27.07.2013 Views

DLA Nordic Corporate Newsletter - Horten

DLA Nordic Corporate Newsletter - Horten

DLA Nordic Corporate Newsletter - Horten

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Q3 / 2006 newsletter fra <strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong><br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong><br />

<strong>Corporate</strong> <strong>Newsletter</strong><br />

Direktiv om minimumsrettigheder for aktionærer<br />

Nye regler i lov om forsikringsformidling<br />

Ny lov om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af<br />

udbytte og finansiering af terrorisme<br />

Ændring af selskabs- og revisionslovene<br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> is an international law firm and part of the <strong>DLA</strong> Piper Rudnick Gray Cary Group


Leder<br />

Kære klienter og forretningsforbindelser.<br />

Dubai har udviklet sig til et meget vigtigt<br />

finans- og forretningscenter i Mellemøsten.<br />

<strong>DLA</strong> Piper har derfor gennem et<br />

stykke tid ønsket at være tilstede der, og<br />

i maj måned har <strong>DLA</strong> Piper etableret kontor<br />

i dette nye center. Kontoret er fra start<br />

bemandet med 11 jurister.<br />

Yderligere har <strong>DLA</strong> Piper, i forlængelse af<br />

den nyligt etablerede tilstedeværelse i<br />

Asien, netop styrket sin repræsentation i<br />

Afrika med optagelse af et større<br />

erhvervsrettet advokatkontor i Tanzania,<br />

IMMMA Advocates. Det nye kontor med<br />

6 partnere og 11 advokater betjener<br />

både lokale og udenlandske klienter og<br />

har kontorer i såvel det kommercielle Dar<br />

es Salaam som i Mwanza. Med optagelsen<br />

af dette Tanzanianske advokatkontor<br />

er <strong>DLA</strong> Piper nu repræsenteret med 4<br />

kontorer i Afrika.<br />

Udvidelserne betyder, at <strong>DLA</strong> Pipers<br />

internationale rækkevidde nu også<br />

Udgives af:<br />

Advokatfirma <strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> A/S<br />

CVR nr. 16 99 74 04<br />

Ved Stranden 18<br />

1012 København K<br />

Tel: 77 30 40 50<br />

Fax: 77 30 40 77<br />

Mail: info@dlanordic.dk<br />

Web: www.dlanordic.com<br />

2 LEDER<br />

strækker sig til større dele af Afrika og<br />

Mellemøsten.<br />

I maj måned afholdtes den første globale<br />

partnerkonference efter fusionen mellem<br />

det amerikanske Piper Rudnick Gray<br />

Cary og det engelske <strong>DLA</strong> til <strong>DLA</strong> Piper.<br />

Konferencen, der blev afholdt med henblik<br />

på i fællesskab at fastlægge strategien<br />

for det fremtidige samarbejde og<br />

bedst mulig servicering af egne, nye og<br />

hinandens klienter, havde deltagelse af<br />

over 900 partnere fra <strong>DLA</strong>-kontorer over<br />

hele verden. Ud over at konferencen<br />

havde et ambitiøst program for de forskellige<br />

faggrupper, bød den på en<br />

række imponerende talere, herunder professor<br />

Ashish Nanda fra Harvard<br />

Business School, tidligere direktør for<br />

den amerikanske nationalbank, Alan<br />

Greenspan og tidligere generalsekretær i<br />

NATO, Lord Robertson.<br />

Konferencen var et særdeles positivt<br />

skridt på vejen til et tættere globalt samarbejde,<br />

og jeg er overbevist om, at vore<br />

Ansvarlige redaktører:<br />

Pernille Enevoldsen, Pernille.Enevoldsen@dlanordic.dk<br />

Heidi Kildegaard, Heidi.Kildegaard@dlanordic.dk<br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> <strong>Corporate</strong> <strong>Newsletter</strong> udkommer hvert kvartal.<br />

Der må ikke gengives, mangfoldiggøres eller kopieres noget<br />

fra denne publikation uden skriftlig tilladelse fra udgiver<br />

og/eller andre rettighedshavere.<br />

klienter vil nyde godt af de kontakter der<br />

blev - og hele tiden bliver - skabt kontorerne<br />

imellem.<br />

En vigtig del af et moderne advokatkontor<br />

er at tage et socialt ansvar. <strong>DLA</strong><br />

<strong>Nordic</strong> har som led i vores <strong>Corporate</strong><br />

Social Responsibility strategi (CSR) bl.a.<br />

indgået et samarbejde med Dansk<br />

Flygtningehjælp, hvorved vi yder gratis<br />

juridisk rådgivning (pro bono arbejde).<br />

Med håbet om en god sommer ønskes<br />

De god læselyst med dette <strong>Corporate</strong><br />

<strong>Newsletter</strong>!<br />

Nicolai <strong>Horten</strong><br />

Leder af <strong>Corporate</strong><br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> påtager sig intet ansvar for, at tekster og figurer er<br />

korrekte eller fuldstændige.<br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> <strong>Corporate</strong> <strong>Newsletter</strong> produceres af Up-Site.<br />

Redaktionen af dette nummer er sluttet 15. juni 2005.<br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> tryksagsnummer: 0706-DK-05-14<br />

