ROTAX MAX – MICRO – MINI – JUNIOR – SENIOR - HL Kart Racing
ROTAX MAX – MICRO – MINI – JUNIOR – SENIOR - HL Kart Racing
ROTAX MAX – MICRO – MINI – JUNIOR – SENIOR - HL Kart Racing
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
Denne tekniske specifikation burde sætte det tekniske udvalg i stand til at bekræfte den originale tilstand af <strong>ROTAX</strong><br />
motor typen FR 125 <strong>MAX</strong> med konfiguration 21 kW (37.125.1301), FR 125 Junior Max med konfiguration 15 kW<br />
(30.0125.130), FR 125 Mini Max med konfiguration 10 kW (30.0125.130) og FR 125 Micro Max med<br />
konfiguration 5,6 kW (30.0125.130) Ved at kontrollere disse tal gradvis kan en overensstemmelse af den tekniske<br />
basis af motoren bekræftes.<br />
Kun originale <strong>ROTAX</strong> komponenter som er specifik designet og leveret til FR 125 <strong>MAX</strong>, FR 125 Junior <strong>MAX</strong> FR<br />
og 125 Mini <strong>MAX</strong> motorerne er legal, medmindre andet er specificeret.<br />
Hverken motoren eller andet af dets tilbehør må på nogen måde modificeres. ”Modificeret” defineres som enhver<br />
ændring i form, indhold eller funktion der repræsenterer en tilstand der afviger fra det originale design. Dette<br />
inkluderer tilføjelse, udeladelse af dele eller materiale fra motorens fabrikssamlede pakke medmindre dette er<br />
specifik tilladt inden for disse regler.<br />
Interne tilføjelser: ingen ekstra materialer må tilføjes, undtaget for det tilfælde af motor reparation og må kun<br />
erstatte motoren eller dets komponenter til dens originale specifikationer.<br />
Brugen af termisk coatning/keramik på og i motoren, eller udstødningssystemet er forbudt. Brugen af anti-friktion<br />
coatning i eller på motoren, motorens komponenter er forbudt.<br />
Legale tillæg: kædebeskyttelse, motorbeslag, temperaturmåler og tachometer,<br />
”Non-tech ” elementer: ikke-originale beslag, clips, underlagsskive, yder- inderkabler, benzinslanger er tilladt med<br />
mindre andet er angivet.<br />
Alle forhold, der ikke er nævnt i <strong>ROTAX</strong> sports- og tekniske reglementer – dækkes af DASU´s reglement 1 og 6.
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
SQUISH:<br />
<strong>MAX</strong> 125 <strong>MICRO</strong><br />
<strong>MAX</strong> 125 <strong>MINI</strong>:<br />
<strong>MAX</strong> 125 <strong>JUNIOR</strong>:<br />
<strong>MAX</strong> 125 <strong>SENIOR</strong>:<br />
2.40 mm – 2,70 mm<br />
1,20 mm – 1,80 mm<br />
1,20 mm – 1,80 mm<br />
1,00 mm – 1,50 mm<br />
Mini – Junior – Senior måles med en 2 mm tintråd. Micro måles med 3 mm tintråd. Der måles på venstre og højre side i<br />
krydspindens retning. Krumtappen drejes med håndkraft.<br />
FORBRÆNDINGSKAMMERINDSATS:<br />
Identifikationkode skal være 223 389 eller 223 289 1 eller 223 389 2 ( fig. 1 )<br />
Navnet <strong>ROTAX</strong> eller ” MADE IN AUSTRIA ” skal være indstøbt.<br />
Højden af forbrændingskammer indsatsen skal være 27,55 mm med en tolerance på +0,0/-0,1 mm ( A ), og 28,80 mm med en<br />
tolerance på +/- 0,2 mm ( B ) ( fig. 2 )<br />
Profilen af forbrændingskammer indsatsen skal kontrolleres med forbrændingskammer indsats skabelonen (<strong>ROTAX</strong> del nr.<br />
277.390). Afstanden mellem skabelonen og profilen af forbrændingskammer indsatsen skal være den samme ved hele<br />
profilen.<br />
STEMPEL:<br />
Original, coated eller uncoated, aluminium, støbt stempel kun med en, original magnetisk, 1mm rektangulær stempelring. I<br />
