what he is aiming for is an exercise<br />

in memory through which<br />

he hopes to recompile an ess<strong>en</strong>tial<br />

chapter in his own family history.<br />

The remarkable formal<br />

rigour of his approach makes Living<br />

in paradise a magnific<strong>en</strong>t <strong>de</strong>scription<br />

of the r<strong>el</strong>ations betwe<strong>en</strong><br />

the Fr<strong>en</strong>ch and North Africans<br />

and a spl<strong>en</strong>did portrait of the<br />

dreams, problems and weaknesses<br />

of immigrants. A. E.<br />

Chouikhek azaltz<strong>en</strong> du printzipio<br />

<strong>de</strong>klarazio bat eginez eta. “Nolatan<br />

isilduko gara herrial<strong>de</strong> osoa<br />

oinazeturik dago<strong>en</strong>ean”, ekintza<br />

terrorista batean larriki zauritua<br />

gertatu ondor<strong>en</strong> amarekin herrixka<br />

batean izkutatu d<strong>en</strong> Rachida<br />

irakasle gazteak bere buruari<br />

gal<strong>de</strong>git<strong>en</strong> dio. Bere herrial<strong>de</strong>an<br />

erbesteratua, bortxakeria eta<br />

b<strong>el</strong>dur zaparrada artean galduta,<br />

Rachidak gertutik bizi du susmo<strong>en</strong><br />

kultur zapaltzaile bat, bestetik<br />

baztertu nahi ez du<strong>en</strong>a. Filma,<br />

z<strong>en</strong>tzu horretan, bizitzari eskainitako<br />

om<strong>en</strong>aldia da, bortxakeriak<br />

eta intolerantziak hondatutako<br />

garai zail bat<strong>en</strong> <strong>de</strong>safioari<br />

eman beharreko erantzuna azpimarratz<strong>en</strong><br />

du<strong>en</strong>a.<br />

Zuz<strong>en</strong>dariak nahitako espresio<br />

oro edota edozein egilemarka<br />

baztertu egit<strong>en</strong> du diskurtso<br />

horr<strong>en</strong> al<strong>de</strong>, eta berea<br />

ez da bereziki landutako filma,<br />

ez ikuspuntu formaletik, behintzat.<br />

Batik bat, bere herrial<strong>de</strong>ko<br />

zinemak gutxitan erakutsi<br />

ahal izan du<strong>en</strong> egoera bat erakutsi<br />

nahi du: beharbada Merzak<br />

Allouachek Bab El Oued<br />

City (1994) eta El otro mundo<br />

(L'autre mon<strong>de</strong>, 2001) diptikoar<strong>en</strong><br />

bitartez egindako aportazio<br />

garrantzitsuarekin batera,<br />

bakarrak dira herrial<strong>de</strong>ar<strong>en</strong><br />

historia berriar<strong>en</strong> kronika zinematografiko<br />

bat<strong>en</strong> hastap<strong>en</strong>ak<br />

adierazt<strong>en</strong> jakin dut<strong>en</strong>ak. Bachir<br />

Chouikh<strong>en</strong>tzat, Aljerrek ez<br />

luke “gerra zibila” bizi izango,<br />

“zibil<strong>en</strong> aurkako gerra” baizik.<br />

Hain zuz<strong>en</strong>, horixe da film hon<strong>en</strong><br />

mamia, amaiera e<strong>de</strong>rrean<br />

nabarm<strong>en</strong> uzt<strong>en</strong> du<strong>en</strong>a, baina<br />

halaz eta guztiz ere, ez dago<br />

oso argi azterketa hori b<strong>en</strong>etan<br />

nahikoa ote d<strong>en</strong> diskurtso<br />

ofizial zaharkituari ikusketa ezberdin<br />

eta alternatiboa eskaini<br />

eta hala nola aljeriarrei ezabatu<br />

diet<strong>en</strong> hitza itzuli asmo dion<br />

lan batean, adierazi zu<strong>en</strong> zuz<strong>en</strong>dariak<br />

Cahiers du Cinéman<br />

egindako <strong>el</strong>karrizketa batean.<br />

Alberto ELENA<br />

Los espectadores interesados <strong>en</strong> una mayor información sobre las<br />

p<strong>el</strong>ículas <strong>de</strong> esta retrospectiva, podrán <strong>en</strong>contrarla <strong>en</strong> las salas don<strong>de</strong><br />

se proyectan.<br />

Atzera begirako hon<strong>en</strong> p<strong>el</strong>ikulei buruzko informazio gehiago nahi dut<strong>en</strong><br />

ikusleek, filmak emat<strong>en</strong> dir<strong>en</strong> aretoetan eskuratu ahal izango dute.<br />

Members of the public who are interested in obtaining further information<br />

about the films in this retrospective, can find it in the film theatres where the<br />

films are scre<strong>en</strong>ed.<br />

Une plus large information sur les films <strong>de</strong> cette retrospective est à<br />

disposition du public dans les salles oú les films seront projetés.<br />

Encu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> los<br />

<strong>cine</strong>astas d<strong>el</strong> Magreb<br />

Sábado 20 <strong>de</strong> septiembre,<br />

18h. Salón <strong>de</strong> Actos <strong>de</strong><br />

Kutxa (Andía s/n).<br />

Entrada libre<br />

Bu<strong>en</strong>a parte <strong>de</strong> los <strong>cine</strong>astas<br />

cuyas p<strong>el</strong>ículas están programadas<br />

<strong>en</strong> este ciclo se<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Festival</strong> para<br />

compartir sus experi<strong>en</strong>cias e<br />

inquietu<strong>de</strong>s con <strong>el</strong> público, la<br />

pr<strong>en</strong>sa y los profesionales<br />

pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> <strong>San</strong> Sebastián.<br />

Por esto, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los tradicionales<br />

coloquios habituales<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> las proyecciones,<br />

los <strong>cine</strong>astas magrebíes protagonizarán<br />

mañana una mesa<br />

redonda <strong>en</strong> <strong>el</strong> Salón <strong>de</strong> Actos<br />

<strong>de</strong> la Kutxa <strong>de</strong> la calle Andía.<br />

El objetivo <strong>de</strong> este<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tro es acercar al público<br />

europeo las pujantes <strong>cine</strong>matografías<br />

<strong>de</strong> estos países,<br />

gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong>sconocidas a este<br />

lado d<strong>el</strong> Estrecho.<br />

Participantes:<br />

Ahmed Al-Maanouni, director<br />

<strong>de</strong> Alyam, Alyam / Ô les<br />

jours! (Días y días) (Marruecos);<br />

Daoud Aoulad Syad, director<br />

<strong>de</strong> Aud Al-Rih / Le Cheval<br />

<strong>de</strong> V<strong>en</strong>t (El caballo <strong>de</strong> vi<strong>en</strong>to)<br />

(Marruecos); Yamina Bachir-Chouikh,<br />

directora <strong>de</strong> Rachida<br />

(Arg<strong>el</strong>ia); Faouzi B<strong>en</strong>saidi,<br />

director <strong>de</strong> Mille Mois (Mil<br />

Meses) (Marruecos); Ferid<br />

Boughedir, director <strong>de</strong> Halfawin,<br />

Asfur Al-Sath / Halfaouine,<br />

l’<strong>en</strong>fat <strong>de</strong>s Terrasses (Halfaouine)<br />

(Túnez); Mohamed<br />

Chouikh, director <strong>de</strong> Al-Qalaa<br />

/ La Citad<strong>el</strong>le, (Arg<strong>el</strong>ia); Bourlem<br />

Guerdjou, director <strong>de</strong> Vivre<br />

au Paradis, (Arg<strong>el</strong>ia); Mohamed<br />

Lakhdar-Hamina, director<br />

<strong>de</strong> Rih Al-Aurass / Le V<strong>en</strong>t<br />

<strong>de</strong>s Aurès (El vi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> los Aurés)<br />

(Arg<strong>el</strong>ia); Laur<strong>en</strong>t Lavolé,<br />

productor <strong>de</strong> Mille Mois (Mil<br />

Meses) (Francia)<br />

Mo<strong>de</strong>rador: Diego Galán<br />

Al final d<strong>el</strong> acto, TV5<br />

ofrecerá un cocktail a los<br />

asist<strong>en</strong>tes.<br />

Inauguración <strong>de</strong> Entre Amigos y Vecinos. El director y guionista <strong>de</strong> Alf Shahr/Mille<br />

mois y Al-hait/Le mur, Faouzi B<strong>en</strong>saidi, acudió ayer por la tar<strong>de</strong> junto a la actriz, <strong>el</strong> productor y<br />

la responsable <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> las p<strong>el</strong>ículas <strong>en</strong> Europa, a la pres<strong>en</strong>tación d<strong>el</strong> ciclo <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong><br />

Príncipe. Con este acto se inauguraba la retrospectiva <strong>de</strong>dicada al <strong>cine</strong> d<strong>el</strong> Magreb Entre<br />

