Vitocal 350-A (CD 70) - Viessmann
Vitocal 350-A (CD 70) - Viessmann
Vitocal 350-A (CD 70) - Viessmann
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Betjeningsvejledning<br />
til brugeren<br />
Type AWI og AWO<br />
VITOCAL <strong>350</strong>‐A<br />
VIESMANN<br />
5591 533 DK 3/2007 Skal opbevares!
Sikkerhedshenvisninger<br />
Overhold disse sikkerhedshenvisninger nøje for at undgå fare for mennesker<br />
og materielle skader.<br />
Forklaring til sikkerhedshenvisningerne<br />
!<br />
Fare<br />
Dettetegnadvarermodpersonskader.<br />
Bemærk<br />
Dettetegnadvarermodmaterielle<br />
skader og miljøskader.<br />
Bemærk<br />
Anvisninger med ordet Bemærk indeholder<br />
ekstra informationer.<br />
Målgruppe<br />
Denne betjeningsvejledning henvender<br />
sig til anlæggets brugere.<br />
Fare<br />
Ukorrekt udførte arbejder på<br />
anlægget kan medføre livstruende<br />
ulykker.<br />
El‐arbejder må kun udføres af<br />
elektrikere.<br />
Reaktion ved brand<br />
2<br />
For Deres Sikkerhed<br />
Fare<br />
Der er fare for forbrænding i<br />
forbindelse med ild.<br />
& Sluk anlægget.<br />
& Anvend en godkendt ildslukker.<br />
Betingelser for opstillingsrummet<br />
!<br />
Bemærk<br />
Ikke‐tilladte omgivelsesbetingelser<br />
kan medføre skader på<br />
anlægget og forhindre sikker<br />
drift.<br />
& Sørg for en omgivelsestemperatur,<br />
som ligger over 0 ºC<br />
og under 35 ºC.<br />
& Undgå permanent høj luftfugtighed<br />
(f.eks. på grund af permanent<br />
tørring af vasketøj).<br />
Disse sikkerhedsanvisninger gælder<br />
kun for apparater af typen AWI og<br />
reguleringen.<br />
Udstyret af typen AWO er egnet til<br />
udendørs opstilling og de dermed forbundne<br />
betingelser for omgivelser.<br />
Ekstrakomponenter, reserve‐ og<br />
sliddele<br />
!<br />
Bemærk<br />
Komponenter, som ikke er kontrolleret<br />
sammen med anlægget,<br />
kan medføre skader på<br />
anlægget eller forringelse af<br />
dets funktioner.<br />
Monteringogudskiftningmå<br />
udelukkende foretages af fagfolk.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Indholdsfortegnelse<br />
Indholdsfortegnelse<br />
Indledende informationer<br />
Udstyrsbeskrivelse ..................................................................................... 5<br />
Deres anlæg er indstillet fra fabrikken ......................................................... 5<br />
Spærretid ................................................................................................... 6<br />
Hvorfra betjenes anlægget<br />
Oversigt over betjenings- og displayelementerne ........................................ 7<br />
& Åbning af reguleringen............................................................................. 7<br />
& Funktioner ............................................................................................... 8<br />
& Symboler på displayet.............................................................................. 9<br />
Til- og frakobling<br />
Tilkobling af varmeanlægget ....................................................................... 11<br />
Frakobling af varmeanlægget...................................................................... 11<br />
Rumopvarmning og brugsvandsopvarmning................................................ 12<br />
& Rumopvarmning i programdriften ............................................................. 12<br />
& Rumopvarmning med normal rumtemperatur............................................ 13<br />
& Rumopvarmning med sænket rumtemperatur ........................................... 13<br />
Kun brugsvandsopvarmning ....................................................................... 14<br />
Stand‐by‐drift ............................................................................................. 14<br />
Manuel drift ................................................................................................ 15<br />
Indstilling af rumtemperatur<br />
Indstilling af permanent rumtemperatur ....................................................... 16<br />
& Indstilling af normal rumtemperatur .......................................................... 16<br />
& Indstilling af sænket rumtemperatur ......................................................... 16<br />
& Ændring af den normale og sænkede rumtemperaturs forindstilling .......... 17<br />
& Indstilling af aktiveringstider (tidsprogram u) .......................................... 18<br />
Ændring af rumtemperatur for et par dage ................................................... 19<br />
& Indstilling af ferieprogram......................................................................... 19<br />
Ændring af rumtemperatur for et par timer ................................................... 20<br />
& Indstilling af partyprogram........................................................................ 20<br />
Indstilling af varmt brugsvand<br />
Indstilling af permanent varmt brugsvand .................................................... 22<br />
& Indstilling af brugsvandstemperatur ......................................................... 22<br />
& Indstilling af aktiveringstider (tidsprogram) ............................................... 23<br />
& Indstilling af cirkulationspumpens aktiveringstider (tidsprogram) .............. 24<br />
Engangsaktivering af brugsvandsopvarmning ............................................. 25<br />
Yderligere indstillinger<br />
Ekstrafunktion varmt brugsvand.................................................................. 27<br />
2. Nominel temperatur varmt brugsvand...................................................... 27<br />
3
Indholdsfortegnelse<br />
Indholdsfortegnelse (fortsat)<br />
Tilkoblingsoptimering af beholderopvarmningen.......................................... 28<br />
Frakoblingsoptimering for beholderopvarmningen....................................... 29<br />
Indstilling af aktiveringstider til kedelvandsbufferbeholderen ....................... 29<br />
Tilkoblingsoptimering af varmekredsene ..................................................... 31<br />
Ændring af varmekredsenes opvarmningsforhold........................................ 31<br />
Ændring af dato og klokkeslæt (ved behov) ................................................. 34<br />
Ændring af automatisk sommer‐/vintertidsomstilling.................................... 34<br />
Tilbagestilling til grundindstillingerne........................................................... 35<br />
Forespørgselsmuligheder<br />
Forespørgsel på temperaturer..................................................................... 36<br />
Forespørgsel på tidsprogrammer ................................................................ 36<br />
Forespørgsel på statistik............................................................................. 37<br />
& Driftstimer, gennemsnitlig funktionstid og antal tilkoblinger ....................... 38<br />
Visning af driftstilstanden i anlægsskemaet................................................. 38<br />
Fejlmeldinger.............................................................................................. 40<br />
& Kvittering af fejlmeldinger......................................................................... 40<br />
& Forespørgsel på fejlmeldinger.................................................................. 41<br />
& Overspringelse af fejlmeldinger................................................................ 42<br />
Hvad skal man gøre?<br />
Displayet er mørkt....................................................................................... 43<br />
I displayet vises meldingen „Deres varmepumpe er standset på grund af el‐<br />
spærring”.................................................................................................... 43<br />
I displayet blinker fejlsymbolet „U” ............................................................... 43<br />
Fortegnelser<br />
Oversigt over menustrukturen ..................................................................... 44<br />
Vedligeholdelse<br />
Rengøring .................................................................................................. 46<br />
Inspektion og service .................................................................................. 46<br />
Gode råd om energibesparelse ................................................................ 48<br />
