30.07.2013 Views

En tur i H. C. Andersens fodspor i Malaga

En tur i H. C. Andersens fodspor i Malaga

En tur i H. C. Andersens fodspor i Malaga

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>En</strong> <strong>tur</strong> i H. C. <strong>Andersens</strong> <strong>fodspor</strong> i <strong>Malaga</strong><br />

H.C. Andersen i <strong>Malaga</strong> i 1862<br />

H.C. Andersen opholdt sig i <strong>Malaga</strong> i seks dage, fra 30. september til 5. oktober<br />

1862, før han tog videre til Granada, og efter at han var vendt tilbage derfra,<br />

opholdt han sig der yderligere syv dage mellem 22. og 29. oktober 1862. I 1862<br />

var <strong>Malaga</strong> en vigtig by, hjemsted for intens aktivitet inden for handel og industri.<br />

Fra havnen eksporteredes vin, olie, rosiner og andre landbrugsvarer, og takket<br />

være denne handel havde en lille, men aktiv koloni af udenlandske<br />

forretningsmænd etableret sig i byen.<br />

Det var sådanne mennesker, Andersen sluttede et nært venskab med: den danske<br />

konsul Scholtz, den tyske købmand Delius og bankfuldmægtigen Pries var hans<br />

sædvanlige selskab.<br />

Han indåndede den livlige atmosfære på Alameda’en, så de fantastiske haver til de<br />

huse, hans venner og bekendte ejede i udkanten af byen, nød det behagelige<br />

klima og gik i teatret og til tyrefægtning.<br />

Han var meget glad for <strong>Malaga</strong> og han skriver:<br />

”I ingen af Spaniens byer, har jeg følt mig så glad, så hyggeligt hjemme som i<br />

Málaga, folkelivet, na<strong>tur</strong>en, det åbne hav, hver især så rig og uundværlig for mig,<br />

fandt jeg her, og dertil det mig endnu vigtigere, jeg fandt elskværdige<br />

mennesker.”<br />

Ankomst til <strong>Malaga</strong><br />

Efter en eftermiddags og en nats rejse fra Cartagena om bord på "Plus Ultra"<br />

ankom H.C. Andersen og Jonas Collin til havnen i Málaga kl. 8 om morgenen 30.<br />

september 1862. Et stort antal handelsskibe lå fortøjet i havnen, heriblandt 24<br />

danske fartøjer, som mindede digteren om hans Danmark langt væk. Et af skibene<br />

var et skib fra Heering på Christianshavn, en skonnert og sandsynligvis Briggen<br />

Thorvald. I kælderen til Bank- og Sparekassemuseet på Christianshavn står de<br />

gamle Heering fade, som sandsynligvis har indeholdt <strong>Malaga</strong> vin.<br />

Briggen Fylla, som var et af<br />

Heerings ti skibe, der var bygget<br />

i Svaneke.<br />

1


Efter de sædvanlige told- og lægelige formaliteter skiftede de rejsende over i de<br />

små både, der endelig skulle sætte dem i land. Andersen og Collin fortsatte til<br />

"Fonda del Oriente" i "Alameda", hvor de skulle bo, mens de var i <strong>Malaga</strong>.<br />

I 1862 var Alameda, som den stadig er, et af de behageligste og mest tiltalende<br />

steder i <strong>Malaga</strong>. I 1862 var den en bred boulevard ud imod havet med skygge fra<br />

frodige træer og smykket med damme og springvand. Den udgjorde ikke bare det<br />

første syn/indtryk af byen, når man ankom fra havnen, men var også dens<br />

hovedgade. Om dagen hjemsted for en feberagtig aktivitet og til stadighed krydret<br />

af en farverig og forskelligartet befolkning. Om aftenen blev den, som i så mange<br />

andre spanske byer, den offentlige promenade, centrum for byens sociale liv, et<br />

sted, hvor folk mødtes og snakkede, mens en gruppe musikere på en tribune<br />

forøgede stemningen.<br />

Afrejse fra <strong>Malaga</strong> den 5. oktober 1862<br />

Da mørket var ved at falde på 5. oktober 1862 forlod H.C. Andersen og Jonas<br />

Collin <strong>Malaga</strong> i en ukomfortabel hestevogn med kurs mod Granada.<br />

