forord
forord
forord
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Cicero mod Verres - indledning - s. 6 - 1/13/2012 12:58<br />
der havde haft embedet som konsul engang. Det var en vanskelig ting at<br />
præstere, fordi Cicero ikke havde en lang række af forfædre bag sig, der alle<br />
havde spillet en rolle i det romerske samfund; han kom end ikke fra selve byen<br />
Rom, men fra den lille provinsby Arpinum - han var af fødsel en outsider, hvad<br />
man i Rom kaldte ‘en ny mand’, homo novus.<br />
Det romerske samfund var bestemt af personlige forbindelser. Ligestillede<br />
personer indgik ‘venskaber’, amicitiae, der forpligtede dem til at støtte<br />
hinanden; overfor personer, der stod lavere i det sociale system, optrådte man<br />
som patronus, ‘beskytter’, og man havde så en moralsk forpligtelse til at træde<br />
til, når disse personer kom i vanskeligheder - f. eks. blev anklaget for retten.<br />
Teknisk hedder den, man er patronus for, en cliens; det, man viser ham, er et<br />
beneficium, en ‘velgerning’, og han bør til gengæld yde en tjenester til gengæld,<br />
officia. Herefter er begge parter bundet af en moralsk forpligtelse, gratia,<br />
‘taknemmelighed’. Den gruppe personer, man som fremtrædende person i<br />
Rom samler om sig, hedder clientela (og hele systemet kaldes i moderne tid for<br />
‘clientela-samfundet’). En af de vigtigste tjenester, man som cliens kunne yde<br />
sin patronus, var at stemme for ham, når han selv stillede op til et valg, eller for<br />
hans amici, når de stillede op.<br />
Det er uimodsigeligt, at der er et vist mafia-agtigt præg over dette system. Det,<br />
Cicero som outsider ikke har haft, er først og fremmest amici, der kunne stille<br />
deres klienters stemmer til rådighed, og egne clientes. Måske har han idealistisk<br />
villet kompensere for denne mangel ved personlig hæderlighed og dygtighed,<br />
saglig indsigt i administrative, juridiske, politiske og andre forhold. I så fald<br />
har han nok været lovlig naiv. Det er i hvert fald det billede, han tegner af sig<br />
selv 15-20 år senere. Han fortæller i en tale, han holdt i 54 fvt., hvordan han selv<br />
oplevede det at vende tilbage til Rom fra Sicilien, hvor han havde været<br />
quaestor i Lilybaeum (NB!) i året 75 fvt. - og hvilken lære han drog af den<br />
oplevelse. Det er en munter passage, hvor Cicero ironiserer svært over sin egen<br />
naivitet (Pro Plancio 64 - 66):<br />
Sed ita multa Romae geruntur, ut vix<br />
ea, quae fiunt in provinciis, audiantur.<br />
Non vereor, ne mihi aliquid, judices,<br />
videar arrogare, si de quaestura mea<br />
dixero. Quamvis enim illa floruerit,<br />
eum me postea fuisse in maximis<br />
imperiis arbitror, ut non ita multum<br />
mihi gloriae sit ex quaesturae laude<br />
repetendum.<br />
Der sker så meget i Rom; det er<br />
dårligt nok, at man hører, hvad der<br />
foregår i provinserne.<br />
Jeg er ikke bange for at virke selvglad,<br />
mine herrer dommere, hvis jeg siger<br />
et par ord om min tid som kvæstor.<br />
Min indsats var ganske vist<br />
fremragende, men jeg tror at turde<br />
sige, at jeg siden har ført mig sådan<br />
frem i de mest fremtrædende hverv,<br />
at jeg ikke behøver at hente mig så<br />
megen prestige ved at fremhæve,<br />
hvad jeg præsterede som kvæstor.