Stikordsregister........................................................................................ 49<br />
4<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Udstyrsbeskrivelse<br />
<strong>Vitocal</strong> <strong>350</strong>‐A er en luft/vand‐varmepumpe med elektrisk kompressor.<br />
& Der kan maks. reguleres 2 varmekredse (deraf én med blandeventil).<br />
& Brugsvandsopvarmning med ekstern varmtvandsbeholder, aktivering af el‐<br />
patron i varmtvandsbeholderen og aktivering af cirkulationspumpe er forberedt<br />
på reguleringssiden.<br />
& Aktivering af el‐varme (gennemstrømningsvarmer i kedelvandsfremløbet) til<br />
dækning af evt. spidsbelastninger er forberedt på reguleringssiden.<br />
Deres anlæg er indstillet fra fabrikken<br />
Reguleringen er forindstillet fra fabrikken.<br />
Efter tilkobling af den ønskede driftsform<br />
(se fra side 12) er varmeanlægget<br />
driftsklart:<br />
& Rumopvarmning med normal rumtemperatur<br />
(20 °C) foregår hele<br />
dagen.<br />
& Brugsvandsopvarmningen finder<br />
sted hele dagen.<br />
Cirkulationspumpen er frakoblet.<br />
Indledende informationer<br />
& Ugedag og klokkeslæt (DNT) er<br />
indstillet fra fabrikken.<br />
Vinter‐/sommertidsomskiftning<br />
sker automatisk.<br />
Grundindstillingen fra fabrikken kan<br />
De ændre individuelt efter eget<br />
ønske.<br />
Bemærk<br />
Ved strømsvigt bibeholdes alle data.<br />
5
Indledende informationer<br />
6<br />
Spærretid<br />
Reguleringen viser den tekst, som<br />
vises i billedet, under energiforsyningsselskabets<br />
(EVU) strømspærre.<br />
Så snart energiforsyningsselskabet<br />
frigiver strømmen igen, fortsætter<br />
reguleringen i den pågældende valgte<br />
driftsform.<br />
Ved anlæg med kedelvandsbufferbeholder<br />
er rumopvarmning mulig i løbet<br />
af spærretiden. Henvend Dem til<br />
Deres VVS‐firma for at høre nærmere.<br />
En eventuelt installeret el‐varme<br />
(kedelvandsbufferbeholder i kedelvandsfremløbet,<br />
tilbehør) kan anvendes,<br />
så den ikke kobles fra af en EVU‐<br />
spærre. Henvend Dem ligeledes til<br />
Deres VVS‐firma for at høre nærmere<br />
herom.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Oversigt over betjenings- og displayelementerne<br />
Alle indstillinger på varmeanlægget kan foretages centralt på betjeningsenheden.<br />
I grundvisningen vises alle eksisterende reguleringskredse symbolsk i<br />
diplayområdet N. Ved at trykke på tasten „Grundvisning” (se billedet side 9)<br />
kommer De til hovedmenuen. Der kan alle reguleringskredse og andre komponenter<br />
kaldes frem ved tryk på tasterne „Indstillinger” og „Programmering”.<br />
Her findes følgende muligheder afhængigt af anlægsudførelsen:<br />
& „Varmt brugsvand”<br />
& „Varmekreds(e)”<br />
& „Bufferbeholder” (hvis installeret)<br />
& „Ekstern kedel” (hvis installeret)<br />
& „Adgangsberettigelse” (kun for VVS‐installatøren)<br />
Åbning af reguleringen<br />
A Dækpanel<br />
Hvorfra betjenes anlægget<br />
Betjeningsenheden befinder sig bag<br />
dækpanelet.<br />
Træk i den øverste kant for at åbne.<br />
I dækpanelet findes der en forklaring<br />
til symbolerne på betjeningsenheden.<br />
7
Hvorfra betjenes anlægget<br />
Funktioner<br />
A Netafbryder<br />
B Fejlvisning (rød)<br />
E Display med grundvisning<br />
F Drejeknap „Reduceret rumtemperatur”<br />
G Drejeknap „Normal rumtemperatur”<br />
H Programvælger til driftsform<br />
K Tasten „Grundvisning”<br />
8<br />
Oversigt over betjenings- og displayelementerne (fortsat)<br />
C Driftskontrollampe (grøn)<br />
D Betjeningsenhed<br />
L Visningsområde for aktuelle driftstilstande<br />
M Visningsområde for de indstillede<br />
nominelle temperaturer<br />
N Visningsområde for aktive<br />
anlægskomponenter<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
K Tasten „Grundvisning” O Display med hovedmenu<br />
P Menutaster<br />
Symboler på displayet<br />
Symbolerne, som beskrives efterfølgende, kan kun ses i grundvisningen (se<br />
illustrationen side 8). De vises ikke hele tiden, men afhængigt af anlægsudførelse<br />
og driftstilstand. Hvis kompressoren eller pumperne er i drift, bevæger de<br />
tilhørende symboler sig.<br />
Mulige visninger i områderne M og N for displayet:<br />
ª Varmepumpe<br />
9 Varmtvandsbeholder<br />
° Varmekreds 1<br />
T Varmekreds 2 (blandeventilkreds)<br />
¬ El‐varme (tilbehør)<br />
a Pumpe<br />
m Drift med aktiveringstider<br />
Driftsform ekstern indstillet<br />
A Stand‐by<br />
Hvorfra betjenes anlægget<br />
Oversigt over betjenings- og displayelementerne (fortsat)<br />
W Reduceret drift varmekreds<br />
} Normal drift varmekreds<br />
μ Regulering med fast værdi varmekreds<br />
¨ Opvarmning til 2. nominelle temperatur<br />
varmtvand<br />
9
Hvorfra betjenes anlægget<br />
Oversigt over betjenings- og displayelementerne (fortsat)<br />
Mulige visninger i displayområdet L:<br />
« Fejl<br />
4 Ferieprogram er aktivt<br />
_ Partyfunktion er aktiv<br />
8 Opvarmning varmtvandsbeholder<br />
er aktiv<br />
5 Frostsikring er aktiv<br />
10<br />
² Bygningsaffugtning er aktiv<br />
( Vinterdrift er aktiv<br />
% Sommerdrift er aktiv<br />
h Manuel drift er aktiv<br />
¹ Ekstern kedel er aktiv<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Tilkobling af varmeanlægget<br />
Den første idrifttagning og tilpasningen af reguleringen til de lokale og bygningsmæssige<br />
forhold skal foretages af et VVS‐firma.<br />
1. Kontrollér anlæggets tryk på manometeret:<br />
Hvis viseren står under<br />
1,2 bar, er anlæggets tryk for lavt.<br />
Kontakt VVS‐firmaet, hvis dette er<br />
tilfældet.<br />
2. Tilslut netspændingen, f.eks. på<br />
den separate afbryder eller en<br />
hovedafbryder.<br />
Frakobling af varmeanlægget<br />
Hvis varmepumpen ikke skal bruges<br />
midlertidigt, f.eks. i sommerferien,<br />
skal De tænde for ferieprogrammet<br />
(se side 19) eller stille programvælgeren<br />
til driftsform på „stand‐by” som<br />
vist på billedet (se desuden side 14).<br />
Til- og frakobling<br />
3. Tilkobling af driftsafbryder A;<br />
Efter kort tid vises de indstillede<br />
nominelle temperaturer og de aktuelle<br />
driftstilstande i displayet.<br />
Anlægget er nu driftsklart.<br />
Istand‐by‐drift er frostsikringen for<br />
varmepumpen og varmtvandsbeholderen<br />
sikret (ved temperaturer under<br />
−20 °C dog kun, hvis der er installeret<br />
el‐varme (gennemstrømningsvarmer i<br />
kedelvandsfremløbet, tilbehør).<br />
Hvis varmepumpen ikke skal bruges i<br />
længere tid (flere måneder), anbefaler<br />
vi ligeledes stand‐by‐drift.<br />
I stand by‐drift tilkobles alle tilsluttede<br />
pumper, for hvilke det er nødvendigt,<br />
en gang dagligt i ca. 10 sek. Det forhindrer,<br />
at pumperne sætter sig fast.<br />
11
Til- og frakobling<br />
Frakobling af varmeanlægget (fortsat)<br />
Hvis varmepumpen derimod frakobles<br />
på driftsafbryderen, kan pumperne<br />
sætte sig fast, og der er ingen frostsikring<br />
til varmeanlægget. Derfor skal<br />
varmepumpen tømmes ved længerevarende<br />
frakobling af varmepumper,<br />
som er opstillet udenfor.<br />
Rumopvarmning og brugsvandsopvarmning<br />
Hvis der er tilsluttet 2 varmekredse, påvirker alle indstillinger af programvælgeren<br />
til driftsform begge varmekredse.<br />
Rumopvarmning<br />
Rumopvarmningen er kun i gang under varmeperioden. Varmeperioden bestemmes<br />
af udetemperaturen.<br />
Til‐ og frakoblingsgrænsen for varmen, som hænger sammen med udetemperaturen<br />
(varmegrænsetemperatur), kan indstilles af VVS‐firmaet.<br />
Funktioner<br />
De efterfølgende beskrivelser af driftsformerne er baseret på et varmepumpeanlæg<br />
med komplet udstyr.<br />
Hvis enkelte komponenter ikke er installeret (f.eks. varmtvandsbeholder eller<br />
kedelvandsbufferbeholder), er de pågældende funktioner heller ikke til rådighed.<br />
Rumopvarmning i programdriften<br />
12<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Rumopvarmning og brugsvandsopvarmning (fortsat)<br />
& Rumopvarmning inden for varmeperioden<br />
i henhold til de indstillede<br />
aktiveringstider og driftsformer (se<br />
fraside18)<br />
& Brugsvandsopvarmning i henhold til<br />
de indstillede aktiveringstider og<br />
driftsformer (se fra side 23)<br />
& Frostsikringsovervågning for varmepumpen,<br />
varmtvandsbeholderen og<br />
kedelvandsbufferbeholderen (hvis<br />
installeret)<br />
Tilkobling<br />
Rumopvarmning med normal rumtemperatur<br />
& hele dagen Rumopvarmning under<br />