Tilbage til Málaga den 22. oktober 1862<br />

I skumringen 21. oktober 1862 forlod Andersen og Collin Granada med<br />

dagvognen. <strong>En</strong> lang og trættende nats rejse førte dem over bjergene for at<br />

ankomme til <strong>Malaga</strong> kl. 9 næste morgen.<br />

I forbindelse med sit andet ophold i <strong>Malaga</strong> tilbragte Andersen en uge med at<br />

vente på det skib, han skulle sejle med til Gibraltar. I løbet af den tid genoptog<br />

han kontakten med sine bekendte i byen, konsul Scholtz, Delius og bankieren<br />

Priesz. Han gik igen <strong>tur</strong>e ved havnen og på Alameda så langt som til<br />

Guadalmedinas udtørrede flodleje. Han var til stede ved premieren på et<br />

teaterstykke, og dybt indtryk gjorde det, at han her mistede "Nordstjernen", en<br />

medalje, som Oehlenschläger havde båret og givet Andersen, da han engang<br />

havde været bedrøvet over streng, kritisk medfart. Men her i Málaga finder H.C.<br />

Andersen ud af, at ordensdekorationen er væk ("Jeg var dybt bedrøvet, endnu<br />

trykker Tanken mig").<br />

Afrejse fra <strong>Malaga</strong> den 29. oktober 1862<br />

Solen skinnede på fortet Gibralfaro, da konsulen roede ham ud til dampskibet<br />

”Paris”, der skulle sejle ham og Collin til Gibraltar.<br />

2


Puerta de<br />

Attarazanas<br />

Katedralen<br />

Antigua Casa de Guardia<br />

Alameda Principal 18<br />

Fonda del Oriente<br />

Alameda Principal 8<br />

Steder H.C. Andersen besøgte<br />

Alcazaba<br />

<strong>Malaga</strong>s<br />

Universitet<br />

H.C. Andersen<br />

Statue<br />

Jardines Alcalde Pedro Luis Alonso<br />

Gibralfaro<br />

Kirkegården<br />

Tyrefægter<br />

arena<br />

Rådhus<br />

3


H.C.Andersen boede på Hotel Oriente<br />

Huset på Alameda Principal nr. 8, var dengang Hotel Oriente, hvor H.C. Andersen<br />

boede under opholdet i <strong>Malaga</strong>. Der er nu forretninger i huset.<br />

Uddrag fra dagbog tirsdag den 30. september 1862 .<br />

Fonda del Al[a]meda var opfyldt, vi kom ind i et stort, tilsyneladende ligesaa godt Hotel del<br />

Oriente for 25 Realer daglig og fik to nette, rene Værelser, det ene ud til Al[a]medaen, det<br />

var som man her kom ind i den civiliserede Verden. Nette unge Kelnere, den ene en<br />

Berliner tog sig net af os. Om Aftenen spadserede vi paa den med Træer og slette<br />

næseløse Statuer smykkede Alameda; Havet var som et Speil, ikke en Luftning, det var<br />

meget varmt, jeg smagte paa det salte Vand, det var lidt raadent; Maanen skinnede, nu<br />

sidder Jonas med sine Dyr, jeg paa Altanen, den tydske Kelner bringer os engelsk Øl.<br />

Indgangen til det der var hotellet<br />

”Fonda del Oriente”. <strong>En</strong><br />

mindeplade er sat op over døren.<br />

I ingen af Spaniens byer har jeg følt mig så glad, så<br />

hyggelig hjemme som i <strong>Malaga</strong>; folkelivet, na<strong>tur</strong>en,<br />

det åbne hav, hver især så rig og uundværlig for mig,<br />

fandt jeg her, og dertil det mig endnu vigtigere, jeg<br />

fandt elskværdige mennesker.<br />

4


Han drak måske <strong>Malaga</strong> Dulce på Antigua Casa de Guardia<br />

Antigua Casa de Guardia ligger på Alameda Principal nr. 18. Da H.C. Andersen<br />

besøgte <strong>Malaga</strong> lå bodegaen et andet sted. I forbindelse med Dronning Isabella II<br />

besøg i <strong>Malaga</strong> i 1862, blev bodegaen udnævnt til hofleverandør. Andersen drak<br />