Amigos y Vecinos. El realizador marroquí resaltó los lazos que un<strong>en</strong> nuestras dos culturas y<br />

mostró su esperanza <strong>de</strong> que los dos trabajos que pres<strong>en</strong>taba ayer sirvieran para acercarnos y<br />

conocernos un poco más. Pablo S. QUIZA


18 / PRESTON STURGES Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Patrocinado por:<br />

Brian Donlevy,<br />

villano, policía,<br />

galán, militar o héroe<br />

Nacido <strong>en</strong> Irlanda, se trasladó<br />

muy jov<strong>en</strong> a los Estados Unidos<br />

don<strong>de</strong>, con 14 años y falsificando<br />

su edad, se <strong>en</strong>roló <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> ejército para luchar contra<br />

Pancho Villa. Con la misma artimaña<br />

se alistó primero <strong>en</strong> la<br />

Escuadrilla Lafayette y más tar<strong>de</strong><br />

<strong>en</strong> la Marina. Cambió las armas<br />

por las tablas <strong>de</strong>butando<br />

<strong>en</strong> Broadway como actor y poco<br />

<strong>de</strong>spués fue llamado por<br />

Hollywood. Intervino <strong>en</strong> 94 p<strong>el</strong>ículas<br />

aunque siempre prefirió<br />

<strong>el</strong> teatro don<strong>de</strong> no le obligaban<br />

a llevar p<strong>el</strong>uquín, corsé, d<strong>en</strong>tadura<br />

postiza, alzas <strong>en</strong> los zapatos<br />

ni a fumar. Supo ser villano,<br />

policía, gangster, cuatrero,<br />

terrat<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te, galán,<br />

militar o héroe. Su pap<strong>el</strong> más<br />

atípico fue <strong>en</strong> The Great Mc-<br />

Ginty <strong>de</strong> Sturges. Fue candidato<br />

<strong>en</strong> 1939 al Oscar como<br />

mejor secundario por Beau<br />

Geste <strong>de</strong> su antiguo compañero<br />

<strong>de</strong> Lafayette, William A.<br />

W<strong>el</strong>lman. Estuvo casado con la<br />

cantante Marjorie S<strong>en</strong>da y con<br />

Lillian Lugosi, viuda <strong>de</strong> B<strong>el</strong>a Lugosi.<br />

Se retiró d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> y vivió<br />

los últimos años <strong>de</strong> las r<strong>en</strong>tas<br />

<strong>de</strong> su mina <strong>de</strong> tungst<strong>en</strong>o mi<strong>en</strong>tras<br />

escribía cu<strong>en</strong>tos y poemas<br />

AMÉZKETA<br />

Comi<strong>en</strong>za<br />

la comedia<br />

El guón <strong>de</strong> Diamond Jim etá consi<strong>de</strong>rado como uno <strong>de</strong> los mejores <strong>de</strong> Sturges.<br />

Si <strong>en</strong> las primeras p<strong>el</strong>ículas se le<br />

veía <strong>en</strong> un terr<strong>en</strong>o más bi<strong>en</strong> dramático,<br />

<strong>en</strong> tres <strong>de</strong> las que hoy se<br />

pued<strong>en</strong> ver se configura ya <strong>el</strong><br />

Preston Sturges <strong>de</strong> la pura comedia,<br />

aunque aún sólo <strong>en</strong> tareas<br />

<strong>de</strong> guionista. Pero The Good<br />

Fairy (1935), Diamond Jim<br />

(1935) y Easy Living (1935) ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

muchos rasgos <strong>de</strong> lo que luego<br />

sería <strong>el</strong> <strong>cine</strong> más personal <strong>de</strong><br />

Sturges, volcados <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>de</strong><br />

otros notables credores <strong>de</strong> comedias,<br />

como William Wyler, y sobre<br />

todo Mitch<strong>el</strong>l Leis<strong>en</strong>.<br />

The Good Fairy (1935), una<br />

p<strong>el</strong>ícula <strong>de</strong> la primera y m<strong>en</strong>os conocida<br />

etapa d<strong>el</strong> William Wyler<br />

que luego haría La loba o Vacaciones<br />

<strong>en</strong> Roma no es exactam<strong>en</strong>te<br />

<strong>el</strong> cu<strong>en</strong>to <strong>de</strong> hadas que <strong>el</strong><br />

título pue<strong>de</strong> indicar. Basada <strong>en</strong><br />

una obra teatral <strong>de</strong> Fer<strong>en</strong>c Molnar,<br />

la p<strong>el</strong>ícula <strong>de</strong>ja <strong>en</strong>trever <strong>en</strong><br />

algún mom<strong>en</strong>to su carácter escénico,<br />

pero Preston Sturges aprovecha<br />

la circunstancia para <strong>en</strong>c<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

la chispa <strong>de</strong> sus ing<strong>en</strong>iosos<br />

y picarescos diálogos, <strong>en</strong> jugosos<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>tos verbales<br />

<strong>en</strong>tre dos o tres personajes. Todo<br />

parte <strong>de</strong> una chica (Margaret Sullavan)<br />

que <strong>de</strong>ja <strong>el</strong> orfanato <strong>de</strong> su<br />

infancia y adolesc<strong>en</strong>cia para <strong>en</strong>trar<br />

como majorette <strong>en</strong> <strong>el</strong> mundo<br />

d<strong>el</strong> espectáculo, mi<strong>en</strong>tras un maduro<br />

millonario (Frank Morgan)<br />

trata <strong>de</strong> conquistarla. En lugar <strong>de</strong><br />

<strong>en</strong>volver la inoc<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la chica<br />

<strong>en</strong> c<strong>el</strong>ofán, y hacer <strong>de</strong> <strong>el</strong>la una víctima<br />

<strong>de</strong> los malvados, Sturges la<br />

utiliza como arma <strong>de</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa y<br />

provocación <strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> equívocos<br />

que <strong>de</strong>semboca <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>en</strong>gaño<br />

que monta la protagonista:<br />

hacer pasar a un abogado (Herbert<br />

Marshall) por marido suyo.<br />

Ya t<strong>en</strong>emos a la mujer que se busca<br />

la vida manipulando a los hombres,<br />

inoc<strong>en</strong>tes o no, y a hacer<br />

crecer <strong>el</strong> amor <strong>en</strong>tre antagonistas,<br />

como luego se verá <strong>en</strong> The<br />

Lady Eve (1941). Aparece también<br />

la importancia <strong>de</strong> las figuras<br />

secundarias: <strong>el</strong> muy bi<strong>en</strong> aprovechado<br />

camarero (Reginald Ow<strong>en</strong>)<br />

o la actuación d<strong>el</strong> gran Frank Morgan,<br />

casi tan brillante como <strong>en</strong> la<br />

posterior Port of Sev<strong>en</strong> Seas<br />

(1938), <strong>de</strong> James Whale, también<br />

escrita por Sturges.<br />

Otro secundario muy querido<br />

por Sturges, William Demarest<br />

(hasta <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> que aparece<br />

<strong>en</strong> todas sus p<strong>el</strong>ículas como director)<br />

está ya <strong>en</strong> Diamond Jim<br />

(1935), dirigida por Edward Sutherland,<br />

una comedia con su punto<br />

amargo, sobre un frustrado<br />

magnate interpretado por otro <strong>de</strong><br />

los habituales y más brillantes<br />

actores <strong>de</strong> la comedia americana<br />

clásica, Edward Arnold. Un rol<br />

que no le quedaría muy lejos al<br />

propio Sturges <strong>en</strong> <strong>el</strong> posterior <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> su vida, pues fue hombre<br />

empr<strong>en</strong><strong>de</strong>dor, que se metía<br />

<strong>en</strong> mil y un negocios (restaurantes,<br />

un taller mecánico para <strong>de</strong>sarrollar<br />

un motor dies<strong>el</strong> y un<br />

montón <strong>de</strong> inv<strong>en</strong>tos propios que<br />

no siempre funcionaban, <strong>en</strong>tre<br />

otras cosas), y se <strong>en</strong>riquecía y se<br />

arruinaba con la misma rapi<strong>de</strong>z.<br />

Pero <strong>el</strong> magnate <strong>de</strong> Diamond Jim<br />

(consi<strong>de</strong>rado por muchos como<br />

uno <strong>de</strong> los mejores guiones <strong>de</strong><br />

Sturges para otros directores),<br />

ahoga sus problemas <strong>en</strong> vino,<br />

mujeres, y sobre todo comida,<br />

mucha comida.<br />

Edward Arnold repite como<br />

hombre <strong>de</strong> finanzas, <strong>de</strong> nuevo<br />

acompañado por Jean Arthur, <strong>en</strong><br />

Easy Living (Una chica afortunada,<br />

1937), una <strong>de</strong> las mejores p<strong>el</strong>ículas<br />

que dirigió Mitch<strong>el</strong>l Leis<strong>en</strong>,<br />

ya conocido <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>Festival</strong><br />

por la retrospectiva que se le <strong>de</strong>dicó<br />

<strong>en</strong> 1997. Sturges y Leis<strong>en</strong>,<br />

dos tal<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> la comedia más<br />