ISSN 1604-5416


PUBLIC EQUITY<br />

Torsten Hoffmeyer<br />

Leder af Public Equity Gruppen<br />

Direktiv om minimumsrettigheder for aktionærer<br />

Kommissionen vedtog den 5. januar<br />

2006 ”Forslag til direktiv om aktionærers<br />

udøvelse af stemmerettigheder i selskaber,<br />

der har deres vedtægtsmæssige<br />

hjemsted i en medlemsstat, og hvis aktier<br />

er optaget til handel på et reguleret<br />

marked, og om ændring af direktiv<br />

2004/109/EF”. Direktivet er et minimumsharmoniseringsdirektiv,<br />

som indfører<br />

minimumsstandarder, der især skal<br />

sikre de grænseoverskridende aktionærers<br />

rettigheder.<br />

Direktivet må ses i lyset af<br />

Kommissionens ”Handlingsplan om<br />

modernisering af selskabsretten og forbedret<br />

virksomhedsledelse i Den<br />

Europæiske Union”, hvor Kommissionen<br />

gav udtryk for den opfattelse, at der er et<br />

behov for at lette den grænseoverskridende<br />

udøvelse af aktionærers rettigheder.<br />

Aktionærdeltagelse er en væsentlig forudsætning<br />

for effektiv virksomhedsledelse,<br />

men EU-borgere, der har aktier i et<br />

børsnoteret selskab i en anden medlemsstat,<br />

står ofte over for alvorlige problemer,<br />

når de ønsker at udøve deres stemmerettigheder<br />

i tilknytning til disse aktier, og<br />

støder af og til endog på hindringer, der<br />

gør det umuligt at stemme i praksis. De<br />

eksisterende regler på EU-plan synes<br />

ikke tilstrækkelige til at støtte aktionærerne,<br />

idet gennemsigtighedsdirektivet<br />

(Europa-Parlamentets og Rådets direktiv<br />

2004/109/EF) eksempelvis alene kræver,<br />

at udstederne stiller visse dokumenter og<br />

oplysninger til rådighed for aktionærerne<br />

til brug for generalforsamlinger i egen<br />

medlemsstat, hvorimod der ikke stilles<br />

krav til hvornår og hvordan.<br />

I 2004-2005 gennemførte Generaldirektoratet<br />

for Det Indre Marked og<br />

Tjenesteydelser to offentlige høringer om<br />

forbedring af aktionærernes rettigheder,<br />

især i en grænseoverskridende sammenhæng.<br />

Det fremgår heraf, at de største<br />

hindringer for grænseoverskridende<br />

stemmeafgivning for investorerne er (ordnet<br />

efter betydning): (1) kravet om at blokere<br />

aktier før en generalforsamling, (2)<br />

vanskelig og sen adgang til oplysninger,<br />

der er relevante for generalforsamlingen<br />

og (3) de indviklede regler i forbindelse<br />

med grænseoverskridende stemmeafgivning,<br />

især omkring stemmeafgivning<br />

ved fuldmagt.<br />

Det fremsatte direktivforslag har således<br />

først og fremmest som målsætning at<br />

sikre, at alle generalforsamlinger indkaldes<br />

i tilpas god tid, hvilket som udgangspunkt<br />

er mindst 30 kalenderdage før<br />

afholdelse af generalforsamlingen. Alle de<br />

dokumenter, der skal forelægges på<br />

generalforsamlingen, skal ligeledes være<br />

til disposition i så god tid, at alle aktionærer,<br />

uanset hvor de bor, får mulighed for<br />

at træffe en begrundet afgørelse og<br />

afgive deres stemme i tide.<br />

Herudover har direktivet til hensigt at<br />

afskaffe alle former for blokering af aktier.<br />

Disse skal erstattes af et registreringsdatosystem,<br />

hvorefter det skal afgøres,<br />

om en aktionær har ret til at deltage og<br />

stemme på generalforsamlingen. Dette vil<br />

dog ikke have betydning for danske selskaber,<br />

da vi i hvert fald på nuværende<br />

tidspunkt ikke opererer med blokering af<br />

aktier. Det vil selvfølgelig betyde, at en<br />

regel om blokering heller ikke i fremtiden<br />

vil kunne indføres.<br />

I direktivet foreslås, at samtlige aktionærer<br />

får ret til at føje punkter til dagsordenen<br />

for generalforsamlinger, fremsætte<br />

beslutningsforslag og stille mundtlige<br />

og/eller skriftlige spørgsmål evt. elektronisk<br />

forud for generalforsamlinger. Heller<br />

ikke disse regler vil have indflydelse på de<br />

danske regler, idet samtlige aktionærer<br />

har ret til at fremsætte forslag og stille<br />

spørgsmål på generalforsamlinger i henhold<br />

til den gældende aktieselskabslov.<br />

Direktivet forbyder endvidere juridiske<br />

hindringer for aktionærers elektroniske<br />

deltagelse i generalforsamlinger, ligesom<br />

ikke-bosiddende aktionærer skal tilbydes<br />

enkle midler til at stemme uden at skulle<br />

deltage i generalforsamlingen.<br />

Stemmeafgivningen skal således kunne<br />

komme i stand ved fuldmagt til en stedfortræder<br />

- eksempelvis via post eller email<br />

- eller ved stemmeafgivning efter<br />

instrukser. At møde ved fuldmagt på<br />

generalforsamling er i forvejen kendt i<br />

dansk ret, men direktivet åbner op for en<br />

mere uformel måde at give fuldmagt på,<br />

f.eks. via e-mail. Kravet om nødvendig<br />

identifikation af aktionæren og fuldmægtigen<br />

opretholdes.<br />

Endelig foreslås det, at udstederen på sin<br />

hjemmeside senest 15 dage efter en<br />

generalforsamling offentliggør resultaterne<br />

af afstemningerne om beslutningsforslag.<br />

Direktivforslaget er et forsøg på at stille<br />

aktionærer i børsnoterede selskaber lige i<br />

alle EU-medlemsstaterne. Idet mange af<br />

direktivforslagets bestemmelser ikke er<br />

nyskabelser i dansk ret, som er forholdsvis<br />

uformel i sine krav til generalforsamlinger,<br />

vil det næppe ændre meget i forhold<br />

til udenlandsk bosatte aktionærer i danske<br />

børsnoterede selskaber. Derimod vil<br />

direktivet højest sandsynligt stille danske<br />

aktionærer i europæiske børsnoterede<br />

selskaber bedre, når og hvis det vedtages.<br />

Hvis direktivet vedtages, skal det være<br />

implementeret i dansk ret senest den 31.<br />

december 2007.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer<br />

til ovenstående, er De velkommen<br />

til at kontakte<br />

Torsten Hoffmeyer<br />

(Torsten.Hoffmeyer@dlanordic.dk)<br />

eller Pernille Enevoldsen<br />

(Pernille.Enevoldsen@dlanordic.dk<br />

PUBLIC EQUITY - DIREKTIV OM MINIMUMSRETTIGHEDER FOR AKTIONÆRER 3


Ny bekendtgørelse om overtagelsestilbud samt om<br />

aktionærers oplysningsforpligtigelser<br />

Den 20. maj 2006 trådte den nye bekendtgørelse (nr. 416 af 8.<br />

maj 2006) om overtagelsestilbud samt om aktionærers oplysningsforpligtigelser<br />

i kraft. Bekendtgørelsen afløser den hidtil<br />

gældende bekendtgørelse (nr. 618 af 23. juni 2005) af samme<br />

titel.<br />

Bekendtgørelsen er udstedt i medfør af værdipapirhandelsloven<br />

og indeholder bestemmelser, som gennemfører ”overtagelsesdirektivet”<br />

(direktiv 2004/25/EF af 21. april 2004). Direktivet er tidligere<br />

blevet omtalt i CNL Q4 2005 og CNL Q2 2005.<br />

Udover en strukturel ændring indeholder den nye bekendtgørelse<br />

flere nye bestemmelser samt præciseringer og ændringer af<br />

gamle bestemmelser af overvejende teknisk karakter.<br />

Bekendtgørelse nr. 44 af 24. januar 2006 om information til forbrugere<br />

om priser mv. i pengeinstitutter trådte i kraft den 1. april<br />

2006. Bekendtgørelsen erstatter bekendtgørelse (nr. 902 af 12.<br />

november 1992) om oplysning til forbrugere i ekspeditionslokaler<br />

mv. og ændrer bekendtgørelse (nr. 237 af 30. marts 1994) om<br />

skiltning med gebyrer og valutakurser i pengeinstitutter mv.,<br />

således at denne bekendtgørelse ikke fremover omfatter pengeinstitutter.<br />

Bekendtgørelsen finder anvendelse på danske og udenlandske<br />

pengeinstitutter, der gennem en filial udøver virksomhed her i<br />

landet, når de udbyder produkter til forbrugere.<br />

De materielle hovedændringer der indføres med bekendtgørelsen<br />

er, at pengeinstitutter udover at give de i loven anførte oplysninger<br />

i pengeinstituttets forretningslokale ved skiltning eller på<br />

anden tilsvarende tydelig måde, nu også som hovedregel skal<br />

give oplysningerne på pengeinstituttets hjemmeside, forudsat<br />

pengeinstituttet har en hjemmeside.<br />

4 PUBLIC EQUITY - NY BEKENDTGØRELSE OM OVERTAGELSESTILBUD<br />

Endvidere er der nu fastsat detaljerede bestemmelser om<br />

Finanstilsynets kompetencer i forhold til andre EU-landes tilsvarende<br />

institutioner, samt hvilket regelsæt der finder anvendelse<br />

på Europæiske selskaber.<br />

Bekendtgørelsen får virkning for alle overtagelsestilbud, hvor tilbudspligten<br />

er udløst før den 20. maj 2006, og hvor meddelelse<br />

om beslutning om fremsættelse af et frivilligt tilbud er offentliggjort<br />

før den 20. maj.<br />

Såfremt De har uddybende spørgsmål til ovenstående, er<br />

De velkommen til at kontakte Torsten Hoffmeyer<br />

(Torsten.Hoffmeyer@dlanordic.dk) eller Claus Andersen<br />

(Claus.Andersen@dlanordic.dk).<br />

Ny bekendtgørelse om bankers informationspligt<br />

over for forbrugere<br />

Endvidere kan der ikke længere straffes med bøde straks efter<br />

Finanstilsynet bliver bekendt med en overtrædelse af bekendtgørelsen.<br />

Det er således et krav, at Finanstilsynet indledningsvist<br />

giver det pågældende pengeinstitut påbud om at berigtige det<br />

forhold, der er i strid med bekendtgørelsen. Berigtiges forholdet<br />

ikke, kan bøde pålægges.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Søren Thyssen Valerius (Soren.Valerius@dlanordic.dk) eller<br />

Jannie Christensen (Jannie.Christensen@dlanordic.dk).


BANKING AND FINANCE<br />

Søren Thyssen Valerius<br />

Leder af Banking and Finance Gruppen<br />

Finanstilsynets principielle afgørelser<br />

Lov om finansiel virksomhed § 77, stk. 10<br />

Efter henvendelse har Finanstilsynet ved afgørelse af 15. marts<br />

2006 taget stilling til, hvorvidt medarbejderobligationer er omfattet<br />

af forbudet i lov om finansiel virksomhed § 77, stk. 10, hvorefter<br />

interne revisions- og vicerevisionschefer ikke må have økonomiske<br />

interesser i den virksomhed eller koncern, de er ansat i.<br />

Det var i den konkrete sag blevet oplyst, at medarbejderordningen<br />

med obligationer kunne etableres helt uden risiko for<br />

medarbejderne, dog bortset fra risikoen for arbejdsgiverens konkurs,<br />

samt at obligationerne skulle forrentes almindeligt, udbetales<br />

til kurs pari og ikke give medarbejderne forvaltningsmæssige<br />

rettigheder i selskabet. Yderligere ville der ikke være<br />

nogen økonomisk interesse tilknyttet obligationerne i form af<br />

f.eks. kursudvikling, afkast, resultatandele eller lignende.<br />

På denne baggrund vurderede Finanstilsynet, at medarbejderobligationerne<br />

i det konkrete tilfælde ikke var omfattet af forbudet<br />

i lov om finansiel virksomhed § 77, stk. 10, hvorfor interne<br />

revisions- og vicerevisionschefer i den konkrete sag gerne<br />

måtte modtage medarbejderobligationer.<br />

Ved vurderingen lagde Finanstilsynet bl.a. vægt på, at obligationerne<br />

ikke havde karakter af efterstillet kapital, og at det beløb,<br />

som kommer til udbetaling, når medarbejderen hæver obligationen,<br />

ikke afhænger af virksomhedens resultat, idet obligationerne<br />

forrentes almindeligt, udbetales til kurs pari og ikke giver<br />

medarbejderen forvaltningsmæssige rettigheder i selskabet.<br />

Lov om finansiel virksomhed § 308, stk. 1<br />

Finanstilsynet har ved afgørelse af 20. marts 2006 vurderet, at et<br />

chipkort, der kunne anvendes til betaling af transportydelser<br />

samt accessoriske ydelser, udgjorde elektroniske penge.<br />

Et selskab, der var ejet af en række transportvirksomheder,<br />

ønskede at etablere et kortsystem, der kunne benyttes til<br />

betaling af transportydelser inden for den kollektive trafik, dels af<br />

andre ydelser der blev udbudt i sammenhæng med transporten,<br />

herunder pladsbilletter, kaffe, sandwich, slik mv. Kortet var et<br />

chipkort, som kunden skulle indsætte penge på, inden det<br />

kunne bruges. Kortet kunne maksimalt lagre 3.000 kr.<br />

Lov om finansiel virksomhed § 308, stk. 1 foreskriver, at virksomheder,<br />

der udøver virksomhed, der består i at udstede betalingsmidler<br />

i form af elektroniske penge, skal have tilladelse som<br />

udstedere af elektroniske penge. Ved elektroniske penge forstås<br />

en pengeværdi, repræsenteret ved et krav på udstederen, der er<br />

lagret på et elektronisk medium. Herudover må elektroniske<br />

penge ikke udstedes til overkurs og skal være anerkendt som<br />

betalingsmiddel af andre foretagender end udstederen.<br />

Finanstilsynet vurderede, at chipkortet udgjorde elektroniske<br />

penge, jf. lov om finansiel virksomhed § 308, stk. 1, idet (i) de<br />

forudbetalte penge kunne benyttes til at betale de tilsluttede<br />

transportvirksomheder for en række varer og tjenesteydelser,<br />

herunder accessoriske ydelser som kaffe, sandwich, slik, mv., (ii)<br />

kunden havde et krav mod selskabet på tilbagebetaling af de<br />

forudbetalte penge, idet der ikke var tale om klart afgrænsede<br />

varer, (iii) kortet var lagret på et elektronisk medium og (iv) kortet<br />

kunne benyttes til betaling af såvel transportydelser som accessoriske<br />

ydelser hos de tilsluttede transportvirksomheder, dvs.<br />

andre foretagender end udstederen.<br />

Etableringen af kortsystemet ville derfor kræve tilladelse som<br />

udsteder af elektroniske penge i henhold til lov om finansiel virksomhed<br />

§ 308, stk. 1.<br />

Ved afgørelsen bemærkede Finanstilsynet i øvrigt, at der i<br />

Danmark gælder særlige hensyn på transportområdet, idet der på<br />

dette område er tradition for kortfællesskab. Uanset et rejsekort<br />

anerkendes af flere udbydere, vil det således ikke blive tillagt vægt,<br />

såfremt der alene er tale om transportydelser. Skal et rejsekort<br />

alene anvendes til betaling af bus- og togrejser (transportydelser),<br />

vil kortet derfor ikke være omfattet af lov om finansiel virksomhed<br />

§ 308, stk. 1, idet kortet i så fald vil være bestemt til et bestemt<br />

formål, jf. Finanstilsynets afgørelse af 10. september 2003.<br />

Lov om finansiel virksomhed §§ 19 og 24<br />

Ved afgørelse af 27. april 2006 har det Finansielle<br />

Virksomhedsråd vurderet, at såfremt et forsikringsselskab, der<br />

har tilladelse til at drive virksomhed med skadesforsikring, ligeledes<br />

skal kunne tegne et livsforsikringsprodukt, vil det kræve en<br />

lovændring, uanset sidstnævnte produkt har karakteristika, der<br />

minder om et skadesforsikringsprodukt.<br />

Afgørelsen blev truffet efter forelæggelse fra et selskab, der<br />

ønskede klarlagt, hvorvidt en del bestående af etårige gruppelivskontrakter<br />