<strong>Malaga</strong> Dulce, når han ikke kunne få portvin. Han drak også engelsk øl på hotellet.<br />

Bodegaen eksisterer stadig og har ikke ændret sig meget siden 1899, hvor den<br />

flyttede til den nuværende adresse. Bodegaen har nu også egen vinproduktion i<br />

<strong>Malaga</strong> bjergene. Den er absolut et besøg værd<br />

5


Domkirken i <strong>Malaga</strong><br />

Da H.C. Andersen besøgte <strong>Malaga</strong>, var domkirken den dominerende bygning i<br />

centrum af byen, idet den kunne ses fra alle retninger. Byggeriet blev<br />

påbegyndt i 1528, men blev afbrudt i 1783. Imponerende marmortrin fører op<br />

til den vestlige forside af den storslåede kirke. De tre søjlegange er flankeret af<br />

to tårne, hvoraf kun nordtårnet var gjort færdigt. Derfor kaldes den i daglig<br />

tale "la manquita" (den enarmede). Katedralens indre (117 m lang og 48 m<br />

høj) består af et midterskib og to sideskibe af samme højde og en kuppel oven<br />

over mængder af korintiske søjler. I midten findes de smukke korstole med<br />

fantastiske udskæringer af Pedro de Mena (1658-1660), Luis Ortiz og Jose<br />

Micael. Det tilbagetrukne kor og sidekapellerne rummer storslåede skulp<strong>tur</strong>er<br />

af Alonso Cano, Pedro de Mena og Martínez Montañés.<br />

6


Paseo del Parque- Universitetet, Nationalbanken og<br />

Rådhuset<br />

På Paseo del Parque ligger tre markante bygninger ved siden af hinanden. Det<br />

er kontor for universitetet, nationalbanken og rådhuset. Universitetet i <strong>Malaga</strong><br />

er flyttet ud og bygningen de har kontor i, er det gamle posthus. Derefter<br />

kommer den pompøse nationalbank.<br />

Det smukke gamle rådhus.<br />

National-<br />

banken<br />

Det gamle universitet<br />

Rådhuset<br />

7


Den mauriske bydel Alcazaba<br />

Alcazaba er en maurisk befæstning dateret fra det ottende århundrede, men<br />

det meste blev bygget i det elvte århundrede af Kong Badis fra Granada. I<br />

1487 erobrede Ferdinand og Isabella byen.<br />

Da H.C. Andersen var i <strong>Malaga</strong> i oktober 1862, havde byen endnu ikke<br />

gennemgået den byfornyelse, der blev påbegyndt af markisen af Larios, og<br />

som stadig bevarede de gamle bygninger fra den mauriske periode i de smalle<br />

gader. De fangede i høj grad forfatterens opmærksomhed, især gaderne<br />

mellem domkirken og Alcazaba. Nogle af resterne er blevet bevaret til i dag,<br />

selv om de er blevet restaureret og flyttet til et andet sted, f.eks. "Puerta de<br />

Atarazanas" (13. århundrede), en hesteskoformet port med inskriptioner<br />

udskåret i marmor. Før i tiden fandtes den i bymuren i nærheden af havnen og<br />

udgør nu indgangspartiet til et marked. Alcazaba, som engang var en ren ruin,<br />

udgør i dag, efter at den er blevet restaureret, en storslået samling af<br />

pavilloner, gårdspladser og haver af stor skønhed.<br />

Alcazaba med det romerske<br />

teater i forgrunden<br />

Puerta de Atarazanas<br />

Nu indgang til et marked<br />

8


Gibralfaro<br />

Første del af ordet kommer af det arabiske ord ”Gibal” (bjerg, højde) og det<br />

sidste fra det græske ”Faruk”, som betyder fyrtårn.<br />

Det er bygget i det 14nde århundrede af Ysuf I for at beskytte Alcazaba. Det<br />

har været en militær garnison siden 1487, hvor det blev tilbage erobret fra<br />