varmeperioden med normal rumtemperatur<br />
(se fra side 16)<br />
& Brugsvandsopvarmning i henhold til<br />
de indstillede aktiveringstider og<br />
driftsformer (se fra side 23)<br />
& Frostsikringsovervågning for varmepumpen,<br />
varmtvandsbeholderen og<br />
kedelvandsbufferbeholderen (hvis<br />
installeret)<br />
Stil programvælgeren til driftsform på<br />
u.<br />
I displayområdet L (seside8)vises<br />
forskellige symboler afhængigt af<br />
udetemperatur og anlægskonfiguration.<br />
Forklaring til symbolerne, se side 10.<br />
Tilkobling<br />
Rumopvarmning med sænket rumtemperatur<br />
Til- og frakobling<br />
Stil programvælgeren til driftsform på<br />
s.<br />
I displayområdet L (seside8)vises<br />
forskellige symboler afhængigt af<br />
udetemperatur og anlægskonfiguration.<br />
Forklaring til symbolerne, se side 10.<br />
13
Til- og frakobling<br />
Rumopvarmning og brugsvandsopvarmning (fortsat)<br />
& hele dagen Rumopvarmning under<br />
varmeperioden med sænket rumtemperatur<br />
& Brugsvandsopvarmning i henhold til<br />
de indstillede aktiveringstider og<br />
driftsformer (se fra side 23)<br />
& Frostsikringsovervågning for varmepumpen,<br />
varmtvandsbeholderen og<br />
kedelvandsbufferbeholderen (hvis<br />
installeret)<br />
Kun brugsvandsopvarmning<br />
& Brugsvandsopvarmning i henhold til<br />
de indstillede aktiveringstider og<br />
driftsformer (se fra side 23)<br />
& Frostsikringsovervågning for varmepumpen,<br />
varmtvandsbeholderen og<br />
kedelvandsbufferbeholderen (hvis<br />
installeret)<br />
Stand‐by‐drift<br />
14<br />
Tilkobling<br />
Stil programvælgeren til driftsform på<br />
m.<br />
I displayområdet L (seside8)vises<br />
forskellige symboler afhængigt af<br />
udetemperatur og anlægskonfiguration.<br />
Forklaring til symbolerne, se side 10.<br />
& Ingen rumopvarmning<br />
& Automatisk, kortvarig tilkobling af<br />
pumperne (pumpekick). Dette udføres<br />
for at forhindre, at pumperne<br />
sætter sig fast<br />
Tilkobling<br />
Stil programvælgeren til driftsform på<br />
w.<br />
I displayområdet L (seside8)vises<br />
forskellige symboler afhængigt af<br />
udetemperatur og anlægskonfiguration.<br />
Forklaring til symbolerne, se side 10.<br />
& Frostsikringsovervågning af varmepumpen,<br />
varmtvandsbeholderen og<br />
kedelvandsbufferbeholderen (hvis<br />
installeret)<br />
& Ingen rumopvarmning<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Stand‐by‐drift (fortsat)<br />
& Ingen brugsvandsopvarmning<br />
& Automatisk, kortvarig tilkobling af<br />
pumperne (pumpekick). Dette udføres<br />
for at forhindre, at pumperne<br />
sætter sig fast<br />
Manuel drift<br />
Bemærk<br />
Denne driftsform må kun bruges efter<br />
aftale med VVS‐firmaet.<br />
Tilkobling<br />
Stil programvælgeren til driftsform på<br />
9.<br />
I displayområdet L (seside8)vises<br />
forskellige symboler afhængigt af<br />
udetemperatur og anlægskonfiguration.<br />
Forklaring til symbolerne, se side 10.<br />
& Ureguleret opvarmning af de tilsluttede<br />
varmekredse med en nominel<br />
fremløbstemperatur på maks. 45 °C<br />
& Ingen brugsvandsopvarmning<br />
Tilkobling<br />
Til- og frakobling<br />
Stil programvælgeren til driftsform på<br />
h.<br />
I displayområdet L (seside8)vises<br />
symbolet h.<br />
15
Indstilling af rumtemperatur<br />
Indstilling af permanent rumtemperatur<br />
Hvis der skal foretages rumopvarmning, skal følgende punkter overholdes:<br />
1. s, m eller u skal være indstillet<br />
på programvælgeren til driftsform.<br />
2. Hvornår rumopvarmningen foregår<br />
med normal eller sænket rumtemperatur<br />
i programdriften (u),<br />
afhænger af indstillingerne for aktiveringstiderne<br />
(se side 18).<br />
Indstilling af normal rumtemperatur<br />
Fabriksindstillingen af den normale rumtemperatur er på 20 °C, når<br />
drejeknappen s står i midterstilling. På drejeknappen s kan denne temperatur<br />
tilpasses med ±5 °C, uden at de programmerede værdier (se side 17) ændres.<br />
Indstilling af sænket rumtemperatur<br />
Indstil den ønskede temperaturværdi<br />
med drejeknappen s.<br />
Bemærk<br />
Hvis der er 2 varmekredse, virker<br />
denne ændring på begge varmekredse.<br />
Den nye nominelle temperatur vises<br />
med en smule forsinkelse i<br />
displayområdet M (seside8).<br />
Fabriksindstillingen af den sænkede rumtemperatur er på 14 °C, når<br />
drejeknappen m står i midterstilling. På drejeknappen m kan denne temperatur<br />
tilpasses med ±5 °C, uden at de programmerede værdier (se side 17) ændres.<br />
16<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Indstilling af permanent rumtemperatur (fortsat)<br />
Indstil den ønskede temperaturværdi<br />
med drejeknappen m.<br />
Bemærk<br />
Hvis der er 2 varmekredse, virker<br />
denne ændring på begge varmekredse.<br />
Den nye nominelle temperatur vises<br />
med en smule forsinkelse i<br />
displayområdet M (seside8).<br />
Ændring af den normale og sænkede rumtemperaturs forindstilling<br />
I denne menu er det muligt at definere temperaturværdierne for midterstillingen<br />
for drejeknapperne s og m.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af varmepumpe”<br />
.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmekreds”.<br />
Indstilling af rumtemperatur<br />
4. „Varmekreds 1” eller<br />
„Varmekreds 2”(hvis installeret).<br />
5. y/x indtil den ønskede temperatur(„normaltemperatur”<br />
eller „sænk.<br />
temperatur” er markeret<br />
(se illustrationen af<br />
displayet).<br />
6. !/1 indtil den ønskede temperaturværdi<br />
er indstillet.<br />
Den sænkede<br />
rumtemperatur kan<br />
ikke indstilles højere<br />
end den normale rumtemperatur.<br />
7. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
17
Indstilling af rumtemperatur<br />
Indstilling af permanent rumtemperatur (fortsat)<br />
Indstilling af aktiveringstider (tidsprogram u)<br />
Ved rumopvarmningen kan der skiftes mellem driftsformerne „Fast værdi”,<br />
„Normal”, „Sænket” og „Stand‐by” ved indstilling af aktiveringstiderne.<br />
Aktiveringstiderne kan indstilles ens for alle ugedagene eller individuelt for<br />
hver ugedag.<br />
Vær opmærksom på anlæggets reaktionstid, når De indstiller aktiveringstiderne.<br />
Vælg start og slut, så de aktiveres tidligere, eller brug funktionen „Tilkoblingsoptimering<br />
for varmekredsene” (seside31).<br />
Bemærk<br />
Den kontinuerlige opvarmning er forindstillet til den normale rumtemperatur fra<br />
fabrikken.<br />
Hvis De vil foretage ændringer, bedes De først kontakte VVS‐firmaet.<br />
Den driftsform, der aktiveres ved det angivne klokkeslæt (øverst til venstre i displayet),<br />
vises med bjælkehøjde og bogstavforkortelse.<br />
Bemærk<br />
Ved driftsformen „fast værdi” opvarmes der til den maksimale fremløbstemperatur.<br />
Denne værdi kan indstilles af Deres VVS‐firma.<br />
Indstilling af den normale og sænkede rumtemperatur for driftsformerne „Normal”<br />
og „Sænket”, sefraside16.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
18<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmekreds”.<br />
4. „Varmekreds 1” eller<br />
„Varmekreds 2”(hvis installeret).<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Indstilling af permanent rumtemperatur (fortsat)<br />
5. y/x indtil „Temp. program<br />
VK” er markeret.<br />
6. ? menuen „Temp. program<br />
VK” vises (se<br />
illustrationen af displayet).<br />
7. „DAG” indtil den ønskede<br />
ugedag eller tidsrum<br />
er markeret.<br />
8. > indtil pilen står på det<br />
sted (klokkeslæt), fra<br />
hvilket driftsformen<br />
skal ændres.<br />
Ændring af rumtemperatur for et par dage<br />
9. „VÆRDI” indtil den ønskede<br />
driftsform vises.<br />
10. „SET” i det tidsrum, den<br />
ændrede driftsform<br />
skal aktiveres.<br />
11. Gå frem som beskrevet i punkterne<br />
7 til 10 for at indstille øvrige<br />
aktiveringstider.<br />
12. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Hvis De forlader Deres bolig i nogle dage (f.eks. i ferien), har De følgende<br />
muligheder:<br />
& De kan koble rumopvarmningen helt fra ved at tilkoble stand‐by‐drift 9 på<br />
programvælgeren for driftsform.<br />
eller<br />
& De kan indstille rumopvarmningen på minimum‐energiforbrug (f.eks. så<br />
stueplanterne ikke får det for koldt) ved at vælge Ferieprogrammet.<br />
Indstilling af ferieprogram<br />
Indstilling af rumtemperatur<br />
Ferieprogrammet indeholder:<br />
& Rumopvarmning med den indstillede sænkede rumteperatur (hele dagen)<br />