stemplets inderside skal være indstøbt ” ELKO ” og ” MADE IN AUSTRIA. Stempelringen er markeret med med ”E CRY<br />
K” eller ” <strong>ROTAX</strong> 215 547 ”.<br />
Maskinbearbejdede områder: toppen af stempel, stemplets ydre diameter, fals for stempelring, hul til krydspind, indre<br />
diameter i bunden af stempel og fabriksbearbejdede dele af stemplets skørter Alle andre overflader er ikke maskinbearbejdet<br />
og har støbt overflade.<br />
KRYDSPND:<br />
Krydspind for stempel er fabrikeret af magnetisk stål.<br />
Minimumsvægt for krydspind: 32,10 gram.<br />
Mål iflg.( fig. 3 )<br />
Punkt<br />
1.1<br />
1.2<br />
2.1<br />
2.2<br />
2.3<br />
2.4<br />
3.1<br />
3.2<br />
4.1
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
CYLINDER:<br />
Let - legering cylinder med GILNISIL – belægning, konfiguration med en udstødnings- port og pneumatik reguleret<br />
udstødningsventil (udstødningsventil kun til FR 125 <strong>MAX</strong> Senior konfiguration). Ingen genbelægning er tilladt.<br />
Maksimal størrelse: 54,035 mm (målt 10 mm over udstødningsporten).<br />
<strong>MAX</strong> Micro – Mini –<br />
Junior: ( fig. 4 )<br />
Cylinderen, uden udst. ventil,<br />
skal være markeret med<br />
identifikationskode 223 999,<br />
223 998 eller 223994.<br />
( 223994 – m. mærkning for<br />
DK )<br />
<strong>MAX</strong> Senior: ( fig.5 )<br />
Cylinderen, med udst. ventil,<br />
skal være markeret med<br />
identifikationskode 223997,<br />
223996 eller 223993.<br />
( 223993 - m. mærkning for<br />
DK)<br />
Højden af cylinderen skal være 87 mm med en<br />
tolerance på -0,05/+0,1 mm . ( fig.6 )<br />
Alle porte og passager er støbt undtaget pre- eksisterende fjernelse af inddækning fra indsugning, udstødningsport og<br />
passager. Enhver ekstra bearbejdelse er forbudt. Alle porte har afskrånede kanter for at undgå stempelringsskader.<br />
Den øverste kant af udstødningsporten kan bære præg af en<br />
fabriksbearbejdning.<br />
Porttiden på udstødningsporten ( afstanden fra toppen af<br />
cylinderen og til toppen af udstødningsporten ), skal kontrolleres<br />
med <strong>ROTAX</strong> skabelon nummer 277 397. Med skabelonen<br />
anbragt korrekt i cylinderen, må der ikke kunne indføres et<br />
søgeblad på 0,75 mm ( Senior ) og 0,90 ( Micro – Mini – Junior )<br />
mellem cylinder og skabelon.<br />
5.1<br />
5.2<br />
5.3<br />
5.4<br />
5.5<br />
5.6<br />
5.7
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
INDSUGNING<br />
Indsugningsmanifolden er markeret med navnet <strong>ROTAX</strong> og identifikationskoden 267 915. Der kan være en bearbejdning fra<br />
fabrikken af det indre omrids og karburatormonteringen. Dette er en manuel trimning operation der består af et lille hjørneknæk<br />
mindre end 1 mm i bredde. Ingen yderligere bearbejdelse er tilladt.<br />
20,5<br />
Reed-membran indsugningen er udstyret med 2 kronblad stop og to reed membraner, der hver har 3 kronblade.<br />
Tykkelsen på Reed membranerne er 0,6 mm, + / - 0,08 mm<br />
UDSTØDNINGSVENTIL ( Powervalve )<br />
Fig. 7<br />
KRUMPTAPAKSEL - PLEJLSTANG<br />
BALANCEAKSEL:<br />
<strong>ROTAX</strong> part no.<br />
237 945<br />
1 1 1 1 1 1<br />
37,5<br />
21,5<br />
<strong>MAX</strong> senior.<br />
Længden af kanalen for udstødningsventilen kontrolleres med<br />
<strong>ROTAX</strong> skabelon 277 030. Når stemplet dækker udstødningsporten<br />
komplet, skal det være muligt at indsætte skabelonen<br />
helt. Det må ikke være muligt at indfører et søgerblad 0,05<br />