maurerne. I 1925 blev det gjort offentligt og givet til folket. Det er nu<br />

restaureret og blevet museum, og det er dejligt at gå rundt i haverne og<br />

udsigten er fantastisk.<br />

<strong>En</strong> model af Alcazaba i forgrunden<br />

og Gibralfaro på toppen af bjerget.<br />

9


Tyrefægter arenaen i <strong>Malaga</strong><br />

Tyrefægtning i <strong>Malaga</strong><br />

Tyrefægterarenaen ligger ved Plaza del General Torrijos. General Torrijos var med<br />

et oprør mod kongen i 1831 og blev henrettet, så det er først efter Franco at<br />

generalen er kommet til ære og værdighed. Den nuværende arena er bygget i<br />

1874, så det er ikke den arena, som H.C. Andersen har set.<br />

H. C. Andersen til tyrefægtning i 1862<br />

Søndag 5. oktober 1862 gik H.C. Andersen til tyrefægtning i <strong>Malaga</strong>. Det var ikke<br />

første gang, han havde været til en sådan begivenhed. I Barcelona var han med til<br />

en tyre festival, men ikke til en rigtig tyrefægtning.<br />

Andersen var meget betaget af den atmosfære af folkelig begejstring, der omgav<br />

hele skuet, af kvindernes strålende klæder med de farvede silkesjaler og af<br />

mændenes na<strong>tur</strong>lige elegance. Efter at en snes heste og fem tyre var dræbte,<br />

skulle endnu syv tyre kæmpe, men så havde han også fået nok og gik. Han<br />

skriver at det er en rå, afskyelig folkeforlystelse og det synes mange spaniere<br />

også. Den almindelige mening var at tyrefægtning ikke ville fortsætte i mange år<br />

og der var indgivet en ansøgning til Cortes (Parlamentet) om afskaffelse af disse<br />

kampe.<br />

Tyrefægtning i dag.<br />

Tyrefægter arenaen hedder i dag ”La Malagueta”. Der er et<br />

lille museum der informerer om de store tyrefægtere, der har<br />

kæmpet på denne arena.<br />

I august måned er der ”Feria” i <strong>Malaga</strong>. Der er forestillinger<br />

hver dag, nogen gange to gange daglig. Billet køen kan være<br />

på tre timer. For tiden er den store stjerne den flotte og<br />

meget populære ”El Juli”, som også er den bedst betalte<br />

tyrefægter nogensinde. <strong>En</strong> anden populær tyrefægter er<br />

<strong>En</strong>rique Ponce, som tidligere også har haft stor succes i<br />

<strong>Malaga</strong>.<br />

Så H.C. Andersen’s spådom om at tyrefægtning snart vil blive<br />

afskaffet, er ikke gået i opfyldelse i <strong>Malaga</strong>. Derimod er<br />

tyrefægtning afskaffet i Cataloniens hovedstad Barcelona ved<br />

udgangen af 2011.<br />

Plaza de Toros “La Malagueta”<br />

Paseo Reding 8<br />

29016, <strong>Malaga</strong> Spain<br />

www.la-malagueta.es<br />

”El Juli”<br />

10


Tyrefægter skole<br />

Der er også en tyrefægterskole og det var lidt mere udramatisk at se<br />

træningen en tirsdag formiddag end en rigtig tyrefægtning<br />

Tyrefægtermuseet<br />

Siden 1999 er der et lille museum i arenaen. Det er opkaldt efter den berømte<br />

tyrefægter Antonio Ordonez fra Ronda, som optrådte mange gange i <strong>Malaga</strong>.<br />

Han var også ven med Hemmingway, som har skrevet om ham. Der er fotos<br />

og historiske plakater. Der er tyrefægter dragter og udstoppede berømte<br />

tyrehoveder.<br />

11


Den engelske kirkegård i <strong>Malaga</strong><br />

<strong>En</strong>glish Cemetery in <strong>Malaga</strong><br />

Avenida de Pries 1<br />

29016, <strong>Malaga</strong> Spain<br />

www.cementerioinglesmalaga.org<br />

Hvordan finder man kirkegården?<br />

Historien om den engelske kirkegård i <strong>Malaga</strong><br />

Før 1831 var der ingen steder i Spanien, hvor protestanter kunne blive begravet,<br />

da de ikke måtte begraves på de katolske kirkegårde. Protestanter bar de døde<br />

ned til stranden og begravede dem oprejst i sandet. Det var en grusom<br />

begravelse. Ligene blev gravet op af vilde hunde og vasket ud i havet. Ligene lå<br />