i et EØS-datterselskab kunne overdrages og videreføres<br />

i selskabets EØS-filial.<br />

Lov om finansiel virksomhed indeholder ikke definitioner på<br />

begreberne skadesforsikring og livsforsikring. Af lov om finansiel<br />

virksomhed § 19, som gengiver de gældende EU-direktiver,<br />

fremgår det imidlertid, at livsforsikringsvirksomhed ikke må forenes<br />

med anden forsikringsvirksomhed. Alene virksomhed, der<br />

er accessorisk i forhold til den virksomhed, der er givet tilladelse<br />

til, kan udøves, jf. lov om finansiel virksomhed § 24, stk. 1.<br />

Et dansk skadesforsikringsselskab vil derfor ikke lovligt kunne<br />

modtage gruppelivsdelen fra et EØS-datterselskab, idet et<br />

dansk skadesforsikringsselskab ikke må tegne livsforsikring.<br />

Såfremt De har kommentarer eller spørgsmål til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Søren Thyssen Valerius (Soren.Valerius@dlanordic.dk) eller<br />

Jannie Christensen (Jannie.Christensen@dlanordic.dk).<br />

BANKING AND FINANCE - FINANSTILSYNETS PRINCIPIELLE AFGØRELSER 5


Nye regler i lov om forsikringsformidling<br />

Folketinget vedtog den 9. maj 2006, ved lov nr. 524 af 7. juli<br />

2006, forslag til lov om ændring af lov om forsikringsformidling.<br />

Forbud mod provision<br />

Baggrunden for ændringsloven er bl.a., at der i den offentlige<br />

debat har været rejst kritik af forsikringsmægleres aflønning i<br />

form af provision fra forsikringsselskaber gående på at aflønningsformen<br />

ikke var gennemsigtig og en trussel mod forsikringsmæglerens<br />

uvildighed. Formålet med ændringerne af loven<br />

er at etablere en aflønningsform, der i højere grad sikrer, at forsikringsmægleren<br />

er kundens uvildige repræsentant, og at der er<br />

gennemsigtighed omkring forsikringsmæglerens aflønning.<br />

Loven indfører derfor et forbud mod, at forsikringsmæglere<br />

modtager provision eller andet vederlag fra forsikringsselskaber<br />

i tilknytning til konkrete kundeforhold. Forbudet udelukker ikke<br />

forsikringsmæglere fra at indgå aftaler om betaling fra forsikringsselskaber<br />

for generelle opgaver, der ikke har relation til et<br />

konkret kundeforhold. Herved sikres det, at forsikringsmægleren<br />

i sin rådgivning af kunden ikke lader sig lede af, hvilket forsikringsselskab<br />

der vil betale mest i provision til forsikringsmægleren.<br />

Forbudet mod at aftale provision gælder ikke i relation til udenlandske<br />

forsikringsselskaber, der ikke har hjemsted eller er etableret<br />

i Danmark ved en filial. Forsikringsmægleren er dog forpligtet<br />

til at give provisionen modtaget af udenlandske forsikringsselskaber<br />

videre til kunden.<br />

I stedet for provision indfører ændringsloven aflønning til forsikringsmægleren<br />

direkte fra kunden. Det lovfæstes derfor, at forsikringsmægleren<br />

og kunden, inden en konkret forsikringsaftale<br />

indgås, skal indgå en samarbejdsaftale. Heri skal det anføres,<br />

hvilket beløb kunden skal betale for forsikringsmæglerens ydelser<br />

i forbindelse med forsikringsordningens etablering og øvrige<br />

ydelser i det første år af forsikringsforholdets løbetid samt for<br />

eventuel løbende servicering.<br />

Det nye i forhold til forsikringsmæglerens nuværende forpligtelse<br />

i henhold til reglerne om god forsikringsmæglerskik til at indgå<br />

en samarbejdsaftale med kunden er, at det skal tydeliggøres, at<br />

det er kunden, der betaler forsikringsmægleren, at det skal fremgå<br />

som en del af samarbejdsaftalen, hvad kunden skal betale for<br />

forsikringsmæglerens ydelser (og ikke blot hvordan forsikringsmægleren<br />

honoreres), og at samarbejdsaftalen skal være indgået<br />

inden den konkrete forsikringsaftale indgås. Kunden kan<br />

aftale med forsikringsselskabet, at kundens betaling til forsikringsmægleren<br />

skal ske via forsikringsselskabet eller finansieres<br />

af forsikringsselskabet.<br />

6 BANKING AND FINANCE - NYE REGLER I LOV OM FORSIKRINGSFORMIDLING<br />

Yderligere skal forsikringsmægleren én gang årligt skriftligt meddele<br />

kunden størrelsen af de samlede omkostninger, der har<br />

været forbundet med at anvende forsikringsmæglervirksomheden<br />

i det pågældende år samt størrelsen af et hvert vederlag,<br />

som forsikringsmægleren har modtaget fra tredjemand i forbindelse<br />

med kundeforholdet.<br />

Loven træder i kraft den 1. juli 2006. Informationspligten, hvorefter<br />

forsikringsmægleren årligt skal give kunden meddelelse om<br />

størrelsen af de samlede omkostninger samt det fra tredjemand<br />

modtagne vederlag, træder dog først i kraft den 1. juli 2007.<br />

I relation til forbudet mod provisionsaftaler indeholder loven endvidere<br />

en overgangsordning, i henhold til hvilken forsikringsmæglere<br />

kan blive ved med at modtage provision fra et forsikringsselskab<br />

indtil 1. juli 2011 forudsat, at dette sker i henhold til<br />

en aftale indgået mellem forsikringsselskabet og forsikringsmægleren<br />

inden 1. juli 2006 og forudsat, at der ikke sker nogen<br />

indholdsmæssige ændringer af provisionsaftalen i overgangsperioden.<br />

Overgangsordningen er kortere, såfremt forsikringsmægleren<br />

formidler visse nye markedspensionsordninger.<br />

Benytter en forsikringsmægler sig af overgangsordningen, skal<br />

det forsikringsselskab, som provisionsaftalen indgås med,<br />

underrette Finanstilsynet om, at forsikringsselskabet pr. 1. juli i<br />

året har en eller flere aftaler med forsikringsmægleren om provision.<br />

Finanstilsynet offentliggør på deres hjemmeside, hvor<br />

mange provisionsaftaler et forsikringsselskab har og med hvilke<br />

forsikringsmæglere aftalerne er indgået. Størrelsen af provisionen<br />

skal ikke indberettes og offentliggøres ikke. Yderligere skal<br />

forsikringsmægleren oplyse kunden om provisionsaftaler<br />

omfattet af overgangsordningen, i det omfang de er relevante for<br />

kunden.<br />

Indhentning af tilbud<br />

Ændringsloven går som noget nyt ind og regulerer, hvilke informationer<br />

forsikringsmægleren skal give forsikringsselskabet i forbindelse<br />

med indhentning af tilbud på forsikring til kunden.<br />

Forsikringsmægleren skal give forsikringsselskabet de informationer,<br />

der er nødvendige for, at forsikringsselskabet kan prisfastsætte<br />

forsikringen, det vil bl.a. sige information om kundens<br />

forsikringsbehov og hvilke ydelser, der leveres af henholdsvis forsikringsmægleren<br />

og forsikringsselskabet.<br />

Endvidere får Finanstilsynet hjemmel til at fastsætte regler om<br />

forsikringsmægleres udbud af kundernes forsikringsordninger,<br />

der kun påtænkes udnyttet i det omfang markedets parter ikke<br />

kan blive enige om fælles retningslinier for udbud.<br />

Grænseoverskridende forsikringsformidlingsvirksomhed<br />

Med loven indføres også at Finanstilsynet ikke længere skal


underrettes forudgående i forbindelse med en EU/EØSforsikringsformidlers<br />

grænseoverskridende tjenesteydelsesvirksomhed<br />

her i landet, idet tilsynet med forsikringsformidleren<br />

alene udøves af tilsynsmyndigheden i formidlerens hjemland. En<br />

sådan forsikringsformidler kan således påbegynde grænseoverskridende<br />

tjenesteydelsesvirksomhed her i landet, når den relevante<br />

myndighed i hjemlandet er underrettet.<br />

Overgangsordning for forsikringsrådgivere<br />

Loven indfører endelig en overgangsordning i relation til kravet<br />

om den teoretiske kunnen, der gælder for forsikringsmæglere.<br />

En virksomhed eller en person, der overfor Finanstilsynet kan<br />

dokumentere, at den pågældende før den 1. januar 2005 har<br />

udøvet forsikringsrådgivning, kan således fortsætte denne virksomhed,<br />

hvis virksomheden eller personen senest den<br />

1. oktober 2006 ansøger Finanstilsynet om tilladelse til at udøve<br />

Den 1. marts 2006 trådte en ny lov om forebyggende foranstaltninger<br />

mod hvidvask af udbytte og finansiering af terrorisme i<br />

kraft (lov nr. 117 af 27. februar 2006). Med loven blev dele af det<br />

3. hvidvask direktiv implementeret.<br />

Formålet med loven er at indføre skærpede krav til de forebyggende<br />

foranstaltninger, som de af loven omfattede personer og<br />

virksomheder er underlagt, og har bl.a. medført følgende:<br />

• Lovens anvendelsesområde er blevet udvidet til også at<br />

omfatte udbydere af tjenesteydelser til virksomheder, hvilket<br />

i henhold til loven bl.a. skal forstås som personer og virksomheder,<br />

der stiller hjemstedsadresse eller anden lignende<br />

kontaktadresse til rådighed for en virksomhed (f.eks. kontorhoteller).<br />

• Skærpede krav til de regulerede virksomheder og personers<br />

kendskab til deres kunder. Dette gælder særligt kendskab til<br />

virksomheders fysiske ejerkreds, der har en kontrollerende<br />

indflydelse. Endvidere stilles der med loven skærpede krav<br />

til kendskabet til kunder, der er bosiddende i udlandet og<br />

som bestrider eller har bestredet højere politiske poster, eller<br />

som har været højerestående militærpersoner. Sådanne personer<br />

betegnes i loven som politisk udsatte personer.<br />

• Underretningspligten udvides således, at de regulerede virksomheder<br />

og personer ikke kun skal underrette Statsadvokaten<br />

for særlig økonomisk kriminalitet ved mistanke<br />

om, at en transaktion har tilknytning til overtrædelse af straffeloven.<br />

Fremover skal der også ske underretning, hvis de<br />

regulerede har mistanke om, at en transaktion har tilknytning<br />

til overtrædelse af særlovgivningen. Underretningspligten er<br />

begrænset til overtrædelser, der kan straffes med fængsel i<br />

over 1 år.<br />

• Der påhviler de af loven omfattede virksomheder og personer<br />

en generel opmærksomhedspligt. Pligten medfører<br />

forsikringsmæglervirksomhed, uanset at den eller de for forsikringsrådgivningen<br />

