downloade denne guide
downloade denne guide
downloade denne guide
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Danske begreber<br />
Selv om din virksomhed har styr på søgemaskineoptimeringen,<br />
sprog og indhold, er det<br />
stadig muligt at begå fejl og fremstå som en<br />
virksomhed, der ikke har helt styr på tingene.<br />
På et dansk website giver det f.eks. mening<br />
at reklamere med, at din virksomhed er<br />
en gazellevirksomhed. I vores analyser har<br />
vi desværre set begrebet oversat direkte til<br />
Værdier, takt og tone<br />
Mens man som virksomhed i Danmark i nogle<br />
tilfælde godt kan præsentere sig med lidt<br />
selvironi, kan det give problemer, når dette<br />
oversættes. Hvis man på dansk f.eks. skriver,<br />
at ”vi tager ikke os selv alt for højtideligt” og<br />
oversætter det direkte til tysk, kan det blive<br />
læst, som om virksomheden ikke tager arbejdet<br />
alt for seriøst.<br />
Danske virksomheder, der vil eksportere,<br />
bør også have øje for de værdier, danske<br />
CitAt frA AnAlySen<br />
tysk – Gazellengeschäft – og det giver problemer.<br />
Det vil betyde, at din virksomhed sælger<br />
gazeller.<br />
Oversættelserne kræver med andre ord, at<br />
oversætteren også har en forståelse for de kulturelle<br />
og begrebsmæssige forskelle i Danmark<br />
og resten af verden. Nogle begreber kan ikke<br />
oversættes, og de skal forklares i stedet for.<br />
produkter traditionelt forbindes med. I vores<br />
analyser bliver der peget på, at Danmark associeres<br />
med natur, tradition og godt håndværk.<br />
Andre steder forbindes Danmark med stilrent<br />
design.<br />
Derfor er det også vigtigt at undersøge,<br />
hvad målgruppen forbinder Danmark med. Det<br />
kan lede til informationer, som ikke kun kan<br />
bruges på dit firmas website, men også i resten<br />
af virksomhedens markedsføring.<br />
13