også omgivet af en masse skrald. Den engelske konsul William Mark arbejdede i<br />

mange år på at få etableret en protestantisk kirkegård i <strong>Malaga</strong> og det lykkedes<br />

endeligt i 1831.<br />

Robert Boyd var den første der blev begravet i 1831<br />

Robert Boyd var en irsk løjtnant, der havde været i<br />

den engelske hær i Indien. Han havde arvet nogle<br />

penge og det lykkedes ham at komme til Gibraltar,<br />

hvor han begyndte sammen med spanske oprørere at<br />

planlægge et oprør mod den enevældige kong<br />

Ferdinand 7. De forsøgte et angreb ved <strong>Malaga</strong>, men<br />

det gik galt og alle oprørerne blev henrettet. Den<br />

engelske konsul William Mark forsøgte at gøre alt for<br />

at Boyd ikke blev henrettet, men forgæves.<br />

Paseo de Reding går lige over i<br />

Avenida de Pries, hvor kirkegården<br />

ligger med indgang i nummer 1.<br />

Den ligger tæt på tyrefægter<br />

arenaen ”La Malagueta .<br />

Indgangen er gratis, men giv en<br />

donation, få et kort og køb en lille<br />

brochure.<br />

12


Historien fra 1831 til 1900<br />

Mange andre end engelske protestanter ønskede nu også at blive begravet på<br />

kirkegården, men Mark var lidt tilbageholden, fordi kirkegården var lille. Dog blev<br />

den svenske konsul John Bolin begravet i 1832 og senere fulgte mange andre<br />

nationaliteter. I 1849 blev William Mark selv begravet på kirkegården. I 1863 blev<br />

kirkegården udvidet til det nuværende areal. I 1891 blev det muligt at holde<br />

gudstjeneste i det nye kapel, der var bygget på stedet.<br />

St. George’s anglikanske kirke grundlagt i 1891. Det var den bygning, hvor H.C.<br />

Andersen i 1862 drak kaffe, og som senere blev konverteret til en kirke.<br />

H.C. Andersen besøgte kirkegården i 1862<br />

Den 1. oktober 1862 besøgte H.C. Andersen den protestantiske kirkegård. Han<br />

skriver i sin dagbog at det er den hyggeligste og dejligste kirkegård han har<br />

set. Blomster og grønt med udsigt over havet til Afrikas kyst, en smuk<br />

pompejansk malet bygning, hvor man kunne drikke kaffe. Det var som en<br />

yndig have, stille, fredelig og med grave med engelske, tyske, danske og<br />

norske indskrifter. Den 23. oktober besøgte Andersen igen sit yndlingssted,<br />

den protestantiske kirkegård. Kirkegården havde været i hans tanker da han<br />

havde ligget syg på rejsen. Han sang for sig selv: ”Ved det speilklare Hav, ved<br />

det svulmende Hav, Grav der min Grav.<br />

13<br />

H.C. Andersen har set de gamle grave dækket af muslingeskaller, Mange var<br />

gravsteder for børn, som var døde under epidemier.


I bogen Rejsen til Spanien skriver H.C. Andersen:<br />

Det er meget varmt! vi maae ud i den friske Luftning, kjøre langs Stranden. Vi kjøre<br />

H. C. Andersen besøgte kirkegården den 1. okt. og den 23. okt. 1862.<br />

til Kirkegaarden. Det er et dejligt Sted, den protestantiske Kirkegaard ved <strong>Malaga</strong>.<br />

Hjemme i de nordlige Lande fortælles om dybe, mørke Indsøer, der forunderligt drage<br />