mellem cylinder og skabelon.<br />
26,1<br />
FR 125 Senior:<br />
Som leveret af fabrikanten med ingen modifikationer. Original<br />
trykfjeder skal være monteret.<br />
Længde på udstødningsventilen ( powervalve ) 36,5mm +0,2 /<br />
- 0,3 mm. Bredden på toppen af ventilen 4,8 mm +/- 0,3 mm.<br />
( fig 7 )<br />
<strong>ROTAX</strong> part no.<br />
237 949<br />
Slaglængde: 54,5 mm + / - 0,1 mm<br />
Plejlstang skal have indstøbt nummer ”213”,<br />
”365” eller ” 367 ” ( fig.8 )<br />
Plejlstangens skaft er ikke bearbejdet (kobber<br />
pladetrykt). Bearbejdelse eller polering af skaftet<br />
er ikke tilladt<br />
Balanceakselen skal være monteret og<br />
funktionsdygtig..<br />
Forskellige konfigurationer af del nr.<br />
237 945 og 237 949 er legalt ( fig. 9).<br />
Overfladen (1) er ikke bearbejdet og<br />
skal være støbt. ( fig.9 ).<br />
Måling fra centeret af balanceakselen<br />
til den ydre diameter af balanceakselens<br />
vægtklods må ikke være<br />
mindre end specificeret ( fig. 9 )<br />
Minimums tørvægt af balanceakselen må ikke blive mindre end:355 gram for balanceaksel <strong>ROTAX</strong> del nr. 237 945<br />
255 gram for balanceaksel <strong>ROTAX</strong> del nr. 237 949<br />
BALANCEHJUL<br />
5.8<br />
6.1<br />
6.2<br />
6.3<br />
7.1<br />
7.2<br />
8.1<br />
8.2<br />
8.3<br />
9.1<br />
9.2<br />
9.3<br />
9.4<br />
9.5
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
Pkt. 9.6. Balanceakselgear ( drivhjul ) plast, skal<br />
være monteret som beskrevet i<br />
reparationsmanualen eller som vist fig. 9.1<br />
KRUMPTAPHUS:<br />
Som leveret af fabrikanten. Ingen bearbejdelse/polering er tilladt i de to overførelse passager og den indvendige del af<br />
krumtaphuset.<br />
TÆNDINGSANLÆG:<br />
Digital batteri tænding, variabel tændingstidspunkter, ingen justering nødvendig.<br />
Tændingsanlægget skal være fastgjort til tandhjulsdækket ved hjælp af to originale gummiblokke.<br />
Kun i det tilfælde, at chassiset er af en sådan beskaffenhed, at den originale montering ikke er mulig, kan en supplerende<br />
forlængerstykke bruges. Forlængerstykket skal være af solid konstrueret metal og af minimale dimensioner. Forlængerstykket<br />
skal monteres i de originale monteringshuller i tandhjulsdækslet. Det er tilladt at montere et ekstra stelkabel.<br />
En Rotax kontrollant kan til enhver tid ved et løbsarrangement forlange at få tændingsanlægget udleveret. I så fald vil Rotax<br />
kontrollanten udlevere et andet tændingsanlæg, som køreren så skal bruge i dele af eller i resten af arrangementet.<br />
Tændrør: DENSO Iridium IW 24 – IW 27 – IW 29 – IW 31 eller IW 34. NGK BR… EG<br />
Originalt batteri skal bruges,<br />
FIAMM-GS type FG 20651, FG 20722, FG<strong>HL</strong> 20722 , FGH 20902, FG<strong>HL</strong> 20722,<br />
YUASA 6,5 eller Rotax RX7-12B<br />
Batteriet skal være monteret sammen med original batterimonteringssæt. Fig 10 og 11<br />
Tændrørshætte skal være markeret med - ”NGK TB05EMA”.<br />
Tændings ” pick up ” skal være mærket 029900-0710, fulgt af et variabel produktions<br />
nummer på linje 2.<br />
Førstegangkontrol af ” pick up ” kan evt. også foretages med en stålkugle ( 3 – 5 mm i<br />
diameter ). Kuglen skal forblive på midten af overfladen på ” pick uppen ”.<br />
Pkt. 9.7. Balanceakselgear ( drivhjul ) stål, skal<br />
være monteret som beskrevet i reparationsmanualen<br />
eller som vist fig. 9.2<br />
Tændings ” pick up<br />
9.6<br />
9.7<br />