& Frostsikringsovervågning af varmepumpen og beholderne<br />
& Ingen brugsvandsopvarmning<br />
Bemærk<br />
Ved to varmekredse virker ferieprogrammet på begge varmekredse.<br />
19
Indstilling af rumtemperatur<br />
Ændring af rumtemperatur for et par dage (fortsat)<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Dato og klokkeslæt”.<br />
3. „Ferieprogram”.<br />
Tidligere afslutning af ferieprogrammet<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Dato og klokkeslæt”.<br />
3. „Ferieprogram”.<br />
Ændring af rumtemperatur for et par timer<br />
Indstilling af partyprogram<br />
4. {/} indtil værdien, der<br />
skal indstilles, er<br />
markeret.<br />
5. -/+ indtil den ønskede<br />
værdi er indstillet.<br />
6. „OK” til bekræftelse; ferieprogrammet<br />
er indstillet<br />
eller<br />
7. „TILBAGE” hvis De ikke vil aktivereferieprogrammet.<br />
Bemærk<br />
Når ferieprogrammet er aktiveret,<br />
vises i displayområdet L i grundvisningen<br />
symbolet 4 (seside8).<br />
4. „JA” for at afslutte ferieprogrammet.<br />
5. „OK” for at bekræfte.<br />
Hvis De vil opvarme med den normale rumtemperatur uden for planen (f.eks.<br />
fordi gæsterne bliver længere om aftenen), skal De vælge partyprogrammet.<br />
Med partyprogrammet kan De hurtigt ændre rumtemperaturen uden at ændre<br />
de permanente reguleringsindstillinger.<br />
20<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Ændring af rumtemperatur for et par timer (fortsat)<br />
I partyprogrammet opvarmer apparatet med den normale rumtemperatur uafhængigt<br />
af den indstillede driftsform og de indstillede aktiveringstider. Brugsvandsopvarmningen<br />
har prioritet.<br />
Bemærk<br />
Hvis brugsvandsopvarmningen ikke har prioritet, kan VVS‐firmaet programmere<br />
reguleringen, så opvarmningen ved aktivering af partyprogrammet først forsynes<br />
med varme, og det varme vand kun produceres efter de indstillede aktiveringstider<br />
(se side 23).<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Dato og klokkeslæt”.<br />
3. „Partyprogram”.<br />
4. {/} indtil værdien, der<br />
skal indstilles, er<br />
markeret.<br />
Afslutning af partyprogrammet før tid<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Dato og klokkeslæt”.<br />
3. „Partyprogram”.<br />
Indstilling af rumtemperatur<br />
5. -/+ indtil den ønskede<br />
værdi er indstillet.<br />
6. „OK” til bekræftelse; partyprogrammet<br />
er indstillet<br />
eller<br />
7. „TILBAGE” hvis De ikke vil aktiverepartyprogrammet.<br />
Bemærk<br />
Når partyprogrammet er aktiveret,<br />
vises symbolet _ i<br />
displayområdet L (seside8).<br />
4. „JA” for at afslutte partyprogrammet.<br />
5. „OK” for at bekræfte.<br />
21
Indstilling af varmt brugsvand<br />
Indstilling af permanent varmt brugsvand<br />
Hvis der skal foretages brugsvandsopvarmning, skal følgende punkter overholdes:<br />
1. w, m, s eller u skal være indstillet<br />
på programvælgeren til driftsform.<br />
2. Hvornår brugsvandsopvarmningen<br />
foregår med den indstillede temperatur,<br />
og hvornår cirkulationspumpen<br />
(hvis installeret) kører,<br />
afhænger af indstillingerne for de<br />
to aktiveringstider(seside23og<br />
side 24).<br />
Indstilling af brugsvandstemperatur<br />
Bemærk<br />
Alene kan varmepumpen opvarme til brugsvandstemperaturer på indtil ca.<br />
55 °C. Hvis der kræves højere brugsvandstemperaturer, kan VVS‐firmaet installere<br />
en gennemstrømningsvarmer i kedelvandsfremløbet eller en el‐patron i<br />
varmtvandsbeholderen. Begge udstyr kan styres af varmepumpens regulering.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
22<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
4. y/x indtil „VV‐beholdertemp.”<br />
er markeret<br />
(se illustrationen af displayet).<br />
5. !/1 indtil den ønskede temperaturværdi<br />
er indstillet.<br />
6. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Indstilling af permanent varmt brugsvand (fortsat)<br />
Indstilling af aktiveringstider (tidsprogram)<br />
Indstilling af varmt brugsvand<br />
Brugsvandsopvarmningen kan aktiveres flere gange om dagen ved indstilling af<br />
aktiveringstiderne.<br />
Aktiveringstiderne kan indstilles ens for alle ugedagene eller individuelt for<br />
hver ugedag.<br />
Vær opmærksom på anlæggets reaktionstid, når De indstiller aktiveringstiderne.<br />
Vælg start og slut, så de aktiveres tidligere eller brug funktionen „Tilkoblingsoptimering<br />
af beholderopvarmningen” (se side 28) og „Frakobling af<br />
beholderopvarmningen” (seside29).<br />
Den driftsform, der aktiveres ved det angivne klokkeslæt (øverst til venstre i displayet),<br />
vises med bjælkehøjde og bogstavforkortelse.<br />
Bemærk<br />
I driftsformen „2. temp.” vælges den „2. nominelle temperatur” som konstant<br />
brugsvandstemperatur (se side 27). Den „2. nominelle temperatur ” ligger<br />
over „VV‐beholdertemp.” (se side 22). Dette hænger sammen med „ekstrafunktionen<br />
brugsvand” (seside27).<br />
Hvis der er installeret en ekstra beholderføler i varmtvandsbeholderen, er frakoblingsbetingelserne<br />
for driftsformerne anderledes.<br />
I driftsformerne „Normal” og „2. temp.” afsluttes brugsvandsopvarmningen<br />
først, når den ønskede brugsvandstemperatur er nået på den nederste beholderføler<br />
(se side 22).<br />
I driftsformen „Foroven” afsluttes brugsvandsopvarmningen allerede, når den<br />
ønskede brugsvandstemperatur er nået på den øverste beholderføler. I driftsformen<br />
„Foroven” stilles der dermed en lavere varmtvandsmængde til disposition.<br />
23
Indstilling af varmt brugsvand<br />
Indstilling af permanent varmt brugsvand (fortsat)<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
4. y/x indtil „Temp. program<br />
VV” er markeret.<br />
5. ? menuen „Temp. program<br />
VV” vises (se<br />
illustrationen af displayet).<br />
6. „DAG” indtil den ønskede<br />
ugedag eller tidsrum<br />
er markeret.<br />
7. > indtil pilen står på det<br />
sted (klokkeslæt), fra<br />
hvilket driftsformen<br />
skal ændres.<br />
8. „VÆRDI” indtil den ønskede<br />
driftsform vises.<br />
9. „SET” i det tidsrum, den<br />
ændrede driftsform<br />
skal aktiveres.<br />
10. Gå frem som beskrevet i punkterne<br />
6 til 9 for indstilling af øvrige<br />
aktiveringstider.<br />
11. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Indstilling af cirkulationspumpens aktiveringstider (tidsprogram)<br />
Her kan De indstille hvornår og hvordan (kontinuerligt eller pendlende) cirkulationspumpen<br />
skal arbejde. I driftsformen „15/5 pendling” kobles cirkulationspumpen<br />
til hvert 15. minut i 5 min. I driftsformen „30/5 pendling” kobles<br />
cirkulationspumpen til hvert 30. minut i 5 min.<br />
24<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Indstilling af permanent varmt brugsvand (fortsat)<br />
Den driftsform, der aktiveres ved det angivne klokkeslæt (øverst til venstre i displayet),<br />
vises med bjælkehøjde og bogstavforkortelse.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
4. y/x indtil „Progr. cirk.‐<br />
pumpe” er markeret.<br />
5. ? Menuen „Progr. cirk.<br />
pumpe” vises (se illustrationen<br />
af displayet).<br />
6. „DAG” indtil den ønskede<br />
ugedag eller tidsrum<br />
er markeret.<br />
Engangsaktivering af brugsvandsopvarmning<br />
Indstilling af varmt brugsvand<br />
7. > indtil pilen står på det<br />
sted (klokkeslæt), fra<br />
hvilket driftsformen<br />
skal ændres.<br />
8. „VÆRDI” indtil den ønskede<br />
driftsform vises.<br />
9. „SET” i det tidsrum, den<br />
ændrede driftsform<br />
skal aktiveres.<br />
10. Gå frem som beskrevet i punkterne<br />
6 til 9 for indstilling af øvrige<br />
aktiveringstider.<br />
11. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Med den følgende funktion kan brugsvandsopvarmningen aktiveres én gang,<br />
uden at reguleringsindstillingerne ændres permanent.<br />
Bemærk<br />
Hvis varmtvandsbeholderen kun har én temperaturføler, opvarmes varmtvandsbeholderen<br />
til den 2. nominelle temperatur ved aktivering af denne funktion (se<br />
side 27).<br />
Hvis der er installeret to temperaturfølere, opvarmes varmtvandsbeholderen til<br />
den nederste temperaturføler til den indstillede brugsvandstemperatur (se<br />
side 22).<br />
25
Indstilling af varmt brugsvand<br />
Engangsaktivering af brugsvandsopvarmning (fortsat)<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Varmt brugsvand”.<br />