mordaz e inconformista, lo pon<strong>en</strong><br />

todo patas arriba.<br />

Ricardo ALDARONDO


20 ostirala,<br />

/ MICHAEL WINTERBOTTOM<br />

2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Patrocinado por:<br />

CRACKER.<br />

THE MAD WOMAN IN THE ATTIC<br />

Robbie Coltraner<strong>en</strong><br />

neurrira<br />

Erresuma Batuan aurreko hamarkadan<br />

oso ezagun egin z<strong>en</strong><br />

t<strong>el</strong>esail bat<strong>en</strong> aitzin-atala da<br />

The Mad Woman in the Attic. T<strong>el</strong>esailar<strong>en</strong><br />

iz<strong>en</strong>buru g<strong>en</strong>erikoa<br />

Cracker z<strong>en</strong>, eta arrakasta handia<br />

lortu zu<strong>en</strong> ikusle<strong>en</strong> artean,<br />

batez ere Robbie Coltrane aktore<br />

ospetsuak pertsonaia nagusiari<br />

eman zion planta bereziari<br />

esker. Coltrane jaunak mediku<br />

erretzaile, zurrutero, gonazale<br />

eta apustuzale bat<strong>en</strong> rola betetz<strong>en</strong><br />

zu<strong>en</strong> t<strong>el</strong>esailean, eta z<strong>en</strong>bait<br />

ikerketa kasu argitz<strong>en</strong> laguntz<strong>en</strong><br />

zion poliziari kapitulu<br />

bakoitzean. Inoiz ikusi izan d<strong>en</strong><br />

psikologo for<strong>en</strong>tse lotsagabe,<br />

zarpail eta ziniko<strong>en</strong>a z<strong>en</strong>, baina<br />

ikuslear<strong>en</strong> begirunea jaso zu<strong>en</strong><br />

atalik atal. Beharbada, har<strong>en</strong><br />

estiloak konb<strong>en</strong>tzio guztiak baztertz<strong>en</strong><br />

zitu<strong>el</strong>ako.<br />

Robbie Coltraner<strong>en</strong> irudiak<br />

markatu zu<strong>en</strong> beti Cracker-<strong>en</strong><br />

mundu misteriotsua. Kasu bakoitzak<br />

bere ezaugarriak izan<br />

arr<strong>en</strong>, har<strong>en</strong> interpretazioak bi<strong>de</strong>ratz<strong>en</strong><br />

zu<strong>en</strong> gehi<strong>en</strong>etan istorioar<strong>en</strong><br />

norabi<strong>de</strong>a. Micha<strong>el</strong> Winterbottonek<br />

zuz<strong>en</strong>du zu<strong>en</strong> leh<strong>en</strong><br />

kapitulu honetan, soilik tr<strong>en</strong>ean<br />

bakarrik doaz<strong>en</strong> emakumeak<br />

garbitz<strong>en</strong> ditu<strong>en</strong> hiltzaile bat<strong>en</strong><br />

misterioa argitu beharko du, ohi<br />

du<strong>en</strong> modura. Misterio latza,<br />

inondik ere: poliziak harrapatu<br />

egin du ustezko hiltzailea, baina<br />

hark amnesia du, eta ez da<br />

ezertaz oroitz<strong>en</strong>.<br />

Misterioa eta susp<strong>en</strong>tsea<br />

nahast<strong>en</strong> ditu<strong>en</strong> sail atsegina<br />

da The Mad Woman in the Attic.<br />

G<strong>en</strong>eroko ohiko <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tu guztiak<br />

<strong>el</strong>kartz<strong>en</strong> ditu. Al<strong>de</strong> horretatik,<br />

misteriozko t<strong>el</strong>esail britainiar<br />

peto-petoa da, gorabehera<br />

guztiekin. D<strong>en</strong>a d<strong>en</strong>, protagonistar<strong>en</strong><br />

sarkasmoak berezi egit<strong>en</strong><br />

du, eta nortasuna emat<strong>en</strong> dio<br />

t<strong>el</strong>esailari. Atal hon<strong>en</strong> hasierari<br />

erreparatzea aski da horretaz jabetzeko:<br />

medikua, ikaslez betetako<br />

g<strong>el</strong>a bat<strong>en</strong> erdian, filosofo<br />

klasiko guzti<strong>en</strong> liburuak lurrera<br />

botatz<strong>en</strong>. Berezia, b<strong>en</strong>etan.<br />

A. Gostin<br />

LOVE LIES BLEEDING<br />

Viaje <strong>de</strong> ida y vu<strong>el</strong>ta<br />

Un preso d<strong>el</strong> IRA ti<strong>en</strong>e permiso<br />

para salir <strong>de</strong> la cárc<strong>el</strong> durante<br />

sólo 24 horas para po<strong>de</strong>r visitar<br />

a su familia. Su salida <strong>de</strong><br />

prisión es recibida con alegría,<br />

pero él manti<strong>en</strong>e una actitud<br />

<strong>de</strong>safiante, áspera y distante.<br />

Acu<strong>de</strong> a casa <strong>de</strong> sus familiares,<br />

pero su int<strong>en</strong>ción es otra.<br />

No ti<strong>en</strong>e más que una obsesión<br />

<strong>en</strong> la m<strong>en</strong>te: v<strong>en</strong>gar la<br />

muerte <strong>de</strong> su novia.<br />

Ese es <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> partida<br />

<strong>de</strong> Love Lies Bleeding, una crónica<br />

realista, dura y compleja,<br />

c<strong>en</strong>trada <strong>en</strong> la obsesión d<strong>el</strong><br />

personaje principal por <strong>en</strong>contrar<br />

a los asesinos <strong>de</strong> su amada.<br />

La p<strong>el</strong>ícula es una producción<br />

para la t<strong>el</strong>evisión británica,<br />

realizada hace diez años, y<br />

está plan-teada como una especie<br />

<strong>de</strong> viaje <strong>de</strong> ida y vu<strong>el</strong>ta<br />

por las calles más recónditas<br />

<strong>de</strong> B<strong>el</strong>fast, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los barrios<br />

católicos a los protestantes, para<br />

volver <strong>de</strong> nuevo al punto <strong>de</strong><br />

partida inicial. La estructura <strong>de</strong><br />

la obra es, por tanto, circular:<br />

comi<strong>en</strong>za y concluye <strong>en</strong> la misma<br />

c<strong>el</strong>da, a pesar <strong>de</strong> estar<br />

acompañada con saltos <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

tiempo y voces interiores que<br />

irrump<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> recorrido.<br />

Micha<strong>el</strong> Winterbotton y su<br />

guionista Ronan B<strong>en</strong>nett c<strong>en</strong>tran<br />

la historia, sobre todo, <strong>en</strong><br />

la peripecia y <strong>el</strong> itinerario personal<br />

<strong>de</strong> su protagonista. El<br />

conflicto irlandés aparece lat<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> todo la historia, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

<strong>el</strong> mismo inicio <strong>en</strong> la cárc<strong>el</strong>,<br />

pero, tal y como subrayan<br />

los propios creadores, la cuestión<br />

fundam<strong>en</strong>tal no gira <strong>en</strong><br />

torno al problema político. Su<br />

objetivo era recrear <strong>el</strong> retrato<br />

psicológico <strong>de</strong> un hombre que<br />

busca v<strong>en</strong>gar la muerte <strong>de</strong> su<br />

novia, si bi<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>el</strong> trayecto<br />

laberíntico, nos muestran, superficialm<strong>en</strong>te,<br />

situaciones<br />

que d<strong>el</strong>atan la frac-tura <strong>de</strong> la<br />

sociedad.<br />

El itinerario d<strong>el</strong> protagonista<br />

nos <strong>de</strong>vu<strong>el</strong>ve, a su vez, dos<br />

características que se han convertido<br />

<strong>en</strong> constantes <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong><br />

<strong>de</strong> Winterbotton; por un lado,<br />

su t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia a mezclar ficción<br />

y realidad <strong>en</strong> la pantalla;<br />

y, por otro, su inclinación hacia<br />

historias <strong>de</strong> amor imposibles<br />

–<strong>en</strong> ese s<strong>en</strong>tido, la secu<strong>en</strong>cia<br />

que comparte <strong>el</strong> protagonista<br />

con su compañera <strong>de</strong> viaje <strong>en</strong><br />

casa <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>la, es, s<strong>en</strong>ci-llam<strong>en</strong>te,<br />

magnífica–. Cabe <strong>de</strong>stacar,<br />

<strong>de</strong> igual forma, la ex-c<strong>el</strong><strong>en</strong>te<br />

actuación <strong>de</strong> Mark Rylance,<br />

<strong>en</strong> la pi<strong>el</strong> d<strong>el</strong> preso político.<br />

La p<strong>el</strong>ícula obtuvo <strong>el</strong> reconocido<br />

premio Silver Award <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> festival <strong>de</strong> <strong>cine</strong> y t<strong>el</strong>evisón<br />

<strong>de</strong> Nueva York.<br />

A. Gostin


22 /<br />

USEFUL TIPS Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Pepe Viyu<strong>el</strong>a and B<strong>en</strong>ito Pocino in Mortad<strong>el</strong>o & Filemón.<br />