10.1<br />
11.1<br />
11.2<br />
11.3<br />
11.4<br />
11.5<br />
11.6<br />
11.7<br />
11.8<br />
11.9
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
Batterimontering skal være foretaget med original batterimonteringssæt. Fig. 10 og Fig. 11.<br />
KARBURATOR<br />
Pkt. 12.1 - DELL’ORTO karburator. ”VHSB 34” støbt i karburatoren. Pkt. 12.2 - ”QD” eller QS støbt i karburatoren.<br />
Pkt. 12.3 - Hele karburatorens indsugning skal have tegn på en støbt overflade. Pkt. 12.4 - Nåledysen skal være markeret<br />
med ”FN 266”.<br />
Pkt. 12.5 - Spjældet skal have indstøbt størrelsen ”40” og stå som en støbt overflade. Pkt. 12.6 - Dysenål er markeret med<br />
”K27” eller ”K98”<br />
Følgende to kombinationer af svømmere og ” idle jets ” er tilladte.<br />
Pkt. 12.7 - Kombination 1.<br />
Svømmere er markeret med ” gr. 5.2 ”<br />
” idle jet ” er markeret med tallet ” 30 ”<br />
” idle jet insert ” er markeret med tallet ” 30 ”<br />
Pkt. 12.90 - Start dyse er stemplet med cifferne ”60”. Pkt. 12.91 - Indstillingen af karburatorens justeringsskruer er fri.<br />
Pkt. 12.92 - Hoved dyser mindre end 160 og større end 200 er ikke anbefalet af <strong>ROTAX</strong>. Pkt. 12.93 - Hoved dyser mindre<br />
end 160 og større end 200 er legale selvom de ikke er tilgængelige fra <strong>ROTAX</strong>.<br />
Pkt. 12.94 - Et ” <strong>ROTAX</strong> BULLETIN ”, kan fastlægge minimumsstørrelsen på hoveddysens - main jet<br />
BENZINPUMPE<br />
MIKUNI membran pumpe, skal være placeret på den nederste del af støttekonsolen for indsugningsdæmperen.<br />
BENZINFILTER:<br />
Det originale filter i karburatoren må fjernes. Kun det originale benzin filter<br />
(<strong>ROTAX</strong> del nr. 274 160) ( fig. 12 ) må anvendes mellem benzintanken og<br />
benzinpumpen. Ethvert uoriginalt filter skal monteres mellem benzin pumpen og<br />
karburatoren.<br />
Pkt 12.8 - Kombination 2.<br />
Svømmere er markeret med ” gr. 3.6 ”<br />
” idle jet ” er markeret med tallet ” 60 ”<br />
” idle jet insert ” er markeret med tallet ” 60 ”<br />
11.91<br />
12.1<br />
12.2<br />
12.3<br />
12.4<br />
12.5<br />
12.6<br />
12.7<br />
12.8<br />
12.90<br />
12.91<br />
12.92<br />
12.93<br />
12.94<br />
13.1<br />
13.2
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
BENZIN<br />
En teknisk Rotax official kan til enhver tid forlange følgende: at få udskiftet benzinen i en deltagers benzintank, med benzin<br />
udleveret af Rotax teknikeren. Benzin vil blive leveret gratis. Deltageren kan vælge imellem, selv at levere olie til benzinen<br />
eller, at få olien udleveret af Rotax teknikeren. I det tilfælde, at Rotax skal levere olien, bliver det af typen Castrol XR77.<br />
Benzinen skal påfyldes under observation af en Rotax official. Benzin kan blive leveret til et eller flere heat.<br />
RADIATOR:<br />
Pkt. 14.1 - Enkel aluminium radiator, vist på fig.13 eller 14. Pkt. 14.2 - Kølerområde: Højde = 290 mm, bredde = 133 mm<br />
Pkt. 14.3 - Tykkelse af radiator = 32 mm. Pkt. 14.4 - Radiator skal placeres på højre side af motoren.<br />
Pkt. 14.5 - Radiatoren skal være monteret som på illustration 13 eller 14<br />
Pkt. 14.6 - Enhver ekstra kølende anordning er forbudt.<br />
Pkt. 14.7 - Tape anvendt på radiatoren som et middel mod luftgennemstrømning er tilladt. Tape skal være monteret på en<br />
sådan måde, at tapen ikke kan afmonteres under kørslen. Tape kan evt. monteres hele vejen rundt om køleren. Andre midler<br />
som kontrol af luftgennemstrømning ikke er tilladt.<br />