Afbrydelse af ekstraordinær brugsvandsopvarmning<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Varmt brugsvand”.<br />
2. „NEJ” for at afbryde den<br />
ekstraordinære<br />
brugsvandsopvarmning<br />
eller<br />
26<br />
2. „JA” for at bekræfte; den<br />
ekstraordinære<br />
opvamrning foretages<br />
eller<br />
3. „TILBAGE” hvis der ikke skal<br />
opvarmes ekstraordinært.<br />
Bemærk<br />
Hvis den ektraordinære brugsvandsopvarmning<br />
blev aktiveret, vises symbolet<br />
„8” i displayområdet L (se<br />
side 8).<br />
3. „TILBAGE” hvis den ekstraordinærebrugsvandsopvarmning<br />
ikke skal<br />
afbrydes.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Ekstrafunktion varmt brugsvand<br />
Som ekstra sikkerhed for, at eventuelle bakterier dræbes, kam man vælge „ekstrafunktionen<br />
varmt brugsvand”. Herved varmes altid hele beholdervolumen op<br />
til den 2. nominelle temperatur hver mandag (se side 27). Fra fabrikken er den<br />
2. nominelle temperatur indstillet til 60 °C.<br />
Denne temperatur kan under visse omstændigheder (afhængigt af anlægskonfigurationen)<br />
kun opnås med en gennemstrømningsvarmer i kedelvandsfremløbet<br />
eller med en el‐patron i varmtvandsbeholderen.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. Nominel temperatur varmt brugsvand<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
Yderligere indstillinger<br />
4. y/x til „Ekstrafunktion<br />
VV” er markeret<br />
(se illustrationen af displayet).<br />
5. „JA/NEJ” for at aktivere/deaktivere<br />
funktionen.<br />
6. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Den anden nominelle temperatur kan enten bruges til en længere periode (se<br />
aktiveringstiderne for varmt brugsvand på side 23) eller til ugentlig opvarmning<br />
af det varme brugsvand som led i „ekstrafunktionen varmt brugsvand” (se<br />
side 27).<br />
Bemærk<br />
Den 2. nominelle temperatur for varmt brugsvand kan ikke indstilles højere end<br />
den maksimale beholdertemperatur. Den maksimale beholdertemperatur kan<br />
kun ændres af VVS‐firmaet.<br />
Temperaturer over 60 °C kan kun opnås med en gennemstrømningsvarmer i<br />
kedelvandsfremløbet eller med en el‐patron i varmtvandsbeholderen.<br />
27
Yderligere indstillinger<br />
2. Nominel temperatur varmt brugsvand (fortsat)<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
4. y/x op til „2. nom. temp.<br />
VV”) er markereret<br />
(se illustrationen af displayet).<br />
5. 1/! for at indstille den<br />
ønskede værdi.<br />
Tilkoblingsoptimering af beholderopvarmningen<br />
6. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Denne funktion er kun til rådighed, når der er indstillet aktiveringstider for varmtvandsbeholderen<br />
(se side 23).<br />
Tilkoblingsoptimeringen sikrer, at det varme brugsvand allerede er på den<br />
ønskede temperatur i begyndelsen af den normale drift.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
28<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
4. y/x indtil „Tilkoblingsoptimering”<br />
er markeret<br />
(se illustrationen af displayet).<br />
5. „JA/NEJ” for at aktivere/deaktivere<br />
funktionen.<br />
6. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Frakoblingsoptimering for beholderopvarmningen<br />
Denne funktion er kun til rådighed, når der er indstillet aktiveringstider for varmtvandsbeholderen<br />
(se side 23).<br />
Frakoblingsoptimeringen sikrer, at varmtvandsbeholderen ved slutningen af<br />
den normale drift altid er fuldstændigt opvarmet.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmt brugsvand”.<br />
Yderligere indstillinger<br />
4. y/x indtil „Frakoblingsoptimering”<br />
er markeret<br />
(se illustrationen af displayet).<br />
5. „JA/NEJ” for at aktivere/deaktivere<br />
funktionen.<br />
6. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Indstilling af aktiveringstider til kedelvandsbufferbeholderen<br />
De kan indstille aktiveringstiderne ens for alle ugedage eller individuelt for<br />
hver ugedag. Vær opmærksom på anlæggets reaktionstid, når De indstiller aktiveringstiderne.<br />
Vælg start og slut, så de aktiveres tidligere, eller brug funktionen<br />
„Tilkoblingsoptimering for varmekredsene” (seside31).<br />
29
Yderligere indstillinger<br />
Indstilling af aktiveringstider til . . . (fortsat)<br />
Den driftsform, der aktiveres ved det angivne klokkeslæt (øverst til venstre i displayet),<br />
vises med bjælkehøjde og bogstavforkortelse.<br />
Bemærk<br />
I driftsformen „Normal” varmes kedelvandsbufferbeholderen op til den fremløbstemperatur,<br />
der er indstillet til varmekredsen.<br />
I driftsformen „Foroven” er der lavere brugsvandsvolumen til rådighed end ved<br />
driftsformen „Normal”. I driftsformen „Normal” medregner reguleringen kun<br />
værdierne for den nederste beholderføler (hvis installeret). I driftsformen „Foroven”<br />
medregner reguleringen kun værdierne for den øverste beholderføler.<br />
Hvis De ikke ved, om der er monteret én eller to temperaturfølere i kedelvandsbufferbeholderen,<br />
anbefaler vi, at vælge driftsformen „Normal”.<br />
På indstillingen „Fast værdi” varmes kedelvandsbufferbeholderen op til en fast<br />
indstillet temperatur. De kan f.eks. benytte denne driftsform til at opvarme<br />
kedelvandsbufferbeholderen med billig strøm om natten.<br />
Fremløbstemperaturen for varmekredsen og temperaturen for den faste værdi<br />
indstilles af VVS‐firmaet.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
30<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Bufferbeholder”.<br />
4. ? Menuen „Progr. bufferbeh.”<br />
vises (se illustrationen<br />
af<br />
displayet).<br />
5. „DAG” indtil den ønskede<br />
ugedag eller tidsrum<br />
er markeret.<br />
6. > indtil pilen står på det<br />
sted (klokkeslæt), fra<br />
hvilket driftsformen<br />
skal ændres.<br />
7. „VÆRDI” indtil den ønskede<br />
driftsform vises.<br />
8. „SET” i det tidsrum, den<br />
ændrede driftsform<br />
skal aktiveres.<br />
9. Gå frem som beskrevet i punkterne<br />
5 til 8 for at indstille øvrige<br />
aktiveringstider.<br />
10. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Tilkoblingsoptimering af varmekredsene<br />
Denne funktion sikrer, at den nominelle rumtemperatur, som ønskes til normaldriften,<br />
er opnået allerede ved starten af den programmerede aktiveringstid (se<br />
side 18).<br />
Bemærk<br />
Denne funktion er kun til rådighed, hvis der er tilsluttet en rumføler til den<br />
pågældende varmekreds.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmekreds”.<br />
4. „Varmekreds 1” eller<br />
„Varmekreds 2”(hvis installeret).<br />
5. y/x indtil „Tilkoblingsoptimering”<br />
er markeret<br />
(se illustrationen af displayet).<br />
6. „JA/NEJ” for at aktivere/deaktivere<br />
funktionen.<br />
7. „OK” for at bekræfte og forlade<br />
menuen.<br />
Ændring af varmekredsenes opvarmningsforhold<br />
Yderligere indstillinger<br />
Det er muligt at ændre opvarmningsforholdet ved vejrkompenserende drift<br />
(regulering af kedelvandstemperatur afhængig af udetemperaturen). I den forbindelse<br />
skal hældningen og/eller varmekarakteristikkernes niveau ændres.<br />
Hold øje med de ændrede opvarmningsforhold over flere dage (afvent så vidt<br />
muligt et mærkbart omskift i vejret), før De ændrer indstillingerne igen.<br />
Kortvarige ændringer af rumtemperaturen kan foretages med drejeknappen s<br />
(seside16).<br />
Som hjælp til indstillingen bedes De anvende tabellen på side 33.<br />
Bemærk<br />
Ved drift med rumtemperaturstyring (regulering af kedelvandstemperaturen<br />
med én eller flere rumtemperaturfølere) er menupunkterne „Niveau varmekarakteristik”<br />
og „Hældn. varmekarakteristik” ikke til rådighed.<br />
31
Yderligere indstillinger<br />
Ændring af varmekredsenes opvarmningsforhold (fortsat)<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Programmering”.<br />
3. „Varmekreds”.<br />
4. „Varmekreds 1” eller<br />
„varmekreds 2” (hvis installeret).<br />
5. y/x indtil<br />
„Niveau<br />
varmekarakteristik”<br />
eller<br />
„Hældn.<br />
varmekarakteristik”<br />
er<br />
markeret<br />
(se billedet<br />
af displayet).<br />
32<br />
6. ? Indstillingsmulighederne<br />
for<br />
varmekarakteristikkenshældning<br />
og<br />
niveau<br />
vises.<br />
7. „‐HÆLDN/+HÆLDN” for at<br />
ændre varmekarakteristikkens<br />
hældning<br />
eller<br />
8. „‐HÆLDN/+HÆLDN” for at<br />
ændre varmekarakteristikkens<br />
niveau.<br />
Bemærk<br />
Både talangivelserne A i det øverste<br />
mørke felt og varmekarakteristikkens<br />