Latin Horizons expand<br />

The <strong>Festival</strong> of <strong>San</strong> Sebastian<br />

wants to reinforce this year the<br />

“Horizontes Latinos” section, c<strong>en</strong>tred<br />

on Spanish speaking films<br />

from our country and from Latin<br />

America. It is subdivi<strong>de</strong>d into three<br />

differ<strong>en</strong>t sections.<br />

“Ma<strong>de</strong> in Spain”, as usual, will<br />

offer a s<strong>el</strong>ection of titles (18 this year)<br />

from the latest season of Spanish<br />

productions, ranging from populist,<br />

and popular, comedies such<br />

as El oro <strong>de</strong> Moscúto more strange<br />

comedic <strong>en</strong>terprises such as Torremolinos<br />

73. It will inclu<strong>de</strong> the<br />

biggest blockbuster of this year, La<br />

gran av<strong>en</strong>tura <strong>de</strong> Mortad<strong>el</strong>o & Filemón(based<br />

on a hug<strong>el</strong>y popular comic),<br />

but also docum<strong>en</strong>taries such<br />

as El efecto Iguazú (about a long strike<br />

that ma<strong>de</strong> the headlines),El<strong>en</strong>a<br />

Diakonova Gala(a portrait of Dali´s<br />

muse and wife) and Polígono Sur,<br />

about a (tough) quarter in Sevilla<br />

which is one of the sources of flam<strong>en</strong>co<br />

music. <strong>Festival</strong> stuff such<br />

as Las manos vacías, My Life Without<br />

Me and Las horas d<strong>el</strong> día will<br />

be available for those who didn’t<br />

catch them at Cannes or Berlin: all<br />

of them are very much worth your<br />

while. As are Una preciosa puesta<br />

<strong>de</strong> sol, a “literary” exercise in style<br />

by Alvaro d<strong>el</strong> Amo, La vida mancha,<br />

a sad story told with a sure pulse by<br />

Enrique Urbizu, and Soldados <strong>de</strong><br />

Salamina, a touching exploration<br />

by David Trueba of some spectres<br />

from our Civil War. This S<strong>el</strong>ection is<br />

h<strong>el</strong>d in coordination with the <strong>Festival</strong>’s<br />

Sales Office.<br />

Th<strong>en</strong> there is the Horizontes<br />

S<strong>el</strong>ection section, which will showcase<br />

Latin American productions,<br />

or co-productions with Spain,<br />

which are as yet unr<strong>el</strong>eased in our<br />

country. These films will compete<br />

for the Horizons Prize (the Jury<br />

awarding its 18,000 euros will be<br />

presi<strong>de</strong>d over by the leg<strong>en</strong>dary Mexican<br />

director Arturo Ripstein), and<br />

those of them that are <strong>de</strong>but films<br />

will also be <strong>el</strong>igible for the New Directors<br />

prize (it is worth up to<br />

120,000 euros, sponsored by Altadis).<br />

In this section there will be<br />

two special scre<strong>en</strong>ings of films ma<strong>de</strong><br />

by two Spanish experim<strong>en</strong>tal directors<br />

that have worked more in<br />

France than in their native country:<br />

Narciso is the latest mythical-poetic<br />

work by the ecc<strong>en</strong>tric Udolfo (formerly<br />

Adolfo) Arrieta, whereas Voyage<br />

<strong>en</strong> oxyplatine is a haunting<br />

film diary in which Jorge Amat docum<strong>en</strong>ts<br />

a serious illness he suffered<br />

a couple of years ago.<br />

Finally, for the fourth time, the<br />

“Cine <strong>en</strong> Construcción” section<br />

(“Films in Progress”) will offer all visiting<br />

tra<strong>de</strong>speople a s<strong>el</strong>ection of<br />

eight Latin American films (mainly<br />

from Arg<strong>en</strong>tina) in diverse states of<br />

post-production but which need additional<br />

funding to be completed.<br />

The usefulness of this <strong>en</strong>terprise<br />

can be witnessed by the pres<strong>en</strong>ce<br />

of a film project from last year, Fuera<br />

<strong>de</strong> juego, directed by the Ecuadorian<br />

Víctor Arregui, which is<br />

being shown in Zabaltegi.<br />

The <strong>Festival</strong> wishes to promote<br />

Horizons as a showcase for Latin<br />

<strong>cine</strong>ma and an important Section<br />

of the ev<strong>en</strong>t, alongsi<strong>de</strong> the Official<br />

S<strong>el</strong>ection and Zabaltegi, and this is<br />

confirmed by the publication of a<br />

book that focuses on the <strong>cine</strong>ma<br />

industries of Latin countries. There<br />

will be also a daily broadcast on the<br />

<strong>Festival</strong> TV network.<br />

A. W.


24 /<br />

SALES OFFICE Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

El «Sales Office Coffee<br />

Time» empieza hoy<br />

Encontrar dinero para rodar una<br />

p<strong>el</strong>ícula es quizás la tarea más<br />

ardua d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> difícil proceso<br />

que tal empresa supone. Tan<br />

difícil, que muchas p<strong>el</strong>ículas,<br />

muchos proyectos, incluso habi<strong>en</strong>do<br />

obt<strong>en</strong>ido más <strong>de</strong> la mitad<br />

d<strong>el</strong> presupuesto, ni siquiera<br />

llegan a rodarse por falta <strong>de</strong><br />

fondos. El Zinemaldia proyecta<br />

p<strong>el</strong>ículas, por cuart año, que<br />

necesitan dinero <strong>en</strong> la postproducción<br />

<strong>en</strong> la sección Cine <strong>en</strong><br />

Construcción.<br />

En esta 51 edición d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong><br />

se estr<strong>en</strong>a <strong>el</strong> “Sales Office<br />

Coffee Time”, una iniciativa que<br />

int<strong>en</strong>ta ayudar a la realización <strong>de</strong><br />

p<strong>el</strong>ículas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> sus inicios. Cada<br />

día a las 17h00, <strong>el</strong> equipo d<strong>el</strong><br />

Sales ofrece a los acreditados <strong>de</strong><br />

la industria, la oportunidad <strong>de</strong><br />

escuchar difer<strong>en</strong>tes proyectos<br />

que t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do cubierta una parte<br />

d<strong>el</strong> presupuesto, todavía no han<br />

conseguido la suma anh<strong>el</strong>ada<br />

para po<strong>de</strong>r empezar a rodar. Se<br />

trata <strong>de</strong> una pequeña s<strong>el</strong>ección<br />

<strong>de</strong> trabajos <strong>en</strong> <strong>de</strong>sarrollo que<br />

abarcan varios formatos y géneros.<br />

Un total <strong>de</strong> quince proyectos<br />

<strong>de</strong> largometrajes <strong>de</strong> ficción y<br />

docum<strong>en</strong>tales para rodar <strong>en</strong><br />

España, Arg<strong>en</strong>tina, S<strong>en</strong>egal,<br />

Guinea, Perú e India. Producciones<br />

todas <strong>el</strong>las europeas, que<br />

todavía buscan coproductores y<br />

distribuidores internacionales.<br />

Así y agradablem<strong>en</strong>te a<strong>de</strong>re-<br />

zados con la copa y los lícores<br />

que Paternina brinda para tal<br />

ev<strong>en</strong>to, los profesionales <strong>de</strong> la<br />

industria pued<strong>en</strong> <strong>de</strong>scubrir proyectos<br />

como: El patio <strong>de</strong> Juegos<br />

<strong>el</strong> segundo trabajo d<strong>el</strong> director <strong>de</strong><br />

Fotos: Elio Quiroga premiado por<br />

Sitges; Love Sex and Sushii<br />

ficción <strong>de</strong> suger<strong>en</strong>te título <strong>de</strong> una<br />

directora nov<strong>el</strong>: Amancay Terapia<br />

o Vasos vacíos <strong>de</strong> Carlos Moret<br />

que lleva años participando <strong>en</strong><br />

proyectos varios (como algunos<br />

episodios <strong>de</strong> Expedi<strong>en</strong>te X) y que<br />

int<strong>en</strong>ta lanzarse ahora con una<br />

p<strong>el</strong>ícula propia. Entre las propuestas<br />

<strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tales <strong>en</strong>contramos<br />

La última herida, proyecto<br />

con <strong>el</strong> cual Isra<strong>el</strong> <strong>San</strong>chez<br />