ansvarlige personer ikke opfylder lovens<br />

betingelser, herunder besidder en generel viden om forsikringsformidling,<br />

en teoretisk uddannelse samt en praktisk kunnen om<br />

forsikringsmæglervirksomhed.<br />

Overgangsordningen finder anvendelse frem til 1. januar 2011,<br />

hvorefter retten til at udøve forsikringsrådgivning bortfalder, medmindre<br />

den pågældende forinden har indsendt bevis for, at vedkommende<br />

opfylder kravene til teoretisk uddannelse efter lovens<br />

bestemmelser herom.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Søren Thyssen Valerius (Soren.Valerius@dlanordic.dk) eller<br />

Jannie Christensen (Jannie.Christensen@dlanordic.dk).<br />

Ny lov om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask<br />

af udbytte og finansiering af terrorisme<br />

nærmere, at de omfattede virksomheder og personer skal<br />

vurdere usædvanlige transaktioner i et hvidvask- og terrorfinansieringsperspektiv,<br />

og skal således generelt være<br />

opmærksomme på kunders aktiviteter, som på grund af<br />

deres særlige karakter menes at kunne have tilknytning til<br />

hvidvask eller finansiering af terrorisme.<br />

• Forbud mod at modtage kontantbetalinger på kr. 100.000<br />

eller derover for forhandlere af genstande samt auktionsholdere.<br />

Udover ovenstående er der med loven endvidere indført en vis<br />

form for tilsyn med en væsentlig del af de personer og virksomheder,<br />

der er omfattet af loven. Som led i dette tilsyn har<br />

Erhvervs- og Selskabsstyrelsen udstedt en bekendtgørelse om<br />

register over pengeoverførselsvirksomheder, vekselkontorer mv.<br />

(bekendtgørelse nr. 409 af 18. april 2006).<br />

Bekendtgørelsen medfører, at visse former for virksomhed, så<br />

som virksomhed med valutaveksling samt udbydere af tjenesteydelser<br />

til virksomheder, skal registreres i et særligt register<br />

hos Erhvervs- og Selskabsstyrelsen. Disse virksomheder bliver<br />

derudover underlagt krav om, at ledelsen ikke må være dømt for<br />

et strafbart forhold, som indebærer en risiko for, at hvervet eller<br />

stillingen ikke kan varetages på betryggende vis.<br />

Endvidere er en vejledning til loven under udarbejdelse. Ved henvendelse<br />

til Finanstilsynet blev det dog oplyst, at vejledningen<br />

formentlig tidligst kan forventes udstedt til efteråret.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Søren Thyssen Valerius (Soren.Valerius@dlanordic.dk) eller<br />

Jannie Christensen (Jannie.Christensen@dlanordic.dk).<br />

BANKING AND FINANCE - NY LOV OM FOREBYGGENDE FORANSTALTNINGER MOD HVIDVASK AF UDBYTTE ... 7


M&A<br />

Jacob Kornerup<br />

Leder af M&A Gruppen<br />

Fremskyndet gennemførelse af direktiv om grænseoverskridende<br />

fusioner<br />

Efter EF-domstolens dom i sag C-411/03, Sevic Systems, af 12.<br />

december 2005, der blev omtalt i CNL Q1/2006, er implementeringen<br />

af direktivet om grænseoverskridende fusioner (direktiv<br />

2005/56/EF, EFT L 310 af 25. november 2005, s. 1 ff.) rykket<br />

nærmere.<br />

Domstolen slog i Sevic Systems-dommen fast, at reglerne om<br />

etableringsfrihed (artikel 43 og 48 EF) er til hinder for, at en national<br />

registreringsmyndighed - i Danmark Erhvervs- og Selskabsstyrelsen<br />

- generelt nægter at registrere en fusion mellem to selskaber,<br />

hvis nægtelsen er begrundet i, at et af de to selskaber<br />

har hjemsted i en anden medlemsstat.<br />

Erhvervs- og Selskabsstyrelsen tager i en vejledende fortolkning<br />

af spørgsmålet af 14. marts 2006 dommen til efterretning.<br />

Styrelsen noterer sig, at det, uanset at direktivet ikke skal være<br />

implementeret i dansk ret før den 15. december 2007, ikke er<br />

muligt generelt at nægte at registrere en fusion mellem to selskaber<br />

med hjemsted i forskellige medlemsstater. Styrelsen<br />

fremhæver dog, at dommen samtidig slår fast, at der er en<br />

række berettigede samfundshensyn, så som beskyttelse af kreditorers,<br />

minoritetsselskabsdeltagere og lønmodtageres interesser,<br />

som medlemsstaterne skal tage hensyn til ved gennemførelse<br />

af grænseoverskridende fusioner.<br />

8 M & A - FREMSKYNDET GENNEMFØRELSE AF DIREKTIV OM GRÆNSEOVERSKRIDENDE FUSIONER<br />

I erkendelse af at der på nuværende tidspunkt ikke i dansk ret er<br />

retningslinier, der tager højde for situationer, hvor to (eller flere)<br />

selskaber med hjemsted i forskellige medlemsstater indgår aftale<br />

om fusion (eller spaltning til selskaber i to eller flere medlemsstater)<br />

eller varetagelse af de ovennævnte beskyttelseshensyn,<br />

vurderer Styrelsen, at dommen medfører en pligt for medlemsstaterne<br />

til hurtigst muligt at sikre, at den nationale lovgivning er<br />

i overensstemmelse med Traktaten.<br />

For at åbne op for grænseoverskridende fusioner, samtidig med<br />

at de samfundsmæssige hensyn varetages, har Erhvervs- og<br />

Selskabsstyrelsen besluttet at fremskynde implementeringen af<br />

direktivet om grænseoverskridende fusioner, idet der forventes<br />

fremsat lovforslag, der gennemfører direktivet i oktober 2006.<br />

Idet Sevic Systemsdommen reelt betyder, at grænseoverskridende<br />

fusioner og spaltninger kan gennemføres uanset<br />

manglende dansk lovgrundlag herfor, er det velkomment, at<br />

implementeringen af direktivet fremskyndes.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Jacob Kornerup (Jacob.Kornerup@dlanordic.dk) eller<br />

Pernille Enevoldsen (Pernille.Enevoldsen@dlanordic.dk).


PRIVATE EQUITY<br />

Lise Lotte Hjerrild<br />

I CNL Q4 2005 omtalte vi den lovpakke (L50 og L51 - vedtaget<br />

som L 2006-03-27 nr. 245 og 246), som Erhvervs- og<br />

Økonomiministeren sendte i høring i sensommeren 2005. Lovforslagene<br />

er nu vedtaget i deres endelige form. Lovforslagene<br />

har medført en række vigtige ændringer i bl.a. årsregnskabsloven,<br />

bogføringsloven, aktieselskabsloven samt anpartsselskabsloven.<br />

De nye regler trådte i kraft den 1. april 2006. Artiklen<br />

gennemgår de væsentligste ændringer.<br />

Ændringer i årsregnskabsloven og bogføringsloven<br />

Lovændringen har medført, at kravet om lovpligtig revision for<br />

små virksomheder reduceres.<br />

Små virksomheder har ikke længere pligt til at lade deres årsregnskaber<br />

revidere, såfremt de i 2 på hinanden følgende regnskabsår<br />

ikke overskrider to af følgende størrelser: 1) en nettoomsætning<br />

på 3 mio. kr., 2) en balancesum på 2,5 mio. kr., og 3) et<br />

gennemsnitligt antal heltidsbeskæftigede ansatte på 12 i løbet af<br />

regnskabsåret.<br />

De virksomheder, som revisionspligten reduceres for, vil fortsat<br />

have pligt til at udarbejde et retvisende regnskab. Regnskabet<br />

skal endvidere som hidtil underskrives af selskabets ledelse,<br />

som er både erstatningsretligt og strafferetligt ansvarlig for, at<br />

regnskabet opfylder lovgivningens krav, ligesom regnskabet skal<br />

indsendes til Erhvervs- og Selskabsstyrelsen.<br />

Det er op til den enkelte virksomhed selv at beslutte, hvordan<br />

den vil benytte den øgede fleksibilitet. Virksomheden kan således<br />

frit vælge alligevel at lade sine regnskaber revidere, hvis det<br />

vurderes, at en revision vil være forretningsmæssigt relevant,<br />

f.eks. som dokumentation eller sikkerhed overfor långivere, samarbejdspartnere<br />