grafik B ændres sammen<br />
med aksebetegnelsen.<br />
9. „OK” for at<br />
bekræfte<br />
og forlade<br />
menuen.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Ændring af varmekredsenes opvarmningsforhold (fortsat)<br />
Problem Foranstaltning Eksempel (talangivelser<br />
i grafikvinduet A,<br />
side 32)<br />
Opholdsrummet er for<br />
koldt i den kolde årstid<br />
Opholdsrummet er for<br />
varmt på kolde tider af<br />
året<br />
Opholdsrummet er for<br />
koldt både i overgangstiden<br />
og på kolde tider af<br />
året<br />
Opholdsrummet er for<br />
varmt både i overgangstiden<br />
og på kolde tider<br />
af året<br />
Opholdsrummet er for<br />
koldt i overgangstiden,<br />
men varmt nok på kolde<br />
tider af året<br />
Opholdsrummet er for<br />
varmt i overgangstiden,<br />
men varmt nok i den<br />
kolde årstid<br />
Indstil varmekarakteristikkens<br />
hældning på<br />
den nærmeste højere<br />
værdi (f.eks. 0,7)<br />
Indstil varmekarakteristikkens<br />
hældning på<br />
den nærmeste lavere<br />
værdi (f.eks. 0,5)<br />
Indstil varmekarakteristikkens<br />
niveau på en<br />
højere værdi (f.eks. 1)<br />
Indstil varmekarakteristikkens<br />
niveau på en<br />
lavere værdi (f.eks. −1)<br />
Indstil varmekarakteristikkens<br />
hældning på<br />
den nærmeste lavere<br />
værdi (f.eks. 0,5), og niveauet<br />
på en højere<br />
værdi (f.eks. 1)<br />
Indstil varmekarakteristikkens<br />
hældning på<br />
den nærmeste højere<br />
værdi (f.eks. 0,7), og niveauet<br />
på en lavere<br />
værdi (f.eks. −1)<br />
Yderligere indstillinger<br />
33
Yderligere indstillinger<br />
Ændring af dato og klokkeslæt (ved behov)<br />
Dato og klokkeslæt er indstillet fra fabrikken og kan ændres manuelt.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
2. „Dato og klokkeslæt”.<br />
3. „Dato og klokkeslæt”.<br />
4. {/} indtil værdien, der<br />
skal indstilles, er<br />
markeret (se illustrationen<br />
af displayet).<br />
5. -/+ indtil den ønskede<br />
værdi er indstillet.<br />
6. „OK” for at bekræfte.<br />
eller<br />
7. „TILBAGE” hvis De ikke vil<br />
gemme indstillingerne.<br />
Ændring af automatisk sommer‐/vintertidsomstilling<br />
Hererdenautomatiskesommer‐/vintertidsindstilling allerede programmeret fra<br />
fabrikken.<br />
Tidspunktet for omstillingen er natten fra lørdag til søndag i sidste weekend i<br />
marts og oktober.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Indstilling af WP”.<br />
34<br />
2. „Dato og klokkeslæt”.<br />
3. „Autom. so./vi.‐tid”.<br />
4. {/} indtil værdien, der<br />
skal indstilles, er<br />
markeret (se illustrationen<br />
af displayet).<br />
5. -/+ indtil den ønskede<br />
værdi er indstillet.<br />
6. „OK” for at bekræfte.<br />
eller<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Ændring af automatisk . . . (fortsat)<br />
7. „TILBAGE” hvis De ikke vil<br />
gemme indstillingerne.<br />
Tilbagestilling til grundindstillingerne<br />
Ud over muligheden at tilbagestille alle indstillingerne enkeltvist til grundindstillingen<br />
(standardindstillingerne) i hver menu med tasten „STANDA”, findes der<br />
desuden muligheden „Reset”. Dermed tilbagestilles alle indstillinger for én af<br />
de udvalgte funktionsgrupper til grundindstillingen fra fabrikken.<br />
Afhængigt af anlægskonfigurationen behøves ikke alle 8 funktionsgrupper<br />
(anlægsdefinition, varmepumpe, elvarme, intern hydraulik, varmt brugsvand,<br />
varmekreds(e), bufferbeholder og ekstern kedel) at blive vist i på displayet.<br />
Bemærk<br />
Ved reset på kundeniveauet tilbagestilles kun indstillingerne for kundeniveauet<br />
til grundindstillingen fra fabrikken. For at resette alle parametre bedes De henvende<br />
Dem til VVS‐firmaet.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „RESET” (se illustrationen af<br />
displayet).<br />
Yderligere indstillinger<br />
2. „JA” for at bekræfte, forespørgslen<br />
til næste<br />
funktionsgruppe (f.<br />
eks. „Varmt brugsvand”)<br />
vises<br />
eller<br />
3. „NEJ” hvis De ikke vil tilbagestille<br />
denne funktionsgruppe.<br />
eller<br />
4. „TILBAGE” hvis ingen funktionsgrupperne<br />
skal tilbagestilles.<br />
35
Forespørgselsmuligheder<br />
Forespørgsel på temperaturer<br />
Her kan De forespørge temperaturer eller temperaturændringer på de internt og<br />
eksternt tilsluttede temperaturfølere.<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Informationer”.<br />
2. „Følertemperaturer” (se illustrationen<br />
af displayet).<br />
3. y/x for at vælge den temperatur,<br />
der skal forespørges<br />
på.<br />
4. ¤ for at skifte mellem<br />
„K/min”<br />
(temperaturstigning/‐<br />
sænkning pr. minut)<br />
eller<br />
Forespørgsel på tidsprogrammer<br />
5. ¡ „°C”.<br />
6. „TILBAGE” for at forlade menuen.<br />
Bemærk<br />
For følgende følere vises der i tilfælde<br />
af en defekt en status‐ eller fejlmelding<br />
i stedet for temperaturen:<br />
& „Ude”<br />
& „Primær ind”<br />
& „Primær ud”<br />
& „Fordamper”<br />
& „Røggas”<br />
Mulige meldinger:<br />
„BBBBB” Afbrydelse i den pågældende<br />
føler<br />
„CCCCC” Den pågældende føler<br />
måler i øjeblikket værdier,<br />
som kan være forkerte. Der<br />
foretages en 24 timers testfunktion<br />
og derefter en<br />
entydig fejldefinition.<br />
„SSSSS” Kortslutning i den pågældende<br />
føler<br />
Her kan De forespørge på aktiveringstiderne for varmekredsen(e), varmtvandsbeholderen,<br />
cirkulationspumpen og bufferbeholderen, de kan dog ikke<br />
ændres. Hvis aktiveringstiderne skal ændres, skal De følge anvisningerne<br />
beskrevetpåside18,23,24eller29.<br />
36<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Forespørgsel på tidsprogrammer (fortsat)<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Informationer”.<br />
2. „Aktiveringstider”.<br />
Forespørgsel på statistik<br />
3. „Temp. program VK1” eller<br />
„Temp. program VK2” (hvis<br />
installeret)<br />
eller<br />
„Temp. program VV” eller<br />
„Progr. cirk.pumpe” (hvis forefindes)<br />
eller<br />
„Progr. bufferbh.” (hvis forefindes).<br />
4. > for at starte de grafiske<br />
visninger. Tiden<br />
vises øverst til venstre<br />
i displayet, den<br />
indstillede driftsform<br />
til højre for grafikken<br />
(forklaring af forkortelserne,<br />
se<br />
side 18, 23, 24<br />
og 29).<br />
5. „TILBAGE” for at forlade menuen.<br />
I denne menu kan De forespørge på driftstimer, gennemsnitlige funktionstider<br />
og antal tilkoblinger for følgende komponenter:<br />
& Ventilator<br />
& Kompressor<br />
& Olieopvarmning<br />
& Magnetventil<br />
& El‐varme 1 (3 kW)<br />
& El‐varme 2 (6 kW)<br />
& Sekundær pumpe<br />
& Opvarmning/varmt brugsvand<br />
(3‐vejs‐ventil)<br />
& VV‐ladepumpe<br />
& Varmt brugsvand, el‐opvarmning<br />
Forespørgselsmuligheder<br />
& Cirkulationspumpe<br />
& Ekstern kedel<br />
& Blandeventil ekst. kedel ÅBEN<br />
& Blandeventil ekst. kedel LUKKET<br />
& Varmekreds 1, pumpe<br />
& Blandeventil varmekreds 2 ÅBEN<br />
& Blandeventil varmekreds 2 LUKKET<br />
& Varmekreds 2, pumpe<br />
& Fejlmelding<br />
37
Forespørgselsmuligheder<br />
Forespørgsel på statistik (fortsat)<br />
Endvidere kan De få informationer i<br />
fejl‐historikken (seside42).<br />
Driftstimer, gennemsnitlig funktionstid og antal tilkoblinger<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Informationer”.<br />
2. „Statistik”.<br />
3.<br />
„Driftstimer” eller<br />
„Gennemsnitlig funktionstid”<br />
eller<br />
„Antal tilkoblinger”.<br />
Visning af driftstilstanden i anlægsskemaet<br />
4. y foratfåvistinformationer<br />
for andre komponenter<br />
som f.eks.<br />
„Magnetventil” eller<br />
„Fejlmelding”.<br />
5. „TILBAGE” for at forlade menuen.<br />
Her kan De aflæse aktuelle måleværdier og indstillinger for enkelte komponenter<br />
for det indstillede anlægsskema på et funktionsskema for udstyret (se illustrationen<br />
i anlægsskema 6).<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Informationer”.<br />
2. „Anlægsoversigt”.<br />
38<br />
3. „NOM./FAKT.” for at skifte mellem<br />
de nominelle<br />
og de faktiske<br />
værdier.<br />
Bemærk<br />
Hvis tasten har teksten „NOM.”,<br />
vises de faktiske værdier for øjeblikket.<br />
4. „TILBAGE” for at forlade menuen.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Visning af driftstilstanden i anlægsskemaet (fortsat)<br />
Anlægsskema 6 med ektern kedel og kedelvandsbufferbeholder<br />
1 Driftskontrollampe beholderpumpe<br />