Prieto y la productora Cre-accion<br />

Films pret<strong>en</strong>d<strong>en</strong> narrar cómo<br />

algunas familias recuperan todavía<br />

cuerpos <strong>de</strong> sus pari<strong>en</strong>tes esparcidos<br />

<strong>en</strong> la carretera durante<br />

la guerra civil Española. Cortometrajes<br />

<strong>de</strong> directores consagrados<br />

tales como: Pere Joan<br />

V<strong>en</strong>tura, Javier Corcuera y Patricia<br />

Ferreira <strong>en</strong>tre otros, formarán<br />

parte también <strong>de</strong> la programación<br />

bajo <strong>el</strong> nombre conjunto<br />

<strong>de</strong> Tomacinco acción: invirtamos<br />

<strong>en</strong> la infancia. El Sales Office<br />

Coffee Time será <strong>en</strong>tonces un<br />

espacio para ayudar a los<br />

directores jóv<strong>en</strong>es <strong>en</strong> <strong>el</strong> que<br />

también habrá cabida para todas<br />

las informaciones <strong>de</strong> interés <strong>de</strong><br />

los acreditados.<br />

Ayer se iniciaron los «mom<strong>en</strong>tos Paternina y jamón» <strong>de</strong> Sales Office.<br />

Juantxo EGAÑA<br />

Concurso <strong>de</strong> localizaciones.-<br />

La Donosti Film Comission, oficina municipal<br />

que quiere inc<strong>en</strong>tivar la actividad audiovisual <strong>en</strong><br />

<strong>San</strong> Sebastián organiza un original concurso<br />

para que la g<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Industria conozca las<br />

numerosas localizaciones que nuestra cuidad<br />

ofrece para rodar p<strong>el</strong>ículas. PABLO S. QUIZA


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2003 NOTICIAS BERRIAK NEWS /<br />

25<br />

José Luis Borau recibe<br />

<strong>el</strong> Premio<br />

<strong>de</strong> Cinematografía<br />

El realizador aragonés resumía<br />

ayer su vida con un recuerdo<br />

<strong>de</strong> infancia, una metáfora<br />

sobre un niño al que “los<br />

Reyes... Magos” le trajeron<br />

como regalo un <strong>cine</strong> <strong>de</strong> hojalata<br />

y con <strong>el</strong> que ha jugado<br />

siempre. “Después <strong>de</strong> haber<br />

jugado incansablem<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

tar<strong>de</strong> <strong>de</strong> reyes, sabi<strong>en</strong>do que<br />

no había clase al día sigui<strong>en</strong>te<br />

–señalaba–, <strong>el</strong> que v<strong>en</strong>ga ahora<br />

una ministra rubia, vestida<br />

no <strong>de</strong> hada, sino <strong>de</strong> amazona,<br />

y me <strong>en</strong>tregue un sobre <strong>en</strong><br />

mano, me hace preguntarme<br />

qué habré hecho para merecer<br />

esto”.<br />

José Luis Borau recibió, <strong>de</strong> manos<br />

<strong>de</strong> la ministra <strong>de</strong> Cultura,<br />

Pilar d<strong>el</strong> Castillo, <strong>el</strong> Premio Nacional<br />

<strong>de</strong> Cinematografía 2002<br />

–dotado con 30.500 euros–<br />

concedido por <strong>el</strong> Instituto <strong>de</strong><br />

las Ci<strong>en</strong>cias y las Artes Audiovisuales<br />

d<strong>el</strong> Ministerio <strong>de</strong><br />

Educación, Cultura y Deporte.<br />

El galardón se otorga anualm<strong>en</strong>te<br />

“<strong>en</strong> reconocimi<strong>en</strong>to a la<br />

aportación más sobresali<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> ámbito <strong>cine</strong>matográfico<br />

español, puesta <strong>de</strong> manifiesto<br />

a través <strong>de</strong> una obra, labor o<br />

contribución profesional reconocida<br />

durante <strong>el</strong> año anterior”.<br />

«Labor larga y fecunda»<br />

El jurado, presidido por <strong>el</strong><br />

director g<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> la Cinematografía<br />

y <strong>de</strong> las Artes Visuales,<br />

José María Otero, concedió<br />

<strong>el</strong> premio por unanimidad y<br />

<strong>de</strong>stacó “la larga y fecunda<br />

labor <strong>de</strong> José Luis Borau <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

ejercicio <strong>de</strong> la doc<strong>en</strong>cia”.<br />

Rostros conocidos d<strong>el</strong> mundo<br />

<strong>de</strong> la política y cultural se<br />

dieron cita <strong>en</strong> <strong>el</strong> acto c<strong>el</strong>ebrado<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> hot<strong>el</strong> María Cristina: la<br />

propia ministra, <strong>el</strong> citado O-<br />

tero, <strong>el</strong> d<strong>el</strong>egado d<strong>el</strong> Gobierno<br />

<strong>en</strong> la Comunidad Autónoma,<br />

Enrique Villar; <strong>el</strong> secretario <strong>de</strong><br />

Estado <strong>de</strong> Cultura, Luis Alberto<br />

<strong>de</strong> Cu<strong>en</strong>ca; la consejera <strong>de</strong><br />

Cultura, Mir<strong>en</strong> Azkarate; la<br />

presid<strong>en</strong>ta <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia<br />

Cinematográfica, Marisa Pare<strong>de</strong>s;<br />

<strong>el</strong> director <strong>de</strong> la Filmoteca<br />

Española, Txema Prado; Pilar<br />

B<strong>el</strong>zunce y Luis Chillida B<strong>el</strong>zunce,<br />

concejales d<strong>el</strong> Ayuntami<strong>en</strong>to<br />

donostiarra, actores<br />

y público <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eral.<br />

José Luis Borau com<strong>en</strong>zó su<br />

disertación señalando que<br />

agra<strong>de</strong>cía sinceram<strong>en</strong>te <strong>el</strong><br />

galardón “a todos los amigos y<br />

autorida<strong>de</strong>s. Y digo sinceram<strong>en</strong>te<br />

–aclaraba– porque ahora<br />

que uno es viejo y está <strong>de</strong><br />

vu<strong>el</strong>ta <strong>de</strong> todo, me he propuesto<br />

<strong>de</strong>cir la verdad: al final,<br />

quieras o no, siempre te pillan.<br />

Hasta ahora casi nunca he<br />

dicho la verdad”.<br />

Fid<strong>el</strong>idad<br />

Continuó con la metáfora d<strong>el</strong><br />

juguete, aludi<strong>en</strong>do a la fid<strong>el</strong>idad<br />

que le ha t<strong>en</strong>ido siempre<br />

y a cómo <strong>de</strong>jaba fuera <strong>de</strong> esos<br />

juegos a <strong>de</strong>terminadas personas:<br />

“Me olvidaba <strong>de</strong> algunas.<br />

Fuera quedaban los c<strong>en</strong>sores<br />

babosos, los directores g<strong>en</strong>erales<br />

serviles, los distribuidores<br />

interesados... De los<br />

críticos no me olvidaba –remarcaba-,<br />

porque casi siempre<br />

me han tratado bi<strong>en</strong>. Quitaba<br />

<strong>de</strong> mi memoria también a los<br />

directores <strong>de</strong> festivales, al <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong> Sebastián no porque me<br />

dio una oportunidad, pero sí a<br />

los otros, que olvidaron mis<br />

p<strong>el</strong>ículas porque p<strong>en</strong>saban<br />

que la <strong>cine</strong>matografía española<br />

era inferior a la extranjera.<br />

Sin embargo, a veces estaba<br />

tan bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> mi juego, tan satisfecho,<br />

que me t<strong>en</strong>ía que<br />

asomar a la v<strong>en</strong>tana y burlarme<br />

<strong>de</strong> todos <strong>el</strong>los”. Criticó,<br />

ya <strong>en</strong> clave actual, a las t<strong>el</strong>evisiones<br />

públicas y privadas,<br />

al Ministerio <strong>de</strong> Haci<strong>en</strong>da y al<br />

propio Ministerio <strong>de</strong> Cultura,<br />

por la “escasa ayuda que<br />

prestan a la difusión <strong>de</strong> la <strong>cine</strong>matografía<br />

española. En fin<br />

–concluyó– me han dicho que<br />

fuera breve y que no insultara”.<br />

«Estilo libre y particular»<br />

La ministra <strong>de</strong> Cultura, por su<br />

parte, <strong>en</strong>salzó la figura d<strong>el</strong> realizador<br />

zaragozano nacido <strong>en</strong><br />

1926, le <strong>de</strong>finió como un hombre<br />

que “<strong>en</strong>carna la figura d<strong>el</strong><br />

<strong>cine</strong>asta <strong>en</strong> <strong>el</strong> s<strong>en</strong>tido más amplio<br />

y rico <strong>de</strong> la palabra”;<br />

recordó que ha sido director,<br />

productor, guionista, director<br />

<strong>de</strong> fotografía y actor; aludió a<br />

que impartió cursos a <strong>cine</strong>astas<br />

como Pilar Miró, Manu<strong>el</strong><br />

Gutiérrez Aragón, Antonio<br />

Drove, Iván Zulueta o Jaime<br />

Chavarri; subrayó que “ese<br />

estilo tan libre y particular suyo<br />

siguió su propio camino y, a su<br />

paso, fueron surgi<strong>en</strong>do los<br />

premios y honores” y terminó<br />

dici<strong>en</strong>do que “gracias a su<br />

obra y su persona, muchos<br />

pued<strong>en</strong> <strong>de</strong>cir que lo que más<br />

les gusta <strong>en</strong> la vida es <strong>el</strong> <strong>cine</strong>”.<br />