etc. Reduktionen af revisionspligten omfatter<br />

dog ikke holdingvirksomheder.<br />

Ændringer i aktieselskabsloven og anpartsselskabsloven<br />

Anpartsselskaber har pr. 1. april 2006 mulighed for - på samme<br />

måde som aktieselskaber - at afholde stiftelsesomkostninger,<br />

selvom selskabet er stiftet til kurs 100. Ligeledes ophæves det<br />

hidtidige forbud mod tegning af anparter ved modregning af fordringer.<br />

Reglerne for anpartsselskaber bringes hermed i overensstemmelse<br />

med de bestemmelser, som allerede gælder for<br />

aktieselskaber i dag.<br />

Mulighed for at træffe beslutninger i aktieselskaber uden<br />

afholdelse af generalforsamling<br />

Hidtil har aktionærernes ret til at træffe beslutninger udelukkende<br />

kunne udøves på generalforsamlingen (herunder elektroniske<br />

generalforsamlinger). Lovforslaget indfører mulighed for, at<br />

beslutninger i aktieselskaber fremover kan træffes på anden vis<br />

PRIVATE EQUITY<br />

Jacob Kornerup<br />

Ændring af selskabs- og revisionslovene<br />

end ved generalforsamling, såfremt samtlige aktionærer er enige<br />

herom (§ 65, stk. 1). Der åbnes dermed op for en større aftalefrihed<br />

og en mindre formbunden beslutningsproces i aktieselskaber.<br />

Aktionærernes beslutninger skal dog stadig kunne dokumenteres<br />

via indførelse i selskabets forhandlingsprotokol.<br />

Bestemmelsen gælder ikke for børsnoterede og statslige aktieselskaber,<br />

samt andre selskaber (f.eks. realkreditinstitutter), hvor<br />

pressen har lovbestemt adgang til at deltage i generalforsamlingen.<br />

I disse selskaber gælder fortsat, at aktionærernes ret til at<br />

træffe beslutninger alene kan udøves på generalforsamlingen.<br />

Mulighed for afholdelse af elektroniske og skriftlige bestyrelsesmøder<br />

samt mulighed for elektronisk generalforsamling<br />

og dokumentudveksling i anpartsselskaber<br />

Der er med lovændringen indført mulighed for afholdelse af elektroniske<br />

og skriftlige bestyrelsesmøder i anpartsselskaber.<br />

Tilsvarende gives der efter de nye bestemmelser mulighed for<br />

afholdelse af elektroniske generalforsamlinger samt elektronisk<br />

dokumentudveksling.<br />

Ændring af reglerne om udbetaling af ekstraordinært<br />

udbytte<br />

Reglerne om ekstraordinært udbytte i aktieselskabsloven og<br />

anpartsselskabsloven er ligeledes blevet ændret, således at det<br />

fremover bliver muligt for aktionærerne at give ledelsen en stående<br />

bemyndigelse til at udbetale ekstraordinært udbytte. Efter<br />

de nugældende regler kan bemyndigelsen højst gives for 1 år,<br />

d.v.s. for perioden frem til næste ordinære generalforsamling.<br />

Efter de nye regler skal bemyndigelsen indsættes i selskabets<br />

vedtægter første gang, der træffes beslutning om udbetaling af<br />

ekstraordinært udbytte. Bemyndigelsen kan herefter blive stående<br />

i vedtægterne, indtil aktionærerne træffer ny beslutning om,<br />

at bestyrelsen ikke længere skal være bemyndiget til at udbetale<br />

ekstraordinært udbytte.<br />

Med lovændringen præciseres endvidere den fortolkning, som<br />

Erhvervs- og Selskabsstyrelsen efter fast administrativ praksis<br />

har anlagt vedrørende art. 15(2), litra b, i 2. selskabsdirektiv<br />

(kapitaldirektivet), hvorefter der ikke kan udbetales ekstraordinært<br />

udbytte i selskabets første leveår, idet der stilles krav om,<br />

at der foreligger mindst én godkendt årsrapport forud for udbetalingen.<br />

Dette krav får særlig betydning i de tilfælde, hvor der er<br />

opstået et nyt selskab som følge af en fusion eller spaltning,<br />

samt tilfælde, hvor der sker aktivtilførsel i et nystiftet selskab.<br />

Med lovændringen gives der tillige mulighed for, at bestyrelsen<br />

allerede i forbindelse med selskabets stiftelse kan bemyndiges til<br />

>>><br />

PRIVATE EQUITY - ÆNDRING AF SELSKABS- OG REVISIONSLOVENE 9


at udlodde ekstraordinært udbytte i selskabets vedtægter.<br />

Hermed er generalforsamlingen ikke længere tvunget til efterfølgende<br />

at ændre vedtægterne udelukkende med det formål at<br />

indsætte en sådan bemyndigelse.<br />

Med hensyn til hvilke midler, der lovligt kan uddeles som ekstraordinært<br />

udbytte, præciseres disse i den nye lovtekst, således at<br />

det nu fremgår, at også frie reserver, der er opstået eller blevet<br />

frigjort i indeværende regnskabsår, kan anvendes til ekstraordinært<br />

udbytte. Tilsvarende gælder for frie reserver, der er opstået<br />

som følge af en ændring af selskabets regnskabspraksis.<br />

Såfremt ekstraordinært udbytte udbetales i andre værdier end<br />

kontanter, vil selskabslovgivningen fremover stille krav om, at der<br />

udarbejdes en vurderingsberetning. Det skal bl.a. fremgå af<br />

erklæringen, at udbyttebetalingen mindst svarer til den værdi af<br />

det eller de aktiver, som udloddes til aktionærerne.<br />

Ændring af reglerne om vurderingsberetning ved apportindskud<br />

Endvidere er kravet om vurderingsberetning ved køb af aktiver i<br />

forbindelse med selskabets stiftelse eller efterfølgende kapitalforhøjelser<br />

blevet afskaffet. Ændringen gælder alene for erhvervelser<br />

fra uafhængige tredjemænd. Beskyttelseshensynet til<br />

kreditorer og aktionærer varetages ved, at ledelsen vil kunne ifalde<br />

erstatningsansvar efter de almindelige regler, hvis denne foretager<br />

tabsgivende dispositioner.<br />

Lempelse af reglerne om kapitaltab i anpartsselskaber<br />

Efter de gældende regler i anpartsselskabsloven skal selskabets<br />

øverste ledelsesorgan redegøre for selskabets økonomiske stilling<br />

overfor anpartshaverne, samt stille forslag om dækning af<br />

tabet eller opløsning, såfremt selskabet taber mere end 40% af<br />

anpartskapitalen. Efter aktieselskabsloven er reglerne om kapitaltab<br />

derimod udformet således, at såfremt selskabet taber<br />

mere end 50% af sin aktiekapital, skal bestyrelsen indenfor 6<br />

måneder afholde generalforsamling, hvor bestyrelsen skal redegøre<br />

for selskabets økonomiske stilling, samt stille forslag om,<br />

hvilke foranstaltninger der bør træffes, herunder eventuelt opløsning.<br />

Med det nye forslag bringes reglerne i anpartsselskabsloven i<br />

overensstemmelse med reglerne i aktieselskabsloven, således<br />

at der fremover gælder en tabsgrænse på 50% og en 6 måneders<br />

frist for afholdelse af generalforsamling for såvel aktiesom<br />

anpartsselskaber.<br />

Indførelse af ansvarsregler for ledelse, revisor og anpartshavere<br />

i anpartsselskabsloven<br />

Ved revisionen af anpartsselskabsloven i 1996 blev ansvarsreglerne<br />

taget ud af anpartsselskabsloven med henblik på at forenkle<br />

loven. Herefter var udgangspunktet, at et erstatningsretligt<br />

ansvar i stedet kunne gøres gældende mod selskabets ledelse,<br />

revisor og anpartshavere på grundlag af de almindelige erstatningsretlige<br />

grundsætninger. Med lovændringen indsættes på ny<br />

ansvarsregler i anpartsselskabsloven svarende til de, som fremgår<br />

af den gældende aktieselskabslov. Med genindførelsen af<br />

ansvarsreglerne er anpartsselskabsloven igen i overensstemmelse<br />

med aktieselskabsloven.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Jacob Kornerup (Jacob.Kornerup@dlanordic.dk) eller<br />

Claus Andersen (Claus.Andersen@dlanordic.dk).<br />

10 PRIVATE EQUITY - NY UNDTAGELSE TIL KRAVET OM OPBEVARING AF REGNSKABSMATERIALE I DANMARK


Ny undtagelse til kravet om opbevaring af regnskabsmateriale<br />

i Danmark<br />

Fra den 1. april 2006 gælder der en generel undtagelse fra bogføringslovens<br />

krav om, at regnskabsmateriale skal opbevares i<br />

Danmark.<br />

Med udstedelsen af bekendtgørelse nr. 250 af 23. marts 2006<br />

kan alle bogføringspligtige virksomheder opbevare regnskabsmateriale<br />

i Sverige, Norge, Finland eller Island under forudsætning<br />

af (i) at materialet opbevares i overensstemmelse med bogføringsloven<br />

dvs. at opbevaringsmåden muliggør en selvstændig<br />

og entydig fremfinding af materialet, (ii) at regnskabsmaterialet til<br />

enhver tid kan fremfindes og (iii) at beskrivelser af det benyttede<br />

opbevaringssystem og eventuelle adgangskoder opbevares i<br />

Danmark, således at offentlige myndigheder til enhver tid er i<br />

stand til at skaffe sig adgang til materialet.<br />

Den nye mulighed for at opbevare regnskabsmateriale uden for<br />

Danmarks grænser kræver ingen særskilt tilladelse fra Erhvervsog<br />

Selskabsstyrelsen, hvorimod der fortsat kan ansøges<br />

Styrelsen om tilladelse til hel eller delvis undtagelse fra det danske<br />

opbevaringskrav, forudsat at det sker forudgående.<br />

Bekendtgørelsen er et lille skridt på vejen til en liberalisering af<br />

kravene til opbevaring af regnskabsmateriale, der især for mindre<br />

danske virksomheder med udenlandske moderselskaber<br />

kan synes meget tiltrængt.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Jacob Kornerup (Jacob.Kornerup@dlanordic.dk) eller<br />