Pkt. 14.8 - Det er tilladt at afmontere termostaten.<br />
KOBLING<br />
Kobling 1997 – 2008 ( fig. 15 )<br />
Kobling kan anvendes uden nr. 4 på<br />
tegningen<br />
Kobling 2009 kan fremstå med ” nitraded ” behandlet og ikke behandlet overflade.<br />
Kobling 2009 - ?? ( fig. 16 )<br />
Tør centrifugal kobling, indgreb ved maksimum 3.000 r.p.m. Dette betyder at karten (uden fører) skal senest starte med<br />
at bevæge sig ved en motor hastighed af 3.000 r.p.m.<br />
13.3<br />
14.1<br />
14.2<br />
14.3<br />
14.4<br />
14.5<br />
14.6<br />
14.7<br />
14.8<br />
16.1<br />
16.2<br />
16.3
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
INDSUGNINGSSDÆMPER - FILTER<br />
Kun originale <strong>ROTAX</strong> indsugningsdæmpere ( V. 1 og V. 2 ) er tilladt. Indsugningsdæmperne er med integreret, vaskbart<br />
luftfilter og skal anvendes sammen med alle dele monteret på støttekonsol som vist på tegning V.1, V.2 .<br />
Hvis et arrangement afvikles i regn / vådt føre, er placering af indsugningsdæmper og støttekonsol fri. I V. 1 er det tilladt at<br />
bore et max. 8 mm hul i den nederste del af indsugningsdæmperen. Hullet skal være boret i centrum af ” the plastic injection<br />
mark ”. Ved kraftigt regnvejr kan dette hul hjælpe med til, at dræne for vand.<br />
Bunddelen til V. 2 er indvendigt mærket med 225 015, og toppen er mærket med 225 025<br />
Indsugningsdæmper skal monteres / samles som vist på V. 1 og V. 2.<br />
Version 1 Version 2<br />
UDSTØDNINGSYSTEM:<br />
Pkt. 18.1 - Skal være leveret af <strong>ROTAX</strong> ( fig.15 ) ,og kan ikke modificeres undtagen, ( udskiftning ) af den originale<br />
lyddæmpningsmåtte og brugen af gevindbolte i stedet for nitterne, der sikrer lyddæmperens dæksel. Det er kun tilladt at<br />
anvende 1 stk. org. udstødningsmåtte ( 5 ).<br />
Pkt. 18.2 - Standard udstødningssokkel skal bruges.<br />
Pkt. 18.3 - Udstødningspibe med efterlyddæmper som vist på fig.15.<br />
Pkt. 18.4 - Længden af indsugningskegle: 592 mm, +/- 5 mm (målt på ydresiden fra begyndelsen af udstødningspiben indtil<br />
begyndelsen af cylindrisk del).<br />
Pkt. 18.5 - Længden af cylindrisk del af udstødningspiben: 125 mm, +/- 5 mm.<br />
Pkt. 18.6 - Længden af slutkeglen: 225 mm, + / - 5 mm (måling.<br />
Pkt. 18.7 - Ydre diameter af 180 o bøjet rør: 41 mm +1,5 mm/-1,0 mm (målt ved begyndelsen og slutningen af bøjet).<br />
Pkt. 18.8 - Diameter af hulet ved slutdækselet (illustration 7, pos. - 6): 21 mm+/-0,2 mm.<br />
Pkt. 18.9 - Ekspansion kammeret og lyddæmper leveret med motoren må ikke modificeres, undtagen tilføjelsen af ekstra<br />
elementer hvis formål er at reducere støj.<br />
Pkt. 18.91 - Det er tilladt - på oversiden af udstødningen, at påsvejse en sokkel til montering af måleenhed til måling af<br />
udstødningstemperaturen. Soklen skal placeres 50 mm fra udstødningsflangen<br />
Pkt. 18.92 - Det er tilladt at anvende 4 originale <strong>ROTAX</strong> udstødningsfjedre til fastgørelse af udstødningen til cylinderen.<br />
Det er ikke tilladt at anvende nogen form for wire til at fastgøre udstødningen til cylinderen.<br />
225 +/-5<br />
125 +/-5<br />
En Rotax kontrollant kan til enhver tid ved et<br />
løbsarrangement forlange at få udstødningen<br />
udleveret. I så fald vil Rotax kontrollanten<br />
udlevere en anden udstødning, som køreren så skal<br />
bruge i dele af eller i resten af arrangementet.<br />
592 +/-5<br />
Illustration 7<br />
17.1<br />
17.2<br />
17.3<br />
17.4<br />