H.C. Menneskene Andersen til sig, skriver og hvor begejstret den Melancholske om kirkegården, tilsidst rives som hen nu af kaldes en usynlig den Magt engelske og kaster sig<br />

kirkegård. i det lokkende To gange Dyb; en besøgte Deel af denne H.C.A forunderlige kirkegården Tiltrækningskraft og han kom havde flere gange for mig tilbage <strong>Malaga</strong>s at<br />

det protestantiske ville være Kirkegaard; det bedste jeg sted kunde at ligge, her forstaae, hvis han at en skulle spleensyg dø i Spanien. <strong>En</strong>glænder H.C. tog Livet Andersen af sig<br />

var for syg at begraves mange paa gange dette i Spanien Sted; imidlertid og han er frygtede jeg, Gud skee han Lov, ville ikke ende spleensyg på kirkegården,<br />

og føler stor<br />

Lyst til at see endnu Mere af denne velsignede, skjønne Jord; jeg tog ikke Livet af mig, jeg gik<br />

men han overlevede.<br />

i et Stykke Paradiis, den deiligste Have. Her stode Myrtehækker i Blomster til tusinde<br />

Brudekrandse; høie Geraniebuske omhegnede Mindetavler med Indskrift paa Dansk, Norsk kan<br />

det ogsaa kaldes, forsaavidt der var Indskrift over en Nordmand; her var <strong>En</strong>gelsk, Tydsk og<br />

Hollandsk at læse. Passionsblomster slyngede deres Ranker over mange Gravstene,<br />

Pebertræerne sænkede deres grædeplilshængende Grene ned over Hvilestedet. Her stod en<br />

enkelt Palme, der et Gummitræ, og midt i det Grønne et venligt lille Huus pompejiarisk malet;<br />

herinde var Forfriskninger at faae; smukke Børn, med straalende Livsens Øine, legede der. Den<br />

hele Have omsluttedes af en vildgroet Cactus-Indhegning, hen over hvilken man saae nedenfor<br />

det udstrakte, rullende Hav; jeg troede ved den ned-gaaende Sols Straaler at øine den<br />

afrikanske Kyst.<br />

Nedenfor Kirkegaarden slynger Veien sig ind mellem Bjergene; rundt om groe Caeter og<br />

Agaver; Alt er forunderligt vildt, eensomt og øde;<br />

Tilbage ad samme Paseo og gennem Paseo del Parque, men denne gang på siden mod havnen,<br />

ligger en botanisk have med et væld af forskellige subtropiske træer, buske og planter.<br />

Fra 1900 til i dag<br />

I år 1900 sank det tyske skoleskib Gneisenau udenfor <strong>Malaga</strong>. 42 mænd ligger<br />

begravet i en fællesgrav på kirkegården. Kaptajnen og maskinchefen ligger<br />

begravet på den bagerste del af kirkegården.<br />

Mindeplade og fællesgrav for besætningen fra skoleskibet Gneisenau, der<br />

sank i år 1900.<br />

14


I begyndelsen af det nittende århundrede kunne engelske statsborgere, der var<br />

katolikker også blive begravet på kirkegården og på en lille del af kirkegården<br />

ligger engelske katolikker begravet.<br />

Kirkegården var indtil 2006 administreret af Det <strong>En</strong>gelske Konsulat i <strong>Malaga</strong> og<br />

med nogen støtte fra den engelske regering. I 2006 overgik kirkegården til en<br />

fond, bestyret af tre spaniere, tre englændere, en tysker og en italiener.<br />

Kirkegården modtager urner, men der kan ikke laves nye grave. Kirkegården er<br />

afhængig af private donationer og den er i nogen grad blev restaureret. Der er<br />

dog stadig mange forfaldne grave-<br />

Katte og bøger har været mine bedste venner<br />

Antonio og Mary<br />

15


Dansk par og 3 af deres børn ligger på kirkegården<br />

Tæt på gravene for kaptajnen og maskinchefen for Skoleskibet Gneisenau<br />

ligger det danske par Jacobina og Nicolas Bjerre.<br />

De fik 7 børn og vi har kun fundet lidt om Jacobine Bjerre. Jacobina Bjerre er<br />

født Winsløw i Søllerød 1843. Hun er datter af handelsbetjent Lauritz Vincent<br />

Winsløw og Jacobine Jensen. Hun har tre ældre søstre, og familien har slået sig<br />

ned i Søllerød By omkring 1840, hvor de boede hos den lokale spækhøker<br />

Thomas Meyer i hjertet af Søllerød by i et hus ved siden af eller over for<br />

Mothsgården på Søllerød Gade. Jacobina Bjerre døde i <strong>Malaga</strong> 40 år gammel i<br />