2 Driftskontrollampe cirkulationspumpe<br />
3 Temperatur „Ude”<br />
4 Temperaturvisning rumtemperaturføler<br />
varmekreds 1<br />
5 Temperaturvisning rumtemperaturføler<br />
varmekreds 2<br />
6 Fremløbstemperatur varmekreds 2<br />
7 Driftskontrollampe varmekreds 1<br />
pumpe<br />
8 Driftskontrollampe varmekreds 2<br />
pumpe<br />
9 Nominel fremløbstemperatur varmekreds<br />
2<br />
qP Nominel fremløbstemperatur varmekreds<br />
1<br />
qQ Temperatur „primær frakoblet”<br />
qW Temperatur „primær tilkoblet”<br />
Forespørgselsmuligheder<br />
qE Driftskontrollampe kompressor<br />
qR Driftskontrollampe ventilator<br />
qT Driftskontrollampe sekundærkredspumpe<br />
qZ Driftskontrollampe el‐varme (tilbehør)<br />
med angivelse af effekttrin<br />
(1,2,12)<br />
qU Temperatur „Sekundært returløb”<br />
qI Temperatur „Sekundært fremløb”<br />
qO Temperatur „Ekstern kedel”<br />
wP Driftskontrollampe cirkulationspumpe<br />
returtemperaturhævning<br />
ekstern kedel (på opstillingsstedet)<br />
wQ Temperatur „Ekstern kedel<br />
returløb”<br />
39
Forespørgselsmuligheder<br />
Visning af driftstilstanden i anlægsskemaet (fortsat)<br />
wW Nominel temperatur „VV‐beholder<br />
foroven”<br />
wE Faktisk temperatur „VV‐beholder<br />
foroven”<br />
Fejlmeldinger<br />
Fejlene registreres, vises og gemmes af udstyret.<br />
Hvis der er en fejl i anlægget, blinker fejlsymbolet „U” i displayområdet L (se<br />
side 8).<br />
Efter der er trykket på tasten „Grundvisning”, visesmaks.8fejl– ordnet efter<br />
prioritet.<br />
Bemærk<br />
Hvis der optræder en fejlmelding, er den ikke altid forårsaget af en defekt i varmepumpen.<br />
Fejlmeldinger kan også skyldes forkerte betjeningstrin eller defekter i andre<br />
dele af anlægget.<br />
Notér denne fejltype (f.eks.: „C1: El‐net/kompressor”), og meddel den Deres<br />
VVS‐firma.<br />
Dermed er det nemmere for VVS‐installatøren at bedømme situationen, hvilket<br />
sparer unødige kørselsudgifter.<br />
Kvittering af fejlmeldinger<br />
Hvis der foreligger fejlmeldinger, vises de efter tryk på tasten „Grundvisning”.<br />
Når fejlene er blevet udbedret, kan de kvitteres. Efter kvitteringen tester reguleringen,<br />
om fejlen er afhjulpet. Hvis det ikke er tilfældet, vises fejlen igen efter<br />
nogle sekunder.<br />
Bemærk<br />
Kun ved installeret el‐varme (tilbehør):<br />
Hvis fejlen „A9: varmepumpe” kvitteres, sker opvarmningen i henhold til den<br />
indstillede driftsform (f.eks. normal drift) vha. el‐varmen (med et tilsvarende<br />
højt strømforbrug).<br />
Denne funktion skal derfor kun bruges som overgang, indtilVVS‐installatøren<br />
ankommer.<br />
40<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Fejlmeldinger (fortsat)<br />
1. Tryk på tasten „Grundvisning”.<br />
Der vises en liste over de aktuelle<br />
fejlmeldinger (maks. 8) (se illustrationen<br />
af displayet).<br />
2. Hvis De ikke vil kvittere alle fejlmeldinger,<br />
skal De vælge den<br />
pågældende fejlmelding med tasterne<br />
y/x.<br />
Forespørgsel på fejlmeldinger<br />
3. Tryk på tasten „OK” for at kvittere<br />
den markerede fejlmelding<br />
eller<br />
4. Tryk på tasten „ALLE” for at kvittere<br />
alle fejlmeldinger<br />
Bemærk<br />
Fejlmeldingerne blev ikke slettet,<br />
men der kan forespørges på dem<br />
igen.<br />
eller<br />
Der er to muligheder for at forespørge fejlmeldingerne.<br />
Forespørgsel på aktuelle fejlmeldinger<br />
1. Tryk på tasten „Grundvisning”.<br />
De aktuelle fejlmeldinger vises.<br />
Forespørgselsmuligheder<br />
5. Tryk på tasten „TID” for at få vist<br />
tidspunktet for, hvornår fejlen<br />
optrådte. Ved at trykke på<br />
tasten „FEJL” kommer De tilbage<br />
til visning af fejlen.<br />
6. Tryk på tasten „TILBAGE” for at<br />
forlade menuen.<br />
2. Kvittér fejlmeldingerne (se<br />
side 40), eller gå tilbage til hovemenuen<br />
med tasten „TILBAGE”.<br />
41
Forespørgselsmuligheder<br />
Fejlmeldinger (fortsat)<br />
Forespørgsel på gemte fejlmeldinger<br />
Tryk på følgende taster:<br />
1. „Informationer”.<br />
2. „Statistik”.<br />
Overspringelse af fejlmeldinger<br />
3. „Fejl‐historik” (se illustrationen af<br />
displayet).<br />
4. „TID” foratfåvisttidspunktetfor,hvornårfejlen<br />
optrådte.<br />
5. „FEJL” foratfåvistfejlen.<br />
6. „TILBAGE” for at forlade menuen.<br />
Bemærk<br />
Fejlmeldingerne kan ikke kvitteres i<br />
fejl‐historikken.<br />
Fejlene oplistes efter hvornår der<br />
optrådte, den sidste fejl står øverst.<br />
Trods visningen af aktuelle fejlmeldinger kan De foretage indstillinger og forespørgsler<br />
på reguleringen.<br />
1. Tryk på tasten „Grundvisning”.<br />
Der vises en liste over de aktuelle<br />
fejlmeldinger (se illustrationen af<br />
displayet).<br />
42<br />
2. Tryk på tasten „TILBAGE” for at<br />
komme til kundemenuen.<br />
Indstillinger og forespørgsler er nu<br />
mulige.<br />
Bemærk<br />
Fejlmeldingerne blev ikke slettet,<br />
men der kan forespørges på dem<br />
igen.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Fejlmeldinger (fortsat)<br />
I det følgende er der kun oplistet de fejl, som De selv kan udbedre.<br />
Alle andre fejl kan kun udbedres af et VVS‐firma.<br />
Displayet er mørkt<br />
Årsag Udbedring<br />
Strømsvigt/fejl i strømnettet Udstyret starter automatisk, så snart<br />
strømsvigtet er ophørt eller fejlen er<br />
udbedret<br />
Sikringen har udløst Kontakt VVS‐firmaet<br />
Udstyret blev frakoblet vha. driftsafbryderen<br />
Tænd for udstyret (se side 11)<br />
I displayet vises meldingen „Deres varmepumpe er standset på<br />
grund af el‐spærring”<br />
Årsag Udbedring<br />
Det er ingen fejl.<br />
Denne tekst vises under strømspærre<br />
fra energiforsyningsselskabet (se også<br />
side 5).<br />
I displayet blinker fejlsymbolet „U”<br />
Årsag Udbedring<br />
Hvad skal man gøre?<br />
Så snart energiforsyningsselskabet frigiver<br />
strømmen igen, starter varmepumpen<br />
automatisk igen i den<br />
pågældende valgte driftsform.<br />
Fejl i varmeanlægget Forspørg på fejltypen (se side 41), og<br />
kontakt VVS‐firmaet<br />
43
Fortegnelser<br />
Oversigt over menustrukturen<br />
A Se næste illustration<br />
44<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Oversigt over menustrukturen (fortsat)<br />
A Se forrige illustration<br />
Fortegnelser<br />
45
Vedligeholdelse<br />
Rengøring<br />
Varmepumpen kan rengøres med et<br />
almindeligt rengøringsmiddel (anvend<br />
ikke skuremidler).<br />
Kontrollér regelmæssigt luftind‐ og<br />
udgangene (vejrbeskyttelsesgitter<br />
ved type AWI, gitter til indsugnings‐<br />
og udblæsningsdæksel ved type<br />
AWO) for løv eller andet snavs, der<br />
har sat sig fast, og fjern det evt.<br />
Inspektion og service<br />
Mens der fejes må ventilatoren ikke<br />
køre, da snavset ellers kan suges ind<br />
i udstyret.<br />
Inspektion og service af et varmeanlæg er påkrævet iht. "Småhusreglementet".<br />
Den regelmæssige service sikrer en fejlfri, energibesparende og miljøvenlig<br />
opvarmning. Det bedste er at indgå en serviceaftale med Deres VVS‐firma.<br />
Varmtvandsbeholder<br />
Der skal foretages service eller rengøring<br />
senest to år efter idrifttagningen<br />
og derefter med regelmæssige<br />
intervaller.<br />
Den indvendige rengøring af varmtvandsbeholderen<br />
inklusive brugsvandstilslutningerne<br />
må udelukkende<br />
udføres af et autoriseret VVS‐firma.<br />
Sikkerhedsventil (varmtvandsbeholder)<br />
Sikkerhedsventilens funktion skal<br />
kontrolleres hvert halve år af brugeren<br />
eller VVS‐firmaet ved aktivering. Der<br />
er risiko for tilsmudsning ved ventilsædet<br />
(se ventilproducentens vejledning).<br />
46<br />
Hvis der befinder sig udstyr til vandbehandling<br />
(f.eks. en elektrolyseanordning)<br />
i varmtvandsbeholderens<br />
koldtvandstilførsel, skal indsatsen<br />
udskiftes rettidigt. Følg i den forbindelse<br />
producentens anvisninger.<br />
Hvis der er monteret en smudsfanger<br />
eller et filter i varmtvandsbeholderens<br />
koldtvandstilførsel, skal disse skylles<br />
igennem regelmæssigt og vedligeholdes.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Inspektion og service (fortsat)<br />
Drikkevandsfilter (hvis det forefindes)<br />
Af hygiejniske årsager<br />
& skal filterindsatsen udskiftes hver<br />
6. måned ved almindelige filtre<br />
(visuel kontrol hver 2. måned).<br />
& skal filtre med rensemulighed renses<br />
hver 2. måned.<br />
Vedligeholdelse<br />
47