Pernille Enevoldsen (Pernille.Enevoldsen@dlanordic.dk).<br />

TAX<br />

Jim Øksnebjerg<br />

Leder af Tax Gruppen<br />

Justering af diverse erhvervsbeskatningsregler<br />

Den 6. april 2006 vedtog Folketinget lovforslag nr. 116 om justeringen<br />

af erhvervsbeskatningen (lov nr. 308 af 19. april 2006).<br />

Loven justerer bl.a. koncerndefinitionen i en række forskellige<br />

værnsregler og reglerne om beskatning af fortjeneste i erhvervsejendomme.<br />

Derudover ændres reglerne om afskrivning ved<br />

skattefri fusioner og visse skattefri spaltninger, CFC-reglerne om<br />

overdragelse af aktier i CFC-selskaber samt reglerne om afskrivninger<br />

på blandet benyttede biler.<br />

Transfer pricing<br />

Loven ændrer på koncerndefinitionen i reglerne om transfer pricing,<br />

således at - primært - kapitalfonde etableret i skattemæssigt<br />

fordelagtige stater bliver omfattet af reglerne. Kapitalfondene<br />

er typisk organiseret i skattetransparente selskabsformer, der<br />

ikke beskattes som en selvstændig enhed, f.eks. et kommanditselskab.<br />

Beskatningen sker her individuelt hos den enkelte investor.<br />

Dermed opfylder kapitalfonden (de enkelte investorer for<br />

sig) ikke betingelserne for at være koncernforbundet med de af<br />

fondene her i landet - via K/S'et - købte selskaber. Der indføres<br />

med lovændringen et kriterium, hvorefter selskaber og forenin-<br />

ger, der ikke anses for at være selvstændige skattesubjekter,<br />

omfattes af transfer pricing-reglerne, når de udøver bestemmende<br />

indflydelse over et selskab, og når deres forhold er reguleret<br />

af selskabsretlige regler, en selskabsaftale eller en foreningsvedtægt.<br />

Bestemmelsen udvides tillige til at omfatte selskabsdeltagernes<br />

aftaler om fælles bestemmende indflydelse og selskaber<br />

med fælles ledelse.<br />

Ud over transfer pricing-reglerne får lovændringen også betydning<br />

for reglerne om tynd kapitalisering, beskatning af koncerninterne<br />

renter og kursgevinster, koncernintern udlejning af<br />

afskrivningsberettigede aktiver, koncerninterne forsikringsselskaber<br />

samt transparente selskaber i selskabsskattelovens §<br />

2 A, da de alle henviser til koncerndefinitionen i transfer pricingreglerne.<br />

Samme udvidelse af definitionen indføres også i reglerne om<br />

CFC-beskatning således, at også kommanditselskaber mv. kan<br />

opfylde kontrolbetingelserne med CFC-beskatning til følge.<br />

>>><br />

TAX - JUSTERING AF DIVERSE ERHVERVSBESKATNINGSREGLER 11


Genanbringelse af fortjenester ved afståelse af fast ejendom<br />

Med lovændringen strammes reglerne om genanbringelse af fortjenesten<br />

ved afståelse af erhvervsejendomme. Det har tidligere<br />

været muligt at udskyde beskatningen ved at indskyde en opnået<br />

fortjeneste i en ny erhvervsejendom. Hvis denne ejendom så<br />

senere ændrede klassifikation til en ejendom omfattet af parcelhusreglen,<br />

kunne beskatning helt undgås, da sådanne ejendomme<br />

kunne afstås skattefrit.<br />

Afskrivninger i forbindelse med fusion/spaltning<br />

Ved fusioner/spaltninger har der hidtidig været mulighed for, at<br />

både det indskydende og det modtagende selskab kunne<br />

afskrive på samme afskrivningsberettiget aktiv i samme kalenderår,<br />

hvis selskaberne anvendte forskudte indkomstår. Med lovændringen<br />

modificeres reglerne således, at det indskydende<br />

selskab kun kan afskrive forholdsmæssigt i perioden frem til<br />

fusionsdatoen.<br />

COMMERCIAL AND LITIGATION<br />

Thorsteen Carstens<br />

Inkassochef<br />

Forenklet inkassoproces - en lettere og billigere<br />

måde at opkræve penge på<br />

I 2005 trådte en ny og forenklet inkassoproces i kraft.<br />

Hovedformålet med den nye ordning er at lette inddrivelsen af<br />

mindre ubestridte pengekrav - hovedstolen må højst være kr.<br />

50.000 - sådan at inddrivelsen bliver enklere, hurtigere og billigere.<br />

Nedenfor orienteres nærmere om, hvad den forenklede<br />

inkassoproces går ud på, og hvad ændringerne kan betyde.<br />

Den forenklede inkassoproces<br />

Den forenklede inkassoproces er en ny og valgfri måde at<br />

opkræve gæld på via retten. Den samlede gæld må - indtil videre<br />

- højst være på kr. 50.000 eksklusive renter og omkostninger.<br />

Det særlige ved den forenklede inkassoproces er, at man fra den<br />

1. januar 2005 - i modsætning til tidligere, hvor man for at inddrive<br />

sit krav først skulle rette henvendelse til civilretten for at få<br />

grundlaget for et udlæg, som man senere skulle anmode fogedretten<br />

om at foretage - kun skal rette henvendelse til fogedretten,<br />

som så både tager sig af grundlaget for et udlæg og foretagelsen<br />

af udlægget.<br />

Den forenklede inkassoproces er et supplement til de tidligere<br />

regler. Ikke en erstatning.<br />

Betalingspåkravet<br />

Et betalingspåkrav er det dokument, som skal indleveres til<br />

fogedretten, når en forenklet inkassoproces ønskes påbegyndt.<br />

Betalingspåkravet har samme funktion som en stævning i civile<br />

Salg af CFC-selskaber<br />

Reglerne om beskatning af ikke-realiseret CFC-indkomst ved<br />

salg af CFC-selskaber til uafhængige selskaber udvides til også<br />

at omfatte salg af CFC-selskaber til ikke-nærtstående personer,<br />

fonde eller trusts. Disse transaktioner var hidtil ikke omfattet af<br />

værnsreglen.<br />

Afskrivning på blandet benyttede biler<br />

Slutteligt ændrer loven afskrivningsreglerne for blandet benyttede<br />

biler ved at præcisere, at fortjeneste eller tab kun skal medregnes<br />

med den forholdsmæssige del, der svarer til den<br />

erhvervsmæssige benyttelse.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Jim Øksnebjerg (Jim.Oksnebjerg@dlanordic.dk) eller<br />

Claus Andersen (Claus.Andersen@dlanordic.dk).<br />

sager og skal derfor indeholde næsten de samme oplysninger.<br />

Sagsgangen<br />

I et betalingspåkrav skal det markeres, hvad man ønsker, der<br />

skal ske i sagen. Hvis det er angivet i betalingspåkravet, kan<br />

fogedretten eksempelvis automatisk sørge for, at betalingspåkravet<br />

får samme bindende virkning (retskraft) som en dom.<br />

Herefter indkalder fogedretten skyldner til møde i fogedretten, og<br />

fogedsagen gennemføres, som det skete tidligere. Hvis skyldner<br />

- mod forventning - er uenig i det fremsatte krav, vil sagen blive<br />

overgivet til civilretten, der så indleder en retssag på grundlag af<br />

betalingspåkravet.<br />

Omkostningerne<br />

Retsafgiften afhænger af valget i betalingspåkravet og sagens<br />

forløb.<br />

Hvis skyldner ikke fremsætter indsigelser mod det fremsatte<br />

krav, er grundafgiften ved betalingspåkravet kr. 400, og hvis<br />

fogedretten skal fortsætte sagen som almindelig fogedsag,<br />

koster det yderligere kr. 300. Det vil sige i alt kr. 700 - uanset om<br />

fordringen er på kr. 1.000 eller kr. 49.000. Til sammenligning<br />

med tidligere kan det oplyses, at retsafgifterne ved gennemførelse<br />

af en sag, hvor fordringen er kr. 49.000, efter de nugæl-<br />

12 COMMERCIAL AND LITIGATION - FORENKLET INKASSOPROCES - EN LETTERE OG BILLIGERE MÅDE AT OPKRÆVE PENGE PÅ<br />

>>>


dende regler vil udgøre ca. kr. 2.000. Det vil sige, at der kan<br />

opnås en besparelse på kr. 1.300 i retsafgift ved anvendelse af<br />

den forenklede inkassoproces.<br />

Grunde til at vælge den forenklede inkassoproces<br />

Den forenklede inkassoproces skal først og fremmest vælges,<br />

hvis man positivt ved, at skyldner ikke har fremsat indsigelser af<br />

nogen art inden sagens overgivelse til advokat, ligesom man<br />

skal have en klar forventning om, at skyldneren ikke vil fremsætte<br />

indsigelser mod kravet.<br />

Man skal desuden vælge den forenklede inkassoproces, fordi<br />

sagen kan blive både lettere og billigere at gennemføre, end den<br />

kan i den traditionelle proces.<br />

Den forenklede inkassoproces er lettere og billigere bl.a. fordi:<br />

• Sagen bliver kun behandlet ved én ret, nemlig fogedretten<br />

• Retsafgiften er sat ned ved denne procedure<br />

Nye regler medfører en obligatorisk<br />

standstill-periode inden kontrakten indgås<br />

Mange, der har deltaget i EU-udbud, ved, at formålet med at<br />

klage over en uforståelig afgørelse, meget let fortaber sig. Når<br />

først den offentlige udbyder har indgået kontrakten, er konsekvenserne<br />

af en måske forkert afgørelse ikke til at ændre.<br />

Kontrakten kan ikke tilsidesættes, selv ikke hvis man får medhold<br />

i en klage til Klagenævnet for Udbud, og udbyderen er end<br />

ikke forpligtet til at opsige kontrakten, selv om den indiskutabelt<br />

er indgået ved en ulovlig beslutning, som endda annulleres af<br />

Klagenævnet. Det vigtigste formål - at sikre at kontrakten går til<br />

den bedste tilbudsgiver - er fortabt, og den virksomhed, som er<br />

forbigået uberettiget, kan højst gøre sig håb om et plaster på<br />

såret i form af en erstatning. Selv om erstatningsbeløbene i nogle<br />

tilfælde kan være betydelige, er en tilkendt erstatning normalt<br />

ikke det forretningsmæssige resultat, som en virksomhed er<br />

interesseret i.<br />

Indførelse af en standstill-periode<br />

Danmark indfører nu langt om længe regler, som giver deltagere i<br />

et EU-udbud en bedre mulighed for at imødegå en forkert beslutning<br />

om tildeling af kontraktordren, inden indgåelsen af kontrakten<br />

reelt udelukker en korrektion af den forkerte beslutning. Dette<br />

sker ved ændring af den bekendtgørelse, som gennemfører EU's<br />

udbudsdirektiv i Danmark, ved at pusten i nogen grad tages ud<br />

af det såkaldte race to signature, som hos offentlige udbydere<br />

kan være en model til at sikre sig mod klagesager mv.<br />

I sager, hvor kravet er mere end kr. 50.000 eksklusive renter og<br />

omkostninger, hvor skyldner har fremsat indsigelser inden<br />

sagens overgivelse til advokat eller hvor man har en forventning<br />

om, at skyldner vil fremsætte indsigelser mod kravet, vil sagen<br />

skulle behandles efter den traditionelle proces med udtagelse af<br />

stævning.<br />

Den forenklede inkassoproces er blevet utrolig godt modtaget<br />

og kan varmt anbefales.<br />

For informationer om <strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong>s inkassoafdeling, og hvilke<br />

produkter, der bl.a. tilbydes, henvises der til vedlagte produktblad<br />

"Inkasso".<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer til ovenstående,<br />