1883.<br />

Andreas Nicolai Bjerre Winsløw er født i København den 4. November 1833 og<br />

døde 77 år gammel i <strong>Malaga</strong> i 1910. Det ser tilsyneladende ud til, at han har<br />

taget kones navn Winsløw.<br />

Jacobina Bjerre f. Winsløw<br />

f. Søllerød 9 October 1843<br />

d.<strong>Malaga</strong> 23 Februar 1883<br />

Velsignet være dit minde<br />

Andreas Nicolai Bjerre Winsløw<br />

f. Kjøbenhavn 4 November 1833<br />

d.<strong>Malaga</strong> 29 December 1910<br />

Det er vemodigt at skilles ad,<br />

for dem som gerne vil sammen være.<br />

Men gud ske lov i vor herres stad<br />

for evigt samles de hjertenskære<br />

16


3 af parrets 7 børn ligger på kirkegården<br />

I den gamle del af kirkegården ligger 3 af parrets 7 børn.<br />

Det drejer sig om følgende:<br />

Jens Lauritz Bjerre (Født juli 1870 – død 4. januar 1871)<br />

Svend Emil Winsløw Bjerre (Født 28. december 1873 – død 3. maj 1877)<br />

Jacobine Petrine Bjerre (Født 24. december 1876 –død 16.januar 1877)<br />

Gneisenau<br />

besætning<br />

Forældre Bjerre/Winsløw<br />

Bjerre Indre<br />

Børnene Kirkegård<br />

Indgang til Kirkegården<br />

Det er spørgsmålet om hvad der er blevet af parrets 4 andre. Det må<br />

formodes, at det er børnene der har rejst gravstenene for deres forældre i<br />

1910.<br />

Kirken<br />

Gneisenau kaptajn<br />

og maskinmester<br />

Indre kirkegård<br />

Kirken<br />

17


Delius Familien<br />

H.C. Andersen havde en<br />

introduktionsskrivelse med til den tyske<br />

købmand, Edward Delius som H.C.<br />

Andersen skriver i dagbogen - er<br />

utrættelig i opmærksomhed. Han tog<br />

H.C.Andersen til tyrefægtning, på land<strong>tur</strong><br />

og på besøg hos faderen Conrad Delius i<br />

hans smukke villa der lå med udsigt over<br />

havet og en del af <strong>Malaga</strong>. H.C. Andersen<br />

skriver: ”Den gamle (Conrado Delius) er<br />

blumist havde kun tropiske træer og<br />

planter; jeg fik af én af døtrene en<br />

ildglødende buket”.<br />

Gravstenen for Conrado Delius, der var far til<br />

Edward Delius, som tog sig meget af Andersen.<br />

18


H.C. Andersen digte om <strong>Malaga</strong><br />

<strong>Malaga</strong> I<br />

Flodleiet ligger udtørret<br />

og bruges som Landevei;<br />

Der er Marked og Handel,<br />

Disken en Steen, Andet ei.<br />

Der sælges Traad, stegte Snegle,<br />

Jernkram, Cactussens Frugt;<br />

Rundt om de udbrændte Bjerge<br />

danne en Ramme smukt.<br />

Bønder, bevæbned’ med Bøsser,<br />

og hver i Bæltet en Kniv,<br />

Ride de vildkaade Muuldyr;<br />

der er en Færdsel, et Liv.<br />

Pludseligt Bjergegnen skrækkes,<br />

o hvilket Skybrud af Regn!<br />

Alt i et Nu staaer forvandlet,<br />

Fjeldstrømmen bryder hvert Hegn;<br />

Alle flygte, Flodleiet<br />

rummer ikke sin Flod,<br />

Svulmende, møllevands-voldsom<br />

raa, kaad i Overmod,<br />

Cactus og Palmer den river<br />

med sig i vildkaade Hast,<br />

dog ikke min Erindring,<br />

den holder Billedet fast.<br />

Offentliggjort første gang 9.<br />

november 1863 som del af I<br />

Spanien (BFN 869).<br />

<strong>Malaga</strong> II<br />

Der under Træerne nede<br />

paa Alameda de gaae;<br />

Gaslamperne brænde festligt,<br />

og Nyet staar høit i det Blaa.<br />

Man mærker ikke en Luftning,<br />

ei Havet har Aandedrag,<br />

Og skyerne staae i Luften<br />

som et udhugget Marmortag.<br />

Mig bringer Synet af Skyer<br />