Gode råd om energibesparelse<br />
Gode råd om energibesparelse<br />
Ud over at udnytte fordelene ved et moderne varmeanlæg kan De gennem<br />
Deres adfærd spare yderligere energi.<br />
I den forbindelse hjælper følgende forholdsregler:<br />
48<br />
& Udluft korrekt:<br />
Luk vinduet 1 helt op i kort tid, og<br />
luk termostatventilerne 2.<br />
& Undgå overopvarmning:<br />
tilstræb en rumtemperatur på<br />
20 °C; for hver grad lavere rumtemperatur<br />
spares der op til 6% af varmeudgifterne.<br />
& Luk persienner, eller træk rullegardiner<br />
og gardiner for (hvis de forefindes),<br />
når det bliver mørkt.<br />
& Indstil termostatventilerne 2 korrekt.<br />
& Radiatorer 3 og termostatventiler<br />
2 må ikke dækkes til.<br />
& Udnyt reguleringens indstillingsmuligheder<br />
4, f.eks. ved at skifte mellem<br />
„normal rumtemperatur” og<br />
„sænket rumtemperatur”.<br />
& Indstil varmtvandsbeholderens<br />
brugsvandstemperatur 5 på reguleringen<br />
4.<br />
& Aktivér kun cirkulationspumpen (via<br />
aktiveringstider på reguleringen),<br />
når der tappes varmt brugsvand.<br />
& Begræns forbruget af varmt brugsvand:<br />
Et brusebad kræver som regel mindre<br />
energi end et karbad.<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Stikordsregister<br />
A<br />
Afbrudt drift ................................. 19<br />
Aktiveringstider. ....... 9, 13, 14, 16, 48<br />
Anlægsskema. ............................. 38<br />
Anlægstryk ................................... 11<br />
Æ<br />
Ændring af aktiveringstider<br />
& til brugsvandsopvarmningen ...... 23<br />
& til cirkulation ............................. 24<br />
& til kedelvandsbufferbeholderen .. 29<br />
& til rumopvarmning ...................... 18<br />
Ændring af dato ........................... 34<br />
Ændring af klokkeslæt. ................. 34<br />
Ændring af tidsprogrammer<br />
& til brugsvandsopvarmning .......... 23<br />
& til cirkulation ............................. 24<br />
& til kedelvandsbufferbeholderen .. 29<br />
& til rumopvarmning ...................... 18<br />
B<br />
Betingelser for opstillingsrummet .... 2<br />
Betjeningselementer ...................... 7<br />
Betjeningsenhed. ........................... 7<br />
Brand. ........................................... 2<br />
Brugsvandsbeholder .......... 25, 28, 29<br />
Brugsvandstemperatur ................. 22<br />
Bufferbeholder. ................... 6, 13, 29<br />
D<br />
Diagnose .................................... 40<br />
Display. ...................................... 7, 8<br />
Driftsafbryder ......................... 11, 12<br />
Driftstilstand ................................ 38<br />
Drikkevandsfilter. ......................... 47<br />
E<br />
Ekstrafunktion varmt brugsvand. ... 27<br />
Ekstrakomponenter. ....................... 2<br />
Ekstraordinær<br />
brugsvandsopvarmning ................ 25<br />
El‐patron ............................ 5, 22, 27<br />
El‐varme ......................... 5, 6, 22, 27<br />
Energiforsyningsselskab ................ 6<br />
EVU ............................................ 43<br />
F<br />
Stikordsregister<br />
Fare. ............................................. 2<br />
Fejl‐historik ................................. 42<br />
Fejlmeldinger ......................... 40, 41<br />
Fejlmeldinger<br />
& forespørgsel ............................. 42<br />
& kvittering .................................. 40<br />
& overspringelse .......................... 42<br />
Forespørgsel af følertemperaturer. 36<br />
Forespørgsel af temperaturer ....... 36<br />
Forespørgsel af tilkoblinger (antal) 38<br />
Forespørgsel på aktiveringstider ... 36<br />
Forespørgsel på driftstimer ........... 38<br />
Forespørgsel på funktionstider. ..... 38<br />
Forespørgsel på tidsprogrammer .. 36<br />
Forindstilling af anlægget ............... 5<br />
Første idrifttagning. ....................... 11<br />
Frakobling .................................... 11<br />
Frakobling af<br />
& udstyr ....................................... 11<br />
G<br />
Gennemstrømningsvarmer ........ 5, 27<br />
Gennemstrømningsvarmer til<br />
kedelvand ................................... 22<br />
Genstart ....................................... 11<br />
Grundindstilling ............................. 5<br />
Grundindstilling, tilbagestilling til. .. 35<br />
49
Stikordsregister<br />
I<br />
Idrifttagning .................................. 11<br />
Ild ................................................. 2<br />
Indstilling af ferieprogram ............. 19<br />
Indstilling af temperatur<br />
& Brugsvandstemperatur .............. 22<br />
& Normale rumtemperatur ............. 16<br />
& Sænket rumtemperatur .............. 16<br />
Indsugningsdæksel. ..................... 46<br />
Inspektion ................................... 46<br />
K<br />
Stikordsregister (fortsat)<br />
Kedelvandsbufferbeholder. .. 6, 13, 29<br />
Krav til opstillingsrummet ............... 2<br />
L<br />
Luftindgang ................................. 46<br />
Luftudgang .................................. 46<br />
M<br />
Manometer ................................... 11<br />
Manuel drift ................................. 15<br />
Menustruktur ............................... 44<br />
Montering af ekstrakomponenter. .... 2<br />
N<br />
Netafbryder .................................. 11<br />
Normal rumtemperatur ................... 5<br />
Nøddrift. ...................................... 15<br />
Nødprogram ................................ 35<br />
O<br />
Oversigt<br />
& over menustrukturen ................. 44<br />
P<br />
Partyprogram ......................... 10, 20<br />
Programvælger for driftsform ........ 19<br />
Programvælger til driftsform 8, 13, 14,<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
50<br />
R<br />
Rengøring .............................. 46, 47<br />
Reservedele .................................. 2<br />
Reset .......................................... 35<br />
Rumtemperatur. ........................ 5, 13<br />
Rumtemperatur<br />
& Drejeknap til indstilling af ............ 8<br />
& Forindstilling ............................. 17<br />
& normal ................................ 13, 16<br />
& sænket ............................... 14, 16<br />
S<br />
Service ....................................... 46<br />
sikkerhedshenvisninger ................. 2<br />
Sikkerhedsventil .......................... 46<br />
Sommertid. ............................... 5, 34<br />
Spar energi ................................. 19<br />
Spar varmeenergi ........................ 19<br />
Spærre fra energiforsyningsselskaetb<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />
Stand by‐drift. ................................ 9<br />
Stand‐by‐drift .................... 11, 14, 19<br />
Statistik. ................................. 37, 42<br />
Strømspærre ................................. 6<br />
T<br />
Tilkobling ..................................... 11<br />
Tilkobling af<br />
& udstyr ....................................... 11<br />
Tilsmudsning ............................... 46<br />
U<br />
Udbedring af fejl .......................... 43<br />
Udblæsningsdæksel .................... 46<br />
Udendørs opstilling ........................ 2<br />
5591 533 DK
5591 533 DK<br />
Stikordsregister (fortsat)<br />
V<br />
Valg af driftsform<br />
& Brugsvandsopvarmning .. 13, 14, 22<br />
& Frostsikringsovervågning ..... 13, 14<br />
& Manuel drift ............................... 15<br />
& Rumopvarmning ............. 13, 14, 16<br />
& Stand‐by ................................... 14<br />
Varmeperiode ......................... 12, 13<br />
Varmt brugsvand. ......................... 36<br />
Varmtvandsbeholder ... 21, 23, 25, 27,<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28, 29, 36, 46, 48<br />
Varmtvandsmængde .................... 23<br />
Vedligeholdelse ............................. 2<br />
Vintertid ................................... 5, 34<br />
Stikordsregister<br />
51
Kontakt<br />
Ved spørgsmål eller service og vedligeholdsarbejde bedes De henvende Dem<br />
til den aut. vvs-installatør. Vvs-firmaer i Deres nærhed finder De f.eks på internettet<br />
under www.viessmann.com<br />
52<br />
<strong>Viessmann</strong> A/S<br />
2640 Hedehusene<br />
Telefon:46 55 95 00<br />
Telefax:46 59 03 22<br />
www.viessmann.dk<br />
5591 533 DK Der tages forbehold for tekniske ændringer!<br />
Trykt på miljøvenligt,<br />
klorfrit bleget papir