er De velkommen til at kontakte<br />

Thorsteen Carstens (Thorsteen.Carstens@dlanordic.dk)<br />

COMPETITION<br />

Lise Groesmeyer<br />

Leder af Competition Gruppen<br />

Den vigtigste ændring er indførelsen af en standstill-periode.<br />

Heri ligger, at en udbyder, der har udbudt en kontrakt efter<br />

udbudsdirektivet, først må underskrive kontrakt med den valgte<br />

tilbudsgiver 10 dage efter, at udbyderen har underrettet alle deltagerne<br />

i udbuddet om sin beslutning vedrørende tildeling af<br />

kontrakten. Udbyderen skal endvidere sende underretningen<br />

med det hurtigst mulige kommunikationsmiddel, dvs. typisk email<br />

eller telefax. Alle, der har deltaget i et konkret EU-udbud, vil<br />

derfor fremover have 10 dage til at tage skridt for at imødegå<br />

den afgørelse, som udbyderen har truffet om tildeling af kontrakten<br />

f.eks. ved at klage til Klagenævnet for Udbud og derved<br />

bede om, at udbudsproceduren suspenderes, indtil klagen er<br />

afgjort.<br />

Indholdet af underretningen til deltagerne<br />

Efter de hidtidige regler har det været nok at give de forbigåede<br />

deltagere den oplysning, at kontrakten er indgået til anden side.<br />

Kun hvis en deltager bad om en begrundelse, skulle udbyderen<br />

redegøre for, hvorfor deltagerens tilbud ikke blev valgt, herunder<br />

med angivelse af navnet på den valgte tilbudsgiver og af de<br />

væsentligste elementer og fordele ved hans tilbud. Udbyderen<br />

skulle give denne begrundelse hurtigst muligt og i hvert fald<br />

inden for 15 dage og havde så samtidig mulighed for at indgå<br />

kontrakten uanset en eventuel mistanke om, at der kunne være<br />

berettigede indsigelser herimod.<br />

COMPETITION - NYE REGLER MEDFØRER EN OBLIGATORISK STANDSTILL-PERIODE INDEN KONTRAKTEN INDGÅS 13<br />

>>>


Med de nye regler indføres imidlertid det<br />

vigtige element, at udbyderen allerede i<br />

sin underretning til deltagerne om kontrakttildelingen<br />

skal give mindst en summarisk<br />

begrundelse for den trufne beslutning.<br />

Dette betyder, ifølge Konkurrencestyrelsens<br />

høringsnotat til de nye regler,<br />

at underretningen skal omfatte de<br />

væsentligste oplysninger, som er nødvendige<br />

for at vurdere, om der er grundlag<br />

for at klage over udbyderens beslutninger.<br />

Det må antages, at begrundelsen skal<br />

omfatte de samme elementer som den<br />

begrundelse, der skal gives på anmodning,<br />

men at udbyderen dog kan nøjes<br />

med at anføre hovedpunkterne i denne<br />

begrundelse, som således ikke behøver<br />

at være en detaljeret begrundelse. Det<br />

ligger heri, at den summariske begrundelse<br />

så skal være forskellig afhængigt af,<br />

om deltageren har afgivet et tilbud, der er<br />

indgået i konkurrencevurderingen, eller<br />

om tilbuddet eller en ansøgning er forkastet<br />

forinden.<br />

Hvornår gælder de nye regler?<br />

De nye danske regler forventes at gælde<br />

for kontrakter, der indgås fra og med 1.<br />

oktober 2006. Det gælder også selvom<br />

udbuddet er annonceret og tilbuddene<br />

modtaget tidligere. Reglerne gælder ikke<br />

Retssikkerhedsmæssige betænkeligheder i<br />

forbindelse med ændring af konkurrenceloven<br />

I forbindelse med Folketingets åbning<br />

den 4. oktober 2005 offentliggjorde regeringen<br />

en række overvejelser om revision<br />

af konkurrenceloven. Der er endnu ikke<br />

fremsat et lovforslag, og det er tilkendegivet,<br />

at det tidligst vil blive fremsat i efteråret<br />

2006. Det nærmere indhold af det<br />

planlagte lovforslag kendes ikke endnu,<br />

men det forventes, at lovforslaget blandt<br />

andet vil indføre en regel om leniency, i<br />

daglig tale kaldet sladrerabatter. Virksomheder,<br />

der har overtrådt konkurrenceloven,<br />

vil herefter kunne slippe for straf,<br />

hvis virksomheden sladrer om deres<br />

medskyldige. Endvidere forventes det, at<br />

konkurrencemyndighederne gives ret til<br />

for forsyningsvirksomheder og heller ikke<br />

for visse EU-udbud, f.eks. ikke hvor der<br />

anvendes elektronisk auktion eller indgås<br />

kontrakter på grundlag af en rammeaftale.<br />

Også nye EU-regler på vej<br />

De nye danske regler om standstill-periode<br />

mv. indføres efter et langvarigt forløb,<br />

hvor EU-Kommissionen bl.a. har begyndt<br />

et traktatbrudssøgsmål mod Danmark for<br />

ikke at have indført en standstill-periode i<br />

overensstemmelse med EF-Domstolens<br />

dom fra 1999 i Alcatel-sagen. Da<br />

Kommissionen i maj 2006 endvidere<br />

har fremsat forslag til nye EU-regler<br />

om kontrollen med overholdelse af EU's<br />

udbudsregler, bl.a. med udførlige<br />

bestemmelser om standstill, har Danmark<br />

accepteret at gennemføre grundlæggende<br />

regler om en standstill-periode svarende<br />

til, hvad der allerede er indført i de fleste<br />

EU-lande - ikke mindst for at have en<br />

bedre position, når der skal forhandles<br />

om den præcise udformning af de nye<br />

mere detaljerede EU-regler om standstillperioden<br />

og pligter knyttet hertil.<br />

Står det til EU-Kommissionen, skal det<br />

fremover bl.a. være således, at en kontrakt,<br />

der er indgået inden udløbet af<br />

standstill-perioden er ugyldig, og at en<br />

klage til f.eks. Klagenævnet for Udbud<br />

at gennemføre kontrolbesøg i private<br />

hjem samt kropsvisiteringer af ansatte<br />

under kontrolbesøg. Endelig har det<br />

været overvejet at give konkurrencemyndighederne<br />

mulighed for at udstede<br />

administrative bøder - i stedet for som<br />

nu, hvor bøder pålægges i forbindelse<br />

med en straffesag, rejst af anklagemyndigheden.<br />

Det forventes, at muligheden for strafnedsættelse<br />

vil motivere karteldeltagere<br />

til at samarbejde med myndighederne<br />

om sagens opklaring, ligesom leniencyregler<br />

kan have en præventiv effekt ved at<br />

skabe indbyrdes mistillid blandt virksom-<br />

automatisk skal suspendere det indklagede<br />

udbud i mindst 5 dage, således at<br />

kontrakten ikke kan indgås, før<br />

Klagenævnet har haft mulighed for at<br />

beslutte eventuelt at suspendere proceduren<br />

videre. De nye EU-regler skal endvidere<br />

gælde for forsyningsvirksomheder<br />

og for næsten alle former for EU-udbud.<br />

Kommissionens direktivforslag omfatter<br />

også effektive tiltag mod den situation,<br />

hvor en udbyder har undladt et pligtigt<br />

EU-udbud og blot indgår kontrakten<br />

direkte med den foretrukne virksomhed.<br />

Problemet i dag er, at en sådan grov<br />

overtrædelse af pligten til EU-udbud reelt<br />

ikke medfører konsekvenser for udbyderen,<br />

bl.a. da der normalt ikke er risiko for<br />

at skulle betale erstatning til forbigåede<br />

virksomheder. Tanken er, at dette skal<br />

imødegås ved, at udbyderen skal offentliggøre<br />

oplysninger om den forventede<br />

kontraktindgåelse og derefter lade 10<br />

dage gå, før kontrakten kan indgås.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer<br />