El polifacético José Luis Borau<br />

fue presid<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia<br />

<strong>de</strong> las Artes y las Ci<strong>en</strong>cias<br />

Cinematográficas españolas<br />

<strong>en</strong>tre 1994 y 1998, y es<br />

miembro <strong>de</strong> la Real Aca<strong>de</strong>mia<br />

<strong>de</strong> B<strong>el</strong>las Artes <strong>de</strong> <strong>San</strong> Fernando<br />

y <strong>de</strong> la Aca<strong>de</strong>mia<br />

aragonesa <strong>de</strong> B<strong>el</strong>las Artes <strong>de</strong><br />

<strong>San</strong> Luis.<br />

N. L.<br />

José Luis Borau <strong>de</strong>dicó este gesto a los c<strong>en</strong>sores.<br />

La ministra <strong>de</strong> Cultura <strong>en</strong>tregó <strong>el</strong> premio al <strong>cine</strong>asta aragonés.<br />

Juantxo EGAÑA<br />

Juantxo EGAÑA


26 / NOTICIAS BERRIAK NEWS Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • Ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

Proyección especial <strong>de</strong><br />

21 GRAMS<br />

La p<strong>el</strong>ícula con la que<br />

Sean P<strong>en</strong>n ha obt<strong>en</strong>ido la<br />

Copa Volpi al mejor actor<br />

<strong>en</strong> <strong>el</strong> último <strong>Festival</strong> <strong>de</strong><br />

V<strong>en</strong>ecia se proyectará <strong>en</strong><br />

Zabaltegi-Especiales, <strong>de</strong><br />

acuerdo a los sigui<strong>en</strong>tes<br />

pases:<br />

Día 22, Kursaal, 1, 24:00h<br />

Día 23, Principal, 14:15h<br />

(Sólo pr<strong>en</strong>sa y acreditados.<br />

Prioridad pr<strong>en</strong>sa).<br />

Esta segunda p<strong>el</strong>ícula d<strong>el</strong><br />

director mexicano Alejandro<br />

González Iñárritu está<br />

rodada <strong>en</strong> Nuevo México.<br />

El film cu<strong>en</strong>ta la historia <strong>de</strong><br />

un extraño triángulo <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>strucción formado por<br />

Sean P<strong>en</strong>n, B<strong>en</strong>icio d<strong>el</strong> Toro<br />

y Naomi Watts.<br />

La cantera chil<strong>en</strong>a aterriza <strong>en</strong> <strong>el</strong> Zinemaldi<br />

Seis alumnos <strong>de</strong> la Escu<strong>el</strong>a <strong>de</strong><br />

Cine <strong>de</strong> la Universidad Pérez Rosales<br />

<strong>de</strong> Chile están participando<br />

estos días <strong>en</strong> <strong>el</strong> Encu<strong>en</strong>tro<br />

<strong>de</strong> Escu<strong>el</strong>as <strong>de</strong> Cine que, por<br />

segundo año, se c<strong>el</strong>ebra <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

marco d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong>. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

tomar parte como miembros<br />

d<strong>el</strong> Jurado <strong>de</strong> Juv<strong>en</strong>tud, estas<br />

promesas d<strong>el</strong> c<strong>el</strong>uloi<strong>de</strong> han llegado<br />

con las maletas cargadas,<br />

principalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> ilusión y<br />

emoción, pero también <strong>de</strong> cintas<br />

y cámaras <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o, puesto<br />

que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> previsto realizar un<br />

pequeño docum<strong>en</strong>tal sobre la<br />

experi<strong>en</strong>cia que van a vivir durante<br />

estos días.<br />

A Tatiana Gaviola, directora<br />

<strong>de</strong> la escu<strong>el</strong>a <strong>de</strong> don<strong>de</strong> proced<strong>en</strong><br />

estos jóv<strong>en</strong>es, no le cabe<br />

duda <strong>de</strong> que ésta va a ser una<br />

experi<strong>en</strong>cia extraordinaria: “Por<br />

un lado, la oportunidad que se<br />

les ha brindado a estos jóv<strong>en</strong>es<br />

candidatos a <strong>cine</strong>matógrafos<br />

<strong>de</strong> estar pres<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> un<br />

festival como éste ya es algo<br />

al alcance <strong>de</strong> muy pocos. Pero,<br />

a<strong>de</strong>más, si exceptuamos a uno<br />

<strong>de</strong> <strong>el</strong>los, ninguno había salido<br />

nunca <strong>de</strong> Chile, por lo que la<br />

experi<strong>en</strong>cia para la mayoría va<br />

a ser doble”.<br />

Recién llegados d<strong>el</strong> largo<br />

viaje <strong>en</strong>tre Chile y Donostia,<br />

aún no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> muy claro <strong>en</strong><br />

qué van a emplear <strong>el</strong> tiempo<br />

que van a estar <strong>en</strong>tre nosotros.<br />

Tal y como señala Luis<br />

Bahamontes, uno <strong>de</strong> los jóv<strong>en</strong>es<br />

integrantes d<strong>el</strong> grupo, “<strong>de</strong><br />

mom<strong>en</strong>to ya t<strong>en</strong>emos la lista<br />

<strong>de</strong> p<strong>el</strong>ículas a las que t<strong>en</strong>emos<br />

que asistir como jurado, y da<br />

una media <strong>de</strong> tres por día”.<br />

Sin embargo, Valeria Marm<strong>en</strong>tini<br />

aña<strong>de</strong> que “no queremos<br />

que todo sea ver p<strong>el</strong>ículas,<br />

también queremos aprovechar<br />

para conocer a g<strong>en</strong>te e intercambiar<br />

experi<strong>en</strong>cias”.<br />

La <strong>el</strong>ección <strong>de</strong> estos estudiantes<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre todos los que<br />

compon<strong>en</strong> la clase no ha sido,<br />

como subraya Tatiana, casual:<br />

“Estos jóv<strong>en</strong>es han trabajado<br />

duro durante este semestre realizando<br />

unos cortometrajes<br />

que han sido valorados por un<br />

jurado <strong>de</strong> tres expertos. Se lo<br />

han ganado. Y a<strong>de</strong>más ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

la responsabilidad <strong>de</strong> no volver<br />

con las manos vacías”.<br />

Y aunque no han preparado<br />

ningún guión para <strong>el</strong> docum<strong>en</strong>tal<br />

que pi<strong>en</strong>san realizar estos días,<br />

sí han <strong>de</strong>cidido <strong>el</strong> método <strong>de</strong> trabajo.<br />

“Cada día –señala Gustavo–<br />

dos <strong>de</strong> nosotros se van a <strong>en</strong>cargar<br />

<strong>de</strong> la cámara, <strong>de</strong> forma<br />

que al final d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong>, t<strong>en</strong>dremos<br />

difer<strong>en</strong>tes perspectivas y<br />

puntos <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> lo que ha supuesto<br />

para nosotros, tanto profesionalm<strong>en</strong>te<br />

como humanam<strong>en</strong>te<br />

estos días”.<br />

Aunque reconoc<strong>en</strong> que no<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> muchas refer<strong>en</strong>cias sobre<br />

<strong>el</strong> resto <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tros que van<br />

Los estudiantes <strong>de</strong> la escu<strong>el</strong>a chil<strong>en</strong>a <strong>de</strong> <strong>cine</strong>, recién llegados al Zinemaldi.<br />

a participar <strong>en</strong> <strong>el</strong> Encu<strong>en</strong>tro <strong>de</strong><br />

Escu<strong>el</strong>as <strong>de</strong> Cine, se muestran<br />

muy interesados <strong>en</strong> intercambiar<br />

opiniones <strong>en</strong> torno a los<br />

trabajos que van a pres<strong>en</strong>tar.<br />

Para <strong>el</strong>lo, <strong>el</strong> 24 y <strong>el</strong> 27 <strong>de</strong> este<br />

mes c<strong>el</strong>ebrarán proyecciones<br />

<strong>de</strong> sus trabajos seguidas <strong>de</strong><br />

reuniones don<strong>de</strong> valorarán e intercambiarán<br />

puntos <strong>de</strong> vista<br />

sobre lo visto.<br />

Tatiana, por su parte, explica<br />

que <strong>el</strong> <strong>el</strong>em<strong>en</strong>to más <strong>de</strong>stacable<br />

<strong>de</strong> la Universidad Pérez<br />

Rosales <strong>de</strong> Cine es <strong>el</strong> <strong>de</strong> “ int<strong>en</strong>tar<br />

que estos chicos no salgan<br />

<strong>de</strong> la escu<strong>el</strong>a sabi<strong>en</strong>do sólo<br />

<strong>de</strong> <strong>cine</strong>. Nos volcamos mucho<br />

<strong>en</strong> pot<strong>en</strong>ciar <strong>el</strong> <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> la vista, la mirada. En <strong>de</strong>finitiva,<br />

abrir <strong>el</strong> abanico <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>tos,<br />

y no únicam<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> aspecto <strong>cine</strong>matográfico, sino<br />