18.1<br />
18.2<br />
18.3<br />
18.4<br />
18.5<br />
18.6<br />
18.7<br />
18.8<br />
18.9<br />
18.91<br />
18.92<br />
18.93
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
LYDMÅLING<br />
Støj isolerende måtte ( fig. 15, pos 5 ) kan erstattes af original <strong>ROTAX</strong> reservedel, hvis støjmålingen overskrider det tilladte.<br />
Støj udmåling procedure. DASU reglement 6 - § 64.202 - Futura<br />
BEGRÆNSER – <strong>MICRO</strong> - <strong>MINI</strong><br />
Det er ikke tilladt på nogen måder at bearbejde indsugnings- og udstødningsbegrænserne.<br />
Indsugningsbegrænser ( anodiseret blå )( Rotax del nr. 660 750 ) ( fig. 18 ) – indsats til karburatorflange med indvendig<br />
diameter 19,0 + 0,0 / - 0,2<br />
Udstødningsbegrænser ( Rotax del nr. 273 972) ( fig. 19 ) – udstødningsflange med indvendig diameter 22,0 +0,0 / - 0,2 mm<br />
CYLINDERPAKNING - <strong>MICRO</strong><br />
For at kunne opnå det rigtige squish mål skal stålcylinderpakning – <strong>ROTAX</strong> nr. 626 420 bruges.<br />
KAB. AFSTANDSTYKKE / LÅSEFLANGE - <strong>MICRO</strong><br />
Afstandsstykket ( pos. 1 ) skal være monteret i<br />
karburatoren for at kunne mindske åbningen af<br />
karburatorspjældet.<br />
Længden af afstandsstykker:<br />
38,0 mm +/- 0,2 mm.<br />
Positionen af karburatorlåget skal placeres og<br />
fastskrues ved hjælp af <strong>ROTAX</strong> låseværktøj<br />
( reservedel nr. 251 790 ) ( pos. 1 )<br />
Karburatordækslet skal være komplet fastskruet<br />
til karburatorhuset ( pos. 2 )<br />
1<br />
2<br />
19.1<br />
19.2<br />
20.1<br />
20.2<br />
21<br />
22.0<br />
22.1<br />
23
<strong>ROTAX</strong> Tekniske specifikationer 01-2009<br />
<strong>ROTAX</strong> <strong>MAX</strong> – <strong>MICRO</strong> – <strong>MINI</strong> – <strong>JUNIOR</strong> – <strong>SENIOR</strong><br />
RADIATOR – <strong>MICRO</strong><br />
Enkel aluminium radiator som vist på fig. 20<br />
Kølerområde: Højde = 300 mm, bredde = 60 mm<br />
Tykkelse af radiator = 32 mm<br />
Radiator skal placeres på højre side af motoren.<br />
Enhver ekstra kølende anordning er forbudt.<br />
Tape anvendt på radiatoren som et middel mod<br />
luftgennemstrømning er tilladt. Mens andre midler<br />
som kontrol af luftgennemstrømning ikke er tilladt.<br />
UDSTØDNING – <strong>MICRO</strong><br />
Skal være leveret af <strong>ROTAX</strong> ( fig.21 ), og må ikke modificeres undtagen, ( udskiftning ) af den originale<br />
lyddæmpningsmåtte. Det er kun tilladt at anvende 1 stk. org. udstødningsmåtte.<br />
Udstødningen leveret med motoren må ikke modificeres, undtagen tilføjelsen af ekstra elementer hvis formål er at reducere<br />
støj.<br />
Det er tilladt – på oversiden af udstødningen, at påsvejse en sokkel til montering af måleenhed til måling af<br />
udstødningstemperaturen. Soklen skal placeres 50 mm fra udstødningsflangen<br />
Det er tilladt at anvende 4 originale <strong>ROTAX</strong> udstødningsfjedre til fastgørelse af udstødningen til cylinderen. Det er ikke<br />
tilladt at anvende nogen form for wire til at fastgøre udstødningen til cylinderen.<br />
Støj udmåling procedure. DASU reglement 6 - § 64.202 - Futura<br />
En Rotax kontrollant kan til enhver tid ved<br />
et løbsarrangement forlange at få<br />
udstødningen udleveret. I så fald vil Rotax<br />
kontrollanten udlevere en anden<br />
udstødning, som køreren så skal bruge i<br />
dele af eller i resten af arrangementet.<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27