til ovenstående, er De velkommen<br />

til at kontakte<br />

Lise Groesmeyer<br />

(Lise.Groesmeyer@dlanordic.dk) eller<br />

Andreas Christensen<br />

(Andreas.Christensen@dlanordic.dk).<br />

heder, som overvejer at etablere eller allerede<br />

indgår i et kartel. For de fleste vil det<br />

dog formentlig virke stærkt stødende, at<br />

virksomheder, der har snydt kunder og<br />

samfundet for betydelige beløb, kan gå<br />

fri, fordi de angiver de øvrige deltagere i<br />

kartellet. Herudover må der endvidere<br />

stilles spørgsmålstegn ved bevisværdien<br />

af de oplysninger, der gives om deltagerne<br />

i et kartel, når den, der giver oplysningerne,<br />

samtidig opnår strafnedsættelse.<br />

De danske domstole har af disse årsager<br />

hidtil været uvillige til at acceptere leniency,<br />

men vil blive tvunget til at acceptere<br />

sådanne metoder, hvis dette følger direkte<br />

af konkurrenceloven. >>><br />

14 COMPETETION - RETSSIKKERHEDSMÆSSIGE BETÆNKELIGHEDER I FORBINDELSE MED ÆNDRING AF KONKURRENCELOVEN


Gennemførelsen af kontrolundersøgelser<br />

i private hjem rejser spørgsmål i forhold til<br />

det grundlovsfæstede princip om boligens<br />

ukrænkelighed og forholdet mellem<br />

konkurrencemyndighedernes og politiets<br />

kompetence. Konkurrencemyndighederne<br />

har ikke erfaring med at udøve<br />

egentlig efterforskning. Endvidere mangler<br />

konkurrencemyndighederne personale,<br />

der har erfaring med at håndtere de<br />

retssikkerhedsmæssige garantier, der er<br />

en nødvendig forudsætning for at gennemføre<br />

så vidtgående indgreb som<br />

undersøgelse af private hjem. Det kan<br />

derfor undre, at man ikke som på andre<br />

retsområder kan overlade ransagning af<br />

private hjem til politiet, der har erfaring<br />

med sådant arbejde.<br />

En adgang til at udstede administrative<br />

bøder i anledning af konkurrencelovsovertrædelser<br />

udgør et væsentligt brud på<br />

grundlæggende traditioner i dansk ret. I<br />

dag er det som på andre retsområder politiet<br />

og anklagemyndigheden, der i første<br />

omgang udsteder bøder. Det er ikke en<br />

hemmelighed, at Konkurrencestyrelsen<br />

har været stærkt utilfreds med, at anklage-<br />

Som dansk arbejdsgiver kan man ikke<br />

altid regne med, at de danske regler om<br />

social sikring gælder for alle virksomhedens<br />

medarbejdere i Danmark.<br />

En lønmodtager er som udgangspunkt<br />

socialt sikret i det land, hvor han eller hun<br />

udfører sit arbejde. Dette gælder også,<br />

selvom vedkommende har bopæl i et<br />

andet land. En lønmodtager, som har<br />

ansættelse i en dansk virksomhed og bor<br />

i Sverige, vil derfor som hovedregel være<br />

omfattet af de danske regler om social<br />

sikring.<br />

myndigheden har afvist sager, hvor<br />

Konkurrencestyrelsen har ønsket, at der<br />

skulle gives bøder. Det er i den forbindelse<br />

farligt, hvis man lukker øjnene for, at<br />

Konkurrencestyrelsen ikke har erfaring<br />

med bevisvurdering og førelse<br />

af straffesager, mens anklagemyndigheden<br />

på dette område har en århundrede<br />

lang tradition. I det lys forekommer<br />

det skræmmende og unødvendigt,<br />

hvis Konkurrencestyrelsen skal overtage<br />

anklagemyndighedens rolle i forbindelse<br />

med udstedelse af bøder. Det vil endvidere<br />

være i strid med det almindeligt accepterede<br />

princip om adskillelse af den<br />

udøvende og den dømmende magt. Man<br />

er fristet til at sige, at Konkurrencestyrelsen<br />

bliver politi, dommer og bøddel i<br />

en og samme myndighed.<br />

De skærpelser af konkurrenceloven, der<br />

overvejes, bliver ikke mindre skræmmende<br />

af, at regeringen ved flere lejligheder<br />

har tilkendegivet, at man overvejer at indføre<br />

fængselsstraf for overtrædelse af<br />

konkurrenceloven.<br />

Udfører lønmodtageren derimod en del af<br />

sit arbejde i bopælslandet, eller arbejder<br />

han eller hun for flere forskellige arbejdsgivere<br />

i forskellige lande, er udgangspunktet<br />

anderledes. I denne situation er<br />

han eller hun omfattet af reglerne om<br />

social sikring i sit bopælsland.<br />

Hvis lønmodtageren arbejder i Danmark,<br />

bor i Sverige og har bibeskæftigelse i<br />

Sverige, vil lønmodtageren som<br />

udgangspunkt blive omfattet af de svenske<br />

regler om social sikring. For en dansk<br />

Tendensen i overvejelserne er klar - der<br />

strammes op og intensiveres i jagten på<br />

overtrædelser af konkurrenceloven, og<br />

myndighedernes efterforskningsbeføjelser<br />

udvides. Det er en udvikling, der på<br />

mange måder fraviger dansk retstradition,<br />

men som mere eller mindre direkte<br />

er inspireret af Europa-Kommissionen og<br />

det konkurrenceretlige samarbejde i EU.<br />

I de fleste tilfælde er regeringen ikke forpligtet<br />

til at følge Kommissionens forslag,<br />

men gør det alligevel frivilligt. Der kan stilles<br />

spørgsmålstegn ved, om det altid er<br />

klogt. Ikke desto mindre må udviklingen<br />

tages alvorligt, og det bør i de enkelte<br />

virksomheder føre til overvejelser om<br />

iværksættelse af interne compliance programmer<br />

for at sikre, at konkurrencereglerne<br />

fuldt ud efterleves.<br />

Såfremt De har spørgsmål eller kommentarer<br />

til ovenstående, er De velkommen<br />

til at kontakte<br />

Andreas Christensen<br />

(Andreas.Christensen@dlanordic.dk)<br />

eller Marie Bockhahn<br />

(Marie.Bockhahn@dlanordic.dk).<br />

EMPLOYMENT<br />

Finn Schwarz<br />

Leder af Employment Gruppen<br />

Hvilket lands sociale sikring gælder, hvis en dansk<br />

virksomhed har en medarbejder, der er bosat i Sverige<br />

arbejdsgiver med en medarbejder bosat i<br />

Sverige betyder det, at arbejdsgiveren<br />

skal betale et arbejdsgiverbidrag på<br />

32,46% af medarbejderens bruttoløn til<br />

den svenske stat.<br />

Lidt om de overordnede regler<br />

Spørgsmålet om, hvilket lands sociale<br />

sikringsregler, der finder anvendelse for<br />

en lønmodtager, er reguleret af EU-retlige<br />

regler (EU-forordning 1408/71).<br />

>>><br />

EMPLOYMENT - HVILKET LANDS SOCIAL SIKRING GÆLDER... 15


De sociale sikringsregler regulerer blandt<br />

andet retten til sygedagpenge, børnefamilieydelse<br />

og pension. I Danmark<br />

finansieres den sociale sikring via skat og<br />

AM-bidrag. I andre europæiske lande,<br />

herunder Sverige og Norge, er det sociale<br />

system primært finansieret via et<br />

arbejdsgiverbidrag, som arbejdsgiveren<br />

skal betale udover bruttolønnen. Dette<br />

arbejdsgiverbidrag udgør i Sverige de<br />

ovennævnte 32,46% af medarbejderens<br />

bruttoløn.<br />

I denne artikel redegøres for, hvilke konsekvenser<br />

anvendelsen af svenske sociale<br />

sikringsregler har for danske arbejdsgivere.<br />

Reglerne, som regulerer retten til<br />

social sikring, gælder naturligvis også,<br />

når medarbejdere har bopæl i andre<br />

EU/EØS-lande.<br />

Øresundsaftalen<br />

For at undgå, at grænsegængere med<br />

hjemmearbejdsplads bliver omfattet af<br />

bopælslandets regler om social sikring,<br />

har Danmark og Sverige indgået<br />

Øresundsaftalen. I henhold til Øresundsaftalen<br />

kan en person få tilladelse til at<br />

være omfattet af social sikring i arbejdsgiverens<br />

hjemland, dvs. i dette tilfælde<br />

Danmark, selvom lønmodtageren er<br />

bosat i Sverige, og har hjemmearbejdsplads<br />

i Sverige. Tilladelsen udstedes af<br />

den Sociale Sikringsstyrelse efter ansøgning<br />

på blanket E101, som kan hentes på<br />

den Sociale Sikringsstyrelses hjemmeside<br />

www.dss.dk. Det særlige skema vedrørende<br />

Øresundsaftalen skal også udfyl-<br />

<strong>DLA</strong> <strong>Nordic</strong> er en del af <strong>DLA</strong> Piper Rudnick Gray Cary<br />

Group, og er det første panskandinaviske advokatfirma<br />

med kontorer i København, Bergen, Oslo og<br />

Stockholm. Kontoret er blandt de største i<br />

Skandinavien og beskæftiger således p.t. i alt ca. 330<br />

medarbejdere i Danmark, Norge og Sverige.<br />

des og underskrives af både lønmodtageren<br />

og arbejdsgiveren. Dette kan også<br />

hentes på Sikringsstyrelsens hjemmeside.<br />

Det er en forudsætning for tilladelsen, at<br />

personen er ansat af én arbejdsgiver med<br />

hjemsted i ét land, og at lønmodtageren<br />

arbejder en væsentlig del af tiden i dette<br />

land. Hvis lønmodtageren arbejder hjemmefra,<br />

er det et krav, at lønmodtageren<br />

har arbejdet mindst halvdelen af arbejdstiden<br />

i løbet af en sammenhængende<br />

periode på 3 måneder på arbejdsgiverens<br />

adresse.<br />

Det er i henhold til Øresundsaftalen også<br />

tilladt, at lønmodtageren påtager sig<br />

honorarlønnede tillidshverv i bopælsstaten,<br />

uden at dette får konsekvenser<br />

for den sociale sikring. Honorarlønnede<br />

tillidshverv skal forstås som hverv, der har<br />

karakter af borgerligt ombud. Egentlig<br />

bibeskæftigelse vil ikke blive betragtet<br />

som borgerligt ombud. Hvis lønmodtageren<br />

har et egentligt bijob, har lønmodtageren<br />

beskæftigelse i to lande og<br />

vil derfor henhøre under svensk social<br />

sikring.<br />

Der kan også gives tilladelse til, at medarbejderen<br />

bevarer sin sociale sikring i<br />

Danmark, selv om medarbejderen deltager<br />

i kurser, konferencer, tjenesterejser<br />

og lignende i andre lande, hvis disse aktiviteter<br />

er af sporadisk og enkeltstående<br />

karakter. Hvis der således er indlagt<br />

faste rejser i medarbejderens stillings-<br />

<strong>DLA</strong> Piper Rudnick Gray Cary råder samlet over ca.<br />

6.000 medarbejdere, herunder ca. 3.000 advokater,<br />

fordelt på 49 kontorer i 18 lande, placeret i de vigtigste<br />

amerikanske og europæiske storbyer samt strategiske<br />

steder i Asien.<br />

beskrivelse, vil en tilladelse som<br />

udgangspunkt ikke kunne gives, og medarbejderen<br />

vil i stedet være omfattet af<br />

svensk social sikring.<br />

Hvad kan arbejdsgiveren gøre?<br />

Hvis man som arbejdsgiver ønsker at<br />

sikre sig mod at blive mødt med et krav<br />

fra den svenske stat på betaling af<br />

arbejdsgiverbidrag - et krav der kan gennemføres<br />

med virkning flere år tilbage -<br />

bør arbejdsgiveren i medarbejderens<br />

ansættelseskontrakt gøre det klart, at<br />

ansættelsesforholdet, herunder særligt<br />

lønfastsættelsen, er sket under den forudsætning,<br />

at medarbejderen er omfattet<br />

af de danske regler om social sikring.<br />

Medarbejderen bør i øvrigt særligt informeres<br />

om de situationer, f.eks. påtagelse<br />

af bibeskæftigelse, som kan føre til, at<br />

denne bliver omfattet af svenske regler. I<br />

de tilfælde, hvor det i henhold til dansk<br />

lovgivning er muligt at forbyde medarbejderne<br />

at påtage sig bibeskæftigelse, bør<br />

arbejdsgiveren udtrykkeligt gøre dette og<br />

derved sikre sig imod, at medarbejderen<br />

påtager sig beskæftigelse, som kan få<br />

betydning for retten til social sikring.<br />

Såfremt De har uddybende spørgsmål<br />

til reglerne om social sikring, er<br />

De velkommen til at kontakte<br />

Signe Renee Bundgaard<br />

(Signe.Renee.Bundgaard@dlanordic.dk)<br />

eller Heidi Kildegaard<br />

(Heidi.Kildegaard@dlanordic.dk).<br />

Ved Stranden 18<br />

1012 København K<br />

Tel: 77 30 40 50<br />

Fax: 77 30 40 77<br />

Mail: info@dlanordic.dk<br />

Web: www.dlanordic.com<br />

ISSN 1604-5416

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!