<strong>en</strong> otras disciplinas artísticas<br />

también. Un <strong>cine</strong>asta necesita<br />

saber <strong>de</strong> música, <strong>de</strong> arte,<br />

<strong>de</strong> fotografía. Pret<strong>en</strong><strong>de</strong>mos estimularlos<br />

<strong>en</strong> todos los aspectos,<br />

crear artistas completos”.<br />

I.T.<br />

EGAÑA


28 Zinemaldiar<strong>en</strong><br />

/ NOTICIAS BERRIAK NEWS<br />

egunkaria • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

La pequeña pantalla<br />

d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong><br />

Un año más la página web d<strong>el</strong><br />

<strong>Festival</strong> se ha convertido <strong>en</strong> la<br />

v<strong>en</strong>tana abierta para todos<br />

aqu<strong>el</strong>los que no pued<strong>en</strong> estar<br />

pres<strong>en</strong>tes durante estos días <strong>en</strong><br />

Donostia, brindándoles la oportunidad<br />

<strong>de</strong> acercarse lo más<br />

posible a estos días <strong>de</strong> <strong>cine</strong>.<br />

Conforme se acercaba septiembre,<br />

<strong>el</strong> número <strong>de</strong> visitas que<br />

durante <strong>el</strong> año recibe esta página<br />

ha ido increm<strong>en</strong>tándose paulatinam<strong>en</strong>te<br />

para convertirse <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

refer<strong>en</strong>te <strong>de</strong> todos aqu<strong>el</strong>los que<br />

han querido estar a la última <strong>en</strong> lo<br />

<strong>cine</strong>matográfico. Para la responsable<br />

<strong>de</strong> la página, María<br />

Jesús González, la propuesta <strong>de</strong><br />

pasadas ediciones ha resultado<br />

muy satisfactoria, por lo que este<br />

año han optado por mant<strong>en</strong>er,<br />

salvo pequeñas variaciones, <strong>el</strong><br />

mismo esquema.<br />

Los que <strong>en</strong> las últimas semanas<br />

han estado p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes <strong>de</strong><br />

este ciber-embajador d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong>,<br />

habrán notado que coincidi<strong>en</strong>do<br />

con <strong>el</strong> comi<strong>en</strong>zo d<strong>el</strong> certam<strong>en</strong>,<br />

este rincón virtual también ha<br />

levantado <strong>el</strong> t<strong>el</strong>ón para mostrar<br />

los nuevos apartados que durante<br />

estos días estarán disponibles.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los cont<strong>en</strong>idos<br />

habituales <strong>de</strong> las últimas semanas,<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> ayer los internautas<br />

que acced<strong>en</strong> a este sitio<br />

se están <strong>en</strong>contrando una nueva<br />

portada <strong>en</strong> la que se <strong>de</strong>staca lo<br />

más importante d<strong>el</strong> día.<br />

Al igual que <strong>en</strong> la pasada<br />

edición, la galería <strong>de</strong> fotografías<br />

que se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra bajo <strong>el</strong> <strong>en</strong>lace “El<br />

día <strong>en</strong> imág<strong>en</strong>es”, actualizada <strong>en</strong><br />

tiempo real, muestra las instantáneas<br />

<strong>de</strong> las difer<strong>en</strong>tes activida<strong>de</strong>s<br />

que se realizan durante<br />

estos días, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> ruedas <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>sa<br />

o llegadas <strong>de</strong> famosos, hasta<br />

galas y ev<strong>en</strong>tos. A<strong>de</strong>más, para los<br />

que no t<strong>en</strong>gan la posibilidad <strong>de</strong><br />

hacerse con uno <strong>de</strong> los ejemplares<br />

d<strong>el</strong> Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> que ti<strong>en</strong>e<br />

<strong>en</strong>tre manos, todos los cont<strong>en</strong>idos<br />

<strong>de</strong> éste están disponibles <strong>en</strong> la<br />

web. Y por medio <strong>de</strong> un <strong>en</strong>lace a la<br />

página www.plus.es se pue<strong>de</strong><br />

participar, aunque <strong>en</strong> forma <strong>de</strong><br />

testigo a distancia, <strong>de</strong> las retrasmisiones<br />

<strong>de</strong> ruedas <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>sa,<br />

galas y reuniones que se irán anunciando<br />

diariam<strong>en</strong>te.<br />

Este soporte es también <strong>el</strong><br />

lugar don<strong>de</strong> <strong>en</strong>contrar la programación<br />

y seguir las últimas<br />

noticias o cambios <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>da,<br />

a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> ofrecer la posibilidad<br />

<strong>de</strong> comprar y consultar la disponibilidad<br />

<strong>de</strong> <strong>en</strong>tradas sin moverse<br />

<strong>de</strong> casa y sin t<strong>en</strong>er que hacer cola<br />

fr<strong>en</strong>te al Kursaal.<br />

I. T.<br />

Zinemaldiar<strong>en</strong> web orrial<strong>de</strong>a, http://www.-<br />

sansebastianfestival.ya.com, aurt<strong>en</strong> ere,<br />

Donostian egoteko aukerarik ez dut<strong>en</strong><strong>en</strong>tzat<br />

informazioa jasotzeko eta jaialdia<br />

gertutik jarraitzeko alternatiba bikain<strong>en</strong>a<br />

bihurtu da. Nolabaiteko maiztasunez<br />

webgune hau bisitatz<strong>en</strong> dut<strong>en</strong>ek ohartuko<br />

zir<strong>en</strong> bezala Zinemaldia hasi d<strong>en</strong>etik<br />

osagarri eta eduki gehiago topa daiteke<br />

sarear<strong>en</strong> bitartez. Leh<strong>en</strong>ik eta behin,<br />

egunean-eguneko ekitaldi eta zita nagusi<strong>en</strong><br />

jarraip<strong>en</strong>a egiteko aukera izateaz<br />

gain, esku artean duzun egunkari hau ere<br />

zure ord<strong>en</strong>agailuar<strong>en</strong> pantailan irakurri<br />

Zinemaldia sarean<br />

E. GOROSTEGI<br />

ahal izango duzu. Bestal<strong>de</strong>, antolatz<strong>en</strong><br />

dir<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>tsaurreko, harrera, gala edo<br />

best<strong>el</strong>ako ekitaldi<strong>en</strong> eguneko argazkiak<br />

ere “eguneko irudiak” atalean aurkitz<strong>en</strong><br />

dira. Baina bi<strong>de</strong>o irudiak jaso nahi izanez<br />

gero “zuz<strong>en</strong>ean plus.es” estekar<strong>en</strong><br />

bitartez egin daiteke. Azk<strong>en</strong>ik, egitarauar<strong>en</strong><br />

kontsulta eta egunean zehar<br />

gerta daitezke<strong>en</strong> ezusteko edo programa<br />

aldaketak “programazioa” atalean begira<br />

daitezke. Eta, nola ez bada, ilara egin<br />

gabe eta etxetik mugitu gabe zure<br />

sarrerak erosi nahi badituzu, hau duzu<br />

zure lekua.


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • viernes, 19 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2003 NOTICIAS BERRIAK NEWS /<br />

29<br />

El próximo <strong>Festival</strong> se c<strong>el</strong>ebrará <strong>en</strong> una Donostia se<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> la bi<strong>en</strong>al <strong>de</strong> arte contemporáneo Manifesta 5<br />

La próxima edición d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong>,<br />

<strong>en</strong> septiembre <strong>de</strong> 2004, se c<strong>el</strong>ebrará<br />

<strong>en</strong> una ciudad totalm<strong>en</strong>te<br />

invadida por <strong>el</strong> arte contemporáneo<br />

ya que Donostia es la<br />

se<strong>de</strong> <strong>de</strong> la bi<strong>en</strong>al europea<br />

Manifesta 5.<br />

No es casualidad que la Fundación<br />

<strong>Internacional</strong> Manifesta<br />

<strong>el</strong>igiera la capital guipuzcoana<br />

como ciudad anfitriona <strong>de</strong> la<br />

muestra. Y precisam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> que<br />

aquí se c<strong>el</strong>ebre <strong>el</strong> <strong>Festival</strong> <strong>Internacional</strong><br />

<strong>de</strong> Cine es uno <strong>de</strong> los<br />

motivos, como también “la rica y<br />

compleja id<strong>en</strong>tidad cultural <strong>de</strong><br />

Donostia, con iniciativas culturales<br />

que la han situado <strong>en</strong> una<br />

posición privilegiada y don<strong>de</strong> se<br />

vi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>sarrollando políticas<br />

activas <strong>de</strong> apoyo a las prácticas<br />

contemporáneas; la propia ubicación<br />

geográfica <strong>de</strong> la ciudad y<br />

d<strong>el</strong> país, que lo sitúan <strong>en</strong> un área<br />

<strong>de</strong> importancia transregional <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> ámbito europeo, animó al<br />

Comité <strong>de</strong> la Fundación”, señala<br />

la coordinadora g<strong>en</strong>eral <strong>de</strong> la<br />

bi<strong>en</strong>al, Lour<strong>de</strong>s Fernán<strong>de</strong>z.<br />

