××âק××× ×ר×××ק××× × ×¢× ×©×¤×ª ××× ×ת××××
××âק××× ×ר×××ק××× × ×¢× ×©×¤×ª ××× ×ת××××
××âק××× ×ר×××ק××× × ×¢× ×©×¤×ª ××× ×ת××××
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
בהתייחס לעבראדריכלות פניםבית שגריר צרפת, יפודומוס 015•חדר ההסבה המזרחי בו הסב עבדולרחים לישיבות דיסקרטיות. אתהמרחב ניתן היה לסגור בעזרתדלת אקורדיון מאסיבית, על־מנתלאפשר פרטיות.•הכניסה אל החלל המרכזי נעשיתעל־ידי ירידה למפלס נמוך מחללהמבואה, המוגדר על־ידי כרכובי עץאלון ומהוגני המהווים מסתור לתאורהפרפריאלית נסתרת.•בית השגריר הצרפתי נבנה על־פימיטב המסורת של האדריכלותהבינלאומית. מוטיבים בולטים הםהקומפוזציה של נפחים קוביתיים,חלון הטרמומטר בחדר המדרגות,חלונות צרים ומאורכים ופרגולה בגג.•הכניסה לבית דרך גרמי מדרגותהסובבים ערוגה עגולה בסגנוןבינלאומי.•מעל קומת מסד, המשמש חניון רכבים כפול וייחודי לתקופתו — סממן לעושרושל עבדול רחים. קומפוזיציית הנפחים אינה סימטרית, כנהוג בארכיטקטורההמודרניסטית, שביקשה לנפץ את הסדר המחולל הכפייתי והסימטרי שלהארכיטקטורה הקלסית. יחד עם זאת, בין הנפחים נוצר שיוויי משקל.המעטפת משובצת באלמנטים מודרניסטים ידועים. חלון "טרמומטר" — חלוןאנכי — מסמן את מיקומם של חדרי המדרגות הפנימיים. חלונות אופקיים צריםניבטים מהקומה השנייה של הקוביה הדו–קומתית. עמודים עגולים מלוויםאת הסטיו, המוביל אל דלת הכניסה. מעל לכל: גג שטוח, שבשוליו פרגולתבטון. המודרניזם מתערער עם הכניסה לבית.מסורתיות פנימית. שער בחזית המערבית, הפונה לים מכניס את הבאיםלבית אל המתחם. לאחר עליה בגרם מדרגות מסביב לערוגה עגולה בנויה,נישה מקושתת ובתוכה עבודת קרמיקה של אריחים מצוירים וערבסקות, ישלחצות סטיו ולהיכנס למבואה הפנימית. המבואה משמשת כצומת, ממנה ניתןלבחור האם להגיע לאגף הציבורי, הנמצא מזרחה לדלת הכניסה הכבדה, אולאגף הפרטי, במעלה המדרגות. כבר שם, במבואה, מתגלה סודו של הבית,כבית המציע פרשנות אסטטית מודרנית לצרכי המשפחה המסורתית. הדברבולט במיוחד בחלוקת החלל הפנימי ובאלמנטים הדקורטיביים של הנפחותועבודת העץ.בתכנון המסורתי של חלל הפנים בבית המוסלמי מקובל חלל אירוח מרכזי,מלבני ומפולש, ששני צדדיו הצרים פתוחים לרוחות השמיים ומשני עבריואגפי המגורים, אחד של גברים והשני לנשים. גם כאן מתקיימת סכמה דומהאך אחרת, שפרשנותה מודרנית. מתוך המבואה — שהורתה אירופאית — אנונפנים אל חלל מלבני גדול, המהווה את חלל האירוח הציבורי. גם בו ישנםפתחים גדולים למזרח ולמערב, המאפשרים אוורור של בריזה העולה מהיםוהחוצה את החלל לכיוון החצר האחורית. החלוקה לאגף נשים ולאגף גבריםקיימת, אך לא במיקום המסורתי. אגף הנשים עם חדר רחצה וחדרי הילדיםהוצמדו לחלק הצפוני של החלל הציבורי ואילו האגף של בעל הבית נמצאבקומה השנייה. אגף הנשים נבדל במקור מהחלל המרכזי על–ידי ארבע מדרגותומשרבית עץ, שתפקידה להצניע את אגף הנשים מהמבואה.לחלל הציבורי — חלל האירוח, היה תפקיד חשוב בהגדרת מעמדו הרם שלבעל הבית. זהו חלל שגודלו כ-12 על 6 מטרים. הירידה אליו מהמבואה מעניקהמעמד טקסי לעצם הכניסה אליו. בחלל זה ניתן להבחין בקרניז עץ אלון בעלגוון עמוק ועשיר, המקיף את כל החדר ומשמש כמסתור לתאורה היקפית.משקופי החלונות והדלתות עשויים עץ אלון כבד. מלבד כרכובי העץ בולטתגם עבודת נפחות, המשמשת למעקות ולמסתור לרדיאטורים והמתרגמת אתהמשרביה האוריינטלית לשפה מודרנית.בחלל הגבוה נוצרות אפשרויות מעניינות לסגירת חללים על–ידי דלתות הזזהמורכבות. אחד החללים הפונה אל הגינה המזרחית נסגר על–ידי "אקורדיון"עץ מאסיבי: היה זה חלל בו בעל הבית, מתוקף היותו מנהיג בקהילתו, קייםישיבות והתייעצויות דיסקרטיות. חלל נוסף הוא חדר האוכל, הנסגר על–ידידלת הזזה עצומה ברוחב כל החדר. הדלת מחופה במראה, המכפילה אתבכניסה לבית: מוטיב מזרחי מובהקשל אריחים מעוטרים בסגנון מוסלמי.חלל הארוח המרכזי. הדלת האחרוית מובילה אלאגף הנשים והילדים. בקידמת הצילום ניתן לראותפרט של ידית המשיכה לדלת הזזה מאסיבית שלחדר האוכל. הידית הינה קלסיקה לעיצוב בינלאומי.•105104