igjen til den nordiske strand,<br />

Og Havet er Landeveien<br />

hjem til mit Fædreland.<br />

Tekstgrundlag: I Spanien,<br />

Romaner og Rejseskildringer,<br />

Bd. VII, s. 210, Kbh. 1944.<br />

Offentliggjort første gang 9.<br />

november 1863 som del af I<br />

Spanien (BFN 869).<br />

Laage Petersens samling Ms.<br />

541, 13,5 x 21 cm.<br />

19


H.C. Andersen vendte tilbage til <strong>Malaga</strong> i 2005<br />

Den 14. juni 2005 blev en bronzestatue af H.C. Andersen afsløret på<br />

hovedgaden i <strong>Malaga</strong>. Det var for at fejre 200 året for H.C. <strong>Andersens</strong><br />

fødselsdag. Statuen står på Plaza de la Marina foran la ”Diputación Provincial<br />

de <strong>Malaga</strong>”. Idéen bag projektet er, at statuen indbyder til at man sætter sig<br />

på bænken ved siden af Andersen, og sammen med ham drømmer om eventyr<br />

og rejser. Siddende på en bænk i na<strong>tur</strong>lig størrelse, med jakkesæt og hat og<br />

en lille rejsekuffert. Uden på kufferten ses en and, en hentydning til en af hans<br />

mest kendte eventyrpersoner, ”Den Grimme Ælling”. Fra bænken kigger<br />

Andersen mod la Alameda Principal, hvor han spadserede under sit ophold i<br />

Málaga<br />

Statuen er skabt af den spanske kunstner, José Maria Córdoba, og er støttet af<br />

den dansk-spanske kul<strong>tur</strong>fond Dronning Isabella Fonden, hvis ærespræsident<br />

er HKH. Prinsesse Benedikte.<br />

20


Poulsen er også kommet til <strong>Malaga</strong><br />

For enden af rådhuset går vi en lille afstikker ind i parken: ”Jardines Alcalde<br />

Pedro Luis Alonso”, opkaldt efter en af byens tidligere borgmestre, og nyder<br />

freden, de mange blomster og lyden for springvandene. Det er nu en<br />

rosenhave og mindst en tredjedel af roserne er Poulsen roser. Man ser blandt<br />

andet Poulsen roser med navne som Flora Danica, Tivoli, Ingrid Bergman og<br />

Victor Borge. Der findes også en H. C. Andersen rose også kendt under<br />

navnene America's Choice, Touraine og Porsalino. Forædlet af Poulsen Roser i<br />

1987. Den fandt vi dog ikke.<br />

21


Picasso Museet<br />

Byens største seværdighed<br />

Museo Picasso åbnede i 2003 og har til huse San Agustín 8 i Palacio de Buenavista, en<br />

bygning fra 1500-tallet. Samlingen på 155 malerier, tegninger, grafik, skulp<strong>tur</strong>er og<br />

kunsthåndværk, er doneret af Christine og Bernard Ruiz-Picasso, kunstnerens<br />

svigerdatter og barnebarn med støtte fra den andalusiske regering.<br />

Der er ikke egentlige hovedværker blandt malerierne. Et af de bedste er Jacqueline<br />

siddende, malet i Paris 8. oktober 1954. Jacqueline Picasso (1926-86) var Picassos 2.<br />

kone, og på bare et enkelt år malede han over 70 portrætter af hende. Hun begik<br />

selvmord i 1986.<br />

5. december 2008 satte Picasso sig til rette på en<br />

bænk på Plaza De La Merced i <strong>Malaga</strong>, 100 meter<br />

fra det sted, hvor han 25. oktober 1881 fødtes på<br />

1. sal i huset i baggrunden til venstre med de<br />

grønne skodder. Skulp<strong>tur</strong>en i fuld størrelse er<br />

udført af den franske billedhugger Francisco<br />

Lopez Hernandez, som har placeret Picasso med<br />

en skitsebog og blyant. Skulp<strong>tur</strong>en er kolossal<br />

populær og idéen er ”hugget” fra H.C. Andersen<br />

statuen, der satte sig til rette i 2005.<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!