La Bi<strong>en</strong>al Europea <strong>de</strong> Arte Contemporáneo<br />

Manifesta 5 está<br />

organizada por la citada Fundación<br />

junto al Gobierno Vasco, la<br />

Diputación Foral <strong>de</strong> Gipuzkoa y <strong>el</strong><br />

Ayuntami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Donostia-<strong>San</strong><br />

Sebastián, instituciones vascas<br />

unidas <strong>en</strong> <strong>el</strong> C<strong>en</strong>tro <strong>Internacional</strong><br />

<strong>de</strong> Cultura Contemporánea <strong>de</strong><br />

Donostia-<strong>San</strong> Sebastián.<br />

Con base <strong>en</strong> Amsterdam, surgió<br />

cómo un mod<strong>el</strong>o alternativo a la<br />

Bi<strong>en</strong>al <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ecia y a Docum<strong>en</strong>ta.<br />

A la primera edición, que<br />

tuvo lugar <strong>en</strong> Rotterdam (1996),<br />

le siguieron las <strong>de</strong> Luxemburgo<br />

(1998), Ljubljana (2000) y Francfort<br />

(2002). Manifesta es un<br />

proyecto itinerante <strong>de</strong> arte<br />

contemporáneo que ti<strong>en</strong>e lugar<br />

<strong>en</strong> una ciudad difer<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

Europa cada dos años y se ha<br />

convertido <strong>en</strong> un ev<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

ámbito internacional que provoca<br />

<strong>el</strong> intercambio <strong>en</strong>tre artistas,<br />

ag<strong>en</strong>tes culturales, escritores<br />

y p<strong>en</strong>sadores <strong>de</strong> museos,<br />

c<strong>en</strong>tros <strong>de</strong> arte e instituciones<br />

culturales <strong>de</strong> toda Europa.<br />

“La cultura contemporánea,<br />

interdisciplinar, mira especialm<strong>en</strong>te<br />

todo lo audiovisual con<br />

especial interés, tanto la vi<strong>de</strong>ocreación<br />

como <strong>el</strong> <strong>cine</strong> y otras<br />

alternativas creativas visuales,<br />

por lo que haremos una propuesta<br />

al certam<strong>en</strong> donostiarra<br />

<strong>de</strong> cara a la natural colaboración<br />

<strong>en</strong>tre ambas manifestaciones<br />

artísticas”, <strong>de</strong>clara Lour<strong>de</strong>s<br />

Fernán<strong>de</strong>z.<br />

La organización <strong>en</strong> Donostia-<strong>San</strong><br />

Sebastián <strong>de</strong> Manifesta 5 va<br />

ligada directam<strong>en</strong>te con un<br />

objetivo estratégico a largo plazo<br />

<strong>de</strong> Fundación <strong>Internacional</strong><br />

Manifesta, <strong>el</strong> <strong>de</strong> lograr un mayor<br />

equilibrio <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> Norte y <strong>el</strong> Sur<br />

<strong>de</strong> Europa <strong>en</strong> todos los ámbitos<br />

Creativa “invitación” <strong>de</strong> la pres<strong>en</strong>tación <strong>de</strong> Manifesta 5 <strong>en</strong> la Bi<strong>en</strong>al <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ecia.<br />

<strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s, es <strong>de</strong>cir, <strong>en</strong><br />

la c<strong>el</strong>ebración <strong>de</strong> la exposición,<br />

<strong>en</strong> los miembros d<strong>el</strong> Patronato,<br />

los equipos <strong>de</strong> comisarios y los<br />

artistas.<br />

Los comisarios <strong>de</strong> la bi<strong>en</strong>al<br />

Massimiliano Gioni y Marta<br />

Kuzma, los comisarios <strong>de</strong> Manifesta<br />

5, pasan largos periodos<br />

<strong>de</strong> tiempo <strong>en</strong> Donostia para<br />

reflejar sus particularida<strong>de</strong>s, sus<br />

realida<strong>de</strong>s y paisajes culturales.<br />

El primero es <strong>el</strong> director artístico<br />

<strong>de</strong> la Fundación Nicola Trussardi<br />

<strong>en</strong> Milán y actualm<strong>en</strong>te está<br />

comisariando “The Zone”, un<br />

proyecto sobre arte italiano<br />

contemporáneo para la próxima<br />

Bi<strong>en</strong>al <strong>de</strong> V<strong>en</strong>ecia. Marta Kuzma<br />

es comisaria in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te y<br />

<strong>en</strong>tre sus cargos anteriores se<br />

incluy<strong>en</strong>: directora d<strong>el</strong> C<strong>en</strong>tro<br />

Soros para <strong>el</strong> Arte Contemporáneo<br />

<strong>en</strong> Kiev, directora<br />

artística d<strong>el</strong> WPA (Washington<br />

Project for the Arts/Corcoran) y<br />

directora d<strong>el</strong> Programa <strong>Internacional</strong><br />

<strong>de</strong> Exposiciones <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

C<strong>en</strong>tro <strong>Internacional</strong> <strong>de</strong> Fotografía<br />

<strong>de</strong> Nueva York.<br />

El <strong>de</strong>sarrollo y ejecución d<strong>el</strong><br />

programa y la exposición <strong>de</strong><br />

Manifesta 5 están a cargo d<strong>el</strong><br />

equipo directivo formado por<br />

Lour<strong>de</strong>s Fernán<strong>de</strong>z y José Migu<strong>el</strong><br />

Ayerza. El CICC, C<strong>en</strong>tro <strong>Internacional</strong><br />

<strong>de</strong> Cultura Contemporánea,<br />

compuesto por Gobierno<br />

Vasco, Diputación Foral <strong>de</strong> Gipuzkoa<br />

y Ayuntami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Donostia-<br />

<strong>San</strong> Sebastián, se responsabiliza<br />

<strong>de</strong> la organización y financiación<br />

<strong>de</strong> Manifesta 5. El CICC es<br />

un proyecto multidisciplinar <strong>de</strong><br />

creación artística y creativa, que<br />

se ubicará <strong>en</strong> la antigua fábrica<br />

<strong>de</strong> tabaco <strong>de</strong> Donostia-<strong>San</strong><br />

Sebastián. Art<strong>el</strong>eku, c<strong>en</strong>tro<br />

<strong>de</strong>dicado a explorar <strong>el</strong> arte y la<br />

cultura contemporánea, será la<br />

se<strong>de</strong> y c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> producción <strong>de</strong><br />

la Bi<strong>en</strong>al.


30 / ARGAZKIAK PICTURES FOTOS Zinemaldiar<strong>en</strong> egunkaria • Ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1. Luis Chillida y Pilar B<strong>el</strong>zunce, <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />

acto <strong>de</strong> <strong>en</strong>trega d<strong>el</strong> premio a Borau. Eli<br />

GOROSTEGI<br />

2. Mark Wahlberg robó más <strong>de</strong> un<br />

corazón <strong>en</strong> su llegada a <strong>San</strong> Sebastián.<br />

Eli GOROSTEGI<br />

3. Charlize Theron txuri-urdinez jantzita<br />

h<strong>el</strong>du z<strong>en</strong>. Realzalea ote? Eli GOROSTEGI<br />

4. José Luis Borau, Premio Nacional <strong>de</strong><br />

Cinematografía 2002, durante una<br />

<strong>en</strong>trevista. Juantxo EGAÑA<br />

4


Diario d<strong>el</strong> <strong>Festival</strong> • ostirala, 2003ko irailar<strong>en</strong> 19a ARGAZKIAK PICTURES FOTOS /<br />

31<br />

1 2 3<br />

4<br />

1. Mario Pardo, d<strong>el</strong>egado <strong>de</strong><br />

AISGE <strong>en</strong> <strong>el</strong> País Vasco,<br />

junto a la actriz Merce<strong>de</strong>s<br />

Sampietro. Eli GOROSTEGI<br />

2. La pareja <strong>de</strong> <strong>cine</strong>astas<br />

formada por Aturo Ripstein y<br />

Paz Alicia Garciadiego. El<br />

realizador mexicano es<br />

presid<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> Jurado d<strong>el</strong><br />

Premio Horizontes. Eli GOROSTEGI<br />

3. La actriz Mab<strong>el</strong> Lozano y<br />

<strong>el</strong> productor y presid<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> la FAPAE Eduardo<br />

Campoy.Eli GOROSTEGI<br />

4. El equipo <strong>de</strong> Suite<br />

Habana <strong>en</strong> la gala inaugural<br />

don<strong>de</strong> se proyectaba su<br />

p<strong>el</strong>ícula. Eli GOROSTEGI<br />

5. Silvia Munt, actriz,<br />

realizadora y miembro d<strong>el</strong><br />

Jurado. Eli GOROSTEGI<br />

6. En <strong>el</strong> c<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong><br />

la ministra <strong>de</strong> Cultura, Pilar<br />

d<strong>el</strong> Castillo, a la <strong>en</strong>trada d<strong>el</strong><br />

Kursaal. Eli GOROSTEGI<br />

5<br />

6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!